Vermeiren Nathalie Handleiding

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de Vermeiren Nathalie Handleiding. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
Instructions to the specialist dealer
This instruction manual is part and parcel of the product and must accompany every product sold.
Version: D, 2016-04
All rights reserved, including translation.
No part of this manual may be reproduced in any form what so ever (print, photocopy, microfilm or any other process) without
written permission of the publisher, or processed, duplicated or distributed by using electronic systems.
© N.V. Vermeiren N.V. 2016
Instructions pour les distributeurs
Ce manuel d'instructions fait partie du produit et doit accompagner chaque produit vendu.
Version : D, 2016-04
Tous droits réservés, y compris la traduction.
Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite, sous quelque forme que ce soit (imprimée, photocopie, microfilm ou tout autre
procédé) sans l'autorisation écrite du publicateur, ni traitée, dupliquée ou distribuée à l'aide de systèmes électroniques.
© N.V. Vermeiren N.V. 2016
Instructies voor de vakhandelaar
Deze handleiding is deel van het product en dient bij iedere product te worden geleverd.
Versie: D, 2016-04
Alle rechten, inclusief vertaling, voorbehouden.
Niets uit deze handleiding mag geheel of gedeeltelijk in enige vorm (druk, fotokopie, microfilm of ieder ander procedé) zonder de
schriftelijke toelating van de uitgever worden gereproduceerd of met behulp van elektronische systemen worden verwerkt,
gekopieerd of verspreid.
© N.V. Vermeiren N.V. 2016
Hinweise für den Fachhändler
Diese Gebrauchsanweisung ist Bestandteil des Produkts und ist bei jeder Produkts auszuhändigen.
Version: D, 2016-04
Alle Rechte, auch an der Übersetzung, vorbehalten.
Kein Teil der Gebrauchsanweisung darf in irgendeiner Form (Druck, Fotokopie, Mikrofilm oder einem anderen Verfahren) ohne
schriftliche Genehmigung des Herausgebers reproduziert oder unter Verwendung elektronischer Systeme verarbeitet, vervielfältigt
oder verbreitet werden.
© N.V. Vermeiren N.V. 2016
Istruzioni per il rivenditore
Il presente Manuale di istruzioni è parte integrante del prodotto e deve essere fornito assieme alla prodotto.
Versione: D, 2016-04
Tutti i diritti riservati (anche sulla traduzione).
Il presente manuale non può essere riprodotto, neppure parzialmente, con alcun mezzo (stampa, fotocopia, microfilm o altro
procedimento) senza l’autorizzazione scritta della casa produttrice, né elaborato, duplicato o distribuito con l’ausilio di sistemi
elettronici.
© N.V. Vermeiren N.V. 2016
Instrucciones destinadas a los distribuidores especializados
El presente manual de instrucciones es parte integrante del producto y se debe adjuntar a todas las producto que se vendan.
Versión: D, 2016-04
Todos los derechos reservados, incluidos los de la traducción.
Se prohíbe la reproducción total o parcial del presente manual de cualquier forma (impresión, fotocopia, microfilm o cualquier otro
procedimiento), así como la edición, copia o distribución empleando sistemas electrónicos, sin el permiso escrito del editor.
© N.V. Vermeiren N.V. 2016
Instrukcje dla wyspecjalizowanego sprzedawcy
Niniejsza instrukcja obsługi jest nieodłączną częścią produktu i musi być dołączona do każdego sprzedawanego produktu.
Wersja: D, 2016-04
Wszelkie prawa zastrzeżone, łącznie z tłumaczeniem.
Żadna część niniejszej instrukcji nie może być powielana w jakiejkolwiek formie (drukowanej, fotokopii, mikrofilmu ani innej) bez
pisemnej zgody wydawcy, nie może być również przetwarzana, kopiowana ani rozprowadzana za pomocą systemów
elektronicznych.
© N.V. Vermeiren N.V. 2016
Nathalie
2016-04
6
INSTRUCTIE HANDLEIDING
Pedaal trainer Nathalie
1. Technische gegevens
L WAARSCHUWING: Risico bij onveilige
beperkingen - Gebruik enkel de
beperkingen beschreven in deze
handleiding.
Merk
V
ermeiren
Adres
V
ermeirenplein 1/15,
B-2920 Kalmthout
Type Pedaal traine
r
Model Nathalie
Breedte 400 mm
Lengte 530 mm
Hoogte 260 mm
Gedemonteerde
hoogte
240 mm
Gewicht 1,95 kg
Toelaatbare
belasting
max. 50 kg
Opslag temperatuur +5°C - +41°C
Technische wijzigingen voorbehouden.
Meettolerantie +/- 15 mm / 1,5 kg
We willen u danken voor het vertrouwen dat u
in de producten van VERMEIREN stelt.
Voor u de pedaal trainer gebruikt, dient u de
handleiding aandachtig te lezen zodat u
vertrouwd raakt met het product.
Daarnaast bevat deze handleiding tips voor
het verzorgen en onderhouden van de
pedaaltrainer. Houd er rekening mee dat bij
het naleven van onze adviezen uw
pedaaltrainer ook na jaren gebruik nog in
perfecte staat is en perfect functioneert.
Als u nog vragen hebt, neemt u best contact
op met uw vakhandelaar.
Om een servicepunt of vakhandelaar in uw
buurt te vinden, neemt u contact op met de
dichtsbijzijnde Vermeiren faciliteit. Een lijst
van de Vermeiren faciliteiten zijn terug te
vinden op de laatste bladzijde.
2. Componenten
3. Controle bij ontvangst
Pak het product uit en controleer of de
levering volledig is. In het pakket zitten:
pedaal trainer frame met 2 pedalen
handleiding
Controleer de zending zorgvuldig op
transportschade. Wanneer u vaststelt dat het
product of de zending toch een defect
vertonen, moet u het volgende doen:
spreek direct de transporteur aan
laat een verslag opmaken van de schade
neem direct contact op met de
vakhandelaar
4. Gebruik
De pedaal trainer kan gebruikt worden voor 1
persoon.
De pedaal trainer kan enkel binnenshuis
gebruikt worden.
De pedaal trainer biedt door zijn opbouw
verschillende aanpassingsmogelijkheden voor
geriatrische patiënten of patiënten tijdens het
revalideren in een huiselijke omgeving.
De pedaal trainer kan de flexibiliteit verhogen
door de bewegingen van de gewrichten van
het onderlichaam te trainen (oefening van de
benen).
De pedaal trainer mag niet gebruikt worden
als speelgoed voor kinderen.
De pedaal trainer mag enkel gebruikt worden
op een vlakke, droge en niet gladde
ondergrond.
Vermeiren is niet aansprakelijk voor schade
door gebrekkig of onvoldoende onderhoud of
als gevolg van het niet naleven van instructies
van deze handleiding.
5. Montage/Demontage
L
VOORZICHTIG: Kans op klemmen -
Houd vingers niet tussen de
onderdelen van de pedaal trainer.
L VOORZICHTIG: Kans op klemmen -
Houd vingers, kleren, juwelen of
andere onderdelen weg van
bewegende onderdelen van de pedaal
trainer.
5.1. Montage pedaal trainer
Monteer de verstelbare knop op de
pedaal trainer.
5.2. Demontage pedaal trainer
Verwijder de verstelbare knop van de
pedaal trainer.
2
1
3
1 = Basis frame
2 = Pedalen
3 = Verstelbare
knop
Nathalie
2016-04
7
6. Trainingen voor de benen
L VOORZICHTIG: Risico op letsel - Zit
altijd in een stoel tijdens het
uitoefenen van de been trainingen. Ga
niet staan op de pedaal trainer.
L VOORZICHTIG: Risico op letsel -
Zorg ervoor dat de stoel niet beweegt
of roteert. Als de stoel voorzien is van
wielen, controleer dat de remmen zijn
geactiveerd.
L VOORZICHTIG: Risico op letsel - Zorg
ervoor dat u goede schoenen draagt
die niet van de pedalen wegglijden.
(schoenen met rubberen zolen).
L VOORZICHTIG: Kans op brandwonden
- Grijp de pedaal trainer na de training
niet vast aan de buis van de pedalen,
door wrijving van bewegende
onderdelen kan deze warm worden.
Plaats de pedaal trainer op een
vlakke, niet gladde ondergrond
en recht voor de stoel.
Zit comfortabel in een niet
beweegbare stoel.
Plaats uw voeten in de pedalen.
Nu kan u trappen met de pedaal
trainer.
7. Instelling van de weerstand
Draai aan de verstelbare knop om de
weerstand van het trappen in te stellen.
Draai wijzerszin:
Weerstand verhoogd --
Zwaarder trappen.
Turn counterclockwise:
Weerstand verlaagd--
Losser trappen.
8. Veiligheidsinstructies
Consulteer uw specialist (dokter) voor het
gebruik van de pedaal trainer.
Stop met de trainingen en consulteer
onmiddelijk u specialist indien u zich
duizelig, ernstige spier/gewrichtspijn of
pijn in de borst voelt.
Opwarmen en stretchen gedurende 5
minuten voor u begint met de trainingen.
De trainingen worden op een
gecontroleerde manier uitgeoefend en
begin langzaam.
Put u zelf niet uit.
Gebruik niet meer dan de toelaatbare
belasting. De toelaatbare belasting
voor uw pedaal trainer is 50 kg.
Gebruik de pedaal trainer op vlakke,
droge en niet gladde ondergrond en
binnenshuis.
Houd een minimum veilige afstand van 1
meter van de pedaal trainer. Zorg ervoor
dat deze ruimte vrij blijft gedurende het
gebruik van de pedaal trainer.
Houd de pedaal trainer weg van
kinderen. Gebruik de pedaal trainer niet
als speelgoed.
Wanneer het gebruikt wordt bij, op of
vlakbij kinderen, gehandicapten of
mindervaliden dan is een goed toezicht is
noodzakelijk.
Gevaar voor brandwonden – Wees
voorzichtig bij het rijden in extreem
warme of koude omgevingen (zon,
extreme kou, sauna's, enz.) voor een
bepaalde tijd en bij het aanraken.
Houd vingers niet tussen de onderdelen
van de pedaal trainer.
Houd vingers, kleren, juwelen of andere
onderdelen weg van bewegende
onderdelen van de pedaal trainer.
Draag comfortabele en geschikte kleding
bij het gebruik van de pedaal trainer.
Zorg ervoor dat u goede schoenen
draagt die niet van de pedalen
wegglijden.
Zorg ervoor dat de stoel niet beweegt of
roteert.
Ga niet staan op de pedaal trainer.
Gebruik de pedaal trainer niet als deze
niet correct werkt.
De fabrikant is niet aansprakelijk
wanneer de pedaal trainer oneigenlijk
wordt gebruikt of wanneer de in de
handleiding opgenomen controles niet
zijn uitgevoerd.
9. Onderhoud, Inspectie,
Schoonmaken
Voor de onderhoudshandleiding van de
pedaaltrainer kan U de website van
Vermeiren raadplegen: www.vermeiren.be.
Nathalie
2016-04
SERVICE
The pedal exerciser was serviced:
Le pédalier a été contrôlé:
De pedaal trainer is gecontroleerd:
Das Bewegungstrainer wurde überprüft:
Il pedaliera è stat ispezionata:
La pedal de ejercicios ha sido revisado:
Z ROTOR do ćwiczeń serwisowany:
Dealer´s stamp • Cachet du revendeur • Stempel van de handelaar
Händlerstempel • Timbro del rivenditore • Sello del distribuidor •
Dealerzy pieczęć:
Date • Datum • Data • Fecha:
Dealer´s stamp • Cachet du revendeur • Stempel van de handelaar
Händlerstempel • Timbro del rivenditore • Sello del distribuidor •
Dealerzy pieczęć:
Date • Datum • Data • Fecha:
Dealer´s stamp • Cachet du revendeur • Stempel van de handelaar
Händlerstempel • Timbro del rivenditore • Sello del distribuidor •
Dealerzy pieczęć:
Date • Datum • Data • Fecha:
Dealer´s stamp • Cachet du revendeur • Stempel van de handelaar
Händlerstempel • Timbro del rivenditore • Sello del distribuidor •
Dealerzy pieczęć:
Date • Datum • Data • Fecha:
Dealer´s stamp • Cachet du revendeur • Stempel van de handelaar
Händlerstempel • Timbro del rivenditore • Sello del distribuidor •
Dealerzy pieczęć:
Date • Datum • Data • Fecha:
Dealer´s stamp • Cachet du revendeur • Stempel van de handelaar
Händlerstempel • Timbro del rivenditore • Sello del distribuidor •
Dealerzy pieczęć:
Date • Datum • Data • Fecha:
Dealer´s stamp • Cachet du revendeur • Stempel van de handelaar
Händlerstempel • Timbro del rivenditore • Sello del distribuidor •
Dealerzy pieczęć:
Date • Datum • Data • Fecha:
Dealer´s stamp • Cachet du revendeur • Stempel van de handelaar
Händlerstempel • Timbro del rivenditore • Sello del distribuidor •
Dealerzy pieczęć:
Date • Datum • Data • Fecha:
Dealer´s stamp • Cachet du revendeur • Stempel van de handelaar
Händlerstempel • Timbro del rivenditore • Sello del distribuidor •
Dealerzy pieczęć:
Date • Datum • Data • Fecha:
Dealer´s stamp • Cachet du revendeur • Stempel van de handelaar
Händlerstempel • Timbro del rivenditore • Sello del distribuidor •
Dealerzy pieczęć:
Date • Datum • Data • Fecha:
For service checklists an additional technical information, please see our specialist dealers nearest to you.
More information on our website at: www.vermeiren.com.
Les listes des contrôles à effectuer lors des entretiens de même que toute autre information technique sont
disponibles auprès de nos filiales. Pour de plus amples informations, consultez le site: www.vermeiren.fr.
Servicelijsten en andere technische informatie kunt u aanvragen bij onze vestigingen. Meer informatie vindt
u ook op: www.vermeiren.be.
Servicechecklisten und weitere technische Informationen erhalten Sie über unsere Niederlassungen.
Informationen unter: www.vermeiren.de, www.vermeiren.at, www.vermeiren.ch.
Gli elenchi di controllo di manutenzione e ulteriori informazioni tecniche sono disponibili presso le nostre
filiali. Per informazioni consultare il sito: www.vermeiren.com.
Para un servicio de revisión o información técnica adicional, por favor, consulte a nuestros distribuidores
especialistas más cercanos. Más información en nuestra página web: www.vermeiren.com.
Po dodatkowe informacje techniczne oraz listę części zamiennych proszę się kontaktować z
naszym wyspecjalizowanymi dystrybutorami w pobliżu miejsca zamieszkania. Więcej informacji
na naszej stronie www.vermeiren.pl.
1/24