Monster Cable CleanTouch Handleiding

Categorie
Reinigingsset voor apparatuur
Type
Handleiding
TR
CleanTouch nasıl kullanılır:
1
Dokunmatik ekranlı cihazın kapalı
olduğundan ve ekranın tamamen
soğuduğundan emin olun.
2
CleanTouch’ı doğrudan dokunmatik ekrana
sıkın. En iyi sonuçlar için, solüsyonun 5 ila 10
saniye oturmasını bekleyin. Ne kadar uzun
oturursa, kalan kaplama parmak izlerini
o kadar etkili önleyecektir.*
3
Mikro fiber Clean Cloth ile, dokunmatik
ekranı dairesel bir hareketle silin.
* Dokunmatik ekranı kullanmadan önce ellerinizi yıkamak
parmak izleri ve kirleri azaltmak için etkili bir yöntemdir.
Güvenlik İpuçları
Çocukların ulaşamayacağı yerde bulundurun.
Gözle temastan kaçının. Suyla durulayın.
“Monster,” Monster logosu, “CleanTouch,” Monster CleanTouch logosu, “Monster
Clean Cloth,” ürün ve paketi Monster Cable Products, Inc. şirketinin ya da b
kuruluşlarının ABD’deki ya da başka ülkelerdeki ticari markaları veya tescilli ticari
markalarıdır. AEGIS Microbe Shield, AEGIS Environmental Management, Inc. şirketinin
ticari markasıdır.
CS
Jak používat roztok CleanTouch:
1
Ujiste se, že zařízení s dotykovým displejem
je vypnuté a displej je zcela studený.
2
Nasíkejte roztok CleanTouch přímo na displej.
Pro dosažení nejlepších výsledků ponechte
roztok asi 5 až 10 sekund usadit. Čím delší
bude tato doba, tím účinnější bude odolnost
povlaku vůči ulpívání otisků prs.*
3
S pomocí mikrovláknové utěrky Clean Cloth
otřete dotykový displej krouživými pohyby.
* Umytí rukou před poitím zařízení s dotykovým displejem je vhodným
způsobem, jak redukovat ulpíní otisku prstů a vznik šmouh .
Bezpečnostní tipy
Udržujte mimo dosah dětí. Vyhněte se kontaktu
s očima – v případě zasažení vypláchněte vodou.
„Monster”, logo Monster, „CleanTouch“, logo „Monster CleanTouch“, „Monster Clean
Cloth“, produkt a obal jsou ochrannými známkami nebo registrovanými ochrannými
známkami společnosti Monster Cable Products, Inc. nebo jejích dceřiných společností
v USA a v dalších zech. AEGIS Microbe Shield je registrovanou ochrannou známkou
společnosti AEGIS Environmental Management, Inc.
SK
Ako používať CleanTouch:
1
Dbajte na to, aby bol váš prístroj s dotykovým
displejom vypnutý a displej úplne vychladnutý.
2
Nasprejujte CleanTouch priamo na dotykový
displej. Najlepšie výsledky dosiahnete, keď
necháte roztok pôsobiť 5-10 sekúnd. Čím dlhšie
pôsobí, tým účinnejšia bude ochranná vrstva
proti odtlačkom prstov.*
3
S handričkou Clean Cloth, z mikrovlákien utrite
dotykový displej krúživým pohybom.
* Umytie rúk pred použim dotykového displeja je účinným
spôsobom ako obmedziť odtlky prstov a škvrny.
Bezpečnostné rady
Uschovajte mimo dosahu detí. Prediďte kontaktu
s očami – opláchnite vodou.
Monster, logo Monster, CleanTouch, logo Monster CleaTouch, Monster Clean Cloth,
výrobok a obal sú obchodnými značkami alebo registrovanými obchodnými značkami
spoločnosti Monster Cable Products, Inc. alebo jej pobiek v USA a ďalších krajinách.
AEGIS Microbe Shield je registrovanou obchodnou značkou spoločnosti AEGIS
Environmental Management, Inc.
RU
Метод использования CleanTouch:
1
Убедитесь, что устройство с сенсорным
экраном выключено и экран полностью остыл.
2
Распылите CleanTouch непосредственно на
поверхность сенсорного экрана. Для
максимально эффективного результата дайте
раствору высохнуть в течение 5-10секунд. Чем
дольше время выдержки, тем лучше стойкость
покрытия к отпечаткам пальцев.*
3
Используя ткань из микроволокна Clean Cloth,
протрите сенсорный экран круговыми
движениями.
* Мойте руки перед использованием сенсорного экрана – это эффективный
способ уменьшить следы отпечатки пальцев и пятна на экране.
Рекомендации по безопасному
использованию
Хранить в месте, недоступном для детей.
В случае контакта с глазами – промойте водой.
“ Monster,” логотип Monster, “CleanTouch,” логотип “Monster CleanTouch,” логотип
“Monster Clean Cloth”, продукт и упаковка являются торговыми марками или
официальными торговыми марками Monster Cable Products, Inc. либо его дочерних
компаний в США и других странах. AEGIS Microbe Shield является официальной
торговой маркой AEGIS Environmental Management, Inc
IMPORTANT
PLEASE READ PRIOR TO USING MONSTER CLEANTOUCH
IMPORTANT
À LIRE AVANT D’UTILISER CLEANTOUCH
WICHTIG
VOR DER BENUTZUNG VON MONSTER CLEANTOUCH
BITTE DURCHLESEN
IMPORTANTE
POR FAVOR, LÉASE ANTES DE USAR MONSTER CLEANTOUCH
BELANGRIJK
LEZEN VOORDAT U MONSTER MONSTER CLEANTOUCH
GAAT GEBRUIKEN
IMPORTANTE
SI PREGA DI LEGGERE PRIMA DI USARE MONSTER CLEANTOUCH
IMPORTANTE
LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE UTILIZAR O MONSTER CLEANTOUCH
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ
ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ MONSTER CLEANTOUCH
ÖNEMLİ
MONSTER CLEANTOUCH
’I KULLANMADAN ÖNCE OKUYUN
DŮLEŽITÉ
PŘEČTĚTE SI PŘED POUŽITÍM UTĚREK MONSTER CLEANTOUCH
DÔLEŽITÉ
PRED POUŽITÍM PRÍPRAVKU MONSTER CLEANTOUCH
SI PREČÍTAJTE
ВАЖНО!
ПРОЧТИТЕ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ MONSTER CLEANTOUCH
MonsterCable.com/CleanTouch
CleanTouch
© 2011 Monster, LLC., 7251 West Lake Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128, USA
Monster Cable International Ltd., Ballymaley Business Park, Gort Road, Ennis, Co. Clare, Ireland
EN
How to Use CleanTouch:
1
Make sure your touchscreen
device is turned off and the
screen is completely cool.
2
Spray CleanTouch directly onto
touchscreen. For best results,
allow solution to set for at least
5 to 10 seconds. The longer
it sets, the more effectively
the residual coating resists
fingerprints.*
3
With the microfiber Clean Cloth,
wipe the touchscreen using
a circular motion.
* Washing hands before using your touchscreen is an effective way
to reduce fingerprints and smudges.
Safety Tips
Keep out of reach of children. Avoid eye contact –
rinse with water.
“Monster,” the Monster logo, “CleanTouch,” the Monster CleanTouch logo, “Monster Clean
Cloth,” the product and packaging are trademarks or registered trademarks of Monster
Cable Products, Inc. or its subsidiaries in the US and other countries. AEGIS Microbe
Shield is a registered trademark of AEGIS Environmental Management, Inc.
FR
Utilisation de CleanTouch :
1
Assurez-vous que votre écran tactile est éteint
et que l’écran est complètement refroidi.
2
Vaporisez directement CleanTouch sur l’écran
tactile. Pour de meilleurs résultats, laissez la
solution agir pendant au moins 5 à 10
secondes. Plus vous la laissez agir, plus la
couche résiduelle sera efficace contre les
empreintes de doigts.*
3
Passez le Clean Cloth microfibre sur l’écran
tactile avec des mouvements circulaires.
* Se laver les mains avant d’utiliser un écran tactile préserve sa lisibilité.
Conseils de sécurité
Garder hors de portée des enfants. Eviter le contact
avec les yeux – rincer à l’eau.
« Monster, » le logo Monster, « CleanTouch, » le logo Monster CleanTouch, « Monster
Clean Cloth, » le produit et son emballage sont des marques de commerce ou des
marques dépoes de Monster Cable Products, Inc. ou de ses filiales aux États-Unis et
dans d’autres pays. AEGIS Microbe Shield est une marque de commerce déposée d’AEGIS
Environmental Management, Inc.
DE
So benutzen sie CleanTouch:
1
Das Touchscreen-Gerät muss ausgeschaltet
und der Bildschirm vollständig abgekühlt sein.
2
Sprühen sie CleanTouch direkt auf den
Touchscreen. Um das beste ergebnis zu erzielen,
lassen sie die flüssigkeit mindestens 5 bis 10
sekunden antrocknen. Je länger die flüssigkeit
sich setzen kann, desto effektiver weist die
zurückbleibende schicht fingerabdrücke ab.*
3
Mit dem Clean Cloth aus Mikrofaser die
Touchscreen-Fläche kreisförmig abwischen.
* Um weniger Fingerabdrücke und Streifen zu hinterlassen, empfiehlt es sich,
vor dem Benutzen des Touchscreens die Hände zu waschen.
Sicherheitshinweise
Für Kinder unzugänglich aufbewahren. Augenkontakt
vermeiden – mit wasser spülen.
“ Monster,” das Monster-Logo, “CleanTouch,” das Monster CleanTouch-Logo, “Monster
Clean Cloth,” das Produkt und die Verpackung sind Warenzeichen oder eingetragene
Warenzeichen von Monster Cable Products, Inc. oder ihrer Tochtergesellschaften in den
USA und anderen Ländern. AEGIS Microbe Shield ist ein eingetragenes Warenzeichen von
AEGIS Environmental Management, Inc.
ES
Cómo usar CleanTouch:
1
Compruebe que su dispositivo con pantalla
táctil esté apagado y que la pantalla
esté totalmente fría.
2
Rocíe CleanTouch directamente sobre la pantalla
táctil. Para tener los mejores resultados, deje que
la solución repose durante al menos 5 o 10
segundos. Cuanto más tiempo repose, más eficaz
será el recubrimiento residual para proteger de
las huellas dactilares.*
3
Con el Clean Cloth de microfibra, limpie la
pantalla táctil con un movimiento circular.
* Lavarse las manos antes de utilizar la pantalla táctil es una eficaz
manera de reducir huellas y manchas.
Consejos de seguridad
Mantener fuera del alcance de los niños Evitar el contacto
ocular – enjuagar con agua.
“Monster,” el logo Monster, “Clean Touch”, el logo Monster CleanTouch, “Monstger Clean
Cloth”, el producto y el embalaje son marcas comerciales o marcas comerciales registradas
propiedad de Monster Cable Products, Inc., o de sus empresas filiales en EE.UU. o en otros
países. AEGIS Microbe Shield es una marca comercial registrada de AEGIS Environmental
Management, Inc.
2
3
1
NL
De CleanTouch gebruiken:
1
Zet uw touchscreen-toestel uit en wacht
tot het scherm volledig afgekoeld is.
2
Spuit CleanTouch direct op het touchscherm.
Laat voor de beste resultaten het middel ten
minste 5 tot 10 seconden intrekken. Hoe langer
het intrekt, hoe beter het laagje vingerafdrukken
kan weren.*
3
Gebruik het microvezeldoekje Clean Cloth
om het touchscreen met een cirkelvormige
beweging af te vegen.
* Was uw handen voordat u uw touchscreen gebruikt, zo voorkomt
u vingerafdrukken en vegen.
Veiligheidstips
Buiten het bereik van kinderen houden. Oogcontact
vermijden – spoelen met water.
“Monster”, het Monsterlogo, “CleanTouch”, het Monster CleanTouch-logo, “Monster Clean
Cloth, het product en de verpakking zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken
van Monster Cable Products, Inc. of van haar dochterbedrijven in de VS en andere landen.
AEGIS Microbe Shield is een geregistreerd handelsmerk van AEGIS Environmental
Management, Inc.
IT
Come usare CleanTouch:
1
Verificate che il vostro dispositivo con
touchscreen sia spento e che lo schermo
si sia completamente raffreddato.
2
Spruzzare CleanTouch direttamente sul touchscreen.
Per ottenere risultati ottimali, lasciar agire la
soluzione per almeno 5/10 secondi. Più a lungo
la soluzione viene lasciata agire più la pellicola
sarà resistente alle impronte digitali.*
3
Con la microfibra Clean Cloth, pulire il
touchscreen con movimenti circolari.
* Una buona idea per limitare le impronte digitali e le macchie sul
proprio touchscreen è quella di lavarsi le mani prima di usarlo.
Consigli sulla sicurezza
Tenere lontano dalla portata dei bambini Evitare
il contatto con gli occhi. In caso di necessità risciacquare
con acqua abbondante.
“Monster,” il logo Monster , “CleanTouch” il logo Monster CleanTouch, “Monster Clean
Cloth” nonché il prodotto e il suo imballaggio sono marchi commerciali o marchi registrati
di proprietà esclusiva di Monster Cable Products, Inc. o delle sue controllate negli Stati
Uniti o negli altri paesi. AEGIS Microbe Shield è un marchio registrato di proprietà esclusiva
di AEGIS Environmental Management, Inc.
PT
Como utilizar o CleanTouch:
1
Certifique-se de que o ecrã táctil es
desligado e o ecrã completamente arrefecido.
2
Aplique o spray CleanTouch directamente
no ecrã táctil. Para obter os melhores resultados
deixe a solução actuar pelo menos 5 a 10
segundos. Quanto mais tempo deixar actuar
maior será o revestimento residual resistente
a dedadas.*
3
Com o Clean Cloth de microfibras, limpe
o ecrã táctil fazendo movimentos circulares.
* Lavar as mãos antes de utilizar o ecrã táctil é uma forma eficaz
de reduzir dedadas e marcas.
Conselhos de Segurança
Manter afastado do alcance das crianças Evitar contacto
com os olhos – passar por água em caso de contacto.
“Monster,” o logótipo Monster, “CleanTouch,” o lotipo Monster CleanTouch,
“Monster Clean Cloth”, o produto e a embalagem são marcas comerciais ou marcas
registadas da Monster Cable Products, Inc. ou suas subsidiárias nos E.U.A. e
outros países. AEGIS Microbe Shield é uma marca registada da AEGIS Environmental
Management, Inc.
EL
Τρόπος χρήσης του CleanTouch:
1
Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή οθόνης αφής
είναι απενεργοποιημένη και ότι η οθόνη
έχει κρυώσει πλήρως.
2
Ψεκάστε το CleanTouch απευθείας πάνω στην
οθόνη αφής. Για καλύτερα αποτελέσματα,
αφήστε το διάλυμα να δράσει για 5 έως 10
δευτερόλεπτα τουλάχιστον. Όσο περισσότερο
δράσει, τόσο μεγαλύτερη αντοχή στις δαχτυλιές
θα παρουσιάζει το εναπομένον στρώμα.*
3
Με το Clean Cloth μικροϊνών, σκουπίστε την
οθόνη αφής χρησιμοποιώντας κυκλική κίνηση.
* Το πλύσιμο των χεριών πριν χρησιμοποιήσετε την οθόνη αφής,
μειώνει αποτελεσματικά τις δαχτυλιές και τους λεκέδες.
Συμβουλές σχετικά με την ασφάλεια
Μακριά από παιδιά. Αποφύγετε την επαφή με τα
μάτια – ξεπλύνετε με νερό.
Η ονομασία «Monster», ο λογότυπος Monster, η ονομασία «CleanTouch», ο λογότυπος
Monster CleanTouch, η ονομασία «Monster Clean Cloth», το προϊόν και η συσκευασία
είναι εμπορικά ή κατατεθέντα σήματα της Monster Cable Products, Inc. ή των
θυγατρικών της στις ΗΠΑ και σε άλλες χώρες. Η ονομασία AEGIS Microbe Shield είναι
σήμα κατατεθέν της AEGIS Environmental Management, Inc.

Documenttranscriptie

EN How to Use CleanTouch: 1 Make sure your touchscreen CleanTouch ™ IMPORTANT PLEASE READ PRIOR TO USING MONSTER CLEANTOUCH™ IMPORTANT À LIRE AVANT D’UTILISER CLEANTOUCH™ WICHTIG VOR DER BENUTZUNG VON MONSTER CLEANTOUCH™ BITTE DURCHLESEN IMPORTANTE POR FAVOR, LÉASE ANTES DE USAR MONSTER CLEANTOUCH™ BELANGRIJK LEZEN VOORDAT U MONSTER MONSTER CLEANTOUCH™ GAAT GEBRUIKEN IMPORTANTE SI PREGA DI LEGGERE PRIMA DI USARE MONSTER CLEANTOUCH™ IMPORTANTE LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE UTILIZAR O MONSTER CLEANTOUCH™ ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ MONSTER CLEANTOUCH™ ÖNEMLİ MONSTER CLEANTOUCH™ ’I KULLANMADAN ÖNCE OKUYUN DŮLEŽITÉ PŘEČTĚTE SI PŘED POUŽITÍM UTĚREK MONSTER CLEANTOUCH™ DÔLEŽITÉ PRED POUŽITÍM PRÍPRAVKU MONSTER CLEANTOUCH™ SI PREČÍTAJTE ВАЖНО! ПРОЧТИТЕ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ MONSTER CLEANTOUCH™ device is turned off and the screen is completely cool. 2 Spray CleanTouch directly onto 1 touchscreen. For best results, allow solution to set for at least 5 to 10 seconds. The longer it sets, the more effectively 2 the residual coating resists fingerprints.* 3 With the microfiber Clean Cloth, wipe the touchscreen using 3 a circular motion. *Washing hands before using your touchscreen is an effective way to reduce fingerprints and smudges. Safety Tips Keep out of reach of children. Avoid eye contact – rinse with water. “Monster,” the Monster logo, “CleanTouch,” the Monster CleanTouch logo, “Monster Clean Cloth,” the product and packaging are trademarks or registered trademarks of Monster Cable Products, Inc. or its subsidiaries in the US and other countries. AEGIS Microbe Shield is a registered trademark of AEGIS Environmental Management, Inc. PT Como utilizar o CleanTouch: 1 Certifique-se de que o ecrã táctil está  2 Sprühen sie CleanTouch direkt auf den  2 Spuit CleanTouch direct op het touchscherm.  2 Aplique o spray CleanTouch directamente  und der Bildschirm vollständig abgekühlt sein. Touchscreen. Um das beste ergebnis zu erzielen, lassen sie die flüssigkeit mindestens 5 bis 10 sekunden antrocknen. Je länger die flüssigkeit sich setzen kann, desto effektiver weist die zurückbleibende schicht fingerabdrücke ab.* 3 Mit dem Clean Cloth aus Mikrofaser die Touchscreen-Fläche kreisförmig abwischen. *Um weniger Fingerabdrücke und Streifen zu hinterlassen, empfiehlt es sich, vor dem Benutzen des Touchscreens die Hände zu waschen. tot het scherm volledig afgekoeld is. Laat voor de beste resultaten het middel ten minste 5 tot 10 seconden intrekken. Hoe langer het intrekt, hoe beter het laagje vingerafdrukken kan weren.* 3 Gebruik het microvezeldoekje Clean Cloth om het touchscreen met een cirkelvormige beweging af te vegen. *Was uw handen voordat u uw touchscreen gebruikt, zo voorkomt u vingerafdrukken en vegen. desligado e o ecrã completamente arrefecido. no ecrã táctil. Para obter os melhores resultados deixe a solução actuar pelo menos 5 a 10 segundos. Quanto mais tempo deixar actuar maior será o revestimento residual resistente a dedadas.* 3 Com o Clean Cloth de microfibras, limpe o ecrã táctil fazendo movimentos circulares. *Lavar as mãos antes de utilizar o ecrã táctil é uma forma eficaz de reduzir dedadas e marcas. Güvenlik İpuçları “ Monster,” das Monster-Logo, “CleanTouch,” das Monster CleanTouch-Logo, “Monster Clean Cloth,” das Produkt und die Verpackung sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen von Monster Cable Products, Inc. oder ihrer Tochtergesellschaften in den USA und anderen Ländern. AEGIS Microbe Shield ist ein eingetragenes Warenzeichen von AEGIS Environmental Management, Inc. “Monster”, het Monsterlogo, “CleanTouch”, het Monster CleanTouch-logo, “Monster Clean Cloth, het product en de verpakking zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van Monster Cable Products, Inc. of van haar dochterbedrijven in de VS en andere landen. AEGIS Microbe Shield is een geregistreerd handelsmerk van AEGIS Environmental Management, Inc. “Monster,” o logótipo Monster, “CleanTouch,” o logótipo Monster CleanTouch, “Monster Clean Cloth”, o produto e a embalagem são marcas comerciais ou marcas registadas da Monster Cable Products, Inc. ou suas subsidiárias nos E.U.A. e outros países. AEGIS Microbe Shield é uma marca registada da AEGIS Environmental Management, Inc. “Monster,” Monster logosu, “CleanTouch,” Monster CleanTouch logosu, “Monster Clean Cloth,” ürün ve paketi Monster Cable Products, Inc. şirketinin ya da bağlı kuruluşlarının ABD’deki ya da başka ülkelerdeki ticari markaları veya tescilli ticari markalarıdır. AEGIS Microbe Shield, AEGIS Environmental Management, Inc. şirketinin ticari markasıdır. Für Kinder unzugänglich aufbewahren. Augenkontakt vermeiden – mit wasser spülen. Buiten het bereik van kinderen houden. Oogcontact vermijden – spoelen met water. Manter afastado do alcance das crianças Evitar contacto com os olhos – passar por água em caso de contacto. Τρόπος χρήσης του CleanTouch: 1 Assurez-vous que votre écran tactile est éteint  1 Compruebe que su dispositivo con pantalla 1 Verificate che il vostro dispositivo con 1 Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή οθόνης αφής Conseils de sécurité *Dokunmatik ekranı kullanmadan önce ellerinizi yıkamak parmak izleri ve kirleri azaltmak için etkili bir yöntemdir. Conselhos de Segurança EL *Se laver les mains avant d’utiliser un écran tactile préserve sa lisibilité. olduğundan ve ekranın tamamen soğuduğundan emin olun. 2 CleanTouch’ı doğrudan dokunmatik ekrana  sıkın. En iyi sonuçlar için, solüsyonun 5 ila 10 saniye oturmasını bekleyin. Ne kadar uzun oturursa, kalan kaplama parmak izlerini o kadar etkili önleyecektir.* 3 Mikro fiber Clean Cloth ile, dokunmatik ekranı dairesel bir hareketle silin. Veiligheidstips IT Come usare CleanTouch: et que l’écran est complètement refroidi. 2 Vaporisez directement CleanTouch sur l’écran  tactile. Pour de meilleurs résultats, laissez la solution agir pendant au moins 5 à 10 secondes. Plus vous la laissez agir, plus la couche résiduelle sera efficace contre les empreintes de doigts.* 3 Passez le Clean Cloth microfibre sur l’écran tactile avec des mouvements circulaires. TR CleanTouch nasıl kullanılır: 1 Dokunmatik ekranlı cihazın kapalı  Sicherheitshinweise ES Cómo usar CleanTouch: « Monster, » le logo Monster, « CleanTouch, » le logo Monster CleanTouch, « Monster Clean Cloth, » le produit et son emballage sont des marques de commerce ou des marques déposées de Monster Cable Products, Inc. ou de ses filiales aux États-Unis et dans d’autres pays. AEGIS Microbe Shield est une marque de commerce déposée d’AEGIS Environmental Management, Inc. MonsterCable.com/CleanTouch NL De CleanTouch gebruiken: 1 Zet  uw touchscreen-toestel uit en wacht FR Utilisation de CleanTouch : Garder hors de portée des enfants. Eviter le contact avec les yeux – rincer à l’eau. © 2011 Monster, LLC., 7251 West Lake Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128, USA Monster Cable International Ltd., Ballymaley Business Park, Gort Road, Ennis, Co. Clare, Ireland DE So benutzen sie CleanTouch: 1 Das  Touchscreen-Gerät muss ausgeschaltet táctil esté apagado y que la pantalla esté totalmente fría. 2 Rocíe CleanTouch directamente sobre la pantalla táctil. Para tener los mejores resultados, deje que la solución repose durante al menos 5 o 10 segundos. Cuanto más tiempo repose, más eficaz será el recubrimiento residual para proteger de las huellas dactilares.* 3 Con el Clean Cloth de microfibra, limpie la pantalla táctil con un movimiento circular. *L avarse las manos antes de utilizar la pantalla táctil es una eficaz manera de reducir huellas y manchas. Consejos de seguridad touchscreen sia spento e che lo schermo si sia completamente raffreddato. 2 Spruzzare CleanTouch direttamente sul touchscreen. Per ottenere risultati ottimali, lasciar agire la soluzione per almeno 5/10 secondi. Più a lungo la soluzione viene lasciata agire più la pellicola sarà resistente alle impronte digitali.* 3 Con la microfibra Clean Cloth, pulire il touchscreen con movimenti circolari. *Una buona idea per limitare le impronte digitali e le macchie sul proprio touchscreen è quella di lavarsi le mani prima di usarlo. Consigli sulla sicurezza είναι απενεργοποιημένη και ότι η οθόνη έχει κρυώσει πλήρως. 2 Ψεκάστε το CleanTouch απευθείας πάνω στην οθόνη αφής. Για καλύτερα αποτελέσματα, αφήστε το διάλυμα να δράσει για 5 έως 10 δευτερόλεπτα τουλάχιστον. Όσο περισσότερο δράσει, τόσο μεγαλύτερη αντοχή στις δαχτυλιές θα παρουσιάζει το εναπομένον στρώμα.* 3 Με το Clean Cloth μικροϊνών, σκουπίστε την οθόνη αφής χρησιμοποιώντας κυκλική κίνηση. *Το πλύσιμο των χεριών πριν χρησιμοποιήσετε την οθόνη αφής, μειώνει αποτελεσματικά τις δαχτυλιές και τους λεκέδες. Mantener fuera del alcance de los niños Evitar el contacto ocular – enjuagar con agua. Tenere lontano dalla portata dei bambini Evitare il contatto con gli occhi. In caso di necessità risciacquare con acqua abbondante. Συμβουλές σχετικά με την ασφάλεια “Monster,” el logo Monster, “Clean Touch”, el logo Monster CleanTouch, “Monstger Clean Cloth”, el producto y el embalaje son marcas comerciales o marcas comerciales registradas propiedad de Monster Cable Products, Inc., o de sus empresas filiales en EE.UU. o en otros países. AEGIS Microbe Shield es una marca comercial registrada de AEGIS Environmental Management, Inc. “Monster,” il logo Monster , “CleanTouch” il logo Monster CleanTouch, “Monster Clean Cloth” nonché il prodotto e il suo imballaggio sono marchi commerciali o marchi registrati di proprietà esclusiva di Monster Cable Products, Inc. o delle sue controllate negli Stati Uniti o negli altri paesi. AEGIS Microbe Shield è un marchio registrato di proprietà esclusiva di AEGIS Environmental Management, Inc. Η ονομασία «Monster», ο λογότυπος Monster, η ονομασία «CleanTouch», ο λογότυπος Monster CleanTouch, η ονομασία «Monster Clean Cloth», το προϊόν και η συσκευασία είναι εμπορικά ή κατατεθέντα σήματα της Monster Cable Products, Inc. ή των θυγατρικών της στις ΗΠΑ και σε άλλες χώρες. Η ονομασία AEGIS Microbe Shield είναι σήμα κατατεθέν της AEGIS Environmental Management, Inc. Μακριά από παιδιά. Αποφύγετε την επαφή με τα μάτια – ξεπλύνετε με νερό. Çocukların ulaşamayacağı yerde bulundurun. Gözle temastan kaçının. Suyla durulayın. SK Ako používať CleanTouch: 1 Dbajte na to, aby bol váš prístroj s dotykovým  displejom vypnutý a displej úplne vychladnutý. 2 Nasprejujte CleanTouch priamo na dotykový  displej. Najlepšie výsledky dosiahnete, keď necháte roztok pôsobiť 5-10 sekúnd. Čím dlhšie pôsobí, tým účinnejšia bude ochranná vrstva proti odtlačkom prstov.* 3 S handričkou Clean Cloth, z mikrovlákien utrite dotykový displej krúživým pohybom. *Umytie rúk pred použitím dotykového displeja je účinným spôsobom ako obmedziť odtlačky prstov a škvrny. Bezpečnostné rady Uschovajte mimo dosahu detí. Prediďte kontaktu s očami – opláchnite vodou. Monster, logo Monster, CleanTouch, logo Monster CleaTouch, Monster Clean Cloth, výrobok a obal sú obchodnými značkami alebo registrovanými obchodnými značkami spoločnosti Monster Cable Products, Inc. alebo jej pobočiek v USA a ďalších krajinách. AEGIS Microbe Shield je registrovanou obchodnou značkou spoločnosti AEGIS Environmental Management, Inc. CS Jak používat roztok CleanTouch: RU Метод использования CleanTouch: 1 Ujistěte se, že zařízení s dotykovým displejem 1 Убедитесь, что устройство с сенсорным je vypnuté a displej je zcela studený. 2 Nastříkejte roztok CleanTouch přímo na displej. Pro dosažení nejlepších výsledků ponechte roztok asi 5 až 10 sekund usadit. Čím delší bude tato doba, tím účinnější bude odolnost povlaku vůči ulpívání otisků prstů.* 3 S pomocí mikrovláknové utěrky Clean Cloth otřete dotykový displej krouživými pohyby. *Umytí rukou před použitím zařízení s dotykovým displejem je vhodným způsobem, jak redukovat ulpívání otisku prstů a vznik šmouh . Bezpečnostní tipy Udržujte mimo dosah dětí. Vyhněte se kontaktu s očima – v případě zasažení vypláchněte vodou. „Monster”, logo Monster, „CleanTouch“, logo „Monster CleanTouch“, „Monster Clean Cloth“, produkt a obal jsou ochrannými známkami nebo registrovanými ochrannými známkami společnosti Monster Cable Products, Inc. nebo jejích dceřiných společností v USA a v dalších zemích. AEGIS Microbe Shield je registrovanou ochrannou známkou společnosti AEGIS Environmental Management, Inc. экраном выключено и экран полностью остыл. 2 Распылите CleanTouch непосредственно на поверхность сенсорного экрана. Для максимально эффективного результата дайте раствору высохнуть в течение 5-10секунд. Чем дольше время выдержки, тем лучше стойкость покрытия к отпечаткам пальцев.* 3 Используя ткань из микроволокна Clean Cloth, протрите сенсорный экран круговыми движениями. *Мойте руки перед использованием сенсорного экрана – это эффективный способ уменьшить следы отпечатки пальцев и пятна на экране. Рекомендации по безопасному использованию Хранить в месте, недоступном для детей. В случае контакта с глазами – промойте водой. “ Monster,” логотип Monster, “CleanTouch,” логотип “Monster CleanTouch,” логотип “Monster Clean Cloth”, продукт и упаковка являются торговыми марками или официальными торговыми марками Monster Cable Products, Inc. либо его дочерних компаний в США и других странах. AEGIS Microbe Shield является официальной торговой маркой AEGIS Environmental Management, Inc
  • Page 1 1

Monster Cable CleanTouch Handleiding

Categorie
Reinigingsset voor apparatuur
Type
Handleiding