Topcom Twintalker 9100 de handleiding

Categorie
Tweeweg radio's
Type
de handleiding
This product is in compliance with the essential requirements and other
relevant provisions of the R&TTE directive 1999/5/EC.
The Declaration of conformity can be found on:
http://www.topcom.net/support/cedeclarations.php
UK The features described in this manual are published with reservation to modifications.
NL De in deze handleiding beschreven mogelijkheden worden gepubliceerd onder voorbehoud van
wijzigingen.
FR Les possibilités décrites dans ce manuel sont publiées sous réserve de modifications.
DE Die in dieser Bedienungsanleitung umschriebenen Möglichkeiten, werden vorbehaltlich
Änderungen publiziert.
ES Conexión a la red telefónica analógica.
SE For anslutning til det analoga nätverket.
DK Tilsluttes til det analoge telefonfastnet.
NO Tilkoples analog telefon nettverk.
FI Liitetään yleiseen analogiseen puhelinverkkoon.
IT Le caratteristiche descritte nel presente manuale vengono pubblicate con riserva di modifica.
PT Para efectuar a ligação com a rede pública analógica.
CZ Pipojit k veejné analogové telefonní síti.
GR         .
PL Do podczenia do publicznej analogowej sieci telefonicznej.
SK Pripojitený k verejnej analógovej telefónnej sieti.
14 Topcom Twintalker 9100
Topcom Twintalker 9100
1 Inleiding
Hartelijk dank voor de aankoop van de Topcom Twintalker. Dit is een toestel voor
radiocommunicatie op laag vermogen, dat geen andere gebruikskosten heeft dan de
minimale kosten van het opladen van de batterijen.
De Twintalker werkt op radiofrequenties voor particulier mobiel radioverkeer (PMR) en kan
worden gebruikt in alle landen waar deze service is toegestaan. U vindt de lijst van landen
op de verpakking en in deze handleiding.
2 Gebruiksdoel
Het toestel kan worden gebruikt voor verschillende professionele en recreatieve doeleinden.
Bijvoorbeeld: om contact te houden wanneer u op reis bent in 2 of meer voertuigen, of tijdens
het fietsen of skieën. Ook kunt u hiermee contact houden met uw kinderen, bv. wanneer zij
buiten spelen.
3 CE-markering en beperkingen
De CE-markering op het toestel, de handleiding en de verpakking geeft aan dat het toestel
voldoet aan de basiseisen van de R&TTE-richtlijn 1995/5/EG.
4 Veiligheidsinstructies
4.1 Algemeen
Lees de volgende informatie over veiligheid en juist gebruik zorgvuldig door. Stel u op de
hoogte van alle functies van het toestel. Bewaar deze handleiding op een veilige plaats voor
later gebruik.
4.2 Brandwonden
Raak de antenne niet aan als de afdekking van de antenne is beschadigd, want als een
antenne in aanraking komt met de huid bij het zenden, kan dit leiden tot kleine
brandwonden.
Batterijen kunnen schade aan materiaal veroorzaken, bijvoorbeeld brandplekken, als
geleidend materiaal (zoals sieraden, sleutels of kralenkettingen) in aanraking komt met
de blootliggende contacten. Het materiaal kan een elektrisch circuit sluiten (kortsluiting)
en erg heet worden. Hanteer opgeladen batterijen met zorg, vooral als u deze in een
zak, tas of andere houder met metalen voorwerpen plaatst.
Beperking:
Controleer de nationale regelgeving voordat u het toestel
gebruikt in een ander land dan het land van aankoop. De
standaard kan in andere landen zijn verboden.
Topcom Twintalker 9100 15
Topcom Twintalker 9100
NEDERLANDS
4.3 Persoonlijke veiligheid
Plaats het toestel niet boven een airbag of in de buurt waar de airbag zich opblaast.
Airbags worden met veel kracht opgeblazen. Als een communicatietoestel zich bevindt
in de radius van de airbag op het moment dat deze wordt geactiveerd, kan het toestel
met grote kracht worden weggeslingerd en de inzittenden van het voertuig ernstig
verwonden.
Houd de radio ten minste 15 centimeter verwijderd van een pacemaker.
Schakel uw radio onmiddellijk UIT in geval van interferentie met medische apparatuur.
Vervang de batterijen niet in een omgeving waar explosiegevaar bestaat. Bij het
installeren of verwijderen van de batterijen kunnen contactvonken ontstaan, die een
explosie kunnen veroorzaken.
Schakel uw radio uit wanneer u zich bevindt in een omgeving waar explosiegevaar
bestaat. Vonken kunnen in een dergelijke omgeving brand of een explosie veroorzaken,
met lichamelijk letsel of zelfs de dood tot gevolg.
Werp batterijen nooit in vuur, aangezien ze dan kunnen ontploffen.
4.4 Vergiftigingsgevaar
Houd batterijen uit de buurt van kleine kinderen
4.5 Regelgeving
In bepaalde landen is het verboden om onder het rijden uw PMR te gebruiken. Zet u in
dit geval aan de kant voordat u het toestel gebruikt.
Schakel uw toestel UIT aan boord van een vliegtuig wanneer u hierom wordt verzocht.
Gebruik van het toestel dient in overeenstemming te zijn met de voorschriften van de
luchtvaartmaatschappij of de instructies van de bemanning.
Schakel uw toestel UIT op plaatsen waar waarschuwingsbordjes u vragen dit te doen.
Ziekenhuizen of gezondheidscentra kunnen apparaten gebruiken die gevoelig zijn voor
van buitenaf komende radiofrequentie-signalen.
Het vervangen of wijzigen van de antenne kan de PMR-radiospecificaties beïnvloeden
en inbreuk maken op de CE-voorschriften. Niet-goedgekeurde antennes kunnen ook de
radio beschadigen.
4.6 Opmerkingen
Raak de antenne niet aan tijdens het zenden; dit kan het bereik beïnvloeden.
Verwijder de batterij als u het toestel langere tijd niet gebruikt.
Omgevingen waar explosiegevaar bestaat zijn vaak, maar niet altijd,
duidelijk aangegeven. Hieronder vallen brandstoftankruimtes, zoals
onderdeks op schepen, overslag- of opslagplaatsen voor brandstof of
chemicaliën; omgevingen waar de lucht chemicaliën of deeltjes bevat,
zoals graan, stof of metaaldeeltjes; en elke andere omgeving waar u
gewoonlijk wordt geadviseerd de motor van uw voertuig uit te schakelen.
16 Topcom Twintalker 9100
Topcom Twintalker 9100
5 Reiniging en onderhoud
Reinig het toestel met een vochtige doek. Gebruik hiervoor alleen water. Gebruik geen
reinigings- of oplosmiddelen op het toestel; deze kunnen de behuizing beschadigen en
naar binnen lekken, wat kan leiden tot blijvende beschadigingen.
Gebruik een droge pluisvrije doek om batterijcontacten te reinigen.
Schakel het toestel direct uit en verwijder de batterijen wanneer het toestel nat is
geworden. Droog het batterijvak met een zachte doek om mogelijke waterschade tot
een minimum te beperken. Laat het afdekplaatje van het batterijvak een nacht lang open
of totdat het volledig droog is. Gebruik het toestel niet voordat dit volledig droog is.
6 Het toestel verwijderen
Op het einde van de levenscyclus van het product mag u dit product niet met
het normale huishoudelijke afval weggooien, maar moet u het naar een
inzamelpunt brengen voor de recyclage van elektrische en elektronische
apparatuur. Dit wordt aangeduid door het symbool op het product, in de
handleiding en/of op de verpakking.
Sommige materialen van het product kunnen worden hergebruikt als u ze naar een
inzamelpunt brengt. Door onderdelen of grondstoffen van gebruikte producten te
hergebruiken, levert u een belangrijke bijdrage aan de bescherming van het milieu.
Wend u tot uw plaatselijke overheid voor meer informatie over de inzamelpunten in uw buurt.
7 Een PMR-toestel gebruiken
Om met andere PMR-toestellen te kunnen communiceren, dienen deze allemaal op
hetzelfde kanaal te zijn afgestemd en zich binnen het ontvangstbereik te bevinden (tot max.
10 km in open veld). Aangezien deze toestellen vrij toegankelijke frequentiebanden
gebruiken (kanalen), delen alle werkende toestellen dezelfde kanalen (8 kanalen in totaal).
Privacy is daarom niet gegarandeerd. Iedereen met een PMR die op uw kanaal is afgestemd,
kan het gesprek afluisteren. Druk op de -toets als u wilt communiceren (een
spraaksignaal uitzenden).
Zodra deze toets wordt ingedrukt, wordt de zend-modus van het toestel ingeschakeld en kunt
u in de microfoon spreken. Alle andere PMR-toestellen binnen het uitzendbereik, die op
hetzelfde kanaal staan afgestemd en in de standby-modus (niet zenden) staan, kunnen uw
bericht horen. U moet wachten totdat uw gesprekspartner stopt met zenden voordat u kunt
antwoorden. Aan het eind van elke uitzending hoort u een pieptoon. U hoeft enkel de -
toets in te drukken en in de microfoon te spreken om te antwoorden.
PTT
PT
T
Als 2 of meer gebruikers de -toets tegelijkertijd indrukken,
ontvangt de ontvanger enkel het sterkste signaal, waarbij alle
andere signalen worden geblokkeerd. Zend daarom alleen uit
(door op de -toets te drukken) als het kanaal vrij is.
PTT
PTT
Topcom Twintalker 9100 17
Topcom Twintalker 9100
NEDERLANDS
8 Van start gaan
8.1 De riemclip verwijderen/installeren
1. Druk de riemclip (B) in de richting van de
antenne terwijl u het lipje van de clip (A) naar
buiten trekt, om de clip van het toestel te
verwijderen.
2. Bij het weer aanbrengen van de riemclip geeft
een hoorbare klik aan dat de riemclip op zijn
plaats is vergrendeld.
8.2 Batterijen plaatsen
1. Verwijder de riemclip (§ 8.1).
2. Open de vergrendeling (C) en schuif het
batterij-afdekplaatje eraf.
3. Installeer de oplaadbare batterijset volgens de
aangegeven polariteit. Verzeker u ervan dat de
metalen contacten aan de zijkant (D) vanaf de
radio naar buiten wijzen, zodat ze contact
maken met het batterij-afdekplaatje.
4. Breng het afdekplaatje van het batterijvak en de riemclip weer aan (§ 8.1).
9 Batterijen opladen
Als de batterijset is geïnstalleerd, kunt u het toestel gemakkelijk opladen door het in de
bureaulader te plaatsen.
Het bereik van de radiogolven wordt sterk beïnvloed door
obstakels als gebouwen, betonnen/metalen constructies, de
onregelmatigheid van het landschap, bossen, planten, ... Dat
houdt in dat het bereik tussen twee of meerdere PMR's in
sommige extreme gevallen tot een maximum van een tiental
meter kan beperkt zijn. U zult gauw merken dat de PMR het beste
werkt wanneer er een minimum aan obstakels tussen de
gebruikers is.
D
A
B
C
18 Topcom Twintalker 9100
Topcom Twintalker 9100
1. Plaats de bureaulader op een vlak
oppervlak.
2. Steek een uiteinde van de
meegeleverde adapter in het
stopcontact en het andere
uiteinde in de aansluiting aan de
achterkant van de bureaulader.
3. Plaats de radio in de lader zoals
aangegeven.
4. Het laad-LED gaat branden als
het toestel juist is geplaatst en
aan het laden is.
Het volledig laden van de batterijen duurt ongeveer 8 tot 10 uur.
10 Toetsen
1. ANTENNE
2. ALARM-toets
3. Aansluiting MIC/KOPTELEFOON
4. Aansluiting autolader
5. OMHOOG-toets
Verhoogt het luidsprekervolume
Selecteert het volgende menu-
onderdeel
6. OPROEP-toets
Zendt een oproeptoon uit
7. MENU-toets
Selecteert het menu
8. LUIDSPREKER
9. MICROFOON
10. AAN/UIT-toets
11. OMLAAG-toets
Verlaagt het luidsprekervolume
Selecteert het vorige menu-onderdeel
12. PUSH TO TALK-toets
Indrukken om te spreken, loslaten om
te luisteren
Bevestigt een menu-instelling
13. LCD-display
Maak geen kortsluiting en gooi de batterijen nooit in een vuur. Verwijder
de batterijen als u het toestel langere tijd niet gebruikt.
1
11
12
2
8
13
9
10
PT
T
Topcom Twintalker 9100 19
Topcom Twintalker 9100
NEDERLANDS
11 Informatie LCD-display
12 Laadniveau batterijen/Indicatie batterij bijna leeg
Het LAADNIVEAU van de batterijen wordt aangegeven door het aantal vierkantjes in het
BATTERIJ-pictogram op het LCD-scherm.
Batterij vol
Batterij 2/3 geladen
Batterij 1/3 geladen
Batterij leeg
Als het LAADNIVEAU VAN DE BATTERIJ laag is, gaat het BATTERIJ-pictogram knipperen
om aan te geven dat de batterijset moet worden opgeladen of vervangen.
a. CTCSS-code
b. Kanaalnummer
TX-pictogram – Wordt getoond bij het zenden van een
signaal
RX-pictogram – Wordt getoond bij het ontvangen van een
signaal
Indicator luidsprekervolume
Vergrendelpictogram – Wordt getoond als het toetsenbord
is vergrendeld.
Indicator laadniveau batterijen
VOX-pictogram – Wordt getoond tijdens de
spraakgestuurde (Vox) modus
Scan-pictogram – Wordt getoond als de scan-modus is
ingeschakeld
Dual Scan-pictogram – Wordt getoond als de dual
scanmodus is ingeschakeld
Oproeppictogram – Wordt getoond tijdens het uitzenden
van een oproeptoon
Trilfunctiepictogram – Wordt getoond als de trilfunctie is
ingeschakeld
a
b
20 Topcom Twintalker 9100
Topcom Twintalker 9100
13 De Twintalker 9100 gebruiken
13.1 Het toestel in- en uitschakelen (ON/OFF)
Inschakelen: druk op en houd de toets ingedrukt. Het toestel begint te “piepen” en
op het LCD-scherm verschijnen het huidige kanaal, de CTCSS-code en de tijd.
Uitschakelen: druk op en houd de toets weer ingedrukt. Het toestel begint te
“piepen” en enkel de tijd wordt weergegeven.
13.2 Luidsprekervolume afstellen
Het volume van de luidspreker kan worden afgesteld met de toetsen en
. Het volume van de luidspreker wordt op de LCD weergegeven.
13.3 Een signaal ontvangen
Het toestel is voortdurend in de ONTVANGST-modus wanneer het AAN staat
en niet aan het zenden is. Als u een signaal ontvangt op het huidige kanaal,
verschijnt het RX-pictogram.
13.4 Een signaal zenden
• Druk op en houd de toets ingedrukt om te ZENDEN.
• Houd het toestel verticaal met de MICROFOON 10 cm van de mond en
spreek in de microfoon.
• Laat los wanneer u het zenden wilt stoppen.
13.5 Van kanaal veranderen
De PMR beschikt over 8 kanalen.
Ga als volgt te werk om van kanaal te veranderen:
• Druk één keer op , het huidige kanaalnummer op het LCD-scherm gaat
knipperen.
• Druk op of om het kanaal te wijzigen.
• Druk op om uw keuze te bevestigen en terug te keren naar de
NORMALE modus.
• Druk op om te bevestigen en naar de volgende optie door te gaan.
Andere mensen die uw signaal willen ontvangen, moeten
op hetzelfde kanaal zitten en dezelfde CTCSS-code hebben
ingesteld als u.
PTT
PTT
PTT
Topcom Twintalker 9100 21
Topcom Twintalker 9100
NEDERLANDS
OPMERKING: Elke PMR die is afgestemd op hetzelfde kanaal, kan het gesprek
ontvangen en meeluisteren, ook wanneer de ander een CTCSS-code gebruikt.
13.6 CTCSS (Continuous Tone Coded Squelch System)
De 2 tekens tellende CTCSS-code komt overeen met een specifieke toonfrequentie die de
radio uitzendt. Twee gebruikers die hetzelfde kanaal en dezelfde CTCSS hebben ingesteld,
kunnen elkaar horen. Ze kunnen niemand anders op het kanaal horen, tenzij de andere
radio's precies dezelfde CTCSS-code hebben ingesteld.
De PMR beschikt over 38 CTCSS-codes.
• Druk twee keer op , de CTCSS-code gaat knipperen.
• Druk op of om een andere code te selecteren.
• Druk op om uw keuze te bevestigen en terug te keren naar de
NORMALE modus.
• Druk op om te bevestigen en naar de volgende optie door te gaan.
OPMERKING: Elke PMR die is afgestemd op hetzelfde kanaal, kan het gesprek
ontvangen en meeluisteren, ook wanneer de ander een CTCSS-code gebruikt.
13.7 Monitor
U kunt de MONITOR-functie gebruiken om op het huidige kanaal te zoeken naar zwakkere
signalen.
Druk tegelijkertijd op en op om de monitor-functie in te schakelen. Houd deze
toetsen gedurende 3 seconden ingedrukt voor continu monitoren.
Druk op om het monitoren te stoppen
13.8 VOX-selectie
De PMR is in staat spraakgestuurd (VOX) te zenden. In de VOX-modus zendt de radio een
signaal uit als hij wordt geactiveerd door uw stem of een ander geluid in de omgeving. De
VOX-modus wordt niet aangeraden als u van plan bent de radio in een lawaaierige of
winderige omgeving te gebruiken.
• Druk 3 keer op .
Druk op om de VOX-functie in te schakelen en druk opnieuw op om
het VOX-gevoeligheidsniveau te selecteren dat wordt weergegeven in de
rechterhoek van de display. Druk op tot OFF op de display verschijnt
om VOX uit te schakelen.
• In de VOX-modus wordt het VOX-pictogram weergegeven.
• Druk op om uw keuze te bevestigen en terug te keren naar de
NORMALE modus.
PTT
PT
T
PTT
22 Topcom Twintalker 9100
Topcom Twintalker 9100
13.9 Channel Scan
De functie CHANNEL SCAN zoekt in een eindeloze lus naar actieve signalen op kanaal 1 tot
8.
Druk op en houd de toets ingedrukt. Druk kort op om het scannen te
starten.
• Laat de toetsen los.
• Als een actief signaal wordt gedetecteerd (op een van de acht kanalen),
pauzeert CHANNEL SCAN en krijgt u het actieve signaal te horen.
• Druk op om te communiceren op het actieve kanaal. Druk op om
Channel Scan uit te schakelen.
Als een actief signaal wordt gedetecteerd (op een van de acht kanalen), drukt u op of
om het huidige kanaal over te slaan en verder te zoeken naar een actief kanaal.
13.10 Oproeptonen
Met een oproeptoon laat u anderen weten dat u wilt praten.
a. De oproeptoon instellen
U kunt kiezen uit 5 verschillende oproeptonen.
• Druk 4 keer op . CA verschijnt op de display.
• Druk op of om een andere oproeptoon te selecteren of selecteer
OFF om oproeptonen uit te schakelen.
• Druk op om uw keuze te bevestigen en terug te keren naar de
standby-modus.
b. Een oproeptoon zenden
Druk kort op . De oproeptoon wordt gedurende 3 seconden op het ingestelde kanaal
uitgezonden.
13.11 Trilfunctie
De Twintalker 9100 heeft ook een trilfunctie voor de ontvangst van een oproeptoon.
• Druk 5 keer op . ‘ ’ verschijnt op de display.
• Druk op om de trilfunctie in te schakelen (ON), of op om de
trilfunctie uit te schakelen (OFF).
• Druk op om uw keuze te bevestigen en terug te keren naar de
standby-modus.
PTT
PTT
PTT
De trilfunctie werkt enkel indien u een oproeptoon stuurt via een
Twintalker 9100. Dit werkt niet met een PMR van een ander model of
merk.
Topcom Twintalker 9100 23
Topcom Twintalker 9100
NEDERLANDS
13.12 Roger-pieptoon in/uitschakelen
Nadat u de -toets hebt losgelaten, zendt het toestel een Roger-pieptoon uit om te
bevestigen dat u klaar bent met praten.
De Roger-pieptoon instellen.
• Druk 6 keer op . ‘ro’ verschijnt op de display.
• Druk op om de Roger-pieptoon in te schakelen (ON), of op om de
Roger-pieptoon uit te schakelen (OFF).
• Druk op om uw keuze te bevestigen en terug te keren naar de
standby-modus.
13.13 Toetstoon in/uitschakelen
U hoort een korte pieptoon bij het indrukken van een toets.
Toetstoon instellen.
• Druk 7 keer op . ‘to’ verschijnt op de display.
• Druk op om de toetstoon in te schakelen (ON), of op om de
toetstoon uit te schakelen (OFF).
• Druk op om uw keuze te bevestigen en terug te keren naar de
standby-modus.
13.14 Functie Dual Channel Monitor
In standby is de PMR ingesteld op één ingesteld kanaal met een CTCSS-code. De PMR
ontvangt enkel signalen die op hetzelfde kanaal en met dezelfde CTCSS-code worden
verzonden.
De functie Dual Channel Monitor stelt u in staat een tweede kanaal met CTCSS-code te
monitoren.
• Druk 8 keer op , DCM OFF verschijnt op de display.
• Druk op of om het kanaal te wijzigen.
• Druk op om de kanaalkeuze te bevestigen en naar CTCSS
SUB-CHANNEL SELECTION te gaan.
• Druk op of om de CTCSS te wijzigen.
• Druk op om te bevestigen.
Selecteer ‘OFF’ bij het instellen van het kanaal om de functie uit te schakelen.
Als de functie Dual Channel Monitor is ingeschakeld, schakelt de PMR opeenvolgend tussen
het standby-kanaal + CTCSS en het Dual Channel + CTCSS.
PT
T
PTT
PTT
PT
T
24 Topcom Twintalker 9100
Topcom Twintalker 9100
13.15 Toetsvergrendeling
• Druk op en houd gedurende 5 seconden ingedrukt om de
TOETSVERGRENDELINGS-modus in- of uit te schakelen. Het pictogram
TOETSVERGRENDELING verschijnt op het LCD-scherm.
• Druk opnieuw op en houd ingedrukt om de TOETSVERGRENDELING
uit te schakelen.
13.16 Aansluiting koptelefoon
De Twintalker 9100 kan worden gebruikt met de externe microfoon/luidspreker. De
aansluiting bevindt zich onder het rubber beschermflapje aan de rechterkant van het toestel.
Om de externe luidspreker/microfoon aan te sluiten, tilt u het rubber flapje aan de bovenkant
van het toestel op om bij de aansluiting te kunnen.
Steek de juiste stekker in de aansluiting.
13.17 ALARM-toets
Druk in geval van nood op de Alarmtoets (2) bovenop het toestel. Een bijzonder hoge
waarschuwingstoon wordt dan hoorbaar.
13.18 Autolader
Als u de meegeleverde oplaadbare batterijset gebruikt, kunt u de eveneens meegeleverde
autolader (12 V DC / 200 mA) gebruiken om deze op te laden.
Steek de kleine stekker van de adapter in de aansluiting van de autolader (3) en het
andere uiteinde in de sigarettenaansteker van de auto.
OPMERKING: Het volledig laden van de batterijen duurt ongeveer 7 tot 10 uur.
Laad het toestel niet als gewone “AAA”-alkaline batterijen zijn
geïnstalleerd.
Gebruik uitsluitend de meegeleverde autolader. Het gebruik van een
andere lader is in strijd met de veiligheidsvoorschriften en maakt de
goedkeuring/garantie van dit product ongeldig.
Topcom Twintalker 9100 25
Topcom Twintalker 9100
NEDERLANDS
14 Technische specificaties
15 Garantie
15.1 Garantieperiode
Op de Topcom-toestellen wordt een garantie van 24 maanden verleend. De garantieperiode
begint op de dag waarop het nieuwe toestel wordt gekocht. Kleine onderdelen of defecten
die een verwaarloosbaar effect hebben op de werking of waarde van het toestel worden niet
gedekt door de garantie.
De garantie moet worden bewezen door overlegging van het aankoopbewijs waarop de
datum van aankoop en het toesteltype staan aangegeven.
15.2 Garantiebeperkingen
Schade of defecten te wijten aan onoordeelkundig gebruik of bediening en schade te wijten
aan het gebruik van niet-originele onderdelen of accessoires, worden niet gedekt door de
garantie.
De garantie dekt geen schade te wijten aan externe factoren, zoals bliksem, water en brand,
noch enige transportschade.
Er kan geen beroep worden gedaan op de garantie als het serienummer op het toestel is
gewijzigd, verwijderd of onleesbaar gemaakt.
PMR
Kanalen
CTCSS
Frequentie
Bereik
PMR-batterijen
Zendvermogen
Modulatietype
Kanaalscheiding
8
38
446.00625 MHz – 446.09375 MHz
Tot 10 km (open veld)
4 x AAA Alkaline of NiMh oplaadbare batterijset
=< 500 mW ERP
FM – F3E
12,5 kHz
Channel Frequency Chart: CTCSS Code Chart
Channel Frequency (MHz
)
Code Frequency (Hz) Code Freq. (Hz) Code Freq. (Hz) Code Freq. (Hz)
1 446,00625 0 Disabled 10 94,8 20 131,8 30 186,2
2 446,01875 1 67,0 11 97,4 21 136,5 31 192,8
3 446,03125 2 71,9 12 100,0 22 141,3 32 203,5
4 446,04375 3 74,4 13 103,5 23 146,2 33 210,7
5 446,05625 4 77,0 14 107,2 24 151,4 34 218,1
6 446,06875 5 79,7 15 110,9 25 156,7 35 225,7
7 446,08125 6 82,5 16 114,8 26 162,2 36 233,6
8 446,09375 7 85,4 17 118,8 27 167,9 37 241,8
8 88,5 18 123,0 28 173,8 38 250,3
9 91,5 19 127,3 29 179,9
Topcom Twintalker 9100 151
Topcom Twintalker 9100
]]^_`{|
13.11 ]>[# $
^  _~ [ _\ _[,  Twintalker 9100  [  [.
• _  _ 5 [. ‘   ’.
• _  _   _ (ON) _ 
_ (OF)  .
• _  _   `  _ [  
~   _[.
13.12 !#/|!!# >[ Roger Beep ( >>>$)
] _  _ ,  ^   _ "roger beep",  
`  _  ^.
     Roger Beep (_ [).
• _  _ 6 [.    ‘ro’.
• _  _   _ (ON) _  _ 
_ (OF)  _ "Roger-Beep".
• _  _   `
 _ [  
~   _[.
13.13 !#/|!!# [ !*>
 ^  _,  ^   ] \ _\.
    _\ _.
• _  _ 7 [.    ‘to’.
• _  _   _ (ON) _  _ 
 _ (OF)  _\ _.
• _  _   `  _ [ 

~   _[.
13.14 ]>[# !*=}$ = *\
@  _[,  PMR    ^  \   
CTCSS. { PMR ^  _      ^   
  CTCSS.
  ][ ] ` [     ]
^   CTCSS.
PT
T
^ [>>> $ *>[#   >#*> ? > *$ ?
>[ Twintalker 9100.  } *>[  PMR  <! <** >?* 
>[.
PT
T
PT
T
PT
T

Documenttranscriptie

This product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the R&TTE directive 1999/5/EC. The Declaration of conformity can be found on: http://www.topcom.net/support/cedeclarations.php UK NL FR DE ES SE DK NO FI IT PT CZ GR PL SK The features described in this manual are published with reservation to modifications. De in deze handleiding beschreven mogelijkheden worden gepubliceerd onder voorbehoud van wijzigingen. Les possibilités décrites dans ce manuel sont publiées sous réserve de modifications. Die in dieser Bedienungsanleitung umschriebenen Möglichkeiten, werden vorbehaltlich Änderungen publiziert. Conexión a la red telefónica analógica. For anslutning til det analoga nätverket. Tilsluttes til det analoge telefonfastnet. Tilkoples analog telefon nettverk. Liitetään yleiseen analogiseen puhelinverkkoon. Le caratteristiche descritte nel presente manuale vengono pubblicate con riserva di modifica. Para efectuar a ligação com a rede pública analógica. Pipojit k veejné analogové telefonní síti.           . Do podczenia do publicznej analogowej sieci telefonicznej. Pripojitený k verejnej analógovej telefónnej sieti. Topcom Twintalker 9100 1 Inleiding Hartelijk dank voor de aankoop van de Topcom Twintalker. Dit is een toestel voor radiocommunicatie op laag vermogen, dat geen andere gebruikskosten heeft dan de minimale kosten van het opladen van de batterijen. De Twintalker werkt op radiofrequenties voor particulier mobiel radioverkeer (PMR) en kan worden gebruikt in alle landen waar deze service is toegestaan. U vindt de lijst van landen op de verpakking en in deze handleiding. 2 Gebruiksdoel Het toestel kan worden gebruikt voor verschillende professionele en recreatieve doeleinden. Bijvoorbeeld: om contact te houden wanneer u op reis bent in 2 of meer voertuigen, of tijdens het fietsen of skieën. Ook kunt u hiermee contact houden met uw kinderen, bv. wanneer zij buiten spelen. Beperking: Controleer de nationale regelgeving voordat u het toestel gebruikt in een ander land dan het land van aankoop. De standaard kan in andere landen zijn verboden. 3 CE-markering en beperkingen De CE-markering op het toestel, de handleiding en de verpakking geeft aan dat het toestel voldoet aan de basiseisen van de R&TTE-richtlijn 1995/5/EG. 4 4.1 Veiligheidsinstructies Algemeen Lees de volgende informatie over veiligheid en juist gebruik zorgvuldig door. Stel u op de hoogte van alle functies van het toestel. Bewaar deze handleiding op een veilige plaats voor later gebruik. 4.2 • • 14 Brandwonden Raak de antenne niet aan als de afdekking van de antenne is beschadigd, want als een antenne in aanraking komt met de huid bij het zenden, kan dit leiden tot kleine brandwonden. Batterijen kunnen schade aan materiaal veroorzaken, bijvoorbeeld brandplekken, als geleidend materiaal (zoals sieraden, sleutels of kralenkettingen) in aanraking komt met de blootliggende contacten. Het materiaal kan een elektrisch circuit sluiten (kortsluiting) en erg heet worden. Hanteer opgeladen batterijen met zorg, vooral als u deze in een zak, tas of andere houder met metalen voorwerpen plaatst. Topcom Twintalker 9100 Topcom Twintalker 9100 • • • • • • Persoonlijke veiligheid Plaats het toestel niet boven een airbag of in de buurt waar de airbag zich opblaast. Airbags worden met veel kracht opgeblazen. Als een communicatietoestel zich bevindt in de radius van de airbag op het moment dat deze wordt geactiveerd, kan het toestel met grote kracht worden weggeslingerd en de inzittenden van het voertuig ernstig verwonden. Houd de radio ten minste 15 centimeter verwijderd van een pacemaker. Schakel uw radio onmiddellijk UIT in geval van interferentie met medische apparatuur. Vervang de batterijen niet in een omgeving waar explosiegevaar bestaat. Bij het installeren of verwijderen van de batterijen kunnen contactvonken ontstaan, die een explosie kunnen veroorzaken. Schakel uw radio uit wanneer u zich bevindt in een omgeving waar explosiegevaar bestaat. Vonken kunnen in een dergelijke omgeving brand of een explosie veroorzaken, met lichamelijk letsel of zelfs de dood tot gevolg. Werp batterijen nooit in vuur, aangezien ze dan kunnen ontploffen. Omgevingen waar explosiegevaar bestaat zijn vaak, maar niet altijd, duidelijk aangegeven. Hieronder vallen brandstoftankruimtes, zoals onderdeks op schepen, overslag- of opslagplaatsen voor brandstof of chemicaliën; omgevingen waar de lucht chemicaliën of deeltjes bevat, zoals graan, stof of metaaldeeltjes; en elke andere omgeving waar u gewoonlijk wordt geadviseerd de motor van uw voertuig uit te schakelen. 4.4 • 4.5 • • • • 4.6 • • Vergiftigingsgevaar Houd batterijen uit de buurt van kleine kinderen Regelgeving In bepaalde landen is het verboden om onder het rijden uw PMR te gebruiken. Zet u in dit geval aan de kant voordat u het toestel gebruikt. Schakel uw toestel UIT aan boord van een vliegtuig wanneer u hierom wordt verzocht. Gebruik van het toestel dient in overeenstemming te zijn met de voorschriften van de luchtvaartmaatschappij of de instructies van de bemanning. Schakel uw toestel UIT op plaatsen waar waarschuwingsbordjes u vragen dit te doen. Ziekenhuizen of gezondheidscentra kunnen apparaten gebruiken die gevoelig zijn voor van buitenaf komende radiofrequentie-signalen. Het vervangen of wijzigen van de antenne kan de PMR-radiospecificaties beïnvloeden en inbreuk maken op de CE-voorschriften. Niet-goedgekeurde antennes kunnen ook de radio beschadigen. Opmerkingen Raak de antenne niet aan tijdens het zenden; dit kan het bereik beïnvloeden. Verwijder de batterij als u het toestel langere tijd niet gebruikt. Topcom Twintalker 9100 15 NEDERLANDS 4.3 Topcom Twintalker 9100 5 • • • 6 Reiniging en onderhoud Reinig het toestel met een vochtige doek. Gebruik hiervoor alleen water. Gebruik geen reinigings- of oplosmiddelen op het toestel; deze kunnen de behuizing beschadigen en naar binnen lekken, wat kan leiden tot blijvende beschadigingen. Gebruik een droge pluisvrije doek om batterijcontacten te reinigen. Schakel het toestel direct uit en verwijder de batterijen wanneer het toestel nat is geworden. Droog het batterijvak met een zachte doek om mogelijke waterschade tot een minimum te beperken. Laat het afdekplaatje van het batterijvak een nacht lang open of totdat het volledig droog is. Gebruik het toestel niet voordat dit volledig droog is. Het toestel verwijderen Op het einde van de levenscyclus van het product mag u dit product niet met het normale huishoudelijke afval weggooien, maar moet u het naar een inzamelpunt brengen voor de recyclage van elektrische en elektronische apparatuur. Dit wordt aangeduid door het symbool op het product, in de handleiding en/of op de verpakking. Sommige materialen van het product kunnen worden hergebruikt als u ze naar een inzamelpunt brengt. Door onderdelen of grondstoffen van gebruikte producten te hergebruiken, levert u een belangrijke bijdrage aan de bescherming van het milieu. Wend u tot uw plaatselijke overheid voor meer informatie over de inzamelpunten in uw buurt. 7 Een PMR-toestel gebruiken Om met andere PMR-toestellen te kunnen communiceren, dienen deze allemaal op hetzelfde kanaal te zijn afgestemd en zich binnen het ontvangstbereik te bevinden (tot max. 10 km in open veld). Aangezien deze toestellen vrij toegankelijke frequentiebanden gebruiken (kanalen), delen alle werkende toestellen dezelfde kanalen (8 kanalen in totaal). Privacy is daarom niet gegarandeerd. Iedereen met een PMR die op uw kanaal is afgestemd, kan het gesprek afluisteren. Druk op de PTT -toets als u wilt communiceren (een spraaksignaal uitzenden). Zodra deze toets wordt ingedrukt, wordt de zend-modus van het toestel ingeschakeld en kunt u in de microfoon spreken. Alle andere PMR-toestellen binnen het uitzendbereik, die op hetzelfde kanaal staan afgestemd en in de standby-modus (niet zenden) staan, kunnen uw bericht horen. U moet wachten totdat uw gesprekspartner stopt met zenden voordat u kunt antwoorden. Aan het eind van elke uitzending hoort u een pieptoon. U hoeft enkel de PTT toets in te drukken en in de microfoon te spreken om te antwoorden. Als 2 of meer gebruikers de PTT -toets tegelijkertijd indrukken, ontvangt de ontvanger enkel het sterkste signaal, waarbij alle andere signalen worden geblokkeerd. Zend daarom alleen uit (door op de PTT -toets te drukken) als het kanaal vrij is. 16 Topcom Twintalker 9100 Topcom Twintalker 9100 8 8.1 1. 2. 8.2 1. 2. Van start gaan De riemclip verwijderen/installeren Druk de riemclip (B) in de richting van de antenne terwijl u het lipje van de clip (A) naar buiten trekt, om de clip van het toestel te verwijderen. Bij het weer aanbrengen van de riemclip geeft een hoorbare klik aan dat de riemclip op zijn plaats is vergrendeld. Batterijen plaatsen 4. Verwijder de riemclip (§ 8.1). Open de vergrendeling (C) en schuif het batterij-afdekplaatje eraf. D Installeer de oplaadbare batterijset volgens de aangegeven polariteit. Verzeker u ervan dat de metalen contacten aan de zijkant (D) vanaf de radio naar buiten wijzen, zodat ze contact maken met het batterij-afdekplaatje. Breng het afdekplaatje van het batterijvak en de riemclip weer aan (§ 8.1). 9 Batterijen opladen 3. NEDERLANDS Het bereik van de radiogolven wordt sterk beïnvloed door obstakels als gebouwen, betonnen/metalen constructies, de onregelmatigheid van het landschap, bossen, planten, ... Dat houdt in dat het bereik tussen twee of meerdere PMR's in sommige extreme gevallen tot een maximum van een tiental meter kan beperkt zijn. U zult gauw merken dat de PMR het beste werkt wanneer er een minimum aan obstakels tussen de gebruikers is. A B C Als de batterijset is geïnstalleerd, kunt u het toestel gemakkelijk opladen door het in de bureaulader te plaatsen. Topcom Twintalker 9100 17 Topcom Twintalker 9100 1. Plaats de bureaulader op een vlak oppervlak. 2. Steek een uiteinde van de meegeleverde adapter in het stopcontact en het andere uiteinde in de aansluiting aan de achterkant van de bureaulader. 3. Plaats de radio in de lader zoals aangegeven. 4. Het laad-LED gaat branden als het toestel juist is geplaatst en aan het laden is. Het volledig laden van de batterijen duurt ongeveer 8 tot 10 uur. Maak geen kortsluiting en gooi de batterijen nooit in een vuur. Verwijder de batterijen als u het toestel langere tijd niet gebruikt. 10 Toetsen 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 18 ANTENNE ALARM-toets Aansluiting MIC/KOPTELEFOON Aansluiting autolader OMHOOG-toets – Verhoogt het luidsprekervolume – Selecteert het volgende menuonderdeel OPROEP-toets – Zendt een oproeptoon uit MENU-toets – Selecteert het menu LUIDSPREKER MICROFOON AAN/UIT-toets OMLAAG-toets – Verlaagt het luidsprekervolume – Selecteert het vorige menu-onderdeel PUSH TO TALK-toets PTT – Indrukken om te spreken, loslaten om te luisteren – Bevestigt een menu-instelling LCD-display 1 2 13 12 11 10 9 8 Topcom Twintalker 9100 Topcom Twintalker 9100 11 Informatie LCD-display b a TX-pictogram – Wordt getoond bij het zenden van een signaal RX-pictogram – Wordt getoond bij het ontvangen van een signaal Indicator luidsprekervolume Vergrendelpictogram – Wordt getoond als het toetsenbord is vergrendeld. Indicator laadniveau batterijen VOX-pictogram – Wordt getoond tijdens de spraakgestuurde (Vox) modus Scan-pictogram – Wordt getoond als de scan-modus is ingeschakeld Dual Scan-pictogram – Wordt getoond als de dual scanmodus is ingeschakeld Oproeppictogram – Wordt getoond tijdens het uitzenden van een oproeptoon Trilfunctiepictogram – Wordt getoond als de trilfunctie is ingeschakeld 12 Laadniveau batterijen/Indicatie batterij bijna leeg Het LAADNIVEAU van de batterijen wordt aangegeven door het aantal vierkantjes in het BATTERIJ-pictogram op het LCD-scherm. Batterij vol Batterij 2/3 geladen Batterij 1/3 geladen Batterij leeg Als het LAADNIVEAU VAN DE BATTERIJ laag is, gaat het BATTERIJ-pictogram knipperen om aan te geven dat de batterijset moet worden opgeladen of vervangen. Topcom Twintalker 9100 19 NEDERLANDS a. CTCSS-code b. Kanaalnummer Topcom Twintalker 9100 13 De Twintalker 9100 gebruiken 13.1 Het toestel in- en uitschakelen (ON/OFF) • • Inschakelen: druk op en houd de toets ingedrukt. Het toestel begint te “piepen” en op het LCD-scherm verschijnen het huidige kanaal, de CTCSS-code en de tijd. Uitschakelen: druk op en houd de toets weer ingedrukt. Het toestel begint te “piepen” en enkel de tijd wordt weergegeven. 13.2 Luidsprekervolume afstellen Het volume van de luidspreker kan worden afgesteld met de toetsen . Het volume van de luidspreker wordt op de LCD weergegeven. en 13.3 Een signaal ontvangen Het toestel is voortdurend in de ONTVANGST-modus wanneer het AAN staat en niet aan het zenden is. Als u een signaal ontvangt op het huidige kanaal, verschijnt het RX-pictogram. Andere mensen die uw signaal willen ontvangen, moeten op hetzelfde kanaal zitten en dezelfde CTCSS-code hebben ingesteld als u. 13.4 Een signaal zenden • Druk op PTT en houd de toets ingedrukt om te ZENDEN. • Houd het toestel verticaal met de MICROFOON 10 cm van de mond en spreek in de microfoon. • Laat PTT los wanneer u het zenden wilt stoppen. 13.5 Van kanaal veranderen De PMR beschikt over 8 kanalen. Ga als volgt te werk om van kanaal te veranderen: • Druk één keer op , het huidige kanaalnummer op het LCD-scherm gaat knipperen. • Druk op of om het kanaal te wijzigen. • Druk op PTT om uw keuze te bevestigen en terug te keren naar de NORMALE modus. • Druk op om te bevestigen en naar de volgende optie door te gaan. 20 Topcom Twintalker 9100 Topcom Twintalker 9100 OPMERKING: Elke PMR die is afgestemd op hetzelfde kanaal, kan het gesprek ontvangen en meeluisteren, ook wanneer de ander een CTCSS-code gebruikt. 13.6 CTCSS (Continuous Tone Coded Squelch System) NEDERLANDS De 2 tekens tellende CTCSS-code komt overeen met een specifieke toonfrequentie die de radio uitzendt. Twee gebruikers die hetzelfde kanaal en dezelfde CTCSS hebben ingesteld, kunnen elkaar horen. Ze kunnen niemand anders op het kanaal horen, tenzij de andere radio's precies dezelfde CTCSS-code hebben ingesteld. De PMR beschikt over 38 CTCSS-codes. • Druk twee keer op , de CTCSS-code gaat knipperen. • Druk op of om een andere code te selecteren. • Druk op PTT om uw keuze te bevestigen en terug te keren naar de NORMALE modus. • Druk op om te bevestigen en naar de volgende optie door te gaan. OPMERKING: Elke PMR die is afgestemd op hetzelfde kanaal, kan het gesprek ontvangen en meeluisteren, ook wanneer de ander een CTCSS-code gebruikt. 13.7 Monitor U kunt de MONITOR-functie gebruiken om op het huidige kanaal te zoeken naar zwakkere signalen. • • Druk tegelijkertijd op en op om de monitor-functie in te schakelen. Houd deze toetsen gedurende 3 seconden ingedrukt voor continu monitoren. Druk op PTT om het monitoren te stoppen 13.8 VOX-selectie De PMR is in staat spraakgestuurd (VOX) te zenden. In de VOX-modus zendt de radio een signaal uit als hij wordt geactiveerd door uw stem of een ander geluid in de omgeving. De VOX-modus wordt niet aangeraden als u van plan bent de radio in een lawaaierige of winderige omgeving te gebruiken. • Druk 3 keer op . • Druk op om de VOX-functie in te schakelen en druk opnieuw op om het VOX-gevoeligheidsniveau te selecteren dat wordt weergegeven in de rechterhoek van de display. Druk op tot OFF op de display verschijnt om VOX uit te schakelen. • In de VOX-modus wordt het VOX-pictogram weergegeven. • Druk op PTT om uw keuze te bevestigen en terug te keren naar de NORMALE modus. Topcom Twintalker 9100 21 Topcom Twintalker 9100 13.9 Channel Scan De functie CHANNEL SCAN zoekt in een eindeloze lus naar actieve signalen op kanaal 1 tot 8. • Druk op en houd de toets ingedrukt. Druk kort op om het scannen te starten. • Laat de toetsen los. • Als een actief signaal wordt gedetecteerd (op een van de acht kanalen), pauzeert CHANNEL SCAN en krijgt u het actieve signaal te horen. • Druk op PTT om te communiceren op het actieve kanaal. Druk op om Channel Scan uit te schakelen. Als een actief signaal wordt gedetecteerd (op een van de acht kanalen), drukt u op of om het huidige kanaal over te slaan en verder te zoeken naar een actief kanaal. 13.10 Oproeptonen Met een oproeptoon laat u anderen weten dat u wilt praten. a. De oproeptoon instellen U kunt kiezen uit 5 verschillende oproeptonen. • Druk 4 keer op . CA verschijnt op de display. • Druk op of om een andere oproeptoon te selecteren of selecteer OFF om oproeptonen uit te schakelen. • Druk op PTT om uw keuze te bevestigen en terug te keren naar de standby-modus. b. Een oproeptoon zenden Druk kort op uitgezonden. . De oproeptoon wordt gedurende 3 seconden op het ingestelde kanaal 13.11 Trilfunctie De Twintalker 9100 heeft ook een trilfunctie voor de ontvangst van een oproeptoon. • Druk 5 keer op . ‘ ’ verschijnt op de display. • Druk op om de trilfunctie in te schakelen (ON), of op om de trilfunctie uit te schakelen (OFF). • Druk op PTT om uw keuze te bevestigen en terug te keren naar de standby-modus. De trilfunctie werkt enkel indien u een oproeptoon stuurt via een Twintalker 9100. Dit werkt niet met een PMR van een ander model of merk. 22 Topcom Twintalker 9100 Topcom Twintalker 9100 13.12 Roger-pieptoon in/uitschakelen De Roger-pieptoon instellen. • Druk 6 keer op . ‘ro’ verschijnt op de display. • Druk op om de Roger-pieptoon in te schakelen (ON), of op om de Roger-pieptoon uit te schakelen (OFF). • Druk op PTT om uw keuze te bevestigen en terug te keren naar de standby-modus. 13.13 Toetstoon in/uitschakelen U hoort een korte pieptoon bij het indrukken van een toets. Toetstoon instellen. • Druk 7 keer op . ‘to’ verschijnt op de display. • Druk op om de toetstoon in te schakelen (ON), of op om de toetstoon uit te schakelen (OFF). • Druk op PTT om uw keuze te bevestigen en terug te keren naar de standby-modus. 13.14 Functie Dual Channel Monitor In standby is de PMR ingesteld op één ingesteld kanaal met een CTCSS-code. De PMR ontvangt enkel signalen die op hetzelfde kanaal en met dezelfde CTCSS-code worden verzonden. De functie Dual Channel Monitor stelt u in staat een tweede kanaal met CTCSS-code te monitoren. • Druk 8 keer op , DCM OFF verschijnt op de display. • Druk op of om het kanaal te wijzigen. • Druk op om de kanaalkeuze te bevestigen en naar CTCSS SUB-CHANNEL SELECTION te gaan. • Druk op of om de CTCSS te wijzigen. • Druk op PTT om te bevestigen. Selecteer ‘OFF’ bij het instellen van het kanaal om de functie uit te schakelen. Als de functie Dual Channel Monitor is ingeschakeld, schakelt de PMR opeenvolgend tussen het standby-kanaal + CTCSS en het Dual Channel + CTCSS. Topcom Twintalker 9100 23 NEDERLANDS Nadat u de PTT -toets hebt losgelaten, zendt het toestel een Roger-pieptoon uit om te bevestigen dat u klaar bent met praten. Topcom Twintalker 9100 13.15 Toetsvergrendeling • Druk op en houd gedurende 5 seconden ingedrukt om de TOETSVERGRENDELINGS-modus in- of uit te schakelen. Het pictogram TOETSVERGRENDELING verschijnt op het LCD-scherm. • Druk opnieuw op en houd ingedrukt om de TOETSVERGRENDELING uit te schakelen. 13.16 Aansluiting koptelefoon De Twintalker 9100 kan worden gebruikt met de externe microfoon/luidspreker. De aansluiting bevindt zich onder het rubber beschermflapje aan de rechterkant van het toestel. Om de externe luidspreker/microfoon aan te sluiten, tilt u het rubber flapje aan de bovenkant van het toestel op om bij de aansluiting te kunnen. Steek de juiste stekker in de aansluiting. 13.17 ALARM-toets Druk in geval van nood op de Alarmtoets (2) bovenop het toestel. Een bijzonder hoge waarschuwingstoon wordt dan hoorbaar. 13.18 Autolader Als u de meegeleverde oplaadbare batterijset gebruikt, kunt u de eveneens meegeleverde autolader (12 V DC / 200 mA) gebruiken om deze op te laden. • Steek de kleine stekker van de adapter in de aansluiting van de autolader (3) en het andere uiteinde in de sigarettenaansteker van de auto. OPMERKING: Het volledig laden van de batterijen duurt ongeveer 7 tot 10 uur. Laad het toestel niet als gewone “AAA”-alkaline batterijen zijn geïnstalleerd. Gebruik uitsluitend de meegeleverde autolader. Het gebruik van een andere lader is in strijd met de veiligheidsvoorschriften en maakt de goedkeuring/garantie van dit product ongeldig. 24 Topcom Twintalker 9100 Topcom Twintalker 9100 14 Technische specificaties 8 38 446.00625 MHz – 446.09375 MHz Tot 10 km (open veld) 4 x AAA Alkaline of NiMh oplaadbare batterijset Zendvermogen Modulatietype Kanaalscheiding =< 500 mW ERP FM – F3E 12,5 kHz Channel Frequency Chart: Channel 1 2 3 4 5 6 7 8 Frequency (MHz) 446,00625 446,01875 446,03125 446,04375 446,05625 446,06875 446,08125 446,09375 NEDERLANDS PMR Kanalen CTCSS Frequentie Bereik PMR-batterijen CTCSS Code Chart Code 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Frequency (Hz) Disabled 67,0 71,9 74,4 77,0 79,7 82,5 85,4 88,5 91,5 Code 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Freq. (Hz) 94,8 97,4 100,0 103,5 107,2 110,9 114,8 118,8 123,0 127,3 Code 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 Freq. (Hz) 131,8 136,5 141,3 146,2 151,4 156,7 162,2 167,9 173,8 179,9 Code 30 31 32 33 34 35 36 37 38 Freq. (Hz) 186,2 192,8 203,5 210,7 218,1 225,7 233,6 241,8 250,3 15 Garantie 15.1 Garantieperiode Op de Topcom-toestellen wordt een garantie van 24 maanden verleend. De garantieperiode begint op de dag waarop het nieuwe toestel wordt gekocht. Kleine onderdelen of defecten die een verwaarloosbaar effect hebben op de werking of waarde van het toestel worden niet gedekt door de garantie. De garantie moet worden bewezen door overlegging van het aankoopbewijs waarop de datum van aankoop en het toesteltype staan aangegeven. 15.2 Garantiebeperkingen Schade of defecten te wijten aan onoordeelkundig gebruik of bediening en schade te wijten aan het gebruik van niet-originele onderdelen of accessoires, worden niet gedekt door de garantie. De garantie dekt geen schade te wijten aan externe factoren, zoals bliksem, water en brand, noch enige transportschade. Er kan geen beroep worden gedaan op de garantie als het serienummer op het toestel is gewijzigd, verwijderd of onleesbaar gemaakt. Topcom Twintalker 9100 25 Topcom Twintalker 9100 † ^  _~  [ _\ _ [,  Twintalker 9100    [    [. •  _   _ 5 [. ‘„ ‚     ’. •  _   _   _  (ON) _  _  (OF)  ‡  . •  _   _ PTT  ƒƒ `   _ [    ~     _[. ^ [>>>  $ * >[  #   > #* > ? > * $ ?  >[ Twintalker 9100. ‰  } * >[    PMR  <! <** >?*  >  [. 13.12  !# /|!  !#  >[ Roger Beep (  >>>$) ˆ] _   _ PTT ,   ^   _ "roger beep",   ƒƒ `     _  ^.        Roger Beep ( _  [). •  _   _ 6 [. „ ‚     ‘ro’. •  _   _   _  (ON) _  _  _  (OF)  _ "Roger-Beep". •  _   _ PTT  ƒƒ `   _ [    ~     _[. 13.13  !# /|!  !#  [ !*>  Œ  ^  _,   ^   ]  \    _\.      _\ _ . •  _   _ 7 [. „ ‚     ‘to’. •  _   _   _  (ON) _  _   _  (OF)  _\ _ . •  _   _ PTT  ƒƒ `   _ [    ~     _[. 13.14 ] >[ # ! *=} $ = *\ @    _[,  PMR  ‚     ^  \       CTCSS. { PMR  ƒ^    _          ^        CTCSS. ‹ —    ] [ ]  ` [       ]  ^    CTCSS. Topcom Twintalker 9100 151 ]]^_`{| 13.11 ] >[ #  $
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180

Topcom Twintalker 9100 de handleiding

Categorie
Tweeweg radio's
Type
de handleiding