Silvercrest SND 3600 C2 Operating Instructions Manual

Type
Operating Instructions Manual
NEGATIVE DIGITISER SND 3600 C2
NEGATIVE DIGITISER
Operating instructions
NEGATIVSCANNER
Betjeningsvejledning
IAN 281543
DIA SCANNER
Gebruiksaanwijzing
SCANNER DE DIAPOSITIVES
ET NÉGATIFS
Mode d’emploi
NEGATIV-DIGITALISIERER
Bedienungsanleitung
GB / IE / NI Operating instructions Page 1
DK Betjeningsvejledning Side 25
FR / BE Mode d'emploi Page 49
NL / BE Gebruiksaanwijzing Pagina 73
DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 97
Before reading, unfold both pages containing illustrations and familiarise
yourself with all functions of the device.
Før du læser, vend begge sidene med billeder frem og bliv bekendt med alle
apparatets funktioner.
Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez les deux pages contenant les illustra-
tions et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil.
Vouw vóór het lezen de beide pagina‘s met de afbeeldingen open en maak
u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbildungen aus und
machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
SND 3600 C2
20 
GB
IE
NI
Appendix
Technical data
Operating voltage/current
5 V /300 mA
(via USB port)
Interface USB 2.0
Operating temperature +5 to +40°C
Humidity (no condensation) ≤ 75%
Dimensions (W x H x D) approx. 9.4 x 16.9 x 10.4 cm
Weight (without accessories) approx. 470g
Image sensor 5 megapixel CMOS sensor
Focus range Fixed focus
Brightness control Automatic
Colour adjustment Automatic
Resolution
Standard: 2592 x 1680 pixels
Interpolated: 5184 x 3360 pixels
Scanning method Single pass
Light source Backlight (3 white LEDs)
SND 3600 C2
36 DK
D
Klik på denne knap, eller tryk direkte på knappen SCAN
2
for at scanne et billede.
E Klik på denne knap for at slette det aktuelt markerede billede.
F Her vises det aktuelt markerede billede.
G Klik på denne knap for at spejlvende det aktuelt markerede
billede.
H Klik på denne knap for at rotere det aktuelt markerede
billede med uret.
I Klik på denne knap for at gemme de indscannede billeder.
Ved angivelse af en ugyldig sti ved lagring vises der en
advarselsmeddelelse.
J Klik på denne knap for at afslutte programmet.
K Klik på denne knap for at foretage farve- eller lysstyrkeind-
stillinger, før billedet scannes. Tilpasningerne vises i live-
visningen.
L Klik på denne knap for at vælge en mappe til gemning af de
scannede billeder.
M Her vises den mappe, hvori de scannede billeder gemmes.
N Her vises scannede billeder, som endnu ikke er blevet gemt.
Det aktuelt markerede billede vises med en grøn ramme og
i vinduet (F).
O Her vises en live-visning af det indsatte negativ/dias.
SND 3600 C2
38 DK
Mac software
Start programmet "ImageScan" ved at dobbeltklikke på program-
symbolet. Derefter åbner programmet direkte i hovedvinduet.
A Vælg her, hvilken type (negativ, dias eller sort/hvid), du vil
anvende.
B Vælg filformatet (JPG eller TIFF), du vil gemme billederne i.
C Vælg opløsning her:
Standard: 2592 x 1680 pixel
Interpoleret: 5184 x 3360 pixel
D
Klik på denne knap, eller tryk direkte på knappen SCAN
2
for at scanne et billede.
E Klik på denne knap for at slette det aktuelt markerede billede.
F Her vises det aktuelt markerede billede.
G Klik på denne knap for at spejlvende det aktuelt markerede
billede.
SND 3600 C2
DK 41
Afhjælpning af fejl
Den følgende tabel hjælper dig med at lokalisere og afhjælpe
mindre fejl:
Fejl Mulig årsag Afhjælpning
LED'en PWR
lyser ikke.
Produktet er ikke korrekt
tilsluttet.
Tilslut produktet.
Dårlig billedkvalitet.
Støv på scannerens
baggrundsbelysning.
Rengør baggrunds-
belysningen (se
kapitlet Rengøring).
Støv på henholdsvis
negativ eller dias.
Rengør enten negativ
eller dias.
De scannede billeder er
slørede.
Scannerens linse er
dugget til på grund af
temperaturforskelle.
Vent, til produktet har
akklimatiseret sig ved
stuetemperatur.
BEMÆRK
Hvis du ikke kan løse problemet ved hjælp af fremgangsmåderne
ovenfor, bedes du henvende dig til kundeservice (se kapitlet
Service).
SND 3600 C2
DK 43
Opbevaring/bortskaffelse
Opbevaring, når produktet ikke anvendes
Opbevar produktet et tørt og støvfrit sted væk fra direkte sollys.
Bortskaffelse af produktet
Det viste symbol med den overstregede affaldscontainer
på hjul viser, at dette produkt er underlagt direktivet
2012/19/EU. Dette direktiv angiver, at produktet ikke
må bortskaffes med det normale husholdningsaffald,
når dets brugstid er slut, men skal afleveres på specielt
indrettede indsamlingssteder, genbrugspladser eller
bortskaffelsesvirksomheder.
Denne bortskaffelse er gratis for dig. Skån miljøet, og
bortskaf produktet korrekt.
Yderligere informationer kan fås hos den lokale genbrugsplads eller
hos kommunens tekniske forvaltning.
SND 3600 C2
44 DK
Tillæg
Tekniske data
Driftsspænding/strømforbrug
5 V / 300 mA
(via USB-tilslutning)
Interface USB 2.0
Driftstemperatur +5 - +40 °C
Fugt (ingen kondensering) ≤ 75 %
Mål (B x H x D) Ca. 9,4 x 16,9 x 10,4 cm
Vægt (uden tilbehør) Ca. 470 g
Billedsensor 5 megapixel CMOS-sensor
Fokusområde Fast fokus
Lysstyrkeregulering Automatisk
Farvebalance Automatisk
Opløsning
Standard: 2592 x 1680 pixel
Interpoleret: 5184 x 3360 pixel
Scanningsmetode Single pass
Lyskilde Modlys (3 hvide LED'er)
SND 3600 C2
DK 45
Info til EF-overensstemmelseserklæringen
Dette produkt er i overensstemmelse med de grund-
læggende krav og øvrige relevante forskrifter i det
europæiske direktiv om elektromagnetisk kompatibili-
tet 2014/30/EU samt RoHS-direktivet 2011/65/EU.
Den komplette EF-overensstemmelseserklæring kan
rekvireres hos importøren.
Garanti for Kompernass Handels GmbH
Kære kunde
På dette produkt får du 3 års garanti fra købsdatoen. I tilfælde af
mangler ved produktet har du en række juridiske rettigheder i forhold
til sælgeren af produktet. Dine juridiske rettigheder forringes ikke af
den nedenfor anførte garanti.
Garantibetingelser
Garantiperioden begynder på købsdatoen. Opbevar venligst din
originale kvittering et sikkert sted. Dette dokument er nødvendigt for at
kunne dokumentere købet.
Hvis der inden for tre år fra købsdatoen for dette produkt opstår en
materiale- eller fabrikationsfejl, vil produktet – efter vores valg – blive
repareret eller ombyttet gratis for dig. Denne garantiydelse forudsæt-
ter, at det defekte produkt og købsbeviset (kvittering) afleveres inden
for tre-års-fristen, og der gives en kort skriftlig beskrivelse af, hvori
manglen består, og hvornår den er opstået.
Hvis defekten er dækket af vores garanti, får du et repareret eller et
nyt produkt retur. Reparation eller ombytning af produktet udløser
ikke en ny garantiperiode.
SND 3600 C2
NLBE 73
Inhoud
Inleiding .....................................75
Informatie bij deze gebruiksaanwijzing .....................75
Informatie over handelsmerken ...........................75
Gebruik in overeenstemming met bestemming ................75
Gebruikte waarschuwingen ..............................76
Veiligheidsvoorschriften ........................77
Ingebruikname ...............................78
Inhoud van het pakket controleren .........................78
De verpakking afvoeren .................................78
Aansluiten op een computer ..............................79
Software installeren ....................................79
Bedieningselementen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Bediening en gebruik ..........................81
Negatievenstrook plaatsen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81
Dia's plaatsen .........................................82
Negatieven/dia's digitaliseren ............................83
Na gebruik ...........................................88
Problemen oplossen ...........................89
Reinigen .....................................90
Opbergen/afvoeren ...........................91
Opslag bij niet-gebruik ..................................91
Apparaat afvoeren .....................................91
SND 3600 C2
74 NLBE
Bijlage ......................................92
Technische gegevens ...................................92
Opmerkingen over de EU-conformiteitsverklaring .............93
Garantie van Kompernaß Handels GmbH ..................93
Service ..............................................95
Importeur ............................................96
SND 3600 C2
NLBE 75
Inleiding
Informatie bij deze gebruiksaanwijzing
Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe apparaat.
U hebt hiermee gekozen voor een hoogwaardig product. De ge-
bruiksaanwijzing maakt deel uit van dit product. Deze bevat belang-
rijke aanwijzingen voor veiligheid, gebruik en afvoeren. Lees alle
bedienings- en veiligheidsvoorschriften voordat u het product in ge-
bruik neemt. Gebruik het product uitsluitend op de voorgeschreven
wijze en voor de aangegeven doeleinden. Bewaar de gebruiksaan-
wijzing altijd als naslagwerk in de buurt van het product. Geef alle
documenten inclusief deze gebruiksaanwijzing mee als u het product
overdraagt of verkoopt aan een derde.
Informatie over handelsmerken
- USB
®
is een gedeponeerd handelsmerk van USB Implementers
Forum, Inc.
- Microsoft
®
, Windows
®
, Windows
®
XP, Windows Vista
®
, Windows 7
®
,
Windows 8
®
en Windows 10
®
zijn wettig gedeponeerde handels-
merken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of
andere landen.
- Mac OS X
®
is een wettig gedeponeerd handelsmerk van Apple Inc.
in de VS en andere landen.
- Het handelsmerk en de handelsnaam SilverCrest zijn eigendom van
de betreffende eigenaar.
Alle overige namen en producten kunnen handelsmerken of gedepo-
neerde handelsmerken van hun respectieve eigenaren zijn.
Gebruik in overeenstemming met bestemming
Dit apparaat is een apparaat uit de informatietechniek en is uitsluitend
bestemd voor niet-bedrijfsmatig gebruik om filmstroken en dia's te
scannen en te digitaliseren. Een ander of verdergaand gebruik geldt
als niet in overeenstemming met de bestemming.
SND 3600 C2
76 NLBE
Alle mogelijke claims wegens schade door gebruik dat niet volgens
de bestemming is, zijn uitgesloten. Het risico is uitsluitend voor de
gebruiker.
Gebruikte waarschuwingen
In deze gebruiksaanwijzing worden de volgende waarschuwingen
gebruikt:
GEVAAR
Een waarschuwing op dit niveau van gevaar
duidt op een dreigende, gevaarlijke situatie.
Als de gevaarlijke situatie niet wordt vermeden, kan dit ernstig
letsel of de dood tot gevolg hebben.
Neem de aanwijzingen in deze waarschuwing in acht om
gevaar voor ernstig of dodelijk letsel te voorkomen.
LET OP
Een waarschuwing op dit niveau van gevaar duidt
op mogelijke materiële schade.
Als de situatie niet wordt vermeden, kan dit materiële schade
tot gevolg hebben.
Neem de aanwijzingen in deze waarschuwing in acht om
materiële schade te voorkomen.
OPMERKING
Een opmerking bevat extra informatie die de omgang met
het apparaat vergemakkelijkt.
SND 3600 C2
NLBE 77
Veiligheidsvoorschriften
Controleer het apparaat vóór gebruik op zichtbare schade aan de
buitenzijde. Gebruik geen apparaat dat beschadigd of gevallen is.
Laat, in geval van beschadiging van het snoer of van de aan-
sluitingen, deze vervangen door geautoriseerd en vakkundig
personeel of door de klantenservice.
Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen vanaf 8jaar
en door personen met beperkte fysieke, zintuiglijke of geestelijke
vermogens of gebrek aan ervaring of kennis, mits ze onder
toezicht staan of over het veilige gebruik van het apparaat zijn
geïnstrueerd en de daaruit resulterende gevaren hebben begre-
pen. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Kinderen
mogen zonder toezicht geen reiniging en gebruikersonderhoud
uitvoeren.
Laat reparaties aan het apparaat alleen uitvoeren door geauto-
riseerde vakbedrijven of door de klantenservice. Ondeskundige
reparaties kunnen resulteren in aanzienlijke gevaren voor de
gebruiker. Bovendien vervalt dan de garantie.
Probeer niet zelf het apparaat om te bouwen of te modificeren.
Bescherm het apparaat tegen vocht en het binnendringen van
vloeistoffen. Plaats geen met vloeistoffen gevulde voorwerpen
(bijv. vazen) naast het apparaat.
Houd het apparaat uit de buurt van open vuur en plaats geen
kaarsen op of nabij het apparaat. Zo voorkomt u de verspreiding
van brand.
Wanneer het apparaat snel van een warme naar een koude of
van een koude naar een warme omgeving wordt overgebracht,
laat u het 30min. acclimatiseren.
GEVAAR! Verpakkingsmateriaal is geen speelgoed!
Houd alle verpakkingsmaterialen uit de buurt van kinderen.
Er bestaat verstikkingsgevaar!
SND 3600 C2
78 NLBE
Ingebruikname
Inhoud van het pakket controleren
(afbeeldingen: zie uitvouwpagina's)
Het pakket bestaat uit de volgende onderdelen:
Scanner
1 x diamagazijn
2 x houder voor negatieven
Programma-cd
Schoonmaakborsteltje
USB-kabel
Gebruiksaanwijzing
Haal alle onderdelen uit de verpakking en verwijder alle
verpakkingsmateriaal.
OPMERKING
Controleer of het pakket compleet is en of er sprake is van
zichtbare schade.
Neem contact op met de service-hotline (zie het hoofdstuk
Service) als het pakket niet compleet is, of indien er sprake is
van schade door gebrekkige verpakking of transport.
De verpakking afvoeren
De verpakkingsmaterialen zijn niet schadelijk voor het milieu. Ze zijn
gekozen op grond van milieuvriendelijkheid en daarom recyclebaar.
Voer niet meer benodigde verpakkingsmaterialen af
conform de plaatselijk geldende voorschriften.
SND 3600 C2
NLBE 79
Aansluiten op een computer
Systeemeisen
Besturingssysteem: Windows XP/Vista/7/8/10, Mac OS 10.6 - 10.11
Poort: USB-aansluiting (USB 2.0)
Verbind de Micro-USB-stekker van de USB-kabel
8
met de
Micro-USB-aansluiting
3
van de scanner.
Verbind de USB-stekker van de USB-kabel
8
met een ingescha-
kelde computer. De computer herkent de nieuwe hardware en
start automatische de installatie van de driver. Dit kan ca. een
minuut duren. De LED PWR brandt zodra de scanner cor-
rect is verbonden.
Software installeren
Installatie onder Windows
LET OP
Bij de installatie van de software kunnen belangrijke bestan-
den worden overschreven of gewijzigd. Om bij eventuele
problemen na de installatie nog terug te kunnen vallen op
de oorspronkelijke bestanden, dient u voorafgaand aan
installatie van de software een back-up te maken van de
inhoud van de harde schijf.
Plaats de meegeleverde programma-cd in het cd-romstation van
de computer. Het installatiemenu verschijnt automatisch.
Klik op de knop “Installation” om de installatie te starten.
Installeer de software conform de aanwijzingen op het beeld-
scherm.
SND 3600 C2
80 NLBE
OPMERKING
Wanneer u de autostartfunctie hebt uitgeschakeld en de
installatieprocedure niet automatisch begint, start u de
installatieprocedure door te dubbelklikken op het bestand
WinSetup.exe” in de hoofdmap van de cd.
Als de installatie is voltooid, kunt u het menu verlaten door te
klikken op de knop “Exit”.
Installatie onder Mac OS
LET OP
Bij de installatie van de software kunnen belangrijke bestan-
den worden overschreven of gewijzigd. Om bij eventuele
problemen na de installatie nog terug te kunnen vallen op
de oorspronkelijke bestanden, dient u voorafgaand aan
installatie van de software een back-up te maken van de
inhoud van de harde schijf.
Plaats de meegeleverde programma-cd in het cd-romstation van
uw Mac-computer.
Open de hoofdmap van de programma-cd.
Ga naar de map “Mac”.
Start de installatieprocedure door te dubbelklikken op het
bestand “ImageScan.dmg”.
Installeer de software conform de aanwijzingen op het beeld-
scherm.
SND 3600 C2
NLBE 81
Bedieningselementen
(afbeeldingen: zie uitvouwpagina's)
LED PWR
2
Toets SCAN
3
Micro-USB-aansluiting
4
Inschuifvak voor negatievenhouder resp. diamagazijn
5
Negatievenhouder
6
Diamagazijn
7
Schoonmaakborsteltje
8
USB-kabel (USB naar Micro-USB)
Bediening en gebruik
Negatievenstrook plaatsen
Ontgrendel de sluiting aan de voorkant van de negatievenhou-
der
5
en open de houder.
Leg de negatievenstrook met de zijkanten op de juiste positie
onder in de houder. Let erop dat de gaatjes in de negatieven-
strook op de hiervoor bestemde pennetjes van de houder wor-
den gelegd, zodat de negatievenstrook niet kan verschuiven.
Sluit de houder tot het deksel vastklikt.
Schuif nu de negatievenhouder
5
met de driehoeksmarkering
vooraan en zichtbaar in het rechterinschuifvak
4
(zie afbeel-
ding 1).
Schuif de negatievenhouder
5
zo ver in het rechterinschuif-
vak
4
, tot deze merkbaar in de eerste positie vastklikt. Voor
volgende negatieven schuift u de negatievenhouder
5
verder
naar binnen, tot deze merkbaar in de volgende positie vastklikt.
SND 3600 C2
82 NLBE
Afbeelding 1 Afbeelding 2
Dia's plaatsen
Leg de dia's met de zijkanten op de juiste positie in de daar-
voor bestemde schacht van het diamagazijn
6
. Er kunnen ca.
10-12 dia's (afhankelijk van het formaat) in het diamagazijn
worden geplaatst.
Schuif het diamagazijn
6
met het kijkvenster eerst in het rech-
terinschuifvak
4
. Zorg daarbij dat de driehoeksmarkering zich
vooraan bevindt en zichtbaar is (zie afbeelding 2).
Met de schuif, die zich aan de zijkant van het diamagazijn
6
bevindt,
worden de dia's in de schacht een voor een in de scanner geschoven.
Schuif daartoe de schuif eerst tot aan de aanslag weg van
de scanner. Beweeg de schuif daarna weer voorzichtig in de
richting van de scanner.
OPMERKING
Een dia in de scanner wordt daardoor uit het apparaat
geworpen en er wordt een nieuwe dia in het detectiebereik
van de scanner geschoven.
Schuif een nieuwe dia langzaam in de scanner. Als dit te
snel gebeurt, kan de dia voorbij het detectiebereik van de
scanner glijden.
SND 3600 C2
NLBE 83
Als u geen verdere dia's wilt scannen, verwijdert u het diamaga-
zijn
6
uit het inschuifvak
4
.
Haal de laatste dia van onder af uit het zichtvenster van het
diamagazijn
6
.
Negatieven/dia's digitaliseren
Windows-software
Start het programma “Image Scan Tool” door te dubbelklikken
op het programmapictogram op het bureaublad of selecteer het
betreffende item in het menu Start. Het programma wordt direct
in het hoofdvenster geopend.
A Selecteer hier het type dat u wilt gebruiken (negatief, dia of
zwart-wit).
B Selecteer hier het bestandsformaat (JPG of TIFF) waarin u de
afbeeldingen wilt opslaan.
C Selecteer hier de resolutie: standaard: 2592 x 1680 pixels;
geïnterpoleerd: 5184 x 3360 pixels
SND 3600 C2
84 NLBE
D
Klik op deze knop of druk rechtstreeks op de toets SCAN
2
om een beeld te scannen.
E Klik op deze knop om het gemarkeerde beeld te wissen.
F Hier wordt het gemarkeerde beeld weergegeven.
G Klik op deze knop om het gemarkeerde beeld te spiegelen.
H Klik op deze knop om het gemarkeerde beeld met de wijzers
van de klok mee te draaien.
I Klik op deze knop om de gescande beelden op te slaan.
Bij invoer van een ongeldig opslagpad verschijnt er een
waarschuwingsmelding.
J Klik op deze knop om het programma af te sluiten.
K Klik op deze knop om kleur- of helderheidsinstellingen uit te
voeren voordat u het beeld scant. De aanpassingen verschij-
nen in de live-weergave.
L Klik op deze knop om een map te selecteren voor het opslaan
van de gescande beelden.
M Hier wordt de map aangegeven waarin de gescande beelden
worden opgeslagen.
N Hier worden gescande beelden weergegeven die nog niet
zijn opgeslagen. Het gemarkeerde beeld is groen omrand
en wordt in het venster (F) weergegeven.
O Hier wordt het geplaatste negatief/de geplaatste dia live
weergegeven.
SND 3600 C2
NLBE 85
Kleur- en helderheidsinstellingen
Stel desgewenst de kleuren en helderheid in door op de knop
“Color/Brightness Adjustment” (K) te klikken. Er verschijnt een
instellingsvenster.
Beweeg de schuifregelaar “Brightness” om de helderheid in te
stellen tussen -64 en 64.
Beweeg de drie schuifregelaars “Color Balance” om de RGB-
waarden in te stellen tussen -6 en 6.
Klik op de knop “Default” om de standaardwaarden te herstellen.
Klik op de knop “Exit” om de ingestelde waarden over te
nemen en het instellingsvenster te sluiten.
SND 3600 C2
86 NLBE
Mac-software
Start het programma “ImageScan” door te dubbelklikken op
het programmapictogram. Het programma wordt direct in het
hoofdvenster geopend.
A Selecteer hier het type dat u wilt gebruiken (negatief, dia of
zwart-wit).
B Selecteer hier het bestandsformaat (JPG of TIFF) waarin u de
afbeeldingen wilt opslaan.
C Selecteer hier de resolutie:
standaard: 2592 x 1680 pixels
geïnterpoleerd: 5184 x 3360 pixels
D
Klik op deze knop of druk rechtstreeks op de toets SCAN
2
om een beeld te scannen.
E Klik op deze knop om het gemarkeerde beeld te wissen.
F Hier wordt het gemarkeerde beeld weergegeven.
SND 3600 C2
NLBE 87
G Klik op deze knop om het gemarkeerde beeld te spiegelen.
H Klik op deze knop om het gemarkeerde beeld met de wijzers
van de klok mee te draaien.
I Klik op deze knop om de gescande beelden op te slaan.
Bij invoer van een ongeldig opslagpad verschijnt er een
waarschuwingsmelding.
J Klik op deze knop om het programma af te sluiten.
K Klik op deze knop om kleur- of helderheidsinstellingen uit te
voeren voordat u het beeld scant. De aanpassingen verschij-
nen in de live-weergave.
L Klik op deze knop om een map te selecteren voor het opslaan
van de gescande beelden.
M Hier wordt de map aangegeven waarin de gescande beelden
worden opgeslagen.
N Hier worden gescande beelden weergegeven die nog niet
zijn opgeslagen. Het gemarkeerde beeld is groen omrand en
wordt in het venster (F) weergegeven.
O Hier wordt het geplaatste negatief/de geplaatste dia live
weergegeven.
SND 3600 C2
88 NLBE
Kleur- en helderheidsinstellingen
Stel desgewenst de kleuren en helderheid in door op de knop
“Color/Brightness Adjustment” (K) te klikken. Er verschijnt een
instellingsvenster.
Beweeg de schuifregelaar “Brightness” om de helderheid in te
stellen tussen 0 en 255.
Beweeg de drie schuifregelaars “Color Balance” om de RGB-
waarden in te stellen tussen 0 en 255.
Klik op de knop “Default” om de standaardwaarden te herstellen.
Klik op de knop “Exit” om de ingestelde waarden over te nemen
en het instellingsvenster te sluiten.
Na gebruik
Verwijder de negatievenhouder
5
door deze volledig door het
apparaat heen te schuiven.
Verwijder het diamagazijn
6
door het weer uit het rechterin-
schuifvak
4
te halen.
Maak de USB-kabel
8
los van de USB-aansluiting van de
computer en van de scanner.
SND 3600 C2
NLBE 89
Problemen oplossen
De onderstaande tabel helpt bij het opsporen en verhelpen van
kleinere storingen:
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
LED PWR
brandt niet.
Het apparaat is niet
correct aangesloten.
Sluit het apparaat
correct aan.
Slechte beeldkwaliteit.
Stof op de achter-
grondverlichting van de
scanner.
Reinig de achter-
grondverlichting
(zie het hoofdstuk
Reinigen).
Stof op de film resp.
de dia.
Reinig de film resp.
de dia.
Gescande beelden zijn
wazig.
De lens van de scanner
is door tempera-
tuurschommelingen
beslagen.
Wacht tot het appa-
raat bij kamertempe-
ratuur is geacclima-
tiseerd.
OPMERKING
Neem contact op met de klantenservice als u met de stappen
hiervoor het probleem niet kunt verhelpen (zie het hoofdstuk
Service).
SND 3600 C2
90 NLBE
Reinigen
LET OP
Zorg ervoor dat er geen vocht in het apparaat binnendringt
tijdens het reinigen, om onherstelbare schade aan het ap-
paraat te voorkomen.
Reinig de behuizing uitsluitend met een licht bevochtigde doek en
een mild afwasmiddel.
Reinig het oppervlak van de achtergrondverlichting met het
schoonmaakborsteltje
7
. Schuif daartoe het schoonmaakborstel-
tje met het schoonmaakvlak omlaag alleen in het rechterinschuif-
vak
4
(zie afbeelding 3).
Afbeelding 3
7
4
SND 3600 C2
NLBE 91
Opbergen/afvoeren
Opslag bij niet-gebruik
Berg het apparaat op in een droge en stofvrije omgeving
zonder rechtstreeks zonlicht.
Apparaat afvoeren
Het symbool hiernaast met een doorgekruiste vuilnisbak
geeft aan dat dit apparaat is onderworpen aan de
Richtlijn 2012/19/EU. Deze richtlijn stelt dat u dit
apparaat aan het einde van zijn levensduur niet met het
normale huisvuil mag afvoeren, maar moet inleveren bij
speciaal hiervoor bestemde inzamelpunten, milieupar-
ken of afvalverwerkingsbedrijven.
Dit afvoeren is voor u kosteloos. Spaar het milieu en
voer producten op een voor het milieu verantwoorde
manier af.
Neem voor meer informatie contact op met uw lokale afvalverwer-
kingsbedrijf of uw gemeentereiniging.
SND 3600 C2
92 NLBE
Bijlage
Technische gegevens
Bedrijfsspanning/stroomopname
5 V / 300 mA
(via USB-aansluiting)
Interface USB 2.0
Bedrijfstemperatuur +5 tot +40 °C
Luchtvochtigheid
(geen condensatie)
≤ 75%
Afmetingen (b x h x d) ca. 9,4 x 16,9 x 10,4 cm
Gewicht (zonder accessoires) ca. 470 g
Beeldsensor 5 megapixel CMOS-sensor
Scherpstelbereik Fixed focus
Helderheidsbesturing Automatisch
Kleurafstemming Automatisch
Resolutie
standaard: 2592 x 1680 pixels
geïnterpoleerd: 5184 x 3360 pixels
Scanmethode Single pass
Lichtbron Tegenlicht (3 witte LED's)
SND 3600 C2
NLBE 93
Opmerkingen over de EU-conformiteitsverklaring
Dit apparaat voldoet wat betreft overeenstemming
met de fundamentele eisen en de andere relevante
voorschriften aan de Europese richtlijn voor elektro-
magnetische compatibiliteit 2014/30/EU en aan de
RoHS-richtlijn 2011/65/EU.
De volledige EU-conformiteitsverklaring is te verkrijgen
bij de importeur.
Garantie van Kompernaß Handels GmbH
Geachte klant,
U hebt op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de aankoopdatum. In
geval van ge breken in dit product hebt u wettelijke rechten tegenover
de verkoper van het product. Deze wettelijke rechten worden door
onze hierna beschreven garantie niet beperkt.
Garantievoorwaarden
De garantieperiode geldt vanaf de datum van aankoop. Bewaar de
originele kassabon. U hebt de bon nodig als bewijs van aankoop.
Als er binnen drie jaar vanaf de aankoopdatum van dit product een
materiaal- of fabricagefout optreedt, wordt het product door ons
– naar onze keuze – voor u kosteloos gerepareerd of vervangen.
Voorwaarde voor deze garantie is dat binnen de termijn van drie
jaar het defecte apparaat en het aankoopbewijs (kassabon) worden
overlegd en dat kort wordt omschreven waaruit het gebrek bestaat
en wanneer het is opgetreden.
Wanneer het defect door onze garantie wordt gedekt, krijgt u het ge-
repareerde product of een nieuw product retour. Met de reparatie of
vervanging van het product begint er geen nieuwe garantieperiode.
SND 3600 C2
94 NLBE
Garantieperiode en wettelijke aanspraken bij gebreken
De garantieperiode wordt door deze waarborg niet verlengd. Dat
geldt ook voor vervangen en gerepareerde onderdelen. Eventueel al
bij aankoop aanwezige schade en gebreken moeten meteen na het
uitpakken worden gemeld. Voor reparaties na afloop van de garan-
tieperiode worden kosten in rekening gebracht.
Garantieomvang
Het apparaat is op basis van strenge kwaliteitsnormen met de
grootst mogelijke zorg vervaardigd en voorafgaand aan de levering
nauwkeurig gecontroleerd.
De garantie geldt voor materiaal- of fabricagefouten. Deze garantie
geldt niet voor productonderdelen die blootstaan aan normale slij-
tage en derhalve als aan slijtage onderhevige onderdelen kunnen
worden aangemerkt, of voor beschadigingen aan breekbare onder-
delen, bijv. schakelaars, accu’s, bakvormen of onderdelen die van
glas zijn gemaakt.
Deze garantie vervalt wanneer het product is beschadigd, ondes-
kundig is gebruikt of is gerepareerd. Voor deskundig gebruik van het
product moeten alle in de gebruiksaanwijzing beschreven aanwij-
zingen precies worden opgevolgd. Gebruiksdoeleinden en hande-
lingen die in de gebruiksaanwijzing worden afgeraden of waarvoor
wordt gewaarschuwd, moeten beslist worden vermeden.
Het product is uitsluitend bestemd voor privégebruik en niet voor
bedrijfsmatige doeleinden. Bij verkeerd gebruik en ondeskundige
behandeling, bij gebruik van geweld en bij reparaties die niet door
ons erkend servicefiliaal zijn uitgevoerd, vervalt de garantie.
SND 3600 C2
NLBE 95
Afhandeling bij een garantiekwestie
Voor een snelle afhandeling van uw aanvraag neemt u de volgende
aanwijzingen in acht:
Houd voor alle aanvragen de kassabon en het artikelnummer
(bijv. IAN 12345) als aankoopbewijs bij de hand.
Het artikelnummer vindt u op het typeplaatje, in het product ge-
graveerd, op de titelpagina van de gebruiksaanwijzing (linkson-
der) of als sticker op de achter- of onderkant van het product.
Als er fouten in de werking of andere gebreken optreden, neemt
u eerst contract op met de hierna genoemde serviceafdeling,
telefonisch of via e-mail.
Een als defect geregistreerd product kunt u dan zonder porto-
kosten naar het aan u doorgegeven serviceadres sturen. Voeg
het aankoopbewijs (kassabon) bij en vermeld waaruit het gebrek
bestaat en wanneer het is opgetreden.
Op www.lidl-service.com kunt u deze en vele andere
handboeken, productvideo’s en software downloaden.
Service
Service Nederland
Tel.: 0900 0400223 (0,10 EUR/Min.)
Service België
Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.)
IAN 281543
SND 3600 C2
96 NLBE
Importeur
Let op: het volgende adres is geen serviceadres. Neem eerst contact
op met het opgegeven serviceadres.
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
GERMANY
www.kompernass.com
SND 3600 C2
116 
DE
AT
CH
Anhang
Technische Daten
Betriebsspannung/Stromaufnahme
5 V / 300 mA
(über USB-Anschluss)
Schnittstelle USB 2.0
Betriebstemperatur +5 - +40 °C
Feuchtigkeit (keine Kondensation) ≤ 75 %
Abmessungen (B x H x T) ca. 9,4 x 16,9 x 10,4 cm
Gewicht (ohne Zubehör) ca. 470 g
Bildsensor 5 Megapixel CMOS-Sensor
Fokussierungsbereich fester Fokus
Helligkeitssteuerung Automatisch
Farbabgleich Automatisch
Auflösung
Standard: 2592 x 1680 Pixel
Interpoliert: 5184 x 3360 Pixel
Scanmethode Single pass
Lichtquelle Gegenlicht (3 weiße LED)
IAN 281543
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
DEUTSCHLAND / GERMANY
www.kompernass.com
Last Information Update · Tilstand af information
Version des informations · Stand van de informatie
Stand der Informationen:
11 / 2016  Ident.-No.: SND3600C2-112016-2
6

Documenttranscriptie

NEGATIVE DIGITISER SND 3600 C2 NEGATIVE DIGITISER NEGATIVSCANNER SCANNER DE DIAPOSITIVES ET NÉGATIFS DIA SCANNER Operating instructions Mode d’emploi NEGATIV-DIGITALISIERER Bedienungsanleitung IAN 281543 Betjeningsvejledning Gebruiksaanwijzing Before reading, unfold both pages containing illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Før du læser, vend begge sidene med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner. Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez les deux pages contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil. Vouw vóór het lezen de beide pagina‘s met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat. Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. GB / IE / NI DK FR / BE NL / BE DE / AT / CH Operating instructions Betjeningsvejledning Mode d'emploi Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Page Side Page Pagina Seite 1 25 49 73 97 Appendix Technical data Operating voltage/current Interface Operating temperature Humidity (no condensation) Dimensions (W x H x D) Weight (without accessories) 5V /300 mA (via USB port) USB 2.0 +5 to +40°C ≤ 75% approx. 9.4 x 16.9 x 10.4 cm approx. 470 g Image sensor 5 megapixel CMOS sensor Focus range Fixed focus Brightness control Automatic Colour adjustment Automatic Resolution Scanning method Light source ■ 20 │ GB│IE│NI Standard: 2592 x 1680 pixels Interpolated: 5184 x 3360 pixels Single pass Backlight (3 white LEDs) SND 3600 C2 D Klik på denne knap, eller tryk direkte på knappen SCAN 2 for at scanne et billede. E Klik på denne knap for at slette det aktuelt markerede billede. F Her vises det aktuelt markerede billede. G Klik på denne knap for at spejlvende det aktuelt markerede billede. H Klik på denne knap for at rotere det aktuelt markerede billede med uret. I Klik på denne knap for at gemme de indscannede billeder. Ved angivelse af en ugyldig sti ved lagring vises der en advarselsmeddelelse. J Klik på denne knap for at afslutte programmet. K Klik på denne knap for at foretage farve- eller lysstyrkeindstillinger, før billedet scannes. Tilpasningerne vises i livevisningen. L Klik på denne knap for at vælge en mappe til gemning af de scannede billeder. M Her vises den mappe, hvori de scannede billeder gemmes. N Her vises scannede billeder, som endnu ikke er blevet gemt. Det aktuelt markerede billede vises med en grøn ramme og i vinduet (F). O Her vises en live-visning af det indsatte negativ/dias. ■ 36 │ DK SND 3600 C2 Mac software ♦ Start programmet "ImageScan" ved at dobbeltklikke på programsymbolet. Derefter åbner programmet direkte i hovedvinduet. A Vælg her, hvilken type (negativ, dias eller sort/hvid), du vil anvende. B Vælg filformatet (JPG eller TIFF), du vil gemme billederne i. C Vælg opløsning her: Standard: 2592 x 1680 pixel Interpoleret: 5184 x 3360 pixel D Klik på denne knap, eller tryk direkte på knappen SCAN 2 for at scanne et billede. E Klik på denne knap for at slette det aktuelt markerede billede. F Her vises det aktuelt markerede billede. G Klik på denne knap for at spejlvende det aktuelt markerede billede. ■ 38 │ DK SND 3600 C2 Afhjælpning af fejl Den følgende tabel hjælper dig med at lokalisere og afhjælpe mindre fejl: Fejl Mulig årsag Afhjælpning LED'en PWR lyser ikke. Produktet er ikke korrekt tilsluttet. Tilslut produktet. Støv på scannerens baggrundsbelysning. Rengør baggrundsbelysningen (se kapitlet Rengøring). Støv på henholdsvis negativ eller dias. Rengør enten negativ eller dias. Scannerens linse er dugget til på grund af temperaturforskelle. Vent, til produktet har akklimatiseret sig ved stuetemperatur. Dårlig billedkvalitet. De scannede billeder er slørede. BEMÆRK ► Hvis du ikke kan løse problemet ved hjælp af fremgangsmåderne ovenfor, bedes du henvende dig til kundeservice (se kapitlet Service). SND 3600 C2 DK │ 41 ■ Opbevaring/bortskaffelse Opbevaring, når produktet ikke anvendes ♦ Opbevar produktet et tørt og støvfrit sted væk fra direkte sollys. Bortskaffelse af produktet Det viste symbol med den overstregede affaldscontainer på hjul viser, at dette produkt er underlagt direktivet 2012/19/EU. Dette direktiv angiver, at produktet ikke må bortskaffes med det normale husholdningsaffald, når dets brugstid er slut, men skal afleveres på specielt indrettede indsamlingssteder, genbrugspladser eller bortskaffelsesvirksomheder. Denne bortskaffelse er gratis for dig. Skån miljøet, og bortskaf produktet korrekt. Yderligere informationer kan fås hos den lokale genbrugsplads eller hos kommunens tekniske forvaltning. SND 3600 C2 DK │ 43 ■ Tillæg Tekniske data Driftsspænding/strømforbrug Interface Driftstemperatur Fugt (ingen kondensering) Mål (B x H x D) Vægt (uden tilbehør) 5V / 300 mA (via USB-tilslutning) USB 2.0 +5 - +40 °C ≤ 75 % Ca. 9,4 x 16,9 x 10,4 cm Ca. 470 g Billedsensor 5 megapixel CMOS-sensor Fokusområde Fast fokus Lysstyrkeregulering Automatisk Farvebalance Automatisk Opløsning Scanningsmetode Lyskilde ■ 44 │ DK Standard: 2592 x 1680 pixel Interpoleret: 5184 x 3360 pixel Single pass Modlys (3 hvide LED'er) SND 3600 C2 Info til EF-overensstemmelseserklæringen Dette produkt er i overensstemmelse med de grundlæggende krav og øvrige relevante forskrifter i det europæiske direktiv om elektromagnetisk kompatibilitet 2014/30/EU samt RoHS-direktivet 2011/65/EU. Den komplette EF-overensstemmelseserklæring kan rekvireres hos importøren. Garanti for Kompernass Handels GmbH Kære kunde På dette produkt får du 3 års garanti fra købsdatoen. I tilfælde af mangler ved produktet har du en række juridiske rettigheder i forhold til sælgeren af produktet. Dine juridiske rettigheder forringes ikke af den nedenfor anførte garanti. Garantibetingelser Garantiperioden begynder på købsdatoen. Opbevar venligst din originale kvittering et sikkert sted. Dette dokument er nødvendigt for at kunne dokumentere købet. Hvis der inden for tre år fra købsdatoen for dette produkt opstår en materiale- eller fabrikationsfejl, vil produktet – efter vores valg – blive repareret eller ombyttet gratis for dig. Denne garantiydelse forudsætter, at det defekte produkt og købsbeviset (kvittering) afleveres inden for tre-års-fristen, og der gives en kort skriftlig beskrivelse af, hvori manglen består, og hvornår den er opstået. Hvis defekten er dækket af vores garanti, får du et repareret eller et nyt produkt retur. Reparation eller ombytning af produktet udløser ikke en ny garantiperiode. SND 3600 C2 DK │ 45 ■ Inhoud Inleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Informatie bij deze gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75 Informatie over handelsmerken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75 Gebruik in overeenstemming met bestemming . . . . . . . . . . . . . . . .75 Gebruikte waarschuwingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76 Veiligheidsvoorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Ingebruikname . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Inhoud van het pakket controleren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78 De verpakking afvoeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78 Aansluiten op een computer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79 Software installeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79 Bedieningselementen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Bediening en gebruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Negatievenstrook plaatsen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81 Dia's plaatsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82 Negatieven/dia's digitaliseren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83 Na gebruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88 Problemen oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Opbergen/afvoeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Opslag bij niet-gebruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91 Apparaat afvoeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91 SND 3600 C2 NL│BE │ 73 ■ Bijlage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92 Opmerkingen over de EU-conformiteitsverklaring . . . . . . . . . . . . .93 Garantie van Kompernaß Handels GmbH . . . . . . . . . . . . . . . . . .93 Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95 Importeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96 ■ 74 │ NL│BE SND 3600 C2 Inleiding Informatie bij deze gebruiksaanwijzing Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe apparaat. U hebt hiermee gekozen voor een hoogwaardig product. De gebruiksaanwijzing maakt deel uit van dit product. Deze bevat belangrijke aanwijzingen voor veiligheid, gebruik en afvoeren. Lees alle bedienings- en veiligheidsvoorschriften voordat u het product in gebruik neemt. Gebruik het product uitsluitend op de voorgeschreven wijze en voor de aangegeven doeleinden. Bewaar de gebruiksaanwijzing altijd als naslagwerk in de buurt van het product. Geef alle documenten inclusief deze gebruiksaanwijzing mee als u het product overdraagt of verkoopt aan een derde. Informatie over handelsmerken - USB® is een gedeponeerd handelsmerk van USB Implementers Forum, Inc. - Microsoft®, Windows®, Windows® XP, Windows Vista®, Windows 7®, Windows 8® en Windows 10® zijn wettig gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen. - Mac OS X® is een wettig gedeponeerd handelsmerk van Apple Inc. in de VS en andere landen. - Het handelsmerk en de handelsnaam SilverCrest zijn eigendom van de betreffende eigenaar. Alle overige namen en producten kunnen handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van hun respectieve eigenaren zijn. Gebruik in overeenstemming met bestemming Dit apparaat is een apparaat uit de informatietechniek en is uitsluitend bestemd voor niet-bedrijfsmatig gebruik om filmstroken en dia's te scannen en te digitaliseren. Een ander of verdergaand gebruik geldt als niet in overeenstemming met de bestemming. SND 3600 C2 NL│BE │ 75 ■ Alle mogelijke claims wegens schade door gebruik dat niet volgens de bestemming is, zijn uitgesloten. Het risico is uitsluitend voor de gebruiker. Gebruikte waarschuwingen In deze gebruiksaanwijzing worden de volgende waarschuwingen gebruikt: GEVAAR Een waarschuwing op dit niveau van gevaar duidt op een dreigende, gevaarlijke situatie. Als de gevaarlijke situatie niet wordt vermeden, kan dit ernstig letsel of de dood tot gevolg hebben. ► Neem de aanwijzingen in deze waarschuwing in acht om gevaar voor ernstig of dodelijk letsel te voorkomen. LET OP Een waarschuwing op dit niveau van gevaar duidt op mogelijke materiële schade. Als de situatie niet wordt vermeden, kan dit materiële schade tot gevolg hebben. ► Neem de aanwijzingen in deze waarschuwing in acht om materiële schade te voorkomen. OPMERKING ► Een opmerking bevat extra informatie die de omgang met het apparaat vergemakkelijkt. ■ 76 │ NL│BE SND 3600 C2 Veiligheidsvoorschriften ■ Controleer het apparaat vóór gebruik op zichtbare schade aan de buitenzijde. Gebruik geen apparaat dat beschadigd of gevallen is. ■ Laat, in geval van beschadiging van het snoer of van de aansluitingen, deze vervangen door geautoriseerd en vakkundig personeel of door de klantenservice. ■ Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met beperkte fysieke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring of kennis, mits ze onder toezicht staan of over het veilige gebruik van het apparaat zijn geïnstrueerd en de daaruit resulterende gevaren hebben begrepen. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Kinderen mogen zonder toezicht geen reiniging en gebruikersonderhoud uitvoeren. ■ Laat reparaties aan het apparaat alleen uitvoeren door geautoriseerde vakbedrijven of door de klantenservice. Ondeskundige reparaties kunnen resulteren in aanzienlijke gevaren voor de gebruiker. Bovendien vervalt dan de garantie. ■ Probeer niet zelf het apparaat om te bouwen of te modificeren. ■ Bescherm het apparaat tegen vocht en het binnendringen van vloeistoffen. Plaats geen met vloeistoffen gevulde voorwerpen (bijv. vazen) naast het apparaat. ■ Houd het apparaat uit de buurt van open vuur en plaats geen kaarsen op of nabij het apparaat. Zo voorkomt u de verspreiding van brand. ■ Wanneer het apparaat snel van een warme naar een koude of van een koude naar een warme omgeving wordt overgebracht, laat u het 30 min. acclimatiseren. ■ GEVAAR! Verpakkingsmateriaal is geen speelgoed! Houd alle verpakkingsmaterialen uit de buurt van kinderen. Er bestaat verstikkingsgevaar! SND 3600 C2 NL│BE │ 77 ■ Ingebruikname Inhoud van het pakket controleren (afbeeldingen: zie uitvouwpagina's) Het pakket bestaat uit de volgende onderdelen: ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ Scanner 1 x diamagazijn 2 x houder voor negatieven Programma-cd Schoonmaakborsteltje USB-kabel Gebruiksaanwijzing ♦ Haal alle onderdelen uit de verpakking en verwijder alle verpakkingsmateriaal. OPMERKING ► Controleer of het pakket compleet is en of er sprake is van zichtbare schade. ► Neem contact op met de service-hotline (zie het hoofdstuk Service) als het pakket niet compleet is, of indien er sprake is van schade door gebrekkige verpakking of transport. De verpakking afvoeren De verpakkingsmaterialen zijn niet schadelijk voor het milieu. Ze zijn gekozen op grond van milieuvriendelijkheid en daarom recyclebaar. Voer niet meer benodigde verpakkingsmaterialen af conform de plaatselijk geldende voorschriften. ■ 78 │ NL│BE SND 3600 C2 Aansluiten op een computer Systeemeisen Besturingssysteem: Windows XP/Vista/7/8/10, Mac OS 10.6 - 10.11 Poort: USB-aansluiting (USB 2.0) ♦ Verbind de Micro-USB-stekker van de USB-kabel 8 met de Micro-USB-aansluiting 3 van de scanner. ♦ Verbind de USB-stekker van de USB-kabel 8 met een ingeschakelde computer. De computer herkent de nieuwe hardware en start automatische de installatie van de driver. Dit kan ca. een minuut duren. De LED PWR brandt zodra de scanner correct is verbonden. Software installeren Installatie onder Windows LET OP ► Bij de installatie van de software kunnen belangrijke bestanden worden overschreven of gewijzigd. Om bij eventuele problemen na de installatie nog terug te kunnen vallen op de oorspronkelijke bestanden, dient u voorafgaand aan installatie van de software een back-up te maken van de inhoud van de harde schijf. ♦ Plaats de meegeleverde programma-cd in het cd-romstation van de computer. Het installatiemenu verschijnt automatisch. ♦ Klik op de knop “Installation” om de installatie te starten. ♦ Installeer de software conform de aanwijzingen op het beeldscherm. SND 3600 C2 NL│BE │ 79 ■ OPMERKING ► Wanneer u de autostartfunctie hebt uitgeschakeld en de installatieprocedure niet automatisch begint, start u de installatieprocedure door te dubbelklikken op het bestand “WinSetup.exe” in de hoofdmap van de cd. ♦ Als de installatie is voltooid, kunt u het menu verlaten door te klikken op de knop “Exit”. Installatie onder Mac OS LET OP ► Bij de installatie van de software kunnen belangrijke bestanden worden overschreven of gewijzigd. Om bij eventuele problemen na de installatie nog terug te kunnen vallen op de oorspronkelijke bestanden, dient u voorafgaand aan installatie van de software een back-up te maken van de inhoud van de harde schijf. ♦ Plaats de meegeleverde programma-cd in het cd-romstation van uw Mac-computer. ♦ Open de hoofdmap van de programma-cd. ♦ Ga naar de map “Mac”. ♦ Start de installatieprocedure door te dubbelklikken op het bestand “ImageScan.dmg”. ♦ Installeer de software conform de aanwijzingen op het beeldscherm. ■ 80 │ NL│BE SND 3600 C2 Bedieningselementen (afbeeldingen: zie uitvouwpagina's) LED PWR 2 Toets SCAN 3 Micro-USB-aansluiting 4 Inschuifvak voor negatievenhouder resp. diamagazijn 5 Negatievenhouder 6 Diamagazijn 7 Schoonmaakborsteltje 8 USB-kabel (USB naar Micro-USB) Bediening en gebruik Negatievenstrook plaatsen ♦ Ontgrendel de sluiting aan de voorkant van de negatievenhouder 5 en open de houder. ♦ Leg de negatievenstrook met de zijkanten op de juiste positie onder in de houder. Let erop dat de gaatjes in de negatievenstrook op de hiervoor bestemde pennetjes van de houder worden gelegd, zodat de negatievenstrook niet kan verschuiven. ♦ Sluit de houder tot het deksel vastklikt. ♦ Schuif nu de negatievenhouder 5 met de driehoeksmarkering vooraan en zichtbaar in het rechterinschuifvak 4 (zie afbeelding 1). ♦ Schuif de negatievenhouder 5 zo ver in het rechterinschuifvak 4 , tot deze merkbaar in de eerste positie vastklikt. Voor volgende negatieven schuift u de negatievenhouder 5 verder naar binnen, tot deze merkbaar in de volgende positie vastklikt. SND 3600 C2 NL│BE │ 81 ■ Afbeelding 1 Afbeelding 2 Dia's plaatsen ♦ Leg de dia's met de zijkanten op de juiste positie in de daarvoor bestemde schacht van het diamagazijn 6 . Er kunnen ca. 10-12 dia's (afhankelijk van het formaat) in het diamagazijn worden geplaatst. ♦ Schuif het diamagazijn 6 met het kijkvenster eerst in het rechterinschuifvak 4 . Zorg daarbij dat de driehoeksmarkering zich vooraan bevindt en zichtbaar is (zie afbeelding 2). Met de schuif, die zich aan de zijkant van het diamagazijn 6 bevindt, worden de dia's in de schacht een voor een in de scanner geschoven. ♦ Schuif daartoe de schuif eerst tot aan de aanslag weg van de scanner. Beweeg de schuif daarna weer voorzichtig in de richting van de scanner. OPMERKING ► Een dia in de scanner wordt daardoor uit het apparaat geworpen en er wordt een nieuwe dia in het detectiebereik van de scanner geschoven. ► Schuif een nieuwe dia langzaam in de scanner. Als dit te snel gebeurt, kan de dia voorbij het detectiebereik van de scanner glijden. ■ 82 │ NL│BE SND 3600 C2 ♦ Als u geen verdere dia's wilt scannen, verwijdert u het diamagazijn 6 uit het inschuifvak 4 . Haal de laatste dia van onder af uit het zichtvenster van het diamagazijn 6 . Negatieven/dia's digitaliseren Windows-software ♦ Start het programma “Image Scan Tool” door te dubbelklikken op het programmapictogram op het bureaublad of selecteer het betreffende item in het menu Start. Het programma wordt direct in het hoofdvenster geopend. A Selecteer hier het type dat u wilt gebruiken (negatief, dia of zwart-wit). B Selecteer hier het bestandsformaat (JPG of TIFF) waarin u de afbeeldingen wilt opslaan. C Selecteer hier de resolutie: standaard: 2592 x 1680 pixels; geïnterpoleerd: 5184 x 3360 pixels SND 3600 C2 NL│BE │ 83 ■ D Klik op deze knop of druk rechtstreeks op de toets SCAN 2 om een beeld te scannen. E Klik op deze knop om het gemarkeerde beeld te wissen. F Hier wordt het gemarkeerde beeld weergegeven. G Klik op deze knop om het gemarkeerde beeld te spiegelen. H Klik op deze knop om het gemarkeerde beeld met de wijzers van de klok mee te draaien. I Klik op deze knop om de gescande beelden op te slaan. Bij invoer van een ongeldig opslagpad verschijnt er een waarschuwingsmelding. J Klik op deze knop om het programma af te sluiten. K Klik op deze knop om kleur- of helderheidsinstellingen uit te voeren voordat u het beeld scant. De aanpassingen verschijnen in de live-weergave. L Klik op deze knop om een map te selecteren voor het opslaan van de gescande beelden. M Hier wordt de map aangegeven waarin de gescande beelden worden opgeslagen. N Hier worden gescande beelden weergegeven die nog niet zijn opgeslagen. Het gemarkeerde beeld is groen omrand en wordt in het venster (F) weergegeven. O Hier wordt het geplaatste negatief/de geplaatste dia live weergegeven. ■ 84 │ NL│BE SND 3600 C2 Kleur- en helderheidsinstellingen ♦ Stel desgewenst de kleuren en helderheid in door op de knop “Color/Brightness Adjustment” (K) te klikken. Er verschijnt een instellingsvenster. ♦ Beweeg de schuifregelaar “Brightness” om de helderheid in te stellen tussen -64 en 64. ♦ Beweeg de drie schuifregelaars “Color Balance” om de RGBwaarden in te stellen tussen -6 en 6. ♦ Klik op de knop “Default” om de standaardwaarden te herstellen. ♦ Klik op de knop “Exit” om de ingestelde waarden over te nemen en het instellingsvenster te sluiten. SND 3600 C2 NL│BE │ 85 ■ Mac-software ♦ Start het programma “ImageScan” door te dubbelklikken op het programmapictogram. Het programma wordt direct in het hoofdvenster geopend. A Selecteer hier het type dat u wilt gebruiken (negatief, dia of zwart-wit). B Selecteer hier het bestandsformaat (JPG of TIFF) waarin u de afbeeldingen wilt opslaan. C Selecteer hier de resolutie: standaard: 2592 x 1680 pixels geïnterpoleerd: 5184 x 3360 pixels D Klik op deze knop of druk rechtstreeks op de toets SCAN 2 om een beeld te scannen. E Klik op deze knop om het gemarkeerde beeld te wissen. F Hier wordt het gemarkeerde beeld weergegeven. ■ 86 │ NL│BE SND 3600 C2 G Klik op deze knop om het gemarkeerde beeld te spiegelen. H Klik op deze knop om het gemarkeerde beeld met de wijzers van de klok mee te draaien. I Klik op deze knop om de gescande beelden op te slaan. Bij invoer van een ongeldig opslagpad verschijnt er een waarschuwingsmelding. J Klik op deze knop om het programma af te sluiten. K Klik op deze knop om kleur- of helderheidsinstellingen uit te voeren voordat u het beeld scant. De aanpassingen verschijnen in de live-weergave. L Klik op deze knop om een map te selecteren voor het opslaan van de gescande beelden. M Hier wordt de map aangegeven waarin de gescande beelden worden opgeslagen. N Hier worden gescande beelden weergegeven die nog niet zijn opgeslagen. Het gemarkeerde beeld is groen omrand en wordt in het venster (F) weergegeven. O Hier wordt het geplaatste negatief/de geplaatste dia live weergegeven. SND 3600 C2 NL│BE │ 87 ■ Kleur- en helderheidsinstellingen ♦ Stel desgewenst de kleuren en helderheid in door op de knop “Color/Brightness Adjustment” (K) te klikken. Er verschijnt een instellingsvenster. ♦ Beweeg de schuifregelaar “Brightness” om de helderheid in te stellen tussen 0 en 255. ♦ Beweeg de drie schuifregelaars “Color Balance” om de RGBwaarden in te stellen tussen 0 en 255. ♦ Klik op de knop “Default” om de standaardwaarden te herstellen. ♦ Klik op de knop “Exit” om de ingestelde waarden over te nemen en het instellingsvenster te sluiten. Na gebruik ♦ Verwijder de negatievenhouder 5 door deze volledig door het apparaat heen te schuiven. ♦ Verwijder het diamagazijn 6 door het weer uit het rechterinschuifvak 4 te halen. ♦ Maak de USB-kabel 8 los van de USB-aansluiting van de computer en van de scanner. ■ 88 │ NL│BE SND 3600 C2 Problemen oplossen De onderstaande tabel helpt bij het opsporen en verhelpen van kleinere storingen: Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing LED PWR brandt niet. Het apparaat is niet correct aangesloten. Sluit het apparaat correct aan. Slechte beeldkwaliteit. Stof op de achtergrondverlichting van de scanner. Reinig de achtergrondverlichting (zie het hoofdstuk Reinigen). Stof op de film resp. de dia. Reinig de film resp. de dia. De lens van de scanner is door temperatuurschommelingen beslagen. Wacht tot het apparaat bij kamertemperatuur is geacclimatiseerd. Gescande beelden zijn wazig. OPMERKING ► Neem contact op met de klantenservice als u met de stappen hiervoor het probleem niet kunt verhelpen (zie het hoofdstuk Service). SND 3600 C2 NL│BE │ 89 ■ Reinigen LET OP ► Zorg ervoor dat er geen vocht in het apparaat binnendringt tijdens het reinigen, om onherstelbare schade aan het apparaat te voorkomen. ■ Reinig de behuizing uitsluitend met een licht bevochtigde doek en een mild afwasmiddel. ■ Reinig het oppervlak van de achtergrondverlichting met het schoonmaakborsteltje 7 . Schuif daartoe het schoonmaakborsteltje met het schoonmaakvlak omlaag alleen in het rechterinschuifvak 4 (zie afbeelding 3). 4 7 Afbeelding 3 ■ 90 │ NL│BE SND 3600 C2 Opbergen/afvoeren Opslag bij niet-gebruik ♦ Berg het apparaat op in een droge en stofvrije omgeving zonder rechtstreeks zonlicht. Apparaat afvoeren Het symbool hiernaast met een doorgekruiste vuilnisbak geeft aan dat dit apparaat is onderworpen aan de Richtlijn 2012/19/EU. Deze richtlijn stelt dat u dit apparaat aan het einde van zijn levensduur niet met het normale huisvuil mag afvoeren, maar moet inleveren bij speciaal hiervoor bestemde inzamelpunten, milieuparken of afvalverwerkingsbedrijven. Dit afvoeren is voor u kosteloos. Spaar het milieu en voer producten op een voor het milieu verantwoorde manier af. Neem voor meer informatie contact op met uw lokale afvalverwerkingsbedrijf of uw gemeentereiniging. SND 3600 C2 NL│BE │ 91 ■ Bijlage Technische gegevens Bedrijfsspanning/stroomopname Interface 5V / 300 mA (via USB-aansluiting) USB 2.0 Bedrijfstemperatuur +5 tot +40 °C Luchtvochtigheid (geen condensatie) ≤ 75% Afmetingen (b x h x d) Gewicht (zonder accessoires) Beeldsensor ca. 9,4 x 16,9 x 10,4 cm ca. 470 g 5 megapixel CMOS-sensor Scherpstelbereik Fixed focus Helderheidsbesturing Automatisch Kleurafstemming Automatisch Resolutie Scanmethode Lichtbron ■ 92 │ NL│BE standaard: 2592 x 1680 pixels geïnterpoleerd: 5184 x 3360 pixels Single pass Tegenlicht (3 witte LED's) SND 3600 C2 Opmerkingen over de EU-conformiteitsverklaring Dit apparaat voldoet wat betreft overeenstemming met de fundamentele eisen en de andere relevante voorschriften aan de Europese richtlijn voor elektromagnetische compatibiliteit 2014/30/EU en aan de RoHS-richtlijn 2011/65/EU. De volledige EU-conformiteitsverklaring is te verkrijgen bij de importeur. Garantie van Kompernaß Handels GmbH Geachte klant, U hebt op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de aankoopdatum. In geval van gebreken in dit product hebt u wettelijke rechten tegenover de verkoper van het product. Deze wettelijke rechten worden door onze hierna beschreven garantie niet beperkt. Garantievoorwaarden De garantieperiode geldt vanaf de datum van aankoop. Bewaar de originele kassabon. U hebt de bon nodig als bewijs van aankoop. Als er binnen drie jaar vanaf de aankoopdatum van dit product een materiaal- of fabricagefout optreedt, wordt het product door ons – naar onze keuze – voor u kosteloos gerepareerd of vervangen. Voorwaarde voor deze garantie is dat binnen de termijn van drie jaar het defecte apparaat en het aankoopbewijs (kassabon) worden overlegd en dat kort wordt omschreven waaruit het gebrek bestaat en wanneer het is opgetreden. Wanneer het defect door onze garantie wordt gedekt, krijgt u het gerepareerde product of een nieuw product retour. Met de reparatie of vervanging van het product begint er geen nieuwe garantieperiode. SND 3600 C2 NL│BE │ 93 ■ Garantieperiode en wettelijke aanspraken bij gebreken De garantieperiode wordt door deze waarborg niet verlengd. Dat geldt ook voor vervangen en gerepareerde onderdelen. Eventueel al bij aankoop aanwezige schade en gebreken moeten meteen na het uitpakken worden gemeld. Voor reparaties na afloop van de garantieperiode worden kosten in rekening gebracht. Garantieomvang Het apparaat is op basis van strenge kwaliteitsnormen met de grootst mogelijke zorg vervaardigd en voorafgaand aan de levering nauwkeurig gecontroleerd. De garantie geldt voor materiaal- of fabricagefouten. Deze garantie geldt niet voor productonderdelen die blootstaan aan normale slijtage en derhalve als aan slijtage onderhevige onderdelen kunnen worden aangemerkt, of voor beschadigingen aan breekbare onderdelen, bijv. schakelaars, accu’s, bakvormen of onderdelen die van glas zijn gemaakt. Deze garantie vervalt wanneer het product is beschadigd, ondeskundig is gebruikt of is gerepareerd. Voor deskundig gebruik van het product moeten alle in de gebruiksaanwijzing beschreven aanwijzingen precies worden opgevolgd. Gebruiksdoeleinden en handelingen die in de gebruiksaanwijzing worden afgeraden of waarvoor wordt gewaarschuwd, moeten beslist worden vermeden. Het product is uitsluitend bestemd voor privégebruik en niet voor bedrijfsmatige doeleinden. Bij verkeerd gebruik en ondeskundige behandeling, bij gebruik van geweld en bij reparaties die niet door ons erkend servicefiliaal zijn uitgevoerd, vervalt de garantie. ■ 94 │ NL│BE SND 3600 C2 Afhandeling bij een garantiekwestie Voor een snelle afhandeling van uw aanvraag neemt u de volgende aanwijzingen in acht: ■ Houd voor alle aanvragen de kassabon en het artikelnummer (bijv. IAN 12345) als aankoopbewijs bij de hand. ■ Het artikelnummer vindt u op het typeplaatje, in het product gegraveerd, op de titelpagina van de gebruiksaanwijzing (linksonder) of als sticker op de achter- of onderkant van het product. ■ Als er fouten in de werking of andere gebreken optreden, neemt u eerst contract op met de hierna genoemde serviceafdeling, telefonisch of via e-mail. ■ Een als defect geregistreerd product kunt u dan zonder portokosten naar het aan u doorgegeven serviceadres sturen. Voeg het aankoopbewijs (kassabon) bij en vermeld waaruit het gebrek bestaat en wanneer het is opgetreden. Op www.lidl-service.com kunt u deze en vele andere handboeken, productvideo’s en software downloaden. Service Service Nederland Tel.: 0900 0400223 (0,10 EUR/Min.) E-Mail: [email protected] Service België Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: [email protected] IAN 281543 SND 3600 C2 NL│BE │ 95 ■ Importeur Let op: het volgende adres is geen serviceadres. Neem eerst contact op met het opgegeven serviceadres. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com ■ 96 │ NL│BE SND 3600 C2 Anhang Technische Daten Betriebsspannung/Stromaufnahme Schnittstelle Betriebstemperatur Feuchtigkeit (keine Kondensation) 5V / 300 mA (über USB-Anschluss) USB 2.0 +5 - +40 °C ≤ 75 % Abmessungen (B x H x T) ca. 9,4 x 16,9 x 10,4 cm Gewicht (ohne Zubehör) ca. 470 g Bildsensor 5 Megapixel CMOS-Sensor Fokussierungsbereich fester Fokus Helligkeitssteuerung Automatisch Farbabgleich Automatisch Auflösung Scanmethode Lichtquelle ■ 116 │ DE│AT│CH Standard: 2592 x 1680 Pixel Interpoliert: 5184 x 3360 Pixel Single pass Gegenlicht (3 weiße LED) SND 3600 C2 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Tilstand af information Version des informations · Stand van de informatie Stand der Informationen: 11 / 2016 . Ident.-No.: SND3600C2-112016-2 IAN 281543 6
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125

Silvercrest SND 3600 C2 Operating Instructions Manual

Type
Operating Instructions Manual