Documenttranscriptie
Gebruiksaanwijzing
INTRODUCTIE
Beste fotograaf,
Bedankt voor het kiezen van ELINCHROM!
Alle Elinchrom producten zijn gefabriceerd met gebruikmaking van de meest geavanceerde
technologie. De onderdelen zijn zorgvuldig geselecteerd om de hoogste kwaliteit te kunnen
garanderen en de apparatuur is onderworpen aan vele testen, zowel tijdens als na het
productieproces. Hierdoor vertrouwen wij erop dat u het product vele jaren betrouwbaar zal
kunnen gebruiken.
ES
NL
Lees zorgvuldig deze handleiding door voordat u uw Elinchrom product gaat gebruiken. Hierin
vindt u de informatie over het veilig gebruiken van de apparatuur en hoe u optimaal gebruik maakt
van alle programmeerbare mogelijkheden.
In deze handleiding worden afbeeldingen getoond van producten en accessoires die niet
altijd onderdeel zijn van een set of losse units. Elinchrom sets of productcombinaties kunnen
veranderen zonder opgaaf van reden en kunnen afwijken van samenstellingen in andere landen.
Raadpleeg regelmatig de Elinchrom of website voor aanvullende informatie, upgrades,
specificaties, het laatste nieuws en overige informatie betreffende Elinchrom. De nieuwste
handleidingen en technische specificaties kunnen gedownload worden via de downloadpagina
op www.elinchrom.com onder het tabblad ‘Support’.
Technische gegevens, digitale mogelijkheden en toepassingen van Elinchrom flitsers en
accessoires kunnen zonder opgaaf van redenen veranderen. De vermelde specificaties van de
producten kunnen afwijken door toleranties in de onderdelen of meetapparatuur. Technische
gegevens en drukfouten onder voorbehoud.
Uw Elinchrom-Team
Ga voor de meest recente versie van de handleiding naar www.elinchrom.com/support of
download de nieuwste versie via de Elinchrom iOS app of onderstaande QR code.
http://bc.gs/27
116
Gebruiksaanwijzing
VERKLARING VAN CONFORMITEIT, VERWIJDERING &
RECYCLING, CE MARKERING
VERKLARING VAN CONFORMITEIT USA EN CANADA
Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC-regels. Het gebruik is onderhevig aan de volgende
twee voorwaarden:
1.
Dit apparaat mag geen schadelijke interferentie veroorzaken.
2.
Dit apparaat moet elke ontvangen interferentie zonder storing kunnen verwerken, inclusief
interferentie welke kan leiden tot ongewenste werking.
Productnaam:
ELC Pro HD 500 / 1000
Merknaam:
ELINCHROM
Model nummer(s):
ES
NL
20613.1 – ELC Pro HD 500
20616.1 – ELC Pro HD 1000
Elinchrom LTD
Verantwoordelijke partij:
Av. De Longemalle11
1020 Renens / Switzerland
Telefoon:
+41 21 637 26 77
Fax:
+41 21 637 26 81
Email:
[email protected]
FCC KLASSE B VERKLARING VAN TOESTEMMING
Deze apparatuur is getest en voldoet aan de voorschriften van een digitaal apparaat klasse B,
overeenkomstig met Deel 15 van de FCC-voorschriften en voldoet aan alle vereisten van de
Canadian Interference-Causing Equipment Regulations. Deze voorschriften zijn bedoeld om
bescherming te bieden tegen schadelijke storingen in een woonomgeving. Deze apparatuur
genereert, gebruikt en kan radiofrequentie-energie uitstralen en, indien niet geïnstalleerd en
gebruikt in overeenstemming met de instructies, kan het schadelijke interferentie veroorzaken
voor radiocommunicatie. Er is echter geen garantie dat schadelijke interferentie niet zal optreden
in een bepaalde situatie. Als dit apparaat schadelijke interferentie aan radio- of televisieontvangst
genereert, wat kan worden vastgesteld door de apparatuur in en uit te schakelen, wordt
de gebruiker aangeraden om de storing te verhelpen door een of meer van de volgende
maatregelen:
•
Draai of verplaats de ontvangende antenne.
•
Vergroot de afstand tussen de apparatuur en de ontvanger.
•
Sluit het apparaat aan op een stopcontact van een ander circuit dan dat waarop de
ontvanger is aangesloten.
•
Raadpleeg de dealer of een ervaren radio / tv-technicus voor hulp.
Elinchrom LTD is niet verantwoordelijk voor radio- of tv-interferentie veroorzaakt door
ongeautoriseerde aanpassingen van deze apparatuur of de vervanging of aansluiting van
verbindingskabels en apparatuur, anders dan bedoeld door Elinchrom LTD. Het corrigeren van
storingen veroorzaakt door een dergelijke onrechtmatige aanpassing, vervanging of aansluiting is
de verantwoordelijkheid van de gebruiker.
117
Gebruiksaanwijzing
CE-MARKERING
De geleverde versie van dit apparaat voldoet aan de eisen van de ECC-richtlijnen (EMV 2004/108/
EC) «Elektromagnetische compatibiliteit» en (2006/95/EC) «Laagspanningsrichtlijn».
VERWIJDEREN EN RECYCLING
Dit apparaat is gefabriceerd van materialen die gerecycled of weggegooid kunnen worden op
een manier zodat dit niet schadelijk is voor het milieu. Dit apparaat kan worden teruggenomen
en gerecycled worden, mits het in een toestand is die het gevolg is van normaal gebruik. De
onderdelen die niet gerecycled kunnen worden, zullen verwijderd worden op een milieuvriendelijke
manier. Als u vragen heeft over verwijdering, neem dan contact op met uw lokale Elinchrom
Distributeur. U vindt contactgegevens op de Elinchrom website.
ES
NL
NOTATIECONVENTIES
In deze handleiding worden de volgende symbolen gebruikt. Graag vragen wij uw aandacht om
hier goed op te letten, aangezien het negeren van deze waarschuwingen tot levensgevaarlijke
situaties of schade aan het apparaat of omgeving kunnen leiden.
RECYCLEN
AFDOEN VAN HET APPARAAT
Elinchrom materiaal moet geretourneerd worden naar de Elinchrom importeur (FotoFlits), waar
zonder extra kosten de recycling uitgevoerd zal worden, zoals WEEE regulering voorschrijft.
AANDACHT VOOR VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
Voor uw eigen veiligheid en dat van het product.
INFORMATIE
Geeft aan dat er aanvullende gebruikersinformatie beschikbaar is.
CE
Geeft aan dat dit volgens de regulering van de EMV is goedgekeurd.
WAARSCHUWING VOOR ELECTRISCHE SCHOK EN HOGE VOLTAGES
VOORZICHTIG – BRAND GEVAAR – ZEER HETE ONDERDELEN
Pas op voor onderdelen die erg heet geworden kunnen zijn, zoals reflectoren, lampen of
flitsbuizen. Bepaalde glazen, metalen of kunststof onderdelen kunnen een sterke hitte uitstralen
als het in gebruik is.
118
Gebruiksaanwijzing
VEILIGHEIDSOPMERKING EN
VOORZORGSMAATREGELEN
VEILIGHEIDSINFORMATIE VOOR BUITEN, STUDIO & ALGEMEEN GEBRUIK
Flitsers zijn krachtige lichtbronnen. Wees u bewust van het gevaar of ongemak, die het kan
opleveren voor sommige personen en kinderen.
Houd de flitsers buiten bereik van onbevoegden als dit mogelijk is.
Houd de flitsers uit de buurt van kinderen!
Volgens de veiligheidsvoorschriften vestigen wij de aandacht op het feit dat de elektronische
flitsers niet zijn ontworpen voor gebruik buiten, in vochtige of stoffige omstandigheden en niet
mogen worden gebruikt na te zijn blootgesteld aan plotselinge temperatuurschommelingen dat
condensvorming kan veroorzaken. De luchtvochtigheidbescherming voldoet aan de normen van
IP20.
ES
NL
Niet gebruiken zonder toestemming in beperkte gebieden (zoals ziekenhuizen, laboratoria, etc.).
Niet gebruiken in de buurt van brandbare / explosieve materialen. Houd minimaal 1 meter afstand
tot een object. Houd een algemene afstand van andere operationele eenheden.
Flits nooit in de ogen van een onderwerp of persoon zonder waarschuwing. Gebruik op te dichte
afstand kan van invloed zijn op het gezichtsvermogen.
De omgevingstemperatuur terwijl het apparaat in gebruik is: min. -20 °C (-4 °F) tot max. 35 °C (95
°F). Er is sprake van hoge voltages en er kunnen hoge stroompieken voorkomen, dus zorg voor
alle gebruikelijke voorzorgsmaatregelen tijdens de omgang met het apparaat. De flitsers moeten
altijd worden aangesloten op een geaard stopcontact.
Sluit de flitser niet aan op netspanning zonder gemonteerde instellamp of flitsbuis vanwege de
hoge spanning op de contacten en aansluitingen!
Flitssystemen slaan elektrische energie op in de condensatoren met gebruik van hoge voltages.
De units kunnen een interne restlading bevatten, ook al is het apparaat geruime tijd losgekoppeld
van de voeding. Defecte condensatoren kunnen ontploffen terwijl het apparaat in gebruik
is, daarom moet u nooit een flitser aanschakelen zodra er een defect geconstateerd is.
Voor uw eigen veiligheid mag u nooit een flitsunit zelf openen. Alleen een geautoriseerde
onderhoudstechnicus mag deze openen om het apparaat te repareren.
Schakel de flitser altijd uit voordat u accessoires verwisselt of verwijdert.
De flitser, flitsbuis en accessoires kunnen zeer heet worden tijdens en na gebruik! Om
verwondingen te voorkomen, gebruik isolerende handschoenen of wacht tot de onderdelen zijn
afgekoeld. Daarnaast komt het de levensduur van de flitsduur ten goede als de flitser de tijd krijgt
om af te koelen, voordat deze wordt bewogen.
Voorkom direct zonlicht, aangezien dit de flitser en elektronica kan beschadigen en van invloed is
op de efficiëntie van de slave functie. Bescherm de flitser bij gebruik in vochtige omstandigheden,
maar zorg voor voldoende ventilatie en koeling!
De ventilatiegaten mogen nooit bedekt of afgedicht worden.
Gebruik alleen originele Elinchrom accessoires.
Beschadigde kabels, glaswerk en andere onderdelen moeten onmiddellijk worden vervangen
door de klantenservice van uw aankooppunt.
119
Gebruiksaanwijzing
FLITSBUIZEN EN INSTELLAMPEN
Flitsbuizen en instellampen kunnen hoge druk genereren tijdens gebruik. Verouderde en
beschadigde flitsbuizen kunnen deze druk niet goed controleren en zouden kunnen bezwijken.
Daarnaast bestaat er gevaar voor explosies door onjuiste zekering / halogeenlamp combinaties.
Om deze reden is de voor de veiligheid de flitsbuis afgeschermd door middel van een glazen
dome.
NETSNOER
ES
NL
Om een veilige werking te garanderen gebruikt u de bijgeleverde netstroomkabel. De kabel
moet HAR-gecertificeerd of VDE-gecertificeerd zijn. Gebruik geen meervoudige adapter om een
of meer flitsers aan te sluiten op een enkel stopcontact. Wanneer de flitser niet wordt gebruikt
schakelt u het uit en ontkoppel het netsnoer.
VERVOER
Om transportschade te voorkomen wordt het aangeraden om enkel de originele verpakking of
koffer te gebruiken om uw flitser in te vervoeren. Om schade door condensvorming te voorkomen
laat u de apparatuur eerst acclimatiseren voordat u deze gaat gebruiken. Ontlaad de flitsers
voordat u ze vervoerd, of wacht minimaal 30 minuten nadat de netvoeding is losgekoppeld en
de flitser afgekoeld. Laat een flitser nooit vallen; de flitsbuis en het binnenwerk kunnen hierdoor
zwaar beschadigd raken. Mocht het onverhoopt toch voorkomen dat een flitser is gevallen,
laat deze dan altijd controleren door uw Elinchrom servicepunt voordat u de flitser weer gaat
gebruiken.
RADIOFREQUENTIE
Deze flitser maakt gebruik van het radiospectrum en straalt radiofrequentie uit. Volg alle
voorschriften in dit document, met name die betreffende de temperatuur van de omgeving en
de spanning van de voeding. Het frequentiespectrum van dit apparaat kan worden gedeeld met
andere gebruikers. Interferentie met andere apparaten kan daarom niet worden uitgesloten. Zorg
ervoor dat dit apparaat wordt bediend volgens de plaatselijke voorschriften. Mocht het toch
voorkomen dat er sprake is van interferentie kan het probleem soms opgelost worden door de
Elinchrom Skyport op een andere frequentie in te stellen.
WAARSCHUWING: FOTOSENSITIVITEIT / EPILEPSY / AANVALLEN
Een zeer klein percentage van de bevolking kan epileptische aanvallen of black-outs krijgen
bij blootstelling aan bepaalde lichtpatronen of flitsen. Deze omstandigheden kunnen eerder
onontdekte epileptische symptomen veroorkzaken of aanvallen bij personen die een
voorgeschiedenis hebben van aanvallen of epilepsie. Als er bij u, of iemand in uw familie
een epileptische aandoening of aanval van welke aard dan ook geconstateerd is, raadpleeg
dan uw arts voordat u de EL unit wilt gebruiken. Als u of uw kind een van de volgende
gezondheidsproblemen of symptomen ondervindt, stop METEEN en raadpleeg uw arts voordat u
weer gebruik maakt van uw unit:
120
•
Duizeligheid.
•
Oog- of spiertrekkingen.
•
Desoriëntatie.
•
Elke onwillekeurig beweging.
•
Veranderde visie.
•
Verlies van bewustzijn.
•
Aanvallen of stuiptrekkingen.
Gebruiksaanwijzing
VOORDAT U START!
BASISKENMERKEN
•
Robuuste, brandvertragende behuizing
•
Verbeterd handvat met rubbergrip
•
Nauwkeurige regelknop
•
Smart OLED display
•
3.5mm synchronisatie socket
•
Geïntegreerde EL-Skyport ontvanger
•
300W Halogeen instellamp
•
Efficiënte geruisloze koeling
ES
NL
UITGEBREIDE PROGRAMMEERBARE FUNCTIES
•
Photocell aan / uit (slave functie)
•
Pre-flash optie voor perfecte synchronisatie met Speedlites
•
EL-Skyport draadloze triggering & bediening op afstand
•
Geoptimaliseerde recycle tijd
•
Energiebesparende instellingen
•
Fps shooting
•
Flitsvolgorde-modus
•
Vertraagde modus
•
Multi-modus
•
Aanpassing van het geluidssignaal
•
Statistieken van de flitser
•
Visuele Flits Controle (VFC)
•
Gebruikersvoorkeuren
NETSNOER
Gebruik alleen een Elinchrom netsnoer.
HOOFDZEKERING
Standaard type 5X20 mm, gebruik alleen de zekering
snel F10AH (code 19038) voor ELC.
Opmerking: Verwijder het netsnoer voordat er
een defecte zekering wordt vervangen. Open het
kleine laatje waar de hoofdzekering in zit met een
schroevendraaier en vervang de zekering met
de reserve zekering die ook in ditzelfde laatje zit.
(Controleer voor het verwisselen of de reservezekering
dezelfde waarden heeft!).
121
Gebruiksaanwijzing
GEBRUIKSAANWIJZING
De ELC PRO HD compact flitsers kunnen op meerdere voltages werken en zijn voorbereid
voor gebruik op 90 - 260V / 50 - 60Hz. Voordat u de unit voor de eerste keer gebruikt moet u
controleren dat de instellamp het juiste voltage aan kan.
ES
NL
1.
Steek het netsnoer in het contact voor stroom (6) en sluit deze aan op een GEAARD
STOPCONTACT.
2.
Schakel het toestel AAN (1).
3.
Het toestel NIET gebruiken zonder eerst de zwarte beschermkap te verwijderen.
4.
Volg de onderstaande instructies voor montage van accessoires.
MONTEREN VAN ACCESSOIRES
5.
Schakel het apparaat altijd uit voordat u accessoires bevestigd.
6.
Verwijder het netsnoer uit het contact van de flitser.
7.
Bevestig de flitser op een statief en draai de vergrendelingsschroef (17) vast.
8.
Draai de borgring van de reflectorbajonet tegen de klok in, in de stand OPEN.
9.
Plaats de reflector en draai deze met de klok mee totdat deze hoorbaar vast klikt.
10. Draai de borgring met de klok mee om de bajonet te sluiten, aangegeven met de witte
markering op de bajonetring.
11. Controleer of de reflector juist geplaatst is.
12. Sluit het netsnoer aan en zet het apparaat aan.
Bij het monteren van grotere accessoires zoals de Rotalux softboxen wordt er een afwijkende
volgorde geadviseerd om schade aan de flitsbuis te voorkomen. In plaats van een montage
van de accessoires terwijl de flitser op het statief staat, wordt er hier aangeraden om de softbox
op de grond te plaatsen, met de aansluiting naar boven. De flitser kan op deze manier worden
aangesloten en vergrendeld, waarna de flitser inclusief accessoire op een statief geplaatst kan
worden.
Gebruik alleen originele Elinchrom accessoires en reflectoren. De garantie dekt GEEN schade
veroorzaakt door accessoires en reflectoren van derden.
122
Gebruiksaanwijzing
BEDIENINGSPANEEL
11
ES
NL
12
1
13
2
14
3
4
15
5
6
16
7
8
9
17
10
123
Gebruiksaanwijzing
OVERZICHT VAN HET BEDIENINGSPANEEL
ES
NL
1.
Aan / uit schakelaar / Standby functie (lang indrukken om uit te schakelen en kort indrukken
voor standby)
2.
Menu
3.
Links / Return
4.
Photocell (Slave)
5.
Multifunctionele bedieningsknop voor het menu en test flits / Enter menu
6.
Aansluiting voor netstroom en hoofdzekering (F10AH 5x20mm).
7.
Gecentreerde paraplubuis voor Elinchrom paraplu’s - 7mm diameter
8.
Tilthead
9.
Extra paraplu aansluiting
10. Standaard statiefaansluiting 5/8”
11. Handvat met rubberen grip
12. Smart OLED-display
13. Gebruikersvoorkeuren
14. Instellicht
15. Rechts / Exit naar dashboard
16. Synchronisatie aansluiting 3.5mm
17. Vergrendelingsschroef
KNOP INFORMATIE
Het aflezen van de informatie aan de hand van de kleur van de knop.
DISPLAY
OMSCHRIJVING
GROEN
Klaar voor gebruik
GROEN KNIPPEREND
Aan het ontladen
ORANJE
Herladen
ROOD KNIPPEREND
Flitsen voordat 100% herladen is
ROOD (LANGZAAM) KNIPPEREND
Standby
DISPLAY – DASHBOARD
1.
Skyport synchronisatie snelheid
2.
Skyport Frequentie kanaal
3.
Skyport Groepsnummer
4.
Slave modus
5.
Geluidssignaal
6.
Vermogen in Joule (Ws)
7.
Flitsduur in seconden
8.
Flits modus
9.
Flits modus waarde
1
2
3
5
4
14
6
7
8
9
13
10. Verhoog het vermogen met 1 f-stop
11. Test flits
12. Verminder het vermogen met 1 f-stop
13. Herlaad modus
14. Vermogen in f-stops
124
12
11
10
Gebruiksaanwijzing
FUNCTIEGEBONDEN KNOPPEN
GEBRUIKERSVOORKEUREN
U heeft de mogelijkheid om uw voorkeuren in te stellen in de flitser en deze op te slaan onder
een profiel (preset). Op deze manier kunt u op een later tijdstip deze voorkeuren weer snel en
eenvoudig naar voren halen!
DISPLAY
OPTIES
USER PRESETS
GEBRUIKERSVOORKEUREN
Load
SUB-OPTIES
Van preset 1 tot preset 4
Openen
Save
ES
NL
Van preset 1 tot preset 4
Opslaan
Laad de eerder opgeslagen preset om al uw voorkeursinstellingen in één keer te laden.
Sla al uw instellingen op naar de preset naar keuze.
Als er een soft reset wordt uitgevoerd zullen alle gebruikersvoorkeuren opgeslagen blijven.
DISPLAY
1.
Preset nummer (1-4)
2.
Instellicht modus
3.
Instellicht status
4.
Visual Flash Confirmation (Visuele Flits Controle) status
5.
Vermogen van het instellicht in f-stops
6.
Proportionele vermogen van het instellicht
7.
Terug naar dashboard
8.
Laad de geselecteerde preset
9.
Bewaar op geselecteerde preset
10. Flits functie waarde
11. Flits functie
19
1
2
18
15 16 17
12. Vermogen in f-stops
13. Slave stand
14. Ready geluidssignaal
4
3
5
6
14 13
12
11
10
15. Skyport synchronisatie snelheid
16. Skyport frequentie
9
8
7
17. Skyport groep
18. Herlaad stand
19. Flits instelling
125
Gebruiksaanwijzing
INSTELLICHT
Met de knop voor het instellicht kunt u eenvoudig aanpassen doen in de werking van het
instellicht.
DISPLAY
OPTIES
SUB-OPTIES
MODELLING LAMP
INSTELLICHT
VFC (Visual Flash Confirmation)
Flitsbevestiging
Aan / Uit
Modelling lamp
Instellamp
Uit / vrij / proportioneel
Prop modus
Proportionele modus
Van -1 f-stop tot -3.5 f-stop
ES
NL
Als u werkt met meerdere flitsers kan het handig zijn als u de VFC inschakelt. Deze instelling zorgt
ervoor dat het instellicht van de flitser uit blijft totdat de flitser weer herladen is.
Als u meerdere flitser gebruikt met verschillende maximale vermogens kunt het instellicht
proportioneel instellen naar de gewenste waarde.
1
DISPLAY – INSTELLICHT
1.
Naam van onderdeel
2.
Instellicht modus
3.
Terug naar dashboard
4.
Visual Flash Confirmation
(Visuele Flits Controle)
5.
Setup van het proportionele instellicht
6.
Waarde van de proportionele instelling
7.
Visual Flits Controle status
8.
Vermogen van het instellicht in f-stops
8
7
2
6
5
4
3
1
MENU FUNCTIES
DISPLAY - HOOFDMENU
1.
Menu titel
2.
Geselecteerde onderdeel
3.
Exit (terug naar dashboard)
4.
Enter
5.
Terug
2
5
PHOTOCELL OPTIES
4
3
Met de photocell opties kunt u de slave in- en uitschakelen en het aantal voorflitsen (pre-flash)
instellen voor perfecte synchronisatie met speedlites.
DISPLAY
OPTIES
PHOTOCELL
On Aan
SUB-OPTIES
Off Uit
Pre-flash Voorflits
Instellen van 1 tot 7 pre-flashes
Setup pre-flash
Instellen van voorflits
Auto / manual / block time /
timeframe
Als de photocell is geactiveerd, zal de flitser mee flitsen met iedere herkende flits.
126
Gebruiksaanwijzing
De pre-flash optie kan geselecteerd worden als er bekend is hoeveel voorflitsen de speedlite
afgeeft. Als dit niet bekend is kunt u simpelweg de optie set up pre-flash selecteren en laat u
de speedlite flitsen. De flitser detecteert automatisch het aantal voorflitsen en zal deze waarden
opslaan. U bent nu klaar om te werken met uw speedlites.
HANDMATIG PRE-FLASH INSTELLEN
In sommige gevallen kan de elektronica van de speedlite voorkomen dat er een goede
synchronisatie opgesteld kan worden met de flitser. In dit geval kunt u de instellingen handmatig
invoeren bij de sub-opties onder Setup pre-flash.
•
Manual: voer het aantal voorflitsen in, van 1 tot 10.
•
Block time: stel de vertraging in tussen de voorflitsen, van 0.5 tot 5 ms.
•
Timeframe: stel de tijd in waarin alle flitsen, inclusief de hoofdflits worden afgegeven.
OPMERKING: Voor de handmatige instellingen kan er geen suggestie worden gegeven,
aangezien dit volledig afhankelijk is van welke speedlite er gebruikt wordt. De handmatige
instellingen zullen uitgetest moeten worden totdat de perfecte synchronisatie is gevonden tussen
de flits unit en de speedlite.
ES
NL
EL-SKYPORT TRANSCEIVER MOGELIJKEDEN & SETUP
Met de EL-Skyport opties kunt u de synchronisatiesnelheid selecteren en de groeps- en
kanaalinstellingen bepalen.
DISPLAY
OPTIES
SKYPORT
On (r.0) Uit
SUB-OPTIES
Normal (r.1)
Normale synchronisatie
Speed (r.2)
Snelle synchronisatie
Group Groep
Van groep 1 tot 4
Channel Frequentie
Van frequentie 1 tot 8
Als u werkt met het Skyport systeem kunt u eenvoudig de synchronisatiesnelheid bepalen. De
normale synchronisatie modus is geschikt als er lange afstanden overbrugt moeten worden en
de speed synchronisatie moet worden gebruikt bij hogere sluitertijden met geschikte digitale
camera’s.
Daarna kunt u bepalen in welke groep en frequentie u zou willen werken. U kunt uw flitsers
instellen per groep om betere controle te hebben over uw hoofdlicht en invullichten.
Verander van frequentie om interferentie te voorkomen met andere fotografen of met andere
elektronische apparaten.
AUDIO
De audio opties geven u verschillende mogelijkheden om te laten weten wanneer de
condensatoren 100% geladen zijn en de unit klaar is om te flitsen.
DISPLAY
OPTIES
SUB-OPTIES
AUDIO
GELUIDSSIGNAAL
beep volume
Volume van geluidssignaal
Aan of uit
beep tone
Toon van het geluidssignaal
Van 0 tot 7
key click
Selectieklik
Aan of uit
Het volume van het geluidssignaal kan worden aangepast zodat u in stilte kan werken als dat
127
Gebruiksaanwijzing
nodig is. De beep tone kan worden ingesteld zodat u meerdere flitsers uit elkaar kunt houden om
te weten wanneer alle flitsers hebben geflitst en herladen zijn.
Daarnaast is het mogelijk om de volume van de selectieklik aan te passen naar wens.
FLITS MOGELIJKHEDEN
Met het menu FLASH SETTINGS kunt u uw ELC unit configureren, afhankelijk van uw manier van
fotograferen.
DISPLAY
OPTIES
FLASH MODE
FLITSINSTELLINGEN
default
Standaard
ES
NL
SUB-OPTIES
sequence
Flitsers in volgorde / serie laten
flitsen
Het nummer van de flitser /
totaal aantal flitsers / tijd nadat
de sequence opnieuw begint
delayed
Flitsen met een vertraging
Stel de vertraging in (in ms)
strobo
Stroboscopisch flitsen
Frequentie van de flitsen /
tijdsduur van de strobo
Setup of actived mode
Instellingen van geactiveerde
modus
Gebruik de standaard instellingen (default) als u de flitser wilt gebruiken voor gewone fotografie.
SEQUENCE SETUP
Gebruik de sequence modus om een bewegend object vast te leggen, zoals bijvoorbeeld een
springend persoon, in maximaal 20 verschillende afbeeldingen. De volgende stappen moeten
worden ingesteld om van deze mogelijkheid gebruik te maken:
•
Flitser adres: elke flitser heeft zijn eigen adres nodig; elke keer dat er een foto gemaakt wordt
zal de bijbehorende flitser reageren. Er kan voor deze instelling tot 20 flitsers een eigen
nummer krijgen.
•
Total units: geef aan hoeveel flitsers er in de opstelling gebruikt zullen worden.
•
Sequence timeout: de tijd die nodig is voordat de sequence (serie) weer opnieuw bij 1
begint. De timeout kan ingesteld worden van 0,1 tot 5 seconden. Dit betekend in de praktijk
dat als er 5 seconden geen foto is gemaakt, de sequence weer bij flitser 1 zal beginnen.
DELAY SETUP
Stel een vertraging in op uw ELC unit; bijvoorbeeld om te flitsen op het tweede gordijn.
•
Set delay (in ms.): de tijd nadat de flitser moet reageren nadat de camerasluiter is geopend.
De delay time (vertragingstijd) kan worden ingesteld van 1 ms. (0,001 s.) tot 10000 ms. (10
s.). Raadpleeg de gesuggereerde waardes in de tabel op pagina 136.
OPMERKING: Om de milliseconden zo nauwkeurig mogelijk in te stellen kan de schaal ingesteld
worden in stappen van 1, 10 100 en 1000 ms. Druk op de knop “gebruikersvoorkeuren” (13)
om elke stap te vergroten met factor 10, en druk op de knop voor het instellicht (14) om de
stap te verkleinen met factor 10. Deze mogelijkheid is alleen te gebruiken in het menu voor de
vertragingstijd.
128
Gebruiksaanwijzing
STROBO SETUP
Het is ook mogelijk om een foto met stroboscopische effecten te maken, met geopende sluiter
van de camera. De beweging is overlappend in beeld.
•
Frequency: aantal flitsen per seconde. In te stellen van 1 tot 20 Hz.
•
Duration window: Tijd waarin de opname gemaakt moet zijn. In te stellen van 0,5 tot 5
seconden
Opmerking: de flitser moet ingesteld zijn op fast recycle in het POWER SETTINGS menu. Als
de knop onder het display rood knippert tijdens het flitsen, betekent dit dat de flitsen niet op
de geprogrammeerde instelling worden afgevuurd. Er is dus wel een flits, maar met een lager
vermogen dan 100%. Het instellen van een kleiner aantal flitsen per seconde of een verlaging van
het vermogen zal dit voorkomen.
ES
NL
POWER INSTELLINGEN
Bij de energie instellingen kunt u instellen wanneer de flitser in de slaapstand moet schakelen
en bepalen wanneer deze automatisch moet uitschakelen. Daarnaast is in te stellen of de flitser
zuiniger moet omgaan met de energie, bijvoorbeeld als u met een accu werkt.
DISPLAY
OPTIONS
SUB-OPTIONS
POWER SETTINGS
ENERGIE INSTELLINGEN
auto standby
Van [uit] tot [60min] in stappen
van 5 min - standaard 30
minuten.
Auto-off
Automatisch uitschakelen
Van [uit] tot [10 uur] in stappen
van 1 uur - standaard 5 uur.
recycling time
Herlaadtijd
Langzaam / standaard / snel
Met de standby modus kunt u instelling hoe lang het moet duren voordat de flitser in de standby
modus gaat, zodat u deze weer snel kunt activeren als dat nodig is.
De optie Auto-off doet precies wat de naam suggereert. Als de flitser niet gebruikt wordt zal deze
automatisch uitgaan na de ingestelde tijd.
Afhankelijk van waar u werkt kan de recycling time belangrijk zijn. Als u op locatie werkt met een
minder efficiënte batterij, zoals een camping batterij, kiest u voor slow recycling. Op deze manier
verbruikt u minder energie. Bent u gewoon aangesloten op netstroom kunt u de flitser snel laten
herladen.
STATISTIEKEN
Hier kunt u de levensduur en het gebruik van de flitser en de flitsbuis vinden.
DISPLAY
OPTIES
SUB-OPTIES
STATISTICS
STATISTIEKEN
unit usage
Gebruik van de flitser
Levensduur / huidig gebruik /
inschakelingen
flash count
Flitsteller
Totaal / huidig / flitsbuis
U kunt eenvoudig het de historie van de unit en het aantal flitsen van de flitsbuis controleren. Dit is
handig voor onderhoud of tweedehands verkoop.
Opmerking: Het is mogelijk om de teller voor de flitsbuis te resetten. Bijvoorbeeld als u de flitsbuis
heeft vervangen voor een nieuwe.
129
Gebruiksaanwijzing
PROBLEMEN OPLOSSEN
SOFT RESET
Om een hard reset uit te voeren van alle instellingen houd u de knoppen voor links en
rechts tegelijkertijd ingedrukt voor minstens 1 seconde. Op deze manier zal de flitser de
fabrieksinstellingen herstellen, met uitzondering van de gebruikersvoorkeuren die zijn opgeslagen
onder presets en de statistieken van de flitser, deze zullen bewaard blijven.
FLITSBUIS VERVANGING
ES
NL
Over het algemeen hebben de flitsbuizen een zeer lange levensduur, maar het kan zijn dat
intensief gebruik en de mogelijkheden met multi-flitsen het verouderen versnellen. Als het
glaswerk gebroken of gebarsten is, of slechts sporadisch flitst of er een verandering is van de
kleurtemperatuur, kan het zijn dat de flitsbuis vervangen moet worden.
FLITSBUIS VERVANGEN:
•
Schakel de flitser uit
•
Verwijder het netsnoer
•
Haal de flitser van het statief en leg het horizontaal op een vlakke ondergrond. Het is
belangrijk om de flitser goed vast te kunnen houden met het vervangen van de flitsbuis.
•
Laat de flitsbuis en instellicht afkoelen en wacht minimaal 30 minuten tot de flitser volledig
ontladen is.
•
Verwijder het instellicht voorzichtig. Deze kan erg heet zijn.
a. Draag altijd een beschermende handschoen om de flitsbuis te verwijderen.
b. Trek de flitsbuis met een vaste hand uit de flitser, maar pas op dat het glas hierbij niet
breekt.
c. Gebruik een beschermende handschoen als de flitsbuis gebroken is en geïsoleerd om
de resterende elektroden te verwijderen. Raakt de elektroden nooit aan en verzeker uzelf
ervan dat de flitser 30 min. heeft kunnen ontladen.
•
Haal de nieuwe flitsbuis uit de verpakking. Hierbij mag u de flitsbuis nooit met de blote
handen aanraken, dit laat namelijk donkere vlekken achter op de flitsbuis als deze gebruikt
wordt!
•
Controleer dat de flitsbuis recht in de flitser steekt en het triggercontact om de flitsbuis klemt.
•
Sluit de flitser aan en test deze zoals gebruikelijk.
•
Optioneel kunt u de flits counter in het menu nog resetten om bij te houden hoe vaak deze
flitsbuis is gebruikt.
GLAZEN DOME VERVANGEN:
130
•
Om de dome te verwijderen, schakel de flitser uit en haal de netkabel uit het contact. Laat de
flitser 30 minuten afkoelen.
•
Verwijder alle accessoires van de flitser
•
Draai de glazen dome tegen de klok in en trek deze voorzichtig van de flitser af. Gebruik
handschoenen voor uw eigen veiligheid.
•
Plaats de dome door met de klok mee te draaien tot deze vergrendeld zit.
Gebruiksaanwijzing
QUICK FAQ
Mijn instellamp schakelt uit: Een bescherming tegen oververhitting schakelt de halogeenlamp
uit bij een te hoge interne temperatuur. Na afkoeling zal de halogeen lamp weer automatisch
ingeschakeld worden.
Mijn flitser schakelt zichzelf uit: Een thermische beveiliging beschermt de interne elektronische
componenten. Bij hoge omgevingstemperaturen of na snel of frequent gebruik, kan de thermische
beveiliging de condensatorlading onderbreken.
Mijn flitser herlaadt langzamer: De thermische
beveiliging van uw flitser kan er voor zorgen dat
het herladen tussen het flitsen langzamer wordt
gedaan, om te voorkomen dat de flitser oververhit.
Het display laat een waarschuwing zien. Na
afkoelen van de flitser zal deze automatisch weer
terug gaan naar de snelle recycle snelheid.
ES
NL
FOUT MANAGEMENT
ERROR
NUMBER
DESCRIPTION
SOLUTION
1
Overspanning
Schakel het apparaat uit, wacht 2 minuten en
zet de unit aan. Als de foutmelding zich blijft
herhalen heeft de flitser een controle nodig bij
een geautoriseerd Elinchrom service punt.
2
Oververhitting
Laat de unit voldoende afkoelen. De unit zal
weer normaal functioneren zodra deze is
afgekoeld.
3
Ontladingsfout
4
Herlaad time-out foutmelding
5
Herlaad hold error
6
Ventilator error
10
Netstroomvoeding te hoog
11
Netstroomvoeding te laag
12
Te lage netstroomvoeding
gedetecteerd om te herladen
13
Overbelasting gedetecteerd
15
Temperatuursensor koelelement niet
verbonden
16
Temperatuursensor voorkant niet
verbonden
17
Temperatuursensor herladen niet
verbonden
20
Power Board niet aangesloten
24
Condensatorspanning symmetrie fout
28
Flitsbuis gloeit na
29
Automatische ontsteking bij herladen
30
Automatische ontsteking bij gereed
Schakel het apparaat uit, wacht 2 minuten en
zet de unit aan. Als de foutmelding zich blijft
herhalen heeft de flitser een controle nodig bij
een geautoriseerd Elinchrom service punt.
Het toestel heeft een storing herkend in de
netspanning. Controleer de spanning van de
batterij / netstroom, deze kan mogelijk niet
goed werken.
Schakel het apparaat uit, wacht 2 minuten en
zet de unit aan. Als de foutmelding zich blijft
herhalen heeft de flitser een controle nodig bij
een geautoriseerd Elinchrom service punt.
Schakel de unit uit, wacht 10 minuten en
schakel zet het apparaat weer aan. Als de fout
blijft terugkomen, raadpleeg dan uw Elinchrom
dealer
Schakel het apparaat uit, wacht 2 minuten en
zet de unit aan. Als de foutmelding zich blijft
herhalen heeft de flitser een controle nodig bij
een geautoriseerd Elinchrom service punt.
131
Gebruiksaanwijzing
TECHNISCHE INFORMATIE
ES
NL
COMPACT PROFESSIONAL
ELC PRO HD 500
ELC PRO HD 1000
VERMOGEN IN Ws
500
1000
F-STOP (1M, 100 ISO, REFLECTOR
48°)
64.8
90.8
VERMOGENSBEREIK IN F-STOPS
7
8
VERMOGENSBEREIK IN Ws
7-500
7-1000
VERMOGENSBEREIK OP HET
DISPLAY
0.3 - 6.3
0.3 – 7.3
VERMOGEN TOENAME IN F-STOP
Min. vermogen: 1/2940
Min. vermogen: 1/2780
Max. vermogen: 1/2330
Max. vermogen: 1/1430
SNELSTE FLITSDUUR OP
VERMOGEN:
3.1 (1/5000)
3.6 (1/5260)
RECYCLETIJD OP VOL VERMOGEN
230 V IN s.
Slow: 2.0 / Default: 0.75 / Fast: 0.6
Slow: 4.0 / Default: 1.5 / Fast: 1.2
RECYCLETIJD OP VOL VERMOGEN
115 V IN s.
Slow: 2.5 / Default: 0.9 / Fast: 0.7
Slow: 5.0 / Default: 1.8 / Fast: 1.4
FLITSDUUR T0.5 IN s.
MAX. FLITSEN PER SEC. OP MIN.
VERMOGEN
20
KLEUR TEMPERATUUR °K
5500
AUTO POWER DUMP
Regelt energie-instellingen automatisch
VERMOGEN STABILITEIT
± 0.1%
VOLTAGE
Multi-voltage 90 - 265 V
INSTELLAMP MODUS
Uit, vrij, proportioneel, VFC: -0.5 to -2.0 f-stop
INSTELLAMP 230 V
300 W / GX 6.35 - 23022
INSTELLAMP 115 V
300 W / GX 6.35 - 23030
FLITSBUIS
S-Type, Omega Plug-in, door gebruiker te vervangen - 24084
EL-SKYPORT (INGEBOUWD)
IGeïntegreerde transceiver, 8 Frequentiekanalen en 4 Groepen met volledige
RX functies.
SYNCHRONISATIE VOLTAGE
5 V (compatible met alle camera’s)
SYNCHRONISATIE SOCKET
3.5 mm Jack
VENTILATOR GEKOELD
Intelligent gecontroleerde ventilator.
PARAPLU AANSLUITING
Gecentreerde buis voor paraplu’s ø 7 mm.
Standaard statiefaansluiting met extra houder voor paraplu’s met grotere buis
GLASS DOME FROSTED, OPTIONEEL
24917
MAX. STROOMVERBRUIK (230 V
/ 50 HZ)
Default: (tijdens laden: 700 W)
MAX. STROOMVERBRUIK (115 V
/ 60 HZ)
132
Nauwkeurig in te stellen met de multifunctionele knop per 1/10e stop
Slow: (tijdens laden: 350 W)
Fast: (tijdens laden: 875 W)
Slow: (tijdens laden: 250 W)
Default: (tijdens laden: 500 W)
Fast: (tijdens laden: 625 W)
Gebruiksaanwijzing
PURE SINE BATTERY CONVERTER
DC/AC : SLOW RECYCLE
600 met Halogeen instellicht
AFMETING (INCL. BESCHERMKAP)
31.5 x 14 x 21 cm
GEWICHT
2.35 kg (5.2 lb.)
2.9 kg (6.4 lb.)
Netstroomkabel, sync. kabel, flitsbuis, instellamp,
glazen dome, beschermkap en reflector 16 cm 90°
WORDT GELEVERD MET:
CODE N°
20613.1
20616.1
FLITSDUUR OP VERSCHILLENDE ENERGIENIVEAUS
FLITSDUUR (T.05)
ELC PRO HD 500
ELC PRO HD 1000
F-STOP WAARDE/ ENERGIE OUTPUT
/
1/1430
7.3 / 1045
/
1/1380
7.2 / 975
/
1/1320
7.1 / 909
/
1/1270
7.0 / 849
/
1/1220
6.9 / 792
/
1/1160
6.8 / 739
/
1/1140
6.7 / 689
/
1/1130
6.6 / 643
/
1/1110
6.5 / 600
/
1/1090
6.4 / 560
1/2330
1/1640
6.3 / 522
1/2270
1/1610
6.2 / 487
1/2220
1/1590
6.1 / 455
1/2130
1/1560
6.0 / 424
1/2080
1/1540
5.9 / 396
1/2040
1/1520
5.8 / 369
1/2020
1/1510
5.7 / 345
1/3230
1/1500
5.6 / 322
1/3170
1/1500
5.5 / 300
1/3130
1/1490
5.4 / 280
1/3130
1/2700
5.3 / 261
1/3080
1/2600
5.2 / 244
1/3080
1/2620
5.1 / 227
1/3030
1/2580
5.0 / 212
1/3030
1/2540
4.9 / 198
1/2990
1/2630
4.8 / 185
1/2990
1/2730
4.7 / 172
1/2940
1/2830
4.6 / 161
1/2940
1/2930
4.5 / 150
ES
NL
133
Gebruiksaanwijzing
ES
NL
134
1/2900
1/3030
4.4 / 140
1/2900
1/3130
4.3 / 131
1/2860
1/3060
4.2 / 122
1/2860
1/2980
4.1 / 114
1/2820
1/2910
4.0 / 106
1/2820
1/2840
3.9 / 99
1/2780
1/2770
3.8 / 92
1/2780
1/2700
3.7 / 86
1/2740
1/5260
3.6 / 80
1/2740
1/5180
3.5 / 75
1/2700
1/5090
3.4 / 70
1/2700
1/5000
3.3 / 65
1/2700
1/4950
3.2 / 61
1/5000
1/4910
3.1 / 57
1/5000
1/4860
3.0 / 53
1/4880
1/4810
2.9 / 49
1/4760
1/4760
2.8 / 46
1/4650
1/4640
2.7 / 43
1/4650
1/4520
2.6 / 40
1/4650
1/4410
2.5 / 38
1/4550
1/4290
2.4 / 35
1/4440
1/4170
2.3 / 33
1/4350
1/4130
2.2 / 30
1/4260
1/4100
2.1 / 28
1/4170
1/4070
2.0 / 27
1/4080
1/4030
1.9 / 25
1/4000
1/4000
1.8 / 23
1/3920
1/3970
1.7 / 22
1/3850
1/3940
1.6 / 20
1/3770
1/3910
1.5 / 19
1/3700
1/3880
1.4 / 17
1/3640
1/3850
1.3 / 16
1/3570
1/3720
1.2 / 15
1/3510
1/3600
1.1 / 14
1/3450
1/3470
1.0 / 13
1/3330
1/3350
0.9 / 12
1/3280
1/3230
0.8 / 12
1/3230
1/3140
0.7 / 11
1/3170
1/3050
0.6 / 10
1/3130
1/2960
0.5 / 9
Gebruiksaanwijzing
GARANTIE
ELINCHROM GARANTIE
Elinchrom producten zullen kosteloos worden gerepareerd, vanaf de datum van aankoop bij
de lokale geautoriseerde Agent / distributeur gedurende een periode van 24 maanden, indien
er sprake is van een fabricagefout of een materiaalfout. Het defecte product dient onmiddellijk
te worden geretourneerd naar de geautoriseerde dealer waar het artikel is gekocht of naar een
geautoriseerd service punt binnen het land van aankoop.
Lees de volgende garantievoorwaarden, beperkingen en uitsluitingen:
ES
NL
•
Voor alle garantiegevallen is een aankoopbewijs / factuur vereist.
•
De Elinchrom Agent / Distributeur dekt de garantie van nationale gekochte goederen in zijn
land. U vindt de dealerlijst van nationale EL Agenten / distributeurs en de erkende dealers
van het land in kwestie op www.elinchrom.com.
•
Een “Beperkte Garantie” is van invloed op alle Elinchrom producten die worden gekocht op
internationale Web winkels, of bedrijven die Elinchrom verkopen op een webshop die niet
vermeld zijn op de nationale Elinchrom Agent lijst.
•
Aan de volledige garantie kan alleen worden voldaan indien de defecte goederen worden
geretourneerd naar de leverancier. Opmerking: transport of verzendkosten binnen of
buiten het land van herkomst zijn niet gedekt. Er zou ook een lange vertraging als gevolg
van transport en douaneproblemen kunnen optreden als de producten moeten worden
teruggestuurd naar het land waar ze vandaan kwamen.
ALGEMENE GARANTIE INFORMATIE
FLITSBUIZEN
•
Gebroken, verkeerd gebruikte of extreem gebruikte fitsbuizen worden niet gedekt door de
garantie.
FLITSELECTRONICA EN MECHANISCHE ONDERDELEN
24 maanden garantie voor elektronische en mechanische onderdelen, met uitzondering van
condensatoren, die worden gebruikt in industriële toepassingen zoals de productie-controle of
seriële fotografie etc..
GARANTIEBEPERKINGEN
Verbruiksproducten zoals sync. kabels, zekeringen en batterijen voor remote apparaten zijn
uitgesloten van de garantie.
INSTELLAMPEN
•
Instellampen zijn uitgesloten van garantie.
•
Zie de (lamp)-fabrikanten regelgeving.
TRANSPORTSCHADE
136
•
Schade veroorzaakt door het transport en/ of scheepvaart moeten worden geclaimd bij het
transportbedrijf.
•
Beschadigde verpakking of rammelende onderdelen in de doos, zoals gebroken flitsbuizen
of lampen moeten worden gecontroleerd, waar het transportbedrijf bij aanwezig is.
Gebruiksaanwijzing
VERKEERD GEBRUIK
Deze garantie is niet van toepassing op apparatuur, welke is:
•
Misbruikt of verkeerd gebruikt in het algemeen.
•
Gedemonteerd, aangepast of gerepareerd door een niet-geautoriseerde Service Agent.
•
Gebruikt onder extreem koude, hete, stoffige of natte / vochtige omstandigheden.
•
Beschadigd door accessoires, flitsbuizen, lampen, kabels of andere onderdelen van derden
ONBEVREDIGENDE WERKING
•
Kosten voor onbevredigende werking kunnen niet verhaald worden, zoals onvoldoende
werking van de apparatuur, verspilde materialen, model kosten of andere gemaakte
onkosten.
ES
NL
137