Denon DN-X800 Handleiding

Categorie
DJ-controllers
Type
Handleiding
3
ENGLISH
NOTE ON USE / HINWEISE ZUM GEBRAUCH /
OBSERVATIONS RELATIVES A LUTILISATION / NOTAS SOBRE EL USO /
ALVORENS TE GEBRUIKEN / OBSERVERA
Avoid high temperatures.
Allow for sufficient heat dispersion when
installed on a rack.
Vermeiden Sie hohe Temperaturen.
Beachten Sie, daß eine ausreichend
Luftzirkulation gewährleistet wird, wenn das
Gerät auf ein Regal gestellt wird.
Eviter des températures élevées
Tenir compte d’une dispersion de chaleur
suffisante lors de l’installation sur une
étagère.
Evite altas temperaturas
Permite la suficiente dispersión del calor
cuando está instalado en la consola.
Vermijd hoge temperaturen.
Zorg voor een degelijk hitteafvoer indien het
apparaat op een rek wordt geplaatst.
Undvik höga temperaturer.
Se till att det finns möjlighet till god
värmeavledning vid montering i ett rack.
Keep the set free from moisture, water, and
dust.
Halten Sie das Gerät von Feuchtigkeit,
Wasser und Staub fern.
Protéger l’appareil contre l’humidité, l’eau et
lapoussière.
Mantenga el equipo libre de humedad, agua
y polvo.
Laat geen vochtigheid, water of stof in het
apparaat binnendringen.
Utsätt inte apparaten för fukt, vatten och
damm.
Do not let foreign objects in the set.
Keine fremden Gegenstände in das Gerät
kommen lassen.
• Ne pas laisser des objets étrangers dans
l’appareil.
No deje objetos extraños dentro del equipo.
Laat geen vreemde voorwerpen in dit
apparaat vallen.
Se till att främmande föremål inte tränger in i
apparaten.
Do not let insecticides, benzene, and thinner
come in contact with the set.
Lassen Sie das Gerät nicht mit Insektiziden,
Benzin oder Verdünnungsmitteln in
Berührung kommen.
Ne pas mettre en contact des insecticides,
du benzène et un diluant avec l’appareil.
No permita el contacto de insecticidas,
gasolina y diluyentes con el equipo.
Laat geen insektenverdelgende middelen,
benzine of verfverdunner met dit apparaat in
kontakt komen.
Se till att inte insektsmedel på spraybruk,
bensen och thinner kommer i kontakt med
apparatens hölje.
Unplug the power cord when not using the
set for long periods of time.
Wenn das Gerät eine längere Zeit nicht
verwendet werden soll, trennen Sie das
Netzkabel vom Netzstecker.
Débrancher le cordon d’alimentation lorsque
l’appareil n’est pas utilisé pendant de
longues périodes.
Desconecte el cordón de energía cuando no
utilice el equipo por mucho tiempo.
Neem altijd het netsnoer uit het stopkontakt
wanneer het apparaat gedurende een lange
periode niet wordt gebruikt.
Koppla ur nätkabeln om apparaten inte
kommer att användas i lång tid.
Do not obstruct the ventilation holes.
Die Belüftungsöffnungen dürfen nicht
verdeckt werden.
Ne pas obstruer les trous d’aération.
No obstruya los orificios de ventilación.
De ventilatieopeningen mogen niet worden
beblokkeerd.
Täpp inte till ventilationsöppningarna.
Handle the power cord carefully.
Hold the plug when unplugging the cord.
Gehen Sie vorsichtig mit dem Netzkabel um.
Halten Sie das Kabel am Stecker, wenn Sie
den Stecker herausziehen.
Manipuler le cordon d’alimentation avec
précaution.
Tenir la prise lors du débranchement du
cordon.
Maneje el cordón de energía con cuidado.
Sostenga el enchufe cuando desconecte el
cordón de energía.
Hanteer het netsnoer voorzichtig.
Houd het snoer bij de stekker vast wanneer
deze moet worden aan- of losgekoppeld.
Hantera nätkabeln varsamt.
Håll i kabeln när den kopplas från el-uttaget.
Never disassemble or modify the set in any
way.
Versuchen Sie niemals das Gerät
auseinander zu nehmen oder auf jegliche Art
zu verändern.
Ne jamais démonter ou modifier l’appareil
d’une manière ou d’une autre.
Nunca desarme o modifique el equipo de
ninguna manera.
Nooit dit apparaat demonteren of op andere
wijze modifiëren.
Ta inte isär apparaten och försök inte bygga
om den.
(For sets with ventilation holes)
BA
DIGITAL
+10dB
+10dB-26dB
-26dB
-26dB +10dB
+10dB
+10dB-26dB
-26dB
-26dB +10dB
+10dB
+10dB-26dB
-26dB
-26dB +10dB
+10dB
+10dB
+10dB-26dB
-26dB
-26dB
SUB WOOFER
MAXMIN
FREQ.
MIC
PWR
MASTERZONE
10
8
6
4
2
0
LEVEL
100
CUE/PGM
PHONES
100
LEVEL
PGM
PAN
CUE
STEREO
4
MIN
GAIN
MAX
3
MAX
HI
LOW
MID
MIN
2
MAXMIN
HIHI
LOW
MID
1
MAXMIN
GAIN
HI
LOW
MID
+10dB
+10dB
+10dB-26dB
-26dB
-26dB
HI
LOW
MID
100
100
MAIN MIC
MID
LOW
GAIN
+830113571520-10 5
R
PGM
CUE
L
+-853101357101520
ON/OFF
MIC POST
ON/OFF
AUX MIC
ON/OFF
CROSSFADER
CONTOUR
ASSIGN A
OFF
3
2
1
4
SAMP.
H/S 2
H/S 1
LINE2DIGITAL1
PH1/LN1 PH2/LN3
DIGITAL2
PH3/LN5
LINE6DIGITAL3
LINE7
DIGITAL4 LINE8
10
8
6
4
2
0
10
8
6
4
2
0
10
8
6
4
2
0
ASSIGN B
H/S 1
SAMP.
H/S 2
3
2
1
4OFF
10
8
6
4
2
0
EFFECT LOOP
BOOTH
METER
100
LEVEL
CUE
CH 4CH 3CH 2CH 1
L-CUE
R-PGMMONO
MIC
MAIN
LINE4
GAIN
CH FADER START
ON OFF
X
CROSS
FADER
START A
CROSS
START B
FADER
H/S
BRAKE
X
DJ MIXER
H/S
BRAKE
RESET
CH FADER START CH FADER START CH FADER STARTCH FADER START
482
465
19 1817131498117108910117
15 16 3212101179811710984321
30 30
29 29
2726 26 21
25
2324
20
22
6
28315
177
101.6
PHLN PHLN
CH3 CH2
PHONO1/LINE1LINE6 PHONO3/LINE5 LINE4 PHONO2/LINE3 LINE2
MAIN MIC
L
R
L
R
L
LN
R
PH
CH1CH4
TAPE
OUT
LINE8 LINE7
BOOTH
L
R
UNBALANCED
ZONE
LR
21
BALANCED
RL
MAIN OUT
POWER
OFF
ON
DIGITAL1FADERDIGITAL4 DIGITAL3 DIGITAL2 GND
AUX MIC
FADER
SUB WOOFER
JACK
X-EFFECTS
RETURNSEND
EFFECT
DIGITAL OUT
5047
47
47 48
45
43
43
434339 424036
45
33
49
464646
4444
44
444441
38
353437
32
105
58
FRONT PANEL DIAGRAM / VORDERES BEDIENFELD-SCHEMA /
SCHEMA DU PANNEAU AVANT / DIAGRAMA DEL PANEL FRONTAL /
OVERZICHT VAN VOORPANEEL / FRONTPANELEN
REAR PANEL DIAGRAM / HINTERES ANSCHLUSSFELD-SCHEMA /
SCHEMA DU PANNEAU ARRIERE / DIAGRAMA DEL PANEL POSTERIOR /
OVERZICHT VAN ACHTERPANEEL / BAKPANELEN
7 x 10 hole
Loch 7 x 10
Trou 7 x 10
Unit: mm
Gerät: mm
Unité:mm
Unidad: mm
Toestel: mm
Enhet: mm
DEUTSCH FRANÇAIS
Orificio de 7 x 10
Opening 7 x 10
Hål, 7 x 10
ESPAÑOL SVENSKANEDERLANDS
28
NEDERLANDS
– INHOUDSOPGAVE –
z
Voornaamste kenmerken...............................................28
x
Installatie .......................................................................28
c
Benaming van onderdelen en functies....................28, 29
v
Aansluitingen .................................................................30
b
Fader start .....................................................................31
n
X-effects ........................................................................32
m
Vervangen van de crossfader .......................................33
,
Technische gegevens ....................................................33
ACCESSOIRES
Controleer of de volgende onderdelen bij het hoofdtoestel in de doos zitten:
q Geburuilsaanwijzing........................................................1 w Aansluitkabels (met 3,5 mm stereo-ministekker) ............2
1
VOORNAAMSTE KENMERKEN
GEFELICITEERD! U hebt de DJ-mixer DENON DN-X800 van
DENON gekocht.
1. X-Effects
X-Effect is een uniek kenmerk dat ontworpen is voor
gebruik met de CD-spelers DENON DN-2100F en DN-
2600F.
De fader-start van de volgende functies kan gebruikt
worden met de crossfader: Sampler, Hot start brake/platter,
Hot start 1, 2 (elke drive).
2. Kanaalfader- en crossfader-start
De CD-speler kan eenvoudig worden gestart of gestopt
door het niveau van de kanaalfader te verhogen of te
verlagen of met behulp van de crossfader links-rechts of
rechts-links. (Deze functie is alleen beschikbaar als de
DENON CD-speler DN-1800F, DN-2100F of DN-2600F is
aangesloten op de DN-X800.)
3. Digitale uitgangen
De DN-X800 stelt u in staat rechtstreeks op te nemen op
een CD-R, minidisc of harde schijf via zijn exclusieve
coaxiale digitale uitgangen.
De digitale uitgangen houden het signaal constant op 16
bit/44,1 kHz.
4. Digitale ingangen
De DN-X800 aanvaardt 4 digitale ingangen.
U kunt bijvoorbeeld één van onze hoogwaardige spelers
DN-1800F, DN-2100F, DN-2600F of DP-DJ151 aansluiten of
elk ander apparaat met een digitale uitgang. De beschikbare
bemonsteringsfrequenties zijn 32 kHz, 44,1 kHz of 48 kHz.
5. Verbeterde ingangs-/uitgangsaansluitingen (analoog)
8 lijn, 3 phono, 2 microfoonsystemen, 2 hoofduitgangen,
zone-uitgang. Booth-uitgang, subwooferuitgang en
cassette-uitgang zijn onafhankelijk voorzien. Er zijn ook
effectingangen/-uitgangen voorzien voor een externe
effectprocessor.
6. 3-bands equalizer/versterking
Op elk ingangskanaal zijn regelaars voor lage, midden- en
hoge tonen en voor versterking beschikbaar.
7. Crossfader contour
Met deze functie kan de “vorm” van de crossfader-respons
worden aangepast van een zachte curve voor zachte en
lange fades tot een steile pitch voor professionele cut &
scratch-effecten.
8. Mic post
Deze functie voert het hoofdmicrofoonsignaal in de
signaalbaan van de zone-, booth-, cassette- en digitale
uitgang.
In de OFF-stand wordt het MIC-signaal niet in de
bovengenoemde uitgangen gevoerd.
2
INSTALLATIE
Wanneer de DN-X800 wordt gemonteerd in een kist of een DJ-
booth, raden wij aan indien mogelijk een ruimte van 3 cm te
laten boven de mixer.
3
BENAMING VAN ONDERDELEN EN FUNCTIES
(1) Voorpaneel
q MIC EQ-regelaars
Stellen de frequentieweergave van de
hoofdmicrofooningang in van -12 dB tot +12dB.
HI
Stelt het hogetonen-microfoongeluid in van -12 dB tot
+12 dB.
In de middelste stand is de geluidsweergave vlak.
MID
Stelt het middentonen-microfoongeluid in van -12 dB
tot +12 dB.
In de middelste stand is de geluidsweergave vlak.
LOW
Stelt het lagetonen-microfoongeluid in van -12 dB tot
+12 dB.
In de middelste stand is de geluidsweergave vlak.
w MAIN MIC-niveauregelaar
Stelt het niveau van de hoofdmicrofooningang in.
e MAIN ON/OFF-toets
Voert het hoofdmicrofoonsignaal in de signaalbaan van
de hoofduitgangen.
Wanneer de toets wordt ingedrukt, wordt de
hoofdmicrofoon ingeschakeld en licht de bijbehorende
indicator op.
r MIC POST ON/OFF-toets
Voert het hoofdmicrofoonsignaal in de signaalbaan van
de zone-, booth-, cassette- en digitale uitgangen.
Wanneer de toets wordt ingedrukt, licht de
bijbehorende groene indicator op.
t AUX MIC-niveauregelaar
Stelt het niveau van de hulpmicrofooningang in.
y AUX MIC ON/OFF-toets
Voert het hulpmicrofoonsignaal in de signaalbaan van
de mixer.
Wanneer de toets wordt ingedrukt, wordt de
hulpmicrofoon ingeschakeld en licht de bijbehorende
oranje indicator op.
u Bron EQ-regelaars
Stellen de frequentieweergave van de gekozen
ingangen in.
HI
Stelt het hogetonengeluid in van -26 dB tot +10 dB.
In de middelste stand is de geluidsweergave vlak.
MID
Stelt het middentonengeluid in van -26 dB tot +10 dB.
In de middelste stand is de geluidsweergave vlak.
LOW
Stelt het lagetonengeluid in van -26 dB tot +10 dB.
In de middelste stand is de geluidsweergave vlak.
OPMERKING:
Een te scherpe afstelling kan 'clipping' (vervalsing
van het signaal) veroorzaken.
i GAIN-niveauregelaar
Stelt het niveau van de gekozen ingang in van 0 tot +10
dB.
o Broningang-keuzeschakelaar
Kiest een phono/lijn- of een lijningang voor de bron.
!0 LINE/DIGITAL-ingangskeuzeschakelaar
• Kiest een lijningang (analoog) of digitale ingang voor
de bron.
De bijbehorende groene indicator knippert wanneer
het digitale signaal wordt vrijgegeven en blijft branden
wanneer het digitale signaal wordt vastgelegd.
OPMERKING:
U moet eerst de pitch-schuif van de digitale
uitgangsbron (CD, MD) op nul % zetten alvorens de
spanning van de bron in te schakelen. Voer de
bovenstaande stappen uit als de groene digitale
indicator op de mixer knippert.
!1 Broningang-fader (kanaalfader)
Regelt het niveau van de gekozen ingang.
!2 ZONE-niveauregelaar
Stelt het niveau van de zone-uitgangen in.
!3 ZONE METER-toets
Wanneer deze toets ingedrukt wordt gehouden, geeft
de meter het stereoniveau in de LINKER (LEFT) en
RECHTER (RIGHT) meteruitgang aan.
De bijbehorende groene indicator licht op.
!4 BOOTH LEVEL-regelaar
Stelt het niveau van de booth-uitgangen in.
!5 MASTER LEVEL-fader
Stelt het niveau van de hoofduitgangen in. De signalen
van de kanalen die zijn gekozen met de Assign-
schakelaars worden uitgevoerd via de broningang-
fader (kanaalfader) en de crossfader, terwijl de
signalen van andere kanalen worden uitgevoerd via de
broningang-fader (kanaalfader).
!6 CUE/PROGRAM dB-piekmeter
Toont het uitgangsniveau na de instelling van het
hoofdniveau; het piekniveau wordt gedurende 1
seconde vastgehouden.
Weergavebereik: -20 dB tot +8 dB.
Kan kiezen tussen twee weergavestanden. Zie @3
hieronder.
!7 SUBWOOFER-frequentieregelaar
• Stelt de afsnijfrequentie van het laagdoorlaatfilter in
van 40 Hz tot 200 Hz.
De lagefrequentie-instelling beïnvloedt de
subwooferuitvoer.
!8 EFFECT LOOP MAIN-toets
Voert het hoofdsignaal door de externe processor die
is aangesloten op de EFFECT-aansluitingen op het
achterpaneel.
Wanneer de toets wordt ingedrukt, licht de
bijbehorende oranje indicator op. (Wanneer de
processor niet is aangesloten, knippert de indicator.)
!9 EFFECT LOOP MIC-toets
Voert het hoofdmicrofoonsignaal door de externe
processor die is aangesloten op de EFFECT-
aansluitingen op het achterpaneel.
Wanneer de toets wordt ingedrukt, licht de
bijbehorende oranje indicator op. (Wanneer de
processor niet is aangesloten, knippert de indicator.)
BA
DIGITAL
+10dB
+10dB-26dB
-26dB
-26dB +10dB
+10dB
+10dB-26dB
-26dB
-26dB +10dB
+10dB
+10dB-26dB
-26dB
-26dB +10dB
+10dB
+10dB
+10dB-26dB
-26dB
-26dB
SUB WOOFER
MAXMIN
FREQ.
MIC
PWR
MASTERZONE
10
8
6
4
2
0
LEVEL
100
CUE/PGM
PHONES
100
LEVEL
PGM
PAN
CUE
STEREO
4
MIN
GAIN
MAX
3
MAX
HI
LOW
MID
MIN
2
MAXMIN
HIHI
LOW
MID
1
MAXMIN
GAIN
HI
LOW
MID
+10dB
+10dB
+10dB-26dB
-26dB
-26dB
HI
LOW
MID
100
100
MAIN MIC
MID
LOW
GAIN
+830113571520-10 5
R
PGM
CUE
L
+-853101357101520
ON/OFF
MIC POST
ON/OFF
AUX MIC
ON/OFF
CROSSFADER
CONTOUR
ASSIGN A
OFF
3
2
1
4
SAMP.
H/S 2
H/S 1
LINE2DIGITAL1
PH1/LN1 PH2/LN3
DIGITAL2
PH3/LN5
LINE6DIGITAL3
LINE7
DIGITAL4 LINE8
10
8
6
4
2
0
10
8
6
4
2
0
10
8
6
4
2
0
ASSIGN B
H/S 1
SAMP.
H/S 2
3
2
1
4OFF
10
8
6
4
2
0
EFFECT LOOP
BOOTH
METER
100
LEVEL
CUE
CH 4CH 3CH 2CH 1
L-CUE
R-PGMMONO
MIC
MAIN
LINE4
GAIN
CH FADER START
ON OFF
X
CROSS
FADER
START A
CROSS
START B
FADER
H/S
BRAKE
X
DJ MIXER
H/S
BRAKE
RESET
CH FADER START CH FADER START CH FADER STARTCH FADER START
Min. 3 cm
29
NEDERLANDS
OPMERKING:
Wanneer de Effect Loop Main en de microfoon zijn
ingeschakeld, wordt het signaal van de microfoon
uitgevoerd naar alle uitgangen, ongeacht de
instelling van de Main Mic en de Post Mic.
@0 RESET-schakelaar
Wanneer deze schakelaar wordt ingedrukt, wordt
teruggekeerd naar de begininstellingen.
@1 HEADPHONE-uitgang
Hierop kan een 1/4 stereo-hoofdtelefoonstekker
worden aangesloten.
@2 HEADPHONE-niveauregelaar
Regelt het volume van de hoofdtelefoon.
@3 HEADPHONE-standtoets
In de STEREO-stand stuurt deze toets STEREO
Program en Cue naar beide oorschelpen; in de
MONO-stand stuurt het hoofdtelefooncircuit MONO
Cue naar het linkeroor en MONO Program naar het
rechteroor.
In de STEREO-stand geeft de meter het stereoniveau
in de LINKER en RECHTER hoofduitgangen aan. In de
MONO-stand wordt het mono CUE-niveau
weergegeven op de linkse meter en het mono
PROGRAM-niveau op de rechtse meter.
In de MONO-stand licht de bijbehorende groene
indicator op.
@4 HEADPHONE-regelaar
Heeft twee functies... In de STEREO-stand verandert
hij de relatieve niveaus van de in beide oorschelpen
gemengde Cue- en Program-signalen. In de MONO-
stand verandert hij de balans tussen Mono Cue in de
linker oorschelp en Mono Program in de rechter
oorschelp.
@5 CUE-toetsen
Als u één van de of alle CUE-toetsen indrukt, worden
de signalen van de gekozen bron naar de
hoofdtelefoon- en Meter Cue-secties gevoerd. Door
meerdere toetsen in te drukken, bekomt u een
gemengd geluid van de gekozen bronnen. De
bijbehorende rode indicator licht op wanneer de toets
wordt ingedrukt.
@6 CROSSFADE ASSIGN A-, B-schakelaars
Wijst de crossfader toe aan één van de vier
ingangskanalen en Off.
OFF
Kies deze stand wanneer u de crossfader niet
gebruikt.
1 tot 4
Kies welke kanalen (CH-1 tot CH-4) moeten worden
toegewezen aan A en B.
Kanalen die niet zijn toegewezen aan A of B worden
zonder beïnvloeding van de crossfader uitgevoerd.
@7 CROSSFADER
Regelt het relatieve uitgangsniveau van de A- en B-
mixes. Wanneer de fader in de uiterst linkse stand
staat, is alleen de A-mix hoorbaar via de uitgangen.
Naarmate de fader naar rechts wordt verplaatst,
neemt het aandeel van de B-mix toe en neemt het
aandeel van de A-mix af. Wanneer de fader in de
middelste stand staat, worden de A- en B-mixes in
gelijke mate uitgevoerd. In de uiterst rechtse stand is
alleen de B-mix hoorbaar via de uitgangen.
@8 CROSSFADER CONTOUR-regelaar
Met deze functie kan de vorm van de crossfader-
respons worden aangepast van een zachte curve voor
zachte en lange fades tot een steile pitch voor
professionele cut & scratch-effecten.
@9 CROSSFADER START A-, B-toetsen
Hiermee wordt de functie voor het automatisch
starten van de CD-speler met de crossfader in- en
uitgeschakeld.
Wanneer de toets wordt ingedrukt, wordt de
crossfader-startfunctie ingeschakeld en licht de
bijbehorende oranje indicator op.
#0 X-EFFECTS-functietoetsen
De fader-start wordt uitgevoerd door de
uitbreidingsaansluiting van de afstandsbediening van
de DN-2100F en de DN-2600F aan te sluiten. De
functies die worden uitgevoerd door de crossfader en
de kanaalfader wordt gekozen met de toets van elk
kanaal. Dit is niet mogelijk wanneer de
afstandsbediening niet is aangesloten.
SAMP.-toetsen
Deze functie start de sampler van de DN-2600F en
maakt in- en uitschakeling van de crossfader en de
kanaalfader mogelijk.
H/S BRAKE-toetsen
Deze toets heeft 2 functies: Brake en Platter-S.
Om deze functie te activeren, moet u eerst een Hot
Start(s) laden.
Door één van de H/S Brake-toetsen eenmaal in te
drukken, wordt de H/S Brake-stand geactiveerd (de
oranje indicator licht op).
Wanneer dezelfde toets nogmaals wordt ingedrukt,
wordt de stand H/S Platter-S geactiveerd (de indicator
knippert).
Een derde druk op de toets schakelt deze functie uit.
Voor het gebruik van deze functie, zie X-EFFECT op
blz. 32.
H/S 1-, 2-toetsen
Deze functie start de Hot Start van de DN-2100F en de
DN-2600F en maakt in- en uitschakeling van de
crossfader en de kanaalfader mogelijk.
#1 CH. FADER START-schakelaars
Hiermee wordt de functie voor het automatisch
starten van de CD-speler met de kanaalfader in- en
uitgeschakeld.
#2 POWER-indicator
Wanneer de rode indicator brandt, is de DN-X800 klaar
voor gebruik.
(2) Achterpaneel
#3 POWER-schakelaar
Druk op de schakelaar om de spanning in te
schakelen.
#4 MAIN OUT (BALANCED)-aansluitingen
Deze XLR-aansluitingen zorgen voor een
gebalanceerde lijnniveau-uitgang.
Sluit deze aansluitingen aan op de gebalanceerde
analoge ingangen van een versterker of console.
Pintoewijzing: 1. Gemeenschappelijk
2. Onder spanning
3. Niet onder spanning
Bruikbare connector: Cannon XLR-3-31 of gelijkwaardig.
OPMERKING:
Zorg ervoor dat de spanningvoerende en de
spanningsloze pin niet worden kortgesloten met de
gemeenschappelijke pin.
#5 MAIN OUT (UNBALANCED)-aansluitingen
Dit stereopaar RCA-aansluitingen zorgt voor een niet-
gebalanceerde lijnniveau-uitgang.
Sluit deze aansluitingen aan op de niet-gebalanceerde
analoge aansluitingen van een versterker of console.
#6
DIGITAL OUT-aansluitingen 1, 2
Via deze RCA-aansluitingen worden digitale gegevens
uitgevoerd. Het signaal wordt niet beïnvloed door de
Master Level-fader. De uitvoer wordt geregeld door
het volume van de kanaalfader.
Wij raden het gebruik van een RCA-kabel van
75/ohm aan voor een optimale digitale overdracht.
(verkrijgbaar in elke audio-/videozaak)
#7 ZONE OUT (BALANCED)-aansluitingen
Deze XLR-aansluitingen zorgen voor een
gebalanceerde lijnniveau-uitgang met onafhankelijke
Zone Level-regelaars op het voorpaneel en worden
niet beïnvloed door de Master Level-regelaar.
Sluit deze aansluitingen aan op de gebalanceerde
analoge ingangen van een versterker of console.
Pintoewijzing: 1. Gemeenschappelijk
2. Onder spanning
3. Niet onder spanning
Bruikbare connector: Cannon XLR-3-31 of gelijkwaardig.
OPMERKING:
Zorg ervoor dat de spanningvoerende en de
spanningsloze pin niet worden kortgesloten met de
gemeenschappelijke pin.
#8 BOOTH OUT-aansluitingen
Dit stereopaar RCA-aansluitingen zorgt voor een niet-
gebalanceerde lijnniveau-uitgang met onafhankelijke
Booth Level-regelaars op het voorpaneel en wordt niet
beïnvloed door de Master Level-regelaar.
Sluit deze aansluitingen aan op de niet-gebalanceerde
analoge ingangen van een versterker of console.
#9 X-EFFECT-aansluiting
Sluit deze aansluiting aan op de afstandsbediening van
de DN-2100F en de DN-2600F met de 3,5 mm stereo-
minikabel.
$0 SUBWOOFER-uitgang
Deze 1/4 mono-aansluitingen zorgen voor een mono
lijnniveau-uitgang via de hoofduitgang. Het signaal
wordt beïnvloed door de Master Level-fader.
Sluit deze aansluitingen aan op de subwooferingang
van een versterker.
$1 TAPE OUT-aansluitingen
Dit stereopaar RCA-aansluitingen zorgt voor een
lijnniveau-uitgang. Het signaal wordt niet beïnvloed
door de Master Level-fader. De uitvoer wordt geregeld
door het volume van de kanaalfader.
Deze aansluitingen zijn bedoeld voor gebruik met een
cassetterecorder, maar kunnen ook voor andere
doeleinden worden gebruikt. De uitvoer wordt
geregeld door het volume van de kanaalfader.
$2 EFFECT-aansluiting
Deze 1/4 stereo-aansluitingen maken een externe
stereoverwerking van het Program-signaal mogelijk.
Dit zijn schakelaansluitingen. Vervolledig steeds de
lus bij het aansluiten van een send en return; anders
zal er geen geluid hoorbaar zijn.
$3 DIGITAL-ingangen 1, 2, 3, 4
Deze RCA-aansluitingen zijn ingangen voor een
digitaal uitvoerapparaat.
Wij raden het gebruik van een RCA-kabel van
75/ohm aan voor een optimale digitale overdracht.
(verkrijgbaar in elke audio-/videozaak)
$4 LINE-ingangen 2, 4, 6, 7, 8
Deze stereoparen niet-gebalanceerde RCA-
aansluitingen zijn ingangen voor een lijnniveau-
apparaat.
$5 Ch 3, 4 FADER-uitgangen
Sluit deze aansluitingen aan op de faderingangen van
de DN-1800F, de DN-2100F en de DN-2600F met de
3,5 mm stereo-minikabel.
$6 PHONE-ingangen 1, 2, 3, / LINE-ingangen 1,
3, 5
Deze stereoparen niet-gebalanceerde RCA-
aansluitingen zijn ingangen voor een Phono-stage
(RIAA) voor magnetische elementen (MM) of een
Line-stage geschikt voor elk apparaat, bijvoorbeeld
een CD-speler.
$7 PHONE-schakelaars 1, 2, 3, / LINE-
schakelaars 1, 3, 5
Deze schakelaars veranderen de ingang van phono in
lijnniveau.
Deze schakelaar stelt een lijnniveau-ingang in wanneer
geen draaitafel is aangesloten.
$8 Phono-aardingsschroef
Met deze schroef kan de aardingsdraad van een
draaitafel worden verbonden.
Deze aansluiting dient alleen voor de aarding van een
draaitafel en is geen veiligheidsaarding.
$9 MAIN MIC-ingang
Neutrik combo-aansluiting.
Hierop kan een gebalanceerde microfoon met een
XLR-connector of een niet-gebalanceerde microfoon
met 1/4 mono-aansluitingen worden aangesloten.
%0 AUX MIC-ingang
Hierop kan een niet-gebalanceerde microfoon met
1/4 mono-aansluitingen worden aangesloten.
30
NEDERLANDS
4
AANSLUITINGEN
Zie het onderstaande aansluitschema.
1. Zorg ervoor dat de netvoeding is uitgeschakeld alvorens
aansluitingen te maken.
2. De kwaliteit van de kabels is doorslaggevend voor de
getrouwheid en de 'punch' van de geluidsweergave.
Gebruik daarom audiokabels van een goede kwaliteit.
3. Gebruik geen te lange kabels. Zorg dat de stekkers stevig in
de aansluitingen zitten. Losse aansluitingen kunnen leiden
tot brom, ruis of interferentie, met mogelijke beschadiging
van uw luidsprekers tot gevolg.
4. Sluit alle stereo-ingangsbronnen aan. Sluit vervolgens
eventuele effecten aan op de stereo-effectaansluiting, als u
deze gebruikt. Sluit uw microfoon(s) en monitor-
hoofdtelefoon aan. Zorg dat alle faders op nul staan en
dat dit toestel is uitgeschakeld. Sluit slechts één kabel
tegelijk aan en let op dat u de linkse en rechtse
aansluitingen niet verwisselt, zowel op de DN-X800 als op
de externe apparatuur.
PHLN PHLN
CH3 CH2
PHONO1/LINE1LINE6 PHONO3/LINE5 LINE4 PHONO2/LINE3 LINE2
MAIN MIC
L
R
L
R
L
LN
R
PH
CH1CH4
TAPE
OUT
LINE8 LINE7
BOOTH
L
R
UNBALANCED
ZONE
LR
21
BALANCED
RL
MAIN OUT
POWER
OFF
ON
DIGITAL1FADERDIGITAL4 DIGITAL3 DIGITAL2 GND
AUX MIC
FADER
SUB WOOFER
JACK
X-EFFECTS
RETURNSEND
EFFECT
DIGITAL OUT
RL
R
L
R
L
R
L
R
L
RLRLRL RLRL
CONTINUE
ELAPSED
T.
REMAIN
SINGLE
CONTINUE
ELAPSED
T.
REMAIN
SINGLE
SFMTRACK SFMTRACK
1 2
PITCH
CUE CUE
PITCH
SCAN
CLOSE
SEARCH
OPEN/
JOG
MODE
0%
PITCH
PITCH BEND
CUE PLAY/PAUSE
TRACK
CONT./
SINGLE TIME
PITCH%
REMOTE CONTROL UNIT RC-47
JOG
MODE
CONT./
SINGLE
PITCH%
SCANSEARCH
CUE
OPEN/
CLOSE
TRACK
TIME
0%
PITCH
PLAY/PAUSE
PITCH BEND
POWER
OPEN/CLOSE OPEN/CLOSE
2
21
1
OFFON
1 2
POWER
OFFON
OPEN/CLOSEOPEN/CLOSE
21
ON/OFF
PLAY/WRITE
FLG
PITCH
RELOOP
EXIT/
STOP
RVBFIL
BA
LOOP
TAP
REVERSE
START
NEXT TR.
K
EY
B
E
N
D
EFFECT
SEARCH
D
I
G
I
-
S
K
E
Y
B
E
N
D
D
I
G
I
-
S
TIME
END MON.
CONT./SINGLE
SEARCH SCAN
LOOP
PRESET
MODE
DATA MASTER
PUSH ENTER
KEYMEMO
PITCH BEND
BRAKE PITCH
PROGRAM
REMOTE CONTROL UNIT RC-46
0%
START
NEXT TR.
EFFECT
SEARCH
CONT./SINGLE
TIME
END MON.
SEARCH
LOOP
SCAN
CUE
RVBFIL
TAP
STOP
B
LOOP
A
REVERSE
PLAY/PAUSE
FLG
ON/OFF
PLAY/WRITE
MODE
PITCH
DATA MASTER
PRESET
PUSH ENTER
EXIT/
RELOOP
KEYMEMO BRAKE
PROGRAM
END MON.
PITCH BEND
PITCH
0%
PLAY/PAUSE
CUE
CUE
2
CUE
1
21 12
OPEN/
CLOSE
OPEN/
CLOSE
DP-DJ151
Digital
Quartz
A
N
T
I
-
S
K
A
T
I
N
G
7
6
5
4
3
2
1
0
ON
SLOW
BRAKE
OFF
POWER
START
/STOP
45
0
1
2
3
4
33
78
+12
0
-12
PITCHKEY ADJUST
DP-DJ151
Digital
Quartz
A
N
T
I
-
S
K
A
T
I
N
G
7
6
5
4
3
2
1
0
ON
SLOW
BRAKE
OFF
POWER
START
/STOP
45
0
1
2
3
4
33
78
+12
0
-12
PITCHKEY ADJUST
DP-DJ151
Digital
Quartz
A
N
T
I
-
S
K
A
T
I
N
G
7
6
5
4
3
2
1
0
ON
SLOW
BRAKE
OFF
POWER
START
/STOP
45
0
1
2
3
4
33
78
+12
0
-12
PITCHKEY ADJUST
Cassettedeck
draaitafel 3 draaitafel 2 draaitafel 1
Niet-gebalanceerde booth-vermogensversterker Niet-gebalanceerde hoofd-vermogensversterker
Gebalanceerde hoofd-vermogensversterker
Gebalanceerde zone-vermogensversterker
MD-recorder
CD-recorder van PC
CD-speler
Effectprocessor
CD-speler
Niet-gebalanceerde microfoons
Gebalanceerde of niet-
gebalanceerde microfoons
Subwoofer met
ingebouwde versterker
5. Sluit de stereo-uitgangen aan op de vermogensversterker(s)
en/of cassettedeck(s) en/of MD-recorder(s) en/of CD-
recorder(s). Steek de stekker van de DN-X800 in een
stopcontact.
OPMERKING:
Schakel altijd eerst uw audio-ingangsbronnen - bijvoorbeeld
CD-spelers - in, dan uw mixer en tot slot eventuele versterkers.
Doe bij het uitschakelen net het omgekeerde: schakel eerst de
versterkers uit, dan uw mixer en tot slot de bronapparaten.
31
NEDERLANDS
5
FADER-START
Als de los verkochte DN-1800F, DN-2100F en DN-2600F spelers worden aangesloten op CH-3 of CH-4, kunnen zij worden gestart
met de broningang-fader (kanaalfader) of de crossfader, op voorwaarde dat de 3,5 mm stereo-minikabels zijn aangesloten.
Starten met de kanaalfader
Schakel de startschakelaar van
de kanaalfader in.
Schuif de regelaar van de
broningang-fader (kanaalfader)
van CH-3 of CH-4 volledig naar
onder.
DN-1800F
Stel het cue-punt in op één van de drives.
DN-2100F en DN-2600F
Stel het punt A-1 of A-2 in op één van de drives.
Om de speler te starten, schuift u
de broningang-fader (kanaalfader)
omhoog. De CD-speler begint te
spelen.
OPMERKINGEN:
Kanalen die zijn gekozen met de Crossfader Assign A-,
B-schakelaars en met de Crossfader Start A-, B-toetsen
kunnen niet worden gestart met de broningang-fader
(kanaalfader).
De kanaalfader-start en de crossfader-start kunnen niet
gelijktijdig werken met dezelfde bron. U moet één van
de twee functies kiezen. Als zowel de kanaalfader als de
crossfader zijn ingeschakeld, zal voorrang worden
gegeven aan de crossfader.
1
2
3
4
Kies met de Crossfader Assign A-, B-schakelaars het
kanaal (CH-3 of CH-4) waarop de CD-speler is
aangesloten.
Druk op de Crossfader Start A-, B-toetsen van het
kanaal dat is aangesloten op de CD-speler die moet
worden bediend.
Schuif de crossfader volledig in de tegengestelde
richting van de bron die u wilt starten. (In het
volgende voorbeeld wordt een CD-speler gestart die
is aangesloten op CH-3 en toegewezen aan Assign
A.)
DN-1800F
Stel het cue-punt in op de linkse drive.
DN-2100F en DN-2600F
Stel het punt A-1 of A-2 in op de linkse drive.
1
2
3
4
Starten met de crossfader
Regel de startcurve van de crossfader met de
Crossfader Contour-regelaar.
5
Wanneer de crossfader in de tegengestelde richting
van 3 wordt geschoven, begint de CD-speler te
spelen.
6
CONTINUE
ELAPSED
T.
REMAIN
SINGLE
CONTINUE
ELAPSED
T.
REMAIN
SINGLE
SFMTRACK SFMTRACK
POWER
OPEN/CLOSE OPEN/CLOSE
1 2
PITCH
CUE CUE
PITCH
2
21
1
SCAN
CLOSE
SEARCH
OPEN/
JOG
MODE
0%
PITCH
PITCH BEND
CUE PLAY/PAUSE
TRACK
CONT./
SINGLE TIME
PITCH%
REMOTE CONTROL UNIT RC-47
JOG
MODE
CONT./
SINGLE
PITCH%
SCANSEARCH
CUE
OPEN/
CLOSE
TRACK
TIME
0%
PITCH
PLAY/PAUSE
PITCH BEND
OFFON
BA
DIGITAL
+10dB
+10dB-26dB
-26dB
-26dB +10dB
+10dB
+10dB-26dB
-26dB
-26dB +10dB
+10dB
+10dB-26dB
-26dB
-26dB +10dB
+10dB
+10dB
+10dB-26dB
-26dB
-26dB
SUB WOOFER
MAXMIN
FREQ.
MIC
PWR
MASTERZONE
10
8
6
4
2
0
LEVEL
100
CUE/PGM
PHONES
100
LEVEL
PGM
PAN
CUE
STEREO
4
MIN
GAIN
MAX
3
MAX
HI
LOW
MID
MIN
2
MAXMIN
HIHI
LOW
MID
1
MAXMIN
GAIN
HI
LOW
MID
+10dB
+10dB
+10dB-26dB
-26dB
-26dB
HI
LOW
MID
100
100
MAIN MIC
MID
LOW
GAIN
+830113571520-10 5
R
PGM
CUE
L
+-853101357101520
ON/OFF
MIC POST
ON/OFF
AUX MIC
ON/OFF
CROSSFADER
CONTOUR
ASSIGN A
OFF
3
2
1
4
SAMP.
H/S 2
H/S 1
LINE2DIGITAL1
PH1/LN1 PH2/LN3
DIGITAL2
PH3/LN5
LINE6DIGITAL3
LINE7
DIGITAL4 LINE8
10
8
6
4
2
0
10
8
6
4
2
0
10
8
6
4
2
0
ASSIGN B
H/S 1
SAMP.
H/S 2
3
2
1
4OFF
10
8
6
4
2
0
EFFECT LOOP
BOOTH
METER
100
LEVEL
CUE
CH 4CH 3CH 2CH 1
L-CUE
R-PGMMONO
MIC
MAIN
LINE4
GAIN
CH FADER START
ON OFF
X
CROSS
FADER
START A
CROSS
START B
FADER
H/S
BRAKE
X
DJ MIXER
H/S
BRAKE
RESET
CH FADER START CH FADER START CH FADER STARTCH FADER START
3,5 mm stereo-
minikabel
CH3-
faderaansluiting
CH4
faderaansluiting
CD1
faderaansluiting
CD2
faderaansluiting
3,5 mm stereo-
minikabel
CH FADER START
ON OFF
10
8
6
4
2
0
CH FADER START
10
8
6
4
2
0
CH FADER START
BA
ASSIGN A
OFF
3
2
1
4
X
BA
ASSIGN A
OFF
3
2
1
4
X
DN-X800
DN-1800F
OPMERKING:
Gebruik de analoge ingangen/uitgangen wanneer de DN-1800F, de DN-2100F en de DN-2600F worden bediend met de FADER-
START.
32
NEDERLANDS
6
X-EFFECTS
Als de los verkochte spelers DN-2100F en DN-2600F hieronder worden aangesloten, kunnen ze worden gestart met de broningang-
fader (kanaalfader) of de crossfader.
De onderstaande functies kunnen worden gestart met de broningang-fader (kanaalfader) of de crossfader door hem in te stellen
met CD PLAYER.
Sampler (DN-2600F), Hot Start Brake Platter (DN-2100F en DN-2600F), Hot Start (DN-2100F en DN-2600F)
Sampler (DN-2600F) Hot Start (DN-2100F en DN-2600F)
(1) Kiezen van de stand
Het geluid voor de sampler wordt opgenomen met
de DN-2600F.
Wanneer het geluid wordt opgenomen, licht de
bijbehorende groene indicator op.
Druk op de SAMP.-toets.
1
2
Stel het Hot Start-punt 1 en/of 2 van de CD-speler in.
Wanneer het Hot Start-punt wordt ingesteld, licht
de bijbehorende oranje indicator op.
Druk op de toets H/S 1, 2.
1
2
Hot Start Brake Platter (DN-2100F en DN-2600F)
Druk op de H/S BRAKE-toets. De bijbehorende oranje
indicator licht op.
1
De functie van de Brake Stop wordt geregeld met de
crossfader en de broningang-fader. (Kanaalfader)
De kanaalfader moet ingeschakeld zijn en in de bovenste
stand staan
De indicators van H/S 1, 2 en SAMP veranderen automatisch als de Assign-schakelaars worden veranderd in CH-1 of CH-2.
Starten met de kanaalfader
Schakel de startschakelaar van de
kanaalfader in.
Schuif de regelaar van de
broningang-fader (kanaalfader)
van CH-1 of CH-2 volledig naar
onder.
Om de speler te starten, schuift u
de broningang-fader (kanaalfader)
omhoog. De CD-speler begint te
spelen.
1
2
3
Kies met de Crossfader Assign A-, B-schakelaars het
kanaal (CH-1 of CH-2) waarop de CD-speler is
aangesloten.
Druk op de Crossfader Start A-, B-toetsen van het
kanaal dat is aangesloten op de CD-speler die moet
worden bediend.
Schuif de crossfader volledig in de tegengestelde
richting van de bron die u wilt starten (in het volgende
voorbeeld wordt een CD-speler gestart die is
aangesloten op CH-1 en toegewezen aan Assign A.)
Regel de startcurve van de crossfader met de
Crossfader Contour-regelaar.
1
2
3
4
Starten met de crossfader
Wanneer de crossfader in de tegengestelde richting
van 3 wordt geschoven, begint de CD-speler te
spelen.
5
(2) Starten met fader-start
BA
DIGITAL
+10dB
+10dB-26dB
-26dB
-26dB +10dB
+10dB
+10dB-26dB
-26dB
-26dB +10dB
+10dB
+10dB-26dB
-26dB
-26dB +10dB
+10dB
+10dB
+10dB-26dB
-26dB
-26dB
SUB WOOFER
MAXMIN
FREQ.
MIC
PWR
MASTERZONE
10
8
6
4
2
0
LEVEL
100
CUE/PGM
PHONES
100
LEVEL
PGM
PAN
CUE
STEREO
4
MIN
GAIN
MAX
3
MAX
HI
LOW
MID
MIN
2
MAXMIN
HIHI
LOW
MID
1
MAXMIN
GAIN
HI
LOW
MID
+10dB
+10dB
+10dB-26dB
-26dB
-26dB
HI
LOW
MID
100
100
MAIN MIC
MID
LOW
GAIN
+830113571520-10 5
R
PGM
CUE
L
+-853101357101520
ON/OFF
MIC POST
ON/OFF
AUX MIC
ON/OFF
CROSSFADER
CONTOUR
ASSIGN A
OFF
3
2
1
4
SAMP.
H/S 2
H/S 1
LINE2DIGITAL1
PH1/LN1 PH2/LN3
DIGITAL2
PH3/LN5
LINE6DIGITAL3
LINE7
DIGITAL4 LINE8
10
8
6
4
2
0
10
8
6
4
2
0
10
8
6
4
2
0
ASSIGN B
H/S 1
SAMP.
H/S 2
3
2
1
4OFF
10
8
6
4
2
0
EFFECT LOOP
BOOTH
METER
100
LEVEL
CUE
CH 4CH 3CH 2CH 1
L-CUE
R-PGMMONO
MIC
MAIN
LINE4
GAIN
CH FADER START
ON OFF
X
CROSS
FADER
START A
CROSS
START B
FADER
H/S
BRAKE
X
DJ MIXER
H/S
BRAKE
RESET
CH FADER START CH FADER START CH FADER STARTCH FADER START
CONT.
SINGLE
REPEAT
PITCH %
NEXT TR
ELAPSED
REMAIN
TOTAL
fsm
GO
PROG.
MEMO
BRAKE
PLAT-S
PLAT-H
LOOP
A1 B
A2 B
EXIT
LOCK
FULL
D.OUT
DIGI-S
SAMP
EFFECT
LOOP
RVS
EOM
CONT.
SINGLE
REPEAT
PITCH %
NEXT TR
ELAPSED
REMAIN
TOTAL
fsm
GO
PROG.
MEMO
BRAKE
PLAT-S
PLAT-H
LOOP
A1 B
A2 B
EXIT
LOCK
FULL
D.OUT
DIGI-S
SAMP
EFFECT
LOOP
RVS
EOM
1 2
POWER
OFFON
OPEN/CLOSEOPEN/CLOSE
21
ON/OFF
PLAY/WRITE
FLG
PITCH
RELOOP
EXIT/
STOP
RVBFIL
BA
LOOP
TAP
REVERSE
START
NEXT TR.
K
E
Y
B
END
EFFECT
SEARCH
D
I
G
I
-
S
K
E
Y
BE
ND
D
I
G
I
-
S
TIME
END MON.
CONT./SINGLE
SEARCH SCAN
LOOP
PRESET
MODE
DATA MASTER
PUSH ENTER
KEYMEMO
PITCH BEND
BRAKE PITCH
PROGRAM
REMOTE CONTROL UNIT RC-46
0%
START
NEXT TR.
EFFECT
SEARCH
CONT./SINGLE
TIME
END MON.
SEARCH
LOOP
SCAN
CUE
RVBFIL
TAP
STOP
B
LOOP
A
REVERSE
PLAY/PAUSE
FLG
ON/OFF
PLAY/WRITE
MODE
PITCH
DATA MASTER
PRESET
PUSH ENTER
EXIT/
RELOOP
KEYMEMO BRAKE
PROGRAM
END MON.
PITCH BEND
PITCH
0%
PLAY/PAUSE
CUE
CUE
2
CUE
1
21 12
OPEN/
CLOSE
OPEN/
CLOSE
Ch-1-ingang Ch-2-ingang
X-Effects-aansluiting
CD 1-
uitgang
CD 2-
uitgang
RCA-kabel
RCA-kabel
3,5 mm stereo-minikabel
Uitbreidingsaansluiting van
afstandsbediening
DN-X800
DN-2600F
SAMP.
Knippert
H/S 1
Knippert
H/S
BRAKE
Brandt
Brandt
Brandt
Brandt
Brandt
BA
ASSIGN A
OFF
3
2
1
4
SAMP.
H/S 2
H/S 1
ASSIGN B
H/S 1
SAMP.
H/S 2
3
2
1
4OFF
X
CROSS
FADER
START A
CROSS
START B
FADER
H/S
BRAKE
X
H/S
BRAKE
BA
ASSIGN A
OFF
3
2
1
4
SAMP.
H/S 2
H/S 1
ASSIGN B
H/S 1
SAMP.
H/S 2
3
2
1
4OFF
X
CROSS
FADER
START A
CROSS
START B
FADER
H/S
BRAKE
X
H/S
BRAKE
Brandt
Brandt
CH FADER START
ON OFF
10
8
6
4
2
0
CH FADER START
10
8
6
4
2
0
CH FADER START
BA
ASSIGN A
OFF
3
2
1
4
X
BA
ASSIGN A
OFF
3
2
1
4
X
OPMERKINGEN:
Kanalen die zijn gekozen met de Crossfader Assign A-,
B-schakelaars en met de Crossfader Start A-, B-toetsen
kunnen niet worden gestart met de broningang-fader
(kanaalfader).
De kanaalfader-start en de crossfader-start kunnen niet
gelijktijdig werken met dezelfde bron. U moet één van
de twee functies kiezen. Als zowel de kanaalfader als de
crossfader is ingeschakeld, krijgt de crossfader
voorrang.
OPMERKING:
Gebruik de analoge ingangen/uitgangen om de DN-2600F en de DN-2100F te bedienen met X-EFFECT.
33
NEDERLANDS
7
VERVANGEN VAN DE CROSSFADER
De crossfader kan worden verwijderd zonder dat hiervoor de DN-X800 zelf moet worden gedemonteerd. Dit kan gebeuren terwijl
het toestel in werking is zonder onderbreking van het audiosignaal.
1. Verwijder de twee (2) buitenste schroeven waarmee de crossfader op het voorpaneel is bevestigd.
2. Trek de crossfader naar voor en trek de lintkabel uit de aansluiting op het paneel.
3. Ga in omgekeerde volgorde te werk om de vervangeenheid te installeren.
8
TECHNISCHE GEGEVENS
ALGEMEEN
Afmetingen: 482 (B) x 105 (H) x 177 (D) mm (zonder voeten)
Installatie: Monteerbaar in 19-inch rack 4U
Gewicht: 5.5 kg
Voeding: 230 V AC ±10%, 50 Hz
Stroomverbruik: 26 W
Omgevingsconditie: Gebruikstemperatuur: 5 tot 35°C
Vochtigheid: 25 tot 85% (geen condensatie)
Opslagtemperatuur: -20 tot 60°C
AUDIOGEDEELTE
Ingangsgevoeligheid & -impedantie:
Main mic -54 dBV (2,0 mV) 10 k/kohm
Aux mic -60 dBV (1,0 mV) 10 k/kohm
Effect (Return) -14 dBV (200 mV) 50 k/kohm
3-Phono -50 dBV (3,0 mV) 50 k/kohm
8-Line -14 dBV (200 mV) 50 k/kohm
Uitgangsniveau & -impedantie:
Main (Balanced) 4 dBm (1,23 V) 600 /ohm belasting
Main (Unbalanced) 0 dBV (1,0 V) 1 k/kohm
Zone (Balanced) 4 dBm (1,23 V) 600 /ohm belasting
Booth (RCA) 6 dBV (2,0 V) 1 k/kohm
Tape (RCA) -10 dBV (316 mV) 1 k/kohm
Effect (Send) -14 dBV (200 mV) 1 k/kohm
Subwoofer -2 dBV (800 mV) 1 k/kohm
Headphone -4 dBV (630 mV) 150 /ohm
Frequentieweergave:
Line 20 tot 20 kHz ±2 dB
Phono 20 tot 20 kHz RIAA ±2 dB
Mic 20 tot 20 kHz ±2 dB
Signaal-ruisverhouding:
Line 80 dB 0 dBm, 1 kHz, EQ vlak
Phono 75 dB 0 dBm, 1 kHz, EQ vlak
Mic 65 dB 0 dBm, 1 kHz, EQ vlak
Totale harmonische vervorming:
Line Minder dan 0,05%
Phono Minder dan 0,05%
Overspraak: Meer dan 70 dB
Kanaalequalizer:
Hi (Hoog) +10 dB, -26 dB (13 kHz)
Mid (Midden) +10 dB, -26 dB (1 kHz)
Low (Laag) +10 dB, -26 dB (100 Hz)
Microfoonequalizer:
Hi (Hoog) +12 dB, -12 dB (10 kHz)
Mid (Midden) +12 dB, -12 dB (1 kHz)
Low (Laag) +12 dB, -12 dB (100 Hz)
Digitale ingang:
Ingangsgevoeligheid -20 dBV (100 mV)
Signaalformaat SPDIF
Uitgangsniveau 0,5 Vp-p 75 /ohm
Digitale uitgang:
Signaalformaat IEC958 Type
II
Uitgangsniveau 0,5 Vp-p 75 /ohm
Uitgangssignaalniveau -6 dB
Veranderingen in technische gegevens en outwerp voorbehouden.

Documenttranscriptie

ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA NOTE ON USE / HINWEISE ZUM GEBRAUCH / OBSERVATIONS RELATIVES A L’UTILISATION / NOTAS SOBRE EL USO / ALVORENS TE GEBRUIKEN / OBSERVERA FRONT PANEL DIAGRAM / VORDERES BEDIENFELD-SCHEMA / SCHEMA DU PANNEAU AVANT / DIAGRAMA DEL PANEL FRONTAL / OVERZICHT VAN VOORPANEEL / FRONTPANELEN 482 465 7 1 2 3 11 4 10 8 8 9 MIC 7 9 11 7 11 10 10 8 8 9 1 2 3 PH1/LN1 PH2/LN3 PH3/LN5 9 7 14 11 10 13 4 - 20 L CUE LINE7 R PGM - 20 0 ON/OFF 10 MAIN MIC MIN DIGITAL1 MIN LINE2 MAX GAIN DIGITAL2 LINE4 CH FADER START -26dB ON/OFF +10dB HI -26dB +10dB -26dB +10dB HI -26dB MAX GAIN DIGITAL3 -26dB +10dB CH FADER START -26dB 10 MIN LINE6 MAX DIGITAL4 GAIN -26dB LINE8 17 16 18 32 15 10 7 5 3 1 0 1 3 5 8 + 15 10 7 5 3 1 0 1 3 5 8 + PWR ZONE MASTER CH FADER START +10dB 10 -26dB 10 HI +10dB HI SUB WOOFER 8 8 6 6 6 6 -26dB +10dB -26dB MID 4 +10dB MID 4 -26dB 2 2 2 0 0 0 0 -26dB -26dB +10dB +10dB -26dB LOW LOW MIN EFFECT LOOP 4 BOOTH 10 LEVEL MIC AUX MIC CH FADER START CROSS FADER START B SAMP. CH 1 H/S BRAKE CROSSFADER CONTOUR CH 2 MONO X 2 3 4 H/S 2 A H/S 2 B 1 2 CH 4 RESET L-CUE R-PGM 3 OFF 4 OFF CUE H/S 1 5 CH 3 H/S BRAKE X 1 OFF ON CUE SAMP. ON/OFF 10 MAIN 2 0 0 +10dB LOW DIGITAL CROSS FADER START A 0 MAX FREQ. 8 6 4 2 +10dB 10 LEVEL METER +10dB MID 4 10 0 10 8 LOW LOW CH FADER START -26dB +10dB HI 8 +10dB MID MID 31 28 6 PGM PAN H/S 1 26 30 27 30 0 STEREO CUE/PGM ASSIGN B 10 LEVEL PHONES 26 29 24 29 23 22 DJ MIXER 21 25 20 7 x 10 hole • Do not let insecticides, benzene, and thinner come in contact with the set. • Lassen Sie das Gerät nicht mit Insektiziden, Benzin oder Verdünnungsmitteln in Berührung kommen. • Ne pas mettre en contact des insecticides, du benzène et un diluant avec l’appareil. • No permita el contacto de insecticidas, gasolina y diluyentes con el equipo. • Laat geen insektenverdelgende middelen, benzine of verfverdunner met dit apparaat in kontakt komen. • Se till att inte insektsmedel på spraybruk, bensen och thinner kommer i kontakt med apparatens hölje. Loch 7 x 10 Trou 7 x 10 Orificio de 7 x 10 Opening 7 x 10 Hål, 7 x 10 REAR PANEL DIAGRAM / HINTERES ANSCHLUSSFELD-SCHEMA / SCHEMA DU PANNEAU ARRIERE / DIAGRAMA DEL PANEL POSTERIOR / OVERZICHT VAN ACHTERPANEEL / BAKPANELEN 38 37 POWER 34 ZONE R 35 MAIN OUT BALANCED L R 44 41 BOOTH 44 TAPE OUT 46 CH4 UNBALANCED LINE8 46 44 CH3 LINE7 LINE6 46 44 44 CH2 PHONO3/LINE5 LINE4 49 CH1 PHONO2/LINE3 LINE2 MAIN MIC PHONO1/LINE1 L L ON L R L R LN PH L R LN PH R LN PH OFF 1 X-EFFECTS JACK 2 SEND RETURN DIGITAL4 DIGITAL OUT SUB WOOFER 36 40 DIGITAL3 FADER DIGITAL2 GND DIGITAL1 AUX MIC 39 42 43 43 45 32 • Do not obstruct the ventilation holes. • Die Belüftungsöffnungen dürfen nicht verdeckt werden. • Ne pas obstruer les trous d’aération. • No obstruya los orificios de ventilación. • De ventilatieopeningen mogen niet worden beblokkeerd. • Täpp inte till ventilationsöppningarna. 33 FADER EFFECT 105 ✽ (For sets with ventilation holes) • Never disassemble or modify the set in any way. • Versuchen Sie niemals das Gerät auseinander zu nehmen oder auf jegliche Art zu verändern. • Ne jamais démonter ou modifier l’appareil d’une manière ou d’une autre. • Nunca desarme o modifique el equipo de ninguna manera. • Nooit dit apparaat demonteren of op andere wijze modifiëren. • Ta inte isär apparaten och försök inte bygga om den. 58 3 MIN ASSIGN A • Unplug the power cord when not using the set for long periods of time. • Wenn das Gerät eine längere Zeit nicht verwendet werden soll, trennen Sie das Netzkabel vom Netzstecker. • Débrancher le cordon d’alimentation lorsque l’appareil n’est pas utilisé pendant de longues périodes. • Desconecte el cordón de energía cuando no utilice el equipo por mucho tiempo. • Neem altijd het netsnoer uit het stopkontakt wanneer het apparaat gedurende een lange periode niet wordt gebruikt. • Koppla ur nätkabeln om apparaten inte kommer att användas i lång tid. • Handle the power cord carefully. Hold the plug when unplugging the cord. • Gehen Sie vorsichtig mit dem Netzkabel um. Halten Sie das Kabel am Stecker, wenn Sie den Stecker herausziehen. • Manipuler le cordon d’alimentation avec précaution. Tenir la prise lors du débranchement du cordon. • Maneje el cordón de energía con cuidado. Sostenga el enchufe cuando desconecte el cordón de energía. • Hanteer het netsnoer voorzichtig. Houd het snoer bij de stekker vast wanneer deze moet worden aan- of losgekoppeld. • Hantera nätkabeln varsamt. Håll i kabeln när den kopplas från el-uttaget. MAX GAIN 15 MIC POST 177 101.6 • Avoid high temperatures. Allow for sufficient heat dispersion when installed on a rack. • Vermeiden Sie hohe Temperaturen. Beachten Sie, daß eine ausreichend Luftzirkulation gewährleistet wird, wenn das Gerät auf ein Regal gestellt wird. • Eviter des températures élevées Tenir compte d’une dispersion de chaleur suffisante lors de l’installation sur une étagère. • Evite altas temperaturas Permite la suficiente dispersión del calor cuando está instalado en la consola. • Vermijd hoge temperaturen. Zorg voor een degelijk hitteafvoer indien het apparaat op een rek wordt geplaatst. • Undvik höga temperaturer. Se till att det finns möjlighet till god värmeavledning vid montering i ett rack. • Keep the set free from moisture, water, and dust. • Halten Sie das Gerät von Feuchtigkeit, Wasser und Staub fern. • Protéger l’appareil contre l’humidité, l’eau et lapoussière. • Mantenga el equipo libre de humedad, agua y polvo. • Laat geen vochtigheid, water of stof in het apparaat binnendringen. • Utsätt inte apparaten för fukt, vatten och damm. • Do not let foreign objects in the set. • Keine fremden Gegenstände in das Gerät kommen lassen. • Ne pas laisser des objets étrangers dans l’appareil. • No deje objetos extraños dentro del equipo. • Laat geen vreemde voorwerpen in dit apparaat vallen. • Se till att främmande föremål inte tränger in i apparaten. 19 12 47 45 48 43 Unit: Gerät: Unité: Unidad: Toestel: Enhet: 43 47 mm mm mm mm mm mm 47 50 NEDERLANDS – INHOUDSOPGAVE – z x c v Voornaamste kenmerken...............................................28 Installatie .......................................................................28 Benaming van onderdelen en functies....................28, 29 Aansluitingen .................................................................30 b n m , 3 BENAMING VAN ONDERDELEN EN FUNCTIES Fader start .....................................................................31 X-effects ........................................................................32 Vervangen van de crossfader .......................................33 Technische gegevens ....................................................33 (1) Voorpaneel q • Stellen de frequentieweergave van de hoofdmicrofooningang in van -12 dB tot +12dB. HI • Stelt het hogetonen-microfoongeluid in van -12 dB tot +12 dB. In de middelste stand is de geluidsweergave vlak. MID • Stelt het middentonen-microfoongeluid in van -12 dB tot +12 dB. In de middelste stand is de geluidsweergave vlak. LOW • Stelt het lagetonen-microfoongeluid in van -12 dB tot +12 dB. In de middelste stand is de geluidsweergave vlak. • ACCESSOIRES Controleer of de volgende onderdelen bij het hoofdtoestel in de doos zitten: q Geburuilsaanwijzing........................................................1 w Aansluitkabels (met 3,5 mm stereo-ministekker) ............2 1 VOORNAAMSTE KENMERKEN GEFELICITEERD! U hebt de DJ-mixer DENON DN-X800 van DENON gekocht. 1. X-Effects X-Effect is een uniek kenmerk dat ontworpen is voor gebruik met de CD-spelers DENON DN-2100F en DN2600F. De fader-start van de volgende functies kan gebruikt worden met de crossfader: Sampler, Hot start brake/platter, Hot start 1, 2 (elke drive). 2. Kanaalfader- en crossfader-start De CD-speler kan eenvoudig worden gestart of gestopt door het niveau van de kanaalfader te verhogen of te verlagen of met behulp van de crossfader links-rechts of rechts-links. (Deze functie is alleen beschikbaar als de DENON CD-speler DN-1800F, DN-2100F of DN-2600F is aangesloten op de DN-X800.) 3. Digitale uitgangen De DN-X800 stelt u in staat rechtstreeks op te nemen op een CD-R, minidisc of harde schijf via zijn exclusieve coaxiale digitale uitgangen. De digitale uitgangen houden het signaal constant op 16 bit/44,1 kHz. 4. Digitale ingangen De DN-X800 aanvaardt 4 digitale ingangen. U kunt bijvoorbeeld één van onze hoogwaardige spelers DN-1800F, DN-2100F, DN-2600F of DP-DJ151 aansluiten of elk ander apparaat met een digitale uitgang. De beschikbare bemonsteringsfrequenties zijn 32 kHz, 44,1 kHz of 48 kHz. 5. Verbeterde ingangs-/uitgangsaansluitingen (analoog) 8 lijn, 3 phono, 2 microfoonsystemen, 2 hoofduitgangen, zone-uitgang. Booth-uitgang, subwooferuitgang en cassette-uitgang zijn onafhankelijk voorzien. Er zijn ook effectingangen/-uitgangen voorzien voor een externe effectprocessor. 6. 3-bands equalizer/versterking Op elk ingangskanaal zijn regelaars voor lage, midden- en hoge tonen en voor versterking beschikbaar. 7. Crossfader contour Met deze functie kan de “vorm” van de crossfader-respons worden aangepast van een zachte curve voor zachte en lange fades tot een steile pitch voor professionele cut & scratch-effecten. 8. Mic post Deze functie voert het hoofdmicrofoonsignaal in de signaalbaan van de zone-, booth-, cassette- en digitale uitgang. In de OFF-stand wordt het MIC-signaal niet in de bovengenoemde uitgangen gevoerd. w MIC 1 2 Min. 3 cm PH1/LN1 3 PH2/LN3 4 PH3/LN5 - 20 L CUE LINE7 15 R PGM - 20 0 10 MAIN MIC e r ON/OFF MIN MAX GAIN DIGITAL1 MIN LINE2 MAX GAIN DIGITAL2 CH FADER START +10dB HI ON/OFF -26dB +10dB HI LINE4 MIN MAX GAIN DIGITAL3 CH FADER START -26dB 10 +10dB MIN LINE6 MAX GAIN DIGITAL4 8 LINE8 t +10dB -26dB +10dB -26dB +10dB MID 4 u 10 7 10 7 5 5 3 1 0 1 3 1 0 1 3 3 MASTER 5 8 + 5 8 + +10dB 8 EFFECT LOOP 0 0 CROSS FADER START A 0 10 AUX MIC CH FADER START MIC SAMP. SAMP. H/S BRAKE H/S BRAKE CROSS FADER START B CH 1 1 CH 2 2 3 4 H/S 2 A B H/S 2 1 CH 3 MONO X X OFF ON CUE ON/OFF CROSSFADER CONTOUR i 10 LEVEL 2 CH 4 RESET 3 OFF 4 OFF CUE H/S 1 ASSIGN A PGM PAN H/S 1 ASSIGN B STEREO CUE/PGM 0 10 LEVEL PHONES GAIN-niveauregelaar • Stelt het niveau van de gekozen ingang in van 0 tot +10 dB. L-CUE R-PGM DJ MIXER o Broningang-keuzeschakelaar • Kiest een phono/lijn- of een lijningang voor de bron. 28 BOOTH LEVEL-regelaar • Stelt het niveau van de booth-uitgangen in. !5 MASTER LEVEL-fader • Stelt het niveau van de hoofduitgangen in. De signalen van de kanalen die zijn gekozen met de Assignschakelaars worden uitgevoerd via de broningangfader (kanaalfader) en de crossfader, terwijl de signalen van andere kanalen worden uitgevoerd via de broningang-fader (kanaalfader). !6 CUE/PROGRAM dB-piekmeter • Toont het uitgangsniveau na de instelling van het hoofdniveau; het piekniveau wordt gedurende 1 seconde vastgehouden. Weergavebereik: -20 dB tot +8 dB. • Kan kiezen tussen twee weergavestanden. Zie @3 hieronder. Bron EQ-regelaars MAIN 2 0 +10dB LOW ZONE METER-toets • Wanneer deze toets ingedrukt wordt gehouden, geeft de meter het stereoniveau in de LINKER (LEFT) en RECHTER (RIGHT) meteruitgang aan. De bijbehorende groene indicator licht op. AUX MIC ON/OFF-toets 4 2 -26dB ZONE-niveauregelaar • Stelt het niveau van de zone-uitgangen in. AUX MIC-niveauregelaar 6 BOOTH 4 0 +10dB LOW DIGITAL Broningang-fader (kanaalfader) • Regelt het niveau van de gekozen ingang. !2 !4 +10dB MID 2 -26dB LOW MAX FREQ. METER 6 -26dB 4 0 -26dB 8 +10dB MID 2 0 MIN !1 MIC POST ON/OFF-toets OPMERKING: Een te scherpe afstelling kan 'clipping' (vervalsing van het signaal) veroorzaken. SUB WOOFER 10 LEVEL OPMERKING: U moet eerst de pitch-schuif van de digitale uitgangsbron (CD, MD) op nul % zetten alvorens de spanning van de bron in te schakelen. Voer de bovenstaande stappen uit als de groene digitale indicator op de mixer knippert. !3 • Stellen de frequentieweergave van de gekozen ingangen in. HI • Stelt het hogetonengeluid in van -26 dB tot +10 dB. In de middelste stand is de geluidsweergave vlak. MID • Stelt het middentonengeluid in van -26 dB tot +10 dB. In de middelste stand is de geluidsweergave vlak. LOW • Stelt het lagetonengeluid in van -26 dB tot +10 dB. In de middelste stand is de geluidsweergave vlak. LINE/DIGITAL-ingangskeuzeschakelaar • Kiest een lijningang (analoog) of digitale ingang voor de bron. • De bijbehorende groene indicator knippert wanneer het digitale signaal wordt vrijgegeven en blijft branden wanneer het digitale signaal wordt vastgelegd. • Voert het hoofdmicrofoonsignaal in de signaalbaan van de hoofduitgangen. • Wanneer de toets wordt ingedrukt, wordt de hoofdmicrofoon ingeschakeld en licht de bijbehorende indicator op. • Voert het hulpmicrofoonsignaal in de signaalbaan van de mixer. • Wanneer de toets wordt ingedrukt, wordt de hulpmicrofoon ingeschakeld en licht de bijbehorende oranje indicator op. 10 0 10 6 -26dB 4 2 +10dB LOW LOW +10dB HI 8 6 -26dB +10dB MID MID -26dB -26dB 10 !0 • Stelt het niveau van de hulpmicrofooningang in. y PWR 15 ZONE CH FADER START +10dB HI 8 6 -26dB CH FADER START -26dB 10 HI MAIN ON/OFF-toets • Voert het hoofdmicrofoonsignaal in de signaalbaan van de zone-, booth-, cassette- en digitale uitgangen. • Wanneer de toets wordt ingedrukt, licht de bijbehorende groene indicator op. MIC POST -26dB MAIN MIC-niveauregelaar • Stelt het niveau van de hoofdmicrofooningang in. 2 INSTALLATIE Wanneer de DN-X800 wordt gemonteerd in een kist of een DJbooth, raden wij aan indien mogelijk een ruimte van 3 cm te laten boven de mixer. MIC EQ-regelaars !7 SUBWOOFER-frequentieregelaar • Stelt de afsnijfrequentie van het laagdoorlaatfilter in van 40 Hz tot 200 Hz. • De lagefrequentie-instelling beïnvloedt de subwooferuitvoer. !8 EFFECT LOOP MAIN-toets • Voert het hoofdsignaal door de externe processor die is aangesloten op de EFFECT-aansluitingen op het achterpaneel. • Wanneer de toets wordt ingedrukt, licht de bijbehorende oranje indicator op. (Wanneer de processor niet is aangesloten, knippert de indicator.) !9 EFFECT LOOP MIC-toets • Voert het hoofdmicrofoonsignaal door de externe processor die is aangesloten op de EFFECTaansluitingen op het achterpaneel. • Wanneer de toets wordt ingedrukt, licht de bijbehorende oranje indicator op. (Wanneer de processor niet is aangesloten, knippert de indicator.) NEDERLANDS OPMERKING: Wanneer de Effect Loop Main en de microfoon zijn ingeschakeld, wordt het signaal van de microfoon uitgevoerd naar alle uitgangen, ongeacht de instelling van de Main Mic en de Post Mic. @0 @8 • Met deze functie kan de “vorm” van de crossfaderrespons worden aangepast van een zachte curve voor zachte en lange fades tot een steile pitch voor professionele cut & scratch-effecten. @9 HEADPHONE-uitgang • Hierop kan een 1/4” stereo-hoofdtelefoonstekker worden aangesloten. @2 HEADPHONE-niveauregelaar #0 HEADPHONE-standtoets • In de STEREO-stand stuurt deze toets STEREO Program en Cue naar beide oorschelpen; in de MONO-stand stuurt het hoofdtelefooncircuit MONO Cue naar het linkeroor en MONO Program naar het rechteroor. • In de STEREO-stand geeft de meter het stereoniveau in de LINKER en RECHTER hoofduitgangen aan. In de MONO-stand wordt het mono CUE-niveau weergegeven op de linkse meter en het mono PROGRAM-niveau op de rechtse meter. • In de MONO-stand licht de bijbehorende groene indicator op. @4 HEADPHONE-regelaar • Heeft twee functies... In de STEREO-stand verandert hij de relatieve niveaus van de in beide oorschelpen gemengde Cue- en Program-signalen. In de MONOstand verandert hij de balans tussen Mono Cue in de linker oorschelp en Mono Program in de rechter oorschelp. @5 CUE-toetsen • Als u één van de of alle CUE-toetsen indrukt, worden de signalen van de gekozen bron naar de hoofdtelefoon- en Meter Cue-secties gevoerd. Door meerdere toetsen in te drukken, bekomt u een gemengd geluid van de gekozen bronnen. De bijbehorende rode indicator licht op wanneer de toets wordt ingedrukt. @6 CROSSFADER • Regelt het relatieve uitgangsniveau van de A- en Bmixes. Wanneer de fader in de uiterst linkse stand staat, is alleen de A-mix hoorbaar via de uitgangen. Naarmate de fader naar rechts wordt verplaatst, neemt het aandeel van de B-mix toe en neemt het aandeel van de A-mix af. Wanneer de fader in de middelste stand staat, worden de A- en B-mixes in gelijke mate uitgevoerd. In de uiterst rechtse stand is alleen de B-mix hoorbaar via de uitgangen. #3 #2 #4 $1 #5 MAIN OUT (UNBALANCED)-aansluitingen $2 #7 DIGITAL OUT-aansluitingen 1, 2 $3 POWER-indicator #8 #9 ZONE OUT (BALANCED)-aansluitingen $6 Ch 3, 4 FADER-uitgangen • Sluit deze aansluitingen aan op de faderingangen van de DN-1800F, de DN-2100F en de DN-2600F met de 3,5 mm stereo-minikabel. PHONE-ingangen 1, 2, 3, / LINE-ingangen 1, 3, 5 • Deze stereoparen niet-gebalanceerde RCAaansluitingen zijn ingangen voor een Phono-stage (RIAA) voor magnetische elementen (MM) of een Line-stage geschikt voor elk apparaat, bijvoorbeeld een CD-speler. $7 PHONE-schakelaars 1, 2, 3, / LINEschakelaars 1, 3, 5 • Deze schakelaars veranderen de ingang van phono in lijnniveau. • Deze schakelaar stelt een lijnniveau-ingang in wanneer geen draaitafel is aangesloten. $8 Phono-aardingsschroef • Met deze schroef kan de aardingsdraad van een draaitafel worden verbonden. Deze aansluiting dient alleen voor de aarding van een draaitafel en is geen veiligheidsaarding. $9 MAIN MIC-ingang • Neutrik combo-aansluiting. • Hierop kan een gebalanceerde microfoon met een XLR-connector of een niet-gebalanceerde microfoon met 1/4” mono-aansluitingen worden aangesloten. X-EFFECT-aansluiting SUBWOOFER-uitgang LINE-ingangen 2, 4, 6, 7, 8 • Deze stereoparen niet-gebalanceerde RCAaansluitingen zijn ingangen voor een lijnniveauapparaat. BOOTH OUT-aansluitingen • Sluit deze aansluiting aan op de afstandsbediening van de DN-2100F en de DN-2600F met de 3,5 mm stereominikabel. $0 $4 $5 • Dit stereopaar RCA-aansluitingen zorgt voor een nietgebalanceerde lijnniveau-uitgang met onafhankelijke Booth Level-regelaars op het voorpaneel en wordt niet beïnvloed door de Master Level-regelaar. • Sluit deze aansluitingen aan op de niet-gebalanceerde analoge ingangen van een versterker of console. DIGITAL-ingangen 1, 2, 3, 4 • Deze RCA-aansluitingen zijn ingangen voor een digitaal uitvoerapparaat. • Wij raden het gebruik van een RCA-kabel van 75Ω/ohm aan voor een optimale digitale overdracht. (verkrijgbaar in elke audio-/videozaak) • Via deze RCA-aansluitingen worden digitale gegevens uitgevoerd. Het signaal wordt niet beïnvloed door de Master Level-fader. De uitvoer wordt geregeld door het volume van de kanaalfader. • Wij raden het gebruik van een RCA-kabel van 75Ω/ohm aan voor een optimale digitale overdracht. (verkrijgbaar in elke audio-/videozaak) • Deze XLR-aansluitingen zorgen voor een gebalanceerde lijnniveau-uitgang met onafhankelijke Zone Level-regelaars op het voorpaneel en worden niet beïnvloed door de Master Level-regelaar. • Sluit deze aansluitingen aan op de gebalanceerde analoge ingangen van een versterker of console. • Pintoewijzing: 1. Gemeenschappelijk 2. Onder spanning 3. Niet onder spanning • Bruikbare connector: Cannon XLR-3-31 of gelijkwaardig. OPMERKING: Zorg ervoor dat de spanningvoerende en de spanningsloze pin niet worden kortgesloten met de gemeenschappelijke pin. EFFECT-aansluiting • Deze 1/4” stereo-aansluitingen maken een externe stereoverwerking van het Program-signaal mogelijk. • Dit zijn schakelaansluitingen. Vervolledig steeds de lus bij het aansluiten van een send en return; anders zal er geen geluid hoorbaar zijn. • Dit stereopaar RCA-aansluitingen zorgt voor een nietgebalanceerde lijnniveau-uitgang. • Sluit deze aansluitingen aan op de niet-gebalanceerde analoge aansluitingen van een versterker of console. #6 TAPE OUT-aansluitingen • Dit stereopaar RCA-aansluitingen zorgt voor een lijnniveau-uitgang. Het signaal wordt niet beïnvloed door de Master Level-fader. De uitvoer wordt geregeld door het volume van de kanaalfader. • Deze aansluitingen zijn bedoeld voor gebruik met een cassetterecorder, maar kunnen ook voor andere doeleinden worden gebruikt. De uitvoer wordt geregeld door het volume van de kanaalfader. MAIN OUT (BALANCED)-aansluitingen • Deze XLR-aansluitingen zorgen voor een gebalanceerde lijnniveau-uitgang. • Sluit deze aansluitingen aan op de gebalanceerde analoge ingangen van een versterker of console. • Pintoewijzing: 1. Gemeenschappelijk 2. Onder spanning 3. Niet onder spanning • Bruikbare connector: Cannon XLR-3-31 of gelijkwaardig. OPMERKING: Zorg ervoor dat de spanningvoerende en de spanningsloze pin niet worden kortgesloten met de gemeenschappelijke pin. CH. FADER START-schakelaars • Wanneer de rode indicator brandt, is de DN-X800 klaar voor gebruik. POWER-schakelaar • Druk op de schakelaar om de spanning in te schakelen. • Hiermee wordt de functie voor het automatisch starten van de CD-speler met de kanaalfader in- en uitgeschakeld. CROSSFADE ASSIGN A-, B-schakelaars • Wijst de crossfader toe aan één van de vier ingangskanalen en Off. OFF Kies deze stand wanneer u de crossfader niet gebruikt. 1 tot 4 Kies welke kanalen (CH-1 tot CH-4) moeten worden toegewezen aan A en B. Kanalen die niet zijn toegewezen aan A of B worden zonder beïnvloeding van de crossfader uitgevoerd. @7 #1 (2) Achterpaneel X-EFFECTS-functietoetsen • De fader-start wordt uitgevoerd door de uitbreidingsaansluiting van de afstandsbediening van de DN-2100F en de DN-2600F aan te sluiten. De functies die worden uitgevoerd door de crossfader en de kanaalfader wordt gekozen met de toets van elk kanaal. Dit is niet mogelijk wanneer de afstandsbediening niet is aangesloten. SAMP.-toetsen Deze functie start de sampler van de DN-2600F en maakt in- en uitschakeling van de crossfader en de kanaalfader mogelijk. H/S BRAKE-toetsen Deze toets heeft 2 functies: Brake en Platter-S. Om deze functie te activeren, moet u eerst een Hot Start(s) laden. Door één van de H/S Brake-toetsen eenmaal in te drukken, wordt de H/S Brake-stand geactiveerd (de oranje indicator licht op). Wanneer dezelfde toets nogmaals wordt ingedrukt, wordt de stand H/S Platter-S geactiveerd (de indicator knippert). Een derde druk op de toets schakelt deze functie uit. Voor het gebruik van deze functie, zie “X-EFFECT” op blz. 32. H/S 1-, 2-toetsen Deze functie start de Hot Start van de DN-2100F en de DN-2600F en maakt in- en uitschakeling van de crossfader en de kanaalfader mogelijk. • Regelt het volume van de hoofdtelefoon. @3 CROSSFADER START A-, B-toetsen • Hiermee wordt de functie voor het automatisch starten van de CD-speler met de crossfader in- en uitgeschakeld. • Wanneer de toets wordt ingedrukt, wordt de crossfader-startfunctie ingeschakeld en licht de bijbehorende oranje indicator op. RESET-schakelaar • Wanneer deze schakelaar wordt ingedrukt, wordt teruggekeerd naar de begininstellingen. @1 CROSSFADER CONTOUR-regelaar %0 AUX MIC-ingang • Hierop kan een niet-gebalanceerde microfoon met 1/4” mono-aansluitingen worden aangesloten. • Deze 1/4” mono-aansluitingen zorgen voor een mono lijnniveau-uitgang via de hoofduitgang. Het signaal wordt beïnvloed door de Master Level-fader. • Sluit deze aansluitingen aan op de subwooferingang van een versterker. 29 NEDERLANDS 4 AANSLUITINGEN 4. Sluit alle stereo-ingangsbronnen aan. Sluit vervolgens eventuele effecten aan op de stereo-effectaansluiting, als u deze gebruikt. Sluit uw microfoon(s) en monitorhoofdtelefoon aan. Zorg dat alle faders op “nul” staan en dat dit toestel is uitgeschakeld. Sluit slechts één kabel tegelijk aan en let op dat u de linkse en rechtse aansluitingen niet verwisselt, zowel op de DN-X800 als op de externe apparatuur. Zie het onderstaande aansluitschema. 1. Zorg ervoor dat de netvoeding is uitgeschakeld alvorens aansluitingen te maken. 2. De kwaliteit van de kabels is doorslaggevend voor de getrouwheid en de 'punch' van de geluidsweergave. Gebruik daarom audiokabels van een goede kwaliteit. 3. Gebruik geen te lange kabels. Zorg dat de stekkers stevig in de aansluitingen zitten. Losse aansluitingen kunnen leiden tot brom, ruis of interferentie, met mogelijke beschadiging van uw luidsprekers tot gevolg. OPMERKING: Schakel altijd eerst uw audio-ingangsbronnen - bijvoorbeeld CD-spelers - in, dan uw mixer en tot slot eventuele versterkers. Doe bij het uitschakelen net het omgekeerde: schakel eerst de versterkers uit, dan uw mixer en tot slot de bronapparaten. 5. Sluit de stereo-uitgangen aan op de vermogensversterker(s) en/of cassettedeck(s) en/of MD-recorder(s) en/of CDrecorder(s). Steek de stekker van de DN-X800 in een stopcontact. Cassettedeck Gebalanceerde of nietgebalanceerde microfoons draaitafel 3 draaitafel 2 draaitafel 1 Niet-gebalanceerde booth-vermogensversterker 3 ANTI-S 2 1 1 ANTI-S 2 4 3 210 3 210 1 4 0 PITCH KEY ADJUST 0 PITCH KEY ADJUST -12 SLOW BRAKE Quartz Quartz 0 ON OFF POWER +12 START /STOP 78 DP-DJ151 Digital 45 0 ON OFF POWER 33 PITCH -12 SLOW BRAKE 0 +12 START /STOP 765 ANTI-S TING KA 765 765 0 -12 Quartz ON POWER 2 4 3 4 3 4 TING KA 3 210 TING KA KEY ADJUST SLOW BRAKE OFF 4 Niet-gebalanceerde hoofd-vermogensversterker +12 START /STOP 78 33 78 DP-DJ151 Digital 45 33 DP-DJ151 Digital 45 Gebalanceerde hoofd-vermogensversterker R POWER ZONE MAIN OUT BALANCED R L L R L R L R L TAPE OUT BOOTH CH4 UNBALANCED LINE8 R L CH3 LINE7 LINE6 R L CH1 CH2 PHONO3/LINE5 LINE4 R PHONO2/LINE3 LINE2 MAIN MIC PHONO1/LINE1 L ON L L R R L LN PH L R LN PH R LN PH OFF 1 X-EFFECTS JACK 2 SEND RETURN Niet-gebalanceerde microfoons DIGITAL OUT DIGITAL4 SUB WOOFER FADER DIGITAL3 FADER DIGITAL2 GND DIGITAL1 EFFECT AUX MIC Gebalanceerde zone-vermogensversterker L R R L R R L L MD-recorder CD-recorder van PC TRACK OPEN/ CLOSE M T. REMAIN ELAPSED S SINGLE F M T. REMAIN ELAPSED S SINGLE F PITCH CONTINUE 2 PITCH SCAN TRACK OPEN/ CLOSE PITCH CONTINUE 1 SEARCH SEARCH PITCH BEND PITCH SCAN PITCH BEND PITCH% PITCH% 0% JOG MODE CONT./ SINGLE TRACK TIME CUE 0% JOG MODE PLAY/PAUSE CONT./ SINGLE TRACK CUE TIME CUE PLAY/PAUSE CUE REMOTE CONTROL UNIT RC-47 1 OPEN/CLOSE OPEN/CLOSE 1 2 2 POWER ON OFF OPEN/ CLOSE OPEN/ CLOSE 1 CONT./SINGLE TIME NEXT TR. START MEMO BRAKE PITCH 2 KEY CONT./SINGLE TIME NEXT TR. START MEMO BEN D PITCH BEND EXIT/ RELOOP RVB LOOP TAP KEY STOP CUE LOOP END MON. SEARCH PUSH ENTER SEARCH FLG SCAN EFFECT PITCH ON/OFF DATA MASTER DIGI-S PROGRAM B 2 FIL REVERSE BEN D 1 0% KEY SCAN PLAY/WRITE PLAY/PAUSE MODE CUE 30 PITCH KEY OPEN/CLOSE 1 2 POWER OFF CD-speler PITCH BEND B EXIT/ RELOOP 2 FIL RVB REVERSE LOOP TAP PUSH ENTER FLG PITCH ON/OFF DATA MASTER STOP PLAY/WRITE CUE PLAY/PAUSE MODE PRESET REMOTE CONTROL UNIT RC-46 OPEN/CLOSE ON Effectprocessor A 1 CUE PRESET 1 Subwoofer met ingebouwde versterker BRAKE END MON. PROGRAM SEARCH A LOOP END MON. SEARCH EFFECT DIGI-S CD-speler 2 0% NEDERLANDS 5 FADER-START Starten met de kanaalfader Als de los verkochte DN-1800F, DN-2100F en DN-2600F spelers worden aangesloten op CH-3 of CH-4, kunnen zij worden gestart met de broningang-fader (kanaalfader) of de crossfader, op voorwaarde dat de 3,5 mm stereo-minikabels zijn aangesloten. 1 Schakel de startschakelaar van de kanaalfader in. Starten met de crossfader CH FADER START ON CH3faderaansluiting CH4 faderaansluiting Schuif de regelaar van de broningang-fader (kanaalfader) van CH-3 of CH-4 volledig naar onder. DN-X800 MIC 1 2 3 4 PH1/LN1 PH2/LN3 PH3/LN5 - 20 L CUE LINE7 15 R PGM - 20 0 ON/OFF 10 MAIN MIC MIN MAX DIGITAL1 GAIN MIN LINE2 MAX GAIN DIGITAL2 MIN LINE4 MAX GAIN DIGITAL3 MIN LINE6 MAX GAIN DIGITAL4 LINE8 10 7 5 3 1 0 1 3 5 15 10 7 5 3 1 0 1 3 MASTER 5 Kies met de Crossfader Assign A-, B-schakelaars het kanaal (CH-3 of CH-4) waarop de CD-speler is aangesloten. 2 Druk op de Crossfader Start A-, B-toetsen van het kanaal dat is aangesloten op de CD-speler die moet worden bediend. OFF CH FADER START 10 Schuif de crossfader volledig in de tegengestelde richting van de bron die u wilt starten. (In het volgende voorbeeld wordt een CD-speler gestart die is aangesloten op CH-3 en toegewezen aan Assign A.) 8 8 + 2 PWR ZONE 1 8 + SUB WOOFER 6 MIC POST CH FADER START -26dB +10dB HI ON/OFF -26dB CH FADER START -26dB +10dB 10 HI -26dB MID 3,5 mm stereominikabel MID +10dB -26dB LOW -26dB +10dB -26dB 4 BOOTH -26dB +10dB 0 10 LEVEL LOW MIC CH 2 MONO X 2 3 H/S 2 4 A B H/S 2 1 2 RESET CH 4 1 4 CUE H/S 1 TRACK OPEN/ CLOSE M T. REMAIN ELAPSED PGM PAN H/S 1 ASSIGN B S SINGLE F M T. REMAIN ELAPSED SEARCH PITCH BEND 0 S SINGLE F PITCH CONTINUE SCAN TRACK TIME CUE TRACK CUE TIME CUE PLAY/PAUSE Om de speler te starten, schuift u de broningang-fader (kanaalfader) omhoog. De CD-speler begint te spelen. CUE CD1 faderaansluiting OPEN/CLOSE OPEN/CLOSE 1 2 2 CD2 faderaansluiting POWER ON OFF 4 CH FADER START A B DN-1800F Stel het cue-punt in op de linkse drive. DN-2100F en DN-2600F Stel het punt A-1 of A-2 in op de linkse drive. 5 Regel de startcurve van de crossfader met de Crossfader Contour-regelaar. 10 8 6 4 4 0% CONT./ SINGLE 3 ASSIGN A PITCH BEND JOG MODE PLAY/PAUSE REMOTE CONTROL UNIT RC-47 1 DN-1800F Stel het cue-punt in op één van de drives. DN-2100F en DN-2600F Stel het punt A-1 of A-2 in op één van de drives. PITCH% 0% CONT./ SINGLE 3 DJ MIXER PITCH PITCH% JOG MODE 10 LEVEL PHONES 2 PITCH SCAN TRACK OPEN/ CLOSE PITCH CONTINUE 1 STEREO CUE/PGM 2 OFF L-CUE R-PGM 3 OFF OFF ASSIGN A SEARCH CH 3 H/S BRAKE X 1 0 X CH 1 H/S BRAKE CROSSFADER CONTOUR OFF ON CUE CROSS FADER START B SAMP. ON/OFF AUX MIC CH FADER START 3,5 mm stereominikabel 0 0 +10dB LOW SAMP. 3 MAIN 2 DIGITAL 10 2 6 2 0 +10dB EFFECT LOOP METER 4 2 LOW LOW CROSS FADER START A 0 MAX FREQ. +10dB MID 4 0 0 -26dB MIN 8 6 -26dB MID 10 LEVEL 8 +10dB 2 4 10 0 10 6 -26dB 4 2 +10dB HI 8 +10dB MID 4 -26dB 10 6 -26dB +10dB CH FADER START +10dB HI 8 6 +10dB -26dB 10 8 -26dB CH FADER START +10dB HI 4 DN-1800F Wanneer de crossfader in de tegengestelde richting van “3” wordt geschoven, begint de CD-speler te spelen. 2 0 OPMERKING: Gebruik de analoge ingangen/uitgangen wanneer de DN-1800F, de DN-2100F en de DN-2600F worden bediend met de FADERSTART. OPMERKINGEN: • Kanalen die zijn gekozen met de Crossfader Assign A-, B-schakelaars en met de Crossfader Start A-, B-toetsen kunnen niet worden gestart met de broningang-fader (kanaalfader). • De kanaalfader-start en de crossfader-start kunnen niet gelijktijdig werken met dezelfde bron. U moet één van de twee functies kiezen. Als zowel de kanaalfader als de crossfader zijn ingeschakeld, zal voorrang worden gegeven aan de crossfader. 6 X 1 2 3 OFF 4 A B ASSIGN A 31 NEDERLANDS De indicators van H/S 1, 2 en SAMP veranderen automatisch als de Assign-schakelaars worden veranderd in CH-1 of CH-2. 6 X-EFFECTS Als de los verkochte spelers DN-2100F en DN-2600F hieronder worden aangesloten, kunnen ze worden gestart met de broningangfader (kanaalfader) of de crossfader. De onderstaande functies kunnen worden gestart met de broningang-fader (kanaalfader) of de crossfader door hem in te stellen met CD PLAYER. CROSS FADER START A H/S BRAKE X Sampler (DN-2600F), Hot Start Brake Platter (DN-2100F en DN-2600F), Hot Start (DN-2100F en DN-2600F) 1 2 3 OFF 4 SAMP. H/S BRAKE Brandt H/S 2 X A B H/S 1 Ch-1-ingang Ch-2-ingang CROSS FADER START B Brandt SAMP. H/S 2 1 3 4 H/S 1 ASSIGN A X-Effects-aansluiting 2 OFF ASSIGN B Brandt DN-X800 MIC 1 2 3 PH1/LN1 PH2/LN3 PH3/LN5 4 - 20 L CUE LINE7 R PGM - 20 0 ON/OFF 10 MAIN MIC MIN MAX DIGITAL1 GAIN MIN LINE2 MAX DIGITAL2 GAIN MIN LINE4 MAX GAIN DIGITAL3 MIN LINE6 MAX GAIN DIGITAL4 LINE8 15 10 7 5 15 10 7 5 3 1 0 1 3 1 0 1 3 5 8 + 3 5 8 + MASTER Brandt CROSS FADER START A PWR ZONE SAMP. SUB WOOFER CROSS FADER START B SAMP. MIC POST -26dB CH FADER START -26dB +10dB RCA-kabel +10dB -26dB LOW -26dB 4 0 0 +10dB -26dB +10dB 0 10 LEVEL LOW LOW MIC AUX MIC SAMP. SAMP. H/S BRAKE H/S BRAKE CROSS FADER START B CH 1 CROSSFADER CONTOUR CH FADER START X 1 CH 2 3 H/S 2 4 A H/S 2 B 1 2 3 OFF 4 CUE H/S 1 PGM STEREO CUE/PGM PAN H/S 1 ASSIGN B OPEN/ CLOSE 0 10 LEVEL PHONES DJ MIXER OPEN/ CLOSE TOTAL REMAIN ELAPSED CONT. SINGLE REPEAT NEXT TR PITCH % MEMO m s PITCH EOM 1 ND BE FLG PITCH TAP ON/OFF STOP PLAY/WRITE KEY DIGI-S PLAY/PAUSE START SEARCH SCAN EFFECT 0% MODE MEMO SAMP RVS DIGI-S EFFECT A 1 BRAKE PITCH KEY H/S BRAKE 1 PRESET EXIT/ RELOOP RVB FLG LOOP PITCH TAP ON/OFF STOP PLAY/WRITE OPEN/CLOSE 1 2 PITCH BEND 4 H/S 2 A B H/S 1 X H/S 2 1 2 3 OFF 4 H/S 1 ASSIGN A ASSIGN B Brandt PUSH ENTER 0% MODE Uitbreidingsaansluiting van afstandsbediening Starten met de kanaalfader PRESET 2 CD 2uitgang POWER ON 3 H/S BRAKE (2) Starten met fader-start END MON. DATA MASTER PLAY/PAUSE REMOTE CONTROL UNIT RC-46 OPEN/CLOSE 2 OFF CUE CD 1uitgang Brandt X B 2 FIL REVERSE CUE CUE 1 PITCH % f EOM LOOP END MON. SEARCH PUSH ENTER DATA MASTER CUE s A1 B EXIT A2 B PROGRAM NEXT TR. EXIT/ RELOOP RVB LOOP m LOOP LOOP D.OUT FULL LOCK B 2 FIL REVERSE NEXT TR GO TIME PITCH BEND ND SCAN MEMO PROG. BRAKE PLAT-S PLAT-H CONT./SINGLE SAMP RVS DIGI-S EFFECT DIGI-S SEARCH A LOOP END MON. SEARCH EFFECT TOTAL REMAIN ELAPSED CONT. SINGLE REPEAT 2 KEY f A1 B EXIT A2 B PROGRAM START BRAKE GO LOOP LOOP D.OUT FULL LOCK BE MEMO PROG. BRAKE PLAT-S PLAT-H TIME KEY 1 NEXT TR. RESET CH 4 L-CUE R-PGM OFF ASSIGN A CONT./SINGLE CH 3 MONO X 2 OFF ON CUE ON/OFF 10 MAIN 2 2 DIGITAL CROSS FADER START A 0 MAX FREQ. EFFECT LOOP 6 BOOTH 4 0 +10dB MIN 8 6 +10dB MID 2 LOW 10 LEVEL METER 8 -26dB 4 0 -26dB +10dB LOW 10 0 10 6 +10dB MID 2 0 -26dB +10dB HI 8 -26dB 4 2 -26dB 10 6 +10dB MID 4 CH FADER START +10dB HI 8 -26dB +10dB MID -26dB 10 HI 6 -26dB CH FADER START +10dB 10 HI 8 +10dB MID RCA-kabel ON/OFF +10dB HI -26dB 3,5 mm stereo-minikabel CH FADER START -26dB 1 Schakel de startschakelaar van de kanaalfader in. Starten met de crossfader CH FADER START ON Schuif de regelaar van de broningang-fader (kanaalfader) van CH-1 of CH-2 volledig naar onder. OPMERKING: Gebruik de analoge ingangen/uitgangen om de DN-2600F en de DN-2100F te bedienen met X-EFFECT. 2 (1) Kiezen van de stand Kies met de Crossfader Assign A-, B-schakelaars het kanaal (CH-1 of CH-2) waarop de CD-speler is aangesloten. 2 Druk op de Crossfader Start A-, B-toetsen van het kanaal dat is aangesloten op de CD-speler die moet worden bediend. OFF DN-2600F OFF 1 CH FADER START 10 Schuif de crossfader volledig in de tegengestelde richting van de bron die u wilt starten (in het volgende voorbeeld wordt een CD-speler gestart die is aangesloten op CH-1 en toegewezen aan Assign A.) 8 6 4 2 Sampler (DN-2600F) 1 Hot Start (DN-2100F en DN-2600F) Het geluid voor de sampler wordt opgenomen met de DN-2600F. • Wanneer het geluid wordt opgenomen, licht de bijbehorende groene indicator op. 3 0 X 1 Druk op de SAMP.-toets. Stel het Hot Start-punt 1 en/of 2 van de CD-speler in. • Wanneer het Hot Start-punt wordt ingesteld, licht de bijbehorende oranje indicator op. Druk op de toets H/S 1, 2. Om de speler te starten, schuift u de broningang-fader (kanaalfader) omhoog. De CD-speler begint te spelen. 3 1 10 2 Knippert 2 H/S BRAKE Brandt 32 A B 6 4 Regel de startcurve van de crossfader met de Crossfader Contour-regelaar. H/S 1 Knippert Hot Start Brake Platter (DN-2100F en DN-2600F) 1 4 ASSIGN A 2 Wanneer de crossfader in de tegengestelde richting van “3” wordt geschoven, begint de CD-speler te spelen. 0 Druk op de H/S BRAKE-toets. De bijbehorende oranje indicator licht op. 3 8 4 SAMP. 2 OFF CH FADER START De functie van de Brake Stop wordt geregeld met de crossfader en de broningang-fader. (Kanaalfader) De kanaalfader moet ingeschakeld zijn en in de bovenste stand staan OPMERKINGEN: • Kanalen die zijn gekozen met de Crossfader Assign A-, B-schakelaars en met de Crossfader Start A-, B-toetsen kunnen niet worden gestart met de broningang-fader (kanaalfader). • De kanaalfader-start en de crossfader-start kunnen niet gelijktijdig werken met dezelfde bron. U moet één van de twee functies kiezen. Als zowel de kanaalfader als de crossfader is ingeschakeld, krijgt de crossfader voorrang. 5 X 1 2 3 OFF 4 ASSIGN A A B NEDERLANDS 7 VERVANGEN VAN DE CROSSFADER De crossfader kan worden verwijderd zonder dat hiervoor de DN-X800 zelf moet worden gedemonteerd. Dit kan gebeuren terwijl het toestel in werking is zonder onderbreking van het audiosignaal. 1. Verwijder de twee (2) buitenste schroeven waarmee de crossfader op het voorpaneel is bevestigd. 2. Trek de crossfader naar voor en trek de lintkabel uit de aansluiting op het paneel. 3. Ga in omgekeerde volgorde te werk om de vervangeenheid te installeren. 8 TECHNISCHE GEGEVENS ■ ALGEMEEN Afmetingen: Installatie: Gewicht: Voeding: Stroomverbruik: Omgevingsconditie: 482 (B) x 105 (H) x 177 (D) mm (zonder voeten) Monteerbaar in 19-inch rack 4U 5.5 kg 230 V AC ±10%, 50 Hz 26 W Gebruikstemperatuur: 5 tot 35°C Vochtigheid: 25 tot 85% (geen condensatie) Opslagtemperatuur: -20 tot 60°C ■ AUDIOGEDEELTE Ingangsgevoeligheid & -impedantie: Main mic -54 dBV (2,0 mV) 10 kΩ/kohm Aux mic -60 dBV (1,0 mV) 10 kΩ/kohm Effect (Return) -14 dBV (200 mV) 50 kΩ/kohm 3-Phono -50 dBV (3,0 mV) 50 kΩ/kohm 8-Line -14 dBV (200 mV) 50 kΩ/kohm Uitgangsniveau & -impedantie: Main (Balanced) 4 dBm (1,23 V) 600 Ω/ohm belasting Main (Unbalanced) 0 dBV (1,0 V) 1 kΩ/kohm Zone (Balanced) 4 dBm (1,23 V) 600 Ω/ohm belasting Booth (RCA) 6 dBV (2,0 V) 1 kΩ/kohm Tape (RCA) -10 dBV (316 mV) 1 kΩ/kohm Effect (Send) -14 dBV (200 mV) 1 kΩ/kohm Subwoofer -2 dBV (800 mV) 1 kΩ/kohm Headphone -4 dBV (630 mV) 150 Ω/ohm Frequentieweergave: Line 20 tot 20 kHz ±2 dB Phono 20 tot 20 kHz RIAA ±2 dB Mic 20 tot 20 kHz ±2 dB Signaal-ruisverhouding: Line 80 dB 0 dBm, 1 kHz, EQ vlak Phono 75 dB 0 dBm, 1 kHz, EQ vlak Mic 65 dB 0 dBm, 1 kHz, EQ vlak Totale harmonische vervorming: Line Minder dan 0,05% Phono Minder dan 0,05% Overspraak: Meer dan 70 dB Kanaalequalizer: Hi (Hoog) +10 dB, -26 dB (13 kHz) Mid (Midden) +10 dB, -26 dB (1 kHz) Low (Laag) +10 dB, -26 dB (100 Hz) Microfoonequalizer: Hi (Hoog) +12 dB, -12 dB (10 kHz) Mid (Midden) +12 dB, -12 dB (1 kHz) Low (Laag) +12 dB, -12 dB (100 Hz) Digitale ingang: Ingangsgevoeligheid -20 dBV (100 mV) Signaalformaat SPDIF Uitgangsniveau 0,5 Vp-p 75 Ω/ohm Digitale uitgang: Signaalformaat IEC958 Type II Uitgangsniveau 0,5 Vp-p 75 Ω/ohm Uitgangssignaalniveau -6 dB ✽ Veranderingen in technische gegevens en outwerp voorbehouden. 33
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Denon DN-X800 Handleiding

Categorie
DJ-controllers
Type
Handleiding