Renault Koleos Ph2 Handleiding

Type
Handleiding
INSTRUCTIEBOEKJE
KOLEOS
Photo credit: Total/DPPI Imacom group
ELF ontwikkelt voor RENAULT een compleet assortiment smeermiddelen:
f motoroliën
f oliën voor handgeschakelde en automatische versnellingbakken
De hightech eigenschappen van deze smeermiddelen
zijn te danken aan de research voor de Formule 1.
In combinatie met de techniek van RENAULT
voldoet dit assortiment perfect aan de specifieke
eisen van de modellen van het merk.
f De smeermiddelen van ELF vormen een
belangrijke bijdrage aan de prestaties van uw auto.
RENAULT adviseert de smeermiddelen van ELF die zijn goedgekeurd voor het bijvullen en verversen.
Raadpleeg uw RENAULT-dealer of kijk op de website www.lubrifiants.elf.com
Waarschuwing: voor een optimale werking van de motor,
kan het gebruik van een smeermiddel beperkt zijn tot
bepaalde modellen. Raadpleeg het onderhoudsdocument.
RENAULT adviseert ELF
Een merk van
0.1
Vertaald uit het Frans. Gehele of gedeeltelijke nadruk of vertaling is verboden zonder schriftelijke toestemming van de autofabrikant.
In dit instructieboekje worden aanwijzingen gegeven voor de bediening en het onderhoud, zodat u:
uw auto goed leert kennen waardoor u al zijn kwaliteiten, functies en zijn vele mogelijkheden ten volle kunt benutten.
de werking optimaal kunt houden door eenvoudige maar stipt op te volgen onderhoudsvoorschriften.
zonder overbodig tijdverlies zelf kleine storingen kunt verhelpen, waarvoor geen specialist nodig is.
Door dit instructieboekje zorgvuldig te bestuderen, wordt u geïnformeerd over de mogelijkheden en de nieuwe technieken die erin zijn toegepast.
Als sommige punten nog onduidelijk zijn, willen de technici van onze dealers u graag alle verdere informatie geven.
Om het lezen van dit boekje voor u te vergemakkelijken gebruiken wij het volgende symbool:
Welkom aan boord van uw auto
Dit instructieboekje is tot stand gekomen aan de hand van de gegevens die op het moment van samenstelling van dit boekje bekend waren. In
dit boekje staan alle mogelijke uitrustingen (standaard of optioneel) van dit model beschreven. De aanwezigheid ervan in de auto is af-
hankelijk van de uitvoering, de gekozen opties en het land van aflevering.
Ook kunnen er uitrustingen zijn opgenomen die pas op een later tijdstip in de auto zullen worden toegepast.
Overal waar in het instructieboekje sprake is van een merkdealer, wordt daarmee een RENAULT-dealer bedoeld.
Om een gevaar of een veiligheidsadvies aan te geven.
Wij wensen u een goede reis in uw auto.
0.2
0.3
Ken uw auto .................................................................
Rijden ...........................................................................
Comfort ........................................................................
Onderhoud ...................................................................
Praktische tips .............................................................
Technische gegevens .................................................
Alfabetische inhoudsopgave .....................................
Hoofdstuk
1
INHOUD
2
3
4
5
6
7
0.4
1.1
Hoofdstuk 1: Ken uw auto
RENAULT-kaarten: algemeen, gebruik, extra portiervergrendeling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.2
Portieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.9
Automatische portiervergrendeling tijdens het rijden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.13
Hoofdsteunen voor, stoelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.14
Autogordels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.17
bij de autogordels achterin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.19
Aanvullende bevestigingsmiddelen: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.21
bij de autogordels voorin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.21
bij de autogordels achterin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.25
zijdelingse bescherming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.26
Kinderveiligheid: algemeen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.28
keuze van de bevestiging van het kinderzitje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.31
installatie van het kinderzitje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.33
uitschakelen, inschakelen van de passagiersairbags voorin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.36
Klokje en buitenthermometer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.39
Bedieningsorganen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.40
Waarschuwingslampjes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.44
Instrumentenpaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.48
Boordcomputer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.50
Stuur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.60
Stuurbekrachtiging. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.60
Spiegels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.61
Claxon en lichtsignaal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.62
Verlichting en signalen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.63
Koplampen elektrisch verstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.66
Ruitenwisser/-sproeier voor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.67
Ruitenwisser/-sproeier achter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.69
Brandstoftank . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.70
1.2
RENAULT CARDS: algemeen (1/2)
1 Ontgrendelen van alle portieren;
2 Vergrendelen van alle portieren;
3 Op afstand inschakelen van de verlich-
ting;
4 Vergrendelen/ontgrendelen van de baga-
geruimte;
5 Geïntegreerde sleutel.
Met de RENAULT card kunt u:
het vergrendelen/ontgrendelen van de
portieren en van de bagageruimte (raad-
pleeg de volgende bladzijden);
afhankelijk van de auto, de elektrische
ruiten en het open dak automatisch op af-
stand sluiten (zie hiervoor de paragrafen
"Elektrische ruitbediening" en "Elektrisch
bediend open dak" in hoofdstuk 3);
de verlichting inschakelen op afstand van
de auto (raadpleeg de volgende bladzij-
den);
de motor starten (raadpleeg de paragraaf
"Starten van de motor" in hoofdstuk 2).
Actieradius
Controleer of de batterij goed en van het
juiste model is en correct is geplaatst. De le-
vensduur is ongeveer twee jaar. Vervang het
als de boodschap “Vervang batterij sleutel-
kaart ” op het instrumentenpaneel verschijnt
(raadpleeg de paragraaf “RENAULT card:
batterij” in hoofdstuk 5).
4
5
1
2
3
Bereik van de RENAULT card
Dit wordt beïnvloed door de omgeving: let
op bij het vasthouden van de card dat u niet
per ongeluk op de knoppen drukt waardoor
de portieren worden vergrendeld of ontgren-
deld!
Verantwoordelijkheid van de
bestuurder
Laat uw Renault card nooit in
de auto liggen als u de auto,
ook slechts korte tijd, verlaat en er een
kind (of dier) in de auto zit.
Het kan zichzelf of anderen in gevaar
brengen door de motor te starten, door
organen te bedienen zoals bijvoorbeeld
de ruitbediening, of de portieren te ver-
grendelen.
Risico van ernstige verwondingen.
Bij lege batterij, kunt u de auto altijd
vergrendelen/ontgrendelen en starten.
Raadpleeg de paragrafen “Vergrendelen/
ontgrendelen van de auto” in hoofd-
stuk 1 en “Starten van de motor” in
hoofdstuk 2.
1.3
RENAULT CARDS: algemeen (2/2)
6
5
Vervangen of extra RENAULT card
Bij verlies, of voor het bestellen van een
extra RENAULT card, kunt u deze uit-
sluitend bestellen bij een merkdealer.
Het vervangen van een RENAULT card
moet altijd bij een merkdealer gebeuren.
Het systeem moet met alle RENAULT
cards worden gereset.
Het is mogelijk maximaal vier RENAULT
cards per auto te gebruiken.
Advies
Stel de kaart niet bloot aan warmte,
koude of vocht.
Berg de RENAULT card nooit op een
plek op waar deze verbogen of per on-
geluk beschadigd zou kunnen worden:
dit kan bijvoorbeeld gebeuren als u op
de card gaat zitten als deze in uw ach-
terzak zit.
Toegang tot sleutel 5
Druk op de knop 6 en trek aan de sleutel 5,
en laat de knop los.
Gebruik van de sleutel
Raadpleeg de paragraaf "Portieren vergren-
delen/ontgrendelen".
Nadat u de auto geopend hebt met de ge-
ïntegreerde sleutel, plaats u deze terug
in zijn houder in de RENAULT card en
steekt u de RENAULT card in de kaartle-
zer om te kunnen starten.
Geïntegreerde sleutel 5
Met de geïntegreerde sleutel kunt u het lin-
kervoorportier vergrendelen of ontgrendelen
wanneer de RENAULT card niet werkt:
batterij van de RENAULT card leeg, accu
ontladen, enz.
gebruik van apparatuur die met dezelfde
frequentie werkt als de card;
de auto bevindt zich in een sterk elektro-
magnetisch veld.
1.4
RENAULT CARDS MET AFSTANDSBEDIENING: gebruik
Portieren vergrendelen
Druk het vergrendelknopje 2 in.
Het vergrendelen ziet u aan het twee keer
knipperen van de alarmknipperlichten: als
een portier (of achterklep) open of niet goed
gesloten is, of als een RENAULT card in de
lezer is achtergebleven, vergrendelen/ont-
grendelen de portieren snel zonder dat de
alarmknipperlichten en zijknipperlichten
knipperen.
Ontgrendelen/vergrendelen van
alleen de achterklep
Druk op het knopje 4 om de achterklep te
ontgrendelen of te vergrendelen.
Ontgrendelen van de portieren
Druk op de ontgrendelknop 1.
Het ontgrendelen ziet u aan het één keer
knipperen van de knipperlichten.
1
2
3
4
Als de motor draait werken de knoppen
van de card niet.
Functie “verlichting op afstand”
Hiermee kan de auto op afstand herkend
worden, bijvoorbeeld op een parkeerterrein.
Door een druk op de knop 3 lichten de dim-
lichten van de auto, de zijknipperlichten en
de binnenverlichting gedurende ongeveer
30 seconden op.
NB: nog een druk op knop 3 dooft de ver-
lichting.
Waarschuwing RENAULT card
niet gedetecteerd
Als u een portier opent bij draaiende motor,
terwijl de card niet in de lezer bevindt, waar-
schuwen de boodschap “Kaart niet gedetec-
teerd” en een geluidssignaal u daarvoor. De
waarschuwing verdwijnt als de card weer in
de lezer ingevoerd wordt.
Het knipperen van de alarmknipperlich-
ten licht u in over de staat van de auto:
een keer knipperen geeft aan dat de
auto ontgrendeld is;
twee keer knipperen geeft aan dat
de auto vergrendeld is.
1.5
Gebruik
Voor de auto’s die zijn uitgerust met de
RENAULT handsfree card kan hiermee,
naast de gebruiksmogelijkheden van de
RENAULT card afstandsbediening, de
auto automatisch vergrendeld/ontgrendeld
worden als een card zich in de toegangs-
zone 1 bevindt.
N.B.: Let op dat de RENAULT card geen
andere elektronische apparaten (computer,
PDA, telefoon, enz.) raakt die de werking
ervan kunnen verstorren.
RENAULT CARD “HANDSFREE” AFSTANDSBEDIENING: gebruik (1/3)
Ontgrendelen van de auto
Met de RENAULT card in zone 1, steekt u
uw hand achter portierhandgreep 2: de auto
ontgrendelt (in sommige gevallen moet u
twee keer aan handgreep 2 trekken om
de auto te ontgrendelen en het portier te
openen).
Een druk op knop 3 ontgrendelt ook de hele
auto.
Het ontgrendelen ziet u aan het één keer
knipperen van de knipperlichten.
Laat nooit een RENAULT card in de auto liggen als u de auto verlaat.
Het knipperen van de alarmknipper-
lichten lichten u in over de staat van de
auto:
een keer knipperen geeft aan dat de
auto ontgrendeld is;
twee keer knipperen geeft aan dat
de auto vergrendeld is.
1
2
3
1.6
RENAULT CARD “HANDSFREE” AFSTANDSBEDIENING: gebruik (2/3)
Vergrendelen van de auto
Er zijn twee manieren voor het vergrendelen
van de auto: met behulp van de knop 4 of 5
of met behulp van de RENAULT card.
Vergrendelen met behulp van de knop 4
of 5
Druk met gesloten portieren en achterklep,
op een van de knoppen 4 van de portier-
handgrepen 2 of op de knop 5 van de ba-
gageruimte. De auto vergrendelt. Als een
portier of de bagageruimte open of niet goed
gesloten is, vergrendelt/ontgrendelt de auto
snel.
N.B.: de RENAULT card moet zich in de
toegangszone 1 van de auto bevinden om
het vergrendelen met de knop mogelijk te
maken.
Bijzonderheid:
U kunt de vergrendeling controleren, na het
vergrendelen met behulp van de knop 4,
door binnen ongeveer drie secondes aan
de handgreep van een portieren te trekken
zonder dat de auto ontgrendelt.
Daarna is de handsfree functie opnieuw
actief en zorgt elke bediening van een hand-
greep voor het ontgrendelen van de auto.
1
2
4
5
1.7
RENAULT CARD “HANDSFREE” AFSTANDSBEDIENING: gebruik (3/3)
Als bij draaiende motor na het openen en
sluiten van een portier de card zich niet
langer in het interieur bevindt, waarschuwt
de boodschap “Kaart niet gedetecteerd” (in
combinatie met een geluidssignaal als de
auto sneller dan een bepaalde snelheid rijdt)
u dat de kaart zich niet langer in de auto be-
vindt. Dit voorkomt, bijvoorbeeld, dat u weg-
rijdt nadat een passagier is uitgestapt met
de card bij zich.
De waarschuwing verdwijnt zodra de card
weer gedetecteerd is.
Bijzonderheid:
De auto kan niet vergrendelen als:
– een portier of de bagageruimte open of
niet goed gesloten is;
een card is achtergebleven in de zone 7
(of in de kaartlezer) en geen andere card
aanwezig is in de detectiezone buiten de
auto.
Vergrendelen met behulp van de
RENAULT card
Portier en bagageruimte gesloten, druk op
de knop 6: de auto vergrendelt.
Het vergrendelen ziet u aan het twee keer
knipperen van de knipperlichten.
N.B.: de maximale afstand waarop de auto
vergrendeld wordt, hangt af van de omge-
ving.
Na het vergrendelen/ontgrendelen
van de auto of alleen de bagageruimte
met behulp van de knoppen van de
RENAULT card, is het “handsfree” ont-
grendelen uitgeschakeld.
De “handsfree” werking wordt hersteld
na het starten van de auto.
7
6
1.8
RENAULT CARD: extra portiervergrendeling
Activeren van de extra
portiervergrendeling
Druk een keer op knop 2 of 3.
N.B. om de ruiten tegelijk omhoog te laten
te gaan, moet u langer dan een seconde in-
drukken.
De extra portiervergrendeling is zichtbaar
door drie keer knipperen van de alarmknip-
perlichten.
Vergrendelen zonder extra
portiervergrendeling
Druk twee keer op knop 2 of 3.
N.B. om de ruiten tegelijk omhoog te laten te
gaan, moet u de tweede keer langer dan een
seconde indrukken.
Het vergrendelen ziet u aan het twee keer
knipperen van de knipperlichten.
Ontgrendelen van de auto
druk op de knop 1.
Het ontgrendelen ziet u aan het één keer
knipperen van de knipperlichten.
Na het inschakelen van de extra portier-
vergrendeling met behulp van knop 2,
wordt het “handsfree” ontgrendelen uit-
geschakeld.
De “handsfree” werking wordt hersteld
na het starten van de auto.
1
2
Let op, de extra portiervergren-
deling wordt ingeschakeld bij
de eerste druk op knop 1.
Gebruik nooit de extra portier-
vergrendeling als er nog iemand in de
auto zit.
Als de auto extra portiervergrendeling heeft,
kunnen hiermee de portieren worden ver-
grendeld en niet met de handgrepen aan
de binnenkant van de portieren worden ont-
grendeld (na het inslaan van een ruit om het
portier van binnenuit te openen).
3
1.9
PORTIEREN OPENEN EN SLUITEN (1/2)
2
Openen van buitenaf
Als de portieren ontgrendeld zijn of met de
handsfree RENAULT card bij u, trekt u por-
tierhandgreep 1 naar u toe.
In sommige gevallen moet u twee keer aan
de handgreep trekken om het portier te
openen.
Openen van binnenuit
Trek aan de portierhandgreep 2 en duw
tegen het portier.
Waarschuwingssignaal
verlichting brandt nog
Als bij het openen van een voorportier de
lichten nog branden terwijl het contact is af-
gezet dan klinkt er een signaal om u te waar-
schuwen.
Waarschuwing card vergeten
Als bij het openen van het bestuurderspor-
tier de card nog in de lezer zit, verschijnt de
boodschap “Kaart verwijderen a.u.b.” op het
instrumentenpaneel en klinkt er een geluids-
signaal.
Bijzonderheid
Na het stoppen van de motor, blijven de lich-
ten en sommige accessoires (radio, aircon-
ditioning, enz.) die in werking waren, inge-
schakeld.
Zij schakelen uit zodra het bestuurderspor-
tier wordt geopend.
Waarschuwing portier vergeten
te sluiten
Als een portier of de achterklep geopend of
niet goed gesloten is en de auto een snel-
heid van ongeveer 15 km/u bereikt, ver-
schijnt de boodschap “Achterklep open” of
“Portier open” (afhankelijk van het geval) op
het instrumentenpaneel, tezamen met het
controlelampje.
1
Uit veiligheidsoverwegingen,
mag u de deur alleen openen
en sluiten als de auto stilstaat.
1.10
PORTIEREN OPENEN EN SLUITEN (2/2)
Veiligheid van de kinderen
Handmatig vergrendelen van de achter-
portieren
Een achterportier kan niet van binnenuit
worden geopend als u het hendeltje 3 ver-
plaatst. Controleer of het portier inderdaad
niet van binnenuit geopend kan worden.
3
Verantwoordelijkheid van de bestuurder tijdens het parkeren of stoppen van
de auto
Laat nooit, zelfs niet eventjes, een kind, een afhankelijke volwassene of een dier
in de auto achter als u deze verlaat.
Het kan zichzelf of anderen in gevaar brengen door bijvoorbeeld de motor te starten, door
organen te bedienen zoals bijvoorbeeld de ruitbediening, of de portieren te vergrendelen.
Bovendien kan bij warm en/of zonnig weer de temperatuur in het interieur heel erg snel
oplopen.
LEVENSGEVAAR OF GEVAAR VAN ERNSTIG LETSEL.
1.11
PORTIEREN VERGRENDELEN/ONTGRENDELEN (1/2)
Vergrendelen/ontgrendelen van
de portieren van buitenaf
Dit gebeurt met de RENAULT card: zie de
paragrafen "RENAULT card" in hoofdstuk 1.
In sommige gevallen werkt de RENAULT
card niet:
batterij van de RENAULT card leeg, accu
ontladen, enz.;
gebruik van apparaten die op dezelfde
frequentie als de card werken (mobiele
telefoon, enz.);
de auto bevindt zich in een sterk elektro-
magnetisch veld.
In dat geval is het mogelijk:
het linker voorportier te ontgrendelen met
de in de card geïntegreerde sleutel;
elk portier met de hand te vergrendelen
(raadpleeg de volgende bladzijde);
de schakelaar voor het vergrendelen/ont-
grendelen van de portieren van binnen-
uit te gebruiken (raadpleeg de volgende
bladzijden).
Handmatig vergrendelen van de
portieren
Verdraai, met open portier, de schroef 3
(met behulp van het uiteinde van de sleutel)
en sluit het portier.
Nu is het portier van buitenaf vergrendeld.
Het openen kan alleen van binnenuit ge-
beuren of met de noodsleutel voor het linker
voorportier.
Gebruik van de in de RENAULT
card geïntegreerde sleutel
Pak de geïntegreerde sleutel (raadpleeg
de paragraaf “RENAULT cards: alge-
meen" in hoofdstuk 1);
verwijder het afdekplaatje A van het
linker portier (met behulp van het uiteinde
van de sleutel 2) in de uitsparing 1;
maak een beweging naar boven om het
afdekplaatje A te verwijderen;
steek de sleutel 2 in het slot en vergren-
del of ontgrendel het linker voorportier.
A
1
2
3
1.12
PORTIEREN VERGRENDELEN/ONTGRENDELEN (2/2)
Vergrendelen van de portieren
en kleppen zonder de RENAULT
card
(bijvoorbeeld als de RENAULT card niet
werkt)
Bij stilstaande motor en een open voor-
portier, druk langer dan vijf secondes op de
schakelaar 4.
Bij het sluiten van het portier worden alle
portieren en kleppen vergrendeld.
Het ontgrendelen van buitenaf van de auto
is alleen mogelijk met de RENAULT card.
Waarschuwingslampje van de
portieren
Met contact aan geeft het controlelampje in
de schakelaar 4, aan of de portieren wel of
niet vergrendeld zijn:
lampje brandt, de portieren zijn vergren-
deld;
lampje uit, de portieren zijn ontgrendeld.
Als u de auto van buitenaf vergrendelt, licht
het lampje op en blijft ongeveer een minuut
branden waarna het dooft.
Schakelaar voor het
vergrendelen/ontgrendelen van
de portieren van binnenuit
De schakelaar 4 bedient tegelijkertijd de
portieren en de achterklep.
Als een portier (of achterklep) open of niet
goed gesloten is, vergrendelen/ontgrende-
len de portieren snel.
Bij het vervoeren van voorwerpen met open
achterklep: druk bij stilstaande motor
langer dan vijf secondes op de schakelaar 4
om de portieren te vergrendelen.
4
Verantwoordelijkheid van de
bestuurder
Laat nooit een RENAULT card
in de auto liggen als u de auto
verlaat.
Verantwoordelijkheid van de
bestuurder
Bedenk dat het rijden met ver-
grendelde portieren een be-
lemmering kan zijn voor hulpverleners in
geval van nood.
1.13
AUTOMATISCHE PORTIERVERGRENDELING TIJDENS HET RIJDEN
De werking van het systeem
Na het wegrijden van de auto, vergrende-
len de portieren automatisch als de auto een
snelheid van ongeveer 10 km/u heeft be-
reikt.
De portieren ontgrendelen automatisch:
als u op de schakelaar 1 voor het ont-
grendelen van de portieren drukt.
bij stilstaande auto door het openen van
een voorportier.
NB.: na het openen van een portier vergren-
delt dit weer automatisch zodra de auto
10 km/u rijdt;
Deze functie inschakelen:
Na het aanzetten van het contact en bij
stilstaande auto, beschikt u over ongeveer
20 om op de schakelaar 1 van de portierver-
grendeling te drukken (gedurende ongeveer
5 secondes).
De boodschap “Auto. portiervergr. aan”
wordt op het instrumentenpaneel weergege-
ven en een geluidssignaal klinkt.
Deze functie uitschakelen:
Na het aanzetten van het contact en bij
een stilstaande auto drukt u gedurende on-
geveer 5 seconden op de schakelaar 1 van
de portiervergrendeling.
De boodschap “Auto. portiervergr. uit” wordt
op het instrumentenpaneel weergegeven en
een geluidssignaal klinkt.
Storingen
Als u een storing constateert (geen automa-
tische vergrendeling, het lampje in de knop 1
licht niet op bij het vergrendelen van de por-
tieren), controleer dan eerst of alle portieren
goed gesloten zijn. Als deze goed gesloten
zijn, moet u een merkdealer raadplegen.
1
Verantwoordelijkheid van de
bestuurder
Bedenk dat het rijden met ver-
grendelde portieren een be-
lemmering kan zijn voor hulpverleners in
geval van nood.
1.14
HOOFDSTEUNEN VOOR
Verwijderen
Zet de hoofdsteun zo veel mogelijk omhoog,
terwijl u op knop 1 drukt, tilt u de hoofdsteun
op om hem vrij te maken.
Terugplaatsen
Plaats de poten van de hoofdsteun met de
vertanding naar voren in de geleiders.
Houd de toets 1 vast en verplaats de hoofd-
steun tot de gewenste hoogte.
Hoofdsteun hoger zetten
Trek de hoofdsteun tot de gewenste hoogte
omhoog.
Hoofdsteun lager zetten
Druk op de knop 1 en schuif de hoofdsteun
omlaag tot de gewenste stand is bereikt.
Afstellen van de helling van de
hoofdsteun
(afhankelijk van de auto)
Kantel de hoofdsteun A naar voren of naar
achteren tot de gewenste stand.
1
De hoofdsteun is een veilig-
heidsorgaan, dat altijd op zijn
plaats moet zitten en goed
moet zijn afgesteld. Hij geeft
een maximale beveiliging als de boven-
kant van de hoofdsteun op gelijke hoogte
is met de kruin en de afstand tussen het
achterhoofd en de hoofdsteun bij A zo
klein mogelijk is.
A
1.15
VOORSTOELEN (1/2)
Zitting hoger of lager zetten
(afhankelijk van de auto)
Verplaats de hendel 4 zoveel als nodig is:
verplaats hem naar boven om de stoel
omhoog te zetten;
verplaats hem naar beneden om de stoel
omlaag te zetten.
Rugleuning verstellen
Beweeg de hendel 5 om de rugleuning te
verstellen.
Voorstoelen met elektrische
verstelling
Vooruit of achteruit schuiven van de
stoel
Beweeg de schakelaar 1 naar voren of ach-
teren.
Zitting hoger of lager zetten
Beweeg de achterkant van de schakelaar 1
omhoog of omlaag.
Rugleuning verstellen
Beweeg de achterkant van de schakelaar 2
naar voren of naar achteren.
Voorstoel zonder elektrische
bediening
Vooruit of achteruit schuiven van de
stoel
Trek de handgreep 3 omhoog om te ontgren-
delen. In de gewenste stand laat u de hand-
greep los. Controleer de vergrendeling.
Om veiligheidsredenen mogen
deze afstellingen alleen uitge-
voerd worden als de auto stil-
staat.
Voor een optimale werking van de auto-
gordels moet u de rugleuningen niet te
veel achterover zetten.
Laat geen spullen op de vloer (bij de be-
stuurder) liggen. In geval van plotseling
remmen zouden deze onder de pedalen
terecht kunnen komen, waardoor de be-
stuurder deze niet meer goed kan bedie-
nen.
2
1
3
4
5
1.16
VOORSTOELEN (2/2)
Passagiersstoel neerklappen
Afhankelijk van de auto kan de rugleuning
aan passagierskant neergeklapt worden op
het zitkussen en zo als tafelblad gebruikt
worden.
Zet de handgreep 6 omhoog en druk de rug-
leuning omlaag.
6
Stoelverwarming
(afhankelijk van de auto)
Druk bij draaiende motor, op de bovenkant
(voor de warmste stand) of op de onderkant
(voor de middelste stand) van de schake-
laar 8.
Het controlelampje in de knop licht op.
Het thermostatische systeem bepaalt, af-
hankelijk van de gekozen stand, of de ver-
warming nodig is.
Als de verwarming van de passagiersstoel
ingeschakeld is, brandt het controlelampje
ð op het instrumentenpaneel.
7
8
Doordat het ontplooien van de airbag voor de voorpassagier bij een neergeklapte
rugleuning van de passagiersstoel voor niet mogelijk is, moet u controleren of de
airbag wel uitgeschakeld is. (Raadpleeg de paragraaf “uitschakelen/inschakelen
passagiersairbag voorin” in hoofdstuk 1.)
Risico van ernstige verwondingen als de airbags zich ontplooien.
Tijdens het rijden mag de passagier achter in geen geval zijn voeten op de rugleuning van
de voorstoel plaatsen. Risico van verwonding.
Lendensteun van de bestuurdersstoel
verstellen:
Verplaats de hendel 7.
1.17
AUTOGORDELS (1/2)
1
2
Gebruik tijdens het rijden altijd de autogor-
del. Het niet dragen van de gordel is ge-
vaarlijk en strafbaar. Bovendien dient u zich
te houden aan de wetgeving van het land
waarin u zich bevindt
Afstellen van de autogordel
Ga goed tegen de rugleuning aan zitten.
De band van de schoudergordel 1 moet zo
dicht mogelijk langs de hals over de schou-
der lopen, zonder dat de gordel uw hals
raakt.
De band van de heupgordel 2 moet vlak
over de heupen langs het bekken lopen.
De autogordel moet zo direct mogelijk tegen
het lichaam gedragen worden. Bijv.: niet
over te dikke kleding of over ertussen gesto-
ken voorwerpen, enz.
verkeerd afgestelde of ge-
draaide autogordels kunnen
bij een ongeval letsel veroor-
zaken.
Gebruik één autogordel per persoon,
kind of volwassene.
Zwangere vrouwen moeten ook hun
gordel dragen. Let in dat geval op dat de
heupgordel niet te veel op de onderbuik
drukt, zonder de gordel te los te dragen.
Voor een doeltreffende bescherming door
de autogordels achter moet de achter-
bank goed zijn vergrendeld. Raadpleeg
de paragraaf “Gebruiksmogelijkheden
van de achterbank” in hoofdstuk 3.
Stel, voordat u start de juiste zithouding
af, en daarna voor alle inzittenden de au-
togordel om de beste bescherming te
krijgen.
De juiste zithouding
Ga goed diep in uw stoel zitten (na uw
mantel, jas, enz. uitgetrokken te hebben).
Dit is belangrijk voor een goede onder-
steuning van de rug;
verschuif de stoel zodat u makkelijk
bij de pedalen kunt komen. Plaats de
stoel zo ver naar achteren dat u het kop-
pelingspedaal nog net geheel kunt in-
drukken. Stel de rugleuning zo af dat u
de armen moet strekken om bij de boven-
kant van het stuurwiel te kunnen komen;
stel de hoofdsteun af. De afstand
tussen de hoofdsteun en uw achterhoofd
moet zo klein mogelijk zijn;
stel de hoogte van het zitkussen af.
Verstel het kussen om een zo goed mo-
gelijk zicht op het verkeer te hebben;
stel de stand van het stuurwiel af.
1.18
AUTOGORDELS (2/2)
Hoogteverstelling van de
autogordels voor
Verplaats de knop 8 om de hoogte van de
gordel zo af te stellen dat de riem van de
borstkas 1 loopt zoals hiervoor is aangege-
ven:
om de gordel lager te zetten: druk op
de knop 8 en laat gelijktijdig de gordel
zakken;
om de gordel hoger te zetten: druk op de
knop 8 en beweeg gelijktijdig de gordel
naar boven.
Controleer na het afstellen of de knop weer
goed is vergrendeld.
Vergrendelen
Trek de gordel langzaam en rustig over u
heen en druk de gesp 3 in de sluiting 5 (con-
troleer de vergrendeling door aan de gesp 3
te trekken). Als de gordel blokkeert, laat de
band dan een stuk teruggaan en rol hem op-
nieuw af. Als de autogordel compleet is ge-
blokkeerd, trek dan langzaam, maar krach-
tig, aan de gordel om deze ongeveer 3 cm
naar buiten te trekken. Laat hem zichzelf
oprollen en rol hem opnieuw af. Als het pro-
bleem aanhoudt, dient u een merkdealer te
raadplegen.
Ontgrendelen
Druk op de knop 4, de gordel wordt door het
oprolmechanisme teruggetrokken. Begeleid
hem.
8
6
1
5
3
4
5
Waarschuwingslampje van het
niet dragen van de autogordel
passagier
(Afhankelijk van de auto)
Het licht bij het starten van de motor op het
centrale display 6 of het instrumentenpa-
neel 7 op en daarna, als de gordel van de
bestuurder of passagier voorin (als de stoel
bezet is) niet vastgemaakt is en de auto on-
geveer 20 km/uur bereikt, knippert het en
klinkt er een geluidssignaal gedurende on-
geveer 120 seconden.
NB: een voorwerp op de zitting van de pas-
sagiersstoel kan in sommige gevallen het
waarschuwingslampje inschakelen.
7
1.19
AUTOGORDELS ACHTER
Middelste gordel
Pak de gesp 4 en trek langzaam aan de
band.
Plaats het bovenste deel van de band zo
dicht mogelijk bij uw schouder en het onder-
ste deel zo dicht mogelijk bij uw bekken.
Breng de gesp 4 in de sluiting 5.
Autogordel zijkant
Pak de gesp 1 en trek langzaam aan de
band.
Plaats het bovenste deel van de band zo
dicht mogelijk bij uw schouder en het onder-
ste deel zo dicht mogelijk bij uw bekken.
Breng de gesp 1 in de sluiting 3.
N.B.: berg de autogordels zijkant in de klem-
men 2 als ze niet gebruikt worden.
1
3
5
4
Controleer de goede plaatsing
van de autogordels achterin
na het kantelen van de achter-
bank.
2
1.20
AUTOGORDELS: waarschuwingen
De volgende raadgevingen gelden voor de autogordels voor en achter.
Verander niets aan de oorspronkelijke onderdelen van het veiligheidsmechanisme: gordels, stoelen en de bevestigingen ervan.
Raadpleeg een merkdealer voor het monteren van bv. een kinderzitje.
Zorg dat er geen voorwerpen tussen de riemen worden gestoken die speling kunnen veroorzaken (wasknijpers, klemmetjes, enz.):
een autogordel die te los zit, kan verwondingen veroorzaken in geval van een ongeluk.
Draag nooit de schoudergordel achter de rug of onder de arm langs aan de kant van het portier.
Een autogordel mag nooit door meer personen tegelijk gebruikt worden; sla uw gordel nooit om een baby of een kind heen dat op uw schoot
zit.
De gordel mag niet gedraaid zijn.
Na een botsing moet u de gordels laten controleren en indien nodig vervangen. Gordels die beschadigingen vertonen moeten ook worden
vervangen.
Let er bij het terug kantelen van de achterbank op dat de autogordels weer op de juiste wijze gebruikt kunnen worden.
Let op dat de gesp van de gordel in de juiste sluiting vastzit.
Zorg dat er geen voorwerp in de sluiting van de gordel kan komen waardoor de werking belemmerd wordt.
1.21
AANVULLENDE VOORZIENINGEN OP DE VOORGORDEL (1/4)
Afhankelijk van de auto, kunnen deze be-
staan uit:
– gordelspanners van het oprolmecha-
nisme van de autogordel 1;
gordelspanners de heupgordel 2;
frontale airbags voor de bestuurder en
passagier 3.
Deze voorzieningen worden gelijktijdig of af-
zonderlijk, afhankelijk van de ernst van de
aanrijding, geactiveerd bij een frontale bot-
sing.
De volgende systemen ontplooien zich af-
hankelijk van de ernst van de aanrijding:
de blokkering van de autogordel;
de gordelspanner van het oprolmecha-
nisme van de autogordel (die in werking
komt om de speling van de autogordel op
te heffen);
de gordelspanner van de heupgordel
drukt de inzittende vast op zijn stoel;
de frontale airbag.
Gordelspanners
De gordelspanners dienen ervoor om de au-
togordel strak tegen het lichaam te trekken
en daardoor de inzittende in zijn stoel vast
te houden wat de effectiviteit van de gordel
verhoogt.
Bij contact aan, kan tijdens een ernstige
frontale aanrijding, afhankelijk van de ernst
van de schok, het systeem de volgende on-
derdelen activeren:
de gordelspanner van het oprolmecha-
nisme van de autogordel 1 die de gordel
direct strak trekt;
de gordelspanner van de heupgordel 2
die de heupgordel direct strak trekt.
Laat het hele veiligheidsme-
chanisme controleren na een
aanrijding.
Het is streng verboden zelf
werkzaamheden uit te voeren aan
het gehele systeem (gordelspanners,
airbags, rekeneenheden, bedrading)
of deze in een andere auto over te
zetten.
Om te voorkomen dat het systeem
ten onrechte in werking komt, mag
uitsluitend deskundig personeel van
de merkdealer aan de gordelspan-
ners en airbags werken.
Het elektrische ontstekingsmecha-
nisme van de gordelspanners mag
uitsluitend door speciaal opgeleid
personeel met speciaal gereedschap
worden gecontroleerd.
Laat de gaspatronen van de gordel-
spanners en de airbags door een
merkdealer verwijderen voordat de
auto wordt gesloopt.
1
2
3
1.22
AANVULLENDE VOORZIENINGEN OP DE VOORGORDEL (2/4)
Krachtbegrenzer
Vanaf een bepaalde hevigheid van de schok
van de aanrijding komt dit mechanisme in
werking om de kracht die de gordel op de
borstkas uitoefent te begrenzen tot een
draaglijk niveau.
Airbag links en rechts
Het opschrift “airbag” op het stuurwiel en op
het dashboard (airbagzone A) herinneren
aan de aanwezigheid van deze uitrusting.
Elk airbagsysteem bestaat uit:
een airbag en een gaspatroon in het
stuurwiel voor de bestuurder en in het
dashboard voor de passagier;
een intelligente elektronische rekeneen-
heid, gemeenschappelijk voor beide air-
bags, met een ingebouwde schokdetec-
tor die de aanrijding registreert en de
elektrische ontsteking van het gaspa-
troon activeert;
een waarschuwingslampje van de airbag
å op het instrumentenpaneel;
aparte opname-elementen completeren
het systeem.
Bij het afgaan van de airbag
vindt een explosie plaats.
Daarom komen bij het ont-
plooien warmte en rook vrij
zonder enig brandgevaar en er klinkt
een luide knal. De airbag die onmiddel-
lijk naar buiten komt, kan ongevaarlijke,
lichte schaafwonden of ander ongemak
veroorzaken.
A
1.23
AANVULLENDE VOORZIENINGEN OP DE VOORGORDEL (3/4)
Starten
Het systeem werkt alleen als het contact
aanstaat.
Bij een zware frontale aanrijding, worden de
airbags, die de klap opvangen van het hoofd
en de borstkas van de bestuurder tegen het
stuurwiel en van de passagier tegen het
dashboard, snel opgeblazen. Daarna lopen
de airbags direct weer leeg om het verlaten
van de auto niet te bemoeilijken.
Storingen
Het lampje 4 op het instrumentenpaneel
gaat branden als het contact wordt aangezet
en dooft na enkele secondes.
Als het niet oplicht bij het aanzetten van het
contact of als het oplicht bij draaiende motor,
wijst dit op een storing in het systeem (air-
bags, gordelspanners, enz.).
Raadpleeg zo spoedig mogelijk uw merk-
dealer. Wacht u hier te lang mee dan bete-
kent dat, dat de bescherming in de tussen-
liggende periode misschien niet optimaal is.
4
1.24
AANVULLENDE VOORZIENINGEN OP DE VOORGORDEL (4/4)
Hier volgt een aantal aanwijzingen om elke belemmering bij het opblazen van de airbag of verwonding door rondvliegende voorwerpen
te voorkomen.
Waarschuwingen inzake de bestuurdersairbag
Verander niets aan het stuurwiel of de naafdop.
Dek de naafdop niet af.
Bevestig geen voorwerpen (speldjes, logo, klokje, telefoonsteun, enz.) op het stuurwiel.
Het stuurwiel mag niet worden gedemonteerd. Uitsluitend speciaal opgeleide monteurs van de merkdealer mogen deze werkzaamheden
uitvoeren.
Ga niet te dicht achter het stuurwiel zitten, maar rijd met licht gebogen armen (paragraaf “Afstellen juiste zithouding” in hoofdstuk 1). Zo
blijft er voldoende ruimte over voor een goede en effectieve bescherming door de airbag.
Waarschuwingen inzake de passagiersairbag
Plak of bevestig niets op het dashboard (speldjes, logo, klokje, telefoonsteun, enz.) in de airbagzone.
Houd de ruimte tussen het dashboard en de voorpassagier vrij (geen dier of pakjes op schoot, geen paraplu of wandelstok tegen het dash-
board zetten).
Laat de passagier nooit zijn voeten op het dashboard leggen. Dit kan zeer gevaarlijk zijn. Kom niet te dicht (met knieën, hoofd of handen)
bij het dashboard.
Schakel de aanvullende veiligheidsvoorzieningen van de autogordel van de passagier voorin direct weer in na het verwijderen van een
kinderzitje, om de bescherming van de passagier te garanderen in geval van een botsing.
HET IS VERBODEN EEN KINDERZITJE ACHTERSTEVOREN OP DE PASSAGIERSSTOEL VOOR TE
PLAATSEN ZOLANG DE AIRBAGS VAN DE VOORPASSAGIER NIET UITGESCHAKELD ZIJN.
(Raadpleeg de paragraaf “Uitschakelen passagiersairbags voor” in hoofdstuk 1.)
1.25
AANVULLENDE VEILIGHEIDSVOORZIENINGEN ACHTERIN
Krachtbegrenzer
Vanaf een bepaalde hevigheid van de schok
van de aanrijding komt dit mechanisme in
werking om de kracht die de gordel op de
borstkas uitoefent te begrenzen tot een
draaglijk niveau.
Laat al deze veiligheidsvoorzieningen controleren na een aanrijding.
– Het is streng verboden zelf werkzaamheden uit te voeren aan het gehele sys-
teem (gordelspanners, airbags, rekeneenheden, bedrading) of deze in een andere
auto over te zetten.
Om te voorkomen dat het systeem ten onrechte in werking komt, mag uitsluitend des-
kundig personeel van de merkdealer aan de gordelspanners en airbags werken.
– Het elektrische ontstekingsmechanisme van de gordelspanners mag uitsluitend door
speciaal opgeleid personeel met speciaal gereedschap worden gecontroleerd.
Laat de gaspatronen van de gordelspanners en de airbags door een merkdealer verwij-
deren voordat de auto wordt gesloopt.
1.26
VEILIGHEIDSVOORZIENINGEN BESCHERMING ZIJKANT
Zijairbags
De zijairbag is aan de kant van het portier
ondergebracht in de rugleuning van elk van
de voorstoelen en komt in werking om de in-
zittenden te beschermen bij een zware aan-
rijding tegen de zijkant.
Zijruitairbags
Dit is een airbag die zich aan de zijkant
boven bevindt en die zich ontplooit langs de
zijruiten voor en achter om de inzittenden bij
een hevige botsing tegen de zijkant te be-
schermen.
Waarschuwingen inzake de zijairbag
Stoelhoezen: voor de stoelen met airbags zijn speciale stoelhoezen nodig.
Raadpleeg een merkdealer om te weten of hij dergelijke hoezen voor uw auto ver-
koopt: raadpleeg een merkdealer. Het gebruik van andere hoezen (of hoezen die
bestemd zijn voor een ander model) kan de goede werking van deze airbags belemme-
ren en daardoor de veiligheid van de inzittenden in gevaar brengen.
Plaats geen accessoires, voorwerpen of dieren tussen de rugleuning, het portier en de
interieurbekleding. Dek de rugleuning van de stoel ook nooit af met bijvoorbeeld kleding
of accessoires. De werking van de airbag kan hierdoor belemmerd worden en verwon-
dingen veroorzaken als de airbag wordt geactiveerd.
Demontage of wijziging van de stoel en de interieurbekleding is verboden, tenzij dit ge-
beurt door deskundig personeel van de merkdealer.
De spleten in de rugleuningen voor (aan de kant van het portier) komen overeen met
de zone waarbinnen de airbag zich kan opblazen: het is verboden hier voorwerpen in te
stoppen.
1.27
AANVULLENDE BEVESTIGINGSMIDDELEN
Hier volgt een aantal aanwijzingen om elke belemmering bij het opblazen van de airbag of verwonding door rondvliegende voorwerpen
te voorkomen.
De airbag is een aanvullende bescherming bij het gebruik van de autogordel. De airbag en de autogordel vormen één veiligheids-
systeem. De gordel moet altijd worden gedragen. Het niet dragen kan bij een ongeval de inzittenden blootstellen aan zeer zware
verwondingen. Dit kan ook de gevolgen van de werking van de airbag verergeren.
Bij een botsing, zelfs een zware, tegen de achterkant of bij het over de kop gaan van de auto worden de airbags of de gordelspan-
ners niet altijd geactiveerd. Zware stoten onder de auto veroorzaakt door stoepen, gaten in het wegdek, stenen, kunnen de airbagsystemen
activeren.
– Het is streng verboden zelf werkzaamheden uit te voeren aan airbags, gordelspanners (rekeneenheid, bedrading enz.). Deze mogen uit-
sluitend door speciaal opgeleide monteurs van de merkdealer worden gecontroleerd en gerepareerd.
Om te voorkomen dat de airbag(s) ten onrechte wordt opgeblazen of juist niet als dat wel nodig zou zijn, mag uitsluitend deskundig perso-
neel van de merkdealer aan het systeem werken.
Laat het airbagsysteem controleren na een aanrijding of (een poging tot) diefstal van de auto.
Als u de auto uitleent of verkoopt, breng de nieuwe berijder/eigenaar dan op de hoogte van deze bijzonderheden door hem dit instructie-
boekje bij de auto te leveren.
Laat de gaspatro(o)n(en) door een merkdealer verwijderen voordat de auto wordt gesloopt.
1.28
KINDERVEILIGHEID: algemeen (1/2)
Vervoer van kinderen
Het kind moet, net als een volwassene, altijd
correct zitten en zijn vastgemaakt, ongeacht
het traject. U bent verantwoordelijk voor de
kinderen die u vervoert.
Een kind is geen volwassene in miniatuur-
formaat. Het staat bloot aan specifieke let-
selrisico’s doordat de spieren en botten nog
in de groei zijn. De autogordel alleen is niet
geschikt voor het vervoer. Gebruik het juiste
kinderzitje en gebruik het correct.
Een botsing met 50 km/u
komt overeen met een val van
10 meter hoogte. Het niet vast-
maken van een kind is het-
zelfde als het laten spelen op een balkon
zonder balustrade op de vierde verdie-
ping!
Houd een kind nooit in uw armen. Bij
een ongeluk zal u het niet kunnen tegen-
houden, zelfs niet als u zelf in uw gordel
vastzit.
Als uw auto betrokken is geweest bij een
verkeersongeluk, moet u het kinderzitje
vervangen en de gordels en de ISOFIX
verankeringen laten controleren.
Om het openen van de por-
tieren te voorkomen, gebruikt
u de “Kinderveiligheid” (raad-
pleeg de paragraaf “Openen en
sluiten van de portieren” in hoofdstuk 1).
Verantwoordelijkheid van de
bestuurder tijdens het parke-
ren of stoppen van de auto
Laat nooit, zelfs niet eventjes,
een kind, een afhankelijke volwassene
of een dier in de auto achter als u deze
verlaat.
Het kan zichzelf of anderen in gevaar
brengen door bijvoorbeeld de motor te
starten, door organen te bedienen zoals
bijvoorbeeld de ruitbediening, of de por-
tieren te vergrendelen.
Bovendien kan bij warm en/of zonnig
weer de temperatuur in het interieur heel
erg snel oplopen.
LEVENSGEVAAR OF GEVAAR VAN
ERNSTIG LETSEL.
1.29
KINDERVEILIGHEID: algemeen (2/2)
Gebruik van een kinderzitje
De bescherming die het kinderzitje biedt is
afhankelijk van zijn capaciteit om het kind
vast te houden en van de installatie ervan.
Door een verkeerde installatie komt de be-
scherming van het kind in gevaar bij krachtig
remmen of een botsing.
Controleer voordat u een kinderzitje koopt,
of het voldoet aan de wettelijke eisen van
het land waar u zich bevindt en of het ge-
monteerd kan worden in uw auto. Raadpleeg
een merkdealer om te weten welke zitje ge-
adviseerd worden voor uw auto.
Lees, vóór het monteren van een kinderzitje,
de gebruiksaanwijzing en houd u aan de in-
structies. Neem, bij problemen met het in-
stalleren, contact op met de fabrikant van de
uitrusting. Bewaar de gebruiksaanwijzing bij
het zitje.
Geef het goede voorbeeld door uw
gordel vast te maken en leer uw kind:
zich correct vast te maken,
in en uit te stappen aan de andere
kant van het verkeer.
Gebruik geen tweedehands kinderzitje
of zonder gebruiksaanwijzing.
Let op dat niets in de buurt van het kin-
derzitje de installatie ervan belemmert.
Laat een kind nooit onbewaakt
achter in de auto.
Controleer of uw kind altijd
vastzit en het harnas of de
gordel correct is afgesteld en aangepast.
Vermijd te dikke kleding waardoor ruimte
tussen de riemen kan ontstaan.
Laat uw kind nooit zijn hoofd of armen uit
het raam steken.
Controleer regelmatig de juiste houding
van het kind, met name als het slaapt.
1.30
KINDERVEILIGHEID: keuze van het kinderzitje
Kinderzitje “achterstevoren”
Het hoofd van een baby is, naar verhouding,
zwaarder dan dat van een volwassene en de
nek is zeer kwetsbaar. Vervoer het kind zo
lang mogelijk in deze stand (minstens tot het
2 jaar is). Zo worden het hoofd en de nek
ondersteund.
Kies een omhullend zitje voor een betere
bescherming opzij en vervang het zodra het
hoofd van het kind boven het kuipzitje uit-
steekt.
Kinderzitje “vooruit”
Het hoofd en de buik van een kind zijn de
lichaamsdelen die het meest beschermd
moeten worden. Een vooruit bevestigd kin-
derzitje dat solide in de auto is bevestigd
vermindert de gevaren van een klap tegen
het hoofd. Vervoer uw kind in een vooruit be-
vestigd zitje met een harnas of een schoot-
kussen als de lengte van het kind dat toe-
laat.
Kies een omhullend zitje voor een betere be-
scherming opzij.
Zittingverhogers
Vanaf 15 kg of 4 jaar kan een kind reizen op
een zittingverhoger waarmee de autogordel
kan worden aangepast aan zijn lichaams-
bouw. De zitting van de verhoger moet ge-
leiders hebben die de gordel over de heupen
van het kind en niet over de buik laten lopen.
Een in hoogte verstelbare rugleuning met
een gordelgeleider wordt geadviseerd om
de gordel op het midden van de schouder
te plaatsen. Deze mag nooit over de hals of
over de armen lopen.
Kies een omhullend zitje voor een betere be-
scherming opzij.
1.31
KINDERVEILIGHEID: keuze van de bevestiging van het kinderzitje (1/2)
Er zijn twee bevestigingssystemen voor
kinderzitjes: met de autogordel of met het
ISOFIX systeem.
Bevestiging met de autogordel
De autogordel moet worden afgesteld om
goed te kunnen werken bij krachtig remmen
of bij een botsing.
Laat de gordel lopen zoals de fabrikant van
het kinderzitje voorschrijft.
Controleer altijd de vergrendeling van de au-
togordel door eraan te trekken en zet hem
daarna zo strak mogelijk door op het kinder-
zitje te drukken.
Controleer of het zitje goed vastzit door het
zitje naar links/rechts en naar voren/achte-
ren te bewegen: het zitje moet stevig vast
blijven zitten.
Controleer of het kinderzitje niet dwars is ge-
ïnstalleerd en niet tegen een ruit rust.
Bevestiging met ISOFIX systeem
Toegelaten zijn ISOFIX kinderzitjes die zijn
goedgekeurd overeenkomstig het reglement
ECE-R44 in één van de drie gevallen:
universeel ISOFIX 3-punts vooruit;
semi-universeel ISOFIX 2-punts;
– specifiek.
Controleer, voor deze twee laatste, of uw
kinderzitje geïnstalleerd kan worden door de
lijst van de geschikte auto’s te raadplegen.
Bevestig het kinderzitje met de ISOFIX gren-
dels als het deze heeft. Het ISOFIX systeem
garandeert een gemakkelijke, snelle en vei-
lige montage.
Het ISOFIX-systeem bestaat uit 2 ringen en,
in sommige gevallen, een derde ring.
Voordat u een ISOFIX kinder-
zitje installeert dat u hebt ge-
kocht voor een andere auto,
moet u nagaan of het geïnstal-
leerd mag worden. Raadpleeg de lijst
van de fabrikant van het zitje waarop
de auto's staan waarin het zitje gebruikt
mag worden.
Verander niets aan de onder-
delen van het oorspronkelijk
gemonteerde systeem: gor-
dels, ISOFIX, stoelen en de be-
vestigingen ervan.
De autogordel mag nooit los-
gemaakt of verdraaid worden.
Laat de gordel nooit onder de
armen of achter de rug lopen.
Controleer of de gordel niet beschadigd
is door scherpe randen.
Als de autogordel niet normaal werkt,
kan deze het kind niet beschermen.
Raadpleeg een merkdealer. Gebruik
deze zitplaats niet zolang de gordel niet
is gerepareerd.
Gebruik geen kinderzitje dat de
gordel waarmee het vastzit zou
kunnen losmaken: het onder-
stel van het zitje mag niet op
de gesp en/of de sluiting van de gordel
rusten.
1.32
KINDERVEILIGHEID: keuze van de bevestiging van het kinderzitje (2/2)
De ISOFIX verankeringen mogen alleen gebruikt worden voor kinderzitjes met
het ISOFIX systeem. Bevestig nooit andere kinderzitjes, noch de gordel of andere
voorwerpen op deze verankeringspunten.
Controleer of niets in de weg zit bij de verankeringspunten.
Als uw auto betrokken is geweest bij een verkeersongeluk, moet u de ISOFIX verankerin-
gen laten controleren en het kinderzitje vervangen.
Controleer of de rugleuning
van het vooruit geplaatste kin-
derzitje goed tegen de rugleu-
ning van de stoel in de auto is
geplaatst.
In dit geval rust het kinderzitje niet altijd
op de zitting van de stoel in de auto.
1
3
Bevestig de haak van de riem aan de ring 3
van de bijbehorende kant en span de riem
zodat de rugleuning van het kind in contact
komt met de bovenkant van de rugleuning
van de stoel van de auto.
4
De derde ring wordt gebruikt voor het vast-
maken van de bovenste riem van bepaalde
kinderzitjes.
Om hierbij te kunnen komen, leidt u de
gordel van het kinderzitje achter de rugleu-
ning van de achterbank langs en opent u de
klep 4.
De twee ringen 1 bevinden zich tussen de
rugleuning en de zitting van de stoel (achter
een afdekkapje) en zijn te herkennen aan
een markering.
Om het plaatsen en het vergrendelen van
uw kinderzitje op de ringen 1 te vergemak-
kelijken, gebruikt u de geleiders 2 van het
kinderzitje.
2
1.33
KINDERVEILIGHEID: installatie van het kinderzitje (1/3)
Op zitplaats achter aan de zijkant
Een reiswieg wordt dwars in de auto geïn-
stalleerd en neemt ten minste twee zitplaat-
sen in beslag. Plaats het hoofd van het kind
aan de tegenover het portier gelegen kant.
Zet de voorstoel van de auto zo ver mogelijk
naar voren om een kinderzitje achterstevo-
ren te installeren, en zet daarna de stoel(en)
ervoor terug, overeenkomstig de gebruiks-
aanwijzing van de kinderzitje.
Voor de veiligheid van het vooruit geplaatste
kind, mag u de stoel die voor het kind staat
niet verder dan halverwege de stelrails naar
achteren zetten, de rugleuning niet te schuin
(25° maximaal) zetten en moet u de stoel zo
hoog mogelijk zetten.
Controleer of het vooruit geplaatste kinder-
zitje goed tegen de rugleuning van de stoel
van de auto rust en de hoofdsteun van de
auto niet in de weg zit.
Op middelste zitplaats achter
Controleer of de gordel geschikt is voor de
bevestiging van uw kinderzitje. Raadpleeg
een merkdealer.
LEVENSGEVAAR OF
GEVAAR VAN ERNSTIG
LETSEL: controleer voordat u
een kinderzitje achterstevoren
op deze plaats installeert, of de airbag
wel is uitgeschakeld (raadpleeg de pa-
ragraaf “Kinderveiligheid: uitschakelen/
inschakelen van de passagiersairbag
voorin” in hoofdstuk 1).
Op bepaalde zitplaatsen mogen geen kin-
derzitjes bevestigd worden Op het schema
op de volgende bladzijde ziet u waar u een
kinderzitje mag bevestigen.
De genoemde types kinderzitjes zijn niet
overal leverbaar. Controleer voordat u een
ander kinderzitje gebruikt, bij de fabrikant of
het gemonteerd kan worden.
Monteer het kinderzitje bij voor-
keur op een zitplaats achterin.
Controleer of het kinderzitje,
door het installeren ervan in de
auto, niet loskomt van het onderstel.
Als u de hoofdsteun moet verwijde-
ren, berg deze dan goed op zodat deze
niet in een projectiel kan veranderen bij
krachtig remmen of een botsing.
Maak het kinderzitje altijd goed vast aan
de auto, ook als het niet in gebruik is,
zodat het niet in een projectiel kan ver-
anderen bij krachtig remmen of een bot-
sing.
Op zitplaats voorin
Het vervoer van een kind op de plaats van
de passagier voorin is niet in alle landen toe-
gestaan. Raadpleeg de geldende wetgeving
en volg de aanwijzingen van het schema op
de volgende bladzijde. Voordat u een kinder-
zitje op deze plaats installeert (indien dit toe-
gestaan is):
schakel de airbag uit (raadpleeg de vol-
gende bladzijden);
zet de autogordel zo ver mogelijk naar
beneden;
zet de stoel zo veel mogelijk naar achte-
ren en zet de rugleuning licht schuin (on-
geveer 25°);
zet de zitting, indien mogelijk, zo ver mo-
gelijk omhoog.
Wijzig deze afstellingen niet meer na het in-
stalleren van het kinderzitje.
1.34
KINDERVEILIGHEID: installatie van het kinderzitje (2/3)
Kinderzitje bevestigd met behulp van de
ISOFIX bevestiging
ü plaats waar een ISOFIX kinderzitje is
toegelaten.
± de zitplaatsen achterin zijn voorzien
van een verankering voor de bevestiging
van een universeel ISOFIX kinderzitje voor-
uit. De verankeringen bevinden zich onder
de mat in de bagageruimte, achter de bank.
De grootte van een ISOFIX kinderzitje wordt
aangegeven door een letter:
A, B en B1: voor zitjes vooruit van groep 1
(van 9 tot 18 kg);
C : zitjes achterstevoren van groep 1 (van
9 tot 18 kg);
D en E: kuipzitjes of zitjes achterstevoren
van groep 0 of 0 + (onder 13 kg);
– F en G: reiswiegen van groep 0 (onder
10 kg).
Kinderzitje bevestigd met behulp van de
gordel
¬ Plaats toegelaten voor de bevesti-
ging met de gordel van een als “Universeel”
goedgekeurd zitje;
Plaats toegelaten voor de beves-
tiging met de gordel van uitsluitend een
achterstevoren geplaatst kinderzitje dat
goedgekeurd is als “Universeel”.
Door het gebruik van een niet
bij de auto passend kinder-
veiligheidssysteem wordt de
baby of het kind niet correct be-
schermd. Het kan ernstig of zelfs dode-
lijk letsel oplopen.
Overzicht van de installatie van
kinderzitjes
³ Controleer de staat van de airbag
voordat u een passagier laat plaatsnemen of
een kinderzitje installeert.
² Plaats verboden voor het installeren
van een kinderzitje.
LEVENSGEVAAR OF GEVAAR VAN ERNSTIG LETSEL: controleer voordat u
een kinderzitje achterstevoren op de plaats van de passagier voorin installeert,
of de airbag wel is uitgeschakeld (raadpleeg de paragraaf “Kinderveiligheid: uit-
schakelen/inschakelen van de passagiersairbag voorin” aan het einde van de pa-
ragraaf).
1.35
KINDERVEILIGHEID: installatie van het kinderzitje (3/3)
(5) LEVENSGEVAAR OF GEVAAR VAN ERNSTIG LETSEL: controleer voordat u een kinderzitje achterstevoren op de plaats van
de passagier voorin installeert, of de airbag wel is uitgeschakeld (raadpleeg de paragraaf “Kinderveiligheid: uitschakelen/inschakelen
van de passagiersairbag voorin” aan het einde van de paragraaf).
In de tabel hieronder staat dezelfde informatie als op het overzicht van de vorige bladzijde, overeenkomstig de wettelijke voorschrif-
ten.
Type kinderzitje
Gewicht van
het kind
Grootte van
het zitje
ISOFIX
Zitplaats passagier
voor (1) (5)
Zitplaatsen
zijkant achter
Zitplaats
midden achter
Reiswieg dwars
Groep 0
< tot 10 kg F- G X U - IL (2) U
Kuipzitje/kinderzitje achterstevoren
Groep 0, 0 + en 1
< tot 13 kg en
9 tot 18 kg
C, D, E U U - IL (3) U
Kinderzitje vooruit geplaatst
Groep 1
9 tot 18 kg A, B, B1 X U - IUF - IL (4) U
Zittingverhoger
Groep 2 en 3
15 tot 25 kg en
22 tot 36 kg
X U (4) U
X = Plaats niet toegestaan voor het installeren van een kinderzitje.
U = Plaats toegestaan voor bevestiging met autogordel van een kinderzitje dat goedgekeurd is als “universeel”; controleer of het gemonteerd
kan worden.
IUF/IL = Plaats toegestaan voor bevestiging met ISOFIX-systeem, indien aanwezig, van een kinderzitje dat goedgekeurd is als “universeel/se-
miuniverseel of specifiek voor een auto”; controleer of het gemonteerd kan worden.
(1) Alleen een kinderzitje type achterstevoren kan worden geïnstalleerd op deze plaats: zet de stoel zo ver mogelijk naar achteren en zo hoog
mogelijk, en zet de rugleuning licht schuin (ongeveer 25°).
(2) Een reiswieg wordt dwars in de auto geïnstalleerd en neemt twee zitplaatsen in beslag. Plaats het hoofd van het kind aan de tegenover het
portier van de auto gelegen kant.
(3) Zet de voorstoel(en) van de auto zo ver mogelijk naar voren om een kinderzitje achterstevoren te installeren, en zet daarna de stoel(en)
ervoor terug, zoals voorgeschreven is in de gebruiksaanwijzing van het kinderzitje.
(4) Kinderzitje “vooruit”; plaats de rugleuning van het kinderzitje tegen de rugleuning van de auto. Stel de hoogte van de hoofdsteun af of verwij-
der deze indien nodig. Zet de stoel niet verder naar achteren dan halverwege de stelrails en zet de rugleuning ervan niet schuiner dan 25°.
1.36
KINDERVEILIGHEID: uitschakelen, inschakelen van de passagiersairbag voorin (1/3)
Uitschakelen van de
passagiersairbags voorin
(voor de auto’s die hiermee uitgerust zijn)
Voordat u een kinderzitje kunt installeren op
de passagiersstoel voorin, moet u verplicht
de aanvullende veiligheidsvoorzieningen bij
de autogordel van de passagier voorin uit-
schakelen.
Om de airbags uit te schakelen: steek bij
stilstaande auto de ingebouwde sleutel in
de schakelaar 1, duw hem in en draai hem
daarna in de stand OFF.
Contact aan, controleer altijd of het contro-
lelampje oplicht op het instrumentenpa-
neel 2 of op het centrale display en, afhan-
kelijk van de auto, of de boodschap “Airbag
passagier uit” zichtbaar is.
Dit lampje blijft constant branden om u
eraan te herinneren dat u een kinderzitje
kunt gebruiken.
2
1
Het in- en uitschakelen van de
passagiersairbag moeten bij
stilstaande auto gebeuren.
Als dit bij rijdende auto ge-
beurt, lichten de controlelampjes å
en © op.
Om de staat van de airbag weer in over-
eenstemming te brengen met de stand
van de grendel, zet u het contact uit en
weer aan.
GEVAAR
Omdat het gevaarlijk is als de
passagiersairbag voorin in wer-
king komt als er een kinderzitje
achterstevoren op de voorstoel is ge-
plaatst, mag u NOOIT een kinderzitje
achterstevoren (met de rug naar de weg)
installeren op een voorstoel met een ac-
tieve frontale airbag. Gevaar voor ern-
stige verwondingen als de airbag zich
ontplooit.
1.37
KINDERVEILIGHEID: uitschakelen, inschakelen van de passagiersairbag voorin (2/3)
GEVAAR
Omdat het gevaarlijk is als de
passagiersairbag voorin in wer-
king komt als er een kinderzitje
achterstevoren op de voorstoel is ge-
plaatst, mag u NOOIT een kinderzitje
achterstevoren (met de rug naar de weg)
installeren op een voorstoel met een ac-
tieve frontale airbag. Gevaar voor ern-
stige verwondingen als de airbag zich
ontplooit.
De merktekens op het dashboard en de stic-
kers A aan elke kant van de zonneklep van
de passagier 3 (bijvoorbeeld de sticker hier-
boven), herinneren u aan deze instructies.
3
A
A
1.38
KINDERVEILIGHEID: uitschakelen, inschakelen van de passagiersairbag voorin (3/3)
Inschakelen van de
passagiersairbags voorin
Zodra het kinderzitje van de passagiersstoel
verwijderd is, moet u de airbags weer in-
schakelen om de voorpassagier bij een bot-
sing te beschermen.
Om de airbags weer in te schakelen:
steek bij stilstaande auto de ingebouwde
sleutel in de grendel 1, duw hem in en draai
hem daarna in de stand ON.
Controleer met het contact aan altijd of het
lampje op het instrumentenpaneel 2 of op
het centrale display uit is.
De aanvullende veiligheidsvoorzieningen
van de autogordel van de voorpassagier zijn
ingeschakeld.
2
1
Storingen
Bij een storing knippert het controlelampje
å en het controlelampje © licht
op het instrumentenpaneel op met de bood-
schap “airbag controleren”.
Raadpleeg zo spoedig mogelijk uw merk-
dealer.
Het in- en uitschakelen van de
passagiersairbag moeten bij
stilstaande auto gebeuren.
Als dit bij rijdende auto ge-
beurt, lichten de controlelampjes å
en © op.
Om de staat van de airbag weer in over-
eenstemming te brengen met de stand
van de grendel, zet u het contact uit en
weer aan.
In geval van een storing aan het systeem
voor het in- en uitschakelen van de passa-
giersairbags, is het verboden een achterste-
voren geplaatst kinderzitje op de voorstoel
te gebruiken.
Het gebruik van de voorstoel door een pas-
sagier wordt ook afgeraden.
1.39
KLOKJE EN BUITENTHERMOMETER
Contact aan: de tijd en de buitentempera-
tuur worden weergegeven.
Klokje 1 op tijd zetten
Raadpleeg het specifieke instructieboekje
van de uitrusting (navigatiesysteem, radio)
voor de bijzonderheden ervan.
Buitentemperatuurmeter
De buitenthermometer is be-
slist geen gladheidsdetector.
Gladheid is niet alleen van de
temperatuur afhankelijk, maar van meer
factoren zoals de ligging van de weg en
de vochtigheid van de lucht.
Buitentemperatuurmeter
Bijzonderheid:
Als de buitentemperatuur tussen – 3 °C en
+ 3 °C ligt, knipperen de tekens °C (waar-
schuwing voor kans op gladheid).
NB: in sommige gevallen (auto heeft minder
dan 3,5 uur stilgestaan), kan de informatie
op het scherm bij het weer aanzetten van
het contact fout zijn.
1
Als de elektrische voeding onderbroken
is geweest (losgenomen accukabel, ze-
kering doorgebrand, enz.) moet u het
klokje weer gelijk zetten.
Zet het alleen bij stilstaande auto gelijk.
1.40
BEDIENINGSORGANEN LINKS STUUR (1/2)
8653 9 10 11 12
15
22
20
2 13
2425
29 28 27
21
23
16
4
1
14
17
18
7
19
26
1.41
BEDIENINGSORGANEN LINKS STUUR (2/2)
De aanwezigheid van de hierna beschreven uitrusting IS AFHANKELIJK VAN DE UITVOERING VAN DE AUTO EN VAN HET LAND.
9 Aanduiding, afhankelijk van het type
auto, van tijd, temperatuur, radiogege-
vens, navigatiesysteem enz.
10 Schakelaar voor de alarmknipperlichten.
11 Schakelaar centrale portiervergrende-
ling.
12 Waarschuwingslampje autogordel passa-
giersstoel.
13 Plaats passagiersairbag.
14 Ventilatieroosters.
15 Dashboardkastje.
16 Bedieningspaneel van de airconditio-
ning.
17 Audio-installatie.
18 Aansteker.
19 Versnellingshendel.
20 Navigatiesysteem.
21 Handrem of automatische parkeerrem.
22 Schakelaar voor:
– Afdalingscontrole;
– Snelheidsregelaar/-begrenzer.
23 Kaartlezer.
24 Startschakelaar.
25 Controlelampje uitschakelen van de pas-
sagiersairbag.
26 Schakelaars voor de snelheidsregelaar/-
begrenzer.
27 Knop voor het ontgrendelen van de ach-
terklep.
28 Motorkap openen.
29 Schakelaars:
Draaiknop voor het afstellen van de
hoogte van de koplampen;
Draaiknop voor de afstelling van licht-
sterkte van het paneel en het dashboard;
Schakelaar voor het uitschakelen van de
parkeerhulp;
Schakelaar voor het uitschakelen van de
stabiliteitscontrole.
1 Ventilatieroosters.
2 Schakelaar voor:
– Richtingaanwijzers;
– Verlichting;
– Mistlichten voor;
– Mistachterlicht.
3 Plaats voor bestuurdersairbag en claxon.
4 Instrumentenpaneel.
5 Schakelaar voor:
Ruitenwisser/ruitensproeier voor en
achter;
Functiekeuzetoets van de boordcompu-
ter.
6 Centrale ventilatieroosters.
7 Waarschuwingslampje autogordel niet
vastgemaakt en waarschuwingslampje
passagiersairbag uitgeschakeld.
8 Ontwasemingssleuf onder de voorruit.
1.42
BEDIENINGSORGANEN RECHTS STUUR (1/2)
10
97 8
12
3 4 5
29
25
24
2
19
21
28
27
22
26
151617
13
23
111
14
20
18
6
1.43
BEDIENINGSORGANEN RECHTS STUUR (2/2)
De aanwezigheid van de hieronder beschreven organen is AFHANKELIJK VAN HET LAND EN HET UITRUSTINGSNIVEAU VAN DE AUTO.
11 Instrumentenpaneel.
12 Plaats voor bestuurdersairbag en claxon.
13 Schakelaar voor:
Ruitenwisser/ruitensproeier voor en
achter;
Functiekeuzetoets van de boordcompu-
ter.
14 Ventilatieroosters.
15 Schakelaars:
Draaiknop voor het afstellen van de
hoogte van de koplampen;
Draaiknop voor de afstelling van licht-
sterkte van het paneel en het dashboard;
Schakelaar voor het uitschakelen van de
parkeerhulp;
Schakelaar voor het uitschakelen van de
stabiliteitscontrole.
16 Knop voor het ontgrendelen van de mo-
torkap.
17 Knop voor het ontgrendelen van de ach-
terklep.
18 Schakelaars voor de snelheidsregelaar/-
begrenzer.
19 Waarschuwingslampje autogordel pas-
sagiersstoel.
20 Bedieningspaneel van de airconditio-
ning.
21 Startschakelaar.
22 Kaartlezer.
23 Schakelaar voor:
– Afdalingscontrole;
– Snelheidsregelaar/-begrenzer.
24 Navigatiesysteem.
25 Hand- of automatische parkeerrem.
26 Versnellingshendel.
27 Aansteker.
28 Radiovoorbereiding.
29 Dashboardkastje.
1 Ventilatieroosters.
2 Plaats passagiersairbag.
3 Controlelampje uitschakelen van de pas-
sagiersairbag.
4 Schakelaar centrale portiervergrende-
ling.
5 Schakelaar voor de alarmknipperlichten.
6 Waarschuwingslampje autogordel niet
vastgemaakt en waarschuwingslampje
passagiersairbag uitgeschakeld.
7 Aanduiding, afhankelijk van het type
auto, van tijd, temperatuur, radiogege-
vens, navigatiesysteem enz.
8 Ontwasemingssleuf onder de voorruit.
9 Centrale ventilatieroosters.
10 Schakelaar voor:
– Richtingaanwijzers;
– Verlichting;
– Mistlichten voor;
– Mistachterlicht.
1.44
WAARSCHUWINGSLAMPJES (1/4)
å
Waarschuwingslampje airbag
Het licht op bij het starten van de
motor en dooft na enkele seconden. Als het
niet oplicht bij het aanzetten van het contact
of als het oplicht bij draaiende motor, wijst dit
op een storing in het systeem. Raadpleeg zo
spoedig mogelijk een merkdealer.
Î
Controlelampjes voor de snel-
heidsregelaar/-begrenzer
Raadpleeg de paragraaf “Snel-
heidsregelaarbegrenzer” in hoofdstuk 2.
ð
Controlelampje stoelverwar-
ming passagier
Het geeft aan dat de stoelverwarming aan
passagierskant werkt.
Ä
Waarschuwingslampje luchtver-
ontreiniging
Dit gaat branden bij het aanzetten van het
contact, en dooft na het starten van de
motor.
Als het continu brandt, moet u zo snel
mogelijk een merkdealer raadplegen.
Als het knippert, moet u vaart verminde-
ren tot het knipperen ophoudt. Raadpleeg
zo spoedig mogelijk een merkdealer.
Raadpleeg de paragraaf “Tips voor zuinig
rijden en minder luchtverontreiniging” in
hoofdstuk 2.
Als er geen visueel of geluids-
signaal terug komt, geeft het
een storing van het instrumen-
tenpaneel weer. U moet direct
stoppen zonder het overige verkeer in
gevaar te brengen. Zorg dat de auto in-
derdaad goed gestopt is en neem con-
tact op met een merkdealer.
Waarschuwingslampje ©: Het is
nodig direct voorzichtig naar een merk-
dealer te rijden. Als u dit voorschrift ne-
geert, loopt u het risico dat uw auto be-
schadigd wordt.
Het waarschuwingslampje
® dwingt u, voor uw
veiligheid, direct te stoppen
zonder het verkeer in gevaar
te brengen. Stop de motor en start deze
niet opnieuw. Roep de hulp in van een
merkdealer.
Het instrumentenpaneel A wordt verlicht
bij het aanzetten van het contact.
Het oplichten van sommige controlelampjes
gaat vergezeld van een boodschap.
De aanwezigheid en de werking van de lampjes ZIJN AFHANKELIJK VAN HET LAND, HET UITRUSTINGSNIVEAU EN EVENTUELE
OPTIES VAN DE AUTO.
A
1.45
WAARSCHUWINGSLAMPJES (2/4)
Ú
Waarschuwingslampje
laadstroom
Als het tijdens het rijden gaat branden met
het controlelampje
® is er een storing
in het laadstroomcircuit van de accu.
À
Waarschuwingslampje oliedruk
Als het tijdens het rijden gaat bran-
den met het waarschuwingslampje ®
en er een geluidssignaal klinkt, moet u direct
stoppen en het contact afzetten.
Controleer het oliepeil (raadpleeg de para-
graaf “Motoroliepeil” in hoofdstuk 4). Als het
peil normaal is, is er een andere oorzaak:
roep de hulp in van een merkdealer.
A
®
Waarschuwingslampje stop on-
middellijk
Dit gaat branden bij het aanzetten van het
contact, en dooft zodra de motor draait.
Het gaat tegelijk met andere waarschu-
wingslampjes en/of boodschap(pen) bran-
den en gaat vergezeld van een geluidssig-
naal.
Het dwingt u, voor uw veiligheid, direct te
stoppen zonder het verkeer in gevaar te
brengen. Stop de motor en start deze niet
opnieuw.
Roep de hulp in van een merkdealer.
D
Waarschuwingslampjes van
storing van de automatische
parkeerrem en controlelampje van sto-
ring van het remsysteem
Als het tijdens het remmen gaat branden
met het waarschuwingslampje ®, dan
wijst het op een daling van de hoeveelheid
remvloeistof of een storing aan het remsys-
teem.
Stop en roep de hulp in van een merkdealer.
©
Waarschuwingslampje
Dit gaat branden bij het aanzet-
ten van het contact, en dooft zodra de motor
draait. Het kan tegelijk gaan branden met
andere controlelampjes en/of boodschap-
pen op het instrumentenpaneel.
Het is nodig direct voorzichtig naar een
merkdealer te rijden. Als u dit voorschrift ne-
geert, loopt u het risico dat uw auto bescha-
digd wordt.
De aanwezigheid en de werking van de lampjes ZIJN AFHANKELIJK VAN HET LAND, HET UITRUSTINGSNIVEAU EN EVENTUELE
OPTIES VAN DE AUTO.
1.46
WAARSCHUWINGSLAMPJES (3/4)
A
\[
Controlelampje voor
brandstofbesparing
Ze lichten op om u te adviseren naar een
hogere versnelling (pijl omhoog) of lagere
versnelling (pijl omlaag) te schakelen.
M
Controlelampje
brandstofpeil
Ga zo snel mogelijk tanken als dit controle-
lampje oplicht of knippert.
Vanaf het eerste oplichten van het waar-
schuwingslampje kunt u nog ongeveer
50 km rijden.
7
Controlelampje controlesys-
teem bandenspanning
Raadpleeg de paragraaf “Controlesysteem
bandenspanning” in hoofdstuk 2.
É
Controlelampje voorverwar-
ming (dieselmotor)
Met contact aan licht het op. Het geeft aan
dat voorverwarmingsstiften werken. Zodra
het dooft, start de motor weer.
Ü
Controlelampje van het roetfilter
(afhankelijk van de auto)
Raadpleeg de paragraaf “Bijzonderheden
dieselmotoren met roetfilter” in hoofdstuk 2.
Controlelampje van de werking
met 2 aangedreven wielen
Raadpleeg de paragraaf “Integrale aan-
drijving: 4-wielaandrijving(4WD)" in hoofd-
stuk 2.
Controlelampje van de snelheid
bij het afdalen
Dit gaat branden bij het aanzetten van
het contact en dooft na enkele secondes.
Raadpleeg de paragraaf “Hulp- en correctie-
systemen tijdens het rijden” in hoofdstuk 2.
Controlelampje van de vergren-
deling van de 4-wielaandrijving.
Raadpleeg de paragraaf “Integrale aan-
drijving: 4-wielaandrijving(4WD)" in hoofd-
stuk 2.
De aanwezigheid en de werking van de lampjes ZIJN AFHANKELIJK VAN HET LAND, HET UITRUSTINGSNIVEAU EN EVENTUELE
OPTIES VAN DE AUTO.
1.47
WAARSCHUWINGSLAMPJES (4/4)
Waarschuwingslampje autogor-
del voorin
Het gaat branden bij het starten van de
motor en daarna, als de autogordel van de
bestuurder of de passagier voorin (als de
stoel bezet is) niet is vastgemaakt en wan-
neer de auto ongeveer 20 km/uur heeft be-
reikt, knippert het en klinkt een geluidssig-
naal gedurende ongeveer 120 seconden.
NB: een voorwerp op de zitting van de pas-
sagiersstoel kan in sommige gevallen het
waarschuwingslampje inschakelen.
Controlelampje van de correc-
tiesystemen tijdens het rijden
Raadpleeg de paragraaf “Correctiesystemen
tijdens het rijden” in hoofdstuk 2.
x
Waarschuwingslampje antiblok-
keersysteem
Dit gaat branden bij het aanzetten van het
contact en dooft na enkele seconden. Als
het niet dooft na het aanzetten van het con-
tact of als het oplicht tijdens het rijden, wijst
dit op een storing in het antiblokkeersys-
teem van de wielen. Er kan dan met de auto
worden geremd als bij een auto zonder ABS:
Raadpleeg snel een merkdealer.
}
Waarschuwingslampje handrem
of automatische parkeerrem
vastgezet
Raadpleeg paragraaf “Handrem” of
“Automatische parkeerrem” in hoofdstuk 2.
u
Controlelampje markeringslicht
á
Controlelampje grootlicht
k
Controlelampje dimlicht
g
Controlelampje mistlichten
voor
f
Controlelampje mistachterlicht
˜
Controlelampje richtingaanwij-
zers rechts
Controlelampje richtingaanwij-
zers links
De aanwezigheid en de werking van de lampjes ZIJN AFHANKELIJK VAN HET LAND, HET UITRUSTINGSNIVEAU EN EVENTUELE
OPTIES VAN DE AUTO.
1.48
INSTRUMENTENPANEEL: displays en meters (1/2)
Toerenteller 1 (tr/min × 1 000)
De rode zone geeft het motortoerental dat
niet overschreden mag worden.
Snelheidsmeter 2 (geeft aan in km/u of
mph)
Geluidssignaal snelheidsverklikker
Afhankelijk van de uitvoering van de auto
klinkt er iedere 40 seconden gedurende
10 seconden een geluidssignaal zolang de
auto sneller rijdt dan 120 km/u.
Brandstofpeilmeter 3
Als het minimumpeil is bereikt, licht het
waarschuwingslampje M in de meter op.
Ga zo snel mogelijk tanken. Vanaf het eerste
oplichten van het waarschuwingslampje
kunt u nog ongeveer 50 km rijden.
Koelvloeistof temperatuurmeter
Bij normaal gebruik blijft de wijzer 6 voor het
merkteken 5. Bij zware motorbelasting kan
hij wel in de buurt van het gebied 5 komen.
Er wordt alleen een alarm afgegeven als
het controlelampje
® en het controle-
lampje oververhitting van de motor 4 oplich-
ten en de boodschap “Oververhitting motor”
op het instrumentenpaneel verschijnt.
1
2 3
4
5
6
1.49
INSTRUMENTENPANEEL: displays en meters (2/2)
Waarschuwing minimumpeil
motorolie 7
Met contact aan waarschuwt het display
over het minimumpeil van de motorolie.
Raadpleeg de paragraaf “Peil van de motor-
olie” in hoofdstuk 4.
Boordcomputer 7
De reisparameters en waarschuwingsbood-
schappen worden op het display 7 weerge-
geven. Raadpleeg op de volgende bladzij-
den de paragraaf “Boordcomputer”.
Informatiedisplay 8
Afhankelijk van de auto kan het display 8 de
volgende informatie weergeven:
de staat van de portieren;
de staat van de bandenspanning (raad-
pleeg de paragraaf “Controlesysteem
bandenspanning” in hoofdstuk 2);
– de ingeschakelde versnelling (auto met
automatische transmissie).
7
8
1.50
BOORDCOMPUTER (1/10)
d) snelheidsinstelling (snelheidsregelaar/-
begrenzer);
e) functieoverzicht, informatieboodschap-
pen en storingsboodschappen.
Boordcomputer 1
Deze omvat de volgende functies:
– afgelegde afstand;
gegevens van de reis;
– informatieboodschappen;
storingsboodschappen (in combinatie
met het lampje ©);
– alarmboodschappen (in combinatie met
het lampje ®).
Alle functies zijn beschreven op de volgende
bladzijden.
Functiekeuzetoetsen 2 en 3
Laat door achter elkaar en kort in te druk-
ken naar boven (toets 2) of naar beneden
(toets 3) de volgende informatie langsko-
men (de weergave hangt af van de uitrus-
ting van de auto en het land).
a) totaalteller en dagteller van de afgelegde
afstand;
b) gegevens van de reis (afhankelijk van de
auto):
– verbruikte brandstof;
– gemiddeld verbruik;
– actueel verbruik;
bereik met de overgebleven brand-
stof;
– afgelegde afstand;
– gemiddelde snelheid.
c) overgebleven afstand tot de volgende
olieverversing,
3
2
1
1.51
BOORDCOMPUTER (2/10)
3
Nulinstelling van de dagteller
Gekozen aanduiding op “dagteller”, druk op
een van de toetsen 2 of 3 tot de nulinstelling
van de dagteller.
Nulinstelling van de gegevens
van de reis
Gekozen aanduiding op één van de gege-
vens van de reis, druk op een van de toet-
sen 2 of 3 tot de nulinstelling van de aandui-
ding.
Betekenis van de waarden
gedurende de eerste paar
kilometer na een nulinstelling
De waarden van gemiddeld verbruik, bereik
en gemiddelde snelheid worden stabieler
en nauwkeuriger naarmate de afgelegde
afstand vanaf de laatste nulinstelling groter
wordt.
De eerste kilometers na de nulinstelling kunt
u constateren dat de actieradius toeneemt
tijdens het rijden. Uitgaande van het gemid-
delde verbruik sinds de laatste nulinstelling
en de hoeveelheid brandstof in de tank. Het
gemiddelde verbruik kan afnemen als:
de auto met een constante snelheid rijdt;
de motor zijn bedrijfstemperatuur bereikt
(nulinstelling bij koude motor);
u vanuit druk stadsverkeer op de buiten-
weg komt.
Automatische nulinstelling van
de gegevens van de reis
De nulinstelling gebeurt automatisch als één
van de gegevens zijn maximale waarde be-
reikt.
2
1.52
BOORDCOMPUTER (3/10)
De hierna beschreven weergave informatie HANGT AF VAN DE UITRUSTING VAN DE AUTO EN VAN HET LAND.
Voorbeelden van de selectie Betekenis van de gekozen aanduiding
a) Totaalteller en dagteller.
b) Gegevens van de reis.
Gebruikte brandstof sinds de laatste nulinstelling.
Gemiddeld verbruik sinds de laatste nulinstelling.
De waarde wordt aangegeven na minstens 500 meter gereden te hebben sinds de laatste
nulinstelling.
1.53
BOORDCOMPUTER (4/10)
Voorbeelden van de selectie Betekenis van de gekozen aanduiding
Actueel verbruik.
De waarde wordt aangegeven bij een snelheid van meer dan 30 km/u.
Het bereik met de overgebleven brandstof.
Uitgaande van het gemiddelde verbruik sinds de laatste nulinstelling en de hoeveelheid brandstof
in de tank. Deze waarde wordt aangegeven na 500 meter gereden te hebben.
Afgelegde afstand sinds de laatste nulinstelling.
Gemiddelde snelheid sinds de laatste nulinstelling.
Deze waarde wordt aangegeven na 500 meter gereden te hebben.
De hierna beschreven weergave informatie HANGT AF VAN DE UITRUSTING VAN DE AUTO EN VAN HET LAND.
1.54
BOORDCOMPUTER (5/10)
De hierna beschreven weergave informatie HANGT AF VAN DE UITRUSTING VAN DE AUTO EN VAN HET LAND.
Voorbeelden van de selectie Betekenis van de gekozen aanduiding
c) Afstand onderhoudsbeurt.
Overgebleven afstand tot de volgende onderhoudsbeurt, daarna, als de afstand dichtbij de
termijn is, zijn verschillende gevallen mogelijk:
resterende afstand is minder dan 1500 km: de boodschap “Onderhoud uitvoer. over” en
de resterende kilometers verschijnen;
overgebleven afstand is 0 km of datum van onderhoudsbeurt bereikt: de boodschap
“onderhoudsbeurt uitvoeren” wordt weergegeven en het controlelampje
© licht op.
Laat zo snel mogelijk een onderhoudsbeurt uitvoeren.
N.B.: afhankelijk van de auto, past het onderhoudsinterval zich aan de rijstijl aan (veel langzaam rijden, huis-aan-huis bezorgen, lang rijden
met stationair toerental, trekken, enz.). De overgebleven afstand tot de volgende onderhoudsbeurt kan dus in dit geval sneller afnemen dan de
werkelijk afgelegde afstand.
Resetten van het display na onderhoud volgens het onderhoudsprogramma.
De overgebleven afstand tot de volgende onderhoudsbeurt mag pas opnieuw gereset worden na een onderhoudsbeurt die in overeenstemming
is met de voorschriften van het onderhoudsdocument. Als u besluit om eerder olie te laten verversen, reset deze meter dan niet bij elke oliever-
versing, dit voorkomt dat het vervangingsinterval van andere onderdelen, zoals voorzien is in het onderhoudsprogramma, overschreden wordt.
Om de afstand tot de volgende olieverversing/onderhoudsbeurt te resetten, drukt u ongeveer 10 secondes zonder onderbreking op een van de
toetsen van de nulinstelling van de weergave, tot de afstand tot de volgende onderhoudsbeurt permanent wordt weergegeven.
1.55
BOORDCOMPUTER (6/10)
Gegevens van de reis
De hierna beschreven weergave informatie HANGT AF VAN DE UITRUSTING VAN DE AUTO EN VAN HET LAND.
Voorbeelden van de selectie Betekenis van de gekozen aanduiding
e) Ingestelde snelheid van de snelheidsregelaar/-begrenzer.
Raadpleeg de paragraaf “Snelheidsregelaar/-begrenzer” in hoofdstuk 2.
g) Functieoverzicht.
Aanduiding achtereenvolgens:
informatieboodschappen (kaartbatterijtje vervangen enz.);
storingsboodschappen (inspuitsysteem controleren enz.).
1.56
BOORDCOMPUTER (7/10)
Informatieboodschappen
Deze bieden hulp tijdens het starten van de auto of geven informatie over een keuze die gemaakt kan worden of over de manier van
rijden. Voorbeelden van informatieboodschappen worden hierna gegeven.
Voorbeelden van boodschappen Betekenis van de boodschappen
“Olie bijvullen” U moet zo snel mogelijk bijvullen.
“Vervang batterij sleutelkaart ”
Het batterijtje van de card is bijna leeg (raadpleeg de paragraaf “Renault card: batterijtje" in
hoofdstuk 5).
“Brandstoffilter aftappen” Geeft aan dat er water in het brandstoffilter is, raadpleeg zo snel mogelijk uw merkdealer.
“Kaart afwezig ingedrukt houden”
Om de motor te stoppen moet u, als geen card is herkend, een keer lang drukken op de knop
voor het starten/stoppen van de motor.
“Ontkoppel+ START”
Om te kunnen starten moet u het koppelingspedaal indrukken voordat u op de knop voor het
starten/stoppen van de motor drukt.
1.57
Storingsboodschappen
Zij verschijnen bij het waarschuwingslampje © en het is nodig direct voorzichtig naar een merkdealer te rijden. Als u dit voor-
schrift negeert, loopt u het risico dat uw auto beschadigd wordt.
Zij verdwijnen door een druk op de keuzetoets van de aanduiding of na enkele secondes en worden opgeslagen in het functieoverzicht. Het lampje
© blijft branden. Voorbeelden van storingsboodschappen worden hieronder gegeven.
Voorbeelden van boodschappen Betekenis van de boodschappen
“Controleervoertuig”
Geeft een storing aan van een van de opname-elementen van de pedalen, van het beheer-
systeem van de accu of van een opname-element van het oliepeil.
“Controleerstuurbekracht.” Geeft een storing aan van het systeem van de stuurbekrachtiging.
“Controleer parkeerrem” Geeft een storing aan van de parkeerrem.
“Controleer lucht- verontreiniging” Geeft een storing aan van het luchtverontreinigingssysteem van de auto.
“Controleer 4WD” Geeft een storing aan van het systeem van de integrale transmissie (4WD) van de auto.
“Controleer airbag” Geeft een storing aan van het systeem van de airbags (airbag, gordelspanners, enz.).
BOORDCOMPUTER (8/10)
1.58
BOORDCOMPUTER (9/10)
Alarmboodschappen
Zij verschijnen met het controlelampje ® en dwingen u, voor uw veiligheid, direct te stoppen zonder het verkeer in gevaar te bren-
gen. Stop de motor en start deze niet opnieuw. Roep de hulp in van een merkdealer.
Voorbeelden van alarmboodschappen worden hierna gegeven. NB.: de boodschappen verschijnen op het display alleen of afwisselend (als er
meer boodschappen zijn), zij kunnen gecombineerd zijn met een waarschuwingslampje en/of een geluidssignaal.
Voorbeelden van boodschappen Betekenis van de boodschappen
“Storing inspuitsysteem” Geeft een ernstig probleem met de motor aan.
“Storing oliedruk” Geeft een te lage oliedruk in de motor aan.
“Storing remsysteem” Geeft een storing van het remsysteem aan.
“Storing opladen accu” Geeft een probleem aan in het laadstroomcircuit van de accu van de auto.
“Storing stuurbekracht.” Geeft een storing aan van het systeem van de stuurbekrachtiging.
“Storing parkeerrem” Geeft een storing aan van het systeem van de parkeerrem.
1.59
BOORDCOMPUTER (10/10)
Alarmboodschappen
Zij verschijnen met het controlelampje ® en dwingen u, voor uw veiligheid, direct te stoppen zonder het verkeer in gevaar te bren-
gen. Stop de motor en start deze niet opnieuw. Roep de hulp in van een merkdealer.
Voorbeelden van alarmboodschappen worden hierna gegeven. NB.: de boodschappen verschijnen op het display alleen of afwisselend (als er
meer boodschappen zijn), zij kunnen gecombineerd zijn met een waarschuwingslampje en/of een geluidssignaal.
Voorbeelden van boodschappen Betekenis van de boodschappen
“Stop voertuig”
Geeft een storing aan van de automatische parkeerrem. Zet de automatische parkeerrem
met de hand vast en zorg of de auto niet wegrolt door middel van een blok.
“Oververhitting motor” Geeft een oververhitting van de motor van de auto aan.
“Lekke band” Geeft de weergave van een lekke band op het display aan.
“Bandenspanning te laag” Geeft de weergave van een veel te zachte band op het display aan.
“Stuur kan blokkeren” Geeft een probleem in de stuurinrichting aan.
1.60
Storingen
Als de boodschap
“Controleerstuurbekracht.” op het in-
strumentenpaneel wordt weergegeven
in combinatie met het controlelampje
©, raadpleeg dan snel een merk-
dealer.
Als de boodschap “Storing stuurbe-
kracht.” op het instrumentenpaneel wordt
weergegeven en het controlelampje
® oplicht, stop dan de auto zodra
het mogelijk is en raadpleeg uw merk-
dealer.
STUURWIEL/STUURBEKRACHTIGING
Hoogte- en diepteafstelling
Trek aan de hendel 1 en zet het stuurwiel in
de gewenste stand; druk de hendel voorbij
het zware punt om het stuurwiel te blokke-
ren.
Controleer of het stuurwiel goed is vergren-
deld.
Voer, om veiligheidsredenen,
deze afstellingen uitsluitend uit
als de auto stilstaat.
Zet nooit de motor af tijdens het
rijden: bij uitgeschakelde motor
is er geen bekrachtiging.
1
Snelheidsafhankelijke
stuurbekrachtiging
Het systeem past de mate van bekrachtiging
aan de snelheid van de auto aan.
Bij het parkeren is er veel bekrachtiging
(voor meer comfort) en met het toenemen
van de snelheid vermindert de bekrachtiging
(voor een grotere veiligheid bij snel rijden).
Laat het stuurwiel niet in een uiterste
stand gedraaid staan als de auto stil
staat.
Rijd niet met een slecht opgeladen accu.
Het gevaar bestaat dat de besturing niet
goed werkt.
Bij stilstaande motor of bij een storing in
het systeem blijft het mogelijk het stuur-
wiel te draaien. Er moet meer kracht
gezet worden.
Bij het snel draaien van het stuurwiel is
het normaal dat u een geluid hoort.
1.61
SPIEGELS
Buitenspiegels
Bij draaiende motor, beweeg de knop 1:
– stand C voor het afstellen van de linker-
spiegel;
– stand E voor het afstellen van de rechter-
spiegel;
D is de neutrale stand.
Inklapbare buitenspiegels
Bij draaiende motor, zet knop 1 in stand F:
de buitenspiegels klappen in.
Om ze opnieuw in rijstand te zetten, ga terug
naar stand C, D of E.
Verwarmde buitenspiegels
Het ontdooien gebeurt tegelijk met het ver-
warmen van de achterruit.
De buitenspiegel aan de kant
van de bestuurder kan in twee
delen uitgevoerd zijn. In deel B
ziet u wat u met een normale
spiegel ziet. In deel A heeft u een beter
zicht op de zijkant achter, wat de veilig-
heid verhoogt.
Voorwerpen in de zone A lijken verder
weg dan zij in werkelijkheid zijn.
1
C
D
E
F
A
B
Binnenspiegel
De binnenspiegel is verstelbaar.
Spiegel met knopje 2
Om te voorkomen dat u in het donker ver-
blind wordt door achter u rijdende voertui-
gen, kan het spiegelglas in de nachtstand
gekanteld worden met het knopje 2 achter
de spiegel.
Spiegel zonder knopje 2
De spiegel wordt bij duisternis automatisch
donkerder onder invloed van de verlichting
van achter u rijdende voertuigen.
2
1.62
CLAXON EN LICHTSIGNALEN
Claxon
Druk op het stuur op A.
Lichtsignaal
Trek voor een lichtsignaal schakelaar 1 naar
u toe.
Richtingaanwijzers
Verplaats de schakelaar 1 evenwijdig aan
het stuurwiel en in de richting waarin u dit
gaat draaien.
Bij het veranderen van rijstrook op een snel-
weg wordt het stuurwiel slechts weinig ge-
draaid, waardoor de schakelaar niet vanzelf
terugkomt in de ruststand 0. Er bestaat een
tussenstand waarbij u de richtingaanwijzer-
schakelaar moet vasthouden tijdens de ver-
richting.
De schakelaar veert bij het loslaten automa-
tisch in de ruststand 0 terug.
Beweeg de hendel 1 kort naar boven of be-
neden tot op de tussenpositie en laat dan
los: de richtingaanwijzer knippert drie keer.
é
Alarmknipperlichten
Druk op de schakelaar 2. Hierdoor
komen de vier knipperlichten en de zijknip-
perlichten tegelijk in werking. Gebruik deze
alleen als gevaar dreigt om andere wegge-
bruikers te waarschuwen dat u gedwongen
bent te stoppen op een abnormale plaats of
zelfs waar dit verboden is, of bij bijzondere
rij- of verkeersomstandigheden.
Afhankelijk van de uitvoering van de auto
kunnen tijdens krachtig remmen de knip-
perlichten automatisch inschakelen. U kunt
deze uitschakelen door twee keer op de
schakelaar 2 te drukken.
1
0
A
2
1.63
VERLICHTING EN SIGNALEN (1/3)
k
Dimlicht
Handbediend
Draai de ring 3 tot het symbool bij het merk-
teken 2 staat. Dit controlelampje op het in-
strumentenpaneel licht op.
Automatische werking
(afhankelijk van de auto)
Draai de ring 3 tot het symbool AUTO bij
het merkteken 2 staat: draaiende motor, de
dimlichten schakelen automatisch in en uit,
naargelang de helderheid buiten, zonder dat
u de schakelaar 1 hoeft te bedienen.
š
Markeringslichten
Draai de ring 3 tot het symbool bij
het merkteken 2 staat.
Het instrumentenpaneel licht op. U kunt
de lichtsterkte ervan regelen met de draai-
knop 4. U kunt de lichtsterkte niet regelen
als de markeringslichten niet aan zijn. Deze
schakelaar kan ook worden gebruikt om de
lichtsterkte van de audio-installatie en van
de display van de airconditioning te regelen.
á
Grootlicht
Met dimlichten aan, duwt u de
lichtschakelaar 1 naar voren. Dit controle-
lampje op het instrumentenpaneel licht op.
Om terug te keren naar de stand dimlicht,
trekt u de lichtschakelaar 1 naar u toe.
Als de koplampen niet branden, kunt u de
schakelaar 1 naar u toe trekken om een
lichtsignaal te geven. Zodra u de schakelaar
los laat, doven de lichten.
Voordat u in het donker weg-
rijdt: controleer de werking van
de verlichting en stel indien
nodig de stand van de koplam-
pen af op de belasting van de auto. Zorg
ervoor dat de lichten niet bedekt zijn
(vuil, modder, sneeuw, vervoer van voor-
werpen enz.).
1
4
3
2
1
1.64
VERLICHTING EN SIGNALEN (2/3)
Extra bochtlichten
Afhankelijk van de auto, als de dimlichten
branden en bij bepaalde rijomstandigheden
(snelheid, hoek van het stuur, enz.), lichten
extra lichten op bij het indraaien van een
bocht, om deze te verlichten.
Uitschakelen van de lichten
Er zijn twee mogelijkheden:
handmatig, zet de ring 3 in stand “OFF”;
automatisch, de verlichting gaat uit bij het
stoppen van de motor of bij het openen
van het bestuurdersportier. In dat geval
schakelen, bij de volgende keer starten
van de motor, de lichten opnieuw in, over-
eenkomstig de stand van de ring 3.
Waarschuwingssignaal
verlichting brandt nog
In het geval dat de lichten zijn ingescha-
keld na het stoppen van de motor, klinkt er
een signaal bij het openen van het bestuur-
dersportier om u te waarschuwen dat de
lichten nog branden.
Functie “uitschakelvertraging”
Met deze functie branden de dimlichten ge-
durende enige tijd na het verlaten van de
auto (bijvoorbeeld om een hek of een gara-
gedeur te verlichten bij het openen).
Bij stilstaande motor en gedoofde lich-
ten, met de ring 3 in stand OFF, trekt u de
schakelaar 1 naar u toe: de dimlichten lich-
ten op gedurende ongeveer dertig secon-
den.
Dit kan tot tien keer gedaan worden voor
een maximum duur van tien minuten.
Om de verlichting uit te schakelen voordat
dit automatisch gebeurt, draait u de ring van
de schakelaar 1 en zet u die weer terug in
stand OFF.
3
2
1
1.65
VERLICHTING EN SIGNALEN (3/3)
g
Mistlichten voor
Draai de centrale ring 5 tot het symbool bij
het merkteken 4 staat.
De werking is afhankelijk van de gevoerde
verlichting; het controlelampje op het instru-
mentenpaneel gaat branden.
h
Mistachterlicht
Draai de centrale ring 5 van de schakelaar
tot het symbool tegenover het merkteken 4
staat, laat daarna los.
De werking is afhankelijk van de gevoerde
verlichting; het controlelampje
f op
het instrumentenpaneel gaat branden.
Om het mistachterlicht uit te doen, draai de
centrale ring 5 van de schakelaar tot het
symbool tegenover het merkteken 4 staat,
laat daarna los.
Het controlelampje f op het instru-
mentenpaneel dooft.
Zodra de weersomstandigheden dit toelaten
moet u het mistachterlicht uitschakelen om
de achter u rijdende weggebruikers niet te
hinderen.
Uitschakelen van de mistlichten
voor en achter.
Draai de ring 5 tot het symbool OFF bij het
merkteken 4 staat.
Bij het uitschakelen van de verlichting, gaan
ook de mistlichten voor en achter uit.
Bij mist, sneeuw of bij het vervoer van
voorwerpen die voorbij de voorkant van
het dak uitsteken, werkt de automati-
sche verlichting niet altijd.
Het inschakelen van de mistlichten blijft
onder controle van de bestuurder: de
controlelampjes op het instrumentenpa-
neel informeren u over het inschakelen
(controlelampje brandt) of uitschakelen
(controlelampje uit).
4
1
5
1.66
KOPLAMPEN ELEKTRISCH VERSTELLEN
Voorbeelden van de stand van de knop A, afhankelijk van de belasting
0
0
1
1
2
3
Bij de auto’s die ermee uitgerust zijn, kan de
knop A de stand van de koplampen aanpas-
sen aan de belasting.
Als u deze de knop A omlaag draait dan
gaan de lichtbundels naar beneden; draait
u de knop omhoog dan gaan de lichtbundels
ook omhoog.
Voor auto’s zonder de knop A, is de afstel-
ling automatisch.
A
1.67
RUITENWISSER/RUITENSPROEIER VOOR (1/2)
Contact aan, beweeg de schakelaar 1.
A Wissen op verzoek
De handgreep gaat terug naar stand B
zodra u hem los laat.
B Uit
C Wissen met intervallen
De wissers vegen met tussenpozen van
enkele secondes. De duur van het in-
terval is te regelen door de ring 2 te ver-
draaien.
D Langzaam continu wissen
E Snel continu wissen
Bijzonderheid
Als u tijdens het rijden de hoge wissnel-
heid geselecteerd heeft, gaat deze als de
auto stilstaat over naar de lage wissnelheid.
Zodra de auto weer gaat rijden, beginnen
de wissers weer met de oorspronkelijk inge-
stelde snelheid te werken.
Als u de schakelaar 1 in een andere stand
zet, schakelt u hiermee bovengenoemd au-
tomatisme uit.
Auto voorzien van ruitenwisser
voor met regensensor
A Wissen op verzoek
De handgreep gaat terug naar stand B
zodra u hem los laat.
B Uit
C Automatisch wissen
In deze stand signaleert het systeem
water op de voorruit en schakelt het
wissen in met een aangepaste wissnel-
heid.
De duur van het interval is te regelen
door de ring 2 te verdraaien.
D Langzaam continu wissen
E Snel continu wissen
Controleer bij werkzaamheden
onder de motorkap, of de scha-
kelaar van de ruitenwisser in
stand B (uit) staat.
Risico van verwonding.
1
2
1
A
B
C
D
E
1.68
RUITENWISSER/RUITENSPROEIER VOOR (2/2)
Ruitensproeiers,
koplampsproeiers
(afhankelijk van de auto)
Contact aan: trek de schakelaar 1 naar u
toe en laat los.
Koplampen uit
Door een keer kort indrukken schakelt de
ruitensproeier in en maakt de ruitenwisser
een wisbeweging.
Door een keer lang indrukken schakelt de
ruitensproeier in en maakt de ruitenwisser
vier wisbewegingen, na enkele secondes
gevolgd door een laatste wisbeweging.
Koplampen branden
worden tegelijkertijd ook de koplampsproei-
ers ingeschakeld.
1
Bij sneeuwval of als het vriest, maakt u
de voorruit (inclusief de centrale zone
achter de binnenspiegel) en de achter-
ruit vrij voordat u de ruitenwissers in-
schakelt (risico van oververhitting van de
motor).
Let op de staat van de ruitenwisserbla-
den. Hun levensduur hangt van u af:
– zij moeten schoon blijven: reinig de
bladen, de voorruit en de achterruit
regelmatig met water en zeep;
– gebruik ze niet als de voorruit of de
achterruit droog is;
maak ze los van de voorruit of achter-
ruit als ze lang niet gebruikt zijn.
Vervang ze in elk geval, zodra hun wer-
king afneemt, ongeveer eens per jaar.
Voordat u iets aan de voorruit
doet (wassen van de auto, ont-
dooien, reinigen van de voor-
ruit, enz.) moet u de schake-
laar 1 in stand B (uit) zetten.
Risico van verwonding en/of beschadi-
gingen.
1
A
B
C
D
E
1.69
RUITENWISSER EN -SPROEIER ACHTER
Y
Achterruitwisser
Contact aan, draai aan het uit-
einde van de ring 2.
OFF: Stoppen met wissen
LO: Langzaam continu wissen
HI: Snel continu wissen
Ruitenwisser/-sproeier achter
Om de voorziening in te schakelen, duw
schakelaar 1.
Door een keer lang indrukken schakelt de
ruitensproeier in en maakt de ruitenwisser
vier wisbewegingen, na enkele secondes
gevolgd door een laatste wisbeweging.
Bijzonderheid
De achterruitwisser komt in werking als u de
achteruitversnelling inschakelt terwijl de rui-
tenwissers van de voorruit in werking zijn.
1
2
Voordat u iets aan de voorruit
doet (wassen van de auto, ont-
dooien, reinigen van de voor-
ruit, enz.) moet u de schake-
laar 1 in stand B (uit) zetten.
Risico van verwonding en/of beschadi-
gingen.
1
A
B
C
D
E
Voordat u de ruitenwisser achter ge-
bruikt moet u controleren of niets de be-
weging van de wisser hindert.
Gebruik de ruitenwisserarm niet om de
achterklep mee te openen of te sluiten.
1.70
BRANDSTOFTANK (1/3)
Bruikbare inhoud van de tank: ongeveer
65 liter.
Trek aan de hendel 1 onder het dashboard
aan bestuurderskant om het klepje A te ont-
grendelen. Open het en draai de tankdop B
los.
Raadpleeg voor het tanken de paragraaf
“Tanken van brandstof”.
Soort brandstof
Gebruik brandstof van goede kwaliteit die
overeenkomt met de normen die in elk land
zijn vastgelegd en beslist overeenkomt met
de indicaties op het klepje A. Raadpleeg
de paragraaf “Gegevens van de motor” in
hoofdstuk 6.
1
A
B
Dieselmotor
Gebruik uitsluitend dieselbrandstof die
overeenkomt met de indicaties op de sticker
aan de binnenkant van het klepje A.
Benzinemotor
Gebruik uitsluitend loodvrije benzine.
Het octaangehalte (RON) moet over-
een komen met de indicaties op de sticker
op het klepje A. Raadpleeg de paragraaf
“Gegevens van de motor” in hoofdstuk 6.
Maak de omgeving van het vul-
systeem niet schoon met een
hogedrukreiniger.
De tankdop is van een speciaal
type. Vraag naar ditzelfde type
als u een andere dop koopt.
Ga naar uw merkdealer.
Rook niet tijdens het tanken en ontsteek
geen open vuur in de nabijheid van de
brandstoftank of de tankdop.
1.71
Auto die werkt op brandstof op basis
van ethanol
Gebruik uitsluitend loodvrije benzine of een
brandstof met maximum 85 % ethanol (E85).
Als het erg koud is, kan het starten van de
motor moeilijk, of zelfs onmogelijk zijn. Om
dit probleem te voorkomen, is het raadzaam
loodvrije benzine of, bij auto’s die hiermee
uitgerust zijn, de ingebouwde motorverwar-
mer te gebruiken: sluit, minstens 6 uur voor
het starten, de speciale verlengkabel aan
de ene kant aan op de aansluiting die in de
grille is ingebouwd en aan de andere kant op
een 220 V stopcontact.
N.B.: bij gebruik van deze brandstof ver-
bruikt de auto meer.
Vermeng de dieselbrandstof
nooit met benzine (loodvrij of
E85), zelfs niet een kleine hoe-
veelheid. Gebruik geen ethanol
als uw auto niet aangepast is.
BRANDSTOFTANK (2/3)
Tanken van brandstof
Steek het pistool tot zo ver mogelijk naar
binnen voordat u met tanken begint (spat-
gevaar).
Houd tijdens het tanken het vulpistool in
deze stand tot u klaar bent met tanken. Als
het vulpistool automatisch is afgeslagen,
mag u het nog maximaal twee keer gebrui-
ken, om voldoende ruimte in de tank over te
houden voor het uitzetten van de brandstof.
Let op dat bij het tanken geen water bij de
brandstof komt. De dop en zijn omgeving
moeten schoon blijven.
Benzinemotor
Schade die ontstaan is als gevolg van het
tanken van loodhoudende benzine wordt
niet door de fabrieksgarantie gedekt.
Om te voorkomen dat er abusievelijk lood-
houdende benzine wordt getankt, heeft de
vulhals een nauwe doorlaat met een veilig-
heidssysteem waarin alleen een vulpistool
met ongelode benzine past.
Aanhoudende stank
van brandstof
In geval van een aanhoudende
stank van brandstof, moet u:
onmiddellijk stoppen, rekening hou-
dend met het overige verkeer en het
contact afzetten;
de alarmknipperlichten aanzetten en
alle passagiers uit laten stappen en
ze ver van het verkeer houden;
roep de hulp in van een merkdealer.
1.72
Daarna kunt u de motor weer starten, als
hij niet goed werkt, laat u hem stationair
draaien. Neem als na verschillende pogin-
gen de motor niet start, contact op met een
merkdealer.
BRANDSTOFTANK (3/3)
2
Let op bij werkzaamheden
dicht bij de motor, deze kan
nog warm zijn. Bovendien kan
de ventilateurmotor onver-
wacht gaan draaien.
Risico van verwonding.
Tank leeggereden bij
dieselmotor
Als de auto stilgevallen is door brandstofge-
brek, moet u het brandstofcircuit ontluchten
voordat u probeert de motor weer te starten:
Open de motorkap;
– gebruik pomp 2 meerdere keren en stop
als u de druk voelt.
Wijzig of repareer niet zelf het
brandstofsysteem (rekeneen-
heden, bedrading, brandstof-
circuit, inspuitstukken of ver-
stuivers, beschermkappen) vanwege de
grote gevaren voor de veiligheid die hier-
door kunnen ontstaan. Laat deze werk-
zaamheden uitsluitend door uw merk-
dealer uitvoeren.
2.1
Hoofdstuk 2: Rijden
(met tips voor zuinig en milieubewust autorijden)
Inrijden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.2
Starten van de motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.3
Stoppen van de motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.5
Bijzonderheden van de uitvoeringen met een benzinemotor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.6
Bijzonderheden van de uitvoeringen met een dieselmotor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.7
Bijzonderheden van de dieselmotor met roetfilter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.8
Versnellingshendel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.9
Handrem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.9
Automatische parkeerrem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.10
Tips: bestrijding van vervuiling, brandstofbesparing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.14
Milieu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.17
Controlesysteem bandenspanning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.18
Integrale transmissie: 4-wielaandrijving. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.21
Correctiesystemen tijdens het rijden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.24
Snelheidsbegrenzer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.29
Snelheidsregelaar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.32
Parkeersensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.36
Automatische of continu variabele transmissie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.39
2.2
INRIJDEN
Benzinemotor
Rijd de eerste 2 000 km, niet sneller dan
130 km/u in de hoogste versnelling (of
3 000 tot 3 500 tr/min), en schakel zonder
de motor met hoge toerentallen te laten
draaien. Voorkom bovendien zoveel moge-
lijk snel optrekken en plotseling remmen.
Pas na ongeveer 3000 km zult u over het
volle vermogen van de motor kunnen be-
schikken.
Onderhoudsbeurten: raadpleeg het onder-
houdsdocument van uw auto voor het uit te
voeren onderhoud.
Dieselmotor
Laat de motor de eerste 1 500 km niet snel-
ler draaien dan 2 500 tr/min. Daarna kunt
u sneller rijden maar pas na 6 000 km zult
u over het volle vermogen van de motor
kunnen beschikken.
Trek tijdens het inrijden nooit snel op. Als de
motor nog koud is mag u hem in de lagere
versnellingen nooit met een hoog toerental
laten draaien.
Onderhoudsbeurten: raadpleeg het onder-
houdsdocument van uw auto voor het uit te
voeren onderhoud.
Trek geen aanhangwagen gedurende
de 800 eerste kilometers. De motor, de
assen of andere onderdelen zouden be-
schadigd kunnen worden.
2.3
STARTEN VAN DE MOTOR (1/2)
1
2
3
Starten van de motor
RENAULT card afstandsbediening
Als u bent ingestapt, steekt u de RENAULT
card zo diep mogelijk in de kaartlezer 2.
Om te starten, drukt u op de knop 1. Als een
versnelling ingeschakeld is, is het indrukken
van het koppelingspedaal voldoende om te
kunnen starten.
“Handsfree” RENAULT card
De RENAULT card moet zich in de kaartle-
zer 2 of binnen de detectiezone 3 bevinden.
Om te starten drukt u op het rempedaal
of het koppelingspedaal en drukt u op de
knop 1. Als een versnelling ingeschakeld is,
is het indrukken van het koppelingspedaal
voldoende om te kunnen starten.
Starten auto met automatische
transmissie
Hendel in stand P.
Voor alle auto’s:
als aan een van deze startvoorwaarden
niet is voldaan, verschijnt de boodschap
“Druk op rem + START” of ”Ontkoppel+
START” of “Selecteer stand P” op het in-
strumentenpaneel A.
In sommige gevallen moet het stuurwiel
worden gedraaid bij het indrukken van de
startknop 1 om het ontgrendelen van de
stuurkolom mogelijk te maken; de bood-
schap “Draai stuurwiel + START” waar-
schuwt u ervoor.
Starten met geopende achterklep
(“handsfree” stand)
Het starten is uitsluitend mogelijk als de card
in de lezer 2 zit.
A
2.4
STARTEN VAN DE MOTOR (2/2)
Functie accessoires
(Contact aanzetten)
Om over bepaalde functies (radio, navigatie
enz.) te beschikken als de motor niet draait,
drukt u op de knop 1 zonder op de pedalen
te drukken.
NB: deze functies worden gestopt door
twee keer achter elkaar op de knop 1 te
drukken.
1
2
Bij een storing
In sommige gevallen werkt de “handsfree”
RENAULT card niet:
batterij van de RENAULT card leeg, accu
ontladen, enz.
nabijheid van een apparaat dat de de-
zelfde frequentie gebruik (scherm, mo-
biele telefoon, computerspel, enz.);
de auto bevindt zich in een sterk elektro-
magnetisch veld.
De boodschap “Kaart invoeren a.u.b.” ver-
schijnt op het instrumentenpaneel A.
Steek de RENAULT card zo diep mogelijk in
de lezer 2.
A
Verantwoordelijkheid van de
bestuurder
Laat uw RENAULT card nooit,
zelfs niet eventjes, in de auto
liggen als u de auto verlaat en er een
kind (of dier) in de auto zit.
Het kind zou de auto kunnen starten of
de ruiten kunnen bedienen en zich ern-
stig kunnen verwonden aan hals, arm, of
hand als deze uit de auto steken.
Gevaar van ernstige verwondingen.
Zet nooit het contact uit voordat de auto
compleet stilstaat. Door het stilzetten
van de motor is er geen bekrachtiging
meer van de remmen, stuurinrichting
enz. en zijn de passieve veiligheidsor-
ganen zoals de airbags, gordelspanners
uitgeschakeld.
2.5
STOPPEN VAN DE MOTOR
Bijzonderheid
Als de card niet in de lezer zit als u de motor
wilt stoppen, verschijnt de boodschap “Kaart
afwezig ingedrukt houden” op het instru-
mentenpaneel A: druk langer dan twee se-
conden op de knop 1.
“Handsfree” RENAULT card
Card in de auto, druk op de knop 1: de motor
stopt. De stuurkolom vergrendelt bij het
openen van het bestuurdersportier of bij het
vergrendelen van de auto.
Als de kaart niet in het interieur aanwezig
is als u de motor wilt stoppen, verschijnt
de boodschap “Kaart afwezig ingedrukt
houden” op het instrumentenpaneel: druk
langer dan twee seconden op de knop 1.
Als de motor is gestopt, blijven de op dat
moment ingeschakelde accessoires (radio
enz.) ongeveer 10 minuten werken.
Als het bestuurdersportier geopend wordt,
schakelen de accessoires uit.
Voorwaarden voor het stoppen
van de motor
De auto moet stilstaan, met de hendel in
stand N of P bij een auto met een automati-
sche transmissie.
RENAULT card
afstandsbediening
Card in de lezer 2, druk op de knop 1: de
motor stopt. In dit geval vergrendelt de
stuurkolom als de kaart uit de lezer wordt
gehaald.
Laat uw RENAULT card nooit
in de auto liggen als u de auto,
ook slechts korte tijd, verlaat en
er een kind (of dier) in de auto
zit.
Het kind zou de auto kunnen starten of
de ruiten kunnen bedienen en zich ern-
stig kunnen verwonden aan hals, arm, of
hand als deze uit de auto steken.
Gevaar van ernstige verwondingen.
Zet nooit het contact uit voordat de auto
compleet stilstaat. Door het stilzetten
van de motor is er geen bekrachtiging
meer van de remmen, stuurinrichting
enz. en zijn de passieve veiligheidsor-
ganen zoals de airbags, gordelspanners
uitgeschakeld.
Controleer, als u de auto verlaat
en vooral als u de RENAULT
card bij u heeft, of de motor
echt gestopt is.
1
2
A
2.6
BIJZONDERHEDEN VAN DE UITVOERINGEN MET EEN BENZINEMOTOR
Parkeer de auto niet of blijf niet
met draaiende motor staan op
een plaats waar de uitlaat zich
boven brandbaar materiaal
bevindt. Onder ongunstige omstandig-
heden (droogte, harde wind) kan brand
ontstaan als de hete uitlaat in contact
komt met gras of bladeren.
Onder bepaalde omstandigheden, zoals:
te lang doorrijden als het waarschu-
wingslampje brandstofreserve brandt,
het gebruik van loodhoudende benzine,
– het gebruik van niet goedgekeurde toe-
voegingen aan de motorolie of de brand-
stof.
Of bij het optreden van storingen zoals:
een defecte ontsteking, brandstofgebrek
of losse bougiekabel waardoor de ontste-
king overslaat en de auto met horten en
stoten rijdt,
vermogensverlies van de motor,
kan de katalysator oververhit raken waar-
door hij minder effectief wordt en ook
andere delen van de auto te heet kunnen
worden.
Indien u één van de hiervoor genoemde sto-
ringen constateert, dient u uw auto zo spoe-
dig mogelijk door een merkdealer te laten
herstellen.
Door de in het garantie- en onderhoudsdo-
cument voorgeschreven onderhoudsbeur-
ten uit te laten voeren door een merkdealer
kunt u dergelijke storingen voorkomen.
Bij startmoeilijkheden
Als de auto niet direct aanslaat mag u
de startmotor niet lang achtereen laten
draaien om beschadiging van de kata-
lysator te voorkomen. Ook mag de auto
niet worden aangeduwd of aangesleept,
zolang de oorzaak van het defect niet is
opgespoord en verholpen.
Ga niet door met starten maar roep de hulp
in van een merkdealer en laat de storing ver-
helpen.
2.7
BIJZONDERHEDEN VAN DE DIESELMOTOR
Toerental van de dieselmotor
De inspuitpomp van de dieselmotor heeft
een mechanische begrenzing die er voor
zorgt dat het afgestelde motortoerental
in geen van de versnellingen kan worden
overschreden.
Als de tank is leeg gereden
Wanneer de motor door brandstofgebrek
stilgevallen is, en u hebt weer getankt, dan
kunt u de motor normaal starten, mits na-
tuurlijk de accu in goede conditie is.
Als de motor echter na een paar startpogin-
gen van enkele secondes niet wil starten,
dient u de hulp in te roepen van een merk-
dealer.
Voorzorgen in de winter
Om problemen bij vorst te voorkomen:
zorg dat de accu steeds goed geladen is;
laat het brandstofpeil in de tank niet on-
nodig laag komen om condensatie van
waterdamp tegen te gaan.
Parkeer de auto niet of blijf niet
met draaiende motor staan op
een plaats waar de uitlaat zich
boven brandbaar materiaal
bevindt. Onder ongunstige omstandig-
heden (droogte, harde wind) kan brand
ontstaan als de hete uitlaat in contact
komt met gras of bladeren.
2.8
BIJZONDERHEDEN VAN DE DIESELMOTOR MET ROETFILTER
Parkeer de auto niet of blijf niet
met draaiende motor staan op
een plaats waar de uitlaat zich
boven brandbaar materiaal
bevindt. Onder ongunstige omstandig-
heden (droogte, harde wind) kan brand
ontstaan als de hete uitlaat in contact
komt met gras of bladeren.
Toerental van de dieselmotor
De inspuitpomp van de dieselmotor heeft
een mechanische begrenzing die er voor
zorgt dat het afgestelde motortoerental
in geen van de versnellingen kan worden
overschreden.
Als de boodschap “Controleer lucht- veront-
reiniging” op het instrumentenpaneel wordt
weergegeven en de controlelampjes
Ä
en © oplichten, raadpleeg dan snel
een merkdealer.
Afhankelijk van de gebruikte brandstofsoort,
kan er soms witte rook ontstaan tijdens het
rijden.
Dit wordt veroorzaakt door het automatisch
reinigen van het roetfilter en heeft geen ge-
volgen voor het rijgedrag van de auto.
Voorzorgen in de winter
Om problemen bij vorst te voorkomen:
zorg dat de accu steeds goed geladen is,
laat het brandstofpeil in de tank niet on-
nodig laag komen om condensatie van
waterdamp tegen te gaan.
Afhankelijk van de auto licht het controle-
lampje Ü op het instrumentenpaneel
op om een risico van verzadiging van het
roetfilter aan te geven.
Om het roetfilter te reinigen, rijdt u binnen
100 km na het verschijnen van de bood-
schap, met een gemiddelde snelheid van
minstens 70 km/uur, rekening houdend met
de verkeersomstandigheden en de maxi-
mumsnelheden tot het lampje dooft.
Als de auto stopgezet is voordat het con-
trolelampje gedoofd is, moet u misschien
de handeling opnieuw uitvoeren vanaf het
begin.
In dit geval duurt het reinigen ongeveer
20 minuten.
2.9
VERSNELLINGSHENDEL/HANDREM
1
3
Inschakelen achteruitversnelling
Auto’s met een handgeschakelde ver-
snellingsbak: volg de tekening op de
knop 1 van de hendel en, afhankelijk van
de uitvoering van de auto, trek de ring 2
omhoog tegen de knop om de achteruitver-
snelling in te schakelen.
Handrem
Vrijzetten
Trek de handgreep 4 omhoog waarna u de
knop 3 indrukt en de handgreep omlaag
duwt.
Vastzetten
Trek naar boven en controleer of de auto stil
blijft staan.
Bij stilstaande auto kan het
nodig zijn, afhankelijk van de
helling en de belasting van de
auto, de handrem minstens
twee extra tanden vaster te zetten en
een versnelling in te schakelen (1
e
of
achteruitversnelling) voor de auto’s met
handgeschakelde versnellingsbak of
stand P voor de auto’s met een automa-
tische transmissie.
4
2
Tijdens het rijden moet de
handrem helemaal vrijgezet
zijn (rood waarschuwings-
lampje uit), risico van overver-
hitting.
Auto’s met een automatische transmis-
sie: raadpleeg de paragraaf “ Automatische
transmissie” in hoofdstuk 2.
De achteruitrijlichten gaan branden, zodra
de achteruitversnelling is ingeschakeld en
het contact aanstaat.
Bij een botsing tegen de onderkant van de auto (bijvoorbeeld: contact met een
paaltje, een stoeprand of ander stadsmeubilair) kunt u de auto beschadigen (bij-
voorbeeld: vervorming van een as).
Om ieder risico van een ongeluk te voorkomen, moet u uw auto door een merk-
dealer laten controleren.
2.10
De controlelampjes 3 en } doven
enkele secondes na het stoppen van de
motor.
N.B.: als het bestuurdersportier geopend is,
lichten de controlelampjes 3 en } weer
op. Zij doven bij het sluiten van het portier.
Let op: als een portier van de auto geopend
is, maar de automatische parkeerrem niet is
vastgezet, klinkt een geluidssignaal en ver-
schijnt de boodschap “Parkeerrem aantrek-
ken” op het instrumentenpaneel.
In dat geval moet de auto stilgezet worden
door de schakelaar 2 uit te trekken en weer
los te laten.
De parkeerrem wordt losgezet zodra de auto
begint te rijden.
AUTOMATISCHE PARKEERREM (1/4)
Automatisch loszetten van de
automatische parkeerrem
Het loszetten gebeurt zodra u gas geeft om
weg te rijden.
Handbediend
Vastzetten van de parkeerrem
Trek aan schakelaar 2 en laat hem weer
los. Het controlelampje } op het in-
strumentenpaneel licht op, de boodschap
“Handrem aangetrokken” verschijnt en het
controlelampje “3” licht op.
Vrijzetten van de parkeerrem
Met contact aan, met ingedrukt rempedaal,
druk op schakelaar 2 tot de controlelamp-
jes 3 op schakelaar 2 en } op het in-
strumentenpaneel doven.
Remmen tijdens het rijden
In geval van nood, kunt u in uitzonderlijke
gevallen de schakelaar 2 uittrekken om de
auto te stoppen. Voorbij een bepaalde drem-
pelwaarde lichten de waarschuwingslamp-
jes } en © op. Raadpleeg een
merkdealer.
Controleer, voordat u de auto
verlaat, of de automatische
parkeerrem is vastgezet.
Het controlelampje } op
het instrumentenpaneel licht op en de
boodschap “Handrem aangetrokken”
verschijnt.
Automatische werking
De automatische parkeerrem blokkeert de
auto als de motor wordt stilgezet door
een druk op de start/stopknop van de
motor 1.
In sommige landen gebeurt het vastzetten
niet automatisch. Raadpleeg de paragraaf
“handbediening”.
Het vastzetten van de automatische par-
keerrem wordt bevestigd door de bood-
schap “Handrem aangetrokken” en het
controlelampje } op het instrumenten-
paneel en door het oplichten van het contro-
lelampje 3 op de schakelaar 2.
2
1
3
2.11
AUTOMATISCHE PARKEERREM (2/4)
Bijzondere gevallen
Bij auto op helling of met aanhangwagen
trekt u gedurende ongeveer 3 seconden aan
de schakelaar 2 om de aantrekkracht van de
parkeerrem te vergroten.
NB: als de parkeerrem zo strak mogelijk
is vastgezet en de auto toch niet stil blijft
staan door de helling van de weg, verschijnt
de boodschap “Stop voertuig” op het in-
strumentenpaneel. U moet de auto op een
andere plaats parkeren.
Parkeren met losgezette parkeerrem
(in geval mogelijke vorst, enz.):
Stop de motor door op de start/stop-knop
van de motor 1 te drukken;
schakel een versnelling in (auto met
handgeschakelde versnellingsbak) of
plaats de versnellingshendel op P (auto
met automatische versnellingsbak).
druk tegelijkertijd het rempedaal en scha-
kelaar 2 in tot het controlelampje 3 dooft.
Zodra u het bestuurdersportier opent, ver-
schijnt er een waarschuwingsboodschap en
klinkt er een geluidssignaal gedurende on-
geveer 5 secondes om aan te geven dat de
parkeerrem niet is aangetrokken.
N.B.: het loszetten van de parkeerrem blijft
mogelijk zolang er geen portier geopend of
gesloten wordt en de auto niet vergrendeld
is.
1
2
3
Kortstondige stop
Om de automatische parkeerrem met de
hand in te schakelen, (stoppen bij een stop-
licht, stoppen met draaiende motor, enz.):
trek en laat de schakelaar 2 weer los. Het
loszetten is automatisch zodra de auto weer
gaat rijden.
2.12
AUTOMATISCHE PARKEERREM (3/4)
Storingen
Als de controlelampjes © en in som-
mige gevallen } verschijnen op het
instrumentenpaneel met de boodschap
“Controleer parkeerrem”, raadpleeg dan
snel een merkdealer.
Uitvoering met automatische
transmissie
Bij een open of slecht gesloten bestuur-
dersportier en draaiende motor wordt het
automatisch loszetten uit veiligheidsoverwe-
gingen gedeactiveerd (dit om te voorkomen
dat de auto alleen zonder bestuurder weg-
rolt). De boodschap “Ontgrendel park. rem
handmatig” verschijnt op het instrumenten-
paneel als de bestuurder op het gaspedaal
drukt.
Zet, voordat u de auto ver-
laat, de selecteurhendel altijd
in stand P of N. Als u namelijk
gas geeft terwijl een versnelling
is ingeschakeld, kan de stilstaande auto
gaan rijden.
Kans op ongevallen.
U moet dan om de auto te blok-
keren de eerste versnelling in-
schakelen (handgeschakelde
versnellingsbak) of stand P
(automatische transmissie). Als de hel-
ling erg steil is, legt u blokken voor de
wielen.
Als er geen visueel of geluids-
signaal terug komt, geeft het
een storing van het instrumen-
tenpaneel weer. U moet direct
stoppen zonder het overige verkeer in
gevaar te brengen. Zorg dat de auto
inderdaad goed gestopt is en neem
contact op met een merkdealer.
Het controlelampje } knippert, de con-
trolelampjes ® en © lichten op,
en de boodschap “Storing parkeerrem” ver-
schijnt: u moet direct stoppen zonder het
overige verkeer in gevaar te brengen. Roep
de hulp in van een merkdealer.
2.13
AUTOMATISCHE PARKEERREM (4/4)
Het controlelampje © licht op en de
boodschap “Controleer parkeerrem” ver-
schijnt. Druk, met het contact aan, tegelijk
op het rempedaal en schakelaar 2. Als ze
niet doven, rijd dan niet weg en roep de hulp
in van een merkdealer.
2
Laat nooit de RENAULT card in
de auto liggen als u een kind of
een dier in de auto achterlaat.
Het kind zou de parkeerrem
kunnen vrijzetten waardoor de auto zou
kunnen wegrollen.
U kunt de parkeerrem ontgrendelen. Voor
het handmatig ontgrendelen:
verwijder de mat van de bagageruimte en
de afdekking van het reservewiel;
steek de zwengel 4 in het oog 6 en, voor
de auto’s zonder versterker 7, gebruik de
houder 5 als ondersteuning.
trek aan (beweging B) of duw tegen (be-
weging C) de bovenkant van de zwen-
gel 4 tot u een geluid van ontgrendelen
hoort.
Met deze handgreep kan het systeem niet
worden vastgezet.
Voor een noodontgrende-
ling moet u de auto blokkeren
door de eerste versnelling in te
schakelen (handgeschakelde
versnellingsbak) of stand P (automati-
sche transmissie). Als de helling erg steil
is, legt u blokken voor de wielen. Als dit
blokkeren niet mogelijk is, beweeg de
hendel dan niet en roep de hulp in van
een merkdealer.
De sticker in zone A herinnert u hier-
aan.
A
4
6
5
5
Noodontgrendeling
B
4
A
7
C
2.14
TIPS: voor zuinig rijden en minder luchtverontreiniging (1/3)
Uw auto voldoet aan de eisen voor de recy-
cling en het terugwinnen van materialen van
de auto bij de sloop, die van kracht worden
in 2015.
Bepaalde onderdelen van uw auto zijn
daarom ontwikkeld met het oog op hun later
recycling.
Deze onderdelen zijn gemakkelijk te demon-
teren om opgehaald en behandeld te worden
door gespecialiseerde recyclingbedrijven.
Door zijn ontwerp, door de fabrieksafstellin-
gen en door zijn matig verbruik is uw auto
in overeenstemming met de wettelijke bepa-
lingen over luchtverontreiniging in ons land.
Hij produceert zo weinig mogelijk schade-
lijke uitlaatgassen en rijdt zo zuinig mogelijk.
Maar de luchtverontreiniging en het verbruik
van uw auto hangen ook van u af. Let op dat
hij goed wordt onderhouden en goed wordt
gebruikt.
Hulp bij brandstofbesparing
Afhankelijk van de auto informeert een
lampje op het instrumentenpaneel u op welk
moment u het beste naar een hogere of een
lagere versnelling kunt overschakelen, voor
een optimaal verbruik:
\ schakel een hogere versnelling in;
[ schakel een lagere versnelling in.
Onderhoud
Overtreding van de bepalingen inzake lucht-
verontreiniging is strafbaar. Voor een goede
werking van het uitlaatsysteem en het hand-
haven van de emissiewaarden mogen er
alleen originele merkonderdelen gebruikt
worden voor het brandstof- en uitlaatsys-
teem van uw auto.
Laat uw auto controleren en afstellen door
een merkdealer, in overeenstemming met
de instructies in het onderhoudsprogramma
van uw auto: de merkdealer beschikt over
alle gereedschappen om de oorspronkelijke
afstellingen van uw auto te garanderen.
Afstelling van de motor
ontsteking: de ontsteking hoeft niet te
worden afgesteld.
bougies: voor het verkrijgen van de op-
timale omstandigheden waarbij een laag
verbruik, een hoog rendement en goede
prestaties samengaan, is het beslist
noodzakelijk dat de door ons voorge-
schreven bougies worden gebruikt.
Laat steeds bougies van het juiste merk
en type met de juiste elektrodeafstand
monteren. Raadpleeg hiervoor een merk-
dealer.
stationair toerental: dit hoeft niet te
worden afgesteld.
luchtfilter, brandstoffilter: een vervuild
filterelement vermindert het rendement.
Laat het vervangen.
2.15
TIPS: voor zuinig rijden en minder luchtverontreiniging (2/3)
“Sportief” rijden kost brandstof: rijd
daarom soepel en kijk ver vooruit.
Rem zo weinig mogelijk. Regel de snel-
heid van de auto met het gaspedaal door
voor een obstakel of een bocht tijdig gas
terug te nemen.
Geef op een helling geen gas bij maar
houd het gaspedaal bij voorkeur in de-
zelfde stand.
Bij een moderne auto is het niet nodig bij
het schakelen tweemaal te ontkoppelen
of voor het stilzetten van de motor nog
even gas te geven.
Diepe plassen, overstromingen:
Rijd niet door als het water op
de weg hoger staat dan de
onderrand van de velgen.
Het rijden
Rijd kalm tot de motor zijn bedrijfstem-
peratuur heeft bereikt; dit is beter dan
warmdraaien bij stilstaande auto.
Snelheid kost geld.
Laat het toerental van de motor in de
lagere versnellingen niet te ver oplopen.
Kies de hoogst mogelijke versnelling
zonder echter de motor te zwaar te be-
lasten.
Heeft uw auto een automatische trans-
missie, rijd dan zoveel mogelijk met de
selecteurhendel in stand D.
Rijd bij een stoplicht kalm weg.
Controle van de uitlaatgassen
Het controlesysteem van de uitlaatgassen
waarschuwt bij een storing in de werking van
de katalysator.
Een dergelijke storing kan leiden tot een ver-
hoogde uitstoot van schadelijke uitlaatgas-
sen en schade aan mechanische organen.
Ä
Dit lampje op het instrumentenpa-
neel geeft eventuele storingen van
het systeem aan:
Dit gaat branden bij het aanzetten van het
contact, en dooft bij het starten van de motor.
Als het continu brandt, moet u zo snel
mogelijk een merkdealer raadplegen;
als het knippert, moet u vaart verminde-
ren tot het knipperen ophoudt. Raadpleeg
zo spoedig mogelijk een merkdealer.
Hinder bij het rijden
Aan de bestuurderskant mogen
alleen voor de auto geschikte
matten worden gebruikt die
moeten worden vastgezet aan de vooraf
geïnstalleerde onderdelen. Controleer
regelmatig of ze goed vastzitten. Stapel
niet meerdere matten op elkaar.
Gevaar van hakende pedalen
2.16
TIPS: voor zuinig rijden en minder luchtverontreiniging (3/3)
Tips voor het gebruik
– Ook het opwekken van elektriciteit kost
brandstof. Schakel alleen die verbruikers
in die u nodig hebt. Maar veiligheid voor
alles: Rijd met dimlicht zodra het zicht
minder wordt (zien en gezien worden).
Gebruik de ventilatie-openingen. Bij
100 km/u verhogen opestaande ruiten
het verbruik met 4%.
– Gebruik uw auto zo weinig mogelijk op
korte afstanden. De motor komt dan niet
op temperatuur.
Banden
Door een te lage bandenspanning neemt
het verbruik toe.
Indien banden worden gemonteerd die
niet zijn voorgeschreven, kan het ver-
bruik stijgen.
Voor auto’s met airconditioning is een
hoger brandstofverbruik normaal (vooral
in stadsverkeer) als de airconditioning
aanstaat. Voor auto’s met een aircondi-
tioning zonder automatische werkstand,
zet het systeem uit, als u het niet meer
nodig hebt.
Tips voor zuinig rijden en minder
luchtverontreiniging:
Open bij zeer warm weer of als de auto in
de zon heeft gestaan enkele minuten de
portieren voordat u start, zodat de hete
lucht uit de auto kan ontsnappen.
Vul de tank niet tot aan de rand, dit voor-
komt overstromen.
– Rijd niet met een leeg imperiaal op uw
auto.
Gebruik een aanhangwagen voor het
vervoer van grote voorwerpen.
Gebruik een goedgekeurde dakspoiler
als u met een caravan op reis gaat en stel
de spoiler in de juiste stand af.
2.17
MILIEU
Emissies
Voor de gebruiksfase van de auto, is hij zo
ontworpen dat hij minder broeikasgassen
(CO2) uitstoot, en dus minder verbruikt (bijv.:
140 g/km komt overeen met 5,3 l/100 km
voor een dieselmotor).
Bovendien zijn de auto’s uitgerust met sys-
temen, zoals een katalysator, een lambda
sonde om de uitlaatgassen te reinigen. Een
filter met actieve koolstof voorkomt dat de uit
de tank afkomstige benzinedamp in de at-
mosfeer terecht komt.
Bij sommige auto’s met een dieselmotor is
dit systeem aangevuld met een roetfilter
waardoor de uitstoot van roetdeeltjes ver-
minderd wordt.
Denk zelf ook aan het milieu
– Gebruikte en vervangen onderdelen na
een door u zelf uitgevoerde onderhouds-
beurt aan uw auto (accu, oliefilter, lucht-
filter, batterijen, enz.) en olieblikken (leeg
of gevuld met oude olie) moeten bij daar-
voor bestemde depots voor klein che-
misch afval ingeleverd worden.
De auto moet aan het eind van zijn be-
staan door een gespecialiseerd bedrijf
worden gesloopt om te worden gerecy-
cleerd.
Houd u aan de lokale voorschriften.
Kringloop
Uw auto is voor 85% recycleerbaar en voor
95% herbruikbaar.
Om deze doelstellingen te behalen, is een
groot aantal onderdelen van de auto ontwor-
pen om gerecycled te worden. De construc-
tie en de materialen zijn zodanig ontworpen
dat de demontage van deze componenten
en hun herverwerking in specifieke bedrijven
wordt vergemakkelijkt.
Om het gebruik van grondstoffen terug te
dringen, bevat de auto veel onderdelen
van gerecycleerde kunststoffen en duur-
zame materialen (materialen van planten of
dieren, zoals katoen en wol).
Uw auto is ontwikkeld met een zo groot
mogelijke aandacht voor het milieu gedu-
rende zijn gehele bestaan: bij zijn fabrica-
ge, tijdens zijn gebruik en ten slotte als hij
gesloopt wordt.
Deze aandacht blijkt uit het ondertekenen
van eco² handvest door de Renault groep.
Fabricage
De fabricage van uw auto vindt plaats in
een fabriek die stappen onderneemt tot
vermindering van de milieueffecten op de
leefomgeving en de natuur (vermindering
van water- en energieverbruik, licht- en ge-
luidsoverlast, water- en luchtverontreiniging,
scheiden van afval en terugwinnen van ma-
terialen uit afvalstoffen).
2.18
BANDENSPANNING-CONTROLESYSTEEM (1/3)
Dit systeem bewaakt de bandenspanning.
Corrigeer de spanning bij koude banden
Indien u de bandenspanning niet bij koude
banden kunt controleren, moet u de opge-
geven waarden met 0,2 tot 0,3 bar (3 PSI)
verhogen.
Verlaag nooit de spanning van een
warme band.
De werking van het systeem
Elk wiel (behalve het reservewiel) beschikt
over een drukzender in het ventiel, die de
bandenspanning periodiek meet.
Het systeem informeert de bestuurder op
de boordcomputer 1 dat de banden vol-
doende zijn opgepompt en waarschuwt als
de banden te zacht of lek zijn.
1
Deze functie is een extra hulp
tijdens het rijden.
Deze functie neemt niet de taak
van de bestuurder over. De be-
stuurder moet altijd opletten en blijft ver-
antwoordelijk.
Controleer de bandenspanning, inclusief
het reservewiel, één keer per maand.
Aanwezigheid, nabijheid van een appa-
raat dat de dezelfde frequentie gebruikt,
kan de werking van het controlesysteem
bandenspanning verstoren.
In dat geval signaleert het systeem de
daling van de bandenspanning onder
normale omstandigheden.
Als de banden uitgerust zijn met sneeuw-
kettingen of onder de sneeuw zitten, kan
de werking van het bewakingssysteem
verstoord zijn.
Verwisselen van een wiel
Het kan enkele minuten duren
voordat het systeem de juiste
posities van de wielen en de
bandenspanningen heeft verwerkt: con-
troleer daarom de bandenspanning na
elke ingreep
2.19
BANDENSPANNING-CONTROLESYSTEEM (2/3)
Verwisselen van een wiel
Het duurt ongeveer 8 minuten voordat het
bandenspanning-controlesysteem de ver-
vangen wielen identificeert. Gedurende
deze tijd, werkt het systeem niet meer.
Montage van banden
(vervangen van banden of montage van
winterbanden)
Bij het vervangen van de banden moeten
bijzondere voorzorgen in acht genomen
worden. Wij raden dan ook aan uw merk-
dealer hierover te raadplegen.
Als het controlesysteem ban-
denspanning bezig is met de
identificatie van de vervangen
wielen, kan het systeem on-
nauwkeurige informatie doorgeven die
ernstige gevolgen kunnen hebben.
Reservewiel
Het reservewiel heeft geen drukzender en
wordt dus niet herkend door het systeem.
Als het reservewiel op de plaats van een
ander wiel gemonteerd is, geeft het systeem
een storing aan.
Vervangen van wielen/banden
Voor dit systeem zijn specifieke uitrustingen
nodig (wielen, sierdoppen).
Raadpleeg een merkdealer voor het vervan-
gen van de banden en de geschikte acces-
soires voor het systeem te kennen die be-
schikbaar zijn: het gebruik van enig ander
accessoire kan de goede werking van het
systeem belemmeren of een opname-ele-
ment beschadigen.
Aanduiding
De aanduiding 1 en 2 van het instrumenten-
paneel geven storingen in de spanning aan
(te weinig spanning, lekke band, storing van
het systeem, enz.).
De betekenis van de controlelampjes, van
de signalen en boodschappen staat op de
volgende bladzijde.
1
2
2.20
BANDENSPANNING-CONTROLESYSTEEM (3/3)
Voorbeelden van boodschappen die op de twee displays van het instrumentenpaneel kunnen verschijnen
Boodschap Aanduiding Betekenis van de boodschappen
“Bandenspanning
aanpassen”
De bandenspanning is lager dan normaal.
“Bandenspanning
te laag”
Het waarschuwingslampje ® licht op en er klinkt een geluidssignaal bij de weergave van
deze boodschap. Stop de auto zodra dit mogelijk is en raadpleeg een merkdealer.
De aangegeven bandenspanning is veel lager dan de normale waarde en bereikt een gevaarlijk
niveau.
“Lekke band”
Het waarschuwingslampje ® licht op en er klinkt een geluidssignaal bij de weergave van
deze boodschap. Stop de auto zodra dit mogelijk is en raadpleeg een merkdealer.
De aangegeven band is te zacht of lek.
“Controleer
wielsensoren”
Een van de wielen wordt niet meer weergegeven; de drukzender van dit wiel is defect.
“Controleer
wielsensoren”
Er wordt geen drukzender van de bandenspanning gedetecteerd of het systeem is defect.
“Wielsensoren
afwezig”
Het signaal van de aangegeven band wordt niet meer ontvangen en de drukzender kan geen con-
trole meer uitvoeren (plaatsing van een reservewiel, enz.).
2.21
INTEGRALE AANDRIJVING: 4-wielaandrijving (4WD) (1/3)
werking “AUTO”
Dit is de werking bij het starten van de
motor.
De werking van het systeem
De “AUTO”- werking verdeelt automatisch
het koppel tussen de voor- en de achteras
afhankelijk van de weg en de rijsnelheid van
de auto. Deze stand verbetert de weglig-
ging. Gebruik deze werking op goede wegen
of op gladde wegen.
werking “2WD”
Druk op de bovenkant van de knop 1. Het
controlelampje op het instrumenten-
paneel licht op.
De werking van het systeem
De “2WD”-werking gebruikt uitsluitend de
voorwielen. Gebruik deze werking op goede
wegen.
Druk, om deze werking uit te schakelen, op-
nieuw op de bovenkant van de knop 1. Het
controlelampje op het instrumentenpaneel
dooft.
werking “4WD Lock”
Druk op de onderkant van de knop 1. De
knop komt vervolgens terug in zijn begin-
stand. Het controlelampje op het in-
strumentenpaneel licht op.
Druk, om deze werking uit te schakelen, op-
nieuw op de onderkant van de knop 1. Het
controlelampje op het instrumentenpaneel
dooft.
De werking van het systeem
De “4WD Lock”-werking gebruikt de voor- en
achteras met elk 50 % van het vermogen.
Gebruik deze werking op slechte en niet-ge-
asfalteerde wegen.
NB: als de auto sneller dan 40 km/u rijdt als
de “4WD Lock”-werking gekozen is, gaat het
systeem automatisch over naar de “AUTO”-
werking.
Schakelaar van de rijwerking 1
Afhankelijk van de verkeersomstandig-
heden, kunt u door op knop 1 te drukken,
kiezen uit een van de volgende werkingen:
– AUTO;
– 2WD;
– 4WD Lock.
1
2.22
INTEGRALE AANDRIJVING: 4-wielaandrijving (4WD) (2/3)
Bijzonderheden van de
integrale aandrijving
De auto kan meer geluid maken als
de “AUTO”- of “4WD Lock”-werking
actief zijn. Dat is normaal;
als het systeem een verschil in afme-
ting detecteert tussen de wielen voor
en achter (bijvoorbeeld bij montage
van banden met een verkeerde maat,
te lage bandenspanning, veel slijtage
op een as enz.), verschijnt de bood-
schap “4WD niet mogelijk” op het in-
strumentenpaneel en het controle-
lampje knippert. Selecteer de
“2WD”-werking en rijd niet te snel;
gebruik altijd vier banden met gelijke
mate van slijtage;
zodra u sneller dan 40 km/u rijdt met
“4WD Lock”-werking, gaat het sys-
teem automatisch over naar “AUTO”-
werking. Het controlelampje dooft;
als de wielen voor en achter met
verschillende snelheden draaien
(bijvoorbeeld bij rijden op slechte
wegen, zand of modder of in geval
van slepen, banden met ongelijke slij-
tage), kan de temperatuur van de olie
van het systeem stijgen door de me-
chanische belasting. In dit geval gaat
het systeem automatisch over naar
“2WD”-werking om oververhitting te
voorkomen. De boodschap “4WD
niet mogelijk” verschijnt op het in-
strumentenpaneel en het controle-
lampje of licht op.
Parkeer de auto op een veilige plaats
en wacht totdat de boodschap “4WD
niet mogelijk” verdwijnt.
Als de waarschuwing terugkomt,
raadpleeg dan een merkdealer.
Storingen
Wanneer het systeem een storing signa-
leert, verschijnt de boodschap “Controleer
4WD” op het instrumentenpaneel en gaat
het controlelampje © branden.
Raadpleeg zo spoedig mogelijk een merk-
dealer.
2.23
INTEGRALE AANDRIJVING: 4-wielaandrijving (4WD) (3/3)
Systeem van de 4-wielaandrijving
Afhankelijk van de rijomstandigheden kan het systeem automatisch van “2-wielaandrijving” naar “4-wielaandrijving” gaan. In dat
geval licht het controlelampje “4WD” niet op.
Ongeacht de geselecteerde werking, mag u de motor niet starten als de achterwielen op de grond rusten en de voorwielen in de
lucht hangen (auto op krik) of op rollen staan.
Druk niet op de schakelaar van de keuze van de werking in een bocht, bij achteruitrijden of als de wielen doorslippen. Selecteer de “2WD”-,
“AUTO”- of “4WD Lock”-werking alleen als de auto rechtuit rijdt.
Als de motor warm wordt, kan het stationair toerental hoger zijn. Let goed op als u rijdt of stopt op gladde wegen met de “AUTO”-werking
geselecteerd.
Gebruik uitsluitend banden met de vereiste technische gegevens.
Plaats sneeuwkettingen uitsluitend op de voorwielen.
Deze functie is een extra hulpmiddel in kritieke situaties waarbij het rijgedrag van de auto aangepast wordt.
Deze functie neemt niet de taak van de bestuurder over. De limieten van de auto kunnen niet overschreden worden en deze func-
tie kan ook geen reden zijn om harder te gaan rijden. Deze functie kan in geen geval de oplettendheid of de verantwoordelijkheid van
de bestuurder overnemen (de bestuurder moet altijd alert zijn op plotselinge gebeurtenissen die zich tijdens het rijden kunnen voordoen).
Het is raadzaam om niet permanent de “4WD Lock”-werking te gebruiken op goede wegen.
Monteer op de vier wielen altijd banden met dezelfde technische gegevens (merk, maat, structuur, slijtage, enz.). Het gebruik van banden
met verschillende maten op de voor- en achterwielen en/of links en rechts kan ernstige gevolgen hebben voor de banden zelf, de versnel-
lingsbak, de tussenbak en de tandwielen van het achterdifferentieel.
2.24
CORRECTIESYSTEMEN TIJDENS HET RIJDEN (1/5)
Afhankelijk van de auto, kunnen deze be-
staan uit:
van het antiblokkeersysteem van de
wielen ABS;
van het elektronische stabiliteitssys-
teem (ESP) ESC met tractiecontrole
ASR ;
van de noodstopbekrachtiging;
de afdalingssnelheidscontrole;
de hulp bij het wegrijden op een hel-
ling.
Storingen
Als de boodschap “Controleer ABS” ver-
schijnt en de controlelampjes x en
© oplichten op het instrumentenpa-
neel tijdens het rijden, is de veiligheid
van het remmen nog steeds gegaran-
deerd zonder ABS;
als de boodschap “Storing remsys-
teem” verschijnt en de controlelampjes
x, D en ® oplichten op
het instrumentenpaneel tijdens het rijden,
geeft dit een defect van het remsys-
teem aan.
Raadpleeg een merkdealer.
Deze functies zijn extra hulp-
middelen in kritieke situaties
waarbij het rijgedrag van de
auto aangepast wordt.
Deze functies nemen niet de taak van
de bestuurder over. De limieten van
de auto kunnen niet overschreden
worden en er is dan ook geen reden
om harder te gaan rijden. Zij kunnen
in geen geval de oplettendheid of de
verantwoordelijkheid van de bestuurder
overnemen (de bestuurder moet altijd
alert zijn op plotselinge gebeurtenissen
die zich tijdens het rijden kunnen voor-
doen).
ABS (antiblokkeersysteem van
de wielen)
Bij krachtig remmen, voorkomt het ABS
het blokkeren van de wielen, waardoor de
remweg beheersbaar en de auto bestuur-
baar blijft.
In deze situatie zijn uitwijkmanoeuvres tij-
dens het remmen mogelijk. Bovendien ver-
betert dit systeem de remweg, met name op
een weg met weinig grip (natte weg, enz.).
U voelt het in werking komen van het sys-
teem aan het trillen van het rempedaal. Het
ABS kan echter nooit de natuurkundige ei-
genschappen van de grip tussen de banden
en het wegdek verbeteren. Blijf altijd de ge-
bruikelijke voorzichtigheid in acht houden
(afstand bewaren, enz.).
Bij krachtig remmen kunt u het rempe-
daal diep ingedrukt houden. Het is niet
nodig “pompend” te remmen. Het ABS
regelt de kracht in het remsysteem.
Het remsysteem werkt nog ge-
deeltelijk. Maar het is gevaar-
lijk om krachtig te remmen. U
moet direct stoppen zonder het
overige verkeer in gevaar te brengen.
Roep de hulp in van een merkdealer.
2.25
CORRECTIESYSTEMEN TIJDENS HET RIJDEN (2/5)
Stabiliteitsprogramma ESC
met onderstuurcontrole en
tractiecontrole ASR
Elektronisch stabiliteitssysteem (ESP)
ESC
Dit systeem helpt u de controle over de auto
te behouden in kritieke rijsituaties (uitwijken
voor een obstakel, verlies van grip op de
weg in een bocht, enz.).
De werking van het systeem
Een opname-element in het stuurwiel regi-
streert de richting waarin de bestuurder de
auto wil laten rijden.
Andere opname-elementen in de auto regi-
streren de werkelijke verplaatsingsrichting.
Het systeem vergelijkt de door de bestuur-
der gekozen richting met de werkelijke ver-
plaatsingsrichting van de auto en corrigeert
deze laatste door, indien nodig, op bepaalde
wielen te remmen en/of het motorvermogen
aan te passen.
Tractiecontrole ASR
Dit systeem helpt het slippen van de aan-
gedreven wielen te beperken en de auto bij
het wegrijden, accelereren of decelereren te
controleren.
De werking van het systeem
Met behulp van opname-elementen bij de
wielen, meet en vergelijkt het systeem con-
stant de snelheid van de aangedreven wielen
en remt het deze af als ze doorslippen. Als
een wiel neigt naar doorslippen, zorgt het
systeem voor het afremmen van het betref-
fende wiel, totdat de snelheid van het wiel
overeenkomt met de grip op de weg.
Het systeem reageert ook door het toeren-
tal van de motor aan te passen aan de hoe-
veelheid grip onder de wielen, onafhankelijk
van de mate waarin het gaspedaal wordt in-
gedrukt.
Als
oplicht, geeft dat aan dat het
ESC-systeem (met ASR) is ingeschakeld.
Bij een storing
Als het systeem een storing signaleert, ver-
schijnt de boodschap ”Controleer ESC”
op het instrumentenpaneel, in combinatie
met het oplichten van het controlelampjes
© en . In dit geval zijn het ESC
en de ASR uitgeschakeld.
Raadpleeg een merkdealer.
2.26
CORRECTIESYSTEMEN TIJDENS HET RIJDEN (3/5)
Als u deze functie uitschakelt, wordt de
tractiecontrole (ASR) ook uitgeschakeld.
Omdat het ESC en de ASR voor extra veilig-
heid zorgen, raden wij af om met deze func-
tie uitgeschakeld te rijden. Herstel de wer-
king van deze functie zo snel mogelijk door
weer op schakelaar 1 te drukken.
NB: Het systeem wordt automatisch weer
ingeschakeld bij elke onderbreking van de
motor.
1
Uitschakelen van de functie ESC (met
inbegrip van de tractiecontrole (ASR))
In sommige situaties (het rijden op heel
zachte ondergrond: bijv. sneeuw, modder
of het rijden met sneeuwkettingen), kan het
systeem de kracht van de motor verminde-
ren om het slippen te beperken. Als u dit niet
wenst, kan de functie uitgeschakeld worden
door schakelaar 1 in te drukken.
De boodschap “ESC ingeschakeld” ver-
schijnt op het instrumentenpaneel om u te
waarschuwen.
Noodstopbekrachtiging
Dit systeem is een aanvulling op het ABS dat
zorgt voor het verminderen van de remweg
van de auto.
De werking van het systeem
Aan de snelheid waarmee het rempedaal
wordt ingedrukt, herkent het systeem een
noodsituatie. In zo’n noodsituatie ontwikkelt
de rembekrachtiging zijn maximale kracht
en kan de regeling door het ABS in werking
komen.
Het ABS-remsysteem blijft werken zolang
het rempedaal ingedrukt is.
Oplichten van de alarmknipperlichten
Afhankelijk van de auto, kunnen deze bij
krachtig afremmen gaan branden.
2.27
CORRECTIESYSTEMEN TIJDENS HET RIJDEN (4/5)
Afdalingssnelheidscontrole
Dit systeem begrenst de rijsnelheid van de
auto (tot ongeveer 7 km/u) zonder dat het in-
drukken van het rempedaal nodig is (als u
op een steile helling omlaag rijdt).
Inschakelen/uitschakelen van het
systeem
– Inschakelen: druk op de knop 1. De
boodschap “HDC aan” verschijnt op het
instrumentenpaneel.
Uitschakelen: druk opnieuw op de
knop 1: de boodschap “HDC uit” ver-
schijnt op het instrumentenpaneel.
Inschakelen van het systeem
Auto rijdend met een snelheid lager dan
25 km/u in de eerste versnelling of in de ach-
teruitversnelling (stand D of R voor een auto
met een automatische transmissie), druk op
de schakelaar 2 om de “4WD Lock” werking
in te schakelen.
Zodra een voldoende steile afdaling is ge-
detecteerd, verschijnen het controlelampje
en de boodschap “HDC operatio-
neel” op het instrumentenpaneel.
NB: als de rijsnelheid boven 40 km/u komt,
schakelt de aandrijving automatisch over
naar de “AUTO" werking (het controlelampje
dooft).
Het systeem kan opnieuw ingeschakeld
worden door op “4WD Lock" te drukken
zodra de rijsnelheid lager dan 40 km/u is.
1
Bij koude motor kan de auto-
matische afdalingscontrole tij-
delijk onderbroken worden (het
controlelampje dooft).
Als de motor warmer wordt, licht het con-
trolelampje weer op en is de functie be-
schikbaar.
Het systeem van de automatische afda-
lingscontrole kan zichzelf tijdelijk onder-
breken als het remsysteem te heet dreigt
te worden.
Gebruik indien nodig het rempedaal om
de auto te stoppen.
De bestuurder moet bijzonder oplettend
blijven op een gladde ondergrond of met
weinig grip en/of op een helling.
Risico van ernstige verwondingen.
Dit systeem werkt niet als de versnel-
lingshendel in de neutrale stand staat
(stand N of P voor een auto met een au-
tomatische transmissie), of als de auto
horizontaal rijdt.
2
Het systeem van de afdalingsnelheidscon-
trole schakelt uit zodra u het rempedaal of
het gaspedaal indrukt en schakelt weer in
als u het pedaal loslaat.
2.28
CORRECTIESYSTEMEN TIJDENS HET RIJDEN (5/5)
Hulp bij wegrijden op een helling
Dit systeem helpt u bij het wegrijden op een
helling. Het voorkomt dat de auto, naarge-
lang de helling, achteruit rolt door automa-
tisch de remmen vast te zetten als de be-
stuurder het rempedaal loslaat om het
gaspedaal te bedienen.
Werking van het systeem
Het werkt alleen als de versnellingshendel
niet in de neutrale stand staat (niet in N of P
voor een automatische transmissie) en als
de auto geheel stil staat (rempedaal inge-
drukt).
Het systeem houdt de auto ongeveer 2 se-
condes stil. Daarna komen de remmen ge-
leidelijk vrij (de auto rolt naargelang de hel-
ling).
Het systeem van de hulp bij het
wegrijden op een helling kan
niet in alle gevallen totaal ver-
hinderen dat de achteruit rijdt
(zeer steile helling, enz.).
De bestuurder kan altijd het rempedaal
bedienen om het achteruitrijden van de
auto te verhinderen.
De hulp bij het wegrijden op een helling
mag niet gebruikt worden om de auto
langdurig stil te houden: gebruik het
rempedaal.
Deze functie is niet bedoeld om de auto
permanent te laten stilstaan.
Gebruik indien nodig het rempedaal om
de auto te stoppen.
De bestuurder moet bijzonder oplettend
blijven op een gladde ondergrond of met
weinig grip en/of op een helling.
Risico van ernstige verwondingen.
2.29
SNELHEIDSREGELAAR, -BEGRENZER: functie snelheidsbegrenzer (1/3)
Bedieningsknoppen
1 Hoofdschakelaar Aan/Uit.
2 Inschakelen, in geheugen opslaan en
verhogen van de maximumsnelheid (+).
3 Inschakelen, in geheugen opslaan en op-
roepen van de maximumsnelheid (R).
4 Uitschakelen van de functie (de inge-
stelde maximumsnelheid blijft in het ge-
heugen (O).
5 Inschakelen, in geheugen opslaan en
verlagen van de maximumsnelheid ( - ).
1
2
5
3
4
6
De snelheidsbegrenzer is een functie die u
helpt om een door u gekozen maximum-
snelheid niet te overschrijden.
Inschakelen
Druk op de schakelaar 1 aan kant . Het
controlelampje 6 licht op en de boodschap
“Begrenzer” verschijnt op het instrumenten-
paneel met streepjes om aan te geven dat
de snelheidsbegrenzer is ingeschakeld en
wacht op het opslaan van een maximum-
snelheid.
Om de actuele snelheid op te slaan, drukt u
op de schakelaar 2 (+) of 5 (-): de minimum
te registreren snelheid is 30 km/u.
2.30
SNELHEIDSREGELAAR, -BEGRENZER: functie snelheidsbegrenzer (2/3)
2
5
3
4
Het rijden
Als een ingestelde snelheid in het geheugen
staat, grijpt het systeem niet in zolang deze
snelheid niet bereikt wordt. Het rijden is het-
zelfde als met een auto zonder snelheids-
begrenzer.
Vanaf het moment dat de opgeslagen snel-
heid is bereikt, gaat de auto niet sneller
rijden, ook niet als u het gaspedaal verder
indrukt, behalve in noodgevallen (raadpleeg
de paragraaf “Overschrijding van de maxi-
mumsnelheid”).
Overschrijden van de ingestelde
snelheid
Het blijft altijd mogelijk de ingestelde maxi-
mum snelheid te overschrijden door snel en
zo diep mogelijk het gaspedaal in te druk-
ken (voorbij het “zware punt”).
Gedurende het overschrijden knippert de
ingestelde snelheid op het instrumentenpa-
neel.
Vervolgens laat u het gaspedaal los: de snel-
heidsbegrenzer komt weer in werking zodra
u langzamer rijdt dan de in het geheugen op-
geslagen snelheid.
Onmogelijkheid om de ingestelde
maximum snelheid vast te houden
Tijdens een steile afdaling, kan het systeem
de maximumsnelheid niet vasthouden: de
snelheid in het geheugen knippert op het in-
strumentenpaneel om u te informeren.
De snelheidsbegrenzer heeft
in geen enkel geval invloed op
het remsysteem.
Verandering van de ingestelde
maximumsnelheid
Om de maximumsnelheid te verhogen
drukt u een of een paar keer op de schake-
laar 2 (+); om de maximumsnelheid te verla-
gen gebruikt u de schakelaar 5 (-).
2.31
SNELHEIDSREGELAAR, -BEGRENZER: functie snelheidsbegrenzer (3/3)
2
5
3
4
1
Onderbreken van de functie
De werking van de snelheidsbegrenzer
wordt opgeschort als u drukt op de scha-
kelaar 4 (O). In dit geval blijft de maximum-
snelheid in het geheugen opgeslagen en de
boodschap "In geheugen” verschijnt op het
instrumentenpaneel.
Opnieuw inschakelen van de
maximumsnelheid
Als een snelheid in het geheugen is opgeno-
men, is het mogelijk deze op te roepen door
op de schakelaar 3 (R) te drukken.
Als de begrenzer is opgeschort, komt de
functie weer in werking door een druk op
de schakelaars 2 (+) of 5 (-), ongeacht
de snelheid die in het geheugen is opge-
slagen: de actuele snelheid van de auto
wordt gebruikt.
Uitschakelen van de functie
De werking van de snelheidsbegrenzer
wordt onderbroken als u op de schakelaar 1
drukt, er is geen snelheid meer ingesteld.
Het doven van het oranje lampje op het
instrumentenpaneel bevestigt dat de functie
uitgeschakeld is.
2.32
Bedieningsknoppen
1 Hoofdschakelaar Aan/Uit.
2 Inschakelen, in geheugen opslaan en
verhogen van de ingestelde snelheid (+).
3 Inschakelen geheugen en oproepen van
de ingestelde snelheid (R).
4 Functie stand-by (de ingestelde snelheid
blijft in het geheugen) (O).
5 Inschakelen, in geheugen opslaan en
verlagen van de ingestelde snelheid (-).
De snelheidsregelaar is een functie die u
helpt de door u gekozen rijsnelheid op een
constante waarde vast te houden, dit wordt
de ingestelde snelheid genoemd.
Vanaf 30 km/u kunt u de snelheid traploos
instellen.
De snelheidsregelaar heeft in
geen enkel geval invloed op
het remsysteem.
Deze functie is een extra hulp
tijdens het rijden.
Deze functie neemt niet de taak
van de bestuurder over. U moet
zich te allen tijde houden aan de voor-
geschreven snelheid en blijven opletten
(u moet altijd klaar zijn om te remmen
in alle omstandigheden), de snelheids-
regelaar ontslaat de bestuurder niet van
zijn verantwoordelijkheid. De snelheids-
regelaar moet niet gebruikt worden in
druk verkeer, op een bochtige of gladde
weg (ijzel, aquaplaning, kiezelsteentjes)
en als de weersomstandigheden ongun-
stig zijn (mist, regen, zijwind, enz.).
Kans op ongevallen.
SNELHEIDSREGELAAR, -BEGRENZER: functie regelaar (1/4)
1
2
3
4
5
Door het ontwerp van het systeem is
het mogelijk een verschil te constateren
tussen de adviessnelheid en de snelheid
op het instrumentenpaneel.
2.33
6
7
SNELHEIDSREGELAAR, -BEGRENZER: functie regelaar (2/4)
Inschakelen
Druk op de schakelaar 1, aan de kant .
Het groene controlelampje 7 licht op en de
boodschap “Regelaar” verschijnt op het in-
strumentenpaneel met streepjes om aan te
geven dat de snelheidsregelaar is ingescha-
keld en wacht op het opslaan van een snel-
heid.
Instellen van de snelheid
Rijdend met een constante snelheid (vanaf
ongeveer 30 km/u) drukt u op de schake-
laar 2 (+) of 5 (-): de functie wordt ingescha-
keld en de snelheid wordt opgeslagen.
De regeling wordt bevestigd door het groen
oplichten van het controlelampje 6 en het
controlelampje 7.
Het rijden
Als een snelheid in het geheugen is vastge-
legd en de regeling ingeschakeld is, kunt u
uw voet van het gaspedaal nemen.
Let op, het is toch raadzaam de
voeten dichtbij de pedalen te
houden om te kunnen ingrijpen
bij noodsituaties.
1
2
3
4
5
2.34
De snelheidsregelaar heeft in
geen enkel geval invloed op
het remsysteem.
SNELHEIDSREGELAAR, -BEGRENZER: functie regelaar (3/4)
Veranderen van de gekozen
snelheid
U kunt de ingestelde snelheid veranderen
door een aantal keren te drukken op:
– de schakelaar 2 (+) om de snelheid te
verhogen;
– de schakelaar 5 (-) om de snelheid te ver-
lagen.
Sneller rijden dan de gekozen
snelheid
U kunt de snelheid van de auto altijd verho-
gen door het gaspedaal in te drukken. Zo
lang u te snel rijdt, knippert de ingestelde
snelheid op het instrumentenpaneel om u te
waarschuwen.
Laat daarna het gaspedaal los: na enkele
secondes gaat de auto automatisch weer
met de oorspronkelijk ingestelde snelheid
rijden.
Onmogelijkheid om de gekozen
ingestelde snelheid vast te houden
Tijdens een steile afdaling, kan het systeem
de ingestelde snelheid niet vasthouden: de
snelheid in het geheugen knippert op het in-
strumentenpaneel om u te informeren.
2
3
4
5
2.35
SNELHEIDSREGELAAR, -BEGRENZER: functie regelaar (4/4)
Onderbreken van de functie
De functie wordt opgeschort als u drukt op:
– de schakelaar 4 (O);
– het rempedaal;
het koppelingspedaal of het schakelen
naar neutraal voor de auto’s met een au-
tomatische transmissie of een continu va-
riabele transmissie.
In de drie gevallen verschijnt de boodschap
“In geheugen” op het instrumentenpaneel,
gevolgd door de in het geheugen opgesla-
gen snelheid. De stand-by stand wordt be-
vestigd door het doven van het controle-
lampje .
Opnieuw inschakelen van de gekozen
snelheid
Als een snelheid in het geheugen is op-
geslagen, kan deze worden opgeroepen,
als de omstandigheden dat toelaten (ver-
keersdrukte, staat van het wegdek, weers-
omstandigheden, enz.). Rijsnelheid van de
auto hoger dan 30 km/u, druk op de scha-
kelaar 3 (R).
N.B.: als de eerder opgeslagen snelheid
veel hoger is dan de actuele snelheid, trekt
de auto snel op naar deze hogere snelheid.
Als de regelaar is opgeschort, komt de
regelaarfunctie weer in werking door een
druk op de schakelaars 2 (+) of 5 (-), on-
geacht de snelheid die in het geheugen
is opgeslagen: de actuele snelheid van
de auto wordt gebruikt.
Uitschakelen van de functie
De werking van de snelheidsregelaar wordt
onderbroken als u op de schakelaar 1
drukt, er is geen snelheid meer ingesteld.
Het doven van de groene lampjes Î
en op het instrumentenpaneel be-
vestigt dat de functie uitgeschakeld is.
Het onderbreken of uitschake-
len van de snelheidsregelaar
brengt geen snelle snelheids-
vermindering met zich mee: u
moet remmen door het rempedaal in te
drukken.
1
2
3
4
5
2.36
De werking van het systeem
Voor auto’s met ultrasoondetectors in de
schildbumper aan de achter- en/of voorzijde
van de auto, “meten” deze de afstand tussen
de auto en een obstakel tijdens het achter-
uit rijden.
Deze meting vertaalt zich in geluidssignalen
waarvan de frequentie toeneemt naarmate
het obstakel dichterbij komt, totdat het een
continu geluid wordt als het obstakel onge-
veer 25 cm van de auto verwijderd is.
Bijzonderheden
Zorg ervoor dat de ultrasoondetectors niet
bedekt zijn (vuil, modder, sneeuw, enz.).
Deze functie is een extra hulp die door middel van geluidssignalen de afstand
tussen de auto en een obstakel aangeeft tijdens het achteruitrijden.
Deze functie kan in geen enkel geval de oplettendheid en verantwoordelijkheid
van de bestuurder vervangen bij het achteruit manoeuvreren.
De bestuurder moet altijd op zijn hoede blijven voor plotselinge gebeurtenissen die tijdens
het rijden zich kunnen voordoen: let dus altijd op of er een bewegend obstakels is (zoals
een kind, dier, kinderwagen, fiets) of een te klein of smal obstakel (grote steen, dun paaltje)
tijdens de manoeuvre.
PARKEERHULP (1/3)
Parkeerhulp voor
(afhankelijk van de auto)
Werking
Bij het vooruitrijden met minder dan
12 km/u wordt een voorwerp op minder dan
ongeveer 1 meter van de auto gedetecteerd:
er klinkt een geluidssignaal.
Automatische inschakelen/uitschakelen
van de parkeerhulp
Het systeem schakelt uit:
als de auto sneller dan ongeveer 12 km/u
rijdt;
als de auto langer dan drie seconden
stilstaat: alleen wanneer de auto harder
reed dan 12 km/u en zich een obstakel op
minder dan 30 centimeter van de voor-
zijde van de auto bevindt (bv.: file);
in de neutrale stand of in de stand N of P
van een automatische transmissie.
2.37
PARKEERHULP (2/3)
Automatische inschakelen/uitschakelen
van de parkeerhulp achter
Het systeem schakelt uit:
als de automatische parkeerrem wordt
vastgezet;
als de auto sneller dan ongeveer 12 km/u
rijdt;
in de neutrale stand of in de stand N en P
van een automatische transmissie.
Bij het manoeuvreren kan de
auto aan de onderkant ergens
tegenaan rijden (bijvoorbeeld:
contact met een paaltje, een
trottoir of ander stadsmeubilair) en daar-
door schade oplopen (bijvoorbeeld: ver-
vorming van een as enz.).
Om ieder risico van een ongeluk te voor-
komen, moet u uw auto door een merk-
dealer laten controleren.
In het geval dat een obstakel aanwezig is
aan de voorkant en aan de achterkant van
de auto, wordt er alleen rekening gehou-
den met het obstakel dat het dichtst bij is en
klinkt het bijbehorende geluidssignaal. Als
aan de voorkant en aan de achterkant tege-
lijk een obstakel wordt gedetecteerd in een
detectiezone van minder dan 30 centimeter,
dan klinken de geluidssignalen van de voor- -
en achterkant afwisselend.
Parkeerhulp achter
Werking
Bij het inschakelen van de achteruitver-
snelling worden voorwerpen op ongeveer
1,50 meter van de achterzijde van de auto
gedetecteerd: er klinkt een geluidssignaal.
2.38
Tijdelijk inschakelen/uitschakelen
Druk op de schakelaar 1 om het systeem
uit te schakelen: het controlelampje van
de schakelaar licht op en de boodschap
“Parkeerhulp uit” verschijnt op het instru-
mentenpaneel.
Een nieuwe druk op de schakelaar activeert
het systeem weer.
N.B.: in dat geval wordt het systeem auto-
matisch weer ingeschakeld bij elke onder-
breking van de motor..
1
Langdurig inschakelen/uitschakelen
Druk op de schakelaar gedurende ongeveer
3 secondes om het systeem uit te schake-
len: het controlelampje van de schakelaar
licht op en de boodschap “Parkeerhulp uit”
verschijnt op het instrumentenpaneel.
Een nieuwe druk van ongeveer 3 seconden
op de schakelaar schakelt het systeem weer
in.
Storingen
Als het systeem een storing sig-
naleert, verschijnt de boodschap
“Controleerparkeerhulp” op het instrumen-
tenpaneel, het controlelampje © licht
op en er klinkt een geluidssignaal.
Raadpleeg een merkdealer.
Als de auto rijdt met een snelheid van
minder dan 12 km/u, kunnen sommige
geluidsbronnen (motorfiets, vrachtwa-
gen, drilboor, regen, claxon enz.) waar-
schuwingssignalen opwekken.
PARKEERHULP (3/3)
Onder de volgende omstandigheden
kan het parkeerhulpsysteem problemen
ondervinden:
de opname-elementen zijn bedekt
(vuil, modder, sneeuw, enz.);
Maak schoon met een zachte doek.
de opname-elementen zijn bevroren.
Onder de volgende omstandigheden
kan het parkeerhulpsysteem problemen
ondervinden:
oneffen oppervlakte, pas geasfal-
teerde weg, kust- of bosweg, enz.
in geval van zware regenbuien of
door opspattend water.
Het systeem kan geen obstakels detec-
teren zoals:
te dun obstakel (voorwerpen met
scherpen randen of touw, enz.);
materiaal dat gemakkelijk geluids-
golven absorbeert (katoen, spons,
sneeuw, enz.)
2.39
AUTOMATISCHE OF CONTINU VARIABELE TRANSMISSIE (1/3)
Afhankelijk van de auto heeft deze een au-
tomatische transmissie of een continu varia-
bele transmissie.
Selecteurhendel 2
Het display A op het instrumentenpaneel
informeert u over de werkstand en de inge-
schakelde versnelling.
3: P: parkeren
4: R: achteruitversnelling
5: N: neutraal
6: D: automatische werking
7: handbediend
8 : weergave van de werkstand of van de
ingeschakelde versnelling bij handbedie-
ning
1
2
8
3
6
5
4
7
Starten
Met de selecteurhendel 2 in stand P of N zet
u het contact aan.
Om de selecteurhendel uit stand P te ver-
plaatsen, moet u het rempedaal indrukken
voordat u de ontgrendelknop 1 indrukt.
Houd uw voet op het rempedaal (het
lampje c op het display A dooft), als u de
stand P verlaat.
Alleen als de auto stilstaat, D het rempe-
daal is ingedrukt en het gaspedaal niet is
ingedrukt, mag de selecteurhendel in de
standen of R worden geplaatst.
A
Stand automatisch
Zet de selecteurhendel in stand D. U hoeft
de selecteurhendel niet meer te verplaatsen.
Er wordt automatisch geschakeld in over-
eenstemming met de belasting van de auto,
de hoeveelheid gas die u geeft en de helling
van de weg.
Zuinig rijden
Laat de selecteurhendel voor normaal ge-
bruik in stand D staan. Als het gaspedaal
iets wordt ingedrukt, schakelt de transmis-
sie bij een lage snelheid naar de volgende
versnelling.
Accelereren en inhalen
Druk het gaspedaal snel en diep in (voorbij
het zware punt van het pedaal).
Hierdoor wordt, binnen de mogelijkhe-
den van de motor, teruggeschakeld naar
de optimale versnelling.
2.40
AUTOMATISCHE OF CONTINU VARIABELE TRANSMISSIE (2/3)
Stand handgeschakeld
De selecteurhendel in stand D, beweeg de
hendel naar links. Door de hendel even te
verplaatsen, kunt u handmatig de versnellin-
gen bedienen:
naar achteren om terug te schakelen;
naar voren om op te schakelen.
De ingeschakelde versnelling verschijnt op
het instrumentenpaneel.
Bijzondere gevallen
In sommige gevallen kiest (bv.: ter bescher-
ming van de motor, bij werking van het elek-
tronisch stabiliteitsprogramma ESP) de
transmissie tijdens het rijden toch automa-
tisch de juiste versnelling.
Ook kan, om verkeerde manoeuvres te
voorkomen, het schakelen door het systeem
geweigerd worden. In dit geval knippert de
aanduiding van de versnelling enkele secon-
des om u te waarschuwen.
Bijzondere omstandigheden
Als door de helling van de weg of in
bochten de automatische werking niet
gehandhaafd kan worden (bijv.: in de
bergen), is het raadzaam om op hand-
matig schakelen over te gaan.
Hiermee kan veelvuldig schakelen op
een helling worden voorkomen en kan
worden afgeremd op de motor bij lange
afdalingen.
Om bij koud weer te voorkomen dat de
motor afslaat, start u de motor en wacht u
enkele secondes voordat u de selecteur-
hendel verplaatst van stand P of N naar
stand D of R.
Bij een auto zonder tractiecontrole is
het beter om, op een glad wegdek of bij
weinig grip, over te gaan op handmatig
schakelen en de tweede versnelling in te
schakelen voordat u wegrijdt, om te voor-
komen dat de wielen doorslippen.
Parkeren van de auto
Als de auto stilstaat, houdt u het rempedaal
ingedrukt en zet u de selecteurhendel in
stand P (parkeren): de transmissie staat in
neutraal en de voorwielen zijn mechanisch
geblokkeerd.
Afhankelijk van de auto, zet u de handrem
vast of controleert u of de automatische
parkeerrem is vastgezet (raadpleeg de pa-
ragraaf “parkeerrem” in hoofdstuk 2).
Bij zeer koud weer kan het systeem het handmatig schakelen verbieden zolang de ver-
snellingsbak de juiste temperatuur nog niet heeft bereikt.
Bij het manoeuvreren kan de
auto aan de onderkant ergens
tegenaan rijden (bijvoorbeeld:
contact met een paaltje, een
trottoir of ander stadsmeubilair) en daar-
door schade oplopen (bijvoorbeeld: ver-
vorming van een as enz.).
Om ieder risico van een ongeluk te voor-
komen, moet u uw auto door een merk-
dealer laten controleren.
2.41
AUTOMATISCHE OF CONTINU VARIABELE TRANSMISSIE (3/3)
Storingen
als tijdens het rijden de boodschap
“Controleer auto. transmissie” op het in-
strumentenpaneel verschijnt, duidt dit op
een storing.
Raadpleeg zo spoedig mogelijk een
merkdealer.
als tijdens het rijden de boodschap
“Oververhitting auto. transmissie” op het
instrumentenpaneel verschijnt, moet u de
hendel in stand N zetten zodra dit moge-
lijk is.
Raadpleeg zo spoedig mogelijk uw merk-
dealer.
Slepen van een auto met een automa-
tische transmissie: raadpleeg de para-
graaf “slepen” in hoofdstuk 5.
Bijzonderheid van de auto’s met een
continu variabele transmissie:
Bij bepaalde hoge rijsnelheden, kan de ver-
snellingsbak tijdelijk het maximumtoerental
van de motor beperken. Dat is normaal.
Als bij het starten de hendel in de stand P
blijft geblokkeerd terwijl u het rempedaal en
de ontgrendelknop 1 indrukt, is het mogelijk
de hendel handmatig vrij te zetten. Wip hier-
voor het plaatje 9 aan de voet van de hendel
los. Druk daarna gelijktijdig op:
de knop onder het afdekplaatje 5 (met
een platte schroevendraaier);
– het rempedaal;
– de knop 1.
Verplaats daarna de hendel.
9
1
2.42
3.1
Hoofdstuk 3: Uw comfort
Ventilatieroosters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.2
Verwarming, handbediende airconditioning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.4
Automatische airconditioning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.7
Airconditioning: informatie en tips voor het gebruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.13
Elektrische ruitbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.14
Elektrisch open dak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.16
Zonnekleppen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.18
Achteruitkijkspiegel kinderen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.19
Binnenverlichting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.20
Opbergruimtes, indeling interieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.22
Accessoireaansluitingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.28
Asbak, aansteker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.28
Hoofdsteun achter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.29
Gebruiksmogelijkheden van de achterbank . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.30
Bagageruimte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.32
Bagageafdekplaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.34
Bagage vervoeren, slepen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.35
Bevestigingspunten, bagagenet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.36
Dakdragers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.37
Multimedia-uitrusting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.38
3.2
VENTILATIEROOSTERS (1/2)
1 ventilatierooster links
2 ontwasemingssleuf linker zijruit
3 ontwasemingssleuven onder de voor-
ruit
4 centrale ventilatieroosters
5 bedieningspaneel
6 ontwasemingssleuf rechter zijruit
7 ventilatierooster rechts
8 ventilatieroosters voetenruimte
9 ventilatieroosters voeten bestuurder
1
2
3 5
6 7
9
8
4
3.3
VENTILATIEROOSTERS (2/2)
Luchthoeveelheid
Draai de knoppen 2 om de luchthoeveelheid
af te stellen.
Richting
Verplaats de schuifknoppen 1 of 3.
Luchthoeveelheid van de
ventilatieroosters achter.
(afhankelijk van de auto)
Raadpleeg de paragraaf “thermostatische
airconditioning”.
1
1
2
2
1
2
3
Gebruik, in geval van stankoverlast in de
auto, alleen speciaal hiervoor bestemde
middelen. Raadpleeg een merkdealer.
Stop niets in het ventilatiecir-
cuit van de auto (bijvoorbeeld
in geval van stank enz.).
Risico van explosie of brand.
3.4
VERWARMING, HANDBEDIENDE AIRCONDITIONING (1/3)
Bedieningsknoppen
(afhankelijk van de auto)
ARegeling van de temperatuur van de
lucht.
BIn-/uitschakelen van de airconditioning.
CRegeling van de ventilatiesnelheid.
DSchakelaar voor ontdooien/ontwasemen
achterruit en buitenspiegel.
EKnop voor het regelen van de luchtver-
deling.
FSchakelaar en controlelampje van het in-
schakelen van de airconditioning.
Regeling van de temperatuur
Draai schakelaar A afhankelijk van de ge-
wenste temperatuur. Hoe verder de aanwij-
zer in het rode gedeelte staat, hoe hoger de
temperatuur.
Luchtkringloop
Druk op de knop B: het controlelampje
brandt.
In deze stand wordt de lucht vanuit het inte-
rieur aangezogen en zonder toevoeging van
buitenlucht teruggevoerd in de auto.
Met de luchtkringloop kan:
om het interieur af te sluiten van de bui-
tenlucht als het buiten stinkt ;
– zo snel mogelijk de gewenste tempera-
tuur in het interieur bereikt worden.
A B C D E
F
Informatie en tips voor gebruik:
Raadpleeg de paragraaf “Airconditioning:
informatie en tips voor het gebruik”.
Door langdurig gebruik van de lucht-
kringloop kunnen de zijruiten en de voor-
ruit beslaan en kan de atmosfeer in het
interieur minder aangenaam worden
doordat er geen luchtverversing is.
Druk daarom weer op de knop B om
de toevoer van buitenlucht te herstellen
zodra de omstandigheden dat toelaten.
3.5
VERWARMING, HANDBEDIENDE AIRCONDITIONING (2/3)
Regeling van de
ventilateursnelheid
Normaal gebruik
Draai de knop C op een van de vier standen
om de ventilatie met het gewenste vermo-
gen in te schakelen.
Kies stand 1 voor een minimumventilatie en
stand 4 voor een maximumventilatie.
Stand 0
In dit geval:
stopt de airconditioning automatisch,
zelfs als toets F ingeschakeld is (het
lampje van de toets brandt).
de ventilatiesnelheid is nul;
als de auto rijdt kunt u echter een geringe
luchtstroom voelen.
In- en uitschakelen van de
airconditioning
De toets F zorgt voor het inschakelen (con-
trolelampje brandt) of het uitschakelen (con-
trolelampje is uit) van de airconditioning.
Door het inschakelen van de
airconditioning:
gaat de temperatuur in het interieur
omlaag;
wordt het vocht snel verwijderd.
De airconditioning werkt niet bij lage buiten-
temperaturen.
Bij langdurig gebruik van de airconditioning,
kan het te koud worden.
Verhoog in dat geval de temperatuur (draai
de knop A naar rechts).
A B C D E
F
3.6
VERWARMING, HANDBEDIENDE AIRCONDITIONING (3/3)
Verdeling van de lucht in het
interieur
Draai de schakelaar E om de gewenste wer-
king te kiezen.
J
De lucht wordt naar de ventilatie-
roosters in het dashboard ge-
voerd.
G
de luchtstroom wordt naar de ven-
tilatieroosters van het dashboard
en de voeten van de inzittenden gevoerd:
deze afstelling zorgt voor een optimale tem-
peratuur bij warm weer.
ó
De lucht wordt voornamelijk naar
de voetenruimtes gevoerd.
i
Om te voorkomen dat de ruiten be-
slaan, wordt de luchtstroom ver-
deeld tussen de voorruit, de zijruiten en de
voeten van de inzittenden: deze afstelling
zorgt voor een optimale temperatuur bij
koud weer.
W
Om te voorkomen dat de ruiten be-
slaan wordt de luchtstroom naar
de voorruit en de zijruiten gevoerd.
Achterruitverwarming
Druk op de toets D: het controlelampje
brandt.
Deze functie voorkomt dat de ruit achter be-
slaat.
Om hem uit te schakelen, drukt u weer op
toets D.
Functie “helder zicht”
Om te voorkomen dat de ruiten beslaan, zet
u alle schakelaars in stand W (tempera-
tuur, ventilatiesnelheid en luchtverdeling in
het interieur).
Controleer of u in stand toelating van bui-
tenlucht bent (het controlelampje van de
toets B gaat uit).
A B C D E
F
3.7
THERMOSTATISCHE AIRCONDITIONING (1/6)
Bedieningsknoppen
(afhankelijk van de auto)
1 Regeling van de temperatuur linkerkant.
2 Weergave van de temperatuur linkerkant.
3 In-/uitschakelen van de automatische
werking. Functie DUAL.
4 Bediening van de airconditioning.
5 Hoofdschakelaar Aan/Uit.
6 Regeling van de ventilateursnelheid.
7 Ontdooien/verwarmen van de achterruit
en, afhankelijk van de auto, van de bui-
tenspiegels.
8 Maximale ruitontwaseming.
9 Regeling van de temperatuur rechter-
kant.
10 Weergave van de temperatuur rechter-
kant.
11 Bedieningsknop van de luchtkringloop.
12 Afstellingen van de luchtverdeling in het
interieur.
13 Afstelling van de ventilatie voor de zit-
plaatsen achterin.
Regeling van de temperatuur
Draai de knop 1 om de temperatuur aan
bestuurderskant af te stellen: de tem-
peratuur wordt weergegeven op het
scherm 2.
Draai de knop 9 om de temperatuur aan
passagierskant af te stellen: de tem-
peratuur wordt weergegeven op het
scherm 10.
Bijzonderheid: de waarden van de maxi-
male en minimale temperatuur, “HI” “32 °C”
en “LO” “16 °C”, zorgen dat het systeem
maximale kou of warmte produceert.
Functie DUAL
Door langer dan 2 secondes te drukken op
de toets 3 wordt de temperatuur voor de
passagier gelijk aan die van de bestuurder.
Elke toets beschikt over een controle-
lampje:
Als het lampje brandt, is de functie in-
geschakeld.
Als het lampje uit is, is de functie uit-
geschakeld.
1 3 4 5 7 8 96
10
2
Informatie en tips voor gebruik
Raadpleeg de paragraaf “Airconditioning:
informatie en tips voor het gebruik”.
13 11
12
3.8
THERMOSTATISCHE AIRCONDITIONING (2/6)
Automatische werking
Druk op de toets van de automatische wer-
king 3. Het controlelampje in de toets brandt.
De automatische airconditioning garandeert,
in de meeste gevallen, een temperatuur-
comfort in het interieur en het helder houden
van de ruiten, bij een zo optimaal mogelijk
brandstofverbruik.
Deze werking wordt aangeraden.
Om de ingestelde temperatuur te bereiken
en een goed zicht te handhaven, gebruikt
het systeem de volgende elementen:
– de ventilateursnelheid;
de verdeling van de lucht;
het aan- en uitzetten van de airconditio-
ning;
– de luchttemperatuur.
Alleen de temperaturen en het controle-
lampje van de toets 3 worden weergege-
ven.
In automatische werking (controlelampje
brandt in toets 3), bestuurt het systeem
zelf alle functies.
Als u bepaalde functies wijzigt, dooft het
controlelampje van de toets 3. Alleen de
gewijzigde functie wordt niet langer door
het systeem beheerd.
3
3.9
THERMOSTATISCHE AIRCONDITIONING (3/6)
Wijzigen van de
ventilateursnelheid
Normaal zorgt het systeem automatisch
voor de juiste ventilateursnelheid om de
ingestelde temperatuur te bereiken en te
handhaven.
Gebruik de knop 6 om de ventilatiesnelheid
te verhogen of te verlagen.
In dat geval, stopt de automatische werking.
In- en uitschakelen van de
airconditioning
Normaal schakelt het systeem automatisch
de airconditioning in of uit, afhankelijk van
de weersomstandigheden.
Druk op de toets 4 om de airconditioning in
te schakelen (controlelampje brandt) of uit te
schakelen (controlelampje uit).
Opmerking: het inschakelen van de functie
“helder zicht” schakelt de airconditioning in.
Druk op de toets 3 om de automatische wer-
king weer in te schakelen.
5 6
4
Het display geeft aan welke temperatuur
is ingesteld.
Als het bij het starten van de auto erg
warm of erg koud is in de auto, maakt
het niet uit of u de aangegeven waarde
verhoogt of verlaagt om sneller de ge-
wenste temperatuur te bereiken. Het
systeem zorgt voor een optimale daling
of stijging van de temperatuur (de venti-
latie begint niet onmiddellijk op de maxi-
mum snelheid: deze wordt geleidelijk
verhoogd tot de motor voldoende op
temperatuur is gekomen, dit kan enkele
secondes tot enkele minuten duren).
Onder normale omstandigheden, tenzij
dit als hinderlijk wordt ondervonden,
moeten de roosters in het dashboard
open blijven.
3
3.10
THERMOSTATISCHE AIRCONDITIONING (4/6)
Met de automatische werking gaat de
ventilatie als het buiten koud is niet direct
met de maximale snelheid werken: hij
loopt geleidelijk op tot de temperatuur
van de motor voldoende is om de lucht
in het interieur te verwarmen. Deze fase
kan variëren van enkele secondes tot
een paar minuten.
Functie “helder zicht”
Druk op de toets 8, het ingebouwde contro-
lelampje brandt.
Met deze functie worden de voorruit, de zij-
ruiten voor, de achterruit en de buitenspie-
gels snel ontwasemd (afhankelijk van de
auto). Hierdoor worden automatisch de air-
conditioning en de achterruitverwarming in-
geschakeld.
Druk op de toets 7 om de werking van de
achterruitverwarming te stoppen, het inge-
bouwde controlelampje dooft.
U kunt de ventilatiesnelheid wijzigen: draai
schakelaar 6.
Om deze functie te verlaten, drukt u ofwel:
opnieuw op de toets 8;
– op toets 3.
Achterruitverwarming
Druk op de toets 7, het ingebouwde con-
trolelampje brandt. De achterruit wordt snel
ontwasemd en de buitenspiegels worden
verwarmd (afhankelijk van de uitvoering).
Om deze functie uit te schakelen, drukt u
opnieuw op de toets 7. De verwarming scha-
kelt na enige tijd automatisch uit.
3 7 8
6
3.11
THERMOSTATISCHE AIRCONDITIONING (5/6)
Verdeling van de lucht in het
interieur
Er zijn vijf combinaties mogelijk voor de
luchtverdeling. Deze worden verkregen door
het indrukken van toets 12.
De controlelampjes van de toetsen geven de
geselecteerde werking aan.
õ
Alle lucht wordt naar de voorruit en
de roosters aan de zijkanten van
het dashboard gevoerd.
÷
Alle lucht wordt nu naar de uit-
stroomsleuven onder de voorruit,
de zijruiten en de ventilatieroosters bij de
vloer gevoerd.
Deze afstelling is geschikt voor een optimale
temperatuur bij koud weer.
F
De lucht wordt voornamelijk naar
de ventilatieroosters bij de vloer
gevoerd.
G
De lucht wordt nu naar de uit-
stroomsleuven onder de voorruit
en de ventilatieroosters bij de vloer gevoerd.
Deze afstelling is geschikt voor een optimale
temperatuur bij warm weer.
J
De luchtstroom wordt naar de ont-
wasemingssleuven onder de voor-
ruit gevoerd
Als u de handbediening van de luchtver-
deling gebruikt, dooft het controlelampje
van toets 3 (automatische werking).
Alleen de luchtverdeling wordt dan auto-
matisch bestuurd door het systeem.
Om de automatische werkstand weer in
te schakelen, drukt u op de toets 3.
12
3.12
THERMOSTATISCHE AIRCONDITIONING (6/6)
Afstelling van de luchtkringloop
Een druk op de toets 11 schakelt de kring-
loopstand in (het symbool op het display
licht op).
In de kringloopstand wordt de lucht aange-
voerd vanuit de auto en zonder bijmenging
van buitenlucht teruggevoerd in het interieur
van de auto.
De lucht circuleert in de auto zonder bijmen-
ging van buitenlucht (als het buiten stinkt).
Bij langdurig gebruik van deze stand kunnen
de ruiten aan de binnenkant beslaan of weer
aanvriezen. Ook zal het in de auto, door
gebrek aan frisse lucht, kunnen gaan stin-
ken.
Druk daarom opnieuw op de knop 11 om de
normale werking (toevoer van buitenlucht of
automatische luchtkringloop) te herstellen,
zodra de luchtkringloop niet langer nodig is.
Luchthoeveelheid van de
ventilatieroosters achter.
(afhankelijk van de auto)
door achter elkaar op de knoppen 13 of 17
te drukken kunt u de ventilatiesnelheid voor
de zitplaatsen achterin veranderen, volgens
drie verschillende instellingen:
lage snelheid (controlelampjes 14 en 18
branden);
hoge snelheid (controlelampjes 15 en 16
branden);
uit.
14 15
13 11
16
17
18
3.13
AIRCONDITIONING: informatie en tips voor het gebruik
Verbruik
Het is normaal dat het brandstofverbruik
hoger is (vooral in stadsverkeer) als u de
airconditioning gebruikt.
Voor auto’s met een airconditioning
zonder automatische werkstand, zet het
systeem uit, als u het niet meer nodig
hebt.
Tips voor zuinig rijden en minder
luchtverontreiniging:
Rijd met open ventilatierooster en geslo-
ten ruiten.
Open bij zeer warm weer of als de auto
in de zon heeft gestaan enkele minuten
de portieren voordat u start, zodat de
hete lucht uit de auto kan ontsnappen.
Onderhoud
Raadpleeg voor de controle-intervallen
het onderhoudsdocument van uw auto.
Storingen
Raadpleeg bij een storing altijd een
merkdealer.
Minder goede werking van ont-
dooien, ontwasemen of aircondi-
tioning. Dit kan het gevolg zijn van
een vervuild patroon van het interi-
eurfilter.
Geen gekoelde lucht. Controleer of
alle bedieningsorganen in de juiste
stand staan en de staat van de ze-
keringen. Als dit niet zo is moet u het
systeem stoppen.
Tips voor het gebruik
In sommige gevallen, (airconditioning
uit, luchtkringloop in werking, ventila-
tiesnelheid nul of laag, enz.) kunnen de
ruiten van de auto beslaan.
Als de ruiten beslagen zijn, gebruikt u de
functie “helder zicht” om het doorzicht
te verbeteren; gebruik bij voorkeur de
airconditioning in de automatische werk-
stand om het beslaan te voorkomen.
Maak nooit de slangen van
de airconditioning los. Dit is
gevaarlijk voor de ogen en de
huid.
Opmerking
Water onder de auto. Maak u niet onge-
rust als er condenswater onder de auto
druppelt, dit is normaal na langdurig ge-
bruik van de airconditioning.
3.14
ELEKTRISCHE RUITBEDIENING (1/2)
Contact aan, druk op de schakelaar om de
ruit tot de gewenste hoogte omlaag te bren-
gen;
Trek de schakelaar van de betreffende ruit
omhoog om de ruit tot de gewenste hoogte
omhoog te brengen.
Vanaf de bestuurdersplaats
Gebruik schakelaar:
1 voor de bestuurderskant;
2 voor de passagierskant voor;
3 en 5 voor de passagiers achter.
Van de voorpassagier en van de
zitplaatsen achterin
Gebruik de schakelaar 6.
Bijzonderheid: de elektrische ruitbediening
werkt tot ongeveer 45 secondes na het stop-
pen van de motor of tot het bestuurderspor-
tier geopend wordt.
Verantwoordelijkheid van de
bestuurder
Laat uw RENAULTcard nooit,
zelfs niet eventjes, in de auto
liggen als u de auto verlaat en er een
kind (of dier) in de auto zit.
Het kan zichzelf of anderen in gevaar
brengen door de motor te starten, door
organen te bedienen zoals bijvoorbeeld
de ruitbediening, of de portieren te ver-
grendelen.
In geval van beknelling draait u direct de
bewegingsrichting om met behulp van
de betreffende schakelaar.
Risico van ernstige verwondingen.
Veiligheid inzittenden achter
De bestuurder kan de werking
van de ruitbediening achter
uitschakelen door de schake-
laar 4 in te drukken.
5
1
4
3
2
6
3.15
ELEKTRISCHE RUITBEDIENING (2/2)
Elektrische ruitbediening met
sneltoets
Als de auto hiermee uitgerust is, is de snel-
toets een aanvulling op de werking van de
elektrische ruitbediening, zoals hiervoor be-
schreven.
Druk de betreffende schakelaar kort en
helemaal in: de ruit gaat in één keer
geheel omlaag.
– Trek de betreffende schakelaar kort en
helemaal omhoog: de ruit gaat in één
keer geheel omhoog.
Om de beweging van de ruit voortijdig te
stoppen drukt u de schakelaar opnieuw in.
Alleen de bestuurdersruit of alle ruiten
kunnen hiermee uitgerust zijn: druk op de
schakelaars 1, 2, 3, 5, of 6.
Bijzonderheden
Indien de ruit tijdens het sluiten een weer-
stand ontmoet (bijv.: vingers, een boomtak,
enz.), stopt de ruit en schuift daarna enkele
centimeters terug.
Als u de schakelaar aanraakt terwijl de ruit
beweegt, stopt deze.
Op afstand sluiten van de ruiten
(voor auto’s met sneltoets ruitbediening op
alle ruiten).
Als u bij het vergrendelen van de portieren
van buitenaf twee keer achter elkaar op
de vergrendelingsknop van de RENAULT
card drukt, of in de handsfree functie, op
de knop van een portier of van de achter-
klep, sluiten de ruiten automatisch.
Het is raadzaam het systeem alleen in te
schakelen als de gebruiker de auto goed ziet
en er niemand in de auto zit.
Bijzonderheid: raadpleeg voor de auto’s
met de extra portiervergrendeling de para-
graaf “RENAULT card: extra portiervergren-
deling" in hoofdstuk 1.
N.B.: het sluiten van de ruiten met de-
RENAULT card schakelt de handsfree func-
tie uit.
Storingen
Als het sluiten van de ruit niet goed werkt,
schakelt het systeem over op werking zonder
sneltoets: u kunt in dit geval de werking her-
stellen door de schakelaar van de betref-
fende ruit te bedienen tot de ruit geheel is
gesloten en de schakelaar dan langer dan
drie secondes ingedrukt te houden (kant
sluiten) en daarna de ruit compleet te sluiten
om het systeem te resetten.
Indien nodig, raadpleeg uw merkdealer.
Het sluiten van de ruiten kan
ernstige verwondingen veroor-
zaken.
Leg nooit iets op de bovenkant van een
ruit: risico van beschadiging van de ruit-
bediening.
3.16
ELEKTRISCH BEDIEND OPEN DAK (1/2)
Het systeem kan gebruikt worden:
bij het aanzetten van het contact.
– contact uit totdat het bestuurdersportier
geopend wordt (beperkt tot ongeveer
45 secondes).
Kantelen van het dak
Openen: open het zonnescherm, druk
daarna op de knop 2 (kant A): het dak kan-
telt.
Sluiten: druk op knop 2 (kant B).
Schuiven van het dak
Openen: open het zonnescherm druk
daarna kort op knop 2 (kant A)
Elke druk op knop 2 zet het dak stil.
Sluiten: druk kort op knop 2 (kant B).
Zonnescherm
Beweeg de handgrepen 1 naar voren of
naar achteren tot de gewenste opening.
Bedien nooit het open dak als het
zonnescherm dicht is;
Rijd nooit met open dak en dicht zon-
nescherm.
2
A
B
Verantwoordelijkheid van de
bestuurder
Laat uw RENAULTcard nooit,
zelfs niet eventjes, in de auto
liggen als u de auto verlaat en er een
kind (of dier) in de auto zit.
Het kan zichzelf of anderen in gevaar
brengen door de motor te starten, door
organen te bedienen zoals bijvoorbeeld
de ruitbediening, of de portieren te ver-
grendelen.
In geval van beknelling draait u direct de
bewegingsrichting om door de knop 2
naar achteren te drukken (kant A).
Gevaar voor ernstige verwondingen.
1
3.17
ELEKTRISCH BEDIEND OPEN DAK (2/2)
Op afstand sluiten van het open
dak
(voor auto’s met sneltoets ruitbediening op
alle ruiten).
Als u bij het vergrendelen van de portieren
van buitenaf twee keer achter elkaar op
de vergrendelingsknop van de RENAULT
card drukt, of, in de handsfree functie, op
de knop van een portier of achterklep,
sluiten de ruiten en het open dak automa-
tisch.
Bijzonderheid
Uw auto is uitgerust met een krachtbegren-
zer: als de ruit van het open dak tijdens het
sluiten een weerstand ontmoet (bijv.: vin-
gers, enz.), stopt de ruit en schuift daarna
enkele centimeters terug.
Het is raadzaam het systeem alleen in te
schakelen als de gebruiker de auto goed ziet
en er niemand in de auto zit.
N.B.: raadpleeg voor de auto’s met de
extra portiervergrendeling de paragraaf
“RENAULT card: extra portiervergrendeling"
in hoofdstuk 1.
Storing in de werking van het open dak
Controleer in dat geval of er geen obstakels
zijn, breng daarna knop 2 in stand B tot het
open dak helemaal gesloten is.
Voorzorgsmaatregelen voor het gebruik
let op dat het dak goed gesloten is als u
de auto verlaat;
reinig het afdichtrubber van het dak eens
per drie maanden met een door onze
technische dienst goedgekeurd product;
open het dak niet direct na een was-
beurt of een regenbui.
Auto met dakdragers
Open het dak niet als het dak beladen is.
Controleer voor het gebruik van het open
dak, de accessoires (fietsdrager, dakkof-
fer, enz.) op de dakdragers: deze moeten
op de juiste wijze zijn bevestigd en goed
vastzitten en mogen de beweging van het
open dak niet hinderen.
Laat u door uw merkdealer informeren
over de verschillende toepassingsmoge-
lijkheden.
Het sluiten van het dak kan
ernstige verwondingen veroor-
zaken.
2
A
B
Let op, tijdens deze handeling is de
krachtbegrenzer van het open dak uitge-
schakeld. Raadpleeg zo spoedig moge-
lijk uw merkdealer.
3.18
ZONNEKLEPPEN
Zonneklep voor
Zet de zonneklep 1 omlaag tegen de voor-
ruit of maak hem los en draai hem tegen de
zijruit.
Make-up spiegeltje zonder
verlichting 3
Trek het deksel 2 omhoog.
Verlichte make-up spiegels
Trek het deksel 4 omhoog.
De verlichting 5 werkt automatisch.
2
3
1
4
5
Tijdens het rijden moet het
klepje van de make-upspiegel
gesloten zijn.
Risico van verwonding.
3.19
ZONWERING/COMMUNICATIESPIEGEL
Communicatiespiegel
(afhankelijk van de auto)
Hiermee kunt u de zitplaatsen achterin zien.
Openen: druk op knop 8. De spiegel 9
gaat omlaag.
sluiten: breng de spiegel 9 naar boven.
Het is mogelijk om hem verticaal te draaien.
Zonnegordijn zijkant
Trek het zonnegordijn naar boven met
behulp van het lipje 6 tot u de haakjes 7 in
hun houder kunt vastmaken (controleer of
de haakjes goed vastklikken).
8
9
6
7
7
3.20
BINNENVERLICHTING (1/2)
Binnenlichten
Beweeg schakelaar 3:
links: het licht gaat aan bij het openen
van een portier. Als u alle portieren sluit,
gaat het licht uit. Als het contact uit is en
u het portier sluit, gaat het licht na onge-
veer 30 seconden uit;
rechts: het licht gaat niet aan bij het
openen van het portier.
Leesspots
Druk bij de zitplaatsen voor op de lichtkap-
jes 1 voor de bestuurder en 2 voor de voor-
passagier.
Portierverlichting
Elk lampje 4 gaat branden bij het openen
van een portier.
Verlichting dashboardkastje 5
Het lampje 5 gaat branden bij het openen
van de klep.
Het ontgrendelen en het openen van de
portieren en de achterklep zorgen voor
het tijdelijk branden van de binnenlichten
en de vloerlichten.
1
2
3
4
5
3.21
BINNENVERLICHTING (2/2)
Binnenlicht achter 7
Gebruik schakelaar 6:
hoge stand: het binnenlicht is uit;
middelste stand: het binnenlicht gaat
branden als een portier geopend wordt.
Het gaat uit zodra het portier gesloten
wordt.
Contact aan en gesloten portieren, het
binnenlicht dooft ongeveer 15 secondes
erna;
lage stand: het binnenlicht blijft bran-
den.
Verlichting bagageruimte 9
Gebruik schakelaar 8:
hoge en lage stand: binnenlicht uit;
middelste stand: het binnenlicht licht
op zodra de achterklep geopend wordt.
Het gaat uit zodra de achterklep gesloten
wordt.
6
7
8 9
3.22
OPBERGRUIMTE/INDELING INTERIEUR (1/6)
Dashboardkastje passagier
Om deze te openen, trekt u aan de hand-
greep 1.
Hierin passen documenten op A4 formaat,
grote flessen water, enz.
In deze opbergruimte bevinden zich, afhan-
kelijk van de auto:
een kaarthouder 2
een ventilatie-opening: afhankelijk van
de auto gebruikt u de knop 3 om deze te
openen of te sluiten.
De lucht komt van buitenaf of van de air-
conditioning.
een plaats voor een mobiele tele-
foon 4.
Opbergruimte van de
boorduitrusting 5
Opbergruimte in de armsteun
van het voorportier 6
Opbergruimte in portier 7
Hierin passen boeken, kaarten, blikjes, enz.
Let op dat er geen harde,
zware of scherpe voorwerpen
uitsteken of zo in open opberg-
ruimtes zijn geplaatst, dat zij
tegen de inzittenden geslingerd kunnen
worden bij het rijden door een bocht, bij
plotseling remmen of bij een botsing.
1
2
3
4
5
6
7
Laat geen spullen op de vloer
(bij de bestuurder) liggen. In
geval van plotseling remmen
zouden deze onder de peda-
len terecht kunnen komen, waardoor de
bestuurder deze niet meer goed kan be-
dienen.
3.23
OPBERGRUIMTE/INDELING INTERIEUR (2/6)
Brilhouder 8
Opbergruimte zonneklep 9
Hierin kunt u kaartjes (bijvoorbeeld van een
tolweg) bevestigen.
Opbergruimte in middelste
armsteun voor A
Licht hendel 13 op en til de klep 12 omhoog.
Uitneembare opbergruimte
(afhankelijk van de auto)
Om de opbergruimte te verwijderen: til de
beugel 14 op, en trek er daarna aan. Om
de opbergruimte terug te plaatsen, klap
de beugel 14 naar beneden en druk op de
opbergruimte (beweging B).
Muntenvakje 15
8
9
10
11
12
13
15
14
A
B
Let op bij het accelereren of
het rijden in een bocht, dat de
inhoud van de beker of het
blikje niet over de rand stroomt.
Risico van brandwonden als de vloeistof
warm is en/of vlekken.
Opbergruimte mobiele telefoon
en asbak 10
(afhankelijk van de auto)
N.B.: plaats geen fles of blikje in deze berg-
ruimte.
Blikjeshouder 11
3.24
OPBERGRUIMTE/INDELING INTERIEUR (3/6)
Opbergruimtes in de armsteun
achter 16
Afhankelijk van de auto, kunt u de beschik-
king hebben over bergruimtes in de arm-
steun achter.
Zet de armsteun 16 omlaag en til het
deksel 17 op met behulp van de handgreep
van het ontgrendelen 18.
Blikjeshouder 19
(afhankelijk van de auto)
Skiluik
Als u lange voorwerpen (ski’s, enz.) in de
bagageruimte wilt vervoeren, zet u de arm-
steun 16 omlaag, drukt u op de klep 20 en
kantelt u deze naar voren.
Demontage van de armsteun
achter
Trek aan de band 21 om hem los te maken.
Duw aan de linkerkant van de armsteun (be-
weging E) maak daarna de pennen D aan
dezelfde kant vrij (beweging F). U kunt de
armsteun verwijderen.
Voor het weer monteren voert u eerst de
pennen aan kant C in daarna aan kant D.
Breng de band 21 weer op zijn plaats.
Sluit de armsteun om te controleren of hij
goed vergrendeld is.
19
16
17
18
20
21
Let op bij het accelereren of
het rijden in een bocht, dat de
inhoud van de beker of het
blikje niet over de rand stroomt.
Risico van brandwonden als de vloeistof
warm is en/of vlekken.
F
E
C
D
3.25
OPBERGRUIMTE/INDELING INTERIEUR (4/6)
Handgreep voor steun in de
bocht 22
Hieraan kan men zich vasthouden tijdens
het rijden. Gebruik deze niet om u aan vast
te houden bij het in- of uitstappen.
Kledinghaken 23
Tafeltjes achter 24
(afhankelijk van de auto)
Til hem op tot hij horizontaal ligt.
Opbergruimte 25
Opbergla achter van de
middenconsole 26
(afhankelijk van de auto)
Opbergruimte van het
achterportier 27
Hierin kunt u boeken, blikjes of kaarten op-
bergen.
23
22
26
27
24
25
Let op dat er geen harde,
zware of scherpe voorwerpen
uitsteken of zo in open opberg-
ruimtes zijn geplaatst, dat zij
tegen de inzittenden geslingerd kunnen
worden bij het rijden door een bocht, bij
plotseling remmen of bij een botsing.
3.26
OPBERGRUIMTE/INDELING INTERIEUR (5/6)
La onder passagiersstoel 29
Houd de handgreep 28 vast en trek aan de
la 29.
Hierin kunt u wegenkaarten, boeken, enz. in
opbergen
Opbergruimtes in de vloer 30
(afhankelijk van de auto)
Er is een klep 30 aan beide kanten van de
vloer bij de achterbank geplaatst.
Til de deksel met de riem 31 op.
Hierin kunt u zaklamp, boeken, kleren op-
bergen.
Opbergruimte laadvloer 32
De klep 32 zit aan beide kanten van de vloer
van de bagageruimte.
Verwijder het deksel door aan de band 33 te
trekken.
Hierin kunt het indelingsnet van de bagage-
ruimte opbergen.
28
29
31
32
33
30
Let op dat er geen harde,
zware of scherpe voorwerpen
uitsteken of zo in open opberg-
ruimtes zijn geplaatst, dat zij
tegen de inzittenden geslingerd kunnen
worden bij het rijden door een bocht, bij
plotseling remmen of bij een botsing.
3.27
OPBERGRUIMTE/INDELING INTERIEUR (6/6)
Opbergruimtes onder de mat
van de bagageruimte.
Licht de mat van de bagageruimte op aan
handgreep34.
34
35
36
37
Til de handgreep op en bevestig het
haakje 35 aan de ring 36.
Afhankelijk van de auto beschikt u over
bergruimtes 37.
3.28
ASBAK, AANSTEKER, ACCESSOIREAANSLUITING
Asbak 1
Het gaat om een losse asbak die in de blik-
houder of bergruimte 3 van de auto ge-
plaatst kan worden.
Aansteker 2
Als het contact aan staat, drukt u de aan-
steker 2 in.
Zodra hij heet is komt hij met een klikje
terug. Trek hem los. Plaats hem na gebruik
in de houder zonder hem er helemaal in te
drukken.
Accessoireaansluiting 4 en 5
(afhankelijk van de auto)
Afhankelijk van de auto kan deze op de
plaats van de aansteker 2 zijn geïnstalleerd.
Deze aansluitingen zijn bestemd voor de
aansluiting van accessoires die door onze
technische dienst goedgekeurd zijn met een
maximumvermogen van 120 watt (spanning:
12 V), raadpleeg een merkdealer.
1
2
4
5
3
Als uw auto geen aansteker en asbak
heeft, kan uw merkdealer u deze leve-
ren.
Sluit alleen accessoires aan
met een vermogen van maxi-
maal 120 watt.
Risico van brand.
3.29
HOOFDSTEUN ACHTER
Gebruiksstand
Houd de hoofdsteun naar de voorzijde van
de auto getrokken en verschuif hem omhoog
of omlaag.
Opbergstand A
Druk het lipje 1 of 2 in en laat de hoofdsteun
helemaal zakken.
De hoofdsteun in de onderste stand is
een opbergstand: als er een passagier op
de stoel zit, is deze stand niet toegestaan.
Verwijderen
Druk tegelijk op de lipjes 1 en 2 en verwijder
de hoofdsteun.
Terugplaatsen
Schuif de stangen in de geleiders, druk te-
gelijk op de lipjes 1 en 2 en laat de hoofd-
steun zakken.
NB: om de hoofdsteun te plaatsen of te
verwijderen, moet u de rugleuning van de
stoel kantelen. Raadpleeg de paragraaf
“Gebruiksmogelijkheden van de achterbank”
in hoofdstuk 3.
De hoofdsteun is een belang-
rijk veiligheidsorgaan. Let op
dat hij op zijn plaats zit en goed
is afgesteld.
A A
1
2
3.30
GEBRUIKSMOGELIJKHEDEN VAN DE ACHTERBANK (1/2)
Zorg bij het afstellen van de stoel, dat de autogordel altijd terug kan naar zijn oor-
spronkelijke stand.
Controleer na het terugkantelen van de rugleuning of deze weer goed is vergren-
deld.
2
3
4
5
1
Achterbank van binnenuit
neerklappen
druk de hoofdsteun omlaag;
zet de voorstoel zo ver als nodig is naar
voren;
berg de autogordel in de klem 5 op;
trek aan hendel 3: het zitkussen van de
stoel komt naar boven;
trek aan de handgreep 4 en zet de rug-
leuning van de stoel naar beneden.
Controleer of geen mens of
dier zich in de buurt van de
achterbank bevindt voordat u
aan de hendel 1 trekt.
Risico van verwonding.
Achterbank vanaf de
bagageruimte neerklappen
(afhankelijk van de auto)
zet de hoofdsteunen naar beneden;
zet de voorstoel zo ver als nodig is naar
voren;
berg de autogordel in de klem 5 op;
beweeg de hendels 1.
Stoel in oorspronkelijke stand
terug zetten
til de rugleuning op en plaats hem in zijn
oorspronkelijke stand;
klap het zitkussen van de stoel 2 naar be-
neden;
– controleer of de stoel goed vergrendeld
is.
Als de autogordel niet gebruikt wordt, maak
deze dan vast aan haak 5.
3.31
GEBRUIKSMOGELIJKHEDEN VAN DE ACHTERBANK (2/2)
Rugleuning van de achterbank
verstellen
(afhankelijk van de auto)
Er zijn 5 standen om de helling van de rug-
leuning van de achterbank af te stellen.
Kantel hem terwijl u hendel 6 optilt.
6
Zorg bij het afstellen van de
stoel, dat de autogordel altijd
terug kan naar zijn oorspronke-
lijke stand.
Controleer bij het bewegen van de ach-
terbank of de verankeringspunten van
de bank schoon zijn (vrij van steentjes,
doeken, speelgoed enz.).
Controleer na het terugkantelen van de
rugleuning of deze weer goed is ver-
grendeld.
Let op bij het gebruik van een stoelhoes,
dat deze de vergrendeling van de rug-
leuning niet belemmert.
Let op de juiste stand van de autogor-
dels.
Plaats de hoofdsteunen terug.
3.32
BAGAGERUIMTE (1/2)
Achterklep met dubbele opening
Openen
Snelle toegang: druk op de schakelaar 1 en
til de bovenkant A op.
1
Max 200 Kg
2
Complete toegang: als de bovenkant open
is, trekt u aan de handgreep 2 en begeleidt
u de onderkant B naar beneden.
Rijden met een open achterruit kan tot gevolg hebben dat uitlaatgassen in het
interieur van de auto komen. Dit gebruik moet beperkt blijven voor het transport
van grote voorwerpen, over een korte afstand, waarbij de achterklep gesloten
kan blijven. Sluit in dit geval de andere ruiten en open dak en laat de ventilateur
met een middelmatige of maximale snelheid draaien, om te voorkomen dat uitlaatgas-
sen het interieur binnendringen.
Rijd niet met de onderkant van
de achterklep geopend.
Toegestane maximummassa
op de onderkant van de ach-
terklep als deze open staat:
200 kg gelijkmatig verdeeld
(zelfs tijdens het laden).
Let op dat de vervoerde voorwerpen niet
vallen tijdens het openen van de onder-
kant.
Houd tijdens het openen de onderkant
van de achterklep vast. Laat deze niet
plotseling los.
A
B
A
B
3.33
BAGAGERUIMTE (2/2)
Sluiten van de achterklep
Til de onderkant B van de achterklep op,
sluit hem weer.
Openen van de achterklep
vanuit de binnenkant van de
auto
Als u de achterklep niet van buitenaf kunt
openen, kunt u hem van binnenuit open
maken.
Zet de achterbank omlaag naar voren en
ga de bagageruimte binnen.
– verwijder de afdekkap 5 met behulp van
een schroevendraaier of een geschikt ge-
reedschap;
beweeg de knop 4;
duw tegen de bovenkant van de achter-
klep om hem te openen.
3
5
4
Zet vervolgens de bovenkant A naar bene-
den en sluit hem weer.
Gebruik voor uw comfort de handgreep 3 in
de achterklep om hem weer te sluiten.
N.B.: zorg er altijd voor dat de onderkant
van de achterklep goed gesloten is voordat
u de bovenkant sluit.
A
B
3.34
BAGAGEAFDEKPLAAT (AFHANKELIJK VAN DE AUTO)
Uitrollen van het soepele deel
van de bagage-afdekking
Trek aan de handgreep 1 onder het afdek-
kapje en plaats elk uiteinde van het afdek-
kapje in de uitsparing 2.
Oprollen van het soepele deel
van de bagage-afdekking
Trek aan de handgreep 1 en til hem op ter-
wijl u het oprollen van de bagageafdekplaat
begeleidt.
Verwijderen van de bagage-
afdekplaat
Druk de twee uiteinden 3 naar het midden
van de bagageafdekplaat, kantel hem
daarna.
Let op, de bagage-afdekplaat is zwaar.
Om de bagage-afdekplaat te installeren, ga
in omgekeerde volgorde te werk.
NB: het is gemakkelijker om de bagageaf-
dekplaat te verwijderen als de onderkant
van de achterklep gesloten is.
Opbergruimte van de bagage-
afdekplaat
Rol de afdekking op (beweging A).
Maak de bagageafdekplaat los en zet hem
in stand B.
Leg geen zware of harde voor-
werpen op de bagage-afdek-
king. Bij plotseling remmen
of in geval van een ongeluk
kunnen rondslingerende spullen de inzit-
tenden in gevaar brengen.
2
1
2
3
B
A
2
3.35
32323
BAGAGE VERVOEREN, TREKKEN (trekhaak)
B
C
Plaats de te vervoeren voorwerpen altijd
zo dat zij met de grootste lengte tegen de
rugleuning van de achterbank steunen, bij
normaal gebruik (voorbeeld A) of tegen de
rugleuningen van de voorstoelen als de rug-
leuningen van de achterbank zijn neerge-
klapt (voorbeeld B).
A
De zwaarste voorwerpen
plaatst u zo laag mogelijk op de
laadvloer. Zet de lading indien
mogelijk vast aan de beves-
tigingspunten (indien aanwezig) op de
vloer van de laadruimte. De lading moet
zo geplaatst zijn dat niets naar voren op
de passagiers geslingerd kan worden in
geval dat de bestuurder plotseling moet
remmen. Maak de autogordels van de
zitplaatsen achter vast, ook als deze niet
bezet zijn.
C: 1138 mm
Kogeldruk, maximaal toegelaten massa’s
van geremde en ongeremde aanhang-
wagens: raadpleeg hoofdstuk 6, paragraaf
“Massa’s”.
32322
3.36
BEVESTIGINGSHAKEN/BAGAGESCHEIDINGSNET
Bevestigingshaken 1
Het is verboden een schei-
dingsnet te plaatsen op een
van de haken 3 als deze al ge-
bruikt wordt om een kinderzitje
te bevestigen (raadpleeg paragraaf “kin-
derveiligheid” van hoofdstuk 1).
Risico op verwondingen in geval van
een botsing.
Bagagescheidingsnet
U kunt het scheidingsnet vastmaken met
behulp van de bevestigingshaken 1, 2 en 3.
2
De zwaarste voorwerpen
plaatst u zo laag mogelijk op
de laadvloer. Gebruik (indien
de auto hiermee uitgerust is),
de plaatsen voor de bevestigingshaken
1 op de vloer van de bagageruimte. De
lading moet zo geplaatst zijn dat niets
naar voren op de passagiers geslingerd
kan worden in geval dat de bestuurder
plotseling moet remmen. Maak de auto-
gordels van de zitplaatsen achter vast,
ook als deze niet bezet zijn.
3
1
1
Het bagagescheidingsnet mag
niet gebruikt worden voor het
tegenhouden of bevestigen
van voorwerpen.
Risico van verwonding.
3.37
DAKDRAGERS
Dakdragers 1
(afhankelijk van de auto)
U kunt bagage vervoeren op hiervoor be-
stemde dragers die op de dakdragers ge-
plaatst zijn. Montage van deze dragers moet
gebeuren volgens de montagevoorschriften
van de fabrikant.
Bevestigingspunten van de
dakdragers 2
Voor toegang tot de bevestigingspunten,
draait u elke klep 2 naar boven met behulp
van een platte schroevendraaier.
Voor de montage en de gebruiksomstan-
digheden van het imperiaal raadpleegt u de
montagevoorschriften van de fabrikant.
2
1
Vóór het installeren van de dakdragers,
demonteert u de dopjes onder de klep-
jes 2, bewaar ze goed.
Plaats ze terug na de demontage van de
dakdragers.
Toegelaten belasting op de dakdra-
gers: raadpleeg hoofdstuk 6, paragraaf
“massa’s”.
Montage moet gebeuren volgens de
montagevoorschriften van de fabrikant.
Het is raadzaam deze voorschriften bij
uw instructieboekje te bewaren.
Het is streng verboden de dakdragers
dwars te hebben staan (stand voor het
dragen) wanneer de auto door een was-
straat gaat met draaiende borstels.
Als de originele dakdragers,
die goedgekeurd zijn door onze
technische dienst, geleverd
worden met bouten, gebruik
dan uitsluitend deze bouten voor het be-
vestigen van de dakdragers op de auto.
3.38
MULTIMEDIA UITRUSTING
De aanwezigheid en de plaats van deze uit-
rustingen zijn afhankelijk van de multimedia
uitrusting van de auto.
1 Radio;
2 centrale bediening;
3 bediening bij het stuurwiel;
4 microfoons;
5 multimedia aansluitingen.
Geïntegreerde bediening van
handsfree telefoon
Gebruik de microfoons 4 en de bediening bij
het stuurwiel 3 als de auto deze heeft.
Voor de werking van deze uitrustingen:
raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de
uitrusting die u het beste bij de andere
boekjes van de auto kunt bewaren.
1
3
Gebruik van de telefoon
Houd u altijd aan de wettelijke
voorschriften met betrekking
tot het gebruik van dit appa-
raat.
2
5
4
4.1
Hoofdstuk 4: Onderhoud
Motorkap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.2
Oliepeil van de motor: algemeen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.3
Oliepeil van de motor: bijvullen, vullen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.5
Olie verversen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.6
Peilen: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.7
koelvloeistof. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.7
remvloeistof . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.8
reservoir van ruiten- en koplampsproeiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.9
Filters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.9
Bandenspanning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.10
Accu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.11
Onderhoud van de carrosserie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.12
Onderhoud van de bekleding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.14
4.2
Motorkap openen
Om deze te openen trekt u aan de hand-
greep 1, links van het dashboard.
Druk om te ontgrendelen het lipje 5 in de
richting van de pijl A (de motorkap klikt los).
MOTORKAP
Let op bij werkzaamheden
dicht bij de motor, deze kan
nog warm zijn. Bovendien kan
de ventilateurmotor onver-
wacht gaan draaien.
Risico van verwonding.
Bij een botsing, zelfs een lichte,
tegen de grille of de motorkap,
moet u zo snel mogelijk het
vergrendelingssysteem van
de motorkap laten controleren door een
merkdealer.
1
5
A
Sluiten van de motorkap
Controleer of er geen gereedschap of
andere voorwerpen in de motorruimte zijn
achtergebleven.
Om de motorkap te sluiten, plaatst u de
steun 2 weer in de houder 3 (terwijl u de mo-
torkap blijft vasthouden) en laat u de motor-
kap van 30 cm hoogte dichtvallen. Hij ver-
grendelt automatisch door zijn gewicht.
Controleer de vergrendeling
van de kap.
Controleer of niets de vergren-
deling belemmert (steentje,
doek, enz.).
Zorg er na alle werkzaamheden in het
motorcompartiment voor dat u niets ver-
geet (doeken, gereedschap enz.).
Open de motorkap, haal de steun 2 uit de
houder 3 en maak hem vast op plaats 4
(voor uw eigen veiligheid mag u deze han-
deling nooit vergeten).
2
3
4
4.3
Als het peil tot aan het MINI-merkteken is
gedaald: de boodschap “Olie bijvullen” ver-
schijnt op het display op het instrumenten-
paneel.
U mag de motor niet starten zolang u
geen olie heeft bijgevuld.
OLIEPEIL VAN DE MOTOR: algemeen (1/2)
Het display waarschuwt alleen
als het peil te laag is en niet als
het te hoog is, dit is alleen af te
lezen met de peilstaaf.
Iedere motor verbruikt wat olie voor het
smeren en koelen van de bewegende delen
in de motor. Het is daarom normaal dat u
tussen twee onderhoudsbeurten olie moet
bijvullen.
Indien u na de inrijperiode echter meer dan
0,5 liter olie per 1000 km moet bijvullen,
dient u dit aan een merkdealer te melden.
Controleer het oliepeil regelmatig en
in ieder geval voor elke grote reis: vul
indien nodig tijdig olie bij om ernstige
schade aan de motor te voorkomen.
Aflezen van het oliepeil
De auto moet horizontaal staan en de motor
mag geruime tijd niet hebben gedraaid.
Voor het exacte oliepeil en het controle-
ren of het maximum peil niet overschre-
den is (risico van beschadiging van de
motor), moet u de peilstaaf gebruiken.
Raadpleeg de volgende bladzijden.
Het display van het instrumentenpaneel
waarschuwt uitsluitend als het oliepeil mini-
maal is.
Informatie over het oliepeil op
het instrumentenpaneel.
Druk tijdens het starten van de motor op 3
of 4 wanneer de boodschap “Test syste-
men” verschijnt.
als het peil boven het minimum peil is
De boodschap “Olieniveau” verschijnt op het
display, met cirkeltjes 1 die het peil aange-
ven. Zij worden naarmate het peil daalt ver-
vangen door cirkeltjes 2.
Om andere informatie te kunnen lezen op
uw boordcomputer, drukt u opnieuw op 3
of 4.
1
2
3
4
4.4
OLIEPEIL VAN DE MOTOR: algemeen (2/2)
Aflezen van het peil op de
peilstaaf
haal de peilstaaf uit de motor (raadpleeg
de volgende bladzijden voor zijn plaats)
en veeg hem af met een droge en niet
pluizende doek;
steek de peilstaaf weer zo diep moge-
lijk in zijn houder (als de motor een “peil-
dop” C heeft, draait u deze geheel vast);
haal de peilstaaf weer uit de motor;
– lees het peil af: dit mag nooit lager zijn
dan het “minimumpeilA en nooit hoger
zijn dan het “maximumpeilB.
Als het peil abnormaal of herhaaldelijk
daalt, moet u een merkdealer raadple-
gen
Let op bij werkzaamheden
dicht bij de motor, deze kan
nog warm zijn. Bovendien kan
de ventilateurmotor onver-
wacht gaan draaien.
Risico van verwonding.
A
B
C
B
A
Het maximumpeil B mag nooit
worden overschreden: hier-
door bestaat het gevaar dat
de motor en de katalysator be-
schadigd worden.
Overschrijding van het
maximumpeil van de
motorolie.
Het aflezen van het peil moet met behulp
van de peilstaaf gebeuren zoals hiervoor
is uitgelegd.
Als het peil boven het maximum is, start
de motor dan niet en roep de hulp in
van een merkdealer.
Om morsen te voorkomen, adviseren
wij een trechter te gebruiken bij het (bij)
vullen van olie.
Als u klaar bent, moet u de peilstaaf tegen
de aanslag terugplaatsen of de peildop
geheel vastdraaien.
4.5
OLIEPEIL VAN DE MOTOR: (bij)vullen (1/2)
(Bij)vullen
De auto moet horizontaal staan en de motor
moet koud zijn (bijvoorbeeld voordat u ‘s
morgens wegrijdt).
Soort motorolie
Raadpleeg het onderhoudsdocument van
uw auto.
Draai de dop 1 los;
vul bij. Het verschil tussen het hoogste en
het laagste peil op de peilstaaf 2 is (af-
hankelijk van de motor) ongeveer 1,5 tot
2 liter;
wacht 10 minuten om de olie naar bene-
den te laten zakken in de motor;
controleer het peil met de peilstaaf 2
zoals hiervoor is beschreven.
Als u klaar bent, moet u de peilstaaf tegen
de aanslag terugplaatsen of de peildop
geheel vastdraaien.
Vul nooit bij tot boven het maximum-
peil en vergeet niet de dop 1 en de peil-
staaf 2 weer terug te plaatsen.
1
2
1
2
1
2.0 dCi2.5 16V
4.6
OLIEPEIL VAN DE MOTOR: (bij)vullen (2/2)
Als het peil abnormaal of herhaaldelijk
daalt, moet u een merkdealer raadple-
gen.
Laat de motor nooit in een af-
gesloten ruimte draaien: uit-
laatgassen zijn giftig.
Bijvullen: let op dat er geen
olie wordt gemorst op onderde-
len van de motor of de uitlaat.
Hierdoor kan brand ontstaan.
Ook moet de vuldop goed zijn vastgezet
om te voorkomen dat hij lostrilt waardoor
er olie uit de motor kan spatten met het-
zelfde brandgevaar als deze olie op hete
delen van de motor of de uitlaat terecht-
komt.
Olie aftappen: let op bij het af-
tappen van hete olie dat u zich
er niet aan brandt.
Let op bij werkzaamheden
dicht bij de motor, deze kan
nog warm zijn. Bovendien kan
de ventilateurmotor onver-
wacht gaan draaien.
Risico van verwonding.
Motorolie verversen
Interval: raadpleeg het onderhoudsdocu-
ment van uw auto.
Gemiddelde inhoud bij verversen,
inclusief oliefilter
(ter informatie)
Motor 2.5 16V: 5,1 liter
Motor 2.0 dCi: 7,4 liter
Soort motorolie
Raadpleeg het onderhoudsdocument van
uw auto.
4.7
PEILEN (1/3)
1
Koelvloeistof
Bij stilstaande motor en op horizontale on-
dergrond moet het peil bij koude motor
liggen tussen de merktekens “MINI” en
MAXI” aangegeven op het koelvloeistofre-
servoir 1.
Vul bij koude motor bij, voordat het peil be-
neden het merkteken “MINI” is gedaald.
Regelmatige controle van het peil
Controleer regelmatig het peil van de
koelvloeistof (de motor kan ernstig bescha-
digen door een gebrek aan koelvloeistof).
Vul uitsluitend bij met door onze technische
dienst goedgekeurde producten die zorgen
voor een bescherming van het koelsysteem:
bescherming tegen bevriezen;
bescherming tegen corrosie van het koel-
circuit.
Interval voor het vervangen
Raadpleeg het onderhoudsdocument van
uw auto.
Zolang de motor warm is,
mogen er geen werkzaamhe-
den aan de motor en het koel-
systeem worden uitgevoerd.
Risico van brandwonden.
Als het peil abnormaal of herhaaldelijk
daalt, moet u een merkdealer raadple-
gen
4.8
PEILEN (2/3)
2
Remvloeistof
Controleer regelmatig het peil van de rem-
vloeistof en zeker als u bij het remmen een
verschil, hoe gering ook, opmerkt.
Controle van het peil moet bij stilstaande
motor en op horizontale ondergrond plaats-
vinden.
Peil 2
Het is normaal dat het remvloeistofpeil daalt
met het slijten van de remblokken, maar het
mag nooit beneden het merkteken “MINI
komen.
Als u zelf de slijtage van de schijven en
trommels wilt controleren, dan kunt u bij de
merkdealer of op de web-site van de con-
structeur een document verkrijgen met een
controlemethode.
Vullen
Na werkzaamheden aan het hydraulische
circuit moet de remvloeistof worden vervan-
gen door een deskundige.
Gebruik hiervoor uitsluitend door onze tech-
nische dienst goedgekeurde remvloeistof uit
een verzegelde verpakking.
Interval voor het vervangen
Raadpleeg het onderhoudsdocument van
uw auto.
Let op bij werkzaamheden
dicht bij de motor, deze kan
nog warm zijn. Bovendien kan
de ventilateurmotor onver-
wacht gaan draaien.
Risico van verwonding.
Als het peil abnormaal of herhaaldelijk
daalt, moet u een merkdealer raadple-
gen
4.9
PEILEN (3/3)/FILTERS
Opmerking
Om het peil af te lezen opent u de dop 3
en haalt u de peilstaaf eruit.
3
Reservoir ruitensproeiers/
Koplampsproeiers
Vullen
Open de dop 3, vul tot u de vloeistof ziet en
sluit de dop weer.
Vloeistof
Product voor ruitensproeiers (‘s winters met
speciale antivries).
Sproeiers
De sproeiers van de voorruit kunt u met een
naald in de juiste stand richten.
Filters
Het vervangen van de filters (luchtfilter, inte-
rieurfilter, brandstoffilter) maakt deel uit van
het onderhoudsprogramma van uw auto.
Interval voor het vervangen van de fil-
ters: raadpleeg het onderhoudsdocument
van uw auto.
Let op bij werkzaamheden
dicht bij de motor, deze kan
nog warm zijn. Bovendien kan
de ventilateurmotor onver-
wacht gaan draaien.
Risico van verwonding.
4.10
De bandenspanning staat op de sticker A op
de zijkant van het bestuurdersportier.
Zone B: bandenmaat van uw auto.
Zone C: bandenspanning voor.
Zone D: bandenspanning achter.
Zone E: bandenmaat van het reservewiel.
Zone F: bandenspanning van het reserve-
wiel.
A
A
B C D
E F
BANDENSPANNING
Veiligheid van de banden en monte-
ren van sneeuwkettingen
Raadpleeg de paragraaf “Banden” in
hoofdstuk 5 voor het onderhoud en
de mogelijkheid voor het gebruik van
sneeuwkettingen (afhankelijk van de uit-
voering).
Bijzonderheid
Voor auto’s gebruikt bij maximale be-
lasting (maximum toegelaten totaal-
massa) en met een aanhangwagen.
De maximumsnelheid is 100 km/uur en
de bandenspanning moet worden ver-
hoogd met 0,2 bar.
Raadpleeg voor de massa’s paragraaf
“Massa’s” in hoofdstuk 6.
Als de banden vervangen
moeten worden, mag dit alleen
gebeuren door even grote
banden van hetzelfde merk,
met dezelfde eigenschappen en met
hetzelfde profiel.
Zij moeten: ofwel gelijk zijn aan de
oorspronkelijk gemonteerde, ofwel
voldoen aan de door de merkdealer
gestelde eisen.
4.11
ACCU
Deze heeft geen onderhoud nodig.
De accu bevat zwavelzuur.
Vermijd daarom contact met de
ogen, de huid of kleding. Bij on-
verhoopt contact spoelen met
veel water. Indien nodig een arts raad-
plegen.
Houd open vuur, gloeiende voorwerpen
en vonken verwijderd van de accu: ex-
plosiegevaar.
Vervangen van de accu
Omdat dit een ingewikkelde ingreep is, ad-
viseren wij dit over te laten aan een merk-
dealer.
Let op bij werkzaamheden
dicht bij de motor, deze kan
nog warm zijn. Bovendien kan
de ventilateurmotor onver-
wacht gaan draaien.
Risico van verwonding.
De accu is van een speci-
aal type (met een slang voor
het naar buiten afvoeren van
het explosieve gas), let op dat
deze slang aangesloten kan worden op
de vervangende accu. Raadpleeg een
merkdealer.
Sticker A
Houd u aan de indicaties op de accu:
1 open vuur en roken verboden;
2 oogbescherming verplicht;
3 op afstand van kinderen houden;
4 explosieve stoffen;
5 raadpleeg het instructieboekje;
6 corrosieve stoffen.
A
1
2 3
456
4.12
ONDERHOUD VAN DE CARROSSERIE (1/2)
Kleine beschadigingen niet (laten) bijwer-
ken.
Vlekken of aanslag verwijderen met op-
losmiddelen die niet door onze techni-
sche diensten zijn geselecteerd. De lak
kan hierdoor worden aangetast.
– In de winterperiode het vuil en pekel in
de wielkuipen en op de bodemplaat laten
ophopen en de zoute aanslag op de car-
rosserie laten zitten.
de kleine beschadigingen in het dage-
lijks gebruik
Om de bescherming van de carrosserie
zo doelmatig mogelijk te houden, zijn een
aantal maatregelen nodig om de hierboven
genoemde gevaren te bestrijden.
Wat u niet moet doen
Een niet door onze technische dienst
goedgekeurde hogedrukspuit gebruiken
om mechanische delen (bijv. de motor-
ruimte), scharnierende delen (bijv. tank-
klep), gespoten kunststof delen (bijv.
bumpers) of de onderzijde van de carros-
serie te reinigen of deze delen in te spui-
ten met niet door onze technische dienst
goedgekeurde producten. Hierdoor
kunnen defecten of oxidatie ontstaan.
De auto wassen in felle zon of als het
vriest.
Vuil of insectenresten wegkrabben,
zonder ze eerst met water los te weken.
De auto verwaarlozen zodat vuil zich kan
ophopen.
Een goed onderhouden auto gaat langer
mee. Daarom wordt aangeraden de buiten-
kant van de auto regelmatig te onderhou-
den.
Bescherming tegen corrosieve
invloeden
Uw auto is op doelmatige wijze tegen roest-
vorming beschermd. Toch staat hij bloot aan
de invloed van:
agressieve stoffen in de lucht
luchtverontreiniging in steden en in in-
dustriegebieden,
zilte lucht langs de kust, vooral bij
warm weer,
wisselende klimaatinvloeden en ver-
anderingen in de vochtigheidsgraad
(wegenzout in de winter, water waar-
mee de weg wordt schoongespoeld
enz.).
– schurende stoffen
Stof in de lucht en zand dat door de wind
wordt opgewaaid, modder, opspattende
steentjes, enz.
4.13
Voordat u de auto door een wasstraat
rijdt, moet u de schakelaar van de rui-
tenwissers in de stand Uit zetten (raad-
pleeg hiervoor de paragraaf “ruitenwis-
ser, ruitensproeier voor” in hoofdstuk 1).
Controleer de bevestiging van de uitrus-
ting aan de buitenkant, extra lampen,
spiegels en zet de ruitenwisserbladen
vast met tape.
Verwijder de spriet van de radioantenne
indien uw auto hiermee is uitgerust.
Denk eraan na het wassen het tape te
verwijderen en de antenne terug te plaat-
sen.
Bewegende delen of mechanische orga-
nen moeten na reiniging altijd met een
door onze technische dienst goedge-
keurd product opnieuw worden be-
schermd.
ONDERHOUD VAN DE CARROSSERIE (2/2)
Bij de merkdealer vindt u een uitgebreid
gamma speciale onderhoudsproducten.
Wat u moet doen
Houd bij het rijden op pas geasfalteerde
wegen afstand van de andere auto’s om
beschadiging van lak en ruiten door op-
spattend split te voorkomen.
– Kleine beschadigingen van de lak moet
u snel herstellen of laten herstellen zodat
roest ook daar geen kans krijgt.
Laat uw dealer regelmatig de carrosserie
inspecteren in verband met de plaatwerk-
garantie. Raadpleeg het onderhoudsdo-
cument.
– Houd rekening met lokale voorschriften
inzake het wassen van een auto, (bijv.:
niet op de openbare weg).
Was uw auto regelmatig, motor uit, met
door onze technische diensten geselec-
teerde shampoos (nooit met schuurmid-
delen) en spuit met de waterstraal:
de aanslag door luchtverontreiniging,
bloeiende bomen (linden bijvoor-
beeld),
de uitwerpselen van vogels, die een
chemische reactie met de lak veroor-
zaken waardoor deze snel kan ont-
kleuren en zelfs kan loslaten,
Deze vlekken moet u direct wegwas-
sen, want zij kunnen later niet meer
door poetsen worden verwijderd,
zout dat op de gehele auto, maar
vooral in de wielkuipen en onder de
bodem achterblijft,
modder uit de wielkuipen en onder de
drempelkokers die anders lange tijd
het vocht kunnen vasthouden.
4.14
Ruiten van instrumenten
(bv. van het dashboard, het klokje, de bui-
tenthermometer, het radiopaneel ...)
Veeg deze schoon met een zachte doek of
poetskatoen.
Als dat onvoldoende is, gebruik dan een in
zeepsop gedrenkte doek of poetskatoen en
veeg de ruit voorzichtig na met een vochtige
doek.
Veeg de ruit tenslotte voorzichtig af met
een droge zachte doek.
Gebruik geen producten op alcoholbasis.
Autogordels
Deze moeten goed schoon worden gehou-
den.
Gebruik producten die door de merkdealer
worden geleverd of lauw zeepsop en een
spons; veeg de gordels met een doek droog.
Gebruik geen wasmiddelen of kleurstof-
fen omdat deze de gordels kunnen aan-
tasten.
ONDERHOUD VAN DE BINNENBEKLEDING (1/2)
Textiel (stoelen,
deurbekleding ...)
Stofzuig het textiel regelmatig.
Vloeistofvlekken
Gebruik zeepsop.
Absorbeer de vlek of duw er lichtjes op (nooit
wrijven) met een zachte doek. Spoel daarna
het restant af en absorbeer dit.
Vlekken van vaste of halfvaste
substanties
Verwijder restanten van vaste of halfvaste
substanties onmiddellijk met behulp van
een spatel (ga daarbij vanaf de randen naar
het midden van de vlek om te voorkomen
dat deze wordt uitgesmeerd).
Reinig zoals aangegeven voor vloeistofvlek-
ken.
Snoep en kauwgom verwijderen
Leg een ijsblokje op de vlek om deze te laten
uitharden en ga daarna te werk zoals aange-
geven voor vaste vlekken.
Een goed onderhouden auto gaat langer
mee. Daarom wordt aangeraden de binnen-
kant van de auto regelmatig te onderhou-
den.
Een vlek moet altijd snel behandeld worden.
Reinig de bekleding (ongeacht het soort
vlek) met koud of lauwwarm zeepsop op
basis van natuurlijke zeep.
Gebruik geen detergenten (afwasmiddel,
producten in poedervorm, producten op
alcoholbasis enz.).
Gebruik een zachte doek.
Spoel en absorbeer het overschot.
Raadpleeg de merkdealer voor advies
over het onderhoud van het interieur en/
of bij een onbevredigend resultaat.
4.15
Het gebruik van een hoge-
drukreiniger of sproeien in het
interieur van de auto wordt
ten strengste afgeraden: als
geen bijzondere voorzorgsmaatregelen
worden genomen, bestaat het gevaar
dat elektrische en elektronische compo-
nenten in de auto defect raken.
ONDERHOUD VAN DE BINNENBEKLEDING (2/2)
Wat u niet moet doen
Het wordt met kracht ontraden om voorwer-
pen met deodorant, parfum enz., bij de ven-
tilatieroosters te plaatsen omdat deze de
bekleding van het dashboard kunnen aan-
tasten.
Verwijderen/terugplaatsen
van oorspronkelijk in de auto
aangebrachte afneembare
uitrusting
Als u afneembare uitrusting moet verwijde-
ren om het interieur schoon te maken (bij-
voorbeeld matten), moet u altijd zorgen dat
u ze correct en aan de goede kant terug-
plaatst (de bestuursmat moet aan de kant
van de bestuurder worden teruggeplaatst)
en vastzet met de elementen die bij de uit-
rusting zijn geleverd (de bestuurdersmat bij-
voorbeeld, moet altijd worden vastgezet met
behulp van de voorgeïnstalleerde bevesti-
gingselementen).
Controleer altijd, terwijl de auto nog stilstaat,
of niets de besturing hindert (obstakel onder
de pedalen, een hak die achter de mat blijft
hangen).
4.16
5.1
Hoofdstuk 5: Praktische tips
Lekke band . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.2
Reservewiel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.2
Gereedschap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.3
Verwisselen van een wiel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.4
Banden (banden en veiligheid, wintergebruik) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.6
Koplampen (vervangen van een lamp) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.9
Achterlichten en zijlichten (vervangen van een lamp) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.12
Binnenverlichting (vervangen van een lamp) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.15
Zekeringen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.18
Accu: storing verhelpen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.20
RENAULT-kaart: batterij . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.22
Toebehoren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.23
Ruitenwisserbladen (vervangen) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.24
Slepen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.25
Storingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.29
5.2
LEKKE BAND, RESERVEWIEL
Reservewiel 6
Het reservewiel bevindt zich in de bagage-
ruimte. Om erbij te kunnen komen:
– Open de achterklep, til mat van de ba-
gageruimte 1 op, maak de riem 3 aan
haak 2 vast, verwijder daarna het
deksel 4;
draai de bevestiging 5 linksom en verwij-
der het;
als de auto een luidspreker 7 heeft, ver-
wijder de zelfklevende strip en leg hem
opzij;
pak het reservewiel 6.
Auto’s met een reservewiel
dat kleiner is dan de andere
vier wielen:
– Monteer nooit meer dan één
reservewiel op een auto.
Vervang zo snel mogelijk het reserve-
wiel door een wiel van dezelfde maat
als het originele wiel.
Bij tijdelijk gebruik van dit reserve-
wiel, mag de rijsnelheid niet hoger
zijn dan de snelheid die op de sticker
op het wiel aangegeven staat.
De montage van dit wiel kan het rij-
gedrag van uw auto veranderen.
Voorkom snel optrekken en krachtig
remmen en verminder uw snelheid in
bochten.
Bij gebruik van sneeuwkettingen,
plaatst u het reservewiel op de ach-
teras om een wiel met een normale
afmeting voor te hebben, controleer
de bandenspanning.
Laat het reservewiel regelma-
tig door uw dealer controle-
ren. Na verloop van tijd kan het
door veroudering onbruikbaar
worden.
2
3
1
4
5
6
7
Bijzonderheid
Het controlesysteem van de bandenspan-
ning controleert niet de spanning van de
reserveband (het door het reservewiel ver-
vangen wiel verdwijnt van het display op het
instrumentenpaneel).
Raadpleeg de paragraaf “Controlesysteem
bandenspanning” in hoofdstuk 2.
5.3
GEREEDSCHAP
Het gereedschap bevindt zich in de bagage-
ruimte onder de mat van de bagageruimte.
De aanwezigheid van de gereedschappen
in de gereedschapset is afhankelijk van de
auto.
Krik 1
Vouw de krik goed op voordat u hem terug
plaatst in zijn houder.
Wielsleutel van de krik 2
Sleepoog 3
Raadpleeg de paragraaf “Slepen” in hoofd-
stuk 5.
Wielmoersleutel 4
Voor het vastzetten/loszetten van de wiel-
bouten.
N.B.: afhankelijk van de auto bevindt het ge-
reedschap 2 en 4 zich in een zak.
Laat nooit gereedschap in de auto rondslingeren. Dit is gevaarlijk als u plotseling
moet remmen. Klem na gebruik het gereedschap weer goed vast in de gereed-
schapset en berg deze correct op in zijn houder: risico van verwonding.
Als de gereedschapset wielbouten bevat, gebruik deze bouten dan alleen voor het
reservewiel: raadpleeg de sticker op het reservewiel.
Gebruik de krik alleen voor het verwisselen van een wiel. De krik mag nooit als steun bij
werkzaamheden onder de auto worden gebruikt.
1
2
3
4
5.4
Bevestig de wielmoersleutel 1 en de wiel-
moersleutel 6 aan de krik (op de groef 5).
Draai de zwengel een paar slagen tot het
wiel vrijkomt van de grond.
VERWISSELEN VAN EEN WIEL (1/2)
Auto met een krik,
wielmoersleutel en
wielmoersleutel
Draai de wielbouten iets los met de wiel-
moersleutel 1. Plaats deze zo dat u deze
naar beneden moet drukken.
Begin de krik 4 met de hand vast te zetten
om de voet goed te kunnen plaatsen (goed
vlak op de grond) en tot de kop van de krik 3
in het midden van het merkteken 2 staat.
1
2
3
4
5
6
1
Schakel de alarmknipperlich-
ten in.
Zet de auto stil op een hori-
zontale, stroeve en stevige on-
dergrond (leg indien nodig een stevige
plank onder de krik) op veilige afstand
van het verkeer.
Zet de parkeerrem vast en schakel een
versnelling in (eerste of achteruit, of P bij
een automatische transmissie).
Laat alle inzittenden uitstappen en houd
hen op veilige afstand van het verkeer.
Om verwondingen of schade
aan de auto te voorkomen,
draai de krik uit tot het te ver-
vangen wiel zich op maximum
3 centimeter van de grond bevindt.
Als uw auto geen krik, wielmoersleutel,
wielmoersleutel, enz. heeft., kunt u deze
bij een merkdealer kopen.
5.5
Draai de wielbouten geheel los en neem het
wiel van de naaf.
Plaats het reservewiel op de naaf en draai
het wiel rond tot de gaten voor de wielbouten
samenvallen.
Als het reservewiel eigen bouten heeft, mag
u deze bouten uitsluitend gebruiken voor
het reservewiel. Controleer of het wiel goed
tegen de naaf is gedrukt, zet de bouten vast
en laat de krik zakken.
Met het wiel op de grond zet u de bouten
goed vast, en laat het vastzetten zo snel mo-
gelijk controleren (aantrekkoppel 108 N.m).
Als u merkt dat een band lek is
moet u direct stoppen en het
reservewiel monteren.
Een lekke band moet zo snel
mogelijk worden gerepareerd en vóór
terugplaatsing door een deskundige
worden onderzocht.
Antidiefstalbouten
Als u antidiefstalbouten gebruikt, moet
u deze bouten zo dicht mogelijk bij het
ventiel plaatsen (risico dat de wieldop
niet gemonteerd kan worden).
Als u de auto heeft stilgezet
in de berm van de weg, moet
u de andere weggebruikers
waarschuwen door middel van
de gevarendriehoek of op een andere,
in het land waar u bent, voorgeschreven
manier.
VERWISSELEN VAN EEN WIEL (2/2)
5.6
BANDEN (1/3)
Onderhoud van de banden
De banden van uw auto moeten altijd aan de
wettelijke voorschriften voldoen. Bovendien
moeten de banden, in het belang van een
goede wegligging van uw auto, van het-
zelfde merk zijn en hetzelfde profiel hebben.
De banden moeten in goede staat verkeren
en voldoende profiel hebben; de merken die
door onze technische dienst zijn goedge-
keurd, zijn voorzien van slijtagecontrole-
stiften 1.
Veiligheid van de banden –
wielen
De banden vormen de enige verbinding
tussen de auto en het wegdek, het is daarom
van het grootste belang dat zij in goede staat
verkeren.
Houd u strikt aan de wettelijke voorschriften
op dit gebied.
Als het loopvlak van een band tot aan deze
stiften is weggesleten, worden ze zicht-
baar 2: u moet dan deze band laten ver-
vangen, omdat er dan nog slechts 1,6 mm
profiel overblijft, waardoor ze op een
natte weg onvoldoende grip hebben.
Ook door overbelasting, door het langdurig
snel rijden bij hoge buitentemperaturen en
door het regelmatig rijden op slechte wegen,
kunnen de banden worden beschadigd,
waardoor de veiligheid in gevaar komt.
Als de banden vervangen
moeten worden, mag dit alleen
gebeuren door even grote
banden van hetzelfde merk,
met dezelfde eigenschappen en met
hetzelfde profiel.
Zij moeten: ofwel gelijk zijn aan de
oorspronkelijk gemonteerde, ofwel
voldoen aan de door de merkdealer
gestelde eisen.
Bestuurdersfouten, zoals
“rijden tegen een stoeprand”,
kunnen de banden en de
velgen beschadigen, en de
voorwielen of achterwielen ontregelen.
Laat in dat geval hun staat door een
merkdealer controleren.
1
2
5.7
Reservewiel
Zie de paragrafen “reservewiel” en “verwis-
selen van een wiel” in hoofdstuk 5.
Verwisselen van de wielen
Auto met controlesysteem
bandenspanning
Het controlesysteem banden-
spanning heeft ongeveer 8 mi-
nuten nodig om de verandering van po-
sitie of het vervangen van een wiel te
identificeren. Gedurende deze tijd werkt
het systeem niet meer.
Als het controlesysteem bandenspan-
ning bezig is met de identificatie van de
vervangen wielen, kan het systeem on-
nauwkeurige informatie doorgeven die
ernstige gevolgen kunnen hebben.
BANDEN (2/3)
Bandenspanning
Houd u aan de bandenspanningen (inclusief
het reservewiel), controleer de bandenspan-
ningen ten minste eenmaal per maand en
zeker voor een lange rit (raadpleeg de stic-
ker op de zijkant van het bestuurderspor-
tier).
Door een te lage banden-
spanning ontstaat vroegtijdige
slijtage en worden de banden
abnormaal heet, met alle ge-
volgen van dien voor de veiligheid:
– slechte wegligging,
risico van een klapband of het losla-
ten van het loopvlak.
De bandenspanning is afhankelijk van
de belasting en de snelheid. Zorg voor
de juiste bandenspanning afhankelijk
van de gebruiksomstandigheden (raad-
pleeg de paragraaf “Bandenspanning”).
Controleer de spanning bij koude banden,
houd geen rekening met een hogere waarde
bij warm weer of na een snel gereden rit.
Indien u de bandenspanning niet bij koude
banden kunt controleren, moet u de opge-
geven waarden met 0,2 tot 0,3 bar (3 PSI )
verhogen.
Verlaag nooit de spanning van een
warme band.
Bijzonderheid
Afhankelijk van de auto, heeft deze een
adapter die u op het ventiel moet plaatsen
voordat u de band oppompt.
Let op, als een ventieldopje
ontbreekt of niet goed vast-
gezet is, kan er lucht uit de
banden ontsnappen en de ban-
denspanning afnemen.
Zorg altijd dat de ventieldopjes gelijk
zijn aan de originele en dat ze helemaal
vastgezet zijn.
5.8
Spijkerbanden
Het gebruik van spijkerbanden is slechts
onder bepaalde omstandigheden toege-
staan. Houd u aan de ter plaatse geldende
voorschriften, en rijd niet sneller dan de
daarmee toegelaten maximum snelheid.
Indien u voor deze banden kiest, moeten zij
in ieder geval links en rechts voor worden
gemonteerd.
De banden in de winter
Sneeuwkettingen
Sneeuwkettingen mogen uitsluitend rond
de voorwielen worden gelegd.
Als een te grote bandenmaat is gemonteerd,
kunnen er geen sneeuwkettingen worden
gemonteerd.
Winterbanden
Voor een optimale grip van uw auto raden
wij u aan deze banden op alle vier wielen
te monteren.
Let op: deze banden hebben soms een pijl
met de draairichting en een indicatie van de
maximumsnelheid die lager kan liggen dan
de topsnelheid van uw auto.
BANDEN (3/3)
Het gebruik van sneeuwkettin-
gen is alleen mogelijk in com-
binatie met banden die even
groot zijn als de oorspronke-
lijk op uw auto gemonteerde banden.
Wij raden u in ieder geval aan een merk-
dealer te raadplegen. Hij weet als geen
ander welke voorzieningen het beste bij
uw auto passen.
Vervangen van de banden
Monteer op de vier wielen altijd banden met
dezelfde technische gegevens (merk, maat,
structuur, slijtage, enz.). Het gebruik van
banden met verschillende maten op de voor- -
en achterwielen en/of links en rechts kan
ernstige gevolgen hebben voor de banden
zelf, de versnellingsbak, de tussenbak en de
tandwielen van het achterdifferentieel.
Laat, om veiligheidsredenen
het vervangen van de banden
over aan een deskundige.
Door het monteren van afwij-
kende banden kan:
de auto gaan afwijken van de betref-
fende wettelijke voorschriften;
de wegligging verslechteren;
het sturen zwaarder gaan;
het gebruik van sneeuwkettingen be-
lemmerd worden.
Let op dat als een band wordt vervangen, alle vier de banden tegelijk worden ver-
vangen. Dit is noodzakelijk voor het behoud van het aandrijfsysteem.
5.9
Richtingaanwijzer
Zet de lamphouder 1 met een kwart slag los.
Zet de lamp met een kwart slag los.
Lamptype: WY21W.
Markeringslicht voor
Maak de lamphouder 3 los en verwijder de
lamp.
Lamptype: W5W.
HALOGEEN KOPLAMPEN: vervangen van een lamp
Dimlicht/Grootlicht
Verwijder het afdekkapje A of B en trek
daarna de stekker 2 of 4 van de lamp uit.
Maak de bevestiging 6 of 5 los en verwijder
de lamp.
Lamptype: gebruik altijd anti-U.V. lampen
55W om de kunststof ruit van de koplampen
niet te beschadigen.
Lamp 2 H7 (lange levensduur)
Lamp 4 H7
Raak het lampglas niet aan. Houd de
lamp vast aan de metalen voet.
Vergeet niet, na het vervangen van de lamp,
de kap terug te plaatsen.
De lampen staan onder druk
en kunnen openbarsten bij het
vervangen.
Risico van verwonding.
1
A
B
3
6
2
4
5
Omdat het demonteren van beschermkap-
pen nodig is, adviseren wij het vervan-
gen van de lampen over te laten aan een
merkdealer.
Zorg dat u altijd een doos met reserve-
lampen en -zekeringen in de auto hebt,
deze is verkrijgbaar bij uw merkdealer.
Let op bij werkzaamheden
dicht bij de motor, deze kan
nog warm zijn. Bovendien kan
de ventilateurmotor onver-
wacht gaan draaien.
Risico van verwonding.
5.10
Schoonmaken van de
koplampen
De koplampen hebben een kunststof ruit, die
u met een zachte schone doek of poetska-
toen kunt schoonvegen. Als dit onvoldoende
is, bevochtig hem dan met wat zeepsop, en
veeg dit af met een vochtige zachte doek of
poetskatoen.
Veeg de ruit tenslotte voorzichtig af met
een droge zachte doek.
Gebruik geen producten op alcoholba-
sis.
XENONKOPLAMPEN: vervangen van een lamp
Omdat het demonteren van organen (accu,
accusteun) nodig is, adviseren wij het ver-
vangen van de lampen over te laten aan
een merkdealer.
Dimlicht A
Neem nooit het afdekkapje A af. Risico
van brand.
Vanwege de speciaal vereiste
technologie, is het verboden
een xenonlamp te monteren
in een koplamp die hier oor-
spronkelijk niet mee is uitgerust.
Bochtlichten
Neem het kapje B af en trek aan de stek-
ker 2. Maak de clip 3 los door erop te druk-
ken en verwijder de lamphouder.
Lamptype: H7.
Markeringslicht voor
Verwijder het kapje B en trek aan de lamp-
houder 4.
Lamptype: W5W.
Richtingaanwijzer
Draai de lamphouder 1 naar links.
Lamptype: WY21W.
Omdat het werken aan hoog-
spanningssystemen gevaarlijk
is, moet het vervangen van dit
type lamp uitgevoerd worden
door een merkdealer.
Let op bij werkzaamheden
dicht bij de motor, deze kan
nog warm zijn. Bovendien kan
de ventilateurmotor onver-
wacht gaan draaien.
Risico van verwonding.
1
A
B
A
2
3
4
5.11
KOPLAMPEN: mistlicht voor, extra lampen
Mistlichten voor 1
Vervangen van een lamp:
Roep de hulp in van een merkdealer.
Extra lampen
Vraag een merkdealer advies indien u extra
lampen (mistlichten of verstralers) op uw
auto wilt monteren.
De lampen staan onder druk
en kunnen openbarsten bij het
vervangen.
Risico van verwonding.
1
Wijzig niet zelf de bedrading
van de auto want door een ver-
keerde aansluiting kan de elek-
trische installatie worden be-
schadigd (bedrading, organen en in het
bijzonder de dynamo). Laat eventuele
veranderingen door een merkdealer uit-
voeren. Hij beschikt over de noodzake-
lijke onderdelen.
5.12
ACHTERLICHTEN EN ZIJLICHTEN: vervangen van een lamp (1/3)
Omdat het demonteren van carrosserie-on-
derdelen nodig is, adviseren wij het ver-
vangen van de lampen over te laten aan
een merkdealer.
Demontage van het licht
Open de achterklep en maak daarna de
kap 1 met behulp van een platte schroeven-
draaier los.
Verwijder de kap 2 en verwijder de moer die
er achter zit.
Raak, tijdens het vervangen
van de gloeilamp, niet de elek-
trische installatie aan waarin u
de nieuwe lamp invoert.
U kunt het licht beschadigen.
De lampen staan onder druk
en kunnen openbarsten bij het
vervangen.
Risico van verwonding.
Verwijder het lamphuis door het naar achte-
ren te trekken.
Zet de lamphouder 3, 4 of 5 met een kwart
slag los en vervang daarna de lamp.
N.B.: Controleer of de kabel op zijn plaats
is voordat u het lamphuis naar binnen drukt.
Markeringslicht 3
Lamptype: W5W.
Richtingaanwijzer 4
Lamptype: PY21W.
Remlicht 5
Lamptype: P21W.
1
2
4
3
5
5.13
ACHTERLICHTEN EN ZIJLICHTEN: vervangen van een lamp (2/3)
Markeringslicht en
achteruitrijlicht van de
achterklep
Verwijder de bouten 7 op de achterklep om
het lamphuis 6 te verwijderen door het naar
buiten te drukken.
Zet de lamphouder 8 of 9 met een kwart slag
los en vervang daarna de lamp.
N.B.: Controleer of de kabel op zijn plaats
is voordat u het lamphuis naar binnen drukt.
Achteruitrijlicht 8
Lamptype: W16W.
Markeringslicht 9
Lamptype: W5W.
De lampen staan onder druk
en kunnen openbarsten bij het
vervangen.
Risico van verwonding.
8
9
7
6
Derde remlicht 10
Raadpleeg een merkdealer.
Mistachterlicht 11
(afhankelijk van de auto)
Raadpleeg een merkdealer.
Zet uw auto niet met de krik
omhoog om de lampen te ver-
vangen.
Risico van verwonding.
10
11
5.14
ACHTERLICHTEN EN ZIJLICHTEN: vervangen van een lamp (3/3)
Kentekenverlichting 13
Verwijder de twee bouten 12 en maak
daarna de verlichting los.
Maak de lichtkap (met een platte schroeven-
draaier) los.
Haal de lamp eruit.
Lamptype: W5W.
Richtingaanwijzers14
Raadpleeg een merkdealer.
De lampen staan onder druk
en kunnen openbarsten bij het
vervangen.
Risico van verwonding.
13
14
12
5.15
BINNENVERLICHTING: vervangen van een lamp (1/3)
Verlichting van make-up spiegel
Maak de lichtkap 1 (met een platte schroe-
vendraaier) los.
Verwijder de lamp.
Lamptype: 12V 0.15A.
Binnenlicht
Maak de lichtkap 2 (met een platte schroe-
vendraaier) los.
Verwijder de lamp 3.
Lamptype: buislampje C5W.
De lampen staan onder druk
en kunnen openbarsten bij het
vervangen.
Risico van verwonding.
1
2
3
5.16
BINNENVERLICHTING: vervangen van een lamp (2/3)
Verlichting van opbergruimte bij
de passagier 4
Raadpleeg een merkdealer.
Portierverlichting
Maak de verlichting 5 met een platte schroe-
vendraaier los. Maak de lichtkap los en ver-
wijder de lamp.
Lamptype: W5W.
De lampen staan onder druk
en kunnen openbarsten bij het
vervangen.
Risico van verwonding.
5
4
5.17
BINNENVERLICHTING: vervangen van een lamp (3/3)
Binnenlicht achter 6
en verlichting van de
bagageruimte 7
Wip de verlichting 6 of 7 los (met een platte
schroevendraaier of gelijkaardig gereed-
schap).
De lampen staan onder druk
en kunnen openbarsten bij het
vervangen.
Risico van verwonding.
Verwijder de schroef 8 (met een platte
schroevendraaier) en maak daarna de licht-
kap los. Verwijder de lamp 9.
Lamptype: buislampje C5W.
7
8
9
6
5.18
ZEKERINGEN (1/2)
32119
Trek met het tangetje 2 de zekering los die u
wilt controleren.
Schuif de zekering naar achter uit het tan-
getje.
Gebruik de zekering niet opnieuw.
1
2
GOED DEFECT
Zekeringkastje 1
Controleer de staat van de zekeringen als
een elektrisch apparaat niet werkt.
Open de afdekkap.
Raadpleeg de sticker en de verklaring op de
volgende bladzijde voor het bepalen van de
te controleren zekering.
Controleer de betreffende ze-
kering en vervang hem, indien
nodig, door een zekering met
hetzelfde amperage als de
oorspronkelijke zekering.
Door een te sterke zekering kan de be-
drading te heet worden en kan brand
ontstaan als een elektrisch orgaan door
een storing te veel stroom verbruikt.
Afhankelijk van de lokale wetgeving of
uit voorzorg:
Zorg dat u altijd reservelampen en zeke-
ringen in uw auto heeft, een merkdealer
kan u deze leveren.
5.19
ZEKERINGEN (2/2)
Bestemming van de zekeringen (AFHANKELIJK VAN DE UITVOERING)
Bepaalde accessoires worden beschermd
door zekeringen in de motorruimte in het
huis A.
Vanwege de moeilijke bereikbaarheid, advi-
seren wij het vervangen van deze zekerin-
gen over te laten aan een merkdealer.
A
Symbool Bestemming Symbool Bestemming
SPARE Reservezekeringen ELEC IGN Elektrische uitrusting
BLOWER
MOTOR
Ventilatie 4WD CONT Integrale transmissie
REAR DEFOG Achterruitverwarming METER Teller
BOSE AMP Audiosysteem
ROOM
LAMP
Binnenverlichting
FRONT
POWER
SOCKET
Voorlichten
MIRROR
HEATER
Verwarmde buitenspiegels
CIGAR
LIGHTER
Aansteker BOSE AMP Audiosysteem
AUDIO
MIRROR
Audiosysteem en elektri-
sche spiegels
STOP
LAMP
Remlichten
REAR POWER
SOCKET
Achterlichten ELEC B (+) Elektrische uitrusting
AIR BAG Airbag
METER Uitrusting en opties
5.20
ACCU: storing (1/2)
De accu bevat zwavelzuur.
Vermijd daarom contact met de
ogen, de huid of kleding. Bij on-
verhoopt contact spoelen met
veel water. Indien nodig een arts raad-
plegen.
Houd open vuur, gloeiende voorwerpen
en vonken verwijderd van de accu: ex-
plosiegevaar.
Let op bij werkzaamheden dicht bij
de motor, deze kan nog warm zijn.
Bovendien kan de ventilateurmotor on-
verwacht gaan draaien.
Risico van verwonding.
Om vonkvorming te voorkomen:
Controleer of alle stroomverbruikers (bin-
nenlichten, enz.) zijn uitgeschakeld voor-
dat u de accuklemmen losmaakt of aan-
sluit.
Schakelt u de acculader uit voordat u
deze op de accu aansluit of ervan los-
maakt.
Mag u geen metalen of andere gelei-
dende voorwerpen, die kortsluiting
tussen de accupolen kunnen veroorza-
ken, op de accu leggen.
Wacht u minstens één minuut na het af-
zetten van de motor voordat u de accuka-
bels losmaakt.
Moet u de accukabels na het weer mon-
teren goed vastzetten.
5.21
1
2
B
3
4
A
Starten met starthulpkabels
Als u voor het starten de accu van een
andere auto moet gebruiken, koop dan de
startkabels (met groot oppervlak) bij een
merkdealer of controleer, als u reeds start-
kabels heeft, of deze in goede staat verke-
ren.
Beide accu’s moeten dezelfde spanning
hebben: 12 volt. De hulpaccu moet min-
stens de capaciteit (ampère-uur, Ah) hebben
van de ontladen accu.
Let erop dat de auto’s elkaar niet raken
(kortsluitingsgevaar als u de pluspolen met
elkaar verbindt) en dat de ontladen accu
goed aangesloten is. Zet het contact af van
uw auto.
Laat de motor van de hulpauto met een mid-
delmatig toerental draaien.
ACCU: storing (2/2)
Aansluiting van een acculader
De acculader moet geschikt zijn voor een
accu met een nominale spanning van
12 volt.
Maak altijd bij stilstaande motor de kabels
los van de aansluitingen van de accu te be-
ginnen met de negatieve aansluiting.
Maak de accukabels nooit los als de motor
draait. Houd u aan de voorschriften van
de fabrikant van de acculader.
Voor bepaalde accu’s gelden
speciale voorwaarden bij het
laden, raadpleeg uw merkdea-
ler.
De geringste vonk kan een zware explo-
sie veroorzaken. Daarom mag u de accu
alleen in een goed geventileerde ruimte
opladen. Gevaar van ernstige verwon-
dingen.
Sluit de positieve kabel A aan op de plus-
pool (+) 1 en daarna op de pluspool (+) 4
van de hulpaccu.
Verbind de negatieve kabel B met de min-
pool 3 (-) van de hulpaccu en daarna met
de minpool 2 (-) van de ontladen accu.
Controleer of de kabels A en B elkaar ner-
gens raken en of de positieve kabel A geen
metalen delen van de hulpauto raakt.
Start de motor op de normale wijze. Maak,
zodra hij draait, de kabels A en B in omge-
keerde volgorde (234 - 1) los.
5.22
Bij een storing
Als het batterijtje te zwak is om goed te
kunnen werken, kunt u de auto blijven starten
(steek de RENAULT card in de kaartlezer)
en vergrendelen/ontgrendelen (raadpleeg
de paragraaf “Vergrendelen en ontgrende-
len van de portieren“ in hoofdstuk 1).
RENAULT CARD: batterij
Vervangen van het batterijtje
Als de boodschap “Vervang batterij sleu-
telkaart “ op het instrumentenpaneel ver-
schijnt, vervangt u het batterijtje van de
RENAULT card, druk op de knop 1 terwijl
u aan de noodsleutel 2 trekt, maak daarna
het deksel 3 los met behulp van het lipje 4.
Verwijder het batterijtje door er aan één kant
op te drukken (beweging A) en de andere
kant omhoog te trekken (beweging B) en
vervang het. Let daarbij op het juiste type en
de polariteit, die op het deksel 3 staat.
Gooi lege batterijen niet weg,
maar lever ze in bij een inza-
melpunt voor lege batterijen.
1
2
Ga bij het monteren te werk in omgekeerde
volgorde, druk daarna vier keer, , in de na-
bijheid van de auto, op één van de knoppen
van de card: de boodschap verdwijnt als
weer gestart wordt.
N.B.: kom bij het vervangen van het batte-
rijtje niet aan het elektronische circuit en de
contacten in de RENAULT card.
A
B
3
De batterijtjes zijn verkrijgbaar bij een merkdealer, de levensduur is ongeveer twee jaar. Let
op dat er geen inkt op het batterijtje zit: risico van slecht elektrisch contact.
4
Zorg dat het deksel goed vastzit.
5.23
ACCESSOIRES
Gebruik van zenders/
ontvangers (telefoons,
27 Mc apparatuur, enz.)
Telefoons en 27 Mc apparatuur
met een ingebouwde antenne, kunnen
de werking beïnvloeden van elektroni-
sche systemen in de auto. Gebruik der-
gelijke apparaten daarom met een bui-
tenantenne.
Houd u altijd aan de wettelijke voor-
schriften met betrekking tot het ge-
bruik van deze apparaten.
Elektrische en elektronische
accessoires
Sluit alleen accessoires aan
met een vermogen van maxi-
maal 120 watt.
Risico van brand.
– wijzig niet zelf de bedrading van de
auto want door een verkeerde aan-
sluiting kan de elektrische installa-
tie en/of erop aangesloten organen
worden beschadigd. Laat eventuele
veranderingen door een merkdealer
uitvoeren;
– in geval van achteraf inbouwen van
een elektrische uitrusting, moet u
goed in de gaten houden dat de in-
stallatie wel is beschermd door een
zekering. Noteer de sterkte van deze
zekering en de plaats waar hij zich
bevindt.
Controleer vóór het installeren
van een elektrisch of elektro-
nisch apparaat (in het bijzon-
der voor zenders/ontvangers:
frequentieband, vermogen, plaats van
de antenne, enz.), of dit geschikt is voor
uw auto.
Raadpleeg hiervoor een merkdealer.
Achteraf inbouwen van
accessoires
Raadpleeg een merkdealer als
u accessoires op de auto wilt
installeren.
Om zeker te zijn dat uw auto goed werkt
en om elk risico te vermijden dat uw vei-
ligheid kan aantasten, raden wij u aan om
door de constructeur goedgekeurde ac-
cessoires te gebruiken: deze zijn aan uw
auto aangepast en alleen deze worden
door de constructeur gegarandeerd.
Als u een antidiefstalstang ge-
bruikt, bevestig deze dan uit-
sluitend op het rempedaal.
5.24
RUITENWISSERBLADEN
Let op de staat van de ruitenwisserbla-
den. Hun levensduur hangt van u af:
reinig de bladen, de voorruit en de
achterruit regelmatig met water met
zeep;
gebruik ze niet als de voorruit of ach-
terruit droog zijn;
maak ze los van de voorruit of achter-
ruit als ze lang niet gebruikt zijn.
Controleer als het vriest, voor-
dat u wegrijdt, of de ruitenwis-
serbladen niet aan de ruit zijn
vastgevroren. De wissermotor
kan hierdoor te warm worden.
Controleer regelmatig de wisserbladen.
Zodra hun werking afneemt moet u ze
vervangen, ongeveer eens per jaar.
Bij het vervangen van het blad, let bij het
verwijderen van het blad op, dat u hem
niet op de ruit laat vallen: u zou de ruit
kunnen breken.
Vervangen van de
ruitenwisserbladen voor 1
Met contact aan, motor uit, duwt u de scha-
kelaar van de ruitenwisser helemaal naar
beneden: zij stoppen in een stand waarbij
de motorkap vrij is. Til de ruitenwisserarm 3
op, knijp in de lipjes 2, trek langzaam (be-
weging A) en duw het blad omhoog (bewe-
ging B).
Bij het monteren
Schuif het blad op de arm tot het vastklemt.
Controleer de vergrendeling. Zet de schake-
laar van de ruitenwisser in ruststand.
1
2
3
A
Ruitenwisserblad achter 4
Til de ruitenwisserarm 5 op;
– draai het blad 4 voorbij het zware punt.
(beweging C);
Vervang het blad.
Bij het monteren
Monteer het ruitenwisserblad in omge-
keerde volgorde van losmaken. Controleer
of het blad goed is vergrendeld.
4
C
5
B
5.25
SLEPEN: storing (1/4)
Procedure voor het slepen
Controleer voor het slepen of de stuurkolom
ontgrendeld is.
Breng, indien dit niet het geval is, de
RENAULT card in de kaartlezer en druk
twee keer op de knop Start/Stop zonder de
pedalen in te drukken. De stuurkolom ont-
grendelt, de accessoires van de auto hebben
voeding, en u kunt de signalen gebruiken
(remlichten, richtingaanwijzers, enz.): in het
donker moet de auto verlicht zijn.
Haal de RENAULT card niet uit de lezer tij-
dens het slepen.
Druk twee keer achter elkaar op de knop
Start/Stop om het contact uit te zetten (risico
van ontladen van de accu).
Bovendien moeten de voorschriften voor
het slepen die in ieder land gelden in acht
worden genomen en mag de maximale toe-
gelaten aanhangwagenmassa van uw auto,
als deze de trekkende auto is, niet worden
overschreden. Ga naar uw merkdealer.
5.26
SLEPEN: storing (2/4)
32330
32331
Auto’s met 2 aangedreven
wielen
Auto’s met een automatische transmissie
of een continu variabele transmissie.
Met contact uit, wordt de automatische
transmissie niet meer gesmeerd. In dat
geval kunt u de auto het best vervoeren op
een plateau of hem laten slepen met beide
voorwielen van de grond
Indien de selecteurhendel niet
uit de stand P kan worden
verzet als u het rempedaal in-
drukt, dan kunt u de hendel als
volgt met de hand vrijzetten.
Verwijder hiervoor eerst het kapje 2 aan
de linkerkant van de versnellingshendel.
Breng, terwijl u op het rempedaal drukt,
de hendel in neutraal N en druk tegelijk
op knop 1 op de hendel en op de knop
onder het kapje 2.
2
1
5.27
SLEPEN: storing (3/4)
32332
32333
Auto’s met 4 aangedreven
wielen
Ongeacht het type versnellingsbak, mag u
geen auto met 4 aangedreven wielen slepen
als een van de 4 wielen de grond raakt.
U mag nooit een 4 wiel aange-
dreven auto slepen als een van
de 4 wielen de grond raakt.
5.28
SLEPEN: storing (4/4)
Gebruik uitsluitend het sleepoog voor 1
en het sleepoog achter 4 (nooit de aandrijf-
assen). Deze sleeppunten mogen alleen ge-
bruikt worden om de auto mee te slepen en
in geen geval om de auto direct of indirect
aan op te hijsen.
Bij stilstaande motor werken de
stuur- en rembekrachtiging niet
meer.
RENAULT adviseert het ge-
bruik van een sleepstang.
Indien u een touw of kabel ge-
bruikt bij het slepen (als dit wet-
telijk toegestaan is), moet de auto die
gesleept wordt nog kunnen remmen.
De auto die gesleept wordt, moet te
allen tijde bestuurbaar zijn.
Tijdens het slepen, moet zo veel
mogelijk het plotseling gas geven of
remmen vermeden worden om be-
schadiging aan de auto te voorko-
men.
U mag in geen geval sneller rijden
dan 25 km/u.
1
3
2
4
Gebruik van het sleepoog
Verwijder het kapje 2.
Zet het sleepoog 3 zo veel mogelijk vast.
Breng hiervoor het sleepoog 3 naar binnen
en zet hem vast met wielmoersleutel.
Het sleepoog 3 en de wielmoersleutel
worden opgeruimd bij het gereedschap in
de bagageruimte (raadpleeg de inhoud van
het gereedschap zoals beschreven in hoofd-
stuk 5).
Laat nooit gereedschap in de
auto rondslingeren. Dit is ge-
vaarlijk als u plotseling moet
remmen.
5.29
STORINGEN (1/5)
Onderstaande aanwijzingen helpen u eventuele storingen snel, maar voorlopig, te verhelpen. Laat de auto echter wel zo spoedig mo-
gelijk door een merkdealer nakijken.
Gebruik van de RENAULT card MOGELIJKE OORZAKEN WAT TE DOEN
De RENAULT card werkt niet voor het ont-
grendelen of vergrendelen van de portie-
ren.
Batterij van de card leeg. Vervang de batterij. U kunt uw auto altijd ver-
grendelen/ontgrendelen en starten (raadpleeg
de paragrafen “Vergrendelen/ontgrendelen van
de portieren” in hoofdstuk 1 en “Starten/stoppen
van de motor” in hoofdstuk 2).
Gebruik van apparaten die op dezelfde
frequentie als de card werken (mobiele te-
lefoon, enz.).
Schakel de apparatuur uit of gebruik de in-
gebouwde sleutel (raadpleeg de paragraaf
“Vergrendelen/ontgrendelen van de portieren” in
hoofdstuk 1).
De auto bevindt zich in een sterk elektro-
magnetisch veld.
Accu van de auto ontladen.
Gebruik de in de card ingebouwde sleutel (raad-
pleeg de paragraaf “ Vergrendelen/ontgrendelen
van de portieren” in hoofdstuk 1).
5.30
STORINGEN (2/5)
U schakelt de startmotor in MOGELIJKE OORZAKEN WAT TE DOEN
De controlelampjes op het instrumentenpa-
neel gaan zwakker of niet branden, de start-
motor draait niet.
Accuklemmen niet goed vastge-
zet, los of geoxideerd.
Vastzetten, aansluiten of reinigen indien geoxideerd.
Accu ontladen of defect. Sluit een andere accu aan op de ontladen accu.
Raadpleeg de paragraaf “Accu: storing” in hoofdstuk 5
of vervang de accu indien nodig.
Duw de auto niet aan als de stuurkolom is vergrendeld.
De motor wil niet starten. De voorwaarden voor het star-
ten zijn niet vervuld.
Raadpleeg de paragraaf “Starten/stoppen van de motor”
in hoofdstuk 2.
De handsfree RENAULT card
werkt niet.
Steek de card in de lezer voor het starten.
Raadpleeg de paragraaf “Starten/stoppen van de motor”
in hoofdstuk 2.
De motor weigert te stoppen. Card niet gedetecteerd. Steek de card in de kaartlezer.
Elektronische storing. Druk vijf keer snel op de startknop.
De stuurkolom blijft vergrendeld. Stuurwiel geblokkeerd. Beweeg het stuurwiel terwijl u de startknop van de motor
ingedrukt houdt (raadpleeg de paragraaf “starten van de
motor” in hoofdstuk 2).
5.31
STORINGEN (3/5)
Tijdens het rijden MOGELIJKE OORZAKEN WAT TE DOEN
Trillingen. Banden te zacht, beschadigd of uit balans. Controleer de bandenspanning, als deze goed
is, laat dan de banden door een merkdealer na-
kijken.
Witte rook uit de uitlaat. Dit hoeft geen storing te zijn, de rook ont-
staat door de regeneratie van het roetfilter.
Raadpleeg de paragraaf “Bijzonderheid van de
dieselmotor” in hoofdstuk 2.
Rook onder de motorkap. Kortsluiting of lekkage van het koelcircuit. Stop, zet het contact uit, ga bij de auto vandaan
en roep de hulp in van een merkdealer.
Het waarschuwingslampje voor de olie-
druk gaat branden:
in een bocht of tijdens het remmen Het peil is te laag. Voeg motorolie toe (raadpleeg de paragraaf
“Motorolie (bij)vullen” in hoofdstuk 4).
dooft langzaam of blijft branden bij gas
geven
Te lage oliedruk. Stop: roep de hulp in van een merkdealer.
5.32
STORINGEN (4/5)
Tijdens het rijden MOGELIJKE OORZAKEN WAT TE DOEN
Het sturen gaat zwaar. Oververhitting van de bekrachtiging. Raadpleeg een merkdealer.
De motor wordt te warm. De koelvloei-
stoftemperatuurmeter staat in de geva-
renzone en het waarschuwingslampje
® brandt.
Koelventilateur defect. Stop de auto, stop de motor en roep de hulp in
van een merkdealer.
Koelvloeistoflekkage. Controleer het koelvloeistofreservoir: er moet
vloeistof inzitten. Als het leeg is, raadpleeg zo
snel mogelijk een merkdealer.
Radiateur: Als er veel te weinig koelvloeistof inzit, vergeet dan niet dat u nooit koude koelvloeistof mag bijvullen zolang de motor heet
is. Na elke reparatie waarbij het koelsysteem geheel of gedeeltelijk is afgetapt, moet dit met nieuwe koelvloeistof worden bijgevuld.
Gebruik hiervoor alleen door onze technische diensten goedgekeurde koelvloeistof.
5.33
STORINGEN (5/5)
Elektrische organen MOGELIJKE OORZAKEN WAT TE DOEN
De ruitenwisser werkt niet. Ruitenwisserbladen kleven. Maak de wisserbladen los van de ruit.
Elektrische installatie defect. Raadpleeg een merkdealer.
Zekering beschadigd. Vervang de zekering, raadpleeg de paragraaf
“Zekeringen”.
De ruitenwisser stopt niet. Elektrische verstelling defect. Raadpleeg een merkdealer.
Knipperfrequentie te hoog. Lamp doorgebrand. Raadpleeg de paragrafen “Koplamp: vervangen
van een lamp” of “Achterlicht: vervangen van
een lamp” in hoofdstuk 5.
De knipperlichten werken niet. Elektrische installatie defect. Raadpleeg een merkdealer.
De koplampen schakelen niet in of niet uit. Elektrische installatie of schakelaar defect. Raadpleeg een merkdealer.
Condenswater in de verlichting. Dit is een normaal verschijnsel dat door
temperatuurverandering kan worden ver-
oorzaakt.
In dat geval verdwijnen de sporen snel als
de lichten branden.
Het waarschuwingslampje van het niet
dragen van de autogordels achter brandt
niet in overeenstemming met het vastma-
ken van de autogordels.
Een voorwerp tussen de vloer en de stoel
hindert de werking van het opname-ele-
ment.
Verwijder elk voorwerp onder de achterbank.
5.34
6.1
Hoofdstuk 6: Technische gegevens
Identificatieplaatjes auto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.2
Afmetingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.4
Gegevens van de motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.5
Massa’s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.6
Aanhangwagengewichten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.6
Onderdelen en reparaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.7
Onderhoudscoupons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.8
Plaatwerkcontrole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.14
6.2
IDENTIFICATIEPLAATJES AUTO
A
B
A
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
De gegevens op het constructeursplaatje
moeten bij eventuele klachten en bij het
bestellen van onderdelen altijd worden
vermeld.
Constructeursplaatje A
1 Typenummer van de auto en chassis-
nummer.
Afhankelijk van de auto wordt deze
informatie herhaald op de marke-
ring B.
2 Max. toegelaten totaalmassa.
3 Max. toegelaten treinmassa (auto +
aanhangwagen).
4 Max. toegelaten totaalmassa op de
vooras.
5 MMAC gemeten onder de achteras.
6 Technische gegevens van de auto.
7 Laknummer.
8 Uitrustingsniveau.
9 Type auto.
10 Stoelbekledingscode.
11 Aanvullende uitrustingsgegevens.
12 Fabricagenummer.
13 Interieurbekledingscode.
6.3
IDENTIFICATIEPLAATJES VAN DE MOTOR
De gegevens op de sticker A of het mo-
torplaatje B moeten bij correspondentie
en bij het bestellen van onderdelen altijd
worden vermeld.
Constructeursplaatje A
Hierop staan het typenummer van de auto
en het chassisnummer.
NB: Afhankelijk van de auto bevindt er zich
onder het identificatieplaatje van de auto A
een etiket met daarop de tekst “Het identi-
ficatienummer van de auto mag geenszins
worden bedekt, overschilderd, beplakt, weg-
gesneden, doorboord, gewijzigd of verwij-
derd”.
Motorplaatje B
Hierop staan het nummer en het type van
de motor (plaats verschilt afhankelijk van het
motortype).
A
B
B
2.0 dCi
2.5 16V
6.4
MATEN (in meters)
955 2,690 875
4,520
1,545
1,550
2,120
1,695 (1)
1,715 (2)
(1) zonder imperiaal
(2) met imperiaal
6.5
GEGEVENS VAN DE MOTOR
Uitvoeringen 2.5 16V 2.0 dCi
Type van de motor
(raadpleeg het motornummer)
2TR M9R Turbo
Cilinderinhoud (cm
3
) 2 488 1 995
Soort brandstof
Octaangetal
Ongelode benzine met het voorgeschreven
octaangetal zoals aangegeven op de sticker
in de tankdopklep. Indien niet beschikbaar, is
bij uitzondering ongelode benzine te gebrui-
ken:
met octaangetal 91 voor een sticker
met 95, 98;
met octaangetal 87 voor een sticker
waarop staat 91, 95, 98.
Dieselolie
De sticker in de tankdopklep geeft aan
welke brandstoffen toegestaan zijn.
Bougies
Gebruik uitsluitend de voor uw motor voorge-
schreven bougietypen.
Het type staat aangegeven op een sticker in
de motorruimte, neem anders contact op met
een merkdealer.
Montage van een niet voorgeschreven bougi-
etype kan tot ernstige motorschade leiden.
6.6
MASSA’S (in kg)
Max. toegelaten totaalmassa (MMAC)
Max. toegelaten treinmassa (MTR)
De massa’s staan op het constructeursplaatje (raadpleeg
de paragaaf “Identificatieplaatjes” in hoofdstuk 6)
Massa aanhanger geremd wordt verkregen door berekening: MTR – MMAC
Massa aanhanger ongeremd 750
Max. kogeldruk op trekhaak 100
Toegelaten dakbelasting inclusief dragende delen 85 kg (met inbegrip van de dragende delen)
Trekken van een aanhangwagen (caravan, boot, enz.)
Respecteer de in het land geldende voorschriften voor het slepen. Laat uw merkdealer een trekhaak monteren en de bedrading van de auto
aanpassen.
In geval van een auto met aanhanger, mag de max. toegelaten treinmassa (auto + aanhanger) nooit overschreden worden. Toegelaten
is echter:
een overschrijding van de max. toegelaten totaalmassa achter tot 15 %,
een overschrijding van de max. toegelaten totaalmassa tot 10 % of 100 kg (tot de eerste van deze twee waarden is bereikt).
In beide gevallen is de maximumsnelheid van het geheel 100 km/u en moet de bandenspanning worden verhoogd met 0,2 bar (3 PSI).
Het motorvermogen neemt af naarmate u hoger in de bergen rijdt. Wij adviseren u de maximale belasting met 10 % per 1 000 meter stijging te
verminderen.
De aangegeven massa’s zijn van de basisuitvoering zonder opties: zij variëren naargelang de uitrusting van uw auto. Raadpleeg een
merkdealer.
6.7
De originele onderdelen worden met de grootste zorg ontwikkeld en gecontroleerd. Zij voldoen dan ook aan dezelfde kwaliteitsnormen als de on-
derdelen die in de fabriek worden gebruikt.
Door het gebruik van de originele onderdelen houdt u de prestaties van uw auto optimaal. Bovendien zijn reparaties die uitgevoerd zijn door een
merkdealer met originele onderdelen gegarandeerd volgens de voorwaarden die achter op de reparatieopdracht staan.
ONDERDELEN EN REPARATIES
6.8
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt
.......................................
Plaatwerkcontrole:
OK Niet OK*
*Zie specifieke bladzijde
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt
.......................................
Plaatwerkcontrole:
OK Niet OK*
*Zie specifieke bladzijde
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt
.......................................
Plaatwerkcontrole:
OK Niet OK*
*Zie specifieke bladzijde
VIN: ..................................................................................
ONDERHOUDSCOUPONS (1/6)
6.9
ONDERHOUDSCOUPONS (2/6)
VIN: ..................................................................................
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt
.......................................
Plaatwerkcontrole:
OK Niet OK*
*Zie specifieke bladzijde
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt
.......................................
Plaatwerkcontrole:
OK Niet OK*
*Zie specifieke bladzijde
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt
.......................................
Plaatwerkcontrole:
OK Niet OK*
*Zie specifieke bladzijde
6.10
ONDERHOUDSCOUPONS (3/6)
VIN: ..................................................................................
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt
.......................................
Plaatwerkcontrole:
OK Niet OK*
*Zie specifieke bladzijde
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt
.......................................
Plaatwerkcontrole:
OK Niet OK*
*Zie specifieke bladzijde
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt
.......................................
Plaatwerkcontrole:
OK Niet OK*
*Zie specifieke bladzijde
6.11
ONDERHOUDSCOUPONS (4/6)
VIN: ..................................................................................
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt
.......................................
Plaatwerkcontrole:
OK Niet OK*
*Zie specifieke bladzijde
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt
.......................................
Plaatwerkcontrole:
OK Niet OK*
*Zie specifieke bladzijde
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt
.......................................
Plaatwerkcontrole:
OK Niet OK*
*Zie specifieke bladzijde
6.12
ONDERHOUDSCOUPONS (5/6)
VIN: ..................................................................................
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt
.......................................
Plaatwerkcontrole:
OK Niet OK*
*Zie specifieke bladzijde
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt
.......................................
Plaatwerkcontrole:
OK Niet OK*
*Zie specifieke bladzijde
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt
.......................................
Plaatwerkcontrole:
OK Niet OK*
*Zie specifieke bladzijde
6.13
VIN: ..................................................................................
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt
.......................................
Plaatwerkcontrole:
OK Niet OK*
*Zie specifieke bladzijde
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt
.......................................
Plaatwerkcontrole:
OK Niet OK*
*Zie specifieke bladzijde
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt
.......................................
Plaatwerkcontrole:
OK Niet OK*
*Zie specifieke bladzijde
ONDERHOUDSCOUPONS (6/6)
6.14
PLAATWERKCONTROLE (1/5)
De garantie blijft alleen van kracht na de reparatie die hieronder staat aangegeven.
VIN : ..........................................................
Uit te voeren plaatwerkreparatie:
Stempel
Datum reparatie:
Reparatie nodig van:
Stempel
Datum reparatie:
Reparatie nodig van:
Stempel
Datum reparatie:
6.15
PLAATWERKCONTROLE (2/5)
De garantie blijft alleen van kracht na de reparatie die hieronder staat aangegeven.
VIN : ..........................................................
Uit te voeren plaatwerkreparatie:
Stempel
Datum reparatie:
Reparatie nodig van:
Stempel
Datum reparatie:
Reparatie nodig van:
Stempel
Datum reparatie:
6.16
PLAATWERKCONTROLE (3/5)
De garantie blijft alleen van kracht na de reparatie die hieronder staat aangegeven.
VIN : ..........................................................
Uit te voeren plaatwerkreparatie:
Stempel
Datum reparatie:
Reparatie nodig van:
Stempel
Datum reparatie:
Reparatie nodig van:
Stempel
Datum reparatie:
6.17
PLAATWERKCONTROLE (4/5)
De garantie blijft alleen van kracht na de reparatie die hieronder staat aangegeven.
VIN : ..........................................................
Uit te voeren plaatwerkreparatie:
Stempel
Datum reparatie:
Reparatie nodig van:
Stempel
Datum reparatie:
Reparatie nodig van:
Stempel
Datum reparatie:
6.18
PLAATWERKCONTROLE (5/5)
De garantie blijft alleen van kracht na de reparatie die hieronder staat aangegeven.
VIN : ..........................................................
Uit te voeren plaatwerkreparatie:
Stempel
Datum reparatie:
Reparatie nodig van:
Stempel
Datum reparatie:
Reparatie nodig van:
Stempel
Datum reparatie:
7.1
ALFABETISCHE INHOUDSOPGAVE (1/5)
A
aan/uit knop van de motor ...................................................... 2.3 – 2.4
aanhangwagen ................................................................................ 6.6
aansteker ....................................................................................... 3.28
aanvullende bevestigingsmiddelen................................................ 1.27
bij de autogordels achterin ...................................................... 1.25
bij de autogordels voorin .............................................1.21 1.24
zijkant ...................................................................................... 1.26
aanvullende bevestigingsmiddelen bij de gordels .............1.25 1.27
aanwijzers:
buitentemperatuur ................................................................... 1.39
ABS ...................................................................................2.24 2.28
accessoireaansluiting .................................................................... 3.28
accessoires.................................................................................... 5.23
accu ................................................................................................4.11
storing .......................................................................... 5.20 – 5.21
achterbank .......................................................................... 3.30 – 3.31
gebruiksmogelijkheden ................................................ 3.30 – 3.31
achteruitrijradar..................................................................2.36 2.38
achteruitversnelling
inschakelen ..........................................................2.9, 2.39 2.41
afdalingssnelheidscontrole ............................................................ 2.27
afstellen van de juiste zithouding........................................ 1.17 – 1.18
airbag.................................................................................1.21 1.27
activeren passagiersairbags voorin ......................................... 1.38
uitschakelen passagiersairbag voorin ..................................... 1.36
airconditioning .....................................................................3.4 3.13
alarmknipperlichten ...........................................................1.62 1.65
antiblokkeersysteem: ABS .................................................2.24 2.28
anticorrosiebescherming .................................................... 4.12 – 4.13
antiluchtverontreiniging
tips ........................................................................................... 2.14
armsteun
achter ...................................................................................... 3.24
voor ......................................................................................... 3.23
asbak ............................................................................................. 3.28
autogordels .................................................. 1.17 1.19, 1.21 1.24
automatische parkeerrem ..................................................2.10 2.13
automatische portiervergrendeling tijdens het rijden ..................... 1.13
automatische transmissie (gebruik) ...................................2.39 2.41
B
bagageafdekplaat .......................................................................... 3.34
bagagenet...................................................................................... 3.36
bagageruimte............................................................. 3.32 – 3.33, 3.35
banden.................................................... 2.18 2.20, 4.10, 5.6 5.8
bandenspanning ................................................ 2.18 2.20, 4.10, 5.7
bandenspanning-controlesysteem.....................................2.18 2.20
batterijtje RENAULT card .............................................................. 5.22
bedieningsorganen ........................................1.40 – 1.41, 1.44 1.47
bevestigingsmiddelen voor kinderen .............1.28 – 1.29, 1.31 1.35
bijzonderheid van de benzinemotor................................................. 2.6
bijzonderheid van de dieselmotor ........................................... 2.7 – 2.8
binnenlicht .....................................................3.20 – 3.21, 5.15 5.17
boodschappen op het instrumentenpaneel ....................... 1.52 1.59
boordcomputer ............................................ 1.44 1.47, 1.50 1.59
brandstof
inhoud .........................................................................1.70 1.72
kwaliteit .......................................................................1.70 1.72
tanken ................................................................1.46, 1.70 1.72
tips voor zuinig rijden .............................................................. 2.14
brandstof besparen............................................................2.14 2.16
brandstof handpomp............................................................... 1.72, 2.8
brandstofpeil .................................................................................. 1.48
brandstofsysteem ontluchten......................................................... 1.72
brandstoftank
inhoud .........................................................................1.70 1.72
C
caravan trekken ...................................................................... 3.35, 6.6
claxon ............................................................................................ 1.62
commando’s ....................................................................... 1.40 – 1.41
communicatiespiegel ..................................................................... 3.19
continu variabel .................................................................2.39 2.41
continu variabele transmissie ............................................ 2.39 2.41
controlelampjes ........................................... 1.44 1.47, 1.50 1.59
D
dakdragers..................................................................................... 3.37
dashboard........................................................................... 1.40 – 1.41
dashboardkastje ............................................................................ 3.22
7.2
ALFABETISCHE INHOUDSOPGAVE (2/5)
display ...............................................................................1.44 1.49
E
elektronisch stabiliteits programma: ESP ..........................2.24 2.28
ESP: elektronisch stabiliteits programma ..........................2.24 2.28
extra portiervergrendeling................................................................ 1.8
F
filter
brandstof ................................................................................... 4.9
filter:
interieur ..................................................................................... 4.9
lucht ........................................................................................... 4.9
roet ................................................................................... 1.46, 2.8
G
gegevens van de motor ................................................................... 6.5
geïntegreerde bediening van handsfree telefoon .......................... 3.38
geluidssignaal ......................................................................... 1.9, 1.62
geluidssignaal verlichting brandt nog ............................................ 1.64
gereedschap .................................................................................... 5.3
gordelspanners
autogordels voorin ....................................................... 1.21 1.24
H
handrem .......................................................................................... 2.9
hoedenplank .................................................................................. 3.34
hoofdsteunen ........................................................................ 1.14, 3.29
hulp bij wegrijden op helling (HSA)................................................ 2.28
I
identificatie van de auto ................................................................... 6.2
identificatieplaatjes ................................................................. 6.2 – 6.3
imperiaal
dakdragers .............................................................................. 3.37
inhoud brandstoftank .........................................................1.70 1.72
inrichting ............................................................................3.22 3.27
inrijden ............................................................................................. 2.2
instrumentenpaneel ..................................... 1.44 1.59, 1.63 1.65
integrale aandrijving ..........................................................2.21 2.23
interieurbekleding
onderhoud .................................................................... 4.14 – 4.15
K
kaartleeslampje .................................................................. 3.20 – 3.21
katalysator ................................................................................ 2.6, 2.8
kinderen .............................................................................. 1.28 – 1.29
kinderen (veiligheid) ..........................................1.2 – 1.3, 3.14 3.17
kinderen vervoeren ........................................1.28 – 1.29, 1.31 1.35
kinderzitjes.....................................................1.28 – 1.29, 1.31 1.35
knipperlichten .................................................................................. 5.9
koelvloeistof ............................................................................ 1.48, 4.7
koplampen
draaibare ................................................................................. 1.64
extra .........................................................................................5.11
mistlichten ................................................................................5.11
verstellen ................................................................................. 1.66
vervangen van een lamp ................................................ 5.9 – 5.10
voor ........................................................................................... 5.9
koplampen elektrisch verstellen .................................................... 1.66
krik ......................................................................................... 5.3 5.5
L
lak
nummer ..................................................................................... 6.2
onderhoud .................................................................... 4.12 – 4.13
lampen
vervangen .....................................................................5.9 5.14
lekke band ............................................................................. 5.2 5.5
lichten:
achteruitrijlichten ..................................................................... 5.13
alarmknipperlichten ................................................................. 1.62
dimlichten ............................................................. 1.63 1.65, 5.9
grootlicht .................................................................................... 5.9
kentekenverlichting ................................................................. 5.14
koplampen verstellen .............................................................. 1.66
markeringslichten ............................. 1.63 1.65, 5.9, 5.12 – 5.13
mistlichten .......................................................................1.65, 5.11
remlichten ....................................................................... 5.12, 5.14
richtingaanwijzers .................................................... 1.62, 5.9, 5.12
7.3
ALFABETISCHE INHOUDSOPGAVE (3/5)
lichtsignaal ..................................................................................... 1.62
M
make-up spiegels .......................................................................... 3.18
massa’s ........................................................................................... 6.6
maten............................................................................................... 6.4
meters:
instrumentenpaneel. .................................................... 1.44 1.59
milieu ............................................................................................. 2.17
mistlicht
koplampen ................................................................................5.11
motor
gegevens ................................................................................... 6.5
motorkap.......................................................................................... 4.2
motorolie ................................................................................4.4 4.6
multimedia uitrusting...................................................................... 3.38
N
navigatie ........................................................................................ 3.38
navigatiesysteem ........................................................................... 3.38
noodsleutel ............................................................................. 1.2 – 1.3
O
olie verversen .................................................................................. 4.6
oliepeil van de motor ..................................................................... 1.49
onderdelen....................................................................................... 6.7
onderhoud:
carrosserie ................................................................... 4.12 – 4.13
interieurbekleding ......................................................... 4.14 – 4.15
mechanisch ...................................................4.2 – 4.4, 6.8 6.13
onderhoudscoupons ............................................................ 6.8 6.13
ontdooien/ontwasemen achterruit .......................................... 3.6, 3.10
ontdooien/ontwasemen voorruit ............................................. 3.6, 3.10
ontgrendelen van de portieren.............................................1.11 – 1.12
opbergmodule....................................................................3.22 3.27
opbergruimtes....................................................................3.22 3.27
open dak ............................................................................. 3.16 – 3.17
openen van de portieren......................................................1.9 1.12
opkrikken van de auto
verwisselen van een wiel ................................................. 5.4 – 5.5
P
parkeerhulp........................................................................2.36 2.38
peilen
remvloeistof ............................................................................... 4.8
ruitensproeierreservoir .............................................................. 4.9
peilen:
motorolie .........................................................................4.4 4.6
koelvloeistof .............................................................................. 4.7
plaatwerkcontrole ..............................................................6.14 6.18
portieren ...................................................................... 1.9 – 1.10, 1.13
portieren / achterklep ....................................................................... 1.8
portieren vergrendelen ...............................................1.2 1.10, 1.13
portiervergrendeling.................................................... 1.8, 1.11 1.13
R
radio............................................................................................... 3.38
remvloeistof ..................................................................................... 4.8
RENAULT card
batterijtje .................................................................................. 5.22
gebruik ............................................................................1.2 1.8
reservewiel ............................................................................. 5.2 – 5.3
reservoir
koelvloeistof .............................................................................. 4.7
remvloeistof ............................................................................... 4.8
ruitensproeier ............................................................................ 4.9
rijden .............................................................. 2.2 2.16, 2.18 2.41
rijpositie
instellingen ................................................................... 1.17 – 1.18
ruitbediening. ...................................................................... 3.14 – 3.15
ruiten................................................................................... 3.14 – 3.15
ruitensproeier..............................................................1.67 1.69, 4.9
ruitenwisser
bladen ..................................................................................... 5.24
ruitenwisser/-sproeier ........................................................1.67 1.69
ruitenwisserbladen......................................................................... 5.24
S
schakelen ...................................................................2.9, 2.39 2.41
selecteurhendel automatische transmissie........................2.39 2.41
7.4
ALFABETISCHE INHOUDSOPGAVE (4/5)
signaal
geluid ....................................................................................... 1.62
licht .......................................................................................... 1.62
signalen verlichting ............................................................1.63 1.65
sjorringen ............................................................................ 3.35 – 3.36
sleepogen .......................................................................... 5.25 5.28
slepen
pechhulp ...................................................................... 5.25 5.28
sluiten van de portieren ....................................................... 1.9 1.12
snelheidsbegrenzer ...........................................................2.29 2.31
snelheidsregelaar ..............................................................2.29 2.35
snelheidsregelaar/-begrenzer ............................................2.29 2.35
spiegels ......................................................................................... 1.61
starten van de motor............................................................... 2.3 – 2.4
stilzetten van de motor .................................................................... 2.5
storingen ............................................................................5.29 5.33
stuurbekrachtiging ......................................................................... 1.60
stuurwiel
verstellen ................................................................................. 1.60
SYMBOLEN
4-wielaandrijving (4WD) ....................................................2.21 2.23
T
tankdop ..............................................................................1.70 1.72
technische gegevens ...................................................... 6.2, 6.4 6.7
telefoon .......................................................................................... 3.38
temperatuur ................................................................................... 1.39
temperatuurregeling ............................................................3.7 3.12
tijd .................................................................................................. 1.39
tips voor een schoner milieu ..............................................2.14 2.16
trekhaak
montage .................................................................................. 3.35
trekken
trekhaak .................................................................................. 3.35
U
uitschakelen passagiersairbag voorin ........................................... 1.36
uitschakelvertraging....................................................................... 1.64
V
ventilatie ................................................................................3.4 3.6
verwarming ....................................................................3.7 3.12
ventilatieroosters .................................................................... 3.2 – 3.3
verlichting
instrumentenpaneel ..................................................... 1.63 1.65
binnenkant ............................................... 3.20 – 3.21, 5.15 5.17
buitenkant .................................................................... 1.63 1.65
verlichting en signalen buitenkant ................................................. 1.66
verlichting kentekenplaat en zijkant
vervangen van een lamp ......................................................... 5.14
versnellingshendel ........................................................................... 2.9
verstellen van de koplampen ......................................................... 1.66
verstellen van de voorstoelen
elektrische bediening .............................................................. 1.15
handmatig .................................................................... 1.15 – 1.16
vervangen van een lamp ..................................................... 5.9 5.14
vervoer van voorwerpen
in de bagageruimte ................................................................. 3.35
scheidingsnet .......................................................................... 3.36
verwarming .......................................................................... 3.4 3.13
verwisselen van een wiel ........................................................ 5.4 – 5.5
voor de veiligheid van de kinderen .................... 1.2 – 1.3, 1.28 – 1.29,
1.31 1.35, 3.14 3.17
voorruit........................................................................................... 3.18
voorstoelen
verstellen .....................................................................1.14 1.16
W
wassen ............................................................................... 4.12 – 4.13
wegrijden op helling ....................................................................... 2.28
wielen (veiligheid) ..................................................................5.6 5.8
wielmoersleutel ................................................................................ 5.3
Z
zekeringen .......................................................................... 5.18 – 5.19
zijknipperlichten
vervangen van een lamp ......................................................... 5.14
zonneklep ...................................................................................... 3.18
7.5
ALFABETISCHE INHOUDSOPGAVE (5/5)
S
schoonmaken:
binnenkant auto ............................................................ 4.14 – 4.15
buitenkant auto ............................................................. 4.12 – 4.13
à999101803Rôïêä
6E
RENAULT S.A.S. SOCIÉTÉ PAR ACTIONS SIMPLIFIÉE AU CAPITAL DE 533 941 113 € / 13-15, QUAI LE GALLO
92100 BOULOGNE-BILLANCOURT R.C.S. NANTERRE 780 129 987 — SIRET 780 129 987 03591 / TÉL. : 0810 40 50 60
NU 977-2 – 99 91 018 03R – 02/2012 – Edition néerlandaise
(
www.e-guide.renault.com
)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234

Renault Koleos Ph2 Handleiding

Type
Handleiding