Documenttranscriptie
3-856-767-31 (1)
Bedienungsanleitung
D
Gebruiksaanwijzing
NL
Istruzioni per l’uso
I
Manual de instruções
P
f
CDP-CX270
CDP-CX90ES
1996 by Sony Corporation
WAARSCHUWING
Stel het apparaat niet bloot
aan regen of vocht om gevaar
voor brand of een electrische
schok te voorkomen.
Maak de behuizing niet open
om gevaar voor een
electrische schok te
voorkomen. Laat onderhoud
uitsluitend aan deskundig
personeel over.
Dit apparaat is geklassificeerd als een
KLASSE 1 LASER-produkt. Het
KENTEKEN KLASSE 1
LASERPRODUKT bevindt zich aan de
achterzijde van het apparaat.
Het onderstaande waarschuwingslabel
bevindt zich aan de binnenzijde van het
apparaat.
Dit apparaat is uitsluitend bedoeld
voor gebruik in huiselijke kring. De
garantie is ongeldig wanneer het
apparaat in een commerciële
omgeving, zoals een discotheek e.d.
wordt gebruikt, zelfs wanneer dit
plaatsvindt binnen de
garantieperiode.
Plaats het apparaat niet in een
afgesloten ruimte, zoals een
boekenkast of ingebouwde kast.
Voor de klanten in Nederland
Bij dit produkt zijn
batterijen geleverd.
Wanneer deze leeg zijn,
moet u ze niet weggooien
maar inleveren als KCA.
2NL
Welkom!
Dank u voor het aanschaffen van de
Sony compact CD-speler. Voordat u het
apparaat gaat gebruiken, raden wij u aan
deze handleiding aandachtig door te
lezen en voor toekomstig gebruik te
bewaren.
Over deze
handleiding
De instructies in deze handleiding zijn
bedoeld voor model CDP-CX270 en
model CDP-CX90ES.
Conventies
• Instructies in deze handleiding
beschrijven de bedieningsknoppen
van de CD-speler.
U kunt tevens de bedieningsknoppen
van de afstandsbediening gebruiken
als deze dezelfde of vergelijkbare
namen hebben als de knoppen op de
CD-speler.
• De volgende pictogrammen worden in
deze handleiding gebruikt:
Geeft aan dat u de opdracht
met de afstandsbediening
kunt uitvoeren.
Geeft hints en tips voor meer
gebruiksgemak aan.
INHOUDSOPGAVE
Aan de slag
Uitpakken .............................................................................................................................
Het systeem aansluiten ......................................................................................................
Een andere CD-speler bedienen (Player Control) ..........................................................
CD’s plaatsen .......................................................................................................................
4
4
6
8
Een CD afspelen .................................................................................................................. 10
CD’s afspelen
Het uitleesvenster op het voorpaneel gebruiken .........................................................
De on-screen display gebruiken .....................................................................................
Een bepaalde CD zoeken .................................................................................................
CD’s op drie verschillende manieren sorteren (Sort) ..................................................
De volgende CD om af te spelen opgeven ....................................................................
Een bepaald muziekstuk of moment in een muziekstuk zoeken ..............................
Herhaaldelijk afspelen .....................................................................................................
In willekeurige volgorde afspelen (Willekeurige weergavestand) ...........................
Een eigen programma maken (Geprogrammeerde weergavestand)........................
Afwisselend afspelen (G-Fade weergave) .....................................................................
Afspelen met behulp van een timer ...............................................................................
Een ontvanger van het merk Sony met de bedieningsfunctie on-screen display
gebruiken ...........................................................................................................................
12
13
13
14
16
16
17
18
18
21
22
NL
22
Informatie over CD’s opslaan (Aangepaste bestanden)
Wat u met de aangepaste bestanden kunt doen ..........................................................
CD’s van een memo voorzien (CD-memo) ...................................................................
CD’s groeperen (Groepsbestand) ...................................................................................
Aangepaste bestandsinformatie met een toetsenbord opslaan .................................
Bepaalde muziekstukken opslaan (Wisbank) ...............................................................
Uw favoriete muziekstukken opslaan (Hitlijst) ...........................................................
23
23
26
28
28
29
Overige gegevens
Voorzorgsmaatregelen .....................................................................................................
Opmerkingen aangaande CD’s ......................................................................................
Problemen oplossen .........................................................................................................
Technische gegevens ........................................................................................................
30
30
31
31
Index .......................................................................................................................................... 32
3NL
Aan de slag
Uitpakken
Controleer of de volgende onderdelen aanwezig zijn:
• Audiokabel (1)
• Videokabel (1)
• Afstandsbediening (1)
• Sony SUM–3 (NS) batterijen (2)
• Houders voor CD-boekjes (2) en label (1)
De houder voor CD-boekjes gebruiken
Met de houder voor CD-boekjes kunt u de CD’s
gemakkelijk terugvinden. Nadat u de CD’s in de CDspeler hebt geplaatst, kunt u het CD-boekje (dat bij een
CD zit) in de bijgeleverde houder plaatsen. Plaats twee
CD-boekjes ruggelings tegen elkaar in een vakje. Plak een
label met het nummer, dat overeenkomt met het nummer
van de sleuf waarin de CD is geplaatst, op elk vakje. U
kunt maximaal 200 CD-boekjes in de houder plaatsen.
Batterijen in de afstandsbediening plaatsen
U kunt de CD-speler met de bijgeleverde
afstandsbediening bedienen. Plaats twee R6 (AA)
batterijen, waarbij de + en – op de batterijen overeen
moeten komen met de + en – in de houder. Wanneer u
de afstandsbediening wilt gebruiken, richt u deze op
de afstandsbedieningssensor g op de CD-speler.
Het systeem aansluiten
Overzicht
In dit gedeelte wordt beschreven hoe u de CD-speler
op een TV en een versterker aansluit. Controleer of de
stroom van elk onderdeel uitgeschakeld is voordat u
de verbindingen gaat maken.
Een versterker op een video-ingangsbus aansluiten
CD-speler
Naar een
wandcontactdoos
Naar LINE OUT
Naar MONITOR OUT
Naar de TV
Naar de
audio-ingang
Naar de
video-ingang
Versterker
: Signaalstroom
De batterijen vervangen
Bij normaal gebruik gaan de batterijen ongeveer zes
maanden mee. Wanneer de afstandsbediening niet meer
functioneert, vervangt u de batterijen.
Opmerkingen
• Laat de afstandsbediening niet in een overmatig warme of
vochtige ruimte liggen.
• Laat geen vreemde voorwerpen in de houder van de
afstandsbediening vallen, vooral niet bij het vervangen van
de batterijen.
• Stel de afstandsbedieningssensor niet bloot aan direct
zonlicht of sterke lichtbronnen. Dit kan schade
veroorzaken.
• Als u de afstandsbediening voor langere tijd niet gebruikt,
haalt u de batterijen eruit om eventuele schade door
lekkende batterijen of roest te voorkomen.
4NL
Naar een wandcontactdoos
Aan Started
de slag
Getting
Playing
CDs
Een versterker zonder video-ingangsbus aansluiten
Een versterker op een video-ingangsbus aansluiten
CD-speler
CD-speler
LINE
IN
Naar een
wandcontactdoos
Naar LINE OUT
MONITOR OUT
OUT
Versterker
VIDEO
VIDEO IN
L
L
R
R
AUDIO IN
Een versterker zonder video-ingangsbus aansluiten
Naar MONITOR OUT
CD-speler
LINE
IN
Naar de
video-ingang
TV
MONITOR OUT
TV
INPUT
OUT
L
L
R
R
VIDEO
L
AUDIO
R
Versterker
Naar de
audio-ingang
CD
Naar een wandcontactdoos
Versterker
L
R
• Bij een Sony-ontvanger (versterker) met een CONTROL
A1-aansluiting
: Signaalstroom
Naar een wandcontactdoos
Welke kabels hebt u nodig?
Audiokabel (1) (meegeleverd)
Wit
(L)
Rood
(R)
Wit
(L)
Rood
(R)
Zorg ervoor dat u de CD-speler via de VIDEO 2aansluitingen op de ontvanger (versterker) aansluit. Bij een
dergelijke verbinding laat u de COMMAND MODE van de
CD-speler op CD2, de standaard fabrieksinstelling staan.
Wanneer u de CD-speler en de ontvanger (versterker) via
de CONTROL A1-aansluitingen op de CONTROL A1kabel(niet meegeleverd) aansluit, kunt u bij deze twee
onderdelen de functie Automatic Function Selection
gebruiken. Raadpleeg de bijgevoegde “CONTROL-A1
Control System”-instructies en de instructies bij de
ontvanger (versterker) voor meer informatie hierover.
Videokabel (1) (meegeleverd)
Geel
Geel
Aansluitingen
Let er bij het aansluiten van de kabels op dat de
kleurcoderingen op de stekkers overeenkomen met de
bijbehorende ingangen op de onderdelen: geel (video)
naar geel, rood (rechts) naar rood en wit (links) naar
wit. Controleer of de kabels goed vast zitten om geruis
en gebrom te vermijden.
• Bij een Sony-ontvanger (versterker) met de functie OnScreen Display Control
U kunt de CD-speler met de on-screen display en de
afstandsbediening bij de ontvanger bedienen.
Voor meer informatie hierover raadpleegt u pagina 22.
• Bij een digitaal onderdeel zoals een digitale versterker,
D/A-converter, DAT of MD
Sluit het onderdeel via de DIGITAL OUT (OPTICAL)aansluiting met een optische kabel (niet meegeleverd) aan.
Verwijder het kapje en sluit de optische kabel aan.
(vervolg)
5NL
Aan de slag
POC-15
Optische kabel (niet meegeleverd)
CD-speler
Digitaal onderdeel
DIGITAL OUT
DIGITAL INPUT
OPTICAL
OPTICAL
Opmerking
Bij een verbinding via de DIGITAL OUT (OPTICAL)aansluiting kan ruis optreden wanneer u in plaats van
CD’s met muziek CD-software zoals een CD-ROM
afspeelt.
Bij gebruik van een andere Sony CD-speler met deze
CD-speler
De bijgeleverde afstandsbediening werkt alleen op deze
CD-speler.
• Bij gebruik van een CD-speler met de COMMAND
MODE-selector:
Laat de COMMAND MODE-selector van deze CDspeler op CD2, de standaard fabrieksinstelling staan en
die van de andere CD-speler op CD1 of CD3. Stel
vervolgens de CD1/2/3-schakelaar op de
afstandsbediening voor beide CD-spelers
overeenkomstig in.
• Bij gebruik van een CD-speler zonder de COMMAND
MODE-selector:
De bedieningsstand van de CD-speler zonder de
COMMAND MODE-selector staat op CD1. Laat de
COMMAND MODE-selector van deze speler en de
CD1/2/3-schakelaar op de afstandsbediening op CD2
staan.
Een andere CD-speler
bedienen (Player Control)
Als u een Sony CD-speler met een CONTROL A1aansluiting hebt, kunt u die CD-speler als tweede CDspeler bij dit apparaat gebruiken. Nadat u de tweede
CD-speler hebt aangesloten, kunt u één van beide CDspelers selecteren door eenvoudig op de knop PLAYER
SELECT te drukken en kunt u de CD’s in beide CDspelers afspelen. Zorg ervoor dat u eerst de stroom van
beide CD-spelers uit zet alvorens deze aansluiting tot
stand te brengen.
Naar LINE IN
Naar LINE OUT
CDP-CX270/CX90ES
Naar een
wandcontactdoos
Naar CONTROL A1
Naar AC
OUTLET
Naar CONTROL A1
CDP-CX200 enz.
Het netsnoer aansluiten
Sluit het netsnoer op een wandcontactdoos aan.
De speler aanzetten
Zet MAIN POWER op de achterzijde van de speler op
ON.
De speler wordt in de standby-stand gezet.
Opmerking bij het plaatsen van de CD-speler
Naar audio-uitgang
Zorg ervoor dat de CD-speler horizontaal staat.
Als de CD-speler schuin staat, kan dit slecht
functioneren van of schade aan de CD-speler tot gevolg
hebben.
Versterker
: Signaalstroom
6NL
Naar de audio-ingang
Naar een
wandcontactdoos
Aan Started
de slag
Getting
Playing
CDs
4
Welke kabels heeft u nodig?
• Audio-kabel (1) (meegeleverd met de CD-speler die wordt
aangesloten)
• CONTROL A1-kabel (1) (niet meegeleverd)
1
Sluit de CD-spelers op de audio-kabel aan
(raadpleeg tevens “Aansluitingen” op pagina 5).
CDP-CX270/CX90ES
CDP-CX200 enz.
LINE
IN
LINE OUT
OUT
L
L
L
R
R
R
Sluit het netsnoer van de tweede CD-speler op de
AC OUTLET aan de achterzijde van deze CDspeler aan.
Wanneer u beide CD-spelers aan zet en deze CD-speler
de tweede CD-speler opmerkt, verschijnt “REMOTE”
in het uitleesvenster van de tweede CD-speler.
U kunt de tweede CD-speler niet met de
bedieningsknoppen van de tweede CD-speler bedienen
terwijl “REMOTE” in het uitleesvenster van de tweede
CD-speler staat.
REMOTE
CD3
2
Sluit de CD-spelers op de CONTROL A1-kabel
aan.
CONTROL A1
CONTROL A1
Als de tweede CD-speler is geselecteerd, verschijnt
“2nd PLAYER” in het uitleesvenster op het voorpaneel
van deze CD-speler.
Opmerkingen
Raadpleeg de bijgevoegde “CONTROL-A1 Control
System”-instructies voor meer informatie over
deze aansluiting.
3
Stel de COMMAND MODE-selector van elke CDspeler in.
Laat de COMMAND MODE van deze CD-speler
op CD2 staan en die van de tweede CD-speler op
CD3
COMMAND MODE
CD
1
2
3
• U kunt geen CD-spelers bedienen waarvan de COMMAND
MODE niet op CD3 kan worden gezet (b.v. CDP-CE505) als
tweede CD-speler.
• Verbind uitsluitend een CD-speler met CONTROL A1aansluitingen van het merk Sony op de LINE IN-ingangen
van deze CD-speler. Als u een ander merk CD-speler
aansluit, is een luid geruis hoorbaar dat de luidsprekers kan
beschadigen.
U kunt de CD–speler CDP-CX153 als tweede CD-speler
aansluiten
Verbind de CONTROL A1-aansluiting van deze CDspeler met de CONTROL A-aansluiting van de CDPCX153. Raadpleeg de bijgevoegde “CONTROL-A1
Control System”-instructies voor meer informatie over
deze aansluiting.
Let wel dat u de functie G-fade weergave (zie pagina 21)
bij een aansluiting met de CDP-CX153 niet kunt
gebruiken.
7NL
Aan de slag
3
CD’s plaatsen
U kunt maximaal 200 CD’s in deze CD-speler plaatsen.
POWER
Voorpaneel
OPEN
JOG
Draai aan de JOG-schijf totdat u een CD-sleuf
vindt waar u een CD in wilt plaatsen terwijl u het
CD-nummer controleert (dat naast elke vijf
sleuven en tevens in het uitleesvenster
weergegeven is).
CD-nummer
CD-sleuf in de laadstand
Afspeelstand
Het CD-nummer in de laadstand verschijnt in het
uitleesvenster op het voorpaneel.* Als u de CD een
CD-titel hebt gegeven (zie pagina 23), verschijnt de
CD-titel in plaats van het CD-nummer. Als u aan
de JOG-schijf draait, verandert het CD-nummer of
de CD-titel.
Draaitafel
Laadstand
1
Druk op POWER om de CD-speler aan te zetten.
2
Druk op OPEN.
CD-nummer
ALL DISC S
DISC
CD2
*DISC-93*
New Artist
93
ART.
CD-nummer of CD-titel
Voorpaneel
* Als u CD’s geplaatst hebt, verschijnt het CD-nummer
dat zich in de laadstand bevindt. Wanneer u aan de
JOG-schijf draait, verandert het weergegeven CDnummer in het CD-nummer dat zich in de laadstand
bevindt.
4
Plaats een CD met het etiket naar rechts gericht.
Opmerkingen
• Controleer of de CD rechtop in een sleuf in de
draaitafel is geplaatst. Als de CD niet recht staat, kan
dit de CD-speler of de CD beschadigen.
• Zorg ervoor dat de draaitafel volledig stil staat
voordat u CD’s erin plaatst of eruit haalt.
Met het etiket naar rechts gericht
8NL
Aan Started
de slag
Getting
Playing
CDs
Nadat u de CD geplaatst heeft, kunt u het CDnummer vervangen door de oorspronkelijke CDtitel (zie “CD’s van een memo voorzien” op pagina
23) zodat u de CD gemakkelijk kunt vinden
wanneer u deze wilt afspelen.
ALL DISC S
CD2
SONYHITS
Sony Band
DISC
93
ART.
5
Herhaal stap 3 en 4 om meer CD’s te plaatsen.
6
Sluit het voorpaneel door erop te drukken totdat
het dicht klikt.
CD’s verwijderen
Nadat u stap 1 tot en met 3 van “CD’s plaatsen” op
pagina 8 hebt gevolgd, kunt u de CD’s verwijderen.
Vervolgens sluit u het voorpaneel.
Opmerking
De CD die wordt afgespeeld komt niet in de laadstand als u
tijdens het afspelen het voorpaneel opent. (Het CD-nummer
knippert in het uitleesvenster.)
Als u een CD die wordt afgespeeld, wilt verwijderen, drukt u
op ENTER in het midden van de JOG-schijf nadat u het
voorpaneel hebt geopend. De CD komt in de laadstand. U
kunt de CD verwijderen als de draaitafel volledig tot stilstand
is gekomen.
“Loading..” verschijnt in het uitleesvenster op het
voorpaneel en de draaitafel begint te draaien.
(Ondertussen werken de bedieningselemenen op
de CD-speler niet). Dan wordt de CD-sleuf in de
laadstand in de weergavestand gezet.
Houd het voorpaneel altijd dicht, behalve wanneer
u CD’s wilt plaatsen of verwijderen.
De meegeleverde houders voor CD-boekjes zijn
handig voor het opsporen van een CD
U kunt maximaal 200 CD-boekjes in deze houders
bewaren. Plaats de boekjes en plak een genummerd label
op het vakje zodat u de CD gemakkelijk kunt
terugvinden.
Opmerkingen
• Wanneer u een CD van 8 cm plaatst, moet u een Sony CSA8-adapter (niet meegeleverd) op de CD aanbrengen.
Plaats geen lege 8 cm CD-adapter (CSA-8). Dit kan de CDspeler beschadigen.
• Breng geen stickers of etiketten op de CD’s aan. Dit kan de
CD-speler of de CD beschadigen.
• Als u een CD in de CD-speler laat vallen en de CD past niet
goed in de sleuf, dient u contact op te nemen met uw
dichtstbijzijnde Sony dealer.
• Als u de CD-speler vervoert dient u alle CD’s uit de CDspeler te verwijderen.
9NL
Basisfuncties
Een CD afspelen
2 3
4
5
ENTER
DISC/CHARACTER
PLAYER
SELECT
ENTER
INPUT
SORT
CONTINUE SHUFFLE PROGRAM
REPEAT
TIME/TEXT
GROUP 1
GROUP 2
GROUP 3
GROUP 4
HIT LIST
GROUP 5
GROUP 6
GROUP 7
GROUP 8
X-FADE
AMS
POWER
CHECK
CLEAR
TIMER
OFF
PLAY
OPEN
KEYBOARD
• Raadpleeg pagina’s 4–6 voor
informatie over aansluitingen.
• Controleer of u de CD’s juist
hebt ingevoerd, zoals
aangegeven op pagina 8.
• U kunt alle muziekstukken van
één CD of van alle CD’s in de
oorspronkelijke volgorde
afspelen (Voortdurende
weergavestand). Wanneer u een
tweede CD-speler hebt
aangesloten, kunt u de CD’s in
deze CD-speler en die in de
tweede CD-speler achter elkaar
door afspelen (zie pagina 6).
1
2
3
Zet de versterker aan en selecteer the CD-spelerstand.
Druk op POWER om de CD-speler aan te zetten.
Druk op CONTINUE om ALL DISCS of 1 DISC in de
Voortdurende weergavestand te selecteren.
Telkens wanneer u op CONTINUE drukt, verschijnt “ALL
DISCS” of “1 DISC” in het uitleesvenster op het voorpaneel.
Bij het selecteren van speelt de CD-speler
U kunt de CD-speler aan
zetten door op de POWERschakelaar op de
afstandsbediening te
drukken Z
4
ALL DISCS
voortdurend alle CD’s in de CD-speler volgens de
geselecteerde sorteermethode (raadpleeg hiervoor
“CD’s op drie verschillende manieren sorteren” op
pagina 14). Lege CD-sleuven worden overgeslagen.
1 DISC
alleen de ene CD die u hebt geselecteerd
U kunt de eerste CD (ALL DISCS) of de gewenste CD (1 DISC)
selecteren door aan de JOG-schijf te draaien totdat het gewenste
CD-nummer of de gewenste CD-titel (zie “CD’s van een memo
voorzien” op pagina 23) in het uitleesvenster op het voorpaneel
verschijnt.
ALL DISC S
CD2
*DISC-93*
New Artist
ART.
10 NL
DISC
93
Basisfuncties
Basic
Operations
5
De CD-speler uit zetten
De CD-speler onthoudt de
laatst afgespeelde CD en de
weergavestand
[voortdurend, willekeurig
(zie pagina 18) of
geprogrammeerd (zie
pagina 18)]. Wanneer u dus
de CD-speler weer aan zet,
is deze klaar om dezelfde
CD in dezelfde
weergavestand af te spelen.
Druk op ENTER om met afspelen te beginnen.
De geselecteerde CD wordt in de afspeelstand gezet en de CDspeler speelt alle CD’s vanaf de geselecteerde CD (ALL DISCS)
of eenmaal alle muziekstukken (1 DISC) af.
Stel het volume op de versterker bij.
Stoppen met afspelen
Druk op p.
≠/±
OPEN
ENTER
DISC/CHARACTER
PLAYER
SELECT
ENTER
INPUT
SORT
CONTINUE SHUFFLE PROGRAM
REPEAT
TIME/TEXT
GROUP 1
GROUP 2
GROUP 3
GROUP 4
HIT LIST
GROUP 5
GROUP 6
GROUP 7
GROUP 8
X-FADE
AMS
POWER
CHECK
CLEAR
TIMER
OFF
PLAY
OPEN
· P
p
Drukt u op
te pauzeren
P
het afspelen na een pauze te hervatten
P of ·
naar de volgende CD te gaan
DISC SKIP + een keer.
Houd de knop ingedrukt om CD’s over
te slaan.
naar de voorgaande CD terug te gaan
DISC SKIP – een keer.
Houd de knop ingedrukt om CD’s over
te slaan.
naar het volgende muziekstuk te gaan
±
naar het voorgaande muziekstuk te gaan
≠
te stoppen met afspelen en de CD te
verwijderen
OPEN en vervolgens op ENTER. De CD
gaat in de laadstand.
Basisfuncties
Om
11 NL
CD’s afspelen
Het uitleesvenster op het
voorpaneel gebruiken
U kunt met het uitleesvenster op het voorpaneel
informatie over de CD nakijken.
Het uitleesvenster op het TIME/TEXT
voorpaneel
Informatie weergeven terwijl een CD wordt
afgespeeld
Telkens wanneer u op de knop TIME/TEXT drukt, geeft
het uitleesvenster op het voorpaneel informatie omtrent
de huidige CD weer zoals hieronder wordt getoond.
CD-titel
ALL DISC S
NEXT DISC
1O2
CD-TEXT
CD2
CD-nummer/
Muziekstuknummer/
Speelduur
SONYHITS
93 1
1.52
DISC
TRACK
MIN
SEC
Druk op
TIME/TEXT.
ALL DISC S
NEXT DISC
1O2
CD-TEXT
CD2
CD-titel
SONYHITS
HitechBlues
TRACK
Titel muziekstuk
Deze informatie verschijnt ook
wanneer de CD-speler het
muziekstuk vindt.
Druk op TIME/TEXT.
TIME/TEXT
EXTRA
Informatie weergeven voordat u met
afspelen begint
Het uitleesvenster op het voorpaneel geeft de huidige
CD-titel en artiestennaam weer. Als de CD niet van een
label is voorzien, verschijnt het CD-nummer en “New
Artist” in plaats van de CD-informatie (zie “CD’s van
een memo voorzien” op pagina 23).
Wanneer u op de knop TIME/TEXT drukt, kunt u het
totaal aantal muziekstukken en de totale speelduur van
de CD nakijken.
CD-titel
ALL DISC S
DISC
93
CD-TEXT
CD2
SONYHITS
Sony Band
ART.
Artiestennaam
Druk op
TIME/TEXT.
ALL DISC S
DISC
93
CD-TEXT
CD2
CD-titel
SONYHITS
93 1O 6O.28
DISC
12
NL
TRACK
MIN
SEC
CD-nummer Totaal aantal
Totale speelduur
muziekstukken
Als u het muziekstuk niet van een label voorzien hebt
(zie “Elk muziekstuk van een label voorzien” op
pagina 24), verandert de informatie in het
uitleesvenster op het voorpaneel niet wanneer u op de
knop TIME/TEXT drukt.
Bij CD’s met CD-TEXT
CD’s met CD-TEXT bevatten informatie, zoals de CDtitel of artiestennaam, die is opgeslagen in een lege
ruimte waar op een normale CD geen informatie zit.
De CD-TEXT-informatie (CD-titel, artiestennaam en
muziekstuktitel) wordt automatisch opgeslagen als
CD-memo, zodat u deze informatie op dezelfde wijze
als hierboven uiteen gezet is, kunt nakijken.
Hoogtepunten van een CD afspelen Z
Bij sommige CD’s met CD-TEXT kunt u uitsluitend de
hoogtepunten van de CD’s afspelen.
Druk in de stopstand op EXTRA. De CD-speler begint de
hoogtepunten van de CD in de stand voortdurende weergave
af te spelen. De indicator op de knop · knippert tijdens het
afspelen van de hoogtepunten.
Als u op de knop EXTRA drukt bij het selecteren van een CD
die deze mogelijkheid niet heeft, verschijnt “NO
HIGHLIGHT” in het uitleesvenster op het voorpaneel.
• U kunt het afspelen van de hoogtepunten van de CD
annuleren door op de afstandsbediening op de knoppen
· of 0/) te drukken.
• U kunt het voorgaandeof volgende hoogtepunt van de CD
afspelen door op de knoppen ≠/± te drukken (AMS,
zie pagina 16).
CD’s
afspelen
Getting
Playing
Started
CDs
• U kunt CD-hoogtepunten herhalen (zie pagina 17).
Druk op REPEAT. De CD-speler herhaalt alle hoogtepunten
van de CD. In de stand herhaalde weergave 1, herhaalt de
CD-speler alleen het huidige hoogtepunt.
De on-screen display
gebruiken
Als u de CD-speler op de TV aansluit, zoals is
aangegeven op pagina 4 en 5, kunt u de CD-speler
bedienen terwijl u de informatie in de on-screen
display van het televisiescherm kunt nakijken.
Nadat u de CD-speler met de TV hebt aangesloten,
selecteert u op de TV de video-ingang. Als u in het
bezit bent van een Sony TV, kunt u de video-ingang
selecteren door op de knop TV/VIDEO op de
meegeleverde afstandsbediening te drukken.
Informatie weergeven tijdens het afspelen
van een CD
De on-screen display geeft informatie, die in de
aangepaste bestanden (zie pagina 23) is opgeslagen en
de speelduur van het muziekstuk van de huidige CD
weer.
Onderstaande pictogrammen worden op de on-screen
display gebruikt.
Als u dit op de onscreen display ziet
Betekent dit dat
>/./?//
u de onderdelen kunt selcteren met de
knoppen Â/µ/M/m op de
afstandsbediening
H
het muziekstuk in de Hitlijst (zie
pagina 29) is opgeslagen
T (Groen)
de CD een CD met CD-TEXT is
T (Rood)
Het is een CD met CD-TEXT waarmee
het mogelijk is enkel de hoogtepunten
af te spelen
2
de CD in de tweede CD-speler is
geplaatst
U kunt de positie van de on-screen display op het TVscherm bijstellen
Terwijl het voorpaneel open is, drukt u op TIME/TEXT
en vervolgens op Â/µ/M/m op de afstandsbediening om
de positie bij te stellen.
Een bepaalde CD zoeken
PLAYER SELECT
ENTER
JOG
Speelduur van het muziekstuk
CD-titel
Muziekstuktitels
Artiestennaam
Naam van de
groep
Informatie weergeven tijdens het bedienen
van de CD-speler
DISC/CAPS
PLAYER
SELECT
Cijfertoetsen
ENTER
De on-screen display geeft handige informatie bij elke
opdracht weer.
MEMO SCAN
Titelbalk
·
Geselecteerd
onderdeel
Een CD in de CD-speler selecteren
Draai aan de JOG-schijf totdat het gewenste CDnummer of de gewenste CD-titel (zie pagina 23) in het
uitleesvenster op het voorpaneel verschijnt. Druk op
ENTER om met afspelen te beginnen.
13 NL
CD’s afspelen
Een CD rechtstreeks met de
afstandsbediening selecteren
1 Druk op DISC/CAPS.
2
Druk op de cijfertoets van de CD.
Voorbeeld:Als u nummer 35 wilt invoeren
Drukt u op 3 en vervolgens op 5.
Als u nummer 100 wilt invoeren
Drukt u op 1 en vervolgens twee keer op 0.
3
CD’s op drie verschillende
manieren sorteren (Sort)
Wanneer u naar CD’s zoekt, kunt u drie verschillende
sorteermethoden selecteren: op CD-nummer, op CDtitel en op artiestennaam.
SORT
ENTER
JOG
Druk op ENTER om met afspelen te beginnen.
Een CD selecteren terwijl u op de tweede
CD-speler bent aangesloten
1
Druk op PLAYER SELECT om de CD-speler met
de gewenste CD te selecteren.
Wanneer u de tweede CD-speler selecteert,
verschijnt “2nd PLAYER” in het uitleesvenster op
het voorpaneel.
2
Selecteer de gewenste CD volgens de procedure
onder “Een CD in de CD-speler selecteren” of
onder “Een CD rechtstreeks met de
afstandsbediening selecteren”.
ENTER
Naar een CD zoeken door elke CD-titel te
scannen (Memo Scan) Z
U kunt een CD die u wilt afspelen, snel vinden door de
CD-titels in het uitleesvenster op het voorpaneel te
scannen (zie pagina 23) en met afspelen beginnen.
Let wel dat u deze functie niet kunt gebruiken in de
stand ALL DISCS willekeurige weergave.
1
SORT
Â/µ/M/m
Telkens wanneer u op de knop SORT drukt, verandert
de sorteermethode zoals hieronder wordt
weergegeven.
Druk op MEMO SCAN.
“MEMO SCAN” verschijnt en de CD-titels schuiven
over het uitleesvenster op het voorpaneel.
n CD-nummer
n CD-titel
Druk op SORT.
Artiestennaam N
Memo Scan annuleren
Druk op SORT.
Druk op SORT.
Druk nog een keer op MEMO SCAN.
2
Druk op · wanneer de CD-titel van de gewenste
CD verschijnt.
De CD wordt in de afspeelstand gezet en de CDspeler begint af te spelen.
Als u in de geprogrammeerde weergavestand op
de knop ENTER in plaats van op de knop ·
drukt, wordt de CD aan het eind van het
programma gevoegd.
Opmerking
14 NL
Als “NO ENTRY” in het uitleesvenster op het voorpaneel
verschijnt, zijn de CD’s niet van een label met CD-titels
voorzien. Probeer de functie Memo Scan nog een keer uit te
voeren nadat u de CD’s van een label met CD-titels hebt
voorzien (zie pagina 23).
Als u sorteert op
Worden de CD’s in het
uitleesvenster weergegeven in
CD-nummer
Numerieke volgorde van de CDnummers
CD-titel*
Alfabetische volgorde van de CD-titels
Artiestennaam*
Alfabetische volgorde van
artiestennamen
* CD’s van een label voorzien om op CD-titel en
artiestennaam te sorteren (zie “CD’s van een memo
voorzien” op pagina 23).
CD’s
afspelen
Getting
Playing
Started
CDs
Via het CD-nummer naar een CD zoeken
1 Druk herhaaldelijk op SORT om de
2
sorteermethode te selecteren.
Het uitleesvenster op het voorpaneel
Eerste teken
Het uitleesvenster op het voorpaneel
ALL DISC S
DISC
CD2
SONYHITS
SORT/No.
93
ALL DISC S
CD2
SONYHITS
Sony Band
De on-screen display geeft de CDtitels van CD-nummer 91 weer.
Telkens wanneer u op de knoppen M/m drukt,
kunt u eerst het alfabet en vervolgens cijfers
selecteren.
De tekens die niet als eerste teken in CD-titels
voorkomen, worden overgeslagen en het volgende
teken verschijnt.
Opmerkingen
Het lijkt alsof de
lege CD-sleuven
ingedrukt zijn.
3
S
ART.
On-screen display
2
Druk herhaaldelijk op M/m op de
afstandsbediening om het eerste teken van de
gewenste CD-titel te selecteren.
Draai aan de JOG-schijf (wanneer u de
afstandsbediening gebruikt, drukt u herhaaldelijk
op Â/µ) om de gewenste CD te selecteren.
Wanneer u de afstandsbediening gebruikt, kunt u
steeds 10 CD’s overslaan door op de knoppen M/m
te drukken.
Druk op ENTER om de CD af te spelen.
Het CD-nummer dat afgespeeld wordt, wordt in
de on-screen display gemarkeerd weergegeven.
Via de CD-titel naar een CD zoeken
U kunt naar een CD-titel zoeken door het eerste teken
van de CD-titel op te geven. Wanneer u een teken
opgeeft, worden de CD-titels die met dat teken
beginnen, weergegeven.
• Wanneer u naar CD-titels zoekt, worden lege ruimtes
voor het eerste teken in de CD-titel genegeerd.
• Wanneer u naar CD-titels zoekt, wordt er geen
onderscheid gemaakt tussen hoofd- en kleine letters.
3
Draai aan de JOG-schijf (wanneer u de
afstandsbediening gebruikt, drukt u herhaaldelijk
op Â/µ) om de gewenste CD te selecteren.
4
Druk op ENTER om de CD af te spelen.
Via de artiestennaam naar een CD zoeken
U kunt via de artiestennaam naar een CD zoeken.
Wanneer u een artiestennaam opgeeft, worden de CDtitels van de artiest weergegeven.
1
Druk herhaaldelijk op SORT om de
sorteermethode te selecteren.
Het uitleesvenster op het voorpaneel
1
ALL DISC S
Druk herhaaldelijk op SORT om de
sorteermethode te selecteren.
Het uitleesvenster op het voorpaneel
ALL DISC S
CD2
SONYHITS
SORT/ABC
DISC
93
CD2
DISC
S
SONYHITS
SORT/ARTIST
On-screen display
Geselecteerde artiestennaam
On-screen display
Eerste teken
CD-titels van die artiest
(vervolg)
15 NL
CD’s afspelen
2
Druk herhaaldelijk op M/m op de
afstandsbediening om de artiestennaam te
selecteren.
3
Draai aan de JOG-schijf (wanneer u de
afstandsbediening gebruikt, drukt u herhaaldelijk
op Â/µ) om de gewenste CD te selecteren.
4
Druk op ENTER om de CD af te spelen.
De volgende CD om af te
spelen opgeven
Een bepaald muziekstuk of
moment in een muziekstuk
zoeken
Met de knoppen ≠/± (AMS: Automatic Music
Sensor) of de cijfertoetsen op de afstandsbediening
kunt u snel een willekeurig muziekstuk zoeken terwijl
een CD wordt afgespeeld. U kunt tevens een bepaald
moment in een muziekstuk zoeken terwijl een CD
wordt afgespeeld.
U kunt de volgende CD om af te spelen opgeven
terwijl u een CD in voortdurende of 1 DISC
afwisselende weergavestand afspeelt.
Terwijl u een CD afspeelt, draait u aan de JOG-schijf
totdat het gewenste CD-nummer of de gewenste CDtitel (zie pagina 23) in het uitleesvenster op het
voorpaneel verschijnt.
≠/±
Volgende CD-nummer
ALL DISC S
CD2
NEXT DISC
NEXT DISC
TRACK/SPACE
1O2
*DISC-1O2*
New Artist
ART.
Cijfertoetsen
Het volgende CD-nummer of de volgende CD-titel
verschijnt kort.
Nadat de huidige CD is afgespeeld, wordt de volgende
CD die u hebt opgegeven, afgespeeld.
Als u direct naar de volgende CD wilt gaan, drukt u op
ENTER terwijl de huidige CD wordt afgespeeld.
De opgegeven CD annuleren
Druk twee keer op CONTINUE.
16 NL
ENTER
Â/µ
=/+
0/)
CD’s
afspelen
Getting
Playing
Started
CDs
Als u zoekt naar
Drukt u
het volgende
muziekstuk of
opeenvolgende
muziekstukken
herhaaldelijk op ± totdat u het
muziekstuk vindt
het huidige
muziekstuk of
voorgaande
muziekstukken
herhaaldelijk op ≠ totdat u het
muziekstuk vindt
een bepaald
muziekstuk Z
op TRACK/SPACE, op de cijfertoets
behorende bij het muziekstuk en
vervolgens op ENTER. Wanneer u
een muziekstuk zoekt met een
nummer boven de 10, drukt u eerst op
de cijfertoets die overeenkomt met het
tiental en vervolgends op de
cijfertoets die overeenkomt met het
getal onder de tien.
een moment in een
muziekstuk door op
het geluid te letten Z
)op (vooruit) of 0 (achteruit) en
houdt u dit ingedrukt totdat u het
juiste moment vindt
een moment in een
muziekstuk door het
uitleesvenster te
bekijken Z
) op (vooruit) of 0 (achteruit) en
houdt u dit ingedrukt totdat u tijdens
een pauze het juiste moment vindt. Bij
deze bewerking hoort u geen geluid.
Herhaaldelijk afspelen
U kunt CD’s/muziekstukken in een willekeurige
weergavestand herhaaldelijk afspelen.
REPEAT
Druk tijdens het afspelen van een CD op REPEAT.
“REPEAT” verschijnt in het uitleesvenster op het
voorpaneel. De CD-speler herhaalt de CD’s/
muziekstukken op de volgende wijze:
Wanneer de CD afgespeeld
wordt in
De CD-speler herhaalt
ALL DISCS Voortdurende
weergavestand (pagina 10)
Alle muziekstukken op alle
CD’s
Als “OVER” in het uitleesvenster op het voorpaneel
verschijnt, is het eind van de CD bereikt terwijl u op de knop
) drukte. Druk op 0 of ≠ om terug te gaan.
1 DISC Voortdurende
weergavestand (pagina 10)
Alle muziekstukken op de
huidige CD
ALL DISCS Willekeurige
weergavestand (pagina 18)
Alle muziekstukken op alle
CD’s in willekeurige volgorde
De titels van de muziekstukken via de onscreen display Z controleren
1 DISC Willekeurige
weergavestand (pagina 18)
Nadat u muziekstukken van een label hebr voorzien
(zie pagina 24), kunt u het gewenste muziekstuk
selecteren voordat u met afspelen begint door de titels
van de muziekstukken na te kijken.
Alle muziekstukken op de
huidige CD in willekeurige
volgorde
Geprogrammeerde
weergavestand (pagina 18)
Hetzelfde programma
1
Herhaalde weergavestand annuleren
Opmerking
Druk op TRACK/SPACE.
Muziekstuknummer
CD-nummer
Druk herhaaldelijk op REPEAT totdat “REPEAT OFF” in het
uitleesvenster op het voorpaneel verschijnt.
Het huidige muziekstuk herhalen (Repeat 1)
U kunt uitsluitend het huidige muziekstuk herhalen.
Terwijl het gewenste muziekstuk wordt afgespeeld,
drukt u herhaaldelijk op REPEAT totdat “REPEAT 1”
in het uitleesvenster op het voorpaneel verschijnt.
Het lijkt alsof de titels van de muziekstukken die
onder Wisbank opgeslagen zijn, ingedrukt zijn (zie
“Bepaalde muziekstukken opslaan” op pagina 28).
2
Druk op Â/µ om het gewenste muziekstuk te
selecteren.
3
Druk op ENTER om het muziekstuk af te spelen.
Het nummer van het muziekstuk dat afgespeeld
wordt, dat afgespeeld wordt, wordt in de onscreen display gemarkeerd weergegeven.
17 NL
CD’s afspelen
U kunt in de 1 DISC Willekeurige weergavestand naar
de volgende CD gaan
In willekeurige volgorde
afspelen (Willekeurige
weergavestand)
Druk op DISC SKIP +.
U kunt met de CD-speler de muziekstukken “door
elkaar schudden” en in willekeurige volgorde laten
afspelen. De CD-speler schudt alle muziekstukken op
alle CD’s of op de opgegeven CD door elkaar.
SHUFFLE
·
ENTER
JOG
U kunt in de 1 DISC Willekeurige weergavestand
opgeven welke CD u vervolgens wilt afspelen
Draai aan de JOG-schijf om de volgende CD op te geven.
Nadat alle muziekstukken op de huidige CD in
willekeurige volgorde zijn afgespeeld, wordt de
volgende CD afgespeeld. Als u meteen nar de volgende
CD wilt overgaan, drukt u tijdens het afspelen van de
huidige CD op ENTER.
Opmerkingen
1
Druk op SHUFFLE om ALL DISCS of 1 DISC
Willekeurige weergavestand te selecteren.
Telkens wanneer u op SHUFFLE drukt, verschijnt
“ALL DISCS” of “1 DISC” in het uitleesvenster op
het voorpaneel.
Bij het selecteren van
De CD-speler speelt
ALL DISCS
Alle muziekstukken op alle
CD’s in willekeurige
volgorde. Wanneer u een
tweede CD-speler hebt
aangesloten, selecteert de CDspeler muziekstukken van
zowel deze CD-speler als de
tweede CD-speler.
1␣ DISC
Alle muziekstukken op de
opgegeven CD in
willekeurige volgorde
2
Wanneer u een CD voor 1 DISC Willekeurige
weergavestand wilt opgeven, draait u aan de JOGschijf totdat het gewenste CD-nummer of de
gewenste CD-titel (zie pagina 23) in het
uitleesvenster op het voorpaneel verwschijnt.
3
Druk op ENTER of op ·.
ALL DISCS of 1 DISC Willekeurige weergavestand
begint.
“
” verschijnt in het uitleesvenster op het
voorpaneel terwijl de CD-speler de CD’s of de
muziekstukken “door elkaar schudt”.
• U kunt in de ALL DISCS Willekeurige weergavestand niet
opgeven welke CD u vervolgens wilt afspelen.
• Zelfs als u op de knop p drukt of de CD-speler in de ALL
DISCS Willekeurige weergavestand uitzet, onthoudt de
CD-speler welke CD’s /muziekstukken afgespeeld werden
en welke niet. Als u derhalve in de ALL DISCS
Willekeurige weergavestand helemaal van voren af aan
wilt afspelen, dient u de procedure vanaf stap 1 te herhalen.
Een eigen programma maken
(Geprogrammeerde
weergavestand)
U kunt de volgorde van muziekstukken en/of CD’s
rangschikken om drie verschillende programma’s te
maken. De programma’s worden automatisch
opgeslagen. Een programma kan uit maximaal 32
“stappen” zijn opgebouwd — één “stsp” kan een
muziekstuk of een hele CD zijn.
U kunt ook op een hele andere manier programma’s
met de afstandsbediening maken. U kunt zowel het
voorpaneel als de informatie in de on-screen display
gerbuiken bij de programmering volgens beide
procedures.
Een programma op de CD-speler maken
PROGRAM
≠/±
ENTER
JOG
Willekeurige weergavestand annuleren
Druk op CONTINUE.
U kunt met de Willekeurige weergavestand beginnen
terwijl u aan het afspelen bent
Druk op SHUFFLE en de Willekeurige weergavestand
begint vanaf het huidige muziekstuk.
U kunt een CD voor 1 DISC Willekeurige
weergavestand rechtstreeks selecteren
18 NL
Zie hiervoor “Een CD rechtstreeks met de
afstandsbediening selecteren” op pagina 14.
·
CHECK
CLEAR
CD’s
afspelen
Getting
Playing
Started
CDs
1
2
De programma’s blijven in het geheugen, zelfs als de
Geprogrammeerde weergavestand is gestopt
Druk op PROGRAM totdat het gewenste
programmanummer (PROGRAM1, 2 of 3) in het
uitleesvenster op het voorpaneel verschijnt.
Als een programma reeds onder het geselecteerde
programmanummer is opgeslagen, verschijnt de
laatste stap van dat programma in het
uitleesvenster op het voorpaneel. Wanneer u het
hele programma wilt wissen, houd u CLEAR
ingedrukt totdat “ALL CLEAR” in het
uitleesvenster op het voorpaneel verschijnt (zie
pagina 20).
Wanneer u op de knop · drukt, kunt u hetzelfde
programma nog een keer afspelen.
Wanneer u op PROGRAM drukt tijdens de
Voortdurende of Willekeurige weergavestand
wordt het programma na het huidige muziekstuk
afgespeeld.
De programma’s blijven in het geheugen totdat u
deze wist
Als u CD’s vervangt, blijven de geprogrammeerde CDnummers en muziekstuknummers in het geheugen
opgeslagen. In dat geval speelt de CD-speler uitsluitend
de resterende CD-nummers en muziekstuknummers af.
De CD-nummers en muziekstuknummers die zich niet in
de CD-speler of op de CD bevinden, worden uit het
programma verwijderd. De rest van het programma
wordt in de geprogrammeerde volgorde afgespeeld.
Draai aan de JOG-schijf totdat het gewenste CDnummer in het uitleesvenster op het voorpaneel
verschijnt.
DISC
PROGRAM1
CD2
*DISC-2O*
2O ALL
1
DISC
3
TRACK
2O
STEP
Wanneer u op de tweede CD-speler bent
aangesloten, kunt u muziekstukken/CD’s van beide
CD-spelers in hetzelfde programma opnemen
Als u een gehele CD wilt programmeren, slaat u
deze stap over. Druk op ≠/± totdat het
gewenste muziekstuknummer in het uitleesvenster
op het voorpaneel verschijnt.
Wanneer u een CD selecteert, drukt u herhaaldelijk op
PLAYER SELECT totdat “2nd PLAYER” in het
uitleesvenster op het voorpaneel verschijnt.
Vervolgens selecteert u de CD die u in het programma
wilt opnemen.
DISC
PROGRAM1
CD2
*DISC-2O*
2O 3
1
DISC
TRACK
2O
Een programma met de afstandsbediening
maken Z
STEP
Muziekstuknummer
4
Druk op ENTER of op PROGRAM.
PROGRAM
Het muziekstuk wordt geprogrammeerd
DISC/CAPS
DISC
PROGRAM1
CD2
*DISC-2O*
2O 3
1
DISC
TRACK
De CD wordt
geprogrammeerd
5
6
Cijfertoetsen
STEP
Afspeelvolgorde
ENTER
Voor het programmeren van
Herhaal stap
Andere CD’s
2 en 4
Andere muziekstukken op
dezelfde CD
3 en 4
Andere muziekstukken op
andere CD’s
2 tot en met 4
Drukt u op · om met de Geprogrammeerde
weergavestand te beginnen.
De Geprogrammeerde weergavestand annuleren
CLEAR
CHECK
Als u andere CD’s of muziekstukken wilt
programmeren, doet u het volgende:
Druk op CONTINUE.
TRACK/SPACE
2O
·
1
Druk op PROGRAM totdat het gewenste
programmanummer (PROGRAM 1, 2 of 3) in het
uitleesvenster op het voorpaneel verschijnt.
2
Druk op DISC/CAPS.
DISC
PROGRAM1
CD2
2O
*DISC-2O*
DISC-[ _]
(vervolg)
19 NL
CD’s afspelen
3
De geprogrammeerde volgorde controleren
Druk op de cijfertoets van de CD.
DISC
PROGRAM1
2O
CD2
*DISC-2O*
DISC-[ 2O]
4
Als u een gehele CD wilt programmeren, slaat u
deze stap over en gaat u verder met stap 6. Druk
op TRACK/SPACE.
DISC
PROGRAM1
2O
CD2
*DISC-2O*
TRACK-[ _]
5
Druk op de cijfertoets van het muziekstuk.
U kunt het programma voor of na het afspelen
controleren.
Druk op CHECK.
Telkens wanneer u op deze knop drukt, geeft het
uitleesvenster op het voorpaneel het CD-nummer en
het muziekstuknummer van elke stap in de
geprogrammeerde volgorde weer. (Wanneer u een hele
CD als een stap hebt geprogrammeerd, verschijnt
“ALL” in plaats van het muziekstuknummer.) Na de
laatste stap in het programma wordt “END”
weergegeven en wordt het oorspronkelijke beeld in het
uitleesvenster getoond.
De geprogrammeerde volgorde wijzigen
DISC
PROGRAM1
2O
CD2
*DISC-2O*
TRACK-[ 3]
6
Druk op ENTER.
U kunt het programma wijzigen alvorens dit af te
spelen.
U kunt
Door
Een muziekstuk of CD
wissen
Op CHECK te drukken totdat het
ongewenste muziekstuk of de
ongewenste CD in het
uitleesvenster op het voorpaneel
verschijnt. Vervolgens drukt u op
CLEAR
Het laatste muziekstuk
of de laatste CD in het
programma wissen
Op CLEAR te drukken. Telkens
wanneer u op deze knop drukt,
wordt het laatste muziekstuk of
de laatste CD gewist.
Muziekstukken of CD’s
aan het eind van het
programma toevoegen
De procedure voor
programmeren te volgen
Het gehele programma
veranderen
CLEAR ingedrukt te houden
totdat “ALL CLEAR” in het
uitleesvenster op het voorpaneel
verschijnt om het gehele
programma te wissen. Vervolgens
kunt u met de procedure voor
programmeren een nieuw
programma maken
Het muziekstuk wordt geprogrammeerd
DISC
PROGRAM1
CD2
*DISC-2O*
2O 3
1
DISC
TRACK
De CD wordt
geprogrammeerd
7
8
2O
STEP
Afspeelvolgorde
Als u andere CD’s/muziekstukken wilt
programmeren, doet u het volgende:
Voor het programmeren van
Herhaal stap
Andere CD’s
2, 3 en 6
Andere muziekstukken op
dezelfde CD
4 tot en met 6
Andere muziekstukken op
andere CD’s
2 tot en met 6
Drukt u op · om met de Geprogrammeerde
weergavestand te beginnen.
De programma’s die in het geheugen zijn
opgeslagen, wissen
1 Druk in de stopstand herhaaldelijk op PROGRAM
totdat het programmanummer (PROGRAM 1, 2 of
3) van het programma dat u wilt wissen in het
uitleesvenster op het voorpaneel verschijnt.
De Geprogrammeerde weergavestand annuleren
Druk op CONTINUE.
2
20 NL
Houd CLEAR ingedrukt totdat “ALL CLEAR” in
het uitleesvenster op het voorpaneel verschijnt.
CD’s
afspelen
Getting
Playing
Started
CDs
Programma’s maken terwijl u de informatie
op de on-screen display nakijkt
Terwijl u programma’s aan het maken bent
Kunt u de CD’s/muziekstukken selecteren door de
titels te bekijken.
Tijdens het selecteren van een CD geeft de on-screen
display de CD-titels in volgorde van het CD-nummer
weer.
CD-Nummer
Afwisselend afspelen
(G-Fade weergave)
Wanneer u de tweede CD-speler aansluit (zie pagina
6), kunt u CD’s/muziekstukken in deze CD-speler en
die in de tweede CD-speler afwisselend in de
Voortdurende en Willekeurige weergavestand
afspelen.
Telkens wanneer de huidige CD-speler met de andere
CD-speler wordt afgewisseld, wordt het geluid van
beide CD-spelers door lekaar afgespeeld. De huidige
CD-speler houdt op met afspelen door langzaam uit te
vloeien terwijl de andere CD-speler met afspelen
begint door langzaam in te vloeien.
CONTINUE SHUFFLE
G-FADE
·
Tijdens het selecteren van een muziekstuk geeft de onscreen display de muziekstuktitels weer.
CD-nummer en CD-titel
Muziekstuknummer
Terwijl u de programma’s aan het nakijken bent
Geeft de on-screen display de CD- en
muziekstuknummers van elke stap in de
geprogrammeerde volgorde weer.
Stapnummer
Programmanummer
Het programmanummer (1, 2 of 3) dat u aan het
controleren bent, verschijnt in de rechter bovenhoek
van de on-screen display.
1
Druk op CONTINUE of op SHUFFLE om de
gewenste weergavestand te selecteren.
2
Druk op G-FADE.
“G-FADE” verschijnt in het uitleesvenster op het
voorpaneel en de knop G-FADE gaat branden.
3
Druk op · om met afspelen te beginnen.
Bij het selecteren van speelt de CD-speler afwisselend
ALL DISCS
Voortdurende
weergavestand
(pagina 10)
Muziekstukken van alle CD’s
van elke speler in de volgorde
van de CD-nummers
1 DISC Voortdurende
weergavestand
(pagina 10)
Muziekstukken van de
geselecteerde CD’s van elke CDspeler
ALL DISCS
Willekeurige
weergavestand
(pagina 18)
Muziekstukken van alle CD’s
van elke CD-speler in
willekeurige volgorde
1 DISC Willekeurige
weergavestand
(pagina 18)
Muziekstukken van de
geselecteerde CD’s van elke CDspeler in willekeurige volgorde
De CD-speler selecteert automatisch de
herhaalstand wanneer G-Fade weergave begint.
De CD-speler stopt dus niet als alle CD’s/
muziekstukken in de ene CD-speler eerder zijn
afgespeeld dan in de andere CD-speler.
(vervolg)
21 NL
CD’s afspelen
G-Fade weergave annuleren
Druk nog een keer op G-FADE.
Opmerkingen
• U kunt de functies Sorteren en Groepsweergave tijdens GFade weergave niet gebruiken.
• De knoppen PLAYER SELECT, INPUT en ENTER en de
JOG-schijf werken tijdens G-Fade weergave niet.
• U kunt de functie G-Fade weergave niet gebruiken wanneer
u de CD-speler CDP-CX153 hebt aangesloten.
Afspelen met behulp van een
timer
U kunt op elk moment een CD laten afspelen door een
timer (niet meegeleverd) aan te sluiten. Raadpleeg
hierover tevens de instructies bij de timer als u hulp
nodig hebt.
TIMER
1
22 NL
Weergavestand-bedieningsknoppen
Druk op een van de weergavestandbedieningsknoppen om de gewenste
weergavestand te selecteren.
2
Zet de TIMER op de CD-speler op PLAY.
3
Stel de timer in op de gewenste tijd.
De CD-speler is uit. Wanneer het de ingestelde tijd
is, gaat de CD-speler aan en begint af te spelen.
4
Als u de timer niet meer wilt gebruiken, zet u
TIMER op de CD-speler op OFF.
Een ontvanger van het merk
Sony met de
bedieningsfunctie on-screen
display gebruiken
Als u in het bezit bent van een ontvanger van het merk
Sony (versterker) met de bedieningsfunctie on-screen
display, kunt u de CD-speler door middel van de
afstandsbediening die met de ontvanger (versterker) is
meegeleverd, bedienen.
1
Sluit de CD-speler op de VIDEO-aansluiting op de
ontvanger (versterker) aan en registreer de IR-code
van de aansluiting waarop de CD-speler is
aangesloten als “CONTROL A1/CD2.”
2
Klik met de afstandsbediening die met de
ontvanger (versterker) is meegeleverd op LIST op
de on-screen display.
De on-screen display verandert in de
informatieweergave van de CD-speler.
3
Klik op EXIT om naar de informatieweergave van
de ontvanger (versterker) terug te keren.
Raadpleeg de instructies bij de ontvanger (versterker)
voor meer informatie over deze functie.
Opmerkingen
• Wanneer de informatieweergave van de CD-speler niet in
het on-screen display bedieningspaneel van de ontvanger
(versterker) past, kunt u deze positie met de functie
GRAPHIC POSITION op de ontvanger (versterker)
bijstellen.
• De informatieweergave van de CD-speler kan, afhankelijk
van de aangesloten ontvanger (versterker) terugkeren naar
de informatieweergave van de ontvanger (versterker)
terwijl u CD’s aan het afspelen bent.
• Er kan een verschil in gevoeligheid (FEELING) van de
afstandsbediening zijn tussen de informatieweergave van
de CD-speler en die van de ontvanger (versterker).
Informatie over CD’s
Informatie
opslaan
Storing
(Aangepaste
over CD’s
Information
Locating
opslaan
bestanden)
a About
Scene
(Aangepaste
or
CDs
Track
(Custom
bestanden)
You Want
Files)
Wat u met de aangepaste
bestanden kunt doen
De CD-speler kan voor elke CD vier typen informatie,
de zogenaamde “Aangepaste bestanden” opslaan. Als
u eenmaal de Aangepaste bestanden voor een CD hebt
opgeslagen, roept de CD-speler automatisch de
opgeslagen informatie op wanneer u de CD selecteert.
Let wel dat Aangepaste bestanden gewist worden als u
de CD-speler langer dan een maand niet gebruikt.
U kunt deze informatie opslaan:
Wanneer u gebruik
maakt van
U kunt
CD-memo (pagina 23)
CD’s van een label voorzien met
een CD-titel, een muziekstuktitel*
en een artiestennaam met
maximaal 16 tekens voor elke
invoer
Groepsbestand (pagina
26)
CD’s in maximaal acht groepen
samenbrengen om deze
gemakkelijker terug te vinden
Wisbank (pagina 28)
Ongewenste muziekstukken
verwijderen en uitsluitend de
gewenste muziekstukken opslaan
Hitlijst (pagina 29)
De muziekstukken die u
regelmatig afspeelt, opslaan
* Kunt u maximaal 16 muziekstukken van een label voorzien.
Alle Aangepaste bestanden van een CD
verwijderen
Selecteer de CD die u wilt wissen. Terwijl u CLEAR
ingedrukt houdt, drukt u op INPUT.
Een CD met CD-TEXT selecteren
• De CD-TEXT informatie (CD-titel, artiestennaam en
titels van de muziekstukken) wordt automatisch als de
CD-memo opgeslagen. Als een invoer uit meer dan 16
tekens bestaat, worden alleen de eerste 16 tekens
opgeslagen (zie ook pagina 12).
Wanneer u een CD vervangt door een CD met CDTEXT, vervangt de CD-TEXT informatie automatisch
de aangepaste bestandsinformatie van de oude CD.
U kunt de CD-memo niet wijzigen in een CD met CDTEXT.
• U kunt CD’s met CD-TEXT op dezelfde wijze
groeperen als gewone CD’s.
• Als u een tweede CD-speler hebt aangesloten die de
CD-TEXT informatie kan lezen, wordt de CD-TEXT
informatie automatisch als de CD-memo opgeslagen
wanneer u een CD met CD-TEXT in die CD-speler
afspeelt. Als de tweede CD-speler de CDP-CX250 is,
kunnen artiestennamen echter niet worden
opgeslagen.
De CD-memo en Groepsbestandsinformatie opslaan
Het is misschien gecompliceerd om alle informatie
betreffende muziekstukken en CD-informatie van 200
CD’s in te voeren met de bedieningsknoppen op de CDspeler of op de afstandsbediening. Dit is gemakkelijker
uit te voeren met een IBM-compatibel PC-toetsenbord
(zie “Aangepaste bestandsinformatie met een
toetsenbord opslaan” op pagina 28).
Waar worden Aangepaste bestanden
opgeslagen?
Aangepaste bestanden worden niet op de CD, maar in
het geheugen van de CD-speler opgeslagen. Dit houdt
in dat u Aangepaste bestanden niet kunt gebruiken
wanneer u de CD op een andere CD-speler afspeelt.
CD’s opgeslagen in de Aangepaste
bestanden verwijderen
De aangepaste bestandsinformatie die u hebt
opgeslagen blijft bewaard, aangezien iedere
aangepaste bestandsinformatie aan een sleuf is
toegewezen. Eerst wist u alle Aangepaste bestanden
(CD-memo, Wisbank, Groepsbestand en Hitlijst) van
de oude CD en vervolgens kunt u de nieuwe CDinformatie in de Aangepaste bestanden opslaan.
CD’s van een memo voorzien
(CD-memo)
U kunt de CD-titel, de artiestennaam en de titels van
muziekstukken van elke CD met maximaal 16 tekens
voor elke invoer opslaan en deze CD-memo in het
uitleesvenster van de CD-speler laten weergeven
wanneer u de CD’s/muziekstukken selecteert.
U kunt CD’s van een label voorzien terwijl het
voorpaneel open is
CD’s van een CD-titel voorzien
INPUT
ENTER
JOG
Alle Aangepaste bestanden van alle CD’s
wissen
Zet de CD-speler uit. Terwijl u CLEAR ingedrukt
houdt, drukt u op POWER om de CD-speler weer aan
te zetten. “ALL ERASE” verschijnt in het uitleesvenster
op het voorpaneel en na een tijdje worden alle
Aangepaste bestanden verwijderd.
≠/±
CLEAR
(vervolg)
23 NL
Informatie over CD’s opslaan (Aangepaste bestanden)
1
2
3
4
Draai aan de JOG-schijf om de CD te selecteren.
Wanneer u een CD van een label voorziet terwijl
het voorpaneel gesloten is, verschijnt het CDnummer van de CD die in de afspeelstand staat.
Wanneer u een CD van een label voorziet terwijl
het voorpaneel open is, verschijnt het CD-nummer
van de CD die in de laadstand staat.
7
Druk op INPUT om de CD-titel op te slaan.
De CD-titel wordt helder in het uitleesvenster op
het voorpaneel weergegeven.
ALL DISC S
CD2
DISC
93
SONYHITS
New Artist
ART.
Druk op INPUT.
Draai aan de JOG-schijf totdat “DISC MEMO” in
het uitleesvenster op het voorpaneel verschijnt en
druk dan op ENTER.
De knipperende cursor (“) verschijnt.
Draai aan de JOG-schijf totdat het gewenste teken
in het uitleesvenster op het voorpaneel verschijnt.
De cursor verdwijnt en de eerste ruimte voor de
CD-titel knippert.
Als u met de klok mee aan de JOG-schijf draait,
verschijnen de tekens in onderstaande volgorde.
Als u tegen de klok in aan de JOG-schijf draait,
gaat u terug naar het voorgaande teken.
(spatie) A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T
UVWXYZabcdefghijklmnopqrstuv
wxyz0123456789!"#$%&'()*+,–./:;
<=>?@[\]^_`{|}⁄
Herhaal stap 1 tot en met 7 om CD-titels aan de
andere CD’s toe te wijzen.
CD’s van een artiestennaam voorzien
1
Draai aan de JOG-schijf om de CD te selecteren.
2
Druk op INPUT.
3
Draai aan de JOG-schijf totdat “ARTIST NAME” in
het uitleesvenster op het voorpaneel verschijnt en
druk dan op ENTER.
“New Artist” knippert in het uitleesvenster op het
voorpaneel.
4
Druk op ENTER.
De knipperende cursor (“) verschijnt.
5
Voer de artiestennaam in volgens de stappen 4 tot
en met 7 in “CD’s van een CD-titel voorzien” op
pagina 23.
ALL DISC S
CD2
AB
S
New Artist
ART.
5
U kunt de artiestennaam selecteren zonder deze in te
voeren wanneer u een andere CD van dezelfde artiest
van een label voorziet
Druk op ENTER om een teken te selecteren.
Het geselecteerde teken wordt gemarkeerd en de
knipperende cursor verschijnt om de volgende
ruimte voor invoer aan te geven.
Nadat u op de knop ENTER in stap 3 hierboven hebt
gedrukt, draait u aan de JOG-schijf. Terwijl u aan de
JOG-schijf draait, geeft het uitleesvenster op het
voorpaneel de artiestennamen weer die aan andere CD’
zijn toegewezen. Druk op ENTER om de artiestennaam
voor de huidige CD te selecteren.
Als u een artiestennaam corrigeert, worden alle CD’s van
dezelfde artiest gecorrigeerd.
ALL DISC S
CD2
AB
S
New Artist
ART.
Als u een fout gemaakt hebt
Drukt u op CLEAR en begint u opnieuw door het juiste
teken in te voeren.
6
Herhaal stap 4 en 5 om meer tekens in te voeren.
Andere CD-memo informatie (naam van de artiest of
van de titels van de muziekstukken) van dezelfde CD
in volgorde invoeren
Druk herhaaldelijk op ENTER totdat de cursor naar de
gewenste ruimte van het betreffende onderdeel gaat en
voer de informatie in.
24 NL
Elk muziekstuk van een label voorzien
1 Draai aan de JOG-schijf om de CD te selecteren.
2
Druk op INPUT.
3
Draai aan de JOG-schijf om het muziekstuk te
selecteren en druk dan op ENTER.
De knipperende cursor (“) verschijnt.
4
Voer de titel van het muziekstuk in volgens de
stappen 4 tot en met 7 in “CD’s van een CD-titel
voorzien” op pagina 23.
Informatie
over CD’s
Information
Locating
opslaan
a About
Scene
(Aangepaste
or
CDs
Track
(Custom
bestanden)
You Want
Files)
Storing
CD’s/muziekstukken met de
afstandsbediening van een label voorzien
Z
&!?
ABC
DEF
GHI
JKL
MNO
PRS
TUV
WXY
QZ
DISC/CAPS
Tekens die aan elke
cijfertoets zijn toegekend
TRACK/SPACE
GROUP/DEL
Voorbeeld: Als u de letter E wilt selecteren
Drukt u twee keer op cijfertoets 3.
Cijfertoetsen
nD
ENTER
INPUT
CLEAR
Als u een spatie wilt invoeren, drukt u een keer op
TRACK/SPACE.
Als u een cijfer wilt invoeren, drukt u twee keer op
DISC/CAPS in stap 4 en daarna op de gewenste
cijfertoets.
Als u symbolen wilt invoeren, drukt u
herhaaldelijk op cijfertoets 1 totdat het gewenste
symbool in het uitleesvenster op het voorpaneel
verschijnt.
=/+
Selecteer een CD volgens stap 1 en 2 in “Een CD
rechtstreeks met de afstandsbediening selecteren”
op pagina 14 en druk dan op ENTER.
2
Druk op INPUT.
3
Druk herhaaldelijk op Â/µ totdat het gewenste
onderdeel (DISC MEMO, ARTIST NAME of het
muziekstuknummer) in het uitleesvenster op het
voorpaneel verschijnt en druk dan op ENTER.
Wanneer u ARTIST NAME selecteert, drukt u nog
een keer op ENTER.
De knipperende cursor (“) verschijnt.
4
5
Druk op DISC/CAPS om het gewenste lettertype
te vinden.
Telkens wanneer u op de knop drukt, verandert
het lettertype van hoofdletters (AB), naar kleine
letters (ab) en naar cijfers (12). Het geselecteerde
lettertype verschijnt rechts boven in het
uitleesvenster op het voorpaneel.
Druk op de cijfertoets die overeenkomt met het
gewenste teken (aangegeven naast elke cijfertoets).
De cursor verdwijnt en de eerste ruimte voor de
CD-memo knippert.
Telkens wanneer u op de knop drukt, verandert
het teken overeenkomstig de volgorde naast de
cijfertoets.
nF
Druk op 3.
Druk op 3.
Â/µ
1
nE
Druk op 3.
6
Druk op ENTER om het teken te selecteren.
Het geselecteerde teken licht op en de knipperende
cursor verschijnt om de volgende ruimte voor een
teken aan te geven.
U kunt ook naar de volgende ruimte gaan door op
andere cijfertoetsen te drukken.
7
Herhaal stap 4 tot en met 6 om meer tekens in te
voeren.
Als u andere informatie aan dezelfde CD wilt
toewijzen (CD-titel, artiestennaam of titels van
muziekstukken), herhaalt u stap 2 tot en met 7.
8
Druk op INPUT om de CD-memo op te slaan.
Het CD-memo wordt helder in het uitleesvenster
op het voorpaneel weergegeven.
Herhaal stap 1 tot en met 8 om CD-memo’s aan
andere CD’s toe te wijzen.
U kunt de CD waaraan u de CD-memo wilt
toewijzen, veranderen door in stap 3 op de
knoppen M/m te drukken.
U kunt de artiestennaam selecteren zonder deze in te
voeren wanneer u een andere CD van dezelfde artiest
van een label voorziet
Nadat u op de knop ENTER in stap 3 hierboven hebt
gedrukt, drukt u op de knoppen M/m totdat de gewenste
artiestennaam in het uitleesvenster op het voorpaneel
verschijnt. Druk op ENTER om de artiestennaam voor de
huidige CD te selecteren.
25 NL
Informatie over CD’s opslaan (Aangepaste bestanden)
Als u een fout hebt gemaakt bij het invoeren van een
teken
Een teken dat ingevoerd is, corrigeren
1 Druk op = of + totdat de cursor naast het
verkeerde teken staat.
ALL DISC S
CD2
AB
SONYHE S
New Artist
ART.
2 Druk op GROUP/DEL om het verkeerde teken te
wissen.
ALL DISC S
CD2
AB
SONYH TS
New Artist
CD’s groeperen
(Groepsbestand)
Met zoveel CD’s is het soms moeilijk de gewenste CD
te vinden. Deze CD-speler heeft een functie waarmee u
CD’s in acht verschillende groepen kunt onderbrengen
en iedere groep van een categorienaam van maximaal
16 tekens kunt voorzien (Groepsmemo). Een CD kan
uitsluitend in één groep ondergebracht worden.
Als uw CD’s eenmaal in categorieën zijn
ondergebracht, kunt u binnen een bepaalde groep in
Voortdurende, Willekeurige of Herhaalde
weergavestand afspelen (Groepsweergave).
CONTINUE SHUFFLE
INPUT
ENTER
JOG
ART.
3 Voer het juiste teken in.
ALL DISC S
CD2
AB
SONYHITS
New Artist
ART.
GROUP 1–8
Het teken dat net is ingevoerd, corrigeren
·
CLEAR
1 Druk op GROUP/DEL om het verkeerde teken te
wissen.
2 Voer het juiste teken in.
CD’s in groepen onderbrengen
1
Druk op CONTINUE of SHUFFLE voordat u met
afspelen begint.
Een teken tussen twee ingevoerde tekens plaatsen
2
Draai aan de JOG-schijf om de CD die u in een
groep wilt onderbrengen, te selecteren.
3
Druk op INPUT.
4
Draai aan de JOG-schijf totdat “GROUP FILE” in
het uitleesvenster op het voorpaneel verschijnt en
druk dan op ENTER.
Als de CD nog niet in een groep is geplaatst,
verschijnt “NOT FILED” in het uitleesvenster op
het voorpaneel.
5
Draai aan de JOG-schijf totdat het gewenste
groepsnummer (bijvoorbeeld GROUP 1) in het
uitleesvenster op het voorpaneel verschijnt.
Druk op = of + totdat de cursor naast het punt
waar u iets wilt invoegen, staat. Voer vervolgens het
teken in.
De CD-memo wissen
26 NL
≠/±
1
Selecteer de CD waarvan u het CD-memo wilt
wissen.
2
Druk op INPUT.
3
Draai aan de JOG-schijf (als u de
afstandsbediening gebruikt, drukt u op Â/µ)
totdat het onderdeel dat u wilt wissen (CD-titel,
artiestennaam of titel van het muziekstuk) in het
uitleesvenster op het voorpaneel verschijnt en
druk dan op ENTER.
4
Druk op CLEAR.
Het CD-memo verdwijnt.
5
Druk op INPUT.
ALL DISC S
CD2
SONYHITS
GROUP 1
DISC
93
Informatie
over CD’s
Information
Locating
opslaan
a About
Scene
(Aangepaste
or
CDs
Track
(Custom
bestanden)
You Want
Files)
Storing
6
Druk op ENTER om de groep te selecteren.
De groepsbestand-indicator in het uitleesvenster
op het voorpaneel licht op en de knipperende
cursor (“) verschijnt om de eerste ruimte voor de
Groepsmemo aan te geven.
7
Voer de groepsnaam in (Groepsmemo) volgens
stap 4 tot en met 6 in “CD’s van een CD-titel
voorzien” op pagina 23.
8
Druk op INPUT om de Groepsmemo op te slaan.
De Groepsmemo wissen
1 Volg stap 1 tot en met 4 in “CD’s in groepen
onderbrengen” om de Groepsmemo die u wilt
wissen, te selecteren.
2
Druk op CLEAR.
3
Druk op INPUT.
CD’s in een groep afspelen
(Groepsweergave)
U kunt een groep in Voortdurende of Willekeurige
weergavestand afspelen.
1
2
Druk op CONTINUE of SHUFFLE om de
gewenste weergavestand te selecteren voordat u
met afspelen begint.
Bij het selecteren
van
De CD-speler speelt
ALL DISCS
Voortdurende
weergavestand
Alle muziekstukken op alle
CD’s in de groep achter elkaar af
1 DISC Voortdurende
weergavestand
Alle muziekstukken op de
opgegeven CD in de groep
achter elkaar af
ALL DISCS
Willekeurige
weergavestand
Alle muziekstukken op alle
CD’s in de groep in willekeurige
volgorde af
1 DISC Willekeurige
weergavestand
Alle muziekstukken op de
opgegeven CD in de groep in
willekeurige volgorde af
Druk op één van de knoppen GROUP 1–8 om de
groep te selecteren en druk op ·.
Groepsweergave begint vanaf de CD met het
hoogste nummer die het dichtst bij de afspeelstand
staat. Als de CD in de afspeelstand bij de
geselecteerde groep hoort, wordt vanaf die CD
afgespeeld.
U kunt met de afstandsbediening Groepsweergave
laten beginnen
Voordat u met afspelen begint, drukt u op GROUP/DEL,
op de cijfertoets van de groep die u wilt afspelen en
vervolgens op ENTER.
Opmerking
Als “NO ENTRY” in het uitleesvenster op het voorpaneel
verschijnt, is geen enkele CD in de geselecteerde groep
geplaatst.
CD’s uit een groep verwijderen
• Een CD uit een groep verwijderen
1 Volg stap 1 tot en met 4 in “CD’s in groepen
onderbrengen” op pagina 26 om de CD te
selecteren.
2 Draai aan de JOG-schijf (wanneer u de
afstandsbediening gebruikt, drukt u herhaaldelijk
op M) totdat “NOT FILED” in het uitleesvenster op
het voorpaneel verschijnt en druk dan op ENTER.
3 Druk op INPUT.
• In één keer alle CD’s uit een groep verwijderen
Druk op één van de knoppen GROUP 1–8 voor de
groep die u wilt wissen en druk vervolgens langer
dan één seconde op CLEAR.
De Groepsbestandsinformatie via de onscreen display nakijken Z
U kunt de Groepsmemo’s en de CD-titels die in elke
groep zijn opgeslagen, controleren.
De Groepsmemo’s controleren
Druk op GROUP/DEL.
De on-screen display geeft alle Groepsmemo’s weer.
De CD-titels van elke groep controleren
Nadat u op GROUP/DEL hebt gedrukt, drukt u op de
cijfertoets van de gewenste groep. Druk dan op
ENTER.
U kunt de CD die als eerste in Groepsweergave moet
worden afgespeeld, opgeven
Nadat u de groep hebt geselecteerd, draait u aan de JOGschijf om de CD te selecteren. Daarna drukt u op ENTER.
27 NL
Informatie over CD’s opslaan (Aangepaste bestanden)
Aangepaste
bestandsinformatie met een
toetsenbord opslaan
U kunt de CD-memo en het Groepsbestand van een
CD opslaan met een IBM-compatibel PC-toetsenbord*
(niet meegeleverd).
* Stroomverbruik moet 120 mA of minder zijn.
U kunt alle tekens van het geselecteerde onderdeel
wissen
Druk op de toets Delete terwijl u de toets Shift ingedrukt
houd.
Opmerkingen
• Als de cursortoetsen niet juist functioneren en u de
opdracht niet volledig met het toetsenbord kunt uitvoeren,
verbreekt u de verbinding met het toetsenbord en sluit u
het vervolgens weer op de CD-speler aan.
• Als het toetsenbord geen standaard USA-model is, kunnen
de tekens anders uitkomen dan die u op de toetsen ziet.
Het hieronder afgebeelde toetsenbord is een USA-model.
Toetsenbordaansluiting
'
~
@
2
!
1
Q
Caps Lock
#
3
W
A
$
4
E
S
%
5
R
D
&
7
^
6
T
F
Y
G
8
U
H
(
)
9
0
I
J
O
K
+
=
{
[
P
}
]
L
Enter
Shift
Ctrl
1
Sluit het toetsenbord op de toetsenbordaansluiting
op het voorpaneel van de CD-speler aan.
Z
X
C
V
B
N
M
Alt
<
>
?
Alt
Shift
Ctrl
Bepaalde muziekstukken
opslaan (Wisbank)
U kunt ongewenste muziekstukken verwijderen en
uitsluitend de gewenste muziekstukken opslaan.
Wanneer u een CD met een Wisbank selecteert, kunt u
uitsluitend de resterende muziekstukken afspelen.
CONTINUE SHUFFLE
2
Nadat u de gewenste CD op de CD-speler hebt
geselecteerd, drukt u op de toets Enter.
3
Druk op de cursortoetsen (↑/↓) om het gewenste
onderdeel te selecteren (CD-titel, artiestennaam,
groepsbestand of muziekstuktitel).
• Wanneer u ARTIST NAME selecteert
verschijnt “New Artist” in de on-screen display. Druk
op de toets Enter en ga verder met stap 4.
Als dezelfde artiestennaam aan andere CD’s is
toegewezen, drukt u herhaaldelijk op de cursortoetsen
(←/→) totdat de gewenste artiestennaam in de onscreen display verschijnt. Vervolgens drukt u op de
toets Enter. In dit geval slaat u stap 4 over.
CHECK
Druk op CONTINUE of SHUFFLE voordat u met
afspelen begint.
2
Draai aan de JOG-schijf om de CD te selecteren.
3
Druk herhaaldelijk op CHECK totdat het
muziekstuk dat u wilt verwijderen in het
uitleesvenster op het voorpaneel verschijnt.
Druk op de cursortoetsen (←/→) totdat het gewenste
groepsnummer in de on-screen display verschijnt.
Druk vervolgens op de toets Enter.
ALL DISC S
*DISC-2O*
2O 1 SELECT
4
Druk op de toets Esc om de informatie in te voeren.
DELETE FILE
DISC
2O
CD2
*DISC-2O*
2O 1 DELETE
DISC
28 NL
TRACK
Druk op CLEAR.
“DELETE FILE” verschijnt en “DELETE” knippert
in het uitleesvenster op het voorpaneel.
ALL DISC S
5
DISC
2O
CD2
DISC
Voer de gewenste tekens in en druk vervolgens op
de toets Enter.
U kunt de andere informatie invoeren door stap 3
en 4 te herhalen.
CLEAR
1
• Wanneer u GROUP FILE selecteert
4
JOG
TRACK
Informatie
over CD’s
Information
Locating
opslaan
a About
Scene
(Aangepaste
or
CDs
Track
(Custom
bestanden)
You Want
Files)
Storing
Als u het muziekstuk weer wilt opnemen, drukt u
nog een keer op CLEAR.
5
Herhaal stap 3 en 4 om meer muziekstukken te
verwijderen.
U kunt alle muziekstukken die u hebt verwijderd,
weer opnemen
Druk op CHECK, houd vervolgens CLEAR ingedrukt
totdat “ALL SELECT” in het uitleesvenster op het
voorpaneel verschijnt.
Opmerking
De verwijderde muziekstukken worden zelfs in de
Willekeurige of Geprogrammeerde weergave overgeslagen
(als de gehele CD met de Wisbank als één stap is
geprogrammeerd).
Uw favoriete muziekstukken
opslaan (Hitlijst)
U kunt de muziekstukken die u regelmatig afspeelt,
opslaan en deze muziekstukken onmiddellijk
selecteren door de nummers of titels van de
muziekstukken (zie pagina 24) in de Hitlijst op te
zoeken.
U kunt maximaal 50 muziekstukken in de Hitlijst
opslaan.
HIT LIST
ENTER
Muziekstukken in de Hitlijst opslaan
Druk op HIT LIST terwijl u uw favoriete muziekstuk
aan het afspelen bent.
“LIST IN” verschijnt in het uitleesvenster op het
voorpaneel.
Muziekstukken in de Hitlijst afspelen
1 Druk op HIT LIST voordat u met afspelen begint.
“HIT LIST” verschijnt in het uitleesvenster op het
voorpaneel.
2
Draai aan de JOG-schijf of druk op ≠/±
totdat het gewenste muziekstuk in het
uitleesvenster op het voorpaneel verschijnt.
Wanneer u de afstandsbediening gebruikt, drukt u
op Â/µ.
3
Druk op ENTER om het muziekstuk af te spelen.
U kunt de muziekstukken in de Hitlijst met de onscreen display controleren
Wanneer u op de knop HIT LIST drukt, geeft de onscreen display de muziekstukken in de Hitlijst weer.
JOG
Opmerkingen
• U kunt de volgorde van de muziekstukken in de Hitijst niet
rangschikken.
• Het muziekstuk dat u in stap 2 hebt geselecteerd, wordt het
eerste muziekstuk in de Hitijst.
• Als u muziekstuk nummer 51 in de Hitijst plaatst, wordt
muziekstuk nummer 50 vervangen.
ENTER
Â/µ
HIT LIST
=/+
29 NL
Overige gegevens
Met betrekking tot reiniging
Voorzorgsmaatregelen
Met betrekking tot veiligheid
• Waarschuwing — Het gebruik van optische instrumenten
bij dit produkt kan schadelijk voor de ogen zijn.
• In het geval een voorwerp of vloeistof in de behuizing valt,
haalt u de stekker van de CD-speler eruit en laat u de CDspeler door een deskundige nakijken.
Met betrekking tot de stroomvoorzieningen
• Voordat u de CD-speler in gebruik neemt, controleert u of
de bedrijfsspanning van de CD-speler overeenkomt met de
plaatselijke spanning. De bedrijfsspanning wordt
aangegeven op het typeplaatje aan de achterzijde van de
CD-speler.
• Zolang het netsnoer van de CD-speler op de
wandcontactdoos is aangesloten, staat het apparaat onder
spanning, zelfs als de CD-speler zelf uitgeschakeld is.
• Haal het netsnoer uit de wandcontactdoos als u van plan
bent de CD-speler een tijd niet te gebruiken. Verwijder het
netsnoer door aan de stekker te trekken en niet aan het
snoer zelf.
• Het netsnoer mag alleen vervangen worden bij een erkende
vakhandelaar.
• Als het apparaat op een wandcontactdoos is aangesloten,
staat er altijd stroom op de niet ingeschakelde
stekkeruitgangen, ongeacht de instelling van de aan/uitschakelaar.
• De netspanningsschakelaar bevindt zich aan de achterzijde.
Met betrekking tot plaatsing
• Plaats de CD-speler in een ruimte met voldoende ventilatie
om oververhitting van de CD-speler te voorkomen.
• Plaats de CD-speler niet op een zachte ondergrond, zoals
een kleedje, waardoor de ventilatie-openingen aan de
onderzijde geblokkeerd kunnen worden.
• Plaats de CD-speler niet in een ruimte nabij
warmtebronnen, in direct zonlicht, met overmatig veel stof
of met kans op schokken.
• Reinig de behuizing, het paneel en de bedieningsknoppen
met een zachte vochtige doek en een mild
schoonmaakmiddel. Gebruik geen schuursponsjes,
schuurmiddelen of oplosmiddelen zoals alcohol of benzine.
Met betrekking tot vervoer
• Wanneer u de CD-speler moet vervoeren, drukt u op OPEN
om alle CD’s uit de CD-speler te verwijderen. Vervolgens
schakelt u de CD-speler uit.
Bij eventuele vragen of probleemen omtrent de CDspeler raadpleegt u uw dichtstbijzijnde Sony dealer.
Opmerkingen aangaande CD’s
CD’s hanteren
• Houd de CD schoon door deze met zorg te behandelen.
• Plak geen papier of plakband op de CD.
Niet op deze manier
• Stel de CD niet bloot aan direct zonlicht of warmtebronnen
zoals radiatoren. Laat de CD niet in een auto in de zon
liggen, aangezien de temperatuur in de auto aanzienlijk kan
oplopen.
• Nadat u een CD uit de CD-sleuf hebt genomen, plaatst u
deze terug in het doosje.
CD’s reinigen
• Voordat u de CD gaat afspelen, reinigt u deze met een
reinigingsdoekje. Wrijf de CD vanuit het midden schoon.
Met betrekking tot de bediening
• Als de CD-speler van een koude naar een warme omgeving
wordt overgebracht of in een vochtige kamer wordt
geplaatst, is het mogelijk dat het vocht op de lenzen in de
CD-speler gaat condenseren. Als dit gebeurt, kan de CDspeler niet goed functioneren. Laat de CD-speler een uur
ingeschakeld staan totdat het vocht verdampt is.
Met betrekking tot het bijstellen van het volume
• Zet het volume bij het luisteren naar muziekstukken met
weinig of geen geluidssignalen niet hoger. Doet u dit wel,
dan kunnen de luidsprekers beschadigd geraken wanneer
een muziekstuk met veel geluidssignalen wordt afgespeeld.
30 NL
• Gebruik geen oplosmiddelen zoals benzine, verdunner,
reinigingsmiddelen of antistatische spuitbussen bedoeld
voor LP’s.
PlayingAdditional
CDsOverige
in Various
Information
gegevens
Modes
Problemen oplossen
Technische gegevens
Als u één van onderstaande problemen met de CDspeler ondervindt, zoekt u in dit gedeelte Problemen
oplossen naar een oplossing. Als het probleem zich
blijft voordoen, raadpleegt u uw dichtstbijzijnde Sony
dealer.
Compact CD-speler
Laser
Semiconductor laser (λ = 780 nm)
Emissieduur: voortdurend
Laser output
Max 44.6 µW*
* De waarde van deze output is
gemeten op een afstand van 200 mm
van het objectieve lensoppervlak op
de Optical Pick-up block met een
opening van 7 mm.
Er is geen geluid.
/ Controleer of de CD-speler goed is aangesloten.
/ Controleer of de versterker juist functioneert.
De CD speelt niet af.
/ Er zit geen CD in de sleuf (“–NO DISC–”
verschijnt).
Plaats een CD.
/ Plaats de CD met het label naar rechts gericht.
/ Reinig de CD (zie pagina 30).
/ Er zit vocht in de CD-speler. Druk op OPEN en
laat de CD-speler ongeveer een uur aan staan
(zie pagina 30).
De afstandsbediening werkt niet.
/ Verwijder eventuele obstakels tussen de
afstandsbediening en de CD-speler.
/ Richt de afstandsbediening op de
afstandsbedieningssensor g op de CD-speler.
/ Vervang alle batterijen in de afstandsbediening
met nieuwe als deze bijna leeg zijn.
/ Zet de CD 1/2/3-schakelaar op de
afstandsbediening overeenkomstig de positie op
de COMMAND MODE-selector in het
uitleesvenster op het voorpaneel (zie pagina 6).
De CD-speler functioneert niet goed.
/ De microcomputer-chips functioneren
misschien niet goed. Haal de stekker uit de
wandcontactdoos en stop de stekker er
vervolgens weer in om de CD-speler opnieuw
in te schakelen.
Frekwentiebereik
2 Hz tot 20 kHz ± 0.3 dB
Dynamisch bereik
Meer dan 98 dB
Harmonische vervorming
Minder dan 0.0027%
Uitgangen
LINE OUT
Type aansluiting
Maximaal
Laadimpedantie
uitgangsniveau
Phonostekkers
2 V (bij 50
kilohms)
Meer dan 10
kilohms
–18 dBm
DIGITAL OUT Optische
(OPTICAL)
uitgangsverbinding
Golflengte: 660
nm
MONITOR
OUT
75 ohms,
ongebalanceerd,
sync negatief
Phono-ingang
1 Vp-p
Algemeen
Spanningsvereisten
220 V – 230 V AC, 50 Hz
Stroomverbruik
19 W
Afmetingen
(bij benadering) (b/h/d)
Met gesloten voorpaneel
430 × 198,5 × 477 mm
incl. uitstekende delen
Bij geopend voorpaneel
430 × 198,5 × 600 mm
incl. uitstekende delen
Gewicht (bij benadering)
9,6 kg
Meegeleverde accessoires
“Error” verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel.
/ Raadpleeg de dichtstbijzijnde Sony dealer.
Audiokabel (2 phonostekkers – 2 phonostekkers) (1)
Videokabel (1)
Afstandsbediening (1)
Sony SUM-3 (NS) batterijen (2)
Houders voor CD-boekjes (2)
Label (1)
Ontwerp en technische gegevens kunnen worden gewijzigd
zonder voorafgaande mededelingen.
31 NL
Index
P, Q, R, S
Index
Player Control 6
Problemen oplossen 31
Programma
controleren 20
wijzigen 20
wissen 20
A, B
Aangepaste bestanden
CD-memo 23
Groepsbestand 26
Hitlijst 29
Wat u kunt doen met 23
Wisbank 28
Aansluiten 4
Aansluitingen
Overzicht 4
Afstandsbediening 4
AMS 16
Automatic Music Sensor 16
T
Timer Play 22
Totale speelduur
U
Uitpakken 4
V
Van een label voorzien
CD’s van artiestennamen
voorzien 24
CD’s van CD-titels
voorzien 23
elk muziekstuk 24
Voortdurende
weergavestand 10
C
CD-memo 23
CD-TEXT 12
CD’s hanteren 30
CD’s plaatsen 8
CD’s sorteren 14
op artiestennaam 15
op CD-nummer 15
op CD-titel 15
W, X, Y
Weergave
een timer gebruiken 22
Geprogrammeerde
weergavestand 18
Groepsweergave 27
Herhaalde
weergavestand 17
G-Fade weergave 21
Voortdurende
weergavestand 10
Willekeurige
weergavestand 18
Willekeurige weergavestand
bij alle CD’s 18
bij één CD 18
Wisbank 28
Wissen
Aangepaste bestanden 23
CD-memo 26
Groepsbestand 27
Groepsmemo 27
programma’s 20
Wisbank 29
D
De volgende CD opgeven 16
Draaitafel 8
E, F
Een andere CD-speler
bedienen 6
Een CD selecteren 13
Een Sony ontvanger
gebruiken 22
G
Groepsbestand 26
Groepsmemo 26
Groepsweergave 27
H, I
Herhalen 17
J
JOG-schijf
8
G-Fade weergave
21
M, N
14
O
32 NL
Opslaan
bepaalde muziekstukken 28
informatie over CD’s 23
uw favoriete
muziekstukken 29
On-screen display 13
Knoppen
CHECK 20, 28
Cijfertoetsen 13
CLEAR 20, 28
CONTINUE 10
DISC/CAPS 13, 19, 25
DISC SKIP 11
ENTER 11
EXTRA 12
GROUP/DEL 26, 27
GROUP 1–8 27
HIT LIST 29
INPUT 23, 26
G-FADE 21
MEMO SCAN 14
OPEN 8
PLAYER SELECT 14
PROGRAM 19
REPEAT 17
SHUFFLE 18
SORT 14
TIME/TEXT 12
TRACK/SPACE 17, 20
≠/± 17
· 11
P 11
p 11
0/) 17
Â/µ/M/m 14, 17, 25, 29
Schakelaars
CD1/2/3 6
MAIN POWER 6
POWER 10
TIMER 22
TV/VIDEO 13
Aansluitingen
CONTROL A1 6
LINE IN 6
LINE OUT 5
MONITOR OUT 5
Verbinding
DIGITAL OUT (OPTICAL)
6
Overige
Z
K, L
Memo Scan
12
Namen van de
bedieningsknoppen
Zoeken naar
CD’s 13
door het uitleesvenster te
bekijken 17
door te luisteren 17
een bepaald moment 16
een bepaald muziekstuk 16
met AMS 17
rechtstreeks 17
AC OUTLET 6
CD-sleuven 8
COMMAND MODE-selector 7
Draaitafel 8
JOG-schijf 8, 10
Uitleesvenster op het
voorpaneel 12
Voorpaneel 8
g 4