Domo DO7047S de handleiding

Categorie
Strijkijzers
Type
de handleiding
DO7047S www.domo-elektro.be
GARANTIEVOORWAARDEN
Dit apparaat heeft een garantietermijn van 2 jaar vanaf de datum van aankoop.
Gedurende de garantieperiode zal de distributeur volledige verantwoording op zich nemen
voor gebreken, welke aanwijsbaar berusten op materiaal- of constructiefouten. Wanneer
dergelijke gebreken voorkomen, zal het apparaat, indien nodig vervangen of gerepareerd
worden. Het recht op garantie vervalt wanneer de gebreken zijn ontstaan door hardhandig
gebruik, het niet in acht nemen van de gebruiksaanwijzing of ingreep door derden. De garantie
is alleen van toepassing als het garantiebewijs is afgestempeld en ondertekend is door de
winkelier op het moment van aankoop. Alle onderdelen, welke aan slijtage onderhevig zijn,
vallen buiten de garantie.
CONDITIONS DE GARANTIE
Nous accordons une garantie de 2 ans sur ce produit à partir de la date d’achat.
Pendant la durée de la garantie, le distributeur prendra à sa charge la réparation des vices
de fabrication ou de matières, en se réservant le droit de décider si certaines pièces doivent
être réparées ou échangées, ou si l’appareil lui-même doit être échangé. Les dommages
occasionnés par une utilisation inadéquate (branchement continu, erreur de voltage, prise
inappropriée, choc, etc...), l’usure normale ne portant préjudice ni au bon fonctionnement ni
à la valeur de l’appareil, excluent toute prétention à la garantie.
La garantie devient caduque si des réparations ont été effectuées par des personnes non
agréées. La garantie ne sera valable que si la date d’achat ainsi que le cachet et la signature
du magasin gurent sur la carte de garantie. Toutes les pièces détachées non résistantes et
par conséquent sujettes à l‘usure, ne sont pas sous garantie.
GARANTIE
Die Garantie für dieses Gerät beträgt 2 Jahr ab dem Kaufdatum. Während dieser zweijärigen
Garantie trägt der Verteiler die Verantwortung für Mangel, die eindeutig auf Material- oder
Konstuktionsfehler zurück-zuführen sind. Wenn es solche mangel gibt, wird das Gerät,
wenn notwendig, ersetzt oder repariert. Das Recht auf Garantie erlischt, wenn die Mängel
auf eine unangemessene Anwendung, die Nichtbefolgung der Gebrauchsanleitungen oder
eine Raparatur von einer dritten Partei zurückzuführen
sind. Die Garantie gilt nur, wen der Garantieschein beim Kauf vom Einzelhändler
abgestempelt und unterschrieben worden ist. Alle Teile, dem Verschleiß ausgesetzt sein,
sind nicht in der Garantie eingeschlossen.
WARRANTY
This appliance has a two year warranty period. During this period the manufacturer is
responsible for any failures which are the direct result of construction failure. When these
failures occur the appliance will be repaired or replaced if necessary. The warranty will
not be valid when the damage to the appliance is caused by wrong use, not following the
instructions or repairs executed by a third party. The warranty will only be valid if the
warranty application has been completed by the dealer at the time of purchase. All parts,
which are subject to wear, are excluded from the warranty
.
LINEA 2000 - Dompel 9 2200 Herentals Belgium - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63
DO7047S www.domo-elektro.be
Houd het strijkijzer en het snoer buiten het bereik van
kinderen die jonger dan 8 jaar zijn wanneer het apparaat is
ingeschakeld of aan het afkoelen is.
Dit toestel is geschikt om te gebruiken in de huishoudelijke
omgeving en in gelijkaardige omgevingen zoals:
Keukenhoek voor personeel van winkels, kantoren en
andere gelijkaardige professionele omgevingen
Boerderijen
Hotel- en motelkamers en andere omgevingen met een
residentieel karakter
Gastenkamers, of gelijkaardige
Opgelet: het toestel mag niet gebruikt worden met een
externe timer of een aparte afstandsbediening.
Waarschuwing:
Hete oppervlaktes.
Houd kinderen op een veilige afstand.
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
Dit toestel maakt stoom met hoge temperatuur. Behandel
het toestel altijd met de grootste voorzichtigheid en
waarschuw andere gebruikers voor het mogelijke gevaar.
Gebruik het toestel enkel waar het voor dient.
Zorg ervoor dat het elektrisch snoer niet in aanraking komt
met de zoolplaat van uw strijkijzer.
Trek altijd de stekker uit het stopcontact voordat u het
strijkijzer met water (bij)vult of wanneer u het niet
gebruikt.
Probeer niet zelf uw toestel te repareren.
Wanneer het toestel of het elektrisch snoer beschadigd
is, moet het gerepareerd of vervangen worden door
de fabrikant, zijn servicedienst of een gelijkwaardig
4
www.domo-elektro.be DO7047S
gekwaliceerd persoon, om elk risico op ongelukken te
vermijden.
Pas op als u het toestel omkeert. U kunt brandwonden
oplopen door heet water dat zich in het reservoir bevindt,
ontsnappende stoom of door het aanraken van de zool van
het strijkijzer.
Mocht het strijkijzer niet normaal werken, trek dan
onmiddellijk de stekker uit het stopcontact en laat het
toestel nakijken door de fabrikant, zijn servicedienst of
een gelijkwaardig gekwaliceerd persoon.
Uw strijkijzer is ontworpen om verticaal neer te zetten
op de voet wanneer u het niet gebruikt. Laat het toestel
nooit onbewaakt achter wanneer het aanstaat. Zet het
toestel nooit op een onbeschermde oppervlakte, ook niet
in verticale toestand op de voet.
Het strijkijzer moet op een plat en stabiel oppervlak
worden gebruikt en rusten.
Als het strijkijzer op zijn achterkant of plateau is gezet,
moet u ervoor zorgen dat het oppervlak waarop u het
plaatst stabiel is.
Gebruik het apparaat niet als het is gevallen, als het
zichtbaar beschadigd is, of als het lekt.
BELANGRIJK
Als het elektrisch snoer beschadigd is, moet het vervangen
worden door de fabrikant, zijn dienst naverkoop of een
gelijkaardig gekwaliceerd persoon, om ongelukken te
voorkomen.
Dit toestel mag gebruikt worden door kinderen vanaf 8 jaar
en ouder, en door personen met een fysieke of sensoriële
beperking of mensen met een beperkte mentale capaciteit
of gebrek aan ervaring of kennis, op voorwaarde dat deze
5
DO7047S www.domo-elektro.be
personen toezicht krijgen of instructies hebben gekregen over
het gebruik van het toestel op een veilige manier en dat ze
ook de gevaren kennen bij het gebruik van het toestel.
Kinderen mogen niet met het toestel spelen.
Onderhoud en reiniging van het toestel mogen niet gebeuren
door kinderen, tenzij ze ouder zijn dan 8 jaar en toezicht
krijgen.
Onderdelen
6
1. Bodemplaat
2. Zijrand
3. Rand afdekking
4. Waterreservoir
5. Sproei-opening
6. Watervulopening
7. Stoomregelknop
8. Stoomstootknop
9. Sproeiknop
10. Snoerbeveiliging
11. Netsnoer
12. Achterkant
13. Behuizing
14. Temperatuurindicatielichtje
15. Temperatuurknop
16. Zelfreinings knop
www.domo-elektro.be DO7047S
Fig. B
Nylon en acetaat
•• Wol, zijde en combinaties van stoffen
••• Katoen en linnen (met stoom)
VOOR HET GEBRUIK
Controleer of de voltage aangegeven op het typeplaatje van uw toestel overeenkomt
met uw elektriciteitsnet.
Rol het elektrisch snoer volledig af voor het gebruik.
Plaats het toestel op een stevige, gelijke ondergrond of strijkplank.
Dompel het toestel nooit onder in water of andere vloeistoffen.
Het strijkijzer moet altijd op ‘Min’ staan als u de stekker in of uit het stopcontact
steekt/haalt.
Wacht tot het strijkijzer volledig is afgekoeld voordat u het opbergt.
Trek nooit aan de netsnoer, maar aan de stekker zelf.
Sluit geen andere toestellen met hoog vermogen aan op dezelfde elektrische groep om
mogelijke overbelasting te voorkomen.
HET EERSTE GEBRUIK
Verwijder de plastic bescherming van de bodemplaat (zo die aanwezig is) en maak de
bodemplaat schoon met een zachte doek.
Sommige onderdelen van het strijkijzer zijn lichtjes ingevet, zodat het toestel bij het
eerste gebruik een lichte geur en rook kan afgeven. Dit is normaal en zal daarna niet
meer voorkomen.
Houd de bodemplaat glad en pas op voor krassen. Schuur met de bodemplaat niet over
metalen oppervlakten, zoals de rand van de strijkplank, knopen of ritsen.
Temperatuurkeuze
Controleer de strijkinstructies op het kledingstuk dat u wilt strijken.
Als het kledingstuk geen label heeft met strijkinstructies, maar u kent de stof, dan kunt
u gebruik maken van onderstaand overzichtje (g B).
Stoffen met een aparte glanslaag of
andere extra afwerking moeten op
de laagste temperatuur gestreken
worden.
Als uw kledingstuk uit meerdere
weefsels bestaat, strijk dan steeds met
de laagste temperatuur die overeenkomt met het aanwezige weefsel. Een kledingstuk
van bv 60% polyester en 40% katoen, dient u te strijken op de temperatuur voor
polyester zonder stoom (g B).
Sorteer uw wasgoed op type stof en temperatuur waarop het moet gestreken
worden. Begin met de kledingstukken voor lage temperatuur om te eindigen met het
wasgoed voor de hoogste temperatuur.
Wollen en andere delicate stoffen zoals zijde, velours, etc. strijkt u best met een
strijkdoek om te voorkomen dat de stof beschadigd raakt.
7
DO7047S www.domo-elektro.be
8
Het waterreservoir vullen
Haal de stekker uit het stopcontact.
Zet de stoomregelknop op strijken zonder stoom (0).
Vul het waterreservoir door de opening (g 2) tot ten hoogste
aan het niveau MAX.
Als u in een streek woont met hard water is het aangewezen
gedemineraliseerd of gedestilleerd water te gebruiken. Gebruik
geen chemisch gemodiceerd water of geparfumeerd water. Zet
het toestel nooit weg met een gevulde watertank.
Strijken met stoom
Vul het strijkijzer zoals boven beschreven.
Steek de stekker in het stopcontact.
Strijken met stoom is enkel mogelijk wanneer de hoogste temperatuur is gekozen:
(•••).
Stelt u toch een lagere temperatuur in, dan wordt de watertoevoer automatisch
afgesloten door de druppelstop, zodat er geen water via de bodemplaat kan weglekken.
Wacht tot het indicatielichtje uitgaat, de gekozen temperatuur is bereikt.
Zet de stoomregelknop in de gewenste stand.
Zet het strijkijzer rechtop op de voet tussen het strijken van uw kledingstukken door of
als u alles gestreken heeft.
Trek na aoop de stekker uit het stopcontact, giet het resterend water uit het reservoir
en laat het strijkijzer in verticale positie verder afkoelen.
Sproeien
De sproeiknop kan in alle gevallen gebruikt worden, met of zonder strijken met stoom,
zolang het waterreservoir maar gevuld is.
Voor het eerste gebruik van de sproeiknop moet deze herhaalde malen ingedrukt
worden om deze te activeren.
Stoomstoot
Door middel van een stoomstoot kunt u hardnekkige
kreuken verwijderen.
Zet de temperatuurschakelaar op MAX (g 3) en wacht tot
het indicatielichtje uitgaat.
Druk op de stoomstootknop. Wacht enkele seconden
voordat de stoom door het weefsel dringt voordat u
nogmaals drukt.
N.B. Gebruik de stoomstoot niet meer dan driemaal
achtereen om tot een optimale stoomkwaliteit te komen. Het meermaals gebruik
van de stoomstoot zal het strijkijzer doen afkoelen. Let daarom steeds op het
temperatuurindicatielichtje voor- en nadat u deze functie gebruikt.
www.domo-elektro.be DO7047S
Self clean functie
Je kan het toestel zelf eenvoudig reinigen aan de hand van de volgende stappen:
1. Zet de temperatuur op het maximum.
2. Na het bereiken van de maximumtemperatuur, trek je de stekker uit het
stopcontact.
3. Hou het toestel boven de gootsteen en hou de zelfreinigingsknop ingedrukt.
Hierdoor zal er ineens veel koud water door de hete zool komen waardoor de
kalkdeeltjes zullen verwijderd worden.
FOUTMELDINGEN EN OPLOSSINGEN
Het strijkijzer warmt niet op.
De temperatuur knop moet op de juiste temperatuur ingesteld worden. Stel een hogere
temperatuur in dan MIN.
Het strijkijzer geeft geen stoom.
Het waterreservoir is leeg. Zet de stoomregelknop op ‘0’ en voeg water toe. Geef het
strijkijzer de tijd om op te warmen en zet de temperatuurknop op de stand strijken met
stoom (•••).
De stoomstoot werkt niet
Het waterreservoir moet ten minste voor één kwart gevuld zijn. De temperatuurknop
moet in de stand strijken met stoom staan (•••). Het strijkijzer moet in horizontale
positie staan.
Druk kort op de stoomstootknop. Respecteer een korte pauze tussen de stoomstoten.
Zorg er voor dat u de stoomstootknop volledig indrukt.
Sproeifunctie werkt niet
Het waterreservoir moet ten minste voor één kwart gevuld zijn. Zie verder bij ‘Het
waterreservoir vullen’.
RECYCLAGE-INFORMATIE
Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit
product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet
naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische
apparatuur wordt gerecycleerd. Als u ervoor zorgt dat dit product
op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u mogelijk
voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen
voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. Voor meer
details in verband met het recycleren van dit product, neemt u best
contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst
belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u
het product hebt gekocht.
Het verpakkingsmateriaal is recycleerbaar. Behandel de verpakking
milieubewust.
9
LINEA 2000 bvba - Dompel 9 - 2200 Herentals - Belgium - Tel: +32 14 21 71 91 - Fax: +32 14 21 54 63
BESTEL
de originele
Domo-accessoires
en -onderdelen
online via:
of scan hier:
COMMANDEZ
d’authentiques
accessoires et
pièces Domo en
ligne sur:
ou scannez ici:
BESTELLEN SIE
die Domo
Original-Zubehör
und -Ersatzteile
online über:
oder hier scannen:
ORDER
the original
Domo
accessories and
parts online at:
or scan here:
webshop.domo-elektro.be
Webshop

Documenttranscriptie

DO7047S www.domo-elektro.be GARANTIEVOORWAARDEN Dit apparaat heeft een garantietermijn van 2 jaar vanaf de datum van aankoop. Gedurende de garantieperiode zal de distributeur volledige verantwoording op zich nemen voor gebreken, welke aanwijsbaar berusten op materiaal- of constructiefouten. Wanneer dergelijke gebreken voorkomen, zal het apparaat, indien nodig vervangen of gerepareerd worden. Het recht op garantie vervalt wanneer de gebreken zijn ontstaan door hardhandig gebruik, het niet in acht nemen van de gebruiksaanwijzing of ingreep door derden. De garantie is alleen van toepassing als het garantiebewijs is afgestempeld en ondertekend is door de winkelier op het moment van aankoop. Alle onderdelen, welke aan slijtage onderhevig zijn, vallen buiten de garantie. CONDITIONS DE GARANTIE Nous accordons une garantie de 2 ans sur ce produit à partir de la date d’achat. Pendant la durée de la garantie, le distributeur prendra à sa charge la réparation des vices de fabrication ou de matières, en se réservant le droit de décider si certaines pièces doivent être réparées ou échangées, ou si l’appareil lui-même doit être échangé. Les dommages occasionnés par une utilisation inadéquate (branchement continu, erreur de voltage, prise inappropriée, choc, etc...), l’usure normale ne portant préjudice ni au bon fonctionnement ni à la valeur de l’appareil, excluent toute prétention à la garantie. La garantie devient caduque si des réparations ont été effectuées par des personnes non agréées. La garantie ne sera valable que si la date d’achat ainsi que le cachet et la signature du magasin figurent sur la carte de garantie. Toutes les pièces détachées non résistantes et par conséquent sujettes à l‘usure, ne sont pas sous garantie. GARANTIE Die Garantie für dieses Gerät beträgt 2 Jahr ab dem Kaufdatum. Während dieser zweijärigen Garantie trägt der Verteiler die Verantwortung für Mangel, die eindeutig auf Material- oder Konstuktionsfehler zurück-zuführen sind. Wenn es solche mangel gibt, wird das Gerät, wenn notwendig, ersetzt oder repariert. Das Recht auf Garantie erlischt, wenn die Mängel auf eine unangemessene Anwendung, die Nichtbefolgung der Gebrauchsanleitungen oder eine Raparatur von einer dritten Partei zurückzuführen sind. Die Garantie gilt nur, wen der Garantieschein beim Kauf vom Einzelhändler abgestempelt und unterschrieben worden ist. Alle Teile, dem Verschleiß ausgesetzt sein, sind nicht in der Garantie eingeschlossen. WARRANTY This appliance has a two year warranty period. During this period the manufacturer is responsible for any failures which are the direct result of construction failure. When these failures occur the appliance will be repaired or replaced if necessary. The warranty will not be valid when the damage to the appliance is caused by wrong use, not following the instructions or repairs executed by a third party. The warranty will only be valid if the warranty application has been completed by the dealer at the time of purchase. All parts, which are subject to wear, are excluded from the warranty. LINEA 2000 - Dompel 9 2200 Herentals Belgium - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63 DO7047S www.domo-elektro.be Houd het strijkijzer en het snoer buiten het bereik van kinderen die jonger dan 8 jaar zijn wanneer het apparaat is ingeschakeld of aan het afkoelen is. Dit toestel is geschikt om te gebruiken in de huishoudelijke omgeving en in gelijkaardige omgevingen zoals: • Keukenhoek voor personeel van winkels, kantoren en andere gelijkaardige professionele omgevingen • Boerderijen • Hotel- en motelkamers en andere omgevingen met een residentieel karakter • Gastenkamers, of gelijkaardige Opgelet: het toestel mag niet gebruikt worden met een externe timer of een aparte afstandsbediening. Waarschuwing: • Hete oppervlaktes. • Houd kinderen op een veilige afstand. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN • Dit toestel maakt stoom met hoge temperatuur. Behandel het toestel altijd met de grootste voorzichtigheid en waarschuw andere gebruikers voor het mogelijke gevaar. • Gebruik het toestel enkel waar het voor dient. • Zorg ervoor dat het elektrisch snoer niet in aanraking komt met de zoolplaat van uw strijkijzer. • Trek altijd de stekker uit het stopcontact voordat u het strijkijzer met water (bij)vult of wanneer u het niet gebruikt. • Probeer niet zelf uw toestel te repareren. • Wanneer het toestel of het elektrisch snoer beschadigd is, moet het gerepareerd of vervangen worden door de fabrikant, zijn servicedienst of een gelijkwaardig 4 www.domo-elektro.be • • • • • • DO7047S gekwalificeerd persoon, om elk risico op ongelukken te vermijden. Pas op als u het toestel omkeert. U kunt brandwonden oplopen door heet water dat zich in het reservoir bevindt, ontsnappende stoom of door het aanraken van de zool van het strijkijzer. Mocht het strijkijzer niet normaal werken, trek dan onmiddellijk de stekker uit het stopcontact en laat het toestel nakijken door de fabrikant, zijn servicedienst of een gelijkwaardig gekwalificeerd persoon. Uw strijkijzer is ontworpen om verticaal neer te zetten op de voet wanneer u het niet gebruikt. Laat het toestel nooit onbewaakt achter wanneer het aanstaat. Zet het toestel nooit op een onbeschermde oppervlakte, ook niet in verticale toestand op de voet. Het strijkijzer moet op een plat en stabiel oppervlak worden gebruikt en rusten. Als het strijkijzer op zijn achterkant of plateau is gezet, moet u ervoor zorgen dat het oppervlak waarop u het plaatst stabiel is. Gebruik het apparaat niet als het is gevallen, als het zichtbaar beschadigd is, of als het lekt. BELANGRIJK Als het elektrisch snoer beschadigd is, moet het vervangen worden door de fabrikant, zijn dienst naverkoop of een gelijkaardig gekwalificeerd persoon, om ongelukken te voorkomen. Dit toestel mag gebruikt worden door kinderen vanaf 8 jaar en ouder, en door personen met een fysieke of sensoriële beperking of mensen met een beperkte mentale capaciteit of gebrek aan ervaring of kennis, op voorwaarde dat deze 5 DO7047S www.domo-elektro.be personen toezicht krijgen of instructies hebben gekregen over het gebruik van het toestel op een veilige manier en dat ze ook de gevaren kennen bij het gebruik van het toestel. Kinderen mogen niet met het toestel spelen. Onderhoud en reiniging van het toestel mogen niet gebeuren door kinderen, tenzij ze ouder zijn dan 8 jaar en toezicht krijgen. Onderdelen 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Bodemplaat Zijrand Rand afdekking Waterreservoir Sproei-opening Watervulopening Stoomregelknop Stoomstootknop 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 6 Sproeiknop Snoerbeveiliging Netsnoer Achterkant Behuizing Temperatuurindicatielichtje Temperatuurknop Zelfreinings knop www.domo-elektro.be DO7047S VOOR HET GEBRUIK Controleer of de voltage aangegeven op het typeplaatje van uw toestel overeenkomt met uw elektriciteitsnet. Rol het elektrisch snoer volledig af voor het gebruik. Plaats het toestel op een stevige, gelijke ondergrond of strijkplank. Dompel het toestel nooit onder in water of andere vloeistoffen. Het strijkijzer moet altijd op ‘Min’ staan als u de stekker in of uit het stopcontact steekt/haalt. Wacht tot het strijkijzer volledig is afgekoeld voordat u het opbergt. Trek nooit aan de netsnoer, maar aan de stekker zelf. Sluit geen andere toestellen met hoog vermogen aan op dezelfde elektrische groep om mogelijke overbelasting te voorkomen. HET EERSTE GEBRUIK Verwijder de plastic bescherming van de bodemplaat (zo die aanwezig is) en maak de bodemplaat schoon met een zachte doek. Sommige onderdelen van het strijkijzer zijn lichtjes ingevet, zodat het toestel bij het eerste gebruik een lichte geur en rook kan afgeven. Dit is normaal en zal daarna niet meer voorkomen. Houd de bodemplaat glad en pas op voor krassen. Schuur met de bodemplaat niet over metalen oppervlakten, zoals de rand van de strijkplank, knopen of ritsen. Temperatuurkeuze Controleer de strijkinstructies op het kledingstuk dat u wilt strijken. Als het kledingstuk geen label heeft met strijkinstructies, maar u kent de stof, dan kunt u gebruik maken van onderstaand overzichtje (fig B). Stoffen met een aparte glanslaag of Fig. B andere extra afwerking moeten op • Nylon en acetaat de laagste temperatuur gestreken •• Wol, zijde en combinaties van stoffen worden. ••• Katoen en linnen (met stoom) Als uw kledingstuk uit meerdere weefsels bestaat, strijk dan steeds met de laagste temperatuur die overeenkomt met het aanwezige weefsel. Een kledingstuk van bv 60% polyester en 40% katoen, dient u te strijken op de temperatuur voor polyester zonder stoom (fig B). Sorteer uw wasgoed op type stof en temperatuur waarop het moet gestreken worden. Begin met de kledingstukken voor lage temperatuur om te eindigen met het wasgoed voor de hoogste temperatuur. Wollen en andere delicate stoffen zoals zijde, velours, etc. strijkt u best met een strijkdoek om te voorkomen dat de stof beschadigd raakt. 7 DO7047S www.domo-elektro.be Het waterreservoir vullen Haal de stekker uit het stopcontact. Zet de stoomregelknop op strijken zonder stoom (0). Vul het waterreservoir door de opening (fig 2) tot ten hoogste aan het niveau MAX. Als u in een streek woont met hard water is het aangewezen gedemineraliseerd of gedestilleerd water te gebruiken. Gebruik geen chemisch gemodificeerd water of geparfumeerd water. Zet het toestel nooit weg met een gevulde watertank. Strijken met stoom Vul het strijkijzer zoals boven beschreven. Steek de stekker in het stopcontact. Strijken met stoom is enkel mogelijk wanneer de hoogste temperatuur is gekozen: (•••). Stelt u toch een lagere temperatuur in, dan wordt de watertoevoer automatisch afgesloten door de druppelstop, zodat er geen water via de bodemplaat kan weglekken. Wacht tot het indicatielichtje uitgaat, de gekozen temperatuur is bereikt. Zet de stoomregelknop in de gewenste stand. Zet het strijkijzer rechtop op de voet tussen het strijken van uw kledingstukken door of als u alles gestreken heeft. Trek na afloop de stekker uit het stopcontact, giet het resterend water uit het reservoir en laat het strijkijzer in verticale positie verder afkoelen. Sproeien De sproeiknop kan in alle gevallen gebruikt worden, met of zonder strijken met stoom, zolang het waterreservoir maar gevuld is. Voor het eerste gebruik van de sproeiknop moet deze herhaalde malen ingedrukt worden om deze te activeren. Stoomstoot Door middel van een stoomstoot kunt u hardnekkige kreuken verwijderen. Zet de temperatuurschakelaar op MAX (fig 3) en wacht tot het indicatielichtje uitgaat. Druk op de stoomstootknop. Wacht enkele seconden voordat de stoom door het weefsel dringt voordat u nogmaals drukt. N.B. Gebruik de stoomstoot niet meer dan driemaal achtereen om tot een optimale stoomkwaliteit te komen. Het meermaals gebruik van de stoomstoot zal het strijkijzer doen afkoelen. Let daarom steeds op het temperatuurindicatielichtje voor- en nadat u deze functie gebruikt. 8 www.domo-elektro.be DO7047S Self clean functie Je kan het toestel zelf eenvoudig reinigen aan de hand van de volgende stappen: 1. Zet de temperatuur op het maximum. 2. Na het bereiken van de maximumtemperatuur, trek je de stekker uit het stopcontact. 3. Hou het toestel boven de gootsteen en hou de zelfreinigingsknop ingedrukt. Hierdoor zal er ineens veel koud water door de hete zool komen waardoor de kalkdeeltjes zullen verwijderd worden. FOUTMELDINGEN EN OPLOSSINGEN Het strijkijzer warmt niet op. De temperatuur knop moet op de juiste temperatuur ingesteld worden. Stel een hogere temperatuur in dan MIN. Het strijkijzer geeft geen stoom. Het waterreservoir is leeg. Zet de stoomregelknop op ‘0’ en voeg water toe. Geef het strijkijzer de tijd om op te warmen en zet de temperatuurknop op de stand strijken met stoom (•••). De stoomstoot werkt niet Het waterreservoir moet ten minste voor één kwart gevuld zijn. De temperatuurknop moet in de stand strijken met stoom staan (•••). Het strijkijzer moet in horizontale positie staan. Druk kort op de stoomstootknop. Respecteer een korte pauze tussen de stoomstoten. Zorg er voor dat u de stoomstootknop volledig indrukt. Sproeifunctie werkt niet Het waterreservoir moet ten minste voor één kwart gevuld zijn. Zie verder bij ‘Het waterreservoir vullen’. RECYCLAGE-INFORMATIE Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycleerd. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u mogelijk voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. Voor meer details in verband met het recycleren van dit product, neemt u best contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht. Het verpakkingsmateriaal is recycleerbaar. Behandel de verpakking milieubewust. 9 Webshop BESTEL de originele Domo-accessoires en -onderdelen online via: COMMANDEZ d’authentiques accessoires et pièces Domo en ligne sur: BESTELLEN SIE die Domo Original-Zubehör und -Ersatzteile online über: ORDER the original Domo accessories and parts online at: webshop.domo-elektro.be of scan hier: ou scannez ici: oder hier scannen: or scan here: LINEA 2000 bvba - Dompel 9 - 2200 Herentals - Belgium - Tel: +32 14 21 71 91 - Fax: +32 14 21 54 63
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

Domo DO7047S de handleiding

Categorie
Strijkijzers
Type
de handleiding