Microlife NC 100 Handleiding

Categorie
Digitale lichaamsthermometers
Type
Handleiding

Documenttranscriptie

Microlife Digitale contactloze thermometer NC 100 1 2 3 4 5 6 7 8 9 AT AK AL AM AN AO AP AQ AR 40 Meetsensor Traceer lampje START knop Display ON/OFF knop Modus knop Deksel batterijcompartiment Alle symbolen verschijnen Geheugen Gereed voor meting Meting voltooid Lichaamsmodus Objectmodus Lage batterijspanning Schakelbaar van Celsius naar Fahrenheit Geheugenmodus Teruglezen van de laatste 30 metingen Gemeten temperatuur te hoog AS BT BK BL BM BN BO Gemeten temperatuur te laag Omgevingstemperatuur te hoog Omgevingstemperatuur te laag Foutmeldingen Leeg scherm Lege batterij Vervangen van de batterij Lees alvorens dit apparaat te gebruiken de instructies aandachtig door. Geleverd onderdeel type BF Droog houden NL Deze Microlife thermometer is een product van hoge kwaliteit dat de laatste technologie bevat en volgens internationale normen werd getest. Met zijn unieke technologie kan deze thermometer een stabiele lezing leveren vrij van warmte-interferentie met elke meting. Telkens wanneer de thermometer wordt ingeschakeld, voert het toestel automatisch zelf een test uit om de nauwkeurigheid van de metingen te garanderen. De Microlife thermometer is bedoeld om de menselijke lichaamstemperatuur te meten en te volgen. Deze thermometer is klinisch getest, veilig en nauwkeurig bevonden wanneer het wordt gebruikt in overeenstemming met de gebruiksaanwijzing ervan. Lees deze instructies a.u.b. zorgvuldig door zodat u alle functies en veiligheidsinformatie begrijpt. Inhoudsopgave 1. De voordelen van deze thermometer 2. Belangrijke veiligheidsinstructies 3. Temperatuur opnemen met deze thermometer 4. Controlescherm en symbolen 5. Overschakelen van lichaamsmodus naar objectmodus 6. Instructies voor gebruik 7. Schakelbaar van Celsius naar Fahrenheit 8. Oproepen van 30 metingen in de geheugenmodus 9. Foutmeldingen 10. Reinigen en desinfecteren 11. Batterijvervanging 12. Garantie 13. Technische specificaties 14. www.microlife.nl Garantiebon (zie achterzijde) 1. De voordelen van deze thermometer Meten in enkele seconden De innovatieve infrarood-technologie maakt het mogelijk een meting te voltooien zonder contact met het lichaam. Dit garandeert een veilige en hygiënische meting binnen enkele seconden. NC 100 Meerdere toepassingen (groot meetbereik) Deze thermometer heeft een groot meetbereik van 0-100,0 °C / 32-212,0 °F; de thermometer kan gebruikt worden om de lichaamstemperatuur te meten, maar kan ook gebruikt worden voor het meten van de oppervlaktetemperatuur van:  Melk in de fles van een baby  Het water in het bad van een baby  De omgevingstemperatuur Nauwkeurig en betrouwbaar De unieke probekop met ingebouwde geavanceerde infraroodsensor zorgt ervoor dat elke meting nauwkeurig en betrouwbaar is. Gebruiksvriendelijk en eenvoudig in gebruik  Het ergonomische ontwerp maakt de thermometer handzaam en eenvoudig in gebruik.  Deze thermometer kan zelfs gebruikt worden bij een slapend kind, dat rustig kan doorslapen.  Deze thermometer is snel en daarom aangenaam in gebruik voor kinderen. Automatische vermelding van de laatste meting Wanneer het wordt ingeschakeld, toont het apparaat gedurende 2 seconden automatisch de laatste meting. Meerdere metingen teruglezen Gebruikers kunnen de laatste 30 metingen terugzien door naar de geheugenmodus te gaan. Hierdoor kunt u op een efficiënte manier temperatuurvariaties volgen. Veilig en hygiënisch  Geen direct contact met de huid.  Geen risico van gebroken glas of inslikken van kwik.  Volledig veilig voor kinderen.  U kunt de probekop met een in alcohol gedrenkt watje reinigen. Het gehele gezin kan de thermometer op deze manier hygiënisch gebruiken. Koortsalarm 10 korte piepsignalen en een rood verlicht LCD maken u erop attent dat men een temperatuur heeft gemeten van boven de 37,5 °C. 2. Belangrijke veiligheidsinstructies  Volg de instructies voor correct gebruik. Deze documentatie voorziet u van belangrijke bedienings- en veiligheidsvoorschriften betreffende dit apparaat. Lees de documentatie zorgvuldig door vóór ingebruikname van het apparaat en bewaar het voor latere raadpleging.  Dit apparaat mag uitsluitend worden gebruikt voor het doel zoals in de gebruiksaanwijzing beschreven. De 41 NL fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade veroorzaakt door onjuist gebruik.  Dompel dit apparaat nooit in het water of andere vloeistoffen. Voor het reinigen dient u de instructies uit de «Reinigen en desinfecteren» paragraaf op te volgen.  Gebruik het apparaat niet wanneer u vermoedt dat het beschadigd is of wanneer u tijdens het gebruik iets ongebruikelijks constateert.  Open het apparaat nooit.  Een normaal biologisch proces genaamd vasoconstrictie kan in een vroegtijdig stadium van koorts optreden, resulterend in een lagere temperatuur van het huidoppervlak, de gemeten temperatuur met een thermometer kan dan verdacht laag zijn.  Als het meetresultaat niet consistent is met de bevinding van de patiënt of verdacht laag, herhaal de meting dan elke 15 minuten of controleer het resultaat met een andere kerntemperatuurmeting van het lichaam.  Dit apparaat bevat gevoelige componenten en moet met voorzichtigheid worden behandeld. Neem de bewaaren bedieningsvoorschriften in acht beschreven in het hoofdstuk «Technische specificaties»! 42  Laat kinderen het apparaat alleen onder toezicht van een volwassene gebruiken; kleine onderdelen kunnen worden ingeslikt.  Gebruik het apparaat niet dicht in de buurt van sterke elektromagnetische velden zoals mobiele telefoons of radioinstallaties. Zorg voor een afstand van minimaal 3,3 meter van dit soort apparaten, wanneer u dit apparaat in gebruik neemt.  Bescherm het tegen: - extreme temperaturen - schokken en laten vallen - vervuiling en stof - direct zonlicht - warmte en kou  Wanneer het apparaat voor een langere tijd niet gebruikt gaat worden moeten de batterijen worden verwijderd. WAARSCHUWING: De gemeten resultaten met dit apparaat stellen geen diagnose. Het vervangt geen conslutatie van een arts, zeker niet wanneer de symptomen niet overeenkomen. Vertouw niet enkel op het meetresultaat, neem altijd overige symptomen in beschouwing, evenals de terugkoppling van patient. Bij twijfel altijd contact opnemen met uw arts.  3. Temperatuur opnemen met deze thermometer De thermometer meet de infraroodstraling uitgezonden door het voorhoofd of andere objecten. Deze energie wordt opgevangen door de lens en omgezet in een temperatuurwaarde. 4. Controlescherm en symbolen  Alle segmenten verschijnen 8: Druk op de ON/OFF knop 5 om de thermometer te activeren, alle segmenten zullen gedurende 2 seconden op het scherm verschijnen.  Geheugen 9: De laatste meting wordt automatisch gedurende 2 seconden getoond.  Gereed voor meting AT: Als de thermometer klaar is voor de meting, zal het symbool «°C» of «°F» blijven knipperen, terwijl het symbool voor body of object blijvend wordt weergegeven.  Meting voltooid AK: De meting zal worden weergegeven op display 4 terwijl zowel het symbool van oor-of voorhoofd en het symbool voor «°C» of «°F» blijvend worden weergegeven. Zodra het symbool «°C» of «°F» weer knippert is het apparaat weer klaar voor de volgende meting.  Lage batterijstand AN: Als de thermometer ingeschaop het te meten gebied te plaatsen vuil, haar of zweet verwijderen. keld is, blijft het icoon «» knipperen om u eraan te herinneren dat de batterijen moeten worden vervangen. 5. Druk op de START knop 3 en zorg ervoor dat het blauwe oriëntatie-licht goed gepositioneerd is op 5. Overschakelen van lichaamsmodus naar het midden van het voorhoofd. Na 3 seconden zal een objectmodus lange pieptoon aangeven dat de meting voltooid is. Om over te schakelen van lichaamsmodus naar de object- 6. Lees de gemeten temperatuur af van het LCD display. Meten in de object modus modus, wordt de modus knop 6 naar beneden geschoven. Om weer terug te schakelen naar de lichaam- 1. Volg stap 1-3 zoals hierboven beschreven, en richt de thermometer op het midden van het object dat u wilt smodus wordt de modus knop 6 weer terug naar boven gaan meten met een afstand van niet meer dan 5 cm. geschoven. Druk nu op de START knop 3. Na 3 seconden zal een 6. Instructies voor gebruik lange pieptoon aangeven dat de meting voltooid is. 2. Lees de gemeten temperatuur af van het LCD display. Meten in de lichaams modus OPMERKING: 1. Druk op de ON/OFF knop 5. Alle segmenten verschijnen gedurende 2 seconden op het scherm 4.  Patiënten en thermometer moeten minimaal 30 minuten 2. De laatste meetuitlezing zal automatisch worden getoond verblijven in een kamer met een constante temperatuur. op de display gedurende 2 seconden met het «M»  Meet niet tijdens of direct na het voeden van een baby. symbool 9.  Gebruik de thermometer niet in ruimtes met een te hoge 3. Wanneer het symbool «°C» of «°F» knippert, hoort u een luchtvochtigheid. geluidsignaal en de thermometer is gereed voor gebruik AT.  Patiënten moeten niet drinken, eten, of oefeningen 4. Richt de thermometer op het midden van het voorhoofd verrichten voorafgaand aan/tijdens het meten. en houdt daarbij een afstand aan van niet meer dan  Haal het meetapparaat niet van het meetgebied af 5 cm van het voorhoofd. Alvorens de thermometersonde voordat u de eindpiep hebt gehoord.  NC 100  Gebruik een alkoholstaafje om de sonde voorzichtig te reinigen en wacht 15 minuten voordat een meting op een andere patiënt wordt verricht.  10 korte piepsignalen en een rood verlicht LCD maken u erop attent dat men een temperatuur heeft gemeten van boven de 37,5 °C.  Neem de temperatuur altijd op dezelfde plaats op, daar de temperatuuruitlezingen van plaats tot plaats kunnen verschillen.  Dokters raden aan om bij pasgeborenen de eerste 6 maanden de temperatuur rectaal te meten, dit omdat andere meetmethoden vaak tot onbetrouwbare resultaten kunnen leiden. Wilt u toch een non-contact meting bij pasgeborenen uitvoeren controleert u dit dan middels een rectale meting.  In onderstaande omstandigheden is het aanbevolen om drie metingen te doen en het hoogste resultaat te nemen: 1. Kinderen jonger dan drie jaar met een deficiënt immuunsysteem en bij wie het al dan niet hebben van koorts kritiek is. 2. Als de gebruiker de thermometer voor het eerst leert gebruiken, tot hij/zij vertrouwd is met het apparaat en regelmatige resultaten verkrijgt. 3. Als de meting onverwacht laag is. 43 NL  Temperatuurmetingen moeten onderling niet met elkaar vergeleken worden, omdat de lichaamstemperatuur kan fluctueren door tijd en omgevingstemperatuur, vaak is de lichaamstemperatuur het hoogst in de avond en het laagst in de ochtenduren. Normale lichaamstemperaturen zijn: - Oksel: 34,7 - 37,3 °C / 94,5 - 99,1 °F - Orale: 35,5 - 37,5 °C / 95,9 - 99,5 °F - Rectale: 36,6 - 38,0 °C / 97,9 - 100,4 °F - Microlife NC 100: 35,4 - 37,4 °C / 95,7 - 99,3 °F 7. Schakelbaar van Celsius naar Fahrenheit Deze thermometer toont de temperatuurmeting in Fahrenheit en Celsius. Om te switchen tussen °C en °F, zorg ervoor dat de thermometer is uitgeschakeld, hou de START knop 3 gedurende 5 seconden ingedrukt. Wanneer u de START knop 3 niet meer ingedrukt houdt zal na 5 seconden, de huidige meetschaal («°C» of «°F» symbool) op het scherm gaan knipperen AO. U kunt van meeteenheid veranderen door weer op de START knop 3 te drukken. Als u van meeteenheid bent veranderd, dient u 5 seconden te wachten waarna het toestel automatisch naar de meetstand overschakelt. 44 8. Oproepen van 30 metingen in de geheugenmodus Deze thermometer kan de laatste 30 resultaten oproepen.  Oproepmodus AP: Druk op de START knop 3 om naar de oproepmodus te gaan wanneer het apparaat uit staat. Het geheugensymbool «M» knippert.  Resultaat 1 - het laatste resultaat AQ: Druk op de START knop 3 en laat deze los om het laatste resultaat te zien. Scherm 1 alleen met geheugensymbool.  Resultaat 30 - resultaat in volgorde: Druk op de START knop 3 en laat deze weer los om opeenvolgende de laatste 30 resultaten op te roepen. Door de START knop 3 in te drukken en los te laten nadat de afgelopen 30 resultaten zijn opgeroepen zal de bovenstaande volgorde weer bij resultaat 1 verder gaan. 9. Foutmeldingen  Gemeten temperatuur te hoog AR: Het symbool «H» zal verschijnen als de temperatuur hoger dan 42.2 °C / 108 °F in de lichaammodus of 100 °C / 212 °F in de objectmodus.  Gemeten temperatuur te laag AS: Het symbool «L» zal verschijnen als de temperatuur lager dan 34 °C / 93.2 °F in de lichaammodus of 0 °C / 32 °F in de objectmodus.  Omgevingstemperatuur te hoog BT: Er wordt een «H» getoond samen met een wanneer de omgevingstemperatuur hoger is dan 40,0 °C / 104,0 °F.  Omgevingstemperatuur te laag BK: Het symbool «L» in combinatie met het symbool zal verschijnen wanneer de omgevingstemperatuur lager dan 16.0 °C / 60.8 °F in de lichaammodus of lager dan 5.0 °C / 41.0 °F in de objectmodus.  Fout in de werking BL: Het systeem werkt niet goed.  Leeg scherm BM: Gelieve na te gaan of de batterijen correct zijn geplaatst. Controleer ook de polariteit (<+> en <->) van de batterijen.  Lege batterijstand BN: Als alleen het icoon «» wordt getoond op de display dient u de batterijen direct te vervangen. 10.Reinigen en desinfecteren Gebruik een wattenstaafje of een watje dat in alcohol is gedrenkt (70% isopropyl) om de thermometerbehuizing en de probekop te reinigen. Let erop dat er geen vloeistof in het binnenste van de thermometer binnendringt. Gebruik nooit agressieve reinigingsmiddelen, verdunningsproducten of benzeen bij het reinigen en dompel de thermometer nooit onder in water of  Schade veroorzaakt door lekkende batterijen.  Schade veroorzaakt door vallen of verkeerd gebruik.  Verpakkings- / opslagmateriaal en gebruiksaanwijzing. 11.Batterijvervanging  Regelmatige controles en onderhoud (kalibratie). Dit instrument wordt geleverd met 2 long-life 1.5V AAA  Accessoires en verbruiksmaterialen: Accu. batterijen, deze moeten direct worden vervangen wanneer Als garantie nodig is, neem dan contact op met de dealer alleen het symbool «» BN iwordt getoond. Verwijder het batterij plaatje BO door in de afgebeelde rich- waar u het product hebt gekocht, of met uw lokale Microlife service. Ukan via onze website contact opnemen met uw ting te duwen. Vervang de batterijen – controleer de juiste polariteit zoals lokale Microlife dealer: www.microlife.com/support getoond door de symbolen in het compartiment. Batterijen en elektronische instrumenten moeten De vergoeding is beperkt tot de waarde van het product. volgens de plaatselijke regelgeving worden ver- De garantie wordt verleend als het volledige product wordt geretourneerd met de originele factuur. Reparatie of wijderd, niet bij het huishoudelijke afval. vervanging binnen de garantie verlengt of verlengt de 12.Garantie garantieperiode niet. De wettelijke claims en rechten van Dit apparaat heeft een garantie van 2 jaar vanaf aankoop- consumenten zijn nietbeperkt door deze garantie. datum. Tijdens deze garantieperiode zal Microlife het defecte product gratis repareren of vervangen. Opening van of wijzigingen aan het apparaat maken de garantie ongeldig. De volgende items zijn uitgesloten van garantie:  Transportkosten en transportrisico's.  Schade veroorzaakt door onjuist gebruik of niet-naleving van de gebruiksaanwijzing. welke andere vloeistof dan ook. Zorg ervoor dat er geen krassen op het oppervlak van de sondelens en het scherm komen. NC 100 13.Technische specificaties Type: Digitale contactloze thermometer NC 100 Meetbereik: Lichaamsmodus: 34,0-42,2 °C / 93,2-108,0 °F Objectmodus: 0-100,0 °C / 32-212,0 °F Resolutie: 0.1 °C / °F Meetnauw- Laboratoium: keurigheid: 0,2 °C, 36,0  39,0 °C 0,4 °F, 96,8  102,2 °F Scherm: Liquid Crystal Display, 4 cijferig met speciale symbolen Geluid: Deze eenheid is ingeschakeld en gereed voor gebruik: 1 kort geluidssignaal Voltooi de meting: 1 lange piep (1 sec.) als de uitlezing minder is dan 37,5 °C / 99,5 °F, 10 korte «piep» geluiden, als de uitlezing gelijk is of groter dan 37,5 °C / 99,5 °F. Systeemfout of storing: 3 korte: «pi» geluiden Geheugen: Automatische vermelding van de laatst gemeten temperatuur 30 resultaten op te roepen in de geheugenmodus 45 NL Achtergrond- De display zal gedurende 3 seconden verlichting: GROEN verlicht zijn, wanneer de eenheid aan staat. De display zal gedurende 5 seconden GROEN verlicht zijn, wanneer een meting is voltooid met een uitlezing minder dan 37,5 °C / 99,5 °F. De display zal gedurende 5 seconden ROOD verlicht zijn, wanneer een meting is voltooid met een uitlezing gelijk aan of hoger dan 37,5 °C / 99,5 °F. Werkings- Lichaamsmodus: 15-40,0 °C / 59-104,0 °F condities: Objectmodus: 5-40,0 °C / 41-104,0 °F Bewaar-25 - +55 °C / -13 - +131 °F condities: 15 - 95 % maximale relatieve vochtigheid Automatisch uitschakelen: Ongeveer 1 minuut na de laatste meting. Batterij: 2 x 1,5V alkaline batterijen; type AAA Levensduur ongeveer 2000 metingen (met nieuwe batterij: batterijen) Afmetingen: 150 x 40 x 39 mm Gewicht: 81 g (met batterij), 56 g (zonder batterij) IP Klasse: IP21 46 Verwijzing ASTM E1965; IEC 60601-1; naar normen: IEC 60601-1-2 (EMC); IEC 60601-1-11 Verwachte levensduur: 5 jaar of 12000 metingen Dit apparaat komt overeen met de normen van de richtlijn medische hulpmiddelen 93/42/EEC. Technische wijzigingen voorbehouden. Overeenkomstig de Medical Product User Act (wet op het gebruik van medische producten) is een tweejaarlijkse technische controle aanbevolen voor professioneel gebruik. Gelieve de vigerende afvalreglementering te volgen. 14.www.microlife.nl Op de website www.microlife.nl vindt u gedetailleerde gebruiksinformatie over onze thermometers, bloeddrukmeters en onze diensten.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131

Microlife NC 100 Handleiding

Categorie
Digitale lichaamsthermometers
Type
Handleiding