Silvercrest 273374, STV 45 C2 Operating Instructions Manual

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de Silvercrest 273374 Operating Instructions Manual. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
TOWER FAN STV 45 C2
TOWER FAN
Operating instructions
VENTILATEUR À COLONNE
Mode d’emploi
ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ
Οδηγία χρήσης
TÅRNVENTILATOR
Betjeningsvejledning
TORENVENTILATOR
Gebruiksaanwijzing
TURMVENTILATOR
Bedienungsanleitung
IAN 273374
CPE273374_Tower Ventilator_Cover_LB6.indd 2 30.10.15 10:14
English..................................................................................... 2
Dansk.................................................................................... 10
Français ................................................................................. 18
Nederlands............................................................................ 26
 ............................................................................... 34
Deutsch.................................................................................. 42
ID: STV 45 C2_16_V1.3
__CPE273374 Tower Ventilator_B6.book Seite 1 Dienstag, 13. Oktober 2015 12:05 12
Overview / Oversigt / Aperçu de l'appareil / Overzicht /
 / Übersicht
74
11
356
21
8
12
10
9
__CPE273374 Tower Ventilator_B6.book Seite 2 Dienstag, 13. Oktober 2015 12:05 12
2
GB
Contents
1. Overview ........................................................................................ 2
2. Intended purpose ............................................................................ 3
3. Safety information ........................................................................... 3
4. Items supplied ................................................................................. 5
5. Assemble appliance ......................................................................... 5
6. Operation ........................................................................................ 5
6.1 Start and switch off the appliance ........................................................... 5
6.2 Set blower setting ................................................................................. 6
6.3 Set running time.................................................................................... 6
6.4 Oscillation function ............................................................................... 6
7. Cleaning .......................................................................................... 6
8. Disposal .......................................................................................... 6
9. Technical specifications .................................................................... 7
10. Warranty of the HOYER Handel GmbH ............................................. 7
1. Overview
1 Tower fan
2 Rotary switch and timer
3 Button 3: high blower setting
4 Button 2: moderate blower setting
5 Button for oscillation function
6 Button 1: low blower setting
7 Off button (OFF)
8 Stand
9 Depression for power supply cable
10 Rear half of stand
11 Front half of stand
12 Screw ring
__CPE273374 Tower Ventilator_B6.book Seite 2 Dienstag, 13. Oktober 2015 12:05 12
3
GB
Thank you for your trust!
Congratulations on your new Tower fan.
For a safe handling of the device and in or-
der to get to know the entire scope of fea-
tures:
Thoroughly read these operat-
ing instructions prior to first use.
Above all, observe the safety in-
structions!
The device should only be used
as described in these operating
instructions.
Keep these operating instruc-
tions for reference.
If you pass the device on to
someone else, please include
these operating instructions.
We hope you enjoy your new Tower fan!
2. Intended purpose
Use this Tower fan to circulate air in dry in-
door areas.
The device is designed for private, domestic
use. The device must only be used indoors.
This device must not be used for commercial
purposes.
3. Safety information
Warnings
If necessary, the following warnings will be used in these operating instructions:
DANGER! High risk: failure to observe this warning may result in injury to life and
limb.
WARNING! Moderate risk: failure to observe this warning may result in injury or serious
material damage.
CAUTION: low risk: failure to observe this warning may result in minor injury or material
damage.
NOTE: circumstances and specifics that must be observed when handling the device.
Instructions for safe operation
~
This device can be used by children from the age of 8 and people
with restricted physical, sensory or intellectual abilities or people
without adequate experience and/or understanding, if they are su-
pervised or instructed on how to use this device safely and if they
are aware of the resulting danger. Children must not play with the
device. Cleaning and user maintenance must not be performed by
unsupervised children unless they are older than 8 years and super-
vised.
~
Children under the age of 8 must be kept away from the device
and the power cable.
__CPE273374 Tower Ventilator_B6.book Seite 3 Dienstag, 13. Oktober 2015 12:05 12
4
GB
~
If the mains power cable of this device should become damaged, it
must be replaced by the manufacturer, the manufacturer's customer
service department or a similarly qualified specialist, in order to
avoid any hazards.
~
This device is not intended to be operated using an external timer
clock or a separate remote control system.
DANGER for children
~ Packing materials are not children's
toys. Children should not be allowed to
play with the plastic bags: there is a risk
of suffocation!
~ Keep the device out of the reach of chil-
dren.
DANGER to and from pets
and livestock
~ Electrical devices can represent a haz-
ard to pets and livestock. In addition,
animals can also cause damage to the
device. For this reason you should keep
animals away from electrical devices at
all times.
DANGER! Risk of electric
shock due to moisture
~ The device, the cable and the mains
plug must not be immersed in water or
any other liquids.
~ Protect the device from moisture, water
drops and water spray. Failure to ob-
serve this instruction may result in an
electrical shock hazard.
~ If liquid gets into the device, remove the
mains plug immediately. Have the de-
vice checked before reusing.
~ Never touch the device with wet hands.
~ If the device has fallen into water, pull
out the mains plug immediately, and
only then remove the device from the
water. Do not use the device again, and
have it checked by a specialist.
DANGER! Risk of electric
shock
~ Never put the device into operation if
there are visible damages to the device
or the power cable or if the device has
been dropped before.
~
Only connect the mains plug to a proper-
ly installed and easily accessible wall
socket whose voltage corresponds to the
specifications on the rating plate. The
wall socket must continue to be easily ac-
cessible after the device is plugged in.
~ Ensure that the power cable cannot be
damaged by sharp edges or hot surfac-
es.
~ When using the device, ensure that the
power cable cannot be trapped or
crushed.
~ The device is not fully disconnected from
the power supply, even after it is
switched off. In order to fully disconnect
it, pull out the mains plug.
~ When removing the mains plug from the
wall socket, always pull the plug and
never the cable.
~ Disconnect the mains plug from the wall
socket...
if there is a fault,
when you are not using the device,
before you clean the device and
during thunderstorms.
~ To avoid any risk, do not make modifi-
cations to the product.
~ Fully unwind the mains cable during use
to avoid overheating and scorching.
~ When using an extension cable, this
must correspond to the applicable safe-
ty regulations.
__CPE273374 Tower Ventilator_B6.book Seite 4 Dienstag, 13. Oktober 2015 12:05 12
5
GB
WARNING! Risk of material
damage
~ Never place the device on hot surfaces
(e.g. hob plates) or near heat sources or
open fire.
~ Only use the original accessories.
~ Do not use any astringent or abrasive
cleaning agents.
4. Items supplied
1tower fan1
1 stand (consisting of 2 parts)8
1 screw ring (screwed to the underside of
the fan)12
1 set of operating instructions
Unpacking
1. Remove all parts from the packaging.
2. Check that all parts are present and in-
tact.
5. Assemble appliance
Before the appliance can be started up,
stand8 needs to be screwed on.
1. Put rear half of the stand10 and front
half of the stand11 together.
NOTE: You can recognize rear half of the
stand10 by the depression for power sup-
ply cable9.
2. Use screw ring12 supplied to screw
stand8 to the underside of the tower
fan.
NOTES:
•On delivery, screw ring12 is screwed
onto the bottom of the tower fan.
Ensure that power supply cable9 is lo-
cated in the depression provided for it.
•Tighten screw ring12 hand-tight. Do
not use a tool.
3. Select a location in line with the safety
instructions (see “Safety information”
on page 3).
4. Plug the power plug into a power sup-
ply socket which meets the technical
data requirements.
6. Operation
6.1 Start and switch off the
appliance
1. Plug the power plug into a power sup-
ply socket which meets the technical
data requirements.
2. Switch on the power
supply by turning rota-
ry switch2 to "ON".
The appliance is now
operational.
3. Switch off the power
supply by turning rota-
ry switch2 to "OFF".
__CPE273374 Tower Ventilator_B6.book Seite 5 Dienstag, 13. Oktober 2015 12:05 12
6
GB
6.2 Set blower setting
The blower settings are used to select how
fast the appliance circulates air in the room.
The appliance has three blower settings:
- 1, low: press button6;
- 2, moderate: press button4;
- 3, high: press button3.
Press the7 "OFF" button to stop the appli-
ance working.
6.3 Set running time
The appliance has a timer which you can
use to set the desired running time to be-
tween 0 and 120 minutes.
1. Switch on the timer by
turning rotary switch2
to any time between 0
and 120 minutes. The
power supply is
switched on at the same
time.
2. To switch off the timer, set rotary
switch2 to "OFF".
NOTE: If you want the appliance to operate
continuously, set rotary switch2 to "ON".
6.4 Oscillation function
The appliance has an oscillation function.
This causes the appliance to move to and
fro, distributing the air produced evenly
throughout the room.
1. Switch on the oscillation function by
pressing button for oscillation func-
tion5.
2. Switch off the oscillation function by
pressing button for oscillation func-
tion5 again.
7. Cleaning
To ensure your appliance gives you lasting
service, you should clean it regularly.
DANGER! Risk of electric
shock!
~ Remove the mains plug before each
clean.
~ Never immerse the appliance in water.
~ Never allow water or cleaning agent to
run into the appliance.
WARNING! Risk of material damage!
~ Do not use any astringent or abrasive
cleaning agents.
1. Carefully remove major dust deposits
with a vacuum cleaner.
2. Clean the outside of the appliance with
a damp cloth. You could also use a lit-
tle washing-up liquid.
3. Wipe the appliance with a cloth mois-
tened with clear water.
4. Do not use the appliance again until it
has dried completely.
8. Disposal
The symbol showing a wheelie
bin crossed through indicates
that the product requires sepa-
rate refuse collection in the Eu-
ropean Union. This applies to
the product and all accessories
marked with this symbol. Products identified
with this symbol may not be discarded with
normal household waste, but must be taken
to a collection point for recycling electric and
electronic appliances. Recycling helps to re-
duce the consumption of raw materials and
protect the environment.
Packaging
When disposing of the packaging, make
sure you comply with the environmental reg-
ulations applicable in your country.
__CPE273374 Tower Ventilator_B6.book Seite 6 Dienstag, 13. Oktober 2015 12:05 12
7
GB
9. Technical specifica-
tions
Subject to technical modification.
10. Warranty of the
HOYER Handel GmbH
Dear Customer,
your device is provided with a 3 year war-
ranty starting with the purchase date. In the
event of product defects, you are entitled to
statutory rights against the vendor. These
statutory rights are not restricted by our war-
ranty presented in the following.
Warranty conditions
The warranty period starts with the purchase
date. Please keep the original purchase re-
ceipt in a safe place. This document is re-
quired to verify the purchase.
If within three years from the purchase date
of this product a material or factory defect
occurs, the product will be repaired or re-
placed by us – at our discretion – free of
charge to you. This warranty implies that
within the period of three years the defective
device and the purchase receipt are present-
ed, including a brief written description of
the defect and the time it occurred.
If the defect is covered by our warranty, the
repaired or a new product will be returned
to you. No new warranty period starts with
a repair or replacement of the product.
Warranty period and statutory
claims for defects
The warranty period is not extended when
the warranty has been claimed. This also ap-
plies to replaced and repaired parts. Any
damages and defects already existing at the
time of purchase must be reported immedi-
ately upon unpacking. Repairs arising after
the expiration of the warranty period are
subject to a charge.
Warranty coverage
The device was produced carefully according
to strict quality guidelines and tested diligent-
ly prior to delivery.
Model: STV 45 C2
Mains voltage: 220- 240 V ~ 50/60 Hz
Protection class: II
Power rating: 45 W
Description
Sym
bol
Val-
ue
Unit
Maximum fan
flow rate
F 16,98
m
3
/min
Fan power input P 38,9 W
Service value SV 0,44
(m
3
/min)/
W
Standby power
consumption
Psb 0 W
Fan sound pow-
er level
Lwa 55 dB(A)
Maximum air
velocity
c2,17m/s
Measurement
standard for ser-
vice value
IEC 60879:1986
+(corr.1992)
__CPE273374 Tower Ventilator_B6.book Seite 7 Dienstag, 13. Oktober 2015 12:05 12
8
GB
The warranty applies to material or factory
defects. This warranty does not include prod-
uct parts that are subject to standard wear
and therefore can be considered wear parts;
the same applies to damages at fragile parts,
e.g. switches, rechargeable batteries or parts
made of glass.
This warranty expires if the product is dam-
aged, not used as intended or not serviced.
For the proper operation of the product, all in-
structions listed in the operating instructions
must be observed carefully. Any form of use
and handling that is advised against in the
operating instructions or warned against
must always be avoided.
The product is only intended for private and
not for commercial use. In the case of incor-
rect and improper treatment, use of force and
interventions not performed by our author-
ised Service Centre, the warranty shall cease.
Handling in case of a warranty
claim
In order to ensure prompt processing of your
matter, please observe the following notes:
Please keep the article number
IAN: 273374
and the purchase re-
ceipt as a purchase verification for all
inquiries.
If faulty operation or other defects occur,
first contact the Service Centre listed in
the following by
telephone
or
email
.
Then, you are able to send a product re-
ported as defective free of charge to the
service address specified to you, includ-
ing the purchase receipt and the infor-
mation on the defect and when it
occurred.
Please visit www.lidl-service.com to
download this and many other
manuals, product videos and soft-
ware.
Service Centre
Service Great Britain
Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.)
Service Ireland
Tel.: 1890 930 034
(0,08 EUR/Min., (peak))
(0,06 EUR/Min., (off peak))
Service Cyprus
Tel.: 8009 4409
IAN: 273374
Supplier
Please note that the following address is
no
service address
. First contact the afore-
mentioned Service Centre.
HOYER Handel GmbH
hnehöfe 5
22761 Hamburg
Germany
GB
IE
CY
__CPE273374 Tower Ventilator_B6.book Seite 8 Dienstag, 13. Oktober 2015 12:05 12
9
GB
__CPE273374 Tower Ventilator_B6.book Seite 9 Dienstag, 13. Oktober 2015 12:05 12
10
DK
Indhold
1. Oversigt .......................................................................................10
2. Brug i overensstemmelse med formålet ........................................11
3. Sikkerhedsanvisninger .................................................................11
4. Leveringsomfang..........................................................................13
5. Montering af apparatet ................................................................13
6. Betjening ......................................................................................13
6.1 Apparatet tages i brug og slukkes ....................................................... 13
6.2 Indstilling af blæsetrinnet ................................................................... 14
6.3 Indstilling af funktionstid..................................................................... 14
6.4 Drejefunktion.................................................................................... 14
7. Rengøring.....................................................................................14
8. Bortskaffelse ................................................................................14
9. Tekniske data...............................................................................15
10. HOYER Handel GmbHs garanti .....................................................15
1. Oversigt
1
Tower-ventilator
2
Drejekontakt og timer
3
Tast 3: kraftigt blæsetrin
4
Tast 2: middelt blæsetrin
5
Tast drejefunktion
6
Tast 1: svagt blæsetrin
7
Off-tast (
OFF
)
8
Fod
9
Fordybning til nettilslutningsledning
10
Fodens bageste halvdel
11
Fodens forreste halvdel
12
Skruering
__CPE273374 Tower Ventilator_B6.book Seite 10 Dienstag, 13. Oktober 2015 12:05 12
11
DK
Mange tak for din tillid!
Tillykke med din nye tower-ventilator.
For at opnå en sikker omgang med appara-
tet og for at lære ydelsesomfanget at kende:
Læs denne betjeningsvejledning
grundigt igennem, før apparatet
tages i brug første gang.
Følg frem for alt sikkerhedsan-
visningerne!
Apparatet må kun betjenes som
beskrevet i denne betjeningsvej-
ledning.
Opbevar denne betjeningsvej-
ledning.
Hvis apparatet gives videre til
anden bruger, bedes denne be-
tjeningsvejledning vedlægges.
Vi ønsker dig god fornøjelse med din nye
tower-ventilator!
2. Brug i overensstem-
melse med formålet
Denne tower-ventilator egnet sig til cirkulati-
on af luft i tørre undendørs rum.
Apparatet er konstrueret til den private hus-
holdning. Apparatet må kun benyttes inden-
dørs.
Dette apparat må ikke anvendes til erhvervs-
mæssige formål.
3. Sikkerhedsanvisninger
Advarselshenvisninger
Hvor det er påkrævet, anvendes følgende advarselshenvisninger i denne betjeningsvejledning:
FARE!
Høj risiko: manglende overholdelse af advarslen kan forårsage skader på
liv og lemmer.
ADVARSEL!
Middel risiko: manglende overholdelse af advarslen kan forårsage kvæstel-
ser eller alvorlige materielle skader.
FORSIGTIG:
lav risiko: manglende overholdelse af advarslen kan forårsage kvæstelser el-
ler alvorlige materielle skader.
ANVISNING:
forhold og særlige detaljer, som skal overholdes ved brug af apparatet.
Anvisninger om sikker brug
~
Dette apparat kan benyttes af børn fra 8 år og af personer med
indskrænkede fysiske, sensoriske eller psykiske evner eller manglen-
de erfaring og/eller manglende viden, hvis disse er under opsyn
eller er blevet undervist i en sikker brug af apparatet og har forstået
de deraf resulterende farer. Børn må ikke lege med apparatet. Ren-
gøring og brugervedligeholdelse må ikke udføres af børn under
8år, undtagen, hvis de er under opsyn.
~
Børn under 8 år skal holdes væk fra apparatet og tilslutningslednin-
gen.
__CPE273374 Tower Ventilator_B6.book Seite 11 Dienstag, 13. Oktober 2015 12:05 12
12
DK
~
Hvis nettilslutningsledningen på dette apparat bliver beskadiget,
skal den udskiftes af producenten eller hans kundeservice eller af
en lignende kvalificeret person for at undgå risici.
~
Dette apparat er ikke beregnet til at blive brugt sammen med en
ekstern timer eller en separat fjernbetjening.
FARE for børn
~ Emballage er ikke legetøj. Børn må ikke
lege med plastikposerne. Der er fare for
at blive kvalt.
~
Opbevar apparatet utilgængeligt for børn.
FARE for og på grund af
kæle- og husdyr
~ Elektriske apparater kan udgøre en fare
for kæle- og husdyr. Desuden kan dyr
også forårsage skader på apparatet.
Hold derfor principielt dyr væk fra elek-
triske apparater.
FARE for elektrisk stød
pga. fugtighed
~ Apparatet, ledningen og netstikket må
ikke dyppes i vand eller andre væsker.
~ Beskyt apparatet mod fugt, dråber eller
stænkvand: der er fare for elektrisk stød.
~ Hvis væske skulle være trængt ind i ap-
paratet, skal netstikket omgående træk-
kes ud. Få apparatet kontrolleret, før det
tages i brug igen.
~ Brug ikke apparatet med våde hænder.
~ Skulle apparatet alligevel være faldet i
vandet, skal du straks trække netstikket
ud og først derefter tage apparatet op.
Undlad i dette tilfælde at anvende ap-
paratet, og lad et autoriseret værksted
kontrollere det.
FARE for elektrisk stød
~ Tag ikke apparatet i brug, hvis appara-
tet eller netkablet har synlige skader, el-
ler hvis apparatet har været faldet på
gulvet.
~ Sæt kun netstikket i en korrekt installeret,
let tilgængelig stikkontakt, hvis spæn-
ding svarer til den på typeskiltet. Stik-
kontakten skal også være let tilgængelig
efter tilslutningen.
~ Pas på, at netkablet ikke kan blive be-
skadiget af skarpe kanter eller meget
varme steder.
~ Vær ved brugen af apparatet opmærk-
som på, at tilslutningsledningen ikke
kommer i klemme.
~
Apparatet er stadig ikke helt afbrudt fra
nettet, efter at det er blevet slukket. For at
gøre dette, skal du trække netstikket ud.
~ Træk altid i stikket, aldrig i ledningen,
når du trækker netstikket ud af stikkon-
takten.
~ Træk netstikket ud af stikkontakten, ...
hvis der opstår en fejl,
hvis du ikke bruger apparatet,
før du rengør apparatet og
ved tordenvejr.
~ For at undgå farer må der ikke foreta-
ges ændringer på apparatet.
~ Rul netledningen helt ud ved brug, for at
undgå at ledningen overophedes og
brænder over.
~ Ved brug af en forlængerledning skal
denne opfylde de gældende sikkerheds-
bestemmelser.
ADVARSEL mod materielle
skader
~ Stil aldrig apparatet på varme flader
(f.eks. kogeplader) eller i nærheden af
varmekilder eller åben ild.
~ Anvend kun det originale tilbehør.
~ Brug aldrig aggressive eller skurende
rengøringsmidler.
__CPE273374 Tower Ventilator_B6.book Seite 12 Dienstag, 13. Oktober 2015 12:05 12
13
DK
4. Leveringsomfang
1 tower-ventilator
1
1fod (i 2 dele)
8
1 skruering (skruet på undersiden af ventila-
toren)
12
1brugsanvisning
Udpakning
1. Tag alle dele ud af emballagen.
2. Kontrollér, om alle delene forefindes og
derefter, om delene er ubeskadiget.
5. Montering af
apparatet
Inden apparatet kan tages i brug, skal fo-
den
8
skrues på:
1. Sæt den bageste halvdel af foden
10
sammen med den forreste halvdel af fo-
den
11
.
ANVISNING:
Den bageste halvdel af fo-
den
10
kan kendes på fordybningen til net-
tilslutningsledningen
9
.
2. Skru foden
8
fast på tower-ventilato-
rens underside med den vedlagte skru-
ering
12
.
ANVISNINGER:
•Skrueringen
12
er ved leveringen skru-
et på undersiden af tower-ventilatoren;
rg for, at nettilslutningsledningen ligger
i fordybningen til nettilslutningslednin-
gen
9
;
•Spænd skrueringen
12
manuelt. Und-
lad at bruge værktøj.
3. Vælg et opstillingssted, som svarer til
sikkerhedshenvisningerne (se “Sikker-
hedsanvisninger” på side 11).
4. Sæt stikket i en stikkontakt, der er i
overensstemmelse med de tekniske da-
ta.
6. Betjening
6.1 Apparatet tages i brug
og slukkes
1. Sæt stikket i en stikkontakt, der er i
overensstemmelse med de tekniske da-
ta.
2. Tænd for strømforsynin-
gen ved at stille dreje-
kontakten
2
på "
ON
".
Nu er apparatet klart til
brug.
3. Sluk for strømforsynin-
gen ved at stille dreje-
kontakten
2
på "
OFF
".
__CPE273374 Tower Ventilator_B6.book Seite 13 Dienstag, 13. Oktober 2015 12:05 12
14
DK
6.2 Indstilling af
blæsetrinnet
Med blæsetrinnene vælges, hvor hurtigt ap-
paratet opvarmer.
Apparatet har tre blæsetrin:
- Trin 1, svagt: Tryk på tast6;
- Trin 2, middel: Tryk på tast4;
- Trin 3, stærkt: Tryk på tast3;
Hvis du trykker på OFF-tasten7 "OFF", hol-
der apparatet op med at arbejde.
6.3 Indstilling af
funktionstid
Apparatet råder over en timer. Med den kan
du indstille den ønskede driftstid til mellem 0
og 120 minutter.
1. Tænd for timeren ved at
stille drejekontakten2
på en vilkårlig tid mel-
lem 0 og 120 minutter.
Samtidig tændes for
strømforsyningen.
2. For at slukke for timeren stilles drejekon-
takten2 på "OFF".
ANVISNING: Hvis du vil lade apparatet
arbejde i konstant drift, skal du stille dreje-
kontakt2 på "ON".
6.4 Drejefunktion
Apparatet har en drejefunktion.
Det betyder, at det drejer fra side til side, og
at luften dermed fordeles mere ensartet i lo-
kalet:
1. Tænd for drejefunktionen ved at trykke
på tasten for drejefunktion5.
2. Sluk for drejefunktionen ved at trykke
på tasten for drejefunktion5 igen.
7. Rengøring
Hvis du gerne vil have glæde af apparatet i
lang tid, bør du rengøre det regelmæssigt.
FARE for elektrisk stød!
~ Træk stikket ud før hver rengøring.
~ Dyp aldrig apparatet i vand.
~ Der må ikke komme vand eller
rengøringsmiddel ind i apparatet.
ADVARSEL mod materielle skader!
~ Brug aldrig aggressive eller skurende
rengøringsmidler.
1. Fjern forsigtigt store støvaflejringer med
en støvsuger.
2. Apparatet skal rengøres udvendigt med
en fugtig klud. Du må gerne bruge lidt
opvaskemiddel.
3. Tør efter med en klud vædet med rent
vand.
4. Tag først apparatet i brug igen, når det
er helt tørt.
8. Bortskaffelse
S
ymbolet med den overstre-
gede skraldespand på hjul
betyder, at produktet inden
for den Europæiske Union
skal tilføres en separat affald-
sindsamling. Det gælder produktet og alt til-
behør, som er markeret med symbolet.
Mærkede produkter må ikke bortskaffes med
det normale husholdningsaffald, men skal af-
leveres til et modtagelsessted for genbrug af
elektriske og elektroniske apparater. Gen-
brug er med til at reducere forbruget af rå-
stoffer og aflaste miljøet.
Emballage
Når du vil bortskaffe emballagen, skal du
være opmærksom på de tilsvarende miljø-
bestemmelser i landet.
__CPE273374 Tower Ventilator_B6.book Seite 14 Dienstag, 13. Oktober 2015 1:58 13
15
DK
9. Tekniske data
Ret til tekniske ændringer forbehol-
des.
10. HOYER Handel
GmbHs garanti
Kære kunde.
Du har 3 års garanti fra købsdatoen på det-
te apparat. I tilfælde af mangler på dette
produkt gælder de lovpligtige rettigheder
for dig i forhold til sælgeren af produktet.
Disse lovpligtige rettigheder bliver ikke be-
grænset af vores i efterfølgende nævnte stil-
lede garanti.
Garantibetingelser
Garantifristen starter på købsdatoen. Den
originale kvittering bedes opbevaret godt.
Dette bilag er nødvendigt for dokumentering
af købet.
Hvis der inden for 3 år fra købsdatoen skulle
opstå en materiale- eller fabrikationsfejl på
dette produkt, vil produktet – ud fra vores
vurdering – blive repareret eller udskiftet af
os uden udgifter for dig. Denne garantiydel-
se forudsætter, at det defekte apparat og
købsbilaget (kvitteringen) foreligger inden
for den 3-årige tidsfrist, og at det skriftligt
bliver kortfattet beskrevet, hvori fejlen be-
står, og hvornår denne er opstået.
Hvis defekten er dækket af vores garanti,
modtager du det reparerede produkt retur el-
ler et helt nyt produkt. I forbindelse med re-
paration eller udskiftning af produktet starter
der ikke en ny garantiperiode.
Garantiperiode og lovpligtige
krav ved fejl
Garantiperioden bliver ikke forlænget som
følge af garantiydelsen. Dette gælder også
for udskiftede og reparerede dele. Eventuel-
le skader og mangler, der allerede forefin-
des ved købet, skal omgående meddeles
efter udpakningen. Reparationer, der ind-
træffer efter garantiperiodens udløb, erfor
kundens regning.
Model: STV 45 C2
Netspænding:
220- 240 V ~ 50/60 Hz
Beskyttelsesklasse:
II
Effekt: 45 W
Beskrivelse
Sym
bol
r-
di
Enhed
Maksimal ventila-
torluftstrøm
F 16,98
m
3
/min
Ventilatorens effekt-
optag
P 38,9 W
Nytteværdi SV 0,44
(m
3
/
min)/W
Elforbrug i standby-
tilstand
Psb 0 W
Ventilatorlydeffekt-
niveau
Lwa 55 dB(A)
Maksimal luftha-
stighed
c2,17m/s
Målestandard for
nytteværdi
IEC 60879:1986
+(corr.1992)
__CPE273374 Tower Ventilator_B6.book Seite 15 Dienstag, 13. Oktober 2015 12:05 12
16
DK
Garantidækning
Apparatet er blevet omhyggeligt fremstillet ef-
ter strenge kvalitetsretningslinjer og kontrolle-
ret samvittighedsfuldt inden leveringen.
Garantien gælder for materiale- eller fabrika-
tionsfejl. Denne garanti omfatter ikke produkt-
dele, der udsættes for normalt slid og derfor
kan betragtes som sliddele, eller for skader
på skrøbelige dele, f.eks. kontakter, akkumu-
latorer eller dele, der er fremstillet af glas.
Denne garanti dækker ikke, hvis det beskadi-
gede produkt ikke er blevet anvendt til formå-
let eller ikke er blevet passet. For at anvende
produktet korrekt, skal alle de anførte anvis-
ninger i betjeningsvejledningen nøje overhol-
des. Anvendelsesformål og handlinger, der
frarådes i betjeningsvejledningen, eller som
der advares imod, skal ubetinget undgås.
Produktet er udelukkende bestemt til privat
brug og ikke til erhvervsmæssigt brug. Ved
misligholdelse og uhensigtsmæssig behand-
ling, brug af vold og ved indgreb, som ikke er
blevet udført af vores autoriserede service-
center, ophører garantien.
Afvikling af en garantisag
For at sikre en hurtig behandling af dit anlig-
gende, bedes du gå frem efter følgende an-
visninger:
Hav i forbindelse med alle forespørgsler
artikelnummeret
IAN: 273374
og kvitte-
ringen som dokumentering for købet parat.
Hvis der skulle forekomme funktionsfejl
eller specielle mangler, skal du først kon-
takte efterfølgende nævnte service-cen-
ter
telefonisk
eller pr.
e-mail
.
Et defekt produkt, der er dækket af ga-
rantien, kan du derefter portofrit frem-
sende til den oplyste service-adresse,
med vedhæftning af købsbilaget (kvitte-
ringen) og angivelse af, hvori fejlen be-
står, samt hvornår denne er opstået.
På www.lidl-service.com kan du
downloade denne og mange flere
håndbøger, produktvideoer og soft-
ware.
Service-center
Service Danmark
Tel.: 32 710005
IAN: 273374
Leverandør
Bemærk venligst, at den følgende adresse
ikke er en service-adresse
. Kontakt
først det ovennævnte service-center.
HOYER Handel GmbH
hnehöfe 5
22761 Hamburg
Tyskland
DK
__CPE273374 Tower Ventilator_B6.book Seite 16 Dienstag, 13. Oktober 2015 12:05 12
17
DK
__CPE273374 Tower Ventilator_B6.book Seite 17 Dienstag, 13. Oktober 2015 12:05 12
18
FR
Sommaire
1. Aperçu de l'appareil ....................................................................18
2. Utilisation conforme .....................................................................19
3. Consignes de sécurité ...................................................................19
4. Éléments livrés .............................................................................21
5. Montage de l'appareil ..................................................................21
6. Utilisation ....................................................................................22
6.1 Mise en service et à l'arrêt de l'appareil ............................................. 22
6.2 Réglage de la puissance de ventilation ............................................... 22
6.3 Réglage de la durée de fonctionnement .............................................. 22
6.4 Fonction de pivotement ..................................................................... 22
7. Nettoyage ...................................................................................22
8. Élimination ..................................................................................23
9. Caractéristiques techniques ..........................................................23
10. Garantie de HOYER Handel GmbH ...............................................24
1. Aperçu de l'appareil
1
Ventilateur tour
2
Bouton rotatif et minuteur
3
Bouton 3: niveau de ventilation maximal
4
Bouton 2: niveau de ventilation moyen
5
Bouton de la fonction de pivotement
6
Bouton 1: niveau de ventilation faible
7
Bouton arrêt (
OFF
)
8
Socle
9
Gorge pour le passage du câble de raccordement
10
Moitié arrière du socle
11
Moitié avant du socle
12
Bague filetée
__CPE273374 Tower Ventilator_B6.book Seite 18 Dienstag, 13. Oktober 2015 12:05 12
19
FR
Merci beaucoup pour
votre confiance !
Nous vous félicitons pour l’achat de votre
nouvelle ventilateur tour.
Pour manipuler l'appareil en toute sécurité et
vous familiariser avec le volume de
livraison :
Lisez attentivement ce mode
d’emploi avant la première utili-
sation.
Respectez en priorité les
consignes de sécurité !
L'appareil ne doit être utilisé
qu'aux fins décrites dans ce
mode d'emploi.
Conservez ce mode d'emploi.
Si vous transmettez l'appareil à
un tiers, n'oubliez pas d'y joindre
ce mode d'emploi.
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir
avec votre nouvelle ventilateur tour !
2. Utilisation conforme
Ce ventilateur tour est destiné au brassage
de l'air dans des espaces fermés secs.
L'appareil est conçu pour un usage domes-
tique. L'appareil doit être utilisé uniquement
à l'intérieur.
Cet appareil ne peut pas être utilisé à des
fins professionnelles.
3. Consignes de sécurité
Avertissements
Les avertissements suivants sont utilisés si nécessaire dans le présent mode demploi :
DANGER !
Risque élevé : le non-respect de l’avertissement peut provoquer des
blessures graves, voire la mort.
AVERTISSEMENT !
Risque moyen : le non-respect de l’avertissement peut provoquer des
blessures ou des dommages matériels graves.
ATTENTION :
risque faible : le non-respect de l’avertissement peut provoquer des bles-
sures légères ou entraîner des dommages matériels.
REMARQUE :
remarques et particularités dont il faut tenir compte en manipulant l’appa-
reil.
Instructions pour une utilisation en toute sécurité
~
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et
des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou men-
tales réduites ou un manque d'expérience et/ou de connaissance
lorsqu'ils sont surveillés ou qu'ils ont été informés de l'utilisation
sûre de l'appareil et ont compris les risques qui en résultent. Les en-
fants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Les enfants ne doivent
pas nettoyer ni faire l'entretien de l'appareil sans surveillance sauf
s’ils sont âgés de plus de 8 ans et surveillés.
__CPE273374 Tower Ventilator_B6.book Seite 19 Dienstag, 13. Oktober 2015 12:05 12
20
FR
~
L'appareil et le câble de raccordement doivent être tenus hors de
portée des enfants de moins de 8 ans.
~
Si le câble de raccordement au secteur de cet appareil est endom-
magé, il faut le faire remplacer par le fabricant, son service après-
vente ou une personne ayant une qualification similaire pour éviter
les mises en danger.
~
Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé avec une minuterie ex-
terne ou un système de commande à distance séparé.
DANGER pour les enfants
~ Le matériel d'emballage n'est pas un
jouet. Les enfants ne doivent pas jouer
avec les sachets en plastique. Ceux-ci
présentent un risque d'asphyxie.
~ Conservez l’appareil hors de portée des
enfants.
DANGER pour et provoqué
par les animaux
domestiques et d'élevage
~ Les appareils électriques peuvent pré-
senter des dangers pour les animaux
domestiques et d'élevage. De plus,
ceux-ci peuvent endommager l'appa-
reil. Maintenez par conséquent les ani-
maux éloignés des appareils
électriques.
DANGER ! Risque d'électrocu-
tion en raison de l’humidité
~ Ne plongez pas l'appareil ni la fiche
secteur dans l'eau ou dans un autre li-
quide.
~ Protégez l'appareil contre l'humidité, les
gouttes et les éclaboussures : il existe un
risque d’électrocution.
~ Si du liquide pénètre dans l'appareil,
débranchez immédiatement la fiche sec-
teur. Faites contrôler l'appareil avant de
le remettre en service.
~ N'utilisez pas l'appareil avec les mains
mouillées.
~
En cas de chute de l'appareil dans l'eau,
débranchez immédiatement la fiche sec-
teur avant de retirer l'appareil. Dans ce
cas, cessez d'utiliser l'appareil, faites-le
vérifier par un atelier spécialisé.
DANGER ! Risque
d'électrocution
~ Ne mettez pas l’appareil en service, si
l’appareil ou le câble d’alimentation
présente des dommages visibles ou si
l’appareil a subi une chute.
~ Raccordez la fiche secteur uniquement
à une prise de courant conforme et faci-
lement accessible, dont la tension cor-
respond aux indications figurant sur la
plaque signalétique. Après avoir bran-
ché l'appareil, la prise de courant doit
rester facilement accessible.
~ Veillez à ce que le câble d'alimentation
ne soit pas endommagé par les bords
coupants ou les zones chaudes.
~ Lors de l'utilisation de l'appareil, le
câble de raccordement ne doit pas être
coincé ou écrasé.
~ Lappareil n’est pas complètement isolé
du secteur même après l’avoir éteint
avec l’interrupteur marche/arrêt. Pour
ce faire, débranchez la fiche secteur.
~ Pour débrancher l'appareil, tirez tou-
jours sur la fiche, jamais sur le câble.
__CPE273374 Tower Ventilator_B6.book Seite 20 Dienstag, 13. Oktober 2015 12:05 12
21
FR
~ Débranchez la fiche secteur de la prise
de courant,
lorsqu'une panne survient,
quand vous n’utilisez pas l'appareil,
avant de nettoyer l'appareil et
en cas d'orage.
~ Afin d'éviter tout risque d'accident, n'ef-
fectuez aucune modification au niveau
de l'article.
~ Pendant l'utilisation, déroulez entière-
ment le câble secteur afin d'éviter la sur-
chauffe ou la fonte du caoutchouc.
~ Si le câble d'alimentation est endomma-
gé, il doit être remplacé par le fabri-
cant, son service après vente ou des
personnes de qualification similaire afin
d'éviter un danger.
~ Si vous utilisez une rallonge, cette der-
nière doit être conforme aux exigences
de sécurité en vigueur.
AVERTISSEMENT : risque de
dommages matériels
~ Ne placez jamais l'appareil sur des sur-
faces très chaudes (comme les plaques
de cuisson) ni à proximité de sources de
chaleur ou d'un feu ouvert.
~ Utilisez uniquement les accessoires
d’origine.
~ N’utilisez pas de produit de nettoyage
corrosif ou abrasif.
4. Éléments livrés
1 ventilateur tour
1
1 socle (composé de 2parties)
8
1 bague filetée (vissée au bas du ventila-
teur)
12
1 notice d'utilisation
Déballage de l'appareil
1. Sortez toutes les pièces de l'emballage.
2. Vérifiez que toutes les pièces sont pré-
sentes et en bon état.
5. Montage de l'appa-
reil
Avant de mettre l'appareil en service, il faut
visser le socle
8
dessus:
1. Assembler les moitiés arrière
10
et
avant du socle
11
.
REMARQUE:
Vous reconnaîtrez la moitié
arrière du socle
10
à la gorge prévue pour
le passage du câble de raccordement
9
.
2. Visser le socle
8
à l'aide de la bague
filetée
12
fournie sur le bas du ventila-
teur tour.
REMARQUE:
La bague filetée
12
est vissée sur le bas
du ventilateur à la livraison;
Veiller à bien introduire le câble de rac-
cordement
9
dans la gorge prévue à cet
effet;
Serrer la bague filetée
12
à fond à la
main. N'utiliser aucun outil.
3. Choisir un emplacement qui respecte
les consignes de sécurité (voir
“Consignes de sécuri” à la
page19).
4. Insérer la fiche secteur dans une prise
secteur après vérification des caracté-
ristiques techniques.
__CPE273374 Tower Ventilator_B6.book Seite 21 Dienstag, 13. Oktober 2015 12:05 12
22
FR
6. Utilisation
6.1 Mise en service et à
l'arrêt de l'appareil
1. Insérer la fiche secteur dans une prise
secteur après vérification des caracté-
ristiques techniques.
2. Mettre l'appareil sous
tension en plaçant le
bouton rotatif2 sur
'ON'.
Lappareil est à présent
opérationnel.
3. Mettre l'appareil hors
tension en plaçant le
bouton rotatif2 sur
'OFF'.
6.2 Réglage de la puissance
de ventilation
En choisissant le niveau de ventilation, vous
modifiez la vitesse de brassage de l'air
dans la pièce.
L'appareil possède trois niveaux de ventila-
tion:
- Niveau 1, puissance faible:
Appuyer sur le bouton6;
- Niveau 2, puissance moyenne:
Appuyer sur le bouton4;
- Niveau 3, puissance forte:
Appuyer sur le bouton3;
Si vous appuyez sur le bouton d'arrêt7
'OFF', l'appareil arrête de fonctionner.
6.3 Réglage de la durée de
fonctionnement
L'appareil est muni d'un minuteur qui permet
de régler la durée de fonctionnement entre
0 et 120minutes.
1.
Pour activer le minuteur,
il suffit de faire tourner le
bouton rotatif
2
sur la
durée souhaitée entre 0
et 120minutes.
L'appareil s'allume au-
tomatiquement.
2. Pour désactiver le minuteur, il suffit de
mettre le bouton rotatif2 sur 'OFF'.
REMARQUE: Si vous souhaitez faire fonc-
tionner l'appareil en continu, vous devez
mettre le bouton rotatif2 sur 'ON'.
6.4 Fonction de pivotement
Lappareil possède une fonction de pivote-
ment.
Elle permet à l'appareil de pivoter et de ré-
partir ainsi l'air soufflé de manière homo-
gène dans la pièce:
1. Pour enclencher la fonction de pivote-
ment, appuyez sur la touche de fonc-
tion de pivotement5.
2. Pour désactiver la fonction de pivote-
ment, appuyez de nouveau sur la
touche de fonction de pivotement5.
7. Nettoyage
Afin que puissiez profiter à long terme de
votre appareil, vous devez le nettoyer régu-
lièrement.
DANGER ! Risque d'électrocu-
tion !
~ Avant chaque nettoyage, débranchez
la fiche secteur.
~ N’immergez jamais l’appareil dans
l’eau.
~ Ne laissez pas pénétrer l’eau ou du pro-
duit de nettoyage dans l’appareil.
__CPE273374 Tower Ventilator_B6.book Seite 22 Dienstag, 13. Oktober 2015 1:20 13
23
FR
AVERTISSEMENT ! Risque de dom-
mages matériels !
~ N’utilisez pas de produit de nettoyage
corrosif ou abrasif.
1. Retirez avec précaution les dépôts de
poussière importants à l’aide d’un aspi-
rateur.
2. Nettoyez l’appareil à l’extérieur avec
un chiffon humide. Vous pouvez égale-
ment utiliser un peu de produit de vais-
selle.
3. Nettoyez l'appareil avec un chiffon hu-
midifié à l'eau claire.
4. Ne réutilisez l’appareil qu’une fois ce
dernier totalement sec.
8. Élimination
Le symbole de la poubelle sur
roues barrée signifie que,
dans l’Union européenne, le
produit doit faire l’objet
d’une collecte séparée des
déchets. Cela s’applique au
produit et à tous les accessoires portant ce
symbole. Les produits portant ce symbole ne
doivent pas être éliminés avec les déchets
ménagers normaux, mais doivent être dépo-
sés dans un point de collecte chargé du re-
cyclage des appareils électriques et
électroniques. Le recyclage contribue à ré-
duire l’utilisation de matières premières et à
protéger l’environnement.
Emballage
Si vous souhaitez mettre l’emballage au re-
but, respectez les prescriptions environne-
mentales correspondantes de votre pays.
9. Caractéristiques
techniques
Sous réserves de modifications tech-
niques.
Modèle : STV 45 C2
Tension secteur :
220- 240 V ~ 50/60 Hz
Classe de
protection : II
Puissance : 45 W
Description
Sym-
bole
Va-
leur
Unité
Débit d'air maxi-
mal
F 16,98
m
3
/
min
Puissance absor-
bée
P 38,9 W
Valeur de service
SV 0,44
(m
3
/
min)/
W
Consommation
d'électricité en
mode " veille "
Psb 0 W
Niveau de puis-
sance acoustique
Lwa 55 dB(A)
Vitesse maximale
de l'air
c2,17m/s
Norme de me-
sure de la valeur
de service
IEC 60879:1986
+(corr.1992)
__CPE273374 Tower Ventilator_B6.book Seite 23 Dienstag, 13. Oktober 2015 12:05 12
24
FR
10. Garantie de
HOYER Handel GmbH
Chère cliente, cher client,
Vous obtenez pour cet appareil une garantie
de 3 ans à compter de la date d’achat. En
cas de défauts de ce produit, vous disposez
de droits légaux contre le vendeur de ce pro-
duit. Ces droits ne sont pas limités par notre
garantie présentée par la suite.
Indépendamment de la garantie commer-
ciale souscrite, le vendeur reste tenu des dé-
fauts de conformité du bien et des vices
rédhibitoires dans les conditions prévues
aux articles L211-4 et suivants du Code de
la consommation et aux articles 1641 et sui-
vants du Code Civil.
Conditions de garantie
Le délai de garantie commence à la date
d’achat. Conservez le ticket de caisse d’ori-
gine. Ce document sert de justificatif d’achat.
Si au cours des trois années suivant la date
d’achat, des défauts de matériel ou de fabri-
cation apparaissent sur ce produit, celui-ci
vous est, à notre discrétion, réparé ou rem-
placé gratuitement. Les conditions pour faire
valoir la garantie sont que l’appareil et la
preuve d’achat (ticket de caisse) soient pré-
sentés dans un délai de trois ans et que le
défaut ainsi que le moment où il est survenu
soient brièvement décrits par écrit.
Si le défaut est couvert par notre garantie,
nous vous renvoyons le produit réparé ou
neuf. La réparation ou l’échange du produit
ne constitue pas un nouveau commencement
de période de la garantie.
Durée de garantie et requêtes lé-
gales pour vices de construction
La durée de garantie n’est pas prolongée
par son application. Ceci est également va-
lable sur les pièces réparées et remplacées.
Les dommages et les vices déjà présents au
moment de l’achat doivent être signalés im-
médiatement après le déballage. Après l’ex-
piration de la garantie, les réparations à
effectuer sont payantes.
Etendue de la garantie
Lappareil a été fabriqué selon des prescrip-
tions de qualité rigoureuses et a été vérifié
minutieusement avant livraison.
La garantie s’applique aux défauts de maté-
riel ou de fabrication. Cette garantie ne s’ap-
plique pas aux pièces du produit subissant
l’usure normale et pouvant donc être considé-
rées comme pièces d’usure ou aux dom-
mages sur les pièces fragiles comme le
bouton, la batterie ou les éléments en verre.
Cette garantie est perdue si lappareil n’a pas
été utilisé ou entretenu de manière conforme.
Pour une utilisation conforme du produit, res-
pecter précisément toutes les consignes pré-
sentées dans le mode d’emploi. Les fins
d’utilisation et les actions contre-indiquées ou
déconseillées dans le mode d’emploi doivent
impérativement être évitées.
Le produit est exclusivement conçu pour un
usage privé non commercial. La manipula-
tion non autorisée et non conforme, l'utilisa-
tion de force et les interventions non
effectuées par notre centre de service autori-
sé entraînent la perte de garantie.
Déroulement en cas de garantie
Pour assurer un traitement rapide de votre
demande, respectez les éléments suivants :
Pour toute demande, tenez à disposition
le numéro d’article
IAN : 273374
et le
ticket de caisse comme preuve d’achat.
En cas derreur de fonctionnement ou
autres pannes, contactez d’abord par
téléphone
ou par
e-Mail
le centre de
service cité ci-dessous.
Envoyez ensuite gratuitement à l’adresse
de service qu’on vous a donnée le pro-
duit considéré comme défectueux en y
joignant la preuve d’achat (ticket de
caisse) et l’indication du défaut ainsi que
du moment où il est survenu.
__CPE273374 Tower Ventilator_B6.book Seite 24 Dienstag, 13. Oktober 2015 12:05 12
25
FR
Sur www.lidl-service.com, vous pou-
vez télécharger ce mode d’emploi
ainsi que ceux d’autres produits, des
vidéos sur les produits et des logiciels.
Centre de service
Service France
Tel.: 0800 919270
Service Belgique
Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.)
IAN : 273374
Fournisseur
Attention ! Ladresse suivante
n’est
pas
une adresse de service
. Contactez
d’abord le centre de service cité plus haut.
HOYER Handel GmbH
Kühnehöfe 5
22761 Hamburg
Allemagne
FR
BE
__CPE273374 Tower Ventilator_B6.book Seite 25 Dienstag, 13. Oktober 2015 12:05 12
26
NL
Inhoud
1. Overzicht .....................................................................................26
2. Correct gebruik ............................................................................27
3. Veiligheidsinstructies ...................................................................27
4. Levering ......................................................................................29
5. Apparaat monteren .....................................................................29
6. Bediening ....................................................................................30
6.1 Apparaat in werking zetten en uitschakelen ........................................ 30
6.2 Ventilatorstand instellen .................................................................... 30
6.3 Werkingsduur instellen ..................................................................... 30
6.4 Zwenkfunctie................................................................................... 30
7. Reiniging .....................................................................................31
8. Weggooien ..................................................................................31
9. Technische gegevens ....................................................................31
10. Garantie van HOYERHandel GmbH .............................................32
1. Overzicht
1
Torenventilator
2
Draaischakelaar en timer
3
Toets 3: sterke ventilatorstand
4
Toets 2: middelste ventilatorstand
5
Toets zwenkfunctie
6
Toets 1: zwakke ventilatorstand
7
Uit-toets (
OFF
)
8
Standvoet
9
Uitsparing voor netsnoer
10
Achterste helft standvoet
11
Voorste helft standvoet
12
Schroefring
__CPE273374 Tower Ventilator_B6.book Seite 26 Dienstag, 13. Oktober 2015 12:05 12
27
NL
Hartelijk dank voor uw
vertrouwen!
Hartelijk gefeliciteerd met uw nieuwe toren-
ventilator.
Om het apparaat veilig te gebruiken en om
alle functies van het apparaat te leren ken-
nen:
Dient u deze handleiding vóór de
eerste ingebruikname grondig
door te lezen.
Neemt u steeds de veiligheidsin-
structies in acht!
Het apparaat mag alleen wor-
den bediend zoals in deze hand-
leiding wordt beschreven.
Bewaar deze handleiding goed.
Wanneer u het apparaat ooit
aan iemand doorgeeft, dient u
deze handleiding bij te voegen.
Wij wensen u veel plezier met uw nieuwe to-
renventilator!
2. Correct gebruik
De torenventilator is geschikt voor het doen
circuleren van lucht in droge binnenruimtes.
Het apparaat is ontworpen voor particuliere
huishoudens. Het apparaat mag uitsluitend
binnenshuis worden gebruikt.
Dit apparaat mag niet voor commerciële
doeleinden worden gebruikt.
3. Veiligheidsinstructies
Waarschuwingen
Indien nodig vindt u de volgende waarschuwingen in deze handleiding:
GEVAAR! Hoog risico: het niet in acht nemen van de waarschuwing kan tot letsel
leiden.
WAARSCHUWING! Matig risico: het niet in acht nemen van de waarschuwing kan ver-
wondingen of ernstige materiële schade veroorzaken.
LET OP: gering risico: het niet in acht nemen van de waarschuwing kan lichte verwondin-
gen of materiële schade veroorzaken.
AANWIJZING: toedrachten en bijzonderheden waarop tijdens het gebruik van het ap-
paraat moet worden gelet.
Instructies voor een veilig gebruik
~
Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en
door personen met verminderde fysieke, sensorische of mentale ca-
paciteiten of een gebrek aan ervaring en/of kennis, wanneer zij
onder toezicht staan of met betrekking tot het veilige gebruik van
het apparaat instructies hebben gekregen en de daaruit voortvloei-
ende risico's hebben begrepen. Kinderen mogen niet met het ap-
paraat spelen. Schoonmaak- en onderhoudswerkzaamheden
mogen niet door kinderen worden uitgevoerd, tenzij deze ouder
zijn dan 8 jaar en onder toezicht staan.
__CPE273374 Tower Ventilator_B6.book Seite 27 Dienstag, 13. Oktober 2015 1:20 13
28
NL
~
Kinderen jonger dan 8 jaar moeten uit de buurt van het apparaat
en het aansluitsnoer worden gehouden.
~
Wanneer het netaansluitsnoer van dit apparaat beschadigd is,
moet dit door de fabrikant of diens klantenservice of een gelijk-
waardig gekwalificeerde persoon worden vervangen, om gevaar
te voorkomen.
~
Dit apparaat is niet bedoeld om te gebruiken met een externe tijd-
schakelklok of een afzonderlijk op afstand bestuurbaar systeem.
GEVAAR voor kinderen
~ Verpakkingsmateriaal is geen speel-
goed. Kinderen mogen niet met de plas-
tic zakken spelen. Er bestaat
verstikkingsgevaar.
~ Bewaar het apparaat buiten bereik van
kinderen.
GEVAAR voor en door
huis- en gebruiksdieren
~ Er kunnen gevaren voor huis- en ge-
bruiksdieren van elektrische apparaten
uitgaan. Verder kunnen dieren ook
schade aan het apparaat veroorzaken.
Houd dieren daarom altijd uit de buurt
van elektrische apparaten.
GEVAAR van een
elektrische schok door
vocht
~ Het apparaat, het aansluitsnoer en de
stekker mogen niet in water of andere
vloeistoffen worden gedompeld.
~ Bescherm het apparaat tegen vocht,
druppel- of spatwater: anders bestaat er
gevaar voor een elektrische schok.
~ Wanneer er vloeistof in het apparaat te-
rechtkomt, moet de stekker direct uit het
stopcontact worden getrokken. Voor
een volgende ingebruikname het appa-
raat laten controleren.
~ Bedien het apparaat niet met vochtige
handen.
~ Mocht het apparaat toch ooit in het wa-
ter vallen, trek dan onmiddellijk de stek-
ker uit het stopcontact en pak daarna
het apparaat pas uit het water. Gebruik
het apparaat in dat geval niet meer,
maar laat het door een gespecialiseerd
bedrijf controleren.
GEVAAR door een
elektrische schok
~ Neem het apparaat niet in gebruik,
wanneer het apparaat of het snoer
zichtbaar beschadigd is of wanneer het
apparaat voorheen is gevallen.
~ Sluit de stekker alleen aan op een op de
juiste wijze geïnstalleerd, gemakkelijk
toegankelijk stopcontact, waarvan de
spanning overeenkomt met de gegevens
op het typeplaatje. Het stopcontact
moet ook na het aansluiten gemakkelijk
toegankelijk blijven.
~ Let erop, dat het snoer niet door scher-
pe randen of hete plaatsen kan worden
beschadigd.
~ Let er bij gebruik van het apparaat op,
dat het aansluitsnoer niet vastgeklemd
wordt of bekneld raakt.
~ De stroomtoevoer naar het apparaat is
ook na het uitschakelen niet volledig on-
derbroken. Hiertoe moet u de stekker uit
het stopcontact trekken.
~ Trek de stekker altijd aan de stekker uit
het stopcontact en nooit aan het snoer.
__CPE273374 Tower Ventilator_B6.book Seite 28 Dienstag, 13. Oktober 2015 12:05 12
29
NL
~ Trek de stekker uit het stopcontact, ...
wanneer zich een storing voordoet,
wanneer u het apparaat niet ge-
bruikt,
voordat u het apparaat reinigt en
bij onweer.
~ Om gevaar te voorkomen, brengt u
geen veranderingen aan het artikel
aan.
~ Wikkel het netsnoer tijdens het gebruik
helemaal af om oververhitting en door-
branden te voorkomen.
~ Wanneer een verlengsnoer wordt ge-
bruikt, moet dit voldoen aan de geldige
veiligheidsbepalingen.
WAARSCHUWING voor
materiële schade
~ Plaats het apparaat nooit op hete op-
pervlakken (bijv. fornuisplaten) of in de
buurt van warmtebronnen of open vuur.
~ Gebruik uitsluitend de originele acces-
soires.
~ Gebruik geen scherpe of schurende
schoonmaakmiddelen.
4. Levering
1 torenventilator
1
1 standvoet (bestaande uit 2 delen)
8
1 schroefring (aan de onderkant van de
ventilator vastgeschroefd)
12
1 gebruiksaanwijzing
Uitpakken
1. Haal alle onderdelen uit de verpakking.
2. Controleer of alle onderdelen volledig
zijn en of ze onbeschadigd zijn.
5. Apparaat monteren
Voordat het apparaat in werking kan
worden gezet, moet de standvoet
8
erop
worden geschroefd:
1. Zet de achterste helft van de stand-
voet
10
en de voorste helft van de
standvoet
11
in elkaar.
AANWIJZING:
de achterste helft van de
standvoet
10
herkent u aan de uitsparing
voor het netsnoer
9
.
2. Schroef de standvoet
8
met de meege-
leverde schroefring
12
aan de onder-
kant van de torenventilator vast.
AANWIJZINGEN:
•D
e schroefring
12
is bij levering van on-
deren aan de torenventilator geschroefd.
Let erop dat het netsnoer in de uitsparing
voor het netsnoer
9
ligt.
Draai de schroefring
12
handvast aan.
Gebruik geen gereedschap.
3. Kies een standplaats die voldoet aan
de veiligheidsaanwijzingen (zie “Vei-
ligheidsinstructies” op pagina 27).
4. Steek de netstekker in een stopcontact
die voldoet aan de technische gege-
vens.
__CPE273374 Tower Ventilator_B6.book Seite 29 Dienstag, 13. Oktober 2015 12:05 12
30
NL
6. Bediening
6.1 Apparaat in werking
zetten en uitschakelen
1. Steek de netstekker in een stopcontact
die voldoet aan de technische gege-
vens.
2. Schakel de stroomvoor-
ziening in door de
draaischakelaar
2
op
"
ON
" te zetten.
Het apparaat is nu ge-
reed voor gebruik.
3. Schakel de stroomvoor-
ziening uit door de
draaischakelaar
2
op
"
OFF
" te zetten.
6.2 Ventilatorstand instellen
Met de ventilatorstanden kiest u hoe snel het
apparaat de lucht in de ruimte laat circule-
ren.
Het apparaat heeft drie ventilatorstanden:
- stand 1, zwak: toets
6
indrukken;
- stand 2, middelst: toets
4
indrukken;
-stand 3, sterk: toets
3
indrukken.
Wanneer u de Uit-toets
7
"
OFF
" indrukt,
stopt het apparaat met werken.
6.3 Werkingsduur instellen
Het apparaat beschikt over een timer waar-
mee u de gewenste werkingsduur kunt instel-
len tussen 0 en 120 minuten.
1. Schakel de timer in
door draaischake-
laar
2
op een willekeu-
rige tijd tussen 0 en
120 minuten te zetten.
Tegelijkertijd wordt de
stroomvoorziening ingeschakeld.
2. Om de timer uit te schakelen zet u de
draaischakelaar
2
op "
OFF
".
AANWIJZING:
wanneer u het apparaat
continu wilt laten werken, moet u de
draaischakelaar
2
op "
ON
" zetten.
6.4 Zwenkfunctie
Het apparaat beschikt over een zwenkfunc-
tie.
Deze zorgt ervoor dat het apparaat heen en
weer zwenkt, zodat de uitgeblazen lucht ge-
lijkmatiger over de ruimte wordt verdeeld:
1. Schakel de zwenkfunctie in door de
toets voor de zwenkfunctie
5
in te druk-
ken.
2. Schakel de zwenkfunctie uit door de
toets voor de zwenkfunctie
5
opnieuw
in te drukken.
__CPE273374 Tower Ventilator_B6.book Seite 30 Dienstag, 13. Oktober 2015 12:05 12
31
NL
7. Reiniging
U moet het apparaat regelmatig reinigen
om lang plezier van uw apparaat te heb-
ben.
GEVAAR door een elektrische
schok!
~ Trek voor elke reiniging de stekker uit
het stopcontact.
~ Dompel het apparaat nooit onder in
water.
~ Laat geen water of reinigingsmiddel in
het apparaat lopen.
WAARSCHUWING voor materiële
schade!
~ Gebruik geen scherpe of schurende
schoonmaakmiddelen.
1. Verwijder grote stofophopingen voor-
zichtig met een stofzuiger.
2. Reinig de buitenkant van het apparaat
met een vochtige doek. U kunt ook een
beetje afwasmiddel nemen.
3. Afvegen met een doek die vochtig
werd gemaakt met helder water.
4. Gebruik het apparaat pas opnieuw, als
het weer volledig droog is.
8. Weggooien
Het symbool van de doorge-
streepte afvalton op wieltjes
betekent dat het product in
de Europese Unie geschei-
den moet worden wegge-
gooid. Dat geldt voor het
product en alle met dit symbool aangeduide
accessoires. Aldus aangeduide producten
mogen niet met het normale huisvuil worden
weggegooid, maar moeten bij een inname-
punt voor recycling van elektrische en elek-
tronische apparaten worden afgegeven.
Recycling help het verbruik van grondstoffen
te reduceren en het milieu te ontlasten.
Verpakking
Als u de verpakking wilt weggooien, houdt
u dan aan de betreffende milieuvoorschrif-
ten in uw land.
9. Technische gegevens
Technische wijzigingen voorbehou-
den.
Model: STV 45 C2
Netspanning: 220- 240 V ~ 50/60 Hz
Beschermings-
klasse: II
Vermogen: 45 W
Omschrijving
Sym-
bool
Waar
de
Eenheid
Maximaal venti-
latordebiet
F16,98
m
3
/min
Opgenomen
vermogen
P38,9W
Bedrijfswaarde
SV 0,44
(m
3
/
min)/W
Elektriciteitsver-
bruik in de
stand-by-stand
Psb 0 W
Geluidsvermo-
gensniveau van
de ventilator
Lwa 55 dB(A)
Maximale lucht-
snelheid
c2,17m/s
Meetnorm voor
bedrijfswaarde
IEC 60879:1986
+(corr.1992)
__CPE273374 Tower Ventilator_B6.book Seite 31 Dienstag, 13. Oktober 2015 12:05 12
32
NL
10.Garantie van
HOYERHandel GmbH
Geachte klant,
U heeft op dit apparaat 3 jaar garantie van-
af de koopdatum. Wanneer dit product on-
volkomenheden vertoont, heeft u wettelijke
rechten ten opzichte van de verkoper van
het product. Deze wettelijke rechten worden
niet beperkt door onze hiernavolgend be-
schreven garantie.
Garantievoorwaarden
De garantietermijn begint op de koopdatum.
Bewaar de originele kassabon goed. Deze
bon is nodig als bewijs dat u het apparaat
heeft gekocht.
Wanneer zich binnen drie jaar na de koop-
datum van dit product een materiaal- of fabri-
cagefout voordoet, wordt het product door
ons – naar onze keus – gratis voor u gerepa-
reerd of vervangen. Deze garantie stelt als
voorwaarde, dat het defecte apparaat en het
koopbewijs (kassabon) binnen de termijn van
drie jaar wordt overlegd en dat er kort schrif-
telijk wordt beschreven, waaruit de onvolko-
menheid bestaat en wanneer deze zich heeft
voorgedaan.
Wanneer het defect door onze garantie
wordt gedekt, ontvangt u het gerepareerde
product terug of u krijgt een nieuw exemplaar.
Met reparatie of vervanging van het product
begint geen nieuwe garantieperiode.
Garantieperiode en wettelijke
garantieaanspraken wegens
gebreken
De garantieperiode wordt door de vrijwa-
ring niet verlengd. Dat geldt ook voor ver-
vangen en gerepareerde onderdelen.
Schades en onvolkomenheden die eventueel
al bij de koop aanwezig waren, moeten di-
rect na het uitpakken worden gemeld. Aan
reparaties die zich voordoen na het verstrij-
ken van de garantieperiode zijn kosten ver-
bonden.
Omvang van de garantie
Het apparaat werd zorgvuldig geproduceerd
volgens strenge kwaliteitsrichtlijnen en nauw-
gezet gecontroleerd vóór levering.
De garantie geldt voor materiaal- of fabrica-
gefouten. Deze garantie is niet van toepas-
sing op productonderdelen die onderhevig
zijn aan normale slijtage en daarom kunnen
worden beschouwd als slijtonderdelen of op
beschadigingen van breekbare onderdelen,
bijv. schakelaars, accu's of die van glas zijn
gemaakt.
Deze garantie vervalt, wanneer het product
werd beschadigd of ondeskundig werd ge-
bruikt of onderhouden. Voor een juist gebruik
van het product moeten alle instructies die in
de handleiding staan vermeld, nauwkeurig
worden nageleefd. Gebruiksdoeleinden en
handelingen die in de handleiding worden
afgeraden of waarvoor wordt gewaar-
schuwd, moeten beslist worden vermeden.
Het product is uitsluitend bedoeld voor parti-
culier gebruik en niet voor commercieel ge-
bruik. Bij een oneigenlijke of ondeskundige
behandeling, bij gebruikmaking van geweld
en bij ingrepen die niet werden uitgevoerd
door ons erkende servicecenter, vervalt de
garantie.
Afhandeling in geval van
garantie
Om een snelle behandeling van uw verzoek
te waarborgen, dient u de volgende aanwij-
zingen te volgen:
Houd voor alle aanvragen het artikel-
nummer
IAN: 273374
en de kassa-
bon als bewijs voor de koop bij de
hand.
Wanneer zich functiestoringen of ande-
re onvolkomenheden voordoen, neemt u
eerst
telefonisch
of per
e-mail
con-
tact op met het hierna genoemde ser-
vicecenter.
__CPE273374 Tower Ventilator_B6.book Seite 32 Dienstag, 13. Oktober 2015 12:05 12
33
NL
Een product dat geregistreerd staat als
defect, kunt u dan met bijvoeging van
de aankoopnota (kassabon) en de ver-
melding waaruit de onvolkomenheid be-
staat en wanneer deze zich heeft
voorgedaan, franco naar het ser-
viceadres sturen dat u is meegedeeld.
Op www.lidl-service.com kunt u
deze en nog veel meer handleidin-
gen, productvideo's en software
downloaden.
Servicecenters
Service Nederland
Tel.: 0900 0400223 (0,10 EUR/Min.)
Service België
Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.)
IAN: 273374
Leverancier
Let erop, dat het onderstaande adres
geen
serviceadres
is. Neem eerst contact op
met het bovengenoemde servicecenter.
HOYER Handel GmbH
Kühnehöfe 5
22761 Hamburg
Duitsland
NL
BE
__CPE273374 Tower Ventilator_B6.book Seite 33 Dienstag, 13. Oktober 2015 12:05 12
34
GR

1.  ..................................................................................................... 34
2.     ............................................................... 35
3.  ........................................................................................... 35
4.  ............................................................................... 37
5.  .............................................................................. 37
6. ........................................................................................................... 38
6.1       ........................... 38
6.2   ............................................................................ 38
6.3    ................................................................. 38
6.4   ........................................................................... 38
7. ....................................................................................................... 39
8.  .......................................................................................................... 39
9.   ............................................................................................. 39
10.    HOYER Handel GmbH ................................................ 40
1. 
1 
2    
3  3:   
4  2:   
5   
6  1:   
7   (OFF)
8  
9     
10     
11     
12 
__CPE273374 Tower Ventilator_B6.book Seite 34 Dienstag, 13. Oktober 2015 12:05 12
35GR
  
 !
      
 .
       -
      -
:
     ,
    -
 .
   
!
   
     -
    .
   .
     -
  , 
    .
      -
!
2.   
 
     
     -
 .
     
 .     -
    .
     
 .
3.  

       ,   -
 :
!  :        -
        .
!  :        -
       .
:  :         
    .
:          
 .
    
~
        
  8 ,       ,
    /   
 /       
         -
       .   
        .  -
          
__CPE273374 Tower Ventilator_B6.book Seite 35 Dienstag, 13. Oktober 2015 12:05 12
36
GR
   ,       8  
.
~
         -
      8 .
~
        -
 ,      
           -
,     .
~
         
     .
  
~     -
  .   
     .
  .
~      
.
   
   

~     
    -
    . -
,     
  .    
    
  .
 

~     ,
      
   .
~     
     : -
  .
~
     
,     -
.        -
     .
~      
.
~      
  ,  
      
    .  
 ,  
 ,     
   .
 
~      , 
       
     
    -
.
~
      
   ,  -
   -
     . 
      
    .
~      
      -
    .
~
     
    
     .
~      
    -
    .   
__CPE273374 Tower Ventilator_B6.book Seite 36 Dienstag, 13. Oktober 2015 12:05 12
37GR
 ,    
  .
~        
,     , 
  .
~
      ,
    ,
     ,
     
   .
~   ,  -
   .
~     
  ,  -
   .
~      -
,      

  -
 .
   
~     
    (.. 
)     
  .
~    -
.
~     -
     
    
.
4. 

1  1
1   (  2 ) 8
1  (    
) 12
1  
 
1.      
.
2.      -
        -
 .
5. 

       -
      -
 8:
1.     
   10   -
      11.
:     -
  10    -
      
 9.
2.     8   -
    12 
   .
:
• 12    
   .
     -
     -
    
 9.
    12. 
 .
3.    , 
   
 ( “ -
”  35).
4.      ,
    
.
__CPE273374 Tower Ventilator_B6.book Seite 37 Dienstag, 13. Oktober 2015 12:05 12
38
GR
6. 
6.1    


1.      ,
    
.
2.   -
  -
 
 -
 2   „ON“.
  ,  -
    -
 .
3.  
 
  -
  2
  „OFF“.
6.2   
      
      
    .
     :
-  1, :   -
 6.
-  2, :   -
 4.
-  3, :   -
 3.
  
 -
 7OFF,    
.
6.3  

   ,  
     -
    0  120 -
.
1.   -
, 
  -
 2  
  0  120
. 
   -
.
2.     -
,   
2   „OFF“.
:    
    , -
     -
 2   „ON“.
6.4  
    -
.
      -
      
   
   :
1.    -
,    -
  5.
2.    -
,     -
   5.
__CPE273374 Tower Ventilator_B6.book Seite 38 Dienstag, 13. Oktober 2015 12:05 12
39GR
7. 
      
,     .
 !
~     -
  .
~       
.
~      
  .
   !
~     -
    
    
.
1.   
   
.
2.     
  .   -
    -
 .
3.    ,   
   .
4.      -
 ,   
.
8. 
    -
  
   
     -
   
    -
 .       
      .
   
  
  -
,      
     -
   . 
    -
     -
  .

     -
,       -
   
 .
9.  
    -
 .
: STV 45 C2
 : 220 - 240 V ~ 50/60 Hz

: II
: 45 W

-


-

 
  -

F 16,98
m
3
/min
 

P 38,9 W
  SV 0,44
(m
3
/
min)/W

  -
 
Psb 0 W
 
 
Lwa 55 dB(A)
 

c 2,17 m/s
 -
   -

IEC 60879:1986
+(corr.1992)
__CPE273374 Tower Ventilator_B6.book Seite 39 Dienstag, 13. Oktober 2015 12:05 12
40
GR
10.   
HOYER Handel GmbH
 ,  ,
     
3     .  -
    -
     
  .    -
     -
   .
 
      
 . , -
     .
      -
  .
       -
     
       -
,     -
   –     –
.     -
     
      
    -
 ,      
     

     -
.
      -
 ,      -
   .
     
     -
.
    -
  
     
   .  
      -
  .  
     
     
   . 
      
 .
 
    -
    
     
 .
    
   ,    -
.     -
     -
      
  ,  
    ,
.. ,    -
.
   ,  
      -
,     
  .   
      -

    -
   . 
   ,  
    
   .
      
   .  -
     
 ,    

 ,    -
     
,   .
   

     
    , -
, -
:
  ,   
,   
IAN:
273374
   
  .
__CPE273374 Tower Ventilator_B6.book Seite 40 Dienstag, 13. Oktober 2015 12:05 12
41GR
    
 , -
     -
   email.
 ,     -
 ,   
    
,    -
,   
      
      
 .
  www.lidl-service.com
     -
,     -
,   .
 
 
Tel.: 801 5000 019 (0,03 EUR/Min.)
 
Tel.: 8009 4409
E-Mail: ho[email protected].cy
IAN:
273374

,    
    
.    -
    .
HOYER Handel GmbH
Kühnehöfe 5
22761 Hamburg

GR
CY
__CPE273374 Tower Ventilator_B6.book Seite 41 Dienstag, 13. Oktober 2015 12:05 12
42
DE
Inhalt
1. Übersicht ....................................................................................... 42
2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch .................................................... 43
3. Sicherheitshinweise ....................................................................... 43
4. Lieferumfang ................................................................................. 45
5. Gerät montieren ............................................................................ 45
6. Bedienen ....................................................................................... 46
6.1 Gerät in Betrieb nehmen und ausschalten ............................................... 46
6.2 Gebläsestufe einstellen ........................................................................ 46
6.3 Laufdauer einstellen ............................................................................. 46
6.4 Schwenkfunktion ................................................................................. 46
7. Reinigen ........................................................................................ 46
8. Entsorgen ...................................................................................... 47
9. Technische Daten ........................................................................... 47
10. Garantie der HOYERHandel GmbH ................................................ 48
1. Übersicht
1
Tower-Ventilator
2
Drehschalter und Timer
3
Taste 3: starke Gebläsestufe
4
Taste 2: mittlere Gebläsestufe
5
Taste Schwenkfunktion
6
Taste 1: schwache Gebläsestufe
7
Aus-Taste (
OFF
)
8
Standfuß
9
Vertiefung für Netzanschlussleitung
10
Hintere Hälfte Standfuß
11
Vordere Hälfte Standfuß
12
Schraubring
__CPE273374 Tower Ventilator_B6.book Seite 42 Dienstag, 13. Oktober 2015 12:05 12
43
DE
Herzlichen Dank für Ihr
Vertrauen!
Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen Tower-
Ventilator.
Für einen sicheren Umgang mit dem Gerät
und um den ganzen Leistungsumfang ken-
nenzulernen:
Lesen Sie vor der ersten Inbe-
triebnahme diese Bedienungsan-
leitung gründlich durch.
Befolgen Sie vor allen Dingen die
Sicherheitshinweise!
Das Gerät darf nur so bedient
werden, wie in dieser Bedie-
nungsanleitung beschrieben.
Bewahren Sie diese Bedienungs-
anleitung auf.
Falls Sie das Gerät einmal wei-
tergeben, legen Sie bitte diese
Bedienungsanleitung dazu.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem
neuen Tower-Ventilator!
2. Bestimmungsgemäßer
Gebrauch
Der Tower-Ventilator eignet sich für das Um-
wälzen von Luft in trockenen Innenräumen.
Das Gerät ist für den privaten Haushalt kon-
zipiert. Das Gerät darf nur in Innenräumen
benutzt werden.
Dieses Gerät darf nicht für gewerbliche
Zwecke eingesetzt werden.
3. Sicherheitshinweise
Warnhinweise
Falls erforderlich, werden folgende Warnhinweise in dieser Bedienungsanleitung verwendet:
GEFAHR!
Hohes Risiko: Missachtung der Warnung kann Schaden für Leib und Le-
ben verursachen.
WARNUNG!
Mittleres Risiko: Missachtung der Warnung kann Verletzungen oder schwere
Sachschäden verursachen.
VORSICHT:
Geringes Risiko: Missachtung der Warnung kann leichte Verletzungen oder
Sachschäden verursachen.
HINWEIS:
Sachverhalte und Besonderheiten, die im Umgang mit dem Gerät beachtet wer-
den sollten.
Anweisungen für den sicheren Betrieb
~
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8Jahren und von Personen mit
reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten
oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden,
wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauches
des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden
Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät
spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht durch Kinder
__CPE273374 Tower Ventilator_B6.book Seite 43 Dienstag, 13. Oktober 2015 12:05 12
44
DE
ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden, es sei denn, sie sind äl-
ter als 8Jahre und beaufsichtigt.
~
Kinder jünger als 8Jahre sind vom Gerät und der Anschlussleitung
fernzuhalten.
~
Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird,
muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine
ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu
vermeiden.
~
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, mit einer externen Zeitschalt-
uhr oder einem separaten Fernwirksystem betrieben zu werden.
GEFAHR für Kinder
~ Verpackungsmaterial ist kein Kinder-
spielzeug. Kinder dürfen nicht mit den
Kunststoffbeuteln spielen. Es besteht Er-
stickungsgefahr.
~ Bewahren Sie das Gerät außerhalb der
Reichweite von Kindern auf.
GEFAHR für und durch
Haus- und Nutztiere
~ Von Elektrogeräten können Gefahren für
Haus- und Nutztiere ausgehen. Des
Weiteren können Tiere auch einen
Schaden am Gerät verursachen. Halten
Sie deshalb Tiere grundsätzlich von
Elektrogeräten fern.
GEFAHR von Stromschlag
durch Feuchtigkeit
~ Das Gerät, die Netzanschlussleitung
und der Netzstecker dürfen nicht in
Wasser oder andere Flüssigkeiten ge-
taucht werden.
~ Schützen Sie das Gerät vor Feuchtig-
keit, Tropf- oder Spritzwasser: Es besteht
die Gefahr eines elektrischen Schlages.
~ Sollte Flüssigkeit in das Gerät gelangen,
sofort den Netzstecker ziehen. Vor einer
erneuten Inbetriebnahme das Gerät prü-
fen lassen.
~ Bedienen Sie das Gerät nicht mit feuch-
ten Händen.
~ Sollte das Gerät doch einmal ins Was-
ser gefallen sein, ziehen Sie sofort den
Netzstecker und nehmen Sie erst da-
nach das Gerät heraus. Benutzen Sie
das Gerät in diesem Fall nicht mehr,
sondern lassen Sie es von einer Fach-
werkstatt überprüfen.
GEFAHR durch
Stromschlag
~ Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb,
wenn das Gerät oder die Netzan-
schlussleitung sichtbare Schäden auf-
weist oder wenn das Gerät zuvor fallen
gelassen wurde.
~ Schließen Sie den Netzstecker nur an
eine ordnungsgemäß installierte, leicht
zugängliche Steckdose an, deren Span-
nung der Angabe auf dem Typenschild
entspricht. Die Steckdose muss auch
nach dem Anschließen weiterhin leicht
zugänglich sein.
~ Achten Sie darauf, dass die Netzan-
schlussleitung nicht durch scharfe Kan-
ten oder heiße Stellen beschädigt
werden kann.
~ Achten Sie beim Gebrauch des Gerätes
darauf, dass die Netzanschlussleitung
nicht eingeklemmt oder gequetscht
wird.
~ Das Gerät ist auch nach Ausschalten
nicht vollständig vom Netz getrennt. Um
dies zu tun, ziehen Sie den Netzstecker.
__CPE273374 Tower Ventilator_B6.book Seite 44 Dienstag, 13. Oktober 2015 12:05 12
45
DE
~ Um den Netzstecker aus der Steckdose
zu ziehen, immer am Stecker, nie am
Kabel ziehen.
~ Ziehen Sie den Netzstecker aus der
Steckdose, ...
wenn eine Störung auftritt,
wenn Sie das Gerät nicht benutzen,
bevor Sie das Gerät reinigen und
bei Gewitter.
~ Um Gefährdungen zu vermeiden, neh-
men Sie keine Veränderungen am Arti-
kel vor.
~ Wickeln Sie die Netzanschlussleitung
im Betrieb vollständig ab, um eine Über-
hitzung und Durchschmoren zu verhin-
dern.
~ Bei Verwendung eines Verlängerungska-
bels muss dieses den gültigen Sicher-
heitsbestimmungen entsprechen.
WARNUNG vor Sachschäden
~ Stellen Sie das Gerät niemals auf heiße
Oberflächen (z. B. Herdplatten) oder in
die Nähe von Wärmequellen oder offe-
nem Feuer.
~
Verwenden Sie nur das Originalzubehör.
~ Verwenden Sie keine scharfen oder
kratzenden Reinigungsmittel.
4. Lieferumfang
1 Tower-Ventilator
1
1 Standfuß (bestehend aus 2 Teilen)
8
1 Schraubring (an der Unterseite des Venti-
lators aufgeschraubt)
12
1 Bedienungsanleitung
Auspacken
1. Entnehmen Sie alle Teile aus der Verpa-
ckung.
2. Prüfen Sie die Teile auf Vollständigkeit
und darauf, ob alle Teile unversehrt
sind.
5. Gerät montieren
Bevor das Gerät in Betrieb genommen
werden kann, muss der Standfuß
8
ange-
schraubt werden:
1. Setzen Sie die hintere Hälfte des Stand-
fußes
10
sowie die vordere Hälfte des
Standfußes
11
zusammen.
HINWEIS:
Die hintere Hälfte des Standfu-
ßes
10
erkennen Sie an der Vertiefung für
die Netzanschlussleitung
9
.
2. Schrauben Sie den Standfuß
8
mit dem
mitgelieferten Schraubring
12
an der
Unterseite des Tower-Ventilators fest.
HINWEISE:
Der Schraubring
12
ist bei der Ausliefe-
rung unten auf den Tower-Ventilator auf-
geschraubt;
Achten Sie darauf, dass die Netzan-
schlussleitung in der Vertiefung für die
Netzanschlussleitung
9
liegt;
Ziehen Sie den Schraubring
12
hand-
fest an. Verwenden Sie kein Werkzeug.
3. Wählen Sie einen Standort, der den Si-
cherheitshinweisen entspricht (siehe
“Sicherheitshinweise” auf Seite 43).
4. Stecken Sie den Netzstecker in eine
Netzsteckdose, die den technischen
Daten entspricht.
__CPE273374 Tower Ventilator_B6.book Seite 45 Dienstag, 13. Oktober 2015 12:05 12
46
DE
6. Bedienen
6.1 Gerät in Betrieb neh-
men und ausschalten
1. Stecken Sie den Netzstecker in eine
Netzsteckdose, die den technischen
Daten entspricht.
2. Schalten Sie die Strom-
versorgung ein, indem
Sie den Drehschalter
2
auf „
ON
“ stellen.
Das Gerät ist nun be-
triebsbereit.
3. Schalten Sie die Strom-
versorgung aus, indem
Sie den Drehschalter
2
auf „
OFF
“ stellen.
6.2 Gebläsestufe einstellen
Mit den Gebläsestufen wählen Sie, wie
schnell das Gerät die Luft im Raum umwälzt.
Das Gerät besitzt drei Gebläsestufen:
- Stufe 1, schwach: Taste
6
drücken;
- Stufe 2, mittel: Taste
4
drücken;
- Stufe 3, stark: Taste
3
drücken;
Wenn Sie die Aus-Taste
7
OFF
” drücken,
hört das Gerät auf, zu arbeiten.
6.3 Laufdauer einstellen
Das Gerät besitzt einen Timer, mit dem Sie
die gewünschte Laufdauer zwischen 0 und
120 Minuten einstellen können.
1. Schalten Sie den Timer
ein, indem Sie den
Drehschalter
2
auf eine
beliebige Zeit zwischen
0 und 120 Minuten stel-
len. Gleichzeitig wird
die Stromversorgung eingeschaltet.
2. Um den Timer auszuschalten, stellen
Sie den Drehschalter
2
auf „
OFF
“.
HINWEIS:
Wenn Sie das Gerät im Dauer-
betrieb arbeiten lassen wollen, müssen Sie
den Drehschalter
2
auf „
ON
“ stellen.
6.4 Schwenkfunktion
Das Gerät besitzt eine Schwenkfunktion.
Diese bewirkt, dass das Gerät hin und her
schwenkt und dadurch die austretende Luft
gleichmäßiger im Raum verteilt wird:
1. Schalten Sie die Schwenkfunktion ein,
indem Sie die Taste für die Schwenk-
funktion
5
drücken.
2. Schalten Sie die Schwenkfunktion aus,
indem Sie die Taste für die Schwenk-
funktion
5
erneut drücken.
7. Reinigen
Damit Sie lange Freude an Ihrem Gerät ha-
ben, sollten Sie es regelmäßig reinigen.
GEFAHR durch Stromschlag!
~ Ziehen Sie vor jeder Reinigung den
Netzstecker.
~ Tauchen Sie das Gerät nie in Wasser.
~ Lassen Sie kein Wasser oder
Reinigungsmittel in das Gerät laufen.
WARNUNG vor Sachschäden!
~ Verwenden Sie keine scharfen oder
kratzenden Reinigungsmittel.
1. Entfernen Sie grobe Staubablagerun-
gen vorsichtig mit einem Staubsauger.
2. Reinigen Sie das Gerät außen mit ei-
nem feuchten Lappen. Sie können auch
etwas Spülmittel nehmen.
3. Wischen Sie mit einem Lappen, der mit
klarem Wasser angefeuchtet ist, nach.
4. Benutzen Sie das Gerät erst wieder,
wenn es vollständig getrocknet ist.
__CPE273374 Tower Ventilator_B6.book Seite 46 Dienstag, 13. Oktober 2015 12:05 12
47
DE
8. Entsorgen
Das Symbol der durchgestri-
chenen Abfalltonne auf Rä-
dern bedeutet, dass das
Produkt in der Europäischen
Union einer getrennten Müll-
sammlung zugeführt werden
muss. Dies gilt für das Produkt und alle mit
diesem Symbol gekennzeichneten Zubehör-
teile. Gekennzeichnete Produkte dürfen
nicht über den normalen Hausmüll entsorgt
werden, sondern müssen an einer Annah-
mestelle für das Recycling von elektrischen
und elektronischen Geräten abgegeben
werden. Recycling hilft, den Verbrauch von
Rohstoffen zu reduzieren und die Umwelt zu
entlasten. Informationen zur Entsorgung und
der Lage des nächsten Recyclinghofes erhal-
ten Sie z.B. bei Ihrer Stadtreinigung oder in
den Gelben Seiten.
Verpackung
Wenn Sie die Verpackung entsorgen möch-
ten, achten Sie auf die entsprechenden Um-
weltvorschriften in Ihrem Land.
9. Technische Daten
Technische Änderungen vorbehalten.
Modell: STV 45 C2
Netzspannung: 220- 240 V ~ 50/60 Hz
Schutzklasse: II
Leistung: 45 W
Bezeich-
nung
Sym-
bol
Wert Einheit
Maximaler
Volumenstrom
F 16,98
m
3
/min
Ventilator
Leistungsauf-
nahme
P 38,9 W
Servicever-
hältnis
SV 0,44
(m
3
/min)/
W
Leistungsauf-
nahme im
Bereitschafts-
zustand
Psb 0 W
Ventilator
Schallleis-
tungspegel
Lwa 55 dB(A)
Maximale
Luftgeschwin-
digkeit
c2,17m/s
Messnorm für
Ermittlung
Service-
verhältnis
IEC
60879:1986+(corr.1992)
__CPE273374 Tower Ventilator_B6.book Seite 47 Dienstag, 13. Oktober 2015 12:05 12
48
DE
10. Garantie der
HOYERHandel GmbH
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
Sie erhalten auf dieses Gerät 3Jahre Ga-
rantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln
dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Ver-
käufer des Produkts gesetzliche Rechte zu.
Diese gesetzlichen Rechte werden durch un-
sere im Folgenden dargestellte Garantie
nicht eingeschränkt.
Garantiebedingungen
Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufda-
tum. Bitte bewahren Sie den Original Kas-
senbon gut auf. Diese Unterlage wird als
Nachweis für den Kauf benötigt.
Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kauf-
datum dieses Produkts ein Material- oder Fa-
brikationsfehler auf, wird das Produkt von
uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos
repariert oder ersetzt. Diese Garantieleis-
tung setzt voraus, dass innerhalb der Drei-
jahresfrist das defekte Gerät und der
Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und
schriftlich kurz beschrieben wird, worin der
Mangel besteht und wann er aufgetreten ist.
Wenn der Defekt von unserer Garantie ge-
deckt ist, erhalten Sie das reparierte oder
ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur
oder Austausch des Produkts beginnt kein
neuer Garantiezeitraum.
Garantiezeit und gesetzliche
Mängelansprüche
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleis-
tung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetz-
te und reparierte Teile. Eventuell schon beim
Kauf vorhandene Schäden und Mängel müs-
sen sofort nach dem Auspacken gemeldet
werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfal-
lende Reparaturen sind kostenpichtig.
Garantieumfang
Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts-
richtlinien sorgfältig produziert und vor An-
lieferung gewissenhaft geprüft.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder
Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt
sich nicht auf Produktteile, die normaler Ab-
nutzung ausgesetzt sind und daher als Ver-
schleißteile angesehen werden können oder
für Beschädigungen an zerbrechlichen Tei-
len, z. B. Schalter, Akkus oder Teile, die aus
Glas gefertigt sind.
Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt
beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder
gewartet wurde. Für eine sachgemäße Be-
nutzung des Produkts sind alle in der Bedie-
nungsanleitung aufgeführten Anweisungen
genau einzuhalten. Verwendungszwecke
und Handlungen, von denen in der Bedie-
nungsanleitung abgeraten oder vor denen
gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden.
Das Produkt ist lediglich für den privaten und
nicht für den gewerblichen Gebrauch be-
stimmt. Bei missbräuchlicher und unsachge-
mäßer Behandlung, Gewaltanwendung und
bei Eingriffen, die nicht von unserem autori-
sierten Service-Center vorgenommen wur-
den, erlischt die Garantie.
Abwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anlie-
gens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den
folgenden Hinweisen:
Bitte halten Sie für alle Anfragen die Ar-
tikelnummer
IAN:273374
und den
Kassenbon als Nachweis für den Kauf
bereit.
Sollten Funktionsfehler oder sonstige Män-
gel auftreten, kontaktieren Sie zunächst
das nachfolgend benannte Service-Center
telefonisch
oder per
E-Mail
.
Ein als defekt erfasstes Produkt können
Sie dann unter Beifügung des Kaufbe-
legs (Kassenbon) und der Angabe, wor-
in der Mangel besteht und wann er
aufgetreten ist, für Sie portofrei an die
Ihnen mitgeteilte Service Anschrift über-
senden.
__CPE273374 Tower Ventilator_B6.book Seite 48 Dienstag, 13. Oktober 2015 12:05 12
49
DE
Auf www.lidl-service.com können
Sie diese und viele weitere Handbü-
cher, Produktvideos und Software
herunterladen.
Service-Center
Service Deutschland
Tel.: 0800 5435 111
(kostenfrei)
Service Österreich
Tel.: 0820 201 222
(0,15 EUR/Min.)
Service Schweiz
Tel.: 0842 665566
(0,08 CHF/Min.,
Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.)
IAN: 273374
Lieferant
Bitte beachten Sie, dass die folgende An-
schrift
keine Serviceanschrift
ist.
Kontaktieren Sie zunächst das genannte
Service-Center.
HOYER Handel GmbH
Kühnehöfe 5
22761 Hamburg
Deutschland
DE
AT
CH
__CPE273374 Tower Ventilator_B6.book Seite 49 Dienstag, 13. Oktober 2015 12:05 12
__CPE273374 Tower Ventilator_B6.book Seite 50 Dienstag, 13. Oktober 2015 12:05 12
__CPE273374 Tower Ventilator_B6.book Seite 51 Dienstag, 13. Oktober 2015 12:05 12
HOYER HANDEL GMBH
Kühnehöfe 5
22761 Hamburg
Germany
Status of information · Informationernes stand · Version des informations ·
Stand van de informatie · Ημερομηνία έκδοσης πληροφοριών · Stand der Informationen:
10/2015 · Ident.-Nr.: STV 45 C2
IAN 273374
CPE273374_Tower Ventilator_Cover_LB6.indd 1 30.10.15 10:14
/