Miele DGD 7635 EDST de handleiding

Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

Gebruiks- en montagehandleiding
Hogedrukstoomoven
Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw toestel
plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u
voorkomt schade aan uw toestel.
nl-BE M.-Nr. 11 228 710
Inhoud
2
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen......................................................... 5
Uw bijdrage aan de bescherming van het milieu ............................................. 14
Overzicht .............................................................................................................. 15
Aanzicht stoomoven.............................................................................................. 15
Bijgeleverde accessoires....................................................................................... 16
Bedieningselementen ......................................................................................... 17
Functiebeschrijving ............................................................................................. 18
Temperatuur .......................................................................................................... 18
Bereidingstijd......................................................................................................... 18
Geluiden ................................................................................................................ 18
Opwarmfase .......................................................................................................... 18
Bereidingsfase....................................................................................................... 18
Afkoelfase.............................................................................................................. 18
Plateau .................................................................................................................. 18
Eerste ingebruikneming...................................................................................... 19
Waterhardheid instellen......................................................................................... 19
Kookpunt aanpassen ............................................................................................ 19
Deur openen.......................................................................................................... 19
Deur sluiten ........................................................................................................... 20
Stoomoven voor de eerste keer reinigen .............................................................. 21
Ovenfuncties........................................................................................................ 22
Bediening .............................................................................................................23
Bedieningsprincipe................................................................................................ 23
Ovenfunctie kiezen........................................................................................... 23
Temperatuur instellen ....................................................................................... 24
Bereidingstijd instellen ..................................................................................... 24
Gebruik starten................................................................................................. 24
Gerecht uithalen ............................................................................................... 25
Stoomoven reinigen ......................................................................................... 25
Tijdens het gebruik................................................................................................ 26
Bereiding onderbreken..................................................................................... 26
Bereiding voortzetten ....................................................................................... 26
Temperatuur/bereidingstijd wijzigen................................................................. 26
Ovenfunctie wijzigen ........................................................................................ 26
Beveiligingen........................................................................................................ 27
Overdrukbeveiliging/veiligheidsventiel .................................................................. 27
Oververhittingsbeveiliging ..................................................................................... 29
Inhoud
3
Vergrendeling/ingebruiknamebeveiliging .............................................................. 30
Belangrijke opmerkingen en informatie............................................................ 31
Het bijzondere van koken met stoom.................................................................... 31
Kookgerei .............................................................................................................. 31
Niveau ................................................................................................................... 31
Diepvriesproducten ............................................................................................... 31
Temperatuur .......................................................................................................... 32
Bereidingstijd......................................................................................................... 32
Koken met vloeistoffen.......................................................................................... 32
Eigen recepten ...................................................................................................... 32
Stomen ................................................................................................................. 33
Groente.................................................................................................................. 33
Vlees...................................................................................................................... 36
Worstwaren ........................................................................................................... 38
Vis.......................................................................................................................... 38
Schaaldieren.......................................................................................................... 41
Zoetwatermosselen............................................................................................... 42
Rijst........................................................................................................................ 43
Pasta/deegwaren .................................................................................................. 44
Knoedels ............................................................................................................... 45
Graan..................................................................................................................... 46
Peulvruchten, gedroogd ........................................................................................ 47
Kippeneieren ......................................................................................................... 49
Fruit ....................................................................................................................... 50
Menugaren ............................................................................................................ 51
Speciale toepassingen........................................................................................ 53
Verwarmen ............................................................................................................ 53
Ontdooien.............................................................................................................. 55
Inmaken................................................................................................................. 58
Sap bereiden ......................................................................................................... 61
Yoghurt bereiden ................................................................................................... 62
Gistdeeg laten rijzen.............................................................................................. 63
Gelatine smelten.................................................................................................... 63
Chocolade smelten ............................................................................................... 63
Voedingsmiddelen pellen ...................................................................................... 64
Appels conserveren .............................................................................................. 64
Blancheren ............................................................................................................ 65
Uien fruiten/stoven ................................................................................................ 65
Spek uitsmelten..................................................................................................... 66
Steriliseren ............................................................................................................ 66
Vochtige handdoekjes verwarmen ........................................................................ 67
Inhoud
4
Honing vloeibaar maken........................................................................................ 67
Eierstich (ei voor soep) .......................................................................................... 67
Instellingen........................................................................................................... 68
Gegevens voor testinstellingen.......................................................................... 70
Reiniging en onderhoud...................................................................................... 71
Voorkant stoomoven reinigen................................................................................ 72
Ovenruimte en plateau reinigen............................................................................. 73
Accessoires .......................................................................................................... 73
Geleiderails............................................................................................................ 74
Deurafdichting/veiligheidsventiel........................................................................... 75
Waterinspuiter ....................................................................................................... 76
Stoomoven ontkalken............................................................................................ 77
Nuttige tips........................................................................................................... 80
Bij te bestellen accessoires................................................................................ 85
Kookgerei .............................................................................................................. 85
Overig .................................................................................................................... 85
Reinigings- en onderhoudsmiddelen .................................................................... 85
Klantendienst....................................................................................................... 86
Contact bij storingen ............................................................................................. 86
Typeplaatje: ........................................................................................................... 86
Garantie................................................................................................................. 86
Installatie.............................................................................................................. 87
Veiligheidsinstructies voor het inbouwen .............................................................. 87
Aanwijzingen voor het inbouwen........................................................................... 88
Inbouwmaten......................................................................................................... 89
Inbouwnis 380mm........................................................................................... 89
Inbouwnis 450mm........................................................................................... 90
Zijaanzichten .................................................................................................... 91
Aansluitingen en ventilatie................................................................................ 92
Stoomoven inbouwen ........................................................................................... 93
Aansluiting op vaste waterleiding.......................................................................... 94
Waterafvoer ........................................................................................................... 96
Elektrische aansluiting........................................................................................... 97
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
5
Deze stoomoven voldoet aan de voorgeschreven veiligheidsvoor-
schriften. Onjuist gebruik kan echter persoonlijk letsel of materiële
schade tot gevolg hebben.
Lees de gebruiks- en montagehandleiding aandachtig vooraleer u
de stoomoven in gebruik neemt. Hierin vindt u belangrijke instruc-
ties met betrekking tot de installatie, de veiligheid, het gebruik en
het onderhoud. Zo beschermt u zichzelf en vermijdt u schade aan
de stoomoven.
In overeenstemming met de norm IE/ENC60335-1 adviseert Miele
u uitdrukkelijk om het hoofdstuk over de installatie van de stoomo-
ven en de veiligheidsinstructies en waarschuwingen te lezen en op
te volgen.
Indien de veiligheidsinstructies en waarschuwingen niet worden
opgevolgd, kan Miele niet aansprakelijk worden gesteld voor scha-
de die daarvan het gevolg is.
Bewaar de gebruiks- en montagehandleiding en geef deze door
aan een eventuele volgende eigenaar.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
6
Verantwoord gebruik
Dit toestel is uitsluitend bestemd voor particulier huishoudelijk ge-
bruik (of daarmee vergelijkbaar).
Het toestel mag niet buiten worden gebruikt.
De stoomoven is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk ge-
bruik,   stoomkoken , ontdooien en verwarmen van voedingsmid-
delen.
Gebruik voor andere doeleinden is niet toegestaan.
Personen die op grond van hun fysieke of psychische gesteldheid,
hun onervarenheid of gebrek aan kennis van de stoomoven niet in
staat zijn de stoomoven veilig te bedienen, mogen het alleen onder
toezicht bedienen
of wanneer ze worden geïnstrueerd door iemand die de stoomoven
kent. Ze moeten het mogelijke gevaar van een verkeerde bediening
kunnen herkennen en begrijpen.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
7
Kinderen in het huishouden
Maak gebruik van de vergrendeling, zodat kinderen de stoomoven
niet onbedoeld kunnen inschakelen of instellingen kunnen wijzigen.
Houd kinderen onder de 8jaar op afstand, tenzij u voortdurend
toezicht houdt.
Kinderen vanaf 8jaar mogen de stoomoven alleen zonder toezicht
gebruiken als ze precies weten hoe ze deze veilig moeten bedienen.
Kinderen moeten de eventuele risico's van een foutieve bediening le-
ren inzien en begrijpen.
Kinderen mogen het toestel niet zonder toezicht reinigen of onder-
houden.
Houd kinderen in de gaten wanneer zij zich in de buurt van het
toestel bevinden. Laat kinderen nooit met het toestel spelen.
Verstikkingsgevaar door verpakkingsmateriaal. Kinderen kunnen
zich tijdens het spelen in verpakkingsmateriaal wikkelen (bijvoor-
beeld in folie) of het materiaal over hun hoofd trekken en stikken.
Houd verpakkingsmaterialen weg van kinderen.
Gevaar voor letsel door heet oppervlak. De deur van de stoomo-
ven wordt heet. De stoomoven moet zo hoog worden geplaatst dat
kleine kinderen geen gevaar lopen omwille van de hete deur.
Aan de scharnieren van de deur kunt u zich bezeren. Let vooral op
kinderen.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
8
Technische veiligheid
Door ondeskundig uitgevoerde installatie-, onderhouds- of repara-
tiewerkzaamheden kan de gebruiker aanzienlijke risico's lopen. In-
stallatie-, onderhouds- en reparatiewerkzaamheden mogen alleen
door een door Miele geautoriseerde deskundige worden uitgevoerd.
Controleer voordat de stoomoven wordt geplaatst, of hij zichtbaar
beschadigd is. Een beschadigde oven mag niet worden geplaatst en
niet in gebruik worden genomen.
De stoomoven kan alleen betrouwbaar en veilig functioneren, als
hij op het openbare elektriciteitsnet is aangesloten.
De elektrische veiligheid van de stoomoven is uitsluitend gegaran-
deerd, als deze wordt aangesloten op een aardingssysteem dat vol-
gens de geldende voorschriften is geïnstalleerd. Aan deze funda-
mentele veiligheidsvoorwaarde moet worden voldaan. Laat de elek-
trische installatie bij twijfel door een vakman inspecteren.
De aansluitgegevens (frequentie en spanning) op het typeplaatje
moeten met de waarden van het elektriciteitsnet overeenkomen, om
beschadiging van de stoomoven te voorkomen.
Vergelijk deze gegevens voor de aansluiting. Raadpleeg bij twijfel
een elektricien.
Stopcontactenblokken of verlengkabels bieden niet voldoende
veiligheidsgaranties (gevaar voor brand). Dit in verband met gevaar
voor oververhitting.
Gebruik de stoomoven enkel in ingebouwde toestand. Enkel dan
is een veilige werking gegarandeerd.
Deze stoomoven mag niet op niet-vaste plaatsen (bijv. op een
schip) worden gebruikt.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
9
Gevaar voor letsel door elektrische schok. Wanneer onderdelen
die onder spanning staan, worden aangeraakt of wanneer elektrische
en mechanische onderdelen worden veranderd, is dit gevaarlijk voor
de gebruiker. Het kan er tevens toe leiden dat de stoomoven niet
meer goed functioneert.
Open nooit de behuizing van de stoomoven.
Het recht op garantie vervalt wanneer de stoomoven door een
klantendienst wordt hersteld die niet door Miele is erkend.
Enkel bij gebruik van originele Miele-onderdelen garandeert Miele
dat aan de veiligheidseisen wordt voldaan. Defecte onderdelen mo-
gen alleen door originele Miele-onderdelen worden vervangen.
Als de aansluitkabel beschadigd is, moet deze door een elektri-
cien worden vervangen door een speciale aansluitkabel (zie hoofd-
stuk “Elektrische aansluiting”).
Bij installatie-, onderhouds- en reparatiewerkzaamheden moet de
stoomoven volledig van het elektriciteitsnet losgekoppeld zijn. Ga
daarvoor als volgt te werk:
schakel de zekeringen in uw zekeringkast uit of
draai de zekeringen in uw zekeringkast er helemaal uit of
als de stekker (indien aanwezig) uit de contactdoos is getrokken.
Trek daarbij aan de stekker en niet aan de aansluitkabel.
De wateraansluiting mag alleen door een erkend vakman worden
gerealiseerd.
Miele kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade als gevolg
van fouten bij het inbouwen of aansluiten.
Het toestel mag uitsluitend op koud water worden aangesloten.
De afsluitkraan van de watertoevoer moet goed toegankelijk zijn,
ook nadat het toestel is ingebouwd.
Controleer de slangen voor de aansluiting op zichtbare schade.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
10
Het ingebouwde Waterproof-systeem biedt optimale bescherming
tegen waterschade als aan de volgende voorwaarden is voldaan:
De stoomoven is correct geïnstalleerd (elektrische aansluiting en
wateraansluiting).
Bij herkenbare schade moet de stoomoven meteen worden her-
steld.
Sluit de waterkraan bij langdurige afwezigheid (bijvoorbeeld
tijdens de vakantie).
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
11
Veilig gebruik
Gevaar voor letsel door hete stoom en hete oppervlakken. De
stoomoven wordt bij gebruik heet. U kunt zich verbranden aan de
stoom, ovenruimte, accessoires en het voedsel
Draag altijd ovenwanten wanneer u voedingsmiddelen in de oven
plaatst of eruit haalt of wanneer u in de oven bezig bent.
Gevaar voor letsel door hete voedingsmiddelen.
Als u de ovenpan in de oven schuift of eruit haalt, kan men morsen
met de gerechten. U kunt zich aan het gerecht verbranden.
Let erop als u de ovenpan in de oven schuift of eruit haalt, dat u niet
morst..
De deur wordt tijdens het gebruik heet en blijft dat ook nog enige
tijd nadat het toestel is uitgeschakeld. Raak de hete deur alleen aan
bij de deurknop en de deurgreep.
Gebruik de stoomoven nooit zonder ingebouwde geleiderails.
In gesloten conservenblikken ontstaat bij het inmaken en op-
warmen een overdruk, waardoor deze kunnen ontploffen. Gebruik de
stoomoven niet voor het inmaken en verwarmen van conservenblik-
ken.
Kunststof servies dat niet hitte- en stoombestendig is, smelt bij
hoge temperaturen en kan de stoomoven beschadigen.
Gebruik alleen hitte- (tot 100°C) en stoombestendig kunststof ser-
vies en kookbestendige kunststof zakken. Neem de aanwijzingen
van de betreffende fabrikant in acht.
Gerechten die in de ovenruimte worden bewaard, kunnen uitdro-
gen. Het vrijkomende vocht kan corrosie in de stoomoven veroorza-
ken. Bewaar geen levensmiddelen in de ovenruimte en gebruik voor
de bereiding geen voorwerpen die kunnen roesten.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
12
Verbrandingsgevaar. Open de deur nooit als de stoomoven in ge-
bruik is. De deur mag pas worden geopend als
de afkoelfase is afgerond,
het geluidssignaal niet meer klinkt,
het symbool op de tijddisplay knippert.
Als u probeert om de deur tijdens het gebruik te openen of voordat
de afkoelfase is afgelopen, klinkt er een signaal en verschijnt op
de tijddisplay.
Gevaar voor letsel. Kies voor het inmaken nooit een temperatuur
hoger dan 95°C (op een hoogte van meer dan 1000m nooit hoger
dan 90°C), anders kunnen de glazen barsten.
Grove resten levensmiddelen kunnen de waterafvoer en de pomp
verstoppen. Let erop dat de bodemzeef altijd geplaatst is.
Het toestel kan bepaalde storingen zelf herkennen en verhelpen.
Het betreft foutmeldingen met een code tussen  tot . Open de
ovendeur pas als de foutcode in de display knippert. Knippert de
foutcode niet, dan is het probleem nog niet verholpen. Zie ook het
hoofdstuk “Nuttige tips”.
Stoomovens met liftdeur:
laat de liftdeur open als de stoomoven in gebruik is.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
13
Reiniging en onderhoud
Kans op letsel door elektrische schok. De stoom van een stoom-
reiniger kan terechtkomen op onderdelen die onder spanning staan
en een kortsluiting veroorzaken. Gebruik nooit een stoomreiniger om
te reinigen.
U kunt de geleiderails verwijderen (zie het hoofdstuk “Reiniging en
onderhoud”, paragraaf “Geleiderails reinigen”).
Plaats de geleiderails weer correct terug.
Gevaar voor letsel. Als u ontkalkt terwijl de ovenruimte nog heet
is, kunnen er bijtende dampen ontstaan.
Ontkalk de stoomoven alleen als de ovenruimte koud is (zie het
hoofdstuk “Reiniging en onderhoud”, paragraaf “Ontkalken”).
Uw bijdrage aan de bescherming van het milieu
14
Recycleerbare verpakking
De verpakking behoedt het toestel voor
transportschade. Er werd milieuvriende-
lijk en recycleerbaar verpakkingsmateri-
aal gekozen.
Door hergebruik van verpakkingsmateri-
aal wordt er op grondstoffen bespaard
en wordt er minder afval geproduceerd.
Uw vakhandelaar neemt de verpakking
in het algemeen terug.
Uw toestel afdanken
Oude elektrische en elektronische toe-
stellen bevatten meestal nog waarde-
volle materialen. Ze bevatten echter ook
stoffen, mengsels en onderdelen die
nodig zijn geweest om de toestellen
goed en veilig te laten functioneren.
Wanneer u uw oude toestel bij het ge-
wone afval doet of er op een andere
manier niet goed mee omgaat, kunnen
deze stoffen schadelijk zijn voor de ge-
zondheid en het milieu. Doe uw oude
toestel daarom nooit bij het gewone
huisafval.
Lever het in bij een gemeentelijk inza-
meldepot voor elektrische en elektro-
nische apparatuur, bij uw vakhandelaar
of bij Miele. U bent wettelijk zelf verant-
woordelijk voor het wissen van eventue-
le persoonlijke gegevens op het af te
danken toestel.
Bij de aankoop van uw nieuw toestel
heeft u een bijdrage betaald. Die wordt
volledig gebruikt voor de toekomstige
recyclage van dat toestel. Dat bevat
trouwens nog waardevol materiaal.
Door te recycleren wordt er dan ook
minder verspild en vervuild.
Als u vragen heeft omtrent het afdanken
van uw oud toestel, neem dan contact
op met
de handelaar bij wie u het kocht
of
de firma Recupel,
telefoon 02 706 86 10,
website: www.recupel.be
of
uw gemeentebestuur als u uw toestel
naar een containerpark brengt.
Zorg er ook voor dat het toestel intus-
sen kindveilig wordt bewaard voor u het
laat wegbrengen.
Overzicht
15
Aanzicht stoomoven
a
Bedieningselementen
b
Aan-uittoets
c
Oververhittingsbeveiliging
d
Deurgreep
e
Deurontgrendeling
f
Plateau
g
Deur
h
Deurknop
i
Vulopening voor de systeemontkal-
ker
j
Liftdeur (afhankelijk van het model)
k
Temperatuurvoeler
l
Opening voor de stoomtoevoer
m
Afschermplaatje voor de waterin-
spuiter
n
Geleiderails
o
Deurcontactschakelaar
p
Bodemzeef
Overzicht
16
Bijgeleverde accessoires
U kunt de bijgeleverde accessoires (en
andere accessoires) desgewenst ook
nabestellen (zie “Bij te bestellen acces-
soires”).
DGGL 1
2 ovenpannen met gaten
Inhoud 1,5l
Nuttige inhoud 0,9l
325x175x40mm (bxdxh)
DGG2
1ovenpan zonder gaatjes
Inhoud 2,5l
Nuttige inhoud2,0l
325x175x65mm (bxdxh)
Plateau
Om eigen kookgerei op te zetten
Siliconenschijven
Voor de overdrukbeveiliging
Doseerspuit voor systeemontkalker
Aanvraagkaart voor Miele-sys-
teemontkalker
Gebruik voor het ontkalken uitsluitend
het 'speciaal' op uw drukstoomoven af-
gestemde ontkalkingsmiddel om scha-
de aan de stoomoven te voorkomen.
Als u de aanvraagkaart opstuurt, ont-
vangt u de eerste fles (1000ml) gratis.
Miele-kookboek “Stomen”
De beste recepten uit de Miele-testkeu-
ken
Bedieningselementen
17
Functie-/
temperatuurdisplay
Symbool Betekenis
Stomen onder druk
Stoomkoken
Verwarmen
Ontdooien
Vergrendeling/
ingebruiknamebeveiliging
Ontkalken
Instellingen
Storing watertoevoer
Toets(en) Functie
+
Temperatuur instellen
Ovenfunctie kiezen
Tijdweergave
Symbool Betekenis
Bereidingstijd
Gebruik start
Gebruik stopt
Toets(en) Functie
+
Bereidingstijd instellen
Start
Stop
Gebruik starten
gebruik stoppen/
onderbreken
Functiebeschrijving
18
Temperatuur
Elke functie heeft een voorgeprogram-
meerde temperatuur. U kunt deze voor-
geprogrammeerde temperatuur voor
een enkele bereiding of definitief wijzi-
gen (zie het hoofdstuk “Instellingen”).
U kunt de voorgeprogrammeerde tem-
peratuur wijzigen in stappen van 5°C of
1°C. Wanneer u met stappen van 1°C
wilt werken, moet u de fabrieksinstel-
lingen wijzigen (zie het hoofdstuk “In-
stellingen”).
Bereidingstijd
U kunt een bereidingstijd instellen tus-
sen 1minuut (:) en 9 uur en 59minu-
ten (:). Als de bereidingstijd langer is
dan 59minuten, moet u deze in uren en
minuten invoeren.
Voorbeeld: bereidingstijd 80minuten =
1:20.
Geluiden
Na het inschakelen van het toestel,
tijdens het gebruik en na het uitscha-
kelen is een (brommend) geluid te ho-
ren.
Dit geluid ontstaat bij het in- en afpom-
pen van het water. Het geluid duidt niet
op een storing of een defect.
Opwarmfase
Tijdens de opwarmfase wordt de oven-
ruimte tot de ingestelde temperatuur
opgewarmd. Het oplopen van de tem-
peratuur in de oven ziet u op de func-
tie-/temperatuurdisplay.
De duur van de opwarmfase is afhanke-
lijk van de hoeveelheid voedingsmiddel
en de temperatuur ervan. In het alge-
meen duurt de opwarmfase ca.5minu-
ten. Als u gekoelde of ingevroren voe-
dingsmiddelen bereidt, neemt de tijd
toe.
Bereidingsfase
De bereidingsfase begint wanneer de
ingestelde temperatuur is bereikt.
Tijdens de bereidingsfase wordt de
resttijd weergegeven op de tijddisplay.
Afkoelfase
Na de bereidingstijd volgt de afkoelfase.
Op de functie-/temperatuurdisplay ver-
schijnt tijdens de afkoelfase een doorlo-
pend balkje. De afkoelfase duurt
ca.1minuut. Bij grotere hoeveelheden
voedingsmiddelen kan dit iets langer
duren.
Plateau
Schuif voordat u de deur opent het uit-
trekplateau uit. Zo kunt u het kookgerei
neerzetten en worden hete waterdrup-
pels opgevangen.
Eerste ingebruikneming
19
Waterhardheid instellen
De waterhardheid van de stoomoven is
in de fabriek Zeer hard ingesteld. Om
ervoor te zorgen dat het toestel correct
functioneert en op het juiste moment
wordt ontkalkt, moet u het toestel op de
waterhardheid van uw regio instellen.
Hoe harder het water, des te vaker het
toestel ontkalkt moet worden.
Stel zo nodig de juiste waterhardheid
in (zie het hoofdstuk “Instellingen”).
Kookpunt aanpassen
Het kookpunt van water is afhankelijk
van de hoogte boven zeeniveau.
De fabrieksinstellingen van de stoomo-
ven zijn afgesteld op een hoogte tot
1000m. Bevindt de plaats van opstel-
ling zich op een hoogte boven 1000m,
dan moet u de fabrieksinstellingen wijzi-
gen (zie het hoofdstuk “Instellingen”).
Deur openen
Schuif met de duim van uw rechter
hand de deurontgrendeling naar vo-
ren en draai de greep naar boven.
Als de deurgreep horizontaal staat, is
de deur ontgrendeld en kunt u deze
openen.
Eerste ingebruikneming
20
Deur sluiten
Zet de greep horizontaal.
Alleen in deze stand grijpen de lamel-
len van de deur en de ovenruimte in
elkaar (zie pijlen).
Druk met uw linkerhand de deur ste-
vig dicht met de deurknop.
Schuif met uw rechterhand de greep
omlaag, totdat deze hoorbaar vast-
klikt. Druk daarbij de deurontgrende-
ling met de duim naar voren. De
ovenruimte wordt dan ontlucht, waar-
door de deur gemakkelijker sluit.
De stoomoven is alleen gebruiksklaar
als de deur volledig is gesloten.
Eerste ingebruikneming
21
Plak het typeplaatje dat bij de docu-
mentatie gevoegd is op de daarvoor
bestemde plaats in het hoofdstuk
“Service”.
Verwijder eventueel aanwezige be-
schermfolies en stickers.
Stoomoven voor de eerste keer
reinigen
Accessoires/ovenruimte
Haal alle accessoires uit de oven-
ruimte.
Reinig de onderdelen met de hand of
in de vaatwasser.
De stoomoven is tijdens de productie
met een onderhoudsmiddel behan-
deld.
Reinig de ovenruimte met een proper
sponsdoekje, afwasmiddel en warm
water om het onderhoudsmiddel te
verwijderen.
Zet de stoomoven vervolgens gedu-
rende 10minuten aan met de functie
Stomen onder druk120°C om de
waterleidingen door te spoelen (zie
hoofdstuk “Bediening”, paragraaf
“Bedieningsprincipes”).
Gevaar voor letsel door heet op-
pervlak.
De stoomoven wordt bij gebruik
heet. U kunt zich verbranden aan de
deur.
Raak de deur niet aan als de
stoomoven in gebruik is.
Open de deur nooit als de stoomo-
ven in gebruik is.
Ovenfuncties
22
Ovenfunctie Voorgepro-
grammeerde
temperaturen
Temperatuurbereik*
fabriek gewijzigd
Stomen onder druk
Voor het bereiden van drukbe-
stendige voedingsmiddelen,
voor het bereiden van sap en
voor speciale toepassingen
120°C 105–120°C 101–120°C
Stomen onder druk
Voor het bereiden van alle voe-
dingsmiddelen, voor inmaken,
het bereiden van sap en speci-
ale toepassingen
100°C 40–100°C 40–100°C
Verwarmen
Voor het behoedzaam verwar-
men van reeds bereide ge-
rechten
95°C 95°C
Ontdooien
Voor het behoedzaam ontdooi-
en van diepvriesproducten
60°C 50–60°C 50–60°C
* U kunt de voorgeprogrammeerde temperatuur binnen het aangegeven temperatuurbereik
wijzigen in stappen van 5°C. Wanneer u met stappen van 1°C wilt werken, moet u de fa-
brieksinstellingen wijzigen (zie het hoofdstuk “Instellingen”).
Bediening
23
Storing door ontbrekende bodem-
zeef.
Als de bodemzeef ontbreekt, kunnen
er resten voedingsmiddelen in de af-
voer terechtkomen. Het water kan
dan niet worden afgepompt.
Controleer voor elke bereiding of de
bodemzeef met de pennen omhoog
is geplaatst.
Gevaar voor letsel door hete op-
pervlakken en hete voedingsmid-
delen.
De stoomoven wordt bij gebruik
heet. U kunt zich verbranden aan de
deur, ovenruimte, geleiderails, acces-
soires en voedingsmiddelen.
Raak de deur niet aan als de
stoomoven in gebruik is.
Draag altijd ovenwanten wanneer u
voedingsmiddelen in de oven plaatst
of eruit haalt of wanneer u in de oven
bezig bent.
Let erop als u de ovenpan in de oven
schuift deze niet overloopt.
Open de deur pas als
de afkoelfase is afgerond,
het geluidssignaal niet meer klinkt,
het symbool op de tijddisplay
knippert.
Bedieningsprincipe
Ovenfunctie kiezen
Plaats het gerecht in de oven.
Sluit de deur.
Schakel de stoomoven met de aan-
uittoets in.
Op de functie-/temperatuurdisplay ziet
u het volgende:
Na enkele seconden wisselt de display
automatisch naar de functie 'stomen
onder druk':
Als u met een andere functie wilt wer-
ken, drukt u zo vaak op de toets
totdat de gewenste functie op de dis-
play verschijnt, bijvoorbeeld Sto-
men.
Bediening
24
Temperatuur instellen
Stel met de temperatuurtoetsen+ of -
de gewenste temperatuur in.
Bereidingstijd instellen
Op de tijddisplay ziet u 3nullen en knip-
pert het symbool.
Stel met de tijdtoetsen+
of - de gewenste tijd in, bijvoorbeeld
20minuten.
Gebruik starten
Druk op de toetsStart/Stop.
Op de tijddisplay verschijnt, het
symbool knippert niet meer en de
dubbele punt begint te knipperen.
Het oplopen van de temperatuur ziet u
op de functie-/temperatuurdisplay.
Als de deur niet goed dicht is, hoort u
na de start een signaal en verschijnt
 op de tijddisplay.
Bediening
25
Gerecht uithalen
Na de bereidingstijd volgt de afkoelfase.
Op de tijddisplay verschijnt . De
symbolen en gaan uit, de dub-
bele punt knippert niet meer.
Op de functie-/temperatuurdisplay ver-
schijnt tijdens de afkoelfase een doorlo-
pend balkje.
Wacht totdat u meerdere geluidssig-
nalen hoort, u op de tijddisplay 3nul-
len ziet en het symbool knippert.
Schuif de bakplaat uit.
Gevaar voor letsel door hete op-
pervlakken en hete voedingsmid-
delen.
De stoomoven wordt bij gebruik
heet. U kunt zich verbranden aan de
ovenruimte, geleiderails, accessoires
en voedingsmiddelen.
Draag altijd ovenwanten als u hete
voedingsmiddelen uit de stoomoven
haalt.
Let erop als u de ovenpan in de oven
schuift deze niet overloopt.
Open de tdeur en haal het gerecht er-
uit.
Schakel de stoomoven uit.
Na het uitschakelen pompt de stoomo-
ven het water af. Op de functie-/tempe-
ratuurdisplay branden drie horizontale
streepjes ---.
Zolang de temperatuur in de ovenruimte
hoger is dan 45°C, ziet u op de func-
tie-/tijddisplay°C. Pas als °C uitgaat, is
de stoomoven echt uitgeschakeld.
Stoomoven reinigen
Reinig en droog de stoomoven zoals
beschreven in het hoofdstuk “Reini-
ging en onderhoud”, nadat °C op de
functie-/tijddisplay is uitgegaan.
Sluit de deur pas als de ovenruimte
helemaal droog is.
Draai de watertoevoerkraan dicht om
eventuele waterschade te voorko-
men.
Bediening
26
Tijdens het gebruik
Bereiding onderbreken
U kunt het gebruik op elk moment on-
derbreken, bijvoorbeeld om andere ge-
rechten in de oven te zetten.
Druk op de toetsStart/Stop.
Op de tijddisplay verschijnt .
De afkoelfase begint.
Wacht totdat u meerdere geluidssig-
nalen hoort en op de tijddisplay het
symbool knippert.
Schuif de bakplaat uit.
Gevaar voor letsel door hete op-
pervlakken en hete voedingsmid-
delen.
De stoomoven wordt bij gebruik
heet. U kunt zich verbranden aan de
ovenruimte, geleiderails, accessoires
en voedingsmiddelen.
Draag altijd ovenwanten wanneer u
voedingsmiddelen in de oven plaatst
of eruit haalt of wanneer u in de oven
bezig bent.
Let erop als u de ovenpan in de oven
schuift deze niet overloopt.
Open de deur.
Bereiding voortzetten
Sluit de deur.
Schuif het plateau terug.
Druk op de toetsStart/Stop.
De verwarming wordt weer ingescha-
keld en de stijgende temperatuur is op
de display te zien.
Temperatuur/bereidingstijd wijzigen
U kunt de temperatuur en de berei-
dingstijd op elk moment wijzigen.
Stel met de betreffende toets+ of -
de gewenste waarde in.
Ovenfunctie wijzigen
Druk op de toetsStart/Stop.
Wacht totdat de afkoelfase afgerond
is.
Kies de gewenste functie en ga ver-
der te werk zoals is beschreven in het
hoofdstuk “Bedieningsprincipes”.
Beveiligingen
27
Normaal regelt de stoomoven automa-
tisch de druk en de temperatuur in de
ovenruimte. Voor noodgevallen heeft
het toestel twee veiligheidsvoorzie-
ningen tegen overdruk (overdrukbeveili-
ging en veiligheidsventiel), alsmede een
beveiliging tegen te hoge temperaturen
(oververhittingsbeveiliging).
Het veiligheidsventiel en de overdrukbe-
veiliging moeten na 1-2 jaar worden
vervangen (afhankelijk van het gebruik).
Het is niet toegestaan wijzigingen
aan te brengen in de veiligheidsvoor-
zieningen.
Overdrukbeveiliging/veilig-
heidsventiel
Het veiligheidsventiel en de overdrukbe-
veiliging kunnen afzonderlijk, tegelijk of
na elkaar reageren.
Wanneer de beveiligingen reageren,
komt er stoom boven en onder het
deurbeslag vrij.
Druk op de toetsStart/Stop.
Wacht totdat de afkoelfase afgerond
is.
Open de deur.
Beveiligingen
28
Controleer eerst of de overdrukbevei-
liging heeft gereageerd : het silico-
nenschijfje is uit de overdrukbeveili-
ging gedrukt.
Druk een nieuw siliconenschijfje
(meegeleverd accessoire) in de ope-
ning van de overdrukbeveiliging aan
de binnenkant van de deur.
U kunt de stoomoven weer gebruiken.
Heeft de overdrukbeveiliging niet ge-
reageerd, trek dan het veiligheids-
ventiel aan de binnenkant van de
deur eruit.
Druk de metalen stift van het
veiligheidsventiel weer naar binnen.
Plaats het veiligheidsventiel terug. De
rand van de opening moet zich ge-
heel in de gleuf van de rubberen af-
dichting bevinden.
U kunt de stoomoven weer gebruiken.
Neem contact op met Miele-technici
als de overdrukbeveiliging of het vei-
ligheidsventiel opnieuw reageren.
Beveiligingen
29
Oververhittingsbeveiliging
De oververhittingsbeveiliging bevindt
zich onder de aan-uittoets. Als deze
bij te hoge temperaturen in de stoom-
opwekker wordt geactiveerd, wordt de
verwarming van de stoomoven automa-
tisch uitgeschakeld. Op de functie-/
temperatuurdisplay verschijnt en de
afkoelfase begint. Als de afkoelfase na
1minuut is afgelopen, klinken er meer-
dere geluidssignalen.  knippert korte
tijd op de functie-/temperatuurdisplay,
daarna verschijnen er drie liggende
streepjes---. Na enige tijd ver-
schijnt op de display.
Schakel de stoomoven uit en open de
deur.
Laat de stoomoven ca. 30minuten
afkoelen.
Terwijl de stoomoven afkoelt, verdwijnt
 op de display.
Trek het afdekkapje van de overver-
hittingsbeveiliging (zie pijl) en druk de
oververhittingsbeveiliging weer in.
Gebruik hiervoor een stevig, dun
voorwerp, bijvoorbeeld een schroe-
vendraaier.
Zet het afdekkapje er weer op.
U kunt de stoomoven weer gebruiken.
Reageert de oververhittingsbeveiliging
opnieuw nadat de oorzaak is wegge-
nomen, neem dan contact op met
Miele-technici.
Beveiligingen
30
Vergrendeling/ingebruikname-
beveiliging
De stoomoven is voorzien van een ver-
grendeling/ingebruiknamebeveiliging
om te voorkomen dat het toestel per
ongeluk in gebruik wordt genomen of
dat instellingen worden gewijzigd als
het toestel al in gebruik is.
Als u de vergrendeling/ingebruikname-
beveiliging wilt gebruiken, moet u een-
malig de instelling wijzigen (zie het
hoofdstuk “Instellingen”).
De vergrendeling activeert u tijdens
het gebruik. Als de vergrendeling actief
is, kunt u de stoomoven slechts beperkt
bedienen:
U kunt de voorgeprogrammeerde
temperatuur en de ingestelde berei-
dingstijd wel verlagen, maar niet ver-
hogen.
U kunt de stoomoven wel uit- en
weer inschakelen, maar u kunt geen
functie kiezen.
De ingebruiknamebeveiliging activeert
u als de stoomoven gebruiksklaar is.
Als de ingebruiknamebeveiliging actief
is, kunt u de stoomoven in- en uitscha-
kelen, maar niet in gebruik nemen.
Vergrendeling/ingebruiknamebeveili-
ging activeren
Druk zo vaak op de toets, totdat
op de functie-/temperatuurdisplay
3horizontale streepjes en het sym-
bool verschijnen.
Druk op de temperatuurtoets+ om de
vergrendeling/ingebruiknamebeveili-
ging te activeren.
In de gebruiksaanwijzing-/temperatuur-
indicator verschijnt  en het symbool
knippert.
Als u bij een geactiveerde vergrende-
ling/ingebruiknamebeveiliging iets wilt
instellen, verschijnt op de functie-/tijd-
display.
Vergrendeling/ingebruiknamebeveili-
ging deactiveren
Druk zo vaak op de toets, totdat
op de functie-/temperatuurdisplay
 en het symbool verschijnen.
Druk op de temperatuurtoets om de
vergrendeling/ingebruiknamebeveili-
ging te deactiveren.
Belangrijke opmerkingen en informatie
31
In dit hoofdstuk vindt u algemene aan-
wijzingen. Als u bij voedingsmiddelen
en/of toepassingen bijzonderheden in
acht moet nemen, wordt u hierop gewe-
zen.
Het bijzondere van koken met
stoom
Bij stomen gaan nauwelijks vitaminen
en mineralen verloren, omdat het voe-
dingsmiddel niet in het water ligt.
Bij stomen blijft de eigen smaak van het
voedingsmiddel beter behouden dan bij
gewoon koken. Voeg daarom geen zout
toe of doe dat pas na de bereiding.
Daarnaast behouden de producten hun
frisse, natuurlijke kleur.
Kookgerei
Ovenpannen
Bij de stoomoven ontvangt u roestvrij-
stalen kookgerei. Daarnaast kunt u nog
andere ovenpannen bestellen, al dan
niet met gaatjes en met een verschil-
lende grootte (zie het hoofdstuk “Bij te
bestellen accessoires”). Zo kunt u voor
elk gerecht de meest geschikte oven-
pan gebruiken.
Gebruik indien mogelijk ovenpannen
met gaatjes. De stoom bereikt dan van
alle kanten het gerecht, waardoor het
gelijkmatig gaar wordt.
Eigen servies
U kunt uw eigen servies gebruiken.
Neem daarbij het volgende in acht:
Het servies moet hitte- (tot 120°C) en
stoombestendig zijn. Als u kunststof
servies wilt gebruiken, informeer dan
bij de fabrikant of het materiaal ge-
schikt is voor het gewenste gebruik.
Kookgerei met dikke wanden (bij-
voorbeeld van porselein, keramiek of
aardewerk) is minder geschikt voor
stomen. Dikke wanden geleiden de
warmte slecht waardoor de aangege-
ven bereidingstijden aanzienlijk kun-
nen toenemen.
Plaats het kookgerei op de ingescho-
ven metalen plateau.
Het kookgerei mag niet met de oven-
wand in aanraking komen, anders
kan de stoom niet goed van alle kan-
ten bij het gerecht komen.
Niveau
U kunt elk niveau kiezen en tegelijk op
meerdere niveaus koken. Een en ander
is niet van invloed op de bereidingstijd.
Diepvriesproducten
Bij diepvriesproducten is de opwarmtijd
langer dan bij verse voedingsmiddelen.
Hoe groter de hoeveelheid, des te lan-
ger de opwarmfase.
Belangrijke opmerkingen en informatie
32
Temperatuur
In de stoomoven wordt er met de func-
tie 'stomen' onder druk een tempe-
ratuur van maximaal 120°C bereikt. Bij
deze temperatuur kunt u voedsel berei-
den dat ongevoelig is voor druk. Bereid
voedsel datwel gevoelig is voor druk
met de functie 'stomen'100°C.
Zeer gevoelige voedingsmiddelen, zoals
bessen, moet u met een temperatuur
onder 100°C bereiden, omdat de voe-
dingsmiddelen anders uiteenspatten. U
wordt hierop in de betreffende hoofd-
stukken gewezen.
Bereidingstijd
De bereidingstijden bij stomen komen in
grote lijnen overeen met de bereidings-
tijden in een kookpan. Als de berei-
dingstijd door bepaalde factoren wordt
beïnvloed, wordt u in de volgende
hoofdstukken hierop gewezen.
Met de functie 'stomen onder druk'
kunt u de normale bereidingstijd bijna
halveren.
De bereidingstijd is niet afhankelijk van
de hoeveelheid voedsel. De bereidings-
tijd voor bijvoorbeeld 1kg aardappelen
is gelijk aan die voor 500g.
De, in de tabel genoemde tijden, zijn
richtwaarden. Wij raden u aan om eerst
de kortste bereidingstijd te kiezen. U
kunt de bereidingstijd, indien nodig,
nog verlengen.
Koken met vloeistoffen
Vul ovenpannen hooguit voor ²/₃ als u
gerechten met veel vocht bereidt. U
voorkomt zo morsen als u het uit de
oven haalt.
Bij de functie 'stomen onder
druk'120°C ontstaan er in de af-
koelfase luchtwervelingen in de oven-
ruimte. Deze wervelingen kunnen voe-
dingsmiddelen uit de ovenpannen bla-
zen en daardoor de ovenruimte veront-
reinigen. Dit gebeurt vooral bij voe-
dingsmiddelen die met vocht worden
bereid (soepen, eenpansgerechten, ro-
de kool etc.) en bij voedingsmiddelen
met een brijachtige consistentie, zoals
appelmoes.
Als u deze voedingsmiddelen bereidt,
dek de ovenpan dan af met de metalen
plateau of een deksel (zie het hoofdstuk
“bij te bestellen accessoires”). Schuif de
ovenpan met de afdekking altijd tussen
de spijlen van de geleiderails, zodat de
kantelbeveiliging gewaarborgd is.
Eigen recepten
Voedingsmiddelen en gerechten die u in
een pan bereidt, kunt u ook in de
stoomoven bereiden. De bereidings-
tijden zijn ongeveer even lang. Houd er
wel rekening mee dat gerechten bij sto-
men niet bruin worden.
Stomen
33
Groente
Verse producten
Bereid verse groente voor zoals u dat
normaal ook doet, bijvoorbeeld afspoe-
len, reinigen en fijn snijden.
Diepvriesproducten
Diepvriesgroente hoeft u voor de berei-
ding niet te ontdooien. Behalve groente
die als blok is ingevroren.
Diepvries- en verse groente met een
gelijke bereidingstijd kunnen tegelijker-
tijd worden bereid.
Maak grote, aan elkaar gevroren stuk-
ken kleiner. De bereidingstijd vindt u op
de verpakking.
Stoomovenpannen
Voedingsmiddelen met een kleine dia-
meter (zoals erwten en asperges) vor-
men nauwelijks holle ruimten, zodat de
stoom nauwelijks kan binnendringen.
Voor een gelijkmatig bereidingsresultaat
moet u voor dergelijke producten platte
ovenpannen gebruiken. Vul de oven-
pannen niet hoger dan 3-5cm. Verdeel
grote hoeveelheden over meerdere plat-
te ovenpannen.
Verschillende groentesoorten met de-
zelfde bereidingstijd kunt u in één oven-
pan bereiden.
Gebruik voor groente die in vocht wordt
bereid (zoals rode kool) ovenpannen
zonder gaten.
Niveau
Als u in ovenpannen met gaten groente
bereidt die kleur afgeeft (zoals rode bie-
ten), plaats dan geen andere voedings-
middelen eronder. U voorkomt zo dat
de andere voedingsmiddelen verkleu-
ren.
Bereidingstijd
De gaartijd is, zoals bij conventioneel
koken, afhankelijk van de grootte van
het voedingsmiddel en de gewenste
gaarheid. Voorbeeld:
vastkokende aardappelen, in vier stuk-
ken
:ca.17minuten
vastkokende aardappelen, gehalveerd:
ca.20minuten
Instellingen
Stomen onder druk
Temperatuur: 120°C
of
stomen
Temperatuur: 100°C
Bereidingstijd: zie tabel
Stomen
34
De in de tabellen genoemde tijden zijn slechts algemene richtlijnen voor verse
groente. Wij raden u aan om eerst de kortste bereidingstijd te kiezen. U kunt de
bereidingstijd na afloop nog verlengen.
Groente [min]
Artisjokken 12–14 32–38
Bloemkool, heel 27–28
Bloemkoolroosjes 2 8
Sperziebonen 2 10–12
Broccoliroosjes 3–4
Bospeentjes, heel 3 7–8
Bospeentjes, gehalveerd 3 6–7
Bospeentjes, fijngesneden 1 4
Witloof, gehalveerd 4–5
Chinese kool, gesneden 1 3
Erwten 3
Venkel, gehalveerd 4–5 10–12
Venkel, in reepjes 2 4–5
Boerenkool, gesneden 4–6 23–26
Aardappelen, vastkokend, geschild
heel
gehalveerd
gevierendeeld
9
6
27–29
21–22
16–18
Aardappelen, redelijk vastkokend, geschild
heel
gehalveerd
gevierendeeld
7
5
25–27
19–21
17–18
Aardappelen, kruimig, geschild
heel
gehalveerd
gevierendeeld
7
5
26–28
19–20
15–16
Koolraap, in stiften gesneden 2 6–7
Pompoen, in blokjes 2–4
Maïs (kolf) 15 30–35
Stomen
35
Groente [min]
Snijbiet, gesneden 2–3
Paprika, blokjes of in reepjes 2
Aardappelen in schil, vastkokend 30–32
Paddestoelen 2
Prei, gesneden 1 4–5
Prei, gehalveerd 6
Romanesco, heel 22–25
Romanesco, roosjes 2 5–7
Spruitjes 3–4 10–12
Rode bieten, heel 24–26 53–57
Rode kool, gesneden 4 23–26
Schorseneren, heel, duimdik 3–4 9–10
Knolselderie, in stiften gesneden 2 6–7
Asperge, groen 7
Asperge, wit, duimdik 9–10
Winterwortels, fijngesneden 1 6
Spinazie 1–2
Spitskool, gesneden 2–3 10–11
Bleekselderij, gesneden 1–2 4–5
Knolrapen, gesneden 2–3 6–7
Witte kool, gesneden 2 12
Savooiekool, gesneden 2 10–11
Courgette, schijven 2–3
Suikererwten 5–7
Bereidingstijd
Stomen
36
Vlees
Verse producten
Bereid het vlees voor zoals u dat nor-
maal ook doet.
Diepvriesproducten
Ontdooi ingevroren vlees voordat u het
bereidt (zie het hoofdstuk “Speciale
toepassingen”, paragraaf “Ontdooien”).
Voorbereiding
Vlees dat bruin moet worden en dat u
vervolgens wilt smoren, zoals goulash,
moet u eerst op de kookplaat aanbra-
den.
Bereidingstijd
De bereidingstijd is afhankelijk van de
dikte en de hoedanigheid van het vlees,
niet van het gewicht. Hoe dikker het
vlees des te langer de bereidingstijd.
Een stuk vlees van 500 g dat 10 cm dik
is, heeft een langere bereidingstijd dan
een stuk van 500 g dat 5 cm dik is.
Tips
Als de aroma's behouden moeten
blijven, gebruik dan een ovenpan met
gaatjes. Schuif een ovenpan zonder
gaatjes eronder om het concentraat
op te vangen. U kunt het concentraat
gebruiken om sauzen te verfijnen.
Ook kunt u het invriezen om het later
te gebruiken.
Voor een krachtige bouillon kunt u
bijvoorbeeld een soepkip, een bout,
borstvlees, dikke rib of een runderbot
gebruiken. Doe het vlees met soep-
groente en koud water in een oven-
pan. Hoe langer de bereidingstijd,
des te krachtiger de bouillon.
Bereidt u vlees én voegt u vocht toe,
houd dan vooral bij de ovenfunctie
'sStomen onder druk' de in het
recept aangegeven vochthoeveelheid
aan. Het gerecht kan anders overko-
ken. U kunt eventueel na het koken
nog vocht toevoegen, bijvoorbeeld
bouillon.
Instellingen
Stomen onder druk
Temperatuur: 120°C
of
stomen
Temperatuur: 100 °C
Bereidingstijd: zie tabel
Stomen
37
De in de tabel genoemde tijden zijn slechts algemene richtlijnen. Wij raden u aan
om eerst de kortste bereidingstijd te kiezen. U kunt de bereidingstijd na afloop nog
verlengen.
Vlees [min]
Bout (stuk), bedekt met water 45–50 110–120
Varkensschenkel 75–80 135–140
Kippenborstfilet 8–10
Schenkel 58–63 105–115
Dikke rib, bedekt met water 38–43 110–120
Kalfsvlees in reepjes 3–4
Casselerrib, schijven 3–4 6–8
Lamsragout 6–8 12–16
Poularde 30 60–70
Kalkoenrollade 12–15
Kalkoenschnitzel 4–6
Ribstuk, bedekt met water 50–55 130–140
Rundergoulash 30–35 105–115
Soepkip, bedekt met water 40 80–90
Rundvlees, gekookt 45–50 110–120
Bereidingstijd
Stomen
38
Worstwaren
Instellingen
Stomen
Temperatuur: 90 °C
Duur: zie tabel
Worstwaren [min]
Gekookte worst 6–8
Vleesworst 6–8
Witte worst 6–8
Bereidingstijd
Vis
Verse producten
Bereid verse vis voor zoals u dat nor-
maal ook doet, bijvoorbeeld schubben
en ingewanden verwijderen en reinigen.
Diepvriesproducten
Vis hoeft voor de bereiding niet hele-
maal te worden ontdooid. Het is vol-
doende als de buitenkant zacht genoeg
is om de kruiden op te nemen.
Voorbereiding
Besprenkel de vis voor de bereiding
met bijvoorbeeld citroen- of limoensap.
Hierdoor wordt het vlees steviger.
U hoeft de vis niet te zouten, omdat het
vlees bij stomen alle mineralen behoudt
die voor een intensieve smaak zorgen.
Stoomovenpannen
Vet ovenpannen met gaten in.
Niveau
Als u in ovenpannen met gaten vis be-
reidt en tegelijk in andere ovenpannen
andere voedingsmiddelen wilt bereiden,
kunt u smaakbeïnvloeding vermijden
(door omlaag druppelend vocht) door
de vis meteen boven het metalen pla-
teau in de oven te plaatsen.
Stomen
39
Temperatuur
85 - 90°C
Voor het behoedzaam bereiden van
kwetsbare vissoorten, zoals zeetong.
100°C
Voor het bereiden van vissoorten met
stevig vlees, zoals kabeljauw en zalm.
Voor het bereiden van vis in saus of
bouillon.
Bereidingstijd
De bereidingstijd is afhankelijk van de
dikte en de hoedanigheid van de vis,
niet van het gewicht. Hoe dikker de vis
des te langer de bereidingstijd. Een stuk
vis van 500 g dat 3 cm dik is, heeft een
langere bereidingstijd dan een stuk van
500 g dat 2 cm dik is.
Hoe langer u vis kookt des te steviger
wordt het vlees. Houd de aangegeven
bereidingstijden aan. Als u de vis niet
gaar genoeg vindt, kunt u de bereiding
verlengen, maar hooguit met enkele mi-
nuten.
Verleng de aangegeven bereidingstijden
met enkele minuten als u vis in saus of
bouillon bereidt.
Tips
Met specerijen en kruiden, zoals dille,
kunt u de smaak van de vis nog beter
doen uitkomen.
Bereid grotere vissen in horizontale
stand. Voor de ondersteuning kunt u
een klein kopje of iets dergelijks om-
gekeerd in de ovenpan zetten. Zet de
vis met de geopende zijde erop.
Met het visafval (graten, vinnen en
viskoppen), soepgroente en koud wa-
ter, kunt u in een ovenpan een vis-
fond maken. Stel een temperatuur in
van 100°C en houd een bereidings-
tijd aan van 60tot 90minuten. Hoe
langer de bereidingstijd, des te krach-
tiger de bouillon.
Voor blauw koken wordt de vis in
water met azijn bereid (de vis wordt
daarbij blauw). Voor de hoeveelheden
water en azijn volgt u het recept. U
mag voor deze bereidingswijze de
huid van de vis niet beschadigen. Ge-
schikte vissoorten zijn karper, forel,
zeelt, paling en zalm.
Instellingen
StomenTemperatuur: zie tabelBerei-
dingstijd: zie tabel
Stomen
40
De in de tabel genoemde tijden zijn slechts algemene richtlijnen voor verse vis. Wij
raden u aan om eerst de kortste bereidingstijd te kiezen. U kunt de bereidingstijd
indien nodig nog verlengen.
Vis [°C] [min]
Paling 100 5–7
Baarsfilet 100 8–10
Doradefilet 85 3
Forel, 250g 90 10–13
Heilbotfilet 85 4–6
Kabeljauwfilet 100 6
Karper, 1,5kg 100 18–25
Zalmfilet 100 6–8
Zalmsteak 100 8–10
Zalmforel 90 14–17
Pangasiusfilet 85 3
Roodbaarsfilet 100 6–8
Schelvisfilet 100 4–6
Scholfilet 85 4–5
Zeeduivelfilet 85 8–10
Zeetongfilet 85 3
Tarbotfilet 85 5–8
Tonijnfilet 85 5–10
Snoekbaarsfilet 85 4
temperatuur, bereidingstijd
Stomen
41
Schaaldieren
Voorbereiding
Laat ingevroren schaaldieren voor de bereiding ontdooien.
Maak de schaaldieren schoon, verwijder de darm en reinig ze.
Stoomovenpannen
Vet ovenpannen met gaten in.
Bereidingstijd
Hoe langer u schaaldieren kookt, des te steviger worden ze. Houdt u zich aan de
aangegeven bereidingstijden.
Verleng de aangegeven bereidingstijden met enkele minuten als u schaaldieren in
saus of bouillon bereidt.
Instellingen
StomenTemperatuur: zie tabelBereidingstijd: zie tabel
[°C] [min]
Crevettes 90 3
Garnalen 90 3
Reuzengarnalen 90 4
Krabben 90 3
Langoesten 95 10–15
Shrimps 90 3
temperatuur, bereidingstijd
Stomen
42
Zoetwatermosselen
Verse producten
Vergiftigingsgevaar door bedorven mosselen.
Bedorven mosselen kunnen voedselvergiftiging veroorzaken.
Gebruik alleen gesloten mosselen.
Eet geen mosselen die na de bereiding nog gesloten zijn.
Zet verse mosselen voor de bereiding enkele uren in water om eventuele zandres-
ten te verwijderen. Borstel de mosselen daarna goed schoon om draadjes te ver-
wijderen.
Diepvriesproducten
Ingevroren mosselen moeten voor de bereiding worden ontdooid.
Bereidingstijd
Hoe langer u mosselen kookt, des te harder wordt het vlees. Houdt u zich aan de
aangegeven bereidingstijden.
Instellingen
StomenTemperatuur: zie tabelBereidingstijd: zie tabel
[°C] [min]
Eendenmosselen 100 2
Kokkels 100 2
Mosselen 90 12
Sint-jacobsschelpen 90 5
Zwaardscheden 100 2–4
Venusschelpen 90 4
temperatuur, bereidingstijd
Stomen
43
Rijst
Rijst zwelt op tijdens de bereiding en moet daarom in vocht worden bereid. Afhan-
kelijk van de rijstsoort is de vochtopname verschillend en daarmee ook de verhou-
ding rijst/vocht.
De rijst neemt het vocht tijdens de bereiding volledig op, zodat er geen voedings-
stoffen verloren gaan.
Instellingen
Stomen onder druk
Temperatuur: 120°C
of
Stomen
Temperatuur: 100°C
Bereidingstijd: zie tabel
Verhouding
rijst : vocht
[min]
Basmatirijst 1:1,5 7 15
Parboiled rijst 1:1,5 11 23–25
Rondkorrelrijst
Melkrijst
Risotto
1:2,5
1:2,5
11
30
18–19
Volkorenrijst 1:1,5 13 26–29
Wilde rijst 1:1,5 13 26–29
Bereidingstijd
Stomen
44
Pasta/deegwaren
Droge pasta/deegwaren
Droge pasta en droge deegwaren wellen tijdens de bereiding. Deze producten
moeten dan ook in vocht worden bereid. Het vocht moet de pasta goed bedekken.
Als u heet vocht gebruikt, wordt het bereidingsresultaat beter.
Verleng de door de producent aangegeven bereidingstijd met ca. ¹/₃.
Verse producten
Verse pasta en verse deegwaren (bijvoorbeeld uit de koeling) hoeven niet te wel-
len. Bereid deze in een ingevette ovenpan met gaten.
Haal aan elkaar klevende pasta en deegwaren los en verdeel het voedingsmiddel
gelijkmatig in de ovenpan.
Instellingen
Stomen onder druk
Temperatuur: 120°C
of
Stomen
Temperatuur: 100°C
Bereidingstijd: zie tabel
Verse producten [min]
Gnocchi 2
Eierennoedels 1
Ravioli 2
Spaetzelpasta 1
Tortellini 2
Droge pasta/deegwaren,bedekt met water
Lintmacaroni 8 14
Vermicelli 8
Bereidingstijd
Stomen
45
Knoedels
Kant-en-klare knoedels in een kookbuiltje moeten goed met water worden bedekt,
omdat zij anders niet voldoende vocht opnemen en uit elkaar vallen, ook als u ze
voorheen in water heeft gezet.
Bereid verse knoedels in een ingevette ovenpan met gaten.
Instellingen
StomenTemperatuur: 100 °C
Duur: zie tabel
[min]
Gestoomde deegballetjes 30
Gistknoedels 20
Aardappelknoedels in kookbuiltje 20
Deegknoedels in kookbuiltje 18–20
Bereidingstijd
Stomen
46
Graan
Granen wellen tijdens de bereiding en moeten daarom in vocht worden bereid. Af-
hankelijk van de graansoort is de vochtopname verschillend en daarmee ook de
verhouding graan/vocht.
Granen kunnen met hele korrel of gebroken worden bereid.
Instellingen
Stomen onder druk
Temperatuur: 120°C
of
Stomen
Temperatuur: 100°C
Bereidingstijd: zie tabel
Verhouding
graan : vocht
[min]
Amarant 1:1,5 8 15–17
Bulgur 1:1,5 4 9
Spelt, heel 1:1 4 18–20
Spelt, gebroken 1:1 9 7
Haver, heel 1:1 9 18
Haver, gebroken 1:1 4 7
Gierst 1:1,5 10
Polenta 1:3 10
Quinoa 1:1,5 7 15
Rogge, heel 1:1 18 35
Rogge, gebrokenRog-
ge, gebroken
1:1 5 10
Tarwe, heel 1:1 15 30
Tarwe, gebroken 1:1 4 8
Bereidingstijd
Stomen
47
Peulvruchten, gedroogd
Laat gedroogde peulvruchten voor het stomen minstens 10 uur in koud water we-
ken. Door het weken kunnen peulvruchten beter worden verteerd en neemt de be-
reidingstijd af. De geweekte peulvruchten moeten tijdens de bereiding met vocht
zijn bedekt.
Linzen moeten niet worden geweekt.
Als de peulvruchten niet zijn geweekt, moet u (afhankelijk van de soort) een be-
paalde verhouding peulvruchten/vocht aanhouden.
Instellingen
Stomen onder druk
Temperatuur: 120°C
of
Stomen
Temperatuur: 100°C
Bereidingstijd: zie tabel
Geweekt
[min]
Bonen
Kidneybonen 7 55–65
Rode bonen (azukibonen) 3 20–25
Zwarte bonen 7 55–60
Bonte bonen 7 55–65
Witte bonen 7 34–36
Erwten
Gele erwten 11 40–50
Groene erwten 9 27
Bereidingstijd
Stomen
48
Niet geweekt
Verhouding
peulvruchten : vocht
[min]
Bonen
Kidneybonen 1:3 130–140
Rode bonen (azukibonen) 1:3 95–105
Zwarte bonen 1:3 15–16 100–120
Bonte bonen 1:3 115–135
Witte bonen 1:3 80–90
Linzen
Bruine linzen 1:2 13–14
Rode linzen 1:2 7
Erwten
Gele erwten 1:3 110–130
Groene erwten 1:3 60–70
Bereidingstijd
Stomen
49
Kippeneieren
Gebruik een ovenpan met gaten als u eieren wilt koken.
U hoeft de eieren voor de bereiding niet in te prikken. Omdat de eieren tijdens de
opwarmfase langzaam worden verhit, barsten ze niet tijdens het stomen.
Vet ovenpannen zonder gaten in als u daarin eiergerechten wilt bereiden.
Instellingen
StomenTemperatuur: 100 °C
Duur: zie tabel
[min]
Grootte S
Zacht
Gemiddeld
Hard
3
5
9
Grootte M
Zacht
Gemiddeld
Hard
4
6
10
Grootte L
Zacht
Gemiddeld
Hard
5
6–7
12
Grootte XL
Zacht
Gemiddeld
Hard
6
8
13
Bereidingstijd
Stomen
50
Fruit
Om te voorkomen dat sap verloren gaat, kunt u fruit het best in een ovenpan zon-
der gaten bereiden. Als u fruit in een ovenpan met gaten bereidt, schuif dan een
ovenpan zonder gaten eronder in de oven. Ook dan blijft het sap behouden.
Tip: U kunt het opgevangen sap voor andere doeleinden gebruiken.
Instellingen
Stomen onder druk
Temperatuur: 120°C
of
Stomen
Temperatuur: 100°C
Bereidingstijd: zie tabel
[min]
Appels, in stukjes 1–3
Peren, in stukjes 1–3
Kersen 2–4
Mirabellen 1–2
Nectarines/perziken, in stukjes 1–2
Pruimen 1–3
Kweeperen, blokjes 3–4 6–8
Rabarber, in stukjes 1–2
Kruisbessen 2–3
Bereidingstijd
Stomen
51
Menugaren
Met deze bereidingsfunctie kunt u een
menu samenstellen dat uit verschillende
voedingsmiddelen met verschillende
bereidingstijden bestaat, bijvoorbeeld
roodbaarsfilet met rijst en broccoli. De
voedingsmiddelen worden achtereen-
volgens op verschillende momenten in
de oven gezet en zijn dan tegelijk klaar.
Niveau
Schuif druppelende voedingsmiddelen
(zoals vis) en kleur afgevende voedings-
middelen (zoals rode bieten) meteen
boven het plateau in de oven. U voor-
komt zo smaakbeïnvloeding en verkleu-
ringen.
Temperatuur
De temperatuur bij het bereiden van
menu's moet 100°C zijn, omdat de
meeste voedingsmiddelen alleen bij die
temperatuur gaar worden. Kies nooit de
laagste temperatuur als voor voedings-
middelen verschillende temperaturen
worden aanbevolen, bijvoorbeeld voor
doradefilet 85°C en voor aardappelen
100°C.
Als voor een voedingsmiddel bijvoor-
beeld 85°C wordt aanbevolen, test dan
eerst wat het resultaat zal zijn als u op
100°C gaat koken. Bij kwetsbare vis-
soorten met een losse structuur, zoals
zeetong en schol, wordt het vlees op
100°C erg stevig.
Bereidingstijd
Als u de temperatuur verhoogt, moet u
de bereidingstijd met ca. ¹/₃ verkorten.
Voorbeeld:
Rijst 20 minuten
Roodbaarsfilet 6 minuten
Broccoli 4 minuten
20minuten min 6minuten=14minuten
(1ebereidingstijd: rijst)
6minuten min 4minuten=2minuten
(2ebereidingstijd: roodbaarsfilet)
Rest=4minuten (3ebereidingstijd:
broccoli)
Berei-
dings-
tijden
20 min. rijst
6 min. roodbaars-
filet
4 min.
broccoli
Instel-
ling
14 min 2 min 4 min
Stomen
52
Een menu koken
Stel 'stomen'100°C in.
Zet eerst de rijst in de oven.
Stel de eerste bereidingstijd in :
14minuten.
Zet na die 14minuten de roodbaarsfi-
let in de stoomoven.
Stel de tweede bereidingstijd in: 2mi-
nuten.
Zet na die 2minuten de broccoli in de
stoomoven.
Stel de derde bereidingstijd in : 4mi-
nuten.
Speciale toepassingen
53
Verwarmen
Voedingsmiddelen kunnen in de
stoomoven behoedzaam worden ver-
warmd. Ze drogen niet uit en worden
niet gaarder. Het product wordt gelijk-
matig verhit en hoeft niet te worden
doorgeroerd.
U kunt bordmaaltijden (vlees, groente,
aardappelen) net zo verwarmen als af-
zonderlijke voedingsmiddelen.
Kookgerei
Kleine hoeveelheden kunt u op een
bord, grote hoeveelheden in een oven-
pan verwarmen.
Tijd
Het aantal borden of ovenpannen is niet
van invloed op de tijd.
De, in de tabel aangegeven tijd, heeft
betrekking op een gemiddelde portie
per bord/ovenpan. Verleng de tijd bij
grotere hoeveelheden.
Tips
Verwarm grote stukken (zoals braad-
vlees) niet als geheel, maar in porties
als bordmaaltijd.
Halveer compacte voedingsmiddelen,
zoals gevulde paprika's, een rollade
of knoedels.
Verwarm sauzen apart. Uitzondering:
voedingsmiddelen die in een saus
worden bereid (zoals goulash).
Dek de voedingsmiddelen bij het ver-
warmen af. Zo voorkomt u dat de
stoom in het servies condenseert.
Houd er rekening mee dat gepa-
neerde voedingsmiddelen, zoals
schnitzels, niet krokant blijven.
Voedingsmiddelen verwarmen
Dek de voedingsmiddelen af met een
bord, een hitte- (tot 100°C) en
stoombestendige folie of met een
deksel.
Zet het bord op de metalen plateau.
Instellingen
Verwarmen
Tijd: zie tabel
Speciale toepassingen
54
Voedingsmiddelen [min]
Groenten
Wortels
Bloemkool
Koolrabi
Bonen
3–4
Bijgerechten
Pasta
Rijst
Aardappelen (in de lengte gehalveerd)
Knoedels
4–5
Vlees en gevogelte
Braadvlees in sneetjes, 1,5cm dik
Rollade, in sneetjes
Goulash
Lamsragout
Gehaktballen
Kipschnitzel
Kalkoenschnitzel
5–6
Vis
Visfilet, 2–3cm dik 3–4
Bordmaaltijden
Spaghetti, tomatensaus 4–5
Gebraden varkensvlees, aardappelen, groenten 5–6
Gevulde paprika (gehalveerd), rijst 5–6
Kippenragout, rijst 5–6
Groentesoep 4–5
Crèmesoep 4–5
Heldere soep 4–5
Eenpansgerecht 5–6
tijd
Speciale toepassingen
55
Ontdooien
De ontdooitijden in de stoomoven zijn
aanzienlijk korter dan bij ontdooien op
kamertemperatuur.
Besmettingsgevaar door kiem-
vorming.
Kiemen zoals salmonella kunnen lei-
den tot ernstige voedselvergiftiging.
Let bij het ontdooien van vis en vlees
(met name gevogelte) extra op de hy-
giëne.
Gebruik het dooivocht niet.
Verwerk de levensmiddelen direct na
de doorwarmtijd.
Temperatuur
De optimale ontdooitemperatuur is 60
°C.
Uitzonderingen: Gehakt en wild: 50 °C.
Voor en na het ontdooien
Verwijder voor het ontdooien de eventu-
ele verpakking.
Uitzonderingen: ontdooi brood en ge-
bak in de verpakking, omdat deze pro-
ducten anders vocht opnemen en zacht
worden.
Laat het voedsel na het ontdooien nog
enkele minuten bij kamertemperatuur
staan. Deze doorwarmtijd is nodig zo-
dat de warmte zich gelijkmatig kan ver-
delen (van buiten naar binnen).
Ovenpannen
Gebruik bij het ontdooien van drup-
pelende voedingsmiddelen (zoals gevo-
gelte) een ovenpan met gaatjes met
daaronder het metalen plateau. Het
voedingsmiddel ligt dan niet in het vrij-
komende vocht.
Voedingsmiddelen die niet druppelen,
kunt u in een ovenpan zonder gaatjes
ontdooien.
Tips
Vis hoeft voor de bereiding niet hele-
maal te worden ontdooid. Het is vol-
doende als de buitenkant zacht ge-
noeg is om de kruiden op te nemen.
Afhankelijk van de dikte is 2–5minu-
ten voldoende.
Maak diepvriesproducten die aan el-
kaar kleven (zoals bessen en stukken
vlees) na de helft van de ontdooitijd
los en verdeel ze zo goed mogelijk.
Vries eenmaal ontdooide voedings-
middelen niet weer in.
Ontdooi ingevroren kant-en-klaarge-
rechten volgens de aanwijzingen op
de verpakking.
Instellingen
Ontdooien
Temperatuur: zie tabel
Ontdooitijd: zie tabel
Doorwarmtijd: zie tabel
Speciale toepassingen
56
De in de tabel genoemde tijden zijn richtwaarden. Wij raden u aan om eerst de
kortste ontdooitijd te kiezen. Verleng de ontdooitijd indien nodig.
Diepvriesproduct Hoeveelheid [°C] [min] [min]
Zuivelproducten
Kaas in sneetjes 125g 60 15 10
Kwark 250g 60 20–25 10–15
Room 250g 60 20–25 10–15
Zachte kaas 100g 60 15 10–15
Fruit
Appelmoes 250g 60 20–25 10–15
Stukjes appel 250g 60 20–25 10–15
Abrikozen 500g 60 25–28 15–20
Aardbeien 300g 60 8–10 10–12
Frambozen/rode bessen 300g 60 8 10–12
Kersen 150g 60 15 10–15
Perziken 500g 60 25–28 15–20
Pruimen 250g 60 20–25 10–15
Kruisbessen 250g 60 20–22 10–15
Groenten
Als blok ingevroren 300g 60 20–25 10–15
Vis
Visfilets 400g 60 15 10–15
Forellen 500g 60 15–18 10–15
Kreeft 300g 60 25–30 10–15
Krabben 300g 60 4–6 5
Kant-en-klaargerechten
Vlees, groente, bijgerecht/
eenpansgerecht/soepen
480g 60 20–25 10–15
Vlees
Braadvlees in sneetjes elk 125–150g 60 8–10 15–20
Speciale toepassingen
57
Diepvriesproduct Hoeveelheid [°C] [min] [min]
Gehakt
250g 50 15–20 10–15
500g 50 20–30 10–15
Goulash
500g 60 30–40 10–15
1000g 60 50–60 10–15
Lever 250g 60 20–25 10–15
Hazenrug 500g 50 30–40 10–15
Reerug 1000g 50 40–50 10–15
Schnitzel/kotelet/braadworst 800g 60 25–35 15–20
Gevogelte
Kip 1000g 60 40 15–20
Kippenbout 150g 60 20–25 10–15
Kipschnitzel 500g 60 25–30 10–15
Kalkoenbout 500g 60 40–45 10–15
Gebak
Blader-/gistdeeg 60 10–12 10–15
Roerdeeg 400g 60 15 10–15
Brood/broodjes
Broodjes 60 30 2
Tarwe-roggebrood, gesneden 250g 60 40 15
Volkorenbrood, gesneden 250g 60 65 15
Wit brood, gesneden 150g 60 30 20
temperatuur, ontdooitijd, doorwarmtijd
Speciale toepassingen
58
Inmaken
Pas op voor glassplinters
Als u bij het inmaken een te hoge
temperatuur of de verkeerde functie
kiest, kunnen de glazen uit elkaar
spatten.
Stel voor het inmaken nooit een tem-
peratuur hoger dan 95°C in (op een
hoogte van meer dan 1000m nooit
hoger dan 90°C).
Gebruik voor het inmaken uitsluitend
de functie Stomen.
Gebruik alleen verse voedingsmiddelen,
zonder lelijke en rotte plekken.
Glazen
Gebruik alleen onbeschadigde, schone
inmaakglazen en toebehoren. U kunt
glazen met een twist-off-deksel ge-
bruiken en glazen deksels met een rub-
beren ring.
Gebruik alleen glazen die even groot
zijn, zodat alles gelijkmatig wordt inge-
maakt.
Reinig de rand van de glazen na het vul-
len met een schone doek en heet water
en sluit de glazen.
Fruit
Selecteer het fruit zorgvuldig. Was het
kort maar grondig en laat het goed uit-
druppelen. Reinig bessen extra voor-
zichtig. Bessen zijn zeer kwetsbaar en
raken snel beschadigd.
Verwijder eventuele schillen, stelen, pit-
ten, etc. Snijd groot fruit in kleinere
stukken. Snijd appels bijvoorbeeld in
partjes.
Prik grote steenvruchten met steen
(pruimen, abrikozen) verschillende keren
met een vork of een houten stokje, om-
dat ze anders kunnen barsten.
Groenten
Spoel de groenten af, maak ze schoon
en snijd ze fijn.
Blancheer groenten voor het inmaken,
zodat de kleur behouden blijft (zie het
hoofdstuk “Speciale toepassingen”, pa-
ragraaf “Blancheren”).
Speciale toepassingen
59
Hoeveelheid/Systeeminhoud
Vul het glas losjes tot maximaal 3cm
onder de rand. De celwanden raken be-
schadigd als u het voedingsmiddel erin
drukt. Tik met het glas voorzichtig op
een doek, zodat de inhoud beter wordt
verdeeld.
Gebruik voor fruit een suikeroplossing.
Voor groenten kunt u een zout- of azijn-
oplossing gebruiken.
Vlees en worst
Braad of kook het vlees voor het inma-
ken, zodat het net gaar wordt. Neem
voor het opvullen de braadfond, die u
met water kunt strekken, of de bouillon
waarin het vlees is gekookt. Let op dat
de rand van het glas vetvrij is.
Vul de potten met worst slechts tot de
helft, omdat de worst tijdens het inma-
ken omhoog komt.
Tips
Maak gebruik van de restwarmte van
de oven en haal de glazen pas 30 mi-
nuten na het uitschakelen uit de
ovenruimte.
Laat de glazen ca. 24 uur langzaam
afkoelen, afgedekt met een doek.
Producten inmaken
Schuif een ovenpan met gaatjes in
het onderste niveau.
Zet de glazen in de ovenpan. De gla-
zen mogen elkaar niet raken.
Instellingen
Stomen
Temperatuur: zie tabel
Inmaaktijd: zie tabel
Speciale toepassingen
60
In te maken producten [°C] * [min]
Bessen
Aalbessen 80 50
Kruisbessen 80 55
Rode bosbessen 80 55
Steenvruchten
Kersen 85 55
Mirabellen 85 55
Pruimen 85 55
Perziken 85 55
Reine-claudes 85 55
Pitvruchten
Appels 90 50
Appelmoes 90 65
Kweeappels/-peren 90 65
Groenten
Augurken 90 55
Vlees
Voorgekookt 90 90
Gebraden 90 90
temperatuur, inmaaktijd
* De inmaaktijden gelden voor glazen van 1,0l. Voor glazen van 0,5l moet de inmaaktijd
met 15minuten worden verkort, voor glazen van 0,25l met 20minuten.
Speciale toepassingen
61
Sap bereiden
U kunt in uw stoomoven van zacht,
middelhard en hard fruit, sap maken.
Met rijp fruit kunt u het best sap maken.
Hoe rijper het fruit, des te meer sap en
des te aromatischer het sap.
Voorbereiding
Selecteer en reinig het fruit waarvan u
sap wilt maken en verwijder bescha-
digde plekken.
Verwijder de steeltjes van wijndruiven
en zure kersen, omdat deze bittere stof-
fen bevatten. De steeltjes van bessen
hoeven niet te worden verwijderd.
Snijd grote vruchten, zoals appels, in
blokjes van ca. 2cm. Hoe harder het
fruit is, des te kleiner moet u deze pro-
ducten snijden.
Tips
Meng voor een nog fijnere smaak
zoet met minder zoet fruit.
Bij de meeste fruitsoorten neemt de
saphoeveelheid toe en verbetert het
aroma als u suiker toevoegt. Meng de
suiker door het fruit en laat deze en-
kele uren intrekken. Gebruik op 1kg
zoet fruit 50–100 g suiker, op 1kg
zuur fruit 100–150g.
Wilt u het sap bewaren, doe het dan
heet in schone flessen en sluit deze
meteen.
Sap maken van fruit
Doe het voorbereide fruit in een
stoomovenpan met gaten.
Schuif een ovenpan zonder gaatjes
eronder om het sap op te vangen.
Instellingen
Stomen onder druk
Temperatuur: 120°C
of
Stomen
Temperatuur: 100°C
Tijd: zie tabel
[min]
Zachte vruchten,
zoals bessen 40–70
Middelharde vruchten,
zoals appels en pe-
ren
30–45
Harde vruchten,
zoals kweeappels, -
peren
40–50
tijd
Speciale toepassingen
62
Yoghurt bereiden
Voor de yoghurtbereiding gebruikt u
melk en als startcultuur yoghurt of yog-
hurtferment, bijvoorbeeld uit een bio-
winkel.
Gebruik verse yoghurt met levende cul-
turen zonder toevoegingen. Gepasteuri-
seerde yoghurt is niet geschikt.
De yoghurt moet vers zijn. Bewaar de
yoghurt niet te lang.
Voor het bereiden van yoghurt zijn on-
gekoelde, houdbare melk en verse melk
geschikt.
Houdbare melk kan zonder verdere be-
handeling worden gebruikt. Verse melk
moet eerst tot 90°C worden verhit (niet
laten koken) en dan tot 35°C worden
afgekoeld. Als u verse melk gebruikt,
wordt de yoghurt iets steviger dan bij
houdbare melk.
De yoghurt en de melk moeten hetzelf-
de vetgehalte hebben.
Beweeg of schud de glazen niet tijdens
het stollen.
Na de bereiding moet de yoghurt met-
een in de koelkast worden afgekoeld.
De stevigheid, het vetgehalte en de in
de startyoghurt gebruikte yoghurtcultu-
ren beïnvloeden de consistentie van de
zelfgemaakte yoghurt. Niet alle yog-
hurts zijn even geschikt als startyog-
hurt.
Roer 100g yoghurt door 1liter melk
of maak het mengsel met yoghurtfer-
ment volgens de aanwijzingen op de
verpakking.
Vul het melkmengsel in glazen en sluit
de glazen af.
Zet de afgesloten glazen in een oven-
pan met gaatjes. De glazen mogen el-
kaar niet raken.
Zet de glazen meteen na afloop van
de bereidingstijd in de koelkast. Be-
weeg de glazen daarbij niet onnodig.
Tip: Bij gebruik van yoghurtferment
kunt u de yoghurt met een mengsel van
melk en room bereiden. Meng 3/4 liter
melk met 1/4 liter room.
Instellingen
Stomen
Temperatuur: 40°C
Tijd: 5:00uur
Mogelijke oorzaken van een slecht
eindresultaat
De yoghurt is niet stevig genoeg:
De startyoghurt is niet goed bewaard,
de koelketen is onderbroken, de ver-
pakking was beschadigd, de melk is
niet voldoende verhit.
Er is vocht afgezet:
De glazen zijn bewogen, de yoghurt is
niet snel genoeg afgekoeld.
De yoghurt is korrelig:
De melk is te heet gemaakt, de kwaliteit
van de melk was niet optimaal, de melk
en de startyoghurt zijn niet goed ge-
mengd.
Speciale toepassingen
63
Gistdeeg laten rijzen
Bereid het deeg volgens het recept.
Dek de deegschaal af en zet deze op
de metalen plateau.
Instellingen
Stomen
Temperatuur: 40 °C
Duur: zie tabel
Gelatine smelten
Week de gelatineblaadjes 5minuten
in een schaal koud water. De gelati-
neblaadjes moeten helemaal bedekt
zijn door het water. Knijp de gelatine-
blaadjes uit en giet de schaal leeg.
Doe de uitgeknepen gelatineblaadjes
terug in de schaal.
Doe poedergelatine in een schaal en
voeg zoveel water toe als op de ver-
pakking staat aangegeven.
Dek de schaal af en zet deze op de
metalen plateau.
Instellingen
Stomen
Temperatuur: 90°C
Duur: 1minuut
Chocolade smelten
U kunt alle soorten chocolade in de
stoomoven smelten.
Als u vetglazuur gebruikt, zet dit dan in
de ongeopende verpakking, in een
ovenpan met gaatjes.
Breek de chocolade in stukken. Doe
het vetglazuur in de ongeopende ver-
pakking in een ovenpan met gaten.
Doe grotere hoeveelheden in een
ovenpan zonder gaten en kleinere
hoeveelheden in een kop of schaal.
Dek de ovenpan of het servies af met
hitte- (tot 100°C) en stoombestendi-
ge folie of met een deksel.
Roer grotere hoeveelheden tussen-
door een keer om.
Instellingen
Stomen
Temperatuur: 65°C
Duur: 20minuten
Speciale toepassingen
64
Voedingsmiddelen pellen
Snijd voedingsmiddelen zoals toma-
ten, nectarines etc. bij de steelaanzet
in (kruisvormig). Zo kunt u het velletje
gemakkelijker verwijderen.
Doe het voedingsmiddel in een oven-
pan met gaten.
Laat amandelen meteen na het koken
met koud water schrikken. U kunt ze
anders niet pellen.
Instellingen
Stomen
Temperatuur: 100°C
Tijd: zie tabel
Voedingsmiddel [min]
Abrikozen 1
Amandelen 1
Nectarines 1
Paprika 4
Perziken 1
Tomaten 1
Tijd
Appels conserveren
U kunt onbehandelde appels langer
houdbaar maken. De behandeling met
stoom vermindert de schimmelvorming.
Bij opslag in een droge, koele, goed ge-
ventileerde ruimte zijn appels dan 5 tot
6 maanden houdbaar. Dit kan alleen
met appels, niet met andere pitvruch-
ten.
Instellingen
Stomen
Temperatuur: 50°C
Conserveringstijd: 5minuten
Speciale toepassingen
65
Blancheren
Als u groente en fruit wilt invriezen,
moet u de producten eerst blancheren.
De kwaliteit van de voedingsmiddelen
blijft dan tijdens de opslag in de vriezer
beter.
Bij groentesoorten die voor verdere ver-
werking geblancheerd worden, blijft de
kleur beter behouden.
Doe de voorbereide groenten (fruit) in
een ovenpan met gaten.
Doe de groenten na het blancheren in
ijswater om snel af te koelen. Laat de
groenten daarna goed uitlekken.
Instellingen
Stomen
Temperatuur: 100°C
Blancheer: 1minuut
Uien fruiten/stoven
Bij stoven wordt een voedingsmiddel in
het eigen sap bereid, eventueel met
toevoeging van wat vet.
Snijd de uien fijn en doe de uien met
wat boter in een ovenpan zonder ga-
ten.
Dek de ovenpan af met een hitte- (tot
100°C) en stoombestendige folie of
met een deksel.
Instellingen
Stomen onder druk
Temperatuur: 120°C
Tijd: 2minuten
of
Stomen
Temperatuur: 100°C
Tijd: 4minuten
Speciale toepassingen
66
Spek uitsmelten
Het spek wordt niet bruin.
Doe het spek (in blokjes, reepjes of
sneetjes) in een ovenpan zonder ga-
ten.
Dek de ovenpan af met een hitte- (tot
100°C) en stoombestendige folie of
met een deksel.
Instellingen
Stomen onder druk
Temperatuur: 120°C
Tijd: 2minuten
of
Stomen
Temperatuur: 100°C
Tijd: 4minuten
Steriliseren
In het toestel kunt u ook serviesgoed en
zuigflessen steriliseren. Na afloop van
het programma zijn deze voorwerpen
kiemvrij zoals bij het bekende uitkoken.
Controleer wel eerst of alle onderdelen
(ook de speen) bestand zijn tegen tem-
peraturen tot 100 °C en tegen stoom.
Haal zuigflessen helemaal uit elkaar. Zet
de zuigflessen pas weer in elkaar als
deze helemaal droog zijn. Alleen zo
voorkomt u dat er opnieuw kiemvor-
ming optreedt.
Leg alle onderdelen zo in een oven-
pan met gaten dat deze elkaar niet
raken (liggend of met de opening
naar beneden). De hete stoom kan nu
onbelemmerd alle delen bereiken.
Instellingen
Stomen
Temperatuur: 100°C
Duur: 15minuten
Speciale toepassingen
67
Vochtige handdoekjes verwar-
men
Maak de handdoekjes vochtig en rol
ze stevig op.
Doe de handdoekjes in een ovenpan
met gaten.
Instellingen
Stomen
Temperatuur: 70°C
Duur: 2minuten
Honing vloeibaar maken
Draai het deksel een beetje open en
zet de pot in een ovenpan met gaten.
Roer de honing tussendoor een keer
om.
Instellingen
Stomen
Temperatuur: 60°C
Duur: 90minuten (ongeacht de grootte
van de pot of de hoeveelheid in de pot)
Eierstich (ei voor soep)
Roer 6eieren door 375ml melk (niet
tot schuim kloppen).
Kruid het ei-/melkmengsel en doe het
in een met boter besmeerde ovenpan
zonder gaten.
Instellingen
Stomen onder druk
Temperatuur: 120°C
Tijd: 2minuten
of
Stomen
Temperatuur: 100°C
Bereidingstijd: 4minuten
Instellingen
68
Instellingen wijzigen en op-
slaan
Er zijn reeds voor uw stoomoven stan-
daardinstellingen opgeslagen (zie het
hoofdstuk “Overzicht instellingen”).
U wijzigt een instelling door de status te
wijzigen.
Kies met de toets Instellingen.
Druk zo vaak op de toets+, totdat op
de functie-/temperatuurdisplay de ge-
wenste instelling verschijnt, bijvoor-
beeld .
Druk zo vaak op de tijdtoets+, totdat
op de tijddisplay de gewenste status
verschijnt, bijvoorbeeld .
Druk op de toets°.
De nieuwe instelling wordt opgeslagen.
U kunt de stoomoven uitschakelen of
weer in gebruik nemen.
Instellingen
69
Overzicht van de instellingen
Instelling Status*
P1 Akoestisch signaal S0
S1
S2
S3
S4
uit
heel stil
stil
gemiddeld
hard
P2 Duur geluidssignaal aan
het einde van een proces
S0
S1
S2
één signaal
kort intervalsignaal
lang intervalsignaal (5minuten)
P3 Vergrendeling
Ingebruiknamebeveiliging
S0
S1
niet mogelijk
Mogelijk
P4 Weergegeven functie na
inschakelen
S0
S1
S2
S3
S4
stomen onder druk
stoomkoken
serwarmen
ontdooien
laatst gekozen ovenfunctie
P5 Waterhardheid S1
S2
S3
S4
zacht
gemiddeld
hard
zeer hard
P6 Plaats van opstelling S0
S1
onder 1000m (hoogte)
boven 1000m (hoogte)
P7 Temperatuurinstelling S0
S1
in stappen van 5°C
in stappen van 1°C**
P8 Demomodus en fabrieksin-
stellingen
S0
S1
S9
demostand aan
demostand uit
fabrieksinstellingen herstellen
* De fabrieksinstellingen zijn telkens vet gedrukt.
** Let erop dat bij het opwarmen de temperatuur verder in stappen van 5°C wordt weerge-
geven.
Gegevens voor testinstellingen
70
Testgerechten volgens EN 60350-1 (ovenfunctie “Stomen”)
Testgerecht Ovenpannen Hoeveelheid [g] *
[°C]
[min]
Stoomtoevoer
Broccoli (8.1) 1x DGGL1 max. 2 100 3
Stoomverdeling
Broccoli (8.2) 1x DGGL1 300 2 100 3
Capaciteit bij maximale belading
Erwten (8.3) 2x DGGL1 telkens 600 2, 3 100 **
niveau(s) van onderen, temperatuur, bereidingstijd
* Plaats het testgerecht in de koude oven (voordat de opwarmfase begint).
** De test is beëindigd als de temperatuur op de koudste plek 85°C is.
Reiniging en onderhoud
71
Gevaar voor letsel door heet op-
pervlak.
De stoomoven wordt bij gebruik
heet. U kunt zich verbranden aan de
ovenruimte, geleiderails en accessoi-
res.
Laat de ovenruimte, geleiderails en
accessoires eerst afkoelen voordat u
deze reinigt.
Gevaar voor letsel door elek-
trische schok.
De stoom van een stoomreiniger kan
terechtkomen op onderdelen die on-
der spanning staan en een kortslui-
ting veroorzaken.
Gebruik nooit een stoomreiniger om
te reinigen.
Alle oppervlakken kunnen verkleuren
of veranderen wanneer u onge-
schikte reinigingsmiddelen gebruikt.
Alle oppervlakken zijn krasgevoelig.
Bij glazen oppervlakken kunnen
krassen glasbreuk tot gevolg heb-
ben.
Gebruik voor de reiniging uitsluitend
normale huishoudelijke afwasmid-
delen.
Verwijder resten van reinigingsmid-
delen onmiddellijk.
Gebruik geen reinigings- of spoel-
middelen die alifatische koolwater-
stoffen bevatten. Hierdoor kunnen de
afdichtingen opzwellen.
Als verontreinigingen lang inwerken,
kunt u ze soms niet meer verwij-
deren.
De oppervlakken kunnen verkleuren
of veranderen.
U verwijdert verontreinigingen het
best direct.
Maak heel de stoomoven en alle toe-
behoren na elk gebruik schoon en
wrijf alles droog of laat alles drogen.
Sluit de deur pas als de ovenruimte
helemaal droog is.
Tip: Als u het toestel gedurende een
langere periode niet gebruikt, reinig het
dan nog eens grondig om geurvorming
etc. te voorkomen. Laat daarna de deur
open.
Reiniging en onderhoud
72
Ongeschikte reinigingsmidde-
len
Om beschadigingen aan de oppervlak-
ken te voorkomen mogen de volgende
middelen niet worden gebruikt:
soda-, ammoniak-, zuur- en chloride-
houdende reinigingsmiddelen;
kalkoplossende reinigingsmiddelen;
schurende reinigingsmiddelen, zoals
schuurpoeder, vloeibaar schuurmid-
del en reinigingssteen;
oplosmiddelhoudende reinigingsmid-
delen;
reinigingsmiddelen voor roestvrij
staal;
reinigingsmiddelen voor vaatwassers;
glasreinigers;
reinigingsmiddelen voor keramische
kookplaten;
schurende harde borstels en spons-
jes (zoals pannensponsjes en ge-
bruikte sponsjes die nog resten
schuurmiddel bevatten);
vlekkensponsjes;
scherpe metalen schrapers;
staalwol;
speciale spiraalsponsjes;
puntreiniging met mechanische reini-
gingsmiddelen;
ovenreinigers en -sprays
Voorkant stoomoven reinigen
Reinig de voorkant met een schoon
sponsdoekje, afwasmiddel en warm
water.
Droog de voorkant vervolgens met
een zachte doek.
Tip: U kunt voor het reinigen ook een
schoon, vochtig microvezeldoekje zon-
der reinigingsmiddel gebruiken.
Reiniging en onderhoud
73
Ovenruimte en plateau reinigen
Bij zeer kalk- en mineraalrijk water
kunnen er kalkafzettingen en verkleu-
ringen op de ovenwand en het plateau
ontstaan.
Reinig en droog de ovenruimte, de bin-
nenkant van de deur en het plateau na
elk gebruik.
Verwijder:
condens met een spons of spons-
doekje;
lichte vetresten met een schoon
sponsdoekje, afwasmiddel en warm
water.
kalkafzettingen met azijn
verkleuringen met een ontkalkings-
middel op basis van citroenzuur
Veeg de oppervlakken na elke reini-
ging met schoon water af, totdat alle
resten reinigingsmiddel verwijderd
zijn.
Wrijf de oppervlakken daarna met
een doek droog.
Accessoires
Alle accessoires zijn geschikt voor rei-
niging in de vaatwasser.
Ovenpan, metalen plateau en bodem-
zeef reinigen
Reinig en droog ovenpannen, het me-
talen plateau en de bodemzeef na elk
gebruik.
Blauwe verkleuringen op de ovenpan-
nen en verkleuringen op de bodem-
zeef kunt u met azijn verwijderen.
Spoel de ovenpannen en bodemzeef
na het reinigen met schoon water na.
Reiniging en onderhoud
74
Geleiderails
Geleiderails reinigen
Reinig de geleiderails in de vaatwas-
ser of met een schoon sponsdoekje,
wat afwasmiddel en warm water.
Verwijder verkleuringen met azijn en
spoel de geleiderails daarna af met
schoon water.
Geleiderails verwijderen
Draai de schroeven zover los dat u
de geleiderails er naar voren toe kunt
uittrekken.
U kunt de schroeven er niet helemaal
uitdraaien.
Geleiderails terugplaatsen
Plaats de geleiderails met het beves-
tigingspunt (middenvoor) op de
iets losgedraaide schroeven.
Steek de oogjes van de geleiderails
(middenachter) op de pennen in de
achterwand.
Draai de bevestigingsschroeven
weer vast.
Reiniging en onderhoud
75
Deurafdichting/veiligheidsven-
tiel
Afhankelijk van het gebruik moet u de
deurafdichting en het veiligheidsventiel
om de 1à2jaar vervangen. De afdich-
ting en het veiligheidsventiel kunnen in
één set als accessoire worden bijbe-
steld (zie het hoofdstuk “Bij te bestellen
accessoires”).
Deurdichting reinigen
Reinig de deurafdichting na elk ge-
bruik. Reinig deze nooit in de vaat-
wasser, maar alleen met de hand met
een schoon sponsdoekje, afwasmid-
del en warm water.
Droog de deurafdichting vervolgens
met een zachte doek.
Veiligheidsventiel vervangen
Open de deur.
Trek het veiligheidsventiel van de bin-
nenkant van de deur.
Plaats het nieuwe veiligheidsventiel.
De rand van de opening moet zich
geheel in de gleuf van de rubberen
afdichting bevinden.
Reiniging en onderhoud
76
Waterinspuiter
Via de waterinspuiter achter het af-
schermplaatje van de rechter geleide-
rails wordt tijdens de afkoelfase water in
de ovenruimte gespoten. Na langdurig
gebruik kan deze inspuiter vuil worden
en verkalken.
Als op de display de foutmelding
verschijnt, moet u de inspuiter ont-
kalken.
Waterinspuiter ontkalken
Gevaar voor letsel door hete op-
pervlakken en hete stoom.
Bij het openen van de deur komt er
hete stoom vrij. De wanden van de
ovenruimte, het gerecht en de acces-
soires zijn heel heet.
Open de deur voorzichtig. Draag
ovenwanten als u voedingsmiddelen
uit de oven haalt of als u in de hete
oven bezig bent.
Wacht tot u meerdere geluidssignalen
hoort. Open de tdeur en haal het ge-
recht eruit.
Laat de stoomoven afkoelen, terwijl
de deur geopend is.
Verwijder de geleiderails (zie het
hoofdstuk “Reiniging en onderhoud”,
paragraaf “Geleiderails”).
Trek de inspuiter eruit.
Ontkalk de inspuiter met de Miele-
systeemontkalker of met een ander
normaal ontkalkingsmiddel.
Spoel de inspuiter na het ontkalken
met stromend water af.
Voordat u de inspuiter terugplaatst,
moet u de waterleidingen in de
stoomoven nog kort doorspoelen.
Sluit de deur. Schakel de stoomoven
in en kies de functie Sto-
men100°C.
Stel een tijd in van 1minuut en druk
op de Start/Stop-toets.
Als de afkoelfase beëindigd is, opent
u de deur en plaatst u de inspuiter en
de geleiderails weer terug.
U kunt de stoomoven weer gebruiken.
Verschijnt de foutmelding na het
ontkalken opnieuw, neem dan contact
op met Miele-technici.
Reiniging en onderhoud
77
Stoomoven ontkalken
Schade door ongeschikte ont-
kalkingsmiddelen.
De stoomoven wordt beschadigd als
u een ongeschikt ontkalkingsmiddel
gebruikt.
Gebruik voor het ontkalken uitslui-
tend de Miele-systeemontkalker (zie
het hoofdstuk “Overzicht”, paragraaf
“Bijgeleverde accessoires”).
Kans op letsel door bijtende
dampen.
Als u ontkalkt terwijl de ovenruimte
nog heet is, kunnen er bijtende dam-
pen ontstaan.
Ontkalk de stoomoven alleen als de
ovenruimte koud is.
Gevaar voor verwonding door
bijtende vloeistof.
De systeemontkalker heeft een bij-
tende werking.
Vermijd contact met de huid of het
inademen van dampen. Mocht de
huid met de stof in aanraking komen,
spoel deze dan af met veel water.
Neem contact op met een arts als er
ernstige irritatie optreedt.
Bewaar de systeemontkalker buiten
het bereik van kinderen.
Houd de fles van de systeemontkal-
ker altijd goed gesloten.
Een ontkalkingsmiddel is zuurhou-
dend.
Als het ontkalkingsmiddel op meta-
len delen terechtkomt, kunnen er
vlekken ontstaan.
Veeg ontkalkingsmiddel direct weg.
De stoomoven moet na een bepaalde
gebruiksduur worden ontkalkt. Als het
tijdstip voor het ontkalken bereikt is,
verschijnt het resterende aantal berei-
dingen op de functie-/temperatuurdis-
play.
Na de laatste bereiding wordt de
stoomoven geblokkeerd.
Wij raden u aan de stoomoven te ont-
kalken voordat hij geblokkeerd wordt.
Reiniging en onderhoud
78
Het ontkalkingsprogramma kan alleen
door het uitschakelen van de stoomo-
ven worden afgebroken. Als u de
stoomoven na het onderbreken van
het ontkalkingsprogramma vervolgens
weer inschakelt, wordt deze automa-
tisch doorgespoeld (zie het hoofdstuk
“Nuttige tips”).
Stoomoven ontkalken
Voor het ontkalken van de stoomoven,
hebt u het volgende nodig:
de meegeleverde doseerspuit
de Miele-systeemontkalker
een zuurbestendig schaaltje, bijv. van
glas of porselein
Wacht tot de stoomoven is afgekoeld
en de ovenruimte koud is.
Haal alle accessoires uit de oven-
ruimte.
Druk het opzetstukje uit de zuiger van
de doseerspuit en plaats het op het
tuitje.
Sluit de deur en schakel de stoomo-
ven in.
Op de functie-/temperatuurdisplay ver-
schijnen links het symbool, de func-
tie 'ontkalken' en het aantal resteren-
de bereidingen.
Druk op de toetsStart/Stop.
Op de functie-/temperatuurdisplay ver-
schijnt, links verschijnt het sym-
bool en de functie Ontkalken
wordt weergegeven.
De stoomoven pompt het water weg.
Na het wegpompen, knippert op de
functie-/temperatuurdisplay.
Trek het afdekkapje van de vulope-
ning voor de systeemontkalker (zie
pijl).
Vul de spuit met water. Steek de ope-
ning van de spuit in de vulopening en
spuit 1spuitvulling water langzaam
en gelijkmatig in de opening. Houd de
spuit daarbij recht.
Giet 300ml systeemontkalker in het
zuurbestendig schaaltje.
Vul de spuit met de systeemontkalker
uit het schaaltje en doseer 1spuitvul-
ling in de vulopening.
Vul de spuit met water en doseer
2spuitvullingen in de vulopening.
Reiniging en onderhoud
79
Na korte tijd klinkt er een signaal en
verschijnt op de functie-/tempera-
tuurdisplay. Het ontkalken wordt voor-
bereid.
Vul in geen geval water bij als het
signaal geen geluid maakt. Wacht
5minuten. Klinkt het signaal dan nog
niet, schakel de stoomoven dan uit
en weer in (zie het hoofdstuk “Nut-
tige tips”).
Als de voorbereiding klaar is, hoort u
een signaal en knippert op de
functie-/temperatuurdisplay.
Vul de spuit met de systeemontkalker
uit het schaaltje en doseer 2spuitvul-
lingen in de vulopening.
Vul de spuit met water en doseer
2spuitvullingen in de vulopening.
Er klinkt een signaal en  verschijnt op
de functie-/temperatuurdisplay. Op de
tijddisplay verschijnt de ontkalkingstijd
van 30minuten. Deze tijd kan niet wor-
den gewijzigd.
Het ontkalken begint. De afpomp- en
spoelfasen na afloop van het ont-
kalkingsprogramma worden telkens
weergegeven door de meldingen tot
en met.
Als het ontkalkingsprogramma is beëin-
digd, hoort u een signaal en verschijnt
 op de functie-/temperatuurdisplay.
Op de tijddisplay ziet u 3nullen en knip-
pert het symbool.
Schuif de bakplaat uit.
Open de deur.
Schakel de stoomoven uit.
Maak de ovenruimte schoon met een
sopje van afwasmiddel of een azijn-
oplossing.
Droog daarna de ovenruimte en de
binnenkant van deur.
Maak de vulopening voor de sys-
teemontkalker droog om aangekoekt
vuil te voorkomen. Plaats het afdek-
kapje terug.
Sluit de deur pas als de ovenruimte
helemaal droog is.
Draai de watertoevoerkraan dicht om
eventuele waterschade te voorko-
men.
Schuif de de bakplaat terug.
Als er systeemontkalker is overgeble-
ven: giet de overgebleven sys-
teemontkalker uit het schaaltje terug
in de fles. Dit gaat het eenvoudigst
als u de resthoeveelheid met de spuit
opzuigt en in de fles spuit.
Spoel het gebruikte schaaltje daarna
grondig af.
Nuttige tips
80
De meeste storingen en defecten, die bij het dagelijks gebruik kunnen optreden,
kunt u zelf verhelpen. U bespaart daarmee niet alleen tijd, maar ook kosten, omdat
u Miele niet hoeft in te schakelen.
De volgende tabellen helpen u de oorzaken van een probleem te achterhalen en te
verhelpen.
Probleem Oorzaak en oplossing
De stoomoven kan niet
worden ingeschakeld.
De zekering is gesprongen.
Activeer de zekering (minimale sterkte: zie typepla-
tje).
Er is mogelijk sprake van een technische storing.
Maak de stoomoven ca. 1minuut spanningsvrij.
Doe dat als volgt:
schakel de schakelaar van de betreffende zeke-
ring uit/draai de zekering er helemaal uit of
schakel de verliesstroomschakelaar uit.
Schakel daarna alles weer in. Kunt u de stoomo-
ven dan nog niet in gebruik nemen, neem dan
contact op met een elektricien of met de Miele-
Service.
Na het inschakelen ver-
schijnt op de functie-/
temperatuurdisplay heel
kort  ; de stoomoven
verwarmt niet.
De demofunctie is ingeschakeld.
Schakel de demomodus uit (zie het hoofdstuk “In-
stellingen”).
Na het inschakelen van
het toestel, tijdens het
gebruik en na het uit-
schakelen is een (brom-
mend) geluid te horen.
Dit geluid ontstaat bij het in- en afpompen van het
water. Het geluid duidt niet op een storing of een de-
fect.
Na de start van een pro-
gramma hoort u een
continu signaal en in
het tijddisplay ver-
schijnt “door”.
De deur van het toestel is niet gesloten.
Sluit de toesteldeur.
Bij het deksel verzamelt
zich water.
Binnen een bepaald temperatuurbereik condenseert
de stoom die tijdens de drukregeling wordt afgevoerd
in het dubbelwandige deksel. Het water komt bij het
deurscharnier vrij. Dit duidt niet op een defect.
Nuttige tips
81
Probleem Oorzaak en oplossing
Op de functie-/tempera-
tuurdisplay verschijnen
na het inschakelen links
het symbool, de
functie Ontkalken en
. Er klinkt een sig-
naal.
Het toestel moet ontkalkt worden.
Ontkalk de stoomoven (zie het hoofdstuk “Reini-
ging en onderhoud”, paragraaf “Ontkalken”).
Op de functie-/tempera-
tuurdisplay verschijnen
na het inschakelen
en. Op de tijddisplay
verschijnt .
Het ontkalkingsprogramma is door stroomuitval of uit-
schakelen onderbroken. Na het opnieuw inschakelen,
wordt het toestel automatisch gespoeld om eventuele
resten ontkalkingsmiddel te verwijderen. Dit proces
kan niet worden afgebroken.
Wacht totdat u meerdere geluidssignalen hoort en
op de tijddisplay het symbool knippert.
Start het ontkalkingsproces helemaal opnieuw of
kies de gewenste werkwijze.
Tijdens een lopend pro-
gramma valt de stroom
uit. U wilt het gerecht
uit de oven halen.
Pas op ! Het toestel is misschien nog heet en staat
onder druk.
Schuif de bakplaat uit.
Om de druk en de hoeveelheid stoom in de oven-
ruimte te verminderen, schuift u met de duim van
uw rechterhand de deurontgrendeling langzaam,
en stukje per stukje naar voren.
Pas op. Boven en onder het deurfitting komt
stoom vrij.
Open de deur voorzichtig. Er bestaat gevaar voor
verbranding door heet water.
Er ontsnapt plotseling
stoom uit de deur.
De overdrukbeveiliging en/of het veiligheidsventiel is
geactiveerd.
Ga te werk zoals beschreven in het hoofdstuk
“Veiligheidsfuncties”, paragraaf “Overdrukbeveili-
ging/veiligheidsventiel”.
Het rubber van de deurafdichting zit niet goed of is
beschadigd (bijvoorbeeld scheurtjes).
Zorg dat het rubber goed zit of vervang het, indien
nodig.
Nuttige tips
82
Probleem Oorzaak en oplossing
... Voor alle foutmeldingen geldt :
open de deur pas als
- de foutmelding en de ingestelde temperatuur afwis-
selend knipperen
- het symbool op de tijddisplay knippert
- het signaal geen geluid meer maakt.
Knipperen de indicaties niet, dan is het probleem nog
niet verholpen.

De temperatuurvoeler is defect.
Schakel de stoomoven uit en neem contact op
met Miele.
 Er stroomt geen water in de stoomoven:
De watertoevoerkraan is niet geopend.
Open de kraan en start de ovenfunctie opnieuw.
De watertoevoerslang is defect.
Schakel het toestel uit, sluit de watertoevoerkraan
en neem contact op met Miele-technici.
De zeef in de watertoevoer is verstopt.
Reinig de zeef.
Kunt u de storing niet zelf verhelpen, schakel de
stoomoven dan uit en neem contact op met een vak-
man of met Miele-technici.

De temperatuur in de ovenruimte is te hoog, omdat
de stoomoven tijdens de afkoelfase niet voldoende is
afgekoeld:
De bereide hoeveelheid was te groot. De bereiding
van zeer grote hoeveelheden is van invloed op de af-
koeling.
De watertoevoerkraan is niet volledig geopend.
Open de kraan en start de ovenfunctie opnieuw.
De waterinspuiter in de achterwand van de oven is
verkalkt.
Ontkalk de waterinspuiter (zie het hoofdstuk “Rei-
niging en onderhoud”, paragraaf “Waterinspuiter”).
Nuttige tips
83
Probleem Oorzaak en oplossing
 Er stroomt te weinig water in het stoomaggregaat.
Schakel de stoomoven uit en weer in.
Verschijnt de foutmelding opnieuw, schakel de
stoomoven uit en neem contact op met Miele.

De oververhittingsbeveiliging is geactiveerd.
Ga te werk zoals beschreven in het hoofdstuk
“Veiligheidsfuncties”, paragraaf “Oververhittings-
beveiliging”.

De stroomvoorziening was tijdens het gebruik onder-
broken.
Controleer in hoeverre het gerecht gaar is. Voer
eventueel een nieuwe bereidingstijd in en druk op
de Start/Stop-toets om de bereiding voort te zet-
ten.

Zelftest van de elektronica. Er is sprake van een sto-
ring.
Schakel de stoomoven uit en neem contact op
met Miele.

De temperatuurregeling is niet in orde. De tempera-
tuur in de ovenruimte ligt boven 125 °C. Het program-
ma wordt onderbroken en de afkoelfase begint.
Schakel de stoomoven na afloop van de afkoelfa-
se uit en neem contact op met Miele.

U kunt de stoomoven niet uitschakelen.
Neem contact op met Miele.

Het ventiel in de watertoevoer is lek.
Schakel het toestel uit, sluit de watertoevoerkraan
en neem contact op met Miele.

In het watersysteem van de stoomoven is een defect
opgetreden.
Wacht totdat  en de ingestelde temperatuur af-
wisselend knipperen. Druk dan op de toetsStart/
Stop.
Als de foutmelding  meerdere keren na elkaar
optreedt, schakel de stoomoven dan uit, sluit de
watertoevoerkraan en neem contact op met Miele-
technici.
Nuttige tips
84
Probleem Oorzaak en oplossing
en andere cijfers Een technisch defect.
Schakel de stoomoven uit en neem contact op
met Miele.
Bij te bestellen accessoires
85
Speciaal voor uw toestellen levert Miele
een uitgebreid assortiment aan toebe-
horen, alsook reinigings- en onder-
houdsmiddelen.
U kunt deze producten heel eenvoudig
via de Miele-webshop bestellen.
De producten zijn ook verkrijgbaar bij
Miele (zie einde van deze gebruiksaan-
wijzing) en bij uw Miele-handelaar.
Kookgerei
Miele heeft een omvangrijk assortiment
kookgerei. Dit kookgerei is perfect op
de Miele-stoomoven afgestemd voor
wat betreft de functie en afmetingen.
Gedetailleerde informatie over de afzon-
derlijke producten vindt u op de Miele-
website.
ovenpannen met gaatjes in verschil-
lende groottes
ovenpannen zonder gaatjes in ver-
schillende groottes
deksel voor ovenpannen
Overig
Siliconenschijfjes voor overdrukbe-
veiliging
Set deurafdichting/veiligheidsventiel
Reinigings- en onderhouds-
middelen
Miele-systeemontkalker, een speciaal
op de hogedrukstoomoven afge-
stemd product, voor het ontkalken
Doseerspuit voor systeemontkalker
Microvezeldoekje, voor het verwij-
deren van vingerafdrukken en lichte
verontreinigingen
Klantendienst
86
Contact bij storingen
Voor storingen die u niet zelf kunt verhelpen, waarschuwt u uw Miele-vakhandelaar
of de Miele Klantendienst.
Het telefoonnummer van de Miele klantendienst vindt u achteraan in dit docu-
ment.
De Miele Klantendienst heeft het type toestel en het fabricagenummer nodig. Bei-
de gegevens vindt u op het typeplaatje.
Typeplaatje:
Plak hier het bijgaande typeplaatje. Controleer of het type toestel overeenkomt met
het type dat op de achterkant van dit document staat.
Garantie
De garantietermijn voor dit toestel bedraagt 2 jaar.
Voor meer informatie, zie de bijgevoegde garantievoorwaarden.
Installatie
-
I
N
-
S
T
A
L
-
L
A
-
T
I
-
O
N
-
87
Veiligheidsinstructies voor het inbouwen
Schade door ondeskundige inbouw.
Door ondeskundige inbouw kan de stoomoven beschadigd raken.
Laat de stoomoven alleen door een gekwalificeerde vakman inbouwen.
Gevaar voor elektrische schok door netspanning.
Als gevolg van een ondeskundig uitgevoerde aansluiting op het stroomnet be-
staat er kans op een elektrische schok.
Laat de stoomoven uitsluitend door een gekwalificeerde elektricien op het elek-
triciteitsnet aansluiten.
De stoomoven mag alleen in een hoge kast worden ingebouwd.
Het toestel moet zo hoog worden ingebouwd dat kleine kinderen
geen gevaar lopen (hete deur, heet water, etc.).
De stoomoven moet zodanig worden geplaatst dat de gebruiker
de inhoud van de ovenpannen op het bovenste niveau kan zien. Al-
leen zo kan verbranding door overlopende hete voedingsmiddelen
worden voorkomen.
Het toestel mag uitsluitend door een vakman worden geplaatst en
geïnstalleerd met inachtneming van alle van toepassing zijnde voor-
schriften.
Alle aansluitingen moeten volgens de voorschriften door een er-
kend vakman worden gerealiseerd.
Installatie
-
I
N
-
S
T
A
L
-
L
A
-
T
I
-
O
N
-
88
Aanwijzingen voor het in-
bouwen
Alle maten zijn in mm weergegeven.
Uitsparing voor het leggen van de
waterslangen
Om waterschade door beschadigde
aansluitslangen te voorkomen, moet
een uitsparing in de tussenbodem
van de ombouwkast worden ge-
maakt.
Maak een uitsparingin de tussen-
bodem, waarop de stoomoven wordt
geplaatst.
Inbouwhoogte
Houd, de in de afbeelding getoonde
minimummaat, aan.
Installatie
-
I
N
-
S
T
A
L
-
L
A
-
T
I
-
O
N
-
89
Inbouwmaten
Inbouwnis 380mm
Achter de inbouwnis mag zich geen achterwand van een kast bevinden.
Installatie
-
I
N
-
S
T
A
L
-
L
A
-
T
I
-
O
N
-
90
Inbouwnis 450mm
Achter de inbouwnis mag zich geen achterwand van een kast bevinden.
a
Opvulpaneel AB45-7L
Installatie
-
I
N
-
S
T
A
L
-
L
A
-
T
I
-
O
N
-
91
Zijaanzichten
Zonder liftdeur Met liftdeur
*Glazen front/**metalen front
Installatie
-
I
N
-
S
T
A
L
-
L
A
-
T
I
-
O
N
-
92
Aansluitingen en ventilatie
a
Vooraanzicht
b
Aansluitkabel, L=2.000mm
c
Watertoevoerslang (roestvrij staal), lengte = 2.000mm
d
Waterafvoerslang (kunststof), lengte = 2.500mm
Het omhoog lopende uiteinde van de waterafvoerslang tot aan de aansluiting
op de sifon mag niet hoger zijn dan 500mm.
e
Geen aansluiting in dit gedeelte
f
Ventilatie-opening min. 200cm
2
g
Ventilatie
Installatie
-
I
N
-
S
T
A
L
-
L
A
-
T
I
-
O
N
-
93
Stoomoven inbouwen
Lees absoluut eerst het hoofdstuk “in-
stallatie”, de paragrafen “Wateraanslui-
ting” en “Waterafvoer¨ voordat u de
stoomoven inbouwt en aansluit.
Inbouwnis 450mm:
bevestig het opvulpaneel met de vier
bijgeleverde schroeven (CM4x10) op
de stoomoven.
Leid de waterslangen door de in uit-
sparing de tussenbodem van de kast.
Schuif de stoomoven in de keuken-
kast en stel deze bij. De aansluitkabel
en de waterslangen mogen niet inge-
klemd of beschadigd geraken.
Bevestig de stoomoven met de bijge-
leverde houtschroeven (3,5x25mm)
aan de zijwanden van de kast.
Sluit de stoomoven aan op de water-
toevoer en -afvoer (zie hoofdstuk “In-
stallatie”, de paragrafen “Wateraan-
sluiting” en “Waterafvoer¨).
Sluit de stoomoven aan op het elek-
triciteitsnet (ziehoofdstuk “Elektrische
aansluiting”).
Controleer alle schroefverbindingen
van de waterslangen op lekkage
voordat u het toestel in gebruik
neemt.
Controleer alle functies van de
stoomoven aan de hand van de ge-
bruiksaanwijzing.
Installatie
-
I
N
-
S
T
A
L
-
L
A
-
T
I
-
O
N
-
94
Aansluiting op vaste waterlei-
ding
Kans op letsel en beschadiging
door ondeskundige aansluiting.
Een ondeskundige aansluiting kan
leiden tot persoonlijk letsel en/of ma-
teriële schade.
De aansluiting op de vaste waterlei-
ding mag alleen door gekwalificeerde
vakmensen worden uitgevoerd.
Gevaar voor de gezondheid en
kans op beschadiging door veront-
reinigd water.
De kwaliteit van het toegevoerde wa-
ter dient te voldoen aan alle voor-
schriften ten aanzien van het drink-
water, die in het land van opstelling
van de stoomoven, van kracht zijn.
Sluit de stoomoven aan op drinkwa-
ter.
De aansluiting op de waterleiding
moet voldoen aan de nationale voor-
schriften die die van kracht zijn. Alle
toestellen en systemen die voor de
toevoer van het water naar de
stoomoven worden gebruikt, moeten
voldoen aan de nationalevoorschrif-
ten die van kracht zijn.
De stoomoven voldoet aan de eisen van
IEC61770 en EN61770.
De stoomoven mag uitsluitend op
een koudwaterleiding worden aange-
sloten.
Bij gebruik van een onthardingsin-
stallatie dient de elektrische geleid-
baarheid van het water behouden te
blijven.
Waterschade door verontrei-
nigingen.
Verontreinigingen in de waterleiding
kunnen zich afzetten in de klep van
de stoomoven. De klep sluit niet
meer en er loopt water uit.
Spoel de waterleidingen door, voor-
dat u de stoomoven aansluit of als er
werkzaamheden aan de waterleiding
zijn uitgevoerd.
Een terugslagklep is niet vereist. De
stoomoven voldoet aan de betreffende
DIN-normen.
De waterdruk moet tussen 100kPa
(1bar) en 600kPa (6bar) liggen. Als de
druk hoger is dan 600kPa, moet er een
reduceerventiel worden ingebouwd.
Tussen de roestvrijstalen slang en de
wateraansluiting van het huis, moet een
kraan zittenwaarmee de watertoevoer,
indien nodig kan worden onderbroken.
Zorg ervoor dat deze kraan ook goed
toegankelijk blijft nadat de stoomoven
werd geïnstalleerd.
Installatie
-
I
N
-
S
T
A
L
-
L
A
-
T
I
-
O
N
-
95
Roestvrijstalen slang op de stoomo-
ven monteren
Gebruik alleen de meegeleverde
roestvrijstalen slang. De roestvrijsta-
len slang mag niet worden ingekort,
verlengd of door een andere slang
worden vervangen.
Vervang een defecte roestvrijstalen
slang uitsluitend door een origineel
Miele-vervangingsonderdeel. De,
voor levensmiddelen geschikte
roestvrijstalen slang, is verkrijgbaar
in de Miele-webshop, bij Miele-tech-
nici en de Miele-vakhandel.
De bijgeleverde roestvrijstalen slang
heeft een lengte van 2.000mm.
Verwijder de afdekkap voor de wa-
teraansluiting aan de achterkant van
de stoomoven.
Pak de kant van de slang met de
bocht en controleer of er een afdich-
tingsring aanwezig is. Plaats een af-
dichtingsring als deze ontbreekt.
Draai de schroefkoppeling van de
roestvrijstalen slang op de schroef-
draad.
Let erop dat de schroefkoppeling ste-
vig vastzit en goed afsluit.
Watertoevoer aansluiten
Koppel de stoomoven los van
het elektriciteitsnet, voordat u het
toestel op de waterleiding aansluit.
Sluit de watertoevoer af, voordat u
de stoomoven aansluit op de water-
leiding.
De kraan moet ook bereikbaar zijn
als de stoomoven is ingebouwd.
Voor de aansluiting van de stoomoven
op de watertoevoer is een kraan met
een 3/4"-schroefkoppeling vereist.
Controleer of de afdichtingsring aan-
wezig is. Plaats een afdichtingsring
als deze ontbreekt.
Sluit de roestvrijstalen slang aan op
de waterkraan.
Let erop dat de schroefkoppeling ste-
vig vastzit.
Open langzaam de kraan van de wa-
tertoevoer en controleer de aanslui-
ting op lekkage.
Corrigeer zo nodig de positie van de
afdichting en de schroefkoppeling.
Installatie
-
I
N
-
S
T
A
L
-
L
A
-
T
I
-
O
N
-
96
Waterafvoer
Gevaar voor letsel door ondes-
kundige aansluiting.
Als de waterafvoer niet deskundig is
uitgevoerd, dan kan dit leiden tot
verbrandingen door hete stoom.
De afvoerslang mag uitsluitend op
een aparte sifon worden aangeslo-
ten, in geen geval op de aansluiting
van de spoelsifon.
Om te waarborgen dat het afvoerwa-
ter volledig wordt afgevoerd, mag de
afvoersifon niet hoger worden ge-
plaatst dan de aansluiting voor het
afvoerwater van de stoomoven.
Het omhoog lopende uiteinde van de
waterafvoerslang tot aan de aanslui-
ting op de sifon mag niet hoger zijn
dan 500mm.
De waterafvoerslang mag niet wor-
den ingekort.
De stoomoven is voorzien van een
ca.2.500mm lange, flexibele kunststof
afvoerslang (aansluiting sifonØbinnen
21mm).
De waterafvoer kan worden aangeslo-
ten op een sifon op of in de wand met
een vaste slangaansluiting.
De temperatuur van het afvoerwater be-
draagt 80–90°C.
Wij adviseren om alleen originele slan-
gen van de fabrikant te gebruiken.
Waterafvoer aansluiten
Sluit de waterafvoerslang in geen geval
aan op de spoelsifon.
Sluit de waterafvoerslang met het
slangtuitje aan op de aparte sifon.
Bevestig de waterafvoerslang met de
slangklem.
Installatie
-
I
N
-
S
T
A
L
-
L
A
-
T
I
-
O
N
-
97
Elektrische aansluiting
Schade door ondeskundige aan-
sluiting.
Door ondeskundig uitgevoerde in-
stallatie-, onderhouds- of reparatie-
werkzaamheden kan de gebruiker
aanzienlijke risico's lopen.
Miele kan niet verantwoordelijk wor-
den gesteld voor schade die wordt
veroorzaakt door ondeskundige in-
stallatie- en onderhoudswerkzaam-
heden, herstellingen of een ontbre-
kende of onderbroken aarddraad (bij-
voorbeeld een elektrische schok).
Laat de stoomoven uitsluitend door
een elektricien op het elektriciteitsnet
aansluiten.
De elektricien moet op de hoogte zijn
van de toepasselijke nationale en lo-
kale voorschriften voor elektriciteits-
voorziening en deze ook in acht ne-
men.
Er moet na het inbouwen worden ge-
garandeerd dat delen die onder
spanning staan niet kunnen worden
aangeraakt.
Aansluitwaarde
Zie typeplaatje
Aansluitgegevens
De aansluitwaarden vindt u op het type-
plaatje. Deze gegevens moeten met de
aansluitgegevens van het net overeen-
komen.
Voor de aansluitmogelijkheden zie het
aansluitschema.
Aardlekschakelaar
Voor extra veiligheid wordt in de EU-
voorschriften en -richtlijnen voor België
geadviseerd om de stoomoven van een
aardlekschakelaar te voorzien (30mA).
Scheidingssystemen
De stoomoven moet via schakelaars
met alle polen van de netspanning kun-
nen worden losgekoppeld. De contact-
afstand in uitgeschakelde toestand
moet ten minste 3mm bedragen. Ge-
schikte schakelaars zijn overbelastings-
en verliesstroomschakelaars.
Installatie
-
I
N
-
S
T
A
L
-
L
A
-
T
I
-
O
N
-
98
Spanningsvrij maken
Gevaar voor elektrische schok
door netspanning.
Tijdens herstellingen en/of onder-
houdswerkzaamheden kan het op-
nieuw inschakelen van de netspan-
ning leiden tot een elektrische schok.
Zorg dat de netspanning niet per on-
geluk kan worden ingeschakeld.
Als de stoomoven spanningsvrij moet
worden gemaakt, ga dan, afhankelijk
van de situatie, als volgt te werk :
Zekeringen
Draai de zekeringen los en neem deze
uit de houders.
Zekeringautomaten
Druk op de testknop (rood) totdat de
middelste knop (zwart) eruit springt.
Inbouwzekeringautomaten
(Automatische veiligheidsschakelaar,
van het typeBofC)tuimelschake-
laar:tuimelaarschakelaar-
van1(Aan)op0(Uit).
Aardlekschakelaar
(verliesstroomschakelaar): zet de
hoofdschakelaar van 1(Aan) op
0(Uit) of druk op de testknop.
Aansluitsnoer
De stoomoven moet met een kabel van
het type H05VV-F (PVC-isolatie) vol-
gens het aansluitschema worden aan-
gesloten. De kabel moet voldoende
doorsnede hebben.
Deaansluitmogelijkheden vindt u in het
aansluitschema.
De toegestane aansluitspanning en bij-
behorende waarden voor uw stoomo-
ven vindt u op het typeplaatje.
Aansluitkabel vervangen
Gevaar voor elektrische schok
door netspanning.
Als gevolg van een ondeskundig uit-
gevoerde aansluiting bestaat er kans
op een elektrische schok.
Laat de aansluitkabel uitsluitend ver-
vangen door een gekwalificeerd
elektricien.
Gebruik bij de vervanging van de aan-
sluitkabel uitsluitend het kabeltype
H05VV-F met de juiste doorsnede. De
aansluitkabel is verkrijgbaar via de fa-
brikant of de Miele Service.
Installatie
-
I
N
-
S
T
A
L
-
L
A
-
T
I
-
O
N
-
99
Aansluitschema
Herstellingen aan huis en andere inlichtingen: 02/451.16.16
nv Miele België
Z.5 Mollem 480
1730 Mollem (Asse)
Internet: www.miele.be
Duitsland
Miele & Cie. KG
Carl-Miele-Straße 29
33332 Gütersloh
M.-Nr. 11 228 710 / 01nl-BE
DGD 7035, DGD 7635
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

Miele DGD 7635 EDST de handleiding

Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor