Documenttranscriptie
24LCF-5000TD
24LCF-5000TDW
24LEF-6000TD
24LEF-6000TDW
The mains plug shall remain readily operable.
CONTENT
PANEL BUTTON FUNCTIONS
Front panel...................................................................................................................1
Side panel................................................................................................................... 2
EXTERNAL EQUIPMENT
Connecting diagram.....................................................................................................3
REMOTE CONTROL
Remote buttons.......................................................................................................... 5
Battery installation...................................................................................................... 7
LET'S START
Switching On...............................................................................................................8
Select source operation...............................................................................................8
DTV MENU SETUP
Channel ..................................................................................................................... 9
Picture .......................................................................................................................11
Sound.........................................................................................................................12
Time ..........................................................................................................................12
Option………………………………………………………………………………………..15
PVR Remote control key functions............................................................................16
PVR Functions.......................................................................................................... 17
Lock ……………………………...............................................................................…20
Electronic program guide (EPG)................................................................................21
Information.................................................................................................................21
ATV MENU SETUP
Channel .................................................................................................................... 22
Picture .......................................................................................................................24
Sound.........................................................................................................................24
Time ...........................................................................................................................25
Option………………………………………………………………………………………..25
Lock ……………………………...............................................................................….25
TELETEXT FUNCTION
Teletext function ........................................................................................................26
SCART/AV/COMPONENT/HDMI MENU SETUP
Video setting menu.................................................................................................... 27
PC MENU SETUP
Channel .................................................................................................................... 28
Picture .......................................................................................................................29
Sound.........................................................................................................................30
Option………………………………………………………………………………………..30
Time ...........................................................................................................................30
Lock ……………………………...............................................................................….30
USB OPERATION
Brief introduction.........................................................................................................31
Playback.....................................................................................................................32
Foto menu..................................................................................................................33
Music menu................................................................................................................35
Movie menu................................................................................................................36
Text menu...................................................................................................................38
DVD OPERATION
Basic operation.......................................................................................................... 40
Supporting DVD format……………………................................................................ .40
DVD functions operating instructions......................................................................... 41
MP3/JPEG/AVI Playback………………………………………………………………….42
Function Settings....................................................................................................... 42
Care and Maintenance.............................................................................................. 49
TROUBLE SHOOTING
Display troubleshooting.............................................................................................. 50
Sound and TV troubleshooting................................................................................... 50
DVD troubleshooting.................................................................................................. 51
SPECIFICATIONS
Specifications............................................................................................................. 52
DISPLAY MODE
Display mode...............................................................................................................53
3. Mains Power Switch - Completely turns ON or OFF the power to the TV set to save on electricity.
Sencor Touch Keyboard (controlled by a soft finger touch)
LABEL SIDE
*
SIDE PANEL
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1. TV signal input
2. USB connector
3. Audio Earphone output
4. AV (Right/Left/Video) input
5. Y/Pb/Pr input
6. CI connector
7. PC VGA input
8. PC and Y/Pb/Pr audio input
9. HDMI inputs
+
EXTERNAL EQUIPMENT
CONNECTING DIAGRAM
Y
Pb
Pr
BACK PANEL
1
2
3
1. Mains Switch
2. AC Power supply
3. SCART connecting terminal
4. SPDIF output
5. 12V DC power input
(intended for feeding to the TV using a car battery power or
external 12V DC power supply adapter)
4
5
REMOTE CONTROL
REMOTE BUTTONS
'
REMOTE CONTROL
REMOTE BUTTONS
,
REMOTE CONTROL
BATTERY INSTALLATION
-
LET'S START
SWITCHING ON
After the unit has been suitably placed / fixed, on the desk or on the wall, and all necessary
cables include power have connected, the next you should do is:
Press the [STANDBY] button on the remote control to make the unit switch to power-on
mode - you will see the LED indicator turn green. Now you can enjoy the many features of
your new TV.
SELECT SOURCE OPERATION
You can select input source by using source menu. Press [SOURCE] button on the remote
control to show the menu as follows:
Input Source
DTV
ATV
SCART
Component
PC-RGB
HDMI1
HDMI2
AV
DVD
USB
OK Select
The current source item is highlighted. Through press [56] button on the remote control
to select your desire. Press [OK] button to confirm your choice.
.
DTV MENU SETUP
PLEASE NOTE, THAT IF SOME ITEMS ARE INACTIVE/UNAVAILABLE (GRAYED-OUT
IN THE OSD MENU) THEY ARE NOT DISCUSSED IN THIS CHAPTER. THESE ITEMS
ARE DETAILY DESCRIBED IN OTHER CHAPTERS.
In DTV mode, press [SETUP] button on the remote control
Through pressing [8/9] button on the remote control, you can select LCD menu sections
(menu sections consist of “CHANNEL”, "PICTURE", "SOUND", "TIME", "OPTION", "LOCK").
Press [56] button on the remote control to select the item in this menu section, and then
press [8/9] button to adjust parameter value. Press [EXIT] or [SETUP] button to exit from
menu tables.
CHANNEL
Select CHANNEL section to setting DTV channels. You may select Auto Tuning, DTV
Manual Tuning, ATV Manual Tuning (described in ATV MENU SETUP), Programme Edit,
Signal Information, CI Information, LCN Sorting and Software Update(USB)
Auto Tuning
DTV Manual Tuning
ATV Manual Tuning
>
CHANNEL
CHANNEL
Programme Edit
Signal Information
CI Information
>
LCN Sorting
Software Update (USB)
Move
EXIT Exit
MENU Return
ENTER Select
Auto Tuning item enables to adjust channel setting automatically.
Select Auto Tuning item, press [OK] button to enter Tune Type selection menu.
Press [ 8/9 ] button to select tuning type between DTV+ATV, DTV or ATV.
Press [8/9/56] button to select your country.
Tune Type
UK
DTV+ATV
Estonia
Tunis
New Zealand
Turkey
Algeria
United Arab
Emirates
Morocco
Egypt
MENU Return
Press [OK] button to start auto searching.
7
DTV MENU SETUP
Select DTV Manual Tuning item, press [8/9] button to
select channel number and press [OK] to start search.
Channel Tuning
%TV
:
0 Programme?@
DTV
:
0 Programme?@
Radio :
0 Programme?@
Data
0 Programme?@
:
0 %...
Programme Edit item enables to enter submenu to set
channel Delete, Rename, Move, Skip and add to
favourite list Fav.
Signal Information item enables to obtain information
about the Channel Nomber, quality and strength of the
signal.
Signal information
Channel 255
Network ...
Modulation QPSK
Quality 0
Strenght 91
*>
(TV)
Programme Edit
DTV
17 Digital
Delete
OK OK
Rename
FAV FAV
Move
Skip
MENU Return
DTV MENU SETUP
CI Information item enables to obtain information about the Conditional Access, if
CI Module inserted.
Viaccess Conditional Access
Main menu
System information
Smart card management
Language setting
Press ‘OK’ to enter; Press ‘EXIT’ to return
Hoppa ov
LCN Sorting item can be changed between On and Off.
Software Update (USB) enables to update the software via USB input.
PICTURE
Select PICTURE section to adjust picture parameters. You may select Picture Mode,
Colour Temperature, Aspect Ratio, Noise Reduction and Screen.
Picture Mode
Standard
Color Temperature
Aspect Ratio
PICTURE
Noise Reduction
Screen
EXIT Exit
MENU Return
ENTER Select
Move
Picture mode item can be changed between User, Dynamic, Standard and Mild.
You may adjust Contrast, Brightness, Color, Sharpness and Tint for User mode
Color Temperature mode item can be changed between User, Cold, Medium and Warm.
Aspect Ratio mode item can be changed between Auto, 4:3, 16:9, Zoom1 and Zoom2.
Noise Reduction item can be changed between reduce noise mode: Off, Low, Middle, High
and Default.
>
>
**
DTV MENU SETUP
SOUND
Select SOUND section to adjust sound parameters. You may select Sound Mode, Balance,
Surround Sound, AD Switch and SPDIF MODE.
Sound Mode
Standard
Balance
>
>
SOUND
AD Switch
SPDIF MODE
Move
EXIT Exit
MENU Return
ENTER Select
Sound Mode item can be changed between User, Standard, Music, Movie and Sports.
You may adjust 120Hz, 500Hz, 1,5kHz, 5kHz and 10kHz equalizer for User mode
Balance item can be adjusted from -50 to +50 for L and R sound balance. Default value is 0.
Surround Sound item can be changed between Off, Surround and SRS TruSurround XT.
AD Switch item can be changed between On and Off
SPDIF Mode item can be changed between PCM or Auto.
Surround Sound
TIME
Select TIME section to select Clock, Off Time, On Time, Sleep Timer, Auto Standby, Time
Zone and Daylight Saving.
Clock -- --
>
-- --
Off Time Off
>
On Time
TIME
Sleep Timer
Auto Standby
Time Zone London GMT
MENU
Return
ENTER
*+
Select
EXIT
Exit
DTV MENU SETUP
In Clock submenu you can set the Date, Month, Year, Hour and Minute.
Date 01
Month 01
Year 1980
Hour 00
Minute 03
MENU Return
The Off Time submenu can be changed between Off, Once, Every Day, Mon.-Fri., Mon.Sat., Sat,-Sun. and Sunday. You may adjust Hour and Minute in this submenu.
Off Time
Off
Hour 00
Minute 00
MENU Return
The On Time submenu can be changed between Off, Once, Every Day, Mon.-Fri., Mon.Sat., Sat,-Sun. and Sunday. You may adjust Hour, Minute, Input Source, Channel and
Volume in this submenu.
On Time
Off
Hour 12
Minute 00
Radio
Volume 30
MENU Return
*
DTV MENU SETUP
Sleep Timer item enables to set the sleep timer
(Off, 10min, 20min, 30min, 60min, 90min,
120min, 180min and 240min).
Sleep Timer
Off
10 min
20 min
30 min
60 min
90 min
MENU Return
Auto Standby item enables to set the auto
standby function (Off, 3 Hour, 4 Hour and 5
Hour).
Auto Stndby
Off
3 Hour
4 Hour
5 Hour
MENU Return
Time zone item enables to set the local time zone.
Time Zone
Canary GMT
Lisbon GMT
London GMT
Rabat GMT
Berlin GMT+1
Amsterdam GMT+1 Brussels GMT+1
Beograd GMT+1 Budapest GMT+1
MENU Return
Daylight Saving item can be changed between On and Off.
*
DTV MENU SETUP
OPTION
Select OPTION section to select OSD Language, Audio Languages, Subtitle Languages,
Hearing Impaired, Country, PVR File System, Restore factory defaults, OSD Animation,
OSD Time, ECO Mode.
OSD Language
English
Audio languages
Subtitle Language
Hearing Impaired
OPTION
Country
PVR File System
Restore Factory Default
OSD Animation
OSD Time
Move
EXIT Exit
MENU Return
ENTER Select
OSD Language item enables to adjust OSD language.
>
>
esky
English
Dansk
Espanol
Deutsch E$$%&'*+
Français
Hrv!"#
Italiano
MENU Return
Audio Languages item enables to select a speech language of a program (available only in
DTV mode if program provider supports the multi language function)
0#"
esky
English
Dansk
Espanol
Deutsch E$$%&'*+
MENU Return
*'
Français
Hrv!"#
Italiano
DTV MENU SETUP
Subtitle Language item enables to select a
subtitle language of a programme
1!#!
esky
English
Dansk
Espanol
Deutsch E$$%&'*+
Français
Hrv!"#
Italiano
MENU Return
Hearing impaired item can be turned on or off.
Country item enables to chose user’s country.
Country
UK
Estonia
Tunis
New Zealand
Turkey
Algeria
United Arab
Emirates
Morocco
Egypt
MENU Return
PVR FILE SYSTEM
PVR REMOTE CONTROL KEY FUNCTIONS
PVR RECORD key: GOTO/RED
Record a program.
PVR PLAY key: MEDIA/I2
Play the recorded programs in Media mode. Each time you
press this button the play speed is decreased till 16x time.
PVR REWIND key: 33
Rewinds at high speed. Each time you press this button the
rewind speed is increased.
PVR FAST FORWARD key: 22
Fast forward at high speed. Each time you press this button
the fast forward speed is increased.
PVR PAUSE key or PVR TSR KEY: 2II
Pause the play of recorded program or Start of the TSR
program. TSR records the program temporarily; this record
operation records the program permanently so you can
playback the recorded program at any time.
PVR PREVIOUS key: I33
To go back to the previous recorded program.
PVR NEXT key: 22I
To go forward to the next recorded program.
PVR REPEAT key: REPEAT/YELLOW
To select repeat mode of recorded program.
PVR SEGMENT REPEAT key: A-B/GREEN
To select segment for repeat of recorded program.
PVR FUNCTIONS
Imagine coming home to your own personal library of
television programs, movies, and sports that you can watch
whenever it's convenient for you. It's TV for your schedule.
*,
DTV MENU SETUP
Select Disc
Check PVR File System
C:
Start
USB Disc
Pass
Format
Pass
Time Shift Size
All
Speed
682 KB
PVR Record Limit
6Hr
MENU Return
Pause of live television!
Rewind and replay programs so you don't miss a beat.
Record your favourite programs and view them as many times as you want.
The PVR File system menu description
Select Disk: select the disk as a PVR file system disk.
Check PVR File System: check the disk file format.
USB Disk: display the USB Disk activation status, "PASS" flag is activation.
Format: format the USB disk, creat PVR file system format to the USB disk.
Time Shift Size: Show about the TSR capacity.
Speed: read and write speed.
Max record time: time the biggest recording set-up time, unit is hours.
File System Size
PVR File System Type
PVR File System Size
FAT32
All
SD 52 Mins
HD 15 Mins
MENU Return
Digital Video Record
Insert a USB disk, select Setup menu under the PVR File System item, select Check
PVR File System option, if not previously formatted USB disk, the system will automatically
prompt USB disk formatting.
PVR File System Size can accord customer need constitution, the capacity establishes
bigger, record time more long.
Pressing the [RED] key while having no menu will get into to record video function, until
selecting [Stop] in command line or USB disk has been full. You can display the command
line with RC button [■ ].
*-
DTV MENU SETUP
You can use the EPG menu, the program recording start and end time schedule to set.
RECORDER
1 YLE TV1
Start time
15 Minute
08 Hour
Dec Month
07 Date
End time
15 Minute
08 Hour
Dec Month
Mode AUTO
OK OK
Back
While no menu to show, pressing the [MEDIA/I9] key you can to switch to Media mode for
playing all recorded program. You can hint to operate according to the OSD menu at this
time, performance to have already recorded a program to look into or broadcast or delete
action.
Time Shift Record (TSR)
Time Shift Disk Size can according to customer need constitution, the capacity establishes
bigger, record time more long.
[00:00:42]
(0000:42:51)
Play
FB
FF
Prev.
Next
Pause
Stop
15:46
Pressing the [9II] key while having no menu will get into record video function, until
pressing [■ ] key or selecting command [Stop] in command line, or USB disk has been full.
Press [9II] key repeatedly or select the command [Play] in command line to play.
Press [99I] key or select the command [Next] in command line to go forward for 30 seconds.
Press [I88] key or select the command [Prev.] in command line to go back for 30 seconds.
The process can be used button [88/99] or select the command [FB/FF] in command
line to play fast rewind / forward.
At this time press [ ■ ] key or command [Stop] in command line will stop TSR function and
return to normal status.
*.
DTV MENU SETUP
PVR operator attentions
USB disk at least 1GB in capacity; the length of record determines the capacity of disk.
High-speed USB devices with Hi Speed FS file system are recommended for multimedia
and PVR application.
Mobile HDD or high-speed USB stick are recommended for better performance in PVR and
time shift application.
Formatted, it will delete all the contents out, pay attention to preservation of important
information. If USB disk have some virus, format function would be failure.
PVR functionality is only effective at the next port DTV.
Has multiple partitions such as the use of mobile hard disk, you can PVR File System menu,
and select the corresponding letter PVR.
PVR File System menu of the Recorder will be limited
one-time burn the longest. That time will automatically
exit. Recording maximum time period set for 24 hours.
#4
Signal formats for DTV video format (TS streams).
PVR function is only available in DTV source.
PVR files will be played in USB mode only if the file
*'
size is larger than 5 Mb.
>
USB device must be compatible USB 2.0 HS
,>
specification.
Restore factory defaults item enables to reset all
values to default.
OSD Animation enables or disables fade and slide
effects of OSD items and menus.
OSD Time item enables to set OSD time on screen
(15s, 30s and 60s).
MENU Return
0
ECO mode enables to select level of power saving.
$
&&
(
MENU Return
Blue Screen item can be changed between On and Off
*7
DTV MENU SETUP
LOCK
Select LOCK section to Lock System, Set Password, Block Program, Parental Guidance.
>
Lock System
Set Password
Block Program
Parental Guidance
LOCK
Move
MENU
Return
ENTER
>
Off
Select
Exit
EXIT
You can lock selected program or keyboard, set the parental guidance, if the item
Lock System is to On switched.
If you want to change the Lock System, you must
enter default password: 0000 first.
Please enter password
Clear
If you want to change default password, you must
select Set Password item.
Cancel
Please enter old password
Please enter new password
Confirm new password
Clear
Block program item enables to block access to
undesired programs.
Cancel
Block Programs
1 BBC ONE
DTV
2 BBC TWO
7 BBC CHOICE
DTV
DTV
DTV
DTV
10 BBC FOUR
12 CBBC
Lock
OK OK
+>
MENU Return
DTV MENU SETUP
Parental Guidance item enables to set the age
limit for programs.
Parental Guidance
Off
4
5
6
7
8
MENU Return
ELECTRONIC PROGRAM GUIDE (EPG)
By pressing the EPG button on the remote
control, an Electronic Program Guide is
displayed. The EPG supplies information,
such as program lists, starts and end times
of all available channels. In addition, the
detailed information about the program is
often available in the EPG. (The availability
and the amount of program details will vary
depending on the broadcaster.)
PROGRAMME GUIDE
13 Jul 09:00
1 BBC ONE
No information
2 BBC TWO
No information
7 BBC CHOICE
No information
10 BBC FOUR
No information
12 CBBC
No information
RECORD
INFO
SCHEDULE
INFORMATION
To obtain more information about present and following events, you can
press [DISPLAY] button. Like previously, the following event is displayed by
pressing the [8/9] buttons (toggle between present and following events):
08:10 Thurs.Sep 02 2010
No Information
576i
DTV
"
No Program information
+*
REMINDER
INDEX Index
OK OK
1
TIME
SD
(
ATV MENU SETUP
PLEASE NOTE, THAT IF SOME ITEMS ARE INACTIVE/UNAVAILABLE (GRAYED-OUT
IN THE OSD MENU) THEY ARE NOT DISCUSSED IN THIS CHAPTER. THESE ITEMS
ARE DETAILY DESCRIBED IN OTHER CHAPTERS.
This product can store up to 100-channel programs. You can select your favourite
channel through pressing [CH+/-] or number buttons, and you can scan and store all of the
channels through manual or automatic mode.
In ATV mode, press [SETUP] button on the remote control
Through pressing [8/9] button on the remote control, you can select LCD menu sections
(menu sections consist of “CHANNEL”, "PICTURE", "SOUND", "TIME", ”OPTION”, "LOCK").
Press [56] or [OK] button to enter this menu section.
Press [56] or [OK] button on the remote control to select the item in this menu section,
and then press [8/9] button to adjust parameter value. Press [SETUP] button to return to
main menu or [EXIT] button to exit from menu tables.
CHANNEL
Select CHANNEL section to adjust ATV channels.You may select Auto Tuning, ATV
Manual Tuning, Programme Edit, LCN Sorting and Software Update(USB).
Auto Tuning
DTV Manual Tuning
>
ATV Manual Tuning
CHANNEL
Programme Edit
CHANNEL
>
Signal Information
CI Information
LCN Sorting
Software Update (USB)
Move
MENU
Return
ENTER
Select
EXIT
Exit
Auto Tuning item enables to adjust channel setting automatically.
Select Auto Tuning item, press [9] or [OK] button to enter Tune Type/Country selection menu.
Press [8/9] button to select Tune Type between DTV, DTV+ATV and ATV.
ATV
56
UK
Estonia
Tunis
New Zealand
Turkey
Algeria
United Arab
Emirates
Morocco
Egypt
MENU Return
++
ATV MENU SETUP
Press [6] button to enter Country menu. Press
[568/9] button to select Country and
[OK] button to start auto searching.
Channel Tuning
%TV
:
0 Programme?@
DTV
:
0 Programme?@
Radio :
0 Programme?@
Data
0 Programme?@
:
0 %...
Select ATV Manual Tuning item, press [8/9]
button to select ATV Manual Tuning menu.
(%TV)
ATV Manual Tuning
-
+
Storage To 1
System BG
Current CH 1
Search
Fine-Tune
Frequency 477.55 Mhz
MENU Return
SAVE
You may select Storage To, Sound System, Current Channel, Search, Fine-Tune.
Storage To item Enables to select number of channel to store a program.
Current Channel item enables to select the channel number.
Sound System item enables to select sound system DK","I", L, BG .
Fine-Tune item enables to adjust the channel frequency accurately to make the sound
and picture effect better (or set channel frequency directly with number buttons).
Search item enables to adjust TV channel.
Programme Edit item enables to enter submenu to set
channel Delete, Rename, Move, Skip and add to
favourite list Fav.
Programme Edit
DTV
17 Digital
LCN Sorting item can be changed between On and Off.
Software Update (USB) enables to update the software
via USB input.
Delete
OK OK
+
Rename
FAV FAV
Move
Skip
MENU Return
ATV MENU SETUP
PICTURE
Select PICTURE section to adjust picture parameters. You may select Picture Mode, Color
Temperature, Aspect Ratio, Noise Reduction and adjust Contrast, Brightness, Color,
Sharpness, Tint.
Picture Mode
>
Standard
Color Temperature
PICTURE
>
Aspect Ratio
Noise Reduction
Screen
Move
MENU
Return
ENTER
Select
EXIT
Exit
Picture mode item can be changed between Personal, Dynamic, Standard and Mild.
Color Temperature mode item can be changed between Normal, Cold and Warm, User.
Aspect Ratio mode item can be changed between Auto, 4:3, 16:9, Zoom1 and Zoom2.
Noise Reduction item can be changed between reduce noise mode: Off, Low, Middle, High
and Default.
You may adjust Brightness, Contrast, Colour, Sharpness, Tint for User mode.
SOUND
Select SOUND section to adjust sound parameters. You may select Sound Mode, Balance,
Surront Sound, SPDIF Mode.
Sound Mode
>
SOUND
Balance
Surround Sound
AD Switch
SPDIF MODE
Standard
>
Move
EXIT Exit
MENU Return
ENTER Select
Sound Mode item can be changed between Personal, Standard, Music, Movie and Sports.
Balance item can be adjusted from -50 to +50 for L and R sound balance. Default value is 0.
Surround Sound item can be changed between Off, Surround and SRS TruSurround XT
SPDIF Mode item can be changed between Off, PCM or Auto.
+
ATV MENU SETUP
TIME
Time menu is described in “DTV SETUP” Time section. Please refer to it for the detailed
instructions.
Clock -- --
>
-- --
Off Time Off
TIME
>
On Time
Sleep Timer
Auto Standby
Time Zone London GMT
MENU
Return
ENTER
Select
EXIT
Exit
OPTION
Select OPTION section to select OSD Language, Country, Restore Factory defaults, OSD
Animation, OSD Time, ECO Mode, Blue Screen.
OSD Language
English
Audio languages
Subtitle Language
>
OPTION
Hearing Impaired
Country
PVR File System
>
Restore Factory Default
OSD Animation
OSD Time
Move
EXIT Exit
MENU Return
ENTER Select
OSD Language, Country, Restore Factory defaults, OSD Animation, OSD Time and ECO
Mode items are discussed in DTV OPTION section and are exactly the same for ATV.
Please refer DTV manual for detailed instructions on these items.
Blue Screen item can changed between On and Off.
LOCK
Lock menu and it’s items are discussed in DTV OPTION section and are exactly the same
for ATV. Please refer DTV manual for detailed instructions on these items.
+'
TELETEXT FUNCTION
Most TV stations provide cost-free teletext information, including the latest news, weather
information, TV program list and stock information etc. You just input the needed teletext
page according to the teletext content.
TELETEXT DISPLAY
Select the channel with teletext signal.
Press [TEXT] button.
Select the corresponding page according to the colourized buttons on the remote control.
Press [TEXT] button twice again and only TV screen displays.
PAGE SELECTION
You can input 3 digit numbers to enter the page you want to watch trough number buttons.
If the inputted number is invalid, you need to input correct 3 digit numbers again after you
finished inputting this 3 digit numbers.
You can select to turn pages forward or backward through [CH+/-] or [56] button.
MIX MODE
This function may let you enjoy TV and teletext information at the same time.
When a certain teletext page displays, press [TEXT] button again, TV and teletext
information will display on screen at the same time.
Press [TEXT] button again and only TV screen displays.
LOCK
You can press [HOLD] button to lock teletext page. Press this button again to cancel
locking.
INDEX
Press [INDEX] button to display content page.
Enter a certain teletext page through inputting number buttons.
ZOOM IN TELETEXT
When teletext page shows, you may double zoom into display this teletext page.
Press [SIZE] button to zoom in the upper half part of teletext page.
Press [SIZE] button again to enter under half part of teletext page.
Press this button once more to return to original display mode.
DISPLAY MODE
Press [REVEAL] button to display the hidden teletext information. Press this button again
to cancel.
COLOURIZED BUTTONS (RED, GREEN, YELLOW, BLUE)
Select the corresponding teletext page through colourized buttons.
+,
SCART/AV/COMPONENT/HDMI/USB MENU SETUP
VIDEO SETTING MENU
The menu setup of SCART/AV/COMPONENT/HDMI/USB modes is the same as that of TV
mode, except the CHANNEL section . You can find it in preceding pages.
NOTE
If no signal input in DTV, ATV, SCART/AV/COMPONENT/HDMI, the screen will show as
below.
NO SIGNAL
This unit will switch to standby mode automatically if no signal input more than 15 minutes.
+-
PC MENU SETUP
PLEASE NOTE, THAT IF SOME ITEMS ARE INACTIVE/UNAVAILABLE (GRAYED-OUT
IN THE OSD MENU) THEY ARE NOT DISCUSSED IN THIS CHAPTER. THESE ITEMS
ARE DETAILY DESCRIBED IN OTHER CHAPTERS.
The VGA mode supported up to 1366X768@60Hz, you can use this unit as a
multimedia PC monitor. When this unit works in PC mode, the following setup can be done.
Press [SETUP] button on the remote control
Through pressing [8/9] button on the remote control, you can select LCD menu sections
(menu sections consist of “CHANNEL”, "PICTURE", "SOUND", "TIME", ”OPTION”, "LOCK").
Press [56] or [OK] button to enter this menu section.
Press [56] or [OK] button on the remote control to select the item in this menu section,
and then press [8/9] button to adjust parameter value. Press [SETUP] button to return to
main menu or [EXIT] button to exit from menu tables.
NO SIGNAL
CHANNEL
Select CHANNEL section to adjust PC channels. Only Software Update(USB) selection is
available, whitch is discussed in DTV Setup manual.
Auto Tuning
DTV Manual Tuning
>
CHANNEL
CHANNEL
ATV Manual Tuning
Programme Edit
>
Signal Information
CI Information
LCN Sorting
Software Update (USB)
Move
MENU
Return
ENTER
+.
Select
EXIT
Exit
PC MENU SETUP
PICTURE
Select PICTURE section to adjust picture parameters. You may select Picture Mode, Color
Temperature, Aspect ratio, Screen.
Picture Mode
>
Standard
Color Temperature
PICTURE
>
Aspect Ratio
Noise Reduction
Screen
Move
MENU
Return
ENTER
Select
EXIT
Exit
Picture mode, Color Temperature and Aspect Ratio mode items are discussed in DTV
Setup manual. Please refer to it for detailed instructions.
Screen item is used to adjust PC screen parameters (only available when inputting PCRGB signal). You may select Auto Adjust, Horizontal Position, Vertical Position, Size and
Phase.
Screen
Auto Adjust
Horizontal Pos 133
Vertical Pos 27
Size 100
Phase 100
MENU Return
NOTE
When your PC goes into standby mode, the screen will show as bellow. This unit will go
into sleep mode if no input signal in 5-20 minutes (depending on choice in TIME menu).
You can wake it up by waking up your PC or pressing [STANDBY] button on the remote
control.
+7
PC MENU SETUP
SOUND
Select SOUND section to adjust sound parameters. You may select Sound Mode, Balance,
Surround Sound, SPDIF Mode.
Sound Mode
>
Standard
Balance
SOUND
>
Surround Sound
AD Switch
SPDIF MODE
Move
Return
Exit
Select
Sound Mode, Balance, Surround Sound and SPDIF items are discussed in DTV Setup
manual. Please refer to it for detailed instructions.
MENU
ENTER
EXIT
OPTION
Select OPTION section to select OSD Language, Country, Restore Factory Default,
OSD Animation, OSD Time, ECO Mode.
OSD Language, Country, Restore Factory Default, OSD Animation, OSD Time, ECO Mode
items are discussed in DTV Setup manual. Please refer to it for detailed instructions.
TIME
Time menu is discussed in “DTV SETUP” Time section. Please refer to it for the detailed
instructions.
LOCK
Select LOCK section to Lock System, Set Password, Block Program and Key Lock.
Lock menu is discussed in “DTV SETUP” Time section. Please refer to it for the detailed
instructions.
>
USB OPERATION
BRIEF INTRODUCTION
This product has a USB 2.0 interface; you can play music, movie and picture
files from USB equipment.
USB refers to Universal Serial Bus. Most of USB devices on the market are
USB1.1 or USB2.0. There are some types USB1.1 devices:
Monitors Communication devices, Audio, Human Input Device (HID), Mass
Storage, Most flash memory, USB HDD ect. Belongs to Mass Storage Class.
Mass Storage Class includes 2 transport maners:
1. USB1.1 Mass Storage Class Control/Bulk/Interrupt (CBI) Transport.
2. USB1.1 Mass Storage Class Bulk-Only Transport. This unit supports USB1.1
Mass Storage Class Bulk-Only Transport, we are not sure that other USB
Devices can be supported! So please find out about the features of USB
equipments before using it.
NOTES
1. This product supports MP3, MPEG1, MPEG2, AVI, JPEG and BMP format files.
2. The file system supports FAT16, FAT32 and NTFS.
3. MTP (Media Transfer Protocol) is not supported.
4. Please connect directly to the USB port of your TV. If you are using a
separate cable connection, there may be a USB compatibility problem.
5. Before connecting your device to the TV, please back up your files to
prevent them from damage or loss of data. The manufacturer is not
responsible for any data file damage or data loss.
6. Do not disconnect the USB device while it is loading.
7. If you want to change playing mode, firstly you have to exit current playing
mode through pressing [EXIT] button.
8. The higher the resolution of the image, the longer it takes to display on the
screen.
9. For unsupported or corrupted files, the ‘Unsuported format’ message is displayed.
*
USB OPERATION
USB MULTIMEDIA PLAYBACK FORMAT
Media
Movie
File
Ext.
Video
.mpg
MPEG-1, MPEG-2
.avi
DivX, Xvid, MJPEG,
MPEG-4 SP/ASP
.ts
.mov/
.mkv
.dat
Codec
Audio
MPEG-2
MPEG-4 SP/ASP,
MP3, WMA
AAC
Remark
Max Resolution: 1366 x 768
Max Data Rate: 40 Mbps
Max Resolution: 1366 x 768
Max Data Rate: 20 Mbps
MPEG-1
MPEG-4 SP/ASP,
.mp4
Max Resolution: 720 x 576
Max Data Rate: 40 Mbps
MP3
Sample Rate: 16K~48KHz
Bit Rate: 32K~442Kbps
.wma
WMA
Channel: Mono/Stereo
Music
Sample Rate: 8K~48KHz
.m4a/
AAC
Bit Rate: 32K~320Kbps
.aac
Channel: Mono/Stereo
.jpg/
Progressive JPEG
Max Resoliution: 1024 x 768
.jpeg
Baseline JPEG
Max Resoliution: 8192 x 8192
Max Resoliution: 6500 x 6500
Photo
.bmp
BMP
Pixel Depth: 1/4/8/16/32 bpp
Non-Interlaced
Max Resoliution: 3000 x 3000
.png
Interlaced
Max Resoliution: 1500 x 1500
File system: Hi Speed FS, FAT32, FAT16, NTFS (NTFS compressed file is not supported)
Note: Licenses are required for DivX, MPEG, MP3, WMA and AAC.
.vob
.mp3
MPEG-1, MPEG-2
MPEG-2
-
NOTE
Before operating MEDIA menu, plug in USB device, then press [SOURCE] button to set
the Input Source to USB.
Press [56] button to select USB in the Source menu, then press [OK] button to enter.
Press [8 / 9] button to select the option
you want to adjust in the main MEDIA
menu, then press OK button to enter.
+
USB OPERATION
PHOTO MENU
Press [8 / 9] button to select PHOTO in the main menu, then press [OK] button to enter.
Press [EXIT] button to return back to the previous menu.
USB2.0
PHOTO
MUSIC
MOVIE
TEXT
Press [8 / 9] button to select drive disk you want to watch, then press [OK] button to enter.
Press [8 / 9] button to select return option to back to the previous menu.
PHOTO
EXIT Exit
USB OPERATION
Press [8 / 9] button to select the file you want to watch in the file selecting menu, then
press [Play] button to display picture.
When highlighting the option you select, the file information will appear on the right and
picture will be previewed in the center.
PHOTO
C:\F_IMAGES
1/1
Resolution.: 2900 X 2100
Size:
397 KBytes
Date:
2010 / 05 / 07
Time:
12 : 07 : 09
IMG-02.jpg
Delete
Press Play button to play the selected file.
Press OK button to display menu in the bottom.
IMG-02.jpg
Pause
Prev.
Next
Stop
Repeat ALL
Music
Playlist
Info.
Press [8 / 9] button to select menu in the bottom you want to run, then press [OK] button
to operate.
Press [EXIT] button to back to the previous menu.
Press [8 / 9] button to select the file folder you want to search in the file selecting menu,
then press [OK] button on your remote control to enter sub-menu.
Press [8 / 9] button to select the file you want to delete in the file selecting menu, then
press red button on your remote control to delete files.
USB OPERATION
MUSIC MENU
Press [8 / 9] button to select MUSIC in the main menu, then press [OK] button to enter.
Press [EXIT] button to return back to the previous menu.
USB2.0
PHOTO
MUSIC
MOVIE
TEXT
Press [8 / 9] button to select drive disk you want to watch, then press [OK] button to enter.
Press [8 / 9] button to select return option to back to the previous menu.
When highlighting the option you select, the file information will appear on the right and
music will be previewed in the center.
MUSIC
Album:
Title:
Bit Rate:
Artist:
Sampling:
Year:
Size:
With or Wit...
128K
U2
44K
3466KBytes
Press [8 / 9] button to select the file you want to watch in the file selecting menu, then
press [OK] button to add the file to playlist.
Press [Play] button to start playing the music.
'
USB OPERATION
Press [8 / 9] button to select menu in the bottom you want to run, then press [OK] button
to operate.
Press [EXIT] button to back to the previous menu.
01 - U2 - With or without you
00:03:30 / 00:04:45
Pause
FB
FF
Prev.
Next
Stop
Repeat ALL
MUTE
MOVIE MENU
Press [8 / 9] button to select MOVIE in the main menu, then press [OK] button to enter.
Press [EXIT] button to return back to the previous menu.
USB2.0
PHOTO
MUSIC
MOVIE
TEXT
Press [8 / 9] button to select drive disk you want to watch, then press [OK] button to
enter.
Press [8 / 9] button to select return option to back to the previous menu.
When highlighting the option you select, the file information will appear on the right and
movie will be previewed in the center.
,
USB OPERATION
MOVIE
Resolution: 688x512
Audio Track: 1/1
Subtitle:
--/0
program:
--/0
Size:
70073KBytes
Press [Play] button to play the selected movie.
Press [OK] button to display menu in the bottom.
MKV_crazy_loop-johanna_dvdrip-x
00:05:45 / 01:15:45
Pause
FB
FF
Prev.
Next
Stop
Repeat ALL
Set. A
Press [8 / 9] button to select menu in the bottom you want to run, then press [OK] button
to operate.
Press [EXIT] button to back to the previous menu.
-
USB OPERATION
TEXT MENU
Press [8 / 9] button to select [TEXT] in the main menu, then press [OK] button to enter.
Press [EXIT] button to return back to the previous menu.
USB2.0
PHOTO
MUSIC
MOVIE
TEXT
Press [8 / 9] button to select drive disk you want to watch, then press [OK] button to enter.
Press [8 / 9] button to select return option to back to the previous menu.
When highlighting the option you select, the file information will appear on the right and text
will be previewed in the center.
TEXT
LCD 23641 L3M02
DVD DVB-T CI
FHD USB PVR PAL
/SECAM BG/DK/I/
LL“(
DUR 236F41BG T4
CI)
LCD 23641 L3M02
Size:
1 KBytes
New Text Document.txt
Press [Play] button to view the selected text.
Press [OK] button to display menu in the bottom.
Press [8 / 9] button to select menu in the bottom you want to run, then press [OK] button
to operate.
Press [EXIT] button to back to the previous menu.
.
DVD OPERATION
BASIC OPERATION
1. Turn ON and OFF the DVD function.
Turn on the LCD TV and press [SOURCE] button on a remote control. Press [
remote control to select DVD and press [OK] button to confirm your choice.
/
] button on the
2. Insert Disc to DVD.
Insert the Disc to the Disc slot (mirror (record) side of the disc has to face towards front of the
unit),
the player will load the disc automatically.There will have an on screen indication “CLOSE” then
“LOADING”. After loading the disc content, it will switch to play mode automatically. If the disc is
already placed inside, the disc will be read automatically.
3. Play the DVD.
According to the disc content, the disc menu will display for your selection. When playing the disc,
you may use button to toggle between Play and Pause mode. This product also supports Title and
Repeat playback.
NOTE: For some discs, after loading the content of the disc, need to press or select from the disc
menu to start. Please make sure when inserting the Disc, the mirror (record) side of the disc
should be
facing you. When inserting the Disc incorrectly, you may damage the DVD mechanism.
4. Title playback (for DVD disc only).
- Press TITLE button, there will have an on screen indication “TITLE”.
- Press the direction or numeric buttons to select your favorite title.
- Then will play from the first chapter of the selected title.
SUPPORTING DVD FORMAT
Disc:
CD, HDCD, VCD, DVD, CD-R, CD-RW, DVD+R, DVD-R, DVD+RW, DVD-RW
Multimedia format:
JPEG, MP3, WMA, MPEG-1, MPEG-2, MPEG-4
MPEG-4 Format:
WARNING! Do not insert or play 8cm disc.
40
80 mm
DivX 3,xx
DivX 5,xx
DVD OPERATION
DVD FUNCTIONS OPERATING INSTRUCTIONS
1. Play
- For DVD disc, press button from root or title menu; while playing the DVD, you may play your
favorite title directly with title selection by pressing the TITLE button.
- For Super VCD & VCD discs, while playing the disc, you may play your favorite tracks by numeric
buttons.
- For CD, CD-G & HD-CD discs, while playing the disc, you may play your favorite tracks by numeric
buttons.
- For MP3 / JPEG disc, you may play your favorite tracks by numeric buttons from the content menu.
- If input track number is not valid, it will not function.
2. Previous/Next
- Press
button to play to the last Title / Chapter / track.
- Press
button to play to the next Title / Chapter / track
3. Forward/ Backward
- While playing the disc, you may use forward or backward function.
- There are 4 speeds for forward. Press [
] button to toggle between different speeds in
sequent. (FFx2 /FFx4 / FFx8 / FFx20 / PLAY or FRx2 /FRx4 / FRx8 / FRx20 / PLAY ).
4. Pause
- Press [
] button to pause; press [
] button to resume.
5. Repeat
- Press [REPEAT] button once to display the current repeat mode.
- There are 3 types of repeat function REPEAT (1) / REPEAT (DIR) / REPEAT (ALL).
6. Display
- Press [DISPLAY] button to activate the on screen roll-down menu for the current Title, Chapter, time
and other information.
7. Goto
- This function allows you to play your favorite Title / Chapter / track.
- Press GOTO button to activate the on screen scroll-down menu for edit.
- According to the highlighted area, input your favorite Title /Chapter / Track number by numeric
buttons or input the playback time. After editing, press [OK] to start.
- If the input is invalid, it will not function.
8. Audio
- Press [AUDIO] button once to display current audio mode.
- Press again to toggle between different audio modes in sequent.
9. Subtitle
- Press [SUBTITLE] button once to display current sub-title.
- Press again to toggle between different subtitle modes in sequent.
10. Mute
- Press [MUTE] button once to mute the audio output. There will have an on screen symbol indicate
“MUTE”.
- Press again to cancel, or Press VOL + to cancel and adjust the volume.
11. ZOOM
- Press [ZOOM+] or [ZOOM-] button to zoom in or out the picture.
- There are 3 zoom modes ZOOM2 / ZOOM3 / ZOOM4 and ZOOM1/2 / ZOOM1/3 ZOOM1/4.
- In ZOOM2, ZOOM3 and ZOOM4, you may use the navigation buttons to pan the picture for your
favorite portion.
12. A-B
- In normal Playback, fast forward or fast reverse, press [A-B] button at where you want to start the
repeat portion. There will have an on screen indication “REPEAT A–“.
- In normal Playback, fast forward or fast reverse, press [A-B] button again at where you want to stop
the repeat portion. There will have an on screen indication “REPEAT A–B“.
- The repeat function started to playback the portion from A to B automatically.
- Press A-B button again to cancel. There will have an on screen indication “ A–B CANCEL”.
13. Volume
- Press [VOL- / VOL+] buttons to adjust the output volume.
41
DVD OPERATION
After loading the MP3 / JPEG / AVI disc, it will start to scan for the stored MP3 /JPEG / AVI
folders. Then will
firstly display the MP3 contents automatically.
Using the navigation buttons to check you favorite folder and playback the first file or move to the
your favorite file.
NOTE:
- Press [
] buttons to move the highlight to folders, documents or mode selection.
- Press numeric buttons to select the contents directly.
- When play, press [
] button to select next / previous file.
FUNCTION SETTINGS
- Press [DVD-MENU] button to activate the DVD player OSD menu;
- Press [
] button to move and highlight between different sub-menu. Press [
enter and navigate in the sub-menu.
- Press [DVD-MENU] button to exit the OSD menu.
] button to
SYSTEM SETUP
TV SYSTEM
- This menu enables you to set the picture format for your DVD.
NTSC. This format is used by some other countries, e.g. USA
PAL. This is the format used in the UK and the default setting.
AUTO. This format can be used if your TV/DVD is capable of both PAL and NTSC formats.
SYSTEM SETUP
TV SYSTEM
AUTO PLAY
TV TYPE
PASSWORD
RATING
DEFAULT
NTSC
PAL
AUTO
NOTE: PAL format is generally used for TVs in the UK. Check your TV user guide for supported
formats.If NTSC is selected with a non-compatible television you may experience interference or
picture scrolling.
42
DVD OPERATION
AUTO PLAY
- You can enable or disable the autoplay function by selecting between ON or OFF.
SYSTEM SETUP
TV SYSTEM
AUTO PLAY
TV TYPE
PASSWORD
RATING
DEFAULT
ON
OFF
TV TYPE
- DVDs are produced in a variety of screen aspect ratios. This menu enables you to select one of
the three
aspect ratios:
SYSTEM SETUP
TV SYSTEM
AUTO PLAY
TV TYPE
PASSWORD
RATING
DEFAULT
4 : 3PS
4 : 3LB
16 : 9
4:3PS
Pan and Scan is used for most normal television broadcasts and it is the default setting. It has an
aspect ration of 4:3. If you select this setting when viewing a DVD the picture will fill the screen
but, you will not see the left and right edges of the picture.
4:3LB
Letter Box will show the DVD in its original aspect ratio so depending on the size of your television
screen, you may see black borders above and below the picture.
16:9
Choose this setting if you have a widescreen television
NOTE:
- Playback screen size may vary according to the discs contents.
- For discs with 4:3 contents, using any mode would only display a 4:3 screen
- Screen ratio selection should be according to the connected TV / Display aspect ratio.
4
DVD OPERATION
PASSWORD
- The default setting is locked. No Rating selection or change password could be done. To edit
the Rating setting, please enter default password “0000” by numeric buttons, then press OK
button to confirm.
- To change password, input any 4 digit number when the lock is unlocked. Once the 4 digit
number is entered, that will be your new password.
SYSTEM SETUP
TV SYSTEM
AUTO PLAY
TV TYPE
PASSWORD
RATING
DEFAULT
RATING
- Playback for some discs with rating, you can select the rating setting according to your
preference.
- Rating restriction divided in eight different category from KID SAFE to ADULT.
SYSTEM SETUP
1 KID SAFE
2G
3 PG
4 PG13
5 PG-R
6R
7 NC-17
8 ADULT
TV SYSTEM
AUTO PLAY
TV TYPE
PASSWORD
RATING
DEFAULT
NOTE: Only editable when password is unlocked. And only can function when password is
locked. It does not, however, reset either the Password or the Rating setting.
DEFAULT SETTING
- Press [OK] button to restore factory default.
SYSTEM SETUP
TV SYSTEM
AUTO PLAY
TV TYPE
PASSWORD
RATING
DEFAULT
RESTORE
44
DVD OPERATION
LANGUAGE SETUP
OSD LANGUAGE
- Use navigation buttons to select the OSD LANGUAGE setup icon, press OK button to confirm.
There are few languages for your selection, press [
] buttons to toggle between different
languages.
LANGUAGE SETUP
OSD LANGUAGE
AUDIO LANG
SUBTITLE LANG
MENU LANG
ENGLISH
FRENCH
GERMAN
ITALIAN
GREEK
SPANISH
PORTUGUES
DUTCH
AUDIO LANGUAGE
- Use navigation buttons to select the AUDIO LANG setup icon, press [OK] button to confirm.
There are few languages for you selection, press [
] buttons to toggle between different
languages. Press OK button to confirm.
LANGUAGE SETUP
OSD LANGUAGE
AUDIO LANG
SUBTITLE LANG
MENU LANG
ENGLISH
FRENCH
GERMAN
ITALIAN
GREEK
SPANISH
PORTUGUES
DUTCH
SUBTITLE LANGUAGE
-Use navigation buttons to select the SUBTITLE LANG setup icon, press [OK] button to confirm.
There are few languages for you selection, press [
] buttons to toggle between different
languages. Press OK button to confirm.
LANGUAGE SETUP
OSD LANGUAGE
AUDIO LANG
SUBTITLE LANG
MENU LANG
ENGLISH
FRENCH
GERMAN
ITALIAN
GREEK
SPANISH
PORTUGUES
DUTCH
OFF
45
DVD OPERATION
MENU LANGUAGE
- Use navigation buttons to select the MENU LANG setup icon, press [OK] button to confirm.
There are few languages for you selection, press [
] buttons to toggle between different
languages. Press OK button to confirm.
LANGUAGE SETUP
OSD LANGUAGE
AUDIO LANG
SUBTITLE LANG
MENU LANG
ENGLISH
FRENCH
GERMAN
ITALIAN
GREEK
SPANISH
PORTUGUES
DUTCH
VIDEO SETUP
BRIGHTNESS
- Press [
] buttons to toggle between different brightness. You can adjust from 0 to 12.
VIDEO SETUP
BRIGHTNESS
CONTRAST
HUE
SATURATION
12
10
8
6
4
2
0
CONTRAST
- Press [
] buttons to toggle between different contrast. You can adjust from 0 to 12.
VIDEO SETUP
BRIGHTNESS
CONTRAST
HUE
SATURATION
12
10
8
6
4
2
0
46
DVD OPERATION
HUE
- Press [
] buttons to toggle between different hue. You can adjust from -6 to +6
VIDEO SETUP
BRIGHTNESS
CONTRAST
HUE
SATURATION
+6
+4
+2
0
-2
-4
-6
SATURATION
- Press [
] buttons to toggle between different saturation. You can adjust from 0 to 12.
VIDEO SETUP
BRIGHTNESS
CONTRAST
HUE
SATURATION
12
10
8
6
4
2
0
SPEAKER SETUP
DOWNMIX
- Use navigation buttons to select LT/RT or STEREO option:
LT/RT- Left/Right mix mode
STEREO- Select this option if you don't have a 5.1 channels amplifier.
SPEAKER SETUP
DOWNMIX
SUBWOOFER
CENTER DELAY
REAR DELAY
LT / RT
STEREO
47
DVD OPERATION
SUBWOOFER
- Use navigation buttons to select ON or OFF.
SPEAKER SETUP
DOWNMIX
SUBWOOFER
CENTER DELAY
REAR DELAY
OFF
ON
CENTER DELAY
- Use navigation buttons to toggle between delay. You can adjust in a range of
(0ms, 2ms and 4 ms).
SPEAKER SETUP
DOWNMIX
SUBWOOFER
CENTER DELAY
REAR DELAY
+
4 MS
2 MS
0 MS
REAR DELAY
- Use navigation buttons to toggle between delay. You can adjust in a range of
(0ms, 6ms and 12 ms).
SPEAKER SETUP
DOWNMIX
SUBWOOFER
CENTER DELAY
REAR DELAY
+
12 MS
6 MS
0 MS
48
DVD OPERATION
CARE AND MAINTENANCE
Early malfunctions can be prevented. Careful and regular cleaning can extend the amount of time you
will have your new TV. Be sure to turn the power off and unplug the power cord before you begin any
cleaning.
Cleaning the screen
1. Here’ s a great way to keep the dust off your screen for a while. Wet a soft cloth in a mixture of
lukewarm water and a little fabric softener or dish washing detergent. Wring the cloth until it’s almost
dry, and then used it to wipe the screen.
2. Make sure the excess water is off the screen, and then let it air-dry before you turn on your TV.
Cleaning the cabinet
To remove dirt or dust, wipe the cabinet with a soft, dry, lint-free cloth. Please be sure not to use a wet
cloth .
Extended Absence
Teletext operation
If you expect to leave your TV dormant for a long time(such as a vacation), it’s a good idea to
unplug the power cord to protect against possible damage from lightning or power surges .
If you expect to leave your TV dormant for a long time (such as a vacation), it’s a good idea to
unplug the power cord to protect against possible damage from lightning or power surges.
Handing Discs
1. To remove a disc from its storage case, press on the centre of the case and take the disc out.
2. Hold the disc by the edges, to avoid touching the Recorded side of the disc .
Cleaning discs
1. Fingerprints and dust should be carefully wiped from the disc's surface with a soft Cloth.
Audio discs and DVD discs have no grooves to collect dust and microscopic debris so gently
wiping with a soft cloth should remove most particles. Wipe in a straight line from the inside
to the outside of the disc. Small dust particles and light stains should have no effect on
reproduction quality.
2. Never use chemicals such as record sprays, antistatic sprays, Benzine, or thinners to clean
the discs. These chemicals can irreparably damage the disc's surface.
3. Discs should be returned to their cases after use. This avoids serious scratches that could
cause the laser pickup to skip.
4. Do not expose discs to direct sunlight, high humidity, or high temperature for extended periods.
Exposure to high temperatures can warp the disc .
5. Do not stick paper or write anything with a ball point pen on the label side of the disc .
49
TROUBLESHOOTING
Please check for causes of problems in accordance with the following chart before contacting
any maintenance personnel.
DISPLAY TROUBLESHOOTING
Symptom
Black screen, power
indicator light off
Causes and Correction
Check whether power cord is well connected, and whether
this unit is power on
Check whether the signal cord of input device is well
connected
Check whether input device is power on
Check whether the input device signal is in this unit's
specification
Image display flicker,
unstable
Check computer output mode: control panel-display-setup
If the setup does not accord with this unit's specification,
please change the display setup
Hor scanning frequency: 30KHz ~ 75KHz
Ver scanning frequency: 50 Hz~75Hz
SOUND AND TV TROUBLESHOOTING
Symptom
Causes and Correction
Cannot power on
Please make sure the well connecting of power cord
Please make sure the well connecting of audio cord
No sound
Check volume
Make sure there is nothing plugged in the headphone jack
Check volume
Volume too low
Snowy picture
Remote control failure
If volume is still too low when adjusting volume to maximum,
please check whether the input device is well set
Input antenna damaged or not well connected
Check whether remote control battery used up
Whether battery installation is correct
Whether obstacles exists between remote control and the
unit's receiving window
Check whether receiving window has strong light
50
TROUBLESHOOTING
DVD TROUBLESHOOTING
Causes
Symptom
Not play
Correction
1. Condensation on laser head
2. Disc not properly loaded
3. Disc not compatible with the unit
1. Too large volume of connected
device
Sound distortion
2. Sound field mode not suitable for
disc
No sound
No image
No color
2. Adjust appropriate sound field
1. Clean the disc
2. The unit in mute state
2. Press MUTE button to cancel it.
1. TV not set for proper system
1. Reset AV/TV state of TV
1. TV system not right
1. Try to change the color system
2. TV color not well adjusted
2. Reset the TV color
1. Disc warped or dirty
1. Clean the disc
2. Reload a disc with label side facing up
3. Condensation on laser head
3. Witch on power, unload disc and leave
it for about 1 hour
1. Mal-fabricated disc used
1. Wait for 5 to 10 seconds to restore to
normality automatically
2. Operate again
Temporary
2. Wrong buttons pressed
function failure 3. Static leakage into the unit from
outside
Image rolling
1. Adjust the device volume
1. Disc warped or dirty
No disc reading 2. Disc not correctly placed
No subtitle
1. Switch on power and wait for 1 to 2 hours
2. Make sure label side of the disc facing up
3. Confirm whether this unit compatible with
the placed disc
3. Power off for 1 to 2 minutes to power
on again
1. No subtitle made in disc
1. Disc problem
2. The unit subtitle is turned off
2. Press Subtitle button to select it
1. System setup not suitable
1. Adjust system mode
for disc
If the above methods still cannot solve the problems or the troubles are special, please
contact the local maintenance personnel.
51
SPECIFICATIONS
LCD screen
Type
TFT color (Glass Front)
24"- 60 cm
Hor scanning frequency
Ver scanning frequency
Frequency
Display color
Recommended
mode
Display mode
Max mode
Panel Life
Video signal
Image system
Audio system
Video form
PAL/SECAM/NTSC(In video mode)
DK/I/BG/L
CVBS、RGB, YPbPr,VGA
AC
From DC (car)
~ 100V-240V (50 /60) Hz
_
___
12V/4.5A
。
。
5 C ~ 35 C
Synchronous signal
Power From
Environmental
factor
Media play (USB)
1920 X 1080
50,000
H/V separation, TTL positive/negative;
H/V composite, TTL positive/negative
Green synchronous, 0.3Vp- p,negative
0.7 Vp- p@75ohm
Hours
Input signal
TV/Video
30 kHz ~
~80 kHz
50 Hz~
75
~ Hz
16.7M ( color )
Working temperature
Working humidity
Storing temperature
Storing humidity
10 % ~ 80%
。
。
-20 C ~ 45 C
5 % ~ 95%
File format
MP3, MPEG1, MPEG2, AVI, JPEG and BMP
Audio input
Audio parameter
DVD
φ3.5 jack(L,R),0.5±0.3Vrms
Frequency response TV signal: 100 Hz ~ 12 kHz(-3dB)
AV: 100 Hz ~ 15 kHz (-3dB)
Disc type
Input connector
Digital TV
DVD VIDEO
MPEG4 * ;SVCD **
VCD1.0, 1.1, 2.0 version; CD-DA
IEC-Type, IEC 169-2, Female
Frequency range (VHF/UHF) 174MHz 858MHz
~
Channel range(VHF/UHF)
7 & 8 Mhz
Hint: the items with " " symbol are related to LCD screen. Specifications and design are subject
o change without notice.
* Some discs labelled with MPEG 4 on the market actually are * .rm/* .ram/* .rmm and others which
are not compatible. Please take care when buying discs.
* * This unit cannot play some SVCD discs with VCD format.
Because of disc quality and format difference, we cannot make sure smoothly read all discs; some
functions cannot be fulfilled for the disc speciality, but not machine trouble.
52
DISPLAY MODE
SUPPORTED PC INPUT MODE
Hor scanning frequency
Resolution
(KHz)
Ver scanning frequency
(Hz )
Format
640
350
31.5
,0.0
DOS
720
400
31.5
,0.0
DOS
640
480
31.5
60.0
DOS
640
480
37.9
,>.0
VESA
640
480
37.5
,>.0
VESA
800
600
35.1
,>.>
VESA
800
600
37.9
60.0
VESA
800
600
48.1
,>.0
VESA
800
600
46.9
,>.0
VESA
1024 768
48.4
60.0
VESA
1024 768
56.5
,0.>
VESA
1024 768
60.0
,>.0
VESA
1280X1024
64.0
60.0
VESA
1280X1024
85.0
,>.0
VESA
1600X1200
75.0
60.0
VESA
1600X1200
81.3
6>.0
VESA
53
Disposal of Used Electrical & Electronic Equipment
The meaning of the symbol on the product, its accessory or packaging indicates that
this product shall not be treated as household waste. Please, dispose of this equipment
at your applicable collection point for the recycling of electrical & electronic equipments
waste. In the European Union and Other European countries which there are separate
collection systems for used electrical and electronic product. By ensuring the correct
disposal of this product, you will help prevent potentially hazardous to the environment
and to human health, which could otherwise be caused by unsuitable waste handling
of this product. The recycling of materials will help conserve natural resources. Please
do not therefore dispose of your old electrical and electronic equipment with your
household waste. For more detailed information about recycling of this product, please
contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where
you purchased the product.
This item incorporates copy protection technology that is protected by U.S.
patents and other intellectual property rights of Rovi Corporation. Reverse
engineering and disassembly are prohibited.
8 T1 0 0 0 1 0 3 3 / 7 2
TELEVISEUR LCD COULEUR
24LCF-5000TD
24LCF-5000TDW
24LEF-6000TD
24LEF-6000TDW
MANUEL DE L’UTILISATEUR (FR)
A LIRE ATTENTIVEMENT AVANT L’UTILISATION
CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
Ce symbole indique la présence dans le boîtier de l’appareil de
tensions dangereuses qui présentent des risques d’électrocution et
de blessures corporelles.
Ce symbole indique que d’importants conseils de fonctionnement
sont fournis dans la documentation de ce produit.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Veuillez lire attentivement ce manuel avant l’utilisation de ce produit.
Avant de brancher le cordon de l'adaptateur CC, assurez-vous que la tension
électrique du secteur local correspond à celle indiquée sur la télé LCD. Si vous
n'êtes pas certain, demandez conseil auprès du distributeur d'électricité local.
N'introduisez jamais d'objets métalliques dans les fentes de votre télé LCD (écran à
cristaux liquides) /Moniteur ; cela peut provoquer des risques de chocs électriques.
Pour éviter les chocs électriques, ne toucher jamais l'intérieur de la télé
LCD/Moniteur ou l’adaptateur. Seul un technicien qualifié est habilité à ouvrir le
boîtier de la télé LCD/moniteur/adaptateur.
N'utilisez jamais votre télé LCD /moniteur si le cordon d’alimentation a été
endommagé. Ne rien déposer sur le câble d'alimentation et mettez le loin des
passages des gens afin que personne ne marche dessus.
Débranchez le câble et le tenant par la prise et non en tirant sur le câble.
Une pression acoustique excessive aux écouteurs ou au casque d'écoute peut
causer la perte auditive.
Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que les rayons
du soleil, le feu et autres.
Laissez un minimum d'espace libre de 5 cm autour de l'appareil pour garantir une
bonne ventilation d'air.
Pour ne pas gêner la ventilation, les fentes de ventilation, ne doivent pas être
couvertes par des objets tels que des journaux, nappes de table, rideaux, etc.
Ne pas poser au dessus l'appareil des sources de flamme nue telles que des
chandelles allumées.
Il faut tenir compte de la protection de l'environnement lors de l'élimination des
piles.
Utiliser l'appareil dans des climats modérés (non tropicaux).
La fiche du cordon d’alimentation doit rester facilement accessible.
CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Les fentes du boîtier de la télé LCD/moniteur/adaptateur servent à la ventilation.
Pour éviter toute surchauffe, ces fentes ne doivent pas être obstruées ou couvertes.
Evitez d'utiliser la télé LCD/moniteur sur un lit, un sofa, une couverture et toute
autre surface moelleuse. Cela pourrait bloquer les fentes de ventilation du bas du
boîtier. Si vous placez la télé LCD/moniteur dans une bibliothèque ou tout autre
espace fermé, assurez-vous de fournir une ventilation adéquate.
N’exposez pas la télé LCD/moniteur à des températures ou des conditions
d’humidité extrêmes.
Cet appareil ne doit pas être exposé au ruissellement ni à la projection d'eau ; évitez
de poser des objets remplis de liquides, tels que des vases, au dessus de l'appareil.
Ne pas placer la télé LCD/moniteur sur un chariot, un support, un trépied, une table
ou un sol instables d’où elle risque de tomber. Si elle tombe elle sera endommagée,
touchée ou rayée. Ne nettoyez pas le panneau frontal avec un produit de type
acétone, de l'alcool éthylique, du toluène, de l'acide méthylique ou chlorhydrique
car ils peuvent l'endommager.
Placez votre adaptateur CC près d'une prise électrique facilement accessible.
Si votre la télé LCD/moniteur ne fonctionne pas normalement en particulier, en cas
de sons anormaux ou odeurs émanant de l'intérieur, débranchez-la immédiatement
et contacter un revendeur ou un centre de réparation autorisé.
Les températures élevées peuvent engendrer des problèmes. N'exposez pas votre
télé LCD/moniteur directement aux rayons du soleil, évitez les chauffages, les fours,
les cheminées et toute autre source de chaleur.
Débranchez l’adaptateur CC s'il ne va pas être utilisé pendant une longue période.
Afin de limiter le risque d'incendie ou d'électrocution, et les interférences irritantes,
n'utilisez que les accessoires recommandés.
N'essayez pas de réparer la télé LCD/moniteur par vous-même. Contactez un
centre de service qualifié.
Débranchez l'adaptateur CC du secteur avant toute réparation.
Assurez-vous que le centre de réparation n’utilise que des pièces de rechange
agréées ou équivalentes. L’utilisation de pièces non agréées pourrait causer un
incendie, un choc électrique ou d'autres risques.
A la suite de tout entretien ou réparation, assurez-vous que le centre de réparation a
effectué les contrôles de sécurité nécessaires et certifie que la télé LCD
TFT/moniteur est utilisable en toute sécurité.
L’appareil étant de CLASSE I, il doit être branché sur une prise SECTEUR
disposant d’une mise à la terre.
SOMMAIRE
PANNEAUX DES TOUCHES DE FONCTIONS
Panneau frontal
Side panel
EQUIPEMENT EXTERNE
Schema de branchement
Panneau arriere
TÉLÉCOMMANDE
Télécommande
Installation des piles
DEMARRAGE
Mise en marche
Selection de la source
LE MENU TNT
Chaîne
Image
Son
Heure
Options
Système de fichiers evp
Verrouillage
Guide des chaînes électronique (GCE)
Informations
CONFIGURATION ATV
Chaînes de television
Image
Son
Heure
Options
Verrouillage
FONCTION TELETEXTE
Fonction teletexte
CONFIGURATION DES MODES PERITEL/AV/COMPOSANT/HDMI/USB
Configuration Vidéo
1
2
3
4
5
7
8
8
9
11
19
19
15
16
27
21
21
29
24
24
25
25
25
26
27
CONFIGURATION DU MODE ORDINATEUR
Chaînes de television
Image
Son
Options
Heure
Verrouillage
MODE OPERATOIRE DE LA FONCTION USB
Breve Introduction
Formats de fichier compatibles
Photo
Musique
Vidéo
Texte
UTILISATION DU DVD
Utilisation de base
Formats DVD supportes
Fonctions du DVD et instructions d’ exploitation
Lecture MP3/JPEG/AVI
Parametres de function
Soin et entretien
DÉPANNAGE
Problemes d’affichage
Problemes audio et tele
Dépannage DVD
SPÉCIFICATIONS
Spécifications
28
29
37
37
37
37
38
39
33
35
36
38
40
40
41
42
42
49
50
50
51
52
PANNEAUX DES TOUCHES DE FONCTIONS
PANNEAU FRONTAL
1. Voyant (il est rouge en mode veille, bleu en fonctionnement normal).
2. Capteur infrarouge de la télécommande
3. Interrupteur secteur
.
1
2
3
PANNEAUX DES TOUCHES
1
2
3
4
5
6
1. Pour lancer ou suspendre la lecture
2. Pour sortir le disque
3. TV/AV (Sélectionne la source d'entrée)
4. MENU (pour entrer ou quitter un menu)
5. CH- (N° de programme précédent)
6. CH+ (N° de programme suivant)
7. VOL- (pour diminuer le volume)
8. VOL+ (pour augmenter le volume)
9. POWER (Pour basculer entre le mode
veille et le mode fonctionnement)
*
7
8
9
PANNEAUX DES TOUCHES DE FONCTIONS
SIDE PANEL
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1. Connecteur d’entrée pour antenne de télévision
2. Connecteur USB
3. Connecteur de sortie pour écouteurs
4. Connecteurs d’entrée AV (Audio droite/Audio
gauche/Vidéo)
5. Connecteurs d’entrée vidéo Y/Pb/Pr
6. Fente CI
7. Connecteur d’entrée Ordinateur/VGA
8. Connecteur d’entrée audio pour ordinateur
9. Connecteurs d’entrée HDMI
+
EQUIPEMENT EXTERNE
SCHEMA DE BRANCHEMENT
Y
Pb
Pr
REMARQUE
Vous devez brancher tous les câbles avant de mettre sous tension.
PRESENTATION DES COMMANDES DU PANNEAU
PANNEAU ARRIERE
1
2
3
4
5
1. Commutateur d’alimentation
2. Alimentation électrique CA
3. Connecteur PERITEL
4. Connecteur de sortie audio SPDIF
5. Connecteur d’alimentation CC 12 V
(permet l’alimentation du téléviseur via un adaptateur de courant pour auto ou un
adaptateur de courant 12 V CC externe).
TÉLÉCOMMANDE
TÉLÉCOMMANDE
18. $8',2/ I/II
En mode TNT et DVD, permet de modifier
la piste son/langue de doublage. Permet de
permuter entre le mode audio NICAM/A2 et
Mono (en mode Télévision analogique).
19.PBC / PAGE +
Permet d’activer/désactiver le menu PBC
(en mode DVD) / permet de sélectionner la
page suivante en mode Télétexte
analogique. En mode USB, permet
d’effectuer un zoom avant sur image.
20. S8%7,7/(
En mode TNT et DVD, permet de
sélectionner une langue de sous-titres
disponible ou activer le mode d’affichage
JPEG.
21. ZOOM+ / (3*
En mode TNT, permet d’afficher le guide
des chaînes électronique / En mode DVD,
permet d’effectuer un zoom avant sur image.
1. 32:(5
Permet de permuter entre le mode Marche et
Veille de l’unité.
2. MUT(
Permet d’activer/désactiver le son.
3. S/((3
Permet de configurer la minuterie Sommeil.
4. 6&$/(5
Permet de basculer entre les formats d’affichage
« Automatique », « 16:9 », « 4:3 », « ZOOM 1 »
et « ZOOM 2 » (indisponible sous le mode VGA).
5. *272/ ROUGE
Permet de directement accéder à une durée
(en mode DVD) / permet de sélectionner une
page en mode Télétexte analogique.
6. A-B / VERTE
Permet de répéter un segment du disque (en
mode DVD) / permet de sélectionner une
page en mode Télétexte analogique.
7. REPE$7 / JAUNE
Permet de répéter la lecture (en mode DVD et
USB) / permet de sélectionner une page en
mode Télétexte analogique.
8. ANGLE/BLEUE
Permet de sélectionner un angle de caméra (en
mode DVD) / permet de sélectionner une
page en mode Télétexte analogique.
9. TOUCHE DIZAINE
En mode DVD, permet de permuter entre le
mode de saisie 1 et 2 chiffres.
10. (;,7
Permet de quitter ou de revenir au menu précédent.
11. Touches directionnelles gauche/droite
(réglage des options) Dans un menu, permet de
sélectionner une option, permet également de régler
le volume (indisponible en mode DVD, TNT).
12. Touche OK
Permet de confirmer votre sélection.
13. Augmenter/Diminuer le volume
Permet augmenter/diminuer le volume.
14. INDEX/
En mode Télévision, permet d’afficher l’horloge
Télétexte (indisponible en mode
MHEG5).
En mode Télévision analogique télétexte, permet
d’afficher la page Sommaire / En mode DVD et USB,
permet d’arrêter la lecture.
15. SOURCE
Permet de sélectionner la source d’entrée.
16. +2/' /
En mode Télévision analogique télétexte, permet
de figer la page affichée / En mode DVD et USB,
permet de sélectionner le chapitre/la piste précédent.
17. 6,=( /
En mode Télévision analogique télétexte, permet
d’effectuer un zoom avant sur la page affichée / En
mode DVD et USB, permet de sélectionner le
chapitre/la piste suivant.
'
TÉLÉCOMMANDE
TÉLÉCOMMANDE
22. EJECT / FAV
En mode TNT, permet d’afficher la liste des chaînes de
télévision favorites / En mode DVD, permet d’ouvrir/
fermer le tiroir CD.
23. 602'(
Permet de sélectionner une ambiance sonore parmi les
modes suivants : Musique, Film, actualités et Personnalisé.
24. 302'(
Permet de sélectionner un des modes d'image suivants :
Standard, Douce, Personnalisée (indisponible en mode
VGA) ou Dynamique.
25. Touches numériques
Permettent de directement sélectionner une chaîne
de télévision.
26. R(&$//
En mode Télévision analogique et TNT, permet de permuter
entre la chaîne de télévision précédemment sélectionnée la
chaîne de télévision actuellement sélectionnée.
27. 6(783
Sous tous les modes d’entrée, permet d’afficher le menu
Configuration.
28. Touches directionnelles HAUT/BAS
En mode Télévision analogique et TNT, permet de
déplacer le curseur vers le haut ou le bas dans un
menu et de sélectionner une chaîne.
29. C+
En mode Télévision analogique et TNT, permet de
sélectionner une chaîne de télévision.
30. MIX/ II/
En mode DVD et USB, permet d’afficher le mode Télévision
analogique et Télétexte / mettre en pause la lecture /
démarrer la lecture image par image en mode Pause.
31. TE;7/
Pour activer/désactiver le mode Télétexte de MHEG5 / En
mode DVD et USB, permet de démarrer la lecture.
32. REVE$//
En mode Télévision analogique, permet d’afficher les
informations télétexte masquées / en mode DVD et USB,
permet d’effectuer une avance rapide.
33. &$1&(//
En mode Télévision analogique, permet de désactiver le mode Télétexte / En mode USB et
DVD, permet d’effectuer un rembobinage.
34. MENU DVD/SPAGE
En mode DVD, permet d’accéder au menu du disque DVD / En mode Télévision
analogique, permet d'accéder à la sous-page Télétexte.
35. TIT/(/PAGEPermet d’accéder au menu du disque DVD (en mode DVD) / permet de sélectionner la
page précédente en mode Télétexte analogique. / En mode USB, permet d’effectuer un
zoom arrière sur image.
36. ',63/$<
En mode DVD, permet d’afficher la durée de lecture du chapitre / En mode TNT, permet
d’afficher les informations de la chaîne de télévision sélectionnée.
37. RADIO/ZOOMEn mode Télévision numérique, permet de basculer entre le mode Télévision et Radio / En
mode DVD, permet d’effectuer un zoom arrière sur image.
,
TÉLÉCOMMANDE
INSTALLATION DES PILES
Retirez le couvercle des piles. Insérez deux piles SUM-4 (AAA) en faisant correspondre les
polarités +/- des piles avec celles inscrites au fond du compartiment pour piles comme
illustré :
AUTONOMIE DES PILES
• Normalement les piles peuvent durer un an.
• Changer les piles si la télécommande n’a plus d’effet lorsqu’elle est très proche du
capteur de la télé.
• Utiliser des piles SUM-4 (AAA).
REMARQUES
•
•
•
•
•
•
N’utilisez jamais des piles rechargeables.
Ne tentez jamais de recharger, court-circuiter, démonter, chauffer ou jeter les piles
dans du feu.
Faites attention de ne pas faire tomber la télécommande ou lui donner des coups,
ceci peut l’endommager.
N’utilisez pas des piles anciennes avec des nouvelles.
Si vous n’allez pas utiliser la télécommande pendant une longue période, retirez les
piles pour éviter toute fuite de liquide. Nettoyez éventuellement l’électrolyte avant
de remplacer les piles de la télécommande.
Nettoyez immédiatement à l’eau de l’électrolyte qui rentre en contact avec la peau.
AVERTISSEMENT :
Gardez les piles hors de la portée des enfants. Contactez immédiatement un médecin si
de l’électrolyte est avalé par accident.
-
DEMARRAGE
MISE EN MARCHE
Une fois l’appareil est placé sur une table / accroché au mur convenablement, et que tous
les câbles, y compris l’alimentation, ont été branchés, tout ce qui vous reste à faire est :
D’appuyer sur la touche [STANDBY] (veille) de la télécommande pour mettre en marche la
télé, le voyant devient vert. A présent vous allez profiter des différentes fonctionnalités de
votre télé.
SELECTION DE LA SOURCE
Vous pouvez sélectionner la source d’entrée à l’aide du menu source. Appuyez sur la
touche [SOURCE] située sur le côté droit de la télé LCD pour afficher le menu suivant :
DTV
ATV
SCART
Component
PC-RGB
HDMI1
HDMI2
AV
DVD
USB
OK Select
La source d’entrée actuellement sélectionnée est mise en surbrillance. Utilisez les touches
[/] de la télécommande pour sélectionner l’option de votre choix. Appuyez sur la
touche [OK] pour confirmer votre choix.
.
LE MENU TNT
A NOTER : LES OPTIONS INACTIVES/INDISPONIBLES (AFFICHEES GRISEES DANS
LE MENU) NE SERONT PAS MENTIONEES DANS CE CHAPITRE. CES FONCTIONS
SONT PRESENTEES DANS D’AUTRES CHAPITRES.
En mode TNT, appuyez sur la touche [CONFIGURATION] de la télécommande.
Utilisez les touches [/] de la télécommande pour sélectionner une option du menu (les
options suivantes sont disponibles : « CHAINES DE TELEVISION », « IMAGE », « SON »,
« HORLOGE », « OPTIONS » et « VERROUILLAGE »).
Utilisez les touches [/] de la télécommande pour sélectionner une option puis utilisez
les touches [/] pour configurer l’option. Utilisez la touche [QUITTER] ou
[CONFIGURATION] pour quitter le menu.
CHAINE
Sélectionnez l’option CHAINES DE TELEVISION pour configurer les options relatives aux
chaînes de télévision TNT. Les options suivantes sont disponibles : Réglage automatique,
Réglage manuel TNT, Réglage manuel ATV (décrit dans la section LE MENU ATV), Edition
de chaînes, Informations sur le signal reçu, Informations sur la carte CI, Classement NCL
et Mise à niveau logicielle (USB).
Réglage automatique
Scan manuelle numérique
Scan manuelle analogique
>
CHANNEL
Programme Edit
Saisie chaîne
>
Informations signal
CI Information
LCN Sorting
Mise a jour logicie (USB)
MoveMENU Return
ENTER
Select
EXIT
Terminer
L’option Réglage automatique vous permet d’automatiquement rechercher et régler les chaînes
de télévision. Sélectionnez l’option Réglage automatique puis appuyez sur la touche [OK] pour
accéder à l’interface de configuration du réglage automatique des chaînes.
Utilisez les touches [///] pour sélectionner votre pays.
Type syntonisation
DTV+ATV
MENU Return
Appuyez sur la touche [OK] pour démarrer la recherche automatique.
7
LE MENU TNT
Sélectionnez l’option Réglage manuel TNT, utilisez les
touches [/] pour sélectionner un numéro de chaîne
puis appuyez sur la touche [OK] pour démarrer la recherche.
%TV
:
0 Programme
DTV
:
0 Programme
Radio :
0 Programme
Data
0 Programme
:
0 %...
L’option Modification de chaînes permet d’accéder aux
sous-options suivantes : Suppression de chaînes,
Modification du nom, Déplacement, Saut et Ajout de
chaînes de télévision à la liste des favoris.
(TV)
Programme Edit
DTV
17 Digital
Effacer
OK OK
Rename
FAV FAV
Move
Skip
MENU Return
L’option Informations sur le signal reçu vous permet d’accéder aux sous-options suivantes :
Numéro de chaîne, Qualité du signal et Puissance du signal.
Saisie chaîne 255
Réseu Sandy Heath
Modulation QPSK
Qualité 0
Puissance 91
LE MENU TNT
L’option Informations sur la carte CI vous permet d’obtenir des informations
supplémentaires sur l’accès conditionnel lorsqu’une carte CI est insérée.
Viaccess Conditional Access
Main menu
System information
Smart card management
Language setting
Press ‘OK’ to enter; Press ‘EXIT’ to return
L’option Classement par NCL peut être activée ou désactivée.
La mise à niveau logicielle (USB) vous permet de mettre à niveau le firmware de l’unité via
USB.
IMAGE
Sélectionnez l’option IMAGE pour configurer les paramètres vidéo de l’unité. Les options
suivantes sont disponibles : Mode d’image, Température des couleurs, Format d’affichage,
Réduction du bruit et Ecran.
Mode Image
>
Standard
Temp. de Coleur
IMAGE
>
Rapport image
Réduction de bruit
Image
Move
MENU
Return
ENTER
Select
EXIT
Terminer
Vous pouvez sélectionner un des modes d’image suivants : Personnalisé, Dynamique,
Standard et Doux.
Le mode Personnalisé vous permet de régler les options suivantes : Contraste, Luminosité,
Couleurs, Netteté et Teinte.
L’option Température des couleurs vous permet de régler les sous-options suivantes :
Personnalisé, Froid, Moyen et Chaud.
Les formats d’affichage suivants sont disponibles : Automatique, 16:9, 4:3, ZOOM 1 et
ZOOM 2.
La fonction Réduction du bruit permet de réduire le niveau de volume de l’unité : Désactivé,
Faible, Moyen, Elevé et Par défaut.
**
LE MENU TNT
SON
Sélectionnez l’option SON pour configurer les paramètres audio de l’unité. Les modes
audio suivants sont disponibles : Balance, Son surround, Sélection AD et SPDIF.
Mode de Son
Standard
Balance
>
SON
>
Surround Sound
AD Switch
SPDIF MODE
Move
MENU
Return
ENTER
Select
EXIT
Terminer
Vous pouvez sélectionner un des modes audio suivants : Personnalisé, Standard, Musique, Vidéo
et Sports. L’option Balance du mode Personnalisé peut être réglée selon les valeurs suivantes :
120 Hz, 500 Hz, 1,5 kHz, 5 kHz et 10 kHz ; ou de -50 à +50 pour les pistes son G et D. La valeur
par défaut est 0. L’option Son Surround offre les sous-options suivantes : Désactivé, Surround
et SRS TruSurround XT.
L’option Sélection AD comprend les sous-options Activé et Désactivé. L’option Mode SPDIF
comprend les sous-options PCM et Automatique.
HEURE
Sélectionnez l’option HEURE pour accéder aux sous-options suivantes : Horloge, Heure
d’arrêt, Heure de mise en marche, Minuterie sommeil, Activation automatique du mode
Veille, Fuseau horaire et Heure d’été.
Horloge -- --
>
-- --
Arret
Horaire
>
Mise En Marche
Minuteur de sommeil
Auto Standby
Fuseau horaire Paris GMT
Move
MENU
Return
ENTER
*+
Select
EXIT
Terminer
LE MENU TNT
La sous-option Horloge vous permet de régler la date, l’année, le mois, les heures et les
minutes.
Horloge
Date 01
Mois 01
Year 1980
Heure 00
Minute 03
MENU Return
La sous-option Heure d’arrêt peut être définie sur un des modes suivants : Désactivé, Une
fois, Quotidien, Lun-Ven., Lun-Sam., Sam-Dim et Dimanche. Cette option vous permet de
régler l’heure et les minutes.
Arrêt
Heure 00
Minute 00
MENU Return
La sous-option Heure de mise en marche peut être définie sur un des modes suivants :
Désactivé, Une fois, Quotidien, Lun-Ven., Lun-Sam., Sam-Dim et Dimanche. Cette option
vous permet de régler l’heure, les minutes, la source d’entrée et le niveau de volume de
mise en marche.
Arrêt
Heure 12
Minute 00
Radio
Volume 30
MENU Return
*
LE MENU TNT
Sélectionnez l’option Minuterie sommeil pour
régler la minuterie Sommeil (les options suivantes
sont disponibles : Désactivée, 10 minutes, 20
minutes, 30 minutes, 60 minutes, 90 minutes,
120 minutes, 180 minutes et 240 minutes).
Arrêt
10 min
20 min
30 min
60 min
90 min
MENU Return
L’option Activation automatique du mode Veille
permet de configurer l’activation automatique du
mode Veille (les options suivantes sont
disponibles : Désactivée, 3 heures, 4 heures et
5 heures).
Arrêt
3 Hour
4 Hour
5 Hour
MENU Return
L’option Fuseau horaire permet de sélectionner le fuseau horaire de votre région.
MENU Return
L’option Heure d’été peut être activée ou désactivée.
*
LE MENU TNT
OPTIONS
Sélectionner l’option pour accéder aux sous-options suivantes : Langue d’affichage,
Langue de doublage, Langue de sous-titres, Malentendants, Pays, Système de fichiers
EVP, Restauration de la configuration d’origine, Animation d’affichage, Délai d’affichage,
Mode Economie d’énergie.
Réglages langue
Francais
Langues Audio
Langue sous-titres
>
Malentendant
OPTIONS
>
Pays
PVR File System
Réglage par défaut
OSD Animation
OSD Time
Move
MENU
Return
ENTER
Select
EXIT
Terminer
L’option Langue d’affichage permet de sélectionner la langue d’affichage des informations.
Réglages langue
esky
English
Dansk
Espanol
Deutsch E$$%&'*+
Français
Hrv!"#
Italiano
MENU Return
L’option Langue de doublage permet de sélectionner une langue de doublage d’une chaîne
(seulement disponible en mode TNT, lorsque la chaîne sélectionnée offre le choix de
plusieurs langues de doublage).
Langues Audio
esky
English
Dansk
Espanol
Deutsch E$$%&'*+
MENU Return
*'
Français
Hrv!"#
Italiano
LE MENU TNT
Langue sous-titres
L’option Sous-titres permet de sélectionner
une langue de sous-titres d’une chaîne de
télévision.
esky
English
Dansk
Espanol
Deutsch E$$%&'*+
Français
Hrv!"#
Italiano
MENU Return
L’option Malentendants d’été peut être activée
ou désactivée. L’option Pays permet de
sélectionner le pays dans lequel vous vous
situez.
Pays
UK
Estonia
Tunis
New Zealand
Turkey
Algeria
United Arab
Emirates
Morocco
Egypt
MENU Return
SYSTEME DE FICHIERS EVP
PRESENTATION DES TOUCHES DE LA TELECOMMANDE LIEES AU MODE EVP
Touche Enregistrement vidéo personnel : ALLER A/ ROUGE
Permet d'enregistrer une chaîne de télévision.
Touche Lecture d’enregistrement vidéo personnel : MEDIA/I
En mode Média, permet de démarrer la lecture d’un enregistrement. Appuyez sur
cette touche de manière répétée pour diminuer la vitesse de lecture jusqu’à 16x fois.
Touche Rembobinage d’enregistrement vidéo personnel :
Permet d’effectuer un rembobinage à haute vitesse. Chaque pression de cette
touche permet d’augmenter la vitesse de rembobinage.
Touche Avance rapide d’enregistrement vidéo personnel:
Permet d’effectuer une avance rapide à haute vitesse. Chaque pression de cette
touche permet d’augmenter la vitesse d’avance rapide.
Touche Pause d’enregistrement vidéo personnel ou Lecture décalée
d’enregistrement vidéo personnel : II
Permet de mettre en pause la lecture de l’enregistrement ou de démarrer la
fonction Lecture décalée. La fonction Lecture décalée permet d’effectuer un
enregistrement temporaire ; cette fonction d’enregistrement enregistre la chaîne
de télévision de manière permanente de manière à pouvoir lire l’enregistrement
à tout moment.
Touche Enregistrement vidéo personnel précédent:
Permet d’accéder à l’enregistrement précédent.
Touche Enregistrement vidéo personnel suivant : I
Permet d’accéder à l’enregistrement suivant.
Touche Répétition de l’enregistrement vidéo personnel : REPETITION/JAUNE
Appuyez sur cette touche pour sélectionner un mode de répétition de
l’enregistrement.
Touche Répétition d’un segment de l’enregistrement vidéo personnel :
A-B / VERTE
Appuyez sur cette touche pour définir un segment de l’enregistrement à répéter.
FONCTIONS EVP
Imaginez une bibliothèque d'enregistrements de films et de programmes
sportifs que vous puissiez visionner à tout moment. C’est vous qui décidez de
l’heure de la séance.
*,
LE MENU TNT
Select Disque
C:
Check PVR File système fichiers Start
USB Disc
Pass
Format
Pass
Taille Shift Size
All
Vitesse
682 KB
PVR Record Limit
6Hr
MENU Return
Mettez en pause une chaîne diffusée en direct !
Rembobinez une émission en direct afin de ne rien manquer.
Enregistrez vos chaînes de télévision favorites puis visionnez-les autant de fois que vous le désirez.
Présentation du menu Système de fichiers EVP
Sélection du disque : Permet de sélectionner un emplacement de stockage et de le définir comme
emplacement de stockage par défaut du Système de fichiers EVP. Vérification du système de
fichiers EVP : Permet de vérifier le système de fichiers du périphérique de stockage sélectionné.
Disque USB : Permet d’afficher les informations d’activation du disque USB, « PASS » signifie que
le disque sélectionné est activé. Formater : Permet de formater un emplacement de stockage USB
et de le créer un système de fichiers EVP. Espace mémoire alloué à la fonction Lecture décalée :
Permet d’afficher la quantité de mémoire allouée à la fonction Lecture décalée. Vitesse : permet
d’afficher la vitesse de lecture et d'écriture.
Durée d’enregistrement maximale : permet de définir la durée d’enregistrement maximale, l’unité
est exprimée en heures.
File System Size
PVR File System Type
PVR File System Size
FAT32
All
SD 52 Mins
HD 15 Mins
MENU Return
Enregistrement vidéo numérique
Connectez une clé USB, accédez à l’option Système de fichiers EVP puis Configuration, sélectionnez
Vérification du système de fichiers EVP, lorsque le disque USB n’a jamais été formaté, une demande
de formatage s’affiche automatiquement. L’espace mémoire alloué au système de fichiers EVP
peut être défini par l’utilisateur, un espace mémoire important permet d’enregistrer sur une plus
longue durée. Lorsqu’aucun menu n’est affiché, appuyer sur la touche [ROUGE] permet de débuter
l’enregistrement, appuyez sur la touche [Arrêt] pour arrêter l’enregistrement, l’enregistrement s’arrête
également lorsque la mémoire du disque USB est pleine. Il est possible d’afficher les commandes
d’enregistrement à l’aide de la touche [].
FB
FF
Prev.
*-
Next
Pause
Stop
LE MENU TNT
Vous pouvez définir l’heure de début et de fin d’enregistrement via le GCE.
RECORDER
1 YLE TV 1
Heure de départ
15 Minute
08 Heure
Dec M o i s
07 Date
Heure d'arrêt
15 Minute
08 Heure
Dec M o i s
Mode AUTO
OK OK
Back
Lorsqu’aucun menu n’est affiché, appuyer sur la touche [MEDIA/I] pour activer le mode
Média et lire des enregistrements. Vous pouvez alors afficher le menu, visionner ou
supprimer un enregistrement.
Fonction Lecture décalée
L’espace mémoire alloué à la fonction Lecture décalée peut être défini par l’utilisateur, un
espace mémoire important permet d’enregistrer sur une plus longue durée.
[00:00:42]
(0000:42:51)
FB
FF
Prev.
Next
Pause
Stop
15:46
Lorsqu’aucun menu n’est affiché, appuyer sur la touche [[II] permet de débuter
l’enregistrement, appuyez sur la touche [] pour arrêter l’enregistrement, l’enregistrement
s’arrête également lorsque la mémoire du disque USB est pleine. Appuyez de manière
répétée sur la touche [
] ou sélectionnez la commande [Lecture] pour démarrer la
lecture. Appuyez sur la touche [I] ou sélectionnez la commande [Suivant] pour
effectuer une avance rapide de 30 secondes. Appuyez sur la touche [I] ou
sélectionnez la commande [Précédent] pour effectuer un rembobinage de 30 secondes.
Vous pouvez utiliser les commandes [/] ou sélectionner la commande
[Rembobinage rapide/Avance rapide] pour effectuer une avance rapide / rembobinage.
A ce moment, appuyez sur la touche [] ou utilisez la commande [Arrêt] pour désactiver la
fonction Lecture décalée et revenir au mode Télévision.
*.
LE MENU TNT
Remarques destinées aux utilisateurs de la fonction EVP
Le disque USB doit contenir un espace mémoire minimal de 1 Go ; la capacité du disque
détermine la durée de l’enregistrement. Afin de garantir les performances optimales des
fonctions multimédia et EVP, utilisez un périphérique USB haute vitesse avec système de
fichiers FS haute vitesse.
Afin de garantir les performances optimales des fonctions EVP et Lecture décalée, utilisez
un disque dur portable ou clé USB haute vitesse.
Formater un périphérique entrainera la suppression de tous les fichiers qu'il contient,
veuillez donc préalablement sauvegarder les données importantes. Toute présence de
virus sur le périphérique USB peut causer l’échec du formatage. La fonction EVP peut
seulement être utilisée pour enregistrer des chaînes de télévision TNT.
Lorsqu’un disque dur portable possède plusieurs partitions, vous pouvez utiliser l'option
Système de fichiers EVP pour sélectionner la partition « PVR ».
L’option système de fichiers EVP est définie au maximum par défaut. L’interface se ferme
automatiquement. La durée d’enregistrement maximale est de 24 heures. Les formats de
signaux pour le format vidéo TNT (flux TS). La fonction EVP est seulement disponible en
mode TNT. Seuls les enregistrements vidéo EVP d’une t’aile minimale de 5 Mo peuvent
être lus depuis un périphérique USB. Le périphérique USB doit être compatible avec la
norme USB 2.0 haute vitesse.
L’option Restauration de la configuration d’usine permet de rétablir la configuration par
défaut de l’unité.
L’option Animation d’affichage permet d’activer/de désactiver les effets d’affichage du
menu. L’option délai d’affichage permet de configurer le délai d’affichage du menu (les
options suivantes sont disponibles : 15 secondes, 30 secondes et 60 secondes).
#4
*'
>
,>
MENU Return
*7
LE MENU TNT
VERROUILLAGE
Sélectionnez l’option VERROUILLAGE pour verrouiller le système, configurer un mot de
passe, bloquer des chaînes de télévision et accéder au Contrôle parental.
Verrouiller système
>
Donnez mot de passe
Verrou
>
Bloquer programme
Accord parental
Move
MENU
Return
ENTER
Select
Terminer
EXIT
Il est possible de verrouiller des chaînes de télévision ou le
panneau de commandes de l’unité et de configurer le niveau
de limitation de lecture lorsque le Verrou système est défini sur
activé.
Pour modifier l’état de l’option Verrou système, il est nécessaire
de saisir le mot de passe par défaut : 0000.
Donnez mot de passe
Effacer
Annuler
Donnez mot de passe précédent
Pour modifier le mot de passe par défaut, accédez à l’option
Modification du mot de passe.
Donnez mot de passe neuf
Confirmez nouveau mot de passe
Effacer
Annuler
Bloquer programme
L’option Verrouillage de chaînes de télévision vous
permet de restreindre l’accès à certaines chaînes
de télévision.
1 BBC ONE
DTV
2 BBC TWO
7 BBC CHOICE
DTV
DTV
DTV
DTV
10 BBC FOUR
12 CBBC
Lock
OK OK
+>
MENU Return
LE MENU TNT
L’option Contrôle parental permet de définir un
niveau de limitation de lecture.
Accord parental
Off
4
5
6
7
8
MENU Return
GUIDE DES CHAINES ELECTRONIQUE (EPG)
Appuyez sur la touche EPG de la télécommande,
le Guide des chaînes électronique s’affiche. Le
EPG offre des informations sur les programmes
diffusés telles que l’heure de début et de fin des
différents programmes de la chaîne sélectionnée.
De plus, il est possible d’obtenir des informations
détaillées sur la chaîne sélectionnée. (La
disponibilité des informations varie selon le
diffuseur de la chaîne.)
Guide des programmes
Horaire
13 Jul 09:00
1 BBC ONE
No information
2 BBC TWO
No information
7 BBC CHOICE
No information
10 BBC FOUR
No information
12 CBBC
No information
RECORD
INFO
SCHEDULE
REMINDER
INDEX Index
OK OK
INFORMATIONS
Pour obtenir davantage d’informations sur le programme en cours et les programmes à
venir, appuyez sur la touche [DISPLAY]. Tel qu'indiqué précédemment, affichez le
programme suivant via les touches [/] (pour permuter entre les différents
programmes) :
1
08:10 V e n J u l 02 2010
No Information
576i
DTV
SD
Sous-titleFrancais
No Program information
+*
CONFIGURATION ATV
A NOTER : LES OPTIONS INACTIVES/INDISPONIBLES (AFFICHEES GRISEES DANS
LE MENU) NE SERONT PAS MENTIONEES DANS CE CHAPITRE. CES FONCTIONS
SONT PRESENTEES DANS D’AUTRES CHAPITRES.
Ce produit peut mémoriser jusqu'à 100 chaînes de télévision. Vous pouvez sélectionner la chaîne
de télévision de votre choix via les touches [Chaîne suivante/Chaîne précédente] ou les touches
numériques, vous pouvez ensuite rechercher et mémoriser les chaînes de télévision via la
recherche Manuelle ou Automatique. En mode ATV, appuyez sur la touche [CONFIGURATION]
de la télécommande.
Utilisez les touches [/] de la télécommande pour sélectionner une option du menu (les options
suivantes sont disponibles : « CHAINES DE TELEVISION », « IMAGE », « SON », « HORLOGE »,
« OPTIONS » et « VERROUILLAGE »).
Utilisez les touches [/] ou [OK] pour accéder.
Utilisez les touches [/] ou [OK] de la télécommande pour sélectionner une option puis utilisez
les touches [/] pour configurer l’option. Appuyez sur la touche [CONFIGURATION] pour
revenir au menu principal ou [QUITTER] pour quitter le menu.
CHAINES DE TELEVISION
Sélectionnez l’option CHAINES DE TELEVISION pour configurer les options relatives aux chaînes
de télévision ATV. Les options suivantes sont disponibles : Réglage automatique, Réglage
manuel ATV, Edition de chaînes, Classement NCL et Mise à niveau logicielle (USB).
Réglage automatique
Scan manuelle numérique
Scan manuelle analogique
>
CHANNEL
Saisie chaîne
Programme Edit
>
Informations signal
CI Information
LCN Sorting
Mise a jour logicie (USB)
MoveMENU Return
ENTER
Select
EXIT
Terminer
L’option Réglage automatique vous permet d’automatiquement rechercher et régler les chaînes
de télévision. Sélectionnez l’option Réglage automatique puis appuyez sur la touche [] ou
[OK] pour accéder à l’interface de sélection du pays et du mode de réglage. Utilisez les touches
[/] pour sélectionner un mode de réglage parmi ATV, TNT et TNT+ATV.
ATV
ype syntonisation
UK
Estonia
Tunis
New Zealand
Turkey
Algeria
United Arab
Emirates
Morocco
Egypt
MENU Return
++
CONFIGURATION ATV
Appuyer sur la touche [] pour accéder à l’option Pays
Utilisez les touches [/, /] pour sélectionner l’option
Pays, utilisez la touche [OK] pour démarrer la recherche
automatique.
Syntonisation
%TV
:
0 Programme
DTV
:
0 Programme
Radio :
0 Programme
Data
0 Programme
:
0 %...
Sélectionnez l’option Recherche manuelle de
chaînes ATV, utilisez les touches [/] pour
sélectionner la sous-option Recherche manuelle
de chaînes ATV.
(%TV)
Scan manuelle numerique
-
+
Storage To 1
System BG
Current CH 1
Search
Fine-Tune
Frequency 477.55 Mhz
MENU Return
SAVE
Les options suivantes sont disponibles : Destination de sauvegarde, Système audio,
Chaîne de télévision sélectionnée, Recherche et Recherche de précision.
L’option destination de sauvegarde vous permet de sélectionner un numéro de chaîne.
L’option Chaîne sélectionnée permet de sélectionner un numéro de chaîne.
L’option système audio vous permet de sélectionner un système audio parmi « DK », « I »,
« L » et « BG ».
L’option Réglage de précision vous permet de régler
Programme Edit
avec précision une fréquence afin d’améliorer la qualité
DTV
17 Digital
de l’image et du son (vous pouvez également
sélectionner une fréquence à l’aide des touches
numériques).
L’option Recherche permet de régler une chaîne de
télévision.
L’option Modification de chaînes permet d’accéder aux
sous-options suivantes : Suppression de chaînes,
Modification du nom, Déplacement, Saut et Ajout de
chaînes de télévision à la liste des favoris.
L’option Classement par NCL peut être activée ou
désactivée. La mise à niveau logicielle (USB) vous
permet de mettre à niveau le firmware de l’unité via USB.
Delete
OK OK
+
Rename
FAV FAV
Move
Skip
MENU Return
CONFIGURATION ATV
IMAGE
Sélectionnez l’option IMAGE pour configurer les paramètres vidéo de l’unité. Les options
suivantes sont disponibles : Mode d’image, Température des couleurs, Format d’affichage,
Réduction du bruit, Contraste, Luminosité, Couleurs, Netteté et Teinte.
Mode Image
>
Standard
Temp. de Coleur
IMAGE
>
Rapport image
Réduction de bruit
Image
Move
MENU
Return
ENTER
Select
EXIT
Terminer
Vous pouvez sélectionner un des modes d’image suivants : Personnalisé, Dynamique, Standard
et Doux. L’option Température des couleurs vous permet de régler les sous-options suivantes :
Personnalisé, Froid, Normal et Chaud. Les formats d’affichage suivants sont disponibles :
Automatique, 16:9, 4:3, ZOOM 1 et ZOOM 2. La fonction Réduction du bruit permet de réduire
le niveau de volume de l’unité : Désactivé, Faible, Moyen, Elevé et Par défaut.
Le mode Personnalisé vous permet de régler les options suivantes : Contraste, Luminosité,
Couleurs, Netteté et Teinte.
SON
Sélectionnez l’option SON pour configurer les paramètres audio de l’unité. Les modes
audio suivants sont disponibles : Balance, Son surround, mode SPDIF.
Mode de Son
>
Standard
Balance
SON
>
Surround Sound
AD Switch
SPDIF MODE
Move
Move
MENU
Return
ENTER
Select
EXIT
Terminer
Vous pouvez sélectionner un des modes audio suivants : Personnalisé, Standard, Musique, Vidéo
et Sports. L’option Equilibrage des canaux audio G et D peut être réglée de -50 à +50. La valeur
par défaut est 0. L’option Son surround comprend les sous-options Désactivé, Surround
et SRS TruSurround XT. L’option Mode SPDIF comprend les sous-options Désactivé, PCM
+
et Automatique.
CONFIGURATION ATV
HEURE
L’option HEURE est décrite dans le chapitre Heure de la section « CONFIGURATION
TNT » de ce manuel. Veuillez vous y référer pour obtenir davantage de détails.
Horloge -- --
>
-- --
Arret
Horaire
>
Mise En Marche
Minuteur de sommeil
Auto Standby
Fuseau horaire Paris GMT
Move
MENU
Return
ENTER
Select
EXIT
Terminer
OPTIONS
Sélectionner l’option OPTIONS pour accéder aux sous-options suivantes : Langue
d’affichage, Pays, Restauration de la configuration d’origine, Animation d’affichage, Délai
d’affichage, Mode Economie d’énergie et Ecran bleu.
Réglages langue
Francais
Langues Audio
Langue sous-titres
>
Malentendant
OPTIONS
>
Pays
PVR File System
Réglage par défaut
OSD Animation
OSD Time
Move
MENU
Return
ENTER
Select
EXIT
Terminer
Les options Langue d’affichage, Pays, Restauration de la configuration d’origine, Animation
d’affichage, Délai d’affichage et Mode Economie d’énergie sont décrites dans la section
CONFIGURATION TNT de ce manuel, le mode opératoire de ces options est identique à celui du
mode ATV. Veuillez vous y référer pour obtenir davantage de détails. L’option Ecran bleu peut
être activée ou désactivée.
VERROUILLAGE
L’option VERROUILLAGE et ses sous-options sont présentées dans la section TNT de ce
manuel, le mode opératoire de ces options est identique à celui du mode ATV. Veuillez
vous y référer pour obtenir davantage de détails.
+'
FONCTION TELETEXTE
La plus part des stations de diffusion télévisé fournissent des informations télétexte
gratuitement concernant la météo, les programmes télé, la bourse etc. Vous pouvez juste
entrer le numéro de la page télétexte en fonction du contenu.
MODES D’AFFICHAGE DU TELETEXTE
Sélectionnez une chaîne qui contient du télétexte ;
Appuyez sur la touche [TEXT].
Sélectionnez la page de votre choix à l’aide des touches de couleur de la télécommande.
Appuyez deux fois sur la touche [TEXT] pour afficher à nouveau la chaîne de
télévision.
SELECTION DES PAGES
Vous pouvez entrer 3 chiffres, à l’aide des touches numériques, pour afficher la page
souhaitée. Si le nombre entré est non valide, vous devez le corriger.
Utilisez les touches [CH+/-] ou [/] pour changer de page.
MODE AFFICHAGE MIXTE
Cette option vous permet d’afficher simultanément une chaîne de télévision et l'interface
télétexte.
Lorsqu’une page télétexte est affichée, appuyez à nouveau sur la touche [TEXT], la
chaîne de télévision et l’interface Télétexte s’affichent.
Appuyez à nouveau sur la touche [TEXT] pour afficher à nouveau la chaîne de
télévision.
Verrouillage
Appuyez sur la touche [HOLD] pour figer une page télétexte. Appuyez de nouveau sur
cette touche pour libérer la page.
INDEX
• Appuyez sur la touche [INDEX] pour afficher la page Sommaire.
• Vous pouvez accéder à une page donnée en entrant son numéro.
ZOOM DANS LE TELETEXTE
• Vous pouvez agrandir la page affichée en faisant un zoom avant.
• Appuyez sur la touche [SIZE] pour faire un zoom avant sur la moitié supérieure de
la page.
• Appuyez sur la touche [SIZE] pour faire un zoom avant sur la moitié inférieure de la
page.
• Appuyez de nouveau sur cette touche pour retourner au mode d’affichage original.
MODE D’AFFICHAGE
• Appuyez sur la touche [REVEAL] pour afficher le texte masqué. Appuyez de
nouveau sur cette touche pour annuler.
TOUCHES COLOREES (ROUGE, VERTE, JAUNE, BLEUE)
Sélectionne la page de télétexte correspondante à la couleur des touches.
+,
CONFIGURATION DES MODES
PERITEL/AV/COMPOSANT/HDMI/USB
CONFIGURATION VIDEO
Le menu de configuration des modes PERITEL/AV/COMPOSANT/HDMI/USB est
identique à celui du mode Télévision, à l’exception de l'option CHAINES DE TELEVISION.
Vous pouvez vous référer à cette section située dans les pages précédentes de ce manuel.
REMARQUE
En cas d’absence de signal en mode TNT, ATV, PERITEL/AV/COMPOSANT/HDMI,
l’interface ci-dessous s’affiche.
Pas de Signal
Le mode Veille s’active automatiquement au bout de 15 minutes d’absence de signal.
+-
CONFIGURATION DU MODE ORDINATEUR
A NOTER : LES OPTIONS INACTIVES/INDISPONIBLES (AFFICHEES GRISEES DANS
LE MENU) NE SERONT PAS MENTIONEES DANS CE CHAPITRE. CES FONCTIONS
SONT PRESENTEES DANS D’AUTRES CHAPITRES.
Le mode VGA supporte une résolution maximale de 1920 X 1080@60 Hz (pour les
moniteurs de 24 pouces), vous pouvez donc utiliser ce téléviseur comme moniteur.
Lorsque le mode Ordinateur est activé, les paramètres suivants peuvent être configurés.
Appuyez sur la touche [CONFIGURATION] de la télécommande.
Utilisez les touches [/] de la télécommande pour sélectionner une option du menu (les
options suivantes sont disponibles : « CHAINES DE TELEVISION », « IMAGE », « SON »,
« HORLOGE », « OPTIONS » et « VERROUILLAGE »). Utilisez les touches [/] ou [OK]
pour accéder.
Utilisez les touches [/] ou [OK] de la télécommande pour sélectionner une option puis
utilisez les touches [/] pour configurer l’option. Appuyez sur la touche
[CONFIGURATION] pour revenir au menu principal ou [QUITTER] pour quitter le menu.
Pas de Signal
CHAINES DE TELEVISION
Sélectionnez l’option CHAINES DE TELEVISION pour configurer les options relatives aux
chaînes de télévision du mode Ordinateur. Seule l’option Mise à niveau logicielle (USB) est
disponible, celle-ci est présentée dans la section Configuration du mode TNT de ce
manuel.
Réglage automatique
Scan manuelle numérique
Scan manuelle analogique
>
CHANNEL
Saisie chaîne
Programme Edit
>
Informations signal
CI Information
LCN Sorting
Mise a jour logicie (USB)
MoveMENU Return
ENTER
+.
Select
EXIT
Terminer
CONFIGURATION DU MODE ORDINATEUR
IMAGE
Sélectionnez l’option IMAGE pour configurer les paramètres vidéo de l’unité. Les options
suivantes sont disponibles : Mode d’image, Température des couleurs, Format d’affichage
et Ecran.
Mode Image
>
Standard
Temp. de Coleur
IMAGE
>
Rapport image
Réduction de bruit
Image
Move
MENU
Return
ENTER
Select
EXIT
Terminer
Les options Mode d’image, Température des couleurs et Format d’affichage sont décrites
dans la section Configuration du mode TNT. Veuillez vous y référer pour obtenir davantage
de détails.
Ces options permettent de régler la qualité d’affichage de votre moniteur (ces options sont
seulement disponibles lors de la réception de signaux PC-RGB). Les options suivantes
sont disponibles : Réglage automatique, Position horizontale, Position verticale,
Dimensions et Phase.
Image
Position auto.
Position H. 133
Position V. 27
Taille 100
Phase 100
MENU Return
REMARQUE
Lorsque votre ordinateur entre en mode Veille, l’interface suivante s’affiche. Le mode
Sommeil de l’unité s’active au bout d’une période de 5-20 minutes d’absence de signal
(selon la durée sélectionnée sous l’option HEURE). Appuyez sur la touche [VEILLE] de la
télécommande pour activer/désactiver le mode Veille.
+7
CONFIGURATION DU MODE ORDINATEUR
SON
Sélectionnez l’option SON pour configurer les paramètres audio de l’unité. Les modes audio
suivants sont disponibles : Balance, Son surround, mode SPDIF. Les options Mode audio,
Equilibrage, Son surround et SPDIF sont décrites dans la section Configuration du mode TNT.
Veuillez vous y référer pour obtenir davantage de détails.
Mode de Son
>
Standard
Balance
SON
>
Surround Sound
AD Switch
SPDIF MODE
Move
Move
MENU
Return
ENTER
Select
EXIT
Terminer
OPTIONS
Sélectionner l’option OPTIONS pour accéder aux sous-options suivantes : Langue
d’affichage, Pays, Restauration de la configuration d’origine, Animation d’affichage, Délai
d’affichage, Mode Economie d’énergie.
Les options Langue d’affichage, Pays, Restauration de la configuration d’origine, Animation
d’affichage, Délai d’affichage et Mode Economie d’énergie sont décrites dans la section
CONFIGURATION TNT de ce manuel. Veuillez vous y référer pour obtenir davantage de
détails.
HEURE
L’option HEURE est décrite dans le chapitre Heure de la section « CONFIGURATION
TNT » de ce manuel. Veuillez vous y référer pour obtenir davantage de détails.
VERROUILLAGE
Sélectionnez l’option VERROUILLAGE pour verrouiller le système, configurer un mot de
passe, bloquer des chaînes de télévision et verrouiller les commandes de l’unité. L’option
Verrouillage est décrite dans le chapitre Heure de la section « CONFIGURATION TNT » de
ce manuel. Veuillez vous y référer pour obtenir davantage de détails.
>
MODE OPERATOIRE DE LA FONCTION USB
BREVE INTRODUCTION
Ce produit est doté d’une interface USB 2.0 ; vous pouvez donc lire les fichiers audio,
image et vidéo contenus dans votre équipement USB.
USB se réfère à Universal Serial Bus.
La plupart des périphériques USB présents sur le marché sont compatibles avec les
normes USB1.1 et USB2.0.
Il existe plusieurs types de périphériques USB 1.1 :
Les moniteurs, équipements audio, périphériques de saisie (HID), périphériques de
stockage de masse, la plupart des clés USB, les disques durs USB, ect. Appartient à la
catégorie des périphériques de stockage de masse. La catégorie des périphériques de
stockage de masse comporte deux modes de transfert de données :
1. Le mode de transfert de données contrôle/masse/interruption (CBI) de la catégorie des
périphériques de stockage de masse USB 1.1.
2. Le mode de transfert de données Masse de la catégorie des périphériques de stockage
de masse USB 1.1. Cette unité supporte le mode de transfert de données Masse de la
catégorie des périphériques de stockage de masse USB 1.1, la compatibilité des autres
équipements USB n’est pas garantie ! Veuillez donc attentivement lire l’emballage du
périphérique USB avant de l’utiliser.
REMARQUES
1. Ce produit supporte les formats de fichiers suivants : MP3, MPEG1, MPEG2, AVI, JPEG
et BMP.
2. Les systèmes de fichiers suivants sont supportés : FAT16, FAT32 et NTFS.
3. Le MTP (protocole de transfert de médias) n’est pas supporté.
4. Connectez directement votre périphérique USB au connecteur USB du téléviseur.
L’utilisation d’une rallonge USB peut causer des dysfonctionnements.
5. Avant tout raccordement d’un périphérique au téléviseur, sauvegardez vos données afin
de prévenir toute perte de données. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de
dommages de fichiers ou perte de données.
6. Ne déconnectez pas le périphérique USB lors de son initialisation.
7. Pour modifier le mode de lecture, quittez préalablement le mode de lecture actif via la
touche [QUITTER].
8. Le chargement d’images d’une résolution élevée nécessite davantage de temps.
9. Le message « Unsuported format » s’affiche lors de la lecture d’un fichier corrompu ou
non supporté.
*
MODE OPERATOIRE DE LA FONCTION USB
FORMATS DE FICHIER COMPATIBLES
Média
Vidéo
mpg
MPEG-1, MPEG-2
.avi
Vidéo
Codec
Extension
de fichier
.ts
.mov/ .mkv
.dat
.mp4
DivX, Xvid, MJPEG,
MPEG-4 SP/ASP,
H.264
MPEG-2, H.264
MPEG-4 SP/ASP, H.264
MPEG-1
MPEG-4 SP/ASP, H.264
MPEG-1, MPEG-2
Audio
Remarque
Résolution maximale : 1366 x 768
Vitesse de transfert des données maximale :
40 Mo/s
Résolution maximale : 1366 x 768
MP3, WMA
Vitesse de transfert des données maximale :
AAC, AC3
20 Mo/s
Résolution maximale : 720 x 576
Vitesse de transfert des données maximale :
.vob
MPEG-2
40 Mo/s
.mp3
MP3
Fréquence d’échantillonnage : 8 KHz ~ 48 KHz.
Débit : 32 ko/s ~ 320 ko/s.
.wma
WMA
Canal : Mono/Stéréo
Musique
Fréquence d’échantillonnage : 16KHz~48KHz
.m4a/
AAC
Débit : 32 ko/s ~ 442 ko/s.
.aac
Canal : Mono/Stéréo
JPEG progressif
Résolution maximale : 1024 x 768
.jpg/ .jpeg
JPEG standard
Résolution maximale : 8192 x 8192
Résolution maximale : 6500 x 6500
Photo
.bmp
BMP
Profondeur des pixels : 1/4/8/16/32 bpp
Balayage progressif
Résolution maximale : 3000 x 3000
.png
Entrelacé
Résolution maximale : 1500 x 1500
Systèmes de fichier supportés : FS haute vitesse, FAT32, FAT16, NTFS (le système de fichiers NTFS compressé
n’est pas supporté).
Remarque : L’obtention de licences est requise pour pouvoir lire les fichiers DivX, MPEG, H.264, AC3, MP3, WMA et
AAC.
REMARQUE
Avant toute utilisation du menu MEDIA, raccordez un équipement au connecteur USB,
utilisez ensuite la touche [SOURCE] pour sélectionner la Source d’entrée USB.
Utilisez les touches [/] pour sélectionner l’option [USB] du menu Source d’entrée,
appuyez ensuite sur la touche [OK] pour y accéder.
Utilisez les touches [/] pour sélectionner l’option du menu MEDIA à configurer,
appuyez ensuite sur la touche [OK] pour y accéder.
+
MODE OPERATOIRE DE LA FONCTION USB
PHOTO
Utilisez les touches [/] pour sélectionner l’option [PHOTO] du menu principal, appuyez
ensuite sur la touche [OK] pour y accéder. Appuyez sur la touche [QUITTER] pour revenir
au menu précédent.
USB2.0
PHOTO
MUSIQUE
FILM
TEXTE
Utilisez les touches [/] pour sélectionner le disque contenant les fichiers, utilisez
ensuite la touche [OK] pour confirmer. Utilisez les touches [/] pour sélectionner l’option
Retour et revenir au menu précédent.
PHOTO
Effacer
MODE OPERATOIRE DE LA FONCTION USB
Dans le menu de sélection, utilisez les touches [/] pour sélectionner le fichier de votre
choix, appuyez ensuite sur la touche [Lecture] pour y accéder.
Une fois le fichier mis en surbrillance, les informations relatives au fichier s’affichent sur la
partie de droite de l’écran d’aperçu du contenu du fichier s’affiche sur la partie centrale de
l’écran.
PHOTO
C:\F_IMAGES
1/1
Resolution.: 2900 X 2100
Size:
397 KBytes
Date:
2010 / 05 / 07
Time:
12 : 07 : 09
IMG-02.jpg
Effacer
Delete
Utilisez la touche Lecture pour démarrer la lecture du fichier sélectionné. Appuyez sur la
touche OK pour afficher le menu sur la partie inférieure de l’écran.
IMG-02.jpg
Pause
Prev.
Next
Stop
Repeat ALL
Music
Playlist
Info.
Utilisez les touches [/] pour sélectionner l’option de votre choix, appuyez ensuite sur la
touche [OK] pour y accéder.
Appuyez sur la touche [QUITTER] pour revenir au menu précédent.
Appuyez sur la touche [/] pour sélectionner le répertoire de votre choix dans
l’explorateur de fichiers, appuyez ensuite sur la touche [OK] de la télécommande pour
continuer. Appuyez sur la touche [/] pour sélectionner le fichier à supprimer dans
l’explorateur de fichiers, appuyez ensuite sur la touche [ROUGE] de la télécommande pour
supprimer le fichier.
MODE OPERATOIRE DE LA FONCTION USB
MUSIQUE
Utilisez les touches [/] pour sélectionner l’option [MUSIQUE] du menu principal,
appuyez ensuite sur la touche [OK] pour y accéder.
Appuyez sur la touche [QUITTER] pour revenir au menu précédent.
USB2.0
PHOTO
MUSIQUE
FILM
TEXTE
Utilisez les touches [/] pour sélectionner le disque contenant les fichiers, utilisez
ensuite la touche [OK] pour confirmer.
Utilisez les touches [/] pour sélectionner l’option Retour et revenir au menu précédent.
Une fois le fichier mis en surbrillance, les informations relatives au fichier s’affichent sur la
partie de droite de l’écran d’aperçu du contenu du fichier s’affiche sur la partie centrale de
l’écran.
MUSIQUE
Effacer
Dans le menu de sélection de fichiers, utilisez les touches [/] pour sélectionner le
fichier de votre choix, appuyez ensuite sur la touche [OK] pour ajouter le fichier à la liste de
lecture.
Appuyez sur la touche [Lecture] pour démarrer la lecture de la musique.
'
MODE OPERATOIRE DE LA FONCTION USB
Utilisez les touches [/] pour sélectionner l’option de votre choix, appuyez ensuite sur la
touche [OK] pour y accéder.
Appuyez sur la touche [QUITTER] pour revenir au menu précédent.
01 - U2 - With or without you
00:03:30 / 00:04:45
Pause
FB
FF
Prev.
Next
Stop
Repeat ALL
MUTE
VIDEO
Utilisez les touches [/] pour sélectionner l’option [VIDEO] du menu principal, appuyez
ensuite sur la touche [OK] pour y accéder.
Appuyez sur la touche [QUITTER] pour revenir au menu précédent.
USB2.0
PHOTO
MUSIQUE
FILM
TEXTE
Utilisez les touches [/] pour sélectionner le disque contenant les fichiers, utilisez
ensuite la touche [OK] pour confirmer.
Utilisez les touches [/] pour sélectionner l’option Retour et revenir au menu précédent.
Une fois le fichier mis en surbrillance, les informations relatives au fichier s’affichent sur la
partie de droite de l’écran d’aperçu du contenu du fichier s’affiche sur la partie centrale de
l’écran.
,
MODE OPERATOIRE DE LA FONCTION USB
FILM
Resolution: 688x512
Audio Track: 1/1
Subtitle:
--/0
program:
--/0
Size:
70073KBytes
Effacer
Utilisez la touche [Lecture] pour démarrer la lecture de la vidéo sélectionnée.
Appuyez sur la touche [OK] pour afficher le menu sur la partie inférieure de l’écran.
MKV_crazy_loop-johanna_dvdrip-x
00:05:45 / 01:15:45
Pause
FB
FF
Prev.
Next
Stop
Repeat ALL
Set. A
Utilisez les touches [/] pour sélectionner l’option de votre choix, appuyez ensuite sur la
touche [OK] pour y accéder.
Appuyez sur la touche [QUITTER] pour revenir au menu précédent.
-
MODE OPERATOIRE DE LA FONCTION USB
TEXTE
Utilisez les touches [/] pour sélectionner l’option [TEXTE] du menu principal, appuyez
ensuite sur la touche [OK] pour y accéder.
Appuyez sur la touche [QUITTER] pour revenir au menu précédent.
USB2.0
PHOTO
MUSIQUE
FILM
TEXTE
Utilisez les touches [/] pour sélectionner le disque contenant les fichiers, utilisez
ensuite la touche [OK] pour confirmer.
Utilisez les touches [/] pour sélectionner l’option Retour et revenir au menu précédent.
Une fois le fichier mis en surbrillance, les informations relatives au fichier s’affichent sur la
partie de droite de l’écran d’aperçu du contenu du fichier s’affiche sur la partie centrale de
l’écran.
TEXTE
LCD 23641 L3M02
DVD DVB-T CI
FHD USB PVR PAL
/SECAM BG/DK/I/
LL“(
DUR 236F41BG T4
CI)
LCD 23641 L3M02
Size:
1 KBytes
New Text Document.txt
Effacer
Utilisez la touche [Lecture] pour visualiser le fichier texte sélectionné.
Appuyez sur la touche [OK] pour afficher le menu sur la partie inférieure de l’écran.
Utilisez les touches [/] pour sélectionner l’option de votre choix, appuyez ensuite sur la
touche [OK] pour y accéder.
Appuyez sur la touche [QUITTER] pour revenir au menu précédent.
.
UTILISATION DU DVD
UTILISATION DE BASE
1. ALLUMEZ ou éteignez la fonction DVD.
Allumez la télévision LCD et appuyez sur le bouton [SOURCE] sur la télécommande. Appuyez
sur le bouton [
] de la télécommande pour sélectionner le DVD, puis appuyez sur [OK]
pour confirmer votre choix.
2. Insérez le disque DVD.
Insérez le disque dans l'emplacement de disque (côté miroir (enregistrement) du disque face
vers l'avant de l'unité), le lecteur chargera automatiquement le disque .Il y aura une indication à
l'écran "LIRE" puis "OUVERT". Après le chargement du contenu du disque, il basculera vers le
mode lecture automatiquement. Si le disque est déjà placé à l'intérieur, le disque va être lu
automatiquement.
3. Lire le DVD.
Selon le contenu du disque, le menu du disque s'affichera pour votre sélection. Lorsque vous
lisez le disque, vous pouvez utiliser le bouton pour basculer entre le mode de lecture et Pause.
Ce produit prend également en charge la lecture de titre et la répétition.
REMARQUE : Pour certains disques, après chargement du contenu, il est nécessaire de presser
ou sélectionner le menu pour démarrer. Veuillez vérifiez lors de l'insertion du disque que le côté
du miroir (enregistrement) du disque est face à vous. Une mauvaise insertion du disque peut
endommager le mécanisme du DVD.
4. Lecture du titre (pour DVD seulement).
-Appuyez sur le bouton TITRE, il y aura une indication à l'écran « TITRE ».
-Appuyez sur les boutons numériques ou de direction pour sélectionner votre titre préféré.
-Puis il lira le premier chapitre du titre.
FORMATS DVD SUPPORTES
Disque:
CD, HDCD, VCD, DVD, CD-R, CD-RW, DVD+R, DVD-R, DVD+RW, DVD-RW
Formats Multimédia:
JPEG, MP3, WMA, MPEG-1, MPEG-2, MPEG-4
80 mm
Formats MPEG-4:
DivX 3,xx
DivX 5,xx
AVERTISSEMENT!
Ne pas insérer ou lire un disque 8cm.
>
UTILISATION DU DVD
FONCTIONS DU DVD ET INSTRUCTIONS D'EXPLOITATION
1. Lecture
-Pour un disque DVD, appuyez sur le bouton dans le menu titre ou sur le lecteur ; lors de la
lecture du DVD, vous pouvez lire directement votre titre préféré avec la sélection de titre en
appuyant sur le bouton TITRE.
-Pour les disques super VCD & VCD, lors de la lecture du DVD, vous pouvez lire directement
vos pistes préférées par les boutons numériques.
-Pour les CD, CD-G & HD-CD lors de la lecture de disque, vous pouvez lire vos pistes préférées
par les boutons numériques.
-Pour les disques MP3/JPEG, vous pouvez lire vos pistes préférées par les boutons numériques
à partir du menu.
-Si le numéro de piste n'est pas valide, cela ne fonctionnera pas
2. Précédent/Suivant
- Pressez le bouton
pour lire le dernier Titre/Chapitre/Piste.
- Pressez le bouton
pour lire le prochain Titre/Chapitre/Piste.
3. Avance/Recule
- Pendant la lecture du disque, vous pouvez utiliser la fonction avance ou recule.
- Il y a 4 vitesses pour la fonction avance. Appuyez sur le bouton [
] pour basculer entre
les différentes fréquences de vitesses. (FFx2/FFx4/FFx8/FFx20/PLAY ou
FRx2/FRx4/FRx8/FRx20/PLAY).
4. Pause
- Appuyez sur le bouton [
] pour mettre en pause; appuyez sur le bouton [ ] pour reprendre
la lecture.
5. Répéter
- Appuyez sur le bouton [REPETER] une fois afin d' afficher le mode actuel de répétition.
- Il existe trois types de fonction répétition REPETER (1) / répéter (DIR) / répéter (ALL).
6. Affichage
- Appuyez sur le bouton [AFFICHAGE] pour activer le menu déroulant sur l'écran pour voir le titre
actuel, le chapitre, le temps et d'autres informations.
7. Aller à
- Cette fonction vous permet de lire votre Titre/Chapitre/Piste favori.
- Appuyez sur le bouton ALLER A pour activer le menu déroulant sur l'écran pour modifier.
- Dans la zone en surbrillance, entrer votre numéro de Titre/Chapitre/Piste préféré avec les
boutons numérique ou entrer le temps de lecture. Après modification, appuyez sur [OK] pour
démarrer.
-Si l'entrée n'est pas valide, cela ne fonctionnera pas.
8. Audio
- Appuyez sur le bouton [AUDIO] une fois afin d'afficher le mode audio actuel.
- Appuyez de nouveau pour basculer entre les différents modes audio.
9. Sous Titres
- Appuyez sur le bouton [SOUS TITRE] une fois afin d'afficher le mode de sous-titre actuel.
- Appuyez de nouveau pour basculer entre les différents modes de sous-titre
10. Mute
- Appuyez sur le bouton [MUTE] une fois afin de couper la sortie audio. Il y aura le symbole
“MUTE” affiché sur l'écran.
- Appuyez de nouveau afin d'annuler, ou appuyez sur VOL + pour annuler ou régler le volume.
11. ZOOM
- Appuyez sur le bouton [ZOOM+] ou [ZOOM-] pour zoomer sur ou hors de l'image.
- Il y a 3 modes zoom ZOOM2 / ZOOM3 / ZOOM4 et ZOOM1/2 / ZOOM1/3 ZOOM1/4.
- En mode ZOOM2, ZOOM3 and ZOOM4, vous pouvez utiliser les boutons de navigation
panoramique pour voir votre partie favorite de l'image.
UTILISATION DU DVD
12. A-B
- En lecture normale, avance rapide ou recule rapide, appuyez sur le bouton [A-B] la ou vous
souhaitez démarrer la partie répétée. Il y aura une indication sur l'écran “REPETER A–“.
- En lecture normale, avance rapide ou recule rapide, appuyez sur le bouton [A-B] une fois la où
vous souhaitez arrêter la répétition. Il y aura une indication sur l'écran « REPETER A-B ».
- La fonction de répétition commencera la lecture de la partie A à B automatiquement.
-Presse le bouton A-B de nouveau pour annuler. Il y aura une indication sur l'écran “ A–B
ANNULER”.
13. Volume
- Appuyez sur les boutons [VOL- / VOL+] pour régler le volume.
LECTURE MP3, JPEG, AVI
Après le chargement du disque MP3/JPEG/AVI, il commencera à analyser les dossiers
MP3/JPEG/AVI stockées. Puis tout d'abord, il affichera le contenu MP3 automatiquement.
En utilisant les boutons de navigation vous pouvez consulter votre dossier favoris et lire le
premier fichier ou déplacez le fichier vers votre dossier de favori.
NOTE:
- Appuyez sur les boutons [
] pour déplacer la selection des dossiers, des documents ou le
mode de selection.
- Appuyez sur les boutons numériques pour sélectionner le contenu directement.
- En lecture, appuyez sur le bouton [
] pour sélectionner le prochain ou le précédent
dossier.
PARAMETRES DE FONCTION
- Appuyez sur le bouton [DVD-MENU] pour activer le menu OSD du lecteur DVD;
- Appuyez sur le bouton [
] pour déplacer et sélectionner les différents sous-menus.
- Appuyez sur le bouton [DVD-MENU] pour quitter le menu OSD.
CONFIGURATION DU SYSTEME
AJUSTER LE SYSTÈME
-Ce menu permet de définir le format d'image de votre DVD.
NTSC. Ce format est utilisé par certains autres pays, par exemple les USA
PAL. Il s'agit du format utilisé au Royaume-Uni et est le paramètre par défaut.
Auto. Ce format peut être utilisé si votre TV/DVD est capable de lire les formats PAL et NTSC.
AJUSTER LE SYSTEME
SYSTEME D’ TV
GARDI. L’ ECR.
TYPE DE TV
MOT DE PASSAG
CLASSE
DEFAUT
NTSC
PAL
AUTO
Remarque : Le format PAL est généralement utilisé pour la TV au Royaume-Uni. Vérifiez votre
guide d'utilisation pour les formats pris en charge. si le NTSC est sélectionné avec une télévision
non compatible, vous pourrez rencontrer des interférences ou un défilement de l'image.
UTILISATION DU DVD
LECTURE AUTOMATIQUE
- Vous pouvez activer ou désactiver la fonction lecture automatique en sélectionnant OUVERT ou
FER.
AJUSTER LE SYSTEME
SYSTEME D’ TV
GARDI. L’ ECR.
TYPE DE TV
MOT DE PASSAG
CLASSE
DEFAUT
OUVERT
FER
TYPE DE TV
- Les DVD sont produits dans une variété de proportions d'aspect d'écran. Ce menu permet de
choisir l'une des trois :
AJUSTER LE SYSTEME
SYSTEME D’ TV
GARDI. L’ ECR.
TYPE DE TV
MOT DE PASSAG
CLASSE
DEFAUT
4 : 3PS
4 : 3LB
16 : 9
Aspect Ecran :
4:3PS
Pan et Scan est utilisée pour la plupart des émissions de télévision et c'est le paramètre par
défaut. Il a un aspect d'écran de 4: 3. Si vous sélectionnez cette option lors de la visualisation
d'un DVD, l'image remplit l'écran, mais vous ne verrez pas les bords gauche et droit de l'image
4:3LB
Letter Box affichera le DVD dans ses proportions d'origine selon la taille de votre écran de
télévision, vous pourrez voir des bordures noires au dessus et au-dessous de l'image.
16:9
Choisissez ce paramètre si vous avez un téléviseur avec un écran large.
NOTE:
-La taille de l'écran lors de la lecture peut varier selon le contenu des disques.
-Pour les disques avec contenu 4: 3, n'importe quel mode affichera uniquement une sélection
d'écran 4:3
-La selection du type d'écran doit être conforme à l'affichage de la TV.
UTILISATION DU DVD
MOT DE PASSE
-Le paramètre par défaut est verrouillé. Aucune sélection ou modification de mot de passe ne
peut être effectuée. Pour modifier le paramètre, veuillez entrer par défaut le mot de passe « 0000
» par le biais des boutons numériques, puis appuyez sur le bouton OK pour confirmer.
- Pour modifier le mot de passe, entrez quatre chiffres de votre choix lorsque le verrou est
déverrouillé. Une fois que les quatre chiffres sont entrés, ils seront votre nouveau mot de passe.
AJUSTER LE SYSTEME
SYSTEME D’ TV
GARDI. L’ ECR.
TYPE DE TV
MOT DE PASSAG
CLASSE
DEFAUT
CLASSE
-Lecture pour certains disques avec une cote, vous pouvez sélectionner le paramètre cote selon
vos préférences.
-La restriction de cotation est divisée en huit catégories différentes catégories de KID SAFE
(SECURITE ENFANT) à ADULTE.
AJUSTER LE SYSTEME
1 KID SAFE
2G
3 PG
4 PG13
5 PG-R
6R
7 NC-17
8 ADULT
SYSTEME D’ TV
GARDI. L’ ECR.
TYPE DE TV
MOT DE PASSAG
CLASSE
DEFAUT
NOTE : Modifiable seulement lorsque le mot de passe est déverrouillée. Fonctionne que lorsque
le mot de passe est activé. Ne réinitialise pas le mot de passe ou le paramètre de la cotation.
PARAMETRE PAR DÈFAUT
- Appuyez sur le bouton [OK] pour restaurer les paramètres par dèfaut.
AJUSTER LE SYSTEME
SYSTEME D’ TV
GARDI. L’ ECR.
TYPE DE TV
MOT DE PASSAG
CLASSE
DEFAUT
RETOUR
UTILISATION DU DVD
CONFIGURATION DU LANGUE
OSD LANGUE
-Utilisez les boutons de navigation pour choisir l'icône d'installation de OSD LANGUE, appuyez
sur le bouton [OK] pour confirmer. Il y a différentes langues disponibles, appuyez sur les boutons
[
] pour basculer entre les différentes langues. Appuyez sur le bouton [OK] pour confirmer.
AJUSTER DE LANG
OSD LANGUE
AUDIO LANG
SOUSTITR LANG
MENU LANG
ANGLAIS
FRANCAIS
ALLEMAND
ITALIEN
GREC
ESPAGNOL
PORTUGAIS
HOLLANDAIS
AUDIO LANGUE
- Utilisez les boutons de navigation pour choisir l'icône d'installation AUDIO LANG, appuyez sur le
bouton [OK] pour confirmer. Il y a différentes langues disponibles, appuyez sur les boutons [
]
pour basculer entre les différentes langues. Appuyez sur le bouton [OK] pour confirmer.
AJUSTER DE LANG
ANGLAIS
FRANCAIS
ALLEMAND
ITALIEN
GREC
ESPAGNOL
PORTUGAIS
HOLLANDAIS
OSD LANGUE
AUDIO LANG
SOUSTITR LANG
MENU LANG
LANGUE DES SOUS TITRES
- Utilisez les boutons de navigation pour choisir l'icône d'installation SOUS TITR LANG, appuyez
sur le bouton [OK] pour confirmer.
Il y a différentes langues disponibles, appuyez sur les boutons [
] pour basculer entre les
différentes langues. Appuyez sur le bouton [OK] pour confirmer.
AJUSTER DE LANG
ANGLAIS
FRANCAIS
ALLEMAND
ITALIEN
GREC
ESPAGNOL
PORTUGAIS
HOLLANDAIS
FER
OSD LANGUE
AUDIO LANG
SOUSTITR LANG
MENU LANG
UTILISATION DU DVD
LANGUE DU MENU
- Utilisez les boutons de navigation pour choisir l'icône d'installation MENU LANG, appuyez sur le
bouton [OK] pour confirmer.
Il y a différentes langues disponibles, appuyez sur les boutons [
] pour basculer entre les
différentes langues. Appuyez sur le bouton [OK] pour confirmer.
AJUSTER DE LANG
ANGLAIS
FRANCAIS
ALLEMAND
ITALIEN
GREC
ESPAGNOL
PORTUGAIS
HOLLANDAIS
OSD LANGUE
AUDIO LANG
SOUSTITR LANG
MENU LANG
CONFIGURATION DU VIDEO
LUMINOSITE
- Appuyez sur les boutons [
pouvez ajuster de 0 à 12.
] pour basculer entre les différents niveaux de luminosité. Vous
AJUSTER DE VIDEO
LUMINOSITE
CONTRASTE
NUANCE
SATURATION
CONTRASTE
- Appuyez sur les boutons [
ajuster de 0 à 12.
12
10
8
6
4
2
0
] pour basculer entre les différents contraste. Vous pouvez
AJUSTER DE VIDEO
LUMINOSITE
CONTRASTE
NUANCE
SATURATION
12
10
8
6
4
2
0
UTILISATION DU DVD
NUANCE
- Appuyez sur les boutons [
ajuster de -6 à +6
] pour basculer entre les différents contraste. Vous pouvez
AJUSTER DE VIDEO
LUMINOSITE
CONTRASTE
NUANCE
SATURATION
SATURATION
- Appuyez sur les boutons [
pouvez ajuster de 0 à 12.
+6
+4
+2
0
-2
-4
-6
] pour basculer entre les différents niveaux de saturation. Vous
AJUSTER DE VIDEO
LUMINOSITE
CONTRASTE
NUANCE
SATURATION
12
10
8
6
4
2
0
REGLAGE DES HAUT- PARLEUR
MODE MIXTE
- Utilisez les boutons de navigation pour choisir l'option LT/RT ou STÉRÉO
LT/RT- Mode gauche/droite mix.
STÉRÉO- Choisissez cette option si vous n'avez pas un amplificateur de 5.1 canaux.
AJUSTER L’ ORA.
MODE MIXTE
SUPER-WOOFER
DIFFERER CENT
DIFFERER ARRI
LT / RT
STEREO
UTILISATION DU DVD
SUPER-WOOFER
- Utilisez les boutons de navigation pour choisir FER ou OUVERT.
AJUSTER L’ ORA.
MODE MIXTE
SUPER-WOOFER
DIFFERER CENT
DIFFERER ARRI
FER
OUVERT
DIFFÉRER CENT
- Utilisez les boutons de navigation pour basculer entre les retardements. Vous pouvez ajuster
dans une gamme de (0ms, 2ms et 4 ms).
AJUSTER L’ ORA.
MODE MIXTE
SUPER-WOOFER
DIFFERER CENT
DIFFERER ARRI
+
4 MS
2 MS
0 MS
DIFFÉRER ARRI
- Utilisez les boutons de navigation pour basculer entre les retardements. Vous pouvez ajuster
dans une gamme (0ms, 6ms et 12 ms).
AJUSTER L’ ORA.
MODE MIXTE
SUPER-WOOFER
DIFFERER CENT
DIFFERER ARRI
+
12 MS
6 MS
0 MS
UTILISATION DU DVD
SOIN ET ENTRETIEN
Les pannes prématurées peuvent être prévenues. Un entretien minutieux et régulier peut
rallonger la durée de service du téléviseur. Assurez-vous d'éteindre le téléviseur et de
déconnecter le cordon d'alimentation avant tout nettoyage.
Nettoyage de l'écran
1. Voici une astuce pour maintenir votre écran propre pour une longue durée. Imprégnez un
chiffon doux d'adoucissant/liquide vaisselle et d'eau tiède. Essorez partiellement le chiffon,
utilisez-le ensuite pour nettoyer l'écran.
2. Assurez-vous de suffisamment essorer le chiffon, laissez l'écran entièrement sécher avant
de remettre en marche le téléviseur.
Nettoyage du boîtier de l'unité
Lorsque celui-ci est sale, nettoyez-le délicatement avec un chiffon doux, sec et non pelucheux.
N'utilisez aucun chiffon humide.
Absence prolongée
Lorsque vous pensez ne plus utiliser le téléviseur sur une période prolongée (vacances),
débranchez le cordon d'alimentation afin de prévenir tout dommage possible résultant
des orages et surtensions.
Lorsque vous pensez ne plus utiliser le téléviseur sur une période prolongée (vacances),
débranchez le cordon d'alimentation afin de prévenir tout dommage possible résultant
des orages et surtensions.
Manipulation des disques
1. Pour retirer un disque de son boîtier, appuyez
sur le point central du boîtier puis levez le disque.
2. Tenez le disque par les bords afin de prévenir
toute salissure de la face d'enregistrement du disque.
Nettoyage des disques
1.
Nettoyez délicatement les traces de doigt et la poussière de la surface du disque à l'aide
d'un chiffon doux. Les disques audio et les disques DVD ne possèdent pas de rainures
collectant la poussière et les débris microscopiques, veuillez donc délicatement nettoyer la
surface du disque à l'aide d'un chiffon doux. Nettoyez le disque en partant du centre vers les
bords. Les petites tâches et particules de poussière n'affectent pas la qualité de lecture.
2. N'utilisez jamais de produits chimiques tels que des nettoyants pour disques, aérosols
antistatiques, du benzène ou des diluants pour nettoyer vos disques. Ces produits chimiques
peuvent causer des dommages irréparables à la surface du disque.
3. Replacez le disque dans son boîtier après utilisation. Ceci permet de prévenir toute rayure
pouvant causer des sauts de lecture par la suite.
4. N'exposez pas vos disques aux rayons du soleil et à des endroits à température et humidité
élevées pendant une période prolongée. Toute exposition à des températures élevées peut
tordre le disque.
5. N'écrivez pas sur la face imprimée du disque avec un stylo à bille ou autre, veillez
également à ne rien coller sur cette face du disque.
DÉPANNAGE
Avant de contacter un service de réparation, consultez le tableau suivant pour essayer de
résoudre le problème par vous-même.
PROBLEMES D’AFFICHAGE
Symptôme
Écran noir,
voyant
alimentation
éteint
Scintillement
d’image,
image
instable
x
x
x
x
x
x
x
x
Causes et remède
Vérifiez si la prise d’alimentation est bien branchée et si l’appareil est allumé
Vérifiez si le câble de signal de l'appareil d'entrée est bien branché
Vérifiez si l'appareil d'entrée est allumé
Vérifiez si le signal de l'appareil d'entrée correspond aux caractéristiques de
l’appareil
Vérifiez le mode de sortie de l’ordinateur : Panneau de commande affichage – configuration
Si la configuration ne correspond pas aux caractéristiques de l’appareil,
changez la configuration de l’affichage
Fréquence de balayage Hor : 30KHz ~ 75KHz
Fréquence de balayage Ver : 50 Hz ~ 75Hz
PROBLEMES AUDIO ET TELE
Symptôme
Impossible
d’allumer
Pas de son
Volume très
faible
Image
neigeuse
La
télécommande
ne marche pas
Causes et remède
x Assurez-vous que la prise d’alimentation est bien branchée
x
x
x
x
Assurez-vous que les câbles audio sont bien connectés
Vérifiez le volume
Assurez-vous que rien n’est branché dans la prise pour écouteurs
Vérifiez le volume
x
Si le volume est toujours très faible lorsque vous le mettez au maximum,
vérifiez si l’appareil d’entrée est bien configuré
L’antenne d’entrée est endommagée ou mal connectée
x
x
x
x
x
Vérifiez si les piles de la télécommande sont épuisées
Si les piles sont installées correctement
S’il y a des obstacles entre la télécommande et le capteur infrarouge de
l’appareil
Vérifiez si le capteur infrarouge est exposé à une forte lumière
DÉPANNAGE
DÉPANNAGE DVD
Symptômes
Lecture
impossible
Distorsion du
son
Causes
Remède
1. Condensation sur la tête laser 1. Allumez l’appareil et attendez pendant
1 à 2 heures
2. Le disque est mal chargé
2.
Assurez-vous que la face libellée du
3. Le disque n’est pas
disque est orientée vers le haut
compatible avec l’appareil
3. Vérifiez si le disque est compatible ou
pas avec l’appareil
1. Beaucoup d’appareils
1. Réglez le volume audio
branchés
2. Réglez le champ audio approprié
2. Le mode champ audio n'est
pas approprié pour le disque
Absence de son
1. Le disque est rayé ou sale
2. L’appareil est en mode muet
1. Nettoyez le disque
2. Appuyez sur la touche [MUTE] pour
rétablir le son
Pas d'image
1. Le système TV est mal réglé
1. Réinitialisez l’état AV/TV
Aucune couleur
1. Le système TV est mal réglé
2. La couleur est mal réglée
1. Changer le système de couleurs
2. Réinitialisez le système de couleurs
Lecture de
disque
impossible
1. Le disque est rayé ou sale
1. Nettoyez le disque
2. Le disque est mal placé
2. Mettez un disque avec la face libellée
3. Condensation sur la tête laser
orientée vers le haut
3. Allumez l’appareil, enlevez le disque
et attendez pendant 1 heure
1. Mauvais disque (défaut de
1. Attendez pendant 5 à 10 secondes
Echec
fabrication)
pour rétablir automatiquement l’état
temporaire de
normal
fonctionnement 2. Mauvaise touche appuyée
2. Faites fonctionner à nouveau
3. Charge électrostatique
3. Laissez l’appareil éteint pendant 1 à 2
affectant l’appareil
minutes avant de l’allumer
Pas de
1. Le disque ne contient pas de 1. Problème de disque
sous-titrage
2. La fonction de sous-titrage
2. Activez la fonction de sous-titrage
est désactivée
Image tournante 1. La configuration n’est pas
1. Réglez le mode système
adaptée au disque
z
Si les consignes ci-dessus n’arrivent pas à résoudre vos problèmes, contactez le
service à la clientèle.
51
SPÉCIFICATIONS
Ecran LCD
Fréquence
Size
2" - cm
Type
Fréquence
de
balayage
Horizontal
Fréquence
de
balayage
Vertical
Couleurs d'affichage
TFT couleur
Résolution
d'affichage
Résolution recommandée
Durée de vie du
panneau
Heures
Signal d'entrée
TV/Vidéo
Alimentation
Environnement de
fonctionnement
Support de lecture
(USB)
Paramètres audio
30 kHz - 80 kHz
50 Hz - 75 Hz
16,7 Millions decouleurs
2" : 1;
50,000
᧷
᧷
Signal vidéo
Système d'image
Système audio
Séparation H/V, TTL positive/négative
Composite H/V, TTL positive/négative
Synchrone vert, 0,3Vp_p, négative
0,7 Vp_p à 75 ohm
PAL/SECAM/NTSC (en mode vidéo)
DK/I/BG/L
Format vidéo
CVBS RGB, COMPONENT, VGA
Entrée d’adaptateur
Sortie d’adaptateur
Température
de
fonctionnement
Humidité de fonctionnement
Température de stockage
~ 100 V-240 V (50 /60 Hz)
5Co ~ 35Co
Humidité de stockage
5%~95%
Format fichier
MP3, MPEG1, MPEG2,AVI, JPEG et BMP
Entrée audio
Prise 3,5 (L,R), 0,5±0,3 Vrms
Signal TV : 100 Hz ~ 12 kHz(-3 dB)
AV : 100 Hz ~ 15 kHz (-3 dB)
DVD VIDEO
MPEG4 * SVCD**
VCD 1.0, 1.1, 2.0 version; CD-DA
Type IEC-, IEC 169-2, Femelle
Signal synchrone
ᇬ
Réponse en fréquence
DVD
Type de disque
TV numérique
Connecteur d'entrée
Gamme de fréquences
(VHF/UHF)
Gamme de canaux
(VHF/UHF)
12 V/4,5 A
10%~80%
-20Co ~ 45Co
᧷
174MHz ~ 858MHz
7 et 8Mhz
Conseil : Les éléments comportant le symbole " " sont relatifs à l'écran LCD. La conception et les
spécifications sont sujettes à modifications sans préavis.
* Certains disques sur le marché libellés MPEG 4 d'extension * .rm/* .ram/* .rmm et d'autres ne sont pas
compatibles. Gardez cela à l'esprit quand vous achetez des disques.
* * Cet appareil ne peut pas lire des disques SVCD avec un format VCD.
A cause des différences de qualité et de format qui peuvent exister, nous ne pouvons pas garantir la
lecture de tous les disques ; certaines fonctions ne marchent pas sur certains disques, mais cela n'indique
pas un mauvais fonctionnement de l'appareil.
z Pour le poids et les dimensions, vous pouvez considérer cet appareil comme standard.
Mise au rebut des Equipement électriques et électroniques usagés
Ce symbole sur l'appareil, ses accessoires et son emballage indique que ce produit ne peut pas
être considéré comme tout déchet ménager. Veuillez amener cet équipement à un point de collecte
pour le recyclage des déchets d'équipements électriques et électroniques. Les pays de l'Union
Européenne et autres pays européens ont mis en place des systèmes de collecte séparée pour les
produits électriques et électroniques usagés. Respecter les consignes de mise au rebut de cet
appareil permet d'éviter les dangers éventuels sur l'environnement et la santé qu'un traitement
inadéquat des déchets pourrait entrainer. Le recyclage des matériaux permet d'économiser les
ressources naturelles. Par conséquent, veuillez ne pas jeter votre ancien équipement électrique et
électronique avec le reste des déchets ménagers. Pour en savoir plus sur le recyclage de ce produit,
veuillez contacter votre bureau municipal, votre service de mise au rebut des déchets ménagers ou
le magasin où vous avez acheté le produit
8 T1 0 0 0 1 0 3 5 / 4 2
LCD KLEUREN TV
24LCF-5000TD
24LCF-5000TDW
24LEF-6000TD
24LEF-6000TDW
GEBRUIKERSHANDLEIDING (NL)
LEES DIT ZORGVULDIG DOOR VOOR GEBRUIK
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Dit symbool geeft aan dat dit product gevaarlijke spanning gebruikt, wat
een risico op elektrische schokken of letsel kan vormen.
Dit symbool geeft aan dat belangrijke instructies met het product zijn
meegeleverd.
x
Lees deze handleiding vóór het gebruik zorgvuldig door.
Voordat u het AC-netsnoer aansluit op de DC-adapter, controleer of de
spanningspecificaties van de LCD TV overeenkomen met de lokale elektrische
toevoer. Als u hierover twijfelt, neem dan contact op met uw stroomleverancier.
x
Steek nooit metalen voorwerpen in de openingen van de LCD TV/monitor; dit brengt
een risico op elektrische schokken met zich mee.
x
Om elektrische schokken te vermijden, raak nooit de binnenkant van de LCD
TV/monitor en adapter aan. Enkel een gekwalificeerde technicus mag de LCD
TV/monitor/adapter openen.
x
Gebruik uw LCD TV/monitor/adapter nooit als het netsnoer beschadigd is. Plaats
geen objecten op het netsnoer, en houd het snoer zo dat niemand erover kan
struikelen.
x
Houd de stekker, niet het snoer vast als u de adapter uit het stopcontact haalt.
x
Te hoge geluidsdruk van oor- en hoofdtelefoons kan tot gehoorverlies leiden.
x
Batterijen dienen nooit blootgesteld te worden aan overmatige hitte, zoals zonlicht,
open vlammen e.d.
x
Zorg voor een vrije ruimte van minimaal 5 cm rondom het apparaat voor voldoende
ventilatie.
x
Zorg ervoor dat de ventilatie nooit verhinderd wordt door de ventilatieopeningen te
bedekken met bijv. kranten, tafellakens, gordijnen, enz.
x
Plaats geen bronnen met een open vlam op het apparaat, zoals brandende kaarsen.
x
Ga op milieubewuste wijze om met uitgeputte batterijen.
x
Gebruik het apparaat alleen in gematigde klimaten (niet in tropische klimaten).
x
De stekker moet gemakkelijk bereikbaar blijven.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
x
Openingen in de LCD TV/monitor/adapter zijn geplaatst voor de ventilatie. Om
oververhitting te voorkomen, mogen deze openingen niet worden geblokkeerd of
afgedekt. Vermijd ook het gebruik van de LCD TV/monitor op een bed, sofa, tapijt of
ander zacht oppervlak. Dit kan namelijk de ventilatieopeningen aan de onderkant
blokkeren. Als u de LCD TV/monitor in een boekenkast of een andere gesloten plek
plaatst, zorg voor voldoende ventilatie.
x
Stel de LCD TV/monitor niet aan extreme temperaturen of aan extreme vochtigheid
bloot.
x
Het apparaat mag niet aan druip- of spatwater worden blootgesteld en er mogen
geen voorwerpen gevuld met vloeistoffen, zoals vazen, op het product geplaatst
worden.
x
Plaats de LCD TV/monitor niet op een instabiele kar, stand, driepoot, plankdrager,
tafel of bodem waar het kan vallen. Indien het valt, gestoten of gekrast wordt, is het
beschadigd. Maak de voorkant niet schoon met keton-type materialen (zoals aceton),
ethyl alcohol, tolueen, ethylzuur, methyl of chloride, dit kan het paneel beschadigen.
x
Plaats uw DC-adapter in de buurt van een gemakkelijk bereikbare wandcontactdoos.
x
Als uw LCD TV/monitor niet normaal functioneert, als er vreemde geluiden of geuren
ontstaan, haal dan direct de stekker uit het stopcontact en neem contact op met een
geautoriseerde verkoper of uw servicecentrum.
x
Hoge temperaturen kunnen problemen veroorzaken. Gebruik uw LCD TV/monitor
niet in direct zonlicht, houd het weg van verwarmingen, ovens, open haarden en
andere warmtebronnen.
x
Haal de DC-adapter eruit als het apparaat voor een langere periode niet gebruikt
gaat worden.
x
Om het risico op brand of elektrische schokken, en stroomstoringen te verminderen,
raden wij u aan enkel de aanbevolen accessoires te gebruiken.
x
Probeer niet zelf de LCD TV/monitor te repareren als deze kapot is. Neem contact
op met gekwalificeerd onderhoudspersoneel.
x
Haal de stekker van uw DC-adapter uit het stopcontact voordat u het laat repareren.
x
Wees er zeker van de onderhoudsexpert goedgekeurde vervangende onderdelen,
of gelijkwaardig, gebruikt. Niet goedgekeurde onderdelen kunnen brand, elektrische
schokken en andere gevaren veroorzaken.
x
Na iedere onderhoud of reparatie, controleer of de onderhoudsexpert
veiligheidscontroles uitvoert om te bevestigen dat uw TFT-LCD TV/monitor weer
veilig gebruikt kan worden.
x
Apparatuur met een KLASSE 1-constructie dient te worden aangesloten op een
stopcontact met een beschermende aardverbinding.
INHOUDSOPGAVE
TOETSFUNCTIES BEDIENINGSPANEEL
Voorpaneel .......................................................................................................................... 1
Zijpaneel .............................................................................................................................. 2
EXTERNE APPARATUUR ..................................................................................................3
Aansluitschema ................................................................................................................... 3
Achterpaneel...................................................................................................................... 4
AFSTANDSBEDIENING
Afstandbedieningstoetsen.................................................................................................. 5
BATTERIJEN PLAATSEN .................................................................................................. 7
AAN DE SLAG
Inschakelen........................................................................................................................ 8
Selecteer bron ................................................................................................................... 8
DTV-MENU INSTELLEN
Kanaal ................................................................................................................................. 9
Beeld .................................................................................................................................. 11
Geluid ................................................................................................................................. 12
Tijd ........................................................................................................................... ...........12
Optie ................................................................................................................................... 15
Pvr-bestandssysteem (pvr file system) .............................................................................. 16
Vergrendelen ......................................................................................................................20
Elektronische programmagids (EPG) ................................................................................. 21
Informatie ........................................................................................................................... 21
ATV-MENU INSTELLEN
Kanaal ................................................................................................................................. 22
Beeld .................................................................................................................................. 24
Geluid ................................................................................................................... ..............24
Tijd ........................................................................................................................... ..........25
Optie ................................................................................................................................... 25
Vergrendelen ...................................................................................................................... 25
TELETEKSTFUNCTIE ...................................................................................................... .26
SCART/AV/COMPONENT/HDMI/USB-MENU INSTELLEN
Video-instellingenmenu...................................................................................................... .27
PC-MENU INSTELLEN
Kanaal ................................................................................................................................ 28
Beeld ................................................................................................................... ..............29
Geluid ................................................................................................................... ..............30
Optie ..................................................................................................................... .............30
Tijd ........................................................................................................................... ..........30
Vergrendelen ......................................................................................................................30
TOETSFUNCTIES BEDIENINGSPANEEL
VOORPANEEL
1. Indicator (de indicator wordt rood in stand-by modus en blauw als de TV is ingeschakeld).
2. IR sensorraampje
3. Netschakelaar
1
2
3
PANEEL TOETSEN
1
2
3
4
5
6
7
8
1. Afspelen starten of pauzeren
2. Diskhouder openen
3. Ingangsbron selecteren
4. TV menu openen of sluiten
5. Programmanummer omlaag
6. Programmanummer omhoog
7. Volume verlagen
8. Volume verhogen
9. Wisselen tussen stand-by
en ingeschakelde modus)
(7,.(7=,-'(
*
9
TOETSFUNCTIES BEDIENINGSPANEEL
ZIJPANEEL
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
+
TV-signaalingang
USB-aansluiting
Audio-oortelefoonuitgang
AV-ingang (rechts/links/Video)
Y/Pb/Pr-ingang
CI-aansluiting
PC VGA-ingang
PC audio-ingang
HDMI-ingangen
EXTERNE APPARATUUR
AANSLUITSCHEMA
Y
Pb
Pr
OPMERKING
U dient eerst alle vereiste kabels aan te sluiten VOORDAT u de stekker in het stopcontact
steekt.
TOETSFUNCTIES BEDIENINGSPANEEL
ACHTERPANEEL
1
1.
2.
3.
4.
5.
2
3
4
5
Aan/uitschakelaar
AC-voeding
SCART-aansluiting
SPDIF-uitgang
12 V DC-voedingsingang (bestemd voor de TV-voeding middels een autoaccu of een
externe 12 V DC-voedingsadapter.
AFSTANDSBEDIENING
AFSTANDBEDIENINGSTOETSEN
1. POWER (aan/uit)
Om te schakelen tussen de stand-by- en inschakelmodus
2. MUTE
Schakelaar om het geluid uit te schakelen.
3. SLEEP
Voor het instellen van de slaaptimer.
4. SCALER
Om te schakelen tussen videoformaten “Auto”, “16: 9”, “4:3”,
“ZOOM1”, “ZOOM2” (niet van toepassing in de VGA-modus)
5. GOTO/ROOD
Om vanaf een bepaald tijdspunt af te spelen (van toepassing
in de DVD-modus) of voor het selecteren van een pagina in
de analoge TV-teletekstmodus.
6. A-B/GROEN
Om een segment te herhalen (van toepassing in de
DVD-modus) of bij het selecteren van een pagina in de
analoge TV-teletekstmodus.
7. REPEAT/GEEL
Om het afspelen te herhalen (van toepassing in de DVD- en
USB-modi) of bij het selecteren van een pagina in de
analoge TV-teletekstmodus.
8. ANGLE/BLAUW
Om bij het afspelen van een DVD-schijf in de DVD-modus
de camerahoek te veranderen of bij het selecteren van een
pagina in de analoge TV-teletekstmodus.
9. 2-CIJFERIGE nummertoets
Om tussen één of tweecijferige nummers te schakelen
(van toepassing in de DVD-modus).
10. EXIT
Om af te sluiten of om naar het vorige menu terug te gaan.
11. Linker/Rechter cursor (menu-instelling)
Om naar links/rechts te verplaatsen, of om het geselecteerde
menuonderdeel of het geluidsvolume aan te passen (niet van
toepassing in de DVD- of digitale TV-modus).
12. OK-toets
18. AUDIO/I/II
Voor het bevestigen van de selectie..
Voor het wijzigen van de audiotaal en geluidstrack 13. VOL+/bij gebruik in de digitale TV- en DVD-modus. Voor Voor het verhogen of verlagen van het geluidsniveau.
het schakelen van het audiokanaal naar NICAM/
14. INDEX/
A2 of Mono TV-kanaal (van toepassing in de
Om de teleteksttijd in de TV-modus weer te geven (niet van
analoge TV-modus).
toepassing voor MHEG5). Voor het weergeven van de
19. PBC/PAGE+
hoofdindexpagina bij gebruik van teletekst in de analoge
Voor het instellen van PBC aan/uit in de DVD-modus TV-modus, of voor het beëindigen van het afspelen in de
of voor het bladeren naar de volgende
DVD- en USB-modi.
teletekstpagina bij gebruik in de analoge TV-modus. 15. SOURCE
Voor het inzoomen van het beeld in de USB-modus. Voor het selecteren van de ingangsbron.
20. SUBTITLE
16. HOLD/I
Voor het selecteren van de ondertitelingstaal
Voor het vasthouden van de huidige pagina bij gebruik van
of te schakelen naar de JPEG-weergavemodus,
teletekst in de analoge TV-modus, of voor het selecteren van
van toepassing in de DVD- en digitale TV-modus. het vorige hoofdstuk of track bij gebruik in de DVD- en USB-modi.
21. ZOOM+/EPG (Elektronische Programmagids) 17. SIZE/I
Voor het inzoomen van het beeld bij gebruik
Voor het uitvergroten van de teletekstpagina bij gebruik in de
in de DVD-modus of om de programmagids weer analoge TV-modus, of voor het selecteren van het volgende
te geven bij gebruik in de digitale TV-modus.
hoofdstuk of track (bij gebruik in de DVD- en USB-modi).
'
AFSTANDSBEDIENING
AFSTANDBEDIENINGSTOETSEN
22. EJECT/FAV
Disc in/uit bij gebruik in de DVD-modus, of voor het schakelen
naar de favorietenlijst bij gebruik in de digitale TV-modus.
23. S-MODE
Om een geluidmodus te selecteren. Muziek, Film, Nieuws en
Gebruiker.
24. P-MODE
Voor het selecteren van de afbeeldingmodus. Standaard,
Dynamisch, Zacht, Gebruiker (niet van toepassing in de
VGA-modus).
25. Nummertoets
Voor het kiezen van een programmanummer.
26. RECALL
Om tussen een vorig programma en het huidige programma
te wisselen in analoge en digitale TV-modus.
27. SETUP
Voor het weergeven van het LCD-menu, in een verschillende
bronmodus.
28. OMHOOG/OMLAAG-cursor
Voor het omhoog/omlaag selecteren in het menu, of het
veranderen van het kanaal bij gebruik in de analoge en digitale
TV-modus.
29. CH+/Om het programmanummer te verhogen of verlagen bij gebruik
in de analoge en digitale TV-modus.
30. MIX/II/
Voor het tegelijkertijd weergeven van analoge TV en teletekst,
het pauzeren van het afspelen of het stapsgewijs afspelen in de
pauzestand bij gebruik in de DVD- en USB-modi.
31. TEXT/
Voor het in- of uitschakelen van de teletekst- of MHEG5-functie,
of voor het afspelen bij gebruik in de DVD- en USB-modi.
32. REVEAL/
Voor het weergeven van de verborgen teletekstinformatie bij
gebruik in de analoge TV-modus, of voor het versneld vooruit
afspelen bij gebruik in de DVD- en USB-modi.
33. CANCEL/
Voor het annuleren van teletekst bij gebruik in de analoge TV-modus, of bij het versneld achteruit
afspelen bij gebruik in de DVD- en USB-modi.
34. DVD-MENU/S.PAGE
Om naar het DVD-menu te gaan bij gebruik in de DVD-modus, of om naar de subpagina van
teletekst te gaan bij gebruik in de analoge TV-modus.
35. TITLE/PAGEOm naar het DVD-menu te gaan bij gebruik in de DVD-modus, of om naar de vorige teletekstpagina
te bladeren bij gebruik in de analoge TV-modus, of voor het uitzoomen van het beeld in de
USB-modus.
36. DISPLAY
Voor het weergeven van de tracktijd bij gebruik in de DVD-modus, of voor het tonen van informatie
in de digitale TV-modus.
37. RADIO/ZOOMOm tussen de TV- en radiomodus te schakelen bij gebruik in de digitale TV-modus, of voor het
uitzoomen van het beeld bij gebruik in de DVD-modus.
,
AFSTANDSBEDIENING
BATTERIJEN PLAATSEN
Open de batterijhouder. Plaats twee SUM-4 (AAA) batterijen waarbij de +/polariteitmarkeringen binnenin de batterijhouder moeten corresponderen met de +/- van de
batterijen, zoals hieronder afgebeeld:
LEVENSDUUR BATTERIJ
• Gewoonlijk gaat de batterij langer dan een jaar mee.
• Als de afstandsbediening niet functioneert, zelfs niet wanneer dicht in de buurt van de
IR-sensor op de TV, gebruik dan nieuwe batterijen.
• Gebruik SUM-4 (AAA) batterijen.
•
•
•
•
•
•
NOTES
Gebruik nooit oplaadbare batterijen.
Laad de batterij nooit op, vermijd kortsluitingen, demontage en het verwarmen van de
batterij en gooi het niet in het vuur.
Let op dat u de afstandsbediening niet laat vallen of stoot, dit zal schade of storingen
veroorzaken.
Combineer geen oude en nieuwe batterijen.
Als u de afstandsbediening voor langere tijd niet gebruikt, verwijder dan de batterijen
om lekkage van elektrolyt te voorkomen. Veeg het elektrolyt in de afstandsbediening
weg voordat u nieuwe batterijen installeert.
Indien uw huid in contact komt met elektrolyt, spoel onmiddellijk met water af.
OPGELET:
Bewaar batterijen op een plek buiten bereik van kinderen. Indien per ongeluk doorgeslikt,
neem dan direct contact op met een arts.
-
AAN DE SLAG
INSCHAKELEN
Ga als volgt te werk nadat het apparaat correct op een bureau of tegen de wand geplaatst
is en alle vereiste kabels, waaronder de voedingskabel, zijn aangesloten:
Druk op de [STANDBY]-toets van de afstandsbediening om het apparaat in te schakelen u zult zien dat de LED-indicator groen oplicht. Nu kunt u van de vele features van uw
nieuwe TV genieten.
SELECTEER BRON
U kunt de ingangsbron kiezen met behulp van het “Bron”-menu. Druk op de [SOURCE]-toets
van de afstandsbediening om het menu als volgt weer te geven:
DTV
ATV
SCART
Component
PC-RGB
HDMI1
HDMI2
AV
DVD
USB
OK Select
De huidige bron is gemarkeerd. Druk op de [/]-toets van de afstandsbediening om uw
keuze te maken. Druk op de [OK]-toets om uw keuze te bevestigen.
.
DTV-MENU INSTELLEN
MERK OP, DAT ALS SOMMIGE ONDERDELEN NIET ACTIEF OF NIET BESCHIKBAAR
ZIJN (GRIJS WEERGEGEVEN IN HET OSD-MENU), WORDEN ZIJ NIET IN DIT HOOFDSTUK
BESPROKEN. DEZE ONDERDELEN WORDEN GEDETAILLEERD IN ANDERE
HOOFDSTUKKEN BESCHREVEN.
Druk in de DTV-modus op de [SETUP]-toets van de afstandsbediening.
Door op de [/]-toets van de afstandsbediening te drukken, kunt u de “LCD”-menusecties
selecteren (de menusecties bestaan uit “KANAAL”, “BEELD”, “GELUID”, “TIJD”, “OPTIE” en
“VERGRENDELEN”).
Druk op de [/]-toets van de afstandsbediening om het menuonderdeel in deze menusectie te
selecteren, en druk vervolgens op de [/]-toets om de parameterwaarde aan te passen. Druk
op de [EXIT]- of [SETUP]-toets om de menutabellen te verlaten.
KANAAL
Selecteer de “KANAAL”-sectie om de DTV-kanalen in te stellen. U kunt uit “Automatische
Afstemmen”, “DTV Handmatig Afstemmen”, “ATV Handmatig Afstemmen” (beschreven in
het hoofdstuk “ATV-MENU INSTELLEN”), “Programma Bewerken”, “Signaalinformatie”,
“CI-informatie”, “LCN Sorteren” en “Software-update (USB)” kiezen.
Auto afstelling
Manueel digitaal afstemmen
Manueel analoog afstemmen
>
CHANNEL
Programme Edit
Kanaalinvoer
>
Signaalinformatie
CI Information
LCN Sorting
Software update (USB)
Move
MENU
Return
ENTER
Select
EXIT
Beëindigen
Het menuonderdeel “Automatisch Afstemmen” maakt het mogelijk om de kanalen automatisch af
te stemmen. Selecteer het menuonderdeel “Automatisch Afstemmen”, druk op de [OK]-toets om
het “Afstemtype”-selectiemenu te openen.
Druk op de [/]- of [/]-toets om uw land te selecteren.
Afstem type
DTV+ATV
MENU Return
Druk vervolgens op de [OK]-toets om het automatisch zoeken te starten.
7
DTV-MENU INSTELLEN
Selecteer het menuonderdeel “DTV Handmatig Afstemmen”,
druk op de [/]-toets om het kanaalnummer te selecteren
en druk op de [OK]-toets om met zoeken te starten.
%TV
:
0 ProgrammD
DTV
:
0 ProgrammD
Radio :
0 ProgrammD
Data
0 ProgrammD
:
0 %...
Het menuonderdeel “Programma Bewerken” maakt het
mogelijk om het submenu te openen om het kanaal te
“Wissen”, “Hernoemen”, “Verplaatsen”, “Over te slaan”
en aan de favorietenlijst “Fav” toe te voegen.
(TV)
Programme Edit
DTV
17 Digital
:LVVHQ
OK OK
Rename
FAV FAV
Move
Skip
MENU Return
Het menuonderdeel “Signaalinformatie” maakt het mogelijk om informatie over het
kanaalnummer, de kwaliteit en sterkte van het signaal te verkrijgen.
.DQDDOLQYRHU 255
1HWZHUN'LJLWHQQH
ModulatiH QPSK
.ZDOLW 0
6 W H U N W H 91
*>
DTV-MENU INSTELLEN
Het menuonderdeel “CI-informatie” maakt het mogelijk om informatie over de “Conditionele
Toegang” te verkrijgen, indien een CI-module is geplaatst.
Viaccess Conditional Access
Main menu
System information
Smart card management
Language setting
Press ‘OK’ to enter; Press ‘EXIT’ to return
Het menuonderdeel “LCN Sorteren” kan worden gewijzigd naar “Aan” of “Uit”.
Het menuonderdeel “Software-update (USB)” maakt het actualiseren van de software via
de USB-ingang mogelijk.
BEELD
Selecteer de “BEELD”-sectie om de beeldparameters aan te passen. U kunt kiezen uit
“Beeldmodus”, Kleurwarmte”, ”Aspectratio”, “Ruisonderdrukking” en “Scherm”.
%HHOGPRGXV
>
StandaDrd
.OHXUWHPSHUDWXXU
%((/'
>
%HHOGYHUKRXGLQJ
5XLVRQGHUGUXNNLQJ
%HHOG
Move
MENU
Return
ENTER
Select
EXIT
Beëindigen
Het menuonderdeel “Beeldmodus” kan gewijzigd worden naar “Gebruiker”, "Dynamisch”,
”Standaard” of “Mild”.
U kunt contrast, helderheid, kleur, scherpte en tint voor de “Gebruiker”-modus instellen.
Het menuonderdeel “Kleurwarmte” kan worden gewijzigd naar “Gebruiker”, “Koud”,
“Medium” of “Warm”.
Het menuonderdeel “Aspectratio” kan worden gewijzigd naar “Auto”, “4:3”, “16:9”, “Zoom1”
of “Zoom2”.
Het menuonderdeel “Ruisonderdrukking” kan worden gewijzigd naar de
ruisonderdrukkingsmodi: “Uit”, “Laag”, “Midden”, “Hoog” en “Standaard”.
**
DTV-MENU INSTELLEN
GELUID
Selecteer de “GELUID”-sectie om de geluidsparameters aan te passen. U kunt kiezen uit
“”Geluidsmodus”, “Balans”, “Surround Sound”, “AD Schakelen” en “SPDIF-MODUS”.
ModXV StandDard
Balance
>
*(/8,'
>
Surround Sound
AD Switch
SPDIF MODE
Move
MENU
Return
ENTER
Select
EXIT
Beëindigen
Het menuonderdeel “Geluidsmodus” kan gewijzigd worden naar “Gebruiker”, “Standaard”,
“Film” of “Sport". U kunt de “120 Hz”, “500 Hz”, “1,5 kHz”, “5 kHz” en “10 kHz” equalizer
aanpassen voor de “Gebruiker”-modus en het menuonderdeel “Balans” kan worden
ingesteld van -50 tot +50 voor de L- en R-geluidsbalans. De standaardwaarde is 0. Het
menuonderdeel “Surround Sound” kan worden gewijzigd naar “Uit”, “Surround” of “SRS
TruSurround XT”. Het menuonderdeel “AD Schakelen” kan worden gewijzigd naar “Aan” of
“Uit” en het menuonderdeel “SPDIF MODUS” kan worden gewijzigd naar de “PCM” of “Auto”.
TIJD
Selecteer de “TIJD”-sectie om “Klok”, “Uitschakeltijd”, “Inschakeltijd”, “Slaaptimer”,
“Automatische Stand-by”, “Tijdzone” en “Zomertijd” te selecteren.
.ORN -- --
>
-- --
7LPHU8LW
7LMG
>
7LPHU$DQ
6ODDSWLPHU
Auto Standby
7LMG]RQH$PVWHUGDP GMT
Move
MENU
Return
ENTER
*+
Select
EXIT
Beëindigen
DTV-MENU INSTELLEN
In het “Klok”-submenu kunt u “Datum”, “Maand”, “Jaar”, “Uren” en “Minuten” instellen.
Klok
Datum 01
Maand 01
Year 1980
U u r 00
Minuut 03
MENU Return
Het “Uitschakeltijd”-submenu kan worden gewijzigd naar “Uit”, “Eenmaal”, “Elke dag”,
“Ma-Vr”, “Ma-Za”, “Za-Zo” of “Zondag”. U kunt in dit submenu “Uur” en ”Minuten”
aanpassen.
Timer Uit
8LW
U u r 00
Minuut 00
MENU Return
Het “Inschakeltijd”-submenu kan worden gewijzigd naar “Uit”, “Eenmaal”, “Elke dag”,
“Ma-Vr”, “Ma-Za”, “Za-Zo” of “Zondag”. U kunt in dit submenu het “Uur” en “Minuten”,
“Ingangsbron”, “Kanaal” en “Volume” aanpassen.
8LW
Timer Aan
Uur 12
Minuut 00
Radio
Volume 30
MENU Return
*
DTV-MENU INSTELLEN
Het menuonderdeel “Slaaptimer” maakt het mogelijk
om de slaaptimer in te stellen (“Uit”, “10 min”, “20
min”, “30 min”, “60 min”, “90 min”, “120 min”, “180
min“ en “240 min”).
6ODDSWLPHU
8LW
10 min
20 min
30 min
60 min
90 min
MENU Return
Het menuonderdeel “Automatisch Stand-by” maakt
het mogelijk om een automatische stand-by-functie
in te stellen (“Uit”, “3 uur”, “4 uur" en “5 uur”).
$XWR6WDQGE\
8LW
3 Hour
4 Hour
5 Hour
MENU Return
Het menuonderdeel “Tijdzone” maakt het mogelijk om de lokale tijdzone in te stellen.
7LMG]RQH
Canary GMT
Lisbon GMT
London GMT
Rabat GMT
Berlin GMT+1
Amsterdam GMT+1 Brussels GMT+1
Beograd GMT+1 Budapest GMT+1
MENU Return
Het menuonderdeel “Zomertijd” kan gewijzigd worden naar “Aan” of “Uit”.
*
DTV-MENU INSTELLEN
OPTIE
Selecteer de “OPTIE”-sectie om de opties “OSD-taal”, “Audiotalen”, Ondertitelingstalen,
“Slechthorenden”, “Land”, “PVR-bestandssysteem”, “Fabrieksinstellingen Herstellen”,
“OSD-animatie”, “OSD-tijd” en “ECO-modus” in te stellen.
Taalinstellingen
Nederlands
AudioWDDO
7DDO2QGHUWLWHOLQJ
>
6OHFKWKRUHQGHQ
OPTI(6
>
/DQG
PVR File System
)DEULHNVUHVHW
OSD Animation
OSD Time
Move
MENU
Return
ENTER
Select
EXIT
Beëindigen
Het menuonderdeel “OSD-talen” maakt het mogelijk om de OSD-taal in te stellen.
Taalinstellingen
esky
English
Dansk
Espanol
Deutsch E$$%&'*+
Français
Hrv!"#
Italiano
MENU Return
Het menuonderdeel “Audiotalen” maakt het mogelijk om een audiotaal van een programma
te selecteren (alleen van toepassing in DTV-modus als de programma-provider de
meertalige functie ondersteunt)
Audiotaal
esky
English
Dansk
Espanol
Deutsch E$$%&'*+
MENU Return
*'
Français
Hrv!"#
Italiano
DTV-MENU INSTELLEN
Taal Ondertiteling
Het menuonderdeel “Ondertitelingstaal” maakt
het selecteren van een ondertitelingstaal van
een programma mogelijk.
esky
English
Dansk
Espanol
Deutsch E$$%&'*+
Français
Hrv!"#
Italiano
MENU Return
Het menuonderdeel “Slechthorenden” kan
worden in- of uitgeschakeld. Het menuonderdeel
"Land" maakt het mogelijk om het land van de
gebruiker te kiezen.
Land
UK
Estonia
Tunis
New Zealand
Turkey
Algeria
United Arab
Emirates
Morocco
Egypt
MENU Return
PVR-BESTANDSSYSTEEM
TOETSFUNCTIES PVR-AFSTANDSBEDIENING
PVR-OPNAME-toets: GA NAAR/ROOD
Opnemen van een programma.
PVR-AFSPEEL-toets: MEDIA/I
Speel de opgenomen programma's in mediamodus af. Elke keer dat u
op deze toets drukt wordt de afspeelsnelheid tot 16x verlaagd.
PVR-TERUGSPOEL-toets:
Spoelt op hoge snelheid terug. Elke keer dat u op deze toets drukt
wordt de terugspoelsnelheid verhoogd.
PVR SNEL VOORUIT-toets:
Spoel op hoge snelheid snel vooruit. Elke keer dat u op deze toets
drukt wordt de vooruitspoelsnelheid verhoogd.
PVR-PAUSE-toets of PVR-TSR-toets: II
Pauzeer het afspelen van het opgenomen programma, of start het
TSR-programma. TSR neemt tijdelijk het programma op; deze
opnamefunctie neemt het programma permanent op, zodat u het
opgenomen programma op elk moment kunt afspelen.
PVR-VORIGE-toets:
Om terug te keren naar het vorige opgenomen programma.
PVR-VOLGENDE-toets: I
Om vooruit te spoelen naar het volgende opgenomen programma.
PVR-HERHAAL-toets: HERHAAL/GEEL
Voor het selecteren van de herhaalmodus van het opgenomen programma.
PVR-HERHAAL SEGMENT-toets: A-B/GROEN
Voor het selecteren van een segment van het opgenomen programma
om te herhalen.
PVR-FUNCTIES
Stelt u zichzelf voor om thuis te komen bij uw eigen persoonlijke
bibliotheek van televisieprogramma's, films en sporten die u kunt
bekijken wanneer het u uitkomt. Het is TV kijken volgens uw planning.
*,
DTV-MENU INSTELLEN
Selecteer disc
C:
Check PVR bestands systeem Start
USB Disc
Pass
Format
Pass
7LPH6KLIWJURRWH
All
6QHOKHLG
682 KB
PVR Record Limit
6Hr
MENU Return
Pauzeren van live-televisie!
Programma's terugspoelen en opnieuw afspelen, zodat u geen moment hoeft te missen.
Neem uw favoriete programma’s op en bekijk ze zo vaak als u wilt.
Menubeschrijving van het PVR-bestandssysteem
Selecteer Disk: selecteer de disk als een PVR-bestandssysteemschijf. Controleer het
PVR-bestandssysteem: Controleer het bestandsformaat van de schijf.
USB-schijf: geef de activeringsstatus van de USB-schijf weer, een “PASS”- vlag betekent
dat de USB-schijf geactiveerd is. Formatteren: formatteer de USB-schijf, en maak een
PVR-bestandssysteemindeling op de USB-schijf. Tijdsverschuivingsgrootte: Geeft de
TSR-capaciteit weer. Snelheid: lees- en schrijfsnelheid.
Maximale opnametijd: de grootste insteltijd voor opnemen, eenheden in uren.
File System Size
PVR File System Type
PVR File System Size
FAT32
All
SD 52 Mins
HD 15 Mins
MENU Return
Digitale video opnemen
Plaats een USB-schijf, selecteer het “Instellingen”-menu onder het menuonderdeel “PVRbestandssysteem”, en selecteer de “Controleer PVR-bestandssysteem”-optie. Indien de USBschijf niet vooraf geformatteerd is, zal het systeem automatisch vragen om de USB-schijf te
formatteren.
De PVR-bestandssysteemgrootte kan naar behoefte van de gebruiker worden ingesteld, waarbij
een grotere capaciteit in een langere opnametijd resulteert. Drukken op de [RODE]-toets terwijl
geen menu is geopend zal de video-opnamefunctie starten, totdat [Stop] in de opdrachtbalk is
geselecteerd of de USB-schijf vol is. U kunt de opdrachtbalk met de [RC]-toets [] weergeven.
$IWVSHOHQ
FB
FF
Prev.
*-
Next
Pause
Stop
DTV-MENU INSTELLEN
U kunt gebruik maken van het “EPG”-menu, om de start- en eindtijd van het
opnameschema van het programma in te stellen.
RECORDER
1 YLE TV 1
6WDUWLMG
15 MinuXt
08 8 X U
6HS0DDQG
07 DatXP
(LQGWLMG
15 MinuXt
08 8 X U
6HS0DDQG
Mode AUTO
OK OK
Back
Terwijl geen menu getoond wordt, kunt u voor het afspelen van alle opgenomen
programma’s naar de mediamodus schakelen door op de [MEDIA/I]-toets te drukken. U
kunt hier volgens het OSD-menu acties uitvoeren zoals het bekijken van een opgenomen
programma of uitzending, of het wissen daarvan.
Tijdsverschuivingsopname (TSR)
De schijfgrootte van de tijdsverschuiving kan naar behoefte van de gebruiker worden
ingesteld, waarbij een grotere capaciteit in een langere opnametijd resulteert.
[00:00:42]
(0000:42:51)
$IWVSHOHQ
FB
FF
Prev.
Next
Pause
Stop
15:46
Drukken op de [II]-toets terwijl geen menu is geopend zal de video-opnamefunctie
starten, totdat []- of [Stop] in de opdrachtbalk is geselecteerd of de USB-schijf vol is. Druk
op de [II]-toets of selecteer de opdracht [Afspelen] in de opdrachtbalk om af te spelen.
Druk op de [I]-toets of selecteer de opdracht [Volgende] in de opdrachtbalk om 30
seconden lang vooruit te gaan. Druk op de [I]-toets of selecteer de opdracht [Vorige] in
de opdrachtbalk om 30 seconden lang achteruit te gaan. Eveneens kan op de []- of
[]-toetsen gedrukt worden of de opdracht [FB] of [FF] in de opdrachtbalk geselecteerd
worden om snel terug of vooruit af te spelen.
Druk nu op de []-toets of de opdracht [Stop] in de opdrachtbalk om de TSR-functie te
stoppen en terug te keren naar de normale status.
*.
DTV-MENU INSTELLEN
Aandachtspunten bij het bedienen van de PVR
De USB-schijf dient ten minste 1 GB capaciteit te hebben; de opnameduur bepaalt de
capaciteit van de schijf. Hoge snelheid USB-apparaten met hoge snelheid
FS-bestandssystemen worden aanbevolen voor multimedia- en PVR-toepassingen.
Mobiele harde schijven of hoge snelheid USB-sticks worden aanbevolen voor betere
prestaties in PVR- en tijdverschuivingstoepassingen.
Het formatteren zal alle inhoud verwijderen, besteed aandacht aan het behouden van
belangrijke informatie. Als de USB-schijf virussen bevat, zal de formatteerfunctie
mislukken. De PVR-functionaliteit is alleen effectief in DTV.
In het geval van meerdere partities, zoals het gebruik van mobiele harde schijf, kunt u het
“PVR-bestandssysteem”-menu openen en de bijbehorende stationsletter voor de PVR
selecteren.
Het “PVR-bestandssysteem”-menu van de recorder heeft de maximale capaciteit om één
keer op te nemen. Op dat moment zal het automatisch afsluiten. Het opnemen van de
maximaal vastgestelde duur is ingesteld op 24 uur. Signaal formaten voor
DTV-videoformaat (TS streams). De PVR-functie is alleen beschikbaar in de DTV-bron.
PVR-bestanden zullen alleen als het bestand groter is dan 5 Mb in de USB-modus worden
afgespeeld. Het USB-apparaat moet compatibel met de USB 2.0 HS-specificaties zijn.
Het menuonderdeel "Fabrieksinstellingen Herstellen” maakt het mogelijk om alle waarden
naar de standaardinstellingen te herstellen.
Het menuonderdeel “OSD Animatie” schakelt de fade- en dia-effecten van de
OSD-onderdelen en -menu’s in of uit. Het menuonderdeel “OSD-tijd” maakt het mogelijk
om de weergaveduur (15 sec, 30 sec en 60 sec) van de OSD op het scherm in te stellen.
#4
*'
>
,>
MENU Return
*7
DTV-MENU INSTELLEN
VERGRENDELEN
Selecteer de “VERGRENDELEN”-sectie voor het instellen van “Systeem Vergrendelen”,
“Wachtwoord Instellen”, “Blokkeer Programma” en “Ouderlijk Toezicht”.
9HUJUHQGHOLQJ
>
6HW3DVZRRUG
9HUJU
>
3URJ%ORNNHUHQ
2XGHUOLMNHFRQWUROH
Move
MENU
Return
ENTER
Select
Beëindigen
EXIT
U kunt het geselecteerde programma of het toetsenbord
vergrendelen, en het ouderlijke toezicht instellen, als het
menuonderdeel “Systeem Vergrendelen” naar "Aan" is geschakeld.
Als u het menuonderdeel “Systeem Vergrendelen” wilt wijzigen,
moet u eerst het standaardwachtwoord invoeren: 0000.
3DVZRRUGLQJHYHQ
:LVVHQ
AnnulerHQ
*HHIYRULJSDVZRRUGLQ
Als u het standaardwachtwoord wilt wijzigen, moet u het
menuonderdeel “Wachtwoord Instellen” selecteren.
*HHIQLHXYSDVZRUGLQ
%HYHVWLJQLHXYSDVZRUG
AnnulerHQ
:LVVHQ
Het menuonderdeel “Blokkeer Programma” maakt
het mogelijk om de toegang tot ongewenste
programma’s te blokkeren.
3URJ%ORNNHUHQ
1 BBC ONE
DTV
2 BBC TWO
7 BBC CHOICE
DTV
DTV
DTV
DTV
10 BBC FOUR
12 CBBC
Lock
OK OK
+>
MENU Return
DTV-MENU INSTELLEN
Het menuonderdeel “Ouderlijk Toezicht” maakt het
mogelijk om een leeftijdsgrens voor de
programma’s in te stellen.
2XGHUOLMNHFRQWUROH
8LW
4
5
6
7
8
MENU Return
ELEKTRONISCHE PROGRAMMAGIDS (EPG)
Door op de [EPG]-toets van de afstandsbediening
te drukken, wordt een Elektronische
Programmagids weergegeven. De EPG geeft
informatie, zoals programmalijsten, start- en
eindtijden van alle beschikbare kanalen. Bovendien
is de gedetailleerde informatie over het programma
vaak in de EPG beschikbaar. (De beschikbaarheid
en de hoeveelheid programmadetails zal variëren
afhankelijk van de zender).
3URJUDPPDJLGV
7 LMG
13 Jul 09:00
1 BBC ONE
1RLQIRUPDWLH
2 BBC TWO
No informatiH
7 BBC CHOICE
No informatiH
10 BBC FOUR
No informatiH
12 CBBC
No informatiH
RECORD
INFO
SCHEDULE
REMINDER
INDEX Index
OK OK
INFORMATIE
Voor het verkrijgen van meer informatie over de huidige en volgende gebeurtenissen, kunt
u op de [DISPLAY]-toets drukken. Net als voorheen wordt de volgende gebeurtenis
weergegeven door op de [/]-toetsen te drukken (schakelen tussen de huidige en
volgende gebeurtenissen):
1
08:10 = R Q 6 H S 02 2010
No Information
576i
DTV
SD
2QGHUWLWHOLQJ
1HGHUODQGV
*HHQ informatiH
+*
ATV-MENU INSTELLEN
MERK OP, DAT ALS SOMMIGE ONDERDELEN NIET ACTIEF OF NIET BESCHIKBAAR
ZIJN (GRIJS WEERGEGEVEN IN HET OSD-MENU), WORDEN ZIJ NIET IN DIT
HOOFDSTUK BESPROKEN. DEZE ONDERDELEN WORDEN GEDETAILLEERD IN
ANDERE HOOFDSTUKKEN BESCHREVEN.
Dit product kan maximaal 100-kanaalprogramma's opslaan. U kunt uw favoriete zenders
selecteren door op de [CH+/-]- of de cijfertoetsen te drukken, en u kunt met de handmatige
of automatische modus alle kanalen scannen en opslaan. Druk in de ATV-modus op de
[SETUP]-toets van de afstandsbediening.
Door op de [/]-toets van de afstandsbediening te drukken, kunt u de
“LCD”-menusecties selecteren (de menusecties bestaan uit “KANAAL”, “BEELD”,
“GELUID”, “TIJD”, “OPTIE” en “VERGRENDELEN”).
Druk op de [/]- of [OK]-toets om deze menusectie te openen.
Druk op de [/]- of [OK]-toets van de afstandsbediening om het onderdeel in deze menusectie
te selecteren, en druk vervolgens op de [/]-toets om de parameterwaarde aan te passen. Druk
op de [SETUP]-toets om naar het hoofdmenu terug te keren of druk op de [EXIT]-toets om de
menutabellen af te sluiten.
KANAAL
Selecteer de “KANAAL”-sectie om de DTV-kanalen af te stemmen. U kunt kiezen uit
“Automatisch Afstemmen”, “ATV Handmatig Afstemmen”, “Programma Bewerken”, “LCN
Sorteren” en “Software-update (USB)”.
Auto afstelling
Manueel digitaal afstemmen
Manueel analoog afstemmen
>
CHANNEL
Kanaalinvoer
Programme Edit
>
Signaalinformatie
CI Information
LCN Sorting
Software update (USB)
Move
MENU
Return
ENTER
Select
EXIT
Beëindigen
Het menuonderdeel “Automatisch Afstemmen” maakt het mogelijk om de kanalen automatisch af
te stemmen. Selecteer het menuonderdeel “Automatisch Afstemmen”, en druk op de []- of [OK]toets om het “Afstemtype/Land”-selectiemenu te openen. Druk op de [/]-toets om het afstemtype
“DTV”, “DTV+ATV” of “ATV”
Afstem type
ATV
te selecteren.
UK
Estonia
Tunis
New Zealand
Turkey
Algeria
United Arab
Emirates
Morocco
Egypt
MENU Return
++
ATV-MENU INSTELLEN
Druk op de []-toets om het “Land”-menu te openen. Druk
op de [/] of [/]-toetsen om het land te selecteren en
druk op de [OK]-toets om het automatisch zoeken te starten.
Kanaalafstemming
%TV
:
0 ProgrammD
DTV
:
0 Programma
Radio :
0 Programma
Data
0 Programma
:
0 %...
Selecteer het menuonderdeel “ATV Handmatig
Afstemmen”, en druk op de [/]-toets om het “ATV
Handmatig Afstemmen”-menu te selecteren.
(%TV)
Manueel analog afstemmen
-
Opslaan onder 1
+
System BG
Kanaalinvoer CH 1
Zoeken
Fijninstelling
Frequentie 477.55 Mhz
MENU Return
SAVE
U kunt kiezen uit “Opslaan Naar”, “Geluidssysteem”, “Huidig Kanaal”, “Zoeken”, “Fijn
Afstemmen”.
Het menuonderdeel “Opslaan Naar” maakt het mogelijk om een kanaalnummer te
selecteren om een programma op te slaan.
Het menuonderdeel “Huidig Kanaal” maakt het mogelijk om het kanaalnummer te
selecteren.
Het menuonderdeel “Geluidssysteem” maakt het mogelijk
Programme Edit
om het geluidssysteem “DK”, “I”, “L” of “BG” te selecteren.
Het menuonderdeel “Fijn Afstemmen” maakt het mogelijk
DTV
17 Digital
om de kanaalfrequentie nauwkeurig af te stemmen om de
beeld- en geluidkwaliteit te verbeteren (of stel de
kanaalfrequentie direct met de cijfertoetsen in).
Het menuonderdeel “Zoeken” maakt het mogelijk om het
TV-kanaal af te stemmen.
Het menuonderdeel “Programma Bewerken” maakt het
mogelijk om het submenu te openen om het kanaal te
“Wissen”, “Hernoemen”, “Verplaatsen”, “Over te slaan” en
aan de favorietenlijst “Fav” toe te voegen.
Het menuonderdeel “LCN Sorteren” kan worden gewijzigd
naar “Aan” of “Uit”. Het menuonderdeel “Software-update
(USB)” maakt het actualiseren van de software via de
Wissen
Skip
Move
Rename
USB-ingang mogelijk.
OK OK
+
FAV FAV
MENU Return
ATV-MENU INSTELLEN
BEELD
Selecteer de “BEELD”-sectie om de beeldparameters aan te passen. U kunt kiezen uit
“Beeldmodus", “Kleurwarmte", “Aspectratio”, “Ruisonderdrukking” en het aanpassen van
“Contrast”, “Helderheid”, “Kleur”, “Scherpte” en “Tint”.
%HHOGPRGXV
>
StandaDrd
.OHXUWHPSHUDWXXU
%((/'
>
%HHOGYHUKRXGLQJ
5XLVRQGHUGUXNNLQJ
%HHOG
Move
MENU
Return
ENTER
Select
EXIT
Beëindigen
Het menuonderdeel “Beeldmodus” kan gewijzigd worden naar “Persoonlijk”, Dynamisch”,
”Standaard” of “Mild”. Het menuonderdeel “Kleurwarmte” kan worden gewijzigd naar “Normaal”,
“Koud”, “Warm” of “Gebruiker”. Het menuonderdeel “Aspectratio” kan worden gewijzigd naar
“Auto”, “4:3”, “16:9”, “Zoom1” of “Zoom2”. Het menuonderdeel “Ruisonderdrukking” kan worden
gewijzigd naar de ruisonderdrukkingsmodi: “Uit”, “Laag”, “Midden”, “Hoog” en “Standaard”.
U kunt de helderheid, het contrast, de kleur, scherpte en tint voor de “Gebruiker”-modus instellen.
GELUID
Selecteer de “GELUID”-sectie om de geluidsparameters aan te passen. U kunt kiezen uit
“”Geluidsmodus”, “Balans”, “Surround Sound”, “AD Schakelen” en “SPDIF-MODUS”.
ModXV StandDard
>
Balance
*(/8,'
>
Surround Sound
AD Switch
SPDIF MODE
Move
MENU
Return
ENTER
Select
EXIT
Beëindigen
Het menuonderdeel “Geluidsmodus” kan gewijzigd worden naar “Persoonlijk”, “Standaard”, “Film”
of “Sport". Het menuonderdeel “Balans” kan worden ingesteld van -50 tot +50 voor L- en Rgeluidsbalans. De standaardwaarde is 0. Het menuonderdeel “Surround Sound” kan worden
gewijzigd naar “Uit”, “Surround” of “SRS TruSurround XT”, en het menuonderdeel “SPDIF MODUS” kan
worden gewijzigd naar “Uit”, “PCM” of “Auto”.
+
ATV-MENU INSTELLEN
TIJD
Het “Tijd”-menu is beschreven in de “Tijd”-sectie van het hoofdstuk “DTV-MENU INSTELLEN”.
Raadpleeg het voor de gedetailleerde instructies.
.ORN -- --
>
-- --
7LPHU8LW
7LMG
>
7LPHU$DQ
6ODDSWLPHU
Auto Standby
7LMG]RQH$PVWHUGDP GMT
Move
MENU
Return
ENTER
Select
EXIT
Beëindigen
OPTIE
Selecteer de “OPTIE”-sectie om de opties “OSD-taal”, “Land”, “PVR-bestandssysteem”,
“Fabrieksinstellingen Herstellen”, “OSD-animatie”, “OSD-tijd”, “ECO-modus” en “Blauw
Scherm” in te stellen.
Taalinstellingen
Nederlands
AudioWDDO
7DDO2QGHUWLWHOLQJ
>
6OHFKWKRUHQGHQ
OPTI(6
>
/DQG
PVR File System
)DEULHNVUHVHW
OSD Animation
OSD Time
Move
MENU
Return
ENTER
Select
EXIT
Beëindigen
De onderdelen “OSD-taal”, “Land”, “Fabrieksinstellingen Herstellen”, “OSD-animatie”, “OSD-tijd”
en “ECO-modus” zijn besproken in de “OPTIE”-sectie van het hoofdstuk “DTV-MENU
INSTELLEN” en zijn exact hetzelfde voor ATV. Raadpleeg het hoofdstuk “DTV-MENU
INSTELLEN” van de handleiding voor gedetailleerde instructies over deze onderdelen. Het
menuonderdeel “Blauw Scherm” kan gewijzigd worden naar “Aan” of “Uit”.
VERGRENDELEN
Het “Vergrendelen”-menu en de onderdelen daarvan zijn besproken in de “OPTIE
(OPTION)”-sectie van het hoofdstuk “DTV-MENU INSTELLEN” en zijn exact hetzelfde voor
ATV. Raadpleeg het hoofdstuk “DTV-MENU INSTELLEN” van de handleiding voor
gedetailleerde instructies over deze onderdelen.
+'
TELETEKSTFUNCTIE
De meeste TV-zenders bieden gratis teletekstinformatie, inclusief het laatste nieuws,
weerberichten, TV-programma's en beursinformatie, etc. aan. U hoeft enkel de gewenste
teletekstpagina in te voeren om de bijbehorende inhoud te kunnen lezen.
TELETEKSTWEERGAVE
Selecteer het kanaal met teletekstsignaal.
Druk op de [TEXT]-toets.
Selecteer de betreffende pagina op basis van de gekleurde toetsen op de
afstandsbediening.
Druk nogmaals twee keer op de [TEXT]-toets en alleen het TV-scherm wordt
weergegeven.
PAGINASELECTIE
U kunt via de cijfertoetsen 3-cijferige nummers invoeren om de pagina op te roepen die
u wilt bekijken. Als het ingevoerde nummer ongeldig is, moet u opnieuw de 3-cijferige
nummers correct invoeren.
U kunt ervoor kiezen om pagina's vooruit of achteruit te bladeren door op de [CH+/-]- of
[/]-toets te drukken.
MIXMODUS
Met deze functie kunt u op hetzelfde moment van TV en teletekstinformatie genieten.
Wanneer een bepaalde teletekstpagina wordt weergegeven, druk opnieuw op de
[TEXT]-toets en TV en teletekstinformatie worden op hetzelfde moment op het
scherm weergegeven.
Druk nogmaals op de [TEXT]-toets en alleen het TV-scherm wordt weergegeven.
VERGRENDELEN
U kunt op de [HOLD]-toets drukken om de teletekstpagina vast te houden. Druk
nogmaals op deze toets om het vergrendelen te annuleren.
INDEX
Druk op de [INDEX]-toets om de indexpagina op te roepen.
Open een bepaalde teletekstpagina door met de cijfertoetsen het corresponderende
nummer in te voeren.
TELETEKST INZOOMEN
x Wanneer een teletekstpagina wordt weergegeven kunt u de weergave dubbel
inzoomen;
x Druk op de [SIZE]-toets om de bovenste helft van de teletekstpagina in te
zoomen;
x Druk nogmaals op de [SIZE]-toets om de onderste helft te openen;
x Druk een derde keer op deze toets om de originele weergavemodus te herstellen.
WEERGAVEMODUS
Druk op de [REVEAL]-toets om de verborgen teletekstinformatie op te roepen. Druk
nogmaals op deze toets om te annuleren.
GEKLEURDE TOETSEN (ROOD, GROEN, GEEL, BLAUW)
Selecteer de corresponderende teletekstpagina via de gekleurde toetsen.
+,
SCART/AV/COMPONENT/HDMI/USB-MENU INSTELLEN
VIDEO-INSTELLINGENMENU
De menu-instellingen van de “SCART/AV/COMPONENT/HDMI/USB”-modi zijn hetzelfde
als die van de TV-modus, met uitzondering van de “KANAAL"-sectie. U kunt deze vinden
op de voorgaande bladzijden.
OPMERKING
Als er geen ingangssignaal is in DTV, ATV, SCART/AV/COMPONENT/HDMI, zal het
scherm zoals hieronder worden weergegeven.
*HHQ6LJQDDO
Dit toestel zal automatisch overschakelen naar de stand-by-modus als er langer dan 15
minuten geen ingangssignaal is.
+-
PC-MENU INSTELLEN
MERK OP, DAT ALS SOMMIGE ONDERDELEN NIET ACTIEF OF NIET BESCHIKBAAR
ZIJN (GRIJS WEERGEGEVEN IN HET OSD-MENU), WORDEN ZIJ NIET IN DIT
HOOFDSTUK BESPROKEN. DEZE ONDERDELEN WORDEN GEDETAILLEERD IN
ANDERE HOOFDSTUKKEN BESCHREVEN.
De VGA-modus ondersteunt tot maximaal 1920x1080 bij 60 Hz (voor 24 inch), en kunt u dit
toestel gebruiken als een multimedia PC-monitor. Wanneer dit toestel in de PC-modus
werkt, kan de volgende instelling worden gedaan. Druk op de [INSTELLINGEN]-toets van
de afstandsbediening.
Door op de [/]-toets van de afstandsbediening te drukken, kunt u de
“LCD”-menusecties selecteren (de menusecties bestaan uit “KANAAL”, “BEELD”,
“GELUID”, “TIJD”, “OPTIE” en “VERGRENDELEN”). Druk op de [/]- of [OK]-toets om
deze menusectie te openen.
Druk op de [/]- of [OK]-toets van de afstandsbediening om het onderdeel in deze
menusectie te selecteren, en druk vervolgens op de [/]-toets om de parameterwaarde
aan te passen. Druk op de [INSTELLINGEN]-toets om naar het hoofdmenu terug te keren
of druk op de [AFSLUITEN]-toets om de menutabellen af te sluiten.
*HHQ6LJQDDO
KANAAL
Selecteer de “KANAAL”-sectie om de PC-kanalen af te stemmen. Alleen de
“Software-update (USB)”-selectie is beschikbaar, die is besproken in het hoofdstuk
“DTV-MENU INSTELLEN” van de handleiding.
Auto afstelling
Manueel digitaal afstemmen
Manueel analoog afstemmen
>
CHANNEL
Kanaalinvoer
Programme Edit
>
Signaalinformatie
CI Information
LCN Sorting
Software update (USB)
Move
MENU
Return
ENTER
+.
Select
EXIT
Beëindigen
PC-MENU INSTELLEN
BEELD
Selecteer de “BEELD”-sectie om de beeldparameters aan te passen. U kunt kiezen uit
“Beeldmodus”, Kleurwarmte”, ”Aspectratio”, “Ruisonderdrukking” en “Scherm”.
%HHOGPRGXV
>
StandaDrd
.OHXUWHPSHUDWXXU
%((/'
>
%HHOGYHUKRXGLQJ
5XLVRQGHUGUXNNLQJ
%HHOG
Move
MENU
Return
ENTER
Select
EXIT
Beëindigen
De menuonderdelen “Beeldmodus”, “Kleurtemperatuur” en “Aspectratio” zijn besproken in
het hoofdstuk “DTV-MENU INSTELLEN” van de handleiding. Raadpleeg het voor de
gedetailleerde instructies.
Het menuonderdeel “Scherm” wordt gebruikt om de PC-schermparameters aan te passen
(alleen beschikbaar bij het invoeren van PC-RGB-signaal). U kunt kiezen uit “Automatisch
Aanpassen”, “Horizontale Positie”, “Verticale Positie”, “Grootte” en “Fase”.
%HHOG
%HHOGIRUPDDW
+SRVLWLH 133
9SRVLWLH 27
*URRWWH 100
) D V H 100
MENU Return
OPMERKING
Als uw PC in de standby-modus gaat, zal het scherm zoals hieronder worden
weergegeven. Dit toestel zal in de slaapmodus gaan als er gedurende 5-20 minuten
(afhankelijk van de keuze in het “TIJD”-menu) geen ingangssignaal is. U kunt het uit de
slaapmodus halen door uw PC te ontwaken of door op de [STANDBY]-toets van de
afstandsbediening te drukken.
+7
PC-MENU INSTELLEN
GELUID
Selecteer de “GELUID”-sectie om de geluidsparameters aan te passen. U kunt kiezen uit
“”Geluidsmodus”, “Balans”, “Surround Sound”, “AD Schakelen” en “SPDIF-MODUS”.De
menuonderdelen “Sound Mode”, “Balans”, “Surround Sound” en “SPDIF” zijn besproken in het
hoofdstuk “DTV-MENU INSTELLEN” van de handleiding. Raadpleeg het voor de gedetailleerde
instructies.
ModXV StandDard
>
Balance
*(/8,'
>
Surround Sound
AD Switch
SPDIF MODE
Move
MENU
Return
ENTER
Select
EXIT
Beëindigen
OPTIE
Selecteer de “OPTIE”-sectie om de opties “OSD-taal”, “Land”, “Fabrieksinstellingen
Herstellen”, “OSD-animatie”, “OSD-tijd” en “ECO-modus” in te stellen.
De menu-onderdelen “OSD-taal”, “Land”, “Fabrieksinstellingen Herstellen”,
“OSD-animatie”, “OSD-tijd” en “ECO-modus” zijn besproken in het hoofdstuk “DTV-MENU
INSTELLEN" van de handleiding. Raadpleeg het voor de gedetailleerde instructies.
TIJD
Het “Tijd”-menu is besproken in het hoofdstuk “DTV-MENU INSTELLEN” van de
handleiding. Raadpleeg het voor de gedetailleerde instructies.
VERGRENDELEN
Selecteer de “VERGRENDELEN”-sectie voor het instellen van “Systeem Vergrendelen”,
“Wachtwoord Instellen”, “Blokkeer Programma” en “Toetsenvergrendeling”. Het
“Vergrendelen”-menu is besproken in het hoofdstuk “DTV-MENU INSTELLEN” van de
handleiding. Raadpleeg het voor de gedetailleerde instructies.
>
USB-BEDIENING
KORTE INLEIDING
Dit product heeft een USB 2.0-interface; U kunt muziek-, film- en fotobestanden afspelen
vanaf USB-apparatuur.
USB verwijst naar Universal Serial Bus. De meeste van USB-apparaten verkrijgbaar op de
markt zijn USB1.1 of USB2.0. Er zijn een aantal soorten USB1.1-apparaten:
Monitoren Communicatie-apparatuur, Audio, Menselijk Invoerapparaat (HID),
Massa-opslag, meeste flashgeheugens, USB, HDD enz. die tot de Massa-opslagklasse
behoren. De Massa-opslagklasse bestaat uit 2 transportmethoden:
1. USB1.1 Massa-opslagklasse Control/Bulk/Interrupt (CBI)-transport.
2. USB1.1 Massa-opslagklasse (Alleen Bulk)-transport. Dit apparaat ondersteunt USB1.1
Massa-opslagklasse (Alleen Bulk)-transport. We zijn niet zeker of andere USB-apparaten
worden ondersteund! Stel uzelf vóór gebruik op de hoogte over de kenmerken van de
USB-apparatuur.
OPMERKINGEN
1. Dit product ondersteunt MP3-, MPEG1-, MPEG2-, AVI-, JPEG- en BMP-bestanden.
2. Het bestandssysteem ondersteunt FAT16, FAT32 en NTFS.
3. MTP (Media Transfer Protocol) wordt niet ondersteund.
4. Sluit direct op de USB-poort van uw TV aan. Als u een aparte kabelverbinding gebruikt,
kan er een USB-compatibiliteitsprobleem bestaan.
5. Voordat u uw apparaat op de TV aansluit, maak een back-up van uw bestanden, om
beschadiging of verlies van gegevens te voorkomen. De fabrikant is niet verantwoordelijk
voor eventuele schade aan bestanden of verlies van gegevens.
6. Koppel het USB-apparaat niet los tijdens het laden.
7. Als u de afspeelmodus wilt wijzigen, dient als eerste de huidige afspeelmodus te verlaten
door op de [AFSLUITEN]-toets te drukken.
8. Hoe hoger de resolutie van de afbeelding, hoe langer het duurt om op het beeld weer te
geven.
9. Voor niet-ondersteunde of beschadigde bestanden, wordt het bericht “Niet-ondersteunde
indeling” weergegeven.
*
USB-BEDIENING
WEERGAVEFORMAAT VAN USB-MULTIMEDIA
Media
Video
.mpg
MPEG-1, MPEG-2
.ts
DivX, Xvid, MJPEG,
MPEG-4 SP/ASP,
H.264
MPEG-2, H.264
.mov/.mkv
MPEG-4 SP/ASP, H.264
.dat
MPEG-1
.avi
Film
Code
Bestands
ext.
.mp4
Audio
Opmerking
Max resolutie: 1366 x 768
Max. datasnelheid 40 Mbps
MP3, WMA
AAC, AC3
Max resolutie: 1366 x 768
Max. datasnelheid 20 Mbps
MPEG-4 SP/ASP, H.264
MPEG-1, MPEG-2
MPEG-2
-
Max resolutie: 720 x 576
Max. datasnelheid 40 Mbps
.vob
.mp3
MP3
Samplesnelheid: 8 KHz~48 KHz
Bit-rate: 32 kbps~320 kbps
.wma
WMA
Kanaal: Mono/Stereo
Muziek
Samplesnelheid: 16 KHz~48
.m4a/
KHz
AAC
.aac
Bit-rate: 32 kbps~442 kbps
Kanaal: Mono/Stereo
Progressieve JPEG
Max resolutie: 1024 x 768
.jpg/.jpeg
Primaire JPEG
Max resolutie: 8192 x 8192
Max resolutie: 6500 x 6500
Foto
.bmp
BMP
Pixeldiepte: 1/4/8/16/32 bpp
Non-interlaced
Max resolutie: 3000 x 3000
.png
Interlaced
Max resolutie: 1500 x 1500
Bestandssysteem: Hi-Speed FS, FAT32, FAT16, NTFS (NTFS gecomprimeerd bestand wordt niet
ondersteund)
Opmerking: Licenties zijn nodig voor DivX, MPEG, H.264, AC3, MP3, WMA en AAC.
OPMERKING
Alvorens het “Media”-menu te bedienen, plug het USB-apparaat in, druk vervolgens op de
[BRON]-toets om de ingangsbron op “USB” in te stellen.
Druk op de [/]-toets om “USB” te selecteren in het “Bron”-menu, en druk vervolgens op
de [OK]-toets om te openen.
Druk op de [/]-toets om de optie in het “MEDIA”-hoofdmenu te selecteren die u wilt
aanpassen, en druk vervolgens op de [OK]-toets om te openen.
+
USB-BEDIENING
FOTO-MENU
Druk op de [/]-toets om “FOTO” in het hoofdmenu te selecteren, en druk vervolgens op
de [OK]-toets om te openen. Druk op de [EXIT]-toets om naar het vorige menu
terug te keren.
USB2.0
)OTO
MU=,(.
FILM
TE.67
Druk op de [/]-toets om het schijfstation te selecteren die u wilt bekijken, druk
vervolgens op de [OK]-toets om te openen. Druk op de [/]-toets om de
“Teruggaan”-optie te selecteren om naar het vorige menu terug te keren.
)OT2
:LVVHQ
USB-BEDIENING
Druk op de [/]-toets om in het bestandselectiemenu het bestand te selecteren die u wilt
bekijken, en druk vervolgens op de [Afspelen]-toets om de afbeelding weer te geven.
Wanneer u de optie markeert bij het selecteren, zal de bestandsinformatie rechts
verschijnen en de afbeelding zal in klein formaat in het centrum worden weergegeven.
)OT2
C:\F_IMAGES
1/1
ResolutiH.:
*URRWWH:
DatXP:
TiMG:
2900 X 2100
397 KBytes
2010 / 05 / 07
12 : 07 : 09
IMG-02.jpg
:LVVHQ
Delete
Druk op de [Afspelen]-toets om het geselecteerde bestand af te spelen. Druk op de
[OK]-toets om het menu onderaan weer te geven.
IMG-02.jpg
Pause
Prev.
Next
Stop
Repeat ALL
0X]LHN
Playlist
Info.
Druk op de [/]-toets om de optie onderaan in het menu te selecteren die u wilt
uitvoeren, en druk vervolgens op de [OK]-toets om uit te voeren.
Druk op de [EXIT]-toets om naar het vorige menu terug te keren.
Druk op de [/]-toets om de bestandenmap te selecteren die u in het
bestandselectiemenu wilt doorzoeken, en druk vervolgens op de [OK]-toets van de
afstandsbediening om het submenu te openen. Druk op de [/]-toets om het bestand te
selecteren die u in het bestandselectiemenu wilt wissen, en druk vervolgens op de
[RODE]-toets van de afstandsbediening om het bestand te wissen.
USB-BEDIENING
MUZIEKMENU
Druk op de [/]-toets om “MUZIEK” in het hoofdmenu te selecteren, en druk vervolgens
op de [OK]-toets om te openen.
Druk op de [EXIT]-toets om naar het vorige menu terug te keren.
USB2.0
)OTO
MU=,(.
FILM
TE.67
Druk op de [/]-toets om het schijfstation te selecteren die u wilt bekijken, druk
vervolgens op de [OK]-toets om te openen.
Druk op de [/]-toets om de “Teruggaan”-optie te selecteren om naar het vorige menu
terug te keren.
Wanneer u de optie markeert bij het selecteren, zal de bestandsinformatie rechts
verschijnen en de muziek zal in klein formaat in het centrum worden weergegeven.
MU=,(.
:LVVHQ
Druk op de [/]-toets om in het bestandselectiemenu het bestand te selecteren die u wilt
bekijken, en druk vervolgens op de [OK]-toets om het bestand aan de afspeellijst toe te
voegen.
Druk op de [Afspelen]-toets om het afspelen van muziek te starten.
'
USB-BEDIENING
Druk op de [/]-toets om de optie onderaan in het menu te selecteren die u wilt
uitvoeren, en druk vervolgens op de [OK]-toets om uit te voeren.
Druk op de [EXIT]-toets om naar het vorige menu terug te keren.
01 - U2 - With or without you
00:03:30 / 00:04:45
Pause
FB
FF
Prev.
Next
Stop
Repeat ALL
'(03(1
FILMMENU
Druk op de [/]-toets om “FILM” in het hoofdmenu te selecteren, en druk vervolgens op
de [OK]-toets om te openen.
Druk op de [EXIT]-toets om naar het vorige menu terug te keren.
USB2.0
)OTO
MU=,(.
FILM
TE.67
Druk op de [/]-toets om het schijfstation te selecteren die u wilt bekijken, druk
vervolgens op de [OK]-toets om te openen.
Druk op de [/]-toets om de “Teruggaan”-optie te selecteren om naar het vorige menu
terug te keren.
Wanneer u de optie markeert bij het selecteren, zal de bestandsinformatie rechts
verschijnen en de film zal in klein formaat in het centrum worden weergegeven.
,
USB-BEDIENING
FILM
ResolutiH: 688x512
Audio Track: 1/1
Subtitle:
--/0
program:
--/0
*URRWWH
70073KBytes
:LVVHQ
Druk op de [Afspelen]-toets om de geselecteerde film af te spelen.
Druk op de [OK]-toets om het menu onderaan weer te geven.
MKV_crazy_loop-johanna_dvdrip-x
00:05:45 / 01:15:45
Pause
FB
FF
Prev.
Next
Stop
Repeat ALL
Set. A
Druk op de [/]-toets om de optie onderaan in het menu te selecteren die u wilt
uitvoeren, en druk vervolgens op de [OK]-toets om uit te voeren.
Druk op de [EXIT]-toets om naar het vorige menu terug te keren.
-
USB-BEDIENING
TEKST MENU
Druk op de [/]-toets om [TEXT] in het hoofdmenu te selecteren, en druk vervolgens
op de [OK]-toets om te openen.
Druk op de [EXIT]-toets om naar het vorige menu terug te keren.
USB2.0
)OTO
MU=,(.
FILM
TE.67
Druk op de [/]-toets om het schijfstation te selecteren die u wilt bekijken, druk
vervolgens op de [OK]-toets om te openen.
Druk op de [/]-toets om de “Teruggaan”-optie te selecteren om naar het vorige menu
terug te keren.
Wanneer u de optie markeert bij het selecteren, zal de bestandsinformatie rechts
verschijnen en de tekst zal in klein formaat in het centrum worden weergegeven.
TEKST
LCD 23641 L3M02
DVD DVB-T CI
FHD USB PVR PAL
/SECAM BG/DK/I/
LL“(
DUR 236F41BG T4
CI)
LCD 23641 L3M02
Grootte
1 KBytes
New Text Document.txt
:LVVHQ
Druk op de [Afspelen]-toets om de geselecteerde tekst te bekijken.
Druk op de [OK]-toets om het menu onderaan weer te geven.
Druk op de [/]-toets om de optie onderaan in het menu te selecteren die u wilt
uitvoeren, en druk vervolgens op de [OK]-toets om uit te voeren.
Druk op de [EXIT]-toets om naar het vorige menu terug te keren.
.
DVD-BEDIENING
BASISBEDIENING
1. Schakel de DVD-funtie “AAN” en “UIT”.
Zet de LCD TV aan en druk op [SOURCE]- toets op de afstandsbediening. Druk op de [
]toets van de afstandsbediening om “DVD” te selecteren en druk op de [OK]-toets om uw keuze te
bevestigen.
2. Plaats een disc in de DVD-speler.
Plaats de disc in de disc-slede (de spiegelende (opname) zijde van de disc moet naar voorzijde
van de eenheid gekeerd zijn), en de speler zal de disc automatisch laden. Op het scherm zal een
“CLOSE”-indicator (SLUITEN) en vervolgens een “LOADING”-indicator (LADEN) getoond
worden. Na het laden van de inhoud van de disc, zal het automatisch naar de afspeelmodus
schakelen. Als de disc er al in is geplaatst, zal de disc automatisch worden gelezen.
3. Afspelen van de DVD.
Het “DISC”-menu zal de inhoud van de disc voor u weergeven om te selecteren. Bij het afspelen
van de disc, kunt u de [
]-toets gebruiken om te schakelen tussen afspeel- en pauzemodus.
Dit product ondersteunt ook de weergave van de titel en het herhaald afspelen.
OPMERKING: Bij sommige discs, moet na het laden van de disc-inhoud, in het “DISC”-menu
worden gedrukt of geselecteerd om te starten. Zorg ervoor dat bij het plaatsen van de disc, de
spiegelende (opname) zijde van de disc naar u toe is gekeerd. Bij het onjuist plaatsen van de
disc, kunt u schade aan het DVD-mechanisme veroorzaken.
4. Titelweergave (alleen voor DVD-disc).
- Druk op de [TITLE]-toets, en op het scherm zal de “TITLE”-indicator (TITEL) worden
weergegeven.
- Druk op de pijl- of cijfertoetsen om uw favoriete titel te selecteren.
- Dan zal de gekozen titel vanaf het eerste hoofdstuk worden afgespeeld.
ONDERSTEUNING DVD-FORMAAT
Disc:
CD, HDCD, VCD, DVD, CD-R, CD-RW, DVD+R, DVD-R, DVD+RW, DVD-RW
MPEG-4 Formaten:
DivX 3.xx
DivX 5.xx
WAARSCHUWING! Plaats of speel geen 8 cm discs.
4
80 mm
Multimediaformaat:
JPEG, MP3, WMA, MPEG-1, MPEG-2, MPEG-4
DVD-BEDIENING
BEDIENINGSVOORSCHRIFTEN DVD-FUNCTIES
1. Afspelen
- Voor DVD-discs, druk op de knop in het hoofd- of titelmenu; tijdens het afspelen van de DVD,
kunt u direct uw favoriete titel met titelselectie afspelen door op de [TITLE]-toets te drukken.
- Voor Super VCD & VCD-discs, kunt u tijdens het afspelen van de disc met de cijfertoetsen uw
favoriete track afspelen.
- Voor CD, CD-G & HD-CD-discs, kunt u tijdens het afspelen van de disc met de cijfertoetsen uw
favoriete track afspelen.
- Voor MP3/JPEG-discs, kunt u tijdens het afspelen van de disc met de cijfertoetsen uw favoriete
track van het inhoudmenu afspelen.
- als het ingevoerde tracknummer niet juist is, zal het niet werken.
2. Vorige/Volgende
- Druk op de [
]-toets om de laatste titel/hoofdstuk/track af te spelen.
- Druk op de [
]-toets om de volgende titel/hoofdstuk/track af te spelen.
3. Vooruit/Achteruit
- Tijdens het afspelen van de disc, kunt u gebruik maken van de vooruit- of achteruit spoelfunctie.
- Er zijn 4 snelheden voor het vooruit of achteruit spoelen. Druk op de [
]-toetsen om
tussen de verschillende snelheden in de sequentie te wisselen.
(FFx2/FFx4/FFx8/FFx20/AFSPELEN, of FRx2/FRx4/FRx8/FRx20/AFSPELEN).
4. Pauze
- Druk op de [
]-toets om te pauzeren; Druk op de [ ]-toets om verder te gaan.
5. Herhalen
- Druk één keer op de [REPEAT]-toets om de huidige herhaalmodus weer te geven.
- Er zijn 3 soorten herhalingsfuncties HERHAAL (1) / HERHAAL (FOLDER) / HERHAAL (ALLES).
6. Weergave
- Druk op de [DISPLAY]-toets om het scrolldown-menu op het scherm voor de huidige titel, het
hoofdstuk, de tijd en andere informatie te activeren.
7. Ga Naar
- Met deze functie kunt u uw favoriete titel/hoofdstuk/track afspelen.
- Druk op de [GOTO]-toets om het scrolldown-menu op het scherm voor het bewerken te
activeren.
- Vul in het gemarkeerde gebied met de cijfertoetsen, uw favoriete titel/hoofdstuk/tracknummer in,
of voer de afspeeltijd in. Na het bewerken, druk op de [OK]-toets om te beginnen.
- Als de invoer onjuist is, zal het niet werken.
8. Audio
- Druk één keer op de [AUDIO]-toets om de huidige audiomodus weer te geven.
- Druk nog een keer om tussen de verschillende audiomodi in de sequentie te schakelen.
9. Ondertiteling
- Druk op de [SUBTITLE]-toets om de huidige ondertiteling weer te geven.
- Druk nog een keer om tussen de verschillende ondertitelingsmodi in de sequentie te schakelen.
10. Geluid uitschakelen (Mute)
- Druk op [MUTE]-toets om het geluid uit te schakelen. Er zal op het scherm een “MUTE”-indicator
getoond worden.
- Druk nogmaals om te annuleren, of druk op de [VOL +]-toets om te annuleren en om het volume
te regelen.
11. ZOOM
- Druk op de [ZOOM+]- of [ZOOM-]-toets om het beeld in of uit te zoomen.
- Er zijn 3 zoommodi ZOOM2 / ZOOM3 / ZOOM4 en ZOOM1/2 / ZOOM1/3 / ZOOM1/4.
- In ZOOM2, ZOOM3 en ZOOM4, kunt u gebruikmaken van de navigatietoetsen om uw favoriete
gedeelte in beeld te schuiven.
4
DVD-BEDIENING
12. A-B
- Tijdens het normaal afspelen, spoel snel vooruit of achteruit, en druk op de [A-B]-toets waar u
het gedeelte van de herhaling wilt starten. Er zal op het scherm een “REPEAT A”-indicator
(HERHAAL A) getoond worden.
- Tijdens het normaal afspelen, spoel snel vooruit of achteruit, en druk nogmaals op de [A-B]-toets
waar u het gedeelte van de herhaling wilt stoppen. Er zal op het scherm een “REPEAT A-B”indicator (HERHAAL A-B) getoond worden“.
- De herhaalfunctie wordt gestart om automatisch het gedeelte van A naar B af te spelen.
- Druk nogmaals op de [A-B]-toets om te annuleren. Er zal op het scherm een “A-B CANCEL”indicator (A-B ANNULEREN ) getoond worden.
13. Volume
- Druk op de [VOL-]- of [VOL+]-toetsen om het volumeniveau aan te passen.
Na het laden van de MP3/JPEG/AVI-disc, zal begonnen worden met het zoeken naar de
opgeslagen MP3/JPEG/AVI-mappen. Dan zal eerst automatisch de MP3-inhoud worden
weergegeven. Het scherm verschijnt als volgt:
Gebruik de navigatietoetsen om uw favoriete map te selecteren en speel het eerste bestand af of
verplaats deze naar uw favoriete bestand.
OPMERKING:
- Druk op de [
]-toetsen om het gemarkeerde naar mappen, documenten of selectiemodus te
verplaatsen.
- Druk op cijfertoetsen om direct de inhoud te selecteren.
- Druk tijdens het afspelen op de [
]-toets om het volgende/vorige bestand te selecteren.
FUNCTIE-INSTELLINGEN
- Druk op de [DVD-MENU]-toets om het “OSD”-menu van de DVD-speler te activeren;
- Druk op de [
]-toetsen om tussen de verschillende submenu's te verplaatsen en te
markeren. Druk op
[
]-toets om het submenu te openen of in het submenu te navigeren.
- Druk op en houd de [DVD-MENU]-toets ingedrukt om het OSD-menu af te sluiten.
SYSTEEM INSTELLEN
TV SYSTEEM
- In dit menu kunt u het beeldformaat voor uw DVD instellen.
NTSC. Dit systeem wordt gebruikt door sommige andere landen, bijvoorbeeld de Verenigde
Staten.
PAL. Dit is het systeem dat in Verenigd Koninkrijk wordt gebruikt en is de standaardinstelling.
AUTO. Dit systeem kan worden gebruikt indien uw TV/DVD in staat is om zowel het PAL- als
NTSC-systeem af te handelen.
INSTELLING SYSTEEM
TV SYSTEEM
SCHERMBEVEIL
TV TYPE
PASWOORD
RATING
STANDAARD
NTSC
PAL
AUTOMATISCH
OPMERKING: Het PAL-systeem wordt gebruikt voor TV's in het Verenigd Koninkrijk. Controleer
uw TV-handleiding voor ondersteunde formaten. Indien NTSC wordt geselecteerd met een nietcompatibele televisie, kunt u storingen of rollend beeld ervaren.
4
DVD-BEDIENING
SCHERMBEVEIL
- U kunt de automatische afspeelfunctie in- of uitschakelen door “AAN” of “UIT” te selecteren.
INSTELLING SYSTEEM
TV SYSTEEM
SCHERMBEVEIL
TV TYPE
PASWOORD
RATING
STANDAARD
AAN
UIT
TV TYPE
- DVD's worden geproduceerd in een verscheidenheid aan schermaspectratio's. In dit menu kunt
u één van de drie aspectratio's kiezen:
INSTELLING SYSTEEM
TV SYSTEEM
SCHERMBEVEIL
TV TYPE
PASWOORD
RATING
STANDAARD
4 : 3PS
4 : 3LB
16 : 9
4:3 PS
Pan en Scan wordt gebruikt voor de meeste, normale televisie-uitzendingen en is de
standaardinstelling. Het heeft een aspectratio van 4:3. Als u deze instelling kiest voor het bekijken
van een DVD, zal het beeld het scherm vullen, maar u zult niet de linker- en rechterkant van het
beeld zien.
4:3 LB
Letter Box geeft de DVD in de oorspronkelijke beeldverhouding weer, dus afhankelijk van de
grootte van uw TV-scherm, kunt u bovenaan en onderaan het beeld, zwarte randen te zien
krijgen.
16:9
Kies deze instelling als u een breedbeeld-televisie hebt.
OPMERKING:
- De schermgrootte bij afspelen kan variëren naar gelang de inhoud van de discs.
- Voor discs met 4:3 inhoud, zal ongeacht de modus, alleen een 4:3-scherm worden
weergegeven.
- De keuze van de schermratio dient in overeenstemming te zijn met de aspectratio van de
aangesloten TV/scherm.
4
DVD-BEDIENING
PASWOORD
- De standaardinstelling is vergrendeld. Geen ratingselectie of wachtwoordwijziging kunnen
worden uitgevoerd. Om de ratinginstelling te bewerken, vul met de cijfertoetsen het
standaardwachtwoord “0000” in, en druk vervolgens op de [OK]-toets om te bevestigen.
- Om het wachtwoord te wijzigen, voer een 4-cijferig nummer in wanneer de vergrendeling is
opgeheven. Zodra het 4-cijferig nummer is ingevoerd, zal dat uw nieuwe wachtwoord zijn.
INSTELLING SYSTEEM
TV SYSTEEM
SCHERMBEVEIL
TV TYPE
PASWOORD
RATING
STANDAARD
RATING
- Bij het afspelen van sommige discs met rating, kunt u de ratinginstelling selecteren op basis van
uw voorkeur.
- De ratingbeperking is verdeeld in acht verschillende categorieën van KINDVEILIG tot BESTEMD
VOOR VOLWASSENEN.
INSTELLING SYSTEEM
1 KID SAFE
2G
3 PG
4 PG13
5 PG-R
6R
7 NC-17
8 ADULT
TV SYSTEEM
SCHERMBEVEIL
TV TYPE
PASWOORD
RATING
STANDAARD
OPMERKING: Alleen bewerkbaar wanneer het wachtwoord is ontgrendeld. En kan alleen
functioneren als het wachtwoord is vergrendeld. Het zal echter niet het wachtwoord of de
ratinginstelling resetten.
STANDAARD
- Druk op de [OK]-toets om de fabrieksinstellingen te herstellen.
INSTELLING SYSTEEM
TV SYSTEEM
SCHERMBEVEIL
TV TYPE
PASWOORD
RATING
STANDAARD
HERSTEL
4
DVD-BEDIENING
TAAL INSTELLEN
OSD TAAL
- Gebruik de navigatietoetsen om het pictogram van de OSD TAAL te selecteren, en druk op de
[OK]-toets om te bevestigen. Er zijn een paar talen om uit te selecteren, druk op de [
]-toetsen
om tussen de verschillende talen te wisselen.
TAAL SETUP
OSD TAAL
AUDIO TAAL
ONDERTIT TAAL
MENU TAAL
ENGELS
FRANS
DUITS
ITALIAANS
GRIEKS
SPAANS
PORTUGEES
NEDERLANDS
AUDIO TAAL
- Gebruik de navigatietoetsen om het pictogram van de AUDIO TAAL te selecteren, en druk op de
[OK]-toets om te bevestigen. Er zijn een paar talen om uit te selecteren, druk op de [
]-toetsen
om tussen de verschillende talen te wisselen. Druk op de [OK]-toets om te bevestigen.
TAAL SETUP
OSD TAAL
AUDIO TAAL
ONDERTIT TAAL
MENU TAAL
ENGELS
FRANS
DUITS
ITALIAANS
GRIEKS
SPAANS
PORTUGEES
NEDERLANDS
ONDERTIT TAAL
Gebruik de navigatietoetsen om het pictogram van de ONDERTIT TAAL te selecteren, en druk op
de [OK]-toets om te bevestigen.
Er zijn een paar talen om uit te selecteren, druk op de [
]-toetsen om tussen de verschillende
talen te wisselen. Druk op de [OK]-toets om te bevestigen.
TAAL SETUP
ENGELS
FRANS
DUITS
ITALIAANS
GRIEKS
SPAANS
PORTUGEES
NEDERLANDS
UIT
OSD TAAL
AUDIO TAAL
ONDERTIT TAAL
MENU TAAL
4
DVD-BEDIENING
MENU TAAL
- Gebruik de navigatietoetsen om het pictogram van de MENU TAAL te selecteren, en druk op de
[OK]-toets om te bevestigen. Er zijn een paar talen om uit te selecteren, druk op de [
]toetsen om tussen de verschillende talen te wisselen. Druk op de [OK]-toets om te bevestigen.
TAAL SETUP
OSD TAAL
AUDIO TAAL
ONDERTIT TAAL
MENU TAAL
ENGELS
FRANS
DUITS
ITALIAANS
GRIEKS
SPAANS
PORTUGEES
NEDERLANDS
VIDEO INSTELLEN
HELDERHEID
- Druk op de [
0 tot 12 instellen.
]-toetsen om tussen de verschillende helderheidopties te wisselen. U kunt van
VIDEO SETUP
HELDERHEID
CONTRAST
TINT
VERZADIGING
CONTRAST
- Druk op de [
tot 12 instellen.
12
10
8
6
4
2
0
]-toetsen om tussen de verschillende contrastopties te wisselen. U kunt van 0
VIDEO SETUP
12
10
8
6
4
2
0
HELDERHEID
CONTRAST
TINT
VERZADIGING
46
DVD-BEDIENING
TINT
- Druk op de [
instellen.
]-toetsen om tussen verschillende tintopties te wisselen. U kunt van -6 tot +6
VIDEO SETUP
HELDERHEID
CONTRAST
TINT
VERZADIGING
VERZADIGING
- Druk op de [
0 tot 12 instellen.
+6
+4
+2
0
-2
-4
-6
]-toetsen om tussen verschillende verzadigingsopties te wisselen. U kunt van
VIDEO SETUP
12
10
8
6
4
2
0
HELDERHEID
CONTRAST
TINT
VERZADIGING
LUIDSPREKER INSTELLEN
DOWNMIX
- Gebruik de navigatietoetsen om de “LT/RT” of “STEREO”-optie te selecteren
LT/RT- Links/Rechts mixmodus
STEREO- Selecteer deze optie indien u geen 5.1 kanaalversterker hebt.
LUIDSPREKR IN.
DOWNMIX
SUBWOOFER
MIDDEN VERTR
ACHTER VERTR
LT / RT
STEREO
4
DVD-BEDIENING
SUBWOOFER
- Gebruik de navigatietoetsen om “AAN” of “UIT” te selecteren.
LUIDSPREKR IN.
DOWNMIX
SUBWOOFER
MIDDEN VERTR
ACHTER VERTR
UIT
AAN
CENTRUMVERTRAGING
- Gebruik de navigatietoetsen om tussen vertragingsopties te wisselen. U kunt in een bereik van
(0 ms., 2 ms. en 4 ms.) regelen.
LUIDSPREKR IN.
DOWNMIX
SUBWOOFER
MIDDEN VERTR
ACHTER VERTR
+
4 MS
2 MS
0 MS
ACHTERVERTRAGING
- Gebruik de navigatietoetsen om tussen vertragingsopties te wisselen. U kunt in een bereik van
(0 ms., 6 ms. en 12 ms.) regelen.
LUIDSPREKR IN.
DOWNMIX
SUBWOOFER
MIDDEN VERTR
ACHTER VERTR
+
12 MS
6 MS
0 MS
4
DVD-BEDIENING
ZORG EN ONDERHOUD
Vroegtijdige storingen kunnen worden voorkomen. Zorgvuldige en regelmatige reiniging kan de
levensduur van uw nieuwe TV verlengen. Zorg ervoor de stroom uit te schakelen en de stekker uit
het stopcontact te halen, voordat u met schoonmaken begint.
Het scherm schoonmaken
1. Hier is geweldige manier om voor een tijdje stof van uw scherm te houden. Bevochtig een
zachte doek in een mengsel van lauw water en een beetje wasverzachter of wasmiddel.
Wring de doek uit tot het bijna droog is, en gebruik het vervolgens om het beeldscherm af te
vegen.
2. Zorg ervoor het overtollige water van het scherm te verwijderen, en laat deze aan de lucht
drogen voordat u uw TV aanzet.
REINIGEN VAN DE BEHUIZING
Voor het verwijderen van vuil of stof, veeg de behuizing met een zachte, droge en pluisvrije doek
af. Zorg ervoor om geen natte doek te gebruiken.
Langdurige afwezigheid
Als u verwacht om uw TV voor een lange tijd ongebruikt achter te laten (zoals een v
akantie), is het verstandig om de stekker uit het stopcontact te halen om het toestel
tegen mogelijke schade door blikseminslag of spanningspieken te beschermen.
OMGAAN MET DISKS
1. Als u een disc uit de opbergdoos haalt, druk op het midden
van de doos en neem de disc eruit.
2. Houd de disc bij de randen vast, om het aanraken van de
opnamezijde van de disc te voorkomen.
Reinigen van discs
1.
Vingerafdrukken en stof moeten zorgvuldig met een zachte doek van het CD-oppervlak
worden geveegd. Audio- en DVD-discs hebben geen groeven om stof en microscopische
deeltjes te verzamelen, daarom zal het voorzichtig afvegen met een doek, de meeste
deeltjes verwijderen. Veeg in één constante beweging vanuit de binnenkant naar de
buitenkant van de disc. Kleine stofdeeltjes en lichte vlekken hebben geen effect op de
weergavekwaliteit.
2.
Gebruik nooit chemische stoffen zoals platensprays, antistatische sprays, wasbenzine of
thinner om de discs te reinigen. Deze chemicaliën kunnen onherstelbare schade toebrengen
aan het oppervlak van de disc.
3.
De discs moeten na gebruik in hun houders worden opgeborgen. Dit voorkomt ernstige
krassen die het overslaan van de laser pick-up zouden kunnen veroorzaken.
4.
Stel de discs niet bloot aan direct zonlicht, hoge luchtvochtigheid of hoge temperatuur
gedurende langere periodes. Blootstelling aan hoge temperaturen kunnen de disc
vervormen.
5.
Plak geen papier of schrijf niet met een balpen op de etiketzijde van de disc.
4
PROBLEEMOPLOSSING
Controleer a.u.b. de oorzaak van problemen volgens de onderstaande tabel voordat u
contact opneemt met onderhoudspersoneel.
SCHERM PROBLEMEN OPLOSSEN
Symptoom
Zwart scherm, “aan/uit”- x
indicatielampje is uit
x
Weergave flikkert,
onstabiel
x
x
x
x
x
x
Oorzaken en Oplossing
Controleer of de voedingskabel goed is aangesloten en het apparaat
is ingeschakeld
Controleer of het signaalsnoer van het ingangsapparaat goed is
aangesloten
Controleer of het ingangsapparaat is ingeschakeld
Controleer of het signaal van het ingangsapparaat binnen de
specificaties van dit apparaat valt
Controleer de uitgangsmodus van de computer: controleer
paneel-displayinstellingen
Indien de instelling niet voldoet aan de specificaties van dit apparaat,
dient u de displayinstellingen te wijzigen
Horizontale scanfrequentie: 30 KHz ~ 75 KHz
Verticale scanfrequentie: 50 Hz ~ 75 Hz
GELUID EN TV PROBLEMEN OPLOSSEN
Symptoom
Inschakelen onmogelijk
Geen geluid
Oorzaken en Oplossing
x Controleer of de voedingskabel goed is aangesloten
x Controleer of de audiokabel goed is aangesloten
Te laag volume
x Controleer het volume
x Zorg ervoor dat niets is aangesloten op de hoofdtelefooningang
x Controleer het volume
x Indien het volume nog steeds te laag is nadat de volumeregeling op
maximaal is ingesteld, controleer dan of het ingangsapparaat goed is
ingesteld
Sneeuw op het scherm
Storing in
afstandsbediening
x Ingangsantenne beschadigd of niet goed aangesloten
x Controleer of de batterijen van de afstandsbediening uitgeput zijn
x Controleer of de batterijen correct geplaatst zijn
x Verwijder obstakels tussen de afstandsbediening en de IR-sensor van
het apparaat
x Controleer of de IR-sensor wordt blootgesteld aan een sterke lichtbron
PROBLEEMOPLOSSING
DVD PROBLEEMOPLOSSING
Symptoom
Speelt niet af
Oorzaken
1. Condensatie op laserkop
2. Disk verkeerd geladen
3. Disk niet compatibel met het
apparaat
Vervorms geluid
1. Te hoog volume van
aangesloten apparaat
2. Audioveld modus ongeschikt
voor disk
1. Disk verbogen of vuil
2. Apparaat is gedempt
Geen geluid
Oplossing
1. Inschakelen en 1 to 2 uur wachten
2. Zorg ervoor de disk met de
bedrukte zijde omhoog te plaatsen
3. Controleer of dit apparaat
compatibel is met de geladen disk
1. Pas het volume aan
2. Selecteer een geschikt audioveld
1. Maak de disk schoon
2. Druk op de MUTE (Demp) toets
om te annuleren
Geen weergave
1. TV niet ingesteld op het juiste 1. Stel de AV/TV modus van de TV
systeem
terug
Geen kleur
1. TV systeem incorrect
2. TV kleur niet goed afgesteld
Disk wordt niet
ingelezen
1. Disk verbogen of vuil
2. Disk verkeerd geladen
3. Condensatie op laserkop
Tijdelijke
functiestoring
Geen
ondertiteling
Weergave rolt
z
1. Probeer het kleurensysteem aan
te passen
2. Stel de TV kleuren terug
1. Maak de disk schoon
2. Laad de disk opnieuw met de
bedrukte zijde omhoog
3. Inschakelen, disk verwijderen en
ca. 1 uur wachten
1. Fabricagefout in gebruikte
1. Wacht 5 tot 10 minuten om
disk
automatisch de normale staat te
herstellen
2. Verkeerde toetsen ingedrukt
2. Nogmaals bedienen
3. Statische lekkage in het
3. Uitschakelen en na 1 tot 2 minuten
apparaat van buitenaf
weer inschakelen
1. Disk niet opgenomen met
1. Diskprobleem
ondertiteling
2. Druk op de Subtitle (ondertiteling)
2. Ondertiteling is uitgeschakeld
toets om te selecteren
1. Systeeminstelling ongeschikt 1. Pas de systeemmodus aan
voor de disk
Indien de bovenstaande methoden de probleem niet verhelpen of het een uitzonderlijk
probleem is, neem dan a.u.b. contact op met uw dichtstbijzijnde onderhoudscentrum.
SPECIFICATIES
2" - 6cm
LCD Scherm
Paneel
": 1 x
Resolutie
Ingangssignaal
ATV
Videosysteem
PAL, SECAM
Frequentieband
42.25 -- 863.25 MHz
Audiosysteem
BG/DK/I/L/L’
NICAM/A2
VLF(50.5-142.5MHz)
Frequentieband
VHF(149.5-426MHz)
UHF(434-858MHz)
Kanaal bandbreedte
7/8M
Modulatie
COFDM 2K/8K QPSK,16QAM, 64QAM
Videosysteem
MPEG-2 MP@ML
Audiosysteem
MPEG-1 laag 1,2
Basisfuncties
EPG, Ondertiteling, Teletekst (EURO)
Ingangsniveau
1.0Vp-p +/-10%
Formaat
PAL,NTSC,SECAM
Formaat
DOS, VGA, SVGA, XGA, SXGA
Kleur
24BIT
H-Frequentie
30-85KHz
V-Frequentie
56-75Hz
Media afspelen
USB
Bestandformaat
MP3, MPEG1, MPEG2, AVI, JPEG, BMP
S-video
S-Y:0.7 Vp-p: ±5% S-C:0.3 Vp-p: ±5%
DTV
CVBS
Analoog RGB
DVD
Ondersteunde
Disktypes
CD, HDCD , VCD , DVD, DVD+R, DVD-R,
DVD+RW, DVD-RW
Multimedia formaten
JPEG, MP3, W MA, MPEG-1, MPEG-2,
MPEG-4, DIVX3.xx , DIVX5.11 ;
5
SPECIFICATIES
Scart
HDMI
Audio
Ingangsniveau
Kamfilter
Teletekst
Formaat
480i,576i,1080i,480p,576p,720p,1080P
0.2-2 Vr.m.s.
3D
1000 Pagina’s
INGANG
Aansluitingen
TV/DTV
1 IEC 75Ω
Analoog RGB
1 D-SUB 15 Ingang
SCART
1 SCART Ingang (Zwart)
CVBS
3 RCA Ingangen
<3E3U
3 RCA Ingangen
PC Audio
CVBS Audio
1 Hoofdtelefooningang (Zwart)
S-Video Audio
Uitgang
AC
Vermogen
Volledige Scart
HDMI 1
1 HDMI Ingang
USB Poort
1 USB Poort
CI Poort
1 CI Poort (Zwart)
Audio
1 Hoofdtelefooningang (Zwart)
230V 50/60Hz
DC (auto)
_
___
12V/4.5A
Stand-by Modus
1W
Verwijdering van gebruikte elektrische en elektronische apparatuur
De betekenis van het symbool op het product, de accessoires of verpakking duidt aan dat dit
product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. Lever deze apparatuur in bij uw
inzamelpunt voor de recycling van elektrische en elektronische afval. In de Europese Unie en
andere Europese landen zijn er aparte inzamelsystemen voor gebruikte elektrische en
elektronische producten. Door voor de juiste verwijdering van dit product te zorgen, helpt u
potentiële gevaren voor het milieu en de gezondheid van de mens te voorkomen, die anders door
ongeschikte afvalverwerking van dit product veroorzaakt zouden kunnen worden. De recycling van
materialen draagt bij aan de instandhouding van natuurlijke hulpbronnen. Zet dus niet uw oude
elektrische en elektronische apparatuur bij uw huishoudelijk afval. Voor meer gedetailleerde
informatie over recycling van dit product, neem contact op met de gemeente, de dienst belast met
de verwijdering van uw huishoudelijk afval of de winkel waar u het product heeft gekocht.
8 T1 0 0 0 1 0 3 6 / 4 2