Documenttranscriptie
NEGATIVE DIGITISER SND 3600 C2
NEGATIVE DIGITISER
NEGATIVSCANNER
SCANNER DE DIAPOSITIVES
ET NÉGATIFS
DIA SCANNER
Operating instructions
Mode d’emploi
NEGATIV-DIGITALISIERER
Bedienungsanleitung
IAN 281543
Betjeningsvejledning
Gebruiksaanwijzing
Before reading, unfold both pages containing illustrations and familiarise
yourself with all functions of the device.
Før du læser, vend begge sidene med billeder frem og bliv bekendt med alle
apparatets funktioner.
Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez les deux pages contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil.
Vouw vóór het lezen de beide pagina‘s met de afbeeldingen open en maak
u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbildungen aus und
machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
GB / IE / NI
DK
FR / BE
NL / BE
DE / AT / CH
Operating instructions
Betjeningsvejledning
Mode d'emploi
Gebruiksaanwijzing
Bedienungsanleitung
Page
Side
Page
Pagina
Seite
1
25
49
73
97
Appendix
Technical data
Operating voltage/current
Interface
Operating temperature
Humidity (no condensation)
Dimensions (W x H x D)
Weight (without accessories)
5V
/300 mA
(via USB port)
USB 2.0
+5 to +40°C
≤ 75%
approx. 9.4 x 16.9 x 10.4 cm
approx. 470 g
Image sensor
5 megapixel CMOS sensor
Focus range
Fixed focus
Brightness control
Automatic
Colour adjustment
Automatic
Resolution
Scanning method
Light source
■ 20 │ GB│IE│NI
Standard: 2592 x 1680 pixels
Interpolated: 5184 x 3360 pixels
Single pass
Backlight (3 white LEDs)
SND 3600 C2
D
Klik på denne knap, eller tryk direkte på knappen SCAN 2
for at scanne et billede.
E
Klik på denne knap for at slette det aktuelt markerede billede.
F
Her vises det aktuelt markerede billede.
G Klik på denne knap for at spejlvende det aktuelt markerede
billede.
H
Klik på denne knap for at rotere det aktuelt markerede
billede med uret.
I
Klik på denne knap for at gemme de indscannede billeder.
Ved angivelse af en ugyldig sti ved lagring vises der en
advarselsmeddelelse.
J
Klik på denne knap for at afslutte programmet.
K
Klik på denne knap for at foretage farve- eller lysstyrkeindstillinger, før billedet scannes. Tilpasningerne vises i livevisningen.
L
Klik på denne knap for at vælge en mappe til gemning af de
scannede billeder.
M Her vises den mappe, hvori de scannede billeder gemmes.
N Her vises scannede billeder, som endnu ikke er blevet gemt.
Det aktuelt markerede billede vises med en grøn ramme og
i vinduet (F).
O Her vises en live-visning af det indsatte negativ/dias.
■ 36 │ DK
SND 3600 C2
Mac software
♦ Start programmet "ImageScan" ved at dobbeltklikke på programsymbolet. Derefter åbner programmet direkte i hovedvinduet.
A
Vælg her, hvilken type (negativ, dias eller sort/hvid), du vil
anvende.
B
Vælg filformatet (JPG eller TIFF), du vil gemme billederne i.
C
Vælg opløsning her:
Standard: 2592 x 1680 pixel
Interpoleret: 5184 x 3360 pixel
D
Klik på denne knap, eller tryk direkte på knappen SCAN 2
for at scanne et billede.
E
Klik på denne knap for at slette det aktuelt markerede billede.
F
Her vises det aktuelt markerede billede.
G Klik på denne knap for at spejlvende det aktuelt markerede
billede.
■ 38 │ DK
SND 3600 C2
Afhjælpning af fejl
Den følgende tabel hjælper dig med at lokalisere og afhjælpe
mindre fejl:
Fejl
Mulig årsag
Afhjælpning
LED'en PWR
lyser ikke.
Produktet er ikke korrekt
tilsluttet.
Tilslut produktet.
Støv på scannerens
baggrundsbelysning.
Rengør baggrundsbelysningen (se
kapitlet Rengøring).
Støv på henholdsvis
negativ eller dias.
Rengør enten negativ
eller dias.
Scannerens linse er
dugget til på grund af
temperaturforskelle.
Vent, til produktet har
akklimatiseret sig ved
stuetemperatur.
Dårlig billedkvalitet.
De scannede billeder er
slørede.
BEMÆRK
► Hvis du ikke kan løse problemet ved hjælp af fremgangsmåderne
ovenfor, bedes du henvende dig til kundeservice (se kapitlet
Service).
SND 3600 C2
DK │ 41 ■
Opbevaring/bortskaffelse
Opbevaring, når produktet ikke anvendes
♦ Opbevar produktet et tørt og støvfrit sted væk fra direkte sollys.
Bortskaffelse af produktet
Det viste symbol med den overstregede affaldscontainer
på hjul viser, at dette produkt er underlagt direktivet
2012/19/EU. Dette direktiv angiver, at produktet ikke
må bortskaffes med det normale husholdningsaffald,
når dets brugstid er slut, men skal afleveres på specielt
indrettede indsamlingssteder, genbrugspladser eller
bortskaffelsesvirksomheder.
Denne bortskaffelse er gratis for dig. Skån miljøet, og
bortskaf produktet korrekt.
Yderligere informationer kan fås hos den lokale genbrugsplads eller
hos kommunens tekniske forvaltning.
SND 3600 C2
DK │ 43 ■
Tillæg
Tekniske data
Driftsspænding/strømforbrug
Interface
Driftstemperatur
Fugt (ingen kondensering)
Mål (B x H x D)
Vægt (uden tilbehør)
5V
/ 300 mA
(via USB-tilslutning)
USB 2.0
+5 - +40 °C
≤ 75 %
Ca. 9,4 x 16,9 x 10,4 cm
Ca. 470 g
Billedsensor
5 megapixel CMOS-sensor
Fokusområde
Fast fokus
Lysstyrkeregulering
Automatisk
Farvebalance
Automatisk
Opløsning
Scanningsmetode
Lyskilde
■ 44 │ DK
Standard: 2592 x 1680 pixel
Interpoleret: 5184 x 3360 pixel
Single pass
Modlys (3 hvide LED'er)
SND 3600 C2
Info til EF-overensstemmelseserklæringen
Dette produkt er i overensstemmelse med de grundlæggende krav og øvrige relevante forskrifter i det
europæiske direktiv om elektromagnetisk kompatibilitet 2014/30/EU samt RoHS-direktivet 2011/65/EU.
Den komplette EF-overensstemmelseserklæring kan
rekvireres hos importøren.
Garanti for Kompernass Handels GmbH
Kære kunde
På dette produkt får du 3 års garanti fra købsdatoen. I tilfælde af
mangler ved produktet har du en række juridiske rettigheder i forhold
til sælgeren af produktet. Dine juridiske rettigheder forringes ikke af
den nedenfor anførte garanti.
Garantibetingelser
Garantiperioden begynder på købsdatoen. Opbevar venligst din
originale kvittering et sikkert sted. Dette dokument er nødvendigt for at
kunne dokumentere købet.
Hvis der inden for tre år fra købsdatoen for dette produkt opstår en
materiale- eller fabrikationsfejl, vil produktet – efter vores valg – blive
repareret eller ombyttet gratis for dig. Denne garantiydelse forudsætter, at det defekte produkt og købsbeviset (kvittering) afleveres inden
for tre-års-fristen, og der gives en kort skriftlig beskrivelse af, hvori
manglen består, og hvornår den er opstået.
Hvis defekten er dækket af vores garanti, får du et repareret eller et
nyt produkt retur. Reparation eller ombytning af produktet udløser
ikke en ny garantiperiode.
SND 3600 C2
DK │ 45 ■
Inhoud
Inleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Informatie bij deze gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
Informatie over handelsmerken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
Gebruik in overeenstemming met bestemming . . . . . . . . . . . . . . . .75
Gebruikte waarschuwingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76
Veiligheidsvoorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Ingebruikname . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Inhoud van het pakket controleren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
De verpakking afvoeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
Aansluiten op een computer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
Software installeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
Bedieningselementen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Bediening en gebruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Negatievenstrook plaatsen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81
Dia's plaatsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
Negatieven/dia's digitaliseren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83
Na gebruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88
Problemen oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Opbergen/afvoeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Opslag bij niet-gebruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91
Apparaat afvoeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91
SND 3600 C2
NL│BE │ 73 ■
Bijlage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
Opmerkingen over de EU-conformiteitsverklaring . . . . . . . . . . . . .93
Garantie van Kompernaß Handels GmbH . . . . . . . . . . . . . . . . . .93
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95
Importeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96
■ 74 │ NL│BE
SND 3600 C2
Inleiding
Informatie bij deze gebruiksaanwijzing
Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe apparaat.
U hebt hiermee gekozen voor een hoogwaardig product. De gebruiksaanwijzing maakt deel uit van dit product. Deze bevat belangrijke aanwijzingen voor veiligheid, gebruik en afvoeren. Lees alle
bedienings- en veiligheidsvoorschriften voordat u het product in gebruik neemt. Gebruik het product uitsluitend op de voorgeschreven
wijze en voor de aangegeven doeleinden. Bewaar de gebruiksaanwijzing altijd als naslagwerk in de buurt van het product. Geef alle
documenten inclusief deze gebruiksaanwijzing mee als u het product
overdraagt of verkoopt aan een derde.
Informatie over handelsmerken
- USB® is een gedeponeerd handelsmerk van USB Implementers
Forum, Inc.
- Microsoft®, Windows®, Windows® XP, Windows Vista®, Windows 7®,
Windows 8® en Windows 10® zijn wettig gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of
andere landen.
- Mac OS X® is een wettig gedeponeerd handelsmerk van Apple Inc.
in de VS en andere landen.
- Het handelsmerk en de handelsnaam SilverCrest zijn eigendom van
de betreffende eigenaar.
Alle overige namen en producten kunnen handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van hun respectieve eigenaren zijn.
Gebruik in overeenstemming met bestemming
Dit apparaat is een apparaat uit de informatietechniek en is uitsluitend
bestemd voor niet-bedrijfsmatig gebruik om filmstroken en dia's te
scannen en te digitaliseren. Een ander of verdergaand gebruik geldt
als niet in overeenstemming met de bestemming.
SND 3600 C2
NL│BE │ 75 ■
Alle mogelijke claims wegens schade door gebruik dat niet volgens
de bestemming is, zijn uitgesloten. Het risico is uitsluitend voor de
gebruiker.
Gebruikte waarschuwingen
In deze gebruiksaanwijzing worden de volgende waarschuwingen
gebruikt:
GEVAAR
Een waarschuwing op dit niveau van gevaar
duidt op een dreigende, gevaarlijke situatie.
Als de gevaarlijke situatie niet wordt vermeden, kan dit ernstig
letsel of de dood tot gevolg hebben.
► Neem de aanwijzingen in deze waarschuwing in acht om
gevaar voor ernstig of dodelijk letsel te voorkomen.
LET OP
Een waarschuwing op dit niveau van gevaar duidt
op mogelijke materiële schade.
Als de situatie niet wordt vermeden, kan dit materiële schade
tot gevolg hebben.
► Neem de aanwijzingen in deze waarschuwing in acht om
materiële schade te voorkomen.
OPMERKING
► Een opmerking bevat extra informatie die de omgang met
het apparaat vergemakkelijkt.
■ 76 │ NL│BE
SND 3600 C2
Veiligheidsvoorschriften
■ Controleer het apparaat vóór gebruik op zichtbare schade aan de
buitenzijde. Gebruik geen apparaat dat beschadigd of gevallen is.
■ Laat, in geval van beschadiging van het snoer of van de aansluitingen, deze vervangen door geautoriseerd en vakkundig
personeel of door de klantenservice.
■ Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar
en door personen met beperkte fysieke, zintuiglijke of geestelijke
vermogens of gebrek aan ervaring of kennis, mits ze onder
toezicht staan of over het veilige gebruik van het apparaat zijn
geïnstrueerd en de daaruit resulterende gevaren hebben begrepen. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Kinderen
mogen zonder toezicht geen reiniging en gebruikersonderhoud
uitvoeren.
■ Laat reparaties aan het apparaat alleen uitvoeren door geautoriseerde vakbedrijven of door de klantenservice. Ondeskundige
reparaties kunnen resulteren in aanzienlijke gevaren voor de
gebruiker. Bovendien vervalt dan de garantie.
■ Probeer niet zelf het apparaat om te bouwen of te modificeren.
■ Bescherm het apparaat tegen vocht en het binnendringen van
vloeistoffen. Plaats geen met vloeistoffen gevulde voorwerpen
(bijv. vazen) naast het apparaat.
■ Houd het apparaat uit de buurt van open vuur en plaats geen
kaarsen op of nabij het apparaat. Zo voorkomt u de verspreiding
van brand.
■ Wanneer het apparaat snel van een warme naar een koude of
van een koude naar een warme omgeving wordt overgebracht,
laat u het 30 min. acclimatiseren.
■
GEVAAR! Verpakkingsmateriaal is geen speelgoed!
Houd alle verpakkingsmaterialen uit de buurt van kinderen.
Er bestaat verstikkingsgevaar!
SND 3600 C2
NL│BE │ 77 ■
Ingebruikname
Inhoud van het pakket controleren
(afbeeldingen: zie uitvouwpagina's)
Het pakket bestaat uit de volgende onderdelen:
▯
▯
▯
▯
▯
▯
▯
Scanner
1 x diamagazijn
2 x houder voor negatieven
Programma-cd
Schoonmaakborsteltje
USB-kabel
Gebruiksaanwijzing
♦ Haal alle onderdelen uit de verpakking en verwijder alle
verpakkingsmateriaal.
OPMERKING
► Controleer of het pakket compleet is en of er sprake is van
zichtbare schade.
► Neem contact op met de service-hotline (zie het hoofdstuk
Service) als het pakket niet compleet is, of indien er sprake is
van schade door gebrekkige verpakking of transport.
De verpakking afvoeren
De verpakkingsmaterialen zijn niet schadelijk voor het milieu. Ze zijn
gekozen op grond van milieuvriendelijkheid en daarom recyclebaar.
Voer niet meer benodigde verpakkingsmaterialen af
conform de plaatselijk geldende voorschriften.
■ 78 │ NL│BE
SND 3600 C2
Aansluiten op een computer
Systeemeisen
Besturingssysteem: Windows XP/Vista/7/8/10, Mac OS 10.6 - 10.11
Poort: USB-aansluiting (USB 2.0)
♦ Verbind de Micro-USB-stekker van de USB-kabel 8 met de
Micro-USB-aansluiting 3 van de scanner.
♦ Verbind de USB-stekker van de USB-kabel 8 met een ingeschakelde computer. De computer herkent de nieuwe hardware en
start automatische de installatie van de driver. Dit kan ca. een
minuut duren. De LED PWR
brandt zodra de scanner correct is verbonden.
Software installeren
Installatie onder Windows
LET OP
► Bij de installatie van de software kunnen belangrijke bestanden worden overschreven of gewijzigd. Om bij eventuele
problemen na de installatie nog terug te kunnen vallen op
de oorspronkelijke bestanden, dient u voorafgaand aan
installatie van de software een back-up te maken van de
inhoud van de harde schijf.
♦ Plaats de meegeleverde programma-cd in het cd-romstation van
de computer. Het installatiemenu verschijnt automatisch.
♦ Klik op de knop “Installation” om de installatie te starten.
♦ Installeer de software conform de aanwijzingen op het beeldscherm.
SND 3600 C2
NL│BE │ 79 ■
OPMERKING
► Wanneer u de autostartfunctie hebt uitgeschakeld en de
installatieprocedure niet automatisch begint, start u de
installatieprocedure door te dubbelklikken op het bestand
“WinSetup.exe” in de hoofdmap van de cd.
♦ Als de installatie is voltooid, kunt u het menu verlaten door te
klikken op de knop “Exit”.
Installatie onder Mac OS
LET OP
► Bij de installatie van de software kunnen belangrijke bestanden worden overschreven of gewijzigd. Om bij eventuele
problemen na de installatie nog terug te kunnen vallen op
de oorspronkelijke bestanden, dient u voorafgaand aan
installatie van de software een back-up te maken van de
inhoud van de harde schijf.
♦ Plaats de meegeleverde programma-cd in het cd-romstation van
uw Mac-computer.
♦ Open de hoofdmap van de programma-cd.
♦ Ga naar de map “Mac”.
♦ Start de installatieprocedure door te dubbelklikken op het
bestand “ImageScan.dmg”.
♦ Installeer de software conform de aanwijzingen op het beeldscherm.
■ 80 │ NL│BE
SND 3600 C2
Bedieningselementen
(afbeeldingen: zie uitvouwpagina's)
LED PWR
2
Toets SCAN
3
Micro-USB-aansluiting
4
Inschuifvak voor negatievenhouder resp. diamagazijn
5
Negatievenhouder
6
Diamagazijn
7
Schoonmaakborsteltje
8
USB-kabel (USB naar Micro-USB)
Bediening en gebruik
Negatievenstrook plaatsen
♦ Ontgrendel de sluiting aan de voorkant van de negatievenhouder 5 en open de houder.
♦ Leg de negatievenstrook met de zijkanten op de juiste positie
onder in de houder. Let erop dat de gaatjes in de negatievenstrook op de hiervoor bestemde pennetjes van de houder worden gelegd, zodat de negatievenstrook niet kan verschuiven.
♦ Sluit de houder tot het deksel vastklikt.
♦ Schuif nu de negatievenhouder 5 met de driehoeksmarkering
vooraan en zichtbaar in het rechterinschuifvak 4 (zie afbeelding 1).
♦ Schuif de negatievenhouder 5 zo ver in het rechterinschuifvak 4 , tot deze merkbaar in de eerste positie vastklikt. Voor
volgende negatieven schuift u de negatievenhouder 5 verder
naar binnen, tot deze merkbaar in de volgende positie vastklikt.
SND 3600 C2
NL│BE │ 81 ■
Afbeelding 1
Afbeelding 2
Dia's plaatsen
♦ Leg de dia's met de zijkanten op de juiste positie in de daarvoor bestemde schacht van het diamagazijn 6 . Er kunnen ca.
10-12 dia's (afhankelijk van het formaat) in het diamagazijn
worden geplaatst.
♦ Schuif het diamagazijn 6 met het kijkvenster eerst in het rechterinschuifvak 4 . Zorg daarbij dat de driehoeksmarkering zich
vooraan bevindt en zichtbaar is (zie afbeelding 2).
Met de schuif, die zich aan de zijkant van het diamagazijn 6 bevindt,
worden de dia's in de schacht een voor een in de scanner geschoven.
♦ Schuif daartoe de schuif eerst tot aan de aanslag weg van
de scanner. Beweeg de schuif daarna weer voorzichtig in de
richting van de scanner.
OPMERKING
► Een dia in de scanner wordt daardoor uit het apparaat
geworpen en er wordt een nieuwe dia in het detectiebereik
van de scanner geschoven.
► Schuif een nieuwe dia langzaam in de scanner. Als dit te
snel gebeurt, kan de dia voorbij het detectiebereik van de
scanner glijden.
■ 82 │ NL│BE
SND 3600 C2
♦ Als u geen verdere dia's wilt scannen, verwijdert u het diamagazijn 6 uit het inschuifvak 4 .
Haal de laatste dia van onder af uit het zichtvenster van het
diamagazijn 6 .
Negatieven/dia's digitaliseren
Windows-software
♦ Start het programma “Image Scan Tool” door te dubbelklikken
op het programmapictogram op het bureaublad of selecteer het
betreffende item in het menu Start. Het programma wordt direct
in het hoofdvenster geopend.
A
Selecteer hier het type dat u wilt gebruiken (negatief, dia of
zwart-wit).
B
Selecteer hier het bestandsformaat (JPG of TIFF) waarin u de
afbeeldingen wilt opslaan.
C
Selecteer hier de resolutie: standaard: 2592 x 1680 pixels;
geïnterpoleerd: 5184 x 3360 pixels
SND 3600 C2
NL│BE │ 83 ■
D
Klik op deze knop of druk rechtstreeks op de toets SCAN 2
om een beeld te scannen.
E
Klik op deze knop om het gemarkeerde beeld te wissen.
F
Hier wordt het gemarkeerde beeld weergegeven.
G Klik op deze knop om het gemarkeerde beeld te spiegelen.
H
Klik op deze knop om het gemarkeerde beeld met de wijzers
van de klok mee te draaien.
I
Klik op deze knop om de gescande beelden op te slaan.
Bij invoer van een ongeldig opslagpad verschijnt er een
waarschuwingsmelding.
J
Klik op deze knop om het programma af te sluiten.
K
Klik op deze knop om kleur- of helderheidsinstellingen uit te
voeren voordat u het beeld scant. De aanpassingen verschijnen in de live-weergave.
L
Klik op deze knop om een map te selecteren voor het opslaan
van de gescande beelden.
M Hier wordt de map aangegeven waarin de gescande beelden
worden opgeslagen.
N Hier worden gescande beelden weergegeven die nog niet
zijn opgeslagen. Het gemarkeerde beeld is groen omrand
en wordt in het venster (F) weergegeven.
O Hier wordt het geplaatste negatief/de geplaatste dia live
weergegeven.
■ 84 │ NL│BE
SND 3600 C2
Kleur- en helderheidsinstellingen
♦ Stel desgewenst de kleuren en helderheid in door op de knop
“Color/Brightness Adjustment” (K) te klikken. Er verschijnt een
instellingsvenster.
♦ Beweeg de schuifregelaar “Brightness” om de helderheid in te
stellen tussen -64 en 64.
♦ Beweeg de drie schuifregelaars “Color Balance” om de RGBwaarden in te stellen tussen -6 en 6.
♦ Klik op de knop “Default” om de standaardwaarden te herstellen.
♦ Klik op de knop “Exit” om de ingestelde waarden over te
nemen en het instellingsvenster te sluiten.
SND 3600 C2
NL│BE │ 85 ■
Mac-software
♦ Start het programma “ImageScan” door te dubbelklikken op
het programmapictogram. Het programma wordt direct in het
hoofdvenster geopend.
A
Selecteer hier het type dat u wilt gebruiken (negatief, dia of
zwart-wit).
B
Selecteer hier het bestandsformaat (JPG of TIFF) waarin u de
afbeeldingen wilt opslaan.
C
Selecteer hier de resolutie:
standaard: 2592 x 1680 pixels
geïnterpoleerd: 5184 x 3360 pixels
D
Klik op deze knop of druk rechtstreeks op de toets SCAN 2
om een beeld te scannen.
E
Klik op deze knop om het gemarkeerde beeld te wissen.
F
Hier wordt het gemarkeerde beeld weergegeven.
■ 86 │ NL│BE
SND 3600 C2
G Klik op deze knop om het gemarkeerde beeld te spiegelen.
H
Klik op deze knop om het gemarkeerde beeld met de wijzers
van de klok mee te draaien.
I
Klik op deze knop om de gescande beelden op te slaan.
Bij invoer van een ongeldig opslagpad verschijnt er een
waarschuwingsmelding.
J
Klik op deze knop om het programma af te sluiten.
K
Klik op deze knop om kleur- of helderheidsinstellingen uit te
voeren voordat u het beeld scant. De aanpassingen verschijnen in de live-weergave.
L
Klik op deze knop om een map te selecteren voor het opslaan
van de gescande beelden.
M Hier wordt de map aangegeven waarin de gescande beelden
worden opgeslagen.
N Hier worden gescande beelden weergegeven die nog niet
zijn opgeslagen. Het gemarkeerde beeld is groen omrand en
wordt in het venster (F) weergegeven.
O Hier wordt het geplaatste negatief/de geplaatste dia live
weergegeven.
SND 3600 C2
NL│BE │ 87 ■
Kleur- en helderheidsinstellingen
♦ Stel desgewenst de kleuren en helderheid in door op de knop
“Color/Brightness Adjustment” (K) te klikken. Er verschijnt een
instellingsvenster.
♦ Beweeg de schuifregelaar “Brightness” om de helderheid in te
stellen tussen 0 en 255.
♦ Beweeg de drie schuifregelaars “Color Balance” om de RGBwaarden in te stellen tussen 0 en 255.
♦ Klik op de knop “Default” om de standaardwaarden te herstellen.
♦ Klik op de knop “Exit” om de ingestelde waarden over te nemen
en het instellingsvenster te sluiten.
Na gebruik
♦ Verwijder de negatievenhouder 5 door deze volledig door het
apparaat heen te schuiven.
♦ Verwijder het diamagazijn 6 door het weer uit het rechterinschuifvak 4 te halen.
♦ Maak de USB-kabel 8 los van de USB-aansluiting van de
computer en van de scanner.
■ 88 │ NL│BE
SND 3600 C2
Problemen oplossen
De onderstaande tabel helpt bij het opsporen en verhelpen van
kleinere storingen:
Probleem
Mogelijke oorzaak
Oplossing
LED PWR
brandt niet.
Het apparaat is niet
correct aangesloten.
Sluit het apparaat
correct aan.
Slechte beeldkwaliteit.
Stof op de achtergrondverlichting van de
scanner.
Reinig de achtergrondverlichting
(zie het hoofdstuk
Reinigen).
Stof op de film resp.
de dia.
Reinig de film resp.
de dia.
De lens van de scanner
is door temperatuurschommelingen
beslagen.
Wacht tot het apparaat bij kamertemperatuur is geacclimatiseerd.
Gescande beelden zijn
wazig.
OPMERKING
► Neem contact op met de klantenservice als u met de stappen
hiervoor het probleem niet kunt verhelpen (zie het hoofdstuk
Service).
SND 3600 C2
NL│BE │ 89 ■
Reinigen
LET OP
► Zorg ervoor dat er geen vocht in het apparaat binnendringt
tijdens het reinigen, om onherstelbare schade aan het apparaat te voorkomen.
■ Reinig de behuizing uitsluitend met een licht bevochtigde doek en
een mild afwasmiddel.
■ Reinig het oppervlak van de achtergrondverlichting met het
schoonmaakborsteltje 7 . Schuif daartoe het schoonmaakborsteltje met het schoonmaakvlak omlaag alleen in het rechterinschuifvak 4 (zie afbeelding 3).
4
7
Afbeelding 3
■ 90 │ NL│BE
SND 3600 C2
Opbergen/afvoeren
Opslag bij niet-gebruik
♦ Berg het apparaat op in een droge en stofvrije omgeving
zonder rechtstreeks zonlicht.
Apparaat afvoeren
Het symbool hiernaast met een doorgekruiste vuilnisbak
geeft aan dat dit apparaat is onderworpen aan de
Richtlijn 2012/19/EU. Deze richtlijn stelt dat u dit
apparaat aan het einde van zijn levensduur niet met het
normale huisvuil mag afvoeren, maar moet inleveren bij
speciaal hiervoor bestemde inzamelpunten, milieuparken of afvalverwerkingsbedrijven.
Dit afvoeren is voor u kosteloos. Spaar het milieu en
voer producten op een voor het milieu verantwoorde
manier af.
Neem voor meer informatie contact op met uw lokale afvalverwerkingsbedrijf of uw gemeentereiniging.
SND 3600 C2
NL│BE │ 91 ■
Bijlage
Technische gegevens
Bedrijfsspanning/stroomopname
Interface
5V
/ 300 mA
(via USB-aansluiting)
USB 2.0
Bedrijfstemperatuur
+5 tot +40 °C
Luchtvochtigheid
(geen condensatie)
≤ 75%
Afmetingen (b x h x d)
Gewicht (zonder accessoires)
Beeldsensor
ca. 9,4 x 16,9 x 10,4 cm
ca. 470 g
5 megapixel CMOS-sensor
Scherpstelbereik
Fixed focus
Helderheidsbesturing
Automatisch
Kleurafstemming
Automatisch
Resolutie
Scanmethode
Lichtbron
■ 92 │ NL│BE
standaard: 2592 x 1680 pixels
geïnterpoleerd: 5184 x 3360 pixels
Single pass
Tegenlicht (3 witte LED's)
SND 3600 C2
Opmerkingen over de EU-conformiteitsverklaring
Dit apparaat voldoet wat betreft overeenstemming
met de fundamentele eisen en de andere relevante
voorschriften aan de Europese richtlijn voor elektromagnetische compatibiliteit 2014/30/EU en aan de
RoHS-richtlijn 2011/65/EU.
De volledige EU-conformiteitsverklaring is te verkrijgen
bij de importeur.
Garantie van Kompernaß Handels GmbH
Geachte klant,
U hebt op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de aankoopdatum. In
geval van gebreken in dit product hebt u wettelijke rechten tegenover
de verkoper van het product. Deze wettelijke rechten worden door
onze hierna beschreven garantie niet beperkt.
Garantievoorwaarden
De garantieperiode geldt vanaf de datum van aankoop. Bewaar de
originele kassabon. U hebt de bon nodig als bewijs van aankoop.
Als er binnen drie jaar vanaf de aankoopdatum van dit product een
materiaal- of fabricagefout optreedt, wordt het product door ons
– naar onze keuze – voor u kosteloos gerepareerd of vervangen.
Voorwaarde voor deze garantie is dat binnen de termijn van drie
jaar het defecte apparaat en het aankoopbewijs (kassabon) worden
overlegd en dat kort wordt omschreven waaruit het gebrek bestaat
en wanneer het is opgetreden.
Wanneer het defect door onze garantie wordt gedekt, krijgt u het gerepareerde product of een nieuw product retour. Met de reparatie of
vervanging van het product begint er geen nieuwe garantieperiode.
SND 3600 C2
NL│BE │ 93 ■
Garantieperiode en wettelijke aanspraken bij gebreken
De garantieperiode wordt door deze waarborg niet verlengd. Dat
geldt ook voor vervangen en gerepareerde onderdelen. Eventueel al
bij aankoop aanwezige schade en gebreken moeten meteen na het
uitpakken worden gemeld. Voor reparaties na afloop van de garantieperiode worden kosten in rekening gebracht.
Garantieomvang
Het apparaat is op basis van strenge kwaliteitsnormen met de
grootst mogelijke zorg vervaardigd en voorafgaand aan de levering
nauwkeurig gecontroleerd.
De garantie geldt voor materiaal- of fabricagefouten. Deze garantie
geldt niet voor productonderdelen die blootstaan aan normale slijtage en derhalve als aan slijtage onderhevige onderdelen kunnen
worden aangemerkt, of voor beschadigingen aan breekbare onderdelen, bijv. schakelaars, accu’s, bakvormen of onderdelen die van
glas zijn gemaakt.
Deze garantie vervalt wanneer het product is beschadigd, ondeskundig is gebruikt of is gerepareerd. Voor deskundig gebruik van het
product moeten alle in de gebruiksaanwijzing beschreven aanwijzingen precies worden opgevolgd. Gebruiksdoeleinden en handelingen die in de gebruiksaanwijzing worden afgeraden of waarvoor
wordt gewaarschuwd, moeten beslist worden vermeden.
Het product is uitsluitend bestemd voor privégebruik en niet voor
bedrijfsmatige doeleinden. Bij verkeerd gebruik en ondeskundige
behandeling, bij gebruik van geweld en bij reparaties die niet door
ons erkend servicefiliaal zijn uitgevoerd, vervalt de garantie.
■ 94 │ NL│BE
SND 3600 C2
Afhandeling bij een garantiekwestie
Voor een snelle afhandeling van uw aanvraag neemt u de volgende
aanwijzingen in acht:
■ Houd voor alle aanvragen de kassabon en het artikelnummer
(bijv. IAN 12345) als aankoopbewijs bij de hand.
■ Het artikelnummer vindt u op het typeplaatje, in het product gegraveerd, op de titelpagina van de gebruiksaanwijzing (linksonder) of als sticker op de achter- of onderkant van het product.
■ Als er fouten in de werking of andere gebreken optreden, neemt
u eerst contract op met de hierna genoemde serviceafdeling,
telefonisch of via e-mail.
■ Een als defect geregistreerd product kunt u dan zonder portokosten naar het aan u doorgegeven serviceadres sturen. Voeg
het aankoopbewijs (kassabon) bij en vermeld waaruit het gebrek
bestaat en wanneer het is opgetreden.
Op www.lidl-service.com kunt u deze en vele andere
handboeken, productvideo’s en software downloaden.
Service
Service Nederland
Tel.: 0900 0400223 (0,10 EUR/Min.)
E-Mail:
[email protected]
Service België
Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.)
E-Mail:
[email protected]
IAN 281543
SND 3600 C2
NL│BE │ 95 ■
Importeur
Let op: het volgende adres is geen serviceadres. Neem eerst contact
op met het opgegeven serviceadres.
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
GERMANY
www.kompernass.com
■ 96 │ NL│BE
SND 3600 C2
Anhang
Technische Daten
Betriebsspannung/Stromaufnahme
Schnittstelle
Betriebstemperatur
Feuchtigkeit (keine Kondensation)
5V
/ 300 mA
(über USB-Anschluss)
USB 2.0
+5 - +40 °C
≤ 75 %
Abmessungen (B x H x T)
ca. 9,4 x 16,9 x 10,4 cm
Gewicht (ohne Zubehör)
ca. 470 g
Bildsensor
5 Megapixel CMOS-Sensor
Fokussierungsbereich
fester Fokus
Helligkeitssteuerung
Automatisch
Farbabgleich
Automatisch
Auflösung
Scanmethode
Lichtquelle
■ 116 │ DE│AT│CH
Standard: 2592 x 1680 Pixel
Interpoliert: 5184 x 3360 Pixel
Single pass
Gegenlicht (3 weiße LED)
SND 3600 C2
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
DEUTSCHLAND / GERMANY
www.kompernass.com
Last Information Update · Tilstand af information
Version des informations · Stand van de informatie
Stand der Informationen:
11 / 2016 . Ident.-No.: SND3600C2-112016-2
IAN 281543
6