Medtronic Puritan Bennett D/X800 expiratory bacteria filter, Puritan Bennett Re/X800 expiratory bacteria filter, Puritan BennettTM Re/X800 and D/X800 Expiratory Filter/Drain System 800 Series Ventilators Handleiding

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de Medtronic Puritan Bennett D/X800 expiratory bacteria filter Handleiding. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
Puritan Bennett
TM
Re/X800 and D/X800 Expiratory Filter/
Drain System Instructions 800 Series Ventilators
4-070305-00
EN US
Instructions For Use
FR Mode d’emploi
DE Gebrauchsanweisung
NL Gebruiksaanwijzing
IT Istruzioni per l’uso
ES Instrucciones de uso
SV Bruksanvisning
DA Brugsanvisning
NO Bruksanvisning
FI Käyttöohjeet
PT Instruções de uso
RU Инструкция по применению
EL Οδηγίες χρήσης
PL Instrukcja użytkowania
CS Návod k použití
SK Návod na použitie
HU Használati útmutató
TR Kullanma Talimatı
15
NL
Re/X800 en D/X800
Aanwijzingen van expiratoir filter/drainagesysteem
800 Series Ventilatoren
“Te gebruiken voor” markering; verwachte vervaldatum van filter.
Geeft de stroomrichting aan; het filter is alleen bestemd voor gebruik in deze richting.
De gebruiker kan dit product niet afdoende reinigen en/of steriliseren om een veilig hergebruik
mogelijk te maken en daarom is dit product bedoeld voor eenmalig gebruik. Pogingen om deze
producten te reinigen of steriliseren kunnen resulteren in bio-incompatibiliteit, infectie of een
mogelijk falend product voor de patiënt.
Dit product bevat DEHP. Bij gebruik volgens voorschrift kan men zeer beperkt worden blootgesteld
aan spoorhoeveelheden DEHP. Er zijn geen duidelijke klinische bewijzen dat deze mate van
blootstelling het klinische risico vergroot. Echter, om het risico van blootstelling aan DEHP voor
kinderen en zwangere of borstvoeding gevende vrouwen te minimaliseren, mag dit product
uitsluitend worden gebruikt zoals aangegeven.
Aanwijzingen voor gebruik
Beschrijving
Het expiratoire filter vermindert de deeltjes en bacterieën in het uitgeademde gas van de patiënt
en beschermt de uitademings- en spirometriecomponenten van de ventilator. Het expiratiefilter is
onderdeel van een uitgebreid condensaatdrainagesysteem met een afvangflacon en een optionele
drainagezak en is beschikbaar als een herbruikbaar filter (Re/X800) en als een filter voor gebruik
bij één patiënt (D/X800).
Installatie (afbeeldingen op pagina 2)
1. Alleen filter en flacon voor hergebruik: Filters worden niet steriel geleverd. Stoomsteriliseren voor het
eerste gebruik en na elk gebruik bij de patiënt. (Filters voor gebruik bij één patiënt niet steriliseren.)
2. Verzamelflacon op filter: Plaats de verzamelflacon (A) in de onderzijde van het expiratoire
filter (B), zoals afgebeeld. Controleer of de vergrendelring open staat en zorg ervoor dat het
expiratoire aansluitstuk (C) en de drainagepoort van de verzamelflacon (D) zijn uitgelijnd door
te draaien; draai vervolgens de vergrendelring (E) om de verzamelflacon te vergrendelen. Draai
de vergrendelring naar links om te ontgrendelen.
Identificatie van een substantie
die geen onderdeel uitmaakt van
of aanwezig is in het product of de
verpakking.
Identificatie van een substantie
die onderdeel uitmaakt van of
aanwezig is in het product of de
verpakking.
16
3. Filter en verzamelflacon op ventilator: Schuif, met de vergrendeling van het expiratoire
filter (F) in de omhoog staande positie, de rand van het filter op de rails (G) van de
behuizing (H), waarbij de drainagepoort (D) naar u wijst. Duw de expiratoire vergrendeling
omlaag: hierdoor zal het filter goed komen te liggen. Bevestig het expiratorie deel van het
beademingscircuit van de ventilator op de conische aansluiting van het filter (C).
4.
Zonder gebruik van de drainagezak: De drainagepoort van de verzamelflacon (D) moet
voorzien zijn van een kapje (J). Met gebruik van de drainagezak: Installeer de klem (K) op de
slang (L). Verwijder het kapje van de drainagepoort van de verzamelflacon en plaats de slang
op de drainagepoort van de verzamelflacon. Sluit het andere uiteinde van de slang aan op
de drainagezak (M). Plaats de drainagezak in de lade van de ventilator wanneer deze op een
wagen is geplaatst.
Let op: De drainagezak is bestemd om plat te liggen en niet om te hangen.
WAARSCHUWING
1. Voer een controle op lekkage van het circuit uit bij elke installatie van een filter op een
ventilator om te garanderen dat de aansluitingen van het beademingscircuit van de
ventilator lekvrij zijn.
Gebruik
Als de verzamelflacon zich vult: Leeg de verzamelflacon voordat de vloeistof de maximale
vulmarkering bereikt (N). Bij gebruik van een drainagezak, dient u de klem te openen om vloeistof
uit de verzamelflacon naar de drainagezak af te voeren. Sluit de klem zodra het vloeistofniveau
onder de drainagepoort komt. Er mag geen lucht in de drainagezak komen. Een volle drainagezak
ontkoppelen en afvoeren.
Als de drainagezak vol is: Ontkoppel de drainagezak van de slang. Installeer een zakfitting (P) op de
tab om de zak af te sluiten. Voer de zak af.
WAARSCHUWING
1. Leeg de verzamelflacon voordat de vloeistof de maximale vulmarkering bereikt.
Door overstroming van de verzamelflacon kan er vloeistof terechtkomen in het filter of
het beademingscircuit van de ventilator en kan de stroomweerstand toenemen.
2. Het gebruik van vernevelde medicatie kan een ophoping veroorzaken en een toename
in stroomweerstand en zelfs het filter blokkeren. Controleer en test de expiratoire
filters bij het instellen van de patiënt en regelmatig tijdens het gebruik.
3. Het verwijderen van de verzamelflacon terwijl de patiënt is aangesloten op de
v
entilator kan leiden tot verlies van circuitdruk, autocycleren van de ventilator of
direct contact met de vloeistof
.
4. Volg altijd de richtlijnen voor infectiebeheersing van uw instelling.
17
Reinigen
Slang, drainagezak, klem: Zonodig afvegen met een vochtige doek.
Filterbehuizing, verzamelflacon: Zonodig afvegen. Gebruik alleen reinigingsoplossingen die
compatibel zijn met polysulfon (Re/X800). Het filtermedium niet reinigen.
Steriliseren
LET OP
1. De items voor gebruik bij één patiënt niet steriliseren of hergebruiken.
Filter, verzamelflacon voor hergebruik: Verwijder het filter van de verzamelflacon en verpak deze
in mousseline of gelijksoortig papier voor het autoclaveren. Een doeltreffende sterilisatie van het
filter gebeurt bij autoclaveren met stoom op 132 °C (270 °F) gedurende 20 minuten bij cycli met
een normale zwaartekracht of 132 °C (270 °F) gedurende 4 minuten bij prevacuümcycli (vereist
een droogcyclus van minimaal 20 minuten na sterilisatie). Volg de aanwijzingen van de fabrikant
van de stoomautoclaaf.
Klem: Warmte pasteuriseren volgens de aanwijzingen van de fabrikant. Niet autoclaveren.
WAARSCHUWING
1. Niet onderdompelen in vloeistof om een toename in stroomweerstand te voorkomen.
Het filtermedium niet borstelen of aanraken om een afname in doeltreffendheid van
het filteren te voorkomen. Niet onderdompelen in vloeistof of steriliseren met ETO
(ethyleenoxide) om het vasthouden van schadelijke residuen te voorkomen.
Nakijken
Filter: Controleer op zichtbare schade aan de behuizing of het filtermedium voor elk
gebruik. Controleer de filterweerstand van de stroom voor elk hergebruik. Het filter niet
meer gebruiken als de stroomweerstand groter is dan 4 cmH
2
O bij 100 l/min.
Verzamelflacon, slang, drainagezak, klem: Controleer op zichtbare schade.
Vervangen
Filter (D/X800) voor gebruik bij één patiënt, verzamelflacon voor gebruik bij één patiënt, slang,
d
rainagezak: Dit zijn items voor gebruik bij één patiënt. Vervangen bij elke circuitwissel.
Niet steriliseren of hergebruiken.
Filter (Re/X800) voor hergebruik: Het filter is bestand tegen maximaal 100 sterilisatiecycli in de
autoclaaf op temperaturen van maximaal 135 °C, 275 °F. Vervang het filter na één gebruiksjaar of
na 100 autoclaafcycli, afhankelijk welke eerst optreedt. Voor uw gemak is er ruimte voorzien op het
filter om de verwachte vervaldatum van het filter te noteren. Bereken de verwachte vervaldatum
van het filter op basis van de typische debieten.
Vervang de filterafdichting als deze gekraakt of beschadigd is.
18
Verzamelflacon voor hergebruik: Vervangen als de verzamelflacon gekraakt of beschadigd is.
Vervang de drainagekap als deze gekraakt of beschadigd is.
Klem: Vervangen bij zichtbare schade.
Let op: Voer alle items af volgens het protocol van uw instelling. Steriliseren voor het
niet-destructief afvoeren. Volg de richtlijnen van de plaatselijke regering en de recycleregelingen
betreffende afvoer en recyclage van onderdelen.
Specificaties
Filter
- Doeltreffendheid virale/bacteriële filtering: Groter dan 99,999%.
- Doeltreffendheid deeltjesfiltratie: Minimaal 99,97% van 0.3-μm nominale deeltjesafmeting bij
een debiet van 100 l/min.
- Inlaataansluiting: 22 mm ISO-aansluiting.
- Stroomweerstand: Minder dan 2,5 cmH
2
O bij debiet van 100 l/min indien nieuw.
- Stroomlekkage: Minder dan 0.01 l/min bij 140 cmH
2
O interne druk.
- Afmetingen: 11,7 cm diameter x 12,7 cm lengte (4,6 inch diameter x 5 inch lengte).
- Intern volume: Circa 400 ml.
Verzamelflacon
- Capaciteit: Circa 200 ml bruikbaar volume (tot maximale vulmarkering).
Slang
- Lengte: 17,8 cm (7 inch)
- Interne diameter: 0,48 cm (3/16 inch)
Drainagezak
- Capaciteit: Circa 1 l.
Bestelgegevens
4-070305-00 Expiratoir filter, Re/X800, voor hergebruik
4-074647-00 Verzamelflacon, voor hergebruik
4-070315-00
Expiratoir filter en verzamelflacon, D/X800, voor gebruik bij één patiënt
(verpakking van 12)
4-048491-00 Drainagezak, voor gebruik bij één patiënt (verpakking van 25)
4-048493-00 Slang, drainagezak, voor gebruik bij één patiënt (verpakking van 10)
4-048492-00 Klem, voor hergebruik (verpakking van 5)
4-074613-00 Drainagekap
4-070311-00 Afdichting, expiratoir filter
/