Renault Laguna 3 Ph3 Handleiding

Type
Handleiding
INSTRUCTIEBOEKJE
LAGUNA
6 000 points Renault en France
11 000 en Europe
14 000 dans le Monde
Un réseau automobile
à l’échelle mondiale
À votre service
een passie voor
presteren
ELF partner van de
RENAULT adviseert ELF
ELF en Renault, partners op het vlak van hightech in de automobielsector, bundelen hun krachten
zowel op het circuit als op de weg. Dankzij deze jarenlange samenwerking beschikt u over een
gamma smeermiddelen die perfect op uw Renault zijn afgestemd. De duurzame bescherming en
optimale prestaties van uw motor zijn zo gegarandeerd. Om te weten welk gehomologeerd smeer-
middel van ELF het beste geschikt is om de olie in de motor van uw auto te verversen of bij te vullen,
kunt u advies vragen aan uw Renault-dealer of het onderhoudsboekje van uw auto raadplegen.
www.lubricants.elf.com
Een merk van
0.1
Vertaald uit het Engels. Gehele of gedeeltelijke nadruk of vertaling is verboden zonder schriftelijke toestemming van de autoconstructeur.
In dit instructieboekje worden aanwijzingen gegeven voor de bediening en het onderhoud, zodat u:
uw auto goed leert kennen waardoor u al zijn kwaliteiten, functies en zijn vele mogelijkheden ten volle kunt benutten.
de werking optimaal kunt houden door eenvoudige maar stipt op te volgen onderhoudsvoorschriften.
zonder overbodig tijdverlies zelf kleine storingen kunt verhelpen, waarvoor geen specialist nodig is.
Door dit instructieboekje zorgvuldig te bestuderen, wordt u geïnformeerd over de mogelijkheden en de nieuwe technieken die erin zijn toegepast.
Als sommige punten nog onduidelijk zijn, willen de technici van onze dealers u graag alle verdere informatie geven.
Om het lezen van dit boekje voor u te vergemakkelijken gebruiken wij het volgende symbool:
Welkom aan boord van uw auto
Dit instructieboekje is tot stand gekomen aan de hand van de gegevens die op het moment van samenstelling van dit boekje bekend waren. In
dit boekje staan alle mogelijke uitrustingen (standaard of optioneel) van dit model beschreven. De aanwezigheid ervan in de auto is af-
hankelijk van de uitvoering, de gekozen opties en het land van aflevering.
Ook kunnen er uitrustingen zijn opgenomen die pas op een later tijdstip in de auto zullen worden toegepast.
Overal waar in het instructieboekje sprake is van een merkdealer, wordt daarmee een RENAULT-dealer bedoeld.
Om een gevaar of een veiligheidsadvies aan te geven.
Wij wensen u een goede reis in uw auto.
0.2
0.3
Ken uw auto .................................................................
Rijden ...........................................................................
Comfort ........................................................................
Onderhoud ...................................................................
Praktische tips .............................................................
Technische gegevens .................................................
Alfabetische inhoudsopgave .....................................
Hoofdstuk
1
INHOUD
2
3
4
5
6
7
0.4
1.1
Hoofdstuk 1: Ken uw auto
RENAULT-cards: algemeen, gebruik, extra portiervergrendeling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.2
Portieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.12
Automatische portiervergrendeling tijdens het rijden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.17
Hoofdsteun – stoelen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.18
Autogordels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.23
Aanvullende bevestigingsmiddelen: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.26
Bij de autogordels voorin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.26
Bij de autogordels achterin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.30
Bescherming zijkant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.31
Kinderveiligheid: algemeen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.33
Keuze van de bevestiging van het kinderzitje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.36
Installatie van het kinderzitje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.38
uitschakelen, inschakelen van de passagiersairbag voorin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.43
Bestuurdersstoel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.46
Stuurwiel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.48
Stuurbekrachtiging. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.48
Instrumentenpaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.49
Boordcomputer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.54
Menu voor het personaliseren van de auto-instellingen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.65
Klokje en buitenthermometer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.66
Spiegels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.67
Claxon en lichtsignalen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.69
Verlichting en signalen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.70
Afstellen van de koplampen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.73
Ruitenwissers, ruitensproeiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.74
Brandstoftank (brandstof tanken) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.77
1.2
Bereik van de RENAULT card
Het bereik van de card wordt beïnvloed door
de omgeving. Let op bij het vasthouden van
de RENAULT card dat u niet per ongeluk
op de knoppen drukt waardoor de portieren
worden vergrendeld of ontgrendeld.
RENAULT-CARDS: algemeen (1/2)
1 Ontgrendelen van alle portieren.
2 Vergrendelen van alle portieren.
3 Op afstand inschakelen van de verlich-
ting.
4 Vergrendelen/ontgrendelen van de baga-
geruimte.
5 Geïntegreerde sleutel.
Bijzonderheid
Als de auto deze heeft, herkent u de
RENAULT-card “SERVICE” aan het op-
schrift “SERVICE”. Raadpleeg de paragraaf
“RENAULT card SERVICE” in hoofdstuk 1.
Met de RENAULT-card kunt u:
– de portieren, de achterklep en de tank-
dopklep vergrendelen/ontgrendelen (raa-
dpleeg de volgende bladzijdes);
de verlichting inschakelen op afstand van
de auto (raadpleeg de volgende bladzij-
des);
afhankelijk van de auto, automatisch op
afstand de ruiten en het open dak sluiten
(raadpleeg de paragrafen “Elektrische
ruitbediening met sneltoets: op afstand
sluiten” en “Elektrisch open dak: op af-
stand sluiten” in hoofdstuk 3);
de motor starten (raadpleeg de paragraaf
“Starten van de motor” in hoofdstuk 2).
Actieradius
Controleer of het batterijtje nog goed en van
het juiste model is en of het correct werd
geplaatst. De levensduur is ongeveer twee
jaar: vervang het als de boodschap “Vervang
batterij sleutelkaart” op het instrumentenpa-
neel verschijnt (raadpleeg de paragraaf
“RENAULT-card: batterijtje” in hoofdstuk 5).
4
5
1
2
3
Verantwoordelijkheid van de
bestuurder
Laat uw RENAULT card nooit,
zelfs niet eventjes, in de auto
liggen als u de auto verlaat en er een
kind (of dier) in de auto zit.
Het kan zichzelf of anderen in gevaar
brengen door de motor te starten, door
organen te bedienen zoals bijvoorbeeld
de ruitbediening, of de portieren te ver-
grendelen.
Risico van ernstige verwondingen.
Bij lege batterij, kunt u de auto altijd
vergrendelen/ontgrendelen en starten.
Raadpleeg de paragrafen “Vergrendelen/
ontgrendelen van de auto” in hoofdstuk 1
en “Starten van de motor” in hoofdstuk 2.
1.3
RENAULT-CARDS: algemeen (2/2)
Toegang de sleutel 5
Druk op de knop 6 en trek aan de sleutel 5
en laat daarna de knop los.
Gebruik van de sleutel
Raadpleeg de paragraaf “Vergrendelen/ont-
grendelen van de portieren”.
Nadat u de auto geopend hebt met de ge-
ïntegreerde sleutel, plaatst u deze terug
in zijn houder in de RENAULT-card en
steekt u de RENAULT-card in de kaartle-
zer om te kunnen starten.
Geïntegreerde sleutel 5
Met de geïntegreerde sleutel kunt u het lin-
kervoorportier vergrendelen of ontgrendelen
wanneer de RENAULT-card niet werkt:
batterij van de RENAULT card leeg, accu
ontladen enz.
gebruik van apparatuur die met dezelfde
frequentie werkt als de card;
de auto bevindt zich in een sterk elektro-
magnetisch veld.
Vervangen of extra RENAULT card
Bij verlies, of voor het bestellen van een
extra RENAULT card, kunt u deze uit-
sluitend bestellen bij een merkdealer.
Het vervangen van een RENAULT-card
moet altijd bij een merkdealer gebeuren.
Het systeem moet met alle RENAULT-
cards worden gereset.
Het is mogelijk maximaal vier RENAULT
cards per auto te gebruiken.
Advies
Stel de kaart niet bloot aan warmte,
koude of vocht.
Berg de RENAULT-card nooit op een
plek op waar deze verbogen of per on-
geluk beschadigd zou kunnen worden:
dit kan bijvoorbeeld gebeuren als u op
de card gaat zitten als deze in uw ach-
terzak zit.
5
6
1.4
RENAULT-CARD MET AFSTANDSBEDIENING: gebruik
Ontgrendelen van de portieren
en de tankdopklep
Druk op de ontgrendelknop 1.
Het ontgrendelen ziet u aan het één keer op-
lichten van de knipperlichten.
Bijzonderheden (voor sommige landen):
door één keer op de knop 1 te drukken,
ontgrendelt u uitsluitend het bestuur-
dersportier en de tankdopklep,
door twee keer achter elkaar op de
knop 1 te drukken, ontgrendelt u alle por-
tieren.
Als de motor draait werken de knoppen
van de card niet.
1
2
Vergrendelen van de portieren
en de tankdopklep
Druk op de vergrendelknop 2.
Het vergrendelen ziet u aan het twee keer
oplichten van de knipperlichten. Als een
portier (of de achterklep) geopend of niet
goed gesloten is, of als een RENAULT-card
in de lezer is achtergebleven, worden de
portieren snel vergrendeld en weer ontgren-
deld en knipperen de knipperlichten niet.
Ontgrendelen/vergrendelen van
alleen de achterklep
Druk op de knop 4 om de achterklep te ont-
grendelen of te vergrendelen.
4
Functie “verlichting op afstand”
Hiermee kan de auto op afstand herkend
worden, bijvoorbeeld op een parkeerterrein.
Door een druk op de knop 3 lichten de dim-
lichten van de auto, de zijknipperlichten en
de binnenverlichting gedurende ongeveer
30 secondes op.
N.B.: nog een druk op knop 3 dooft de ver-
lichting.
Alarm van niet detecteren van
de RENAULT-card
Als u een portier opent met draaiende motor
terwijl de card niet in de lezer zit, waars-
chuwen de boodschap “Kaart niet gedetec-
teerd” en een geluidssignaal u. De waars-
chuwing verdwijnt als de card weer in de
lezer ingevoerd wordt.
3
Het knipperen van de alarmknipper-
lichten lichten u in over de staat van de
auto:
een keer knipperen geeft aan dat de
auto helemaal ontgrendeld is;
twee keer knipperen geeft aan dat
de auto helemaal vergrendeld is.
1.5
“HANDSFREE” CARD RENAULT: gebruik (1/5)
Gebruik
Voor de auto’s die hiermee zijn uitgerust,
kan hiermee, naast de gebruiksmogelijkhe-
den van de RENAULT-card met afstandsbe-
diening, de auto automatisch vergrendeld/
ontgrendeld worden als de RENAULT-card
zich in de toegangszone bevindt 1 (vijfdeur-
suitvoering) of 2 (tweedeursuitvoering).
1
Advies
Berg de card RENAULT niet op op een
plaats waar andere elektronische appa-
raten (computer, pda, telefoon enz.) de
werking ervan kunnen verstoren.
2
2
2
Na het ontgrendelen van de auto of van
alleen de bagageruimte met behulp van
de knop van de RENAULT-card, worden
het vergrendelen door weglopen en
het “handsfree” ontgrendelen gedeacti-
veerd.
De handsfree werking wordt hersteld na
het starten van de auto.
1.6
“HANDSFREE” CARD RENAULT: gebruik (2/5)
3
3
Ontgrendelen van de auto
Met de RENAULT-card in zone 1 of 2, steekt
u uw hand achter portierhandgreep 3: de
auto wordt ontgrendeld.
In sommige gevallen (bijvoorbeeld wanneer
de auto voor meerdere dagen geparkeerd
staat) moet u twee keer aan de handgreep 3
trekken om de auto te ontgrendelen en het
portier te openen.
Een druk op de knop 4 of 5 (als de auto hier-
mee is uitgerust) ontgrendelt ook de gehele
auto.
Het ontgrendelen ziet u aan het één keer op-
lichten van de knipperlichten.
1
2
2
2
4
4
5
3
1.7
“HANDSFREE” CARD RENAULT: gebruik (3/5)
Vergrendelen van de auto
Er zijn drie manieren om de auto te vergren-
delen: door weg te lopen, met behulp van de
knop 6, met behulp van de RENAULT card.
Vergrendelen door weglopen
Loop met de RENAULT card bij u, als de
portieren en de bagageruimte dicht zijn, weg
van de auto: deze vergrendelt automatisch
zodra u uit de zone 1 of 2 bent.
N.B.: de afstand waarop de auto vergren-
deld wordt, hangt af van de omgeving.
5
3
1
3
2
2
2
6
1.8
Het vergrendelen ziet u aan het twee keer
oplichten van de knipperlichten en hoort u
aan een geluidssignaal.
Dit geluidssignaal kan gewijzigd of verwij-
derd worden. Raadpleeg een merkdealer.
Als een portier of de bagageruimte open of
niet goed gesloten is, of als een card aan-
wezig is in het interieur (of in de kaartlezer),
vindt geen vergrendeling plaats. In dit geval
is er geen geluidssignaal en knipperen
de knipperlichten niet.
Bijzonderheid
U kunt de vergrendeling controleren, na het
vergrendelen met behulp van de knop 6,
door binnen ongeveer drie seconden aan de
handgreep van een portier te trekken zonder
dat hierdoor het portier ontgrendelt.
Daarna is de “handsfree” functie opnieuw
actief en zorgt elke bediening van een hand-
greep voor het ontgrendelen van de auto.
“HANDSFREE” CARD RENAULT: gebruik (4/5)
Als de auto uitgerust is met elektrische
ruitbediening, drukt u twee keer achter
elkaar op de knop 6 om alle ruiten auto-
matisch te sluiten wanneer de portieren
van buitenaf gesloten worden (zie hier-
voor paragrafen “Elektrische ruitbedie-
ning” en “Elektrisch bediend open dak”
in hoofdstuk 3).
Vergrendelen met behulp van de knop 6
Portier en bagageruimte gesloten, druk op
de knop 6 van de handgreep van het be-
stuurdersportier. De auto vergrendelt. Als
een portier of de bagageruimte open of niet
goed gesloten is, vergrendelt/ontgrendelt de
auto snel.
NB: de RENAULT-card moet zich in de toe-
gangszone van de auto bevinden (zone 1
of 2) om het vergrendelen met de knop mo-
gelijk te maken.
3
6
1.9
Als bij draaiende motor na het openen
en sluiten van een portier de card zich niet
langer in het interieur bevindt, waarschuwt
de boodschap “Kaart niet gedetecteerd” (in
combinatie met een geluidssignaal als de
auto sneller dan een bepaalde snelheid rijdt)
u dat de card zich niet langer in de auto be-
vindt. Dit voorkomt bijvoorbeeld dat u wegri-
jdt nadat een passagier is uitgestapt met de
card bij zich.
De waarschuwing verdwijnt zodra de card
weer gedetecteerd is.
Vergrendelen met behulp van de
RENAULT card
Portier en bagageruimte gesloten, druk op
de knop 7: de auto vergrendelt.
Het vergrendelen ziet u aan het twee keer
oplichten van de knipperlichten.
N.B.: de maximale afstand waarop de auto
vergrendeld wordt, hangt af van de omge-
ving.
Bijzonderheden
De auto kan niet vergrendelen als:
– een portier of de bagageruimte open of
niet goed gesloten is;
een card is achtergebleven in de zone 8
(of in de kaartlezer) en geen andere card
aanwezig is in de detectiezone buiten de
auto.
7
8
Na het vergrendelen/ontgrendelen van
de auto of van alleen de bagageruimte
met behulp van de knoppen van de
RENAULT card, worden het vergrende-
len door weglopen en het handsfree ont-
grendelen gedeactiveerd.
De “handsfree” werking wordt hersteld
na het starten van de auto.
“HANDSFREE” CARD RENAULT: gebruik (5/5)
1.10
Deactiveren van de extra
portiervergrendeling
Ontgrendel de auto met behulp van de
knop 1 van de RENAULT card.
Het ontgrendelen ziet u aan het één keer op-
lichten van de knipperlichten.
Gebruik nooit de extra por-
tiervergrendeling als er nog
iemand in de auto zit.
Als de auto extra portiervergrendeling heeft,
kunnen hiermee de portieren worden ver-
grendeld en niet met de handgrepen aan
de binnenkant van de portieren worden ont-
grendeld (na het inslaan van een ruit om het
portier van binnenuit te openen).
RENAULT CARD: extra portiervergrendeling
2
Het activeren van de extra portierver-
grendeling activeert ook, bij de auto’s
die ermee zijn uitgerust, het sluiten op
afstand van de ruiten en/of van het elek-
trische open dak.
Na het activeren van de extra portierver-
grendeling met behulp van de knop 2,
worden het vergrendelen bij het weglo-
pen en het handsfree ontgrendelen ge-
deactiveerd.
De “handsfree” werking wordt hersteld
na het starten van de auto.
3
1
Activeren van de extra
portiervergrendeling
Auto met RENAULT card
Drukt u twee keer snel achter elkaar op
knop 2.
Auto met “handsfree” RENAULT card
Terwijl de auto ontgrendeld is, hebt u tevens
de mogelijkheid om twee keer snel achter
elkaar op de knop 3 van de handgreep van
het bestuurdersportier te drukken.
In beide gevallen ziet u het vergrendelen
aan het vijf keer oplichten van de knipper-
lichten.
1.11
RENAULT CARD “SERVICE”
Als de auto deze card heeft, herkent u hem
aan het opschrift SERVICE op de card.
In bepaalde gevallen kan het voorkomen dat
u uw auto aan een onbekende (parkeerser-
vice, reparateur, enz.) moet toevertrouwen,
maar hem niet volledig toegang wilt bieden.
Met de RENAULT card “SERVICE" is het
vergrendelen van de auto mogelijk, maar
alleen het ontgrendelen van het bestuur-
dersportier en het starten zijn mogelijk.
Activeren van de “SERVICE"
werking
Steek de RENAULT card “SERVICE" in de
kaartlezer 1. Alle kleppen en portieren van
de auto vergrendelen (behalve het bestuur-
dersportier).
De schakelaar van het vergrendelen/
ontgrendelen van binnenuit 2 is uitge-
schakeld tijdens het gebruik van de auto
met de RENAULT card “SERVICE".
Elke auto kan maar één RENAULT card
“SERVICE" hebben.
Tijdens het gebruik van de RENAULT
card “SERVICE", kunnen de andere
cards normaal gebruikt worden.
1
3
Deactiveren van de “SERVICE"
werking
Er zijn twee mogelijkheden:
Druk op een knop van een RENAULT
card (andere dan de RENAULT card
“SERVICE");
start de motor met een RENAULT
card (andere dan de RENAULT card
“SERVICE"). Card in de lezer 1, druk op
de knop 3.
2
1.12
Waarschuwingssignaal
verlichting brandt nog
Als bij het openen van een voorportier de
lichten nog branden terwijl het contact is af-
gezet dan klinkt er een signaal om u te waar-
schuwen.
Waarschuwing card vergeten
Als bij het openen van het bestuurderspor-
tier de card nog in de lezer zit, verschijnt de
boodschap “Kaart verwijderen a.u.b.” op het
instrumentenpaneel en klinkt er een geluids-
signaal.
Waarschuwing portier vergeten
te sluiten
Als een portier of de achterklep geopend of
niet goed gesloten is, verschijnt het bericht
“Achterklep open” of “Portier open” (afhan-
kelijk van het geval) op het instrumentenpa-
neel, samen met het controlelampje zodra
de auto een snelheid van ongeveer 10 km/u
heeft bereikt.
PORTIEREN OPENEN EN SLUITEN (1/3)
Openen van buitenaf
Als de portieren ontgrendeld zijn of met de
handsfree RENAULT card bij u, trekt u de
portierhandgreep 1 naar u toe.
In sommige gevallen moet u twee keer aan
de handgreep trekken om het portier te
openen.
Openen van binnenuit
Trek aan de portierhandgreep 2.
1
2
Uit veiligheidsoverwegingen,
mag u de deur alleen openen
en sluiten als de auto stilstaat.
1.13
PORTIEREN OPENEN EN SLUITEN (2/3)
Storingen
Bij een probleem met de accu:
openen van het portier: trek aan de
handgreep 1 en open het portier voor-
zichtig om het rubber 3 niet te beschadi-
gen;
sluiten van het portier: druk op de bo-
venkant van de ruit (zone 4) en houdt
tegelijk het portier vast met behulp van
de handgreep 1 zodat de ruit onder het
rubber 3 kan schuiven, en sluit daarna
het portier zonder het dicht te slaan.
Bij een probleem met de elektrische
ruitbediening
De ruit gaat niet omlaag bij het openen van
het portier en gaat niet omhoog bij het slui-
ten van het portier. Trek in dit geval zes keer
achter elkaar aan de knop van de ruitbe-
diening van de betreffende ruit om de ruit
geheel omhoog te zetten.
Voor het sluiten van het portier, gaat u te
werk zoals beschreven is in de paragraaf
“Bij een probleem met de accu”.
Bijzonderheden
tweedeursuitvoering
Sluit het portier niet door de ruit
vast te houden.
Plaats uw vingers niet te hoog
op de zone 4.
Risico van verwonding.
43
1
Met het sluiten van de portieren
sluiten ook de ruiten.
Risico van ernstige verwondin-
gen.
Bij het openen van een portier, gaat de
ruit telkens een paar centimeter omlaag
om de beweging van het portier te verge-
makkelijken. De ruit gaat weer omhoog
zodra het portier gesloten is.
Indien de ruit van een van de portieren is
vastgevroren (ijs/sneeuw) en daardoor
niet kan zakken bij het openen, moet u
beslist de ruit ijs- of sneeuwvrij maken
voordat u het portier weer sluit.
Als de accu moet worden losgemaakt
(voor het verhelpen van een storing...),
zet de ruiten dan omlaag om het openen
en sluiten van de portieren te vergemak-
kelijken zolang de accu is losgemaakt.
Als u aan de handgreep 1 trekt
zonder het portier te openen,
gaat de ruit een paar centi-
meter omlaag en na ongeveer
20 secondes weer omhoog. Houd geen
vingers boven de ruit.
Risico van verwonding.
1.14
PORTIEREN OPENEN EN SLUITEN (3/3)
Veiligheid van de kinderen
Ç
Auto met schakelaar 5
Druk op de schakelaar 5 om het
openen van de achterportieren toe te staan.
Als de auto elektrische ruitbediening achter
heeft, wordt hierdoor hun werking ook toe-
gestaan.
Het oplichten van het lampje in de schake-
laar geeft de vergrendeling aan.
NB: als het systeem defect is, verschijnt de
boodschap “Controleer kinderbeveiliging”
op het instrumentenpaneel: raadpleeg een
merkdealer.
Auto met handmatige vergrendeling van
de portieren
Een achterportier kan niet van binnenuit
worden geopend als u het knopje 6 omzet.
Controleer of het portier inderdaad niet van
binnenuit geopend kan worden. Herhaal dit
bij het andere achterportier.
Veiligheid inzittenden achter
De bestuurder kan de werking
van de achterportieren en, af-
hankelijk van de auto, van de
ruitbediening inschakelen door op de
schakelaar 5 aan de kant van de teke-
ning te drukken.
Afhankelijk van de auto, bij een defect:
er klinkt een geluidssignaal;
– op het instrumentenpaneel licht een
boodschap op;
– het ingebouwde controlelampje licht
niet op.
Als de accukabels losgemaakt zijn, moet
u op de schakelaar 5 aan de kant van de
tekening drukken om de achterportieren
te ontgrendelen.
Verantwoordelijkheid van de bestuurder tijdens het parkeren of stoppen van
de auto
Laat nooit, zelfs niet eventjes, een kind, een afhankelijke volwassene of een dier
in de auto achter als u deze verlaat.
Het kan zichzelf of anderen in gevaar brengen door bijvoorbeeld de motor te starten, door
organen te bedienen zoals bijvoorbeeld de ruitbediening, of de portieren te vergrendelen.
Bovendien kan bij warm en/of zonnig weer de temperatuur in het interieur heel erg snel
oplopen.
LEVENSGEVAAR OF GEVAAR VAN ERNSTIG LETSEL.
5
6
1.15
PORTIEREN VERGRENDELEN, ONTGRENDELEN (1/2)
Vergrendelen/ontgrendelen van
de portieren van buitenaf
Dit gebeurt met de RENAULT card: zie de
paragrafen “RENAULT cards” in hoofd-
stuk 1.
In sommige gevallen werkt de RENAULT
card niet:
batterij van de RENAULT card leeg, accu
ontladen, enz.
– door het gebruik van apparaten die de-
zelfde frequentie gebruiken als de card
(mobiele telefoon, enz.);
de auto bevindt zich in een sterk elektro-
magnetisch veld.
In dat geval is het mogelijk:
het linker voorportier te ontgrendelen met
de in de card geïntegreerde sleutel;
elk portier met de hand te vergrendelen
(raadpleeg de volgende bladzijde);
de schakelaar voor het vergrendelen/ont-
grendelen van de portieren van binnen-
uit te gebruiken (raadpleeg de volgende
bladzijden).
Gebruik van de in de RENAULT
card geïntegreerde sleutel
Verwijder de geïntegreerde sleutel (raad-
pleeg de paragraaf “RENAULT cards: alge-
meen”).
Verwijder het afdekplaatje A van het linker
voorportier (met behulp van het uiteinde van
de sleutel 2) in de uitsparing 1.
Maak een beweging naar boven om het af-
dekplaatje A te verwijderen.
Steek de sleutel 2 in het slot en vergrendel
of ontgrendel het linker voorportier.
Handmatig vergrendelen van de
portieren
Verdraai, met open portier, de schroef 3
(met behulp van het uiteinde van de sleutel)
en sluit het portier.
Nu is het portier van buitenaf vergrendeld.
Het openen kan alleen van binnenuit ge-
beuren of met de noodsleutel voor het linker
voorportier.
Bijzonderheid tweedeursuitvoering
Om het portier opnieuw te sluiten, raad-
pleegt u de paragraaf “Portieren openen en
sluiten” op de vorige bladzijde.
A
2
1
A
3
1.16
Vergrendelen van de portieren
en kleppen zonder de RENAULT
card
Dit is bijvoorbeeld het geval als een batterij-
tje ontladen is, of de RENAULT card tijdelijk
niet werkt, enz.
Motor uit, een portier (of achterklep) ge-
opend, druk meer dan vijf secondes op de
schakelaar 4.
Bij het sluiten van het portier worden alle
portieren en kleppen vergrendeld.
Het ontgrendelen van buitenaf is alleen mo-
gelijk als de RENAULT card zich bevindt in
de toegangszone van de auto.
Waarschuwingslampje van de
portieren
Met contact aangeeft het controlelampje in
de schakelaar 4, aan of de portieren wel of
niet vergrendeld zijn:
lampje brandt, de portieren zijn vergren-
deld;
lampje uit, de portieren zijn ontgrendeld.
Als u de portieren vergrendelt, blijft het con-
trolelampje branden en dooft daarna.
PORTIEREN VERGRENDELEN, ONTGRENDELEN (2/2)
Schakelaar voor het
vergrendelen/ontgrendelen van
de portieren van binnenuit
De schakelaar 4 bedient tegelijk de portie-
ren, de achterklep en afhankelijk van de
auto, de tankdopklep.
Als een portier (of de achterklep) open of
niet goed gesloten is, vergrendelen/ontgren-
delen de portieren snel.
In geval van het vervoer van voorwerpen
met een geopende achterklep, kunt u toch
de andere portieren vergrendelen: motor
uit, druk langer dan vijf secondes op de
schakelaar 4 om de andere portieren te ver-
grendelen.
Laat nooit een RENAULT card
in de auto liggen als u de auto
verlaat.
Na het vergrendelen/ontgrendelen van
de auto of van alleen de bagageruimte
met behulp van de knoppen van de
RENAULT card, worden het vergrende-
len door weglopen en het handsfree ont-
grendelen gedeactiveerd.
De handsfree werking wordt hersteld na
het starten van de auto.
4
Verantwoordelijkheid van de
bestuurder
Bedenk dat het rijden met ver-
grendelde portieren een be-
lemmering kan zijn voor hulpverleners in
geval van nood.
1.17
AUTOMATISCHE PORTIERVERGRENDELING TIJDENS HET RIJDEN
Inschakelen/uitschakelen van de
functie
U heeft de keus of u deze functie wilt ge-
bruiken of niet.
Raadpleeg de paragraaf “Menu voor het
personaliseren van de auto-instellingen” in
hoofdstuk 1, functie Auto. portiervergr. ti-
jdens het rijden”:
= functie ingeschakeld
< functie uitgeschakeld.
De werking van het systeem
Na het wegrijden van de auto, vergrende-
len de portieren automatisch als de auto een
snelheid van ongeveer 10 km/u heeft be-
reikt.
De portieren ontgrendelen automatisch
als u op de schakelaar 1 voor het ont-
grendelen van de portieren drukt.
bij stilstaande auto door het openen van
een voorportier.
N.B.: na het openen van een portier ver-
grendelt dit weer automatisch zodra de auto
10 km/u rijdt.
Bij een storing
Als u een storing constateert (geen automa-
tische vergrendeling, het lampje in de knop 1
licht niet op bij het vergrendelen van de por-
tieren), controleer dan eerst of alle portieren
goed gesloten zijn. Als ze goed gesloten zijn
en het probleem aanhoudt, raadpleeg dan
een merkdealer.
Controleer ook of de vergrendeling niet per
ongeluk uitgeschakeld staat.
Als dit het geval is, activeer hem dan weer na
het contact uit en weer aangezet te hebben.
1
Verantwoordelijkheid van de
bestuurder
Bedenk dat het rijden met ver-
grendelde portieren een be-
lemmering kan zijn voor hulpverleners in
geval van nood.
1.18
HOOFDSTEUNEN VOOR
Hoofdsteun hoger zetten
Trek de hoofdsteun tot de gewenste hoogte
omhoog.
Hoofdsteun lager zetten
Druk op de knop 2 en schuif de hoofdsteun
omlaag tot de gewenste stand is bereikt.
Helling afstellen
Afhankelijk van de uitvoering van de auto,
beweegt u het deel A naar voren of naar
achteren tot de gewenste stand is bereikt.
Verwijderen van de hoofdsteun
Zet de hoofdsteun in de hoogste stand (zet
de rugleuning indien nodig schuin naar ach-
teren). Druk op de knop 1 en trek de hoofd-
steun omhoog tot hij vrijkomt.
Hoofdsteun terugplaatsen
Trek de poten 3 zo ver mogelijk naar buiten.
Let op dat zij in lijn staan en schoon zijn en
controleer of de inkepingen aan de voorkant
zitten.
Steek de poten van de hoofdsteun in de hou-
ders (zet de rugleuning indien nodig schuin
naar achteren).
Schuif de hoofdsteun naar binnen tot hij
blokkeert, druk dan op de knop 1 en druk de
hoofdsteun zo ver mogelijk omlaag.
Controleer of elke poot 3 goed vergrendeld
is op de rugleuning van de stoel door ze
omhoog of omlaag te zetten.
De hoofdsteun is een veilig-
heidsorgaan dat altijd op zijn
plaats moet zitten en goed
moet zijn afgesteld. Hij geeft
een maximale beveiliging als de boven-
kant van de hoofdsteun op gelijke hoogte
is met de kruin en de afstand tussen het
achterhoofd en de hoofdsteun bij A zo
klein mogelijk is.
2
3
A
1
De drie bovenste inkepingen kunnen ge-
bruikt worden zonder druk op de knop 2.
Toch adviseren wij op deze knop te
drukken voor het omlaag zetten van de
hoofdsteun.
1.19
VOORSTOELEN ZONDER ELEKTRISCHE VERSTELLING
Vooruit of achteruit schuiven
van de stoel
Trek de handgreep 1 omhoog om te ont-
grendelen. In de gewenste stand laat u de
handgreep los. Controleer of de zitting ver-
grendeld is.
Rugleuning verstellen
Draai de knop 4 tot de gewenste stand.
Lendensteun van de
bestuurdersstoel verstellen
Zet de hendel 5 lager voor een steviger on-
dersteuning en hoger voor een zwakkere.
Zitting hoger of lager zetten
Beweeg de hendel 3 zo vaak als nodig is
omhoog of omlaag.
Stoelverwarming
(afhankelijk van auto)
Draaiende motor, draai de knop 2 in één van
de standen 1, 2 of 3 (afhankelijk van de ge-
wenste temperatuur). Een controlelampje
licht op het instrumentenpaneel op zodra de
verwarming van een van de voorstoelen in
werking is.
Het systeem regelt met een thermostaat
de verwarming en schakelt hem uit, indien
nodig.
Om veiligheidsredenen mogen
deze afstellingen alleen uitge-
voerd worden als de auto stil-
staat.
Voor een optimale werking van de auto-
gordels moet u de rugleuningen niet te
veel achterover zetten.
Laat geen spullen op de vloer (bij de be-
stuurder) liggen. In geval van plotseling
remmen zouden deze onder de pedalen
terecht kunnen komen, waardoor de be-
stuurder deze niet meer goed kan bedie-
nen.
4
5
1
2
3
1.20
De schakelaar 3 dient voor de verstelling
van de rugleuning en de schakelaar 4 dient
voor de verstelling van de zitting.
De knoppen 2, als de auto hiermee is uitge-
rust, dienen voor het opslaan in het geheu-
gen van de gekozen stand (raadpleeg de
volgende bladzijde).
Zitting verstellen:
Zitting vooruit of achteruit schuiven
Beweeg de schakelaar 4 naar voren of
naar achteren.
Achterkant van de zitting hoger of
lager zetten
Beweeg de achterkant van de schake-
laar 4 omhoog of omlaag.
Voorkant van de zitting hoger of lager
zetten
Beweeg de voorkant van de schakelaar 4
omhoog of omlaag.
Lendensteun van de
bestuurdersstoel verstellen:
Zet de hendel 5 lager voor een steviger on-
dersteuning en hoger voor een zwakkere.
Rugleuning verstellen:
Om de helling van de rugleuning te ver-
stellen, beweegt u de bovenkant van de
schakelaar 3 naar voren of naar achteren.
Stoelverwarming
(afhankelijk van auto)
Draaiende motor, draai de knop 1 in één van
de standen 1, 2 of 3 (afhankelijk van de ge-
wenste temperatuur). Een controlelampje
licht op het instrumentenpaneel op zodra de
verwarming van een van de voorstoelen in
werking is.
Het systeem regelt met een thermostaat
de verwarming en schakelt hem uit, indien
nodig.
VOORSTOELEN MET ELEKTRISCHE VERSTELLING
1
4
3
2
5
Voer deze verstellingen uitslui-
tend uit als de auto stilstaat.
Voor een optimale werking van
de autogordels moet u de rug-
leuningen niet te veel achterover zetten.
Laat geen spullen op de vloer (bij de be-
stuurder) liggen. In geval van plotseling
remmen zouden deze onder de pedalen
terecht kunnen komen, waardoor de be-
stuurder deze niet meer goed kan bedie-
nen.
1.21
Handmatig verstelbare stoelen
Til de hendel 2 op en schuif de stoel naar
voren.
Om de stoel op zijn plaats terug te zetten,
zet u de rugleuning terug in positie.
TOEGANG TOT DE ACHTERBANK, TWEEDEURSUITVOERING
2
Elektrisch verstelbare stoelen
Til de hendel 2 op en kantel de rugleuning
compleet: de stoel gaat naar voren.
Om de stoel op zijn plaats terug te zetten,
zet u de rugleuning terug in positie. De stoel
gaat terug in de oorspronkelijke stand.
Krachtbegrenzer
Als een obstakel het teruggaan naar de be-
ginpositie van de stoel hindert, stopt een ge-
ïntegreerde krachtbegrenzer de loop van
de stoel. Kantel in dat geval de stoel weer,
verwijder het obstakel en zet de rugleuning
terug in de stand. De stoel gaat terug in de
oorspronkelijke stand.
In sommige gevallen kan het nodig zijn
om de afstellingen van d stoel te wijzi-
gingen om toegang te krijgen tot de ach-
terplaatsen.
Risico van contact met het dak van de
auto.
De hoofdsteun is een veilig-
heidsorgaan dat altijd op zijn
plaats moet zitten en goed
moet zijn afgesteld. Hij geeft
een maximale beveiliging als de af-
stand tussen de hoofdsteun en het ach-
terhoofd zo klein mogelijk is en de bo-
venkant van de hoofdsteun op gelijke
hoogte is met de kruin.
Zorg dat niets het verplaatsen
van de voorstoel hindert.
1
Bedien niet tegelijk de handgreep 1 en
de handgreep 2 of de schakelaar 3.
3
1.22
BESTUURDERSSTOEL MET GEHEUGEN
Het is mogelijk om drie zitposities op te
slaan.
In een zitpositie zijn de afstellingen van de
zitting en van de rugleuning van de bestuur-
dersstoel en van de buitenspiegels opgeno-
men.
Werking
De zitpositie kan worden opgeslagen in het
geheugen en daaruit worden opgeroepen,
door op de knoppen te drukken:
“handsfree” card gedetecteerd of, afhan-
kelijk van de auto, RENAULT card in de
kaartlezer;
– bij het openen van het bestuurderspor-
tier.
Opslaan van de zitpositie
Stel de stoel af met behulp van de schake-
laars 4 en 5 (zie vorige bladzijde).
Stel de buitenspiegels af (raadpleeg para-
graaf “Spiegels” in hoofdstuk 1).
Druk op de knop 1, 2 of 3 tot u een geluids-
signaal hoort: de zitpositie (stoel en buiten-
spiegels) is opgeslagen.
Voor het opslaan van andere zitposities,
herhaalt u deze procedure voor elk van de
knoppen 1, 2 en 3.
Oproepen van een
geheugenpositie
Druk bij stilstaande auto, kort op knop 1, 2
of 3 afhankelijk van de gewenste opgesla-
gen zitpositie.
N.B.: het oproepen van de opgeslagen zit-
positie wordt onderbroken als u op één van
de knoppen van de afstelling van de stoel
drukt.
Tijdens het rijden, is het niet mogelijk de
geheugenpositie op te roepen.
1
2
3
4
5
Voer deze verstellingen uitslui-
tend uit als de auto stilstaat.
Voor een optimale werking van
de autogordels moet u de rug-
leuningen niet te veel achterover zetten.
Laat geen spullen op de vloer (bij de be-
stuurder) liggen. In geval van plotseling
remmen zouden deze onder de pedalen
terecht kunnen komen, waardoor de be-
stuurder deze niet meer goed kan bedie-
nen.
1.23
Gebruik tijdens het rijden altijd de autogor-
del. Bovendien dient u zich te houden aan
de wetgeving van het land waarin u zich be-
vindt.
Stel, voordat u start de juiste zithouding
af, en daarna voor alle inzittenden de au-
togordel om de beste bescherming te
krijgen.
De juiste zithouding
Ga goed diep in uw stoel zitten (na uw
mantel, jas, enz. uitgetrokken te hebben).
Dit is belangrijk voor een goede onder-
steuning van de rug;
verschuif de stoel zodat u makkelijk
bij de pedalen kunt komen. Plaats de
stoel zo ver naar achteren dat u het kop-
pelingspedaal nog net geheel kunt in-
drukken. Stel de rugleuning zo af dat u
de armen moet strekken om bij de boven-
kant van het stuurwiel te kunnen komen;
stel de hoofdsteun af. De afstand
tussen de hoofdsteun en uw achterhoofd
moet zo klein mogelijk zijn;
stel de hoogte van het zitkussen af.
Verstel het kussen om een zo goed mo-
gelijk zicht op het verkeer te hebben;
stel de stand van het stuurwiel af.
Afstellen van de autogordel
Ga goed tegen de rugleuning aan zitten.
De band van de schoudergordel 1 moet zo
dicht mogelijk langs de hals over de schou-
der lopen, zonder dat de gordel de hals
raakt.
De band van de heupgordel 2 moet vlak
over de heupen langs het bekken lopen.
De autogordel moet zo direct mogelijk tegen
het lichaam gedragen worden. Bijv. niet over
te dikke kleding of over ertussen gestoken
voorwerpen, enz.
AUTOGORDELS (1/3)
Voor een doeltreffende bescherming
door de autogordels achter moet de
achterbank goed zijn vergrendeld.
Raadpleeg de paragraaf “Achterbank” in
hoofdstuk 3.
verkeerd afgestelde of ge-
draaide autogordels kunnen
bij een ongeval letsel veroor-
zaken.
Gebruik één autogordel per persoon,
kind of volwassene.
Zwangere vrouwen moeten ook hun
gordel dragen. Let in dat geval op dat de
heupgordel niet te veel op de onderbuik
drukt, zonder de gordel te los te dragen.
1
2
1.24
Waarschuwingslampje vergeten
autogordels voor
Als het oplicht bij het starten van de motor,
als de gordel van de bestuurder of passa-
gier voorin (als de stoel bezet is) niet vast-
gemaakt is en de auto ongeveer 20 km/uur
bereikt, knippert het en een geluidssignaal
klinkt gedurende ongeveer 2 minuten.
N.B.: een voorwerp op de zitting van de pas-
sagiersstoel kan in sommige gevallen het
waarschuwingslampje inschakelen.
Waarschuwingslampje vergeten autogor-
dels achter
(afhankelijk van de auto)
Het aantal achtergordels verschijnt op het
instrumentenpaneel gedurende 30 secon-
des elke keer bij:
starten van de auto;
openen van een portier;
vastmaken of losmaken van een achter-
gordel.
Controleer of de passagiers achterin hun
gordel hebben vastgemaakt en het aange-
geven aantal vastgemaakte gordels over-
eenkomt met het aantal bezette plaatsen op
de achterbank.
Ontgrendelen
Druk op de knop 4, de gordel wordt door het
oprolmechanisme teruggetrokken. Begeleid
hem.
AUTOGORDELS (2/3)
Hoogteverstelling van de
autogordels voor
(afhankelijk van de auto)
Verplaats de knop 6 om de hoogte van de
gordel zo af te stellen dat de riem van de
borstkas 1 loopt zoals hiervoor is aangege-
ven:
om de gordel lager te zetten: druk op
de knop 6 en laat gelijktijdig de gordel
zakken;
– om de gordel omhoog te brengen: duw
de knop 6 omhoog.
Controleer na het afstellen of de knop weer
goed is vergrendeld.
Vergrendelen
Trek de band van de gordel langzaam en
rustig over u heen en druk de gesp 3 in de
sluiting 5 (controleer de vergrendeling door
aan de gesp 3 te trekken). Als de gordel
blokkeert, laat de band dan een stuk terug-
gaan en rol hem opnieuw af.
Als de autogordel compleet is geblokkeerd,
trek dan langzaam, maar krachtig, aan de
gordel om deze ongeveer 3 cm naar buiten
te trekken. Laat hem zichzelf oprollen en rol
hem opnieuw af.
Als het probleem aanhoudt, dient u een
merkdealer te raadplegen.
1
5
3
4
5
6
1.25
AUTOGORDELS (3/3)
De volgende raadgevingen gelden voor de autogordels voor en achter.
Verander niets aan de oorspronkelijke onderdelen van het veiligheidsmechanisme: gordels, stoelen en de bevestigingen ervan.
Raadpleeg voor speciale gevallen (bv. installatie van een kinderzitje) een merkdealer.
Zorg dat er geen voorwerpen tussen de riemen worden gestoken die speling kunnen veroorzaken (wasknijpers, klemmetjes, enz.):
een autogordel die te los zit, kan verwondingen veroorzaken in geval van een ongeluk.
Draag nooit de schoudergordel achter de rug of onder de arm langs aan de kant van het portier.
Een autogordel mag nooit door meer personen tegelijk gebruikt worden; sla uw gordel nooit om een baby of een kind heen dat op uw schoot
zit.
De gordel mag niet gedraaid zijn.
Na een botsing moet u de gordels laten controleren en indien nodig vervangen. Gordels die beschadigingen vertonen moeten ook worden
vervangen.
Let op dat de gesp van de gordel in de juiste sluiting vastzit.
Let er bij het terug kantelen van de achterbank op dat de autogordels weer op de juiste wijze gebruikt kunnen worden.
Zorg dat er geen voorwerp in de sluiting van de gordel kan komen waardoor de werking belemmerd wordt.
Zorg dat u de sluiting goed plaatst (deze mag niet verborgen of bedekt worden door of blijven haken achter personen of voorwerpen).
1.26
AANVULLENDE VOORZIENINGEN OP DE VOORGORDEL (1/4)
Afhankelijk van de auto, kunnen deze be-
staan uit:
– gordelspanners van het oprolmecha-
nisme van de autogordel;
gordelspanners van de heupgordel;
krachtbegrenzers voor de bescher-
ming van de borstkas;
– zittingairbags;
frontale airbags voor de bestuurder en
passagier.
Deze voorzieningen worden gelijktijdig of af-
zonderlijk, afhankelijk van de ernst van de
aanrijding, geactiveerd bij een frontale bot-
sing.
Afhankelijk van de ernst van de aanrijding,
kan het systeem de volgende middelen ac-
tiveren:
de blokkering van de autogordel;
de gordelspanner van het oprolmecha-
nisme van de autogordel (die in werking
komt om de speling van de autogordel op
te heffen);
de zittingairbag om de inzittende op zijn
stoel vast te drukken;
de kleine frontale airbag;
de gordelspanner van de heupgordel
drukt de inzittende vast op zijn stoel;
de grote frontale airbag.
Gordelspanners
De gordelspanners dienen ervoor om de
autogordel strak tegen het lichaam te trek-
ken en daardoor de inzittende in zijn stoel
te drukken wat de effectiviteit van de gordel
verhoogt.
Bij contact aan, kan tijdens een ernstige
frontale aanrijding, afhankelijk van de ernst
van de schok, het systeem de volgende on-
derdelen activeren:
de gordelspanner van het oprolmecha-
nisme van de autogordel 1 die de gordel
direct strak trekt;
de gordelspanner van de heupgordel 2
op de voorstoelen.
Laat al deze veiligheidsvoor-
zieningen controleren na een
aanrijding.
Het is streng verboden zelf
werkzaamheden uit te voeren aan
het gehele systeem (gordelspanners,
airbags, rekeneenheden, bedrading)
of deze in een andere auto over te
zetten.
Om te voorkomen dat het systeem
ten onrechte in werking komt, mag
uitsluitend deskundig personeel van
de merkdealer aan de gordelspan-
ners en airbags werken.
Het elektrische ontstekingsmecha-
nisme van de gordelspanners mag
uitsluitend door speciaal opgeleid
personeel met speciaal gereedschap
worden gecontroleerd.
Laat de gaspatronen van de gordel-
spanners en de airbags door een
merkdealer verwijderen voordat de
auto wordt gesloopt.
1
2
1.27
AANVULLENDE VOORZIENINGEN OP DE VOORGORDEL (2/4)
Krachtbegrenzer
Vanaf een bepaalde hevigheid van de schok
van de aanrijding komt dit mechanisme in
werking om de kracht die de gordel op het li-
chaam uitoefent te begrenzen tot een draag-
lijk niveau.
Zittingairbag
Deze is geplaatst onder de zitting van elke
voorstoel en ontplooit zich om te voorko-
men dat de inzittende te ver onder de gordel
doorschuift.
Airbag links en rechts
Deze bevindt zich bij de linker en rechter
voorstoel.
Het opschrift “Airbag" op het stuurwiel en op
het dashboard (zone van de airbag A) en,
afhankelijk van de auto, een pictogram aan
de onderkant van de voorruit herinneren aan
de aanwezigheid van deze uitrusting.
Elk airbagsysteem bestaat uit:
een airbag en een gaspatroon in het
stuurwiel voor de bestuurder en in het
dashboard voor de passagier;
een rekeneenheid die het systeem be-
waakt en de elektrische ontsteking van
de gaspatroon bestuurt;
een gemeenschappelijk waarschuwings-
lampje
å op het instrumentenpa-
neel;
– aparte opname-elementen.
Bij het afgaan van de airbag
vindt een explosie plaats waar-
door warmte en rook vrijkomen
zonder enig brandgevaar en er
klinkt een luide knal. De airbag die on-
middellijk naar buiten komt, kan onge-
vaarlijke, lichte schaafwonden of ander
ongemak veroorzaken.
A
1.28
AANVULLENDE VOORZIENINGEN OP DE VOORGORDEL (3/4)
Werking
Het systeem werkt alleen als het contact
aanstaat.
Bij een zware frontale aanrijding, worden de
airbags, die de klap opvangen van het hoofd
en de borstkas van de bestuurder tegen het
stuurwiel en van de passagier tegen het
dashboard, snel opgeblazen. Daarna lopen
de airbags direct weer leeg om het verlaten
van de auto niet te bemoeilijken.
Bijzonderheid van de frontale
airbag
Afhankelijk van de hevigheid van de botsing,
heeft deze twee ontplooiingsvolumes en een
ingebouwd ventilatiesysteem:
de kleine airbag die zich als eerste ont-
plooit;
de grote airbag. De stiknaden van de
airbag scheuren open, waardoor er een
groter volume in de airbag vrijkomt (bij
een zwaardere botsing).
1.29
AANVULLENDE VOORZIENINGEN OP DE VOORGORDEL (4/4)
Waarschuwingen inzake de bestuurdersairbag
Verander niets aan het stuurwiel of de naafdop.
Dek de naafdop niet af.
Bevestig geen voorwerpen (speldjes, logo, klokje, telefoonsteun, enz.) op het stuurwiel.
Het stuurwiel mag niet worden gedemonteerd. Uitsluitend speciaal opgeleide monteurs van de merkdealer mogen deze werkzaamheden
uitvoeren.
Ga niet te dicht achter het stuurwiel zitten, maar rijd met licht gebogen armen (raadpleeg de paragraaf “Afstellen juiste zithouding” in hoofd-
stuk 1). Zo blijft er voldoende ruimte over voor een goede en effectieve bescherming door de werking van de airbag.
Waarschuwingen inzake de passagiersairbag
Plak of bevestig niets op het dashboard (speldjes, logo, klokje, telefoonsteun, enz.) in de airbagzone.
Houd de ruimte tussen het dashboard en de voorpassagier vrij (geen dier of pakjes op schoot, geen paraplu of wandelstok tegen het dash-
board zetten).
Laat de passagier nooit zijn voeten op het dashboard leggen. Dit kan zeer gevaarlijk zijn. Kom niet te dicht (met knieën, hoofd of handen)
bij het dashboard.
Schakel de aanvullende veiligheidsvoorzieningen van de autogordel van de passagier voorin direct weer in na het verwijderen van een
kinderzitje, om de bescherming van de passagier te garanderen in geval van een botsing.
HET IS VERBODEN EEN KINDERZITJE ACHTERSTEVOREN OP DE PASSAGIERSSTOEL VOOR TE
PLAATSEN ZOLANG DE AIRBAGS VAN DE VOORPASSAGIER NIET UITGESCHAKELD ZIJN.
(raadpleeg de paragraaf “Kinderveiligheid: uitschakelen, inschakelen van de passagiersairbag voorin” in hoofdstuk 1)
Waarschuwingen inzake de zittingairbag
Installeer geen kind jonger dan 12 jaar op deze plaats. Ook kunnen voorwerpen, die op de zitting van de stoel zijn geplaatst, met kracht weg-
geslingerd worden door het in werking komen van de zittingairbag.
Risico van ernstige verwondingen.
Hier volgt een aantal aanwijzingen om elke belemmering bij het opblazen van de airbag of verwonding door rondvliegende voorwerpen
te voorkomen.
1.30
AANVULLENDE VEILIGHEIDSVOORZIENINGEN ACHTERIN
Afhankelijk van de auto, kunnen deze be-
staan uit:
gordelspanners in het oprolmecha-
nisme,
– krachtbegrenzer.
Deze voorzieningen worden gelijktijdig of af-
zonderlijk, afhankelijk van de ernst van de
aanrijding, geactiveerd bij een frontale bot-
sing.
Afhankelijk van de ernst van de aanrijding
zijn er twee mogelijkheden:
alleen de autogordel beschermt de inzit-
tenden;
de gordelspanners worden geactiveerd
om de gordel strak tegen het lichaam van
de inzittenden te spannen.
Gordelspanners achter
Het systeem werkt alleen als het contact aan
staat.
Bij een ernstige frontale aanrijding wordt
de gordel opnieuw opgerold waardoor de
gordel strak tegen het lichaam komt en de
effectiviteit ervan wordt verbeterd.
Krachtbegrenzer
Vanaf een bepaalde hevigheid van de schok
van de aanrijding komt dit mechanisme in
werking om de kracht die de gordel op het li-
chaam uitoefent te begrenzen tot een draag-
lijk niveau.
Laat al deze veiligheidsvoor-
zieningen controleren na een
aanrijding.
Het is streng verboden zelf
werkzaamheden uit te voeren aan
het gehele systeem (gordelspanners,
airbags, rekeneenheden, bedrading)
of deze in een andere auto over te
zetten.
Om te voorkomen dat het systeem
ten onrechte in werking komt, mag
uitsluitend deskundig personeel van
de merkdealer aan de gordelspan-
ners en airbags werken.
Het elektrische ontstekingsmecha-
nisme van de gordelspanners mag
uitsluitend door speciaal opgeleid
personeel met speciaal gereedschap
worden gecontroleerd.
Laat de gaspatronen van de gordel-
spanners en de airbags door een
merkdealer verwijderen voordat de
auto wordt gesloopt.
1.31
VEILIGHEIDSVOORZIENINGEN BESCHERMING ZIJKANT
Waarschuwingen inzake de zijairbag
Stoelhoezen: voor de stoelen met zijairbags zijn speciale stoelhoezen nodig.
Raadpleeg een merkdealer om te weten of dergelijke hoezen leverbaar zijn. Het
gebruik van andere hoezen (of hoezen die bestemd zijn voor een ander model)
kan de goede werking van deze airbags belemmeren en daardoor de veiligheid van de
inzittenden in gevaar brengen.
Plaats geen accessoires, voorwerpen of dieren tussen de rugleuning, het portier en de
interieurbekleding. Dek de rugleuning van de stoel ook nooit af met bijvoorbeeld kleding
of accessoires. De werking van de airbag kan hierdoor belemmerd worden en verwon-
dingen veroorzaken als de airbag wordt geactiveerd.
Demontage of wijziging van de stoel en de interieurbekleding is verboden, tenzij dit ge-
beurt door deskundig personeel van de merkdealer.
De ruimte tussen de rugleuning van de achterbank en de bekledingen is de zone waar-
binnen de airbag zich kan opblazen: het is verboden hier voorwerpen te plaatsen.
Zijairbags
De zijairbag is aan de kant van het portier
ondergebracht in de rugleuning van de voor-
stoelen en komt in werking om de inzitten-
den te beschermen bij een zware aanrijding
tegen de zijkant.
Zijruitairbags
Dit is een airbag die zich aan de zijkant
boven bevindt en die zich ontplooit langs de
zijruiten voor en achter om de inzittenden bij
een hevige botsing tegen de zijkant te be-
schermen.
1.32
AANVULLENDE BEVESTIGINGSMIDDELEN
De airbag is een aanvullende bescherming bij het gebruik van de autogordel.
Beide organen vormen één veiligheidssysteem. De gordel moet altijd worden ge-
dragen. Het niet dragen kan bij een ongeval de inzittenden blootstellen aan zeer
zware verwondingen en de gevolgen van de werking van de airbag verergeren.
Bij een botsing, zelfs een zware, tegen de achterkant of bij het over de kop gaan van de
auto worden de airbags of de gordelspanners niet altijd geactiveerd. Zware stoten onder de
auto veroorzaakt door stoepen, gaten in het wegdek, stenen, kunnen de airbagsystemen
activeren.
– Het is streng verboden zelf werkzaamheden uit te voeren aan airbags, gordelspanners
(rekeneenheid, bedrading enz.). Deze mogen uitsluitend door speciaal opgeleide mon-
teurs van de merkdealer worden gecontroleerd en gerepareerd.
Om te voorkomen dat de airbag(s) ten onrechte wordt opgeblazen of juist niet als dat wel
nodig zou zijn, mag uitsluitend deskundig personeel van de merkdealer aan het systeem
werken.
Laat het airbagsysteem controleren na een aanrijding of (een poging tot) diefstal van de
auto.
Als u de auto uitleent of verkoopt, breng de nieuwe berijder/eigenaar dan op de hoogte
van deze wbijzonderheden door hem dit instructieboekje bij de auto te leveren.
Laat de gaspatro(o)n(en) door een merkdealer verwijderen voordat de auto wordt ge-
sloopt.
Storingen
Het lampje 1 op het instrumentenpaneel
gaat branden als het contact wordt aangezet
en dooft na enkele secondes.
Als het niet oplicht bij het aanzetten van het
contact of oplicht bij draaiende motor, geeft
het een storing in het systeem (airbags, gor-
delspanner, enz.) bij de zitplaatsen voorin
en/of achterin aan.
Raadpleeg zo spoedig mogelijk een merk-
dealer. Wacht u hier te lang mee dan bete-
kent dat, dat de bescherming in de tussen-
liggende periode misschien niet optimaal is.
1
Hier volgt een aantal aanwijzingen om elke belemmering bij het opblazen van de airbag
of verwonding door rondvliegende voorwerpen te voorkomen.
1.33
KINDERVEILIGHEID: algemeen (1/2)
Vervoer van kinderen
Het kind moet, net als een volwassene, altijd
correct zitten en zijn vastgemaakt, ongeacht
het traject. U bent verantwoordelijk voor de
kinderen die u vervoert.
Een kind is geen volwassene in miniatuur-
formaat. Het staat bloot aan specifieke let-
selrisico’s doordat de spieren en botten nog
in de groei zijn. De autogordel alleen is niet
geschikt voor het vervoer. Gebruik het juiste
kinderzitje en gebruik het correct.
Een botsing met 50 km/u
komt overeen met een val van
10 meter hoogte. Het niet vast-
maken van een kind is het-
zelfde als het laten spelen op een balkon
zonder balustrade op de vierde verdie-
ping!
Houd een kind nooit in uw armen. Bij
een ongeluk zal u het niet kunnen tegen-
houden, zelfs niet als u zelf in uw gordel
vastzit.
Als uw auto betrokken is geweest bij een
verkeersongeluk, moet u het kinderzitje
vervangen en de gordels en de ISOFIX
verankeringen laten controleren.
Om het openen van de por-
tieren te voorkomen, gebruikt
u de “Kinderveiligheid” (raad-
pleeg de paragraaf “Openen en
sluiten van de portieren” in hoofdstuk 1).
Verantwoordelijkheid van de
bestuurder tijdens het parke-
ren of stoppen van de auto
Laat nooit, zelfs niet eventjes,
een kind, een afhankelijke volwassene
of een dier in de auto achter als u deze
verlaat.
Het kan zichzelf of anderen in gevaar
brengen door bijvoorbeeld de motor te
starten, door organen te bedienen zoals
bijvoorbeeld de ruitbediening, of de por-
tieren te vergrendelen.
Bovendien kan bij warm en/of zonnig
weer de temperatuur in het interieur heel
erg snel oplopen.
LEVENSGEVAAR OF GEVAAR VAN
ERNSTIG LETSEL.
1.34
KINDERVEILIGHEID: algemeen (2/2)
Gebruik van een kinderzitje
De bescherming die het kinderzitje biedt is
afhankelijk van zijn capaciteit om het kind
vast te houden en van de installatie ervan.
Door een verkeerde installatie komt de be-
scherming van het kind in gevaar bij krachtig
remmen of een botsing.
Controleer voordat u een kinderzitje koopt,
of het voldoet aan de wettelijke eisen van
het land waar u zich bevindt en of het ge-
monteerd kan worden in uw auto. Raadpleeg
een merkdealer om te weten welke zitje ge-
adviseerd worden voor uw auto.
Lees, vóór het monteren van een kinderzitje,
de gebruiksaanwijzing en houd u aan de in-
structies. Neem, bij problemen met het in-
stalleren, contact op met de fabrikant van de
uitrusting. Bewaar de gebruiksaanwijzing bij
het zitje.
Geef het goede voorbeeld door uw
gordel vast te maken en leer uw kind:
zich correct vast te maken.
in en uit te stappen aan de andere
kant van het verkeer.
Gebruik geen tweedehands kinderzitje
of zonder gebruiksaanwijzing.
Let op dat niets in de buurt van het kin-
derzitje de installatie ervan belemmert.
Laat een kind nooit onbewaakt
achter in de auto.
Controleer of uw kind altijd
vastzit en het harnas of de
gordel correct is afgesteld en aangepast.
Vermijd te dikke kleding waardoor ruimte
tussen de riemen kan ontstaan.
Laat uw kind nooit zijn hoofd of armen uit
het raam steken.
Controleer regelmatig de juiste houding
van het kind, met name als het slaapt.
1.35
KINDERVEILIGHEID: keuze van het kinderzitje
Kinderzitje “achterstevoren”
Het hoofd van een baby is, naar verhouding,
zwaarder dan dat van een volwassene en de
nek is zeer kwetsbaar. Vervoer het kind zo
lang mogelijk in deze stand (minstens tot het
2 jaar is). Zo worden het hoofd en de nek
ondersteund.
Kies een omhullend zitje voor een betere
bescherming opzij en vervang het zodra het
hoofd van het kind boven het kuipzitje uit-
steekt.
Kinderzitje “vooruit”
Het hoofd en de buik van een kind zijn de
lichaamsdelen die het meest beschermd
moeten worden. Een vooruit geplaatst kin-
derzitje dat stevig in de auto is vastgezet,
vermindert het risico dat het kind zijn hoofd
stoot. Vervoer uw kind in een vooruit ge-
plaatst zitje met een harnas als de lengte
van het kind dat toelaat.
Kies voor een kuipzitje voor een betere zij-
delingse bescherming.
Zittingverhogers
Vanaf 15 kg of 4 jaar kan een kind reizen op
een zittingverhoger waarmee de autogordel
kan worden aangepast aan zijn lichaams-
bouw. De zitting van de verhoger moet ge-
leiders hebben die de gordel over de heupen
van het kind en niet over de buik laten lopen.
Een in hoogte verstelbare rugleuning met
een gordelgeleider wordt geadviseerd om
de gordel op het midden van de schouder
te plaatsen. Deze mag nooit over de hals of
over de armen lopen.
Kies een omhullend zitje voor een betere be-
scherming opzij.
1.36
KINDERVEILIGHEID: keuze van de bevestiging van het kinderzitje (1/2)
Er zijn twee bevestigingssystemen voor
kinderzitjes: met de autogordel of met het
ISOFIX systeem.
Bevestiging met de autogordel
De autogordel moet worden afgesteld om
goed te kunnen werken bij krachtig remmen
of bij een botsing.
Laat de gordel lopen zoals de fabrikant van
het kinderzitje voorschrijft.
Controleer altijd de vergrendeling van de au-
togordel door eraan te trekken en zet hem
daarna zo strak mogelijk door op het kinder-
zitje te drukken.
Controleer of het zitje goed vastzit door het
zitje naar links/rechts en naar voren/achte-
ren te bewegen: het zitje moet stevig vast
blijven zitten.
Controleer of het kinderzitje niet dwars is ge-
ïnstalleerd en niet tegen een ruit rust.
Bevestiging met ISOFIX systeem
De toegelaten ISOFIX kinderzitjes zijn goed-
gekeurd overeenkomstig het reglement
ECE-R44 in één van de drie gevallen:
universeel ISOFIX 3-punts vooruit;
semi-universeel ISOFIX 2-punts;
– specifiek.
Controleer, voor deze twee laatste, of uw
kinderzitje geïnstalleerd kan worden door de
lijst van de geschikte auto’s te raadplegen.
Bevestig het kinderzitje met de ISOFIX gren-
dels als het deze heeft. Het ISOFIX-systeem
garandeert een gemakkelijke, snelle en vei-
lige montage.
Het ISOFIX-systeem bestaat uit 2 ringen en,
in sommige gevallen, een derde ring.
Voordat u een ISOFIX kinder-
zitje installeert dat u hebt ge-
kocht voor een andere auto,
moet u nagaan of het geïnstal-
leerd mag worden. Raadpleeg de lijst
van de fabrikant van het zitje waarop
de auto's staan waarin het zitje gebruikt
mag worden .
Verander niets aan de oor-
spronkelijke onderdelen van
het systeem: gordels, ISOFIX,
stoelen en de bevestigingen
ervan.
De autogordel mag nooit los-
gemaakt of verdraaid worden.
Laat de gordel nooit onder de
armen of achter de rug lopen.
Controleer of de gordel niet beschadigd
is door scherpe randen.
Als de autogordel niet normaal werkt,
kan deze het kind niet beschermen.
Raadpleeg een merkdealer. Gebruik
deze zitplaats niet zolang de gordel niet
is gerepareerd.
Gebruik geen kinderzitje dat de
gordel waarmee het vastzit zou
kunnen losmaken: het onder-
stel van het zitje mag niet op
de gesp en/of de sluiting van de gordel
rusten.
Controleer of de rugleuning
van het vooruit geplaatste kin-
derzitje goed tegen de rugleu-
ning van de stoel in de auto is
geplaatst. In dit geval rust het kinderzitje
niet altijd op de zitting van de stoel in de
auto.
1.37
KINDERVEILIGHEID: keuze van de bevestiging van het kinderzitje (2/2)
De ISOFIXbevestigingen mogen alleen gebruikt worden voor kinderzitjes met het
ISOFIX systeem. Bevestig nooit andere kinderzitjes, noch de gordel of andere
voorwerpen op deze verankeringspunten.
Controleer of niets in de weg zit bij de verankeringspunten.
Als uw auto betrokken is geweest bij een verkeersongeluk, moet u de ISOFIX verankerin-
gen laten controleren en het kinderzitje vervangen.
De derde ring wordt gebruikt voor het vast-
maken van de bovenste riem van bepaalde
kinderzitjes.
Bevestig de haak van de riem aan de ring 3
en span de riem zodat de rugleuning van het
kind in contact komt met de rugleuning van
de stoel van de auto.
De twee ringen 1 bevinden zich tussen de
rugleuning en de zitting van de stoel en zijn
te herkennen aan een markering.
Om het plaatsen en het vergrendelen van
uw kinderzitje op de ringen 1 te vergemak-
kelijken, gebruikt u de geleiders 2 van het
kinderzitje.
3
1
2
4
Bijzonderheid tweedeursuitvoering
Om bij de ring 4 te kunnen komen vanaf
de achterbank, ontgrendelt u de rugleuning
van de achterbank (raadpleeg de paragraaf
“achterbank: gebruiksmogelijkheden” in
hoofdstuk 1), brengt u de riem op zijn plaats
en zet u de rugleuning weer omhoog: con-
troleer of deze goed is vergrendeld.
1.38
KINDERVEILIGHEID: installatie van het kinderzitje (1/5)
Op zitplaats achter aan de zijkant
Een reiswieg wordt dwars in de auto geïn-
stalleerd en neemt ten minste twee zitplaat-
sen in beslag. Plaats het hoofd van het kind
aan de tegenover het portier gelegen kant.
Zet de voorstoel van de auto zo ver moge-
lijk naar voren om een kinderzitje achterste-
voren te installeren, en zet deze daarna zo
ver mogelijk terug zonder dat deze tegen het
kinderzitje komt.
Voor de veiligheid van het vooruit geplaatste
kind, mag u de stoel die voor het kind staat
niet verder dan halverwege de stelrails naar
achteren zetten, de rugleuning niet te schuin
(25° maximaal) zetten en moet u de stoel zo
hoog mogelijk zetten.
Controleer of het vooruit geplaatste kinder-
zitje goed tegen de rugleuning van de stoel
van de auto rust en de hoofdsteun van de
auto niet in de weg zit.
Op zitplaats voorin
Het vervoer van een kind op de plaats van
de voorpassagier is niet in alle landen toe-
gestaan. Raadpleeg de geldende wetgeving
en volg de aanwijzingen van het schema op
de volgende bladzijde.
Voordat u een kinderzitje op deze plaats in-
stalleert (indien dit toegestaan is)
zet de autogordel zo ver mogelijk naar
beneden;
schuif de stoel zo ver mogelijk naar ach-
teren;
– zet de rugleuning enigszins schuin (on-
geveer 25°);
zet de zitting, indien mogelijk, zo ver mo-
gelijk omhoog.
Wijzig deze afstellingen niet meer na het in-
stalleren van het kinderzitje.
Op bepaalde zitplaatsen mogen geen kin-
derzitjes bevestigd worden Op het schema
op de volgende bladzijde ziet u waar u een
kinderzitje mag bevestigen.
De genoemde types kinderzitjes zijn niet
overal leverbaar. Controleer voordat u een
ander kinderzitje gebruikt, bij de fabrikant of
het gemonteerd kan worden.
Monteer het kinderzitje bij voor-
keur op een zitplaats achterin.
Controleer of het kinderzitje,
door het installeren ervan in de
auto, niet loskomt van het onderstel.
Als u de hoofdsteun moet verwijde-
ren, berg deze dan goed op zodat deze
niet in een projectiel kan veranderen bij
krachtig remmen of een botsing.
Maak het kinderzitje altijd goed vast aan
de auto, ook als het niet in gebruik is,
zodat het niet in een projectiel kan ver-
anderen bij krachtig remmen of een bot-
sing.
LEVENSGEVAAR OF
GEVAAR VAN ERNSTIG
LETSEL: controleer voordat u
een kinderzitje achterstevoren
op deze plaats installeert, of de airbag
wel is uitgeschakeld (raadpleeg de pa-
ragraaf “Kinderveiligheid: uitschakelen/
inschakelen van de passagiersairbag
voorin” in hoofdstuk 1).
Controleer of het kinderzitje
of de voeten van het kind het
goed vergrendelen van de
voorstoel niet belemmeren.
Raadpleeg de paragraaf “Voorstoel” in
hoofdstuk 1.
1.39
KINDERVEILIGHEID: installatie van het kinderzitje (2/5)
Kinderzitje bevestigd met behulp van de
ISOFIX-bevestiging
ü Plaats waar een ISOFIX-kinderzitje is
toegelaten.
± De zitplaatsen achterin zijn voorzien
van een verankering voor de bevestiging
van een universeel ISOFIX-kinderzitje voor-
uit. De verankeringspunten bevinden zich
aan de achterkant van de achterbank.
De grootte van een ISOFIX-kinderzitje wordt
aangegeven door een letter:
A, B en B1: voor zitjes vooruit van groep
1 (van 9 tot 18 kg);
C: zitjes achterstevoren van groep 1 (van
9 tot 18 kg);
D en E: kuipzitjes of zitjes achterstevoren
van groep 0 of 0+ (onder 13 kg);
– F en G: reiswiegen van groep 0 (onder
10 kg).
Kinderzitje bevestigd met behulp van de
gordel
¬ Plaats toegelaten voor de bevesti-
ging met de gordel van een als “Universeel”
goedgekeurd zitje.
Plaats toegelaten voor de beves-
tiging met de gordel van uitsluitend een
achterstevoren geplaatst kinderzitje dat
goedgekeurd is als “Universeel”.
Door het gebruik van een niet
bij de auto passend kinder-
veiligheidssysteem wordt de
baby of het kind niet correct be-
schermd. Het kan ernstig of zelfs dode-
lijk letsel oplopen.
Overzicht van de installatie
vijfdeursuitvoering
³ Controleer de staat van de airbag
voordat u een passagier laat plaatsnemen of
een kinderzitje installeert.
² Plaats verboden voor het installeren
van een kinderzitje.
LEVENSGEVAAR OF GEVAAR VAN ERNSTIG LETSEL: controleer voordat u
een kinderzitje achterstevoren op de plaats van de passagier voorin installeert, of
de airbag wel is uitgeschakeld (raadpleeg de paragraaf “Kinderveiligheid: uitscha-
kelen, inschakelen van de passagiersairbag voorin” in hoofdstuk 1).
1.40
KINDERVEILIGHEID: installatie van het kinderzitje (3/5)
Type kinderzitje
Vijfdeursuitvoering
Gewicht van
het kind
Grootte van
het zitje
ISOFIX
Zitplaats
voorpassagier
(1) (5)
Zitplaatsen
zijkant achter
Zitplaats
midden achter
Reiswieg dwars
Groep 0
< tot 10 kg F, G X U - IL (2) X
Kuipzitje/kinderzitje achter-
stevoren
Groep 0, 0+ en 1
< tot 13 kg en 9 tot
18 kg
C, D, E U U - IL (3) X
Kinderzitje vooruit geplaatst
Groep 1
9 tot 18 kg A, B, B1 X U - IUF - IL (4) X
Zittingverhoger
Groep 2 en 3
15 tot 25 kg en 22
tot 36 kg
X U (4) X
X = Plaats niet toegestaan voor het installeren van een kinderzitje.
U = Plaats toegelaten voor de bevestiging met de gordel van een in de handel verkrijgbaar als “Universeel” goedgekeurd zitje; controleer of het
gemonteerd kan worden.
IUF/IL = Plaats toegelaten voor bevestiging met bevestigingen ISOFIX, indien aanwezig, van een kinderzitje dat goedgekeurd is als “Universeel/
semi-universeel of specifiek voor een auto”; controleer of het gemonteerd kan worden.
(1) Alleen een kinderzitje type achterstevoren kan worden geïnstalleerd op deze plaats: zet de stoel van de auto zo ver mogelijk naar achteren en
zo hoog mogelijk, en zet de rugleuning licht schuin (ongeveer 25°).
(2) Een reiswieg wordt dwars in de auto geïnstalleerd en neemt twee zitplaatsen in beslag. Plaats het hoofd van het kind aan de tegenover het
portier van de auto gelegen kant.
(3) Zet de voorstoel van de auto zo ver mogelijk naar voren om een kinderzitje achterstevoren te installeren, en zet deze daarna zo ver mogelijk
terug zonder dat deze tegen het kinderzitje komt.
(4) Kinderzitje vooruit geplaatst, zet de rugleuning van het kinderzitje tegen de rugleuning van de auto. Stel de hoogte van de hoofdsteun af of
verwijder deze indien nodig, en zet de stoel vóór het kind niet verder dan halverwege de rails naar achteren en zet de rugleuning niet schuiner
dan 25°.
(5) LEVENSGEVAAR OF GEVAAR VAN ERNSTIG LETSEL: controleer voordat u een kinderzitje achterstevoren op de plaats van
de passagier voorin installeert, of de airbag wel is uitgeschakeld (raadpleeg de paragraaf “Kinderveiligheid: uitschakelen,inschakelen
van de passagiersairbag voorin” in hoofdstuk 1).
In de tabel hieronder staat dezelfde informatie als op het overzicht van de vorige bladzijde, overeenkomstig de wettelijke voorschrif-
ten.
1.41
KINDERVEILIGHEID: installatie van het kinderzitje (4/5)
Overzicht van de installatie
tweedeursuitvoering
³ Controleer de staat van de airbag
voordat u een passagier laat plaatsnemen of
een kinderzitje installeert.
LEVENSGEVAAR OF
GEVAAR VAN ERNSTIG
LETSEL: controleer voordat
u een kinderzitje achterste-
voren op de plaats van de passagier
voorin installeert, of de airbag wel is
uitgeschakeld (raadpleeg de paragraaf
“Kinderveiligheid: uitschakelen/inscha-
kelen van de passagiersairbag voorin” in
hoofdstuk 1).
Kinderzitje bevestigd met behulp van de
gordel
¬ Plaats toegelaten voor de bevesti-
ging met de gordel van een als “Universeel”
goedgekeurd zitje;
Plaats toegelaten voor de beves-
tiging met de gordel van uitsluitend een
achterstevoren geplaatst kinderzitje dat
goedgekeurd is als “Universeel”.
Door het gebruik van een niet bij de auto passend kinderveiligheidssysteem wordt
de baby of het kind niet correct beschermd. Het kan ernstig of zelfs dodelijk letsel
oplopen.
Kinderzitje bevestigd met behulp van de
ISOFIX bevestiging
ü Plaats waar een ISOFIX-kinderzitje is
toegelaten.
±De zitplaatsen achterin zijn voorzien
van een verankering voor de bevestiging
van een universeel ISOFIX-kinderzitje voor-
uit. De verankeringspunten bevinden zich in
de bagageruimte.
De grootte van een ISOFIX kinderzitje wordt
aangegeven door een letter:
B en B1: voor zitjes vooruit van groep 1
(van 9 tot 18 kg);
C: zitjes achterstevoren van groep 1 (van
9 tot 18 kg);
D en E: kuipzitjes of zitjes achterstevoren
van groep 0 of 0+ (onder 13 kg);
– F en G: reiswiegen van groep 0 (onder
10 kg).
1.42
KINDERVEILIGHEID: installatie van het kinderzitje (5/5)
In de tabel hieronder staat dezelfde informatie als op het overzicht van de vorige bladzijde, overeenkomstig de wettelijke voorschrif-
ten.
Type kinderzitje
Tweedeursuitvoering
Gewicht van het kind Grootte van het zitje Zitplaats voorpassagier
(1) (2) (5)
Plaatsen achter
Reiswieg dwars
Groep 0
< tot 10 kg F - G X X
Kuipzitje/kinderzitje achter-
stevoren
Groep 0, 0+ en 1
Tot 18 kg C, D, E U U - IL (3)
Kinderzitje vooruit geplaatst
Groep 1
9 tot 18 kg B, B1 X U - IUF - IL (4)
Zittingverhoger
Groep 2 en 3
van 15 kg tot 36 kg X U (4)
X = Plaats niet toegestaan voor het installeren van een kinderzitje.
U = plaats toegestaan voor de bevestiging met de gordel van een in de handel verkrijgbaar als “Universeel” goedgekeurd zitje; controleer of
het gemonteerd kan worden.
IUF/IL = Plaats toegestaan voor bevestiging door middel van ISOFIX-bevestigingen, indien aanwezig, van een kinderzitje dat goedgekeurd is
als “Universeel/semi-universeel of specifiek voor een auto”; controleer of het gemonteerd kan worden.
(2) Alleen een kinderzitje type achterstevoren kan worden geïnstalleerd op deze plaats: zet de stoel van de auto zo ver mogelijk naar achteren
en zo hoog mogelijk, en zet de rugleuning licht schuin (ongeveer 25°).
(3) Zet de voorstoel van de auto zo ver mogelijk naar voren om een kinderzitje achterstevoren te installeren, en zet deze daarna zo ver mogelijk
terug zonder dat deze tegen het kinderzitje komt.
(4) Kinderzitje vooruit geplaatst, zet de rugleuning van het kinderzitje tegen de rugleuning van de auto. Stel de hoogte van de hoofdsteun af
of verwijder deze indien nodig, en zet de stoel vóór het kind niet verder dan halverwege de rails naar achteren en zet de rugleuning niet
schuiner dan 25°.
(5) Controleer of het kinderzitje of de voeten van het kind het goed vergrendelen van de voorstoel niet belemmeren. Raadpleeg de paragraaf
“Voorstoel” in hoofdstuk 1.
(1) LEVENSGEVAAR OF GEVAAR VAN ERNSTIG LETSEL: controleer voordat u een kinderzitje achterstevoren op de plaats van
de passagier voorin installeert, of de airbag wel is uitgeschakeld (raadpleeg de paragraaf “Kinderveiligheid: uitschakelen/inschakelen
van de passagiersairbag voorin” in hoofdstuk 1).
1.43
Uitschakelen van de
passagiersairbag voorin
(voor de auto’s die hiermee uitgerust zijn)
Om een kinderzitje te kunnen gebruiken op
de passagiersstoel moet u de passagiers-
airbag uitschakelen.
Om de airbag uit te schakelen: stil-
staande auto, druk de grendel 1 in en draai
hem in de stand OFF.
Wanneer het contact aanstaat, moet u ver-
plicht controleren of het controlelampje 2
] wel degelijk oplicht op het centrale
display en, afhankelijk van de auto, of de
boodschap “Passagiersairbag uit” verschijnt.
Dit lampje blijft permanent branden
zolang deairbag is gedeactiveerd.
KINDERVEILIGHEID: uitschakelen, inschakelen van de passagiersairbag voorin (1/3)
1
Het in- en uitschakelen van de
passagiersairbag moet bij stil-
staande auto gebeuren.
Als dit bij rijdende auto ge-
beurt, lichten de controlelampjes å
en © op.
Om de staat van de airbag weer in over-
eenstemming te brengen met de stand
van de grendel, zet u het contact uit en
weer aan.
2
1.44
KINDERVEILIGHEID: uitschakelen, inschakelen van de passagiersairbag voorin (2/3)
A
3
A
GEVAAR
Omdat het gevaarlijk is als de
passagiersairbag voorin in wer-
king komt als er een kinderzitje
achterstevoren op de voorstoel is ge-
plaatst, mag u NOOIT een kinderzitje
achterstevoren (met de rug naar de weg)
installeren op een voorstoel met een
AIRBAGACTIEVE . Dit kan de DOOD
van een KIND of ERNSTIGE LETSELS
veroorzaken.
Deze voorschriften staan op de markerin-
gen op het dashboard en op de stickers A
op elke kant van de zonneklep van de pas-
sagier 3 (zie het voorbeeld van de sticker
hierboven).
1.45
Inschakelen van de
passagiersairbag voorin
Zodra het kinderzitje van de passagiersstoel
verwijderd is, moet u de passagiersairbag
voorin weer inschakelen om de voorpassa-
gier bij een botsing te beschermen.
Om de airbag opnieuw in te schakelen:
stilstaande auto, druk de grendel 1 in en
draai hem in de stand ON.
Met het contact aan moet u controleren of
het controlelampje 2 ] uit is.
De passagiersairbag voorin is ingeschakeld.
Storingen
Als een storing is geconstateerd tijdens het
in- en uitschakelen van de passagiersairbag
voorin, is het verboden een achterstevoren
geplaatst kinderzitje op de voorstoel te ge-
bruiken.
Het gebruik van de voorstoel door een pas-
sagier wordt ook afgeraden.
Raadpleeg zo spoedig mogelijk een merk-
dealer.
Het in- en uitschakelen van de
passagiersairbag moet bij stil-
staande auto gebeuren.
Als dit bij rijdende auto ge-
beurt, lichten de controlelampjes å
en © op.
Om de staat van de airbag weer in over-
eenstemming te brengen met de stand
van de grendel, zet u het contact uit en
weer aan.
1
KINDERVEILIGHEID: uitschakelen, inschakelen van de passagiersairbag voorin (3/3)
GEVAAR
Omdat het gevaarlijk is als de
passagiersairbag voorin in wer-
king komt als er een kinderzitje
achterstevoren op de voorstoel is ge-
plaatst, mag u NOOIT een kinderzitje
achterstevoren (met de rug naar de weg)
installeren op een voorstoel met een
AIRBAGACTIEVE. Dit kan de DOOD
van een KIND of ERNSTIGE LETSELS
veroorzaken.
2
1.46
BEDIENINGSORGANEN LINKS STUUR (1/2)
1 2 3 4 5 6 7 10 11 12
13
14
15
16
2627
20
24 17
18
22 21
8 9
25
19
23
1.47
BEDIENINGSORGANEN LINKS STUUR (2/2)
1 Zijrooster.
2 Ventilatierooster van zijruit.
3 Schakelaar voor:
– richtingaanwijzers;
– buitenverlichting;
– mistlichten voor;
– mistachterlicht.
4 Instrumentenpaneel.
5 Plaats voor bestuurdersairbag, claxon.
6 Schakelaar voor de ruitenwissers en
-sproeiers voor en achter;
Functiekeuzetoets van de boordcom-
puter en van het menu voor het perso-
naliseren van de instellingen van de
auto.
7 Centrale ventilatieroosters.
8 Bedieningspaneel van de airconditio-
ning.
De aanwezigheid van de hierna beschreven uitrusting IS AFHANKELIJK VAN DE UITVOERING VAN DE AUTO EN VAN HET LAND.
19 Hoofdschakelaar van de snelheidsrege-
laar/-begrenzer.
20 Bedieningsknoppen van bepaalde multi-
mediasystemen.
21 Schakelaar voor de alarmknipperlichten.
22 Knop voor het starten/stoppen van de
motor en lezer van de RENAULT card.
23 Afstandsbediening van de radio.
24 Hoogte- en diepteverstelling van het
stuurwiel.
25 Schakelaars voor de snelheidsregelaar/-
begrenzer.
26 Knop voor het ontgrendelen van de mo-
torkap.
27 Schakelaars voor:
elektrisch verstellen van de koplam-
pen;
regelweerstand instrumentenverlich-
ting;
inschakelen/uitschakelen van de trac-
tiecontrole;
inschakelen/uitschakelen van de
functie Stop and Start.
9 Display voor de tijd, de temperatuur,
de radio-informatie, het navigatiesys-
teem enz.
Waarschuwingslampje vergeten auto-
gordel bestuurder en passagier voorin
en controlelampje uitschakelen pas-
sagiersairbag.
10 Plaats passagiersairbag.
11 Ventilatierooster van zijruit.
12 Zijrooster.
13 Dashboardkastje.
14 Schakelaar voor de elektrische portier-
vergrendeling.
15 Inbouwplaats voor radio, navigatiesys-
teem.
16 Opbergruimte/accessoireaansluiting of
asbak/aansteker.
17 Versnellingshendel.
18 Hendel van de automatische parkeerrem
of van de handrem.
1.48
STUURWIEL/STUURBEKRACHTIGING
Hoogte- en diepteafstelling
Trek aan de hendel 1 en zet het stuurwiel in
de gewenste stand.
Druk daarna de hendel voorbij het zware
punt om het stuurwiel te blokkeren.
Controleer of het stuurwiel goed is vergren-
deld.
Voer, om veiligheidsredenen,
deze afstellingen uitsluitend uit
als de auto stilstaat.
1
Zet nooit de motor af tijdens het
rijden: bij uitgeschakelde motor
is er geen bekrachtiging.
Snelheidsafhankelijke
stuurbekrachtiging
De snelheidsafhankelijke stuurbekrachtiging
past de mate van bekrachtiging automatisch
aan de snelheid waarmee u rijdt aan.
Bij het parkeren is er veel bekrachtiging
(voor meer comfort) en met het toenemen
van de snelheid vermindert de bekrachtiging
(voor een grotere veiligheid bij snel rijden).
Laat het stuurwiel niet in een uiterste
stand gedraaid staan als de auto stil
staat.
Rijd niet met een slecht opgeladen accu.
Het gevaar bestaat dat de besturing niet
goed werkt.
Bij stilstaande motor of bij een storing in
het systeem blijft het mogelijk het stuur-
wiel te draaien. Er moet meer kracht
gezet worden.
Bij het snel draaien van het stuurwiel is
het normaal dat u een geluid hoort.
1.49
á
Controlelampje grootlicht
k
Controlelampje dim-licht
g
Controlelampje mistlichten voor
f
Controlelampje mist-
achterlicht
c
Controlelampje richtingaanwij-
zers links
b
Controlelampje richtingaanwij-
zers rechts
WAARSCHUWINGSLAMPJES (1/4)
A
Als er geen visueel of geluids-
signaal terug komt, geeft het
een storing van het instrumen-
tenpaneel weer. U moet direct
stoppen zonder het overige verkeer in
gevaar te brengen. Zorg dat de auto in-
derdaad goed gestopt is en neem con-
tact op met een merkdealer.
Instrumentenpaneel A: het licht op bij het
aanzetten van het contact.
Het oplichten van sommige controlelampjes
gaat vergezeld van een boodschap.
Waarschuwingslampje ©: het is
nodig direct voorzichtig naar een merk-
dealer te rijden. Als u dit voorschrift ne-
geert, loopt u het risico dat uw auto be-
schadigd wordt.
Het waarschuwingslampje
® dwingt u, voor uw
veiligheid, direct te stoppen
zonder het verkeer in gevaar
te brengen. Stop de motor en start deze
niet opnieuw. Roep de hulp in van een
merkdealer.
De aanwezigheid en de werking van de lampjes ZIJN AFHANKELIJK VAN HET LAND, HET UITRUSTINGSNIVEAU EN EVENTUELE
OPTIES VAN DE AUTO.
1.50
®
Waarschuwingslampje stop on-
middellijk
Dit gaat branden wanneer het contact wordt
aangezet en dooft zodra de motor draait. Het
gaat tegelijk met andere waarschuwings-
lampjes en/of boodschap(pen) branden en
gaat vergezeld van een geluidssignaal.
Het dwingt u, voor uw veiligheid, direct te
stoppen zonder het verkeer in gevaar te
brengen. Stop de motor en start deze niet
opnieuw.
Roep de hulp in van een merkdealer.
D
Waarschuwingslampjes storing
van de automatische parkeer-
rem en controlelampje van storing van
het remsysteem
Als het controlelampje tijdens het remmen
gaat branden samen met het waarschu-
wingslampje ® en er een geluidssig-
naal klinkt, dan wijst dat op een daling van
de hoeveelheid remvloeistof of op een sto-
ring aan het remsysteem. Stop en roep de
hulp in van een merkdealer.
WAARSCHUWINGSLAMPJES (2/4)
Ú
Waarschuwingslampje
laadstroom
Als het tijdens het rijden gaat branden met
het waarschuwingslampje
® en een
geluidssignaal weerklinkt, betekent dit dat
het elektrische circuit onvoldoende of te veel
geladen wordt.
À
Waarschuwingslampje oliedruk
Als het tijdens het rijden gaat branden samen
met het waarschuwingslampje ® en er
een geluidssignaal klinkt, moet u direct stop-
pen en het contact uitzetten.
Controleer het oliepeil (raadpleeg de para-
graaf “Motoroliepeil” in hoofdstuk 4). Als het
peil normaal is, is er een andere oorzaak:
roep de hulp in van een merkdealer.
}
Waarschuwingslampje hand-
rem of automatische parkeer-
rem vastgezet
Raadpleeg paragraaf “Handrem” of
“Automatische parkeerrem” in hoofdstuk 2.
©Waarschuwingslampje
Dit gaat branden bij het aanzetten van het
contact, en dooft zodra de motor draait. Het
kan tegelijk gaan branden met andere con-
trolelampjes en/of boodschappen op het in-
strumentenpaneel.
Het is nodig direct voorzichtig naar een
merkdealer te rijden. Als u dit voorschrift ne-
geert, loopt u het risico dat uw auto bescha-
digd wordt.
De aanwezigheid en de werking van de lampjes ZIJN AFHANKELIJK VAN HET LAND, HET UITRUSTINGSNIVEAU EN EVENTUELE
OPTIES VAN DE AUTO.
A
1.51
Waarschuwingslampje vergeten
autogordels voor
Als het oplicht bij het starten van de motor,
als de gordel van de bestuurder of passa-
gier voorin (als de stoel bezet is) niet vast-
gemaakt is en de auto ongeveer 20 km/uur
bereikt, knippert het en een geluidssignaal
klinkt gedurende ongeveer 120 secondes.
N.B.: een voorwerp op de zitting van de pas-
sagiersstoel kan in sommige gevallen het
waarschuwingslampje inschakelen.
Waarschuwing van het niet dragen van
de achtergordel
Het aantal achtergordels verschijnt op het
instrumentenpaneel A gedurende 30 secon-
des elke keer bij:
het starten van de auto;
het openen van een portier;
vast of losmaken van een achtergordel.
Controleer of de passagiers achter goed
vastgemaakt zijn en het aantal vastge-
maakte gordels overeenkomen met het
aantal bezette plaatsen op de achterbank.
WAARSCHUWINGSLAMPJES (3/4)
ã
Passagiersairbag OFF
Raadpleeg de paragraaf
“Kinderveiligheid: uitschakelen/inschakelen
van de passagiersairbag voorin” in hoofd-
stuk 1.
å
Waarschuwingslampje airbag
Het licht op bij het starten van de motor en
dooft na enkele secondes.
Als het niet oplicht bij het aanzetten van het
contact of als het oplicht bij draaiende motor,
wijst dit op een storing in het systeem.
Raadpleeg zo spoedig mogelijk een merk-
dealer.
Φ
Controlelampjes snel-
heids-
regelaar en snelheidsbe-
grenzer
Raadpleeg de paragrafen “Snelheids-
regelaar” en “Snelheidsbegrenzer” in hoofd-
stuk 2.
ð
Controlelampje van de stoelver-
warming
Het geeft aan dat één van de stoelen ver-
warmd wordt.
L
Waarschuwingslampje
brandstofpeil
Dit gaat branden bij het aanzetten van het
contact, en dooft na enkele secondes. Ga zo
snel mogelijk tanken als dit lampje oplicht tij-
dens het rijden. U kunt nog ongeveer 50 km
rijden vanaf de eerste keer oplichten van het
controlelampje.
De aanwezigheid en de werking van de lampjes ZIJN AFHANKELIJK VAN HET LAND EN HET UITRUSTINGSNIVEAU.
A
1.52
De aanwezigheid en de werking van de lampjes ZIJN AFHANKELIJK VAN HET LAND EN HET UITRUSTINGSNIVEAU.
WAARSCHUWINGSLAMPJES (4/4)
Ä
Waarschuwingslampje luchtver-
ontreiniging
Dit gaat branden bij het aanzetten van het
contact, en dooft na het starten van de
motor.
als het continu brandt, moet u zo snel
mogelijk een merkdealer raadplegen;
als het knippert, moet u vaart verminde-
ren tot het knipperen ophoudt. Raadpleeg
zo spoedig mogelijk een merkdealer.
Raadpleeg de paragraaf “Tips voor zuinig
rijden en minder luchtverontreiniging” in
hoofdstuk 2.
Waarschuwingslampje motor
op stand-by
Raadpleeg de paragraaf “Stop and Start-
functie” in hoofdstuk 2.
Waarschuwingslampje motor
kan niet op stand-by worden
gezet
Raadpleeg de paragraaf “Stop and Start-
functie” in hoofdstuk 2.
Waarschuwingslampje
Elektronisch
Stabiliteitsprogramma (ESP) en tractie-
controle
Raadpleeg de paragraaf “Hulpen correctie-
systemen tijdens het rijden” in hoofdstuk 2.
É
Controlelampje voorverwar-
ming (dieselmotor)
Met contact aan, licht het op. Het geeft aan
dat voorverwarmingsstiften werken. Zodra
het dooft, start de motor weer.
A
x
Waarschuwingslampje antiblok-
keersysteem
Dit gaat branden bij het aanzetten van het
contact en dooft na enkele seconden. Als
het niet dooft na het aanzetten van het con-
tact of als het oplicht tijdens het rijden, wijst
dit op een storing in het antiblokkeersys-
teem van de wielen. Er kan dan met de auto
worden geremd als bij een auto zonder ABS.
Raadpleeg snel een merkdealer.
Š‰
Indicatielampjes voor overscha-
kelen naar de volgende versnel-
ling bij een manuele versnellingsbak
Indicatielampjes voor overscha-
kelen naar de volgende versnel-
ling bij een automatische versnellings-
bak
Ze lichten op om u te adviseren
naar een hogere versnelling (pijl omhoog) of
lagere versnelling (pijl omlaag) te schakelen.
Waarschuwing bij verlies van
bandenspanning
Raadpleeg de paragraaf “Waarschuwing bij
verlies van bandenspanning” in hoofdstuk 2.
1.53
DISPLAYS EN METERS
Toerenteller 1 (tr/mn × 1 000)
Waarschuwing minimumpeil motorolie 2
Bij het starten van de motor, waarschuwt het
display 2 als het minimumoliepeil is bereikt.
Raadpleeg de paragraaf “Peil van de motor-
olie” in hoofdstuk 4.
Bij de eerste waarschuwing kunt u deze
laten verdwijnen door te drukken op één van
de knoppen aan het einde van de schake-
laar 4.
De volgende waarschuwingen verdwijnen
automatisch na 30 secondes.
Koelvloeistof temperatuurmeter 6
Bij normaal gebruik, moet de wijzer voor de
zone a blijven. Bij zware motorbelasting kan
hij wel in de buurt komen. Er is sprake van
een storing als het waarschuwingslampje
® oplicht en een boodschap verschijnt
op het instrumentenpaneel en een geluids-
signaal klinkt.
Boordcomputer
Raadpleeg de paragraaf “Boordcomputer” in
hoofdstuk 1.
Snelheidsmeter 3 (geeft aan in km/u of
mph)
Geluidssignaal snelheidsverklikker
Afhankelijk van de uitvoering van de auto en
van het land, klinkt er iedere 40 secondes
een geluidssignaal gedurende 10 secondes
zolang de auto sneller rijdt dan 120 km/u.
Brandstofpeilmeter 5
Als het minimumpeil is bereikt, licht het waar-
schuwingslampje
M in de meter op. Ga
zo snel mogelijk tanken. Vanaf het eerste op-
lichten van het waarschuwingslampje kunt u
nog ongeveer 50 km rijden.
1
2
3
6
5
4
1
2
3
a
6
5
Wanneer het contact wordt aangezet,
wordt het instrumentenpaneel verlicht
en bewegen de wijzers van de toerentel-
ler en de snelheidsmeter.
1.54
Boordcomputer 1
Afhankelijk van de auto, beschikt hij over de
volgende functies:
– afgelegde afstand;
gegevens van de reis;
– informatieboodschappen;
storingsboodschappen (in combinatie
met het lampje ©);
– alarmboodschappen (in combinatie met
het lampje ®);
menu voor het personaliseren van de in-
stellingen van de auto.
Alle functies zijn beschreven op de volgende
bladzijden.
Keuzetoetsen display 2 en 3
Laat door achter elkaar en kort in te druk-
ken naar boven (toets 2) of naar beneden
(toets 3) de volgende informatie langsko-
men (de weergave hangt af van de uitrus-
ting van de auto en het land).
a) totaalteller en dagteller van de afgelegde
afstand;
b) gegevens van de reis:
– verbruikte brandstof;
– gemiddeld verbruik;
actueel verbruik;
bereik met de overgebleven brand-
stof;
– afgelegde afstand;
– gemiddelde snelheid;
c) overgebleven afstand tot de volgende on-
derhoudsbeurt;
d) controlesysteem bandenspanning;
e) Ingestelde snelheid van de
snelheidsregelaar/-begrenzer;
f) menu voor het personaliseren van de in-
stellingen van de auto;
g) functieoverzicht, informatieboodschap-
pen en storingsboodschappen.
1
2
3
BOORDCOMPUTER: algemeen (1/2)
1.55
Nulinstelling van de dagteller
Gekozen aanduiding op “dagteller”, druk op
een van de toetsen 2 of 3 tot de nulinstelling
van de dagteller.
Nulinstelling van de gegevens
van de reis
Gekozen aanduiding op één van de gege-
vens van de reis, druk op een van de toet-
sen 2 of 3 tot de nulinstelling van de aandui-
ding.
Betekenis van de waarden
gedurende de eerste paar
kilometer na een nulinstelling
De waarden van gemiddeld verbruik, bereik
en gemiddelde snelheid worden stabieler
en nauwkeuriger naarmate de afgelegde
afstand vanaf de laatste nulinstelling groter
wordt.
De eerste kilometers na een nulinstelling
kunt u constateren dat de actieradius toe-
neemt tijdens het rijden. Dit komt omdat re-
kening wordt gehouden met het gemiddeld
verbruik sinds de laatste nulinstelling. Het
gemiddeld verbruik kan afnemen als:
de auto met een constante snelheid
rijdt;
de motor zijn bedrijfstemperatuur be-
reikt (nulinstelling bij koude motor);
u vanuit druk stadsverkeer op de bui-
tenweg komt.
Automatische nulinstelling van
de gegevens van de reis
De nulinstelling gebeurt automatisch als één
van de gegevens zijn maximale waarde be-
reikt.
2
3
BOORDCOMPUTER: algemeen (2/2)
1.56
De hierna beschreven weergave informatie HANGT AF VAN DE UITRUSTING VAN DE AUTO EN VAN HET LAND.
Voorbeelden van de selectie Betekenis van de gekozen aanduiding
101778 KM
112. 4 KM
a) Totaalteller en dagteller.
Brandstof verbr.
b) Gegevens van de reis.
Verbruikte brandstof.
Hoeveelheid verbruikte brandstof sinds de laatste nulinstelling.
8 L
Gemiddeld
Gemiddeld verbruik sinds de laatste nulinstelling.
De waarde wordt aangegeven na minstens 400 meter gereden te hebben sinds de laatste nulin-
stelling.
4.5 L/100
BOORDCOMPUTER: gegevens van de reis (1/6)
1.57
De hierna beschreven weergave informatie HANGT AF VAN DE UITRUSTING VAN DE AUTO EN VAN HET LAND.
Voorbeelden van de selectie Betekenis van de gekozen aanduiding
Actueel verbruik
Actueel verbruik.
De waarde wordt aangegeven bij een snelheid van meer dan 30 km/u.
7.4 L/100
Het bereik met de overgebleven brandstof.
Uitgaande van het gemiddelde verbruik sinds de laatste nulinstelling en de hoeveelheid brandstof
in de tank. Deze waarde wordt aangegeven na 400 meter gereden te hebben.
Actieradius
541 km
Afgelegde afstand sinds de laatste nulinstelling.
Afstand
522 km
Gemiddelde snelheid sinds de laatste nulinstelling.
Deze waarde wordt aangegeven na 400 meter gereden te hebben.
Gemiddeld
123 km/h
BOORDCOMPUTER: gegevens van de reis (2/6)
1.58
BOORDCOMPUTER: gegevens van de reis (3/6)
De hierna beschreven weergave informatie HANGT AF VAN DE UITRUSTING VAN DE AUTO EN VAN HET LAND.
Voorbeelden van de selectie
Betekenis van de gekozen aanduiding
Boordcomputer met de ingebouwde onderhoudsboodschap
c) Overgebleven afstand tot de volgende onderhoudsbeurt of olie-
verversing.
Afstand tot de volgende onderhoudsbeurt
Als met het contact aan en stilstaande motor de boodschap
“AFSTAND TOT ONDERHOUD” verschijnt, drukt u circa 5 seconden
op de toets 2 of 3 om de afstand tot de volgende onderhoudsbeurt
weer te geven.
Afstand tot de volgende onderhoudsbeurt (weergave in kilometers
en in maanden); daarna, als de termijn van de overgebleven afstand
bijna verstreken is, doen verschillende gevallen zich voor:
overgebleven afstand minder dan 1500 km of een maand: de
boodschap “Onderhoud uitvoer. over” wordt weergegeven met de
dichtstbijzijnde termijn (afstand of tijd);
overgebleven afstand is 0 km of datum van onderhoudsbeurt is
bereikt: de boodschap “Onderhoud uitvoeren” wordt weergege-
ven en het controlelampje
© gaat branden.
Laat zo snel mogelijk een onderhoudsbeurt uitvoeren.
AFSTAND TOT
ONDERHOUD
Onderhoud over
30 000 Kms / 12 mnd.
Onderhoud uitvoer. over
300 Kms / 24 dagen
Onderhoud uitvoeren
Resetten: om de afstand tot de volgende olieverversing/onderhoudsbeurt te resetten, drukt u ongeveer 10 seconden zonder onderbreking op
een van de toetsen 2 of 3 , tot de afstand tot de volgende onderhoudsbeurt permanent wordt weergegeven.
NB: als een onderhoudsbeurt wordt uitgevoerd zonder de olie te verversen, dan moet alleen de afstand tot de volgende onderhoudsbeurt
worden gereset. Bij olie verversen moet zowel de afstand tot de volgende onderhoudsbeurt als tot de volgende olieverversing worden gereset.
1.59
BOORDCOMPUTER: gegevens van de reis (4/6)
De hierna beschreven weergave informatie HANGT AF VAN DE UITRUSTING VAN DE AUTO EN VAN HET LAND.
Voorbeelden van de selectie
Betekenis van de gekozen aanduiding
Boordcomputer met de boodschap afstand tot
de volgende onderhoudsbeurt (vervolg)
c) Overgebleven afstand tot de volgende onderhoudsbeurt of olie-
verversing.
Afstand olieverversing
Als met het contact aan en stilstaande motor de boodschap
“AFSTAND TOT ONDERHOUD” verschijnt, drukt u circa 5 seconden op
de toets 2 of 3 om de afstand tot de volgende onderhoudsbeurt weer te
geven, daarna drukt u kort op de toets 2 of 3 om de afstand tot de vol-
gende olieverversing weer te geven (afstand of tijd tot de volgende on-
derhoudsbeurt). Als de afstand dichtbij de termijn is, zijn verschillende
gevallen mogelijk:
overgebleven afstand minder dan 1500 km of een maand: de bood-
schap “Onderhoud uitvoer. over” wordt weergegeven met de dichtst-
bijzijnde termijn (afstand of tijd);
overgebleven afstand is gelijk aan 0 km of datum olieverversing
bereikt: de boodschap “Onderhoud uitvoeren” wordt weergegeven
en het controlelampje
© gaat branden.
Laat zo snel mogelijk de olie verversen.
AFSTAND TOT
ONDERHOUD
olie verv. over
30 000 Kms / 24 mnd.
Onderhoud uitvoer. over
300 Kms / 24 dagen
Onderhoud uitvoeren
afhankelijk van de auto past de afstand tot olieverversing zich aan de rijstijl aan (veel langzaam rijden, huis-aan-huis bezorgen, lang rijden met
stationair toerental, trekken van een aanhangwagen enz.). De overgebleven afstand tot de volgende olieverversing kan dus in sommige geval-
len sneller afnemen dan de werkelijk afgelegde afstand.
Resetten: Om de afstand tot de volgende onderhoudsbeurt te resetten, drukt u ongeveer 10 seconden zonder onderbreking op de toets 2 of 3,
tot de afstand tot de volgende olieverversing permanent wordt weergegeven.
NB: als een onderhoudsbeurt wordt uitgevoerd zonder de olie te verversen, dan moet alleen de afstand tot de volgende onderhoudsbeurt
worden gereset. Bij olie verversen moet zowel de afstand tot de volgende onderhoudsbeurt als tot de volgende olieverversing worden gereset.
1.60
De hierna beschreven weergave informatie HANGT AF VAN DE UITRUSTING VAN DE AUTO EN VAN HET LAND.
Voorbeelden van de selectie Betekenis van de gekozen aanduiding
d) Controlesysteem bandenspanning.
Raadpleeg de paragraaf “Systeem voor het controleren van de bandenspanning” in hoofd-
stuk 2.
Bandenspanning
Begrenzer
e) Ingestelde snelheid van de snelheidsregelaar en -begrenzer
Raadpleeg de paragrafen “snelheidsregelaar” en “snelheidsbegrenzer” in hoofdstuk 2.
90 km/H
Regelaar
90 km/H
BOORDCOMPUTER: gegevens van de reis (5/6)
1.61
Voorbeelden van de selectie Betekenis van de gekozen aanduiding
e) Menu voor het personaliseren van de instellingen van de auto.
Maakt de afstelling van bepaalde functies van de auto mogelijk (taal van het instrumenten-
paneel, parkeerhulp, enz..). Raadpleeg in hoofdstuk 1 de paragraaf “Menu voor het perso-
naliseren van de instellingen van de auto”.
Menu instellingen:ingedrukt
houden
f) Functieoverzicht.
Aanduiding achtereenvolgens:
van informatieboodschappen (airbag voor de passagier OFF enz.),
storingsboodschappen (inspuitsysteem controleren enz.).
Geen bericht in geheugen
De hierna beschreven weergave informatie HANGT AF VAN DE UITRUSTING VAN DE AUTO EN VAN HET LAND.
BOORDCOMPUTER: gegevens van de reis (6/6)
1.62
BOORDCOMPUTER: informatieboodschappen
Voorbeelden van
boodschappen
Betekenis van de gekozen aanduiding
« Accu zwakstart de motor »
Geeft aan dat de auto gestart moet worden om de accu op te laden (na langdurig stilstaan en luisteren naar
de radio bijvoorbeeld).
« Kaart verwijderen a.u.b. » Verzoek om de RENAULT card uit de lezer te verwijderen als u de auto verlaat.
« Test systemen » Wordt weergegeven, contact aan, als de auto zichzelf controleert.
« Tractiecontrole uit » Geeft aan dat u de tractiecontrolefunctie hebt uitgeschakeld.
« Draai stuurwiel + START » Draai het stuurwiel licht terwijl u op de startknop van de auto druk om de stuurkolom te ontgrendelen.
« Auto-Stopp »
Geeft aan dat de motor stand-by is (gekoppeld aan de functie Stop and Start). Raadpleeg hoofdstuk 2, para-
graaf “Stop and Start”-modus.
« Stuurkolom niet
geblokkeerd »
Geeft aan dat de stuurkolom niet geblokkeerd is.
Zij kunnen u helpen bij het starten van de auto of u informeren over een keuze of een omstandigheid.
Voorbeelden van informatieboodschappen worden hierna gegeven.
1.63
BOORDCOMPUTER: storingsboodschappen
Zij verschijnen bij het waarschuwingslampje © en het is noodzakelijk direct voorzichtig naar een merkdealer te rijden. Als u dit
voorschrift negeert, loopt u het risico dat uw auto beschadigd wordt.
Zij verdwijnen door een druk op de keuzetoets van de aanduiding of na enkele secondes en worden opgeslagen in het functieoverzicht. Het lampje
© blijft branden. Voorbeelden van storingsboodschappen worden hieronder gegeven.
Voorbeelden van boodschappen Betekenis van de gekozen aanduiding
« Brandstoffilter aftappen » Geeft aan dat er water in het brandstoffilter is, raadpleeg zo snel mogelijk uw merkdealer.
« Controleer verlichting » Geeft een storing aan van de draaibare koplampen.
« Controleer voertuig »
Geeft een storing aan van een van de opname-elementen van de pedalen, van het beheersysteem van de
accu of van een opname-element van het oliepeil.
« Controleer airbag »
Geeft een storing aan van de aanvullende veiligheidsvoorzieningen. In geval van een ongeluk, bestaat het
risico dat ze niet geactiveerd worden.
« Controleer lucht-
verontreiniging »
Geeft een storing in het luchtverontreinigingssysteem van de auto aan.
« Vervang accu » Geeft aan dat u de accu van de auto moet vervangen, raadpleeg de paragraaf “accu” in hoofdstuk 4.
1.64
BOORDCOMPUTER: alarmboodschappen
Zij verschijnen met het controlelampje ® en dwingen u, voor uw veiligheid, direct te stoppen zonder het verkeer in gevaar te bren-
gen. Stop de motor en start deze niet opnieuw. Roep de hulp in van een merkdealer.
Voorbeelden van alarmboodschappen worden hierna gegeven. N.B.: de boodschappen verschijnen op het display alleen of afwisselend (als er
meer boodschappen zijn), zij kunnen gecombineerd zijn met een waarschuwingslampje en/of een geluidssignaal.
Voorbeeld van boodschap Betekenis van de gekozen aanduiding
« Controleerinspuitsysteem »
Geeft een storing aan van het inspuitsysteem.
« Risico op motorschade »
Geeft een ernstig probleem met de motor aan.
“Storing stuurbekracht.” of
“Stuur kan blokkeren”
Geeft een probleem aan in de stuurinrichting.
“Storing parkeerrem”
of “Stop voertuig”
Geeft een storing aan van de automatische parkeerrem. Zet de automatische parkeerrem met de hand vast
en zorg of de auto niet wegrolt door middel van een blok.
« Storing opladen accu »
Geeft een probleem aan in het laadstroomcircuit van de accu van de auto.
« Lekke band »
Geeft een lekke band aan van het wiel dat verschijnt op het scherm van de boordcomputer.
1.65
MENU VOOR HET PERSONALISEREN VAN DE INSTELLINGEN VAN DE AUTO
Met deze functie, ingebouwd in de boord-
computer 1, kunnen bepaalde functies van
de auto in- of uitgeschakeld worden.
Openen van het menu voor
het personaliseren van de
instellingen van de auto
Druk bij stilstaande auto een aantal keren op
de knoppen 2 of 3 tot de boodschap “Menu
instellingen:ingedrukt houden” op het dis-
play 1 wordt weergegeven. Druk langer dan
2 seconden op een van de knoppen 2 of 3
om naar het menu te gaan.
2
3
1
Het menu voor het personaliseren van
de instellingen van de auto kan niet ge-
bruikt worden tijdens het rijden. Boven
20 km/u voor de auto’s met een handge-
schakelde versnellingsbak (0 km/u voor
de auto’s met een automatische trans-
missie), gaat het display automatisch
over naar de boordcomputer.
Selectie van de instellingen
Druk op knop 2 of 3 om de functie te selecte-
ren die veranderd moet worden (afhankelijk
van de auto):
a) Alleen bestuurdersportier ontgrendelen;
b) Auto. portiervergr. tijdens het rijden ;
c) Ruitenwisser achter bij achteruit rijden ;
d) Parkeerhulp voor ;
e) Parkeerhulp achter ;
f) Parkeerhulp:volume ;
g) TAAL.
= functie ingeschakeld
< functie uitgeschakeld
Als de regel is geselecteerd, houdt u één
van de knoppen 2 of 3 ingedrukt om de func-
tie te wijzigen:
Voor de keuzes “Parkeerhulp:volume” of
“Taal ” krijgt u opnieuw een keuze. Bepaal
in dat geval uw keuze en bevestig deze
door een van de knoppen 2 of 3 ingedrukt
te houden, de geselecteerde waarde wordt
weergegeven met een
~ voor de regel.
Om het menu te verlaten, selecteert u
“VERLATEN” of “TERUG” en bevestigt u dit
door een van de knoppen 2 of 3 ingedrukt
te houden. Het kan nodig zijn dit een aantal
keren te herhalen.
1.66
Klokje A op tijd zetten
Met contact aan, worden de tijd en, afhan-
kelijk van de auto, de temperatuur aange-
geven.
Buitentemperatuurmeter
De buitenthermometer is be-
slist geen gladheidsdetector.
Gladheid is niet alleen van de
temperatuur afhankelijk, maar van meer
factoren zoals de ligging van de weg en
de vochtigheid van de lucht.
KLOKJE EN BUITENTHERMOMETER
Auto’s met een
navigatiesysteem, radio enz.
Raadpleeg bij auto’s die hiermee zijn uitge-
rust het speciale instructieboekje van deze
uitrusting om de bijzonderheden ervan te
leren kennen.
Buitentemperatuurmeter
Bijzonderheid:
Als de buitentemperatuur tussen – 3 °C en
+ 3 °C ligt, knipperen de tekens °C (waar-
schuwing voor kans op gladheid).
Als de elektrische voeding onderbroken
is geweest (losgenomen accukabel, ze-
kering doorgebrand, enz.) moet u het
klokje weer gelijk zetten.
Zet het alleen bij stilstaande auto gelijk.
A
1.67
Geheugen van de stand
Voor de auto’s met een bestuurdersstoel
met geheugen, raadpleeg de paragraaf “be-
stuurdersstoel met geheugen” in hoofdstuk
1.
Inklapbare buitenspiegels
De spiegels klappen automatisch in bij het
vergrendelen van de auto (schakelaar 2 in
stand B). In dit geval klappen zij uit bij het
weer aanzetten van het contact.
U kunt altijd het inklappen (schakelaar 2 in
stand C) of het uitklappen (schakelaar 2 in
stand A) van de spiegel regelen.
De automatische werking is dan uitgescha-
keld. Om deze weer in te schakelen, zet u de
schakelaar 2 op B.
SPIEGELS (1/2)
Buitenspiegels
Verstellen
Selecteer de spiegel met behulp van de
schakelaar 3, en verstel hem daarna met de
knop 1 in de gewenste stand.
Verwarmde buitenspiegels
Het ontdooien gebeurt tegelijk met het ver-
warmen van de achterruit.
De buitenspiegel aan de kant
van de bestuurder kan in twee
delen uitgevoerd zijn. In deel E
ziet u wat u met een normale
spiegel ziet. In deel D heeft u een beter
zicht op de zijkant achter.
Voorwerpen in de zone D lijken verder
weg dan zij in werkelijkheid zijn.
1
2
A
C
B
D
E
3
Voer deze verstellingen uitslui-
tend uit als de auto stilstaat.
1.68
Binnenspiegel
De binnenspiegel is verstelbaar.
Spiegel met knopje 4
Om te voorkomen dat u in het donker ver-
blind wordt door achter u rijdende voertui-
gen, kan het spiegelglas in de nachtstand
gekanteld worden met het knopje 4 achter
de spiegel.
Spiegel zonder knopje 4
De spiegel wordt bij duisternis automatisch
donkerder onder invloed van de verlichting
van achter u rijdende voertuigen.
4
Kantelende spiegels bij
achteruitrijden
Voor auto’s met een bestuurdersstoel met
geheugen, kunt u de buitenspiegels laten
kantelen bij het achteruitrijden en de stand
in het geheugen opslaan.
Afstellen en in geheugen opslaan
Selecteer bij stilstaande auto en ingescha-
kelde achteruitversnelling de spiegel met
behulp van schakelaar 3 en zet daarna de
spiegel met knop 1 in de gewenste stand.
Sla de stand in het geheugen op (raadpleeg
de paragraaf “bestuurdersstoel met geheu-
gen” in hoofdstuk 1).
SPIEGELS (2/2)
1
3
Oproepen van de geheugenpositie
Selecteer bij stilstaande auto en ingescha-
kelde achteruitversnelling de te gebruiken
spiegel met behulp van schakelaar 3 en
druk kort op de eerder gekozen geheugen-
knop (raadpleeg de paragraaf “bestuurders-
stoel met geheugen” in hoofdstuk 1).
Teruggaan naar de rijstand
– 10 secondes na het uit de achteruitver-
snelling schakelen;
snelheid hoger dan 10 km/u;
– motor uit;
– schakelaar 3 in de neutrale stand.
Voer deze verstellingen uitslui-
tend uit als de auto stilstaat.
1.69
CLAXON EN LICHTSIGNALEN
Claxon
Druk op de bovenkant of op de zijkanten van
het stuurwielkussen A.
Lichtsignaal
Trek voor een lichtsignaal de schakelaar 1
naar u toe.
é
Alarmknipperlichten
Druk op de schakelaar 2. Hierdoor
komen de vier knipperlichten en de zijknip-
perlichten tegelijk in werking. Gebruik deze
alleen als gevaar dreigt om andere wegge-
bruikers te waarschuwen dat u gedwongen
bent te stoppen op een abnormale plaats of
zelfs waar dit verboden is, of bij bijzondere
rij- of verkeersomstandigheden.
Afhankelijk van de uitvoering van de auto,
kunnen tijdens krachtig remmen de knip-
perlichten automatisch inschakelen. U kunt
deze uitschakelen door op de schakelaar 2
te drukken.
Richtingaanwijzers
U verplaatst de schakelaar 1 evenwijdig aan
het stuurwiel en in de richting waarin u dit
gaat draaien.
Werking van de sneltoets
Tijdens het rijden wordt het stuur mogelijk
slechts weinig gedraaid, waardoor de scha-
kelaar niet vanzelf terugkomt in de rust-
stand.
Beweeg in dat geval de hendel kort naar de
tussenstand 1 en laat deze daarna los: de
hendel komt terug in de beginstand en de
richtingaanwijzer knippert drie keer.
A
1
2
1.70
Functie verlichting overdag
(betreft uitsluitend de voorlichten)
Als de auto hiermee is uitgerust, schakelen
de lichten automatisch in bij het starten van
de motor, zonder dat u de schakelaar 1 hoeft
te bedienen.
á
Grootlicht
Met dimlichten aan trekt u de licht-
schakelaar 1 naar u toe. Dit controlelampje
op het instrumentenpaneel licht op.
Om het grootlicht uit en het dimlicht weer in
te schakelen, trekt u de lichtschakelaar 1 op-
nieuw naar u toe.
VERLICHTING EN SIGNALEN (1/3)
u
Markeringslichten
Draai de ring 2 tot het symbool bij
het merkteken 3 staat.
De instrumentenverlichting gaat branden.
De lichtsterkte ervan kunt u regelen met de
draaiknop 4.
k
Dimlicht
Handbediend
Draai de ring 2 tot het symbool bij het merk-
teken 3 staat. Dit controlelampje op het in-
strumentenpaneel licht op.
Automatische werking
(afhankelijk van auto)
Draai de ring 2 tot het symbool AUTO te-
genover het merkteken 3 staat: draaiende
motor, de dimlichten schakelen automatisch
in en uit, naargelang de helderheid buiten,
zonder dat u de schakelaar 1 hoeft te bedie-
nen.
Controleer, voordat u in het
donker wegrijdt, de werking
van de elektrische installatie
en, afhankelijk van de auto,
stel indien nodig de stand van de kop-
lampen af op de belasting van de auto.
Zorg ervoor dat de lichten niet bedekt
zijn (vuil, modder, sneeuw, vervoer van
voorwerpen, enz.).
4
1
31 2
1.71
VERLICHTING EN SIGNALEN (2/3)
Bijzonderheden:
Als de dimlichten handmatig zijn inge-
schakeld en als het voldoende helder is,
blijven de draaibare koplampen staan;
als de lichten automatisch inschakelen in
een bocht, werken de draaibare koplam-
pen vanaf de volgende bocht;
bij het inschakelen van de dimlichten,
met draaiende motor en stilstaande auto,
maken de lichtbundels een beweging om
ze te resetten. Als dit niet zo is, dan is er
een storing.
Uitschakelen van de lichten
Er zijn twee mogelijkheden:
Handmatig, zet de ring 2 in stand 0;
automatisch, de lichten doven, na het
stoppen van de motor, bij het openen van
het bestuurdersportier of bij het vergren-
delen van de auto. In dat geval schake-
len, bij de volgende keer starten van de
motor, de lichten opnieuw in, overeen-
komstig de stand van ring 2.
N.B.: als de mistlichten branden, dooft de
verlichting niet automatisch.
Functie “uitschakelvertraging”
Met deze functie blijvende dimlichten korte
tijd branden (voor het verlichten van het
openen een hek, enz.).
Met uitgeschakelde motor, gedoofde lich-
ten en de ring 2 in positie 0, trekt u schake-
laar 1 naar u toe: de dimlichten blijven onge-
veer dertig seconden branden. Om deze tijd
te verlengen, kunt u de schakelaar tot vier
keer naar u toe trekken (de maximale tijd is
twee minuten). De boodschap “Uitschakel-
vertraging _ _ _” met de oplichttijd verschijnt
op het instrumentenpaneel om deze hande-
ling te bevestigen.
Om de verlichting uit te schakelen voordat
deze automatisch uitschakelt, verdraait u de
ring 2 (de stand is onbelangrijk) en draait u
deze daarna terug in de stand 0.
Draaibare koplampen
Afhankelijk van de auto, als de dimlich-
ten branden en in bepaalde omstandighe-
den (snelheid, stuurwielhoek, vooruit rijden,
enz,) draaien de dimlichten om de binnen-
kant van de bocht te verlichten.
Bij een storing
Afhankelijk van de auto is er een sto-
ring in de verlichting als de boodschap
“Controleerverlichting” in combinatie met het
waarschuwingslampje © verschijnt op
het instrumentenpaneel.
Raadpleeg een merkdealer.
2
1
1.72
VERLICHTING EN SIGNALEN (3/3)
Bij mist, sneeuw of bij het vervoer van
voorwerpen die voorbij de voorkant van
het dak uitsteken, werkt de automati-
sche verlichting niet altijd.
Het inschakelen van de mistlichten blijft
onder controle van de bestuurder: de
controlelampjes op het instrumentenpa-
neel informeren u over het inschakelen
(controlelampje brandt) of uitschakelen
(controlelampje uit).
g
Mistlichten voor
(afhankelijk van auto)
Draai de middelste ring 5 van de schake-
laar 1 zo dat het symbool bij het merkte-
ken 6 staat en laat dan los.
De werking is afhankelijk van de gevoerde
verlichting; het controlelampje op het instru-
mentenpaneel gaat branden.
f
Mistachterlicht
Draai de middelste ring 5 van de
schakelaar zo dat het symbool bij het merk-
teken 6 staat en laat dan los.
De werking is afhankelijk van de gevoerde
verlichting; het controlelampje op het instru-
mentenpaneel gaat branden.
Zodra de weersomstandigheden dit toelaten
moet u het mistachterlicht uitschakelen om
de achter u rijdende weggebruikers niet te
hinderen.
N.B.: afhankelijk van de auto, is er alleen
aan bestuurderszijde een mistlicht.
Waarschuwingssignaal
verlichting brandt nog
In het geval dat de lichten zijn ingescha-
keld na het stilzetten van de motor, klinkt er
een signaal bij het openen van het bestuur-
dersportier om u te waarschuwen dat de
lichten nog branden.
Lichten uit
Draai weer de ring 5 om het merkteken 6
tegenover het symbool van het mistlicht te
plaatsen dat u wilt uitschakelen. Het bijbe-
horende controlelampje op het instrumen-
tenpaneel licht op.
Bij het uitschakelen van de verlichting, gaan
ook de mistlichten voor en achter uit.
5 1
6
1.73
Bij de auto’s die ermee uitgerust zijn, kan de
knop A de stand van de koplampen aanpas-
sen aan de belasting.
Als u deze knop A omlaag draait dan gaan
de lichtbundels naar beneden; draait u de
knop omhoog dan gaan de lichtbundels ook
omhoog.
Voor auto’s zonder knop A, is de afstelling
automatisch.
KOPLAMPEN ELEKTRISCH VERSTELLEN
A
Voorbeelden van de stand van de schakelaar
A, afhankelijk van de belading
Hatchback en Break Société-uitvoering
Bestuurder alleen of met een
passagier voorin
00
Bestuurder met een passagier
voorin en een passagier
achterin
0-
Bestuurder met een passagier
voorin en twee of drie
passagiers achterin
1-
Bestuurder met een passagier
voorin, drie passagiers achterin
en bagage
3-
Bestuurder met bagage (of
belading) tot de maximaal
toegelaten totale massa
33
Wanneer u links rijdt met een auto met
de bestuurdersstoel aan de linkerkant
(of andersom), bent u verplicht om voor
de duur van uw verblijf de lichten te laten
afstellen door een merkdealer.
1.74
Auto voorzien van ruitenwisser
voor met regensensor
A uit
B automatisch wissen.
In deze stand signaleert het systeem
water op de voorruit en schakelt het
wissen in met een aangepaste wis-
snelheid. De inschakeldrempel van het
wissen en de duur van het interval is
te regelen door de ring 2 te verdraaien:
E: minimumgevoeligheid
F: maximumgevoeligheid
N.B.: bij mist of sneeuwval, werkt de rui-
tenwisser niet altijd automatisch en blijft
deze onder controle van de bestuurder.
C langzaam continu wissen
D snel continu wissen
Bijzonderheid
Tijdens het rijden gaat de wisser langza-
mer werken als de auto stopt. Van snel con-
tinu wissen naar langzaam continu wissen.
Zodra de auto weer gaat rijden, beginnen
de wissers weer met de oorspronkelijk inge-
stelde snelheid te werken.
Als u de schakelaar 1 in een andere stand
zet, schakelt u hiermee bovengenoemd au-
tomatisme uit.
Auto voorzien van ruitenwisser
voor met interval
A uit
B wissen met intervallen
De wissers vegen met tussenpozen
van enkele secondes. De duur van het
interval is te regelen door de ring 2 te
verdraaien;
C langzaam continu wissen
D snel continu wissen
RUITENWISSER, RUITENSPROEIER VOOR (1/2)
1
1
A
B
C
D
E
F
2
Bij alle auto’s is stand C te gebruiken
met contact aan en de standen B en D
alleen met draaiende motor.
1.75
Koplampsproeiers
Koplampen branden
De koplampsproeiers, als de auto hiermee
is uitgerust, komen tegelijk met de ruiten-
sproeiers in werking als u de schakelaar 1
ongeveer 1 seconde naar u toe getrokken
houdt.
N.B.: als het minimumpeil van de ruiten-
sproeiervloeistof nadert, kan het circuit van
de koplampsproeier lucht aanzuigen.
Vul ruitensproeiervloeistof bij en schakel het
systeem in, bij draaiende motor, om het
weer te vullen.
Ruitensproeier
Contact aan: trek de schakelaar 1 naar u
toe.
Door een korte actie komt de ruitensproeier
in werking en maakt de ruitenwisser één
wisbeweging.
N.B.: stilstaande motor of auto met ruiten-
wisser met interval, door een lange bedie-
ning krijgt u, naast de werking van de ruiten-
sproeier, drie wisbewegingen met, na enkele
secondes, een vierde.
RUITENWISSER, RUITENSPROEIER VOOR (2/2)
1
Bij sneeuwval of als het vriest, maakt u
de voorruit (inclusief de centrale zone
achter de binnenspiegel) en de achter-
ruit vrij voordat u de ruitenwissers in-
schakelt (risico van oververhitting van de
motor).
A
B
C
D
Controleer bij werkzaamheden
onder de motorkap, of de scha-
kelaar van de ruitenwisser in
stand A (uit) staat.
Risico van verwonding.
Voordat u iets aan de voorruit
doet (wassen van de auto, ont-
dooien, reinigen van de voor-
ruit, enz.) moet u de schake-
laar 1 in stand A (uit) zetten.
Risico van verwonding en/of beschadi-
gingen.
1.76
RUITENWISSER, RUITENSPROEIER ACHTER, VIJFDEURSUITVOERING
1
2
Let op de staat van de ruitenwisserbla-
den. Hun levensduur hangt van u af:
– zij moeten schoon blijven: reinig de
bladen, de voorruit en de achterruit
regelmatig met water met zeep;
gebruik ze niet als de voorruit of ach-
terruit droog zijn;
maak ze los van de voorruit of achter-
ruit als ze lang niet gebruikt zijn.
Vervang ze in elk geval, zodra hun wer-
king afneemt, ongeveer eens per jaar.
Voordat u de ruitenwisser achter ge-
bruikt moet u controleren of niets de be-
weging van de wisser hindert.
Gebruik de ruitenwisserarm niet om de
achterklep mee te openen of te sluiten.
Inschakelen/uitschakelen van de achter-
ruitwisser
Bij uw auto wordt de ruitenwisser achter bij
het inschakelen van de achteruitversnelling
ingeschakeld (als de ruitenwissers van de
voorruit werken). U kunt ervoor kiezen om
de functie in of uit te schakelen. Raadpleeg
de paragraaf “Menu voor het personaliseren
van de instellingen van de auto” in hoofdstuk
1, functie “Ruitenwisser achter bij achteruit
rijden”.
= functie ingeschakeld
< functie uitgeschakeld.
p
Ruitenwisser/-sproeier
achter
Contact aan, duw tegen de schakelaar.
Y
Achterruitwisser
Draai, als het contact aan staat
ring A van schakelaar 1 tot het merkteken 2
tegenover het symbool staat en laat hem los.
Om de werking te stoppen, laat u opnieuw
de ring A draaien.
De frequentie van het wissen varieert naar-
gelang de rijsnelheid van de auto.
Voordat u iets aan de voorruit
doet (wassen van de auto, ont-
dooien, reinigen van de voor-
ruit, enz.) moet u de schake-
laar 1 in stand uit zetten.
Risico van verwonding of beschadiging.
A
1.77
De klep B is in de vulopening ingebouwd.
Raadpleeg voor het tanken de paragraaf
“Tanken van brandstof”.
Kantel het klepje A om het te sluiten en druk
daarna op de met de pijl aangegeven plaats
om het te vergrendelen.
BRANDSTOFTANK (1/3)
Soort brandstof
Gebruik brandstof van goede kwaliteit
die overeenkomt met de normen die in elk
land zijn vastgelegd en beslist overeenkomt
met de indicaties op het klepje A. Raadpleeg
de paragraaf “Gegevens van de motor” in
hoofdstuk 6.
Dieselmotor
Gebruik uitsluitend dieselbrandstof die
overeenkomt met de indicaties op de sticker
aan de binnenkant van het klepje A.
Benzinemotor
Gebruik uitsluitend loodvrije benzine. Het
octaangehalte () moet overeen komen met
de indicaties op de sticker op het klepje A.
Raadpleeg de paragraaf “Gegevens van de
motor” in hoofdstuk 6.
A
Bruikbare inhoud van de tank: ongeveer
66 liter.
Om bij ontgrendelde auto het klepje A te
openen, drukt u op de met de pijl aangege-
ven plaats.
Het gaat iets open. Draai het verder open.
B
Druk nooit met de vingers op
de klep B.
Maak de omgeving van het vul-
systeem niet schoon met een
hogedrukreiniger.
A
Vermeng de dieselbrandstof
nooit met benzine (loodvrij of
E85), zelfs niet een kleine hoe-
veelheid.
Gebruik geen ethanol als uw auto hier
niet voor aangepast is.
Voeg geen toevoegmiddel toe aan de
brandstof, anders kan de motor bescha-
digd raken.
1.78
BRANDSTOFTANK (2/3)
Tanken van brandstof
Zet het contact uit, druk met het vulpistool de
klep B open en steek het zo ver mogelijk
naar binnen voordat u met tanken begint
(spatgevaar).
Houd tijdens het tanken het vulpistool in
deze stand tot u klaar bent met tanken. Als
het vulpistool automatisch is afgeslagen,
mag u het nog maximaal twee keer gebrui-
ken, om voldoende ruimte in de tank over te
houden voor het uitzetten van de brandstof.
Let op dat bij het tanken geen water bij de
brandstof komt. De klep B en zijn omgeving
moeten schoon blijven.
Benzinemotor
Schade die ontstaan is als gevolg van het
tanken van loodhoudende benzine wordt
niet door de fabrieksgarantie gedekt.
Om te voorkomen dat er abusievelijk lood-
houdende benzine wordt getankt, heeft de
vulhals een nauwe doorlaat met een veilig-
heidssysteem waarin alleen een vulpistool
met ongelode benzine past.
Auto uitgerust met de functie Stop
and Start
Voordat brandstof wordt getankt, moet
de motor worden afgezet (en niet op
stand-by worden gezet): zet de motor
af met een druk op de motorstopknop 1
(raadpleeg de paragraaf “Starten/stop-
pen van de motor” in hoofdstuk 2).
1
1.79
Wijzig of repareer niet zelf het
brandstofsysteem (rekeneen-
heden, bedrading, brandstof-
circuit, inspuitstukken of ver-
stuivers, beschermkappen) vanwege de
grote gevaren voor de veiligheid die hier-
door kunnen ontstaan. Laat deze werk-
zaamheden uitsluitend door uw merk-
dealer uitvoeren.
Bijzondere gevallen
(afhankelijk van auto)
Om de tankdopklep handmatig te ontgren-
delen vanuit de bagageruimte, maakt u de
bekleding los van toegang naar de lampen
van de achterlichten aan de kant van de klep
en trekt u aan de ontgrendelstang 2.
Aanhoudende stank
van brandstof
In geval van een aanhoudende
stank van brandstof, moet u:
onmiddellijk stoppen, rekening hou-
dend met het overige verkeer en het
contact afzetten;
de alarmknipperlichten aanzetten en
alle passagiers uit laten stappen en
ze ver van het verkeer houden;
roep de hulp in van een merkdealer.
BRANDSTOFTANK (3/3)
2
1.80
2.1
Hoofdstuk 2: Het rijden
Inrijden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.2
Starten, stoppen van de motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.3
Functie Stop and Start . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.6
Bijzonderheden van de uitvoeringen met een benzinemotor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.9
Bijzonderheden van de uitvoeringen met een dieselmotor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.10
Versnellingshendel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.11
Handrem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.11
Automatische parkeerrem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.12
Tips: voor zuinig rijden en minder luchtverontreiniging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.15
Tips voor onderhoud en minder luchtverontreiniging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.18
Milieu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.19
Controlesysteem bandenspanning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.20
Hulp- en correctiesystemen tijdens het rijden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.24
Snelheidsbegrenzer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.29
Snelheidsregelaar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.32
Parkeerhulp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.36
Automatische transmissie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.40
2.2
INRIJDEN
Benzinemotor
Rijd de eerste 1 000 km niet sneller dan
130 km/uur in de hoogste versnelling en
laat de motor met niet meer dan 3 000 tot
3 500 tr/min draaien.
Pas na ongeveer 3 000 km zult u over het
volle vermogen van de motor kunnen be-
schikken.
Onderhoudsbeurten: zie het onderhouds-
document van uw auto.
Dieselmotor
Rijd de eerste 1500 km niet sneller dan
130 km/uur in de hoogste versnelling en
laat de motor met niet meer dan 2 500 tr/min
draaien. Daarna kunt u sneller rijden maar
pas na 6 000 km zult u over het volle vermo-
gen van de motor kunnen beschikken.
Trek tijdens het inrijden nooit snel op. Als de
motor nog koud is mag u hem in de lagere
versnellingen nooit met een hoog toerental
laten draaien.
Onderhoudsbeurten: zie het onderhouds-
document van uw auto.
2.3
STARTEN, STOPPEN VAN DE MOTOR (1/3)
Starten van de motor
RENAULT card afstandsbediening
Als u bent ingestapt, steekt u de RENAULT
card zo diep mogelijk in de kaartlezer 2.
Om te starten, drukt u op de knop 1. Als een
versnelling ingeschakeld is, is het indrukken
van het koppelingspedaal voldoende om te
kunnen starten.
RENAULT card in handsfree werking
De RENAULT card moet zich in de kaartle-
zer 2 of binnen de detectiezone 3 bevinden.
Om te starten drukt u op het rempedaal
of het koppelingspedaal en drukt u op de
knop 1. Als een versnelling ingeschakeld is,
is het indrukken van het koppelingspedaal
voldoende om te kunnen starten.
Starten van de auto’s
Voor auto’s met een automatische ver-
snellingsbak, zet de hendel in stand P.
Als aan een van die startvoorwaar-
den niet voldaan wordt, verschijnt de
boodschap “Druk op rem + START” of
“Ontkoppel + START” of “Selecteer stand
P” op het instrumentenpaneel.
In sommige gevallen moet het stuurwiel
worden bewogen bij het indrukken van de
startknop 1 om het ontgrendelen van de
stuurkolom mogelijk te maken, de boods-
chap “Draai stuurwiel + START” maakt u
hierop opmerkzaam.
Bijzonderheid: Indien u de motor start bij
erg lage buitentemperatuur (kouder dan
-10 °C): houd het koppelingspedaal inge-
drukt tot de motor start.
Starten met geopende achterklep (in
handsfree stand)
Als de card in de bagageruimte ligt, kan
niet gestart worden, tenzij er een handsfree
RENAULT card in het interieur aanwezig is.
1 2
3
2.4
STARTEN, STOPPEN VAN DE MOTOR (2/3)
Functie accessoires
(Contact aanzetten)
Zodra u bent ingestapt, kunt u beschikken
over een aantal functies van de auto (radio,
navigatiesysteem, ruitenwisser, enz.).
Bij een storing
In sommige gevallen werkt de “handsfree”
RENAULT card niet:
batterij van de RENAULT card leeg, accu
ontladen, enz.
nabijheid van een apparaat dat de de-
zelfde frequentie gebruik (scherm, mo-
biele telefoon, computerspel, enz.);
de auto bevindt zich in een sterk elektro-
magnetisch veld.
De boodschap “Kaart invoeren a.u.b.” vers-
chijnt op het instrumentenpaneel.
Steek de RENAULT zo diep mogelijk in de
lezer 2.
1 2
Verantwoordelijkheid van de
bestuurder
Laat uw RENAULT card nooit,
zelfs niet eventjes, in de auto
liggen als u de auto verlaat en er een
kind (of dier) in de auto zit.
Het kan zichzelf of anderen in gevaar
brengen door de motor te starten, door
organen te bedienen zoals bijvoorbeeld
de ruitbediening, of de portieren te ver-
grendelen.
Risico van ernstige verwondingen.
Voor andere functies:
auto’s met een RENAULT card af-
standsbediening, steek de card in de
lezer 2;
auto’s met een “handsfree” RENAULT
card, met de card in het interieur of in de
kaartlezer 2, druk op de knop 1 zonder
de pedalen in te drukken.
N.B.: met een card in de lezer en een druk
op de knop 1 start de motor.
2.5
STARTEN, STOPPEN VAN DE MOTOR (3/3)
Controleer, als u de auto verlaat
en vooral als u de RENAULT
card bij u heeft, of de motor
echt gestopt is.
Bijzonderheid
Als de card niet in de lezer zit als u de motor
wilt stoppen, verschijnt de boodschap “Kaart
afwezig ingedrukt houden” op het instru-
mentenpaneel: druk langer dan twee secon-
den op de knop 1.
RENAULT card in handsfree
werking
Card in de auto, druk op de knop 1: de motor
stopt. De stuurkolom vergrendelt bij het
openen van het bestuurdersportier of bij het
vergrendelen van de auto.
Als de card niet in het interieur aanwe-
zig is als u de motor wilt stoppen, verschi-
jnt de boodschap “Kaart afwezig ingedrukt
houden” op het instrumentenpaneel: druk
langer dan twee seconden op de knop 1.
NB: de lichten en de accessoires (radio ...)
blijven werken na het stoppen van de motor.
Als het bestuurdersportier geopend wordt,
schakelen de accessoires uit.
Voorwaarden voor het stoppen
van de motor
De auto moet stilstaan, met de hendel in
stand N of P bij een auto met een automati-
sche transmissie.
RENAULT card
afstandsbediening
Card in de lezer 2, druk op de knop 1: de
motor stopt. In dit geval vergrendelt de
stuurkolom als de kaart uit de lezer wordt
gehaald.
1 2
Verantwoordelijkheid van de
bestuurder
Laat uw RENAULT card nooit,
zelfs niet eventjes, in de auto
liggen als u de auto verlaat en er een
kind (of dier) in de auto zit.
Het kind zou de auto kunnen starten of
de ruiten kunnen bedienen en zich ern-
stig kunnen verwonden aan hals, arm, of
hand als deze uit de auto steken.
Gevaar van ernstige verwondingen.
Zet het contact niet uit, voordat de auto
geheel tot stilstand is gekomen. Als de
motor niet meer draait, is er geen stuur-
bekrachtiging en rembekrachtiging
meer. Ook werken veiligheidsvoorzie-
ningen zoals airbags en gordelspanners
niet meer.
2.6
FUNCTIE STOP AND START (1/3)
Het waarschuwingslampje verschijnt
op het instrumentenpaneel om u te waar-
schuwen dat de motor op stand-by staat.
De uitrustingen van de auto blijven in wer-
king terwijl de motor stilstaat.
De motor start weer zodra u het koppe-
lingspedaal indrukt om naar een versnelling
te schakelen.
Dit systeem zorgt voor een lager brandstof-
verbruik en vermindert de uitstoot van broei-
kasgassen.
Het systeem wordt automatisch ingescha-
keld wanneer de auto begint te rijden.
Tijdens het rijden zet het systeem de motor
af (op stand-by) wanneer de auto stilstaat
(file, voor een stoplicht enz.).
Werkingscondities van het
systeem
De motor wordt op stand-by gezet als:
de auto na de laatste stilstand heeft gere-
den;
de versnellingshendel in de neutrale
stand staat (neutraal);
het koppelingspedaal wordt losgelaten;
en
de auto langzamer rijdt dan 3 km/u.
Bijzonderheid van het automatisch weer
starten van de motor
Onder bepaalde omstandigheden kan de
motor vanzelf weer starten om uw veiligheid
en uw comfort te waarborgen.
Dat kan zich met name voordoen wanneer:
de buitentemperatuur te laag of te hoog
is (lager dan circa 0 °C of hoger dan circa
30 °C);
de functie “helder zicht” is ingeschakeld
(raadpleeg de paragraaf “thermostati-
sche airconditioning” in hoofdstuk 3);
de accu onvoldoende geladen is;
– de rijsnelheid van de auto hoger is dan
7 km/u (bij afdalen);
– het rempedaal herhaaldelijk wordt inge-
drukt of er vaak wordt geremd;
– ...
Wanneer de motor op stand-by
staat, werkt de rembekrachti-
ging niet.
Voordat u uit de auto stapt,
moet u het contact verbre-
ken door de stopknop van de
motor in te drukken (raadpleeg
de paragraaf “Starten, stoppen van de
motor”).
Rijd niet met de auto wanneer
de motor op stand-by staat (het
waarschuwingslampje
wordt op het instrumentenpa-
neel weergegeven).
Bijzonderheid van auto’s met
automatische parkeerrem
Wanneer de motor op stand-
by wordt gezet (het waarschu-
wingslampje verschijnt op het
instrumentenpaneel), wordt de automa-
tische parkeerrem niet automatisch vast-
gezet.
2.7
FUNCTIE STOP AND START (2/3)
Bijzondere gevallen
Als de bestuurder, terwijl het systeem in
werking is en de motor is afgezet (ver-
keersopstopping, stilstaan voor een
stoplicht enz.), uit zijn stoel komt of zijn
gordel losmaakt en het bestuurderspor-
tier opent, wordt het contact verbroken en
wordt, afhankelijk van de auto, de auto-
matische parkeerrem automatisch vast-
gezet. Om weer weg te rijden en het Stop
and Start-systeem weer in te schakelen,
drukt u op de startknop (raadpleeg de pa-
ragraaf “Starten, stoppen van de motor”).
Wanneer de motor afslaat terwijl het sys-
teem in werking is, trapt u het koppe-
lingspedaal volledig in om de motor weer
te starten.
Omstandigheden waarbij de
motor niet op stand-by wordt
gezet
Onder bepaalde omstandigheden kan het
systeem de motor niet op stand-by zetten.
Dit is het geval als:
de achteruitversnelling is ingeschakeld;
de motorkap niet is vergrendeld;
het bestuurdersportier niet is gesloten;
de autogordel van de bestuurder niet is
vastgemaakt;
de buitentemperatuur te laag of te hoog
is (lager dan circa 0 °C of hoger dan circa
30 °C);
de accu onvoldoende geladen is;
het verschil tussen de temperatuur in de
auto en de ingestelde temperatuur van
de thermostatische airconditioning te
groot is;
de functie “helder zicht” is ingeschakeld
(raadpleeg de paragraaf “thermostati-
sche airconditioning” in hoofdstuk 3);
de temperatuur van de koelvloeistof te
laag is;
het roetfilter automatisch wordt gereinigd;
of
– ...
Het waarschuwingslampje
verschijnt
op het instrumentenpaneel om u te waar-
schuwen dat de motor niet in stand-by kan
gaan.
Voordat brandstof wordt getankt, moet
de motor worden afgezet (en niet op
stand-by worden gezet): u moet de
motor afzetten door de stopknop van de
motor in te drukken (raadpleeg de para-
graaf “Starten, stoppen van de motor”).
2.8
Storingen
Wanneer de boodschap “Stop & Start con-
troleren” op het instrumentenpaneel ver-
schijnt en tegelijkertijd het controlelampje 2
in de schakelaar 1 oplicht, wordt het sys-
teem uitgeschakeld.
Raadpleeg een merkdealer.
Inschakelen, uitschakelen van
de functie
Druk de schakelaar 1 in om de functie uit te
schakelen. De boodschap “Stop & Start niet
actief” verschijnt op het instrumentenpaneel
en het controlelampje 2 in de schakelaar
gaat branden.
Met nog een keer indrukken schakelt u het
systeem weer in. De boodschap “Stop &
Start actief” verschijnt op het instrumenten-
paneel en het controlelampje 2 in de scha-
kelaar 1 gaat uit.
FUNCTIE STOP AND START (3/3)
Het systeem wordt automatisch weer in-
geschakeld bij elke vrijwillige start van het
voertuig door het indrukken van de startknop
(raadpleeg de paragraaf “Starten, stoppen
van de motor”).
Voordat u uit de auto stapt,
moet u het contact verbre-
ken door de stopknop van de
motor in te drukken (raadpleeg
de paragraaf “Starten, stoppen van de
motor”).
2
1
Als de functie Stop and Start is
geactiveerd, kan in noodgeval-
len de motor opnieuw worden
gestart door het koppelingspe-
daal in te drukken.
2.9
BIJZONDERHEDEN VAN DE UITVOERINGEN MET EEN BENZINEMOTOR
Parkeer de auto niet of blijf niet
met draaiende motor staan op
een plaats waar de uitlaat zich
boven brandbaar materiaal
bevindt. Onder ongunstige omstandig-
heden (droogte, harde wind) kan brand
ontstaan als de hete uitlaat in contact
komt met gras of bladeren.
Onder bepaalde omstandigheden, zoals:
te lang doorrijden als het waarschuwings-
lampje brandstofreserve brandt;
het gebruik van loodhoudende benzine,
– het gebruik van niet goedgekeurde toe-
voegingen aan de motorolie of de brand-
stof.
Of bij het optreden van storingen zoals:
een defecte ontsteking, brandstofgebrek
of losse bougiekabel waardoor de ontste-
king overslaat en de auto met horten en
stoten rijdt;
vermogensverlies van de motor;
kan de katalysator oververhit raken waar-
door hij minder effectief wordt en ook
andere delen van de auto te heet kunnen
worden.
Indien u één van de hiervoor genoemde sto-
ringen constateert, dient u uw auto zo spoe-
dig mogelijk door een merkdealer te laten
herstellen.
Door de in het garantie- en onderhoudsdo-
cument voorgeschreven onderhoudsbeur-
ten uit te laten voeren door een merkdealer
kunt u dergelijke storingen voorkomen.
Bij startmoeilijkheden
Als de auto niet direct aanslaat mag u
de startmotor niet lang achtereen laten
draaien om beschadiging van de kata-
lysator te voorkomen. Ook mag de auto
niet worden aangeduwd of aangesleept,
zolang de oorzaak van het defect niet is
opgespoord en verholpen.
Ga niet door met starten maar roep de hulp
in van een merkdealer en laat de storing ver-
helpen.
2.10
BIJZONDERHEDEN VAN DE UITVOERINGEN MET EEN DIESELMOTOR
Toerental van de dieselmotor
De inspuitpomp van de dieselmotor heeft
een mechanische begrenzing die er voor
zorgt dat het afgestelde motortoerental
in geen van de versnellingen kan worden
overschreden.
Als de boodschap “Controleer luchtve-
rontreiniging” wordt weergegeven en de
controlelampjes
Ä en © oplich-
ten, raadpleeg dan snel een merkdealer.
Afhankelijk van de gebruikte brandstofsoort,
kan er soms witte rook ontstaan tijdens het
rijden.
Dit wordt veroorzaakt door het automatisch
reinigen van het roetfilter en heeft geen ge-
volgen voor het rijgedrag van de auto.
Als de tank is leeg gereden
Als het tanken gebeurt na dat de tank
geheel leeggereden is, is het noodzakelijk
het brandstofcircuit te ontluchten: raadpleeg
de paragraaf “brandstoftank” in hoofdstuk 1
voordat u de motor weer start.
Parkeer de auto niet of blijf niet
met draaiende motor staan op
een plaats waar de uitlaat zich
boven brandbaar materiaal
bevindt. Onder ongunstige omstandig-
heden (droogte, harde wind) kan brand
ontstaan als de hete uitlaat in contact
komt met gras of bladeren.
Voorzorgen in de winter
Om problemen bij vorst te voorkomen:
zorg dat de accu steeds goed geladen is,
laat het brandstofpeil in de tank niet on-
nodig laag komen om condensatie van
waterdamp tegen te gaan.
2.11
VERSNELLINGSHENDEL/HANDREM
Versnellingshendel
Inschakelen achteruitversnelling
Auto’s met een handgeschakelde versnel-
lingsbak: volg de tekening op de knop 1 van
de hendel en, afhankelijk van de uitvoering
van de auto, trek de ring 4 omhoog tegen de
knop om de achteruitversnelling in te scha-
kelen.
Auto’s met een automatische transmis-
sie: raadpleeg de paragraaf “ Automatische
transmissie” in hoofdstuk 2.
De achteruitrijlichten gaan branden, zodra
de achteruitversnelling is ingeschakeld en
het contact aanstaat.
Handrem
Vrijzetten
Trek de handgreep 3 iets omhoog waarna u
de knop 2 indrukt en de handgreep omlaag
duwt.
Vastzetten
Trek naar boven en controleer of de auto stil
blijft staan.
Tijdens het rijden moet de
handrem helemaal vrijgezet
zijn (rood waarschuwings-
lampje uit), risico van overver-
hitting.
Bij stilstaande auto, kan het
nodig zijn, afhankelijk van de
helling en de belasting van de
auto, de handrem minstens
twee extra tanden vaster te zetten en
een versnelling in te schakelen (1
e
of
achteruitversnelling) voor de auto’s met
handgeschakelde versnellingsbak of
stand P voor de auto’s met automatische
transmissie.
Bij een botsing tegen de onder-
kant van de auto (bijvoorbeeld:
contact met een paaltje, een
stoeprand of ander stadsmeu-
bilair) kunt u de auto beschadigen (bij-
voorbeeld: vervorming van een as).
Om ieder risico van een ongeluk te voor-
komen, moet u uw auto door een merk-
dealer laten controleren.
1
2
3
4
2.12
Controleer, voordat u de auto
verlaat, of de automatische
parkeerrem inderdaad is vast-
gezet. Het vastzetten is te zien
aan het branden van het lampje 2 op
schakelaar 3 en van het lampje }
op het instrumentenpaneel tot de portie-
ren worden vergrendeld.
N.B.
Om aan te geven dat de automatische
parkeerrem losgezet is, klinkt een ge-
luidssignaal en verschijnt de boodschap
“Parkeerrem aantrekken” op het instrumen-
tenpaneel. Deze boodschap kan verschij-
nen:
met draaiende motor: bij het openen van
het bestuurdersportier;
– met motor uit (in geval van afslaan van
de motor bijvoorbeeld): bij het openen
van een portier.
In dit geval, trekt u en laat u de schakelaar 3
weer los om de automatische parkeerrem
aan te trekken.
Het loszetten gebeurt zodra u gas geeft om
weg te rijden.
Automatische werking
De automatische parkeerrem blokkeert de
auto als de motor wordt stilgezet door een
druk op de start/stopknop van de motor
1.
In alle andere gevallen, bijvoorbeeld af-
slaan van de motor, wordt de automatische
parkeerrem niet automatisch vastgezet. De
handbediening moet dan gebruikt worden.
In sommige landen gebeurt het vastzetten
niet automatisch. Raadpleeg de paragraaf
“handbediening”.
AUTOMATISCHE PARKEERREM
Het vastzetten van de automatische par-
keerrem wordt bevestigd door de bood-
schap “Parkeerrem aangetrokken” en het
controlelampje } op het instrumenten-
paneel en door het oplichten van het contro-
lelampje 2 op de schakelaar 3.
Het controlelampje 2 dooft enkele minuten
na het vastzetten van de automatische par-
keerrem en het controlelampje } dooft
bij het vergrendelen van de auto.
1
2
3
2.13
Bijzondere gevallen
Als u op een helling wilt stoppen of als u
met een caravan of een aanhangwagen par-
keert, moet u de handgreep 3 enkele secon-
des uitgetrokken houden om een maximale
remwerking te krijgen.
Parkeren met vrijgezette automatische par-
keerrem (bijvoorbeeld als het vriest):
met draaiende motor, de RENAULT
card in de lezer 4, stopt u de motor met
een druk op de start/stop knop van de
motor 1;
schakel een versnelling in (handgescha-
kelde versnellingsbak) of stand P (auto-
matische transmissie);
druk tegelijk op het rempedaal en op de
schakelaar 3;
haal de RENAULT card uit de lezer.
Kortstondige stop
Om de automatische parkeerrem met de
hand in te schakelen, (stoppen bij een stop-
licht, stoppen met draaiende motor, enz.):
trek aan de schakelaar 3 en laat hem weer
los. Het loszetten is automatisch zodra de
auto weer gaat rijden.
AUTOMATISCHE PARKEERREM (vervolg)
4
1
3
Handbediend
U kunt de automatische parkeerrem met de
hand bedienen.
Vastzetten van de automatische
parkeerrem
Trek aan schakelaar 3. Het controlelampje 2
en het controlelampje } lichten op het
instrumentenpaneel op.
Loszetten van de automatische
parkeerrem
Druk met contact aan, op het rempedaal
druk daarna op knop 3: het controlelampje 2
en het controlelampje } gaan uit.
2
2.14
In geval van storing van de automatische
parkeerrem lichten de controlelampjes
®, D en } op met de
boodschap “Storingparkeerrem” en een
geluidssignaal.
U moet direct stoppen zonder het overige
verkeer in gevaar te brengen.
Storingen
In geval van een storing lichten de con-
trolelampjes } en © op het in-
strumentenpaneel op met de boodschap
“Controleer parkeerrem”.
Raadpleeg snel een merkdealer.
AUTOMATISCHE PARKEERREM (vervolg)
U moet dan om de auto te blok-
keren de eerste versnelling in-
schakelen (handgeschakelde
versnellingsbak) of stand P
(automatische transmissie). Als de hel-
ling erg steil is, legt u blokken voor de
wielen.
Uitvoering met automatische
transmissie
Bij een open of slecht gesloten bestuur-
dersportier en draaiende motor wordt het
automatisch loszetten uit veiligheidsoverwe-
gingen gedeactiveerd (dit om te voorkomen
dat de auto alleen zonder bestuurder weg-
rolt). Een geluidssignaal waarschuwt u en
de boodschap “Ontgrendel park. rem hand-
matig” verschijnt op het instrumentenpaneel.
Als er geen visueel of geluids-
signaal terug komt, geeft het
een storing van het instrumen-
tenpaneel weer. U moet direct
stoppen zonder het overige verkeer in
gevaar te brengen. Zorg dat de auto
inderdaad goed gestopt is en neem
contact op met een merkdealer.
Zet, voordat u de auto ver-
laat, de selecteurhendel altijd
in stand P of N. Als u namelijk
gas geeft terwijl een versnelling
is ingeschakeld, kan de stilstaande auto
gaan rijden.
Kans op ongevallen.
2.15
TIPS VOOR HET RIJDEN, ZUINIG RIJDEN (1/3)
Het brandstofverbruik is goedgekeurd over-
eenkomstig een voorgeschreven standaard-
methode. Deze methode is voor alle auto-
fabrikanten hetzelfde en maakt het mogelijk
om auto’s met elkaar te vergelijken. Het
werkelijke verbruik is afhankelijk van de ge-
bruiksomstandigheden van de auto, de uit-
rustingen en de rijstijl. Raadpleeg voor een
optimaal brandstofverbruik onderstaande
aanbevelingen.
Afhankelijk van de auto beschikt u over ver-
schillende functies die u kunnen helpen het
brandstofverbruik te verminderen:
Indicatielampje voor overschakelen naar
de volgende versnelling;
de trajectbalans en tips voor zuinig rijden
via het multimediadisplay;
Deze informatie wordt aangevuld door het
navigatiesysteem, als de auto hiermee is uit-
gerust.
Indicatielampje voor
overschakelen naar de volgende
versnelling
Een waarschuwingslampje op het scherm 1
geeft het beste moment aan om naar een
hogere of lagere versnelling te schakelen
om het brandstofverbruik zo laag mogelijk
te houden:
Voor de manuele versnellingsbak:
\ of om naar een hogere ver-
snelling te schakelen;
[ of om naar een lagere ver-
snelling te schakelen.
1
Voor de automatische versnellingsbak:
schakel een hogere versnelling in;
schakel naar een lagere versnelling.
Trajectbalans
Nadat de motor is afgezet, geeft de
“Trajectbalans”-weergave op het scherm 1
informatie over uw laatste traject.
Het geeft aan:
het gemiddeld verbruik;
het totaal verbruik;
het aantal afgelegde kilometers;
het aantal gewonnen kilometers.
2.16
TIPS VOOR HET RIJDEN, ZUINIG RIJDEN (2/3)
Heeft uw auto een automatische trans-
missie, rijd dan zoveel mogelijk met de
selecteurhendel in stand D.
Rijd bij een stoplicht kalm weg.
Rem zo weinig mogelijk. Regel de snel-
heid van de auto met het gaspedaal door
voor een obstakel of een bocht tijdig gas
terug te nemen.
Geef op een helling geen gas bij maar
houd het gaspedaal bij voorkeur in de-
zelfde stand.
Bij een moderne auto is het niet nodig bij
het schakelen tweemaal te ontkoppelen
of voor het stilzetten van de motor nog
even gas te geven.
Diepe plassen, overstromingen:
Rijd niet door als het water op
de weg hoger staat dan de
onderrand van de velgen.
Tips voor het rijden en zuinig
rijden
Rijgedrag
Rijd kalm tot de motor zijn bedrijfstem-
peratuur heeft bereikt; dit is beter dan
warmdraaien bij stilstaande auto.
Snelheid kost geld.
“Sportief” rijden kost brandstof: rijd
daarom soepel en kijk ver vooruit.
Laat het toerental van de motor in de
lagere versnellingen niet te ver oplopen.
Kies indien mogelijk altijd de hoogste ver-
snelling.
Hinder bij het rijden
Aan de bestuurderskant mogen
alleen voor de auto geschikte
matten worden gebruikt die
moeten worden vastgezet aan de vooraf
geïnstalleerde onderdelen. Controleer
regelmatig of ze goed vastzitten. Stapel
niet meerdere matten op elkaar.
Gevaar van hakende pedalen
Een algemene melding van 0 tot 100 geeft
u de mogelijkheid om uw prestaties als zui-
nige bestuurder in te schatten. Hoe hoger de
melding, hoe beter uw prestaties als zuinige
bestuurder.
De tips voor zuinig rijden worden u gegeven
om uw prestaties te verbeteren.
Het opslaan van uw voorkeurstrajecten
geeft u de mogelijkheid om uw prestaties te
vergelijken.
Voor meer informatie raadpleegt u het in-
structieboekje van het multimediasysteem.
2.17
TIPS VOOR HET RIJDEN, ZUINIG RIJDEN (3/3)
Tips voor het gebruik
– Ook het opwekken van elektriciteit kost
brandstof. Schakel alleen die verbruikers
in die u nodig hebt. Maar veiligheid voor
alles: Rijd met dimlicht zodra het zicht
minder wordt (zien en gezien worden).
Gebruik de ventilatie-openingen. Bij
100 km/u verhogen opestaande ruiten
het verbruik met 4%.
Vul de tank niet tot aan de rand, dit voor-
komt overstromen.
Banden
Door een te lage bandenspanning neemt
het verbruik toe.
Indien banden worden gemonteerd die
niet zijn voorgeschreven, kan het ver-
bruik stijgen.
Voor auto’s met airconditioning is een
hoger brandstofverbruik normaal (vooral
in stadsverkeer) als de airconditioning
aanstaat. Voor auto’s met een aircondi-
tioning zonder automatische werkstand,
zet het systeem uit, als u het niet meer
nodig hebt.
Tips voor zuinig rijden en minder
luchtverontreiniging:
Open bij zeer warm weer of als de auto in
de zon heeft gestaan enkele minuten de
portieren voordat u start, zodat de hete
lucht uit de auto kan ontsnappen.
– Rijd niet met een leeg imperiaal op uw
auto.
Gebruik een aanhangwagen voor het
vervoer van grote voorwerpen.
Gebruik een goedgekeurde dakspoiler
als u met een caravan op reis gaat en stel
de spoiler in de juiste stand af.
– Gebruik uw auto zo weinig mogelijk op
korte afstanden. De motor komt dan niet
op temperatuur.
2.18
TIPS VOOR ONDERHOUD EN MINDER LUCHTVERONTREINIGING
Uw auto voldoet aan de eisen voor de recy-
cling en het terugwinnen van materialen van
de auto bij de sloop, die van kracht worden
in 2015.
Bepaalde onderdelen van uw auto zijn ont-
worpen om later gerecycled te worden.
Deze onderdelen zijn gemakkelijk te verwij-
deren zodat ze ingezameld en in recycling-
bedrijven herverwerkt kunnen worden.
Door zijn ontwerp, door de fabrieksafstellin-
gen en door zijn matig verbruik is uw auto
in overeenstemming met de wettelijke bepa-
lingen over luchtverontreiniging in ons land.
Hij produceert zo weinig mogelijk schade-
lijke uitlaatgassen en rijdt zo zuinig mogelijk.
Maar de luchtverontreiniging en het verbruik
van uw auto hangen ook van u af. Let erop
dat hij goed wordt onderhouden en goed
wordt gebruikt.
Onderhoud
Overtreding van de bepalingen inzake lucht-
verontreiniging is strafbaar.
Voor een goede werking van het uitlaatsys-
teem en het handhaven van de emissie-
waarden mogen er alleen originele door de
fabrikant voorgeschreven onderdelen ge-
bruikt worden voor het brandstof- en uitlaat-
systeem van uw auto.
Laat uw auto controleren en afstellen door
een merkdealer, in overeenstemming met
de instructies in het onderhoudsprogramma
van uw auto: de merkdealer beschikt over
alle gereedschappen om de oorspronkelijke
afstellingen van uw auto te garanderen.
Afstelling van de motor
Luchtfilter, brandstoffilter: een vervuild
filterelement vermindert het rendement.
Laat het vervangen.
Stationair toerental: geen afstelling
nodig.
Controle van de uitlaatgassen
Het controlesysteem van de uitlaatgassen
waarschuwt bij een storing in de werking van
de katalysator.
Een dergelijke storing kan leiden tot een ver-
hoogde uitstoot van schadelijke uitlaatgas-
sen en schade aan mechanische organen.
Ä
Dit waarschuwingslampje op het
instrumentenpaneel geeft eventu-
ele storingen van het systeem aan:
Dit gaat branden bij het aanzetten van het
contact, en dooft bij het starten van de motor.
Als het continu brandt, moet u zo snel
mogelijk een merkdealer raadplegen;
als het knippert, moet u vaart verminde-
ren tot het knipperen ophoudt. Raadpleeg
zo spoedig mogelijk een merkdealer.
2.19
MILIEU
Emissies
Voor de gebruiksfase van de auto, is hij zo
ontworpen dat hij minder broeikasgassen
(CO2) uitstoot, en dus minder verbruikt (bijv.:
140 g/km komt overeen met 5,3 l/100 km
voor een dieselmotor).
Bovendien zijn de auto’s uitgerust met sys-
temen, zoals een katalysator, een lambda
sonde om de uitlaatgassen te reinigen. Een
filter met actieve koolstof voorkomt dat de uit
de tank afkomstige benzinedamp in de at-
mosfeer terecht komt.
Bij sommige auto’s met een dieselmotor is
dit systeem aangevuld met een roetfilter
waardoor de uitstoot van roetdeeltjes ver-
minderd wordt.
Denk zelf ook aan het milieu
– Gebruikte en vervangen onderdelen na
een door u zelf uitgevoerde onderhouds-
beurt aan uw auto (accu, oliefilter, lucht-
filter, batterijen, enz.) en olieblikken (leeg
of gevuld met oude olie) moeten bij daar-
voor bestemde depots voor klein che-
misch afval ingeleverd worden.
De auto moet aan het eind van zijn be-
staan door een gespecialiseerd bedrijf
worden gesloopt om te worden gerecy-
cleerd.
Houd u aan de lokale voorschriften.
Kringloop
Uw auto is voor 85% recycleerbaar en voor
95% herbruikbaar.
Om deze doelstellingen te behalen, is een
groot aantal onderdelen van de auto ontwor-
pen om gerecycled te worden. De construc-
tie en de materialen zijn zodanig ontworpen
dat de demontage van deze componenten
en hun herverwerking in specifieke bedrijven
wordt vergemakkelijkt.
Om het gebruik van grondstoffen terug te
dringen, bevat de auto veel onderdelen
van gerecycleerde kunststoffen en duur-
zame materialen (materialen van planten of
dieren, zoals katoen en wol).
Uw auto is ontwikkeld met een zo groot
mogelijke aandacht voor het milieu gedu-
rende zijn gehele bestaan: bij zijn fabrica-
ge, tijdens zijn gebruik en ten slotte als hij
gesloopt wordt.
Deze aandacht blijkt uit het ondertekenen
van eco² handvest door de fabrikant.
Fabricage
De fabricage van uw auto vindt plaats in een
fabriek die stappen onderneemt tot vermin-
dering van de milieueffecten op de leefom-
geving en de natuur (vermindering van wate-
ren energieverbruik, lichten geluidsoverlast,
wateren luchtverontreiniging, scheiden van
afval en terugwinnen van materialen uit af-
valstoffen).
2.20
Reset van de referentiewaarde
voor bandenspanning
Deze gebeurt:
wanneer de referentiespanning in de
banden moet worden gewijzigd om aan-
gepast te zijn aan de gebruiksomstandig-
heden (onbelast, belast, rijden op de au-
tosnelweg ...);
na het wisselen van de wielen
na het verwisselen van een wiel.
Deze functie is een extra hulp
tijdens het rijden.
Deze functie neemt niet de
taak van de bestuurder over.
De bestuurder moet altijd opletten en
blijft verantwoordelijk.
Controleer de bandenspanning, inclusief
het reservewiel, één keer per maand.
CONTROLESYSTEEM BANDENSPANNING (1/4)
3
1
Als uw auto is uitgerust met dit systeem, be-
waakt het de bandenspanningen.
De werking van het systeem
Elk wiel (behalve het reservewiel) beschikt
over een drukzender in het ventiel, die de
bandenspanning periodiek meet. Het sys-
teem informeert de bestuurder op de boord-
computer 1 dat de banden voldoende zijn
opgepompt en waarschuwt als de banden te
zacht of lek zijn. Het controlelampje
op het display 1 blijft branden om de be-
stuurder te waarschuwen dat de druk te laag
is.
Deze test moet altijd gebeuren na controle
van de bandenspanning in de vier banden
als deze koud zijn.
De bandenspanning moet afgestemd zijn op
het huidige gebruik van de auto (onbelast,
belast, rijden op de autosnelweg ...).
Contact aan:
druk een aantal keren kort op een van de
knoppen 2 of 3 om de weergave van de
bandenspanning op het display 1 te se-
lecteren.
druk lang (ongeveer 3 seconden) op een
van de knoppen 2 of 3 om het resetten
te starten. Het knipperen van de banden
gevolgd door het bericht “Referentiedruk
bezig” geeft aan dat er rekening is ge-
houden met de referentiewaarde voor de
bandenspanning;
het resetten kan een paar minuten duren
tijdens het rijden.
2
2.21
Aanduiding
Het display 1 en het controlelampje
op het instrumentenpaneel informeren u
over eventuele afwijkingen (lage banden-
spanning, lekke band, defect systeem ...).
CONTROLESYSTEEM BANDENSPANNING (2/4)
1
« Lekke band »
Wanneer dat volle wiel A in het rood op het
display 1 verschijnt samen met het controle-
lampje , dan betekent dit dat het be-
treffende wiel lek is of veel te zacht staat.
Vervang de band of roep de hulp in van een
merkdealer als deze lek is. Pomp de band
op als de bandenspanning te laag is.
Deze boodschap wordt vergezeld door het
controlelampje
®.
« Bandenspanning aanpassen »
Een wiel A dat zich vult en in het oranje op
het display 1 verschijnt samen met het con-
trolelampje
, geeft aan dat de ban-
denspanning te laag is. Controleer en cor-
rigeer indien nodig de bandenspanning van
de vier koude wielen.
Het controlelampje dooft na enkele
minuten rijden.
A
Het waarschuwingslampje ® dwingt u, voor uw veiligheid, direct te stoppen
zonder het verkeer in gevaar te brengen.
Een plots verlies van bandenspanning
(klapband ...) wordt mogelijk niet door
het systeem worden opgespoord.
2.22
CONTROLESYSTEEM BANDENSPANNING (3/4)
“Wielsensoren afwezig” of
“Controleerwielsensoren”
Een wiel B dat verdwijnt in combinatie met
het controlelampje geeft aan dat er
geen wielsensor in dit wiel zit of dat de wiel-
sensor defect is (bijvoorbeeld als het reser-
vewiel op de auto gemonteerd is).
Verwisselen van een wiel
Het kan enkele minuten duren
voordat het systeem de juiste
posities van de wielen en de
bandenspanningen heeft verwerkt.
Controleer daarom de bandenspanning
na elke ingreep.
B
Vervangen van wielen/banden
Voor dit systeem zijn specifieke uitrustingen
nodig (wielen, sierdoppen, enz.).
Raadpleeg een merkdealer voor het vervan-
gen van de banden en om de geschikte ac-
cessoires voor het systeem te kennen die
beschikbaar zijn: het gebruik van enig ander
accessoire kan de goede werking van het
systeem belemmeren of een wielsensor be-
schadigen.
Verwisselen van de wielen
Als u de wielen wilt verwisselen, moet u bij
de merkdealer het systeem laten resetten.
De in ieder ventiel (4) gemon-
teerde drukzender is speciaal
voor dit wiel op deze plaats be-
stemd: in geen geval mogen
de wielen van plaats worden verwisseld
zonder het systeem te resetten.
Gevaar van verkeerde informatie met
ernstige gevolgen.
4
5
4
2.23
Spuitbussen voor
bandenreparatie en pompset
Vanwege de specifieke eigenschappen van
de ventielen, mag u alleen uitrustingen ge-
bruiken die door de merkdealer goedge-
keurd zijn.
De in ieder ventiel (4) gemon-
teerde drukzender is speciaal
voor dit wiel op deze plaats be-
stemd: in geen geval mogen
de wielen van plaats worden verwisseld
zonder het systeem te resetten.
Gevaar van verkeerde informatie met
ernstige gevolgen.
Corrigeren van de
bandenspanning
De bandenspanning moet koud worden
gecorrigeerd (raadpleeg de sticker op de
zijkant van het bestuurdersportier).
Indien u de bandenspanning niet bij koude
banden kunt controleren, moet u de opge-
geven waarden met 0,2 tot 0,3 bar (3 PSI)
verhogen.
Verlaag nooit de spanning van een
warme band.
Reservewiel
Het reservewiel, als uw auto daarmee is uit-
gerust, heeft geen wielsensor. Als het op
de auto is gemonteerd, verschijnt de bood-
schap “Wielsensoren afwezig” op het instru-
mentenpaneel.
CONTROLESYSTEEM BANDENSPANNING (4/4)
4
5
4
Om gemakkelijk de plaats van het wiel te
bepalen, kijkt u naar de kleur van de ring
(5) (na deze eventueel schoon gemaakt te
hebben) die om elk ventiel zit:
C gele ring
D zwarte ring
E rode ring
F groene ring
C D
EF
2.24
ABS (antiblokkeersysteem van
de wielen)
Bij krachtig remmen, voorkomt het ABS
het blokkeren van de wielen, waardoor de
remweg beheersbaar en de auto bestuur-
baar blijft.
In deze situatie zijn uitwijkmanoeuvres tij-
dens het remmen mogelijk. Bovendien ver-
betert dit systeem de remweg, met name op
een weg met weinig grip (natte weg, enz.).
U voelt het in werking komen van het sys-
teem aan het trillen van het rempedaal. Het
ABS kan echter nooit de natuurkundige ei-
genschappen van de grip tussen de banden
en het wegdek verbeteren. Blijf altijd de ge-
bruikelijke voorzichtigheid in acht houden
(afstand bewaren, enz.).
HULP- EN CORRECTIESYSTEMEN TIJDENS HET RIJDEN (1/5)
Afhankelijk van de auto, kunnen deze be-
staan uit:
ABS (antiblokkeersysteem van de
wielen);
– ESC (stabiliteitsprogramma) met on-
derstuurcontrole en tractiecontrole;
de noodstopbekrachtiging met, afhan-
kelijk van de auto, remanticipatie;
– achterwielbesturing.
Bij krachtig remmen kunt u het rempe-
daal diep ingedrukt houden. Het is niet
nodig “pompend” te remmen. Het ABS
regelt de kracht in het remsysteem.
Deze functies zijn extra hulp-
middelen in kritieke situaties
waarbij het rijgedrag van de
auto aangepast wordt.
Deze functies nemen niet de taak van
de bestuurder over. De limieten van
de auto kunnen niet overschreden
worden en er is dan ook geen reden
om harder te gaan rijden. Zij kunnen
in geen geval de oplettendheid of de ve-
rantwoordelijkheid van de bestuurder
overnemen (de bestuurder moet altijd
alert zijn op plotselinge gebeurtenissen
die zich tijdens het rijden kunnen voor-
doen).
Het remsysteem werkt nog ge-
deeltelijk. Maar het is gevaar-
lijk om krachtig te remmen. U
moet direct stoppen zonder het
overige verkeer in gevaar te brengen.
Roep de hulp in van een merkdealer.
Storingen:
© en x lichten op het ins-
trumentenpaneel op met de boodsch-
appen “Controleer ABS”, “Controleer
remsysteem” en “Controleer ESC”: dit
betekent dat het ABS, het ESC en de
noodstopbekrachtiging zijn uitgescha-
keld. Remmen blijft mogelijk;
x, D, © en ® lich-
ten op het instrumentenpaneel op met
de boodschap “Storing remsysteem”: dit
wijst op een storing in de remsyste-
men.
Raadpleeg in beide gevallen een merkdea-
ler.
2.25
HULP- EN CORRECTIESYSTEMEN TIJDENS HET RIJDEN (2/5)
Hulp bij wegrijden op een helling
Dit systeem helpt u bij het wegrijden op een
helling. Het voorkomt dat de auto, naarge-
lang de helling, achteruit rolt door automa-
tisch de remmen vast te zetten als de be-
stuurder het rempedaal loslaat om het
gaspedaal te bedienen.
Werking van het systeem
Het werkt alleen als de versnellingshendel
niet in de neutrale stand staat (niet in N of P
voor een automatische transmissie) en als
de auto geheel stil staat (rempedaal inge-
drukt).
Het systeem houdt de auto ongeveer 2 se-
condes stil. Daarna komen de remmen ge-
leidelijk vrij (de auto rolt naargelang de hel-
ling).
Het systeem van de hulp bij het
wegrijden op een helling kan
niet in alle gevallen totaal ver-
hinderen dat de achteruit rijdt
(zeer steile helling, enz.).
De bestuurder kan altijd het rempedaal
bedienen om het achteruitrijden van de
auto te verhinderen.
De hulp bij het wegrijden op een helling
mag niet gebruikt worden om de auto
langdurig stil te houden: gebruik het
rempedaal.
Deze functie is niet bedoeld om de auto
permanent te laten stilstaan.
Gebruik indien nodig het rempedaal om
de auto te stoppen.
De bestuurder moet bijzonder oplettend
blijven op een gladde ondergrond of met
weinig grip en/of op een helling.
Risico van ernstige verwondingen.
2.26
HULP- EN CORRECTIESYSTEMEN TIJDENS HET RIJDEN (3/5)
Elektronisch
stabiliteitsprogramma ESC
met onderstuurcontrole en
tractiecontrole
Elektronisch stabiliteitsprogramma ESC
Dit systeem helpt u de controle over de auto
te behouden in kritieke rijsituaties (uitwijken
voor een obstakel, verlies van grip op de
weg in een bocht, enz.).
De werking van het systeem
Een opname-element in het stuurwiel regi-
streert de richting waarin de bestuurder de
auto wil laten rijden.
Andere opname-elementen in de auto regi-
streren de werkelijke verplaatsingsrichting.
Het systeem vergelijkt de door de bestuur-
der gekozen richting met de werkelijke ver-
plaatsingsrichting van de auto en corrigeert
deze laatste door, indien nodig, de remmen
van sommige wielen te laten werken en/of
het motorvermogen aan te passen. Als het
systeem is ingeschakeld, knippert het con-
trolelampje
op het instrumentenpa-
neel.
Onderstuurcontrole
Dit verbetert de werking van het ESC bij
sterk onderstuur van de auto (als de voor-
wielen hun grip verliezen).
Tractiecontrole
Dit systeem helpt het slippen van de aan-
gedreven wielen te beperken en de auto bij
het wegrijden, accelereren of decelereren te
controleren.
De werking van het systeem
Met behulp van opname-elementen bij de
wielen, meet en vergelijkt het systeem con-
stant de snelheid van de aangedreven wielen
en remt het deze af als ze doorslippen. Als
een wiel neigt naar doorslippen, zorgt het
systeem voor het afremmen van het betref-
fende wiel, totdat de snelheid van het wiel
overeenkomt met de grip op de weg.
Het systeem reageert ook door het toeren-
tal van de motor aan te passen aan de hoe-
veelheid grip onder de wielen, onafhankelijk
van de mate waarin het gaspedaal wordt in-
gedrukt.
Bij een storing
Wanneer het systeem een storing signaleert,
verschijnt de boodschap “Controleer ESC”
op het instrumentenpaneel en gaat het
controlelampje
© branden.
In dit geval zijn het ESC en de tractiecon-
trole uitgeschakeld. Doe beroep op een
merkdealer.
2.27
Uitschakelen van de
tractiecontrolefunctie
In sommige situaties (rijden op een heel
slappe ondergrond: bijv. sneeuw, modder of
rijden met sneeuwkettingen), kan het sys-
teem de kracht van de motor verminde-
ren om het doorslippen te beperken. Als u
dit niet wenst, kan de functie uitgeschakeld
worden door de schakelaar 1 in te drukken.
De boodschap “Tractiecontrole uit” vers-
chijnt op het instrumentenpaneel om u te
waarschuwen.
Omdat de tractiecontrole extra veiligheid
geeft, raden wij u af te rijden met deze func-
tie uitgeschakeld. Herstel de werking van
deze functie zo snel mogelijk door weer op
schakelaar 1 te drukken.
N.B.: de functie wordt automatisch weer in-
geschakeld bij het aanzetten van het contact
van de auto, of zodra deze sneller rijdt dan
ongeveer 40 km/u.
Noodstopbekrachtiging
Dit systeem is een aanvulling op het ABS dat
zorgt voor het verminderen van de remweg
van de auto.
De werking van het systeem
Het systeem herkent wanneer een noodstop
wordt uitgevoerd. In zo’n noodsituatie ont-
wikkelt de rembekrachtiging zijn maximale
kracht en kan de regeling door het ABS in
werking komen.
Het ABS-remsysteem blijft werken zolang
het rempedaal ingedrukt is.
HULP- EN CORRECTIESYSTEMEN TIJDENS HET RIJDEN (4/5)
Oplichten van de alarmknipperlichten
Afhankelijk van de auto, kunnen deze bij
krachtig afremmen gaan branden.
Bij een storing
Als het systeem een storing signaleert,
verschijnt de boodschap “Controleer rem-
systeem” op het instrumentenpaneel en
gaat het lampje
© branden.
Raadpleeg een merkdealer.
Remanticipatie
Afhankelijk van de auto anticipeert het sys-
teem, als u snel het gaspedaal loslaat, op
het remmen om de remweg te verminderen.
Bijzondere gevallen
Tijdens het gebruik van de snelheidsrege-
laar:
als u het gaspedaal gebruikt, kan het sys-
teem in werking komen als u het pedaal
loslaat;
als u het gaspedaal niet gebruikt, zal het
systeem niet in werking komen.
1
2.28
Achterwielbesturing
Voor de auto’s die hiermee uitgerust zijn,
maakt dit systeem het mogelijk, als de auto
rijdt, de achterwielen te sturen afhankelijk
van de rijomstandigheden: bij lage snelheid
verbetert dit systeem de wendbaarheid, bij
hoge snelheid de stabiliteit.
Bij het rijden met lage snelheid sturen de
achterwielen tegengesteld aan de voorwie-
len (figuur A) om de wendbaarheid van de
auto te verbeteren. Dit is handig in stadsver-
keer, op een bochtige weg, bij het inparke-
ren, enz.
Bij snelheden van meer dan 60 km/u, sturen
de achterwielen in dezelfde richting als de
voorwielen (figuur B) om de stabiliteit van de
auto te vergroten. Dit is handig bij het wis-
selen van rijstrook, bij het nemen van een
bocht, enz.
Storingen
Als het waarschuwingslampje
©
in combinatie met de boodschap
“Controleer stuurbekracht.” op het instru-
mentenpaneel verschijnt: raadpleeg een
merkdealer.
Als het waarschuwingslampje ® in
combinatie met de boodschap “Storing
stuurbekracht.” op het instrumentenpa-
neel verschijnt, duidt dit op een storing
in het systeem.
HULP- EN CORRECTIESYSTEMEN TIJDENS HET RIJDEN (5/5)
A B
® betekent dat u direct
moet stoppen zonder het ove-
rige verkeer in gevaar te bren-
gen. Roep de hulp in van een
merkdealer.
Bij een botsing tegen de onderkant van
de auto (bijvoorbeeld: contact met een
paaltje, een stoeprand of ander stads-
meubilair) kunt u de auto beschadigen
(bijvoorbeeld: vervorming van een as).
Om ieder risico van een ongeluk te voor-
komen, moet u uw auto door een merk-
dealer laten controleren.
2.29
SNELHEIDSREGELAAR/-BEGRENZER: begrenzerfunctie (1/3)
De snelheidsbegrenzer is een functie die u
helpt om een door u gekozen maximum-
snelheid niet te overschrijden.
Bedieningsknoppen
1 Hoofdschakelaar Aan/Uit.
2 Inschakelen, in geheugen opslaan en
verhogen van de maximumsnelheid (+).
3 Inschakelen, in geheugen opslaan en
verlagen van de maximumsnelheid (-).
4 Uitschakelen van de functie (de inge-
stelde maximumsnelheid blijft in het ge-
heugen (O).
5 Inschakelen, in geheugen opslaan en op-
roepen van de in het geheugen opgesla-
gen maximumsnelheid (R).
Inschakelen
Druk op schakelaar 1 aan . Het contro-
lelampje 6 gaat branden en de boodschap
“Begrenzer” verschijnt op het instrumenten-
paneel met streepjes om aan te geven dat
de snelheidsbegrenzer is ingeschakeld en
wacht op het opslaan van een maximum-
snelheid.
Om de actuele snelheid op te slaan, drukt u
op de schakelaar 2 (+) of 3 (-): de maximum-
snelheid vervangt de streepjes. De minimum
te registreren snelheid is 30 km/u.
1
2 3 54
6
2.30
SNELHEIDSREGELAAR/-BEGRENZER: begrenzerfunctie (2/3)
Het rijden
Als een ingestelde snelheid in het geheugen
staat, grijpt het systeem niet in zolang deze
snelheid niet bereikt wordt. Het rijden is het-
zelfde als met een auto zonder snelheids-
begrenzer.
Vanaf het moment dat de opgeslagen snel-
heid is bereikt, gaat de auto niet sneller
rijden, ook niet als u het gaspedaal verder
indrukt, behalve in noodgevallen (raadpleeg
de paragraaf “Overschrijding van de maxi-
mumsnelheid”).
Verandering van de ingestelde
maximumsnelheid
Om de maximumsnelheid te verhogen drukt
u een of een paar keer op de schakelaar 2
(+); om de maximumsnelheid te verlagen
gebruikt u de schakelaar 3 (-).
Overschrijden van de ingestelde
snelheid
Het blijft altijd mogelijk de ingestelde maxi-
mum snelheid te overschrijden door snel en
zo diep mogelijk het gaspedaal in te druk-
ken (voorbij het “zware punt”).
Gedurende het overschrijden knippert de
ingestelde snelheid op het instrumentenpa-
neel.
Vervolgens laat u het gaspedaal los: de snel-
heidsbegrenzer komt weer in werking zodra
u langzamer rijdt dan de in het geheugen op-
geslagen snelheid.
Onmogelijkheid om de ingestelde
maximum snelheid vast te houden
Tijdens een steile afdaling, kan het systeem
de maximumsnelheid niet vasthouden: de
snelheid in het geheugen knippert op het in-
strumentenpaneel om u te informeren.
2 3 54
De snelheidsbegrenzer heeft
in geen enkel geval invloed op
het remsysteem.
2.31
SNELHEIDSREGELAAR/-BEGRENZER: begrenzerfunctie (3/3)
Onderbreken van de functie
De werking van de snelheidsbegrenzer
wordt opgeschort als u drukt op de scha-
kelaar 4 (O). In dit geval blijft de ingestelde
maximumsnelheid in het geheugen en de
boodschap “In geheugen” met de ingestelde
snelheid verschijnt op het instrumentenpa-
neel.
1
2 3 54
Opnieuw inschakelen van de
maximumsnelheid
Als een snelheid in het geheugen is opgeno-
men, is het mogelijk deze op te roepen door
op de schakelaar 5 (R) te drukken.
Als de begrenzer is opgeschort, komt de
functie weer in werking door een druk op
de schakelaars 2 (+) of 3 (-), ongeacht
de snelheid die in het geheugen is opge-
slagen: de actuele snelheid van de auto
wordt gebruikt.
Uitschakelen van de functie
De werking van de snelheidsbegrenzer
wordt onderbroken als u drukt op de scha-
kelaar 1, er is geen snelheid meer ingesteld.
Het doven van het oranje lampje op het
instrumentenpaneel bevestigt dat de functie
uitgeschakeld is.
2.32
SNELHEIDSREGELAAR/-BEGRENZER: regelaarfunctie (1/4)
De snelheidsregelaar is een functie die u
helpt de door u gekozen rijsnelheid op een
constante waarde vast te houden, dit wordt
de ingestelde snelheid genoemd.
Vanaf 30 km/u kunt u de snelheid traploos
instellen.
De snelheidsregelaar heeft in
geen enkel geval invloed op
het remsysteem.
Deze functie is een extra hulp
tijdens het rijden. Deze functie
neemt niet de taak van de be-
stuurder over. U moet zich ten
allen tijde houden aan de voorgeschre-
ven snelheid en blijven opletten (u moet
altijd klaar zijn om te remmen in alle
omstandigheden), de snelheidsrege-
laar ontslaat de bestuurder niet van zijn
verantwoordelijkheid. De snelheidsrege-
laar moet niet gebruikt worden in druk
verkeer, op een bochtige of gladde weg
(ijzel, aquaplaning, kiezelsteentjes) en
als de weersomstandigheden ongunstig
zijn (mist, regen, zijwind, enz.).
Kans op ongevallen.
Bedieningsknoppen
1 Hoofdschakelaar Aan/Uit.
2 Inschakelen, in geheugen opslaan en
verhogen van de ingestelde snelheid
(+).
3 Inschakelen, in geheugen opslaan
en verlagen van de ingestelde snel-
heid (-).
4 Uitschakelen van de functie (de inge-
stelde snelheid blijft in het geheugen)
(O).
5 Inschakelen geheugen en oproepen
van de ingestelde snelheid (R).
2 3 54
1
2.33
SNELHEIDSREGELAAR/-BEGRENZER: regelaarfunctie (2/4)
Inschakelen
Druk op de schakelaar 1, aan de kant .
Het groene controlelampje (6) gaat branden
en de boodschap “Regelaar” verschijnt op
het instrumentenpaneel met streepjes om
aan te geven dat de snelheidsregelaar is
ingeschakeld en wacht op het opslaan van
een snelheid.
Instellen van de snelheid
Rijdend met een constante snelheid (vanaf
ongeveer 30 km/u) drukt u op de schake-
laar 2 (+) of 3 (-): de functie wordt ingescha-
keld en de actuele snelheid wordt opgesla-
gen.
De regeling wordt bevestigd door het groen
oplichten van het controlelampje 7 en het
controlelampje 6.
Het rijden
Als een snelheid in het geheugen is vastge-
legd en de regeling ingeschakeld is, kunt u
uw voet van het gaspedaal nemen.
Let op, het is toch raadzaam de
voeten dichtbij de pedalen te
houden om te kunnen ingrijpen
bij noodsituaties.
6
1
7
2 3 54
2.34
SNELHEIDSREGELAAR/-BEGRENZER: regelaarfunctie (3/4)
Veranderen van de gekozen
snelheid
U kunt de ingestelde snelheid veranderen
door een aantal keren te drukken op:
– de schakelaar 2 (+) om de snelheid te
verhogen,
– de schakelaar 3 (-) om de snelheid te ver-
lagen.
De snelheidsregelaar heeft in
geen enkel geval invloed op
het remsysteem.
Sneller rijden dan de gekozen
snelheid
U kunt de snelheid van de auto altijd verho-
gen door het gaspedaal in te drukken. Zo
lang u te snel rijdt, knippert de ingestelde
snelheid op het instrumentenpaneel om u te
waarschuwen.
Laat daarna het gaspedaal los: na enkele
secondes gaat de auto automatisch weer
met de oorspronkelijk ingestelde snelheid
rijden.
Onmogelijkheid om de gekozen
ingestelde snelheid vast te houden
Tijdens een steile afdaling, kan het systeem
de ingestelde snelheid niet vasthouden: de
snelheid in het geheugen knippert op het in-
strumentenpaneel om u te informeren.
2 3 54
2.35
SNELHEIDSREGELAAR/-BEGRENZER: regelaarfunctie (4/4)
Onderbreken van de functie
De functie wordt opgeschort als u drukt op:
– de schakelaar 4 (O);
– het rempedaal;
– het koppelingspedaal of het in neutraal
schakelen voor de auto’s met automati-
sche transmissie.
In die drie gevallen blijft de ingestelde maxi-
mumsnelheid in het geheugen en de bood-
schap “In geheugen” verschijnt op het instru-
mentenpaneel.
De stand-by stand wordt bevestigd door het
doven van het controlelampje .
Opnieuw inschakelen van de gekozen
snelheid
Als een snelheid in het geheugen is opge-
slagen, kan deze worden opgeroepen als
de omstandigheden dat toelaten (verkeers-
drukte, staat van het wegdek, weersomstan-
digheden, enz.). Rijsnelheid van de auto
hoger dan 30 km/u, druk op de schakelaar 5
(R).
N.B.: als de eerder opgeslagen snelheid
veel hoger is dan de actuele snelheid, trekt
de auto snel op naar deze hogere snelheid.
Als de regelaar is opgeschort, komt de
functie weer in werking door een druk op
de schakelaars 2 (+) of 3 (-), ongeacht
de snelheid die in het geheugen is opge-
slagen: de actuele snelheid van de auto
wordt gebruikt.
Uitschakelen van de functie
De werking van de snelheidsregelaar wordt
onderbroken als u op de schakelaar 1 drukt,
er is geen snelheid meer ingesteld. Het
doven van de groene lampjes en
op het instrumentenpaneel bevestigt dat de
functie uitgeschakeld is.
Het onderbreken of uitschake-
len van de snelheidsregelaar
brengt geen snelle snelheids-
vermindering met zich mee: u
moet remmen door het rempedaal in te
drukken.
1
2 3 54
2.36
De werking van het systeem
Ultrasoon detectors die, afhankelijk van de
auto, in de bumper voor en/of achter van
de auto ingebouwd zijn, “meten” de afstand
tussen de auto en een obstakel.
Deze meting vertaalt zich in geluidssignalen
waarvan de frequentie toeneemt naarmate
het obstakel dichterbij komt, totdat het een
continu geluid wordt wanneer het obstakel
ongeveer 30 cm van de auto verwijderd is.
PARKEERHULP (1/4)
Automatische inschakelen/uitschakelen
van de parkeerhulp achter
Het systeem schakelt uit:
naargelang van de auto, als de auto
langer dan ongeveer vijf secondes stil-
staat en er een obstakel is gedetecteerd
(bijvoorbeeld in een file, enz.);
in de neutrale stand of in de stand N en P
van een automatische transmissie.
als de auto sneller dan ongeveer 10 km/u
rijdt.
Deze functie is een extra hulp die door middel van geluidssignalen de afstand
tussen de auto en een obstakel aangeeft bij een manoeuvre.
Deze functie kan in geen enkel geval de oplettendheid en verantwoordelijkheid
van de bestuurder vervangen bij het manoeuvreren.
De bestuurder moet altijd op zijn hoede blijven voor plotselinge gebeurtenissen die tijdens
het rijden zich kunnen voordoen: let dus altijd op of er een bewegend obstakels is (zoals
een kind, dier, kinderwagen, fiets) of een te klein of smal obstakel (grote steen, dun paaltje)
tijdens de manoeuvre.
Parkeerhulp achter
(afhankelijk van de auto)
Werking
Bij het inschakelen van de achteruitversnel-
ling detecteert het systeem de meeste voor-
werpen die zich op minder dan ongeveer
1,20 meter van de achterkant van de auto
bevinden, er klinkt een geluidssignaal.
2.37
PARKEERHULP (2/4)
Parkeerhulp voor
(afhankelijk van de auto)
Werking
Het systeem van de parkeerhulp wordt pas
ingeschakeld als de auto langzamer dan on-
geveer 10 km/uur rijdt.
Elk obstakel op minder dan ongeveer 60 cen-
timeter van de voorkant van de auto wordt
gedetecteerd.
Op het display A verschijnen de detec-
tiezones en klinkt er een geluidssignaal.
Automatische inschakelen/uitschakelen
van de parkeerhulp
Het systeem schakelt uit:
als de auto sneller dan ongeveer 10 km/u
rijdt;
afhankelijk van de auto, als de auto
langer dan ongeveer vijf seconden stil-
staat (bijvoorbeeld in een file enz.);
in de neutrale stand of in de stand N en
P van een automatische transmissie.
A
Bij het manoeuvreren kan de
auto aan de onderkant ergens
tegenaan rijden (bijvoorbeeld:
contact met een paaltje, een
trottoir of ander stadsmeubilair) en daar-
door schade oplopen (bijvoorbeeld: ver-
vorming van een as enz.).
Om ieder risico van een ongeluk te voor-
komen, moet u uw auto door een merk-
dealer laten controleren.
Als er een obstakel aanwezig is aan de
voorkant en aan de achterkant van de auto,
wordt er alleen rekening gehouden met het
obstakel dat het dichtst bij is en klinkt het
bijbehorende geluidssignaal. Als aan de
voorkant en aan de achterkant tegelijk een
obstakel wordt gedetecteerd in een detec-
tiezone van minder dan 30 centimeter, dan
klinken de geluidssignalen van de voor- en
achterkant afwisselend.
2.38
PARKEERHULP (3/4)
Permanente uitschakeling van
het systeem
U kun de parkeerhulp voor of achter onaf-
hankelijk van elkaar permanent uitschake-
len.
Vanuit het personaliseringsmenu
Kies de regel “Parkeerhulp voor” of
“Parkeerhulp achter” en schakel het systeem
in of uit (raadpleeg de paragraaf “Menu voor
het personaliseren van de instellingen van
de auto” in hoofdstuk 1):
< functie uitgeschakeld;
= functie ingeschakeld.
Bijzonderheden
Zorg ervoor dat de ultrasoondetectors niet
bedekt zijn (vuil, modder, sneeuw, enz.).
Bij een storing
Als het systeem een storing ontdekt, klinkt
gedurende ongeveer 5 seconden een
geluidssignaal om u te waarschuwen.
Raadpleeg een merkdealer.
1
2
Instellen van het geluidsvolume
van de parkeerhulp
Vanuit het personaliseringsmenu
Selecteer de regel “Parkeerhulp:volume” om
het geluidsvolume van de parkeerhulp in te
stellen en bevestig dit door op de toets 1 of 2
te drukken (raadpleeg de paragraaf “Menu
voor het personaliseren van de auto-instel-
lingen” in hoofdstuk 1).
Als de auto met een snelheid van minder
dan ongeveer 10 km/u rijdt, kunnen
sommige geluidsbronnen (motorfiets,
vrachtwagen, drilboor, enz.) geluidssi-
gnalen opwekken.
2.39
Als de auto met een snelheid van minder
dan ongeveer 10 km/u rijdt, kunnen
sommige geluidsbronnen (motorfiets,
vrachtwagen, drilboor, enz.) geluidssig-
nalen opwekken.
PARKEERHULP (4/4)
Instellen van het geluidsvolume
van de parkeerhulp
Vanuit het multimediadisplay
U kunt sommige instellingen vanaf het mul-
timediadisplay B aanpassen. Raadpleeg het
instructieboekje van de uitrusting voor meer
informatie.
Selecteer “Menu”, “Instellingen”,
“Parkeerhulp” en regel vervolgens het
volume van de parkeerhulp door op + of - te
drukken.
Uitschakelen van het systeem
Vanuit het multimediadisplay
U kunt de parkeerhulp vanaf het multimedia-
display uitschakelen.
Selecteer “Menu”, “Instellingen”,
“Parkeerhulp”, “Parkeerhulp achter” of
“Parkeerhulp voor”. Schakel de parkeerhulp
in of uit en bevestig uw keuze door op “OK”
te drukken.
OK
Parkeerhulp
Parkeerhulp achter
volume
Weergave achteruitkijkcamera
Weergave-instellingen achteruitkijkcamera
Bij een storing
Als het systeem een storing in de werking si-
gnaleert, klinkt elke keer bij het inschakelen
van de achteruitversnelling gedurende on-
geveer 3 seconden een geluidssignaal met
de boodschap “Controleer parkeerhulp” op
het instrumentenpaneel B. Raadpleeg een
merkdealer.
Bijzonderheden
Zorg ervoor dat de ultrasoondetectors niet
bedekt zijn (vuil, modder, sneeuw, enz.).
B
2.40
Selecteurhendel 1
Het display 3 op het instrumentenpaneel in-
formeert u over de werkstand en de inge-
schakelde versnelling.
4: P: parkeren
5: R: achteruitversnelling
6: N: neutraal
7: D: automatische werking
8: handbediend
9: weergave van de werkstand of van de
ingeschakelde versnelling bij handbe-
diening
Starten
Met de selecteurhendel 1 in stand P, zet u
het contact aan.
Om de selecteurhendel uit stand P te ver-
plaatsen, moet u het rempedaal indrukken
voordat u de ontgrendelknop 2 indrukt.
Houd uw voet op het rempedaal (het lampje
c op het display 3 dooft), als u de stand
P verlaat.
Alleen als de auto stilstaat, het rempe-
daal is ingedrukt en het gaspedaal niet is
ingedrukt, mag de selecteurhendel in de
standen D of R worden geplaatst.
AUTOMATISCHE TRANSMISSIE (1/3)
Stand automatisch
Zet de selecteurhendel in stand D. In de
meest voorkomende gevallen hoeft u de
selecteurhendel tijdens het rijden niet meer
te verplaatsen: de versnellingsbak schakelt
vanzelf, op het juiste moment, bij het juiste
toerental van de motor, want de "automaat"
houdt rekening met de belasting van de
auto, de helling van de weg en uw rijstijl.
Zuinig rijden
Laat de selecteurhendel voor normaal ge-
bruik in stand D staan. Als het gaspedaal
iets wordt ingedrukt, schakelt de transmis-
sie bij een lage snelheid naar de volgende
versnelling.
Accelereren en inhalen
Druk het gaspedaal snel en diep in (voorbij
het zware punt van het pedaal).
Hierdoor wordt, binnen de mogelijkhe-
den van de motor, teruggeschakeld naar
de optimale versnelling.
3
2
1
4
5
6
78
9
2.41
Parkeren van de auto
Als de auto stilstaat, houdt u het rempedaal
ingedrukt en zet u de selecteurhendel in
stand P (parkeren): de transmissie staat in
neutraal en de voorwielen zijn mechanisch
geblokkeerd.
Zet de handrem vast of, afhankelijk van
de auto, controleer of de automatische
parkeerrem vastgezet is.
Bijzondere omstandigheden
Als door de helling van de weg of in
bochten de automatische werking niet
gehandhaafd kan worden (bijv.: in de
bergen), is het raadzaam om op hand-
matig schakelen over te gaan.
Hiermee voorkomt u het automatisch
achter elkaar schakelen door de versnel-
lingsbak bij stijgen en is het mogelijk op
de motor te remmen bij lange afdalingen.
– Om bij koud weer te voorkomen dat de
motor afslaat, raden wij u aan na het star-
ten van de motor even te wachten voor-
dat u de selecteurhendel verplaatst uit P
of N naar D of R.
Bij een auto zonder tractiecontrole is
het beter om, op een glad wegdek of bij
weinig grip, over te gaan op handmatig
schakelen en de tweede versnelling in te
schakelen voordat u wegrijdt, om te voor-
komen dat de wielen doorslippen.
Stand handgeschakeld
De selecteurhendel in stand D, beweeg de
hendel naar links. Door de hendel even te
verplaatsen, kunt u handmatig de versnellin-
gen bedienen:
om naar een lagere versnelling te scha-
kelen, trekt u de hendel even naar achte-
ren;
om naar een hogere versnelling te scha-
kelen, duwt u de hendel even naar voren.
De ingeschakelde versnelling verschijnt op
het instrumentenpaneel.
Bijzondere gevallen
Onder bepaalde omstandigheden (bv.:
ter bescherming van de motor, bij werking
van het elektronisch stabiliteitsprogramma:
ESCter bescherming van de motor, bij wer-
king van het elektronisch stabiliteits pro-
gramma , enz.) de transmissie tijdens het
rijden toch automatisch de juiste versnelling.
Ook kan, om verkeerde manoeuvres te
voorkomen, het schakelen door het systeem
geweigerd worden. In dit geval knippert de
aanduiding van de versnelling enkele secon-
des om u te waarschuwen.
AUTOMATISCHE TRANSMISSIE (2/3)
Bij een botsing tegen de onder-
kant van de auto (bijvoorbeeld:
contact met een paaltje, een
stoeprand of ander stadsmeu-
bilair) kunt u de auto beschadigen (bij-
voorbeeld: vervorming van een as).
Om ieder risico van een ongeluk te voor-
komen, moet u uw auto door een merk-
dealer laten controleren.
Bij zeer koud weer kan het systeem het
handmatig schakelen verbieden zolang
de versnellingsbak de juiste temperatuur
nog niet heeft bereikt.
2.42
AUTOMATISCHE TRANSMISSIE (3/3)
Bij een storing
Wanneer tijdens het rijden de bood-
schap “Controleerauto. transmissie” ver-
schijnt en tegelijk het lampje © op-
licht op het instrumentenpaneel, dan wijst
dat op een storing.
Raadpleeg zo spoedig mogelijk een
merkdealer.
Als tijdens het rijden de boodschap
“Oververhitting auto. transmissie” op het
instrumentenpaneel verschijnt in combi-
natie met het oplichten van het controle-
lampje
©, stop dan om de versnel-
lingsbak te laten afkoelen.
Raadpleeg zo spoedig mogelijk een
merkdealer.
Slepen van een auto met een automa-
tische transmissie: raadpleeg de para-
graaf “slepen” in hoofdstuk 5.
10
Als bij het starten de hendel in P blijft ge-
blokkeerd terwijl u het rempedaal en de ont-
grendelknop 2 indrukt, is het mogelijk de
hendel handmatig vrij te zetten. Druk op de
knop door een voorwerp door het gat 10 te
steken en druk tegelijk op de ontgrendel-
knop 2 op de hendel.
2
3.1
Hoofdstuk 3: Uw comfort
Ventilatieroosters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.2
Automatische klimaatregeling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.4
Airconditioning: informatie en tips voor het gebruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.8
Elektrische ruitbediening, elektrisch open dak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.9
Zonnekleppen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.12
Binnenverlichting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.13
Opbergruimtes, indeling interieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.15
Asbak, aansteker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.19
Accessoireaansluiting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.19
Hoofdsteun achter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.20
Achterbank . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.21
Bagageruimte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.23
Uitzetbare achterruit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.24
Hoedenplank . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.25
Bagageafdekplaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.26
Opbergruimtes, indeling bagageruimte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.27
Vervoer van voorwerpen:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.30
in de bagageruimte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.30
Vervoer van voorwerpen:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.31
trekhaak. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.31
Scheidingsnet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.32
Dakdragers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.35
Multimedia-uitrusting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.36
3.2
VENTILATIEROOSTERS (1/2)
1 ontwasemingssleuf linker zijruit
2 ventilatierooster links
3 ontwasemingssleuven onder de voorruit
4 bovenste ventilatierooster van dash-
board
5 bedieningspaneel airconditioning
8
1 2
9
6 ontwasemingssleuf rechter zijruit
7 ventilatierooster rechts
8 ventilatierooster voetenruimte
9 centrale ventilatieroosters
10 ventilatieroosters passagiers achter
10
8
3 6 75
4
3.3
VENTILATIEROOSTERS (2/2)
Hoeveelheid lucht
Verdraai knop 1 voorbij het zware punt.
Omhoog: open.
Omlaag: dicht.
Verdraai de knop 3 voorbij het zware punt.
Naar rechts: maximale opening.
Naar links: gesloten.
Richting
Links/Rechts: beweeg de knoppen 2 naar
links of naar rechts.
Omhoog/omlaag: richt de schuifknoppen 2
omhoog of omlaag.
2
3
1
2
1
2
Gebruik, in geval van stankoverlast in de
auto, alleen speciaal hiervoor bestemde
middelen. Raadpleeg een merkdealer.
Stop niets in het ventilatiecir-
cuit van de auto (bijvoorbeeld
in geval van stank enz.).
Risico van explosie of brand.
3.4
Bedieningsknoppen
1 en 5 Luchttemperatuur.
2, 3 en 4 Automatische programma’s.
6 Verdeling van de lucht in het interieur.
7 Ontdooien/verwarmen van de achterruit
en, afhankelijk van de auto, van de spie-
gels.
8 Functie “helder zicht”.
9 Luchtkringloop.
10 Airconditioning.
11 Ventilateursnelheid
12 Display.
Sommige toetsen hebben een inge-
bouwd controlelampje dat de staat van
de functie aangeeft.
THERMOSTATISCHE AIRCONDITIONING (1/4)
Automatische werking
De automatische airconditioning garan-
deert (met uitzondering van extreme geval-
len) een temperatuurcomfort in het interi-
eur en het helder houden van de ruiten, bij
een zo optimaal mogelijk brandstofverbruik.
Het systeem werkt op de ventilatiesnelheid,
de luchtverdeling, de luchtkringloop, het in-
schakelen of uitschakelen van de aircondi-
tioning en de luchttemperatuur. Hierbij kunt
u kiezen uit drie programma’s:
AUTO: optimaal bereiken van de gewenste
temperatuur afhankelijk van de omstandig-
heden buiten de auto. Druk op de toets 3.
SOFT: dempt het bereiken van de gewen-
ste temperatuur. De gewenste temperatuur
wordt rustiger en stiller vastgehouden. Druk
op de toets 2.
FAST: versterkt de werking van het systeem
om de gewenste temperatuur snel te berei-
ken. Gebruik dit programma als er passa-
giers achterin zitten. Druk op de toets 4.
9
10
1
11
6
12
2
3
5
4
8
Regeling van de temperatuur
Gebruik een van de toetsen 1 of 5 voor het
verhogen of verlagen van de temperatuur.
Door langer dan 2 secondes te drukken op
de toets 3 wordt de temperatuur voor de
passagier gelijk aan die van de bestuurder.
Bijzonderheid: ingesteld op de uiterste
waarden zorgt het systeem voor een maxi-
male productie van warme of koude lucht
(weergave “LO” en “HI” op het scherm 12).
Uitschakelen van het systeem
Druk een paar keer op de onderkant van de
knop 11 tot het systeem stopt. Om het weer
te starten drukt u op de bovenkant van de
schakelaar 11 of op een van de schake-
laars 2, 3 of 4.
7
3.5
THERMOSTATISCHE AIRCONDITIONING (2/4)
Het display geeft aan welke temperatuur
is ingesteld.
Als na het starten van de auto de aan-
gegeven temperatuur wordt verhoogd of
verlaagd, heeft dit geen invloed op de
snelheid waarmee de gewenste tempe-
ratuur wordt bereikt. Het systeem zorgt
altijd voor het optimaal verhogen of ver-
lagen van de temperatuur (de ventilatie
start niet direct met de maximale snel-
heid: deze wordt geleidelijk hoger), dat
kan van enkele secondes tot een paar
minuten duren.
Onder normale omstandigheden, tenzij
dit als hinderlijk wordt ondervonden,
moeten de roosters in het dashboard
open blijven.
In- en uitschakelen van de
airconditioning
Normaal schakelt het systeem automatisch
de airconditioning in of uit, afhankelijk van
de weersomstandigheden.
Druk op de toets 10 om de airconditioning
te stoppen.
Wijzigen van de
ventilateursnelheid
Normaal zorgt het systeem automatisch
voor de juiste ventilateursnelheid om de
ingestelde temperatuur te bereiken en te
handhaven.
U kunt de ventilatiesnelheid altijd aanpas-
sen door te drukken op de bovenkant of de
onderkant van de toets 11 om de ventila-
tiesnelheid te verhogen of te verlagen.
In dit geval verschijnt de ventilatiesnelheid,
die niet langer automatisch door het sys-
teem wordt geregeld, op het display.
Gebruik bij voorkeur de automatische
werkstand door het kiezen van één
van de automatische programma’s
AUTO, SOFT of FAST.
In de automatische werkstand (controle-
lampje van de toets 3 licht op), worden
alle functies van de airconditioning ge-
controleerd door het systeem.
U kunt de keuze van het systeem altijd
wijzigen, in dat geval dooft het controle-
lampje van de toets 3 en verschijnt de
gewijzigde functie, die niet langer auto-
matisch door het systeem wordt gere-
geld, op het display 12.
Om terug te gaan naar de automatische
werkstand, drukt u op één van de pro-
gramma’s AUTO, SOFT of FAST.
10
3
11
12
3.6
THERMOSTATISCHE AIRCONDITIONING (3/4)
Functie “helder zicht”
Druk op de toets 8, het ingebouwde con-
trolelampje en het controlelampje van de
toets 3 dooft.
Met deze functie worden de voorruit, de zij-
ruiten voor, de achterruit en de buitenspie-
gels snel ontwasemd (afhankelijk van de
auto). Hierdoor worden automatisch de air-
conditioning en de achterruitverwarming in-
geschakeld.
Druk op de toets 7 om de werking van de
achterruitverwarming te stoppen, het inge-
bouwde controlelampje dooft.
U kunt de ventilatiesnelheid wijzigen: druk
op de toets 11.
Om deze functie te verlaten, drukt u ofwel:
opnieuw op de toets 8;
op een van de toetsen 2, 3 of 4.
Wijzigen van de verdeling van
de lucht in het interieur
Er zijn zeven mogelijke luchtverdelingen.
Druk op de toets 6 om ze te zien. De pijlen
in de zone a van het display 12 combineren
zich om u te informeren over de gekozen
verdeling:
§
de luchtstroom wordt naar de uit-
gang op de bovenkant van het
dashboard gevoerd (stand voor een diffu-
sere ventilatie).
de luchtstroom wordt naar de ven-
tilatieroosters van het dashboard
gevoerd (in deze stand wordt het interieur zo
snel mogelijk verwarmd of gekoeld).
ƒ
de lucht wordt voornamelijk naar
de voetenruimtes gevoerd.
de luchtstroom wordt naar de ont-
wasemingssleuven onder de voor-
ruit en de zijruiten gevoerd (om het beslaan
tegen te gaan).
In dit geval verschijnt de luchtverdeling in het
interieur, die niet langer automatisch door
het systeem wordt geregeld, op het display.
Achterruitverwarming
Druk op de toets 7, het ingebouwde con-
trolelampje brandt. De achterruit wordt snel
ontwasemd en de buitenspiegels worden
verwarmd (afhankelijk van de uitvoering).
Om deze functie uit te schakelen, drukt u
opnieuw op de toets 7. De verwarming scha-
kelt na enige tijd automatisch uit.
a
78
3
11
2
4
6
12
3.7
THERMOSTATISCHE AIRCONDITIONING (4/4)
Luchtkringloop
Deze functie wordt automatisch geregeld,
maar u kunt hem ook handmatig inschake-
len.
N.B.
in de kringloopstand wordt de lucht aan-
gevoerd vanuit de auto en zonder bijmen-
ging van buitenlucht teruggevoerd in het
interieur van de auto.
de lucht circuleert in de auto zonder bij-
menging van buitenlucht (als het buiten
stinkt).
Handbediening
Door een druk op de toets 9 wordt de lucht-
kringloop ingeschakeld, in dit geval brandt
het ingebouwde controlelampje;
Bij langdurig gebruik van deze stand kunnen
de ruiten aan de binnenkant beslaan of weer
aanvriezen. Ook zal het in de auto, door
gebrek aan frisse lucht, kunnen gaan stin-
ken.
Druk daarom weer op de toets 9 om de au-
tomatische werkstand te herstellen zodra de
omstandigheden dat toelaten.
9
Het ontwasemen/ontdooien heeft altijd
voorrang boven de luchtkringloop.
In sommige gevallen (vochtige lucht,
enz.) komt de luchtkringloop niet auto-
matisch in werking om het zicht te ver-
beteren (de ventilatie blijft werken met
buitenlucht).
In de automatische stand (AUTO op het
display brandt), worden alle functies van
de airconditioning gecontroleerd door
het systeem.
Als u bepaalde functies wijzigt, dooft
het AUTO. Alleen de gewijzigde functie
wordt niet langer door het systeem ge-
controleerd.
3.8
AIRCONDITIONING: informatie en tips voor het gebruik
Verbruik
Het is normaal dat het brandstofverbruik
hoger is (vooral in stadsverkeer) als u de
airconditioning gebruikt.
Voor auto’s met een airconditioning
zonder automatische werkstand, zet het
systeem uit, als u het niet meer nodig
hebt.
Tips voor zuinig rijden en minder
luchtverontreiniging:
Rijd met open ventilatierooster en geslo-
ten ruiten.
Open bij zeer warm weer of als de auto
in de zon heeft gestaan enkele minuten
de portieren voordat u start, zodat de
hete lucht uit de auto kan ontsnappen.
Onderhoud
Raadpleeg voor de controle-intervallen
het onderhoudsdocument van uw auto.
Storingen
Raadpleeg bij een storing altijd een
merkdealer.
minder goede werking van ont-
dooien, ontwasemen of aircondi-
tioning. Dit kan het gevolg zijn van
een vervuild patroon van het interi-
eurfilter;
geen gekoelde lucht. Controleer of
alle bedieningsorganen in de juiste
stand staan en de zekeringen goed
zijn. Als dit niet zo is moet u het sys-
teem stoppen.
Tips voor het gebruik
In sommige gevallen, (airconditioning uit,
luchtkringloop in werking, ventilatiesnel-
heid nul of laag, enz.) kunnen de ruiten
van de auto beslaan.
Als de ruiten beslagen zijn, gebruikt u de
functie “helder zicht” om het doorzicht
te verbeteren; gebruik bij voorkeur de
airconditioning in de automatische werk-
stand om het beslaan te voorkomen. Als
de ruiten beslagen blijven, gebruik dan
het programma FAST.
Maak nooit de slangen van
de airconditioning los. Dit is
gevaarlijk voor de ogen en de
huid.
Opmerking
Water onder de auto. Maak u niet onge-
rust als er condenswater onder de auto
druppelt, dit is normaal na langdurig ge-
bruik van de airconditioning.
3.9
ELEKTRISCHE RUITBEDIENING, ELEKTRISCH OPEN DAK (1/3)
Deze werken met contact aan of contact uit
tot het openen van het bestuurdersportier
(begrensd tot ongeveer 5 minuten).
1
2
3
4
5
6
Elektrische ruitbediening
Druk op of trek aan de schakelaar van een
ruit om deze omlaag of omhoog te zetten
tot de gewenste stand is bereikt: de ruiten
achter kunnen niet geheel omlaag gaan.
Gebruik schakelaar:
1 voor de ruit van de bestuurder;
2 voor de ruit van de voorpassagier;
3 en 5 voor de ruiten achter.
Vanaf de passagiersplaatsen bedient u de
schakelaar 6.
Werking van de sneltoets
Deze werking is een aanvulling, afhankelijk
van de auto, op de werking van de elektri-
sche ruitbediening. Deze kan aanwezig zijn
op alleen de bestuurdersruit of op alle ruiten.
Druk of trek krachtig (tot de aanslag) aan de
schakelaar van de ruit: de ruit gaat geheel
omlaag of omhoog. Een actie op de schake-
laar stopt de werking van de ruit.
N.B.: indien de ruit tijdens het sluiten een
weerstand ontmoet (bijv.: vingers, enz.),
stopt de ruit en schuift daarna enkele cen-
timeters terug.
Leg nooit iets op de bovenkant van een
ruit: risico van beschadiging van de ruit-
bediening.
Veiligheid inzittenden achter
De bestuurder kan de werking
van de ruitbediening en, af-
hankelijk van de auto, van de
achterportieren uitschakelen door op de
schakelaar 4 te drukken. Het oplichten
van het lampje in de schakelaar geeft de
vergrendeling aan.
Verantwoordelijkheid van de bestuur-
der
Laat uw RENAULT card nooit, zelfs niet
eventjes, in de auto liggen als u de auto
verlaat en er een kind (of dier) in de auto
zit. Het kan zichzelf of anderen in gevaar
brengen door de motor te starten, door
organen te bedienen zoals bijvoorbeeld
de ruitbediening, of de portieren te ver-
grendelen. In geval van beknelling van
een lichaamsdeel, draait u direct de be-
wegingsrichting van de ruit om door te
drukken op de betreffende schakelaar.
Risico van ernstige verwondingen.
3.10
ELEKTRISCHE RUITBEDIENING, ELEKTRISCH OPEN DAK (2/3)
Open dak
Open het zonnescherm
Kantelen: draai de knop 9 in stand A.
Openen: draai de knop 9 in stand B, C
of D, afhankelijk van de gewenste ope-
ning;
Sluiten: zet de knop 9 in stand 0.
Zonnescherm
Bedien het zonnescherm alleen als het dak
dicht is:
openen: druk een handgreep 7 naar
boven en begeleid deze tot het oprolme-
chanisme;
sluiten: trek aan een handgreep 7 tot
deze in de grendel vast klikt.
Bijzonderheid
Uw auto is uitgerust met een krachtbegren-
zer: als de ruit van het open dak tijdens het
sluiten een weerstand ontmoet (bijv.: vin-
gers, enz.), stopt de ruit en schuift daarna
enkele centimeters terug.
Bedien nooit het open dak als het
zonnescherm dicht is;
Rijd nooit met open dak en dicht zon-
nescherm.
7
0
A
B
C
D
9
8
Verantwoordelijkheid van de
bestuurder
Laat uw RENAULT card nooit,
zelfs niet eventjes, in de auto
liggen als u de auto verlaat en er een
kind (of dier) in de auto zit. Het kan zich-
zelf of anderen in gevaar brengen door
de motor te starten, door organen te be-
dienen zoals bijvoorbeeld de ruitbedie-
ning of het open dak. In geval van be-
knelling van een lichaamsdeel, draait u
direct de bewegingsrichting van de ruit
om door te drukken op de betreffende
schakelaar.
Risico van ernstige verwondingen.
3.11
ELEKTRISCHE RUITBEDIENING, ELEKTRISCH OPEN DAK (3/3)
Voorzorgsmaatregelen voor het
gebruik
let op dat het dak goed gesloten is als u
de auto verlaat;
reinig het afdichtrubber van het dak eens
per drie maanden met een door onze
technische dienst goedgekeurd product;
open het dak niet direct na een was-
beurt of een regenbui.
Auto met dakdragers
Open het dak niet als het dak beladen is.
Controleer voor het gebruik van het open
dak, de accessoires (fietsdrager, dakkof-
fer, enz.) op de dakdragers: deze moeten
op de juiste wijze zijn bevestigd en goed
vastzitten en mogen de beweging van het
open dak niet hinderen.
Laat u door uw merkdealer informeren
over de verschillende toepassingsmoge-
lijkheden.
Storingen
Elektrische ruitbediening
Als het sluiten van de ruit niet goed werkt,
schakelt het systeem over op werking
zonder sneltoets: u kunt in dit geval de wer-
king herstellen door de schakelaar van de
betreffende ruit zo vaak te bedienen tot de
ruit geheel is gesloten en de schakelaar
dan langer dan drie secondes ingedrukt te
houden (kant sluiten) en daarna de ruit com-
pleet te sluiten om het systeem te resetten.
Raadpleeg indien nodig uw merkdealer.
Elektrisch open dak
Als het dak niet wil sluiten, draait u de knop 9
in stand 0 en drukt u daarna op de knop 8 tot
het dak geheel gesloten is: raadpleeg een
merkdealer.
Op afstand sluiten van de ruiten
(voor auto’s met sneltoets ruitbediening op
alle ruiten).
Als u bij het vergrendelen van de portieren
van buitenaf twee keer achter elkaar op
de vergrendelingsknop van de RENAULT
card drukt, of, bij handsfree gebruik, op
de knop van het bestuurdersportier, slui-
ten de ruiten automatisch.
Het is raadzaam het systeem alleen in te
schakelen als de gebruiker de auto goed ziet
en er niemand in de auto zit.
N.B.: het sluiten van het dak met de
RENAULT card schakelt de handsfree func-
tie uit.
Het sluiten van de ruiten kan
ernstige verwondingen veroor-
zaken.
Voor auto’s die hiermee uitge-
rust zijn, activeert deze hande-
ling de extra portiervergrende-
ling.
Zorg ervoor dat niemand in de auto is
achtergebleven
Let op, tijdens deze handeling is de
krachtbegrenzer van het open dak uitge-
schakeld. Raadpleeg zo spoedig moge-
lijk een merkdealer.
3.12
ZONNEKLEPPEN
Zonneklep voor
Zet de zonneklep 1 omlaag tegen de voor-
ruit of maak hem los en draai hem tegen de
zijruit.
Make-up spiegels
Verschuif het klepje 2, afhankelijk van de
auto, wordt de spiegel verlicht.
Zonnegordijn zijkant
Trek het zonnegordijn naar boven met
behulp van het lipje 3 tot u de haakjes 4 in
hun houder kunt vastmaken (controleer of
de haakjes goed vastklikken).
3
1
2
4
4
3.13
BINNENVERLICHTING (1/2)
Het ontgrendelen en het openen van de
portieren en de achterklep zorgen voor
het tijdelijk branden van de binnenlichten
en de vloerlichten.
1
2
3
5
Binnenlicht
Door het kantelen van de schakelaar 2 kunt
u kiezen voor:
een constant brandende verlichting;
een verlichting die gaat branden als één
van de portieren wordt geopend, Deze
dooft als de betreffende portieren goed
gesloten zijn en na enige tijd;
het onmiddellijk uitgaan.
Leesspots
(afhankelijk van auto)
Druk op de schakelaars 1 of 3.
Verlichting voorportieren
Het lampje 4 gaat branden bij het openen
van het portier.
Verlichting dashboardkastje 5
Het lampje 5 gaat branden bij het openen
van de klep.
4
3.14
BINNENVERLICHTING (2/2)
Bagageverlichting 7, 8 of 9
Het lampje 7, 8 of 9, afhankelijk van de auto,
gaat branden bij het openen van de achter-
klep.
7
8
Vloerverlichting 6
De vloerverlichting 6 gaat branden bij het
openen van een portier.
6
9
3.15
Dashboardkastje 2Opbergruimte in voorportieren 1
OPBERGRUIMTES, INDELING INTERIEUR (1/4)
Laat geen spullen op de vloer
(bij de bestuurder) liggen. In
geval van plotseling remmen
zouden deze onder de peda-
len terecht kunnen komen, waardoor de
bestuurder deze niet meer goed kan be-
dienen.
Let op dat er geen harde,
zware of scherpe voorwerpen
in de “open” bergruimtes ge-
plaatst zijn, zodat zij tegen de
inzittenden geslingerd kunnen worden
bij het rijden door een bocht, bij plotse-
ling remmen of bij een botsing.
1
2
Kaartjeshouder of brilhouder 3
Voor het opbergen van kaartjes van tolwe-
gen, een bril enz.
3
3.16
Opbergruimte in middelste
armsteun voor A
Druk op de knop 5 en til het deksel 6 op.
OPBERGRUIMTES, INDELING INTERIEUR (2/4)
Opbergruimte zonneklep 4
Hierin kunt u kaartjes (bijvoorbeeld van een
tolweg) bevestigen.
Dashboardkastje.
Om dit te openen, trekt u aan de hand-
greep 7.
In dit dashboardkastje passen documenten
op A4 formaat, een grote fles water, enz.
Deze wordt geventileerd en gekoeld.
5
6
A
4
7
3.17
Opbergruimte in achterportier 9
OPBERGRUIMTES, INDELING INTERIEUR (3/4)
Blikjeshouder 8
Hierin kunt u een blikje of beker plaatsen.
Druk op de bovenkant om hem naar buiten
of naar binnen te laten gaan.
Let op bij het accelereren of
het rijden in een bocht, dat de
inhoud van de beker of het
blikje niet over de rand stroomt.
Risico van brandwonden als de vloeistof
warm is en/of vlekken.
Opbergruimtes in de armsteun
achter
Zet de armsteun 12 omlaag en, afhankelijk
van de auto, trek het deksel 11 omhoog aan
de handgreep 10 om bij de opbergruimtes
te komen.
Let op dat er geen harde, zware of scherpe voorwerpen in de “open” bergruim-
tes geplaatst zijn, zodat zij tegen de inzittenden geslingerd kunnen worden bij het
rijden door een bocht, bij plotseling remmen of bij een botsing.
10
11
12
9
8
3.18
OPBERGRUIMTES, INDELING INTERIEUR (4/4)
Kledinghaken 13
Handgreep 14
Hieraan kan men zich vasthouden tijdens
het rijden.
Gebruik deze niet bij het in- of uitstappen.
Opbergvakken 15 in voorstoelen
13
14
16
Opbergnet 16
15
3.19
Asbak voorin 4
Druk op het deksel 1 om deze te openen.
Om hem te legen trekt u aan de wand 3 door
de achterkant van het bakje omhoog te druk-
ken.
Asbak achterin 7
(afhankelijk van de auto)
Trek aan het deksel 7 om deze te openen.
Om hem te legen, drukt u op het lipje 6.
ASBAK, AANSTEKER, ACCESSOIREAANSLUITING
Aansteker 2
Contact aan, druk hem naar binnen, hij komt
vanzelf met een klikje naar buiten zodra hij
gloeit. Trek hem los. Plaats hem na gebruik
in de houder zonder hem er helemaal in te
drukken.
Accessoireaansluiting
Afhankelijk van de auto, kunt u een van de
aansluitingen 5 of de aansteker 2 gebruiken.
Als uw auto geen aansteker en asbak
heeft, kan uw merkdealer u deze leve-
ren.
Sluit alleen accessoires aan
met een vermogen van maxi-
maal 120 watt.
Risico van brand.
1
2
3
4
5
6
7
5
5
3.20
HOOFDSTEUN ACHTER
Gebruiksstand
Houd de hoofdsteun naar de voorzijde van
de auto getrokken en verschuif hem omhoog
of omlaag.
Verwijderen
Druk op tegelijk op het lipje 1 en 2 en verwij-
der de hoofdsteun.
N.B.: hatchback uitvoering, zet eerst de rug-
leuning van de bank omlaag (raadpleeg de
paragraaf “Gebruiksmogelijkheden van de
achterbank” in hoofdstuk 3).
Terugplaatsen
Steek de poten in de hulzen en zet de hoofd-
steun omlaag tot de eerste klik.
Opbergstand
Zet de hoofdsteun zo ver mogelijk omlaag,
druk daarna op het lipje 2 en zet hem in de
onderste stand.
De hoofdsteun in de onderste stand
(stand A) is een opbergstand en alleen
toegestaan als de hoofdsteun niet ge-
bruikt wordt. Indien er een passagier op de
stoel zit, mag de hoofdsteun niet in de on-
derste stand gebruikt worden.
De hoofdsteun is een veilig-
heidsorgaan dat altijd op zijn
plaats moet zitten en goed
moet zijn afgesteld. Hij geeft
een maximale beveiliging als de boven-
kant van de hoofdsteun op gelijke hoogte
is met de kruin en de afstand tussen het
achterhoofd en de hoofdsteun bij A zo
klein mogelijk is.
2
1
A
2
3.21
De rugleuning en kunnen neergeklapt
worden voor het vervoeren van grote voor-
werpen:
Zet de hoofdsteunen achter altijd helemaal
naar beneden (raadpleeg de paragraaf
“Hoofdsteunen achter” in hoofdstuk 3).
Vijfdeursuitvoering
Druk op de knop 1 en kantel de rugleuning A
omlaag.
ACHTERBANK (1/2)
Break uitvoering
Druk op de knop 2 of trek aan de hendel 3:
de rugleuning gaat vanzelf omlaag.
N.B.: controleer, na het weer omhoog zetten
van de rugleuning, de goede vergrendelen
van de rugleuning (de knop 2 ligt op gelijke
hoogte).
Controleer na het terugkan-
telen van de rugleuning of
deze weer goed is vergrendeld.
Let op bij het gebruik van
een stoelhoes, dat deze de vergrende-
ling van de rugleuning niet belemmert.
Let op de juiste stand van de autogor-
dels.
Plaats de hoofdsteunen terug.
Zorg dat tijdens het bewegen van de
achterstoelen, er niets het verankeren
kan hinderen (lichaamsdeel, dier, steen-
tjes, doek, speelgoed, enz.).
1
A
2
Voer deze verstellingen uitslui-
tend uit als de auto stilstaat.
3
Controleer of geen mens of
dier zich in de buurt van de
achterbank bevindt voordat u
aan de hendel 3 trekt.
Risico van verwonding.
3.22
ACHTERBANK (2/2)
4
Tweedeursuitvoering
Trek aan de hendel 4, de rugleuning B gaat
vanzelf omlaag.
Om de rugleuning terug te zetten, trekt u
deze omhoog; controleer of hij goed is ver-
grendeld.
Controleer bij het bewegen van
de achterbank, of de veran-
keringspunten schoon zijn (zij
moeten vrij zijn van steentjes,
doeken of enig ander onderdeel dat het
vergrendelen van de bank zou kunnen
hinderen).
Controleer na het terugkan-
telen van de rugleuning of
deze weer goed is vergrendeld.
Let op bij het gebruik van
een stoelhoes, dat deze de vergrende-
ling van de rugleuning niet belemmert.
Let op de juiste stand van de autogor-
dels.
Plaats de hoofdsteunen terug.
B
3.23
BAGAGERUIMTE
Twee- of vijfdeursuitvoeringen
Openen
Druk op de knop 1 en trek de achterklep
omhoog.
Sluiten
Trek de klep omlaag, waarbij u het eerste
stuk gebruik kunt maken van de handgre-
pen 3 in de klep.
Break uitvoering
Openen
Druk op de knop 2 en trek de achterklep
omhoog.
Sluiten
Trek de klep omlaag, waarbij u het eerste
stuk gebruik kunt maken van de handgre-
pen 3 in de klep.
1
Openen van binnenuit
Bijzonderheid:
Bij een elektrische storing, kunt u de achter-
klep met de hand van binnenuit openen.
kantel de rugleuning(en) van de achter-
bank naar voren, zodat u in de bagage-
ruimte kan komen,
steek een potlood of iets dergelijks in de
holte 4 en verschuif het geheel zoals op
de tekening aangegeven is,
duw tegen de achterklep om hem te
openen.
2
4
3
A
Het is verboden om accessoi-
res (fietsdrager, bagagedrager,
enz.) te monteren die steunen
op de spoiler A van de achter-
klep.
Risico van verwonding en/of beschadi-
ging.
3.24
Auto met achterruit die geopend
kan worden
De achterruit wordt tegelijk met de portieren
elektrisch vergrendeld of ontgrendeld.
Openen
Druk op de knop 2.
Trek de achterruit omhoog aan de ruitenwis-
servoet 1.
Rijden met een open achter-
ruit kan tot gevolg hebben dat
uitlaatgassen in het interieur
van de auto komen. Dit gebruik
moet beperkt blijven voor het transport
van grote voorwerpen, over een korte
afstand, waarbij de achterklep gesloten
kan blijven. Sluit in dit geval de andere
ruiten en open dak en laat de ventila-
teur met een middelmatige of maxi-
male snelheid draaien, om te voor-
komen dat uitlaatgassen het interieur
binnendringen.
UITZETBARE ACHTERRUIT
Sluiten
Druk de achterruit omlaag aan de ruitenwis-
servoet 1 tot hij vergrendelt.
Beperking voor het gebruik
Het is niet mogelijk zowel de achterklep als
de uitzetbare achterruit te openen (elektroni-
sche beveiliging).
2
2
1
3.25
Verwijderen
Maak de twee koordjes 1 los (aan de kant
van de achterklep).
Zet geen bagage en vooral
geen zware of harde voorwer-
pen op de hoedenplank. Bij
plotseling remmen of in geval
van een ongeluk kunnen rondslinge-
rende spullen de inzittenden in gevaar
brengen.
Til vervolgens de hoedenplank 2 iets op en
trek hem naar u toe.
Bij het terugplaatsen gaat u in omgekeerde
volgorde te werk.
HOEDENPLANK
2
1
3.26
BAGAGE-AFDEKPLAAT
Oprollen van het soepele deel 1 van de
bagage-afdekking 2
Druk op de achterkant van de bagage-af-
dekking (beweging A): de bagage-afdekking
rolt automatisch op.
Verwijderen van de bagage-afdekking 2
Verschuif de knop 3 en til tegelijk de rech-
terkant (beweging B) van het oprolmecha-
nisme op.
Til daarna de linker kant van het oprolme-
chanisme op en verwijder de bagage-afdek-
plaat.
Voor het terugplaatsen van de bagage-af-
dekplaat, voert u deze handelingen in omge-
keerde volgorde uit.
Opbergen van de bagage-afdekking 2
Til de achterkant van de mat van de bagage-
ruimte 3 omhoog;
Verwijder het klepje C van de opbergruimte
aan de zijkant en kantel het kapje D;
Berg de bagage-afdekking 2 op door eerst
een kant en daarna de andere kant erin te
plaatsen;
Plaats het kapje D en het klepje C terug.
Leg geen zware of harde voor-
werpen op de bagage-afdek-
king. Bij plotseling remmen
of in geval van een ongeluk
kunnen rondslingerende spullen de inzit-
tenden in gevaar brengen.
1
2
A
2
3
B
3
C
3
D
2
3.27
Vijfdeursuitvoering
Opbergruimtes aan de zijkanten
In de opbergruimtes 1 aan elke kant van de
bagageruimte is plaats voor bijvoorbeeld
een olieblik, enz.
OPBERGRUIMTES, INDELING BAGAGERUIMTE (1/3)
Opbergruimte onder de mat 2
Om te openen, vouwt u het deel A.
1
A
2
3.28
OPBERGRUIMTES, INDELING BAGAGERUIMTE (2/3)
Tweedeursuitvoering
Opbergruimtes aan de zijkanten
In deze opbergruimtes 3 passen een olie-
blik, enz.
3
Opbergruimtes onder de mat
Om bij de opbergruimtes C te kunnen
komen, vouwt u het deel B terug met behulp
van de band 4 (in deze opbergruimtes
passen een veiligheidshesje, een gevaren-
driehoek, enz.).
Om bij de opbergruimte D te komen, tilt u
de mat 5 op.
B
4
C
5
Plaats de te vervoeren voorwerpen altijd
zo dat de zwaarste tegen de rugleuning
van de achterbank steunen.
D
3.29
Break uitvoering
Indeling van de bagageruimte
Nuttig voor het scheiden van de lading.
Zet de scheiding 6 omhoog.
De achterkant heeft een elastiek 7 om kleine
voorwerpen verticaal mee te bevestigen.
Maximale massa: 30 kg.
Tassensteun in bocht
Voorkomt dat tassen gaan schuiven in een
bocht.
Druk op de haak 8, deze vouwt uit. Zet hem
omhoog en druk opnieuw op de bovenkant
om hem op te bergen.
Maximale massa: 20 kg.
Opbergruimtes aan de zijkanten
In de opbergruimtes 10 aan elke kant van
de bagageruimte is plaats voor bijvoorbeeld
een olieblik, enz.
OPBERGRUIMTES, INDELING BAGAGERUIMTE (3/3)
Bevestigingshaken
In elke hoek van de bagageruimte kan de
lading aan de haken 9 vastgesjord worden.
Opbergruimte onder de mat
Om te openen, vouwt u het deel F.
Opbergruimte G
Klap de rugleuningen van de bank neer en
trek de voorkant van de mat E van de baga-
geruimte omhoog.
Plaats de te vervoeren voorwerpen altijd
zo dat de zwaarste tegen de rugleuning
van de achterbank steunen.
G
8
6
7
9
9
E
10
F
E
3.30
De zwaarste voorwerpen
plaatst u zo laag mogelijk op de
laadvloer. Zet de lading indien
mogelijk vast aan de beves-
tigingspunten (indien aanwezig) op de
vloer van de laadruimte. De lading moet
zo geplaatst zijn dat niets naar voren op
de passagiers geslingerd kan worden in
geval dat de bestuurder plotseling moet
remmen. Maak de autogordels van de
zitplaatsen achter vast, ook als deze niet
bezet zijn.
Vijfdeursuitvoering
Plaats de te vervoeren voorwerpen altijd
zo dat ze met de grootste lengte tegen de
rugleuning van de achterbank steunen, bij
normaal gebruik (voorbeeld A) of tegen de
rugleuningen van de voorstoelen als de rug-
leuningen van de achterbank zijn neerge-
klapt.
Als u voorwerpen op de neergeklapte rug-
leuning wilt plaatsen, moet u eerst de hoofd-
steunen verwijderen voordat u de rugleuning
neerklapt, zodat de rugleuning zo dicht mo-
gelijk tegen het zitkussen kan kantelen.
A
VERVOER VAN BAGAGE
A
Tweedeursuitvoering
3.31
VERVOER VAN VOORWERPEN: TREKHAAK
B
Kogeldruk, maximaal toegelaten mas-
sa’s van geremde en ongeremde aan-
hangwagens: raadpleeg hoofdstuk 6,
paragraaf “Massa’s”.
Raadpleeg het montagevoorschrift van
de uitrusting voor de montage en de
voorwaarden voor het gebruik.
Het is raadzaam deze voorschriften bij
uw instructieboekje te bewaren.
Indien de trekhaakkogel de nummer-
plaat of de mistlamp achteraan aan het
zicht onttrekt, moet u hem afnemen wan-
neer u geen voertuig trekt.
Houd u in elk geval aan de landelijke
wetgeving.
Tweedeursuitvoering, maximale afstand B
= 1053 mm
Vijfdeursuitvoering, maximale afstand B =
1051 mm
Breakuitvoering, maximale afstand
B = 1154 mm
3.32
Afhankelijk van de auto, is het handig bij het
vervoer van dieren of bagage om deze af te
scheiden van het passagiersdeel.
Het net kan op twee manieren geplaatst
worden:
achter de achterbank A, achterbank
omhoog of achterbank neergeklapt;
achter de voorstoelen B.
Plaatsen van het net
Rugleuningen 1 van de achterbank com-
pleet neergeklapt, pak het oprolmecha-
nisme.
Schuif, vanaf het portier rechts achter, het
oprolmechanisme 2 over de rails 3 aan de
achterkant van het grote deel van de rugleu-
ning van de achterbank, controleer de goede
vergrendeling ervan met kleine bewegingen
naar voren/achteren, en vergrendel daarna
opnieuw de rugleuning van de achterbank.
BAGAGESCHEIDINGSNET (1/3)
3
2
1
Het bagagescheidingsnet kan
een massa van maximaal 10
kg tegenhouden.
Risico van verwonding.
A
B
Verwijderen/plaatsen van het
bagagescheidingsnet
Verwijderen van het net
Rugleuningen 1 van de achterbank com-
pleet neergeklapt, trek vanaf het portier
rechts achter, het oprolmechanisme 2 naar
u toe om het los te maken. Trek het daarna
omhoog om het te kunnen pakken.
3.33
BAGAGESCHEIDINGSNET (2/3)
Haal het stangetje 5 uit zijn houder
en steek het in de verankeringspunten 6
(verplicht in de ring 7).
Zet de rugleuningen omhoog en vergrendel
deze. Controleer de goede vergrendeling
ervan met kleine bewegingen naar voren/
achteren.
Ga voor het demonteren van het net te werk
in omgekeerde richting.
5
6
7
5
Monteren van het scheidingsnet
Achter de achterbank
Til, vanaf de zitplaatsen achterin, de
kapjes 4 op om bij de verankeringspunten
voor de bovenste bevestiging van het net te
kunnen komen.
Klap, om het uitrollen van het net te verge-
makkelijken, het kleine deel van de rugleu-
ning neer en houd het grote deel van de rug-
leuning lichtjes neergeklapt.
4
Houd bij het installeren niet uw
vingers op het oprolmecha-
nisme.
Risico van verwonding.
5
7
5
6
3.34
NB: als het oprolmechanisme van het baga-
gescheidingsnet aan de achterkant van het
grote deel van de rugleuning is gemonteerd,
voorkomt een systeem dat de rugleuning
per ongeluk neergeklapt kan worden. In dat
geval moet u, na het ontgrendelen van de
rugleuning, deze kantelen door hem, vanaf
het portier rechts achter, voorbij het zware
punt omhoog te trekken.
5
Tijdens het rijden, is het ver-
boden op het kleine deel van
de achterbank te gaan zitten
als het grote deel van de rug-
leuning is neergeklapt en het net op zijn
plaats zit.
9
Achter de voorstoelen
Rugleuningen van de achterbank neerge-
klapt, til het kapje 8 aan elke kant op om bij
de verankeringspunten voor de bovenste
bevestiging van het net te kunnen komen.
Haal het stangetje 5 uit zijn houder en steek
het in de verankeringspunten 9 (verplicht in
de ring 7).
Ga voor het demonteren van het net te werk
in omgekeerde richting.
8
7
5
BAGAGESCHEIDINGSNET (3/3)
Houd bij het installeren niet uw
vingers op het oprolmecha-
nisme.
Risico van verwonding.
3.35
DAKDRAGERS: TOEGANG TOT DE BEVESTIGINGSPUNTEN
Vijfdeurs en break uitvoeringen
Open de portieren om bij de inzetstukken
voor de bevestiging 1 te kunnen komen.
Raadpleeg uw merkdealer voor het
kiezen van de uitrusting die aangepast
is aan uw auto.
Voor de montage en de gebruiksomstan-
digheden van de dragers raadpleegt u
de montagevoorschriften van de uitrus-
ting.
Het is raadzaam deze voorschriften bij
uw instructieboekje te bewaren.
Toegelaten belasting op de dagdra-
gers: raadpleeg de paragraaf “Massa’s”
in hoofdstuk 6.
Break uitvoering
Voor auto’s uitgerust met originele
dakdragers, zijn de dakdrager vast
en kunnen deze niet gedemonteerd
worden. Raadpleeg voor het vervangen
een merkdealer.
Als de originele dakdragers,
die goedgekeurd zijn door onze
technische dienst, geleverd
worden met bouten, gebruik
dan uitsluitend deze voor het bevestigen
van de dakdragers op de auto.
Tweedeursuitvoering
Het monteren van dakdragers is verboden
op de tweedeursuitvoeringen.
1
3.36
MULTIMEDIA UITRUSTING
Gebruik van de telefoon
Houd u altijd aan de wettelijke
voorschriften met betrekking
tot het gebruik van dit appa-
raat.
6
3
1
2
4
Geïntegreerde bediening van
handsfree telefoon
Gebruik de microfoon 6 en de bediening bij
het stuurwiel 4 als de auto deze heeft.
Multimedia systemen
De aanwezigheid en de plaats van deze uit-
rustingen zijn afhankelijk van de uitvoering
van het navigatiesysteem van de auto.
1 Multimediadisplay;
2 Radio;
3 Centrale bediening;
4 Bediening bij het stuurwiel;
5 Multimedia-aansluitingen;
6 Microfoon.
5
Raadpleeg voor de werking van dit sys-
teem de gebruiksaanwijzing.
4.1
Hoofdstuk 4: Onderhoud
Motorkap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.2
Oliepeil van de motor: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.4
algemeen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.4
(bij)vullen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.6
Peilen: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.9
Koelvloeistof . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.9
remvloeistof . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.10
reservoir ruitensproeiers/koplampsproeiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.11
Filters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.11
Bandenspanning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.12
Accu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.13
Onderhoud van de carrosserie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.15
Onderhoud van de bekleding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.17
4.2
Motorkap openen
Trek de motorkap zover mogelijk omhoog,
maak de steun 4 los uit de klem 5 en plaats
hem in de uitsparing 3 van de motorkap en
niet ergens anders.
Om deze te openen, trekt u aan de hand-
greep 1 aan de linkerkant van het dash-
board.
MOTORKAP (1/2)
1
2
A
Bij een botsing, zelfs een lichte,
tegen de grille of de motorkap
moet u zo snel mogelijk het
vergrendelingssysteem van
de motorkap laten controleren door een
merkdealer.
Let op bij werkzaamheden
dicht bij de motor, deze kan
nog warm zijn. Bovendien kan
de ventilateurmotor onver-
wacht gaan draaien.
Risico van verwonding.
3
4
5
Veiligheidshaak van de
motorkap
Til het lipje 2 omhoog om te openen. De
haak A geeft de motorkap vrij.
Voordat er in de motorruimte
werkzaamheden kunnen
worden uitgevoerd, moet u ab-
soluut het contact met een druk
op de motorstopknop afzetten (raad-
pleeg de paragraaf “Starten, stoppen
van de motor” in hoofdstuk 2).
4.3
Sluiten van de motorkap
Controleer of er geen gereedschap of
andere voorwerpen in de motorruimte zijn
achtergebleven.
Om de motorkap te sluiten houdt u deze
omhoog, maakt u de steun 4 weer vast in de
klem 5 en pakt u de voorkant van de kap in
het midden vast en laat u de kap naar bene-
den zakken. Laat de kap de laatste 30 cm in
de vergrendeling vallen. Hij vergrendelt door
zijn gewicht.
3
4
5
Controleer de vergrendeling
van de kap.
Controleer of niets de vergren-
deling belemmert (steentje,
doek, enz.).
MOTORKAP (2/2)
Controleer na werkzaamheden
in de motorruimte of er niets
is vergeten (lappen, gereed-
schap, enz.).
Deze kunnen de motor beschadigen of
brand veroorzaken.
4.4
OLIEPEIL VAN DE MOTOR: algemeen (1/2)
Waarschuwing minimum oliepeil
op instrumentenpaneel
Druk tijdens de weergave van de boodschap
“Test systemen” op een van de knoppen 3
of 4.
Als het peil boven het minimum is : de
boodschap “Oliepeil” verschijnt op het dis-
play met blokjes 1, die vervangen worden
door streepjes 2 als het peil zakt.
N.B.: de weergave van het gedetailleerde
peil is niet mogelijk als de rit daarvoor van
korte duur was.
Als het peil op het minimum is: lichten de
boodschap “Olie bijvullen” en het controle-
lampje © op het instrumentenpaneel
op.
U mag de motor niet starten zolang u
geen olie heeft bijgevuld.
N.B.: om over te gaan naar de informa-
tie van de boordcomputer, drukt u opnieuw
op 3 of 4.
Het display waarschuwt alleen
als het peil te laag is en niet als
het te hoog is, dit is alleen af te
lezen met de peilstaaf.
Iedere motor verbruikt wat olie voor het
smeren en koelen van de bewegende delen
in de motor. Het is daarom normaal dat u
tussen twee onderhoudsbeurten olie moet
bijvullen.
Indien u na de inrijperiode echter meer dan
0,5 liter olie per 1000 km moet bijvullen,
dient u dit aan een merkdealer te melden.
Controleer het oliepeil regelmatig en
in ieder geval voor elke grote reis: vul
indien nodig tijdig olie bij om ernstige
schade aan de motor te voorkomen.
Aflezen van het oliepeil
De auto moet horizontaal staan en de motor
mag geruime tijd niet hebben gedraaid.
Voor het exacte oliepeil en het controle-
ren of het maximum peil niet overschre-
den is (risico van beschadiging van de
motor), moet u de peilstaaf gebruiken.
Raadpleeg de volgende bladzijden.
Het display van het instrumentenpaneel
waarschuwt uitsluitend als het oliepeil mini-
maal is.
3
4
Oliepeil

1
2
4.5
Als u het peil heeft gelezen, moet u de peil-
staaf tegen de aanslag terugplaatsen of de
peildop geheel vastdraaien.
OLIEPEIL VAN DE MOTOR: algemeen (2/2)
Aflezen van het peil op de
peilstaaf
haal de peilstaaf uit de motor (raadpleeg
de volgende bladzijden voor zijn plaats)
en veeg hem af met een droge en niet
pluizende doek;
steek de peilstaaf weer zo diep moge-
lijk in zijn houder (als de motor een “peil-
dop” C heeft, draait u deze geheel vast);
haal de peilstaaf weer uit de motor;
– lees het peil af: dit mag nooit lager zijn
dan het “minimumpeil” A en nooit hoger
zijn dan het “maximumpeil” B.
Als het peil abnormaal of herhaaldelijk
daalt, moet u een merkdealer raadple-
gen
Let op bij werkzaamheden
dicht bij de motor, deze kan
nog warm zijn. Bovendien kan
de ventilateurmotor onver-
wacht gaan draaien.
Risico van verwonding.
A
B
C
B
A
Overschrijding van het
maximumpeil van de
motorolie
Het maximumpeil B mag nooit
worden overschreden: hierdoor bestaat
het gevaar dat de motor en katalysator
beschadigd worden.
Als het peil boven het maximum is, start
de motor dan niet en roep de hulp in
van de merkdealer.
Voordat er in de motorruimte
werkzaamheden kunnen
worden uitgevoerd, moet u ab-
soluut het contact met een druk
op de motorstopknop afzetten (raad-
pleeg de paragraaf “Starten, stoppen
van de motor” in hoofdstuk 2).
4.6
Draai de dop 1 los;
vul bij. Het verschil tussen het hoogste en
het laagste peil op de peilstaaf 2 is (af-
hankelijk van de motor) ongeveer 1,5 tot
2 liter;
OLIEPEIL VAN DE MOTOR: (bij)vullen (1/3)
(Bij)vullen
De auto moet horizontaal staan en de motor
moet koud zijn (bijvoorbeeld voordat u ‘s
morgens wegrijdt).
Om spatten te voorkomen, adviseren wij
een trechter te gebruiken voor het bijvul-
len van de olie.
1
2
1
2
Voordat er in de motorruimte
werkzaamheden kunnen
worden uitgevoerd, moet u ab-
soluut het contact met een druk
op de motorstopknop afzetten (raad-
pleeg de paragraaf “Starten, stoppen
van de motor” in hoofdstuk 2).
Vul nooit bij tot boven het maximum-
peil en vergeet niet de dop 1 en de peil-
staaf 2 weer terug te plaatsen.
wacht 20 minuten om de olie naar bene-
den te laten zakken in de motor;
controleer het peil met de peilstaaf 2
zoals hiervoor is beschreven.
Als u het peil heeft gelezen, moet u de peil-
staaf tegen de aanslag terugplaatsen of de
peildop geheel vastdraaien.
4.7
OLIEPEIL VAN DE MOTOR: (bij)vullen (2/3)
2
1
1
2
1
2
Vul nooit bij tot boven het maximum-
peil en vergeet niet de dop 1 en de peil-
staaf 2 weer terug te plaatsen.
Om spatten te voorkomen, adviseren
wij een trechter te gebruiken bij het (bij)
vullen van olie.
Bijvullen: let op dat er geen
olie wordt gemorst op onderde-
len van de motor of de uitlaat.
Hierdoor kan brand ontstaan.
Ook moet de vuldop goed zijn vastgezet
om te voorkomen dat hij lostrilt waardoor
er olie uit de motor kan spatten met het-
zelfde brandgevaar als deze olie op hete
delen van de motor of de uitlaat terecht-
komt.
4.8
Motorolie verversen
Interval: raadpleeg het onderhoudsdocu-
ment van uw auto.
Inhoud bij verversen
Raadpleeg het onderhoudsdocument van
uw auto of neem contact op met een merk-
dealer.
Controleer het motoroliepeil altijd met
behulp van de peilstaaf zoals hiervoor is uit-
gelegd (het mag nooit lager dan het mini-
mumpeil of hoger dan het maximumpeil van
de peilstaaf zijn).
Soort motorolie
Raadpleeg het onderhoudsdocument van
uw auto.
OLIEPEIL VAN DE MOTOR: (bij)vullen (3/3)/OLIE VERVERSEN
Laat de motor nooit in een af-
gesloten ruimte draaien: uit-
laatgassen zijn giftig.
Olie aftappen: let op bij het af-
tappen van hete olie dat u zich
er niet aan brandt.
Bijvullen: let op dat er geen
olie wordt gemorst op onderde-
len van de motor of de uitlaat.
Hierdoor kan brand ontstaan.
Ook moet de vuldop goed zijn vastgezet
om te voorkomen dat hij lostrilt waardoor
er olie uit de motor kan spatten met het-
zelfde brandgevaar als deze olie op hete
delen van de motor of de uitlaat terecht-
komt.
Overschrijding van het
maximumpeil van de
motorolie
Het maximumpeil mag nooit
worden overschreden: hierdoor bestaat
het gevaar dat de motor en katalysator
beschadigd worden.
Als het peil boven het maximum is, start
de motor dan niet en roep de hulp in
van een merkdealer.
Voordat er in de motorruimte
werkzaamheden kunnen
worden uitgevoerd, moet u ab-
soluut het contact met een druk
op de motorstopknop afzetten (raad-
pleeg de paragraaf “Starten, stoppen
van de motor” in hoofdstuk 2).
Let op bij werkzaamheden
dicht bij de motor, deze kan
nog warm zijn. Bovendien kan
de ventilateurmotor onver-
wacht gaan draaien.
Risico van verwonding.
Als het peil abnormaal of herhaaldelijk
daalt, moet u een merkdealer raadple-
gen.
Controleer bij werkzaamheden
onder de motorkap of de scha-
kelaar van de ruitenwisser in
de stand uit staat.
Risico van verwonding.
4.9
PEILEN (1/3)
Koelvloeistof
Bij stilstaande motor en op een horizontale
ondergrond, moet het peil bij koude motor
liggen tussen de merktekens « MINI » A en
« MAXI » B aangegeven op het koelvloei-
stofreservoir 1.
Vul bij koude motor bij, voordat het peil be-
neden het merkteken « MINI » is gedaald.
Regelmatige controle van het peil
Controleer regelmatig het peil van de
koelvloeistof (de motor kan ernstig bescha-
digen door een gebrek aan koelvloeistof).
Vul uitsluitend bij met door onze technische
dienst goedgekeurde producten die zorgen
voor een bescherming van het koelsysteem:
bescherming tegen bevriezen;
bescherming tegen corrosie van het koel-
circuit.
Zolang de motor warm is,
mogen er geen werkzaamhe-
den aan de motor en het koel-
systeem worden uitgevoerd.
Risico van brandwonden.
Als het peil abnormaal of herhaaldelijk
daalt, moet u een merkdealer raadple-
gen
1
A
B
Interval voor het vervangen
Raadpleeg het onderhoudsdocument van
uw auto.
Voordat er in de motorruimte
werkzaamheden kunnen
worden uitgevoerd, moet u ab-
soluut het contact met een druk
op de motorstopknop afzetten (raad-
pleeg de paragraaf “Starten, stoppen
van de motor” in hoofdstuk 2).
4.10
PEILEN (2/3)
Remvloeistof
Controle van het peil moet bij stilstaande
motor en op horizontale ondergrond plaats-
vinden. Controleer regelmatig het peil van de
remvloeistof en zeker als u bij het remmen
een verschil, hoe gering ook, opmerkt.
Peil 2
Het is normaal dat het remvloeistofpeil daalt
met het slijten van de remblokken, maar het
mag nooit beneden het merkteken « MINI »
komen.
Als u zelf de slijtage van de schijven en
trommels wilt controleren, dan kunt u bij de
merkdealer of op de web-site van de con-
structeur een document verkrijgen met een
controlemethode.
Vullen
Na werkzaamheden aan het hydraulische
circuit moet de remvloeistof worden vervan-
gen door een deskundige.
Gebruik hiervoor uitsluitend door onze tech-
nische dienst goedgekeurde remvloeistof uit
een verzegelde verpakking.
Interval voor het vervangen
Raadpleeg het onderhoudsdocument van
uw auto.
2
Let op bij werkzaamheden
dicht bij de motor, deze kan
nog warm zijn. Bovendien kan
de ventilateurmotor onver-
wacht gaan draaien.
Risico van verwonding.
4.11
PEILEN (3/3)/FILTERS
Reservoir ruitensproeiers/
Koplampsproeiers
Vullen
Open de dop 3, vul tot u de vloeistof ziet en
sluit de dop weer.
Vloeistof
Product voor ruitensproeiers (‘s winters met
speciale antivries).
Sproeiers
De sproeiers van de voorruit kunt u met een
naald in de juiste stand richten.
Filters
Het vervangen van de filters (luchtfilter, inte-
rieurfilter, brandstoffilter) maakt deel uit van
het onderhoudsprogramma van uw auto.
Interval voor het vervangen van de fil-
ters: raadpleeg het onderhoudsdocument
van uw auto.
Let op bij werkzaamheden
dicht bij de motor, deze kan
nog warm zijn. Bovendien kan
de ventilateurmotor onver-
wacht gaan draaien.
Risico van verwonding.
3
N.B.
Afhankelijk van de auto, opent u de
dop 3, en haalt u de peilstaaf eruit om
het peil af te lezen.
Voordat er in de motorruimte
werkzaamheden kunnen
worden uitgevoerd, moet u ab-
soluut het contact met een druk
op de motorstopknop afzetten (raad-
pleeg de paragraaf “Starten, stoppen
van de motor” in hoofdstuk 2).
4.12
BANDENSPANNING
C D
FE
G
A
H
B
A
B
C
E
D
F
F: bandenspanning van de achterwielen op
autosnelweg.
G: bandenspanning van het reservewiel.
H: bandenmaat van het reservewiel als dit
verschilt van de vier wielen van de auto.
Bijzonderheid vol belaste auto (maximaal
toegelaten totale massa) en met een aan-
hangwagen: er geldt een maximale snel-
heid van 100 km/uur en de bandenspanning
moet worden verhoogd met 0,2 bar.
Raadpleeg de paragraaf “Massa’s” in hoofd-
stuk 6.
Veiligheid van de banden en monteren
van sneeuwkettingen: Raadpleeg de para-
graaf “Banden” in hoofdstuk 5 voor het on-
derhoud en de mogelijkheid voor het gebruik
van sneeuwkettingen (afhankelijk van de uit-
voering).
C: bandenspanning van de voorwielen
buiten autosnelweg.
D: bandenspanning van de achterwielen
buiten autosnelweg.
E: bandenspanning van de voorwielen op
autosnelweg.
Sticker A
Open het bestuurdersportier om het te lezen.
De bandenspanning dient bij koude banden
te worden gecontroleerd.
Indien u de bandenspanning niet bij koude
banden kunt controleren, moet u de opge-
geven waarden met 0,2 tot 0,3 bar (3 PSI)
verhogen. Verlaag nooit de spanning van
een warme band.
B: bandenmaat van de auto.
Als de banden vervangen moeten worden, mag dit alleen gebeuren door even
grote banden van hetzelfde merk, met dezelfde eigenschappen en met hetzelfde
profiel.
Zij moeten: ofwel gelijk zijn aan de oorspronkelijk gemonteerde, ofwel vol-
doen aan de door de merkdealer gestelde eisen.
4.13
ACCU (1/2)
Let op bij werkzaamheden
dicht bij de motor, deze kan
nog warm zijn. Bovendien kan
de ventilateurmotor onver-
wacht gaan draaien.
Risico van verwonding.
Afhankelijk van de auto, bevindt de accu zich
in de motorruimte of in de bagageruimte.
In alle gevallen is deze onderhoudsvrij.
Afhankelijk van de auto, controleert een
systeem continu de capaciteit van de accu.
Als het peil daalt, verschijnt de boodschap
“Accu zwak start de motor” op het instru-
mentenpaneel. Start in dat geval de motor
weer. Vervolgens verschijnt de boodschap
“Accu wordt opgeladen” op het instrumen-
tenpaneel.
De capaciteit van uw accu kan verminderen,
vooral als u uw auto gebruikt:
voor korte ritten;
– in stadsverkeer;
als de temperatuur daalt;
bij langdurig gebruik van de radio met stil-
staande motor enz.
De accu bevat zwavelzuur.
Vermijd daarom contact met de
ogen, de huid of kleding. Bij on-
verhoopt contact spoelen met
veel water. Indien nodig een arts raad-
plegen.
Houd open vuur, gloeiende voorwerpen
en vonken verwijderd van de accu: ex-
plosiegevaar.
Omdat de accu van een spe-
ciaal type is, moet u deze ver-
vangen door een gelijkwaar-
dige accu. Raadpleeg een
merkdealer.
A
1 2 3
45
6
Sticker A
Houd u aan de indicaties op de accu:
1 open vuur en roken verboden;
2 oogbescherming verplicht;
3 op afstand van kinderen houden;
4 explosieve stoffen;
5 raadpleeg het instructieboekje;
6 corrosieve stoffen.
4.14
Vervangen van de accu
Omdat dit een ingewikkelde ingreep is, advi-
seren wij dit over te laten aan uw merkdea-
ler.
Auto uitgerust met de functie Stop and
Start
Nadat de accu is verwisseld of losgemaakt,
verschijnt de boodschap “Nieuwe accu?” op
het instrumentenpaneel. Kies “Ja” of “Nee”
door kort de toets 7 of 8 in te drukken en uw
keuze daarna te bevestigen door een van
deze twee toetsen lang ingedrukt te houden.
ACCU (2/2)
Omdat de accu van een spe-
ciaal type is, moet u deze ver-
vangen door een gelijkwaar-
dige accu. Raadpleeg een
merkdealer.
7
8
Voordat er in de motorruimte
werkzaamheden kunnen
worden uitgevoerd, moet u ab-
soluut het contact met een druk
op de motorstopknop afzetten (raad-
pleeg de paragraaf “Starten, stoppen
van de motor” in hoofdstuk 2).
4.15
ONDERHOUD VAN DE CARROSSERIE (1/2)
Wat u moet doen
Was uw auto regelmatig, met de motor uit,
met door onze technische diensten gese-
lecteerde shampoos (nooit met schuurmid-
delen). Spuit vooraf rijkelijk met een water-
straal het volgende af:
de aanslag door luchtverontreiniging,
bloeiende bomen (linden bijvoorbeeld);
modder uit de wielkuipen en onder de bo-
demplaat die anders lange tijd het vocht
kunnen vasthouden;
de uitwerpselen van vogels, die een
chemische reactie met de lak veroorza-
ken waardoor deze snel kan ontkleuren
en zelfs kan loslaten;
Deze vlekken moet u direct wegwassen,
want zij kunnen later niet meer door poet-
sen worden verwijderd;
zout, dat vooral in de wielkuipen en onder
de bodemplaat achterblijft na te hebben
gereden op wegen waar gestrooid is.
Ontdoe de auto regelmatig van plantenres-
ten (hars, bladeren enz.).
Wat u niet moet doen
Ontvet of reinig de mechanische delen (bijv.
de motorruimte), bodemplaat, scharnie-
rende delen (bijv. de binnenkant van de por-
tieren), gespoten kunststof delen (bijv.: bum-
pers) met behulp van een hogedrukreiniger
of sproeiapparatuur die niet door onze tech-
nische dienst hoeven te zijn goedgekeurd.
Hierdoor kunnen oxidatie of storingen ont-
staan.
De auto wassen in felle zon of als het vriest.
Vuil of insectenresten wegkrabben, zonder
ze eerst met water los te weken.
De auto verwaarlozen zodat vuil zich kan
ophopen.
Kleine beschadigingen niet (laten) bijwer-
ken.
Vlekken of aanslag verwijderen met op-
losmiddelen die niet door onze technische
diensten zijn geselecteerd. De lak kan hier-
door worden aangetast.
Vaak door sneeuw en modder rijden zonder
de auto te wassen, met name de wielkuipen
en de bodemplaat.
Een goed onderhouden auto gaat langer
mee. Daarom wordt aangeraden de buiten-
kant van de auto regelmatig te onderhou-
den.
Uw auto is op doelmatige wijze tegen roest-
vorming beschermd. Toch staat hij bloot aan
de invloed van verschillende parameters.
Agressieve stoffen in de lucht
luchtverontreiniging in steden en in in-
dustriegebieden,
zilte lucht langs de kust, vooral bij warm
weer,
wisselende klimaatinvloeden en verande-
ringen in de vochtigheidsgraad (wegen-
zout in de winter, water waarmee de weg
wordt schoongespoeld enz.).
Kleine beschadigingen in het dagelijks
gebruik
Schurende stoffen
Stof in de lucht, zand, modder, opspattende
steentjes, enz.
Er zijn een aantal maatregelen nodig om de
hierboven genoemde gevaren te bestrijden.
4.16
Houd rekening met lokale voorschriften
inzake het wassen van een auto (bv. niet op
de openbare weg).
Houd bij het rijden op pas geasfalteerde
wegen afstand van de andere auto’s om be-
schadiging van lak en ruiten door opspat-
tend grind te voorkomen.
Kleine beschadigingen van de lak moet
u snel herstellen of laten herstellen zodat
roest ook daar geen kans krijgt.
Laat uw merkdealer regelmatig de carrosse-
rie inspecteren als de auto een plaatwerk-
garantie heeft. Raadpleeg het onderhouds-
document.
Bewegende delen of mechanische organen
moeten na reiniging altijd met een door onze
technische dienst goedgekeurd product op-
nieuw worden beschermd.
ONDERHOUD VAN DE CARROSSERIE (2/2)
Bij de merkdealer vindt u een uitgebreid
gamma speciale onderhoudsproducten.
Rijden door een wasstraat
Zet de schakelaar van de ruitenwissers in de
stand Uit (raadpleeg hiervoor de paragraaf
“ruitenwisser, ruitensproeier voor” in hoofd-
stuk 1). Controleer de bevestiging van de
uitrusting aan de buitenkant, extra lampen,
spiegels en zet de ruitenwisserbladen vast
met tape.
Verwijder de spriet van de radioantenne
indien uw auto hiermee is uitgerust.
Denk eraan na het wassen het tape te ver-
wijderen en de antenne terug te plaatsen.
Schoonmaken van de
koplampen
De koplampen hebben een kunststof ruit,
die u met een zachte doek of poetskatoen
kunt schoonvegen. Als dit onvoldoende is,
bevochtig deze dan met wat zeepsop en
veeg deze af met een zachte doek of poets-
katoen.
Veeg de ruit tenslotte voorzichtig af met een
droge zachte doek.
Gebruik geen producten op alcoholba-
sis.
Bijzonderheid van auto’s met
matte lak
Voor dit type lak moeten bepaalde voor-
zorgsmaatregelen worden genomen.
Wat u niet moet doen
producten gebruiken op basis van was
(glanzend maken);
hard wrijven;
rijden door een wasstraat;
de auto met een hogedrukreiniger reini-
gen;
stickers op de lak plakken (risico op ach-
terblijvende resten).
Wat u moet doen
De auto overvloedig met de hand met water
wassen en daarbij een zachte doek, spons,
enz. gebruiken.
4.17
Ruiten van instrumenten
(bv. van het dashboard, het klokje, de bui-
tenthermometer, het radiopaneel ...)
Veeg deze schoon met een zachte doek of
poetskatoen.
Als dat onvoldoende is, gebruik dan een in
zeepsop gedrenkte doek of poetskatoen en
veeg de ruit voorzichtig na met een vochtige
doek.
Veeg de ruit tenslotte voorzichtig af met
een droge zachte doek.
Gebruik geen producten op alcoholbasis.
Autogordels
Deze moeten goed schoon worden gehou-
den.
Gebruik producten die door de merkdealer
worden geleverd of lauw zeepsop en een
spons; veeg de gordels met een doek droog.
Gebruik geen wasmiddelen of kleurstof-
fen omdat deze de gordels kunnen aan-
tasten.
ONDERHOUD VAN DE BINNENBEKLEDING (1/2)
Textiel (stoelen,
deurbekleding ...)
Stofzuig het textiel regelmatig.
Vloeistofvlekken
Gebruik zeepsop.
Absorbeer de vlek of duw er lichtjes op (nooit
wrijven) met een zachte doek. Spoel daarna
het restant af en absorbeer dit.
Vlekken van vaste of halfvaste
substanties
Verwijder restanten van vaste of halfvaste
substanties onmiddellijk met behulp van
een spatel (ga daarbij vanaf de randen naar
het midden van de vlek om te voorkomen
dat deze wordt uitgesmeerd).
Reinig zoals aangegeven voor vloeistofvlek-
ken.
Snoep en kauwgom verwijderen
Leg een ijsblokje op de vlek om deze te laten
uitharden en ga daarna te werk zoals aange-
geven voor vaste vlekken.
Een goed onderhouden auto gaat langer
mee. Daarom wordt aangeraden de binnen-
kant van de auto regelmatig te onderhou-
den.
Een vlek moet altijd snel behandeld worden.
Reinig de bekleding (ongeacht het soort
vlek) met koud of lauwwarm zeepsop op
basis van natuurlijke zeep.
Gebruik geen detergenten (afwasmiddel,
producten in poedervorm, producten op
alcoholbasis enz.).
Gebruik een zachte doek.
Spoel en absorbeer het overschot.
Raadpleeg de merkdealer voor advies
over het onderhoud van het interieur en/
of bij een onbevredigend resultaat.
4.18
Het gebruik van een hoge-
drukreiniger of sproeien in het
interieur van de auto wordt
ten strengste afgeraden: als
geen bijzondere voorzorgsmaatregelen
worden genomen, bestaat het gevaar
dat elektrische en elektronische compo-
nenten in de auto defect raken.
ONDERHOUD VAN DE BINNENBEKLEDING (2/2)
Wat u niet moet doen
Het wordt met kracht ontraden om voorwer-
pen met deodorant, parfum enz., bij de ven-
tilatieroosters te plaatsen omdat deze de
bekleding van het dashboard kunnen aan-
tasten.
Verwijderen/terugplaatsen
van oorspronkelijk in de auto
aangebrachte afneembare
uitrusting
Als u afneembare uitrusting moet verwijde-
ren om het interieur schoon te maken (bij-
voorbeeld matten), moet u altijd zorgen dat
u ze correct en aan de goede kant terug-
plaatst (de bestuursmat moet aan de kant
van de bestuurder worden teruggeplaatst)
en vastzet met de elementen die bij de uit-
rusting zijn geleverd (de bestuurdersmat bij-
voorbeeld, moet altijd worden vastgezet met
behulp van de voorgeïnstalleerde bevesti-
gingselementen).
Controleer altijd, terwijl de auto nog stilstaat,
of niets de besturing hindert (obstakel onder
de pedalen, een hak die achter de mat blijft
hangen).
5.1
Hoofdstuk 5: Praktische tips
Lekke band . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.2
Reservewiel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.2
Pompset voor de banden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.3
Gereedschap (Krik – Wielmoersleutel enz.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.8
Wieldoppen – Wiel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.9
Verwisselen van een wiel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.10
Banden (veiligheid, wielen, wintergebruik) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.12
Koplampen (vervangen van een lamp) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.15
Achterlichten (vervangen van een lamp) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.19
Binnenverlichting (vervangen van een lamp) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.25
Zekeringen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.27
Accu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.29
RENAULT-card: batterijtje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.32
Toebehoren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.33
Ruitenwisserbladen (vervangen) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.34
Slepen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.35
Storingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.37
5.2
LEKKE BAND, RESERVEWIEL
1
2
1
Bijzonderheid:
Het controlesysteem van de bandenspan-
ning controleert niet de spanning van de
reserveband (het door het reservewiel ver-
vangen wiel verdwijnt van het display op het
instrumentenpaneel).
Raadpleeg de paragraaf “Controlesysteem
bandenspanning” in hoofdstuk 2.
In geval van een lekke band,
heeft u, afhankelijk van de auto,
de beschikking over:
Een reservewiel of een oppompset voor de
banden (raadpleeg de volgende bladzijdes).
Reservewiel
Om erbij te kunnen komen:
open de achterklep en til de mat van de
bagageruimte 1 en 2 op;
verwijder de krik uit zijn houder;
draai de centrale bevestiging van de
houder los om hem te verwijderen;
verwijder het reservewiel.
Laat het reservewiel regelmatig door uw dealer controleren. Na verloop van tijd kan het door veroudering onbruikbaar worden.
Auto’s met een reservewiel dat kleiner is dan de andere vier wielen:
Monteer nooit meer dan één reservewiel op een auto.
Vervang zo snel mogelijk het reservewiel door een wiel van dezelfde maat als het originele wiel.
Bij tijdelijke gebruik van dit reservewiel, mag de rijsnelheid niet hoger zijn dan de snelheid die op de sticker op het wiel aangegeven staat.
De montage van dit wiel kan het rijgedrag van uw auto veranderen. Voorkom snel optrekken en krachtig remmen en verminder uw snelheid
in bochten.
Als u sneeuwkettingen moet gebruiken, monteer dan het reservewiel op de achteras en controleer de bandenspanning.
5.3
POMPSET VOOR DE BANDEN (1/5)
Gebruik de pompset niet als de
band beschadigd is door het
rijden met een lekke band.
Controleer dus zorgvuldig de
zijkant van de banden voor het repare-
ren.
Bovendien kan het rijden met zachte of
zelfs platte (of lekke) banden de veilig-
heid in gevaar brengen en niet te repa-
reren blijken.
Deze reparatie is tijdelijk
Een lekke band moet zo snel mogelijk
worden gerepareerd en vóór terugplaat-
sing door een deskundige worden on-
derzocht.
Voor het vervangen van een band die
met behulp van deze set gerepareerd is,
moet u de specialist op de hoogte bren-
gen.
Tijdens het rijden kan een trilling gevoeld
worden door de aanwezigheid van het
product in de band.
De set is uitsluitend bestemd
en goedgekeurd voor het op-
pompen van banden van een
auto die met deze set uitgerust
is.
In geen geval mag de set gebruikt
worden voor het oppompen van banden
van een andere auto of enig ander op-
pompbaar voorwerp (zwemband, boot,
enz.).
Voorkom dat de huid in contact komt met
de reparatievloeistof tijdens de werk-
zaamheden met de fles. Als toch drup-
peltjes ontsnappen, moet u deze over-
vloedig afspoelen.
Houd de reparatieset uit de buurt van
kinderen.
Gooi het lege reservoir niet in de natuur.
Lever het in bij uw merkdealer of bij een
depot voor klein chemisch afval.
Het reservoir heeft een beperkte houd-
baarheid die is aangegeven op zijn
etiket. Controleer de houdbaarheidsda-
tum.
Ga bij een merkdealer langs om de
pompslang en het reservoir met het re-
paratieproduct te laten vervangen.
De set repareert beschadigde
banden waarvan het loopvlak A
beschadigd is door een voor-
werp van minder dan 4 millime-
ter. Hij repareert niet alle typen lekken,
zoals sneden van meer dan 4 millimeter,
sneden aan de zijkant B van de band,
enz.
Controleer ook of de velg in goede staat
is.
Verwijder niet het voorwerp dat de oor-
zaak is van de lekkage als dit nog in de
band zit.
A
B
5.4
POMPSET VOOR DE BANDEN (2/5)
Pompset C
Gebruik afhankelijk van de auto, in geval
van een lekke band, de oppompset voor de
banden.
Pak de compressor 4 en de fles 1 onder
de mat van de bagageruimte;
rol de pompslang 8 uit en de elektri-
sche draad 9 onder de compressor en
de pompslang 10. Maak de fles op zijn
houder 3 vast en schroef de pompslang 8
op het uiteinde 2.
Draaiende motor, parkeerrem aangetrok-
ken:
schroef de dop van het ventiel van het be-
treffende wiel los en zet de pompslang 10
op het ventiel vast;
sluit de stekker 9 aan op een accessoi-
reaansluiting van de auto (raadpleeg de
paragraaf “Accessoireaansluitingen” in
hoofdstuk 3), druk daarna op de schake-
laar 7 om de band op de voorgeschreven
spanning te brengen (raadpleeg de stic-
ker op de zijkant van het bestuurderspor-
tier);
na maximaal 5 minuten stopt u het
pompen, daarna leest u de spanning af
op de manometer 6. Corrigeer de span-
ning indien nodig: ga door met pompen
voor meer spanning of druk op knop 5
voor minder.
Als na 15 minuten de minimum spanning
van de band van 1,8 bar nog niet is be-
reikt, dan is reparatie niet mogelijk. Ga
niet rijden, maar neem contact op met
een merkdealer.
Voordat u de set gebruikt zet
u de auto aan de kant van de
weg, ver genoeg van het ver-
keer, schakelt u de alarmknip-
perlichten in, zet u de handrem vast, laat
u alle inzittenden uit de auto stappen en
zorgt u dat deze zich op veilige afstand
van het verkeer bevinden.
1
2 3 4 5 6
7
8
9
10
Als u de auto heeft stilgezet
in de berm van de weg, moet
u de andere weggebruikers
waarschuwen door middel van
de gevarendriehoek of op een andere,
in het land waar u bent, voorgeschreven
manier.
C
5.5
POMPSET VOOR DE BANDEN (3/5)
Als de band correct is opgepompt:
stop de set;
draai de twee pompaansluitingen 8 en 10
voorzichtig los;
schroef de aansluiting 10 op de fles
zonder daarbij product te morsen;
Plak het etiket met de rijvoorschriften,
onder de fles 1, op een voor de bestuur-
der zichtbare plaats op het dashboard.
berg de set op;
na het eerste oppompen lekt de band nog
steeds, het is van groot belang een stuk
te rijden om het gat te dichten;
– rijd direct weg en rijd met een snelheid
tussen 20 en 60 km/h om het product ge-
lijkmatig in de band te verdelen en stop
na 3 kilometer om de spanning van de
band te controleren;
als de spanning van de band hoger is dan
1,3 bar, corrigeer deze dan op de voor-
geschreven waarde (raadpleeg de sticker
op de zijkant van het bestuurdersportier),
als dit niet zo is, neem dan contact op
met een merkdealer: de reparatie is niet
mogelijk.
N.B.: na gebruik van de pompset, moet u bij
een dealer de pompslang en de fles met het
reparatieproduct laten vervangen.
Voorzorgsmaatregel bij het gebruik van
de set
De set mag niet langer dan 15 minuten aan-
eengesloten gebruikt worden.
Na een reparatie met behulp
van de set, mag u niet meer
dan 200 km rijden. Verminder
bovendien uw snelheid en rijd
in elk geval niet sneller dan 80 km/u. Het
etiket dat u op een zichtbare plaats op
het dashboard moet plakken, herinnert
u hieraan.
Afhankelijk van het land of de plaatse-
lijke voorschriften, moet een met de
pompset gerepareerde band worden
vervangen.
Laat geen voorwerpen bij de
voeten van de bestuurder
liggen. In geval van plotseling
remmen zouden deze voorwer-
pen onder de pedalen terecht kunnen
komen, waardoor de bestuurder deze
niet meer goed zou kunnen bedienen.
Let op, als een ventieldopje
ontbreekt of niet goed vast-
gezet is, kan er lucht uit de
banden ontsnappen en de ban-
denspanning afnemen.
Zorg altijd dat de ventieldopjes gelijk
zijn aan de originele en dat ze helemaal
vastgezet zijn.
1
8
10
C
5.6
POMPSET VOOR DE BANDEN (4/5)
Pompset D
Gebruik, afhankelijk van de auto, in geval
van een lekke band, de set die is opgebor-
gen in de bagageruimte of onder de mat van
de bagageruimte.
Draaiende motor, parkeerrem aangetrok-
ken:
rol de slang van de fles uit;
sluit de slang 13 van de compressor aan
bij de toevoer van de fles 18;
sluit, afhankelijk van de auto, de fles 18
bij de flesafdruk 17 aan op de compres-
sor;
schroef het dopje van het ventiel van het
betreffende wiel los en schroef de pomp-
aansluiting van de fles 11 erop;
sluit de stekker 12 beslist aan op de ac-
cessoireaansluiting van uw auto;
druk op de schakelaar 14 om de band op
te pompen tot de voorgeschreven ban-
denspanning (raadpleeg de paragraaf
“bandenspanning”);
14
15
11
Voordat u de set gebruikt zet
u de auto aan de kant van de
weg, ver genoeg van het ver-
keer, schakelt u de alarmknip-
perlichten in, zet u de handrem vast, laat
u alle inzittenden uit de auto stappen en
zorgt u dat deze zich op veilige afstand
van het verkeer bevinden.
18
Als u de auto heeft stilgezet
in de berm van de weg, moet
u de andere weggebruikers
waarschuwen door middel van
de gevarendriehoek of op een andere,
in het land waar u bent, voorgeschreven
manier.
– na maximaal 15 minuten stopt u het
pompen om de spanning af te lezen (op
de manometer 15).
NB: terwijl de fles leegloopt (ongeveer
30 seconden), geeft de manometer 15
kort een druk van 6 bar aan, daarna daalt
de spanning.
– corrigeer de bandenspanning: om deze
te verhogen gaat u door met het oppom-
pen met de set, om deze te verlagen
drukt u op de knop 16.
Als na 15 minuten de minimum spanning
van de band van 1,8 bar nog niet is be-
reikt, dan is reparatie niet mogelijk. Ga
niet rijden, maar neem contact op met
een merkdealer.
12
13
17
16
D
5.7
POMPSET VOOR DE BANDEN (5/5)
Als de band correct is opgepompt, verwijdert
u de set: schroef de pompdop 11 voorzichtig
los zodat er geen product kan wegspuiten
en berg de fles op in een plastic zak zodat er
geen product kan wegstromen.
Plak het etiket met de rijvoorschriften op
een voor de bestuurder zichtbare plaats
op het dashboard;
Berg de set op.
Als de band na de eerste keer oppompen
nog steeds lek is, moet er worden gere-
den om het gat te vullen.
– Rijd direct weg en rijd tussen de 20 en
60 km/u om het product gelijkmatig in de
band te verdelen. Stop na 3 kilometer
rijden om de spanning te controleren.
Als de spanning hoger is dan 1,3 bar,
maar lager dan de voorgeschreven
waarde, corrigeer deze dan (raadpleeg
de sticker op de zijkant van het bestuur-
dersportier); als dit niet zo is, neem dan
contact op met een merkdealer: er is
geen reparatie mogelijk.
Voorzorgsmaatregel bij het gebruik van
de set
de set mag niet langer dan 15 minuten aan-
eengesloten gebruikt worden.
Laat geen voorwerpen bij de
voeten van de bestuurder
liggen. In geval van plotseling
remmen zouden deze voorwer-
pen onder de pedalen terecht kunnen
komen, waardoor de bestuurder deze
niet meer goed zou kunnen bedienen.
11
Let op, als een ventieldopje
ontbreekt of niet goed vast-
gezet is, kan er lucht uit de
banden ontsnappen en de ban-
denspanning afnemen.
Zorg altijd dat de ventieldopjes gelijk
zijn aan de originele en dat ze helemaal
vastgezet zijn.
Na een reparatie met behulp
van de set, mag u niet meer
dan 200 km rijden. Verminder
bovendien uw snelheid en rijd
in elk geval niet sneller dan 80 km/u. Het
etiket dat u op een zichtbare plaats op
het dashboard moet plakken, herinnert
u hieraan.
Afhankelijk van het land of de plaatse-
lijke voorschriften, moet een met de
pompset gerepareerde band worden
vervangen.
D
5.8
GEREEDSCHAP
Het gereedschap voor het verwisselen van
een wiel bevindt zich in de bagageruimte
onder de mat. Bij het opbergen van het ge-
reedschap moet u de krik goed vastklem-
men met de voet B beslist aan de onderkant.
De aanwezigheid van de gereedschappen
in de gereedschapset is afhankelijk van de
auto.
Krik 1
Vouw hem in en plaats de spanner A correct
voordat u hem in zijn houder terugplaatst.
Hendel 2
Hiermee kunt u het sleepoog los- of vast-
draaien 3.
Sleepoog 3
Raadpleeg de paragraaf “Slepen: pechhulp”
in hoofdstuk 5.
Wieldopsleutel 4
Voor het verwijderen van de wieldoppen.
Wielmoersleutel 5
Voor het vastzetten/loszetten van de wiel-
bouten.
Antidiefstalmoer
In de houder is opbergruimte voorzien.
Laat nooit gereedschap in de
auto rondslingeren. Dit is ge-
vaarlijk als u plotseling moet
remmen. Plaats na gebruik
de gereedschappen weer goed in hun
steun en berg deze correct op in zijn
houder: risico van verwonding.
Als wielbouten zijn meegeleverd, ge-
bruik deze bouten dan alleen voor het
reservewiel: raadpleeg de sticker op het
reservewiel.
Gebruik de krik alleen voor het verwis-
selen van een wiel. De krik mag nooit als
steun bij werkzaamheden onder de auto
worden gebruikt.
Laat geen spullen op de vloer
(bij de bestuurder) liggen. In
geval van plotseling remmen
zouden deze onder de peda-
len terecht kunnen komen, waardoor de
bestuurder deze niet meer goed kan be-
dienen.
1
A
B
2
3
4
5
5.9
SIERDOP – WIEL
Sierdop
Verwijder deze met behulp van de sierdop-
sleutel 1 met het haakje in de daarvoor be-
stemde uitsparing:
bij het ventiel voor de sierdop 2;
langs de omtrek in geval van een centrale
sierdop.
Om de sierdop 2 weer terug te plaatsen,
richt u hem ten opzichte van het ventiel 3.
Duw de haakjes erin, te beginnen met
kant A daarna B en C, en eindig met de kant
tegenover het ventiel D.
1
3
C
2D
B
A
Laat nooit gereedschap in de
auto rondslingeren. Dit is ge-
vaarlijk als u plotseling moet
remmen. Plaats na gebruik
de gereedschappen weer goed in hun
steun en berg deze correct op in zijn
houder: risico van verwonding.
Als wielbouten zijn meegeleverd, ge-
bruik deze bouten dan alleen voor het
reservewiel: raadpleeg de sticker op het
reservewiel.
Gebruik de krik alleen voor het verwis-
selen van een wiel. De krik mag nooit als
steun bij werkzaamheden onder de auto
worden gebruikt.
5.10
Draai de krik met de hand omhoog zodat u
de voet van de krik vlak op de grond kunt
zetten, iets binnen de rand van de carros-
serie.
Draai de zwengel een paar slagen tot het
wiel vrijkomt van de grond.
VERWISSELEN VAN EEN WIEL (1/2)
Auto met krik en wielmoersleutel
Verwijder de wieldop (indien van toepas-
sing).
Draai de wielbouten iets los met de wiel-
moersleutel 3. Plaats deze zo dat u deze
naar beneden kan drukken.
Houd de krik 4 horizontaal, met de kop van
de krik bij de metalen versterkingsplaat 1 die
het dichtst bij het betreffende wiel is, en is
aangegeven met een pijl 2.
Schakel de alarmknipperlich-
ten in.
Parkeer de auto op veilige afs-
tand van het verkeer op een
horizontale, stroeve en stevige onder-
grond.
Zet de parkeerrem vast en schakel een
versnelling in (eerste of achteruit, of P bij
een automatische transmissie).
Laat alle inzittenden uitstappen en houd
hen op veilige afstand van het verkeer.
Om verwondingen of schade
aan de auto te voorkomen,
draai de krik uit tot het te ver-
vangen wiel zich op maximum
3 centimeter van de grond bevindt.
Als u de auto heeft stilgezet
in de berm van de weg, moet
u de andere weggebruikers
waarschuwen door middel van
de gevarendriehoek of op een andere,
in het land waar u bent, voorgeschreven
manier.
Als de auto geen krik, wielmoersleutel,
enz. heeft, kan een merkdealer u deze
leveren.
1
2
3
4
5.11
Antidiefstalbouten
Als u antidiefstalbouten gebruikt, moet
u deze bouten zo dicht mogelijk bij het
ventiel plaatsen (risico dat de wieldop
niet gemonteerd kan worden).
Als u merkt dat een band lek is
moet u direct stoppen en het
reservewiel monteren.
Een lekke band moet zo snel
mogelijk worden gerepareerd en vóór
terugplaatsing door een deskundige
worden onderzocht.
VERWISSELEN VAN EEN WIEL (2/2)
Draai de wielbouten geheel los en neem het
wiel van de naaf.
Plaats het reservewiel op de naaf en draai
het wiel rond tot de gaten voor de wielbouten
samenvallen.
Als het reservewiel eigen bouten heeft, mag
u deze bouten uitsluitend gebruiken voor
het reservewiel. Controleer of het wiel goed
tegen de naaf is gedrukt, zet de bouten vast
en draai de krik los.
Wiel op de grond, zet de bouten met kracht
vast, en laat het vastzitten zo snel mogelijk
controleren: aantrekkoppel 130 Nm (aan-
trekkoppel bij auto’s met bestuurbare ach-
terwielen: 145 Nm).
Laat nooit gereedschap in de
auto rondslingeren. Dit is ge-
vaarlijk als u plotseling moet
remmen. Plaats na gebruik
de gereedschappen weer goed in hun
steun en berg deze correct op in zijn
houder: risico van verwonding.
Als wielbouten zijn meegeleverd, ge-
bruik deze bouten dan alleen voor het
reservewiel: raadpleeg de sticker op het
reservewiel.
Gebruik de krik alleen voor het verwis-
selen van een wiel. De krik mag nooit als
steun bij werkzaamheden onder de auto
worden gebruikt.
5.12
BANDEN
Onderhoud van de banden
De banden van uw auto moeten altijd aan de
wettelijke voorschriften voldoen. Bovendien
moeten de banden, in het belang van een
goede wegligging van uw auto, van het-
zelfde merk zijn en hetzelfde profiel hebben.
De banden moeten in goede staat verkeren
en voldoende profiel hebben; de merken die
door onze technische dienst zijn goedge-
keurd, zijn voorzien van slijtagecontrole-
stiften 1.
Veiligheid van de banden – -
wielen
De banden vormen de enige verbinding
tussen de auto en het wegdek, het is daarom
van het grootste belang dat zij in goede staat
verkeren.
Houd u strikt aan de wettelijke voorschriften
op dit gebied.
Deze slijtagecontrolestiften zijn op regelma-
tige afstanden over de omtrek van het loop-
vlak verdeeld. Als het loopvlak van een
band tot aan deze stiften is weggesleten,
zoals bij 2, moet u deze band laten vervan-
gen omdat er dan nog slechts 1,6 mm
profiel overblijft.
Ook door overbelasting, door het langdurig
snel rijden bij hoge buitentemperaturen en
door het regelmatig rijden op slechte wegen,
kunnen de banden worden beschadigd,
waardoor de veiligheid in gevaar komt.
Als de banden vervangen
moeten worden, mag dit alleen
gebeuren door even grote
banden van hetzelfde merk,
met dezelfde eigenschappen en met
hetzelfde profiel.
Zij moeten: ofwel gelijk zijn aan de
oorspronkelijk gemonteerde, ofwel
voldoen aan de door de merkdealer
gestelde eisen.
Bestuurdersfouten, zoals
“rijden tegen een stoeprand”,
kunnen de banden en de
velgen beschadigen, en de
voorwielen of achterwielen ontregelen.
Laat in dat geval hun staat door een
merkdealer controleren.
1
2
5.13
Controleer de spanning bij koude banden,
houd geen rekening met een hogere waarde
bij warm weer of na een snel gereden rit.
Indien u de bandenspanning niet bij koude
banden kunt controleren, moet u de opge-
geven waarden met 0,2 tot 0,3 bar (3 PSI )
verhogen.
Verlaag nooit de spanning van een
warme band.
Bijzonderheid
Afhankelijk van de auto, heeft deze een
adapter die u op het ventiel moet plaatsen
voordat u de band oppompt.
Vervangen van de banden
Reservewiel
Zie de paragrafen “reservewiel” en “verwis-
selen van een wiel” in hoofdstuk 5.
BANDEN (vervolg)
Bandenspanning
Houd u aan de bandenspanningen (inclusief
het reservewiel), controleer de bandenspan-
ningen ten minste eenmaal per maand en
zeker voor een lange rit (raadpleeg de stic-
ker op de zijkant van het bestuurderspor-
tier).
Door een te lage banden-
spanning ontstaat vroegtijdige
slijtage en worden de banden
abnormaal heet, met alle ge-
volgen van dien voor de veiligheid:
– slechte wegligging,
risico van een klapband of het losla-
ten van het loopvlak.
De bandenspanning is afhankelijk van
de belasting en de snelheid. Zorg voor
de juiste bandenspanning afhankelijk
van de gebruiksomstandigheden (raad-
pleeg de paragraaf “Bandenspanning”).
Let op, als een ventieldopje
ontbreekt of niet goed vast-
gezet is, kan er lucht uit de
banden ontsnappen en de ban-
denspanning afnemen.
Zorg altijd dat de ventieldopjes gelijk
zijn aan de originele en dat ze helemaal
vastgezet zijn.
Laat, om veiligheidsredenen
het vervangen van de banden
over aan een deskundige.
Door het monteren van afwij-
kende banden kan:
de auto gaan afwijken van de betref-
fende wettelijke voorschriften;
de wegligging verslechteren;
het sturen zwaarder gaan;
het gebruik van sneeuwkettingen be-
lemmerd worden.
5.14
BANDEN (vervolg)
De banden in de winter
Sneeuwkettingen
Sneeuwkettingen mogen uitsluitend rond
de voorwielen worden gelegd.
Als een te grote bandenmaat is gemonteerd,
kunnen er geen sneeuwkettingen worden
gemonteerd.
Winterbanden
Voor een optimale grip van uw auto raden
wij u aan deze banden op alle vier wielen
te monteren.
Let op: deze banden hebben soms een pijl
met de draairichting en een indicatie van de
maximumsnelheid die lager kan liggen dan
de topsnelheid van uw auto.
Spijkerbanden
Het gebruik van spijkerbanden is slechts
onder bepaalde omstandigheden toege-
staan. Houd u aan de ter plaatse geldende
voorschriften, en rijd niet sneller dan de
daarmee toegelaten maximum snelheid.
Indien u voor deze banden kiest, moeten zij
in ieder geval links en rechts voor worden
gemonteerd.
Het gebruik van sneeuwkettin-
gen is alleen mogelijk in com-
binatie met banden die even
groot zijn als de oorspronke-
lijk op uw auto gemonteerde banden.
Als uw auto oorspronkelijk banden
heeft met een diameter van 17”, is
het monteren van sneeuwkettingen mo-
gelijk, op voorwaarde dat u specifieke
sneeuwkettingen gebruikt. Raadpleeg
een merkdealer.
Wij raden u in ieder geval aan een merk-
dealer te raadplegen. Hij weet als geen
ander welke voorzieningen het beste bij
uw auto passen.
Het kruisen van de wielen
Dit wordt afgeraden.
Auto uitgerust met contro-
lesysteem voor de banden-
spanning
De in ieder ventiel gemon-
teerde drukzender is speciaal voor dit
wiel op deze plaats bestemd: in geen
geval mogen de wielen van plaats
worden verwisseld zonder het systeem
te resetten.
Gevaar van verkeerde informatie met
ernstige gevolgen.
5.15
Markeringslicht voor
NB: de lamp van de markeringslichten 6 is
uitgeschakeld, u hoeft de lamp niet te ver-
vangen.
Richtingaanwijzer
Raadpleeg een merkdealer.
Let op bij werkzaamheden
dicht bij de motor, deze kan
nog warm zijn. Bovendien
kan de ventilateurmotor onve-
rwacht gaan draaien.
Risico van verwonding.
De lampen staan onder druk
en kunnen openbarsten bij het
vervangen.
Risico van verwonding.
Vijfdeursuitvoering
Omdat het demonteren van beschermkap-
pen nodig is, adviseren wij het vervan-
gen van de lampen over te laten aan een
merkdealer.
Dimlicht / grootlicht met
halogeenlampen
Verwijder het kapje A of B, maak daarna de
lamp 2 los door op de stekker 1 te drukken,
en trek het geheel uit zijn houder of verwij-
der de veer 5 en daarna de stekker 4 van de
lamp 3.
Lamptype: gebruik uitsluitend anti-UV
lampen van 55W om de plastic ruit van de
koplampen niet te beschadigen.
Type van de lamp 2 en 3: H7.
Raak het lampglas niet aan. Houd de
lamp vast aan de metalen voet.
Vergeet niet, na het vervangen van de lamp,
de kap terug te plaatsen.
A
B
1
2
3
4
6
5
KOPLAMPEN: vervangen van een lamp (1/4)
Voordat er in de motorruimte
werkzaamheden kunnen
worden uitgevoerd, moet u ab-
soluut het contact met een druk
op de motorstopknop afzetten (raad-
pleeg de paragraaf “Starten, stoppen
van de motor” in hoofdstuk 2).
5.16
KOPLAMPEN: vervangen van een lamp (2/4)
Vijfdeursuitvoering (vervolg)
Dimlicht met xenonlamp D
Lamptype: D1S.
Vanwege de speciaal vereiste
technologie, is het verboden
een xenonlamp te monteren
in een koplamp die hier oor-
spronkelijk niet mee is uitgerust.
Rijverlichting / markeringslicht
voor
NB: de lampen van de rijverlichting en de
markeringslichten onder het afdekkapje C
zijn uitgeschakeld, u hoeft de lampen niet te
vervangen.
Richtingaanwijzer
Raadpleeg een merkdealer.
Omdat het werken aan hoog-
spanningssystemen gevaarlijk
is, moet het vervangen van dit
type lamp uitgevoerd worden
door een merkdealer.
C
D
Zorg dat u altijd een doos met reserve-
lampen en -zekeringen in de auto hebt,
deze is verkrijgbaar bij uw merkdealer.
5.17
KOPLAMPEN: vervangen van een lamp (3/4)
Wijzig niet zelf de bedrading
van de auto want door een ver-
keerde aansluiting kan de elek-
trische installatie worden be-
schadigd (bedrading, organen en in het
bijzonder de dynamo). Laat eventuele
veranderingen door een merkdealer uit-
voeren. Hij beschikt over de noodzake-
lijke onderdelen.
De lampen staan onder druk
en kunnen openbarsten bij het
vervangen.
Risico van verwonding.
Mistlichten voor 10
(Afhankelijk van de auto)
Omdat het demonteren van de bumper
nodig is, adviseren wij het vervangen van
de lampen over te laten aan een merkdea-
ler.
10
Vijfdeursuitvoering (vervolg)
Rijverlichting en
markeringslichten 9
Raadpleeg een merkdealer.
9
5.18
KOPLAMPEN: vervangen van een lamp (4/4)
Tweedeursuitvoering
Omdat het demonteren van organen (accu,
accusteun, enz.) nodig is, adviseren wij het
vervangen van de lampen over te laten
aan een merkdealer.
Vanwege de speciaal vereiste
technologie, is het verboden
een xenonlamp te monteren
in een koplamp die hier oor-
spronkelijk niet mee is uitgerust.
Omdat het werken aan hoog-
spanningssystemen gevaarlijk
is, moet het vervangen van dit
type lamp uitgevoerd worden
door een merkdealer.
Let op bij werkzaamheden
dicht bij de motor, deze kan
nog warm zijn. Bovendien
kan de ventilateurmotor onve-
rwacht gaan draaien.
Risico van verwonding.
B
A
C
D
Rijverlichting A,
markeringslichten vooraan B en
richtingaanwijzers D
Raadpleeg een merkdealer.
Dimlicht met xenonlamp C
Lamptype: D1S.
Zorg dat u altijd een doos met reserve-
lampen en -zekeringen in de auto hebt,
deze is verkrijgbaar bij uw merkdealer.
Voordat er in de motorruimte
werkzaamheden kunnen
worden uitgevoerd, moet u ab-
soluut het contact met een druk
op de motorstopknop afzetten (raad-
pleeg de paragraaf “Starten, stoppen
van de motor” in hoofdstuk 2).
5.19
ACHTERLICHTEN EN ZIJLICHTEN: vervangen van een lamp (1/6)
Zet de lamphouder 3 met een kwart slag los. Vervang de lamp 4.
Lamptype: W16W.
Vijfdeursuitvoering
Richtingaanwijzer
Vanaf de bagageruimte, zet een kwart slag 2
los om bij bout 1 te komen.
Zet hem daarna los en trek het lamphuis
naar buiten.
De lampen staan onder druk
en kunnen openbarsten bij het
vervangen.
Risico van verwonding.
Zorg dat u altijd een doos met reserve-
lampen en -zekeringen in de auto hebt,
deze is verkrijgbaar bij uw merkdealer.
1
2
3
4
5.20
Zet de bout 6 los om het lamphuis 7 te
kunnen verwijderen door hem naar buiten te
drukken.
Zet de lamphouder 8 met een kwart slag los
en vervang daarna de lamp.
Lamptype: W16W.
Mistachterlicht
Zet de lamphouder 9 los door hem naar het
midden van de auto te duwen van onderaf.
Lamptype: P21W.
N.B.: alleen de lamp aan bestuurderskant
licht op.
Vijfdeursuitvoering (vervolg)
Achteruitrijlicht
Vanaf de bagageruimte, maakt u de klep 5
los.
De lampen staan onder druk
en kunnen openbarsten bij het
vervangen.
Risico van verwonding.
ACHTERLICHTEN EN ZIJLICHTEN: vervangen van een lamp (2/6)
5
6
8
7
9
5.21
ACHTERLICHTEN EN ZIJLICHTEN: vervangen van een lamp (3/6)
Break
Maak vanuit de bagageruimte, het tapijt aan
de zijkant vrij.
N.B.: afhankelijk van de auto, kan het nodig
zijn het deurtje van de opbergruimte A te de-
monteren.
Zet van binnenuit de drie bouten 10 los,
maak daarna van buitenaf het lamphuis vrij
door het naar achteren te trekken, maak
daarna de lamphouder los.
Vervang de betreffende lamp.
De lampen staan onder druk
en kunnen openbarsten bij het
vervangen.
Risico van verwonding.
11 Markeringslicht / remlicht
Lamptype: P21/5W.
12 Richtingaanwijzer
Lamptype: PY21W.
13 Achteruitrijlicht
Lamptype: P21W.
14 Mistachterlicht
Lamptype: P21W.
A
A
10
11
12
13
14
5.22
ACHTERLICHTEN EN ZIJLICHTEN: vervangen van een lamp (4/6)
Zet van binnenuit de drie bouten 18 los,
maak daarna van buitenaf het lamphuis vrij
door het naar achteren te trekken, maak
daarna de lamphouder los.
Vervang de betreffende lamp.
Toegankelijkheid voor auto’s
met een luidspreker in de
bagageruimte linkerkant
Maak vanuit de bagageruimte, het tapijt aan
de zijkant vrij.
Zet de drie bouten 15 16 en 17 los, maak
daarna de luidspreker vrij.
NB.: voor de 5-deurs uitvoeringen, pakt u de
box met twee handen vast en beweegt u de
bovenkant van de box naar u toe terwijl u de
bevestiging 16 tegen de bekleding gedrukt
houdt.
Duw de box naar de voorkant van de auto
(beweging B) en haal de box daarna eruit.
Zorg dat u altijd een doos met reserve-
lampen en -zekeringen in de auto hebt,
deze is verkrijgbaar bij uw merkdealer.
De lampen staan onder druk
en kunnen openbarsten bij het
vervangen.
Risico van verwonding.
18
15
16
17
B
5.23
ACHTERLICHTEN EN ZIJLICHTEN: vervangen van een lamp (5/6)
2
1
3
Zet de schroef 2 los en trek daarna het
lamphuis naar buiten.
Tweedeursuitvoering
Richtingaanwijzer
Kantel in de bagageruimte de afdekkap 1
omhoog en verwijder hem om bij de achter-
kant van het licht te kunnen komen.
De lampen staan onder druk
en kunnen openbarsten bij het
vervangen.
Risico van verwonding.
Omdat beschermkappen gedemonteerd
moeten worden, adviseren wij het ver-
vangen van de andere lampen van de
achterlichten over te laten aan een
merkdealer.
Zet de lamphouder 3 met een kwart slag los.
Vervang de lamp.
Lamptype: PY21W.
Raak bij het vervangen van de lamp het
elektrische circuit A niet aan.
Risico van beschadiging van het licht.
A
5.24
ACHTERLICHTEN EN ZIJLICHTEN: vervangen van een lamp (6/6)
Zijknipperlichten 22
Wip het zijknipperlicht 22 los (met behulp
van een platte schroevendraaier bij C om
het zijknipperlicht van achteren naar voren
te kantelen).
Draai de lamphouder een kwart slag en haal
de lamp eruit.
Lamptype: W5W.
Kentekenverlichting 20
Druk tegen het lipje 21 en maak het lamp-
huis 20 los.
Maak het kapje los van het lamphuis zodat u
bij de lamp kunt komen.
Lamptype: buislampje C5W.
Vijfdeurs-, break- en
tweedeursuitvoeringen
Derde remlicht 19
Raadpleeg een merkdealer.
De lampen staan onder druk
en kunnen openbarsten bij het
vervangen.
Risico van verwonding.
Zorg dat u altijd een doos met reserve-
lampen en -zekeringen in de auto hebt,
deze is verkrijgbaar bij uw merkdealer.
19
20
21
22
C
5.25
De lampen staan onder druk
en kunnen openbarsten bij het
vervangen.
Risico van verwonding.
BINNENVERLICHTING: vervangen van een lamp (1/2)
Binnenlicht
Wip met een platte schroevendraaier de kap
van het lamphuis los, kantA daarna kant B.
Maak de betreffende lamp 1 vrij.
Lamptype: W5W.
1
Vloerverlichting voor
De verlichting bevindt zich onder en achter
het dashboard.
Draai de lamphouder 3 een kwart slag en
trek de lamp eruit.
Lamptype: W5W.
Portierverlichting
Maak de verlichting 2 met een platte schroe-
vendraaier los.
Draai de lamphouder een kwart slag en haal
de lamp eruit.
Lamptype: W5W.
2
3
A
B
5.26
De lampen staan onder druk
en kunnen openbarsten bij het
vervangen.
Risico van verwonding.
Bagageverlichting
Wip de verlichting 4 of 5met een platte
schroevendraaier los.
Maak de stekker los.
Druk tegen het lipje 6 zodat de lichtkap 8
vrijkomt en u het lampje 7 kunt vervangen.
Lamptype: W5W.
BINNENVERLICHTING: vervangen van een lamp (2/2)
4
6
7
8
5
5.27
Klem 3
Verwijder de zekering met het tangetje 3,
dat zich bevindt aan de achterkant van berg-
ruimte A.
U kunt de zekering uit het tangetje schuiven.
Gebruik niet de ongebruikte plaatsen op de
zekeringplaat om reservezekeringen in te
steken.
Controleer de betreffende ze-
kering en vervang hem, indien
nodig, door een zekering met
hetzelfde amperage als de
oorspronkelijke zekering.
Door een te sterke zekering kan de be-
drading te heet worden en kan brand
ontstaan als een elektrisch orgaan door
een storing te veel stroom verbruikt.
Zekeringkastje 2
Controleer de staat van de zekeringen als
een elektrisch apparaat niet werkt.
Open bergruimte A. Druk op het lipje 1 om
het te kantelen, trek het daarna naar u toe
om het los te maken.
Raadpleeg de sticker en de verklaring op de
volgende bladzijde voor het bepalen van de
te controleren zekering.
ZEKERINGEN (1/2)
Afhankelijk van de wetgeving of uit voor-
zorg:
Zorg dat u altijd reservelampen en -ze-
keringen in uw auto heeft, een merkdea-
ler kan u deze leveren.
1
A
2
3
5.28
ZEKERINGEN (2/2)
Bepaalde accessoires worden beschermd
door zekeringen in de motorruimte in het
huis A.
Vanwege de moeilijke bereikbaarheid, advi-
seren wij het vervangen van deze zekerin-
gen over te laten aan een merkdealer.
Bestemming van de zekeringen (AFHANKELIJK VAN DE UITVOERING)
A
Symbool Bestemming Symbool Bestemming
Z
Binnenverlichting
Versterker radio
Binnenspiegel
î
Radio
C
Achterruitverwarming
a
Instrumentenpaneel
Ì
Claxon
n
Hulp- en correctiesystemen
tijdens het rijden
Veiligheid van de kinderen
Elektrische stoelen
D
Knipperlicht
ë
Accessoireaansluitingen
Elektrische ruitbediening
y
Ventilatie
ñ
Stoelverwarming
t
Airconditioning
E
Achterruitwisser
Æ
Aansteker
[
Open dak
Verwarming
Automatische parkeerrem
H
Ruitensproeiers
Ý
Voeding van de trekhaak
5.29
Aansluiting van een acculader
De acculader moet geschikt zijn voor een
accu met een nominale spanning van
12 volt.
Houd u aan de voorschriften van de fabri-
kant van de acculader.
Om vonkvorming te voorkomen:
Mag u geen metalen of andere geleidende
voorwerpen, die kortsluiting tussen de ac-
cupolen kunnen veroorzaken, op de accu
leggen.
Accu
Maak deze nooit los.
ACCU: pech (1/3)
Starten met starthulpkabels
Als u voor het starten de accu van een
andere auto moet gebruiken, koop dan de
startkabels (met groot oppervlak) bij een
merkdealer of controleer, als u reeds start-
kabels heeft, of deze in goede staat verke-
ren.
Beide accu’s moeten dezelfde spanning
hebben: 12 volt. De hulpaccu moet min-
stens de capaciteit (ampère-uur, Ah) hebben
van de ontladen accu.
Voor bepaalde accu’s gelden
speciale voorwaarden bij het
laden, raadpleeg een merk-
dealer.
De geringste vonk kan een zware explo-
sie veroorzaken. Daarom mag u de accu
alleen in een goed geventileerde ruimte
opladen.
Risico van ernstige verwondingen.
De accu bevat zwavelzuur.
Vermijd daarom contact met de
ogen, de huid of kleding. Bij on-
verhoopt contact spoelen met
veel water. Indien nodig een arts raad-
plegen.
Houd open vuur, gloeiende voorwerpen
en vonken verwijderd van de accu: ex-
plosiegevaar.
Let op bij werkzaamheden dicht bij
de motor, deze kan nog warm zijn.
Bovendien kan de ventilateurmotor on-
verwacht gaan draaien.
Risico van verwonding.
Voordat er in de motorruimte
werkzaamheden kunnen
worden uitgevoerd, moet u ab-
soluut het contact met een druk
op de motorstopknop afzetten (raad-
pleeg de paragraaf “Starten, stoppen
van de motor” in hoofdstuk 2).
5.30
Accu in de motorruimte
Sluit de positieve kabel A aan op de steun 5
op de aansluiting 1 (+) en daarna op de
pluspool 2 (+) van de hulpaccu.
Sluit de negatieve kabel B aan op de
houder 6 op de minpool (-) 3 van de hul-
paccu en daarna op de minpool (-) 4 van de
ontladen accu.
ACCU: pech (2/3)
Starten met starthulpkabels
(vervolg)
Let erop dat de auto’s elkaar niet raken
(kortsluitingsgevaar als u de pluspolen met
elkaar verbindt) en dat de ontladen accu
goed aangesloten is. Zet het contact af van
uw auto.
Start de motor van de hulpauto en laat deze
met een middelmatig toerental draaien.
Start de motor en, zodra deze draait,
maak de kabels A en B in omgekeerde
volgorde los (5 - 4 - 3 - 2).
Controleer of de kabels A en B
elkaar nergens raken en of de
positieve kabel A geen me-
talen delen van de hulpauto
raakt.
Risico van verwondingen of beschadi-
ging van de auto.
Sluit de kabels A en B uitsluitend aan
op de aangegeven aansluitingen.
5
6
1 4
A
B
2
3
5.31
Accu in de bagageruimte (V6-motor)
Gebruik de aansluitingen in de motorruimte.
Draai de bout 9 een kwart slag naar rechts
en trek daarna de afdekkap 10 omhoog om
bij de aansluiting 7 (+) te kunnen komen.
Sluit de positieve kabel A op de pluspool
van het verlengblok 7 (+) aan en vervol-
gens op de pluspool 2 (+) van de hulpaccu.
Sluit de negatieve kabel B aan op de min-
pool 3 (-) van de hulpaccu en daarna op de
minpool 8 (-).
7
8
9
10
Start de motor en maak zodra deze
draait de kabels A en B in omgekeerde
volgorde los (8 - 3 - 2 - 7).
ACCU: pech (3/3)
A
B
7
8
2 3
5.32
Bij een storing
Als het batterijtje te zwak is om goed te
kunnen werken, kunt u de auto blijven starten
(steek de RENAULT card in de kaartlezer)
en vergrendelen/ontgrendelen (raadpleeg
de paragraaf "Vergrendelen en ontgrende-
len van de portieren" in hoofdstuk 1).
RENAULT CARD: batterij
Vervangen van het batterijtje
Als de boodschap «Vervang batterij sleu-
telkaart» op het instrumentenpaneel vers-
chijnt, vervang dan het batterijtje van de
RENAULT-card, druk op de knop 1 terwijl u
aan de noodsleutel 2 trekt, maak daarna het
deksel 3 los met behulp van het lipje 4.
Verwijder het batterijtje door er aan één kant
op te drukken (beweging A) en de andere
kant omhoog te trekken (beweging B) en
vervang het. Let daarbij op het juiste type en
de polariteit, die op het deksel 3 staat.
Gooi lege batterijen niet weg,
maar lever ze in bij een inza-
melpunt voor lege batterijen.
1
2
Ga bij het monteren te werk in omgekeerde
volgorde, druk daarna vier keer, , in de na-
bijheid van de auto, op één van de knoppen
van de card: de boodschap verdwijnt als
weer gestart wordt.
N.B.: kom bij het vervangen van het batte-
rijtje niet aan het elektronische circuit en de
contacten in de RENAULT card.
A
B
3
De batterijtjes zijn verkrijgbaar bij een merkdealer, de levensduur is ongeveer twee jaar. Let
op dat er geen inkt op het batterijtje zit: risico van slecht elektrisch contact.
4
Zorg dat het deksel goed vastzit.
5.33
ACCESSOIRES
Elektrische en elektronische accessoires
Controleer vóór het installeren van een dergelijk accessoire (bij zenders/ontvangers vooral: frequentieband, vermogen, plaats van de
antenne enz.) of dat geschikt is voor uw auto. Vraag advies aan een merkdealer.
Sluit alleen accessoires aan met een vermogen van maximaal 120 watt. Risico van brand.
Wijzig niet zelf de bedrading van de auto want door een verkeerde aansluiting kunnen de elektrische installatie en/of de erop aangesloten or-
ganen worden beschadigd. Laat eventuele veranderingen door een merkdealer uitvoeren.
In geval van achteraf inbouwen van een elektrische uitrusting, moet u goed in de gaten houden dat de installatie wel is beschermd door een
zekering. Noteer de sterkte van deze zekering en de plaats waar hij zich bevindt.
Gebruik van zenders/ontvangers (telefoons, 27 Mc apparatuur, enz.)
Telefoons en 27 Mc-apparatuur met een ingebouwde antenne kunnen de werking beïnvloeden van elektronische systemen in de auto. Gebruik
dergelijke apparaten daarom met een buitenantenne. Houd u altijd aan de wettelijke voorschriften met betrekking tot het gebruik van
deze apparaten.
Achteraf inbouwen van accessoires
Als u accessoires op de auto wilt installeren: raadpleeg een merkdealer. Om zeker te zijn dat uw auto goed werkt en om elk risico te vermij-
den dat uw veiligheid kan aantasten, raden wij u aan om door de constructeur goedgekeurde accessoires te gebruiken: deze zijn aan uw auto
aangepast en alleen deze worden door de constructeur gegarandeerd.
Als u een antidiefstalstang gebruikt, bevestig deze dan uitsluitend op het rempedaal.
Hinder bij het rijden
Aan de bestuurderskant mogen alleen voor de auto geschikte matten worden gebruikt, die moeten worden vastgezet aan de vooraf geïnstal-
leerde onderdelen. Controleer regelmatig of ze goed vastzitten. Stapel niet meerdere matten op elkaar. Gevaar van hakende pedalen.
5.34
RUITENWISSERBLADEN
Vervangen van de
ruitenwisserbladen voor 1
Met contact aan, motor uit, duwt u de
schakelaar van de ruitenwisser helemaal
naar beneden: zij stoppen in een stand
waarbij de motorkap vrij is.
Til de ruitenwisserarmen 3 op, trek aan het
lipje 2 (beweging A) en duw het blad naar
boven.
Bij het monteren
Schuif het blad op de arm tot het vastklemt.
Controleer of het blad goed is vergrendeld.
Zet de schakelaar van de ruitenwisser in
ruststand.
Controleer als het vriest,
voordat u wegrijdt, of de rui-
tenwissers voor en achter niet
aan het glas zijn vastgevroren.
De wissermotor kan hierdoor te warm
worden.
Controleer regelmatig de wisser-
bladen. Zodra hun werking afneemt
moet u ze vervangen, ongeveer eens
per jaar.
Bij het vervangen van het blad, let bij het
verwijderen van het blad op, dat u hem
niet op de ruit laat vallen: u zou de ruit
kunnen breken.
Let op de staat van de ruitenwisserbla-
den. Hun levensduur hangt van u af:
reinig de bladen, de voorruit en de
achterruit regelmatig met water met
zeep;
gebruik ze niet als de voorruit of ach-
terruit droog zijn;
maak ze los van de voorruit of achter-
ruit als ze lang niet gebruikt zijn.
Ruitenwisserblad achter 4
Til de ruitenwisserarm 6 op;
laat het blad 4 kantelen tot u een weer-
stand voelt (beweging C);
afhankelijk van de auto, drukt u op het lip-
je 5, daarna maakt u het blad vrij door er
aan te trekken (beweging B).
Bij het monteren
Monteer het ruitenwisserblad in omge-
keerde volgorde van losmaken. Controleer
of het blad goed is vergrendeld.
A
1
2
3
B
4
C
5
6
5.35
Vóór het slepen moet u altijd de stuurkolom
ontgrendelen: voet op het koppelingspedaal,
schakel de eerste versnelling in (hendel in
stand N of R voor een auto met automati-
sche transmissie), steek de RENAULT card
in de kaartlezer en druk daarna twee secon-
des op de startknop van de motor.
De stuurkolom wordt ontgrendeld, de acces-
soires worden gevoed: u kunt de verlichting
van de auto gebruiken (richtingaanwijzers,
remlichten, enz.). ‘s Nachts moet de auto
zijn verlicht.
Druk na het slepen twee keer kort op de
startknop van de motor (risico van het ontla-
den van de accu).
Houd u altijd aan de wettelijke bepalingen
inzake het slepen. Als u de trekkende auto
bent, overschrijd dan niet het maximaal
toegelaten aanhangergewicht van uw auto
(raadpleeg de paragraaf “Massa’s” in hoofd-
stuk 6).
SLEPEN: pech
Slepen van een auto met een
automatische transmissie
Wanneer de motor niet draait, wordt de auto-
matische transmissie niet meer gesmeerd; u
kunt dan ook de auto het beste laten slepen
met beide voorwielen van de grond (en niet
de achterwielen) of op een plateau vervoe-
ren.
Bij uitzondering, kunt u de auto laten
slepen met de vier wielen op de grond, uit-
sluitend vooruit rijdend met de hendel in
stand N en over een afstand van maximaal
50 km.
Gebruik een starre sleep-
stang. Indien u een touw of
kabel gebruikt bij het slepen
(als dit wettelijk toegestaan is),
moet de auto die gesleept wordt nog
kunnen remmen.
De auto die gesleept wordt, moet te
allen tijde bestuurbaar zijn.
Accelereer en rem gelijkmatig en
zonder schokken om te voorkomen
dat de auto beschadigen.
U mag in geen geval sneller rijden
dan 25 km/u.
1
Haal de RENAULT card niet uit
de lezer tijdens het slepen.
Indien de selecteurhendel niet
uit de stand P kan worden
verzet als u het rempedaal in-
drukt, dan kunt u de hendel als
volgt met de hand vrijzetten. Steek hier-
voor een stevige pen in het gat 1 en druk
tegelijk op de pen en op de ontgrendel-
knop op de knop van de versnellings-
hendel.
5.36
SLEPEN: pech (vervolg)
Gebruik uitsluitend de sleeppunten voor 2
en achter 4 (en nooit de aandrijfassen of
enig ander deel van de auto). Deze sleep-
punten mogen alleen gebruikt worden om de
auto mee te slepen en in geen geval om de
auto direct of indirect aan op te hijsen.
Toegang tot de sleeppunten
Maak de afdekkap los met behulp van de in
de RENAULT card geintegreerde sleutel om
bij het sleeppunt 2 of 4 te kunnen komen.
Bij de montage drukt u de afdekkap in zijn
houder vast.
Bij stilstaande motor werken de
stuur- en rembekrachtiging niet
meer.
Montage van het sleepoog
Schroef het sleepoog 3 zo ver mogelijk
vast: eerst met de hand en daarna met de
wielsleutel of afhankelijk van de auto, met de
hendel.
Gebruik uitsluitend het sleepoog 3 en de
wielmoersleutel die zich bevinden onder
de mat van de bagageruimte in het ge-
reedschapsvak (raadpleeg de paragraaf
“Gereedschap” in hoofdstuk 5).
Laat nooit gereedschap in de
auto rondslingeren. Dit is ge-
vaarlijk als u plotseling moet
remmen.
Klem na gebruik het gereedschap weer
goed vast in de gereedschapset en berg
deze correct op in zijn houder: risico van
verwonding.
Risico van verwonding.
2
3
3
4
5.37
STORINGEN (1/6)
Onderstaande aanwijzingen helpen u eventuele storingen snel, maar voorlopig, te verhelpen. Laat de auto echter wel zo spoedig mo-
gelijk door een merkdealer nakijken.
Gebruik van de RENAULT card MOGELIJKE OORZAKEN WAT TE DOEN
De RENAULT card werkt niet voor het ont-
grendelen of vergrendelen van de portie-
ren.
Batterij van de card leeg. Vervang de batterij. U kunt uw auto altijd ver-
grendelen, ontgrendelen en starten (raadpleeg
de paragrafen “Portieren vergrendelen, ontgren-
delen” in hoofdstuk 1 en “Starten, stoppen van
de motor” in hoofdstuk 2).
Gebruik van apparaten die op dezelfde
frequentie als de card werken (mobiele te-
lefoon, enz.).
Schakel de apparatuur uit of gebruik de in-
gebouwde sleutel (raadpleeg de paragraaf
“Portieren vergrendelen, ontgrendelen” in
hoofdstuk 1).
De auto bevindt zich in een sterk elektro-
magnetisch veld.
Accu van de auto ontladen.
Gebruik de in de card ingebouwde sleutel (raad-
pleeg de paragraaf “Portieren vergrendelen,
ontgrendelen” in hoofdstuk 1).
De motor van de auto is gestart. Als de motor draait, werkt het vergrendelen/ont-
grendelen van de card niet. Zet het contact uit.
5.38
STORINGEN (2/6)
U schakelt de startmotor in MOGELIJKE OORZAKEN WAT TE DOEN
De controlelampjes op het instrumentenpa-
neel gaan zwakker of niet branden, de start-
motor draait niet.
Accuklemmen niet goed vastgezet,
los of geoxideerd.
Vastzetten, aansluiten of reinigen indien geoxideerd.
Accu ontladen of defect. Sluit een andere accu aan op de ontladen accu. Raadpleeg
de paragraaf “Accu: storing” in hoofdstuk 5 of vervang de
accu indien nodig.
Duw de auto niet aan als de stuurkolom is vergrendeld.
Circuit defect. Raadpleeg een merkdealer.
De motor wil niet starten. De voorwaarden voor het starten zijn
niet vervuld.
Raadpleeg de paragraaf “Starten, stoppen van de motor”
in hoofdstuk 2.
De handsfree RENAULT card
werkt niet.
Steek de card in de lezer voor het starten.
Raadpleeg de paragraaf “Starten, stoppen van de motor”
in hoofdstuk 2.
De motor weigert te stoppen. Card niet gedetecteerd. Steek de card in de kaartlezer.
Elektronische storing. Druk vijf keer snel op de startknop. Als de functie Stop and
Start is geactiveerd, kan de motor opnieuw worden gestart
door het koppelingspedaal in te drukken.
De stuurkolom blijft vergrendeld. Stuurwiel geblokkeerd. Beweeg het stuurwiel terwijl u de startknop van de motor
ingedrukt houdt (raadpleeg de paragraaf “Starten, stoppen
van de motor” in hoofdstuk 2).
Circuit defect. Raadpleeg een merkdealer.
5.39
STORINGEN (3/6)
Tijdens het rijden MOGELIJKE OORZAKEN WAT TE DOEN
Trillingen. Banden te zacht, beschadigd of uit balans. Controleer de bandenspanning, als deze goed
is, laat dan de banden door een merkdealer na-
kijken.
Witte rook uit de uitlaat. Bij een dieselmotor hoeft dit geen storing
te zijn, de rook ontstaat door de regenera-
tie van het roetfilter.
Raadpleeg de paragraaf “Bijzonderheid van de
dieselmotor” in hoofdstuk 2.
Rook onder de motorkap. Kortsluiting of lekkage van het koelcircuit. Stop, zet het contact uit, ga bij de auto vandaan
en roep de hulp in van een merkdealer.
Het waarschuwingslampje voor de olie-
druk gaat branden:
in een bocht of tijdens het remmen Het peil is te laag. Voeg motorolie toe (raadpleeg de paragraaf
“Oliepeil van de motor (bij)vullen” in hoofdstuk
4).
dooft langzaam of blijft branden bij gas
geven
Te lage oliedruk. Stop en roep de hulp in van een merkdealer.
5.40
STORINGEN (4/6)
Tijdens het rijden MOGELIJKE OORZAKEN WAT TE DOEN
Het sturen gaat zwaar. Oververhitting van de bekrachtiging. Raadpleeg een merkdealer.
De motor wordt te warm. De koelvloei-
stoftemperatuurmeter staat in de geva-
renzone en het waarschuwingslampje
® brandt.
Koelventilateur defect. Stop de auto, stop de motor en roep de hulp in
van een merkdealer.
Koelvloeistoflekkage. Controleer het koelvloeistofreservoir: er moet
vloeistof inzitten. Als het leeg is, raadpleeg zo
snel mogelijk een merkdealer.
De vloeistof in het expansievat borrelt. Mechanische storing: koppakking opge-
blazen.
Zet de motor stil.
Roep de hulp in van een merkdealer.
Radiateur: Als er veel te weinig koelvloeistof inzit, vergeet dan niet dat u nooit koude koelvloeistof mag bijvullen zolang de motor heet
is. Na elke reparatie waarbij het koelsysteem geheel of gedeeltelijk is afgetapt, moet dit met nieuwe koelvloeistof worden bijgevuld.
Gebruik hiervoor alleen door onze technische diensten goedgekeurde koelvloeistof.
5.41
STORINGEN (5/6)
Elektrische organen MOGELIJKE OORZAKEN WAT TE DOEN
De ruitenwisser werkt niet. Ruitenwisserbladen kleven. Maak de wisserbladen los van de ruit.
Elektrische installatie defect. Raadpleeg een merkdealer.
Zekering beschadigd. Vervang de zekering, raadpleeg de paragraaf
“Zekeringen”.
De ruitenwisser stopt niet. Elektrische verstelling defect. Raadpleeg een merkdealer.
Knipperfrequentie te hoog. Lamp doorgebrand. Raadpleeg de paragrafen “Koplamp: vervangen
van een lamp” of “Achterlichten en zijlichten:
vervangen van een lamp” in hoofdstuk 5.
De knipperlichten werken niet. Elektrische installatie of schakelaar defect. Raadpleeg een merkdealer.
Zekering beschadigd. Vervang de zekering, raadpleeg de paragraaf
“Zekeringen”.
De koplampen schakelen niet in of niet uit. Elektrische installatie of schakelaar defect. Raadpleeg een merkdealer.
Zekering beschadigd. Vervang de zekering, raadpleeg de paragraaf
“Zekeringen”.
5.42
STORINGEN (6/6)
Elektrische organen MOGELIJKE OORZAKEN WAT TE DOEN
Condenswater in de verlichting. Dit is een normaal verschijnsel dat door
temperatuurverandering kan worden ver-
oorzaakt.
In dat geval verdwijnen de sporen geleide-
lijk aan als de lichten branden.
Het waarschuwingslampje van het niet
dragen van de autogordels vooraan brandt
niet in overeenstemming met het vastma-
ken van de autogordels.
Een voorwerp tussen de vloer en de stoel
hindert de werking van het opname-ele-
ment.
Verwijder elk voorwerp onder de stoelen voor-
aan.
6.1
Hoofdstuk 6: Technische gegevens
Identificatieplaatjes auto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.2
Identificatieplaatjes motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.3
Afmetingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.5
Gegevens van de motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.8
Massa’s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.9
Aanhangwagengewichten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.9
Onderdelen en reparaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.10
Onderhoudscoupons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.11
Plaatwerkcontrole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.17
6.2
IDENTIFICATIEPLAATJES AUTO
A
B
A
9
7
8
10
5
1
2
3
4
6
De gegevens op het constructeursplaatje
moeten bij eventuele klachten en bij het
bestellen van onderdelen altijd worden
vermeld.
De aanwezigheid en de plaats van de in-
formatie zijn afhankelijk van de auto.
Constructeursplaatje A
1 Naam van de fabrikant.
2 Nummer van communautair ontwerp of
registratienummer.
3 Identificatienummer.
Afhankelijk van de auto wordt deze
informatie herhaald op de marke-
ring B.
4 MMAC (max. toegelaten totaalmassa).
5 Max. toegelaten treinmassa: auto met
aanhanger.
6 MMTA (max. toegelaten massa) geme-
ten onder de vooras.
7 Max. toegelaten massa gemeten onder
de achteras.
8 Gereserveerd voor zakelijke of aanvul-
lende inschrijvingen.
9 Dieseluitstoot.
10 Laknummer (kleurcode).
A
6.3
IDENTIFICATIEPLAATJES MOTOR (1/2)
De gegevens op het constructeursplaatje
of de sticker A moeten bij corresponden-
tie en bij het bestellen van onderdelen
altijd worden vermeld.
(de plaats is afhankelijk van het motortype)
1 Type van de motor.
2 Indicenummer van de motor.
3 Motornummer.
A
A
A
1 2
3
6.4
IDENTIFICATIEPLAATJES MOTOR (2/2)
De gegevens op het constructeursplaatje
of de sticker A moeten bij corresponden-
tie en bij het bestellen van onderdelen
altijd worden vermeld.
(de plaats is afhankelijk van het motortype)
1 Type van de motor.
2 Indicenummer van de motor.
3 Motornummer.
A
3
1 2
A
A
3
6.5
1,014 2,756 0,925 1,557
4,695
1,512
2,060
1,445*
AFMETINGEN (in meter) (1/3)
* Onbelast
Vijfdeurs uitvoering
6.6
AFMETINGEN (in meter) (2/3)
1,014 2,756 1,031 1,557
4,801
1,512
2,060
1,445*
* Onbelast
Break uitvoering
6.7
AFMETINGEN (in meter) (3/3)
1,022 2,693 0,928 1,548
4,643
1,398*
1,542
2,082
* Onbelast
Tweedeursuitvoering
6.8
GEGEVENS VAN DE MOTOR
Uitvoeringen 2.0 16V 2.0T 1.5 dCi 2.0 dCi
Type van de motor
(zie motorplaatje)
M4R F4R Turbo K9K M9R
Cilinderinhoud (cm
3
) 1 995 1 998 1 461 1 995
Soort brandstof
Octaangetal
Ongelode benzine met het voorgeschreven octaangetal
zoals aangegeven op de sticker in de tankdopklep.
Indien niet beschikbaar, is bij uitzondering ongelode benzine
te gebruiken:
Dieselolie
De sticker in de tankdopklep geeft aan
welke brandstoffen toegestaan zijn.
met octaangetal 91
voor een sticker met
95, 98;
met octaangetal 91 voor
een sticker met 95, 98;
met octaangetal 87 voor
een sticker waarop staat
91, 95, 98.
Bougies
Gebruik uitsluitend de voor uw motor voorgeschreven bougie-
typen.
Het type staat aangegeven op een sticker in de motorruimte,
raadpleeg anders uw merkdealer.
Montage van een niet voorgeschreven bougietype kan tot ern-
stige motorschade leiden.
6.9
MASSA’S (in kg)
De aangegeven massa’s zijn van de basisuitvoering zonder opties: zijn variëren naargelang de uitrusting van uw auto. Raadpleeg de
merkdealer.
vijfdeurs break tweedeurs
Max. toegelaten totaalmassa (MMAC)
Max. toegelaten treinmassa (MTR)
De massa's staan op het constructeursplaatje (raadpleeg
de paragaaf “Identificatieplaatjes” in hoofdstuk 6)
Aanhangwagenmassa geremd* wordt verkregen door berekening: MTR - MMAC
Aanhangwagenmassa ongeremd* 650
Maximale kogeldruk op trekhaak* 75
Toegelaten dakbelasting inclusief dragende delen 80 kg (met inbegrip van de dragende delen) verboden
* Aanhangwagengewicht (trekken van een caravan, boot enz.)
Het trekken van een aanhangwagen is verboden wanneer de berekening MTR - MMAC gelijk is aan nul of wanneer de op het constructeursplaatje
aangegeven maximaal toegelaten treinmassa (MTR) gelijk is aan nul (of niet wordt aangegeven).
Respecteer de in het land geldende voorschriften voor het slepen. Laat uw merkdealer een trekhaak monteren en de bedrading van de auto
aanpassen.
In geval van een auto met aanhanger, mag de max. toegelaten treinmassa (auto + aanhanger) nooit overschreden worden. Toch is toe-
gestaan:
een overschrijding van de max. toegelaten massa (MMTA) gemeten onder de achteras tot 15 %,
een overschrijding van de max. toegelaten totaalmassa (MMAC) tot 10 % of 100 kg (tot de eerste van deze twee waarden is bereikt).
In beide gevallen is de maximumsnelheid van het geheel 100 km/u en moet de bandenspanning worden verhoogd met 0,2 bar (3 PSI).
Het motorvermogen neemt af naarmate u hoger in de bergen rijdt. Wij adviseren u de maximale belasting met 10 % per 1 000 meter stijging te
verminderen.
Lastverhouding
De aanhangwagenmassa mag nooit meer zijn dan 1500 kg.
Wanneer de maximaal toegelaten totale massa van de auto niet wordt bereikt, kan tot 200 kg extra worden geladen op de geremde aanhangwa-
gen tot de maximaal toegelaten treinmassa van de auto wordt bereikt.
6.10
De originele onderdelen worden met de grootste zorg ontwikkeld en gecontroleerd. Zij voldoen dan ook aan dezelfde kwaliteitsnormen als de on-
derdelen die in de fabriek worden gebruikt.
Door het gebruik van de originele onderdelen houdt u de prestaties van uw auto optimaal. Bovendien zijn reparaties die uitgevoerd zijn door een
merkdealer met originele onderdelen gegarandeerd volgens de voorwaarden die achter op de reparatieopdracht staan.
ONDERDELEN EN REPARATIES
6.11
ONDERHOUDSCOUPONS
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt
................................................
Plaatwerkcontrole:
OK Niet OK*
*Zie specifieke bladzijde
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt
................................................
Plaatwerkcontrole:
OK Niet OK*
*Zie specifieke bladzijde
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt
................................................
Plaatwerkcontrole:
OK Niet OK*
*Zie specifieke bladzijde
VIN: ..................................................................................
6.12
ONDERHOUDSCOUPONS ( vervolg)
VIN: ..................................................................................
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt
................................................
Plaatwerkcontrole:
OK Niet OK*
*Zie specifieke bladzijde
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt
................................................
Plaatwerkcontrole:
OK Niet OK*
*Zie specifieke bladzijde
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt
................................................
Plaatwerkcontrole:
OK Niet OK*
*Zie specifieke bladzijde
6.13
ONDERHOUDSCOUPONS ( vervolg)
VIN: ..................................................................................
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt
................................................
Plaatwerkcontrole:
OK Niet OK*
*Zie specifieke bladzijde
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt
................................................
Plaatwerkcontrole:
OK Niet OK*
*Zie specifieke bladzijde
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt
................................................
Plaatwerkcontrole:
OK Niet OK*
*Zie specifieke bladzijde
6.14
ONDERHOUDSCOUPONS ( vervolg)
VIN: ..................................................................................
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt
................................................
Plaatwerkcontrole:
OK Niet OK*
*Zie specifieke bladzijde
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt
................................................
Plaatwerkcontrole:
OK Niet OK*
*Zie specifieke bladzijde
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt
................................................
Plaatwerkcontrole:
OK Niet OK*
*Zie specifieke bladzijde
6.15
ONDERHOUDSCOUPONS ( vervolg)
VIN: ..................................................................................
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt
................................................
Plaatwerkcontrole:
OK Niet OK*
*Zie specifieke bladzijde
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt
................................................
Plaatwerkcontrole:
OK Niet OK*
*Zie specifieke bladzijde
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt
................................................
Plaatwerkcontrole:
OK Niet OK*
*Zie specifieke bladzijde
6.16
ONDERHOUDSCOUPONS ( vervolg)
VIN: ..................................................................................
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt
................................................
Plaatwerkcontrole:
OK Niet OK*
*Zie specifieke bladzijde
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt
................................................
Plaatwerkcontrole:
OK Niet OK*
*Zie specifieke bladzijde
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt
................................................
Plaatwerkcontrole:
OK Niet OK*
*Zie specifieke bladzijde
6.17
PLAATWERKCONTROLE
De garantie blijft alleen van kracht na de reparatie die hieronder staat aangegeven.
VIN : ..........................................................
Uit te voeren plaatwerkreparatie:
Stempel
Datum reparatie:
Reparatie nodig van:
Stempel
Datum reparatie:
Reparatie nodig van:
Stempel
Datum reparatie:
6.18
PLAATWERKCONTROLE (vervolg)
De garantie blijft alleen van kracht na de reparatie die hieronder staat aangegeven.
VIN : ..........................................................
Uit te voeren plaatwerkreparatie:
Stempel
Datum reparatie:
Reparatie nodig van:
Stempel
Datum reparatie:
Reparatie nodig van:
Stempel
Datum reparatie:
6.19
PLAATWERKCONTROLE (vervolg)
De garantie blijft alleen van kracht na de reparatie die hieronder staat aangegeven.
VIN : ..........................................................
Uit te voeren plaatwerkreparatie:
Stempel
Datum reparatie:
Reparatie nodig van:
Stempel
Datum reparatie:
Reparatie nodig van:
Stempel
Datum reparatie:
6.20
PLAATWERKCONTROLE (vervolg)
De garantie blijft alleen van kracht na de reparatie die hieronder staat aangegeven.
VIN : ..........................................................
Uit te voeren plaatwerkreparatie:
Stempel
Datum reparatie:
Reparatie nodig van:
Stempel
Datum reparatie:
Reparatie nodig van:
Stempel
Datum reparatie:
6.21
PLAATWERKCONTROLE (vervolg)
De garantie blijft alleen van kracht na de reparatie die hieronder staat aangegeven.
VIN : ..........................................................
Uit te voeren plaatwerkreparatie:
Stempel
Datum reparatie:
Reparatie nodig van:
Stempel
Datum reparatie:
Reparatie nodig van:
Stempel
Datum reparatie:
6.22
PLAATWERKCONTROLE (vervolg)
De garantie blijft alleen van kracht na de reparatie die hieronder staat aangegeven.
VIN : ..........................................................
Uit te voeren plaatwerkreparatie:
Stempel
Datum reparatie:
Reparatie nodig van:
Stempel
Datum reparatie:
Reparatie nodig van:
Stempel
Datum reparatie:
7.1
ALFABETISCHE INHOUDSOPGAVE (1/5)
A
aan/uit knop van de motor .....................................................2.3 2.5
aanhangwagen ................................................................................ 6.9
aansteker ....................................................................................... 3.19
aanvullende bevestigingsmiddelen...........................1.26 1.29, 1.32
bescherming zijkant ................................................................ 1.31
bij de autogordels achterin ..........................................1.26 1.30
bij de autogordels voorin .............................................1.26 1.29
aanvullende bevestigingsmiddelen bij de gordels .............1.26 1.32
aanvullende veiligheidsvoorzieningen voorin ....................1.26 1.29
aanwijzers:
buitentemperatuur ................................................................... 1.66
richtingaanwijzers ........................................................... 1.69, 5.19
ABS ..........................................................................1.52, 2.24 2.28
accessoireaansluiting .................................................................... 3.19
accessoires.................................................................................... 5.33
accu ........................................................................... 1.50, 4.13 – 4.14
storing .........................................................................5.29 5.31
achterbank .......................................................................... 3.21 – 3.22
gebruiksmogelijkheden ........................................................... 3.21
achterklep ............................................................................. 3.23, 3.25
achterruit........................................................................................ 3.24
achteruitrijradar..................................................................2.36 2.39
achteruitversnelling
inschakelen ........................................................ 2.11, 2.40 2.42
achterwielbesturing........................................................................ 2.28
afdalingscontrole ...............................................................2.24 2.28
afstellen van de juiste zithouding................................................... 1.18
afstellen zithouding ........................................................................ 1.23
airbag........................................................................1.26 1.32, 1.51
activeren passagiersairbags voorin ......................................... 1.45
uitschakelen passagiersairbag voorin ..................................... 1.43
airconditioning .......................................................................3.4 3.8
alarmknipperlichten ............................................................ 1.69 – 1.70
antiblokkeersysteem: ABS .................................................2.24 2.28
anticorrosiebescherming ............................................................... 4.15
antiluchtverontreiniging
tips .................................................................................. 2.15, 2.18
armsteun
achter ...................................................................................... 3.18
voor ......................................................................................... 3.16
asbakken ....................................................................................... 3.19
autogordels ......................................................1.23 1.29, 1.31, 1.51
automatische parkeerrem .........................................1.50, 2.12 2.14
automatische portiervergrendeling tijdens het rijden ..................... 1.17
automatische transmissie (gebruik) ...................................2.40 2.42
B
bagageafdekplaat .......................................................................... 3.26
bagageruimte............................................................3.23, 3.27 3.29
banden................................................ 2.20 2.23, 4.12, 5.12 5.14
bandenspanning .............................................. 2.20 2.23, 4.12, 5.13
bandenspanning-controlesysteem.....................................2.20 2.23
batterijtje RENAULT card .............................................................. 5.32
bedieningsorganen ........................................1.46 – 1.47, 1.49 1.52
bevestigingsmiddelen voor kinderen .............1.33 – 1.34, 1.36 1.43
bevestigingssysteem voor kinderen .............. 1.33 – 1.34, 1.36 1.43
bijzonderheid van de benzinemotor................................................. 2.9
bijzonderheid van de dieselmotor .................................................. 2.10
binnenlicht ...................................................... 3.13 – 3.14, 5.25 – 5.26
boodschappen op het instrumentenpaneel ....................... 1.56 1.64
boordcomputer ............................................ 1.49 1.52, 1.54 1.64
brandstof
inhoud ..................................................................................... 1.77
kwaliteit .......................................................................1.77
1.79
tanken ................................................................1.51, 1.77 1.79
tips voor zuinig rijden .............................................................. 2.15
verbruik ............................... 1.54, 1.56 – 1.57, 2.6, 2.15, 2.17, 3.8
brandstof besparen............................................................2.15 2.17
brandstof handpomp...................................................................... 1.79
brandstofpeil .................................................................................. 1.53
brandstofsysteem ontluchten......................................................... 1.79
brandstofverbruik ....................... 1.54, 1.56 – 1.57, 2.6, 2.15, 2.17, 3.8
buitentemperatuur ......................................................................... 1.66
C
caravan trekken ...................................................................... 3.31, 6.9
claxon ............................................................................................ 1.69
commando’s ....................................................................... 1.46 – 1.47
contact aanzetten van de auto ........................................................ 2.4
7.2
ALFABETISCHE INHOUDSOPGAVE (2/5)
controlelampjes ........................................... 1.49 1.52, 1.54 1.64
D
dakdragers..................................................................................... 3.35
dashboard........................................................................... 1.46 – 1.47
display ...............................................................................1.49 1.53
dynamische rijcontrole: ESC .............................................2.24 2.28
E
ESC: dynamische rijcontrole ....................................1.52, 2.24 2.28
extra portiervergrendeling.............................................................. 1.10
F
filter
brandstof ..................................................................................4.11
filter:
interieur ....................................................................................4.11
lucht ..........................................................................................4.11
olie ............................................................................................4.11
functie Stop and Start ...................................................1.52, 2.6 2.8
G
gegevens van de motor ................................................................... 6.8
geïntegreerde bediening van handsfree telefoon .......................... 3.36
geluidssignaal ..................................................... 1.12, 1.50, 1.69, 1.71
gereedschap .................................................................................... 5.8
gordelspanners ..................................................................1.26 1.29
autogordels voorin .......................................................1.26 1.29
H
handrem ................................................................................1.50, 2.11
hoedenplank ....................................................................... 3.25 – 3.26
hoofdsteunen ........................................................................ 1.18, 3.20
hulp bij wegrijden op helling .............................................. 2.24 2.28
I
identificatie van de auto ................................................................... 6.2
identificatieplaatjes .......................................................................... 6.2
imperiaal
dakdragers .............................................................................. 3.35
inhoud brandstoftank .........................................................1.77 1.79
inrichting ............................................................................3.15 3.18
inrijden ............................................................................................. 2.2
instrumentenpaneel .................................................. 1.49 1.64, 1.70
interieurbekleding
onderhoud .................................................................... 4.17 – 4.18
K
kaartleeslampje .................................................................. 3.13 – 3.14
katalysator ............................................................................ 2.9 – 2.10
kinderen .............................................................................. 1.33 – 1.34
kinderen (veiligheid) .......................................................... 1.2, 1.8, 3.9
kinderen vervoeren ........................................1.33 – 1.34, 1.36 1.43
kinderveiligheid ................1.2, 1.8, 1.14, 1.33 – 1.34, 1.36 1.43, 3.9
kinderzitjes.....................................................1.33 – 1.34, 1.36 1.42
klokje ............................................................................................. 1.66
knipperlichten ..................................................1.49, 1.69, 5.15 5.18
koelvloeistof ............................................................................ 1.53, 4.9
koplampen
draaibare ................................................................................. 1.71
verstellen ................................................................................. 1.73
vervangen van een lamp .............................................5.15 5.18
voor .............................................................................5.15 5.18
koplampen elektrisch verstellen .................................................... 1.73
koplampsproeiers .......................................................................... 1.75
krik ................................................................................................... 5.8
L
lak
nummer ..................................................................................... 6.2
onderhoud .................................................................... 4.15 – 4.16
lampen
vervangen ...................................................................5.15 5.24
lekke band .............................................................5.2, 5.8, 5.10 – 5.11
lichten:
achteruitrijlichten ..................................................................... 5.19
alarmknipperlichten ................................................................. 1.69
dimlichten ..................................................1.49, 1.70, 5.15 5.19
grootlicht ....................................................1.49, 1.71, 5.15 5.18
markeringslichten ............................................... 1.70, 5.15 5.18
7.3
ALFABETISCHE INHOUDSOPGAVE (3/5)
mistlichten ............................................................. 1.49, 1.72, 5.19
overdag ................................................................................... 1.70
regeling ................................................................................... 1.73
remlichten ................................................................................ 5.19
richtingaanwijzers ......................................1.49, 1.69, 5.15 5.19
lichtsignaal ..................................................................................... 1.69
M
make-up spiegels .......................................................................... 3.12
massa’s ........................................................................................... 6.9
maten.....................................................................................6.5 6.7
menu persoonlijke instellingen van de auto................................... 1.65
meters:
instrumentenpaneel. ....................................................1.49 1.55
milieu ............................................................................................. 2.19
motor
gegevens ................................................................................... 6.8
motor op stand-by zetten .......................................................2.6 2.8
motorkap................................................................................. 4.2 – 4.3
motorolie ................................................................................. 1.50, 4.4
motorolie verversen ......................................................................... 4.4
multimedia uitrusting...................................................................... 3.36
N
navigatie ........................................................................................ 3.36
navigatiesysteem ........................................................................... 3.36
noodsleutel ............................................................................. 1.2 – 1.3
noodstopbekrachtiging ......................................................2.24 2.28
noodstopbekrachtiging: BAS .............................................2.24 2.28
O
onderdelen..................................................................................... 6.10
onderhoud ..................................................................................... 2.18
onderhoud:
carrosserie ................................................................... 4.15 – 4.16
interieurbekleding ......................................................... 4.17 – 4.18
mechanisch ................................................. 4.2 – 4.3, 6.11 6.16
onderhoudsinterval ...................................................... 6.11 6.16
onderhoudscoupons .......................................................... 6.11 6.16
ontdooien/ontwasemen achterruit ................................................... 3.6
ontdooien/ontwasemen voorruit ...................................................... 3.6
ontgrendelen van de portieren............................................ 1.15 – 1.16
opbergruimtes.............................................. 3.15 3.18, 3.27 3.29
open dak .............................................................................. 3.9 3.11
openen van de portieren....................................................1.12 1.16
opkrikken van de auto
verwisselen van een wiel ..............................................5.10 – 5.11
P
parkeerhulp........................................................................2.36 2.39
peilen
remvloeistof ............................................................................. 4.10
ruitensproeierreservoir .............................................................4.11
peilen:
motorolie ................................................................................... 4.4
koelvloeistof .............................................................................. 4.9
persoonlijke instellingen van de auto ............................................ 1.65
plaatwerkcontrole ..............................................................6.17 6.22
pompset voor de banden .......................................................5.3 5.7
portieren ...................................................................1.12 1.14, 1.17
portieren / achterklep ..................................................................... 1.10
portieren vergrendelen ............................................... 1.2 1.14, 1.17
portiervergrendeling..................................................1.10, 1.15 1.17
R
radio............................................................................................... 3.36
remvloeistof ................................................................................... 4.10
RENAULT card
batterijtje .................................................................................. 5.32
gebruik .......................................................................... 1.2 1.11
reservewiel ...................................................................................... 5.2
reservoir
koelvloeistof .............................................................................. 4.9
remvloeistof ............................................................................. 4.10
ruitensproeier ...........................................................................4.11
rijden ............................................. 2.2 2.5, 2.9 2.17, 2.20 2.42
rijpositie
instellingen .............................................................................. 1.23
rijtips ..................................................................................2.15 2.17
ruitbediening. ....................................................................... 3.9 3.1
1
7.4
ALFABETISCHE INHOUDSOPGAVE (4/5)
ruitensproeiers ....................................................................... 1.76, 4.11
ruitenwisser
bladen ..................................................................................... 5.34
ruitenwisser/-sproeier .................................................................... 1.76
ruitenwisserbladen......................................................................... 5.34
S
schakelen ................................................................. 2.11, 2.40 2.42
scheidingsnet.....................................................................3.32 3.34
schoonmaken:
binnenkant auto ............................................................ 4.17 – 4.18
selecteurhendel automatische transmissie........................2.40 2.42
signaal
geluid ....................................................................................... 1.69
licht .......................................................................................... 1.69
signalen verlichting ............................................................1.70 1.73
sjorringen .............................................................................. 3.30, 3.33
sleepogen .................................................................... 5.8, 5.35 – 5.36
slepen
pechhulp ....................................................................... 5.35 – 5.36
sluiten van de portieren .....................................................1.12 1.16
snelheidsbegrenzer ..................................................1.51, 2.29 2.31
snelheidsregelaar .....................................................1.51, 2.29 2.35
snelheidsregelaar/-begrenzer ............................................2.29 2.35
spiegels .............................................................................. 1.67 – 1.68
starten van de motor..............................................................2.3 2.8
stilzetten van de motor ..........................................................2.3 2.5
stoelverwarming ............................................................................ 1.52
Stop and Start...............................................................1.52, 2.6 2.8
storingen ...................................................... 1.49 1.52, 5.37 5.42
stuurbekrachtiging ......................................................................... 1.48
stuurwiel
verstellen ................................................................................. 1.48
T
technische gegevens ....................................................6.2, 6.5 6.10
telefoon .......................................................................................... 3.36
temperatuurregeling ..............................................................3.4 3.7
tijd .................................................................................................. 1.66
tips voor een schoner milieu ..............................................2.15 2.18
tractiecontrole ........................................................... 1.52, 2.24 2.28
trekhaak
montage .................................................................................. 3.31
trekken
trekhaak .................................................................................. 3.31
U
uitschakelen passagiersairbag voorin ........................................... 1.43
uitschakelvertraging.............................................................. 1.71, 1.73
V
veiligheidsvoorzieningen zijkant .................................................... 1.31
ventilatie ................................................................................3.4 3.7
ventilatieroosters .................................................................... 3.2 – 3.3
verlichting
instrumentenpaneel ................................................................. 1.70
binnenkant ................................................ 3.13 – 3.14, 5.25 – 5.26
buitenkant ....................................................................1.70 1.72
versnellingshendel .......................................................................... 2.11
verstellen van de koplampen ......................................................... 1.73
verstellen van de voorstoelen ........................................................ 1.19
vervangen van een lamp ...................................................5.15 5.24
vervoer van voorwerpen
in de bagageruimte ................................................................. 3.30
scheidingsnet ..............................................................3.32 3.34
verwarming ............................................................................ 3.4 3.8
verwisselen van een wiel .....................................................5.10 – 5.11
voorstoel
bestuurder met geheugen ....................................................... 1.22
voorstoelen
met elektrische bediening ....................................................... 1.20
met handmatige bediening ...................................................... 1.19
verstellen
...................................................................... 1.18 – 1.19
W
wassen ............................................................................... 4.15 – 4.16
wieldopsleutel .................................................................................. 5.8
wielen (veiligheid) ..............................................................5.12 5.14
wielmoersleutel ................................................................................ 5.8
wielsleutel ........................................................................................ 5.8
7.5
ALFABETISCHE INHOUDSOPGAVE (5/5)
Z
zekeringen .......................................................................... 5.27 – 5.28
zonnegordijnen .............................................................................. 3.12
zonneklep ...................................................................................... 3.12
zonnescherm ................................................................................. 3.12
7.6
RENAULT S.A.S. SOCIÉTÉ PAR ACTIONS SIMPLIFIÉE AU CAPITAL DE 533 941 113 € / 13-15, QUAI LE GALLO
92100 BOULOGNE-BILLANCOURT R.C.S. NANTERRE 780 129 987 — SIRET 780 129 987 03591 / TÉL. : 0810 40 50 60
NU 1041-3 – 99 91 031 06R – 05/2014 – Edition néerlandaise
à999103106Rïêôä
KG
(
www.myrenault.com
)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254

Renault Laguna 3 Ph3 Handleiding

Type
Handleiding