Microlife NC 150 BT Handleiding

Categorie
Digitale lichaamsthermometers
Type
Handleiding
51
Lees alvorens dit apparaat te gebruiken de instructies
aandachtig door.
Geleverd onderdeel type BF
Deze Microlife thermometer is een product van hoge kwaliteit dat
de laatste technologie bevat en volgens internationale normen
werd getest. Met zijn unieke technologie kan deze thermometer
een stabiele lezing leveren vrij van warmte-interferentie met elke
meting. Telkens wanneer de thermometer wordt ingeschakeld,
voert het toestel automatisch zelf een test uit om de nauwkeurig-
heid van de metingen te garanderen.
De Microlife thermometer is bedoeld om de menselijke lichaams-
temperatuur te meten en te volgen.
Deze thermometer is klinisch getest, veilig en nauwkeurig
bevonden wanneer het wordt gebruikt in overeenstemming
met de gebruiksaanwijzing ervan.
Lees deze instructies a.u.b. zorgvuldig door zodat u alle functies
en veiligheidsinformatie begrijpt.
Inhoudsopgave
1. De voordelen van deze thermometer
Meten in enkele seconden
Meerdere toepassingen (groot meetbereik)
Nauwkeurig en betrouwbaar
Gebruiksvriendelijk en eenvoudig in gebruik
Meerdere metingen teruglezen
Veilig en hygiënisch
•Koortsalarm
Bluetooth
®
functie
2. Belangrijke veiligheidsinstructies
3. Temperatuur opnemen met deze thermometer
4. Controlescherm en symbolen
5. Instelling datum, tijd en beeper functies
6. Overschakelen van lichaamsmodus naar objectmodus
7. Instructies voor gebruik
8. Schakelbaar van Celsius naar Fahrenheit
9. Oproepen van 30 metingen in de geheugenmodus
10. Bluetooth
®
Function
Downloaden van de «Microlife Connected Health+» App
Hoe de Bluetooth
®
functie werkt
Bluetooth
®
Icon Indicator
Microlife Digitale contactloze thermometer NC 150 BT
NL
1
Meetsensor
2
Traceer lampje
3
Display
4
START knop
5
AAN/UIT knop
6
Modus knop
7
Deksel batterijcompartiment
8
M-knop (geheugen)
9
Alle symbolen verschijnen
AT
Geheugen
AK
Gereed voor meting
AL
Meting voltooid
AM
Lichaamsmodus
AN
Objectmodus
AO
Lage batterijspanning
AP
Schakelbaar van Celsius naar Fahrenheit
AQ
Geheugenmodus
AR
Teruglezen van de laatste 30 metingen
AS
Gemeten temperatuur te hoog
BT
Gemeten temperatuur te laag
BK
Omgevingstemperatuur te hoog
BL
Omgevingstemperatuur te laag
BM
Foutmeldingen
BN
Leeg scherm
BO
Lege batterij
BP
Datum/tijd
BQ
Beeper functie instelling
BR
Vervangen van de batterij
Droog houden
52NC 150 BT
NL
App Tutorial
11. Foutmeldingen
12. Reinigen en desinfecteren
13. Batterijvervanging
14. Garantie
15. Technische specificaties
16. www.microlife.com
Garantiebon (zie achterzijde)
1. De voordelen van deze thermometer
Meten in enkele seconden
De innovatieve infrarood-technologie maakt het mogelijk een
meting te voltooien zonder contact met het lichaam. Dit garandeert
een veilige en hygiënische meting binnen enkele seconden.
Meerdere toepassingen (groot meetbereik)
Deze thermometer heeft een groot meetbereik van 0.1 - 99.9 °C /
32.2 - 211.8 °F; de thermometer kan gebruikt worden om de
lichaamstemperatuur te meten, maar kan ook gebruikt worden
voor het meten van de oppervlaktetemperatuur van:
Melk in de fles van een baby
Het water in het bad van een baby
De omgevingstemperatuur
Nauwkeurig en betrouwbaar
De unieke probekop met ingebouwde geavanceerde infrarood-
sensor zorgt ervoor dat elke meting nauwkeurig en betrouwbaar is.
Gebruiksvriendelijk en eenvoudig in gebruik
Het ergonomische ontwerp maakt de thermometer handzaam
en eenvoudig in gebruik.
Deze thermometer kan zelfs gebruikt worden bij een slapend
kind, dat rustig kan doorslapen.
Deze thermometer is snel en daarom aangenaam in gebruik
voor kinderen.
Meerdere metingen teruglezen
Gebruikers kunnen de laatste 30 metingen raadplegen door de
geheugenmodus in te schakelen. Hierdoor kunt u eenvoudig
temperatuurvariaties volgen.
Veilig en hygiënisch
Geen direct contact met de huid.
Geen risico van gebroken glas of inslikken van kwik.
Volledig veilig voor kinderen.
Koortsalarm
10 korte piepsignalen en een rood verlicht LCD maken u erop attent
dat men een temperatuur heeft gemeten van boven de 37,5 °C.
Bluetooth
®
functie
Dit apparaat verbindt de «Microlife Connected Health+» App door
middel van Bluetooth
®
4.0 en maakt daardoor het monitoren van
temperatuur eenvoudig.
2. Belangrijke veiligheidsinstructies
Volg de instructies voor correct gebruik. Deze documentatie voorziet
u van belangrijke bedienings- en veiligheidsvoorschriften betref-
fende dit apparaat. Lees de documentatie zorgvuldig door vóór inge-
bruikname van het apparaat en bewaar het voor latere raadpleging.
Dit apparaat mag uitsluitend worden gebruikt voor het doel
zoals in de gebruiksaanwijzing beschreven. De fabrikant kan
niet aansprakelijk worden gesteld voor schade veroorzaakt
door onjuist gebruik.
Dompel dit apparaat nooit in het water of andere vloei-
stoffen. Voor het reinigen dient u de instructies uit de
«Reinigen en desinfecteren» paragraaf op te volgen.
Gebruik het apparaat niet wanneer u vermoedt dat het bescha-
digd is of wanneer u tijdens het gebruik iets ongebruikelijks
constateert.
Open het apparaat nooit.
Een normaal biologisch proces genaamd vasoconstrictie kan in
een vroegtijdig stadium van koorts optreden, resulterend in een
lagere temperatuur van het huidoppervlak, de gemeten tempe-
ratuur met een thermometer kan dan verdacht laag zijn.
Als het meetresultaat niet consistent is met de bevinding van de
patiënt of verdacht laag, herhaal de meting dan elke 15 minuten
of controleer het resultaat met een andere kerntemperatuurme-
ting van het lichaam.
Dit apparaat bevat gevoelige componenten en moet met voor-
zichtigheid worden behandeld. Neem de bewaar- en bedie-
ningsvoorschriften in acht beschreven in het hoofdstuk «Tech-
nische specificaties»!
Laat kinderen het apparaat alleen onder toezicht van een volwas-
sene gebruiken; kleine onderdelen kunnen worden ingeslikt.
Gebruik het apparaat niet dicht in de buurt van sterke elektro-
magnetische velden zoals mobiele telefoons of radioinstalla-
ties. Zorg voor een afstand van minimaal 3,3 meter van dit soort
apparaten, wanneer u dit apparaat in gebruik neemt.
53
Bescherm het tegen:
- extreme temperaturen
- schokken en laten vallen
- vervuiling en stof
- direct zonlicht
- warmte en kou
Wanneer het apparaat voor een langere tijd niet gebruikt gaat
worden moeten de batterijen worden verwijderd.
WAARSCHUWING:
De gemeten resultaten met dit apparaat
stellen geen diagnose. Het vervangt geen conslutatie van een
arts, zeker niet wanneer de symptomen niet overeenkomen.
Vertouw niet enkel op het meetresultaat, neem altijd overige
symptomen in beschouwing, evenals de terugkoppling van
patient. Bij twijfel altijd contact opnemen met uw arts.
3. Temperatuur opnemen met deze thermometer
De thermometer meet de infraroodstraling uitgezonden door het
voorhoofd of andere objecten. Deze energie wordt opgevangen
door de lens en omgezet in een temperatuurwaarde.
4. Controlescherm en symbolen
Alle symbolen verschijnen 9: Druk op de AAN/UIT knop 5
om de thermometer te activeren, alle symbolen zullen gedu-
rende 1 seconde op het scherm verschijnen.
Gereed voor meting AK: Als de thermometer klaar is voor de
meting, zal het symbool «°C» of «°F» blijven knipperen, terwijl
het symbool voor body of object blijvend wordt weergegeven.
Meting voltooid AL: De meting zal worden weergegeven op
display 3 terwijl zowel het symbool van oor-of voorhoofd en
het symbool voor «°C» of «°F» blijvend worden weergegeven.
Zodra het symbool «°C» of «°F» weer knippert is het apparaat
weer klaar voor de volgende meting.
Lage batterijstand AO: Als de thermometer ingeschakeld is,
blijft het icoon «» knipperen om u eraan te herinneren dat de
batterijen moeten worden vervangen.
5. Instelling datum, tijd en beeper functies
Instelling van de datum en tijd
1. Nadat de batterijen zijn geplaatst knippert het jaartal in de weer-
gave BP. U kunt het jaar instellen door op de START knop 4
te drukken. Om te bevestigen en vervolgens de maand in te
stellen, drukt u op de M-knop 8.
2. Nu kunt u de maand instellen met de START knop 4. Druk op
de M-knop 8 om te bevestigen en stel dan de dag in.
3. Volg de instructies zoals hierboven beschreven om de dag, 12
of 24 uurs mode, uren en minuten.
4. Zodra u de minuten heeft ingesteld en de M-knop 8 indrukt,
zijn de datum en tijd ingesteld en wordt de tijd weergegeven.
Indien er gedurende 20 seconden geen toets wordt inge-
drukt, schakelt de thermometer automatisch naar de klaar
voor gebruik stand AK.
Eindig tijd set-up: Druk op de AAN/UIT knop 5 gedu-
rende tijd set-up. Op het LCD scherm verschijnt Datum /tijd
symbool met «--:--». Hierna drukt u op de AAN/UIT knop 5
om de meting te starten. Indien u verder niets doet zal de
thermometer na 20 seconden automatisch uitschakelen.
Wijzig huidige datum en tijd: Hou de M-knop 8 gedu-
rende 3 seconden ingedrukt, zodat het jaartal begint te
knipperen BP. Nu kunt u de nieuwe gegevens invullen zoals
hierboven beschreven.
Instelling van de beeper
1. Wanneer de thermometer is uitgeschakeld, druk en hou de
AAN/UIT knop 5 voor 5 seconden vast om de beeper in te
schakelen BQ.
2. Druk de AAN/UIT knop 5 nogmaals in om de beeper aan of uit
te schakelen. De beeper is ingeschakeld indien het beeper
symbool BQ niet doorkruist is.
Indien er gedurende 5 seconden geen toets wordt inge-
drukt, schakelt de thermometer automatisch naar de klaar
voor gebruik stand AK.
6. Overschakelen van lichaamsmodus naar objectmodus
Om over te schakelen van lichaamsmodus naar de objectmodus,
wordt de modus knop 6 naar beneden geschoven. Om weer
terug te schakelen naar de lichaamsmodus wordt de modus knop
6 weer terug naar boven geschoven.
7. Instructies voor gebruik
Meten in de lichaams modus
1. Druk op de AAN/UIT knop 5. Alle symbolen verschijnen gedu-
rende 1 seconde op het scherm 3.
2. Wanneer het symbool «°C» of «°F» knippert, hoort u een
geluidsignaal en de thermometer is gereed voor gebruik AK.
3. Richt de thermometer op het midden van het voorhoofd en
houdt daarbij een afstand aan van niet meer dan 5 cm van
het voorhoofd. Alvorens de thermometersonde op het te
meten gebied te plaatsen vuil, haar of zweet verwijderen.
54NC 150 BT
NL
4. Druk op de START knop 4 en zorg ervoor dat het blauwe
oriëntatie-licht goed gepositioneerd is op het midden van
het voorhoofd. Na 3 seconden zal een lange pieptoon
aangeven dat de meting voltooid is.
5. Lees de gemeten temperatuur af van het LCD display.
Meten in de object modus
1. Volg stap 1-2 zoals hierboven beschreven, en richt de thermo-
meter op het midden van het object dat u wilt gaan meten met
een afstand van niet meer dan 5 cm. Druk nu op de START
knop 4. Na 3 seconden zal een lange pieptoon aangeven dat
de meting voltooid is.
2. Lees de gemeten temperatuur af van het LCD display.
OPMERKING:
Patiënten en thermometer moeten minimaal 30 minuten
verblijven in een kamer met een constante temperatuur.
Meet niet tijdens of direct na het voeden van een baby.
Gebruik de thermometer niet in ruimtes met een te hoge lucht-
vochtigheid.
Patiënten moeten niet drinken, eten, of oefeningen verrichten
voorafgaand aan/tijdens het meten.
Haal het meetapparaat niet van het meetgebied af voordat u de
eindpiep hebt gehoord.
10 korte piepsignalen en een rood verlicht LCD maken u erop attent
dat men een temperatuur heeft gemeten van boven de 37,5 °C.
Neem de temperatuur altijd op dezelfde plaats op, daar de tempe-
ratuuruitlezingen van plaats tot plaats kunnen verschillen.
Dokters raden aan om bij pasgeborenen de eerste 6 maanden
de temperatuur rectaal te meten, dit omdat andere meetme-
thoden vaak tot onbetrouwbare resultaten kunnen leiden. Wilt u
toch een non-contact meting bij pasgeborenen uitvoeren
controleert u dit dan middels een rectale meting.
In onderstaande omstandigheden is het aanbevolen om drie
metingen te doen en het hoogste resultaat te nemen:
1. Kinderen jonger dan drie jaar met een deficiënt immuunsys-
teem en bij wie het al dan niet hebben van koorts kritiek is.
2. Als de gebruiker de thermometer voor het eerst leert
gebruiken, tot hij/zij vertrouwd is met het apparaat en regel-
matige resultaten verkrijgt.
3. Als de meting onverwacht laag is.
Temperatuurmetingen moeten onderling niet met elkaar
vergeleken worden, omdat de lichaamstemperatuur kan
fluctueren door tijd en omgevingstemperatuur, vaak is de
lichaamstemperatuur het hoogst in de avond en het laagst in de
ochtenduren.
Normale lichaamstemperaturen zijn:
- Oksel: 34,7 - 37,3 °C / 94,5 - 99,1 °F
- Orale: 35,5 - 37,5 °C / 95,9 - 99,5 °F
- Rectale: 36,6 - 38,0 °C / 97,9 - 100,4 °F
- Microlife NC 150 BT: 35.4 - 37.4 °C / 95.7 - 99.3 °F
8. Schakelbaar van Celsius naar Fahrenheit
Deze thermometer toont de temperatuurmeting in Fahrenheit en
Celsius. Om te switchen tussen °C en °F, zorg ervoor dat de thermo-
meter is uitgeschakeld,
hou
de START knop
4
gedurende
5 seconden ingedrukt. Wanneer u de START knop
4
niet meer
ingedrukt houdt zal na 5 seconden, de huidige meetschaal («
°C
» of
«
°F
» symbool) op het scherm gaan knipperen
AP
. U kunt van meet-
eenheid veranderen door weer op de START knop
4
te drukken. Als
u van meeteenheid bent veranderd, dient u 5 seconden te wachten
waarna het toestel automatisch naar de meetstand overschakelt.
9. Oproepen van 30 metingen in de geheugenmodus
Deze thermometer geeft de laatste 30 metingen weer, inclusief
datum en tijd.
Oproepmodus AQ: Druk op de M-knop 8 om naar de oproep-
modus te gaan wanneer het apparaat uit staat. Het geheugen-
symbool «M» knippert.
Resultaat 1 – het laatste resultaat AR: Druk op de M-knop 8
en laat deze los om het laatste resultaat te zien. Scherm 1
alleen met geheugensymbool.
Resultaat 30 – resultaat in volgorde: Druk op de M-knop 8
en laat deze weer los om opeenvolgende de laatste 30 resul-
taten op te roepen.
Door de M-knop 8 in te drukken en los te laten nadat de afge-
lopen 30 resultaten zijn opgeroepen zal de bovenstaande volgorde
weer bij resultaat 1 verder gaan.
10.Bluetooth
®
Function
Dit apparaat kan samen met uw smartphone worden gebruikt waarop
de «Microlife Connected Health+» App is geinstalleerd. De meetsre-
sultaten worden dan automatisch via Bluetooth
®
overgedragen.
Downloaden van de «Microlife Connected Health+» App
Download de «Microlife Connected Health+» App gratis via de
from Google Play™ (Android) of App Store (iOS) en installeer het
op uw smartphone.
55
Hoe de Bluetooth
®
functie werkt
De Bluetooth
®
functie op uw apparaat wordt automatisch
aangezet en zal gereed zijn om te verbinden met de «Microlife
Connected Health+» App nadat het apparaat is ingeschakeld. Uw
apparaat zal dan automatisch de gegevens uploaden wanneer het
is verbonden met uw smartphone.
Bluetooth
®
Icon Indicator
De Bluetooth
®
icon indictator op uw apparaat, gepositioneerd in het
midden van de linkerzijde van het display, is ontworpen om uw infor-
matie te geven over de verbinding tussen uw apparaat en smartphone.
OPMERKING:
De Bluetooth
®
icon indicator AK wordt zonder onderbreking
weergegeven in het display.
De Bluetooth
®
icon indicator AK knippert, wanneer het apparaat
probeert te verbinden of aan het uploaden is.
De Bluetooth
®
functie wordt automatisch uitgeschakeld gedu-
rende een meting; na de meting zal het apparaat het weer
inschakelen en wordt de data ge-upload naar de «Microlife
Connected Health+» App.
App Tutorial
Om de tutorial (zelfhulp) te starten, selecteer «Tutorial» in het
menu van de «Microlife Connected Health+» App (deze bevindt
zich linksboven in het scherm).
11.Foutmeldingen
Gemeten temperatuur te hoog AS: Het symbool «H» zal
verschijnen als de temperatuur hoger dan 43 °C / 109.4 °C in
de lichaammodus of 99.9 °C / 211.8 °F in de objectmodus.
Gemeten temperatuur te laag BT: Het symbool «L» zal
verschijnen als de temperatuur lager dan 34 °C / 93.2 °F in de
lichaammodus of 0.1 °C / 32.2 °F in de objectmodus.
Omgevingstemperatuur te hoog BK: Er wordt een «H»
getoond samen met een wanneer de omgevingstempera-
tuur hoger is dan 40,0 °C / 104,0 °F.
Omgevingstemperatuur te laag BL: Het symbool «AL» in
combinatie met het symbool zal verschijnen wanneer de
omgevingstemperatuur lager dan 15,0 °C / 59,0 °F in de
lichaammodus of lager dan 5,0 °C / 41,0 °F in de objectmodus.
Fout in de werking BM: Het systeem werkt niet goed.
Leeg scherm
BN
:
Gelieve na te gaan of de batterijen correct zijn
geplaatst. Controleer ook de polariteit (<+> en <->) van de batterijen.
Lege batterijstand BO: Als alleen het icoon «» wordt
getoond op de display dient u de batterijen direct te vervangen.
12.Reinigen en desinfecteren
Gebruik een wattenstaafje of een watje dat in alcohol is gedrenkt
(70% isopropyl) om de thermometerbehuizing en de probekop te
reinigen. Let erop dat er geen vloeistof in het binnenste van de
thermometer binnendringt. Gebruik nooit agressieve reinigings-
middelen, verdunningsproducten of benzeen bij het reinigen en
dompel de thermometer nooit onder in water of welke andere
vloeistof dan ook. Zorg ervoor dat er geen krassen op het opper-
vlak van de sondelens en het scherm komen.
13.Batterijvervanging
Dit instrument wordt geleverd met 2 long-life 1.5V AAA batterijen,
deze moeten direct worden vervangen wanneer alleen het
symbool «» BN iwordt getoond.
Verwijder het batterij plaatje BR door in de afgebeelde richting te
duwen.
Vervang de batterijen – controleer de juiste polariteit zoals
getoond door de symbolen in het compartiment.
Batterijen en elektronische instrumenten moeten volgens
de plaatselijke regelgeving worden verwijderd, niet bij het
huishoudelijke afval.
14.Garantie
Dit apparaat heeft een garantie van 5 jaar vanaf aankoopdatum.
Tijdens deze garantieperiode zal Microlife het defecte product
gratis repareren of vervangen.
Opening van of wijzigingen aan het apparaat maken de garantie
ongeldig.
De volgende items zijn uitgesloten van garantie:
Transportkosten en transportrisico's.
Schade veroorzaakt door onjuist gebruik of niet-naleving van
de gebruiksaanwijzing.
Schade veroorzaakt door lekkende batterijen.
Schade veroorzaakt door vallen of verkeerd gebruik.
Verpakkings- / opslagmateriaal en gebruiksaanwijzing.
Regelmatige controles en onderhoud (kalibratie).
56NC 150 BT
NL
Accessoires en verbruiksmaterialen: Batterijen, lenskapje (opti-
oneel).
Als garantie nodig is, neem dan contact op met de dealer waar u
het product hebt gekocht, of met uw lokale Microlife service. Ukan
via onze website contact opnemen met uw lokale Microlife dealer:
www.microlife.com/support
De vergoeding is beperkt tot de waarde van het product. De garantie
wordt verleend als het volledige product wordt geretourneerd met
de originele factuur. Reparatie of vervanging binnen de garantie
verlengt of verlengt de garantieperiode niet. De wettelijke claims en
rechten van consumenten zijn nietbeperkt door deze garantie.
15.Technische specificaties
Dit apparaat komt overeen met de normen van de richtlijn medi-
sche hulpmiddelen 93/42/EEC.
Technische wijzigingen voorbehouden.
Overeenkomstig de Medical Product User Act (wet op het gebruik
van medische producten) is een tweejaarlijkse technische controle
aanbevolen voor professioneel gebruik. Gelieve de vigerende
afvalreglementering te volgen.
De Bluetooth
®
woordmerk en logo's zijn geregistreerde handels-
merken die bezit worden door Bluetooth SIG, Inc. en ieder ander
gebruik van zulk soort merken door Microlife Corp. Andere handels-
merken en handelsnamen behoren toe aan de respectieve eigenaar.
16.www.microlife.com
Op de website www.microlife.com vindt u gedetailleerde gebruiksin-
formatie over onze thermometers, bloeddrukmeters en onze diensten.
Type: Digitale contactloze thermometer NC 150 BT
Meetbereik: Lichaamsmodus: 34.0 - 43.0 °C / 93.2 - 109.4 °F
Objectmodus: 0.1 - 99.9 °C / 32.2 - 211.8 °F
Resolutie: 0,1 °C / °F
Meetnauw-
keurigheid
(Labora-
toium):
Lichaamsmodus:
0.2 °C, 35.0 42.0 °C / 0.4 °F, 95.0 107.6 °F
0.3 °C, 34.0 34.9 °C en 42.1 43.0 °C /
0.5 °F, 93.2 ~ 94.8 °F en 107.8 ~ 109.4 °F
Objectmodus:
±1,0 °C, 0.1 ~ 99.9 °C / ±2 °F, 32.2 ~ 211.8 °F
Scherm: Liquid Crystal Display, 4 cijferig met speciale
symbolen
Geluid:
Deze eenheid is ingeschakeld en gereed voor
gebruik: 1 kort geluidssignaal
Voltooi de meting: 1 lange piep (1 sec.) als de uitle-
zing minder is dan 37,5 °C / 99,5 °F, 10 korte
«piep» geluiden, als de uitlezing gelijk is of groter
dan 37,5 °C / 99,5 °F.
Systeemfout of storing: 3 korte: «pi» geluiden
Geheugen: 30 geheugens oproepbaar, beide met datum en tijd
aanduiding.
Achtergrond-
verlichting:
De display zal gedurende 1 seconde GROEN
verlicht zijn, wanneer de eenheid aan staat.
De display zal gedurende 5 seconden GROEN
verlicht zijn, wanneer een meting is voltooid met
een uitlezing minder dan 37,5 °C / 99,5 °F.
De display zal gedurende 5 seconden ROOD verlicht
zijn, wanneer een meting is voltooid met een uitlezing
gelijk aan of hoger dan 37,5 °C / 99,5 °F.
Werkings-
condities:
Lichaamsmodus: 15 - 40.0 °C / 59 - 104.0 °F
Objectmodus: 5 - 40.0 °C / 41 - 104.0 °F
15 - 95 % maximale relatieve vochtigheid
Bewaar-
condities:
-25 - +55 °C / -13 - +131 °F
15 - 95 % maximale relatieve vochtigheid
Automatisch
uitschakelen: Ongeveer 1 minuut na de laatste meting.
Communi-
catie: Bluetooth
®
Low Energy 4.0
Compatibili-
teit:
iOS: iOS 9.0 of nieuwere versie
Android: Android OS 5 of nieuwere versie
Batterij: 2 x 1,5V alkaline batterijen; type AAA
Levensduur
batterij: ongeveer 1500 metingen (met nieuwe batterijen)
Afmetingen: 141.1 x 43.3 x 36.9 mm
Gewicht: 90 g (met batterij), 67 g (zonder batterij)
IP Klasse: IP21
Verwijzing
naar normen:
ASTM E1965;
IEC 60601-1; IEC 60601-1-2 (EMC)
;
IEC 60601-1-11
Verwachte
levensduur: 5 jaar of 12000 metingen

Documenttranscriptie

Microlife Digitale contactloze thermometer NC 150 BT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 AT AK AL AM AN AO AP AQ AR AS BT BK BL BM BN BO BP BQ BR Meetsensor Traceer lampje Display START knop AAN/UIT knop Modus knop Deksel batterijcompartiment M-knop (geheugen) Alle symbolen verschijnen Geheugen Gereed voor meting Meting voltooid Lichaamsmodus Objectmodus Lage batterijspanning Schakelbaar van Celsius naar Fahrenheit Geheugenmodus Teruglezen van de laatste 30 metingen Gemeten temperatuur te hoog Gemeten temperatuur te laag Omgevingstemperatuur te hoog Omgevingstemperatuur te laag Foutmeldingen Leeg scherm Lege batterij Datum/tijd Beeper functie instelling Vervangen van de batterij Lees alvorens dit apparaat te gebruiken de instructies aandachtig door. Geleverd onderdeel type BF Droog houden 51 NL Deze Microlife thermometer is een product van hoge kwaliteit dat de laatste technologie bevat en volgens internationale normen werd getest. Met zijn unieke technologie kan deze thermometer een stabiele lezing leveren vrij van warmte-interferentie met elke meting. Telkens wanneer de thermometer wordt ingeschakeld, voert het toestel automatisch zelf een test uit om de nauwkeurigheid van de metingen te garanderen. De Microlife thermometer is bedoeld om de menselijke lichaamstemperatuur te meten en te volgen. Deze thermometer is klinisch getest, veilig en nauwkeurig bevonden wanneer het wordt gebruikt in overeenstemming met de gebruiksaanwijzing ervan. Lees deze instructies a.u.b. zorgvuldig door zodat u alle functies en veiligheidsinformatie begrijpt. Inhoudsopgave 1. De voordelen van deze thermometer • Meten in enkele seconden • Meerdere toepassingen (groot meetbereik) • Nauwkeurig en betrouwbaar • Gebruiksvriendelijk en eenvoudig in gebruik • Meerdere metingen teruglezen • Veilig en hygiënisch • Koortsalarm • Bluetooth® functie 2. Belangrijke veiligheidsinstructies 3. Temperatuur opnemen met deze thermometer 4. Controlescherm en symbolen 5. Instelling datum, tijd en beeper functies 6. Overschakelen van lichaamsmodus naar objectmodus 7. Instructies voor gebruik 8. Schakelbaar van Celsius naar Fahrenheit 9. Oproepen van 30 metingen in de geheugenmodus 10. Bluetooth® Function • Downloaden van de «Microlife Connected Health+» App • Hoe de Bluetooth® functie werkt • Bluetooth® Icon Indicator • App Tutorial 11. Foutmeldingen 12. Reinigen en desinfecteren 13. Batterijvervanging 14. Garantie 15. Technische specificaties 16. www.microlife.com Garantiebon (zie achterzijde) 1. De voordelen van deze thermometer Meten in enkele seconden De innovatieve infrarood-technologie maakt het mogelijk een meting te voltooien zonder contact met het lichaam. Dit garandeert een veilige en hygiënische meting binnen enkele seconden. Meerdere toepassingen (groot meetbereik) Deze thermometer heeft een groot meetbereik van 0.1 - 99.9 °C / 32.2 - 211.8 °F; de thermometer kan gebruikt worden om de lichaamstemperatuur te meten, maar kan ook gebruikt worden voor het meten van de oppervlaktetemperatuur van:  Melk in de fles van een baby  Het water in het bad van een baby  De omgevingstemperatuur Nauwkeurig en betrouwbaar De unieke probekop met ingebouwde geavanceerde infraroodsensor zorgt ervoor dat elke meting nauwkeurig en betrouwbaar is. Gebruiksvriendelijk en eenvoudig in gebruik  Het ergonomische ontwerp maakt de thermometer handzaam en eenvoudig in gebruik.  Deze thermometer kan zelfs gebruikt worden bij een slapend kind, dat rustig kan doorslapen.  Deze thermometer is snel en daarom aangenaam in gebruik voor kinderen. Meerdere metingen teruglezen Gebruikers kunnen de laatste 30 metingen raadplegen door de geheugenmodus in te schakelen. Hierdoor kunt u eenvoudig temperatuurvariaties volgen. Veilig en hygiënisch  Geen direct contact met de huid.  Geen risico van gebroken glas of inslikken van kwik.  Volledig veilig voor kinderen. NC 150 BT Koortsalarm 10 korte piepsignalen en een rood verlicht LCD maken u erop attent dat men een temperatuur heeft gemeten van boven de 37,5 °C. Bluetooth® functie Dit apparaat verbindt de «Microlife Connected Health+» App door middel van Bluetooth® 4.0 en maakt daardoor het monitoren van temperatuur eenvoudig. 2. Belangrijke veiligheidsinstructies  Volg de instructies voor correct gebruik. Deze documentatie voorziet u van belangrijke bedienings- en veiligheidsvoorschriften betreffende dit apparaat. Lees de documentatie zorgvuldig door vóór ingebruikname van het apparaat en bewaar het voor latere raadpleging.  Dit apparaat mag uitsluitend worden gebruikt voor het doel zoals in de gebruiksaanwijzing beschreven. De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade veroorzaakt door onjuist gebruik.  Dompel dit apparaat nooit in het water of andere vloeistoffen. Voor het reinigen dient u de instructies uit de «Reinigen en desinfecteren» paragraaf op te volgen.  Gebruik het apparaat niet wanneer u vermoedt dat het beschadigd is of wanneer u tijdens het gebruik iets ongebruikelijks constateert.  Open het apparaat nooit.  Een normaal biologisch proces genaamd vasoconstrictie kan in een vroegtijdig stadium van koorts optreden, resulterend in een lagere temperatuur van het huidoppervlak, de gemeten temperatuur met een thermometer kan dan verdacht laag zijn.  Als het meetresultaat niet consistent is met de bevinding van de patiënt of verdacht laag, herhaal de meting dan elke 15 minuten of controleer het resultaat met een andere kerntemperatuurmeting van het lichaam.  Dit apparaat bevat gevoelige componenten en moet met voorzichtigheid worden behandeld. Neem de bewaar- en bedieningsvoorschriften in acht beschreven in het hoofdstuk «Technische specificaties»!  Laat kinderen het apparaat alleen onder toezicht van een volwassene gebruiken; kleine onderdelen kunnen worden ingeslikt.  Gebruik het apparaat niet dicht in de buurt van sterke elektromagnetische velden zoals mobiele telefoons of radioinstallaties. Zorg voor een afstand van minimaal 3,3 meter van dit soort apparaten, wanneer u dit apparaat in gebruik neemt. 52 NL  Bescherm het tegen: - extreme temperaturen - schokken en laten vallen - vervuiling en stof - direct zonlicht - warmte en kou  Wanneer het apparaat voor een langere tijd niet gebruikt gaat worden moeten de batterijen worden verwijderd. WAARSCHUWING: De gemeten resultaten met dit apparaat stellen geen diagnose. Het vervangt geen conslutatie van een arts, zeker niet wanneer de symptomen niet overeenkomen. Vertouw niet enkel op het meetresultaat, neem altijd overige symptomen in beschouwing, evenals de terugkoppling van patient. Bij twijfel altijd contact opnemen met uw arts.  3. Temperatuur opnemen met deze thermometer De thermometer meet de infraroodstraling uitgezonden door het voorhoofd of andere objecten. Deze energie wordt opgevangen door de lens en omgezet in een temperatuurwaarde. 4. Controlescherm en symbolen  Alle symbolen verschijnen 9: Druk op de AAN/UIT knop 5 om de thermometer te activeren, alle symbolen zullen gedurende 1 seconde op het scherm verschijnen.  Gereed voor meting AK: Als de thermometer klaar is voor de meting, zal het symbool «°C» of «°F» blijven knipperen, terwijl het symbool voor body of object blijvend wordt weergegeven.  Meting voltooid AL: De meting zal worden weergegeven op display 3 terwijl zowel het symbool van oor-of voorhoofd en het symbool voor «°C» of «°F» blijvend worden weergegeven. Zodra het symbool «°C» of «°F» weer knippert is het apparaat weer klaar voor de volgende meting.  Lage batterijstand AO: Als de thermometer ingeschakeld is, blijft het icoon «» knipperen om u eraan te herinneren dat de batterijen moeten worden vervangen. 5. Instelling datum, tijd en beeper functies Instelling van de datum en tijd 1. Nadat de batterijen zijn geplaatst knippert het jaartal in de weergave BP. U kunt het jaar instellen door op de START knop 4 te drukken. Om te bevestigen en vervolgens de maand in te stellen, drukt u op de M-knop 8. 2. Nu kunt u de maand instellen met de START knop 4. Druk op de M-knop 8 om te bevestigen en stel dan de dag in. 53 3. Volg de instructies zoals hierboven beschreven om de dag, 12 of 24 uurs mode, uren en minuten. 4. Zodra u de minuten heeft ingesteld en de M-knop 8 indrukt, zijn de datum en tijd ingesteld en wordt de tijd weergegeven. Indien er gedurende 20 seconden geen toets wordt ingedrukt, schakelt de thermometer automatisch naar de klaar voor gebruik stand AK. Eindig tijd set-up: Druk op de AAN/UIT knop 5 gedurende tijd set-up. Op het LCD scherm verschijnt Datum /tijd symbool met «--:--». Hierna drukt u op de AAN/UIT knop 5 om de meting te starten. Indien u verder niets doet zal de thermometer na 20 seconden automatisch uitschakelen. Wijzig huidige datum en tijd: Hou de M-knop 8 gedurende 3 seconden ingedrukt, zodat het jaartal begint te knipperen BP. Nu kunt u de nieuwe gegevens invullen zoals hierboven beschreven. Instelling van de beeper 1. Wanneer de thermometer is uitgeschakeld, druk en hou de AAN/UIT knop 5 voor 5 seconden vast om de beeper in te schakelen BQ. 2. Druk de AAN/UIT knop 5 nogmaals in om de beeper aan of uit te schakelen. De beeper is ingeschakeld indien het beeper symbool BQ niet doorkruist is. Indien er gedurende 5 seconden geen toets wordt ingedrukt, schakelt de thermometer automatisch naar de klaar voor gebruik stand AK.     6. Overschakelen van lichaamsmodus naar objectmodus Om over te schakelen van lichaamsmodus naar de objectmodus, wordt de modus knop 6 naar beneden geschoven. Om weer terug te schakelen naar de lichaamsmodus wordt de modus knop 6 weer terug naar boven geschoven. 7. Instructies voor gebruik Meten in de lichaams modus 1. Druk op de AAN/UIT knop 5. Alle symbolen verschijnen gedurende 1 seconde op het scherm 3. 2. Wanneer het symbool «°C» of «°F» knippert, hoort u een geluidsignaal en de thermometer is gereed voor gebruik AK. 3. Richt de thermometer op het midden van het voorhoofd en houdt daarbij een afstand aan van niet meer dan 5 cm van het voorhoofd. Alvorens de thermometersonde op het te meten gebied te plaatsen vuil, haar of zweet verwijderen. 4. Druk op de START knop 4 en zorg ervoor dat het blauwe oriëntatie-licht goed gepositioneerd is op het midden van het voorhoofd. Na 3 seconden zal een lange pieptoon aangeven dat de meting voltooid is. 5. Lees de gemeten temperatuur af van het LCD display. Meten in de object modus 1. Volg stap 1-2 zoals hierboven beschreven, en richt de thermometer op het midden van het object dat u wilt gaan meten met een afstand van niet meer dan 5 cm. Druk nu op de START knop 4. Na 3 seconden zal een lange pieptoon aangeven dat de meting voltooid is. 2. Lees de gemeten temperatuur af van het LCD display. OPMERKING:  Patiënten en thermometer moeten minimaal 30 minuten verblijven in een kamer met een constante temperatuur.  Meet niet tijdens of direct na het voeden van een baby.  Gebruik de thermometer niet in ruimtes met een te hoge luchtvochtigheid.  Patiënten moeten niet drinken, eten, of oefeningen verrichten voorafgaand aan/tijdens het meten.  Haal het meetapparaat niet van het meetgebied af voordat u de eindpiep hebt gehoord.  10 korte piepsignalen en een rood verlicht LCD maken u erop attent dat men een temperatuur heeft gemeten van boven de 37,5 °C.  Neem de temperatuur altijd op dezelfde plaats op, daar de temperatuuruitlezingen van plaats tot plaats kunnen verschillen.  Dokters raden aan om bij pasgeborenen de eerste 6 maanden de temperatuur rectaal te meten, dit omdat andere meetmethoden vaak tot onbetrouwbare resultaten kunnen leiden. Wilt u toch een non-contact meting bij pasgeborenen uitvoeren controleert u dit dan middels een rectale meting.  In onderstaande omstandigheden is het aanbevolen om drie metingen te doen en het hoogste resultaat te nemen: 1. Kinderen jonger dan drie jaar met een deficiënt immuunsysteem en bij wie het al dan niet hebben van koorts kritiek is. 2. Als de gebruiker de thermometer voor het eerst leert gebruiken, tot hij/zij vertrouwd is met het apparaat en regelmatige resultaten verkrijgt. 3. Als de meting onverwacht laag is.  Temperatuurmetingen moeten onderling niet met elkaar vergeleken worden, omdat de lichaamstemperatuur kan fluctueren door tijd en omgevingstemperatuur, vaak is de lichaamstemperatuur het hoogst in de avond en het laagst in de ochtenduren.  NC 150 BT  Normale lichaamstemperaturen zijn: - Oksel: 34,7 - 37,3 °C / 94,5 - 99,1 °F - Orale: 35,5 - 37,5 °C / 95,9 - 99,5 °F - Rectale: 36,6 - 38,0 °C / 97,9 - 100,4 °F - Microlife NC 150 BT: 35.4 - 37.4 °C / 95.7 - 99.3 °F 8. Schakelbaar van Celsius naar Fahrenheit Deze thermometer toont de temperatuurmeting in Fahrenheit en Celsius. Om te switchen tussen °C en °F, zorg ervoor dat de thermometer is uitgeschakeld, hou de START knop 4 gedurende 5 seconden ingedrukt. Wanneer u de START knop 4 niet meer ingedrukt houdt zal na 5 seconden, de huidige meetschaal («°C» of «°F» symbool) op het scherm gaan knipperen AP. U kunt van meeteenheid veranderen door weer op de START knop 4 te drukken. Als u van meeteenheid bent veranderd, dient u 5 seconden te wachten waarna het toestel automatisch naar de meetstand overschakelt. 9. Oproepen van 30 metingen in de geheugenmodus Deze thermometer geeft de laatste 30 metingen weer, inclusief datum en tijd.  Oproepmodus AQ: Druk op de M-knop 8 om naar de oproepmodus te gaan wanneer het apparaat uit staat. Het geheugensymbool «M» knippert.  Resultaat 1 – het laatste resultaat AR: Druk op de M-knop 8 en laat deze los om het laatste resultaat te zien. Scherm 1 alleen met geheugensymbool.  Resultaat 30 – resultaat in volgorde: Druk op de M-knop 8 en laat deze weer los om opeenvolgende de laatste 30 resultaten op te roepen. Door de M-knop 8 in te drukken en los te laten nadat de afgelopen 30 resultaten zijn opgeroepen zal de bovenstaande volgorde weer bij resultaat 1 verder gaan. 10. Bluetooth® Function Dit apparaat kan samen met uw smartphone worden gebruikt waarop de «Microlife Connected Health+» App is geinstalleerd. De meetsresultaten worden dan automatisch via Bluetooth® overgedragen. Downloaden van de «Microlife Connected Health+» App Download de «Microlife Connected Health+» App gratis via de from Google Play™ (Android) of App Store (iOS) en installeer het op uw smartphone. 54 NL Hoe de Bluetooth® functie werkt De Bluetooth® functie op uw apparaat wordt automatisch aangezet en zal gereed zijn om te verbinden met de «Microlife Connected Health+» App nadat het apparaat is ingeschakeld. Uw apparaat zal dan automatisch de gegevens uploaden wanneer het is verbonden met uw smartphone. Bluetooth® Icon Indicator De Bluetooth® icon indictator op uw apparaat, gepositioneerd in het midden van de linkerzijde van het display, is ontworpen om uw informatie te geven over de verbinding tussen uw apparaat en smartphone. OPMERKING:  De Bluetooth® icon indicator AK wordt zonder onderbreking weergegeven in het display.  De Bluetooth® icon indicator AK knippert, wanneer het apparaat probeert te verbinden of aan het uploaden is.  De Bluetooth® functie wordt automatisch uitgeschakeld gedurende een meting; na de meting zal het apparaat het weer inschakelen en wordt de data ge-upload naar de «Microlife Connected Health+» App.  App Tutorial Om de tutorial (zelfhulp) te starten, selecteer «Tutorial» in het menu van de «Microlife Connected Health+» App (deze bevindt zich linksboven in het scherm). 11. Foutmeldingen  Gemeten temperatuur te hoog AS: Het symbool «H» zal verschijnen als de temperatuur hoger dan 43 °C / 109.4 °C in de lichaammodus of 99.9 °C / 211.8 °F in de objectmodus.  Gemeten temperatuur te laag BT: Het symbool «L» zal verschijnen als de temperatuur lager dan 34 °C / 93.2 °F in de lichaammodus of 0.1 °C / 32.2 °F in de objectmodus.  Omgevingstemperatuur te hoog BK: Er wordt een «H» getoond samen met een wanneer de omgevingstemperatuur hoger is dan 40,0 °C / 104,0 °F.  Omgevingstemperatuur te laag BL: Het symbool «AL» in combinatie met het symbool zal verschijnen wanneer de omgevingstemperatuur lager dan 15,0 °C / 59,0 °F in de lichaammodus of lager dan 5,0 °C / 41,0 °F in de objectmodus.  Fout in de werking BM: Het systeem werkt niet goed. 55  Leeg scherm BN: Gelieve na te gaan of de batterijen correct zijn geplaatst. Controleer ook de polariteit (<+> en <->) van de batterijen.  Lege batterijstand BO: Als alleen het icoon «» wordt getoond op de display dient u de batterijen direct te vervangen. 12. Reinigen en desinfecteren Gebruik een wattenstaafje of een watje dat in alcohol is gedrenkt (70% isopropyl) om de thermometerbehuizing en de probekop te reinigen. Let erop dat er geen vloeistof in het binnenste van de thermometer binnendringt. Gebruik nooit agressieve reinigingsmiddelen, verdunningsproducten of benzeen bij het reinigen en dompel de thermometer nooit onder in water of welke andere vloeistof dan ook. Zorg ervoor dat er geen krassen op het oppervlak van de sondelens en het scherm komen. 13. Batterijvervanging Dit instrument wordt geleverd met 2 long-life 1.5V AAA batterijen, deze moeten direct worden vervangen wanneer alleen het symbool «» BN iwordt getoond. Verwijder het batterij plaatje BR door in de afgebeelde richting te duwen. Vervang de batterijen – controleer de juiste polariteit zoals getoond door de symbolen in het compartiment. Batterijen en elektronische instrumenten moeten volgens de plaatselijke regelgeving worden verwijderd, niet bij het huishoudelijke afval. 14. Garantie Dit apparaat heeft een garantie van 5 jaar vanaf aankoopdatum. Tijdens deze garantieperiode zal Microlife het defecte product gratis repareren of vervangen. Opening van of wijzigingen aan het apparaat maken de garantie ongeldig. De volgende items zijn uitgesloten van garantie:  Transportkosten en transportrisico's.  Schade veroorzaakt door onjuist gebruik of niet-naleving van de gebruiksaanwijzing.  Schade veroorzaakt door lekkende batterijen.  Schade veroorzaakt door vallen of verkeerd gebruik.  Verpakkings- / opslagmateriaal en gebruiksaanwijzing.  Regelmatige controles en onderhoud (kalibratie).  Accessoires en verbruiksmaterialen: Batterijen, lenskapje (optioneel). Als garantie nodig is, neem dan contact op met de dealer waar u het product hebt gekocht, of met uw lokale Microlife service. Ukan via onze website contact opnemen met uw lokale Microlife dealer: www.microlife.com/support De vergoeding is beperkt tot de waarde van het product. De garantie wordt verleend als het volledige product wordt geretourneerd met de originele factuur. Reparatie of vervanging binnen de garantie verlengt of verlengt de garantieperiode niet. De wettelijke claims en rechten van consumenten zijn nietbeperkt door deze garantie. 15. Technische specificaties Type: Digitale contactloze thermometer NC 150 BT Meetbereik: Lichaamsmodus: 34.0 - 43.0 °C / 93.2 - 109.4 °F Objectmodus: 0.1 - 99.9 °C / 32.2 - 211.8 °F Resolutie: 0,1 °C / °F Meetnauw- Lichaamsmodus: keurigheid 0.2 °C, 35.0  42.0 °C / 0.4 °F, 95.0  107.6 °F (Labora0.3 °C, 34.0  34.9 °C en 42.1 43.0 °C / toium): 0.5 °F, 93.2 ~ 94.8 °F en 107.8 ~ 109.4 °F Objectmodus: ±1,0 °C, 0.1 ~ 99.9 °C / ±2 °F, 32.2 ~ 211.8 °F Scherm: Liquid Crystal Display, 4 cijferig met speciale symbolen Geluid: Deze eenheid is ingeschakeld en gereed voor gebruik: 1 kort geluidssignaal Voltooi de meting: 1 lange piep (1 sec.) als de uitlezing minder is dan 37,5 °C / 99,5 °F, 10 korte «piep» geluiden, als de uitlezing gelijk is of groter dan 37,5 °C / 99,5 °F. Systeemfout of storing: 3 korte: «pi» geluiden Geheugen: 30 geheugens oproepbaar, beide met datum en tijd aanduiding. Achtergrond- De display zal gedurende 1 seconde GROEN verlichting: verlicht zijn, wanneer de eenheid aan staat. De display zal gedurende 5 seconden GROEN verlicht zijn, wanneer een meting is voltooid met een uitlezing minder dan 37,5 °C / 99,5 °F. De display zal gedurende 5 seconden ROOD verlicht zijn, wanneer een meting is voltooid met een uitlezing gelijk aan of hoger dan 37,5 °C / 99,5 °F. NC 150 BT Werkingscondities: Lichaamsmodus: 15 - 40.0 °C / 59 - 104.0 °F Objectmodus: 5 - 40.0 °C / 41 - 104.0 °F 15 - 95 % maximale relatieve vochtigheid -25 - +55 °C / -13 - +131 °F 15 - 95 % maximale relatieve vochtigheid Bewaarcondities: Automatisch uitschakelen: Ongeveer 1 minuut na de laatste meting. Communicatie: Bluetooth® Low Energy 4.0 Compatibili- iOS: iOS 9.0 of nieuwere versie teit: Android: Android OS 5 of nieuwere versie Batterij: 2 x 1,5V alkaline batterijen; type AAA Levensduur batterij: ongeveer 1500 metingen (met nieuwe batterijen) Afmetingen: 141.1 x 43.3 x 36.9 mm Gewicht: 90 g (met batterij), 67 g (zonder batterij) IP Klasse: IP21 Verwijzing ASTM E1965; IEC 60601-1; IEC 60601-1-2 (EMC); naar normen: IEC 60601-1-11 Verwachte levensduur: 5 jaar of 12000 metingen Dit apparaat komt overeen met de normen van de richtlijn medische hulpmiddelen 93/42/EEC. Technische wijzigingen voorbehouden. Overeenkomstig de Medical Product User Act (wet op het gebruik van medische producten) is een tweejaarlijkse technische controle aanbevolen voor professioneel gebruik. Gelieve de vigerende afvalreglementering te volgen. De Bluetooth® woordmerk en logo's zijn geregistreerde handelsmerken die bezit worden door Bluetooth SIG, Inc. en ieder ander gebruik van zulk soort merken door Microlife Corp. Andere handelsmerken en handelsnamen behoren toe aan de respectieve eigenaar. 16. www.microlife.com Op de website www.microlife.com vindt u gedetailleerde gebruiksinformatie over onze thermometers, bloeddrukmeters en onze diensten. 56 NL
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77

Microlife NC 150 BT Handleiding

Categorie
Digitale lichaamsthermometers
Type
Handleiding