Stanley AL24G de handleiding

Categorie
Accessoires voor het maken van koffie
Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

24X AUTOMATIC LEVEL KIT
24X AUTOMATIC LEVEL KIT
77-159 • 77-160
INSTRUCTION MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D’INSTRUCTIONS
MANUALE DI ISTRUZIONI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
GEBRUIKSAANWIJZING
EN
D
F
I
E
P
EN
D
F
I
E
P
EN
D
F
I
E
P
EN
D
F
I
E
P
EN
D
F
I
E
P
EN
D
F
I
EN
D
F
2 • AL24
Fig. 1
Fig. 2
3 • AL24
KENMERKEN (fig. 1)
1 Basisplaat 2 Horizontale cirkel
3 Referentiemarkering horizontale cirkel 4 Compensatorvergrendeling
5 Scherpstelringen 6 Optische zoeker
7 Zonnekap/lens 8 Horizontale afstelschroef
9 Nivelleerschroef 10 Cirkelvormige libel
11 Kijkglas libel 12 Oogglasdop
13 Oogglasscherpstelring
KENMERKEN
Magnetisch gedempte compensator met draadophanging voor een
optimaal bereik en optimale nauwkeurigheid.
De compensatorvergrendeling beschermt het instrument tijdens transport
en opslag. De vergrendeling kan tevens gebruikt worden als handig
controle-instrument voor de compensator.
Grote lensopening en minimale brandpuntsafstand van 0,3 m.
Optische zoeker aan bovenkant voor snelle controle.
Grote, gebruiksvriendelijke en nauwkeurige scherpstelring.
Makkelijk leesbare horizontale cirkel.
Penta-prisma voor grote zichtbaarheid van de libel.
Afgesloten, stofbestendige nivelleerschroeven.
Waterbestendige, afgesloten constructie met zonnekap voor gebruik
onder alle mogelijke weersomstandigheden.
Knoppen voor nauwkeurige afstelling op de linker- en rechterkant met
weerstandsgeremde rotatie, doorgaande horizontale afstelling.
1:100 stadia voor afstandsschatting.
5/8” x 11 schroefdraden voor montage op standaardstatieven.
EN
D
F
I
E
P
INLEIDING
Hartelijk dank voor uw aanschaf van een van onze automatische waterpassen.
Dit instrument werd vóór verzending nauwkeurig gecontroleerd en gekalibreerd
binnen strenge tolerantiewaarden. Wij verpakken de instrumenten zorgvuldig
vóór verzending, maar hebben geen invloed op de manier waarop het pakket
tijdens transport wordt behandeld. Het verdient aanbeveling het instrument vóór
gebruik te controleren aan de hand van de test in het gedeelte “Gezichtslijn”.
“Twee keer meten, één keer snijden”...
Nadat u met een instrument een taak hebt uitgevoerd, is het raadzaam het
resultaat te controleren. Plaats ter controle het instrument op een andere
plaats dan de oorspronkelijke plaats (circa 16 m ervan verwijderd) en maak
opnieuw een opname van enkele oorspronkelijke doelen. De nieuwe
meetresultaten moeten overeenkomen met de eerste meetresultaten.
Is dat niet het geval, dan dient u het instrument te laten nakijken door een door
STANLEY bevoegd verklaard reparatiecentrum, of de gezichtslijn af te stellen.
GEBRUIK VAN HET INSTRUMENT
Het instrument gebruiksklaar maken en de luchtbel centreren
1. Stel het statief op en bevestig hierop de waterpas met behulp van de
montageschroef van het statief.
2. Pas de lengte van het statief aan tot de kop van het statief ongeveer
waterpas staat. Centreer de luchtbel in de libel door aan de
nivelleerschroeven te draaien zoals aangegeven in fig. 2.
A – Draai aan de schroeven A en B om de luchtbel naar rechts te
verplaatsen.
B – Draai aan schroef C om de luchtbel te centreren.
Instrument scherpstellen
1. Stel het dradenkruis (fig. 3) scherp door de telescoop op een heldere
achtergrond te richten of door een wit vel papier voor de objectieflens
te houden, en vervolgens aan het oogglas te draaien tot het dradenkruis
scherp en zwart is.
AL24 • 4
2. Stel de telescoop scherp door met de optische zoeker een doel te
zoeken, bijvoorbeeld een landmeetstok. Kijk door het oogglas en
gebruik de scherpstelring om het doel scherp in beeld te brengen.
Centreer de verticale draad binnen het doel met de knoppen voor
horizontale afstelling, aan weerskanten van het instrument.
Meetwaarden lezen met behulp van een landmeetstok
Hoogtemeting
Lees de meetwaarde van de meetstok waar deze wordt gekruist door de
horizontale draad. De hoogtemeting in figuur 4 is bijvoorbeeld 1195 m.
Afstandsmeting
Lees de meetwaarde van de meetstok waar deze wordt gekruist door de
bovenste en onderste stadialijnen. In figuur 4 bedragen de meetwaarden
1352 m en 1038 m. De stadiaverhouding is 1:100, Hierdoor bedraagt de
afstand van het instrument tot de meetstok: (1352 – 1038) x 100 = 31,41 m.
Hoekmeting
Focus, zoals weergegeven in figuur 5, op punt A en draai de horizontale
cirkel tot de referentiemarkering op “0” staat. Draai de waterpas en focus
op B; de referentiemarkering geeft de hoek aan tussen A en B.
KALIBRATIE
Het automatische waterpasinstrument AL24 is gekalibreerd in de fabriek.
Controleer het instrument echter bij gelegenheid op fouten als gevolg van
het transport of hardhandige behandeling.
Vergrendelingsknop compensator
Controleer de werking van de compensator vóór gebruik of elke keer als u
twijfelt aan de goede werking van het apparaat. Druk de vergrendelingsknop
even in om de compensator te schudden. De compensator moet terugkeren in
de horizontale positie waarop werd gefocust voordat op de vergrendelingsknop
werd gedrukt.
5 • AL24
Cirkelvormige libel
Centreer de libel met behulp van de nivelleerschroeven en draai het instrument
vervolgens 180°. De luchtbel dient in het midden te blijven (fig. 6). Als de
luchtbel uit het midden beweegt, dient de libel te worden afgesteld (fig. 7).
Draai aan de nivelleerschroeven om de luchtbel halverwege naar het midden
te verplaatsen (fig. 8). Draai met de inbussleutel aan de twee afstelschroeven
voor de libel om de luchtbel te centreren (fig. 9).
Herhaal de bovenstaande procedure tot de luchtbel in het midden blijft
wanneer de waterpas 180° wordt gedraaid.
Gezichtlijn
De gezichtslijn is nauwkeurig als hij zich horizontaal binnen 3 mm van
waterpas bevindt.
Stel een statief op en plaats het instrument waterpas in het midden tussen
twee landmeetstokken die circa 30 m tot 50 m uit elkaar staan. Focus op
meetstok A en B; de hoogtemetingen zijn a1 en b1 (fig. 10). De waarde “H” is
gelijk aan (a1 – b1). Plaats het instrument op minder dan 2 m van meetstok A
en zet het opnieuw waterpas. Focus opnieuw op meetstokken A en B; deze
hoogtemetingen zijn a2 en b2 (fig. 11).
Als a1 – b1 = a2 – b2 = H, is de gezichtslijn horizontaal. Zo niet, dan dient de
waterpas als volgt te worden afgesteld.
Doordat het instrument in het midden tussen A en B is opgesteld, leidt een
fout in de gezichtslijn tot dezelfde afwijking van beide meetwaarden. Fout
“e” valt weg en dus is de waarde a1 – b1 = H correct. De
aanpassingswaarde is daarom a2 – H = b3.
Om de aanpassing door te voeren schroeft u de dop van het oogglas
los. Draai de afstelschroef met de afstelpin (fig. 12) tot het horizontale
dradenkruis op meetstok B op b3 staat. Herhaal de hiervoor beschreven
procedure tot {(a1-b1) – (a2-b2)} </= 3 mm.
AL24 • 6
ONDERHOUD
Als u zorg draagt voor het instrument zal het instrument langer nauwkeurig
functioneren.
Veeg het instrument na ieder gebruik schoon en bewaar het in de
bijbehorende draagkoffer.
Verwijder stof van de lenzen met een zachte borstel of een niet-
schurende doek. Raak de lenzen nooit aan met uw vingers.
Bewaar het instrument in een stofvrije ruimte met een lage
vochtigheidsgraad.
Met elke instrument wordt een zakje silicagel-droogmiddel meegeleverd.
Als de gel niet langer correct functioneert, bakt u de gel om vocht te
verwijderen of vervangt u het droogmiddel door een nieuw zakje.
TECHNISCHE GEGEVENS
7 • AL24
Telescoop Uitgeschoven
Telescooplengte 202 mm
Vergroting 24 x
Nauwkeurigheid nivellering 1,6 mm op 45 m
Werkbereik 90 m
Lensopening 36 mm
Gezichtsveld 1°20’
Kortste brandpuntsafstand 0,3 m
Stadia ratio 100
Stadia optelling 0
Waterbestendig? Ja
Compensator:
Werkbereik +/- 15’
Instelnauwkeurigheid +/- 0,8”
Magnetische demping Ja
Gevoeligheid libel 2 mm
Graadverdeling 1° of 1 gon
Standaardafwijking voor 1 km 2 mm dubbele waterpasmeting
Netto gewicht instrument 1,8 kg
Schroefdraad 5/8“ x 11 (M16)
GARANTIE
Vijf jaar garantie (GW)
Stanley Tools verleent gedurende vijf jaar na de aankoop garantie op
zijn elektronische meetapparatuur tegen gebreken van het materiaal of
fabricagefouten. Defecte producten worden naar goeddunken van Stanley
Tools gerepareerd of vervangen, vooropgesteld dat deze samen met een
aankoopbewijs worden gestuurd naar:-
Stanley Works Benelux
Egide Walsschaertsstraat 14-16
2800 Mechelen
Belgium
Uitgesloten van garantie worden defecten die te wijten zijn aan schade
door ongevallen en slijtage, of die het gevolg zijn van het niet naleven van
de gebruiksinstructies van de fabrikant. De garantie vervalt tevens als de
gebruiker wijzigingen aanbrengt aan het apparaat of het apparaat repareert
zonder toestemming van Stanley Tools.
De reparatie of vervanging van het apparaat wijzigt de vervaldatum van de
garantie niet. In de mate waarin dit door de wet is toegestaan, kan Stanley
Tools niet verantwoordelijk worden gesteld voor indirecte of gevolgschade
voortvloeiend uit defecten aan het apparaat. Van deze garantie mag niet
worden afgeweken zonder toestemming van Stanley Tools. Deze garantie
wijzigt de wettelijke rechten van de koper niet. Deze garantie is opgesteld
overeenkomstig de bepalingen van de Engelse wetgeving. Stanley Tools en de
koper gaan er nadrukkelijk mee akkoord dat alleen de Engelse rechtbanken
bevoegd zijn om claims met betrekking tot deze garantie te behandelen.
Kan worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
AL24 • 8
4
11
10
8
9
1
2
AB
C
AB
C
A
B
9 • AL24
A
B
O
Fig. 3
A
B
O
Fig. 4
1
4
11
10
AB
C
AB
C
Fig. 5
CC
A
O
Fig. 6
Fig. 7
AL24 • 10
Fig. 8
A
B
O
Fig. 9
Fig. 10 Fig. 11
O
Fig. 12
©2004 THE STANLEY WORKS:
www.stanleyworks.com
Z93-77159CST (0404)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Stanley AL24G de handleiding

Categorie
Accessoires voor het maken van koffie
Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor

Gerelateerde artikelen