Seca 374 Handleiding

Type
Handleiding
206 •
Nederlands
INHOUDSOPGAVE
1. Over dit document. . . . . . . . . . . 207
2. Beschrijving van het apparaat . 207
2.1 Toepassingsdoel. . . . . . . . . . 207
2.2 Functiebeschrijving . . . . . . . . 207
2.3 Gebruikerskwalificatie . . . . . . 208
Montage. . . . . . . . . . . . . . . . 208
Bediening. . . . . . . . . . . . . . . 208
3. Veiligheidsinstructies . . . . . . . . 209
3.1 Veiligheidsinstructies in dit
document . . . . . . . . . . . . . . . 209
3.2 Principiële
veiligheidsinstructies . . . . . . . 209
Omgang met het apparaat . . 209
Omgang met
stoelweegschalen . . . . . . . . . 210
Omgang met
zugelingsweegschalen . . . . . 211
Voorkomen van een
elektrische schok . . . . . . . . . 211
Voorkomen van infecties . . . 212
Voorkomen van letsel . . . . . . 212
Voorkomen van schade aan
het apparaat . . . . . . . . . . . . . 212
Omgang met meetresultaten 213
Omgang met
verpakkingsmateriaal . . . . . . 214
3.3 Omgang met batterijen en
accu's . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
4. Overzicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
4.1 Bedieningselementen . . . . . . 215
4.2 Symbolen in het display . . . . 217
4.3 Markeringen op het apparaat
en op het typeplaatje. . . . . . . 218
4.4 Markering op van de
verpakking. . . . . . . . . . . . . . . 220
5. Voor het gebruik… . . . . . . . . . . 220
5.1 Wandmontage
afstandsdisplay met snoer. . . 220
Wandhouders monteren. . . . 220
5.2 Stroomvoorziening tot stand
brengen . . . . . . . . . . . . . . . . 221
Nettoestel aansluiten . . . . . . 221
Accu laden. . . . . . . . . . . . . . 221
6. Hygiënische voorbereiding. . . . 221
6.1 Reiniging. . . . . . . . . . . . . . . . 222
6.2 Desinfectie . . . . . . . . . . . . . . 222
6.3 Sterilisatie . . . . . . . . . . . . . . . 222
7. Functiecontrole . . . . . . . . . . . . . 223
8. Wat te doen, wanneer… . . . . . . 224
9. Technische gegevens . . . . . . . . 225
10. Optionele accessoires . . . . . . 226
11. Optionele accessoires voor
seca 360° draadloos netwerk . 226
12. Reserveonderdelen. . . . . . . . . 227
13. Verwijderen van afval . . . . . . . 227
13.1 Apparaat. . . . . . . . . . . . . . . 227
13.2 Batterijen en accu's . . . . . . 227
Beschrijving van het apparaat • 207
Nederlands
1. OVER DIT DOCUMENT
Dit document is een bestanddeel van de gebruiksaan-
wijzing van het product.
Dit document bevat algemene veiligheidsaanwijzin-
gen en aanvullende informatie over afzonderlijke
paragrafen van de gebruiksanwijzing.
Bewaar dit document zorgvuldig samen met de
gebruiksaanwijzing en controleer of beide documenten
te allen tijde beschikbaar zijn.
2. BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT
2.1 Toepassingsdoel
Medische weegschalen en meetstations van seca wor-
den volgens de nationale voorschriften hoofdzakelijk in
ziekenhuizen, artspraktijken en stationaire verpleegin-
richtingen toegepast.
De apparaten dienen voor de conventionele gewichts-
en groottebepaling, de vaststelling van de algemene
voedingstoestand en helpen de behandelend arts bij
de diagnosestelling of de behandelingsbeslissing.
Om een nauwkeurige diagnose te stellen, moeten
behalve de bepaling van de gewichtswaarde echter
nog meer gerichte onderzoeken door de arts worden
uitgevoerd en moeten de resultaten ervan worden
meegewogen.
2.2 Functiebeschrijving
De gewichtsbepaling vindt bij elektronische weegscha-
len afhankelijk van het model met 1 of 4 weegcellen
plaats en bij mechanische weegschalen via een
systeem met lasthefboom.
Modelafhankelijk kunnen de volgende functies op uw
weegschaal beschikbaar zijn:
hold: permanente weergave van het meetresultaqat
na ontlasten van de weegschaal
tare: Wegtarreren van een extra gewicht bijv. een
handdoek voor de actuele weegprocedure
208 •
pretare: Permanente opslag van een gewicht (bijv.
globaal gewicht voor kleding), dat bij iedere weeg-
procedure automatisch wordt afgetrokken
2 in 1: Gewicht van een kind kan worden bepaald
terwijl een volwassene met het kind op de weeg-
schaal staat.
BMI: Bepalen van de Body Mass Index uit de geme-
ten gewichtswaarde en handmatig ingevoerde li-
chaamsgrootte van de patiënt
BMIF: Berekening van de opgenomen hoeveelheid
voeding
Grenswaarde: Voor belastingsoefeningen na bijv.
knieoperatie
handmatige omschakeling weegbereik: Bij
weegschalen met meerdere bereiken kan tussen ver-
schillende weegbereiken worden gekozen. In weeg-
bereik 1 hebt u bij gereduceerd draagvermogen de
beschikking over een fijnere verdeling van de ge-
wichtsweergave. In het tweede weegbereik en mo-
delafhankelijk ook in een derde kunt u een groter
draagvernogen van de weegschaal met aangepaste
verdeling van de gewichtsweergave gebruiken.
2.3 Gebruikerskwalificatie
Montage
Apparaten die gedeeltelijk gemonteerd worden gele-
verd mogen uitsluitend door voldoende gekwalificeerde
personen, bijv. vakhandelaars, ziekenhuismonteurs of
door de seca service worden gemonteerd.
Bediening
Het apparaat mag uitsluitend door medisch
vakpersoneel worden bediend.
Beschrijving van het apparaat • 209
Nederlands
3. VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
3.1 Veiligheidsinstructies in dit document
GEVAAR!
Kenmerkt een buitengewoon
gevaarlijke situatie. Wanneer u
deze aanwijzing niet in acht neemt,
zal dit leiden tot ernstig irreversibel
of dodelijk letsel.
WAARSCHUWING!
Kenmerkt een buitengewoon
gevaarlijke situatie. Wanneer u
deze aanwijzing niet in acht neemt,
kan dit leiden tot ernstig irreversi-
bel of dodelijk letsel.
VOORZICHTIG!
Kenmerkt een gevaarlijke situatie.
Wanneer u deze aanwijzing niet in
acht neemt, kan dit leiden tot licht
of matig letsel.
OPGELET!
Kenmerkt een eventuele foutieve
bediening van het apparaat. Wan-
neer u deze aanwijzing niet in acht
neemt, kan dit leiden tot beschadi-
gingen van het apparaat of tot ver-
keerde meetresultaten.
AANWIJZING:
Bevat aanvullende informatie over
de toepassing van dit apparaat.
3.2 Principiële veiligheidsinstructies
Omgang met het apparaat
Let op de aanwijzingen in dit document
en in de gebruiksaanwijzing.
Bewaar dit document en de gebruiks-
aanwijzing zorgvuldig. Deze documen-
ten zijn bestanddeel van het apparaat
en moeten altijd beschikbaar zijn.
GEVAAR!
Explosiegevaar
Gebruik het apparaat niet in een
omgeving die is verrijkt met de vol-
gende gassen:
zuurstof
brandbare anesthetica
overige brandgevaarlijke
substanties/luchtmengsels
VOORZICHTIG!
Gevaar voor de patiënt, schade aan
het apparaat
• Aanvullende apparaten die aan
medische elektrische apparaten
worden aangesloten moeten
aantoonbaar in overeenstem-
ming zijn met de desbetreffende
IEC of ISO normen (bijv. IEC
60950 voor gegevensverwer-
kende apparaten). Verder moe-
ten alle configuraties overeen-
stemmen met de normatieve
eisen voor medische systemen
(zie IEC 60601-1-1 of paragraaf
16 van de 3e uitgave van de IEC
60601-1, respectievelijk). Wie
aanvullende apparaten aan
medische elektrische apparaten
aansluit, is systeembeheerder en
is er zodoende voor verantwoor-
delijk dat het systeem in over-
210 •
eenstemming is met de norma-
tieve eisen voor systemen. Er
wordt op gewezen dat lokale
wetten t.o.v. de bovenge-
noemde normatieve eisen de
voorrang genieten. Neem bij vra-
gen contact op met uw plaatse-
lijke vakhandelaar of de techni-
sche service.
• Laat het onderhoud en herijken
regelmatig uitvoeren zoals
beschreven in de overeenkom-
stige paragraaf in de gebruiks-
aanwijzing van het apparaat.
• Technische wijzigingen aan het
apparaat zijn niet toegestaan.
Het apparaat bevat geen onder-
delen die door de gebruiker
moeten worden onderhouden.
Laat onderhoud en reparaties
uitsluitend door een geautori-
seerde seca-servicepartner uit-
voeren. U vindt de servicepart-
ner bij u in de buurt via
www.seca.com of stuur een e-
mail aan service@seca.com.
• Gebruik alleen originele seca-
accessoires en -reserveonderde-
len. Anders verleent seca geen
garantie.
VOORZICHTIG!
Gevaar voor de patiënt, storing
• Houd elektrische medische
apparatuur zoals HF-apparaten
op een minimum afstand van ca.
1 meter om foutieve metingen of
storingen bij de draadloze over-
dracht te voorkomen.
• Houd HF-apparaten zoals
mobiele telefoons op een mini-
mum afstand van ca. 1 meter
om foutieve metingen of storin-
gen bij de draadloze overdracht
te voorkomen.
• Het daadwerkelijke zendvermo-
gen van HF-apparaten kan mini-
mumafstanden van meer dan
1 meter noodzakelijk maken.
Details kunt u vinden onder
www.seca.com.
Omgang met stoelweegschalen
VOORZICHTIG!
Gevaar voor de patiënt, schade aan
het apparaat
• Gebruik de stoelweegschaal
allen onder toezicht van vakper-
soneel.
Controleer vóór elk gebruik of de
parkeerremmen werken.
• Beveilig de weegschaal tegen
onbedoeld wegrollen. Zet de
parkeerremmen vast.
• Vervoer geen personen of voor-
werpen met de stoelweegschaal.
• Verplaats de weegschaal uitslui-
tend met losgezette parkeerrem-
men.
VOORZICHTIG!
Letsel van de patiënt door vallen
Personen met een motorische
beperking kunnen vallen wanneer
ze proberen op de weegschaal
plaats te nemen.
Zorg ervoor dat de
parkeerremmen van de
stoelweegschaal zijn vastgezet.
Ondersteun personen met een
motorische beperking wanneer
ze gaan zitten.
Beschrijving van het apparaat • 211
Nederlands
Laat de voetsteunen ingeklapt
en ingeschoven tot de patiënt
op de weegschaal heeft
plaatsgenomen.
VOORZICHTIG!
Letsel door inklemmen
Handen en armen van de patiënt
en gebruiker kunnen bekneld
raken tussen zitvlak en onderstel
en tussen zitvlak en armleuningen.
Houd uw armen en handen
boven het zitvlak wanneer u de
patiënt helpt om plaats te
nemen.
Zorg ervoor dat handen en
armen van de patiënt tijdens het
wegen op de armleuningen of in
zijn schoot liggen.
OPGELET!
Foutieve meting door wrijvings-
kracht
Wanneer accessoires (bijv. de
netadaptertas) of kledingstukken
tussen zitvlak en frame ingeklemd
raken, wordt het gewicht niet cor-
rect gemeten.
Wanneer de voeten van de patiënt
zich niet op de voetsteunen bevin-
den, wordt gewicht niet correct
gemeten.
Zorg ervoor dat er geen
voorwerpen tussen zitvlak en
frame zitten.
Zorg ervoor dat de
armleuningen tijdens het wegen
omlaaggeklapt zijn.
Zorg ervoor dat voeten van de
patiënt zich tijdens het wegen
op de voetsteunen bevinden.
Omgang met zugelingsweegschalen
WAARSCHUWING!
Ernstig letsel van de zuigeling door
vallen
Zuigelingweegschalen worden
meestal op verhoogde werkvlakken
geplaatst. Wanneer de zuigeling
van het werkvlak valt, kan hij ern-
stige, irreversibele of dodelijke ver-
wondingen oplopen.
Laat een zuigeling nooit zonder
toezicht op de weegschaal
liggen.
Voorkomen van een elektrische schok
WAARSCHUWING!
Elektrische schok
• Stel apparaten die met een net-
toestel kunnen worden toege-
past zodanig op dat het stop-
contact gemakkelijk te bereiken
is en de loskoppeling van het
stroomnet snel kan worden uit-
gevoerd.
• Controleer of uw lokale netvoor-
ziening overeenstemt met de
gegevens op het nettoestel.
• Pak de netadapter nooit met
vochtige handen aan.
•Gebruik geen verlengsnoer en
meervoudige contactdozen.
• Let erop dat het stroomkabel
niet wordt ingeklemd of door een
212 •
scherpe rand kan worden
beschadigd.
• Gebruik het apparaat niet boven
een hoogte van 3000 m.
Voorkomen van infecties
WAARSCHUWING!
Infectiegevaar
• Bereid het apparaat in regelma-
tige intervallen hygiënisch voor
zoals beschreven in de desbe-
treffende paragraaf van dit docu-
ment.
• Controleer of de patiënt geen
besmettelijke ziektes heeft.
• Controleer of de patiënt geen
open wonden of infectueuze
huidveranderingen heeft die met
het apparaat in aanraking kun-
nen komen.
Voorkomen van letsel
WAARSCHUWING!
Gevaar voor vallen
Controleer of het apparaat stevig
en vlak staat.
• Installeer de aansluitkabels zoda-
nig dat gebruiker en patiënt er
niet over kunnen struikelen.
• Het apparaat is niet als stahulp
bedoeld. Ondersteun personen
met beperkte motoriek, bijv. bij
het opstaan uit een rolstoel.
• Controleer of de patiënt niet
direct aan de rand op het weeg-
platform stapt.
• Controleer of de patiënt lang-
zaam en veilig op het weegplat-
form stapt.
WAARSCHUWING!
Slipgevaar
• Controleer of het weegplatform
droog is voordat de patiënt erop
stapt.
• Controleer of de patiënt droge
voeten heeft voor hij op het
weegplatform stapt.
• Controleer of de patiënt lang-
zaam en veilig op het weegplat-
form stapt.
Voorkomen van schade aan het apparaat
OPGELET!
Schade van het apparaat
• Let erop dat er nooit vloeistof in
het inwendige van het apparaat
binnendringt. Hierdoor kan de
elektronica beschadigd raken.
Schakel het apparaat uit voordat
u de netadapter uit het stopcon-
tact trekt.
• Wanneer u het apparaat langere
tijd niet gebruikt, trek dan de
stekker uit het stopcontact.
Alleen dan is het apparaat
stroomloos.
• Laat het apparaat niet vallen.
• Stel het apparaat niet bloot aan
heftige schokken of vibraties.
• Voer in regelmatige intervallen
een functiecontrole uit zoals
beschreven in de desbetreffende
paragraaf van dit document.
Gebruik het apparaat niet wan-
neer het niet correct functioneert
of beschadigd is.
Beschrijving van het apparaat • 213
Nederlands
• Stel het apparaat niet bloot aan
direct zonlicht en let erop dat er
geen verwarmingsbron in de
directe nabijheid is. Te hoge
temperaturen zouden de elektro-
nica kunnen beschadigen.
• Vermijd snelle temperatuur-
schommelingen. Wanneer het
apparaat zodanig wordt getrans-
porteerd dat er een temperatuur-
verschil van meer dan 20 °C
optreedt, moet het apparaat
minstens 2 uur rusten voordat
het wordt ingeschakeld. Anders
wordt er condenswater gevormd
dat de elektronica kan beschadi-
gen.
• Scherpe reinigingsmiddelen kun-
nen het oppervlak beschadigen.
Gebruik uitsluitend een zachte
doek die u eventueel in mild
zeepsop vochtig maakt.
Omgang met meetresultaten
WAARSCHUWING!
Gevaar voor de patiënt
Dit apparaat is geen diagnoseap-
paraat. Het apparaat ondersteunt
de behandelende arts bij het stel-
len van de diagnose.
Voor het stellen van een
precieze diagnose en voor het
inleiden van therapieën moeten
naast de applicatie van dit
apparaat doelgerichte
onderzoeken door de arts
worden voorgeschreven. Met
de resultaten van deze
onderzoeken moet rekening
worden gehouden.
De verantwoordelijkheid voor
diagnosen en de hieruit
afgeleide therapieën ligt bij de
behandelende arts.
VOORZICHTIG!
Gevaar voor de patiënt
Om verkeerde interpretaties te
voorkomen, mogen meetresulta-
ten voor medische doeleinden
alleen in SI-eenheden worden
weergegeven en gebruikt. Som-
mige apparaten beiden de moge-
lijkheid om meetresultaten in
andere eenheden weer te geven.
Dit is slechts een aanvullende
functie.
Gebruik de meetresultaten
uitsluitend in SI-eenheden.
Het gebruik van meetresultaten
in niet-SI-eenheden valt alleen
onder de verantwoordelijkheid
van de gebruiker.
OPGELET!
Dataverlies
• Voordat u met dit apparaat gere-
gistreerde meetwaarden opslaat
en verder gebruikt (bijv. in de pc-
software
seca analyticsof in een
informatiesysteem van het zie-
kenhuis), dient u te controleren
of de meetwaarden plausibel
zijn.
• Wanneer meetwaarden aan de
software seca analytics of aan
een informatiesysteem van een
ziekenhuis werden overgedra-
gen, dient u na te gaan of de
meetwaarden plausibel zijn en
aan de juiste patiënt zijn toege-
wezen.
214 •
Omgang met verpakkingsmateriaal
WAARSCHUWING!
Gevaar voor verstikking
Verpakkingsmateriaal van kunst-
stof folie (zakken) vormt een ver-
stikkingsgevaar.
Bewaar verpakkingsmateriaal
ontoegankelijk voor kinderen.
Wanneer het originele
verpakkingsmateriaal niet meer
aanwezig is, gebruik dan
uitsluitend kunststof zakken met
veiligheidsgaten om gevaar voor
verstikking te reduceren.
AANWIJZING:
Bewaar het originele verpakkings-
materiaal voor later gebruik (bijv.
terugsturen voor onderhoud).
3.3 Omgang met batterijen en accu's
WAARSCHUWING!
Personenschade door onvakkun-
dig gebruik.
Batterijen bevatten schadelijke
stoffen die bij onvakkundig gebruik
explosieachtig vrij kunnen komen.
Probeer de batterijen en niet
opnieuw op te laden.
Verhit de batterijen/accu's niet.
Verbrand de batterijen/accu's
niet.
Indien er zuur is uitgelopen,
vermijd dan het contact met
huid, ogen en slijmvliezen. Spoel
de desbetreffende
lichaamsplekken met veel
schoon water en consulteer
onmiddellijk een arts.
OPGELET!
Beschadigingen van het apparaat
en foutieve functie door onvakkun-
dig gebruik.
Gebruik uitsluitend het in dit
document aangegeven
batterijtype/accutype .
Vervang steeds alle batterijen/
accu's gelijktijdig.
Kortsluit de batterijen/accu's
niet.
Wanneer het apparaat langere
tijd niet wordt gebruikt, verwijder
dan de batterijen/accu's. Zo kan
er geen zuur in het apparaat
lopen.
Gebruik het apparaat niet meer
indien er zuur in het apparaat is
binnengedrongen. Laat het
apparaat door een
geautoriseerde seca-
servicepartner controleren en
indien nodig repareren.
Beschrijving van het apparaat • 215
Nederlands
4. OVERZICHT
De bedieningselementen, symbolen en kenmerken die
in deze paragraaf worden beschreven, kunnen naar
gelang het apparaat in verschillende combinaties aan-
wezig zijn. Details over de daadwerkelijke omvang van
de functie van uw seca model vindt u in de desbetref-
fende gebruiksaanwijzing.
4.1 Bedieningselementen
f
ba
cd
e
Nr.
Bedienings-
element
Functie
Standaard bedieningselementen
a
Libel Geeft aan of het apparaat horizontaal staat
b
Display
Weergave-element voor meetresultaten en voor de
configuratie van het apparaat
c
start /
Aan-/uit-toets, aan-/uit-schakelaar
- Aan- en uitschakelen van de weegschaal
d
Batterijvak Opname voor batterijen of voor een accublok
e
Aansluiting
nettoestel
Is bestemd om het nettoestel aan te sluiten
f
Voetschroeven Dienen om de weegschaal nauwkeurig te richten
Bedieningselement Functie
Modelafhankelijke bedieningselementen
Pijltoets
• In het menu:
- ondermenu selecteren, menupunt selecteren
- waarde verhogen
216 •
Pijltoets
• In het menu:
- ondermenu selecteren, menupunt selecteren
- waarde verlagen
Entertoets
• Tijdens het wegen (wanneer draadloos netwerk
geïnstalleerd):
- kort indrukken: meetresultaat naar ontvangstklare
apparaten (pc met draadloze USB-adapter) sturen
- lang indrukken: meetresultaat afdrukken (draadloze
printer)
• In het menu:
- geselecteerde menupunt bevestigen
- ingestelde waarde opslaan
hold
hold
-toets
- Activeren van de hold-functie Meetresultaten
permanent weergeven
tare
tare
-toets
- Weergave op nul zetten, tarra activeren/deactiveren
pretare
pretare
-toets
- Pre-tarra activeren/deactiveren
BMI
BMI
-toets
- BMI-functie activeren
2 in 1
2 in 1
-toets
-Starten van de 2 in 1-weegfunctie van zuigelingen en
kleine kinderen
Func
Func
-toets
- Verdere functies oproepen (bijv. BMI, Pre-tarra, ...)
send
send
-toets
• Tijdens het wegen (wanneer draadloos netwerk
geïnstalleerd):
- meetresultaat aan ontvangstklare apparaten
(afstandsprinter, PC met USB- draadloze module)
zenden
print
print
-toets
• Tijdens het wegen (wanneer draadloos netwerk
geïnstalleerd):
- meetresultaat afdrukken (draadloze printer)
input
input
-toets
• Tijdens het wegen:
- patiëntgegevens (leeftijd, geslacht, PAL) invoeren
Bedieningselement Functie
Beschrijving van het apparaat • 217
Nederlands
4.2 Symbolen in het display
menu
menu
-toets:
• Tijdens het wegen:
- menu van het bedieningsdeel oproepen
• In het menu:
- kort indrukken: een menuniveau terug
- lang indrukken: menu verlaten
clear
clear
-toets:
- Wissen van handmatig ingevoerde of draadloos ont-
vangen gegevens (patiëntgegevens, lichaamslengte,
BMI, BFR)
gender
gender
-toets
- Invoeren van het geslacht van de patiënt
kg/lbs
kg/lbs
-toets (niet bij geijkte modellen):
- Omschakelen van de gewichtseenheid
g/oz
g/oz
-toets (niet bij geijkte modellen):
- Omschakelen van de gewichtseenheid
DATA VALID
DATA VALID
-toets
- Actuele lengtewaarde aan de weegschaal
overdragen
ZERO
ZERO
-toets
- Meetlat op actuele positie op nul zetten
Bedieningselement Functie
Symbool Betekenis
Batterij/Accublok is zwak
Werking met netadapter
Niet ijkbare functie actief
Actueel gebruikt weegbereik
BMI
Body Mass Index wordt weergegeven
BFR
Body Fat Rate (percentage lichaamsvet) wordt
weergegeven
PT
Pre-tarrafunctie is geactiveerd
TARE
Tarrafunctie is geactiveerd
NET
Tarrafunctie is geactiveerd
HOLD
Hold-functie is geactiveerd
/
2 in 1
Moeder-kind-functie (2 in 1-functie) voor het wegen van
zuigelingen en kleine kinderen actief
Verschilwaarde functie (BMIF: Breast Milk Intake
Function) actief
3
218 •
4.3 Markeringen op het apparaat en op het typeplaatje
Meetresultaat op geheugenplaats 1 (BMIF-functie)
Geheugenplaats selecteren (BMIF-functie)
Verschilfunctie is geactiveerd
M
Verschijnt wanneer de verschilweergavefunctie
geactiveerd is en de gewichtswaarde werd opgeslagen
kg / g
Gewichtswaarde in kilogram/gram
lb / lbs
Gewichtswaarde in pounds (niet bij geijkte modellen)
oz
Gewichtswaarde in ounces (niet bij geijkte modellen)
sts
Gewichtswaarde in stones (niet bij geijkte modellen)
cm
Lichaamsgrootte in centimeter
ins
Gewichtswaarde in inch (niet bij geijkte modellen)
%
Eenheid voor de weergave van het
lichaamsvetpercentage
kg/m
2
Eenheid voor de weergave van de Body Mass Index
Toetsengeluid is geactiveerd
Apparaat is met een draadloze module uitgerust, de
gegevens worden draadloos ontvangen en verzonden.
Geslacht van de patiënt
Pijl wijst naar de actuele gegevens/actuele functie
zero
Nulpunt instellen (bij apparaten met geïntegreerde leng-
temeting), alle lengtes worden gerelateerd aan dit nul-
punt gemeten. Bij onderschrijden van het nulpunt
worden de meetwaarden met negatief teken
weergegeven.
Symbool Betekenis
/
Tekst/symbool Betekenis
Model Modelnummer
Ser. No. Serienummer
Neem de gebruiksaanwijzing in acht
Gebruiksaanwijzing opvolgen
Medische elektronische apparatuur, type B
Medische elektronische apparatuur, type BF
Beschrijving van het apparaat • 219
Nederlands
Dubbel geïsoleerd apparaat, beschermklasse II
Conformiteitsmarkering conform richtlijn 2009/23/EG
betreffende niet-automatische weegschalen (geijkte
modellen)
e
Waarde in massa-eenheden die voor de classificatie en
de ijking van een weegschaal worden gebruikt (geijkte
modellen)
d
Voor elektronische weegschalen:
waarde die het verschil tussen twee opeenvolgende
weergavewaarden aangeeft
Voor mechanische weegschalen:
waarde in massa-eenheden die het verschil aangeeft
tussen de waarden van twee naast elkaar gelegen inde-
lingsstreepjes
Weegbereik (geijkte modellen)
Weegschaal met ijkklasse III conform Richtlijn 2009/23/
EG
Weegschaal met ijkklasse IIII conform Richtlijn 2009/23/
EG
Het apparaat is in overeenstemming met de richtlijnen
van de EG
xx: Jaar waarin de EG-ijking werd uitgevoerd en de
CE-markering werd aangebracht (geijkte modellen)
0109: Benoemde instantie metrologie: Office of Legal
Metrology of the state of Hessen (Germany) (geijkte
modellen)
0123: Benoemde instantie medische hulpmiddelen:
TÜV Süd Product Service
Symbool van de VS-instantie Federal Communications
Commission FCC
FCC ID
Goedkeuringsnummer van het apparaat bij de US
instantie: Federal Communications Commission FCC
IC
Goedkeuringsnummer van het apparaat bij de instantie
Industry Canada
Typeplaatje op de aansluitbus op het stroomnet
x-y V: benodigde voedingsspanning
max xx mA: maximale stroomopname
: Let op de polariteit van de apparaatstekker
: Apparaat met gelijkstroom toepassen
Apparaat niet bij het huisvuil verwijderen
Tekst/symbool Betekenis
x
xx
0109
0123
use compatible
seca adapter only
x-y V
max. xxx mA
220 •
4.4 Markering op van de verpakking
5. VOOR HET GEBRUIK…
5.1 Wandmontage afstandsdisplay met snoer
Sommige modellen zijn uitgerust met een afstandsdis-
play met snoer. Kies een muur met voldoende draag-
vermogen als montageplaats. Voor de montage aan
massief metselwerk worden standaardpluggen meege-
leverd. Voor andere muurgesteldheden raden wij u aan
speciale pluggen te gebruiken.
Wandhouders
monteren
Om de wandhouders te monteren, gaat u als volgt te
werk
1. Teken de booropeningen op de gewenste hoogte.
AANWIJZING:
Let bij het vastleggen van de hoogte op de
kabellengte van het desbetreffende afstands-
display met snoer.
2. Markeer de booropeningen voor de wandhouders
horizontaal t.o.v. elkaar.
3. Boor de openingen met een boor Ø 5 mm.
4. Steek de pluggen in de booropeningen.
Beschermen tegen vocht
Pijlen wijzen naar de bovenkant van het product
Rechtop transporteren en bewaren
Breekbaar
Niet werpen of laten vallen
Toelaatbare min. en max. temperatuur voor transport en
opslag
Toelaatbare min. en max. luchtvochtigheid voor transport
en opslag
Verpakkingsmateriaal kan via recyclingprogramma’s
worden verwijderd.
Hygiënische voorbereiding • 221
Nederlands
5. Schroef de wandhouder aan de muur.
6. Steek het afstandsdisplay op de wandhouder,
OPGELET!
Foutieve meting door wrijvingskracht
Wanneer het snoer van het afstandsdisplay het
weegplatform aanraakt kan het gewicht van de
patiënt niet correct worden gemeten.
Installeer het snoer zodanig dat het het
weegplatform niet kan aanraken.
5.2 Stroomvoorziening tot stand brengen
Nettoestel aansluiten WAARSCHUWING!
Personenschade en beschadigingen van het
apparaat door verkeerde netadapters.
In de handel gebruikelijke netadapters kunnen
een hogere spanning leveren dan erop aange-
geven is. De weegschaal kan oververhit of in
brand raken, smelten of worden kortgesloten.
Gebruik uitsluitend originele seca
netadapters met 9 Volt of geregelde 12Volt
uitgangsspanning.
Accu laden Sommige modellen zijn uitgerust met een accublok. De
acculading begint automatisch wanneer de stroom-
voorziening via de stekkeradapter wordt gemaakt. Lat
het product bij de inbedrijfstelling minstens 24 uur aan
het net zodat het accublok volledig wordt geladen.
6. HYGIËNISCHE VOORBEREIDING
WAARSCHUWING!
Elektrische schok
Elektronische seca apparaten zijn niet stroom-
loos wanneer de aan-/uit-toets werd ingedrukt
en het display uitgaat. Bij de toepassing van
vloeistoffen op het apparaat kan er een elektri-
sche schok ontstaan.
Om het apparaat stroomloos te maken, dient
u voor de hygiënische voorbereiding de
stekker uit het stopcontact te trekken.
Zorg ervoor dat er geen vloeistoffen in het
apparaat binnendringen.
222 •
VOORZICHTIG!
Schade aan het apparaat
Ongeschikte reinigingsmiddelen kunnen de
gevoelige oppervlakken van de apparaten
beschadigen.
Gebruik geen scherpe of schurende
reinigingsmiddelen.
Gebruik geen spiritus of benzine.
6.1 Reiniging
Reinig de oppervlakken van het apparaat des-
gewenst met een zachte doek die u heeft vochtig
gemaakt met een beetje zeepsop.
6.2 Desinfectie
1. Neem de gebruiksaanwijzing van het
desinfectiemiddel in acht.
2. Desinfecteer het apparaat in regelmatige intervallen
met een in de handel verkrijgbaar desinfectiemiddel
bijv. isopropanol 70%.
Neem de volgende termijnen in acht:
Voor iedere meting met direct huidcontact:
weegplatform
Na iedere meting met direct huidcontact:
weegplatform
Indien gewenst:
–Display
Folietoetsenbord
6.3 Sterilisatie
De sterilisatie van het apparaat is niet toegestaan.
Functiecontrole • 223
Nederlands
7. FUNCTIECONTROLE
Voer voor ieder gebruik een functiecontrole uit.
Tot een volledige functiecontrole behoren:
visuele controle op mechanische beschadiging
visuele controle van het display
functiecontrole van de bedieningselementen, voor
zover van toepassing:
parkeerremmen
transportwieltjes
toetsen
–armleuningen
voetsteunen
–stahulp
–klapstoel
voetschroeven
Functiecontrole van de optionele accessoires
Indien u bij de functiecontrole fouten of afwijkingen
vaststelt, dient u eerst te proberen de fout met behulp
van de gebruiksaanwijzing te verhelpen.
VOORZICHTIG!
Letsel van personen
Indien u bij de functiecontrole fouten of afwijkin-
gen vaststelt die met behulp van de gebruiks-
aanwijzing verholpen kunnen worden, mag u
het apparaat niet gebruiken.
Laat het apparaat door de seca service of
door een geautoriseerde vakhandelaar
repareren.
224 •
8. WAT TE DOEN, WANNEER…
… bij belasting geen
gewichtsweergave
verschijnt?
De weegschaal heeft geen stroomvoorziening.
- Controleer of de weegschaal is ingeschakeld.
- Controleer of het accublok is geplaatst.
… voor het wegen
niet “0.00” ver-
schijnt?
De weegschaal werd voor het inschakelen belast.
- Weegschaal ontlasten.
- Weegschaal uit- en opnieuw inschakelen
…een segment per-
manent of helemaal
niet brandt?
De betreffende plaats heeft een defect.
Informeer de onderhoudsdienst.
… de weergave
verschijnt?
De spanning van het accublok of van de batterijen wordt
minder.
- Accublok zo spoedig mogelijk weer opladen
- Batterijen zo spoedig mogelijk vervangen
… de weergave
„StOP“ verschijnt?
De maximale belasting werd overschreden.
- Weegschaal ontlasten.
… de weergave
„bAtt“ verschijnt?
Het accublok of de batterijen zijn leeg.
- Accublok opladen
- Batterijen vervangen
… de weergave
„tEMP“ verschijnt?
De omgevingstemperatuur van de weegschaal is te hoog
of te laag.
- Weegschaal in een omgevingstemperatuur tussen
+10 °C en +40 °C opstellen.
- Wacht ca.15 minuten tot de weegschaal zich aan de
omgevingstemperatuur heeft aangepast.
… naar gelang het
model de weergave
Er of „EEEEE“ ver-
schijnt?
De automatische zelfbewaking van de weegschaal heeft
een fout vastgesteld.
- Weegschaal opnieuw starten.
- Wanneer de foutmelding opnieuw verschijnt, infor-
meer dan de onderhoudsdienst.
… de weergave
„Er:X:11“ verschijnt?
De weegschaal is te hoog of werd aan één hoek te zwaar
belast.
- Weegschaal ontlasten of het gewicht gelijkmatiger
verdelen
- Weegschaal opnieuw starten.
… de weergave
„Er:X:12“ verschijnt?
De weegschaal is met een te grote belasting
ingeschakeld.
- Weegschaal ontlasten.
- Weegschaal opnieuw starten.
… de weergave
„Er:X:16“ verschijnt?
De weegschaal werd in trilling gezet, het nulpunt kon niet
worden bepaald.
- Weegschaal opnieuw starten.
Technische gegevens • 225
Nederlands
9. TECHNISCHE GEGEVENS
Technische gegevens
Temperatuurbereik
•Werking
•Opslag
• Transport
+10 °C tot +40 °C (50 °F tot 104 °F)
-10 °C tor +65 °C (14 °F tot 149 °F)
-10 °C tot +65 °C (14 °F tot 149 °F)
Luchtdruk
•Werking
•Opslag
• Transport
700 - 1060 hPa
700 - 1060 hPa
700 - 1060 hPa
Luchtvochtigheid
•Werking
•Opslag
• Transport
30% - 80% niet condenserend
0% - 95% niet condenserend
0% - 95% niet condenserend
EN 60601-1:
• dubbel geïsoleerd apparaat,
beschermklasse II
afhankelijk van het model:
• medische elektronische apparatuur,
type B
• medische elektronische apparatuur,
type BF
Beschermklasse IP20
Bedrijfsmodus Continue bedrijf
226 •
10.OPTIONELE ACCESSOIRES
11.OPTIONELE ACCESSOIRES VOOR SECA 360°
DRAADLOOS NETWERK
Modelaanduiding
Artikelnummer
Oprit voor multifunctionele weegschalen 470-00-00-009
Draagtas 421 voor seca 869, 878 en
vergelijkbare modellen
421-00-00-009
RS232-Adapterset met printerinterface voor
seca 763, 764
460-00-00-009
Mechanische meetlatten voor zuilweegschalen
• seca 220, metrisch
• seca 220, metrisch, imperial
Mechanische meetlatten voor multifunctionele
weegschalen
• seca 223, metrisch
• seca 223, metrisch, imperial
Mechanische meetlatten voor zuigeling-
weegschalen
• seca 231, metrisch
• seca 231, metrisch, imperial
• seca 232, metrisch
220-17-14-004
228-18-14-009
223-17-17-999
223-18-14-999
231-17-17-009
231-18-14-009
232-17-17-009
seca 360° wireless Apparaten
Artikelnummer
Lengtemeetlatten
seca 274
seca 264
landspecifieke varianten
landspecifieke varianten
Draadloze printer
seca 360° Wireless Printer 465
seca 360° Wireless Printer Advanced 466
landspecifieke varianten
landspecifieke varianten
Pc-software
seca analytics 105
seca analytics 115
toepassingsspecifieke
licentiepakketten
toepassingsspecifieke
licentiepakketten
seca 360° Wireless USB adapter 456 456-00-00-009
Reserveonderdelen • 227
Nederlands
12.RESERVEONDERDELEN
13.VERWIJDEREN VAN AFVAL
13.1 Apparaat
Werp het apparaat niet bij het huisvuil weg. Het appa-
raat moet als elektronicaschroot worden verwijderd.
Let op de desbetreffende nationale voorschriften. Voor
nadere informatie kunt u contact opnemen met onze
service onder:
13.2 Batterijen en accu's
Werp lege batterijen niet bij het huisvuil weg, of deze nu
schadelijke stoffen bevatten of niet. Als verbruiker bent
u wettelijk verplicht batterijen en accu's via gemeente-
lijke inzamelplaatsen of inzamelplaatsen van de handel
te verwijderen. Lever batterijen en accu's alleen in volle-
dig ontladen toestand in.
Reserveonderdelen Artikelnummer
Stekkeradapter 230 V~/50 Hz/12 V=/130 mA 68-32-10-252
Switchmode netadapter: 100-240V~ / 50-60Hz /
12V= / 0,5A
68-32-10-265
Switchmode netadapter: 100-240V~ / 50-60Hz /
12V= / 0,5A met veiligheidskoppeling
68-32-10-266
Markering voor het herijken 14-05-01-886
Accublok 68-22-12-721

Documenttranscriptie

Nederlands INHOUDSOPGAVE 1. Over dit document . . . . . . . . . . . 207 5. Voor het gebruik… . . . . . . . . . . 220 2. Beschrijving van het apparaat . 207 2.1 Toepassingsdoel . . . . . . . . . . 2.2 Functiebeschrijving . . . . . . . . 2.3 Gebruikerskwalificatie . . . . . . Montage. . . . . . . . . . . . . . . . Bediening . . . . . . . . . . . . . . . 3. Veiligheidsinstructies . . . . . . . . 3.1 Veiligheidsinstructies in dit document . . . . . . . . . . . . . . . 3.2 Principiële veiligheidsinstructies . . . . . . . Omgang met het apparaat . . Omgang met stoelweegschalen . . . . . . . . . Omgang met zugelingsweegschalen . . . . . Voorkomen van een elektrische schok . . . . . . . . . Voorkomen van infecties . . . Voorkomen van letsel . . . . . . Voorkomen van schade aan het apparaat . . . . . . . . . . . . . Omgang met meetresultaten Omgang met verpakkingsmateriaal . . . . . . 3.3 Omgang met batterijen en accu's . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207 207 208 208 208 209 206 • 220 220 221 221 221 6. Hygiënische voorbereiding. . . . 221 209 209 209 6.1 Reiniging. . . . . . . . . . . . . . . . 222 6.2 Desinfectie . . . . . . . . . . . . . . 222 6.3 Sterilisatie . . . . . . . . . . . . . . . 222 7. Functiecontrole . . . . . . . . . . . . . 223 210 8. Wat te doen, wanneer… . . . . . . 224 211 9. Technische gegevens . . . . . . . . 225 10. Optionele accessoires . . . . . . 226 211 11. Optionele accessoires voor 212 seca 360° draadloos netwerk . 226 212 12. Reserveonderdelen . . . . . . . . . 227 212 13. Verwijderen van afval . . . . . . . 227 213 13.1 Apparaat. . . . . . . . . . . . . . . 227 13.2 Batterijen en accu's . . . . . . 227 214 214 4. Overzicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215 4.1 Bedieningselementen . . . . . . 4.2 Symbolen in het display . . . . 4.3 Markeringen op het apparaat en op het typeplaatje . . . . . . . 4.4 Markering op van de verpakking. . . . . . . . . . . . . . . 5.1 Wandmontage afstandsdisplay met snoer. . . Wandhouders monteren. . . . 5.2 Stroomvoorziening tot stand brengen . . . . . . . . . . . . . . . . Nettoestel aansluiten . . . . . . Accu laden. . . . . . . . . . . . . . 215 217 218 220 Nederlands 1. OVER DIT DOCUMENT Dit document is een bestanddeel van de gebruiksaanwijzing van het product. Dit document bevat algemene veiligheidsaanwijzingen en aanvullende informatie over afzonderlijke paragrafen van de gebruiksanwijzing. Bewaar dit document zorgvuldig samen met de gebruiksaanwijzing en controleer of beide documenten te allen tijde beschikbaar zijn. 2. BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT 2.1 Toepassingsdoel Medische weegschalen en meetstations van seca worden volgens de nationale voorschriften hoofdzakelijk in ziekenhuizen, artspraktijken en stationaire verpleeginrichtingen toegepast. De apparaten dienen voor de conventionele gewichtsen groottebepaling, de vaststelling van de algemene voedingstoestand en helpen de behandelend arts bij de diagnosestelling of de behandelingsbeslissing. Om een nauwkeurige diagnose te stellen, moeten behalve de bepaling van de gewichtswaarde echter nog meer gerichte onderzoeken door de arts worden uitgevoerd en moeten de resultaten ervan worden meegewogen. 2.2 Functiebeschrijving De gewichtsbepaling vindt bij elektronische weegschalen afhankelijk van het model met 1 of 4 weegcellen plaats en bij mechanische weegschalen via een systeem met lasthefboom. Modelafhankelijk kunnen de volgende functies op uw weegschaal beschikbaar zijn: • hold: permanente weergave van het meetresultaqat na ontlasten van de weegschaal • tare: Wegtarreren van een extra gewicht bijv. een handdoek voor de actuele weegprocedure Beschrijving van het apparaat • 207 • pretare: Permanente opslag van een gewicht (bijv. globaal gewicht voor kleding), dat bij iedere weegprocedure automatisch wordt afgetrokken • 2 in 1: Gewicht van een kind kan worden bepaald terwijl een volwassene met het kind op de weegschaal staat. • BMI: Bepalen van de Body Mass Index uit de gemeten gewichtswaarde en handmatig ingevoerde lichaamsgrootte van de patiënt • BMIF: Berekening van de opgenomen hoeveelheid voeding • Grenswaarde: Voor belastingsoefeningen na bijv. knieoperatie • handmatige omschakeling weegbereik: Bij weegschalen met meerdere bereiken kan tussen verschillende weegbereiken worden gekozen. In weegbereik 1 hebt u bij gereduceerd draagvermogen de beschikking over een fijnere verdeling van de gewichtsweergave. In het tweede weegbereik en modelafhankelijk ook in een derde kunt u een groter draagvernogen van de weegschaal met aangepaste verdeling van de gewichtsweergave gebruiken. 2.3 Gebruikerskwalificatie Montage Apparaten die gedeeltelijk gemonteerd worden geleverd mogen uitsluitend door voldoende gekwalificeerde personen, bijv. vakhandelaars, ziekenhuismonteurs of door de seca service worden gemonteerd. Bediening Het apparaat mag uitsluitend door medisch vakpersoneel worden bediend. 208 • Nederlands 3. VEILIGHEIDSINSTRUCTIES 3.1 Veiligheidsinstructies in dit document GEVAAR! Kenmerkt een buitengewoon gevaarlijke situatie. Wanneer u deze aanwijzing niet in acht neemt, zal dit leiden tot ernstig irreversibel of dodelijk letsel. WAARSCHUWING! Kenmerkt een buitengewoon gevaarlijke situatie. Wanneer u deze aanwijzing niet in acht neemt, kan dit leiden tot ernstig irreversibel of dodelijk letsel. VOORZICHTIG! Kenmerkt een gevaarlijke situatie. Wanneer u deze aanwijzing niet in acht neemt, kan dit leiden tot licht of matig letsel. OPGELET! Kenmerkt een eventuele foutieve bediening van het apparaat. Wanneer u deze aanwijzing niet in acht neemt, kan dit leiden tot beschadigingen van het apparaat of tot verkeerde meetresultaten. AANWIJZING: Bevat aanvullende informatie over de toepassing van dit apparaat. 3.2 Principiële veiligheidsinstructies Omgang met het apparaat • Let op de aanwijzingen in dit document en in de gebruiksaanwijzing. • Bewaar dit document en de gebruiksaanwijzing zorgvuldig. Deze documenten zijn bestanddeel van het apparaat en moeten altijd beschikbaar zijn. GEVAAR! Explosiegevaar Gebruik het apparaat niet in een omgeving die is verrijkt met de volgende gassen: – zuurstof – brandbare anesthetica – overige brandgevaarlijke substanties/luchtmengsels VOORZICHTIG! Gevaar voor de patiënt, schade aan het apparaat • Aanvullende apparaten die aan medische elektrische apparaten worden aangesloten moeten aantoonbaar in overeenstemming zijn met de desbetreffende IEC of ISO normen (bijv. IEC 60950 voor gegevensverwerkende apparaten). Verder moeten alle configuraties overeenstemmen met de normatieve eisen voor medische systemen (zie IEC 60601-1-1 of paragraaf 16 van de 3e uitgave van de IEC 60601-1, respectievelijk). Wie aanvullende apparaten aan medische elektrische apparaten aansluit, is systeembeheerder en is er zodoende voor verantwoordelijk dat het systeem in overBeschrijving van het apparaat • 209 eenstemming is met de normatieve eisen voor systemen. Er wordt op gewezen dat lokale wetten t.o.v. de bovengenoemde normatieve eisen de voorrang genieten. Neem bij vragen contact op met uw plaatselijke vakhandelaar of de technische service. • Laat het onderhoud en herijken regelmatig uitvoeren zoals beschreven in de overeenkomstige paragraaf in de gebruiksaanwijzing van het apparaat. • Technische wijzigingen aan het apparaat zijn niet toegestaan. Het apparaat bevat geen onderdelen die door de gebruiker moeten worden onderhouden. Laat onderhoud en reparaties uitsluitend door een geautoriseerde seca-servicepartner uitvoeren. U vindt de servicepartner bij u in de buurt via www.seca.com of stuur een email aan [email protected]. • Gebruik alleen originele secaaccessoires en -reserveonderdelen. Anders verleent seca geen garantie. VOORZICHTIG! Gevaar voor de patiënt, storing • Houd elektrische medische apparatuur zoals HF-apparaten op een minimum afstand van ca. 1 meter om foutieve metingen of storingen bij de draadloze overdracht te voorkomen. • Houd HF-apparaten zoals mobiele telefoons op een minimum afstand van ca. 1 meter om foutieve metingen of storingen bij de draadloze overdracht te voorkomen. • Het daadwerkelijke zendvermogen van HF-apparaten kan minimumafstanden van meer dan 1 meter noodzakelijk maken. Details kunt u vinden onder www.seca.com. Omgang met stoelweegschalen VOORZICHTIG! Gevaar voor de patiënt, schade aan het apparaat • Gebruik de stoelweegschaal allen onder toezicht van vakpersoneel. • Controleer vóór elk gebruik of de parkeerremmen werken. VOORZICHTIG! Letsel van de patiënt door vallen Personen met een motorische beperking kunnen vallen wanneer ze proberen op de weegschaal plaats te nemen. 210 • • Beveilig de weegschaal tegen onbedoeld wegrollen. Zet de parkeerremmen vast. • Vervoer geen personen of voorwerpen met de stoelweegschaal. • Verplaats de weegschaal uitsluitend met losgezette parkeerremmen. – Zorg ervoor dat de parkeerremmen van de stoelweegschaal zijn vastgezet. – Ondersteun personen met een motorische beperking wanneer ze gaan zitten. Nederlands – Laat de voetsteunen ingeklapt en ingeschoven tot de patiënt op de weegschaal heeft plaatsgenomen. VOORZICHTIG! Letsel door inklemmen Handen en armen van de patiënt en gebruiker kunnen bekneld raken tussen zitvlak en onderstel en tussen zitvlak en armleuningen. – Houd uw armen en handen boven het zitvlak wanneer u de patiënt helpt om plaats te nemen. – Zorg ervoor dat handen en armen van de patiënt tijdens het wegen op de armleuningen of in zijn schoot liggen. OPGELET! Foutieve meting door wrijvingskracht Wanneer accessoires (bijv. de netadaptertas) of kledingstukken tussen zitvlak en frame ingeklemd raken, wordt het gewicht niet correct gemeten. Wanneer de voeten van de patiënt zich niet op de voetsteunen bevinden, wordt gewicht niet correct gemeten. – Zorg ervoor dat er geen voorwerpen tussen zitvlak en frame zitten. – Zorg ervoor dat de armleuningen tijdens het wegen omlaaggeklapt zijn. – Zorg ervoor dat voeten van de patiënt zich tijdens het wegen op de voetsteunen bevinden. Omgang met zugelingsweegschalen WAARSCHUWING! Ernstig letsel van de zuigeling door vallen – Laat een zuigeling nooit zonder toezicht op de weegschaal liggen. Zuigelingweegschalen worden meestal op verhoogde werkvlakken geplaatst. Wanneer de zuigeling van het werkvlak valt, kan hij ernstige, irreversibele of dodelijke verwondingen oplopen. Voorkomen van een elektrische schok WAARSCHUWING! Elektrische schok • Stel apparaten die met een nettoestel kunnen worden toegepast zodanig op dat het stopcontact gemakkelijk te bereiken is en de loskoppeling van het stroomnet snel kan worden uitgevoerd. • Controleer of uw lokale netvoorziening overeenstemt met de gegevens op het nettoestel. • Pak de netadapter nooit met vochtige handen aan. • Gebruik geen verlengsnoer en meervoudige contactdozen. • Let erop dat het stroomkabel niet wordt ingeklemd of door een Beschrijving van het apparaat • 211 scherpe rand kan worden beschadigd. • Gebruik het apparaat niet boven een hoogte van 3000 m. Voorkomen van infecties WAARSCHUWING! Infectiegevaar • Bereid het apparaat in regelmatige intervallen hygiënisch voor zoals beschreven in de desbetreffende paragraaf van dit document. • Controleer of de patiënt geen besmettelijke ziektes heeft. • Controleer of de patiënt geen open wonden of infectueuze huidveranderingen heeft die met het apparaat in aanraking kunnen komen. Voorkomen van letsel WAARSCHUWING! Gevaar voor vallen • Controleer of het apparaat stevig en vlak staat. • Installeer de aansluitkabels zodanig dat gebruiker en patiënt er niet over kunnen struikelen. • Het apparaat is niet als stahulp bedoeld. Ondersteun personen met beperkte motoriek, bijv. bij het opstaan uit een rolstoel. • Controleer of de patiënt niet direct aan de rand op het weegplatform stapt. • Controleer of de patiënt langzaam en veilig op het weegplatform stapt. WAARSCHUWING! Slipgevaar • Controleer of het weegplatform droog is voordat de patiënt erop stapt. • Controleer of de patiënt droge voeten heeft voor hij op het weegplatform stapt. • Controleer of de patiënt langzaam en veilig op het weegplatform stapt. Voorkomen van schade aan het apparaat OPGELET! Schade van het apparaat • Let erop dat er nooit vloeistof in het inwendige van het apparaat binnendringt. Hierdoor kan de elektronica beschadigd raken. • Schakel het apparaat uit voordat u de netadapter uit het stopcontact trekt. • Wanneer u het apparaat langere tijd niet gebruikt, trek dan de stekker uit het stopcontact. 212 • Alleen dan is het apparaat stroomloos. • Laat het apparaat niet vallen. • Stel het apparaat niet bloot aan heftige schokken of vibraties. • Voer in regelmatige intervallen een functiecontrole uit zoals beschreven in de desbetreffende paragraaf van dit document. Gebruik het apparaat niet wanneer het niet correct functioneert of beschadigd is. Nederlands • Stel het apparaat niet bloot aan direct zonlicht en let erop dat er geen verwarmingsbron in de directe nabijheid is. Te hoge temperaturen zouden de elektronica kunnen beschadigen. • Vermijd snelle temperatuurschommelingen. Wanneer het apparaat zodanig wordt getransporteerd dat er een temperatuurverschil van meer dan 20 °C optreedt, moet het apparaat minstens 2 uur rusten voordat het wordt ingeschakeld. Anders wordt er condenswater gevormd dat de elektronica kan beschadigen. • Scherpe reinigingsmiddelen kunnen het oppervlak beschadigen. Gebruik uitsluitend een zachte doek die u eventueel in mild zeepsop vochtig maakt. Omgang met meetresultaten WAARSCHUWING! Gevaar voor de patiënt Dit apparaat is geen diagnoseapparaat. Het apparaat ondersteunt de behandelende arts bij het stellen van de diagnose. – Voor het stellen van een precieze diagnose en voor het inleiden van therapieën moeten naast de applicatie van dit apparaat doelgerichte onderzoeken door de arts worden voorgeschreven. Met de resultaten van deze onderzoeken moet rekening worden gehouden. – De verantwoordelijkheid voor diagnosen en de hieruit afgeleide therapieën ligt bij de behandelende arts. VOORZICHTIG! Gevaar voor de patiënt Om verkeerde interpretaties te voorkomen, mogen meetresultaten voor medische doeleinden alleen in SI-eenheden worden weergegeven en gebruikt. Sommige apparaten beiden de mogelijkheid om meetresultaten in andere eenheden weer te geven. Dit is slechts een aanvullende functie. – Gebruik de meetresultaten uitsluitend in SI-eenheden. – Het gebruik van meetresultaten in niet-SI-eenheden valt alleen onder de verantwoordelijkheid van de gebruiker. OPGELET! Dataverlies • Voordat u met dit apparaat geregistreerde meetwaarden opslaat en verder gebruikt (bijv. in de pcsoftware seca analyticsof in een informatiesysteem van het ziekenhuis), dient u te controleren of de meetwaarden plausibel zijn. • Wanneer meetwaarden aan de software seca analytics of aan een informatiesysteem van een ziekenhuis werden overgedragen, dient u na te gaan of de meetwaarden plausibel zijn en aan de juiste patiënt zijn toegewezen. Beschrijving van het apparaat • 213 Omgang met verpakkingsmateriaal WAARSCHUWING! Gevaar voor verstikking Verpakkingsmateriaal van kunststof folie (zakken) vormt een verstikkingsgevaar. – Bewaar verpakkingsmateriaal ontoegankelijk voor kinderen. uitsluitend kunststof zakken met veiligheidsgaten om gevaar voor verstikking te reduceren. AANWIJZING: Bewaar het originele verpakkingsmateriaal voor later gebruik (bijv. terugsturen voor onderhoud). – Wanneer het originele verpakkingsmateriaal niet meer aanwezig is, gebruik dan 3.3 Omgang met batterijen en accu's WAARSCHUWING! OPGELET! Personenschade door onvakkundig gebruik. Beschadigingen van het apparaat en foutieve functie door onvakkundig gebruik. Batterijen bevatten schadelijke stoffen die bij onvakkundig gebruik explosieachtig vrij kunnen komen. – Probeer de batterijen en niet opnieuw op te laden. 214 • – Gebruik uitsluitend het in dit document aangegeven batterijtype/accutype . – Verhit de batterijen/accu's niet. – Vervang steeds alle batterijen/ accu's gelijktijdig. – Verbrand de batterijen/accu's niet. – Kortsluit de batterijen/accu's niet. – Indien er zuur is uitgelopen, vermijd dan het contact met huid, ogen en slijmvliezen. Spoel de desbetreffende lichaamsplekken met veel schoon water en consulteer onmiddellijk een arts. – Wanneer het apparaat langere tijd niet wordt gebruikt, verwijder dan de batterijen/accu's. Zo kan er geen zuur in het apparaat lopen. – Gebruik het apparaat niet meer indien er zuur in het apparaat is binnengedrongen. Laat het apparaat door een geautoriseerde secaservicepartner controleren en indien nodig repareren. Nederlands 4. OVERZICHT De bedieningselementen, symbolen en kenmerken die in deze paragraaf worden beschreven, kunnen naar gelang het apparaat in verschillende combinaties aanwezig zijn. Details over de daadwerkelijke omvang van de functie van uw seca model vindt u in de desbetreffende gebruiksaanwijzing. 4.1 Bedieningselementen a b c d e f Nr. Bedieningselement a Libel b Display c start / d Batterijvak Aansluiting nettoestel Voetschroeven e f Functie Standaard bedieningselementen Geeft aan of het apparaat horizontaal staat Weergave-element voor meetresultaten en voor de configuratie van het apparaat Aan-/uit-toets, aan-/uit-schakelaar - Aan- en uitschakelen van de weegschaal Opname voor batterijen of voor een accublok Is bestemd om het nettoestel aan te sluiten Dienen om de weegschaal nauwkeurig te richten Bedieningselement Functie Modelafhankelijke bedieningselementen Pijltoets • In het menu: - ondermenu selecteren, menupunt selecteren - waarde verhogen Beschrijving van het apparaat • 215 Bedieningselement hold tare pretare BMI 2 in 1 Func send print input 216 • Functie Pijltoets • In het menu: - ondermenu selecteren, menupunt selecteren - waarde verlagen Entertoets • Tijdens het wegen (wanneer draadloos netwerk geïnstalleerd): - kort indrukken: meetresultaat naar ontvangstklare apparaten (pc met draadloze USB-adapter) sturen - lang indrukken: meetresultaat afdrukken (draadloze printer) • In het menu: - geselecteerde menupunt bevestigen - ingestelde waarde opslaan hold-toets - Activeren van de hold-functie Meetresultaten permanent weergeven tare-toets - Weergave op nul zetten, tarra activeren/deactiveren pretare-toets - Pre-tarra activeren/deactiveren BMI-toets - BMI-functie activeren 2 in 1-toets - Starten van de 2 in 1-weegfunctie van zuigelingen en kleine kinderen Func-toets - Verdere functies oproepen (bijv. BMI, Pre-tarra, ...) send-toets • Tijdens het wegen (wanneer draadloos netwerk geïnstalleerd): - meetresultaat aan ontvangstklare apparaten (afstandsprinter, PC met USB- draadloze module) zenden print-toets • Tijdens het wegen (wanneer draadloos netwerk geïnstalleerd): - meetresultaat afdrukken (draadloze printer) input-toets • Tijdens het wegen: - patiëntgegevens (leeftijd, geslacht, PAL) invoeren Nederlands Bedieningselement Functie menu-toets: menu clear gender kg/lbs g/oz DATA VALID ZERO • Tijdens het wegen: - menu van het bedieningsdeel oproepen • In het menu: - kort indrukken: een menuniveau terug - lang indrukken: menu verlaten clear-toets: - Wissen van handmatig ingevoerde of draadloos ontvangen gegevens (patiëntgegevens, lichaamslengte, BMI, BFR) gender-toets - Invoeren van het geslacht van de patiënt kg/lbs-toets (niet bij geijkte modellen): - Omschakelen van de gewichtseenheid g/oz-toets (niet bij geijkte modellen): - Omschakelen van de gewichtseenheid DATA VALID-toets - Actuele lengtewaarde aan de weegschaal overdragen ZERO-toets - Meetlat op actuele positie op nul zetten 4.2 Symbolen in het display Symbool Betekenis Batterij/Accublok is zwak Werking met netadapter Niet ijkbare functie actief Actueel gebruikt weegbereik 3 BMI BFR PT TARE NET HOLD / 2 in 1 Body Mass Index wordt weergegeven Body Fat Rate (percentage lichaamsvet) wordt weergegeven Pre-tarrafunctie is geactiveerd Tarrafunctie is geactiveerd Tarrafunctie is geactiveerd Hold-functie is geactiveerd Moeder-kind-functie (2 in 1-functie) voor het wegen van zuigelingen en kleine kinderen actief Verschilwaarde functie (BMIF: Breast Milk Intake Function) actief Beschrijving van het apparaat • 217 Symbool Betekenis Meetresultaat op geheugenplaats 1 (BMIF-functie) Geheugenplaats selecteren (BMIF-functie) Verschilfunctie is geactiveerd M kg / g lb / lbs oz sts cm ins % kg/m2 Verschijnt wanneer de verschilweergavefunctie geactiveerd is en de gewichtswaarde werd opgeslagen Gewichtswaarde in kilogram/gram Gewichtswaarde in pounds (niet bij geijkte modellen) Gewichtswaarde in ounces (niet bij geijkte modellen) Gewichtswaarde in stones (niet bij geijkte modellen) Lichaamsgrootte in centimeter Gewichtswaarde in inch (niet bij geijkte modellen) Eenheid voor de weergave van het lichaamsvetpercentage Eenheid voor de weergave van de Body Mass Index Toetsengeluid is geactiveerd Apparaat is met een draadloze module uitgerust, de gegevens worden draadloos ontvangen en verzonden. / Geslacht van de patiënt Pijl wijst naar de actuele gegevens/actuele functie zero Nulpunt instellen (bij apparaten met geïntegreerde lengtemeting), alle lengtes worden gerelateerd aan dit nulpunt gemeten. Bij onderschrijden van het nulpunt worden de meetwaarden met negatief teken weergegeven. 4.3 Markeringen op het apparaat en op het typeplaatje Tekst/symbool Model Ser. No. Betekenis Modelnummer Serienummer Neem de gebruiksaanwijzing in acht Gebruiksaanwijzing opvolgen Medische elektronische apparatuur, type B Medische elektronische apparatuur, type BF 218 • Nederlands Tekst/symbool Betekenis Dubbel geïsoleerd apparaat, beschermklasse II Conformiteitsmarkering conform richtlijn 2009/23/EG betreffende niet-automatische weegschalen (geijkte modellen) Waarde in massa-eenheden die voor de classificatie en de ijking van een weegschaal worden gebruikt (geijkte modellen) Voor elektronische weegschalen: waarde die het verschil tussen twee opeenvolgende weergavewaarden aangeeft Voor mechanische weegschalen: waarde in massa-eenheden die het verschil aangeeft tussen de waarden van twee naast elkaar gelegen indelingsstreepjes e d Weegbereik (geijkte modellen) x Weegschaal met ijkklasse III conform Richtlijn 2009/23/ EG xx 0109 0123 FCC ID IC x-y V max. xxx mA use compatible seca adapter only Weegschaal met ijkklasse IIII conform Richtlijn 2009/23/ EG Het apparaat is in overeenstemming met de richtlijnen van de EG • xx: Jaar waarin de EG-ijking werd uitgevoerd en de CE-markering werd aangebracht (geijkte modellen) • 0109: Benoemde instantie metrologie: Office of Legal Metrology of the state of Hessen (Germany) (geijkte modellen) • 0123: Benoemde instantie medische hulpmiddelen: TÜV Süd Product Service Symbool van de VS-instantie Federal Communications Commission FCC Goedkeuringsnummer van het apparaat bij de US instantie: Federal Communications Commission FCC Goedkeuringsnummer van het apparaat bij de instantie Industry Canada Typeplaatje op de aansluitbus op het stroomnet • x-y V: benodigde voedingsspanning • max xx mA: maximale stroomopname • • : Let op de polariteit van de apparaatstekker : Apparaat met gelijkstroom toepassen Apparaat niet bij het huisvuil verwijderen Beschrijving van het apparaat • 219 4.4 Markering op van de verpakking Beschermen tegen vocht Pijlen wijzen naar de bovenkant van het product Rechtop transporteren en bewaren Breekbaar Niet werpen of laten vallen Toelaatbare min. en max. temperatuur voor transport en opslag Toelaatbare min. en max. luchtvochtigheid voor transport en opslag Verpakkingsmateriaal kan via recyclingprogramma’s worden verwijderd. 5. VOOR HET GEBRUIK… 5.1 Wandmontage afstandsdisplay met snoer Sommige modellen zijn uitgerust met een afstandsdisplay met snoer. Kies een muur met voldoende draagvermogen als montageplaats. Voor de montage aan massief metselwerk worden standaardpluggen meegeleverd. Voor andere muurgesteldheden raden wij u aan speciale pluggen te gebruiken. Wandhouders monteren Om de wandhouders te monteren, gaat u als volgt te werk 1. Teken de booropeningen op de gewenste hoogte. AANWIJZING: Let bij het vastleggen van de hoogte op de kabellengte van het desbetreffende afstandsdisplay met snoer. 2. Markeer de booropeningen voor de wandhouders horizontaal t.o.v. elkaar. 3. Boor de openingen met een boor Ø 5 mm. 4. Steek de pluggen in de booropeningen. 220 • Nederlands 5. Schroef de wandhouder aan de muur. 6. Steek het afstandsdisplay op de wandhouder, OPGELET! Foutieve meting door wrijvingskracht Wanneer het snoer van het afstandsdisplay het weegplatform aanraakt kan het gewicht van de patiënt niet correct worden gemeten. – Installeer het snoer zodanig dat het het weegplatform niet kan aanraken. 5.2 Stroomvoorziening tot stand brengen Nettoestel aansluiten WAARSCHUWING! Personenschade en beschadigingen van het apparaat door verkeerde netadapters. In de handel gebruikelijke netadapters kunnen een hogere spanning leveren dan erop aangegeven is. De weegschaal kan oververhit of in brand raken, smelten of worden kortgesloten. – Gebruik uitsluitend originele seca netadapters met 9 Volt of geregelde 12Volt uitgangsspanning. Accu laden Sommige modellen zijn uitgerust met een accublok. De acculading begint automatisch wanneer de stroomvoorziening via de stekkeradapter wordt gemaakt. Lat het product bij de inbedrijfstelling minstens 24 uur aan het net zodat het accublok volledig wordt geladen. 6. HYGIËNISCHE VOORBEREIDING WAARSCHUWING! Elektrische schok Elektronische seca apparaten zijn niet stroomloos wanneer de aan-/uit-toets werd ingedrukt en het display uitgaat. Bij de toepassing van vloeistoffen op het apparaat kan er een elektrische schok ontstaan. – Om het apparaat stroomloos te maken, dient u voor de hygiënische voorbereiding de stekker uit het stopcontact te trekken. – Zorg ervoor dat er geen vloeistoffen in het apparaat binnendringen. Hygiënische voorbereiding • 221 VOORZICHTIG! Schade aan het apparaat Ongeschikte reinigingsmiddelen kunnen de gevoelige oppervlakken van de apparaten beschadigen. – Gebruik geen scherpe of schurende reinigingsmiddelen. – Gebruik geen spiritus of benzine. 6.1 Reiniging  Reinig de oppervlakken van het apparaat desgewenst met een zachte doek die u heeft vochtig gemaakt met een beetje zeepsop. 6.2 Desinfectie 1. Neem de gebruiksaanwijzing van het desinfectiemiddel in acht. 2. Desinfecteer het apparaat in regelmatige intervallen met een in de handel verkrijgbaar desinfectiemiddel bijv. isopropanol 70%. Neem de volgende termijnen in acht: • Voor iedere meting met direct huidcontact: – weegplatform • Na iedere meting met direct huidcontact: – weegplatform • Indien gewenst: – Display – Folietoetsenbord 6.3 Sterilisatie De sterilisatie van het apparaat is niet toegestaan. 222 • Nederlands 7. FUNCTIECONTROLE  Voer voor ieder gebruik een functiecontrole uit. Tot een volledige functiecontrole behoren: • visuele controle op mechanische beschadiging • visuele controle van het display • functiecontrole van de bedieningselementen, voor zover van toepassing: – parkeerremmen – transportwieltjes – toetsen – armleuningen – voetsteunen – stahulp – klapstoel – voetschroeven • Functiecontrole van de optionele accessoires Indien u bij de functiecontrole fouten of afwijkingen vaststelt, dient u eerst te proberen de fout met behulp van de gebruiksaanwijzing te verhelpen. VOORZICHTIG! Letsel van personen Indien u bij de functiecontrole fouten of afwijkingen vaststelt die met behulp van de gebruiksaanwijzing verholpen kunnen worden, mag u het apparaat niet gebruiken. – Laat het apparaat door de seca service of door een geautoriseerde vakhandelaar repareren. Functiecontrole • 223 8. WAT TE DOEN, WANNEER… … bij belasting geen gewichtsweergave verschijnt? … voor het wegen niet “0.00” verschijnt? …een segment permanent of helemaal niet brandt? … de weergave verschijnt? … de weergave „StOP“ verschijnt? … de weergave „bAtt“ verschijnt? … de weergave „tEMP“ verschijnt? … naar gelang het model de weergave Er of „EEEEE“ verschijnt? … de weergave „Er:X:11“ verschijnt? … de weergave „Er:X:12“ verschijnt? … de weergave „Er:X:16“ verschijnt? 224 • De weegschaal heeft geen stroomvoorziening. - Controleer of de weegschaal is ingeschakeld. - Controleer of het accublok is geplaatst. De weegschaal werd voor het inschakelen belast. - Weegschaal ontlasten. - Weegschaal uit- en opnieuw inschakelen De betreffende plaats heeft een defect. Informeer de onderhoudsdienst. De spanning van het accublok of van de batterijen wordt minder. - Accublok zo spoedig mogelijk weer opladen - Batterijen zo spoedig mogelijk vervangen De maximale belasting werd overschreden. - Weegschaal ontlasten. Het accublok of de batterijen zijn leeg. - Accublok opladen - Batterijen vervangen De omgevingstemperatuur van de weegschaal is te hoog of te laag. - Weegschaal in een omgevingstemperatuur tussen +10 °C en +40 °C opstellen. - Wacht ca.15 minuten tot de weegschaal zich aan de omgevingstemperatuur heeft aangepast. De automatische zelfbewaking van de weegschaal heeft een fout vastgesteld. - Weegschaal opnieuw starten. - Wanneer de foutmelding opnieuw verschijnt, informeer dan de onderhoudsdienst. De weegschaal is te hoog of werd aan één hoek te zwaar belast. - Weegschaal ontlasten of het gewicht gelijkmatiger verdelen - Weegschaal opnieuw starten. De weegschaal is met een te grote belasting ingeschakeld. - Weegschaal ontlasten. - Weegschaal opnieuw starten. De weegschaal werd in trilling gezet, het nulpunt kon niet worden bepaald. - Weegschaal opnieuw starten. Nederlands 9. TECHNISCHE GEGEVENS Technische gegevens Temperatuurbereik • Werking • Opslag • Transport +10 °C tot +40 °C (50 °F tot 104 °F) -10 °C tor +65 °C (14 °F tot 149 °F) -10 °C tot +65 °C (14 °F tot 149 °F) Luchtdruk • Werking • Opslag • Transport 700 - 1060 hPa 700 - 1060 hPa 700 - 1060 hPa Luchtvochtigheid • Werking • Opslag • Transport 30% - 80% niet condenserend 0% - 95% niet condenserend 0% - 95% niet condenserend EN 60601-1: • dubbel geïsoleerd apparaat, beschermklasse II afhankelijk van het model: • medische elektronische apparatuur, type B • medische elektronische apparatuur, type BF Beschermklasse IP20 Bedrijfsmodus Continue bedrijf Technische gegevens • 225 10.OPTIONELE ACCESSOIRES Modelaanduiding Artikelnummer Oprit voor multifunctionele weegschalen 470-00-00-009 Draagtas 421 voor seca 869, 878 en vergelijkbare modellen 421-00-00-009 RS232-Adapterset met printerinterface voor seca 763, 764 460-00-00-009 Mechanische meetlatten voor zuilweegschalen • seca 220, metrisch • seca 220, metrisch, imperial Mechanische meetlatten voor multifunctionele weegschalen • seca 223, metrisch • seca 223, metrisch, imperial Mechanische meetlatten voor zuigelingweegschalen • seca 231, metrisch • seca 231, metrisch, imperial • seca 232, metrisch 220-17-14-004 228-18-14-009 223-17-17-999 223-18-14-999 231-17-17-009 231-18-14-009 232-17-17-009 11.OPTIONELE ACCESSOIRES VOOR SECA 360° DRAADLOOS NETWERK seca 360° wireless Apparaten Artikelnummer Lengtemeetlatten • seca 274 • seca 264 landspecifieke varianten landspecifieke varianten Draadloze printer • seca 360° Wireless Printer 465 • seca 360° Wireless Printer Advanced 466 landspecifieke varianten landspecifieke varianten Pc-software • seca analytics 105 • seca analytics 115 seca 360° Wireless USB adapter 456 226 • toepassingsspecifieke licentiepakketten toepassingsspecifieke licentiepakketten 456-00-00-009 Nederlands 12.RESERVEONDERDELEN Reserveonderdelen Artikelnummer Stekkeradapter 230 V~/50 Hz/12 V=/130 mA 68-32-10-252 Switchmode netadapter: 100-240V~ / 50-60Hz / 12V= / 0,5A 68-32-10-265 Switchmode netadapter: 100-240V~ / 50-60Hz / 12V= / 0,5A met veiligheidskoppeling 68-32-10-266 Markering voor het herijken 14-05-01-886 Accublok 68-22-12-721 13.VERWIJDEREN VAN AFVAL 13.1 Apparaat Werp het apparaat niet bij het huisvuil weg. Het apparaat moet als elektronicaschroot worden verwijderd. Let op de desbetreffende nationale voorschriften. Voor nadere informatie kunt u contact opnemen met onze service onder: [email protected] 13.2 Batterijen en accu's Werp lege batterijen niet bij het huisvuil weg, of deze nu schadelijke stoffen bevatten of niet. Als verbruiker bent u wettelijk verplicht batterijen en accu's via gemeentelijke inzamelplaatsen of inzamelplaatsen van de handel te verwijderen. Lever batterijen en accu's alleen in volledig ontladen toestand in. Reserveonderdelen • 227
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410

Seca 374 Handleiding

Type
Handleiding