AEG MRC 4119 de handleiding

Categorie
Tafelklokken
Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

Deutsch
Inhalt
Übersicht der Bedienelemente ......Seite 3
Bedienungsanleitung .......................Seite 4
Technische Daten ..............................Seite 13
Garantie ...............................................Seite 13
Entsorgung ......................................... Seite 16
Nederlands
Inhoud
Overzicht van de
bedieningselementen ...................Pagina 3
Gebruiksaanwijzing ........................Pagina 17
Technische gegevens ....................Pagina 26
Verwijdering .....................................Pagina 26
Język polski
Spis treści
Przegląd elementów obłsugi ....... Strona 3
Instrukcja obsługi ............................Strona 67
Dane techniczne .............................Strona 75
Ogólne warunki gwarancji ............Strona 76
Usuwanie ..........................................Strona 77
Magyarul
Tartalom
A kezelőelemek áttekintése ..........Oldal 3
Használati utasítás ...........................Oldal 78
Műszaki adatok ................................Oldal 86
Hulladékkezelés ............................... Oldal 87
Українська
Зміст
Огляд елементів управління ..... стор. 3
Інструкція з експлуатації ............ стор. 88
Технічні параметри ..................... стор. 97
Русский
Содержание
Обзор деталей прибора .............. стр. 3
Руководство по эксплуатации .... стр. 98
Технические данные ................... стр. 107
Français
Sommaire
Liste des différents
éléments de commande ................ Page 3
Mode d’emploi ................................. Page 27
Données techniques ....................... Page 36
Élimination ......................................... Page 36
Español
Indice
Indicación de los
elementos de manejo ...................Página 3
Instrucciones de servicio ...............Página 37
Datos técnicos ................................Página 46
Eliminación ......................................Página 46
Italiano
Indice
Elementi di comando ....................Pagina 3
Istruzioni per l’uso...........................Pagina 47
Dati tecnici .......................................Pagina 56
Smaltimento ....................................Pagina 56
English
Contents
Overview of the Components ....... Page 3
Instruction Manual............................ Page 57
Technical Data ................................... Page 65
Disposal .............................................. Page 66
Inhalt
2
Overzicht van de bedieningselementen
Liste des différents éléments de commande
Indicación de los elementos de manejo
Elementi di comando
Overview of the Components
Przegląd elementów obsługi
A kezelő elemek áttekintése
Огляд елементів управління
Обзор деталей прибора
Übersicht der Bedienelemente
3
Nederlands
17
Gebruiksaanwijzing
Dank u voor uw keuze van dit product. We hopen dat u er veel plezier van beleeft.
Symbolen in deze bedieningshandleiding
Belangrijke aanwijzingen voor uw veiligheid zijn speciaal gekenmerkt. Neem deze aanwij-
zingen strikt in acht om ongevallen en schade aan het apparaat te vermijden:
WAARSCHUWING:
Waarschuwt voor gevaren voor uw gezondheid en toont mogelijk letselrisico’s.
LET OP:
Wijst op mogelijke gevaren voor het apparaat of andere voorwerpen.
OPMERKING: Kenmerkt tips en informatie voor u.
Algemene veiligheidsinstructies
Lees vóór de ingebruikname van dit apparaat de handleiding uiterst zorgvuldig door en
bewaar deze goed, samen met het garantiebewijs, de kassabon en zo mogelijk de doos
met de binnenverpakking. Geef ook de handleiding mee wanneer u de machine aan
derden doorgeeft.
• Voorkomrisico’svoorbrandenelektrischeschokkenenstelhetapparaatnietbloot
aan regen of vocht. Gebruik het apparaat niet in de directe nabijheid van water (bijv.
badkamer, zwembad, vochtige kelder).
• Gebruikhetapparaatuitsluitendprivéenuitsluitendvoordevoorgeschreventoepas-
sing. Dit apparaat is niet geschikt voor commercieel gebruik.
• Sluithetapparaatuitsluitendaanopeencorrectgeïnstalleerdecontactdoos.Letop
dat de aangegeven spanning overeenstemt met de spanning van de contactdoos.
• Letbhetgebruikvanexterneadaptersopdejuistepolariteitenspanningenplaats
batterijen altijd in de juiste richting.
• Plaatshetapparaatzodanigdatdeaangebrachteluchtopeningennietwordenafge-
dekt.
• Opennooitdebehuizingvanhetapparaat.Doorondeskundigereparatieskunnen
aanzienlijke gevaren voor de gebruiker ontstaan. Neem het apparaat niet meer in ge-
bruik wanneer het apparaat - en in het bijzonder de kabel - beschadigingen vertoont,
maar laat het eerst door een vakman repareren. Controleer de kabel regelmatig op
beschadigingen.
Nederlands
18
• Eendefectekabelmagalleendoordefabrikant,onzetechnischedienstofeensoort-
gelijk gekwalificeerd persoon worden vervangen. Alleen zo kunnen gevaren vermeden
worden.
• Onderbreekdestroomtoevoerofverwderdebatterenwanneerudenkt,hetap-
paraat langere tijd niet te gebruiken.
Volgende symbolen kunnen op uw apparaat zijn aangebracht. Zij hebben de volgende
betekenis:
Het bliksemsymbool wijst de gebruiker op onderdelen in het inwendige van
het apparaat die gevaarlijk hoge spanning voeren.
Het symbool met het uitroepteken verwijst naar belangrijke bedienings- en
onderhoudsinstructies in de begeleidende documentatie.
Kinderen en gebrekkige personen
• Laatomveiligheidsredenengeenverpakkingsdelen(plasticzak,doos,piepschuim,
enz.) binnen het bereik van uw kinderen liggen.
WAARSCHUWING!
Laat kleine kinderen niet met de folie spelen. Er bestaat gevaar voor verstikking!
• Ditproductmagnietwordengebruiktdoorpersonen(inclusiefkinderen)metbeperkte
fysieke, sensorische of geestelijke vermogens of gebrekkige ervaring en/of kennis,
tenzij een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon toezicht houdt of hun vooraf
instructies gegeven heeft voor het gebruik van het product.
• Houdtoezichtopkinderenomtewaarborgendatzenietmethetapparaatspelen.
Speciale veiligheidsinstructies
• Hetapparaatmagnietopextreemhete,koude,stofgeofvochtigeplaatsenworden
gebruikt.
• Letopeengoedebeluchtingvanhetapparaat!
• Dekgéénventilatieopeningenafmetvoorwerpenzoalstdschriften,tafelkleedjes,
gordijnen enz.
• Raakdenetstekerofdekabelnooitmetnattehandenaan.
• Houddenetkabelverwderdvanverwarmingsapparaten.
• Plaatsnooiteenzwaarvoorwerpopdenetkabel.
Nederlands
19
• Houdhetapparaatverwderdvanbloemenvazen,badkuipen,wastafelsenz.Wanneer
vloeistof in het apparaat binnendringt, kan ernstige schade ontstaan.
Overzicht van de bedieningselementen
1 Draaibare projector
2 FOCUS-regelaar
3 Lens
4 180° FLIP-toets
5 C/F
/ YEAR-toets (°Celsius/°Fahrenheit)
6
-toets
7 MEM/M+-toets
8 -toets (Aan/Uit)
9 SNOOZE/SLEEP/DIMMER toets
10 LCD-display
11 -toets (verlaag volume)
12 -toets (verhoog volume)
13 -toets
14 DST / M/D-toets
15 ON/OFF PROJECTION-toets
Achterzijde (niet afgebeeld)
Luidspreker
LINE IN-aansluiting
Temperatuursensor
Draadantenne (FM)
Netkabel
Onderkant (niet afgebeeld)
Batterijenvakje (klok back-up)
Ingebruikname
• Plaatshetapparaatopeendroog,anti-slipoppervlakwaaruhetapparaatmakkelk
kunt bedienen.
• Haaldebeschermfolievanhetschermalsditernogopzit.
Nederlands
20
De batterij plaatsen (Back-up)
(Batterij is niet bijgeleverd bij het apparaat.)
In geval van stroomuitval of als de stekker uit het stopcontact gehaald wordt, zorgen de
back-upbatterij ervoor dat de instellingen behouden blijven.
1. Open de batterijhouder op de onderzijde. Verwijder hiervoor het schroefje van het
klepje voor het batterijvak met een kruisschroevendraaier.
2. Plaats een batterij van het type CR2032, 3 V. Let op de juiste polariteiten (aangegeven
aan de onderkant van het batterijvak).
3. Sluit het batterijvak. Schroef het klepje weer op het batterijvak.
4. Als het apparaat lange tijd niet gebruikt wordt, moeten de batterij uit het apparaat
gehaald worden om lekkage van batterijvloeistof te voorkomen.
LET OP:
Batterijen horen niet in het huisafval. Geef verbruikte batterijen af bij het gemeentelijke
milieupark of bij de handelaar.
WAARSCHUWING:
Stel batterijen niet bloot aan hoge temperaturen of direct zonlicht. Gooi batterijen nooit
in het vuur. Daardoor bestaat explosiegevaar!
Voeding
• Steekdenetstekkerineengoedgeïnstalleerdstopcontact.
• Zorgdatdespanninginovereenstemmingismetdieophetindicatieplaatje.
• Indienergeenbatterenalsback-upzningevoerd,zullendeklokinstellingenenhet
kanaalgeheugen verloren gaan in het geval van een stroomonderbreking.
Het apparaat aan-/uitschakelen
Druk op de
-toets (8) om het apparaat aan of uit te schakelen.
Volume
Stel het volume af met de (12) en (11) knoppen.
Display helderheid
Gebruik de SNOOZE/SLEEP/DIMMER knop (9) in de standby-modus, om de helderheid
van het scherm af te stellen.
Nederlands
21
OPMERKING:
De instellingen van de helderheid van het scherm zijn ook van toepassing op het inge-
schakelde apparaat.
Temperatuurweergave
Het apparaat neemt de huidige temperatuur waar en deze wordt op het scherm getoond.
• Indestand-bymodus,kandetemperatuurindicatiegeschakeldwordenvan°C(graden
Celcius) naar °F (graden Fahrenheit) door de C/F
/ YEAR-toets ingedrukt te houden.
Tijd Instellen (in standby)
• Houdde MEM/M+-toets (7) ingedrukt totdat de jaarindicatie (YR) knippert op de
display.
• Nukuntuhetjaar(YR),demaand(M),dedag(D),hetformaatvantdindicatie
(12 H/24 H), de uren, en de minuten instellen met de toetsen C/F / YEAR (5) en
DST / M/D (14).
• Inelkvandezegevallen,bevestigdeinvoermetde MEM/M+-toets. De huidige in
te stellen indicatie knippert op de display.
OPMERKING:
• Deinvoerwordtautomatischnaongeveer30secondenopgeslagenalsergeen
toets wordt ingedrukt.
• Meteen12uursindicatiewordthetvolgendegetoond:PM=Middag
• Instellenvandedagvandeweekgebeurtautomatisch.
Toon datum en jaar (in standby)
• Drukopde
DST / M/D -toets (14) om de datum voor een korte periode te tonen.
• DrukopdeC/F / YEAR -toets (5) om het jaar voor een korte periode te tonen.
Overschakelen naar zomertijd (in standby)
Houd de DST / M/D-toets (14) ingedrukt om tussen zomer- en wintertijd te schakelen.
Als de zomertijd is geselecteerd, wordt het symbool “ ” getoond op de display.
Nederlands
22
Zenderinstelling
1. Gebruik de C/F / YEAR en DST / M/D (14) toets om op de gewenste zender af
te stemmen. Als u de toets ingedrukt houdt, zoekt het apparaat naar de volgende
radiozender. De display toont de geselecteerde frequentie.
2. Wanneer de ontvangst te zwak is, kunt u deze verbeteren door de positie van de
draadantenne te veranderen.
Voorkeurzenders
Ukuntmaximaal10voorkeurzendersinstellen.
1. Zoek naar een zender zoals beschreven in “Zenderinstelling”.
2. De
MEM/M+ toets (7) ingedrukt houden. De indicator van de voorkeurzender knip-
pert op het display (b.v. P02).
3. Gebruik de C/F / YEAR (5) en DST / M/D (14) toetsen om de gewenste geheu-
genpositie voor de voorkeurzender te selecteren.
4. Druk op de MEM/M+ toets om de zender vast te leggen.
OPMERKING:
Indien er geen batterijen als back-up zijn ingevoerd, zullen de klokinstellingen en het
kanaalgeheugen verloren gaan in het geval van een stroomonderbreking.
Afstemmen op een voorkeurzender
Druk in de radiomodus herhaaldelijk op de
MEM/M+ toets (7) om door de voorkeurzen-
ders te scannen.
Wekfunctie
De wektijd instellen
U kunt het twee alarmtijden instellen. Ga als volgt te werk:
1. Druk op de
knop (13). De huidige alarmtijd en de “ ” iconen zullen worden
weergegeven.
2. De toets ongeveer 3 seconden ingedrukt houden terwijl de alarmtijd wordt ge-
toond. De uuraanduiding van de huidige alarmtijd begint te knipperen.
3. Gebruik de toetsen C/F / YEAR (5) en DST / M/D (14) voor het instellen.
4. Druk op de -toets om te bevestigen. De minuten beginnen te knipperen.
5. Gebruik de toetsen C/F / YEAR en DST / M/D voor het instellen.
Nederlands
23
6. Stel nu de dagen in dat u wilt dat het alarm afgaat. De volgende selecties zijn mogelijk:
• 1-5=MaandagtotVrdag
• 1-7=MaandagtotZondag
• 6-7=ZaterdagtotZondag
• 1-1=EenDagvandeWeek
6a. Als u de instelling 1-1 hebt geselecteerd:
1. Druk op de -toets om de dag van de week te kiezen.
2. Maak uw keus met de toetsen C/F / YEAR en DST/M/D.(MON=Maandag,
TUE=Dinsdag,WED=Woensdag,THU=Donderdag,FRI=Vrdag,SAT=Zater-
dag,SUN=Zondag)
7. Druk op de toets om te bevestigen. Selecteer vervolgens hoe u gewekt wilt worden.
Selecteer uit:
• “bu” (zoemer):
Een zoemgeluid klikt wanneer de alarmtijd wordt bereikt. De interval van de zoe-
mer loopt op van langzaam naar snel. Het volume kan niet worden veranderd.
• Radiofrequentie wordt getoond:
Zodra de ingesteld alarmtijd wordt getoond, wordt de radio ingeschakeld. De
laatste voorkeurzender wordt ingeschakeld. Het volume wordt langzaam hoger tot
het ingesteld volume is bereikt. Het volume kan niet worden veranderd.
OPMERKING:
De alarmfunctie wordt na 30 minuten automatisch uitgeschakeld tot de volgende
dag.
7a. Alsudooreenradiozendergewektwiltworden,selecteerdanhetmaximalealarmvo-
lume met de C/F
/ YEAR en DST / M/D toetsen.
8. Druk tot slot opnieuw op de toets. De eerste alarmtijd is nu geactiveerd.
Om de tweede alarmtijd in te stellen, herhaalt u bovenstaande stappen met de
toets (6).
OPMERKING:
• Wanneerdealarmfunctieisgeactiveerdzullende“
” of “ ” iconen, of de “
of “
” iconen overeenkomstig worden weergegeven.
• Drukopde
of knop om de alarmtijd kort weer te geven.
• Deprojectievandetdwordtautomatischgeactiveerdwanneerdeingestelde
alarmtijd is bereikt.
Uitschakelen van het weksignaal
Druk op de
-toets (8) om het alarm uit te schakelen.
Nederlands
24
Automatische wekinterval
De automatisch ingestelde wekfunctie kan door het indrukken van de SNOOZE/SLEEP/
DIMMER -toets (9) ca. 9 minuten worden uitgeschakeld. Het alarm-icoon knippert op het
scherm.
Alarmfunctie uitschakelen
Druk respectievelijk op de (13) of (6) knop en houd deze ingedrukt om de alarm-
functie te deactiveren. Het overeenkomstige alarm-icoon verschijnt op het scherm.
Inslaapfunctie
U kunt de vertraagd afsluiten functie gebruiken terwijl de radio in gebruik is. Het apparaat
wordt automatisch uitgeschakeld als de geselecteerde tijd is bereikt.
• SelecteerdetdwaarnahetapparaatuitschakeltdoorherhaaldelkopdeSNOOZE/
SLEEP/DIMMER -toets (9) te drukken. De volgende selecties zijn mogelijk: 90, 60, 30,
en 15 minuten. “SLEEP” zal worden weergegeven.
• Drukde
-toets (8) in om deze functie weer te deactiveren.
Projectie
Met dit apparaat kunt u de tijd op een wand of plafond projecteren.
• Ukuntdezefunctieaan-enuitschakelenmetdeON/OFF/PROJECTION-toets(15).
• Draaideprojector(1)indegewenstepositie.
• Deachterzdevandeprojectorheefteeninstelwiel(2)waarmeeudescherptevande
projectie kunt instellen.
• Ukuntde
/ 180° FLIP button (4) gebruiken om de projectie met 180 graden te
draaien.
• Houdde
/ 180° FLIP-knop ca. 3 seconden lang ingedrukt. Hiermee kunt u tussen
de kloktijd en de temperatuurweergave schakelen.
OPMERKING:
Als de ingestelde alarmtijd is verstreken en na een stroomonderbreking, wordt de pro-
jectie automatisch geactiveerd.
Nederlands
25
LINE IN bus (Achterzijde (niet afgebeeld)
Aansluiting voor analoge afspeelapparaten. Via deze bus kunt u ook het geluid van andere
afspeelapparaten zoals MP3-spelers, CD-spelers enz. via de luidspreker horen.
1. Sluithetexterneapparaatmeteen3,5mmstereoklinkstekeraanopdeLINEIN-bus.
2. Het apparaat schakelt automatisch naar de LINE IN modus. Het radio-geluid wordt
uitgeschakeld.
3. Deluidsprekerzalhetgeluidvanhetexterneapparaatafgeven.Gebruikde
en
knoppen om het volume af te stellen.
4. Voordeverderehandelwzeverwzenwnaardehandleidingvandeexternegeluids-
bron.
OPMERKING:
• zetdegeluidssterktevanhetexterneapparaatopeenaangenaamluistervolume.
• HetalarmkannietgehoordwordenalseenkabelopdeLINEIN-aansluitingisaan-
gesloten!
Reiniging
LET OP:
Dompel het apparaat nooit onder water.
• Trekvóórdereinigingvanhetapparaataltddestekeruitdecontactdoos.
• Reinighetapparaatmeteenenigszinsvochtigedoekzonderreinigingsmiddelen.
Probleemoplossing
Probleem Oorzaak Oplossing
Het apparaat kan niet
gebruikt worden
Het apparaat is geblokkeerd
en vastgelopen
Trek de stekker uit het stopcontact
voor ongeveer 5 seconden. Sluit
het apparaat opnieuw aan
Nederlands
26
Technische gegevens
Model: .............................................................................................................................MRC 4119 P N
Spanningstoevoer: ...........................................................................................................230 V~ 50 Hz
Opgenomen vermogen: .................................................................................................................5 W
Batterij gangreserve: ......................................................................................................... 3 V, CR2032
Beschermingsklasse:..............................................................................................................................II
Nettogewicht: ..............................................................................................................................0,53 kg
Radio-element:
Frequentiebereiken: .......................................................................FM 87,5 ~ 108,0 MHz
Het recht om technische en ontwerpaanpassingen te maken in de loop van voortdurende
productontwikkeling blijft voorbehouden.
Dit apparaat is gekeurd conform de op dit moment van toepassing zijnde CE-richtlijnen
zoals bijvoorbeeld elektromagnetische compatibiliteit en laagspanningsvoorschriften en is
geconstrueerd volgens de nieuwste veiligheidstechnische voorschriften.
Verwijdering
Betekenis van het symbool “vuilnisemmer”
Bescherm ons milieu, elektrische apparaten horen niet in het huisafval.
Maak voor het afvoeren van elektrische apparaten gebruik van de voorgeschreven verza-
melpunten en geef daar de elektrische apparaten af die u niet meer gebruikt.
Daardoor helpt u de potentiële effecten te voorkomen die een verkeerde afvoer op het
milieu en de menselijke gezondheid kunnen hebben.
Op deze wijze levert u uw bijdrage aan het hergebruik, de recycling en andere verwer-
kingsvormen voor oude elektronische en elektrische apparaten.
Voor informatie over verzamelpunten voor uw apparaten kunt u contact opnemen met uw
gemeente of gemeenteadministratie.

Documenttranscriptie

2 Inhalt Deutsch English Inhalt Übersicht der Bedienelemente.......Seite Bedienungsanleitung........................Seite Technische Daten...............................Seite Garantie................................................Seite Entsorgung..........................................Seite Contents Overview of the Components........ Page Instruction Manual............................ Page Technical Data.................................... Page Disposal............................................... Page 3 4 13 13 16 Nederlands Język polski Inhoud Overzicht van de bedieningselementen....................Pagina Gebruiksaanwijzing.........................Pagina Technische gegevens.....................Pagina Verwijdering......................................Pagina Spis treści Przegląd elementów obłsugi........Strona Instrukcja obsługi.............................Strona Dane techniczne..............................Strona Ogólne warunki gwarancji.............Strona Usuwanie...........................................Strona 3 17 26 26 3 57 65 66 3 67 75 76 77 Français Magyarul Sommaire Liste des différents éléments de commande................. Page Mode d’emploi.................................. Page Données techniques........................ Page Élimination.......................................... Page Tartalom A kezelőelemek áttekintése...........Oldal 3 Használati utasítás............................Oldal 78 Műszaki adatok.................................Oldal 86 Hulladékkezelés................................Oldal 87 3 27 36 36 Español Українська Indice Indicación de los elementos de manejo....................Página Instrucciones de servicio................Página Datos técnicos.................................Página Eliminación.......................................Página Зміст Огляд елементів управління...... стор. 3 Інструкція з експлуатації............. стор. 88 Технічні параметри...................... стор. 97 3 37 46 46 Italiano Русский Indice Elementi di comando.....................Pagina Istruzioni per l’uso...........................Pagina Dati tecnici........................................Pagina Smaltimento.....................................Pagina Содержание Обзор деталей прибора............... стр. 3 Руководство по эксплуатации..... стр. 98 Технические данные.................... стр. 107 3 47 56 56 3 Übersicht der Bedienelemente Overzicht van de bedieningselementen Liste des différents éléments de commande Indicación de los elementos de manejo Elementi di comando Overview of the Components Przegląd elementów obsługi A kezelő elemek áttekintése Огляд елементів управління Обзор деталей прибора Nederlands 17 Gebruiksaanwijzing Dank u voor uw keuze van dit product. We hopen dat u er veel plezier van beleeft. Symbolen in deze bedieningshandleiding Belangrijke aanwijzingen voor uw veiligheid zijn speciaal gekenmerkt. Neem deze aanwijzingen strikt in acht om ongevallen en schade aan het apparaat te vermijden: WAARSCHUWING: Waarschuwt voor gevaren voor uw gezondheid en toont mogelijk letselrisico’s. LET OP: Wijst op mogelijke gevaren voor het apparaat of andere voorwerpen. OPMERKING: Kenmerkt tips en informatie voor u. Algemene veiligheidsinstructies Lees vóór de ingebruikname van dit apparaat de handleiding uiterst zorgvuldig door en bewaar deze goed, samen met het garantiebewijs, de kassabon en zo mogelijk de doos met de binnenverpakking. Geef ook de handleiding mee wanneer u de machine aan derden doorgeeft. • Voorkom risico’s voor brand en elektrische schokken en stel het apparaat niet bloot aan regen of vocht. Gebruik het apparaat niet in de directe nabijheid van water (bijv. badkamer, zwembad, vochtige kelder). • Gebruik het apparaat uitsluitend privé en uitsluitend voor de voorgeschreven toepassing. Dit apparaat is niet geschikt voor commercieel gebruik. • Sluit het apparaat uitsluitend aan op een correct geïnstalleerde contactdoos. Let op dat de aangegeven spanning overeenstemt met de spanning van de contactdoos. • Let bij het gebruik van externe adapters op de juiste polariteit en spanning en plaats batterijen altijd in de juiste richting. • Plaats het apparaat zodanig dat de aangebrachte luchtopeningen niet worden afgedekt. • Open nooit de behuizing van het apparaat. Door ondeskundige reparaties kunnen aanzienlijke gevaren voor de gebruiker ontstaan. Neem het apparaat niet meer in gebruik wanneer het apparaat - en in het bijzonder de kabel - beschadigingen vertoont, maar laat het eerst door een vakman repareren. Controleer de kabel regelmatig op beschadigingen. 18 Nederlands • Een defecte kabel mag alleen door de fabrikant, onze technische dienst of een soortgelijk gekwalificeerd persoon worden vervangen. Alleen zo kunnen gevaren vermeden worden. • Onderbreek de stroomtoevoer of verwijder de batterijen wanneer u denkt, het apparaat langere tijd niet te gebruiken. Volgende symbolen kunnen op uw apparaat zijn aangebracht. Zij hebben de volgende betekenis: Het bliksemsymbool wijst de gebruiker op onderdelen in het inwendige van het apparaat die gevaarlijk hoge spanning voeren. Het symbool met het uitroepteken verwijst naar belangrijke bedienings- en onderhoudsinstructies in de begeleidende documentatie. Kinderen en gebrekkige personen • Laat om veiligheidsredenen geen verpakkingsdelen (plasticzak, doos, piepschuim, enz.) binnen het bereik van uw kinderen liggen. WAARSCHUWING! Laat kleine kinderen niet met de folie spelen. Er bestaat gevaar voor verstikking! • Dit product mag niet worden gebruikt door personen (inclusief kinderen) met beperkte fysieke, sensorische of geestelijke vermogens of gebrekkige ervaring en/of kennis, tenzij een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon toezicht houdt of hun vooraf instructies gegeven heeft voor het gebruik van het product. • Houd toezicht op kinderen om te waarborgen dat ze niet met het apparaat spelen. Speciale veiligheidsinstructies • Het apparaat mag niet op extreem hete, koude, stoffige of vochtige plaatsen worden gebruikt. • Let op een goede beluchting van het apparaat! • Dek géén ventilatieopeningen af met voorwerpen zoals tijdschriften, tafelkleedjes, gordijnen enz. • Raak de netsteker of de kabel nooit met natte handen aan. • Houd de netkabel verwijderd van verwarmingsapparaten. • Plaats nooit een zwaar voorwerp op de netkabel. Nederlands 19 • Houd het apparaat verwijderd van bloemenvazen, badkuipen, wastafels enz. Wanneer vloeistof in het apparaat binnendringt, kan ernstige schade ontstaan. Overzicht van de bedieningselementen 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Draaibare projector FOCUS-regelaar Lens 180° FLIP-toets C/F / YEAR-toets (°Celsius/°Fahrenheit) -toets MEM/M+-toets -toets (Aan/Uit) SNOOZE/SLEEP/DIMMER toets LCD-display -toets (verlaag volume) -toets (verhoog volume) -toets DST / M/D-toets ON/OFF PROJECTION-toets Achterzijde (niet afgebeeld) Luidspreker LINE IN-aansluiting Temperatuursensor Draadantenne (FM) Netkabel Onderkant (niet afgebeeld) Batterijenvakje (klok back-up) Ingebruikname • Plaats het apparaat op een droog, anti-slip oppervlak waar u het apparaat makkelijk kunt bedienen. • Haal de beschermfolie van het scherm als dit er nog op zit. 20 Nederlands De batterij plaatsen (Back-up) (Batterij is niet bijgeleverd bij het apparaat.) In geval van stroomuitval of als de stekker uit het stopcontact gehaald wordt, zorgen de back-upbatterij ervoor dat de instellingen behouden blijven. 1. Open de batterijhouder op de onderzijde. Verwijder hiervoor het schroefje van het klepje voor het batterijvak met een kruisschroevendraaier. 2. Plaats een batterij van het type CR2032, 3 V. Let op de juiste polariteiten (aangegeven aan de onderkant van het batterijvak). 3. Sluit het batterijvak. Schroef het klepje weer op het batterijvak. 4. Als het apparaat lange tijd niet gebruikt wordt, moeten de batterij uit het apparaat gehaald worden om lekkage van batterijvloeistof te voorkomen. LET OP: Batterijen horen niet in het huisafval. Geef verbruikte batterijen af bij het gemeentelijke milieupark of bij de handelaar. WAARSCHUWING: Stel batterijen niet bloot aan hoge temperaturen of direct zonlicht. Gooi batterijen nooit in het vuur. Daardoor bestaat explosiegevaar! Voeding • Steek de netstekker in een goed geïnstalleerd stopcontact. • Zorg dat de spanning in overeenstemming is met die op het indicatieplaatje. • Indien er geen batterijen als back-up zijn ingevoerd, zullen de klokinstellingen en het kanaalgeheugen verloren gaan in het geval van een stroomonderbreking. Het apparaat aan-/uitschakelen Druk op de -toets (8) om het apparaat aan of uit te schakelen. Volume Stel het volume af met de (12) en (11) knoppen. Display helderheid Gebruik de SNOOZE/SLEEP/DIMMER knop (9) in de standby-modus, om de helderheid van het scherm af te stellen. Nederlands 21 OPMERKING: De instellingen van de helderheid van het scherm zijn ook van toepassing op het ingeschakelde apparaat. Temperatuurweergave Het apparaat neemt de huidige temperatuur waar en deze wordt op het scherm getoond. • In de stand-bymodus, kan de temperatuurindicatie geschakeld worden van °C (graden Celcius) naar °F (graden Fahrenheit) door de C/F / YEAR-toets ingedrukt te houden. Tijd Instellen (in standby) • Houd de MEM/M+-toets (7) ingedrukt totdat de jaarindicatie (YR) knippert op de display. • Nu kunt u het jaar (YR), de maand (M), de dag (D), het formaat van tijdindicatie (12 H/24 H), de uren, en de minuten instellen met de toetsen C/F / YEAR (5) en DST / M/D (14). • In elk van deze gevallen, bevestig de invoer met de MEM/M+-toets. De huidige in te stellen indicatie knippert op de display. OPMERKING: • De invoer wordt automatisch na ongeveer 30 seconden opgeslagen als er geen toets wordt ingedrukt. • Met een 12 uursindicatie wordt het volgende getoond: PM = Middag • Instellen van de dag van de week gebeurt automatisch. Toon datum en jaar (in standby) • Druk op de DST / M/D -toets (14) om de datum voor een korte periode te tonen. • Druk op de C/F / YEAR -toets (5) om het jaar voor een korte periode te tonen. Overschakelen naar zomertijd (in standby) Houd de DST / M/D-toets (14) ingedrukt om tussen zomer- en wintertijd te schakelen. Als de zomertijd is geselecteerd, wordt het symbool “ ” getoond op de display. 22 Nederlands Zenderinstelling 1. Gebruik de C/F / YEAR en DST / M/D (14) toets om op de gewenste zender af te stemmen. Als u de toets ingedrukt houdt, zoekt het apparaat naar de volgende radiozender. De display toont de geselecteerde frequentie. 2. Wanneer de ontvangst te zwak is, kunt u deze verbeteren door de positie van de draadantenne te veranderen. Voorkeurzenders U kunt maximaal 10 voorkeurzenders instellen. 1. Zoek naar een zender zoals beschreven in “Zenderinstelling”. 2. De MEM/M+ toets (7) ingedrukt houden. De indicator van de voorkeurzender knippert op het display (b.v. P02). 3. Gebruik de C/F / YEAR (5) en DST / M/D (14) toetsen om de gewenste geheugenpositie voor de voorkeurzender te selecteren. 4. Druk op de MEM/M+ toets om de zender vast te leggen. OPMERKING: Indien er geen batterijen als back-up zijn ingevoerd, zullen de klokinstellingen en het kanaalgeheugen verloren gaan in het geval van een stroomonderbreking. Afstemmen op een voorkeurzender Druk in de radiomodus herhaaldelijk op de ders te scannen. MEM/M+ toets (7) om door de voorkeurzen- Wekfunctie De wektijd instellen U kunt het twee alarmtijden instellen. Ga als volgt te werk: 1. Druk op de knop (13). De huidige alarmtijd en de “ ” iconen zullen worden weergegeven. 2. De toets ongeveer 3 seconden ingedrukt houden terwijl de alarmtijd wordt getoond. De uuraanduiding van de huidige alarmtijd begint te knipperen. 3. Gebruik de toetsen C/F / YEAR (5) en DST / M/D (14) voor het instellen. 4. Druk op de -toets om te bevestigen. De minuten beginnen te knipperen. 5. Gebruik de toetsen C/F / YEAR en DST / M/D voor het instellen. Nederlands 23 6. Stel nu de dagen in dat u wilt dat het alarm afgaat. De volgende selecties zijn mogelijk: • 1-5 = Maandag tot Vrijdag • 1-7 = Maandag tot Zondag • 6-7 = Zaterdag tot Zondag • 1-1 = Een Dag van de Week 6a. Als u de instelling 1-1 hebt geselecteerd: 1. Druk op de -toets om de dag van de week te kiezen. 2. Maak uw keus met de toetsen C/F / YEAR en DST / M/D. (MON = Maandag, TUE = Dinsdag, WED = Woensdag, THU= Donderdag, FRI= Vrijdag, SAT= Zaterdag, SUN= Zondag) 7. Druk op de toets om te bevestigen. Selecteer vervolgens hoe u gewekt wilt worden. Selecteer uit: • “bu” (zoemer): Een zoemgeluid klikt wanneer de alarmtijd wordt bereikt. De interval van de zoemer loopt op van langzaam naar snel. Het volume kan niet worden veranderd. • Radiofrequentie wordt getoond: Zodra de ingesteld alarmtijd wordt getoond, wordt de radio ingeschakeld. De laatste voorkeurzender wordt ingeschakeld. Het volume wordt langzaam hoger tot het ingesteld volume is bereikt. Het volume kan niet worden veranderd. OPMERKING: De alarmfunctie wordt na 30 minuten automatisch uitgeschakeld tot de volgende dag. 7a. Als u door een radiozender gewekt wilt worden, selecteer dan het maximale alarmvolume met de C/F / YEAR en DST / M/D toetsen. 8. Druk tot slot opnieuw op de toets. De eerste alarmtijd is nu geactiveerd. Om de tweede alarmtijd in te stellen, herhaalt u bovenstaande stappen met de toets (6). OPMERKING: • Wanneer de alarmfunctie is geactiveerd zullen de “ ” of “ ” iconen, of de “ of “ ” iconen overeenkomstig worden weergegeven. • Druk op de of knop om de alarmtijd kort weer te geven. • De projectie van de tijd wordt automatisch geactiveerd wanneer de ingestelde alarmtijd is bereikt. Uitschakelen van het weksignaal Druk op de -toets (8) om het alarm uit te schakelen. ” 24 Nederlands Automatische wekinterval De automatisch ingestelde wekfunctie kan door het indrukken van de SNOOZE/SLEEP/ DIMMER -toets (9) ca. 9 minuten worden uitgeschakeld. Het alarm-icoon knippert op het scherm. Alarmfunctie uitschakelen Druk respectievelijk op de (13) of (6) knop en houd deze ingedrukt om de alarmfunctie te deactiveren. Het overeenkomstige alarm-icoon verschijnt op het scherm. Inslaapfunctie U kunt de vertraagd afsluiten functie gebruiken terwijl de radio in gebruik is. Het apparaat wordt automatisch uitgeschakeld als de geselecteerde tijd is bereikt. • Selecteer de tijd waarna het apparaat uitschakelt door herhaaldelijk op de SNOOZE/ SLEEP/DIMMER -toets (9) te drukken. De volgende selecties zijn mogelijk: 90, 60, 30, en 15 minuten. “SLEEP” zal worden weergegeven. • Druk de -toets (8) in om deze functie weer te deactiveren. Projectie Met dit apparaat kunt u de tijd op een wand of plafond projecteren. • U kunt deze functie aan- en uitschakelen met de ON/OFF / PROJECTION-toets (15). • Draai de projector (1) in de gewenste positie. • De achterzijde van de projector heeft een instelwiel (2) waarmee u de scherpte van de projectie kunt instellen. • U kunt de / 180° FLIP button (4) gebruiken om de projectie met 180 graden te draaien. • Houd de / 180° FLIP-knop ca. 3 seconden lang ingedrukt. Hiermee kunt u tussen de kloktijd en de temperatuurweergave schakelen. OPMERKING: Als de ingestelde alarmtijd is verstreken en na een stroomonderbreking, wordt de projectie automatisch geactiveerd. Nederlands 25 LINE IN bus (Achterzijde (niet afgebeeld) Aansluiting voor analoge afspeelapparaten. Via deze bus kunt u ook het geluid van andere afspeelapparaten zoals MP3-spelers, CD-spelers enz. via de luidspreker horen. 1. Sluit het externe apparaat met een 3,5 mm stereoklinksteker aan op de LINE IN-bus. 2. Het apparaat schakelt automatisch naar de LINE IN modus. Het radio-geluid wordt uitgeschakeld. 3. De luidspreker zal het geluid van het externe apparaat afgeven. Gebruik de en knoppen om het volume af te stellen. 4. Voor de verdere handelwijze verwijzen wij naar de handleiding van de externe geluidsbron. OPMERKING: • zet de geluidssterkte van het externe apparaat op een aangenaam luistervolume. • Het alarm kan niet gehoord worden als een kabel op de LINE IN-aansluiting is aangesloten! Reiniging LET OP: Dompel het apparaat nooit onder water. • Trek vóór de reiniging van het apparaat altijd de steker uit de contactdoos. • Reinig het apparaat met een enigszins vochtige doek zonder reinigingsmiddelen. Probleemoplossing Probleem Oorzaak Oplossing Het apparaat kan niet Het apparaat is geblokkeerd Trek de stekker uit het stopcontact gebruikt worden en vastgelopen voor ongeveer 5 seconden. Sluit het apparaat opnieuw aan 26 Nederlands Technische gegevens Model:..............................................................................................................................MRC 4119 P N Spanningstoevoer: �����������������������������������������������������������������������������������������������������������230 V~ 50 Hz Opgenomen vermogen: �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������5 W Batterij gangreserve: ��������������������������������������������������������������������������������������������������������� 3 V, CR2032 Beschermingsklasse: �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������II Nettogewicht: ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������0,53 kg Radio-element: Frequentiebereiken: �����������������������������������������������������������������������FM 87,5 ~ 108,0 MHz Het recht om technische en ontwerpaanpassingen te maken in de loop van voortdurende productontwikkeling blijft voorbehouden. Dit apparaat is gekeurd conform de op dit moment van toepassing zijnde CE-richtlijnen zoals bijvoorbeeld elektromagnetische compatibiliteit en laagspanningsvoorschriften en is geconstrueerd volgens de nieuwste veiligheidstechnische voorschriften. Verwijdering Betekenis van het symbool “vuilnisemmer” Bescherm ons milieu, elektrische apparaten horen niet in het huisafval. Maak voor het afvoeren van elektrische apparaten gebruik van de voorgeschreven verzamelpunten en geef daar de elektrische apparaten af die u niet meer gebruikt. Daardoor helpt u de potentiële effecten te voorkomen die een verkeerde afvoer op het milieu en de menselijke gezondheid kunnen hebben. Op deze wijze levert u uw bijdrage aan het hergebruik, de recycling en andere verwerkingsvormen voor oude elektronische en elektrische apparaten. Voor informatie over verzamelpunten voor uw apparaten kunt u contact opnemen met uw gemeente of gemeenteadministratie.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110

AEG MRC 4119 de handleiding

Categorie
Tafelklokken
Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor