AEG MRC 4119 P N, MRC 4119 de handleiding

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de AEG MRC 4119 P N de handleiding. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
Deutsch
Inhalt
Übersicht der Bedienelemente ......Seite 3
Bedienungsanleitung .......................Seite 4
Technische Daten ..............................Seite 13
Garantie ...............................................Seite 13
Entsorgung ......................................... Seite 16
Nederlands
Inhoud
Overzicht van de
bedieningselementen ...................Pagina 3
Gebruiksaanwijzing ........................Pagina 17
Technische gegevens ....................Pagina 26
Verwijdering .....................................Pagina 26
Język polski
Spis treści
Przegląd elementów obłsugi ....... Strona 3
Instrukcja obsługi ............................Strona 67
Dane techniczne .............................Strona 75
Ogólne warunki gwarancji ............Strona 76
Usuwanie ..........................................Strona 77
Magyarul
Tartalom
A kezelőelemek áttekintése ..........Oldal 3
Használati utasítás ...........................Oldal 78
Műszaki adatok ................................Oldal 86
Hulladékkezelés ............................... Oldal 87
Українська
Зміст
Огляд елементів управління ..... стор. 3
Інструкція з експлуатації ............ стор. 88
Технічні параметри ..................... стор. 97
Русский
Содержание
Обзор деталей прибора .............. стр. 3
Руководство по эксплуатации .... стр. 98
Технические данные ................... стр. 107
Français
Sommaire
Liste des différents
éléments de commande ................ Page 3
Mode d’emploi ................................. Page 27
Données techniques ....................... Page 36
Élimination ......................................... Page 36
Español
Indice
Indicación de los
elementos de manejo ...................Página 3
Instrucciones de servicio ...............Página 37
Datos técnicos ................................Página 46
Eliminación ......................................Página 46
Italiano
Indice
Elementi di comando ....................Pagina 3
Istruzioni per l’uso...........................Pagina 47
Dati tecnici .......................................Pagina 56
Smaltimento ....................................Pagina 56
English
Contents
Overview of the Components ....... Page 3
Instruction Manual............................ Page 57
Technical Data ................................... Page 65
Disposal .............................................. Page 66
Inhalt
2
Overzicht van de bedieningselementen
Liste des différents éléments de commande
Indicación de los elementos de manejo
Elementi di comando
Overview of the Components
Przegląd elementów obsługi
A kezelő elemek áttekintése
Огляд елементів управління
Обзор деталей прибора
Übersicht der Bedienelemente
3
Nederlands
17
Gebruiksaanwijzing
Dank u voor uw keuze van dit product. We hopen dat u er veel plezier van beleeft.
Symbolen in deze bedieningshandleiding
Belangrijke aanwijzingen voor uw veiligheid zijn speciaal gekenmerkt. Neem deze aanwij-
zingen strikt in acht om ongevallen en schade aan het apparaat te vermijden:
WAARSCHUWING:
Waarschuwt voor gevaren voor uw gezondheid en toont mogelijk letselrisico’s.
LET OP:
Wijst op mogelijke gevaren voor het apparaat of andere voorwerpen.
OPMERKING: Kenmerkt tips en informatie voor u.
Algemene veiligheidsinstructies
Lees vóór de ingebruikname van dit apparaat de handleiding uiterst zorgvuldig door en
bewaar deze goed, samen met het garantiebewijs, de kassabon en zo mogelijk de doos
met de binnenverpakking. Geef ook de handleiding mee wanneer u de machine aan
derden doorgeeft.
• Voorkomrisico’svoorbrandenelektrischeschokkenenstelhetapparaatnietbloot
aan regen of vocht. Gebruik het apparaat niet in de directe nabijheid van water (bijv.
badkamer, zwembad, vochtige kelder).
• Gebruikhetapparaatuitsluitendprivéenuitsluitendvoordevoorgeschreventoepas-
sing. Dit apparaat is niet geschikt voor commercieel gebruik.
• Sluithetapparaatuitsluitendaanopeencorrectgeïnstalleerdecontactdoos.Letop
dat de aangegeven spanning overeenstemt met de spanning van de contactdoos.
• Letbhetgebruikvanexterneadaptersopdejuistepolariteitenspanningenplaats
batterijen altijd in de juiste richting.
• Plaatshetapparaatzodanigdatdeaangebrachteluchtopeningennietwordenafge-
dekt.
• Opennooitdebehuizingvanhetapparaat.Doorondeskundigereparatieskunnen
aanzienlijke gevaren voor de gebruiker ontstaan. Neem het apparaat niet meer in ge-
bruik wanneer het apparaat - en in het bijzonder de kabel - beschadigingen vertoont,
maar laat het eerst door een vakman repareren. Controleer de kabel regelmatig op
beschadigingen.
Nederlands
18
• Eendefectekabelmagalleendoordefabrikant,onzetechnischedienstofeensoort-
gelijk gekwalificeerd persoon worden vervangen. Alleen zo kunnen gevaren vermeden
worden.
• Onderbreekdestroomtoevoerofverwderdebatterenwanneerudenkt,hetap-
paraat langere tijd niet te gebruiken.
Volgende symbolen kunnen op uw apparaat zijn aangebracht. Zij hebben de volgende
betekenis:
Het bliksemsymbool wijst de gebruiker op onderdelen in het inwendige van
het apparaat die gevaarlijk hoge spanning voeren.
Het symbool met het uitroepteken verwijst naar belangrijke bedienings- en
onderhoudsinstructies in de begeleidende documentatie.
Kinderen en gebrekkige personen
• Laatomveiligheidsredenengeenverpakkingsdelen(plasticzak,doos,piepschuim,
enz.) binnen het bereik van uw kinderen liggen.
WAARSCHUWING!
Laat kleine kinderen niet met de folie spelen. Er bestaat gevaar voor verstikking!
• Ditproductmagnietwordengebruiktdoorpersonen(inclusiefkinderen)metbeperkte
fysieke, sensorische of geestelijke vermogens of gebrekkige ervaring en/of kennis,
tenzij een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon toezicht houdt of hun vooraf
instructies gegeven heeft voor het gebruik van het product.
• Houdtoezichtopkinderenomtewaarborgendatzenietmethetapparaatspelen.
Speciale veiligheidsinstructies
• Hetapparaatmagnietopextreemhete,koude,stofgeofvochtigeplaatsenworden
gebruikt.
• Letopeengoedebeluchtingvanhetapparaat!
• Dekgéénventilatieopeningenafmetvoorwerpenzoalstdschriften,tafelkleedjes,
gordijnen enz.
• Raakdenetstekerofdekabelnooitmetnattehandenaan.
• Houddenetkabelverwderdvanverwarmingsapparaten.
• Plaatsnooiteenzwaarvoorwerpopdenetkabel.
Nederlands
19
• Houdhetapparaatverwderdvanbloemenvazen,badkuipen,wastafelsenz.Wanneer
vloeistof in het apparaat binnendringt, kan ernstige schade ontstaan.
Overzicht van de bedieningselementen
1 Draaibare projector
2 FOCUS-regelaar
3 Lens
4 180° FLIP-toets
5 C/F
/ YEAR-toets (°Celsius/°Fahrenheit)
6
-toets
7 MEM/M+-toets
8 -toets (Aan/Uit)
9 SNOOZE/SLEEP/DIMMER toets
10 LCD-display
11 -toets (verlaag volume)
12 -toets (verhoog volume)
13 -toets
14 DST / M/D-toets
15 ON/OFF PROJECTION-toets
Achterzijde (niet afgebeeld)
Luidspreker
LINE IN-aansluiting
Temperatuursensor
Draadantenne (FM)
Netkabel
Onderkant (niet afgebeeld)
Batterijenvakje (klok back-up)
Ingebruikname
• Plaatshetapparaatopeendroog,anti-slipoppervlakwaaruhetapparaatmakkelk
kunt bedienen.
• Haaldebeschermfolievanhetschermalsditernogopzit.
Nederlands
20
De batterij plaatsen (Back-up)
(Batterij is niet bijgeleverd bij het apparaat.)
In geval van stroomuitval of als de stekker uit het stopcontact gehaald wordt, zorgen de
back-upbatterij ervoor dat de instellingen behouden blijven.
1. Open de batterijhouder op de onderzijde. Verwijder hiervoor het schroefje van het
klepje voor het batterijvak met een kruisschroevendraaier.
2. Plaats een batterij van het type CR2032, 3 V. Let op de juiste polariteiten (aangegeven
aan de onderkant van het batterijvak).
3. Sluit het batterijvak. Schroef het klepje weer op het batterijvak.
4. Als het apparaat lange tijd niet gebruikt wordt, moeten de batterij uit het apparaat
gehaald worden om lekkage van batterijvloeistof te voorkomen.
LET OP:
Batterijen horen niet in het huisafval. Geef verbruikte batterijen af bij het gemeentelijke
milieupark of bij de handelaar.
WAARSCHUWING:
Stel batterijen niet bloot aan hoge temperaturen of direct zonlicht. Gooi batterijen nooit
in het vuur. Daardoor bestaat explosiegevaar!
Voeding
• Steekdenetstekkerineengoedgeïnstalleerdstopcontact.
• Zorgdatdespanninginovereenstemmingismetdieophetindicatieplaatje.
• Indienergeenbatterenalsback-upzningevoerd,zullendeklokinstellingenenhet
kanaalgeheugen verloren gaan in het geval van een stroomonderbreking.
Het apparaat aan-/uitschakelen
Druk op de
-toets (8) om het apparaat aan of uit te schakelen.
Volume
Stel het volume af met de (12) en (11) knoppen.
Display helderheid
Gebruik de SNOOZE/SLEEP/DIMMER knop (9) in de standby-modus, om de helderheid
van het scherm af te stellen.
Nederlands
21
OPMERKING:
De instellingen van de helderheid van het scherm zijn ook van toepassing op het inge-
schakelde apparaat.
Temperatuurweergave
Het apparaat neemt de huidige temperatuur waar en deze wordt op het scherm getoond.
• Indestand-bymodus,kandetemperatuurindicatiegeschakeldwordenvan°C(graden
Celcius) naar °F (graden Fahrenheit) door de C/F
/ YEAR-toets ingedrukt te houden.
Tijd Instellen (in standby)
• Houdde MEM/M+-toets (7) ingedrukt totdat de jaarindicatie (YR) knippert op de
display.
• Nukuntuhetjaar(YR),demaand(M),dedag(D),hetformaatvantdindicatie
(12 H/24 H), de uren, en de minuten instellen met de toetsen C/F / YEAR (5) en
DST / M/D (14).
• Inelkvandezegevallen,bevestigdeinvoermetde MEM/M+-toets. De huidige in
te stellen indicatie knippert op de display.
OPMERKING:
• Deinvoerwordtautomatischnaongeveer30secondenopgeslagenalsergeen
toets wordt ingedrukt.
• Meteen12uursindicatiewordthetvolgendegetoond:PM=Middag
• Instellenvandedagvandeweekgebeurtautomatisch.
Toon datum en jaar (in standby)
• Drukopde
DST / M/D -toets (14) om de datum voor een korte periode te tonen.
• DrukopdeC/F / YEAR -toets (5) om het jaar voor een korte periode te tonen.
Overschakelen naar zomertijd (in standby)
Houd de DST / M/D-toets (14) ingedrukt om tussen zomer- en wintertijd te schakelen.
Als de zomertijd is geselecteerd, wordt het symbool “ ” getoond op de display.
Nederlands
22
Zenderinstelling
1. Gebruik de C/F / YEAR en DST / M/D (14) toets om op de gewenste zender af
te stemmen. Als u de toets ingedrukt houdt, zoekt het apparaat naar de volgende
radiozender. De display toont de geselecteerde frequentie.
2. Wanneer de ontvangst te zwak is, kunt u deze verbeteren door de positie van de
draadantenne te veranderen.
Voorkeurzenders
Ukuntmaximaal10voorkeurzendersinstellen.
1. Zoek naar een zender zoals beschreven in “Zenderinstelling”.
2. De
MEM/M+ toets (7) ingedrukt houden. De indicator van de voorkeurzender knip-
pert op het display (b.v. P02).
3. Gebruik de C/F / YEAR (5) en DST / M/D (14) toetsen om de gewenste geheu-
genpositie voor de voorkeurzender te selecteren.
4. Druk op de MEM/M+ toets om de zender vast te leggen.
OPMERKING:
Indien er geen batterijen als back-up zijn ingevoerd, zullen de klokinstellingen en het
kanaalgeheugen verloren gaan in het geval van een stroomonderbreking.
Afstemmen op een voorkeurzender
Druk in de radiomodus herhaaldelijk op de
MEM/M+ toets (7) om door de voorkeurzen-
ders te scannen.
Wekfunctie
De wektijd instellen
U kunt het twee alarmtijden instellen. Ga als volgt te werk:
1. Druk op de
knop (13). De huidige alarmtijd en de “ ” iconen zullen worden
weergegeven.
2. De toets ongeveer 3 seconden ingedrukt houden terwijl de alarmtijd wordt ge-
toond. De uuraanduiding van de huidige alarmtijd begint te knipperen.
3. Gebruik de toetsen C/F / YEAR (5) en DST / M/D (14) voor het instellen.
4. Druk op de -toets om te bevestigen. De minuten beginnen te knipperen.
5. Gebruik de toetsen C/F / YEAR en DST / M/D voor het instellen.
Nederlands
23
6. Stel nu de dagen in dat u wilt dat het alarm afgaat. De volgende selecties zijn mogelijk:
• 1-5=MaandagtotVrdag
• 1-7=MaandagtotZondag
• 6-7=ZaterdagtotZondag
• 1-1=EenDagvandeWeek
6a. Als u de instelling 1-1 hebt geselecteerd:
1. Druk op de -toets om de dag van de week te kiezen.
2. Maak uw keus met de toetsen C/F / YEAR en DST/M/D.(MON=Maandag,
TUE=Dinsdag,WED=Woensdag,THU=Donderdag,FRI=Vrdag,SAT=Zater-
dag,SUN=Zondag)
7. Druk op de toets om te bevestigen. Selecteer vervolgens hoe u gewekt wilt worden.
Selecteer uit:
• “bu” (zoemer):
Een zoemgeluid klikt wanneer de alarmtijd wordt bereikt. De interval van de zoe-
mer loopt op van langzaam naar snel. Het volume kan niet worden veranderd.
• Radiofrequentie wordt getoond:
Zodra de ingesteld alarmtijd wordt getoond, wordt de radio ingeschakeld. De
laatste voorkeurzender wordt ingeschakeld. Het volume wordt langzaam hoger tot
het ingesteld volume is bereikt. Het volume kan niet worden veranderd.
OPMERKING:
De alarmfunctie wordt na 30 minuten automatisch uitgeschakeld tot de volgende
dag.
7a. Alsudooreenradiozendergewektwiltworden,selecteerdanhetmaximalealarmvo-
lume met de C/F
/ YEAR en DST / M/D toetsen.
8. Druk tot slot opnieuw op de toets. De eerste alarmtijd is nu geactiveerd.
Om de tweede alarmtijd in te stellen, herhaalt u bovenstaande stappen met de
toets (6).
OPMERKING:
• Wanneerdealarmfunctieisgeactiveerdzullende“
” of “ ” iconen, of de “
of “
” iconen overeenkomstig worden weergegeven.
• Drukopde
of knop om de alarmtijd kort weer te geven.
• Deprojectievandetdwordtautomatischgeactiveerdwanneerdeingestelde
alarmtijd is bereikt.
Uitschakelen van het weksignaal
Druk op de
-toets (8) om het alarm uit te schakelen.
Nederlands
24
Automatische wekinterval
De automatisch ingestelde wekfunctie kan door het indrukken van de SNOOZE/SLEEP/
DIMMER -toets (9) ca. 9 minuten worden uitgeschakeld. Het alarm-icoon knippert op het
scherm.
Alarmfunctie uitschakelen
Druk respectievelijk op de (13) of (6) knop en houd deze ingedrukt om de alarm-
functie te deactiveren. Het overeenkomstige alarm-icoon verschijnt op het scherm.
Inslaapfunctie
U kunt de vertraagd afsluiten functie gebruiken terwijl de radio in gebruik is. Het apparaat
wordt automatisch uitgeschakeld als de geselecteerde tijd is bereikt.
• SelecteerdetdwaarnahetapparaatuitschakeltdoorherhaaldelkopdeSNOOZE/
SLEEP/DIMMER -toets (9) te drukken. De volgende selecties zijn mogelijk: 90, 60, 30,
en 15 minuten. “SLEEP” zal worden weergegeven.
• Drukde
-toets (8) in om deze functie weer te deactiveren.
Projectie
Met dit apparaat kunt u de tijd op een wand of plafond projecteren.
• Ukuntdezefunctieaan-enuitschakelenmetdeON/OFF/PROJECTION-toets(15).
• Draaideprojector(1)indegewenstepositie.
• Deachterzdevandeprojectorheefteeninstelwiel(2)waarmeeudescherptevande
projectie kunt instellen.
• Ukuntde
/ 180° FLIP button (4) gebruiken om de projectie met 180 graden te
draaien.
• Houdde
/ 180° FLIP-knop ca. 3 seconden lang ingedrukt. Hiermee kunt u tussen
de kloktijd en de temperatuurweergave schakelen.
OPMERKING:
Als de ingestelde alarmtijd is verstreken en na een stroomonderbreking, wordt de pro-
jectie automatisch geactiveerd.
Nederlands
25
LINE IN bus (Achterzijde (niet afgebeeld)
Aansluiting voor analoge afspeelapparaten. Via deze bus kunt u ook het geluid van andere
afspeelapparaten zoals MP3-spelers, CD-spelers enz. via de luidspreker horen.
1. Sluithetexterneapparaatmeteen3,5mmstereoklinkstekeraanopdeLINEIN-bus.
2. Het apparaat schakelt automatisch naar de LINE IN modus. Het radio-geluid wordt
uitgeschakeld.
3. Deluidsprekerzalhetgeluidvanhetexterneapparaatafgeven.Gebruikde
en
knoppen om het volume af te stellen.
4. Voordeverderehandelwzeverwzenwnaardehandleidingvandeexternegeluids-
bron.
OPMERKING:
• zetdegeluidssterktevanhetexterneapparaatopeenaangenaamluistervolume.
• HetalarmkannietgehoordwordenalseenkabelopdeLINEIN-aansluitingisaan-
gesloten!
Reiniging
LET OP:
Dompel het apparaat nooit onder water.
• Trekvóórdereinigingvanhetapparaataltddestekeruitdecontactdoos.
• Reinighetapparaatmeteenenigszinsvochtigedoekzonderreinigingsmiddelen.
Probleemoplossing
Probleem Oorzaak Oplossing
Het apparaat kan niet
gebruikt worden
Het apparaat is geblokkeerd
en vastgelopen
Trek de stekker uit het stopcontact
voor ongeveer 5 seconden. Sluit
het apparaat opnieuw aan
Nederlands
26
Technische gegevens
Model: .............................................................................................................................MRC 4119 P N
Spanningstoevoer: ...........................................................................................................230 V~ 50 Hz
Opgenomen vermogen: .................................................................................................................5 W
Batterij gangreserve: ......................................................................................................... 3 V, CR2032
Beschermingsklasse:..............................................................................................................................II
Nettogewicht: ..............................................................................................................................0,53 kg
Radio-element:
Frequentiebereiken: .......................................................................FM 87,5 ~ 108,0 MHz
Het recht om technische en ontwerpaanpassingen te maken in de loop van voortdurende
productontwikkeling blijft voorbehouden.
Dit apparaat is gekeurd conform de op dit moment van toepassing zijnde CE-richtlijnen
zoals bijvoorbeeld elektromagnetische compatibiliteit en laagspanningsvoorschriften en is
geconstrueerd volgens de nieuwste veiligheidstechnische voorschriften.
Verwijdering
Betekenis van het symbool “vuilnisemmer”
Bescherm ons milieu, elektrische apparaten horen niet in het huisafval.
Maak voor het afvoeren van elektrische apparaten gebruik van de voorgeschreven verza-
melpunten en geef daar de elektrische apparaten af die u niet meer gebruikt.
Daardoor helpt u de potentiële effecten te voorkomen die een verkeerde afvoer op het
milieu en de menselijke gezondheid kunnen hebben.
Op deze wijze levert u uw bijdrage aan het hergebruik, de recycling en andere verwer-
kingsvormen voor oude elektronische en elektrische apparaten.
Voor informatie over verzamelpunten voor uw apparaten kunt u contact opnemen met uw
gemeente of gemeenteadministratie.
1/110