Salora 22LED2005TD Handleiding

Categorie
Lcd-tv's
Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

LED KLEUREN TV
GEBRUIKERSHANDLEIDING (NL)
LEES DIT ZORGVULDIG DOOR VOOR GEBRUIK
22LED2015TDW
22LED2005TD
Dit symbool geeft aan dat dit product gevaarlijke spanning gebruikt, wat
een risico op elektrische schokken of letsel kan vormen.
Dit symbool geeft aan dat belangrijke instructies met het product zijn
meegeleverd.
Lees deze handleiding vóór het gebruik zorgvuldig door.
x Voordat u het AC-netsnoer aansluit op de DC-adapter, controleer of de
spanningspecificaties van de LED TV overeenkomen met de lokale elektrische
toevoer. Als u hierover twijfelt, neem dan contact op met uw stroomleverancier.
x Steek nooit metalen voorwerpen in de openingen van de LED TV/monitor; dit brengt
een risico op elektrische schokken met zich mee.
x Om elektrische schokken te vermijden, raak nooit de binnenkant van de LED
TV/monitor en adapter aan. Enkel een gekwalificeerde technicus mag de LED
TV/monitor/adapter openen.
x Gebruik uw LED TV/monitor/adapter nooit als het netsnoer beschadigd is. Plaats
geen objecten op het netsnoer, en houd het snoer zo dat niemand erover kan
struikelen.
x Houd de stekker, niet het snoer vast als u de adapter uit het stopcontact haalt.
x Te hoge geluidsdruk van oor- en hoofdtelefoons kan tot gehoorverlies leiden.
x Batterijen dienen nooit blootgesteld te worden aan overmatige hitte, zoals zonlicht,
open vlammen e.d.
x Zorg voor een vrije ruimte van minimaal 5 cm rondom het apparaat voor voldoende
ventilatie.
x Zorg ervoor dat de ventilatie nooit verhinderd wordt door de ventilatieopeningen te
bedekken met bijv. kranten, tafellakens, gordijnen, enz.
x Plaats geen bronnen met een open vlam op het apparaat, zoals brandende kaarsen.
x Ga op milieubewuste wijze om met uitgeputte batterijen.
x Gebruik het apparaat alleen in gematigde klimaten (niet in tropische klimaten).
x De stekker moet gemakkelijk bereikbaar blijven.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
x Openingen in de LED TV/monitor/adapter zijn geplaatst voor de ventilatie. Om
oververhitting te voorkomen, mogen deze openingen niet worden geblokkeerd of
afgedekt. Vermijd ook het gebruik van de LED TV/monitor op een bed, sofa, tapijt of
ander zacht oppervlak. Dit kan namelijk de ventilatieopeningen aan de onderkant
blokkeren. Als u de LED TV/monitor in een boekenkast of een andere gesloten plek
plaatst, zorg voor voldoende ventilatie.
x Stel de LED TV/monitor niet aan extreme temperaturen of aan extreme vochtigheid
bloot.
x Het apparaat mag niet aan druip- of spatwater worden blootgesteld en er mogen
geen voorwerpen gevuld met vloeistoffen, zoals vazen, op het product geplaatst
worden.
x Plaats de LED TV/monitor niet op een instabiele kar, stand, driepoot, plankdrager,
tafel of bodem waar het kan vallen. Indien het valt, gestoten of gekrast wordt, is het
beschadigd. Maak de voorkant niet schoon met keton-type materialen (zoals aceton),
ethyl alcohol, tolueen, ethylzuur, methyl of chloride, dit kan het paneel beschadigen.
x Plaats uw DC-adapter in de buurt van een gemakkelijk bereikbare wandcontactdoos.
x Als uw LED TV/monitor niet normaal functioneert, als er vreemde geluiden of geuren
ontstaan, haal dan direct de stekker uit het stopcontact en neem contact op met een
geautoriseerde verkoper of uw servicecentrum.
x Hoge temperaturen kunnen problemen veroorzaken. Gebruik uw LED TV/monitor
niet in direct zonlicht, houd het weg van verwarmingen, ovens, open haarden en
andere warmtebronnen.
x Haal de DC-adapter eruit als het apparaat voor een langere periode niet gebruikt
gaat worden.
x Om het risico op brand of elektrische schokken, en stroomstoringen te verminderen,
raden wij u aan enkel de aanbevolen accessoires te gebruiken.
x Probeer niet zelf de LED TV/monitor te repareren als deze kapot is. Neem contact
op met gekwalificeerd onderhoudspersoneel.
x Haal de stekker van uw DC-adapter uit het stopcontact voordat u het laat repareren.
x Wees er zeker van de onderhoudsexpert goedgekeurde vervangende onderdelen,
of gelijkwaardig, gebruikt. Niet goedgekeurde onderdelen kunnen brand, elektrische
schokken en andere gevaren veroorzaken.
x Na iedere onderhoud of reparatie, controleer of de onderhoudsexpert
veiligheidscontroles uitvoert om te bevestigen dat uw TFT-LED TV/monitor weer
veilig gebruikt kan worden.
x Apparatuur met een KLASSE 1-constructie dient te worden aangesloten op een
stopcontact met een beschermende aardverbinding.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
WAARSCHUWING: leg de TV, vóór het plaatsen van de standaard, op een deken met
het scherm omlaag om beschadigingen te voorkomen.
INSTRUCTIES VOOR HET BEVESTIGEN VAN DE TV
STANDAARD
1
2
M4 x 12
TOETSFUNCTIES BEDIENINGSPANEEL
Voorpaneel ............................................................................................................................1
Zijpaneel ...............................................................................................................................2
Achterpaneel .........................................................................................................................2
AFSTANDSBEDIENING
Afstandbedieningstoetsen ..................................................................................................... 4
Batterijen plaatsen........... ......................................................................................................7
AAN DE SLAG
Inschakelen ...........................................................................................................................8
Selecteer bron ......................................................................................................................8
DTV-MENU INSTELLEN
Kanaal ..................................................................................................................................9
Beeld .................................................................................................................................. 11
Geluid ................................................................................................................................. 11
Tijd ........................................................................................................................... ...........12
Setup................................................................................................................................... 14
Pvr bestandsysteem........................................................................................................... 15
Elektronische programmagids (EPG) .................................................................................
19
Informatie ........................................................................................................................... 19
ATV-MENU INSTELLEN
Kanaal ................................................................................................................................. 20
Beeld ..................................................................................................................................21
Geluid ................................................................................................................... ..............22
Tijd ........................................................................................................................... ..........22
Slot....................................................................................................................................... 22
Setup................................................................................................................................... 22
TELETEKSTFUNCTIE ...................................................................................................... .23
SCART/AV/COMPONENT/HDMI/USB-MENU INSTELLEN
Video-instellingenmenu...................................................................................................... .24
PC-MENU INSTELLEN
Kanaal ................................................................................................................................ 25
Beeld ................................................................................................................... ..............
25
Geluid ................................................................................................................... ..............26
Tijd ........................................................................................................................... ..........26
Slot............................................................................................................................ ...........26
EXTERNE APPARATUUR
INHOUDSOPGAVE
Slot............................................................................................................................ ...........12
Setup...................................................................................................................... .............26
Aansluitschema ....................................................................................................................3
INHOUDSOPGAVE
DVD-BEDIENING
BASISBEDIENING…………………………………………………………………………………...... 35
ONDERSTEUNING DVD-FORMAAT…………………………………………………………….......35
BEDIENINGSVOORSCHRIFTEN DVD-FUNCTIES……………………………………………......36
Afspelen MP3/JPEG………………………………………………………………………………....... 38
Functie-instellingen…………………………………………………………………………………..... 39
Pagina algemene instellingen........………………………………………………………………...... 39
Pagina luidsprekerinstellingen.........……………………………………………………………….....40
Dolby digital - instellingen.....……………………………………………………………………......40
Voorkeurspagina.......……………………………………………………………………………….....41
oplossen..............................................................................................
44
oplossen..........................................................................................................45
........................................................................................................................46
oplossen.....................................................................................................44
Zorg en onderhoud.....................................................................................................................43
.....27
edia.................................................................................... 28
...29
..31
.....32
.....34
*
VOORPANEEL
1. Indicator
(de indicator wordt rood in stand-by modus en groene als de TV is ingeschakeld).
2. IR sensorraampje.
3. Netschakelaar.
TOETSFUNCTIES BEDIENINGSPANEEL
3.
Ingangsbron selecteren
6.
Programmanummer omhoog
5.
Programmanummer omlaag
8.
Volume verhogen
7.
Volume verlagen
4.
TV menu openen of sluiten
9.
Wisselen tussen stand-by
en ingeschakelde modus)
PANEEL TOETSEN
1. Afspelen starten of pauzeren
2. Diskhouder openen
ETIKETZIJDE
1
2
3
+
ZIJPANEEL
ACHTERPANEEL
EXTERNE APPARATUUR
6521
43
7
1. CVBS-ingang
2. CVBS / S-Video Linker audio-ingang
3. CVBS / S-Video Rechter audio-ingang
4. PC VGA-ingang
5. SCART-aansluiting
6. PC-audio-ingang
7. TV-signaalingang
1. Audio-ingang koptelefoon
2. CI-connecter
3. HDMI-ingang
4. USB-poort
5. Component-ingang
6. Coaxiale uitgang
1
2
5
6
3
4
AANSLUITSCHEMA
3
EXTERNE APPARATUUR
OPMERKING
U dient eerst alle vereiste kabels aan te sluiten VOORDAT u de stekker in het stopcontact
steekt.
AFSTANDBEDIENINGSTOETSEN
1
2
3
4
.................
.........
.........
.....
....
....
....
.....
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
4
AFSTANDSBEDIENING
1. AUTO/EJECT
Disc in/uit, bij gebruik in de DVD-modus of bij Autoconfiguratie direct in de VGA-modus.
2. MUTE
Schakelaar om het geluid uit te schakelen.
3. CIJFER-to
ets
Voor het kiezen van een programmanummer.
4. RECALL
Om tussen een vorig programma en het huidige programma te wisselen in analoge en digitale TV.
5. AUDIO
Om de audiotaal en geluidstrack te wijzigen, bij gebruik in de digitale TV- en DVD-modus.
6. DISPLAY
Om informatie weer te geven in de digitale TV- en DVD-modus.
7. CH+/-
Om het programmanummer te verhogen of verlagen, bij gebruik in de analoge en digitale TV-modus.
8. OMHOOG/OMLAAG-cursor
Om met de selectiebalk in het menu omhoog/omlaag te navigeren.
9. OK-toets
Voor het bevestigen van de selectie.
10. DVD SETUP/EXIT
Om naar het DVD-m
enu te gaan, bij gebruik in de DVD-modus of om het menu te verlaten.
11. S-MODE
Om een geluidmodus te selecteren.
12. SLEEP
Voor het instellen van de slaaptimer.
13. FAV+
Om het favoriete programmanummer te verhogen, bij gebruik in de analoge en digitale TV
-modus.
14. EPG
Om de programmagids weer te geven, bij gebruik in de digitale TV-modus.
15. TV/RADIO
Om te schakelen tussen TV- en radiomodus, bij gebruik in de digitale TV-modus.
16. SUBTITLE
Om de ondertitelingstaal te selecteren, bij gebruik in de digitale TV-modus.
17. REVEAL/D.DISP
Om de verborgen teletekstinformatie weer te geven, bij gebruik in de analoge TV-modus of om
informatie (tracktijd, hoofdstuk enz.) in de DVD-modus weer te geven.
18. SUBPAGE/GOTO
Om direct een subpagina van teletekst te selecteren, bij gebruik in de ATV-modus of af te spelen
vanaf een bepaald tijdstip, bij gebruik in DVD-modus
19. ◄◄
V
oor het snel achteruit afspelen, bij gebruik in de DVD- en USB-modus.
20. ►►
Voor het snel vooruit afspelen, bij gebruik in de DVD- en USB-modus.
21. I◄◄
Voor het selecteren van het vorige hoofdstuk, bij gebruik in de DVD- en USB-modus.
22. ►►I
Voor het selecteren van het vorige hoofdstuk, bij gebruik in de DVD- en USB-modus.
23. REPEAT/GEEL
Om het afspelen te herhalen, bij gebruik in de DVD- en USB-modus of bij het selecteren van een
pagina in de analoge TV-teletekstmodus.
24. A-B/BLAUW
Om een segment te herhalen, bij gebruik in de DVD-modus of bij het selecteren van een pagina in
de analoge TV-teletekstmodus.
5
AFSTANDSBEDIENING
25. STANDBY
Om te wissel tussen de stand-by- en inschakelmodus
34. TEXT/ANGLE
Voor het in- of uitschakelen van de teletekst- of MHEG5-functie of voor het wijzigen van de
camerahoek in de DVD-modus bij het afspelen van een DVD-disc.
35. HOLD/ZOOM
Voor het bevriezen van de huidige teletekstpagina in de analoge TV-modus of op een afbeelding in
te zoomen bij gebruik in de DVD-modus.
36. INDEX/D.MENU
Voor het weergeven van de hoofdindexpagina, bij gebruik van teletekst in de analoge TV-modus of
voor het schakelen naar het DVD-hoofdmenu, bij gebruik in de DVD-modus.
37. SIZE/TITLE
Voor het uitvergroten van de teletekstpagina in de analoge TV-modus of voor het schakelen naar het
DVD-titelmenu, bij gebruik in de DVD-modus.
38. MEDIA I
Voor het direct overschakelen naar de mediamodus. Niet bij gebruik in de DVD-modus.
39. II
Voor het pauzeren/afspelen, bij gebruik in de DVD- en USB-modus.
40.
Voor het opnemen naar een USB-apparaat in de DTV-modus.
41.
Om het afspelen te stoppen, bij gebruik in de DVD- of USB-modus.
42. PROG/ROOD
Voor het geprogrammeerd afspelen in de DVD-modus of voor het selecteren van een pagina in de
analoge TV-teletekstmodus, of voor het verwijderen van een bestand in de USB-modus.
43. INTRO/GROEN
Voor het selecteren van een pagina in de analoge TV-teletekstmodus.
26. ASPECT
Om het videoformaat te schakelen.
27. VOL+/-
Voor het verhogen of verlagen van het geluidsniveau.
28. LINKER/RECHTER cursor (menu instelling)
Om naar links/rechts te verplaatsen of om het geselecteerde menuonderdeel aan te passen.
29. LCD-MENU
Voor het weergeven van het LCD-menu, verschillend in de bronmodus.
30. INPUT
Voor het selecteren van de ingangsbron.
31. P-MODE
Voor het selecteren van de afbeeldingmodus.
32. FAV
Om te schakelen naar de favorietenlijst, bij gebruik in de DTV/ATV-modus.
33. FAV-
Om het favoriete programmanummer te verlagen, bij gebruik in de analoge en digitale TV-modus.
6
AFSTANDSBEDIENING
7
BATTERIJEN PLAATSEN
Open de batterijhouder. Plaats twee SUM-4 (AAA) batterijen waarbij de +/-
polariteitmarkeringen binnenin de batterijhouder moeten corresponderen met de +/- van de
batterijen, zoals hieronder afgebeeld:
LEVENSDUUR BATTERIJ
Gewoonlijk gaat de batterij langer dan een jaar mee.
Als de afstandsbediening niet functioneert, zelfs niet wanneer dicht in de buurt van de
IR-sensor op de TV, gebruik dan nieuwe batterijen.
Gebruik SUM-4 (AAA) batterijen.
NOTES
Gebruik nooit oplaadbare batterijen.
Laad de batterij nooit op, vermijd kortsluitingen, demontage en het verwarmen van de
batterij en gooi het niet in het vuur.
Let op dat u de afstandsbediening niet laat vallen of stoot, dit zal schade of storingen
veroorzaken.
Combineer geen oude en nieuwe batterijen.
Als u de afstandsbediening voor langere tijd niet gebruikt, verwijder dan de batterijen
om lekkage van elektrolyt te voorkomen. Veeg het elektrolyt in de afstandsbediening
weg voordat u nieuwe batterijen installeert.
Indien uw huid in contact komt met elektrolyt, spoel onmiddellijk met water af.
OPGELET:
Bewaar batterijen op een plek buiten bereik van kinderen. Indien per ongeluk doorgeslikt,
neem dan direct contact op met een arts.
AFSTANDSBEDIENING
8
INSCHAKELEN
Ga als volgt te werk nadat het apparaat correct op een bureau of tegen de wand geplaatst
is en alle vereiste kabels, waaronder de voedingskabel, zijn aangesloten:
Druk op de [STANDBY]-toets van de afstandsbediening om het apparaat in te schakelen -
u zult zien dat de LED-indicator groen oplicht. Nu kunt u van de vele features van uw
nieuwe TV genieten.
SELECTEER BRON
U kunt de ingangsbron kiezen met behulp van het “Bron”-menu. Druk op de [INPUT]-toets
van de afstandsbediening om het menu als volgt weer te geven:
De huidige bron is gemarkeerd. Druk op de [/]-toets van de afstandsbediening om uw
keuze te maken. Druk op de [OK]-toets om uw keuze te bevestigen.
AAN DE SLAG
Ingangsbron
ATV
DTV
DMP
AV
PC
Component
DVD
HDMI
OK
SCART
9
Druk in de DTV-modus op de [LCD MENU]-toets van de afstandsbediening.
Door op de [/]-toets van de afstandsbediening te drukken, kunt u de “LED”-menusecties
selecteren (de menusecties bestaan uit “KANAAL”, “BEELD”, “GELUID”, “TIJD”, “SLOT” en
SETUP”).
Druk op de [/]-toets van de afstandsbediening om het menuonderdeel in deze menusectie te
selecteren, en druk vervolgens op de [/]-toets om de parameterwaarde aan te passen. Druk
op de [EXIT]- of [LCD MENU]-toets om de menutabellen te verlaten.
KANAAL
Selecteer de “KANAAL”-sectie om de DTV-kanalen in te stellen. U kunt uit “Auto afstemmen",
ATV handmatig afstemmen (beschreven in het hoofdstuk “ATV-MENU INSTELLEN”), “DTV
handmatig afstemmen, “Programma Bewerken”, “Signaalinformatie” en “CI-informatie.
KANAAL
Auto afstemmen
DTV handmatig afstemmen
Programma bewerken
Signaalinformatie
CI-informatie
ATV handmatig afstemmen
TV : 0 Programma
DTV : 0 Programma
Radio : 0 Programma
Data : 0 Programma
Drukt u op MENU toets om af te sluiten
0 %...8+)&+ ('TV)
Kanaalafstemming
DTV-MENU INSTELLEN
MENU
Griekenland
Italië
Noorwegen
Hongarije
Nederland
Polen
Afstemtype DTV
Het menuonderdeel “Auto afstemmen” maakt het
mogelijk om de kanalen automatisch af te
stemmen. Selecteer het menuonderdeel “Auto
afstemmen”, en druk op de []- of [OK]-toets om
het “Afstemtype/Land”-selectiemenu te openen.
Druk op de [/]-toets om het afstemtype “DTV”,
“DTV+ATV” of “ATV”te selecteren.
Druk op de []-toets om het “Land”-menu te openen.
Druk op de [/] of [/]-toetsen om het land te
selecteren en druk op de [OK]-toets om het automatisch
zoeken te starten.
MENU
Verplaatsen
OK EXIT
Uitgang
Terugkeren Selecteer
10
Selecteer het menuonderdeel “DTV handmatig
afstemmen”, druk op de [/]-toets om het
kanaalnummer te selecteren en druk op de [OK]-toets
om met zoeken te starten.
Het menuonderdeel “Programma Bewerken” maakt het
mogelijk om het submenu te openen om het kanaal te
“Verwijderen”, “Verplaatsen”, “Overslaan” en aan de
favorietenlijst “Fav” toe te voegen.
Het menuonderdeel “Signaalinformatie” maakt het
mogelijk om informatie over het kanaalnummer,
Frequentie, Kwaliteit en Sterkte van het signaal te
verkrijgen.
DTV-MENU INSTELLEN
Kanaal 255
Frequentie 506.00Mhz
Sterkte 91
Kwaliteit 90
Signaalinformatie
17 Digital
Verwijd..
DTV
Verplaa..
Overslaan
Programma Bewerken
OK
MENUFav
FAV
Slecht Freq: 506.00 Mhz
UHF CH 25
+
*
DTV handmatig afstemmen
Druk op OK om te zoeken
Goed
Viaccess Conditional Access
Main menu
Smart card management
System information
Language setting
Press ‘OK’ to enter; Press ‘EXIT’ to return
Het menuonderdeel “CI-informatie” maakt het mogelijk
om informatie over de “Conditionele Toegang” te
verkrijgen, indien een CI-module is geplaatst.
*1
M
BEELD
Selecteer de “BEELD”-sectie om de beeldparameters aan te passen. U kunt kiezen uit
Beeldmodus”, "Kleurtemperatuur en “Ruisonderdrukking”.
Het menuonderdeel “Beeldmodus” kan gewijzigd worden naar “Persoonlijk”, "Dynamisch”,
"Standaard” of “Mild”.
U kunt contrast, helderheid, kleur, scherpte en tint voor de “Persoonlijk”-modus instellen.
Het menuonderdeel “Kleurtemperatuur” kan worden gewijzigd naar “Koud”, Normaal” of “Warm”.
Het menuonderdeel “Ruisonderdrukking” kan worden gewijzigd naar de ruisonderdrukkingsmodi:
“Uit”, “Laag”, “Middel”, “Hoog” en “Default”.
DTV-MENU INSTELLEN
BEELD
Beeldmodus Standaard
Kleurtemperatuur Normaal
Réduction du bruit Défaut
Contrast 50
Helderheid
Kleur
Tint
Scherpte
50
50
50
30
GELUID
Selecteer de “GELUID”-sectie om de geluidsparameters aan te passen. U kunt kiezen uit
"Geluidsmodus”, “Balans”, “Auto volume”, “SPDIF MODUS” en “AD Schakelaar”.
GELUID
Geluidsmodus Standaard
Balans 0
Auto volume Uit
Hoog 50
Laag
SPDIF MODUS
AD Schakelaar
50
Uit
Uit
Het menuonderdeel “Geluidsmodus” kan gewijzigd worden naar “Persoonlijk”, “Standaard”,
Muziek", "Film” of “Sport". U kunt Hoog en Laag voor de “Persoonlijk”-modus instellen.
Het menuonderdeel “Balans” kan worden ingesteld van -50 tot +50 voor de L- en
R-geluidsbalans. De standaardwaarde is 0.
Het menuonderdeel “Auto volume” kan worden gewijzigd naar “Aan of Uit.
Het menuonderdeel “SPDIF MODUS” kan worden gewijzigd naar de “Uit”, “PCM” of “Auto”.
Het menuonderdeel “AD Schakelaar” kan worden gewijzigd naar “Aan” of “Uit”.
MENU
Verplaatsen
OK EXIT
Uitgang
Terugkeren Selecteer
MENU
Verplaatsen
OK EXIT
Uitgang
Terugkeren Selecteer
*2
Selecteer de “TIJD”-sectie om “Tijdzone”, “Slaaptimer”, “Auto Stand-By”, “OSD-timer” te
selecteren.
DTV-MENU INSTELLEN
TIJD
TIJD
Klok 20/Mrt 13:12
Tijdzone GMT+1
Slaaptimer Uit
Auto Stand-By 4 H
OSD-timer 30 S
Het menuonderdeel “Tijdzone” maakt het mogelijk om de lokale tijdzone in te stellen.
Het menuonderdeel “Slaaptimer” maakt het mogelijk om de slaaptimer in te stellen (“Uit”,
“10 min”, “20 min”, “30 min”, “60 min”, “90 min”, “120 min”, “180 min“ en “240 min”).
Het menuonderdeel “Auto Stand-by” maakt het mogelijk om een automatische stand-by-functie
in te stellen (“Uit”, “3 uur”, “4 uur" en “5 uur”). De standaard Auto Stand-by instelling is 4 uur - de
TV zal automatisch overschakelen naar de Standby mode als het 4 uur niet actief gebruikt.
Het menuonderdeel “OSD-timer” maakt het mogelijk om de weergaveduur (5 S, 10 S, 15 S,
20 S, 25 S et 30 S) van de OSD op het scherm in te stellen.
SLOT
Selecteer de “SLOT”-sectie voor het instellen van “Vergrendelsysteem”,
“Wachtwoord Instellen”, “Blokkeer Programma”, Kinderslot en “Toetsvergrendeling”.
SLOT
Vergrendelsysteem
Uit
Wachtwoord Instellen
Blokkeer Programma
Kinderslot
Toetsvergrendeling
Hotelmodus
Uit
Uit
MENU
Verplaatsen
OK EXIT
Uitgang
Terugkeren Selecteer
MENU
Verplaatsen
OK EXIT
Uitgang
Terugkeren Selecteer
*3
DTV-MENU INSTELLEN
1 BBC ONE
DTV
Vergr.
2 BBC TWO
7 BBC CHOICE
10 BBC FOUR
12 CBBC
DTV
DTV
DTV
DTV
Blokkeer Programma
4
5
Uit
7
6
8
Kinderslot
OK MENU
OK MENU
Het menuonderdeel “Toetsvergrendeling” kan worden gewijzigd naar “Aan” of “Uit”.
Voer wachtwoord in
Wissen Annuler.
Voer oud wachtwoord in
Voer nieuw wachtwoord in
Bevestig nieuv wachtwoord
Annuler.
Wissen
U kunt het geselecteerde programma of het toetsenbord
vergrendelen, en het ouderlijke toezicht instellen, als het
menuonderdeel “Vergrendelsysteem” naar "Aan" is geschakeld.
Als u het menuonderdeel “Vergrendelsysteem” wilt wijzigen,
moet u eerst het standaardwachtwoord invoeren: 0000.
Als u het standaardwachtwoord wilt wijzigen, moet u het
menuonderdeel “Wachtwoord Instellen” selecteren.
Het menuonderdeel “Blokkeer Programma” maakt
het mogelijk om de toegang tot ongewenste
programma’s te blokkeren.
Het menuonderdeel “Kinderslot” maakt het
mogelijk om een leeftijdsgrens voor de
programma’s in te stellen.
*4
SETUP
Selecteer de “SETUP”-sectie om de opties “OSD-taal”, “TT taal”, “Audiotalen”, "Ondertiteltaal",
“PVR Bestandsysteem”, “Verhouding”, “Blauw Scherm”, “Eerste installatie”,
Fabrieksstandaard herstellen, Software-update (USB) in te stellen.
Het menuonderdeel “OSD-taal” maakt het
mogelijk om de OSD taal in te stellen.
Het menuonderdeel “TT taal” maakt het mogelijk om de
teletekst taal in te stellen.
Het menuonderdeel “Audiotalen”
maakt het
mogelijk om een audiotaal van een programma
te selecteren (alleen van toepassing in DTV-modus
als de programma-provider de meertalige functie
ondersteunt).
DTV-MENU INSTELLEN
SETUP
OSD-taal Nederlands
TT taal
Westen
PVR Bestandsysteem
Verhouding
Blauw Scherm Uit
Eerste installatie
Fabrieksstandaard herstellen
Software-update (USB)
Audiotalen
Ondertiteltaal
Nederlands
Nederlands
16:9
MENU
Polski
Suomi
Dansk
Nederlands
Česky
Svenska
OSD-taal
Audiotalen
Nederlands
Suomi Hrvatski
Norsk Português Русский
Polski Svenska Română
MENU
OK
Primair
Oosten
Russisch
Westen
Perzisch
Arabisch
TT taal
OK MENU
MENU
Verplaatsen
OK EXIT
Uitgang
Terugkeren Selecteer
*5
Het menuonderdeel “Ondertiteltaal” maakt het
selecteren van een ondertitelingstaal van een
programma mogelijk.
PVR BESTANDSYSTEEM
TOETSFUNCTIES PVR-AFSTANDSBEDIENING
PVR-FUNCTIES
Stelt u zichzelf voor om thuis te komen bij uw eigen persoonlijke bibliotheek van
televisieprogramma's, films en sporten die u kunt bekijken wanneer het u uitkomt. Het is TV
kijken volgens uw planning.
DTV-MENU INSTELLEN
Ondertiteltaal
Nederlands
Suomi Hrvatski
Norsk Português Русский
Polski Svenska Română
MENU
OK
Primair
PVR-OPNAME-toets:
Opnemen van een programma.
PVR-AFSPEEL-toets: INDEX of MEDIA/I►
Speel de opgenomen programma's in DTV of mediamodus af.
Elke keer dat u op deze toets drukt wordt de afspeelsnelheid tot
16x verlaagd.
PVR-TERUGSPOEL-toets: ◄◄
Spoelt op hoge snelheid terug. Elke keer dat u op deze toets
drukt wordt de terugspoelsnelheid verhoogd.
PVR SNEL VOORUIT-toets: ►►
Spoel op hoge snelheid snel vooruit. Elke keer dat u op deze toets drukt wordt de vooruitspoelsnelheid
verhoogd.
PVR-PAUSE-toets of PVR-TSR-toets: ►II
Pauzeer het afspelen van het opgenomen programma, of start het TSR-programma. TSR neemt tijdelijk
het programma op; deze opnamefunctie neemt het programma permanent op, zodat u het opgenomen
programma op elk moment kunt afspelen.
PVR-VORIGE-toets: I◄◄
Om terug te keren naar het vorige opgenomen programma.
PVR-VOLGENDE-toets: ►►I
Om vooruit te spoelen naar het volgende opgenomen programma.
PVR-HERHAAL-toets: REPEAT/GEEL
Voor het selecteren van de herhaalmodus van het opgenomen programma.
PVR-HERHAAL SEGMENT-toets: A-B/BLAUW
Voor het selecteren van een segment van het opgenomen programma om te herhalen.
O
Pauzeren van live-televisie!
Programma's terugspoelen en opnieuw afspelen, zodat u geen moment hoeft te missen.
Neem uw favoriete programma’s op en bekijk ze zo vaak als u wilt.
Controleer PVR systeem CESLAAGD
Selecteer Disk C:
USB Disk Overslaan
Formatteren Overslaan
TimeShift Grootte All
Snelheid 682 KB
Vrij Opnamelimiet 6Hr.
Selecteer Disk: selecteer de disk als een PVR-bestandssysteemschijf.
Controleer PVR systeem: Controleer het bestandsformaat van de schijf.
USB Disk: geef de activeringsstatus van de USB-schijf weer, een “Overslaan”- vlag betekent
dat de USB-schijf geactiveerd is.
Formatteren: formatteer de USB-schijf, en maak een PVR-bestandssysteemindeling op de
USB-schijf.
Time Shift Grootte: Geeft de TSR-capaciteit weer.
Snelheid: lees- en schrijfsnelheid.
Vrij Opnamelimiet: de grootste insteltijd voor opnemen, eenheden in uren.
Digitale video opnemen
Drukken op de [ ]-toets terwijl geen menu is geopend zal de video-opnamefunctie starten,
totdat [Stop] in de opdrachtbalk is geselecteerd of de USB-schijf vol is. U kunt de opdrachtbalk
met de [RC]-toets [■] weergeven.
Spelen SA SV Vor. Volg. Pauze Stop
DTV-MENU INSTELLEN
Menubeschrijving van het PVR-bestandssysteem
Plaats een USB-schijf, selecteer het “SETUP”-menu onder het menuonderdeel “PVR
Bestandsysteem”, en selecteer de “Controleer PVR systeem”-optie. Indien de USB-schijf niet
vooraf geformatteerd is, zal het systeem automatisch vragen om de USB-schijf te formatteren.
O
MENU
OK
SETUP
OSD-taal Nederlands
TT taal
Westen
PVR Bestandsysteem
Verhouding
Blauw Scherm Uit
Eerste installatie
Fabrieksstandaard herstellen
Software-update (USB)
Audiotalen
Ondertiteltaal
Nederlands
Nederlands
16:9
MENU
Verplaatsen
OK EXIT
Uitgang
Terugkeren Selecteer
*6
17
Speel de opgenomen programma's
Speel de opgenomen programma's in DTV: u kunt het
record lijst door te drukken op [INDEX] knop schakelaar.
Selecteer Opnemen wilde de cursor te verplaatsen [▲ / ▼]
en druk op [OK]. Druk op [PROG/ROOD] knop om de
opname te wissen, [INTRO/GROEN] - om het vastgelegde
beeld.
DTV-MENU INSTELLEN
Verwijder
Info
Opnamelijst
Programma
OK
♦ Index
Opname 1
Opname 2
OK
RECORDER
1 YLE TV1
Starttijd
07 Datum
15 Minuut
Eindtijd
08 Uur
15 Minuut
Mrt Maand
Terug
Mrt Maand
08 Uur
Modus Eenmaal
07 Datum
Speel de opgenomen programma's in Media-Mode: Wijzig naar Media-modus door te drukken
op [MEDIA/I►]-toets om te selecteren FILM> Disk> MST PVR> opnemen. Druk op [OK] om te
spelen in een volledig scherm. Terwijl u kijken naar de opname, drukt u op [OK] om de
opdrachtregel te bellen.
Command-line functies
Pauze; SA; SV; Vorige; Volgende; Stop; Herhalen (Herh. Alle > Herh. Geen > Herhaal 1); Stel
A / B; Afspeellijst; Info.; Traag Vooruit; Stap Vooruit; Ganaar Tijd; Inzoomen; Uitzoomen;
Verhouding (Auto > Zoom 1 > Zoom 2 > 16:9 > 4:3); Verpl. bekijk.
PVR met EPG-menu
Druk op [EPG] knop op de afstandsbediening om de
EPG op te roepen. Schakel over naar de VCR modus
door op de [ ]-knop. Stel kanaal, starttijd, eindtijd en
druk op [OK].
U kunt kiezen uit de frequentie van de toelating tot een
bottom line: Modus Eenmaal > Modus Dagelijks >
Modus Wekelijks. PVR functie op de EPG-menu is ook
beschikbaar in standby-modus.
O
18
Aandachtspunten bij het bedienen van de PVR
De USB-schijf dient ten minste 1 GB capaciteit te hebben; de opnameduur bepaalt de capaciteit
van de schijf. Hoge snelheid USB-apparaten met hoge snelheid FS-bestandssystemen worden
aanbevolen voor multimedia- en PVR-toepassingen. Mobiele harde schijven of hoge snelheid
USB-sticks worden aanbevolen voor betere prestaties in PVR- en tijdverschuivingstoepassingen.
Het formatteren zal alle inhoud verwijderen, besteed aandacht aan het behouden van belangrijke
informatie. Als de USB-schijf virussen bevat, zal de formatteerfunctie mislukken. De
PVR-functionaliteit is alleen effectief in DTV.
In het geval van meerdere partities, zoals het gebruik van mobiele harde schijf, kunt u het
“PVR-bestandssysteem”-menu openen en de bijbehorende stationsletter voor de PVR
selecteren.
Het “PVR-bestandssysteem”-menu van de recorder heeft de maximale capaciteit om één
keer op te nemen. Op dat moment zal het automatisch afsluiten. Het opnemen van de
maximaal vastgestelde duur is ingesteld op 24 uur. Signaal formaten voor
DTV-videoformaat (TS streams). De PVR-functie is alleen beschikbaar in de DTV-bron.
PVR-bestanden zullen alleen als het bestand groter is dan 5 Mb in de USB-modus worden
afgespeeld. Het USB-apparaat moet compatibel met de USB 2.0 HS-specificaties zijn.
DTV-MENU INSTELLEN
[00:00:42]
(0000:42:51)
15:46
Tijdsverschuivingsopname (TSR)
De schijfgrootte van de tijdsverschuiving kan naar behoefte van de gebruiker worden
ingesteld, waarbij een grotere capaciteit in een langere opnametijd resulteert.
Drukken op de [II]-toets terwijl geen menu is geopend zal de video-opnamefunctie
starten, totdat []- of [Stop] in de opdrachtbalk is geselecteerd of de USB-schijf vol is. Druk
op de [II]-toets of selecteer de opdracht [Spelen] in de opdrachtbalk om af te spelen.
Druk op de [I]-toets of selecteer de opdracht [Volgende] in de opdrachtbalk om 30
seconden lang vooruit te gaan. Druk op de [I]-toets of selecteer de opdracht [Vorige] in
de opdrachtbalk om 30 seconden lang achteruit te gaan. Eveneens kan op de []- of
[]-toetsen gedrukt worden of de opdracht [SA] of [SV] in de opdrachtbalk geselecteerd
worden om snel terug of vooruit af te spelen.
Druk nu op de []-toets of de opdracht [Stop] in de opdrachtbalk om de TSR-functie te
stoppen en terug te keren naar de normale status.
Spelen SA SV Vor. Volg. Pauze Stop
19
DTV-MENU INSTELLEN
4:3
16:9
Auto
Zoom2
Zoom1
Verhouding
OK MENU
Het menuonderdeel “Verhouding” kan worden gewijzigd
naar “Auto”, “4:3”, “16:9”, “Zoom1” of “Zoom2”.
Het menuonderdeel “Blauw Scherm” kan gewijzigd
worden naar “Aan” of “Uit”.
Het menuonderdeel “Eerste installatie” faciliteert
onderzoeksprogramma's.
Het menuonderdeel "Fabrieksstandaard herstellen”
maakt het mogelijk om alle waarden naar de
standaardinstellingen te herstellen.
Het menuonderdeel “Software-update (USB)” maakt het
actualiseren van de software via de USB-ingang mogelijk.
1 7Digital
2 7HD Digtal
3 AFD0 4:3
04:00-05:00 BLUE HEELERS
05:00-06:00 PASSIONS
Opname
Display
Schedule
Herinner
JVolg. dag
Vorige dag
OK
Verpl. bekijken
PROGRAMMAGIDS
07 Mrt 2012 04:00-05:00 07 Mrt 2012 04:21
Tom thinks hetil rumours of baby bashing start to circulate
07 Mrt
ELEKTRONISCHE PROGRAMMAGIDS (EPG)
Door op de [EPG]-toets van de afstandsbediening te drukken, wordt een Elektronische
Programmagids weergegeven. De EPG geeft informatie, zoals programmalijsten, start- en
eindtijden van alle beschikbare kanalen. Bovendien is de gedetailleerde informatie over het
programma vaak in de EPG beschikbaar. (De beschikbaarheid en de hoeveelheid
programmadetails zal variëren afhankelijk van de zender).
INFORMATIE
Voor het verkrijgen van meer informatie over de huidige en volgende gebeurtenissen, kunt
u op de [DISPLAY]-toets drukken. Net als voorheen wordt de volgende gebeurtenis
weergegeven door op de [/]-toetsen te drukken (schakelen tussen de huidige en
volgende gebeurtenissen):
1 08:10 Do Mrt 02 2010
Geen informatie
576i DTV SD
OndertitelingNederlands
Geen programma-informatie
Dit product kan maximaal 100-kanaalprogramma's opslaan. U kunt uw favoriete zenders
selecteren door op de [CH+/-]- of de cijfertoetsen te drukken, en u kunt met de handmatige
of automatische modus alle kanalen scannen en opslaan. Druk in de ATV-modus op de
[LCD MENU]-toets van de afstandsbediening.
Door op de [/]-toets van de afstandsbediening te drukken, kunt u de LED”-menusecties
selecteren (de menusecties bestaan uit “KANAAL”,“BEELD”,“GELUID”,“TIJD”,“SLOT” en “SETUP”).
Druk op de [/]- of [OK]-toets om deze menusectie te openen.
Druk op de [/]- of [OK]-toets van de afstandsbediening om het onderdeel in deze menusectie
te selecteren, en druk vervolgens op de [/]-toets om de parameterwaarde aan te passen. Druk
op de [LCD MENU]-toets om naar het hoofdmenu terug te keren of druk op de [EXIT]-toets om de
menutabellen af te sluiten.
ATV-MENU INSTELLEN
KANAAL
Selecteer de “KANAAL”-sectie om de DTV-kanalen in te stellen. U kunt uit “Auto afstemmen",
ATV handmatig afstemmen (beschreven in het hoofdstuk “ATV-MENU INSTELLEN”), “DTV
handmatig afstemmen en “Programma Bewerken”.
KANAAL
Auto afstemmen
DTV handmatig afstemmen
Programma bewerken
ATV handmatig afstemmen
MENU
Griekenland
Italië
Noorwegen
Hongarije
Nederland
Polen
Afstemtype ATV
Het menuonderdeel “Auto afstemmen” maakt het
mogelijk om de kanalen automatisch af te
stemmen. Selecteer het menuonderdeel “Auto
afstemmen”, en druk op de []- of [OK]-toets om
het “Afstemtype/Land”-selectiemenu te openen.
Druk op de [/]-toets om het afstemtype “DTV”,
“DTV+ATV” of “ATV”te selecteren.
Druk op de []-toets om het “Land”-menu te openen.
Druk op de [/] of [/]-toetsen om het land te
selecteren en druk op de [OK]-toets om het automatisch
zoeken te starten.
MENU
Verplaatsen
OK EXIT
Uitgang
Terugkeren Selecteer
Kanaalafstemming
Drukt u op MENU toets om af te sluiten
0 %... 350.50 MHz (TV)
TV : 0 Programma
DTV : 0 Programma
Radio
: 0 Programma
Data : 0 Programma
20
Selecteer het menuonderdeel “ATV handmatig
afstemmen”, en druk op de [/]-toets om het “ATV
handmatig afstemmen”-menu te selecteren.
U kunt kiezen uit “Huidige kanaal”, “Kleur-systeem”,
Geluidssysteem”, “Fijnregelen”, “AFC”, Zoeken”.
Het menuonderdeel “Huidig Kanaal” maakt het mogelijk
om het kanaalnummer te selecteren.
Het menuonderdeel “Kleur-systeem” maakt het mogelijk
om het kleur-systeem “Auto”, “SECAM” of “PAL” te
selecteren.
Het menuonderdeel “Geluidssysteem” maakt het mogelijk
om het geluidssysteem “DK”, “I”, “L” of “BG” te selecteren.
Het menuonderdeel “Fijnregelen” maakt het mogelijk om de
kanaalfrequentie nauwkeurig af te stemmen om de beeld- en
geluidkwaliteit te verbeteren (of stel de kanaalfrequentie
direct met de cijfertoetsen in).
Het menuonderdeel “AFC” kan worden gewijzigd naar “Aan”
of “Uit”.
Het menuonderdeel “Zoeken” maakt het mogelijk om het
TV-kanaal af te stemmen.
Het menuonderdeel “Programma bewerken” maakt het
mogelijk om het submenu te openen om het kanaal te
“Verwijderen”, “Hernoemen”, “Verplaatsen”, “Overslaan” en
aan de favorietenlijst “Fav” toe te voegen.
ATV-MENU INSTELLEN
Huidige kanaal 1
+
-
MENU
ATV handmatig afstemmen
SECAM
Geluidssysteem
Fijnregelen
AFC
Zoeken
DK
85.25 MHZ
Aan
Kleur-systeem
17 Digital
Verwijd..
ATV
Hernoeme.
Programma bewerken
OK
MENU
Fav
FAV
Overslaan
Verplaa..
BEELD
Selecteer de “BEELD”-sectie om de beeldparameters aan te passen. U kunt kiezen uit
Beeldmodus”, "Kleurtemperatuur en “Ruisonderdrukking”.
Het menuonderdeel “Beeldmodus” kan gewijzigd worden naar “Persoonlijk”, "Dynamisch”,
"Standaard” of “Mild”.
BEELD
Beeldmodus Standaard
Kleurtemperatuur
Normaal
Réduction du bruit Défaut
Contrast 50
Helderheid
Kleur
Tint
Scherpte
50
50
50
30
MENU
Verplaatsen
OK EXIT
Uitgang
Terugkeren Selecteer
21
ATV-MENU INSTELLEN
U kunt contrast, helderheid, kleur en scherpte voor de “Persoonlijk”-modus instellen.
Het menuonderdeel “Kleurtemperatuur” kan worden gewijzigd naar “Koud”, Normaal” of “Warm”.
Het menuonderdeel “Ruisonderdrukking” kan worden gewijzigd naar de ruisonderdrukkingsmodi:
“Uit”, “Laag”, “Middel”, “Hoog” en “Default”.
GELUID
Selecteer de “GELUID”-sectie om de opties "Geluidsmodus”, “Balans”, “Auto volume” en “SPDIF
MODUS” in te stellen.
De menu-onderdelen "Geluidsmodus”, “Balans”, “Auto volume” en “SPDIF MODUS” zijn
besproken in het hoofdstuk “DTV-MENU INSTELLEN" van de handleiding. Raadpleeg het voor
de gedetailleerde instructies.
TIJD
Selecteer de “TIJD”-sectie om de opties “Slaaptimer”, “Auto Stand-By”, “OSD-timer” in te stellen.
De menu-onderdelen “Slaaptimer”, “Auto Stand-By” en “OSD-timer” zijn besproken in het
hoofdstuk “DTV-MENU INSTELLEN" van de handleiding. Raadpleeg het voor de gedetailleerde
instructies.
SLOT
Selecteer de “SLOT”-sectie om de opties “Vergrendelsysteem”, “Wachtwoord Instellen”,
“Blokkeer Programma” en “Toetsvergrendeling” in te stellen.
De menu-onderdelen “Vergrendelsysteem”, “Wachtwoord Instellen”, “Blokkeer Programma” en
“Toetsvergrendeling” zijn besproken in het hoofdstuk “DTV-MENU INSTELLEN" van de
handleiding. Raadpleeg het voor de gedetailleerde instructies.
SETUP
Selecteer de “SETUP”-sectie om de opties “OSD-taal”, “TT taal”, “Verhouding”, “Blauw Scherm”,
“Eerste installatie”, “Fabrieksstandaard herstellen” en “Software-update (USB)” in te stellen.
De menu-onderdelen “OSD-taal”, “TT taal”, “Verhouding”, “Blauw Scherm”, “Eerste installatie”,
“Fabrieksstandaard herstellen” en “Software-update (USB)” zijn besproken in het hoofdstuk
“DTV-MENU INSTELLEN" van de handleiding. Raadpleeg het voor de gedetailleerde instructies.
22
23
De meeste TV-zenders bieden gratis teletekstinformatie, inclusief het laatste nieuws,
weerberichten, TV-programma's en beursinformatie, etc. aan. U hoeft enkel de gewenste
teletekstpagina in te voeren om de bijbehorende inhoud te kunnen lezen.
TELETEKSTWEERGAVE
Selecteer het kanaal met teletekstsignaal.
Druk op de [TEXT]-toets.
Selecteer de betreffende pagina op basis van de gekleurde toetsen op de
afstandsbediening.
Druk nogmaals twee keer op de [TEXT]-toets en alleen het TV-scherm wordt
weergegeven.
PAGINASELECTIE
U kunt via de cijfertoetsen 3-cijferige nummers invoeren om de pagina op te roepen die
u wilt bekijken. Als het ingevoerde nummer ongeldig is, moet u opnieuw de 3-cijferige
nummers correct invoeren.
U kunt ervoor kiezen om pagina's vooruit of achteruit te bladeren door op de [CH+/-]- of
[/]-toets te drukken.
MIXMODUS
Met deze functie kunt u op hetzelfde moment van TV en teletekstinformatie genieten.
Wanneer een bepaalde teletekstpagina wordt weergegeven, druk opnieuw op de
[TEXT]-toets en TV en teletekstinformatie worden op hetzelfde moment op het
scherm weergegeven.
Druk nogmaals op de [TEXT]-toets en alleen het TV-scherm wordt weergegeven.
VERGRENDELEN
U kunt op de [HOLD]-toets drukken om de teletekstpagina vast te houden. Druk
nogmaals op deze toets om het vergrendelen te annuleren.
INDEX
Druk op de [INDEX]-toets om de indexpagina op te roepen.
Open een bepaalde teletekstpagina door met de cijfertoetsen het corresponderende
nummer in te voeren.
TELETEKST INZOOMEN
x Wanneer een teletekstpagina wordt weergegeven kunt u de weergave dubbel
inzoomen;
x Druk op de [SIZE]-toets om de bovenste helft van de teletekstpagina in te
zoomen;
x Druk nogmaals op de [SIZE]-toets om de onderste helft te openen;
x Druk een derde keer op deze toets om de originele weergavemodus te herstellen.
WEERGAVEMODUS
Druk op de [REVEAL]-toets om de verborgen teletekstinformatie op te roepen. Druk
nogmaals op deze toets om te annuleren.
GEKLEURDE TOETSEN (ROOD, GROEN, GEEL, BLAUW)
Selecteer de corresponderende teletekstpagina via de gekleurde toetsen.
TELETEKSTFUNCTIE
24
Geen Signaal
VIDEO-INSTELLINGENMENU
De menu-instellingen van de “DMP/AV/COMPONENT/SCART/HDMI”-modi zijn hetzelfde
als die van de TV-modus, met uitzondering van de “KANAAL"-sectie. U kunt deze vinden
op de voorgaande bladzijden.
OPMERKING
Als er geen ingangssignaal is in DTV, ATV, DMP/AV/COMPONENT/SCART/HDMI, zal het
scherm zoals hieronder worden weergegeven.
Dit toestel zal automatisch overschakelen naar de stand-by-modus als er langer dan 15
minuten geen ingangssignaal is.
DMP/AV/COMPONENT/SCART/HDMI-MENU INSTELLEN
25
De VGA-modus ondersteunt tot maximaal 1920x1080 bij 60 Hz, en kunt u dit toestel gebruiken
als een multimedia PC-monitor. Wanneer dit toestel in de PC-modus werkt, kan de volgende
instelling worden gedaan. Druk op de [LCD MENU]-toets van de afstandsbediening.
Door op de [/]-toets van de afstandsbediening te drukken, kunt u de “LED”-menusecties
selecteren (de menusecties bestaan uit “SCREEN”, “BEELD”, “GELUID”, “TIJD”, “SLOT” en
SETUP”). Druk op de [/]- of [OK]-toets om deze menusectie te openen.
Druk op de [/]- of [OK]-toets van de afstandsbediening om het onderdeel in deze
menusectie te selecteren, en druk vervolgens op de [/]-toets om de parameterwaarde
aan te passen. Druk op de [LCD MENU]-toets om naar het hoofdmenu terug te keren
of druk op de [EXIT]-toets om de menutabellen af te sluiten.
SCREEN
Selecteer de “SCREEN”-sectie om de PC-schermparameters aan te passen (alleen
beschikbaar bij het invoeren van PC-RGB-signaal). U kunt kiezen uit “Auto Afstelling”,
“H-positie”, “V-positie”, “Grootte”, “Fase” en “Positie Herstel”.
Geen Signaal
PC-MENU INSTELLEN
SCREEN
MENU
Auto Afstelling
V-positie
Grootte
H-positie
Verplaatsen
OK EXIT
Uitgang
Terugkeren Selecteer
Fase
Positie Herstel
OPMERKING
Als uw PC in de standby-modus gaat, zal het scherm zoals hieronder worden weergegeven. Dit
toestel zal in de slaapmodus gaan als er gedurende 5-20 minuten (afhankelijk van de keuze in
het “TIJD”-menu) geen ingangssignaal is. U kunt het uit de slaapmodus halen door uw PC te
ontwaken of door op de [STANDBY]-toets van de afstandsbediening te drukken.
BEELD
Selecteer de “BEELD”-sectie om de beeldparameters aan te passen. U kunt kiezen uit
Beeldmodus”, "Kleurtemperatuur en “Ruisonderdrukking”.
26
PC-MENU INSTELLEN
Het menuonderdeel “Beeldmodus” kan gewijzigd worden naar “Persoonlijk”, "Dynamisch”,
"Standaard” of “Mild”.
BEELD
Beeldmodus Standaard
Kleurtemperatuur
Normaal
Réduction du bruit Défaut
Contrast 50
Helderheid
Kleur
Tint
Scherpte
50
50
50
30
MENU
Verplaatsen
OK EXIT
Uitgang
Terugkeren Selecteer
U kunt contrast, helderheid, kleur en scherpte voor de “Persoonlijk”-modus instellen.
Het menuonderdeel “Kleurtemperatuur” kan worden gewijzigd naar “Koud”, Normaal” of “Warm”.
GELUID
Selecteer de “GELUID”-sectie om de opties "Geluidsmodus”, “Balans”, “Auto volume” en “SPDIF
MODUS” in te stellen.
De menu-onderdelen "Geluidsmodus”, “Balans”, “Auto volume” en “SPDIF MODUS” zijn
besproken in het hoofdstuk “DTV-MENU INSTELLEN" van de handleiding. Raadpleeg het voor
de gedetailleerde instructies.
TIJD
Selecteer de “TIJD”-sectie om de opties “Slaaptimer”, “Auto Stand-By”, “OSD-timer” in te stellen.
De menu-onderdelen “Slaaptimer”, “Auto Stand-By” en “OSD-timer” zijn besproken in het
hoofdstuk “DTV-MENU INSTELLEN" van de handleiding. Raadpleeg het voor de gedetailleerde
instructies.
SLOT
Selecteer de “SLOT”-sectie om de opties “Vergrendelsysteem”, “Wachtwoord Instellen”,
“Blokkeer Programma” en “Toetsvergrendeling” in te stellen.
De menu-onderdelen “Vergrendelsysteem”, “Wachtwoord Instellen”, “Blokkeer Programma” en
“Toetsvergrendeling” zijn besproken in het hoofdstuk “DTV-MENU INSTELLEN" van de
handleiding. Raadpleeg het voor de gedetailleerde instructies.
SETUP
Selecteer de “SETUP”-sectie om de opties “OSD-taal”, “TT taal”, “Verhouding”, “Blauw Scherm”,
“Eerste installatie”, “Fabrieksstandaard herstellen” en “Software-update (USB)” in te stellen.
De menu-onderdelen “OSD-taal”, “TT taal”, “Verhouding”, “Blauw Scherm”, “Eerste installatie”,
“Fabrieksstandaard herstellen” en “Software-update (USB)” zijn besproken in het hoofdstuk
“DTV-MENU INSTELLEN" van de handleiding. Raadpleeg het voor de gedetailleerde instructies.
27
KORTE INLEIDING
Dit product heeft een USB 2.0-interface; U kunt muziek-, film- en fotobestanden afspelen
vanaf USB-apparatuur.
USB verwijst naar Universal Serial Bus. De meeste van USB-apparaten verkrijgbaar op de
markt zijn USB1.1 of USB2.0. Er zijn een aantal soorten USB1.1-apparaten:
Monitoren Communicatie-apparatuur, Audio, Menselijk Invoerapparaat (HID),
Massa-opslag, meeste flashgeheugens, USB, HDD enz. die tot de Massa-opslagklasse
behoren. De Massa-opslagklasse bestaat uit 2 transportmethoden:
1. USB1.1 Massa-opslagklasse Control/Bulk/Interrupt (CBI)-transport.
2. USB1.1 Massa-opslagklasse (Alleen Bulk)-transport. Dit apparaat ondersteunt USB1.1
Massa-opslagklasse (Alleen Bulk)-transport. We zijn niet zeker of andere USB-apparaten
worden ondersteund! Stel uzelf vóór gebruik op de hoogte over de kenmerken van de
USB-apparatuur.
OPMERKINGEN
1. Dit product ondersteunt MP3-, MPEG1-, MPEG2-, AVI-, JPEG- en BMP-bestanden.
2. Het bestandssysteem ondersteunt FAT16, FAT32 en NTFS.
3. MTP (Media Transfer Protocol) wordt niet ondersteund.
4. Sluit direct op de USB-poort van uw TV aan. Als u een aparte kabelverbinding gebruikt,
kan er een USB-compatibiliteitsprobleem bestaan.
5. Voordat u uw apparaat op de TV aansluit, maak een back-up van uw bestanden, om
beschadiging of verlies van gegevens te voorkomen. De fabrikant is niet verantwoordelijk
voor eventuele schade aan bestanden of verlies van gegevens.
6. Koppel het USB-apparaat niet los tijdens het laden.
7. Als u de afspeelmodus wilt wijzigen, dient als eerste de huidige afspeelmodus te verlaten
door op de [AFSLUITEN]-toets te drukken.
8. Hoe hoger de resolutie van de afbeelding, hoe langer het duurt om op het beeld weer te
geven.
9. Voor niet-ondersteunde of beschadigde bestanden, wordt het bericht “Niet-ondersteunde
indeling” weergegeven.
USB-BEDIENING
28
WEERGAVEFORMAAT VAN USB-MULTIMEDIA
OPMERKING
Alvorens het Media-menu te bedienen, plug het USB-apparaat in, druk vervolgens op de
[INPUT]-toets om de ingangsbron op “DMP” in te stellen.
Druk op de [/]-toets om “DMP” te selecteren in het “Ingangsbron”-menu, en druk vervolgens
op de [OK]-toets om te openen.
Druk op de [/]-toets om de optie in het Media-hoofdmenu te selecteren die u wilt
aanpassen, en druk vervolgens op de [OK]-toets om te openen.
USB-BEDIENING
Code
Media Bestands ext.
Video Audio
.avi Xvid
.mpg MPEG-1,MPEG-2
.dat MPEG-1
Film
.vob MPEG-2
MP3,WMA,AAC
.mp3 -- MP3
.wma -- WMA
Muziek
.m4a/.aac -- AAC
Progressieve JPEG
.jpg/.jpeg
Primaire JPEG
.bmp BMP
Non-Interlaced
Foto
.png
Interlaced
29
USB2.0
FOTO
MUZIEK
FILM
TEKST
Verwijder
FOTO-MENU
Druk op de [/]-toets om “FOTO” in het hoofdmenu te selecteren, en druk vervolgens op
de [OK]-toets om te openen. Druk op de [EXIT]-toets om naar het vorige menu
terug te keren.
Druk op de [/]-toets om het schijfstation te selecteren die u wilt bekijken, druk
vervolgens op de [OK]-toets om te openen. Druk op de [/]-toets om de
“Teruggaan”-optie te selecteren om naar het vorige menu terug te keren.
FOTO
USB-BEDIENING
EXIT
Uitgang
30
lete
C:\F_IMAGES 1 / 1
Resolutie.: 2900 X 2100
Grootte: 397 KBytes
Datum: 2010 / 05 / 07
Tijd: 12 : 07 : 09
IMG-02.jpg
Druk op de [/]-toets om in het bestandselectiemenu het bestand te selecteren die u wilt
bekijken, en druk vervolgens op de [OK]-toets om de afbeelding weer te geven.
Wanneer u de optie markeert bij het selecteren, zal de bestandsinformatie rechts
verschijnen en de afbeelding zal in klein formaat in het centrum worden weergegeven.
Druk op de [OK]-toets om het geselecteerde bestand af te spelen. Druk op de
[OK]-toets om het menu onderaan weer te geven.
Druk op de [/]-toets om de optie onderaan in het menu te selecteren die u wilt
uitvoeren, en druk vervolgens op de [OK]-toets om uit te voeren.
Druk op de [EXIT]-toets om naar het vorige menu terug te keren.
Druk op de [/]-toets om de bestandenmap te selecteren die u in het
bestandselectiemenu wilt doorzoeken, en druk vervolgens op de [OK]-toets van de
afstandsbediening om het submenu te openen. Druk op de [/]-toets om het bestand te
selecteren die u in het bestandselectiemenu wilt wissen, en druk vervolgens op de
[RODE]-toets van de afstandsbediening om het bestand te wissen.
Verwijder
FOTO
Muziek
IMG-02.jpg
Pauze
Vorige
Volgende Stop Herhaal Alle Muziek Afspeellijst Info.
USB-BEDIENING
EXIT
Uitgang
1
USB2.0
MUZIEKMENU
Druk op de [/]-toets om “MUZIEK” in het hoofdmenu te selecteren, en druk vervolgens
op de [OK]-toets om te openen.
Druk op de [EXIT]-toets om naar het vorige menu terug te keren.
Druk op de [/]-toets om het schijfstation te selecteren die u wilt bekijken, druk
vervolgens op de [OK]-toets om te openen.
Druk op de [/]-toets om de “Teruggaan”-optie te selecteren om naar het vorige menu
terug te keren.
Wanneer u de optie markeert bij het selecteren, zal de bestandsinformatie rechts
verschijnen en de muziek zal in klein formaat in het centrum worden weergegeven.
Druk op de [/]-toets om in het bestandselectiemenu het bestand te selecteren die u wilt
bekijken, en druk vervolgens op de [OK]-toets om het bestand aan de afspeellijst toe te
voegen.
Druk op de [OK]-toets om het afspelen van muziek te starten.
FOTO
MUZIEK
FILM
TEKST
USB-BEDIENING
MUZIEK

Verwijder
EXIT
Uitgang
32
USB2.0
Druk op de [/]-toets om de optie onderaan in het menu te selecteren die u wilt
uitvoeren, en druk vervolgens op de [OK]-toets om uit te voeren.
Druk op de [EXIT]-toets om naar het vorige menu terug te keren.
FILMMENU
Druk op de [/]-toets om “FILM” in het hoofdmenu te selecteren, en druk vervolgens op
de [OK]-toets om te openen.
Druk op de [EXIT]-toets om naar het vorige menu terug te keren.
Druk op de [/]-toets om het schijfstation te selecteren die u wilt bekijken, druk
vervolgens op de [OK]-toets om te openen.
Druk op de [/]-toets om de “Teruggaan”-optie te selecteren om naar het vorige menu
terug te keren.
Wanneer u de optie markeert bij het selecteren, zal de bestandsinformatie rechts
verschijnen en de film zal in klein formaat in het centrum worden weergegeven.
FOTO
MUZIEK
FILM
TEKST
00:03:30 / 00:04:45
01 - U2 - With or without you
Pauze
Terugspoelen Vooruitspoel.. Vorige Volgende Stop
Herhaal Alle
DEMP
USB-BEDIENING
33
Resolutie: 688x512
Audio Track: 1/1
Subtitle: --/0
program: --/0
Grootte 70073KBytes
FILM
Druk op de [OK]-toets om de geselecteerde film af te spelen.
Druk op de [OK]-toets om het menu onderaan weer te geven.
Druk op de [/]-toets om de optie onderaan in het menu te selecteren die u wilt
uitvoeren, en druk vervolgens op de [OK]-toets om uit te voeren.
Druk op de [EXIT]-toets om naar het vorige menu terug te keren.
Verwijder
MKV_crazy_loop-johanna_dvdrip-x
00:05:45 / 01:15:45
Pauze Terugspoelen Vooruitspoel.. Vorige Volgende Stop Herhaal Alle
A Instellen
USB-BEDIENING
EXIT
Uitgang
34
USB2.0
Grootte 1 KBytes
LCD 23641 L3M02
DVD DVB-T CI
FHD USB PVR PAL
/SECAM BG/DK/I/
LL“(
DUR 236F41BG T4
CI)
LCD 23641 L3M02
New Text Document.txt
TEKST MENU
Druk op de [/]-toets om TEXT in het hoofdmenu te selecteren, en druk vervolgens
op de [OK]-toets om te openen.
Druk op de [EXIT]-toets om naar het vorige menu terug te keren.
Druk op de [/]-toets om het schijfstation te selecteren die u wilt bekijken, druk
vervolgens op de [OK]-toets om te openen.
Druk op de [/]-toets om de “Teruggaan”-optie te selecteren om naar het vorige menu
terug te keren.
Wanneer u de optie markeert bij het selecteren, zal de bestandsinformatie rechts
verschijnen en de tekst zal in klein formaat in het centrum worden weergegeven.
Druk op de [OK]-toets om de geselecteerde tekst te bekijken.
Druk op de [OK]-toets om het menu onderaan weer te geven.
Druk op de [/]-toets om de optie onderaan in het menu te selecteren die u wilt
uitvoeren, en druk vervolgens op de [OK]-toets om uit te voeren.
Druk op de [EXIT]-toets om naar het vorige menu terug te keren.
Verwijder
FOTO
MUZIEK
FILM
TEKST
USB-BEDIENING
EXIT
Uitgang
TEKST
BASISBEDIENING
1. Aan- en uitschakelen van de DVD-funties.
- Schakel de LED-TV aan en druk vervolgens herhaaldelijk op SOURCE om de “DVD”-modus te selecteren.
2. Plaats een disc in de DVD-speler.
- Plaats de disc in de discsleuf (de spiegelende (opname) zijde van de disc moet naar voorzijde van het apparaat
gekeerd zijn), en de speler zal de disc automatisch laden. Er zal op het scherm een "CLOSE"-indicator en
vervolgens een "LOADING"-indicator getoond worden. Na het laden van de inhoud van de disc, zal het
automatisch overschakelen naar de afspeelmodus. Als de disc er al in is geplaatst, zal de disc automatisch
worden gelezen.
OPMERKING: - Bij sommige discs, moet na het laden van de inhoud van de disc, op de II
-toets worden
gedrukt
of vanuit het “DISC”-men
u worden geselecteerd om te starten.
- Zorg ervoor dat bij het plaatsen van de disc, de spiegelende (record) zijde van de disc naar u toe is gekeerd.
Bij het onjuist plaatsen van de disc, kunt u schade aan het DVD-mechanisme
veroorzaken.
3. Afspelen van de DVD
- Het “DISC”-menu zal de inhoud, in overeenstemming met van de disc, voor u weergeven om te selecteren. Bij
het afspelen van de disc, kunt u de ►II-toets gebruiken om te schakelen tussen afspeel- en pauzemodus. Dit
product ondersteunt ook de w
eergave van het menu e
n de titel, en het sequentieel en geprogrammeerd afspelen.
- STOPPEN
• Druk één keer op de -toets om te stoppen. Druk op de ►II
-toets om door te gaan waar u gestopt bent.
• Druk tweemaal op de -toets om te stoppen. Druk op de ►II-toets om vanaf het begin te starten.
Om de disc te beschermen, druk op de -toets en druk vervolgens op de -toets om de disc eruit te halen.
• Als de disc is uitgeworpen, houd de disc licht aan de rand vast en neem het uit de uitwerpinrichting om krassen
te voorkomen. Wanneer de DVD-functie niet wordt gebruikt (in de stand-by-modus of bij gebruik van andere modi
voor een lange tijd), neem de disc eruit om de DVD-lader en de disc te
beschermen.
4. Titelweergave (alleen voor DVD-disc)
- Druk op de TITLE-toets, en op het scherm zal de “Titel Menu"-indicatie worden weergegeven. - Druk op de
pijl- of cijfertoetsen om uw favoriete titel te selecteren.
- Dan zal de gekozen titel vanaf het eerste hoofdstuk worden afgespeeld.
35
DVD-BEDIENING
I►
ONDERSTEUNING DVD-FORMAAT
Dit product kan de volgende DVD-discformaten afspelen.
Disctype Disc grootte
(diameter)
Opnametijd Opgenomen inhoud Opmerkingen
DVD 12 cm Enkelzijdig: 120 min.
Ongeveer
DVD-formaat:
Gecomprimeerde digitale audio en
video
Dubbelzijdig: 240 mins.
Ongeveer
Super VCD 12 cm Ongeveer 45 min. MPEG2
Gecomprimeerde digitale audio en
video
Digitale audio
VCD 12 cm Ongeveer 74 min. MPEG1
Gecomprimeerde digitale audio en
video
Inclusief:
VCD2.0/VCD1.1
VCD1.0/DVCD
CD 12 cm Ongeveer 74 min. CD-DA: Digitale audio
HD-CD 12 cm Ongeveer 74 min. HD-DA: Digitale audio
MP3/JPEG 12 cm Ongeveer 600 min. Digitale audio
OPMERKING: Ook ondersteuning voor het afspelen van DVD-R, CD-R, CD-RW.
WAARSCHUWING! GEBRUIK OF SPEEL GEEN 8 CM DISC AF, ZE ZULLEN VAST KOMEN TE ZITTEN.
Regiocode
Zoals gebruikelijk voor DVD-films die op verschillende tijdstippen in verschillende regio's van de wereld
worden uitgebracht, hebben alle spelers regiocodes en discs kunnen een optionele regiocode hebben.
Als u een disc van een andere regiocode in uw speler laadt, zult u de regiocodemededeling op het
scherm te zien krijgen. De disc wordt niet afgespeeld en moet worden uitgenomen.
2ALL 21
2
4
1
3
BEDIENINGSVOORSCHRIFTEN DVD-FUNCTIES
1. Afspelen (voor DVD/Super VCD/VCD/CD/CD-G/HD-CD en MP3/JPEG discs)
- Voor DVD-discs, druk op de ►II-toets voor het hoofd- of titelmenu; tijdens het afspelen van de DVD, kunt u
direct uw favoriete titel met titelselectie afspelen door
op de TI
TLE-toets te drukken.
- Voor Super VCD & VCD-discs, terwijl de disc wordt af gespeeld, kunt u met de cijfertoetsen uw favoriete track
afspelen. (OPMERKING: Bij gebruik van geprogrammeerd afspelen of wanneer de status “PBC ON” is, kunt u
alleen de ►►I / I◄◄-toetsen gebruiken om de track te wijzigen.)
- Voor CD, CD-G & HD-CD-discs, terwijl de disc wordt af gespeeld, kunt u met de cijfertoetsen uw favoriete
track afspelen.
- Voor MP3/JPEG-discs, terwijl de disc wordt afgespeeld, kunt u met de cijfertoetsen uw favoriete track van het
inhoudmenu afspelen.
- als het ingevoerde tracknummer niet juist is, zal het niet werken.
OPMERKING: Voor meer dan 10 tracks, gebruik direct de cijfertoetsen of druk eerst op de [- / --]-toets (bijv.
track 15, druk op de [- / --]-toets en vul dan “15” in)
2. Vorige/Volgende (voor DVD/Super VCD/VCD/CD/CD-G/HD-CD en MP3/JPEG discs)
- Tijdens het afspelen van de disc;
• Druk op de I◄◄-toets om de laatste titel/hoofdstuk/track af te spelen.
• Druk op de ►►I-toets om de laatste titel/hoofdstuk/track af te spelen.
- Voor Super VCD & VCD-discs, in de "PBC OFF”-status;
• Als de huidige track de eerste is, zal het drukken op de I◄◄-toets het afspelen stoppen.
• Als de huidige track de laatste is, zal het drukken op de ►►I-toets het afspelen stoppen.
- Voor DVD-discs, kunnen de bovengenoemde functies variëren als gevolg van de structuur van de
verschillende DVD's.
3. Vooruit/Achteruit (voor DVD/Super VCD/VCD/CD/CD-G/HD-CD en MP3/JPEG discs)
- Tijdens het afspelen van de disc, kunt u gebruik maken van de vooruit- of achteruitfunctie.
- Er zijn 5 snelheden voor vooruit of achteruit afspelen. Druk op de ◄◄/►►
-toetsen om te
schakelen tussen
de verschillende snelheden in de sequentie.
(FFx2/FFx4/FFx8/FFx16/FFx32/Afspelen, of FRx2/FRx4/FRx8/FRx16/FRx32/Afspelen).
Tijdens het vooruit of achteruit afspelen, kunt u op de ►II
-toets drukken om de normale snelheid te hervatten.
• Voor CD, H
D-CD, MP3 is bij het vooruit of achteruit afspelen ook geluid.
Voor DVD-discs, indien achteruit naar de eerste titel/hoofdstuk wordt afgespeeld, zullen vanaf het begin starten.
• Voor Super VCD & VCD-discs, in de status “PBC ON”, als deze achteruit naar het eerste nummer worden
afgespeeld, zullen vanaf het begin starten.
OPMERKING: Tijdens het vooruit of achteruit afspelen, wordt het geluid uitgeschakeld.
4. Pauzeren (voor DVD/Super VCD/VCD/CD/CD-G/HD-CD en MP3/JPEG discs)
- Voor CD, CD-G, HD-CD & MP3/JPEG-discs, druk op de ►II
-toets om te pauzeren; Druk op de
►II
-toets om verder te gaan.
5
. Herhalen (voo
r DVD/Super VCD/VCD/CD/CD-G/HD-CD en MP3/JPEG discs)
- Druk één keer op de REPEAT-toets om de huidige herhaalmodus weer te geven.
• Voor Super VCD, VCD, CD, CD-G, HD-CD-discs, tijdens het afspelen in sequentie, kunt u gebruik maken van
het herhaald afspelen. Er zijn 2 herhaalmodi. Druk op de REPEAT-toets om tussen de verschillende modi in de
sequentie te schakelen. (HERHALEN (UIT) / HERHAAL (1) / HERHAAL (ALLES)).
DVD-BEDIENING
• Voor DVD-discs, kunt u de herhaalde afspeelmodus instellen. Er zijn 2 herhaalmodi. Druk op de REPEAT-toets
om tussen de verschillende modi in de sequentie te schakelen. (HERH: (UIT) / HERH: (HOOFDSTUK) / HERH:
(TITEL) / HERH: (ALLES)).
• Voor MP3/JPEG-discs, kunt u tijdens het afspelen van de disc gebruik maken van het herhaald afspelen. Er
zijn 3 herhaalmodi. Druk op de REPEAT-toets om tussen de verschillende modi in de sequentie te schakelen
(HERHALEN (UIT) / HERHAAL (1) / HERHAAL (DIR) / HERHAAL (ALLES)).
6. Weergave (voor DVD/Super VCD/VCD/CD/CD-G/HD-CD en MP3/JPEG discs)
- Druk op de DISPLAY-toets om het scrolldown-menu op het scherm te activeren voor de huidige titel, het
hoofdstuk, de tijd en andere informatie.
36
7. Ga Naar (voor DVD/Super VCD/VCD/CD/CD-G/HD-CD en MP3/JPEG discs)
- Met deze functie kunt u uw favoriete titel/hoofdstuk/track afspelen. Druk op de GOTO-toets om het
scrolldown-menu op het scherm te activeren voor bewerken. Vul met de cijfertoetsen, in het gemarkeerde
gebied, uw favoriete titel/hoofdstuk/tracknummer in, of voer de afspeeltijd in. Na het bewerken, druk op de
OK-toets om te beginnen. Als de invoer onjuist is, zal het niet werken.
OPMERKING: Tijdens het bewerken zal de GOTO-toets is niet functioneren.
- Als de status “PBC ON” is, zal deze functie het op “OFF” schakelen.
- Voor MP3/JPEG-discs, gebruik direct de cijfertoetsen om uw favoriete muziek of foto's te selecteren.
8. Audio (voor DVD/Super VCD/VCD/CD/CD-G/HD-CD en MP3/JPEG discs)
- Druk één keer op de AUDIO-toets om de huidige audiomodus weer te geven.
- Druk nog een keer om tussen de verschillende audiomodi in de sequentie te schakelen.
• Voor Super VCD & VCD, CD, CD-G, HD-CD, MP3-discs: (L/L, R/R, STEREO, MIX MONO)
OPMERKING: Overschakelen naar Auto L/R audiokanaal kan verschillen door een verschillende inhoud van
de discs. Bij tweetalige VCD-schijven kan gebruik worden gemaakt van de AUDIO-toets om te schakelen
tussen de verschillende talen.
9. Taal (voor DVD- en Super VCD-discs)
- Druk op de AUDIO-toets om de huidige audiomodus weer te geven.
- Druk nog een keer om tussen de verschillende taalmodi in de sequentie te schakelen.
OPMERKING: Voor multitalige DVD- & Super VCD-discs, druk op de AUDIO-toets om de gewenste taal te
selecteren.
DVD-BEDIENING
37
10. Ondertiteling (voor DVD- en Super VCD-discs)
- Druk op de SUBTITLE-toets om de huidige ondertiteling weer te geven.
- Druk nog een keer om tussen de verschillende ondertitelingsmodi in de sequentie te schakelen.
OPMERKING: Voor multitalige DVD- & Super VCD-discs, druk op de SUBTITLE-toets om de gewenste
ondertitelingstaal te selecteren.
11. Hoek (voor DVD disc)
- Druk op de ANGLE-toets om de huidige beeldhoek weer te geven.
- Druk nog een keer om tussen de verschillende beeldhoekmodi in de sequentie te schakelen. (bijv.
Beeldhoek - / - (Huidige/Volledig) of UIT)
OPMERKING: Alleen voor DVD met multi-beeldhoek, druk op ANGLE-toets om het afspelen van uw favoriete
beeldhoek te selecteren. Selecteerbare beeldhoekweergave hangt af van de beschikbaarheid van de
DVD-inhoud.
12. Mute (voor DVD/Super VCD/VCD/CD/CD-G/HD-CD en Mp3/JPEG-discs)
- Druk op MUTE-toets om het geluid te dempen. Er zal op het scherm een "MUTE"-indicatie getoond worden.
- Druk nogmaals om te annuleren, of druk op de VOL + -toets om te annuleren en om het volume te regelen.
- In het geval dat er geen geluid te horen is, probeer het dempen te annuleren door op de
MUTE-toets te drukken.
13. ZOOMEN (voor DVD/Super VCD/VCD/MP3 en JPEG-discs)
- Druk op ZOOM+-toets om het beeld in te zoomen.
- Er zijn 3 zoommodi. Druk op de ZOOM+-toets om tussen de verschillende zoommodi in de
sequentie te schakelen. (Zoomen UIT, Zoomen x2, Zoomen x3, Zoomen x4)
- In Zoomen x2, Zoomen x3 en Zoomen x4, kunt u gebruik maken van de navigatietoetsen om uw favoriete
gedeelte in beeld te schuiven.
14. A-B (voor DVD/Super VCD/VCD/ CD/CD-G/HD-CD en MP3/JPEG-discs)
- Tijdens het normaal afspelen, gebruik de I◄◄ / ►►I -toetsen, en druk nogmaals op de A-B-toets waar u
het gedeelte van de herhaling wilt starten. Er zal op het scherm een
REPEAT A”-indicator
getoond worden.
- Tijdens het normaal afspelen, gebruik de I◄◄ / ►►I -toetsen, en druk nogmaals op de A-B-toets waar u
het gedeelte van de herhaling wilt stoppen. Er zal op het scherm een REPEAT A B-indicator getoond worden.
- De herhaalfunctie wordt gestart om automatisch het gedeelte van A naar B af te spelen.
- Druk nogmaals op de A-B-toets om te annuleren. Er zal op het scherm een “REPEAT
OFF”-indicator getoond worden.
15. Volume (voor DVD/Super VCD/VCD/CD/CD-G/HD-CD en MP3/JPEG discs)
- Druk op de VOL - / VOL + -toetsen om het volumeniveau aan te passen.
OPMERKING: Afspelen van DVD-discs in de oorspronkelijke code, is niet instelbaar.
16. INTRO (voor Super VCD/VCD/ CD/ CD-G/HD-CD)
- Intro/Scan/9-beeldjes weergave.
Na het laden van de MP3/JPEG-disc, zal het beginnen te zoeken naar de opgeslagen MP3/JPEG-mappen. Dan
zal eerst automatisch de MP3-inhoud weergeven. Het scherm verschijnt als volgt:
DVD-BEDIENING
38
• Voor Super VCD, VCD & CD-discs, werkt het “A-B”-herhalen alleen binnen dezelfde track. Bij het afspelen van
de andere types, zal het “A-B”-herhalen automatisch worden geannuleerd.
• Voor Super DVD-discs, werkt het “A-B”-herhalen alleen binnen dezelfde titel/hoofdstuk. Bij het afspelen van de
andere types, zal het “A-B”-herhalen automatisch worden geannuleerd.
Afspelen MP3/JPEG
MP 3
MP 3
MP 3
MP 3
Gebruik de navigatietoetsen om uw favoriete map te selecteren en speel het eerste bestand af of verplaats deze
naar uw favoriete bestand.
OPMERKING:
- Druk op de / -toetsen om het gemarkeerde naar mappen, documenten of selectiemodus te verplaatsen.
- Druk op cijfertoetsen om direct de inhoud te selecteren. Voor meer dan 10 tracks, gebruik direct de cijfertoetsen
of druk eerst op de [- / --]-toets (bijv. track 15, druk op de [- / --]-toets en vul dan “5” in).
- Bij het afspelen van MP3-bestanden, is er geen beeldweergave, alleen geluid.
- Bij het afspelen of pauzeren met afbeeldingweergave, kunt u gebruik maken van de navigatietoetsen om de
afbeelding te spiegelen/draaien.
-pijltoets om horizontaal te spiegelen.
-pijltoets om vertikaal te spiegelen.
-pijltoets om linksom 90° te roteren.
-pijltoets om rechtsom 90° te roteren.
- Bij het afspelen of pauzeren met afbeelding afspelen, druk op de I◄◄ / ►►I toetsen om de volgende/vorige pagina te
selecteren, of druk op de cijfertoetsen om de bijbehorende afbeeldingen te bekijken.
Functie-instellingen
Pagina algemene instellingen
Druk op [DVD MENU]-toets om het OSD-menu van de
DVD-speler te activeren;
De Instel Modus levert de menu’s voor Pagina algemene
instellingen, Pagina luidsprekerinstellingen, Dolby
Digital-instellingen en de Voorkeurspagina.
Gebruik de [▲/▼] toetsen om tussen deze mogelijkheden te
kiezen. Druk op [OK] of [►] om naar het submenu te gaan. Druk
op [◄] om terug naar het OSD menu te gaan en druk op
[DVD-MENU] om het OSD menu te verlaten.
OPMERKI
NG: In de Setup-modus, zullen de volgende functies
worden geannuleerd of gepauzeerd:
TITEL, ONDERTITELING, WEERGAVE, AFSPELEN, INSTELLINGEN, STOP, LANGZAAM / STAP, AUDIO,
SNEL VOORUIT, SNEL ACHTERUIT, VORIG, VOLGEND, GA NAAR, ZOOMEN, BEELDHOEK, PROGRAMMA,
VOORBEELD, HERHAAL, A-B.
DVD-BEDIENING
39
Hervatfunctie
Schermbeveiliging
OSD - taal
TV - display
Dolby
- - Pagina algemene instellingen - -
Hervatfunctie
Schermbeveiliging
OSD - taal
Dolby
- - Pagina algemene instellingen - -
4:3/PS
16:9
4:3/LB
TV - display
DVD's worden geproduceerd in een verscheidenheid aan het
beeldschermformaten. In dit menu kunt u één van de drie
beeldverhoudingen kiezen:
4:3/ PS
4:3/ LB
16:9
Selecteer de meest geschikte aspectratio voor de DVD die
wordt bekeken.
4:3 PS
Pan en Scan wordt gebruikt voor de meeste, normale televisie-uitzendingen en het is de
standaardinstelling. Het heeft een aspectratio van 4:3. Als u deze instelling kiest voor het
bekijken van een DVD, zal žhet beeld het scherm vullen, maar u zult niet de linker- en
rechterkant van het beeld zien.
4:3 LB
Letter Box geeft de DVD in de oorspronkelijke beeldverhouding weer, dus afhankelijk van
de grootte van uw TV-scherm, kunt u bovenaan en onderaan het beeld zwarte randen te
zien krijgen.
16:9
Kies deze instelling als u een breedbeeld-televisie hebt.
OPMERKING:
- De schermgrootte bij afspelen kan variëren naar gelang de inhoud van de discs.
- Voor discs met 4:3 inhoud, zal ongeacht de modus alleen een 4:3-scherm worden weergeven.
- De keuze van de schermratio dient in overeenstemming te zijn met de aspectratio van de aangesloten TV/Display.
Hervatfunctie
Schermbeveiliging
Dolby
- - Pagina algemene instellingen - -
Engels
Duits
Frans
TV - display
OSD - taal
Spaans
Italiaans
Portugees
Nederlands
OSD - taal
Gebruik de navigatietoetsen om het OSD - taal
setup-pictogram te selecteren, en druk op de [OK]-toets om te
bevestigen. Er zijn een paar talen om uit te selecteren, druk op de
[▲/▼]-pijltoetsen om tussen de verschillende talen te wisselen.
Druk op de [OK]-toets om te bevestigen
TV - display
OPMERKING: Als de geselecteerde taal niet is opgenomen in
de discinhoud van uw DVD, zal het automatisch de
standaardtaal van de disc kiezen.
De standaard taalinstelling is Engels.
Hervatfunctie
Dolby
- - Pagina algemene instellingen - -
Aan
Uit
TV - display
OSD - taal
Schermbeveiliging
Dolby
- - Pagina algemene instellingen - -
Aan
Uit
TV - display
OSD - taal
Schermbeveiliging
Hervatfunctie
DVD-BEDIENING
Om de Schermbeveiliging in of uit te schakelen. De
schermbeveiliging verschijnt als de speler stopt of wanneer het
beeld gedurende enkele minuten bevroren wordt. De
schermbeveiliging dient om ervoor te zorgen dat het beeldscherm
niet beschadigd raakt.
Schermbeveiliging
Om het Hervatfunctie in of uit te schakelen.
Aan: als u de volgende keer de weergave start, begint deze bij het
punt waar u gestopt bent en herneemt hij alle vorige instellingen.
Uit: gaat automatisch terug naar de standaard instellingen.
Hervatfunctie
Downmix
- - Pagina luidsprekerinstellingen - -
Dolby
Surround
Stereo
Pagina luidsprekerinstellingen
Gebruik de navigatietoetsen om de Surround of Stereo-optie te
selecteren.
Surround - surround modus
Stereo: Selecteer deze optie indien u geen 5.1 kanaalversterker
hebt.
Downmix
40
Dolby Digital-instellingen
Dynamisch
- - Dolby Digital-instellingen - -
Dolby
Volledig
1/2
3/4
1/4
Uit
Deze optie dient om de compressieverhouding in te stellen en
aldus het geluidcontrast (volume) te controleren.
Dynamisch
Voorkeurspagina
Dolby
Discmenu
Ondertitels
PAL
NTSC
Multi
TV - type
Audio
Dolby
Discmenu
Ondertitels
Engels
Duits
Frans
TV - type
Audio
Spaans
Italiaans
Portugees
Nederlands
Wachtwoord
Ouderlijk
Standaard
Wachtwoord
Ouderlijk
Standaard
Dolby
Discmenu
Ondertitels
Engels
Duits
Frans
TV - type
Audio
Spaans
Italiaans
Portugees
Nederlands
Wachtwoord
Ouderlijk
Standaard
Uit
Voorkeurspagina optie is alleen geldig wanneer u tweemaal op de (stop)-toets drukt om het af te spelen en
vervolgens het Setup-menu binnen gaat.
41
DVD-BEDIENING
- - Voorkeurspagina - -
- - Voorkeurspagina - -
- - Voorkeurspagina - -
In dit menu kunt u het beeldformaat voor uw TV/DVD instellen.
PAL - Dit is het formaat dat in EUROPA wordt gebruikt en de
standaardinstelling is.
Multi - DVD-speler zal het TV-systeem volgens de disc.
NTSC - Dit formaat wordt gebruikt door sommige andere landen,
bijvoorbeeld de Verenigde Staten.
TV - type
Ondertitels
Gebruik de navigatietoetsen om het Ondertitels setup-pictogram
te selecteren, en druk op de [OK]-toets om te bevestigen. Er zijn
een paar talen om uit te selecteren, druk op de [▲/▼]-pijltoetsen
om tussen de verschillende talen te wisselen. Druk op de
[OK]-toets om te bevestigen.
OPMERKING: Als de geselecteerde taal niet is opgenomen in
de discinhoud van uw DVD, zal het automatisch de
standaardtaal van de disc kiezen.
De standaard taalinstelling is Engels.
Audio
Gebruik de navigatietoetsen om het Audio setup-pictogram te
selecteren, en druk op de [OK]-toets om te bevestigen. Er zijn een
paar talen om uit te selecteren, druk op de [▲/▼]-pijltoetsen om
tussen de verschillende talen te wisselen. Druk op de [OK]-toets
om te bevestigen.
OPMERKING: Als de geselecteerde taal niet is opgenomen in
de discinhoud van uw DVD, zal het automatisch de
standaardtaal van de disc kiezen.
De standaard taalinstelling is Engels.
Dolby
Discmenu
Ondertitels
Engels
Duits
Frans
TV - type
Audio
Spaans
Italiaans
Portugees
Nederlands
Wachtwoord
Ouderlijk
Standaard
Discmenu
Gebruik de navigatietoetsen om het Discmenu setup-pictogram te
selecteren, en druk op de [OK]-toets om te bevestigen. Er zijn een
paar talen om uit te selecteren, druk op de [▲/▼]-pijltoetsen om
tussen de verschillende talen te wisselen. Druk op de [OK]-toets
om te bevestigen.
OPMERKING: Als de geselecteerde taal niet is opgenomen in
de discinhoud van uw DVD, zal het automatisch de
standaardtaal van de disc kiezen.
De standaard taalinstelling is Engels.
- - Voorkeurspagina - -
DVD-BEDIENING
Dolby
Discmenu
Ondertitels
1 KINDVEILIG
3 PG
2 G
TV - type
Audio
4 PG - 13
5 PG - R
6 R
7 NC - 17
Wachtwoord
Ouderlijk
Standaard
8 VOLWASSENE
Dolby
Discmenu
Ondertitels
Verander
TV - type
Audio
Wachtwoord
Ouderlijk
Standaard
Dolby
Discmenu
Ondertitels
Reset
TV - type
Audio
Wachtwoord
Ouderlijk
Standaard
Ouderlijk
Bij het afspelen van sommige discs met Ouderlijk, kunt u de
leeftijdinstelling selecteren op basis van uw voorkeur. De
leeftijdbeperking is verdeeld in acht verschillende categorieën
van kindveilig tot bestemd voor volwassenen.
OPMERKING: Alleen bewerkbaar wanneer Wachtwoord is
ontgrendeld. En kan alleen functioneren als het Wachtwoord is
vergrendeld. Het zal echter niet, het Wachtwoord of de Ouderlijk
resetten.
Wachtwoord
De standaardinstelling is geblokkeerd. Geen Ouderlijk selectie
of Wachtwoord wijziging kunnen worden gedaan. Om de
ratinginstelling te bewerken, vul met de cijfertoetsen het
standaardwachtwoord 136900 in, en druk vervolgens op de
[OK]-toets om te bevestigen.
Om het wachtwoord te wijzigen, voer een 6-cijferige nummer in
wanneer de blokkering is opgeheven. Zodra de 6-cijferige
nummer is ingevoerd, zal dat uw nieuwe wachtwoord zijn.
Druk op [OK] of [►] om Standaard item te selecteren, druk
vervolgens op de [OK] / [►]-toets om de fabrieksinstellingen te
herstellen.
Standaard
42
- - Voorkeurspagina - -
- - Voorkeurspagina - -
- - Voorkeurspagina - -
43
PROBLEEMOPLOSSING
Controleer a.u.b. de oorzaak van problemen volgens de onderstaande tabel voordat u
contact opneemt met onderhoudspersoneel.
SCHERM PROBLEMEN OPLOSSEN
Symptoom Oorzaken en Oplossing
Zwart scherm, “aan/uit”-
indicatielampje is uit
x Controleer of de voedingskabel goed is aangesloten en het apparaat
is ingeschakeld
x Controleer of het signaalsnoer van het ingangsapparaat goed is
aangesloten
x Controleer of het ingangsapparaat is ingeschakeld
Weergave flikkert,
onstabiel
x Controleer of het signaal van het ingangsapparaat binnen de
specificaties van dit apparaat valt
x Controleer de uitgangsmodus van de computer: controleer
paneel-displayinstellingen
x Indien de instelling niet voldoet aan de specificaties van dit apparaat,
dient u de displayinstellingen te wijzigen
x Horizontale scanfrequentie: 30 KHz ~ 75 KHz
x Verticale scanfrequentie: 50 Hz ~ 75 Hz
GELUID EN TV PROBLEMEN OPLOSSEN
Symptoom
Oorzaken en Oplossing
Inschakelen onmogelijk
x Controleer of de voedingskabel goed is aangesloten
Geen geluid
x Controleer of de audiokabel goed is aangesloten
x Controleer het volume
x Zorg ervoor dat niets is aangesloten op de hoofdtelefooningang
Te laag volume
x Controleer het volume
x Indien het volume nog steeds te laag is nadat de volumeregeling op
maximaal is ingesteld, controleer dan of het ingangsapparaat goed is
ingesteld
Sneeuw op het scherm
x Ingangsantenne beschadigd of niet goed aangesloten
Storing in
afstandsbediening
x Controleer of de batterijen van de afstandsbediening uitgeput zijn
x Controleer of de batterijen correct geplaatst zijn
x Verwijder obstakels tussen de afstandsbediening en de IR-sensor van
het apparaat
x Controleer of de IR-sensor wordt blootgesteld aan een sterke lichtbron
PROBLEEMOPLOSSING
44
DVD PROBLEEMOPLOSSING
Symptoom Oorzaken Oplossing
Speelt niet af 1. Condensatie op laserkop
2. Disk verkeerd geladen
3. Disk niet compatibel met het
apparaat
1. Inschakelen en 1 to 2 uur wachten
2. Zorg ervoor de disk met de
bedrukte zijde omhoog te plaatsen
3. Controleer of dit apparaat
compatibel is met de geladen disk
Vervorms geluid 1. Te hoog volume van
aangesloten apparaat
2. Audioveld modus ongeschikt
voor disk
1. Pas het volume aan
2. Selecteer een geschikt audioveld
Geen geluid 1. Disk verbogen of vuil
2. Apparaat is gedempt
1. Maak de disk schoon
2. Druk op de MUTE (Demp) toets
om te annuleren
Geen weergave 1. TV niet ingesteld op het juiste
systeem
1. Stel de AV/TV modus van de TV
terug
Geen kleur 1. TV systeem incorrect
2. TV kleur niet goed afgesteld
1. Probeer het kleurensysteem aan
te passen
2. Stel de TV kleuren terug
Disk wordt niet
ingelezen
1. Disk verbogen of vuil
2. Disk verkeerd geladen
3. Condensatie op laserkop
1. Maak de disk schoon
2. Laad de disk opnieuw met de
bedrukte zijde omhoog
3. Inschakelen, disk verwijderen en
ca. 1 uur wachten
Tijdelijke
functiestoring
1. Fabricagefout in gebruikte
disk
2. Verkeerde toetsen ingedrukt
3. Statische lekkage in het
apparaat van buitenaf
1. Wacht 5 tot 10 minuten om
automatisch de normale staat te
herstellen
2. Nogmaals bedienen
3. Uitschakelen en na 1 tot 2 minuten
weer inschakelen
Geen
ondertiteling
1. Disk niet opgenomen met
ondertiteling
2. Ondertiteling is uitgeschakeld
1. Diskprobleem
2. Druk op de Subtitle (ondertiteling)
toets om te selecteren
Weergave rolt 1. Systeeminstelling ongeschikt
voor de disk
1. Pas de systeemmodus aan
z
Indien de bovenstaande methoden de probleem niet verhelpen of het een uitzonderlijk
probleem is, neem dan a.u.b. contact op met uw dichtstbijzijnde onderhoudscentrum.
PROBLEEMOPLOSSING
45
46
SPECIFICATIES
LED-scherm
Afmeting
Type
21,5": 55 cm
TFT-kleur
Frequentie
Hor. scanfrequentie
Ver. scanfrequentie
Displaykleur
30 kHz - 80 kHz
50 Hz - 75 Hz
16,7 M (kleur)
Displaymodus
Aanbevolen modus
Max modus
1920 x 1080 (Full HD)
Levensduur van
Paneel
Uren 50 000
Ingangssignaal
Synchroon signaal
Videosignaal
H/V-scheiding, TTL positief/negatief˗
H/V-composite, TTL positief/negatief
Groen synchroon, 0,3V p_p, negatief
0,7 V p_p @ 75 ohm
TV/Video
Weergavesysteem
Audiosysteem
Videoformaat
PAL/SECAM/NTSC(In videomodus)
DK/I/BG/L
CVBS, RGB, S-VIDEO, VGA
Voeding
Vanaf wisselspanningsbron
Vanaf gelijkspanningsbron (auto)
~ 100 V-240 V (50/60 Hz)
12 V/2,4A
Omgevingsfactor
Bedrijfstemperatuur
Vochtigheid voor gebruik
Opslagtemperatuur
Vochtigheid voor opslag
5°C ~ 35°C
10%~80%
-20°C ~ 45°C
5%~95%
Media afspelen
(USB)
Bestandsformaat
MP3, MPEG1, MPEG2, AVI, JPEG- en
BMP
Audioparameters
Audio-ingang
Frequentieresponsie
ø3,5 jack(L, R),0,5 ±0,3 Vrms
TV-signaal: 100 Hz~12 kHz(-3 dB)
AV: 100 Hz~15 kHz (-3 dB)
DVD Disktype
DVD VIDEO
MPEG4 *; SVCD**
VCD1.0, 1.1, 2.0 versie; CD-DA
Digitale TV
Ingangsconnector
Frequentiebereik (VHF/UHF)
Kanaalbereik (VHF/UHF)
Digitale tuner
IEC-Type, IEC 169-2, Vrouwelijk
174 MHz ~ 858 MHz
7 & 8 Mhz
DVB-T/C MPEG2, MPEG4 (H.264)
Hint: de onderwerpen met een " "-symbool hebben betrekking op het LED-scherm. Specificaties
en ontwerp kunnen zonder kennisgeving worden gewijzigd.
* Sommige disks op de markt gemarkeerd met MPEG4 zijn in feite *.rm/*.ra/*.ram/*.rmm en
andere incompatibele disks. Wees dus voorzichtig wanneer u disks aanschaft.
** Dit apparaat kan bepaalde SVCD-disk met VCD-formaat niet afspelen.
Wegens de verschillen in diskkwaliteit en -formaat kunnen we niet garanderen dat alle disks
soepel worden ingelezen. Bepaalde functies zijn ongeldig voor sommige disks, dit ligt dus
niet aan een storing van de speler.
Verwijdering van gebruikte elektrische en elektronische apparatuur
De betekenis van het symbool op het product, de accessoires of verpakking duidt aan dat dit
product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. Lever deze apparatuur in bij uw
inzamelpunt voor de recycling van elektrische en elektronische afval. In de Europese Unie en
andere Europese landen zijn er aparte inzamelsystemen voor gebruikte elektrische en
elektronische producten. Door voor de juiste verwijdering van dit product te zorgen, helpt u
potentiële gevaren voor het milieu en de gezondheid van de mens te voorkomen, die anders door
ongeschikte afvalverwerking van dit product veroorzaakt zouden kunnen worden. De recycling van
materialen draagt bij aan de instandhouding van natuurlijke hulpbronnen. Zet dus niet uw oude
elektrische en elektronische apparatuur bij uw huishoudelijk afval. Voor meer gedetailleerde
informatie over recycling van dit product, neem contact op met de gemeente, de dienst belast met
de verwijdering van uw huishoudelijk afval of de winkel waar u het product heeft gekocht.
8 T1 0 0 0 1 1 1 7 / 2 2
22LED2015TDW
22LED2005TD
LED COLOUR TV
Before connecting the AC power cord to the DC adapter outlet ,make sure the
voltage designation of the LED TV corresponds to the local electrical supply .
If you are unsure of your power supply , ask your local power company .
Never insert anything metallic into the cabinet openings of the liquid crystal
display LED TV/monitor;otherwise it may create the danger of electric shock.
To avoid electric shock, Never touch the inside of the LED TV/monitor and adapter.
Only a qualified technician should open the case of the LED TV/monitor/adapter.
Never use your LED TV/monitor/adapter if the power cord has been damaged .
Do not allow anything to rest on the power cord, and keep the cord away from
place where people can trip over it .
Be sure to hold the plug, not the cord, when disconnecting the adapter from an
electric socket.
This symbol indicates dangerous voltage inside
the product that presents a risk of electric shock
or personal injury.
This symbol indicates important instructions
accompanying the product.
Please read this manual carefully before using this product.
Excessive sound pressure from earphones and headphones can cause
hearing loss.
Batteries shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like.
Ensure a minimum distance of 5 cm around the apparatus for sufficient ventilation.
Ensure that the ventilation is not impeded by covering the ventilation openings with
items such as newspapers, table-cloths, curtains, etc.
Do not place naked flame sources, such as lighted candles on the apparatus.
Take attention to the environmental aspects of battery disposal.
Use the apparatus only in moderate climates (not in tropical climates).
The mains plug shall remain readily operable.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Do not place the LED TV/monitor on an unstable cart, stand, tripod, bracket, table, or
floor where it can fall. It is damaged if dropped, hit or scratched. Do not clean the front
with keton-type materials (e.g.Acetone ),ethyl alcohol, toluene, ethy lacid, methyl, or
chloride-these may damage the panel.
Locate your DC adapter near an easily accessible AC outlet.
If your LED TV/monitor does not operate normally in particular, if there are any
unusual sounds or smells coming from it unplug it immediately and contact an
authorizeddealerorservicecenter.
High temperature can cause problems. Don`t use your LED TV/monitor in direct
sunlight, and keep it away from heaters, stoves, fireplaces, and other sources of heat.
Unplug the DC adapter when it is going to be left unused for an extended period of
time .
To reduce the risk of fire or electric shock, and annoying interference, use the
recommended accessories only.
If the LED TV/monitor is broken, do not try to repair it yourself. Contact qualified
service personnel.
Unplug your DC adapter from the AC outlet before any service.
Be sure the service technician uses authorized replacement parts or their equivalents.
Unauthorized parts may cause fire, electrical shook, or other hazards.
Following any service or repair, be sure the service technician performs safety checks
to certify that your TFT-LED TV/monitor is in safe operating order.
The apparatus with CLASS I construction shall be connected to a MAINS socket outlet
with a protective earthing connection.
Openings in the LED TV/monitor/adapter cabinet are provided for ventilation.
To prevent overheating, these openings should not be blocked or covered. Also,
avoid using the LED TV/monitor on a bed ,sofa ,rug, or other soft surface. Doing
so may block the ventilation openings in the bottom of the cabinet. If you put the
LED TV/monitor in a bookcase or some other enclosed space, be sure to provide
adequate ventilation.
Do not expose the LED TV/monitor to extreme temperature conditions or to
extreme humidity conditions.
The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and that no objects
filled with liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
CAUTION: Before mounting a TV stand, place TV on a blanket or quilt with the TV
screen facing down, to avoid surface damage.
TV STAND MOUNTING
1
2
M4 x 12
PANEL BUTTON FUNCTIONS
Front panel.......................................................................................................................... 1
Side panel............................................................................................................................2
Connecting diagram............................................................................................................. 3
REMOTE CONTROL
Remote buttons.................................................................................................................... 4
Battery installation...............................................................................................................7
LET'S START
Switching On........................................................................................................................
Select source operation.......................................................................................................8
DTV MENU SETUP
Channel................................................................................................................................9
Picture.................................................................................................................................
Sound.................................................................................................................................
Time...................................................................................................................................
Setup...................................................................................................................................
PVR file system...................................................................................................................
Electronic program guide (EPG)........................................................................................
Information........................................................................................................................
ATV MENU SETUP
TELETEXT FUNCTION
Teletext function................................................................................................................23
MEDIA/AV/COMPONENT/SCART/HDMI MENU SETUP
Video setting menu............................................................................................................24
PC MENU SETUP
EXTERNAL EQUIPMENT
11
11
12
14
15
Rare panel...............................……………………………………………………………….....
2
8
Lock............……………………………...............................................................................12
19
19
Channel..............................................................................................................................20
Picture.................................................................................................................................
Sound.................................................................................................................................
Time...................................................................................................................................
Setup...................................................................................................................................
21
22
Lock............……………………………...............................................................................
USB OPERATION
Brief introduction.........................................................................................................................27
USB Multimedia Playback Format............................................................................................. 28
Photo menu................................................................................................................................ 29
Music menu................................................................................................................................ 31
Movie menu................................................................................................................................32
Text menu...................................................................................................................................34
22
22
22
Channel..............................................................................................................................20
Picture.................................................................................................................................
Sound.................................................................................................................................
Time...................................................................................................................................
Setup...................................................................................................................................
21
22
Lock............……………………………...............................................................................
22
22
22
Screen................................................................................................................................25
Picture.................................................................................................................................
Sound.................................................................................................................................
Time...................................................................................................................................
Setup...................................................................................................................................
26
Lock............……………………………...............................................................................
26
26
26
26
CONTENT
CONTENT

.................. 35
4*4,))))))))..................
35
4*4,................
36
5&67&.0 &!+))))))))))))))))))))))))................).......38
..................39
5.................43
4!#.................44
(*#................
4*4#..................

,...................
General Setup............................................. 39
Speaker Setup Page........)))))))..................40
Digital Setup.......................................................40
Preferences Page............))))))))))))))))))))))................)))41

44
45
46
1
PANEL BUTTON FUNCTIONS
3. Mains Power Switch - Completely turns ON or OFF the power to the TV set to save on
electricity.
green
(OPTION)
LABEL SIDE
1. Audio Earphone output
2. CI Slot
3. HDMI input
4. USB input
5. Component input
6. Coaxial output
6,'( PANEL
EXTERNAL EQUIPMENT
2
RARE PANEL
6521
43
7
1. CVBS input
2. CVBS / S-Video Left audio input
3. CVBS / S-Video Right audio input
4. PC VGA input
5. SCART connecting terminal
6. PC audio input
7. TV signal input
1
2
5
6
3
4
NOTE
CONNECTIN G DIAGRAM
You should insert all necessary cables BEFORE plugging in power cord.
EXTERNAL EQUIPMENT
3
REMOTE BUTTONS
REMOTE CONTROL
4
1
2
3
4
.................
.........
.........
.....
....
....
....
.....
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
$872(-(&7
Disc in/out, valid in DVD mode.
087(
Sound mute switch.
180%(5 EXWWRQ
To select program number.
5(&$//
To swap between a previous program and the current program in analog TV and
digital TV.
$8',2
To change the audio language and sound track, valid in digital TV and DVD mode.
',63/$<
To display information in digital TV and DVD mode.
&+
To increase or decrease program number valid in analog TV and digital TV mode.
/()75,*+7FXUVRUPHQXDGMXVWPHQW
To move leftward/rightward or adjust the selected item in the menu.
2.EXWWRQ
To confirm the selections.
'9'6(783(;,7
To go to the menu of DVD, valid in DVD mode/to exit menu.
602'(
To select sound field modes: Personal, Standard, Music, Movie and Sports.
6/((3
To setup the sleep timer.
)$9
To increase favourite program number valid in analog TV and digital TV mode.
(3*
To display the program guide, valid in digital TV mode.
795$',2
To switch between TV and radio modes, valid in digital TV mode. (Not used)
68%7,7/(
To select subtitle's language, valid in digital TV mode.
5(9($/'',63
To display the hidden teletext information in analog TV/to display information
(track time, chapter etc.) in DVD mode.
68%3$*(*272
To direct select subpage of teletext, valid in ATV mode/ To play from a certain
time point, valid in DVD mode.
 
To fast backward playback, valid in DVD and USB mode.
 
To fast-forwards DVD playback, valid in DVD and USB mode.
 ,
To select the previous chapter or track, valid in DVD and USB mode.
 
,
To select the next chapter or track, valid in DVD and USB mode.
REMOTE CONTROL
5
5(3($7<(//2:
To repeat playback, valid in DVD, USB mode/select page in analog TV teletext mode.
$ %%/8(
To segment repeat, valid in DVD mode)/select page in analog TV teletext mode.
67$1'%<
To switch between standby mode and power-on mode.
$63(&7
To select video format.
92/ 
To increase or decrease sound volume.
83'2:1FXUVRU
To select upward/downward in the menu.
/&' 0(18
To display LCD menu, different in different source mode.
,1387
To select input source.
302'(
To select picture mode.
)$9
To switch in favourite list, valid in DTV/ATV mode.
)$9
To decrease favourite program number valid in analog TV and digital TV mode.
7(;7$1*/(
To enable or disable the function of teletext or MHEG5/To change camera
angle in DVD mode when playing DVD disc.
+2/'=220
To stop teletext on current page in analog TV/To zoom in to the picture valid in
DVD mode.
,1'(;'0(18
To display main content page when playing the Teletext in analog TV/
To switch to DVD root menu, valid in DVD mode.
6,=(7 ,7/(
To magnify teletext page in analog TV/To switch to DVD title menu, valid in DVD
mode.
0(',$,!
For direct switch to media mode. Not valid in DVD mode.
 ,,
Pause/playback, valid in DVD and USB mode.

Recording to USB device in DTV mode.

To stop playing, valid in DVD,USB mode.
352*5('
Programmed play in DVD mode/select page in analog TV teletext mode/delete
file in USB mode.
,1752*5((1
Select page in analog TV teletext mode.
REMOTE CONTROL
6
BATTERY INSTALLATION
REMOTE CONTROL
7
$IWHU
WKH
XQLW
KDV
EHHQ
VXLWDEO\
SODFHG
IL[HG
RQ
WKH
GHVN
RU
RQ
WKH
ZDOO
DQG
DOO
QHFHVVDU\
FDEOHV
LQFOXGH
SRZHU

KDYH
FRQQHFWHG

WKH
QH[W
\RX
VKRXOG
GR
LV
3UHVV
WKH
>@
EXWWRQ
RQ
WKH
UHPRWH
FRQWURO
WR
PDNH
WKH
XQLW
VZLWFK
WR
SRZHURQ
PRGH
\RX
ZLOO
VHH
WKH
/('
LQGLFDWRU
WXUQ
 JUHHQ RU
EOXH
1RZ
\RX
FDQ
HQMR\
WKH
PDQ\
IHDWXUHV
RI
\RXU
QHZ
79
SWITCHING ON
6(/(&76285&(23(5$7,21
You can select input source by using source menu. Press >,1387] button on the remote
control to show the menu as follows:
The current source item is highlighted. Press [/] or [INPUT] button on the remote control to
select your desire. Press [2.] button to confirm your choice.
Input Source
ATV
DTV
Media
AV
PC
Component
DVD
HDMI
OK
LET'S START
8
SCART
In DTV mode, press [LCD MENU] button on the remote control
Through pressing [/] button on the remote control, you can select menu sections (menu sections
consist of “CHANNEL”, "PICTURE", "S
OUND", "TIME", "LOCK", "SETUP").
Press [/] or [2.] button to enter this menu section.
Press [/] or [2.] button on the remote control to select the item in this menu section, and then
press [/] button to adjust parameter value. Press [LCD MENU] button to return to main menu or
[(;,7] button to exit from menu tables.
&+$11(/
Select CHANNEL section to setting DTV channels. You may select Auto Tuning, DTV Manual Tuning,
ATV Manual Tuning (described in ATV MENU SETUP), Programme Edit, Signal Information and CI
Information.
CHANNEL
MENU
Auto Tuning
DTV Manual Tuning
Programme Edit
Signal Information
CI Information
ATV Manual Tuning
Move
OK EXIT
Return Select Exit
DTV MENU SETUP
9
Auto Tuning item enables to adjust channel setting
automatically. Select Auto Tuning item, press
[OK] button to enter Tune Type selection menu.
MENU
English
Espanol
Francais
Deutsch
Portugues
Italiano
Tune Type DTV
Press [OK] button to start auto searching.
Press [8/9/56] button to select your country
.
Press [ ] button to select tuning type between
DTV+ATV, DTV or ATV.
8/9
Channel Tuning
TV : 0 Programme
DTV : 0 Programme
Radio : 0 Programme
Data : 0 Programme
Please press MENU key to exit
0 %...8+)&+ ('TV)
Select DTV Manual Tuning item, press [/]
button to select channel number and press
[] to start search.
Bad Freq: 506.00 MHZ Good
UHF CH 25
DTV Manual Tuning
NO SIGNAL
+
*
DTV MENU SETUP
8;<=>%?%?<<&@<Q?<&?<QX@<&X?
Q<?\^&&<<<?<_{%$&>>>? |qX%?<%Q?}q
%;&&|?%&%?<<&@<Q?@?%&%&|?%&
@X??^<|<~X<&\_~X%?&>Q?<&;?^
|?^<Q%;&
Viaccess Conditional Access
Main menu
Smart card management
System information
Language setting
Press ‘OK’ to enter; Press ‘EXIT’ to return
&|?%&%?<<&@<Q?@?%&%&|?%&@X?
?^<&>%?%&\\<QQ_%|`>X<%&Q<?<>
17 Digital
Delete
DTV
Move
Skip
Programme Edit
Channel 255
Frequency 570.00MHz
Quality 90
Strength 85
Signal Information
OK
MENUFav
FAV
10
DTV MENU SETUP
PICTURE
Picture Mode Standard
CColoXr TemS 
Noise Reduction Middle
Contrast 85
Brightness 50
ColoXr
Tint 50
Sharpness 0
3,&785(
Select PICTURE section to adjust picture parameters. You may select Picture Mode, Colour
Temperature, Noise Reduction and adjust Contrast, Brightness, Colour, Sharpness, Tint.
Picture mode item can be changed between Personal, Dynamic, Standard and Mild.
ColoXr Temperature mode item can be changed between Normal, Cold and Warm.
Noise Reduction item can be changed between reduce noise mode: Off, Low, Middle, High and
Default. You may adjust Brightness, Contrast, Colour, Sharpness, Tint for Personal mode.
SOUND
Sound Mode Standard
BBalance 0
Auto Volume Off
Treble 50
Bass 50
6281'
Select SOUND section to adjust sound parameters. You may select Sound Mode, Auto Volume,
SPDIF Mode, AD Switch and adjust Treble, Bass and Balance.
Sound Mode item can be changed between Personal, Standard, Music, Movie and Sports.
Auto Volume item can be changed between Off or On for control volume automatic. Default value
is On.
AD Switch item can be changed between Off or On. If On selected, you can adjust AD Volume
from 0 to 100.
Treble and Bass items can be adjusted from 0 to 100.
Balance item can be adjusted from -50 to +50 for L and R sound balance. Default value is 0.
SPDIF Mode
MENU
Move
OK EXIT
Return Select Exit
MENU
Move
OK EXIT
Return Select Exit

Off
Off
SPDIF Mode item can be changed between Off, PCM or Auto.
11
12
TIME
Clock 20/Jul 13:12
Time Zone London GMT
SSleep Timer Off
Auto Standby 4H
OSD Timer 30s
Lock
Lock System Off
Set Password
Block Program
Parental Guidance Off
Key Lock
TIME




Default auto
standby value is 4 Hour - TV will automatically switch to Standby modeafter it has not been actively
used for 4 hours.

LOCK


DTV MENU SETUP
MENU
Move
OK EXIT
Return Select Exit
MENU
Move
OK EXIT
Return Select Exit
Off
Block program item enables to block access to
undesired programs.
Parental Guidance item enables to set the age
limit for programs.
DTV MENU SETUP
Key Lock
1 BBC ONE
DTV
Lock
2 BBC TWO
7 BBC CHOICE
10 BBC FOUR
12 CBBC
DTV
DTV
DTV
DTV
Block Programs
4
5
Off
7
6
8
Parental Guidance
OK MENU
OK MENU
13
Please enter password
Clear Cancel
Please enter old password
Clear Cancel
Please enter new password
Confirm new password




Audio Languages, Subtitle Language,
PVR 






SETUP
OSD Language English
TT Language West
395)LOH6\VWHP
$VSHFW5DWLR
%OXH6FUHHQ2II
)LUVW7LPH,QVWDOODWLRQ
5HVHW
6RIWZDUH8SGDWH86%
DTV MENU SETUP
MENU
Move
OK EXIT
Return Select Exit
Audio Languages
Subtitle Language
English
English
16:9
Audio Languages
Český Français Polski
Deutsch Hrvatski Русский
English Magyar Română
Primary
MENU
OK
Audio Languages item enables to select
primary and secondary speech language
of a program (available only in DTV mode
if program provider supports the multi
language function).
MENU
OK
East
Russian
West
Farsi
Arabic
TT Language
OK MENU
English
Français
Русский
Deutsch
Polski
Slovak
OSD Language
14
PVR FILE SYSTEM
PVR REMOTE CONTROL KEY FUNCTIONS
PVR RECORD key: O

PVR PLAY key: INDEX or MEDIA/I►
DTV or 
press 
PVR REWIND key: 


PVR FAST FORWARD key: 


PVR PAUSE key or PVR TSR KEY: II



playback 
PVR PREVIOUS key: I

PVR NEXT key: I

PVR REPEAT key: REPEAT/YELLOW

PVR SEGMENT REPEAT key: A-B/BLUE

DTV MENU SETUP
Subtitle Language item enables to select
primary and secondary subtitle language of a
programme.






PVR FUNCTIONS
Subtitle Language
Český Français Polski
Deutsch Hrvatski Русский
English Magyar Română
Primary
MENU
OK
15
!






Free Record Limit 
DTV MENU SETUP
Check PVR File System SUCCESS
Select Disc C:
USB Disc Pass
Format Pass
Time Shift Size All
Speed SD support 682 KB
)UHH Record Limit 6Hr
MENU
OK
Insert USB device into your TV's USB port. Press [LCD MENU] button on the remote control,
select SETUP section, line PVR File System.
The PVR File system menu description
SETUP
OSD Language English
TT Language West
395)LOH6\VWHP
$VSHFW5DWLR
%OXH6FUHHQ2II
)LUVW7LPH,QVWDOODWLRQ
5HVHW
6RIWZDUH8SGDWH86%
MENU
Move
OK EXIT
Return Select Exit
Audio Languages
Subtitle Language
English
English
16:9
NOTE: Before recording please perform steps discussed in the PVR file system menu description.
Recording
previewing record.
Press [O ] key to start recording. For stopping use [■] button on the RC or select Stop on
the Command Line. You can display the Command Line with RC button [] while recording or
16
DTV MENU SETUP
Previewing records
Previewing in DTV mode: You can switch to Recorded
List by pressing [INDEX] button. Choose wanted record
by moving cursor [▲▼] and press [OK]. Press
[PROG/RED] button to delete record,
[INTRO/GREEN] - to display record information.
Previewing in Media mode: Switch to USB mode using [MEDIA] button, select MOVIE >
Wanted disk > MST PVR > Wanted record. Press [OK] to play record in full screen. While
watching record, press [OK] to call the command line.
Command line functions
You can find these functions in a command line:
Pause; FB; FF; Prev.; Next; Stop;
Repeat (Repeat All > Reapeat None > Repeat 1); Set A/B; Playlist; Info.; Slow Forward;
Step Forward; Goto Time; Zoom In; Zoom Out; Aspect Ratio (Auto > Zoom 1 > Zoom 2 >
16:9 > 4:3); Move View.
Delete
INFO
Recorded List Programme
OK
♦ Index
Record 1
Record 2
RECORDER
1 YLE TV1
Start time
07 Date
15 Minute
End time
08 Hour
15 Minute
Dec Month
Back
Mode AUTO
Dec Month
08 Hour
OK
PVR using EPG menu
Press [EPG] button on the RC to call EPG menu. Switch
to Recorder mode by pressing [O] or [PROG/RED] button.
Setup channel, start and end time, then press [OK]. You
can choose record periodicity in a bottom line: Mode
Auto > Mode Once > Mode Every Day > Mode Weekly.
PVR funkction on EPG menu is available on TV Standby
mode.
17
(!)*
Time Shift Disk Size can according to customer need constitution, the capacity establishes
bigger, record time more long.
Pressing the [►II] key while having no menu will get into record video function, until pressing [ ]
key or selecting command [!] in command line, or USB disk has been full.
Press [►II] key repeatedly or select the command [$] in command line to play
.
Press [►►I] key or select the command [,] in command line to go forward for 30 seconds.
Press [I◄◄] key or select the command [01] in command line to go back for 30 seconds.
The process can be used button [I◄◄'►►I] or select the command [2'] in command line to
play fast rewind / forward.
At this time press [ ] key or command [!] in command line will stop TSR function and return
to normal status.
!$!$!
USB disk at least 1GB in capacity; the length of record determines the capacity of disk.
High-speed USB devices with Hi Speed FS file system are recommended for multimedia and
PVR application.
Mobile HDD or high-speed USB stick are recommended for better performance in PVR and
time shift application.
Formatted, it will delete all the contents out, pay attention to preservation of important information.
If USB disk have some virus, format function would be failure.
PVR functionality is only effective at the next port DTV.
Has multiple partitions such as the use of mobile hard disk, you can PVR File System menu, and
select the corresponding letter PVR.
PVR File System menu of the Recorder will be limited one-time burn the longest. That time will
automatically exit. Recording maximum time period set for 24 hours.
Signal formats for DTV video format (TS streams).
PVR function is only available in DTV source.
PVR files will be played in USB mode only if the file size is larger than 5 Mb.
USB device must be compatible USB 2.0 HS specification.
S
[-00:00:42 / 01:40:00]
DTV MENU SETUP
18
PROGRAMME GUIDE
28 jul
1 7Digtal
2 7HD Digtal
3 AFD0,4:3
04:00-05:00 BLUE HEELERS
05:00-06:00 PASSIONS
Record
Display
Schedule
Remind
Next Day
Prev Day
OK
Move View
28 jul 2004 04:00- 05: 00 28 Jul 2004 04:08
Tom thinks hetil rumours of baby bashing start to circulate
1 LTV 08:10 Thurs.Sep 02 2010
No Information
576i DTV SD
English
No Program information
34&%4")4*


t

%&



DTV MENU SETUP

between DQG






4:3
16:9
Auto
Zoom2
Zoom1
Aspect Ratio
OK MENU
19
This product can store up to 100-channel programs. You can select your favourite channel through
pressing [56'7] or number buttons, and you can scan and store all of the channels through manual
or automatic mode.
In ATV mode, press [3"%] button on the remote control
Through pressing [◄/►] button on the remote control, you can select menu sections (menu sections
consist of “CHANNEL”, "PICTURE", "SOUND", "TIME", "LOCK", "SETUP").
Press [] or [] button to enter this menu section.
Press [] or [] button on the remote control to select the item in this menu section, and then
press [/] button to adjust parameter value. Press [3"%] button to return to main menu
or [8] button to exit from menu tables.
ATV MENU SETUP
&+$11(/
Select CHANNEL section to setting DTV channels. You may select Auto Tuning, DTV Manual Tuning
(described in DTV MENU SETUP), ATV Manual Tuning and Programme Edit.
CHANNEL
MENU
ATV Manual Tuning
DTV Manual Tuning
Programme Edit
Move
OK EXIT
Return Select Exit
Channel Tuning
TV : 0 Programme
DTV : 0 Programme
Radio : 0 Programme
Data : 0 Programme
Please press MENU key to exit
0 %...8+)&+ (ATV)
Auto Tuning
Auto Tuning item enables to adjust channel setting
automatically. Select Auto Tuning item, press
[OK] button to enter Tune Type selection menu.
MENU
English
Espanol
Francais
Deutsch
Portugues
Italiano
Tune Type ATV
Press [OK] button to start auto searching.
Press [8/9/56] button to select your country
.
Press [ ] button to select tuning type between
DTV+ATV, DTV or ATV.
8/9
20
Select ATV Manual Tuning item, press [/]
button to select ATV Manual Tuning menu.
XQ<<\?X<&?^&&<_XQ?<_
X&>Q?<_}%&<*X&<_}&><\^
X<&?^&&<%?<<&@<Q?Q<<\??^<\^&&<
&X@<
XQ?<%?<<&@<Q?Q<<\?\XQQ?<
"Auto", 8&>=`
X&>Q?<%?<<&@<Q?Q<<\?QX&>QQ?<
"B/G", _ &>
}%&<*X&<%?<<&@<Q?>XQ??^<\^&&<|<~X<&\
\\X?<?{<?^<QX&>&>$%\?X<<||<\?@<??<
(or set \^&&<|<~X<&\>%<\?%?^&X@<@X??&Q
}%?<<&@<Q?Q<<\?&|||X??%\
\<\?%&|\^&&<|<~X<&\
<\^%?<<&@<Q?>XQ?\^&&<
8;<=>%?%?<<&@<Q?<&?<QX@<&X?
Q<?\^&&<<<?<_<&<_`q<_{%$&>>>
?|qX%?<%Q?}q
ATV MENU SETUP
PICTURE
Picture Mode Standard
CColoXr TemS 
Noise Reduction Middle
Contrast 85
Brightness 50
ColoXr
Tint 50
Sharpness 0
3,&785(
Select PICTURE section to adjust picture parameters. You may select Picture Mode, Colour
Temperature, Noise Reduction and adjust Contrast, Brightness, Colour, Sharpness, Tint.
Picture mode item can be changed between Personal, Dynamic, Standard and Mild.
ColoXr Temperature mode item can be changed between Normal, Cold and Warm.
Noise Reduction item can be changed between reduce noise mode: Off, Low, Middle, High and
Default. You may adjust Brightness, Contrast, Colour, Sharpness, Tint for Personal mode.
MENU
Move
OK EXIT
Return Select Exit
17 Digital
Delete
ATV
Rename
Move
Skip
Programme Edit
Current CH 1
+
MENU
ATV Manual Tuning
SECAM
Sound System
Fine-Tune
AFC
Search
DK
85.25 MHZ
On
Color System
-
OK
MENUFav
FAV
21
ATV MENU SETUP
6281'



Select SOUND section to select Sound Mode, Auto Volume, SPDIF Mode and adjust Balance.
Sound Mode, Auto Volume, SPDIF Mode and Balance items are discussed in DTV Setup manual.
Please refer to it for detailed instructions.
%

Sleep Timer, Auto Standby and OSD timer items are discussed in DTV Setup manual. Please
refer to it for detailed instructions.
3

Lock System, Set Password, Block Program and Key Lock items are discussed in DTV Setup
manual. Please refer to it for detailed instructions.
OSD Language, TT Language, Aspect Ratio, Blue Screen, First Time Installation, Reset and
Software Update (USB) items are discussed in DTV Setup manual. Please refer to it for detailed
instructions.
22
Most TV stations provide cost-free teletext information, including the latest news, weather
information, TV program list and stock information etc. You just input the needed teletext page
according to the teletext content.
38"3&9
Select the channel with teletext signal.
Press [8] button.
Select the corresponding page according to the colourized buttons on the remote control.
Press [8] button twice again and only TV screen displays.
&43
You can input 3 digit numbers to enter the page you want to watch trough number buttons.
If the inputted number is invalid, you need to input correct 3 digit numbers again after you finished
inputting this 3 digit numbers.
You can select to turn pages forward or backward through [56'7] or [] button.
%8%"
This function may let you enjoy TV and teletext information at the same time.
When a certain teletext page displays, press [8] button again, TV and teletext information
will display on screen at the same time.
Press [8] button again and only TV screen displays.
3
You can press [53"] button to lock teletext page. Press this button again to cancel locking.
"8
Press ["8] button to display content page.
Enter a certain teletext page through inputting number buttons.
;%38
When teletext page shows, you may double zoom into display this teletext page.
Press [;] button to zoom in the upper half part of teletext page.
Press [;] button again to enter under half part of teletext page.
Press this button once more to return to original display mode.
"3&9%"
Press [&3] button to display the hidden teletext information. Press this button again to cancel.
3;"2)"<4<933=<23*
Select the corresponding teletext page through colourized buttons.
TELETEXT FUNCTION
23
NO SIGNAL
"4%
MEDIA/AV/COMPONENT/SCART/HDMI


MEDIA/AV/COMPONENT/SCART/HDMI


GHSHQGLQJRQFKRLFHLQ7,0(PHQX
MEDIA/AV/COMPONENT/SCART/HDMI MENU SETUP
24
SCREEN
MENU
AAuto Adjust
H-Offset 50
V-Offset 50
Size 50
Phase 50
Position Reset
Exit
Move
OK
EXIT
Return
Select
The VGA mode supported up to 1920X1080@60Hz, you can use this unit as a multimedia PC
monitor. When this unit works in PC mode, the following setup can be done.
Press [3"%] button on the remote control
Through pressing [◄/►] button on the remote control, you can select menu sections (menu sections
consist of “SCREEN”, "PICTURE", "SOUND", "TIME", "LOCK", "SETUP").
Press [] or [] button to enter this menu section.
Press [] or [] button on the remote control to select the item in this menu section, and then
press [/] button to adjust parameter value. Press [3"%] button to return to main menu
or [8] button to exit from menu tables.

Select SCREEN section to adjust PC screen parameters (only available when inputting PC-RGB
signal). You may select Auto Adjust, H-Offset, V-Offset, Size, Phase and Position Reset.

When your PC goes into standby mode, the screen will show as bellow. This unit will go into sleep
mode if no input signal in 5-20 minutes (depending on choice in TIME menu).
You can wake it up by waking up your PC or pressing [&"29] button on the remote control.
PC MENU SETUP
NO SIGNAL
25
PICTURE
Exit
EXIT
Picture Mode Standard
C
Move
MENU
OK
Return
Select




X

PC MENU SETUP
6281'

Reset and Software

Select SOUND section to select Sound Mode, Auto Volume, SPDIF Mode and adjust Balance.
Sound Mode, Auto Volume, SPDIF Mode and Balance items are discussed in DTV Setup manual.
Please refer to it for detailed instructions.
%

Sleep Timer, Auto Standby and OSD timer items are discussed in DTV Setup manual. Please
refer to it for detailed instructions.
3

Lock System, Set Password and Key Lock items are discussed in DTV Setup manual. Please
refer to it for detailed instructions.
OSD Language, Aspect Ratio, Blue Screen, Reset and Software Update (USB) items are
discussed in DTV Setup manual. Please refer to it for detailed instructions.
26
2"







 
 













8


USB OPERATION
27
2%3%"&3&92&%&
USB OPERATION
NOTE
Before operating MEDIA menu, plug in USB device, then press [INPUT] button to set the
Input Source to Media.
Press [56] button to select Media in the Source menu, then press [OK] button to enter.
Press [8 / 9] button to select the option you want to adjust in the main MEDIA menu, then press
[OK] button to enter.
Code
Media File Extension
Video Audio
.avi Xvid
.mpg MPEG-1,MPEG-2
.dat MPEG-1
MOVIE
.vob MPEG-2
MP3,WMA,AAC
.mp3 -- MP3
.wma -- WMA
MUSIC
.m4a/.aac -- AAC
Progressive JPEG
.jpg/.jpeg
Baseline JPEG
.bmp BMP
Non-Interlaced
PHOTO
.png
Interlaced
28
USB2.0
PHOTO
MUSIC
MOVIE
TEXT
5%
Press [ / ] button to select PHOTO in the main menu, then press [@ button to enter.
Press [8@ button to return back to the previous menu.
Press [ / ] button to select drive disk you want to watch, then press [@ button to enter.
Press [ / ] button to select return option to back to the previous menu.
Press  /  button to select the file you want to watch in the file selecting menu, then press
H@ button to display picture.
When highlighting the option you select, the file information will appear on the right and picture
will be previewed in the center.
PHOTO
EXIT
Exit
USB OPERATION
29
[]
[]
Press [/] button to select []

[]
Press [/] button to select the file folder you want to search in the file selecting menu,
then press [] button on your remote control to enter sub-menu.
Press [/] button to select the file you want to delete in the file selecting menu, then
press red button on your remote control to delete files.
PHOTO
EXIT
Delete
C:\F_IMAGES 1 / 1
Resolution.: 2900 X 2100
Size: 397 KBytes
Date: 2010 / 05 / 07
Time: 12 : 07 : 09
IMG-02.jpg
Exit
IMG-02.jpg
Pause Prev. Next Stop Music
Playlist Info.
Repeat ALL
USB OPERATION
30
USB2.0
PHOTO
MUSIC
MOVIE
TEXT
MUSIC
Album:
Title: With or Wit...
Bit Rate: 128K
Artist: U2
Sampling: 44K
Year:
Size: 3466KBytes
EXIT
Exit
MUSIC MENU
Press [/] button to select % in the main menu, then press [] button to enter.
Press [] button to return back to the previous menu.
Press [/] button to select drive disk you want to watch, then press [] button to enter.
Press [/] button to select return option to back to the previous menu.
When highlighting the option you select, the file information will appear on the right and
music will be previewed in the center.
USB OPERATION
31
Press [/] button to select the file you want to watch in the selecting menu, then press
[] button to add the file to playlist
Press [/] button to select menu in the bottom you want to run, then press [] button
to operate.
Press [8] button to back to the previous menu
USB2.0
PHOTO
MUSIC
MOVIE
TEXT
%%
Press [ / ] button to select MOVIE in the main menu, then press [] button to enter.
Press [8] button to return back to the previous menu.
Stop
Repeat ALL MUTE
00:03:30 / 00:04:45
01 - U2 - With or without you
Pause Prev. FB Next FF
USB OPERATION
32
Press [ / ] button to select drive disk you want to watch, then press [] button to enter.
Press [ / ] button to select return option to back to the previous menu.
When highlighting the option you select, the file information will appear on the right and movie will
be previewed in the center.
Press [] button to play the selected movie.
Press [] button to display menu in the bottom.
Press [ / ] button to select menu in the bottom you want to run, then press [] button to
operate.
Press [8] button to back to the previous menu.
MOVIE
EXIT
Exit
Resolution: 688x512
Audio Track: 1/1
Subtitle: --/0
program: --/0
Size: 70073KBytes
MKV_crazy_loop-johanna_dvdrip-x
Stop
Repeat ALL
Set. A
00:05:45 / 01:15:45
Pause Prev. FB Next FF
USB OPERATION
33
USB2.0
PHOTO
MUSIC
MOVIE
TEXT
T
TEXT
Size: 1 KBytes
EXIT
Exit
LCD 23641 L3M02
DVD DVB-T CI
FHD USB PVR PAL
/SECAM BG/DK/I/
LL“(
DUR 236F41BG T4
CI)
LCD 23641 L3M02
New Text Document.txt
LCD 23641 L3M02
DVD DVB-T CI
FHD USB PVR PAL
/SECAM BG/DK/I/
LL“(
DUR 236F41BG T4
CI)
LCD 23641 L3M02
LCD 23641 L3M02
DVD DVB-T CI
FHD USB PVR PAL
/SECAM BG/DK/I/ 1/1
8%
Press [ / ] button to select
TEXT in the main menu, then
press [] button to enter.
Press [8] button to return
back to the previous menu.
Press [ / ] button to select drive disk you want to watch, then press [] button
to enter.
Press [ / ] button to select return option to back to the previous menu.
When highlighting the option you select, the file information will appear on the right
and text will be previewed in the center.
Press [] button to view the
selected text.
Press [] button to display
menu in the bottom.
Press [ / ] button to select
menu in the bottom you want to
run, then press [] button to
operate.
Press [8] button to back to
the previous menu.
USB OPERATION
34
BASIC OPERATION
4. Title playback (for DVD disc only)
- Press TITLE button, there will have an on screen indicationTitle Menu”.
- Press the direction or numeric buttons to select your favorite title.
- Then will play from the first chapter of the selected title.
- Press button Twice to stop. Press ►II button to start from beginning.
- In order to protect the disc, press button then press EJECT button to take the disc out. When the
disc is ejected, hold the disc edge slightly and take it from the eject direction to prevent scratches.
- When not using the DVD function (in stand-by mode or using others modes for a long time), please
take out the disc to protect the DVD loader and the disc.
- Press button once to stop. Press ►II button to resume from where you stopped.
3. Play the DVD
- According to the disc content, the disc menu will display for your selection. When playing the disc,
you may use ►II button to toggle between Play and Pause mode. This product also supports Menu,
Title, Sequential and Program playback.
NOTE: - For some discs, after loading the content of the disc, need to press ►II or select from the disc
menu to start.
- Please make sure when inserting the Disc, the mirror (record) side of the disc should be
facing you.
When inserting the Disc incorrectly, you may damage the DVD mechanism.
2. Insert Disc to DVD
- Insert the Disc to the Disc slot (mirror (record) side of the disc has to face towards front of the unit),
the player will load the disc automatically.There will have an on screen indication then
LOADING”. After loading the disc content, it will switch to play mode automatically. If the disc is
already placed inside, the disc will be read automatically.
CLOSE
1. Turn ON and OFF the DVD function
- Turn on the LED TV and then press SOURCE repeatedly to select DVD mode.
SUPPORTING DVD FORMAT
This products can play the following format of DVD disc.
Disc Type
Disc Size (Diameter) Recorded Time Recorded Content Remarks
DVD 12cm
Single side:120mins. Approx
Double side:240mins. Approx
DVD format:
Compressed digital
audio and video
Super VCD
12cm
45mins. Approx
MPEG2
Compressed digital
audio and video
Include SVCD
VCD
12cm
74mins. Approx
MPEG1
Compressed digital
audio and video
Include:
VCD2.0/ VCD1.1
VCD1.0/ DVCD
CD
12cm
74mins. Approx CD-DA: Digital audio
HD-CD
12cm
74mins. Approx
HD-DA: Digital audio
MP3/JPEG
12cm
600mins. Approx
Digital audio
NOTE: Also support DVD-R, CD-R, CD-RW playback.
WARNING! DO NOT INSERT OR PLAY 8CM DISC, THEY WILL GET STUCK.
Region Code
As it is usual for DVD movies to be released at different times in different regions of the world, all players
have region codes and discs can have an optional region code. If you load a disc of a different region
code into your player you will see the region code notice on the screen. The disc will not playback and
should be unloaded.
2ALL 21
2
4
1
3
DVD OPERATION
35
1. Play (for DVD/ Super VCD/ VCD/ CD/ CD-G/HD-CD and Mp3/ JPEG discs)
-
For DVD disc, press ►II button from root or title menu; while playing the DVD, you may play your
favorite title directly with title selection by pressing the TITLE button.
- For Super VCD & VCD discs, while playing the disc, you may play your favorite tracks by numeric buttons.
(NOTE: When using the Program playback or when it is PBC ON status, you can only use ►►I or I◄◄
buttons to change the track)
- For CD, CD-G & HD-CD discs, while playing the disc, you may play your favorite tracks by numeric buttons.
- For MP3 / JPEG disc, you may play your favorite tracks by numeric buttons from the content menu.
- If input track number is not valid, it will not function.
NOTE: From track 1-10, use numeric buttons directly; For tracks over 10,
press - / -- button first(E.g. Track 15, press - / -- then 5)
use numeric buttons directly or
2. Previous/Next (for DVD/ Super VCD/ VCD/ CD/ CD-G/HD-CD and Mp3/ JPEG discs)
-
While playing the disc;
Press I◄◄ button to play to the last Title / Chapter / track.
Press ►►I button to play to the next Title / Chapter / track
- For super VCD & VCD discs, in PBC OFF status;
If the current track is the first one, press I◄◄ button will stop the playback.
If the current track is the last one, press ►►I button will stop the playback
.
- For DVD discs, the above functions may vary due to different DVD disc's structure
.
5
. Pause (for DVD/ Super VCD/ VCD/ CD/ CD-G/HD-CD and Mp3/ JPEG discs)
- FOR DVD, Super VCD, VCD, CD, CD-G, HD-CD & MP3/JPEG discs, press ►II button to pause;
press ►II button to resume.
. Repeat (for DVD/ Super VCD/ VCD/ CD/ CD-G/HD-CD and Mp3/ JPEG discs)
- Press REPEAT button once to display the current repeat mode
.
For Super VCD, VCD, CD, CD-G, HD-CD, discs, while playing in sequent, you may use the repeat
playback.There are 2 repeat modes, press REPEAT to toggle between different modes in sequent.
(REPEAT (OFF)/ REPEAT (1)/REPEAT (ALL)).
For DVD discs, you may setup the repeat playback mode. There are 2 repeat modes, press REPEAT
to toggle between different modes in sequent. (REP: (OFF) / REP: (CHAPTER) / REP: (TITLE) / REP:
(ALL)).For MP3 / JPEG discs, while playing the disc, you may use the repeat playback. There are 3
repeat modes, press REPEAT to toggle between different modes in sequent. (REPEAT (OFF) /
REPEAT (1) / REPEAT (DIR) / REPEAT (ALL)).
3. Forward/ Backward (for DVD/ Super VCD/ VCD/ CD/ CD-G/HD-CD and Mp3/ JPEG discs)
- While playing the disc, you may use forward or backward function
.
-
There are 5 speeds for forward or backward. Press ◄◄ or ►► button to toggle between different
speeds in sequent. (FFx2 /FFx4 / FFx8 / FFx16 / FFx32 / Play, or FRx2 /FRx4 / FRx8 / FRx16 /
FRx32 / Play).
While in forward or backward, you may press ►II to resume normal speed.
For CD, HD-CD, Mp3, forward or backward also has audio output.
For DVD discs, if backward to first title / chapter, it will start from the beginning.
For Super VCD & VCD discs, in PBC ON status, if backward to the first track, it will start from the beginning
.
NOTE: During Forward or Backward, the sound will be off.
DVD FUNCTIONS OPERATING INSTRUCTIONS
4
6.
Display (for DVD/ Super VCD/ VCD/ CD/ CD-G/HD-CD and Mp3/ JPEG discs)
- Press DISPLAY button to activate the on screen roll-down menu for the current Title, Chapter, time and
other information.
DVD OPERATION
36
37
8.
Goto (for DVD/ Super VCD/ VCD/ CD/ CD-G/HD-CD and Mp3/ JPEG discs)
- This function allows you to play your favorite Title / Chapter / track. Press GOTO button to activate the
on screen scroll-down menu for edit. According to the highlighted area, input your favorite Title /
chapter / Track number by numeric buttons or input the playback time. After editing, press OK to
start. If the input is invalid, it will not function
.
NOTE: While editing, the GOTO button is not function.
- If it is in PBC ON status, this function will switch it to OFF.
9.
AUDIO (for DVD/ Super VCD/ VCD/ CD/ CD-G/HD-CD and Mp3/ JPEG discs)
- Press AUDIO button once to display current audio mode.
- Press again to toggle between different audio modes in sequent.
For CD, CD-G, HD-CD, MP3 discs: (L/L , R/R , STEREO, MIX MONO)Super VCD & VCD,
NOTE: Switching to Auto L / R audio channel may be varied due to different discs contents. Bilingual
VCD discs can use AUDIO button to switch between different languages.
10.
Language and (for DVD Super VCD discs)
- Press AUDIO button once to display current language.
- Press again to toggle between different languages mode in sequent.
NOTE: For Multi-languages DVD & Super VCD discs, press AUDIO button to select your favorite language.
11.
Subtitle and (for DVD Super VCD discs)
- Press SUBTITLE button once to display current sub-title.
- Press again to toggle between different subtitle modes in sequent.
NOTE: For Multi-languages subtitle DVD & Super VCD discs, press SUBTITLE button to select your
favorite subtitle language.
Angle (for DVD disc)
- Press ANGLE button once to display current playback angle.
- Press again to toggle between different playback angle codes in sequent. (E.g. Angle -/- (Current/Full)
or OFF)
NOTE: Only for DVD with multi-angle, press ANGLE button to select your favorite playback angle.
Selectable playback angle depends on the availability of the DVD contents.
- For Mp3/JPEG discs, use numeric buttons directly to select your favorite songs or pictures
.
7.
13.
Mute (for DVD/ Super VCD/ VCD/ CD/ CD-G/HD-CD and Mp3/ JPEG discs
)
- Press MUTE button to mute the audio output. There will have an on screen symbol indicate “MUTE”.
- Press again to cancel, or Press VOL + to cancel and adjust the volume.
- In case there is no audio output, try to press MUTE button to cancel mute.
14.
ZOOM / and (for DVD/ Super VCD/ VCD Mp3 JPEG discs)
- Press ZOOM+ button to zoom in the picture.
- There are 3 zoom modes, press ZOOM+ button to toggle between different zoom modes in sequent.
(Zoom OFF, Zoomx2 , Zoomx3, Zoomx4).
- In Zoomx2, Zoomx3 and Zoomx4, you may use the navigation buttons to pan the picture for your
favorite portion.
A- B (for DVD/ Super VCD/ VCD/ CD/ CD-G/HD-CD and Mp3/ JPEG discs)
- In normal Playback, fast forward or fast reverse, press A-B button at where you want to start the
repeat portion. There will have an on screen indication “REPEAT A “.
- In normal Playback, fast forward or fast reverse, press A-B button again at where you want to stop
the repeat portion. There will have an on screen indication “REPEAT A B“.
- The repeat function started to playback the portion from A to B automatically.
- Press A-B button again to cancel. There will have an on screen indication “REPEAT OFF”.
For Super VCD, VCD & CD discs, repeat A-B is only function within the same track. When playing
the others, repeat A-B will cancel automatically.
For Super DVD discs, repeat A-B is only function within the same Title /Chapter. When playing the
others, repeat A-B will cancel automatically.
12.
DVD OPERATION
38
15.
16.
Volume (for DVD/ Super VCD/ VCD/ CD/ CD-G/HD-CD and Mp3/ JPEG discs)
- Press - VOL / VOL + buttons to adjust the output volume.
NOTE: Playback DVD discs in original code, is not adjustable
MP3/JPEG PLAYBACK
After loading the MP3 / JPEG disc, it will start to scan for the stored MP3 /JPEG folders. Then will
firstly display the MP3 contents automatically. Screen as follow:
INTRO (for Super VCD/ VCD/ CD/ CD-G/ HD-CD
)
- 9 picture displays.Intro/Scan/
MP 3
MP 3
MP 3
MP 3
- Using the navigation buttons to check you favorite folder and playback the first file or move to the
your favorite file.
NOTE:
- Press / buttons to move the highlight to folders, documents or mode selection.
- Press numeric buttons to select the contents directly. For number over 10, use numeric buttons
directly or press - / -- button first(E.g. Track 15, press - / -- then 5)
- When playback MP3 files, there is no picture display, only audio output
.
- When play or pause with picture playback, you may use navigation butoons to flip / rotate the picture
.
button to flip horizontally.
button to flip vertically.
button to rotate left 90°.
button to rotate right 90°.
- When play or pause with picture playback, Press I◄◄ / ►►I button to select next / previous page or
press numeric buttons to view the corresponding pictures.
DVD OPERATION
FUNCTION SETTINGS
Press [DVD-MENU] button to activate the DVD player
OSD menu.
highlighted submenu. Press [◄] to back the OSD menu
and [DVD-MENU] button to exit the OSD menu.
Setup Mode provides the menu for the configuration of
General Setup, Speaker Setup Page, Digital Setup and
Preferences Page. Press [▲/▼] button to switch between
these categories. Press [OK] or [►] button to enter
NOTE: In Setup mode, the following functions will be cancel or
pause: TITLE, SUBTITLE, DISPLAY, PLAY, SETUP, STOP,
SLOW / STEP, AUDIO, F.FWD, F.REV, PREV, NEXT, GOTO,
ZOOM, ANGLE, PROGRAM, PREVIEW, REPEAT, A-B.
Last Memory
Screen Saver
OSD Language
TV display mode
Dolby
- - General Setup - -
Last Memory
Screen Saver
OSD Language
Dolby
- - General Setup - -
4:3PS
16:9
4:3LB
TV display mode
Last Memory
Screen Saver
Dolby
- - General Setup - -
English
Deutsch
Français
TV display mode
OSD Language
Español
Italiano
Português
Nederlands
DVDs are produced in a variety of screen aspect ratios.
This menu allows you to select one of the three aspect
ratios:
4:3 PS
4:3 LB
16:9
- Select the most appropriate aspect
ratio for the DVD being viewed.
TV DISPLAY MODE
Use navigation buttons to select the OSD Language
setup icon, press [OK] button to confirm. There are few
languages for your selection, press [▼/▲] buttons to toggle
between different languages. Press [OK] button to confirm.
NOTE: If the selected language is not included in you
DVD disc content, it will select the default
language of the disc automatically. The default
language setting is English
.
OSD LANGUAGE
General setup
4:3PS
Pan and Scan is used for most normal television broadcasts and it is the default
setting. It has an aspect ration of 4:3. If you select this setting when viewing a DVD
the picture will fill the screen but, you will not see the left and right edges of the picture.
4:3LB
Letter Box will show the DVD in its original aspect ratio so depending on the size of
your television screen, you may see black borders above and below the picture.
NOTE:
- Playback screen size may vary according to the discs contents.
- For discs with 4:3 contents, using any mode would only display a 4:3 screen
- Screen ratio selection should be according to the connected TV / Display aspect ratio.
16:9
Choose this setting if you have a widescreen television.
39
DVD OPERATION
Last Memory
Dolby
- - General Setup - -
On
Off
TV display mode
OSD Language
Screen Saver
Dolby
- - General Setup - -
On
Off
TV display mode
OSD Language
Screen Saver
Last Memory
It will appear when the player stops or the picture is
frozen for a few minutes. Screen saver can prevent
the screen from being damaged.
SCREEN SAVER
Enable or disable Screen Saver.
On - next time you start playback Last Memory resumes it
from the last point and restores last used settings.
Off - automatically switches back to the default settings.
LAST MEMORY
Enable or disable Last Memory.
Speaker Setup Page
Downmix
- - Speaker Setup Page - -
Dolby
Surround
Stereo
DOWNMIX
Use navigation buttons to select Surround or Stereo option:
Surround - Surround mode
Stereo - Select this option if you don't have a 5.1 channels
amplifier.
40
DVD OPERATION
Digital Setup
Dynamic
- - Digital Setup - -
Dolby
Full
1/2
3/4
1/4
Off
DYNAMIC
This option is used to set the compression ratio in
order to control the sound (Volume) contrast.
Preferences Page
Dolby
Disc Menu Lang.
Subtitles
PAL
NTSC
Multi
TV Type
Language
Dolby
Disc Menu Lang.
Subtitles
English
Deutsch
Français
TV Type
Language
Español
Italiano
Português
Nederlands
Password
Parental
Default
Password
Parental
Default
Dolby
Disc Menu Lang.
Subtitles
English
Deutsch
Français
TV Type
Language
Español
Italiano
Português
Nederlands
Password
Parental
Default
Off
TV TYPE
This menu enables you to set the picture format for your
TV/DVD.
PAL - This is the format used in the EUROPE and the
default setting.
Multi - The player will set the TV system according to
the disc in the tray.
NTSC - This format is used by some other countries,
e.g. USA
LANGUAGE
Use navigation buttons to select the Language setup icon,
press [OK] button to confirm. There are few languages for
your selection, press [▼/▲] buttons to toggle between
different languages. Press [OK] button to confirm.
NOTE: If the selected language is not included in you
DVD disc content, it will select the default
language of the disc automatically. The default
language setting is English
.
SUBTITLES
Use navigation buttons to select the Subtitles setup icon,
press [OK] button to confirm. There are few languages for
your selection, press [▼/▲] buttons to toggle between
different languages. Press [OK] button to confirm.
NOTE: If the selected language is not included in you
DVD disc content, it will select the default
language of the disc automatically. The default
language setting is English
.
Preferences Page only valid when you press (Stop) button twice to playback and then enter setup menu.
41
- - Preferences Page - -
- - Preferences Page - -
- - Preferences Page - -
DVD OPERATION
Dolby
Disc Menu Lang.
Subtitles
English
Deutsch
Français
TV Type
Language
Español
Italiano
Português
Nederlands
Password
Parental
Default
DISC MENU LANGUAGE
Use navigation buttons to select the Disc Menu Language
setup icon, press [OK] button to confirm. There are few
languages for your selection, press [▼/▲] buttons to toggle
between different languages. Press [OK] button to confirm.
NOTE: If the selected language is not included in you
DVD disc content, it will select the default
language of the disc automatically. The default
language setting is English
.
- - Preferences Page - -
Dolby
Disc Menu Lang.
Subtitles
1 KID
3 PG
2 G
TV Type
Language
4 PG - 13
5 PG - R
6 R
7 NC - 17
Password
Parental
Default
8 ADULT
Dolby
Disc Menu Lang.
Subtitles
Change
TV Type
Language
Password
Parental
Default
Dolby
Disc Menu Lang.
Subtitles
Reset
TV Type
Language
Password
Parental
Default
Only editable when password is unlocked. And only
can function when password is locked. It does not,
however, reset either the Password or the Rating
setting.
PARENTAL
For some discs with rating, you can select the Parental setting,
according to your preference. Rating restriction divided in
eight different category from KID to ADULT.
NOTE:
PASSWORD
The default setting is locked. No Parental selection or
Password change could be done. To edit the Parental
setting, please enter default password 136900 by numeric
buttons, then press [OK] button to confirm.
To change password, input any 6 digit number when the lock
is unlocked. Once the 6 digit number is entered, that will be
your new password.
DEFAULT
Restores factory default settings. Press [OK]/[►] to select
Default setup icon, then press [OK]/[►] button again to reset
settings.
42
- - Preferences Page - -
- - Preferences Page - -
- - Preferences Page - -
DVD OPERATION
CARE AND MAINTENANCE
Early malfunctions can be prevented. Careful and regular cleaning can extend the amount of time you
will have your new TV. Be sure to turn the power off and unplug the power cord before you begin any
cleaning.
Cleaning the screen
1. Here’ s a great way to keep the dust off your screen for a while. Wet a soft cloth in a mixture of
lukewarm water and a little fabric softener or dish washing detergent. Wring the cloth until its almost
dry, and then used it to wipe the screen.
2. Make sure the excess water is off the screen, and then let it air-dry before you turn on your TV.
Cleaning the cabinet
To remove dirt or dust
, wipe the cabinet with a soft, dry, lint-free cloth. Please be sure not to use a wet
cloth.
Extended Absence
Teletext operation
If you expect to leave your TV dormant for a long time(such as a vacation), its a good idea to
unplug the power cord to protect against possible damage from lightning or power surges.
Handing Discs
1. To remove a disc from its storage case, press on the centre of the case and take the disc out.
2. Hold the disc by the edges, to avoid touching the Recorded side of the disc.
1. Fingerprints and dust should be carefully wiped from the disc's surface with a soft Cloth.
Audio discs and DVD discs have no grooves to collect dust and microscopic debris so gently
wiping with a soft cloth should remove most particles. Wipe in a straight line from the inside
to the outside of the disc. Small dust particles and light stains should have no effect on
reproduction quality.
2. Never use chemicals such as record sprays, antistatic sprays, Benzine, or thinners to clean
the discs. These chemicals can irreparably damage the disc's surface.
3. Discs should be returned to their cases after use. This avoids serious scratches that could
cause the laser pickup to skip.
4. Do not expose discs to direct sunlight, high humidity, or high temperature for extended periods.
Exposure to high temperatures can warp the disc.
5. Do not stick paper or write anything with a ball point pen on the label side of the disc.
Cleaning discs
43
TROUBLESHOOTING
Please check for causes of problems in accordance with the following chart before contacting
any maintenance personnel.
Cannot power on
Please make sure the well connecting of power cord
No sound
Please make sure the well connecting of audio cord
Check volume
Volume too low
Check volume
If volume is still too low when adjusting volume to maximum,
please check whether the input device is well set
Input antenna damaged or not well connected
Remote control failure
Check whether remote control battery used up
Whether battery installation is correct
Whether obstacles exists between remote control and the
unit's receiving window
Check whether receiving window has strong light
Symptom
Causes and Correction
Symptom
Causes and Correction
Black screen, power
indicator light off
Check whether power cord is well connected, and whether
this unit is power on
Check whether the signal cord of input device is well
connected
Check whether input device is power on
Check whether the input device signal is in this unit's
specification
Check computer output mode: control panel-display-setup
If the setup does not accord with this unit's specification,
please change the display setup
Hor scanning frequency: 30KHz 75KHz
Image display flicker,
unstable
~
Ver scanning frequency: 50 Hz 75Hz
~
DISPLAY TROUBLESHOOTING
SOUND AND TV TROUBLESHOOTING
Snowy picture
Make sure there is nothing plugged in the headphone jack
44
TROUBLESHOOTING
TROUBLESHOOTING
45
If the above methods still cannot solve the problems or the troubles are special, please
contact the local maintenance personnel.
Symptom
Causes
Correction
No sound
1. Disc warped or dirty
2. The unit in mute state
1. Clean the disc
2. Press MUTE button to cancel it.
No image
1. TV not set for proper system
1. Reset AV/TV state of TV
No color
1.
2.
TV system not right
TV color not well adjusted
1. Try to change the color system
2. Reset the TV color
No disc reading
1. Disc warped or dirty
2. Disc not correctly placed
3. Condensation on laser head
1. Clean the disc
2. Reload a disc with label side facing up
3. Witch on power, unload disc and leave
it for about 1 hour
Temporary
function failure
1. Mal-fabricated disc used
2. Wrong buttons pressed
3. Static leakage into the unit from
outside
1. Wait for 5 to 10 seconds to restore to
normality automatically
2. Operate again
3. Power off for 1 to 2 minutes to power
on again
Image rolling
1. System setup not suitable
for disc
1. Adjust system mode
Not play
1. Condensation on laser head
2. Disc not properly loaded
3. Disc not compatible with the unit
1. Switch on power and wait for 1 to 2 hours
2. Make sure label side of the disc facing up
3. Confirm whether this unit compatible with
the placed disc
Sound distortion
1. Too large volume of connected
device
2. Sound field mode not suitable for
disc
1. Adjust the device volume
2. Adjust appropriate sound field
No subtitle
1. No subtitle made in disc
2. The unit subtitle is turned off
1. Disc problem
2. Press Subtitle button to select it
DVD TROUBLESHOOTING
46
SPECIFICATIONS
LED screen Type TFT color
Frequency
Hor scanning frequency
Ver scanning frequency
Display color
30 KHz 80 KHz
50 Hz 75 Hz
16.7M color()
Display mode
Recommended mode
Max mode
Input
signal
Synchronous signal
Video signal
H/V separation, TTL positive/negative
H/V composite, TTL positive/negative
Green synchronous, 0.3Vp p,negative
0.7 Vp p@75ohm
TV/V
ideo
Image system
Audio
system
Video form
PAL/SECAM/NTSC(In video mode)
DK/I/BG/L
CVBS
Environmental
factor
Working temperature
Working humidity
Storing temperature
Storing humidity
10 80%% ~
5 95%% ~
Audio parameter
Audio input
Frequency response
TV signal: 100 Hz 12 KHz(-3dB)~
AV: 100 Hz 15 KHz (-3dB)~
535~
C
C
-20 45~
C
C
~
~
-
Disc type
DVD VIDEO
MPEG4
*
SVCD
**
VCD1.0, 1.1, 2.0 version;
CD-DA
DVD
-
RGB,
YPbPr,VGA
Panel Life
Hours
50 000
From DC (car) 12V/
_
___
φ3.5 jack(L,R),0.5±0.3Vrms
Hint: the items with " " symbol are related to LED screen. Specifications and design are subject
o change without notice.
Some discs labelled with MPEG 4 on the market actually are * .rm/* .ram/* .rmm and others which
are not compatible. Please take care when buying discs.
This
unit cannot play some SVCD discs with VCD format.
**
Because of disc quality and format difference, we cannot make sure smoothly read all discs; some
functions cannot be fulfilled for the disc speciality, but not machine trouble.
*
Digital TV
Input connector
Frequency
range (VHF/UHF)
IEC-Type, IEC 169-2, Female
Channel range(VHF/UHF)
174MHz 858MHz
~
7&8Mhz
F ile format MP3, MPEG1, MPEG2, AVI, JPEG and BMP
Media play (USB)
Power From
AC ~
100V-240V
(50
/60)
Hz
21,5" - 55 cm
1920 X 1080 (Full HD)
Digital tuner DVB-T MPEG2.
2,4A
Disposal of Used Electrical & Electronic Equipment
The meaning of the symbol on the product, its accessory or packaging indicates that
this product shall not be treated as household waste. Please, dispose of this equipment
at your applicable collection point for the recycling of electrical & electronic equipments
waste. In the European Union and Other European countries which there are separate
collection systems for used electrical and electronic product. By ensuring the correct
disposal of this product, you will help prevent potentially hazardous to the environment
and to human health, which could otherwise be caused by unsuitable waste handling
of this product. The recycling of materials will help conserve natural resources. Please
do not therefore dispose of your old electrical and electronic equipment with your
household waste. For more detailed information about recycling of this product, please
contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where
you purchased the product.
This item incorporates copy protection technology that is protected by U.S.
patents and other intellectual property rights of Rovi Corporation. Reverse
engineering and disassembly are prohibited.
8 T1 0 0 0 1 1 0 7 / 4 2
TELEVISEUR LED COULEUR
MANUEL DE L’UTILISATEUR (FR)
A LIRE ATTENTIVEMENT AVANT L’UTILISATION
22LED2015TDW
22LED2005TD
CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
Ce symbole indique la présence dans le boîtier de l’appareil de
tensions dangereuses qui présentent des risques d’électrocution et
de blessures corporelles.
Ce symbole indique que d’importants conseils de fonctionnement
sont fournis dans la documentation de ce produit.
Veuillez lire attentivement ce manuel avant l’utilisation de ce produit.
Avant de brancher le cordon de l'adaptateur CC, assurez-vous que la tension
électrique du secteur local correspond à celle indiquée sur la télé LED. Si vous
n'êtes pas certain, demandez conseil auprès du distributeur d'électricité local.
N'introduisez jamais d'objets métalliques dans les fentes de votre télé LED (écran à
cristaux liquides) /Moniteur ; cela peut provoquer des risques de chocs électriques.
Pour éviter les chocs électriques, ne toucher jamais l'intérieur de la télé
LED/Moniteur ou l’adaptateur. Seul un technicien qualifié est habilité à ouvrir le
boîtier de la télé LED/moniteur/adaptateur.
N'utilisez jamais votre télé LED /moniteur si le cordon d’alimentation a été
endommagé. Ne rien déposer sur le câble d'alimentation et mettez le loin des
passages des gens afin que personne ne marche dessus.
Débranchez le câble et le tenant par la prise et non en tirant sur le câble.
Une pression acoustique excessive aux écouteurs ou au casque d'écoute peut
causer la perte auditive.
Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que les rayons
du soleil, le feu et autres.
Laissez un minimum d'espace libre de 5 cm autour de l'appareil pour garantir une
bonne ventilation d'air.
Pour ne pas gêner la ventilation, les fentes de ventilation, ne doivent pas être
couvertes par des objets tels que des journaux, nappes de table, rideaux, etc.
Ne pas poser au dessus l'appareil des sources de flamme nue telles que des
chandelles allumées.
Il faut tenir compte de la protection de l'environnement lors de l'élimination des
piles.
Utiliser l'appareil dans des climats modérés (non tropicaux).
La fiche du cordon d’alimentation doit rester facilement accessible.
CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
Les fentes du boîtier de la télé LED/moniteur/adaptateur servent à la ventilation.
Pour éviter toute surchauffe, ces fentes ne doivent pas être obstruées ou couvertes.
Evitez d'utiliser la télé LED/moniteur sur un lit, un sofa, une couverture et toute
autre surface moelleuse. Cela pourrait bloquer les fentes de ventilation du bas du
boîtier. Si vous placez la télé LED/moniteur dans une bibliothèque ou tout autre
espace fermé, assurez-vous de fournir une ventilation adéquate.
N’exposez pas la télé LED/moniteur à des températures ou des conditions
d’humidité extrêmes.
Cet appareil ne doit pas être exposé au ruissellement ni à la projection d'eau ; évitez
de poser des objets remplis de liquides, tels que des vases, au dessus de l'appareil.
Ne pas placer la télé LED/moniteur sur un chariot, un support, un trépied, une table
ou un sol instables d’où elle risque de tomber. Si elle tombe elle sera endommagée,
touchée ou rayée. Ne nettoyez pas le panneau frontal avec un produit de type
acétone, de l'alcool éthylique, du toluène, de l'acide méthylique ou chlorhydrique
car ils peuvent l'endommager.
Placez votre adaptateur CC près d'une prise électrique facilement accessible.
Si votre la télé LED/moniteur ne fonctionne pas normalement en particulier, en cas
de sons anormaux ou odeurs émanant de l'intérieur, débranchez-la immédiatement
et contacter un revendeur ou un centre de réparation autorisé.
Les températures élevées peuvent engendrer des problèmes. N'exposez pas votre
télé LED/moniteur directement aux rayons du soleil, évitez les chauffages, les fours,
les cheminées et toute autre source de chaleur.
Débranchez l’adaptateur CC s'il ne va pas être utilisé pendant une longue période.
Afin de limiter le risque d'incendie ou d'électrocution, et les interférences irritantes,
n'utilisez que les accessoires recommandés.
N'essayez pas de réparer la télé LED/moniteur par vous-même. Contactez un
centre de service qualifié.
Débranchez l'adaptateur CC du secteur avant toute réparation.
Assurez-vous que le centre de réparation n’utilise que des pièces de rechange
agréées ou équivalentes. L’utilisation de pièces non agréées pourrait causer un
incendie, un choc électrique ou d'autres risques.
A la suite de tout entretien ou réparation, assurez-vous que le centre de réparation a
effectué les contrôles de sécurité nécessaires et certifie que la télé LED
TFT/moniteur est utilisable en toute sécurité.
L’appareil étant de CLASSE I, il doit être branché sur une prise SECTEUR
disposant d’une mise à la terre.
ATTENTION: placer le téléviseur, avant fixer le standard, sur un blanchet avec l'écran
vers le bas pour empêcher des dommages.
INSTRUCTIONS POUR LE MONTAGE DU PIED TV
1
2
M4 x 12
SOMMAIRE
PANNEAUX DES TOUCHES DE FONCTIONS
Panneau frontal 1
Panneau latéral
Schema de branchement 3
TÉLÉCOMMANDE
Télécommande 4
Installation des piles 7
DEMARRAGE
Mise en marche 8
Selection de la source 8
CONFIGURATION DTV
Chaîne 9
Image 11
Son 11
Heure 12
Configuration 14
Système de fichiers evp 15
Guide des programmes électronique (GPE) 19
Informations 19
CONFIGURATION ATV
Chaîne 20
Image 21
Son 22
Heure 22
Configuration 22
FONCTION TELETEXTE
Fonction teletexte 23
CONFIGURATION MÉDIA/AV/COMPOSANT/SCART/HDMI
Configuration Vidéo
24
CONFIGURATION DU MODE ORDINATEUR
Ecran 25
Image 25
Son 26
Configuration 26
Heure 26
MODE OPERATOIRE DE LA FONCTION USB
Breve Introduction 27
Formats de fichier compatibles 28
Photo 29
Musique 31
Vidéo 32
Texte 34
EQUIPEMENT EXTERNE
2
Panneau arriere 2
Verrouillage 12
Verrouillage 22
Verrouillage 26
SOMMAIRE
DÉPANNAGE
Problemes d’affichage 44
Problemes audio et tele 44
Dépannage DVD 45
SPÉCIFICATIONS
Spécifications 46
UTILISATION DU DVD
Utilisation de base 35
Formats DVD pris en charge 35
Guide sur les fonctions DVD 36
Lecture MP3/JPEG 38
Configuration des fonctions
39
Page configuration Générale 39
Page de configuration Audio
Configuration Dolby Digital 40
Page Préférences
41
40
Soin et entretien 43
*
PANNEAU FRONTAL
3. TV/AV
(lectionne la source d'entrée)
6. CH+
(N° de programme suivant)
5. CH-
(N° de programme précédent)
8. VOL+
(pour augmenter le volume)
7. VOL-
(pour diminuer le volume)
4. MENU
(pour entrer ou quitter un menu)
9. POWER
(Pour basculer entre le mode
veille et le mode fonctionnement)
PANNEAUX DES TOUCHES
1. Pour lancer ou suspendre la lecture
2.
Pour sortir le disque
FACE IMPRIMEE
PANNEAUX DES TOUCHES DE FONCTIONS
1. Fenêtre du capteur infrarouge
2. Témoin (le témoin est bleu en mode veille et vert en mode de fonctionnement normal).
3. Interrupteur d’alimentation – met le téléviseur complètement hors tension ou sous tension pour
économiser de l'électricité.
+
PANNEAU LATÉRAL
PANNEAU ARRIERE
EQUIPEMENT EXTERNE
1. Connecteur de sortie pour écouteurs
2. Connecteur CI
3. Entrée HDMI
4. Entrée USB
5. Entrée composante
6. Sortie coaxiale
1
2
5
6
3
4
6521
43
7
1. Entrée CVBS
2. Entrée gauche audio CVBS / S-Vidéo
3. Entrée droite audio CVBS / S-Vidéo
4. Entrée VGA PC
5. Fiche péritel
6. Entrée audio PC
7. Signal d'entrée TV
3
SCHEMA DE BRANCHEMENT
EQUIPEMENT EXTERNE
REMARQUE
Vous devez brancher tous les câbles avant de mettre sous tension.
TÉLÉCOMMANDE
4
1
2
3
4
.................
.........
.........
.....
....
....
....
.....
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
TÉLÉCOMMANDE
5
TÉLÉCOMMANDE
1. AUTO/EJECT
En mode DVD, permet d’ouvrir/fermer le couvercle du lecteur CD/En mode VGA, permet
d’automatiquement régler l'affichage.
2. MUTE
Pour couper le son.
3. Touches numériques
Pour sélectionner un numéro de programme.
4. RECALL
Pour permuter entre le programme précédent et le programme actuel en TV analogique et TV
numérique.
5. AUDIO
En mode TNT et DVD, permet de modifier la piste son/langue de doublage.
6. DISPLAY
En mode TNT et DVD, permet d’afficher les informations de lecture.
7. CH+/-
Pour aller au programme suivant ou précédent en mode TV.
8. Touches de déplacement Gauche/droite (réglage)
Pour déplacer le curseur vers la Gauche/droite ou ajuster l'élément sélectionné dans le menu.
9. Touche OK
Pour confirmer les sélections.
10. DVD SETUP/EXIT
En mode DVD, permet d’accéder au menu DVD/quitter le menu DVD.
11. S-MODE
Permet de sélectionner une ambiance parmi les mode.
12. SLEEP
Pour configurer la minuterie Sommeil.
13. FAV+
En mode Télévision analogique et TNT, permet de sélectionner la chaîne de télévision favorite
suivante.
14. EPG
En mode TNT, permet d’afficher le guide des chaînes électronique.
15. TV/RADIO
En mode Télévision numérique, permet de basculer entre le mode Télévision et Radio.
16. SUBTITLE
En mode TNT, permet de sélectionner une langue de sous-titres disponible.
17. REVEAL/D.DISP
En mode Télévision analogique, permet d’afficher les informations masquées/en mode DVD,
permet d’afficher les informations de lecture (durée de lecture de la piste, chapitre, etc.).
18. SUBPAGE/GOTO
En mode ATV, permet de directement sélectionner la sous-page télétexte/En mode DVD, permet
de directement accéder à une durée.
19. ◄◄
En mode USB et DVD, permet d’effectuer un rembobinage.
20. ►►
En mode USB et DVD, permet d’effectuer une avance rapide.
21. I◄◄
En mode DVD et USB, permet de sélectionner le chapitre/la piste précédent.
22. ►►I
En mode DVD et USB, permet de sélectionner la piste/le chapitre suivant.
6
TÉLÉCOMMANDE
Pour segmenter la répétition (en mode DVD)/sélection de page en mode télétexte sous TV
analogique.
25. STANDBY
Permet de permuter entre le mode Marche et Attente de l’unité.
26. ASPECT
Permet de basculer entre les formats d’affichage.
27. VOL+/-
Pour augmenter ou diminuer le volume.
28. Touche directionnelle HAUT/BAS
Permet de sélectionner l’option supérieure/inférieure du menu.
29. LCD MENU
Permet d’afficher le menu, varie selon la source d’entrée sélectionnée.
30. INPUT
Permet de sélectionner une source d’entrée parmi.
31. P-MODE
Permet de sélectionner un mode d’image.
32. FAV
Pour passer à la liste des favoris, en mode TV numérique.
33. FAV-
En mode Télévision analogique et TNT, permet de
sélectionner la chaîne de télévision favorite
précédente.
34. TEXT/ANGLE
Pour activer ou désactiver la fonction télétexte ou MHEG5/ Pour changer l'angle de caméra en
mode DVD lors de la lecture d'un DVD
35. HOLD/ZOOM
Pour arrêter le défilemen
t du texte de la page courante en mode TV analogique / Pour effectuer
un zoom avant sur l'image en mode DVD.
36. INDEX/D.MENU
En mode Télévision analogique, permet d’afficher la page Sommaire/En mode DVD, permet
d’afficher le menu racine du disque DVD.
37. SIZE/TITLE
En mode Télévision analogique, permet d’agrandir la page Télétexte/En mode DVD, permet
d’accéder au menu Titre du disque DVD.
38. MEDIA/I
Permet de directement accéder au mode Média. Non disponible en mode DVD.
39.
II
En mode USB et DVD, permet de démarrer/mettre en pause la lecture.
40.
En mode TNT, permet d’effectuer un enregistrement vers le périphérique USB connecté.
41.
En mode DVD et USB, permet d’arrêter la lecture.
42. PROG/ROUGE
En mode DVD, permet de programmer la lecture/en mode Télévision analogique Télétexte,
permet de sélectionner une page/en mode USB, permet de supprimer un fichier.
43. INTRO/VERTE
En mode Télévision analogique Télétexte, permet de sélectionner une page.
24. A-B/BLEUE
23. REPEAT/JAUNE
En mode DVD, permet d’activer la répétition de la lecture. En mode Télévision analogique
Télétexte, permet de sélectionner une page.
7
INSTALLATION DES PILES
Retirez le couvercle des piles. Insérez deux piles SUM-4 (AAA) en faisant correspondre les
polarités +/- des piles avec celles inscrites au fond du compartiment pour piles comme
illustré :
AUTONOMIE DES PILES
Normalement les piles peuvent durer un an.
Changer les piles si la télécommande n’a plus d’effet lorsqu’elle est très proche du
capteur de la télé.
Utiliser des piles SUM-4 (AAA).
REMARQUES
N’utilisez jamais des piles rechargeables.
Ne tentez jamais de recharger, court-circuiter, démonter, chauffer ou jeter les piles
dans du feu.
Faites attention de ne pas faire tomber la télécommande ou lui donner des coups,
ceci peut l’endommager.
N’utilisez pas des piles anciennes avec des nouvelles.
Si vous n’allez pas utiliser la télécommande pendant une longue période, retirez les
piles pour éviter toute fuite de liquide. Nettoyez éventuellement l’électrolyte avant
de remplacer les piles de la télécommande.
Nettoyez immédiatement à l’eau de l’électrolyte qui rentre en contact avec la peau.
AVERTISSEMENT :
Gardez les piles hors de la portée des enfants. Contactez immédiatement un médecin si
de l’électrolyte est avalé par accident.
TÉLÉCOMMANDE
8
MISE EN MARCHE
Une fois l’appareil est placé sur une table / accroché au mur convenablement, et que tous
les câbles, y compris l’alimentation, ont été branchés, tout ce qui vous reste à faire est :
D’appuyer sur la touche [STANDBY] de la télécommande pour mettre en marche la
télé, le voyant devient vert. A présent vous allez profiter des différentes fonctionnalités de
votre télé.
SELECTION DE LA SOURCE
Vous pouvez sélectionner la source d’entrée à l’aide du menu source. Appuyez sur la
touche [INPUT] située sur le côté droit de la télé LED pour afficher le menu suivant :
La source d’entrée ac
tuellement sélectionnée est mise en surbrillance. Utilisez les touches
[/] de la télécommande pour sélectionner l’option de votre choix. Appuy
ez sur la
touche [OK] pour confi
rmer votre choix.
DEMARRAGE
ATV
DTV
Média
AV
PC
Composant
DVD
HDMI
OK
SCART
Source d’entrée
9
En mode DTV, appuyez sur la touche [LCD MENU] de la télécommande.
Utilisez les touches [/] de la télécommande pour sélectionner une option du menu (les
options suivantes sont disponibles : «CHAINE», «IMAGE», «SON», «HEURE»,
«VERROUILLAGE» et «CONFIGURATION»).
Utilisez les touches [/] de la télécommande pour sélectionner une option puis utilisez les
touches [/] pour configurer l’option. Utilisez la touche [EXIT] ou [LCD MENU] pour quitter
le menu.
CHAINE
Sélectionnez l’option CHAINE pour configurer les options relatives aux chaînes de télévision
DTV. Les options suivantes sont disponibles : Réglage auto, Réglage manuel ATV (décrit dans
la section LE MENU ATV), Réglage manuel DTV, Modification de programme, Informations
signal et Informations CI.
CONFIGURATION DTV
CHAINE
MENU
Réglage auto
Réglage manuel DTV
Modification de programme
Informations signal
Informations CI
Réglage manuel ATV
Deplacement
OK EXIT
Quitter
Retour Sélectionner
MENU
Autre
Danemark
France
Tchèque
Finlande
Allemagne
Type de réglage DTV
TV : 0 Programme
DTV : 0 Programme
Radio : 0 Programme
Données : 0 Programme
S'il vous plaît appuyez sur la touche MENU
0 %...8+)&+ ('TV)
Réglage de chaîne
L’option Réglage automatique vous permet
d’automatiquement rechercher et régler les
chaînes de télévision. Sélectionnez l’option
Réglage automatique puis appuyez sur la touche
[] ou [OK] pour accéder à l’interface de
sélection du pays et du mode de réglage.
Utilisez les touches [/] pour sélectionner un mode de
réglage parmi ATV, DTV et DTV+ATV.
Appuyer sur la touche [] pour accéder à l’option Pays
Utilisez les touches [/, /] pour sélectionner l’option
Pays, utilisez la touche [OK] pour démarrer la recherche
automatique.
10
Chaîne 255
Fréquence 506.00Mhz
Puissance 91
Qualité 90
Informations signal
Sélectionnez l’option Réglage manuel DTV, utilisez les
touches [/] pour sélectionner un numéro de chaîne
puis appuyez sur la touche [OK] pour démarrer la
recherche.
L’option Modification de programme permet d’accéder aux
sous-options suivantes : Supprimer, Déplacement, Saut et
Ajout de chaînes de télévision à la liste des favoris.
L’option Informations signal reçu vous permet
d’accéder aux sous-options suivantes: Numéro de
chaîne, Fréquence, Qualité du signal et Puissance
du signal.
17 Digital
Supprim..
DTV
Deplace..
Saut
Modification de programme
OK
MENUFav
FAV
Mauvaise Freq: 506.00 Mhz
UHF CH 25
+
*
Réglage manuel DTV
Appuyez sur OK pour rechercher
Bonne
Viaccess Conditional Access
Main menu
Smart card management
System information
Language setting
Press ‘OK’ to enter; Press ‘EXIT’ to return
L’option Informations liées à la carte CI vous permet
d’obtenir des informations supplémentaires sur l’accès
conditionnel lorsqu’une carte CI est insérée.
CONFIGURATION DTV
11
M
IMAGE
Sélectionnez l’option IMAGE pour configurer les paramètres vidéo de l’unité. Les options
suivantes sont disponibles : Mode d’image, Température de couleurs et Réduction du bruit.
Vous pouvez sélectionner un des modes d’image suivants: Personnalisé, Dynamique,
Standard et Doux.
Le mode Personnalisé vous permet de régler les options suivantes: Contraste, Luminosité,
Couleurs, Teinte et Netteté.
L’option Température de couleurs vous permet de régler les sous-options suivantes: Frais,
Normale et Chaud.
La fonction Réduction du bruit permet de réduire le niveau de volume de l’unité : Désactivéé,
Faible, Moyenne, Elevé et Défaut.
CONFIGURATION DTV
IMAGE
Mode d’image Standard
Température de couleurs Normale
Réduction du bruit Défaut
Contraste 50
Luminosité
Couleurs
Teinte
Netteté
MENU
Deplacement
OK EXIT
Quitter
Retour Sélectionner
SON
Mode audio Standard
Balance 0
Volume auto Désactivée
Aigus 50
Basses
Mode SPDIF
Commutateur AD
Désactivée
Désactivée
MENU
Deplacement
OK EXIT
Quitter
Retour Sélectionner
SON
Sélectionnez l’option SON pour configurer les paramètres audio de l’unité. Les modes audio
suivants sont disponibles : Mode audio, Balance, Volume auto, Mode SPDIF et Commutateur AD.
Vous pouvez sélectionner un des modes audio suivants : Personnalisé, Standard, Musique
Vidéo et Sports.
Le mode Personnalisé vous permet de régler les options suivantes: Aigus et Basses.
L’option Balance peut être réglée de -50 à +50 pour les pistes son G et D. La valeur par défaut
est 0.
50
50
50
30
50
12
L’option Volume auto peut être Activée ou Désactivée.
L’option Mode SPDIF comprend les sous-options PCM, Auto et Désactivée.
L’option Commutateur AD comprend les sous-options Activé et Désactivée.
HEURE
Sélectionnez l’option HEURE pour accéder aux sous-options suivantes : Fuseau horaire,
Veille automatique, Veille automatiq. et Minuterie OSD.
CONFIGURATION DTV
HEURE
Horloge 20/Mar 13:12
Fuseau horaire GMT+1
Veille automatique Désact.
Veille automatiq. 4 H
Minuterie OSD 30 S
VERROUILLAGE
Sélectionnez l’option VERROUILLAGE pour Verrouiller système, Définir mot de passe, Bloquer
programme, Contrôle parental et Blocage clavier.
VERROUILLA..
Verrouiller système
Activé
MENU
Deplacement
OK EXIT
Quitter
Retour Sélectionner
MENU
Deplacement
OK EXIT
Quitter
Retour Sélectionner
L’option Fuseau horaire permet de sélectionner le fuseau horaire de votre région.
Sélectionnez l’option Veille automatique pour régler la minuterie Sommeil (les options suivantes
sont disponibles: Désactivée, 10 min, 20 min, 30 min, 60 min, 90 min, 120 min, 180 min et
240 min).
L’option Veille automatiq. permet de configurer l’activation automatique du mode Veille (les
options suivantes sont disponibles: Désactivée, 3 heures, 4 heures et 5 heures). Le réglage par
défaut pour mode veille automatiqueest 4 heures - le téléviseur se met automatiquement en
mode veille lorsqu'ils ne sont pas activementà l'aide de 4 heures.
L’option Minuterie OSD permet de configurer le délai d’affichage du menu (les options suivantes
sont disponibles: 5 S, 10 S, 15 S, 20 S, 25 S et 30 S).
Définir mot de passe
Bloquer programme
Contrôle parental
Blocage clavier
Mode hôtel
Désactivée
Désactivée
*3
CONFIGURATION DTV
Veuillez saisir le mot de passe
Effacer Annuler
Veuillez saisir l'ancien mot de passe
Veuillez saisir le nouv. mot de passe
Confirmez le nouv. mot de passe
Il est possible de verrouiller des chaînes de télévision ou le
panneau de commandes de l’unité et de configurer le niveau
de limitation de lecture lorsque le Verrou du système est défini sur
activé.
Pour modifier l’état de l’option Verrou du système, il est nécessaire
de saisir le mot de passe par défaut : 0000.
Pour modifier le mot de passe par défaut, accédez à l’option
Définir mot de passe.
L’option Bloquer programme vous permet de restreindre
l’accès à certaines chaînes de télévision.
Effacer Annuler
L’option Contrôle parental permet de définir un
niveau de limitation de lecture.
1 BBC ONE
DTV
Verroilla..
2 BBC TWO
7 BBC CHOICE
10 BBC FOUR
12 CBBC
DTV
DTV
DTV
DTV
Bloquer programme
4
5
Désactivée
7
6
8
Contrôle parental
OK MENU
OK MENU
L’option Blocage clavier peut être Activée ou Désactivée.
*4
CONFIGURATION
Sélectionner l’option pour accéder aux sous-options suivantes : Langue OSD, Langue des TT,
Langues Audio, Langue de sous-titres, Système de fichiers PVR, Format d'affichage, Ecran
Bleu, Première installation, Restaurer les paramètres d’usine, Mise à jour logicielle (USB).
L’option Langue OSD permet de sélectionner la
langue d’affichage des informations.
L’option Langues Audio permet de sélectionner
une langue de doublage d’une chaîne (seulement
disponible en mode DTV, lorsque la chaîne
sélectionnée offre le choix de plusieurs langues
de doublage).
CONFIGURATION DTV
MENU
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Langue OSD
CONFIGURAT..
Langue OSD Français
Langue des TT
Ouest
Système de fichiers PVR
Format d'affichage
Ecran Bleu Désactivée
Première installation
Restaurer les paramètres d’usine
Mise à jour logicielle (USB)
Langues Audio
Langue de sous-titres
Français
Français
16:9
MENU
Deplacement
OK EXIT
Quitter
Retour Sélectionner
Langues Audio
Česky
English Français
Dansk Español Hrvatski
Deutsch Ελληνικά Italiano
MENU
OK
Primaire
Est
Russe
Ouest
Persan
Arabe
Langue des TT
OK MENU
L’option Langue des TT permet de sélectionner la
langue du télétexte.
15
L’option Langue de sous-titres permet de
sélectionner une langue de sous-titres d’une
chaîne de télévision.
SYSTEME DE FICHIERS PVR
PRESENTATION DES TOUCHES DE LA TELECOMMANDE LIEES AU MODE PVR
Touche Enregistrement vidéo personnel:
Permet d'enregistrer une chaîne de télévision.
Touche Lecture d’enregistrement vidéo personnel: INDEX
ou MEDIA/I►
En mode DTV ou Média, permet de démarrer la lecture d’un
enregistrement. Appuyez sur cette touche de manière répétée
pour diminuer la vitesse de lecture jusqu’à 16x fois.
Touche Rembobinage d’enregistrement vidéo personnel: ◄◄
Permet d’effectuer un rembobinage à haute vitesse. Chaque pression de cette touche permet
d’augmenter la vitesse de rembobinage.
Touche Avance rapide d’enregistrement vidéo personnel: ►►
Permet d’effectuer une avance rapide à haute vitesse. Chaque pression de cette touche permet
d’augmenter la vitesse d’avance rapide.
Touche Pause d’enregistrement vidéo personnel ou Lecture décalée d’enregistrement vidéo
personnel: ►II
Permet de mettre en pause la lecture de l’enregistrement ou de démarrer la fonction Lecture décalée.
La fonction Lecture décalée permet d’effectuer un enregistrement temporaire ; cette fonction
d’enregistrement enregistre la chaîne de télévision de manière permanente de manière à pouvoir
lire l’enregistrement à tout moment.
Touche Enregistrement vidéo personnel précédent: I◄◄
Permet d’accéder à l’enregistrement précédent.
Touche Enregistrement vidéo personnel suivant: ►►I
Permet d’accéder à l’enregistrement suivant.
Touche Répétition de l’enregistrement vidéo personnel: REPEAT / JAUNE
Appuyez sur cette touche pour sélectionner un mode de répétition de l’enregistrement.
Touche Répétition d’un segment de l’enregistrement vidéo personnel: A-B / BLEUE
Appuyez sur cette touche pour définir un segment de l’enregistrement à répéter.
FONCTIONS EVP
Imaginez une bibliothèque d'enregistrements de films et de programmes sportifs que vous
puissiez visionner à tout moment. C’est vous qui décidez de
l’heure de la séance.
CONFIGURATION DTV
Langue de sous-titres
Česky
English Français
Dansk Español Hrvatski
Deutsch Ελληνικά Italiano
MENU
OK
Primaire
O
Mettez en pause une chaîne diffusée en direct !
Rembobinez une émission en direct afin de ne rien manquer.
Enregistrez vos chaînes de télévision favorites puis visionnez-les autant de fois que vous le désirez.
16
Lecture RB AR Préc. Suiv. Pause Arrêt
Sélection du disque: Permet de sélectionner un emplacement de stockage et de le définir comme
emplacement de stockage par défaut du Système de fichiers PVR.
Vérification du système PVR: Permet de vérifier le système de fichiers du périphérique de
stockage sélectionné.
Disque USB: Permet d’afficher les informations d’activation du disque USB, «Passer» signifie que
le disque sélectionné est activé.
Formater: Permet de formater un emplacement de stockage USB et de le créer un système de
fichiers PVR.
Taille décalage horaire: Permet d’afficher la quantité de mémoire allouée à la fonction Lecture
décalée.
Vitesse: permet d’afficher la vitesse de lecture et d'écriture.
Limite d’enregistrement indéfinie: permet de définir la durée d’enregistrement maximale, l’unité
est exprimée en heures.
Enregistrement vidéo numérique
Lorsqu’aucun menu n’est affiché, appuyer sur la touche [ ] permet de débuter l’enregistrement,
appuyez sur la touche [Arrêt] pour arrêter l’enregistrement, l’enregistrement s’arrête également lorsque
la mémoire du disque USB est pleine. Il est possible d’afficher les commandes d’enregistrement à
l’aide de la touche [■].
CONFIGURATION DTV
Connectez une clé USB, accédez à l’option Système de fichiers PVR puis CONFIGURATION,
sélectionnez Vérification du système de fichiers PVR, lorsque le disque USB n’a jamais été
formaté, une demande de formatage s’affiche automatiquement.
Présentation du menu Système de fichiers PVR
Vérification du syst. PVR SUCCÈS
Sélection du disque
C:
Disque USB Passer
Formater Passer
Taille décalage horaire All
Vitesse 2560 KB/s
Limite d’enregistr. indéfinie
6Hr.
MENU
OK
O
CONFIGURAT..
Langue OSD Français
Langue des TT
Ouest
Système de fichiers PVR
Format d'affichage
Ecran Bleu Désactivée
Première installation
Restaurer les paramètres d’usine
Mise à jour logicielle (USB)
Langues Audio
Langue de sous-titres
Français
Français
16:9
MENU
Deplacement
OK EXIT
Quitter
Retour Sélectionner
17
Prévisualisation en mode DTV: Vous pouvez passer à
la Liste des enregistrements en appuyant sur touche
[INDEX]. Choisissez enregistrement souhaité en déplaçant
le curseur [▲ ▼] et appuyez sur [OK]. Appuyez sur
[PROG/ROUGE] pour supprimer l'enregistrement,
[INTRO/VERT] - pour afficher des informations.
Prévisualisation en mode Media: Passer en mode USB avec [MEDIA/I►] bouton, sélectionnez
VIDEO> disque> MST PVR > enregistrement. Appuyez sur [OK] pour lecture d'un
enregistrement en plein écran. Appuyez sur [OK] pour appeler la ligne de commande.
Fonctions de ligne de commande
Pause; RB; AR; Préc.; Suiv.; Arrêt; Répétition (Répétez Aucun > Répétez 1 > Répétez Tous);
Sél. A / B; Liste de lecture; Info.; Avance lente; Avance par; Heure à la; Zoom av.; Zoom arr.;
Format d'affichage (Auto> Zoom 1> Zoom 2> 16:09> 4:3); Déplacer.
PVR par le menu EPG
Appuyez sur [EPG] pour ouvrir le menu EPG. Passez
en mode enregistreur en appuyant sur [ ] ou
[PROG/ROUGE]. Réglez le canal, l'heure de début,
heure de fin, puis appuyez sur [OK]. Vous pouvez
choisir la périodicité d'enregistrement dans une ligne
de fond: Mode Une fois> Mode Tous les jours> Mode
Hebdomadaire. Funkction PVR sur le menu EPG est
disponible sur le mode TV en veille.
CONFIGURATION DTV
OK
ENREGISTREUR
1 YLE TV1
Heure de début
07 Date
15 Minutes
Heure de fin
08 Heure
15 Minutes
Mar Mois
Dos
Mar Mois
08 Heure
Mode Une fois
07 Date
O
Supprimer
Info
Liste des enregist..
Programme
OK
♦ Index
Enregistrement 1
Enregistrement 2
18
Remarques destinées aux utilisateurs de la fonction PVR
Le disque USB doit contenir un espace mémoire minimal de 1 GB; la capacité du disque
détermine la durée de l’enregistrement. Afin de garantir les performances optimales des
fonctions multimédia et PVR, utilisez un périphérique USB haute vitesse avec système de
fichiers FS haute vitesse.
Afin de garantir les performances optimales des fonctions PVR et Lecture décalée, utilisez
un disque dur portable ou clé USB haute vitesse.
Formater un périphérique entrainera la suppression de tous les fichiers qu'il contient,
veuillez donc préalablement sauvegarder les données importantes. Toute présence de
virus sur le périphérique USB peut causer l’échec du formatage. La fonction PVR peut
seulement être utilisée pour enregistrer des chaînes de télévision DTV.
Lorsqu’un disque dur portable possède plusieurs partitions, vous pouvez utiliser l'option
Système de fichiers PVR pour sélectionner la partition « PVR ».
L’option système de fichiers PVR est définie au maximum par défaut. L’interface se ferme
automatiquement. La durée d’enregistrement maximale est de 24 heures. Les formats de
signaux pour le format vidéo DTV (flux TS). La fonction PVR est seulement disponible en
mode DTV. Seuls les enregistrements vidéo PVR d’une t’aile minimale de 5 Mo peuvent
être lus depuis un périphérique USB. Le périphérique USB doit être compatible avec la
norme USB 2.0 haute vitesse.
CONFIGURATION DTV
[00:00:42]
(0000:42:51)
15:46
Fonction Lecture décalée
L’espace mémoire alloué à la fonction Lecture décalée peut être défini par l’utilisateur, un
espace mémoire important permet d’enregistrer sur une plus longue durée.
Lorsqu’aucun menu n’est affiché, appuyer sur la touche [►II] permet de débuter
l’enregistrement, appuyez sur la touche [] pour arrêter l’enregistrement, l’enregistrement
s’arrête également lorsque la mémoire du disque USB est pleine. Appuyez de manière répétée
sur la touche [►II] ou sélectionnez la commande [Lecture] pour démarrer la lecture. Appuyez
sur la touche [I] ou sélectionnez la commande [Suivant] pour effectuer une avance rapide
de 30 secondes. Appuyez sur la touche [I] ou sélectionnez la commande [Précédent] pour
effectuer un rembobinage de 30 secondes. Vous pouvez utiliser les commandes [/] ou
sélectionner la commande [Rembobinage rapide/Avance rapide] pour effectuer une avance
rapide / rembobinage. A ce moment, appuyez sur la touche [] ou utilisez la commande [Arrêt]
pour désactiver la fonction Lecture décalée et revenir au mode Télévision.
Lecture RB AR Préc. Suiv. Pause Arrêt
19
CONFIGURATION DTV
4:3
16:9
Auto
Zoom2
Zoom1
Format d'affichage
OK MENU
Les formats d’affichage suivants sont disponibles:
Automatique, 4:3, 16:9, Zoom1 et Zoom2.
L’option Ecran bleu peut être activée ou désactivée.
L’option Première installation facilite une recherche de
programmes.
L’option Restaurer les paramètres d’usine permet de
rétablir la configuration par défaut de l’unité.
La Mise à jour logicielle (USB) vous permet de mettre
à niveau le firmware de l’unité via USB.
GUIDE DES PROGRAMMES ELECTRONIQUE (EPG)
Appuyez sur la touche EPG de la télécommande, le Guide des programmes électronique
s’affiche. Le EPG offre des informations sur les programmes diffusés telles que l’heure de
début et de fin des différents programmes de la chaîne sélectionnée. De plus, il est possible
d’obtenir des informations détaillées sur la chaîne sélectionnée. (La disponibilité des
informations varie selon le diffuseur de la chaîne.)
1 7Digital
2 7HD Digtal
3 AFD0 4:3
04:00-05:00 BLUE HEELERS
05:00-06:00 PASSIONS
Enregistr.
Afficher
Schedule
Rappeler
Jour suiv.
Préc. jour
OK
Déplacer la vue
GUIDE DES PROGRAM..
07 Mar 2012 04:00-05:00 07 Mar 2012 04:21
Tom thinks hetil rumours of baby bashing start to circulate
07 Mar
1 08:10 Mer Mar 02 2010
Aucune information
576i DTV SD
Sous-tit. Français
Aucune information liée à la chaîne
INFORMATIONS
Pour obtenir davantage d’informations sur le programme en cours et les programmes à
venir, appuyez sur la touche [DISPLAY]. Tel qu'indiqué précédemment, affichez le programme
suivant via les touches [/] (pour permuter entre les différents programmes) :
Ce produit peut mémoriser jusqu'à 100 chaînes de télévision. Vous pouvez sélectionner la
chaîne de télévision de votre choix via les touches [CH+/-] ou les touches numériques, vous
pouvez ensuite rechercher et mémoriser les chaînes de télévision via la recherche Manuelle ou
Automatique. En mode ATV, appuyez sur la touche [LCD MENU] de la télécommande.
Utilisez les touches [/] de la télécommande pour sélectionner une option du menu (les
options suivantes sont disponibles : «CHAINE», «IMAGE», «SON», «HEURE»,
«VERROUILLAGE» et «CONFIGURATION»).
Utilisez les touches [/] ou [OK] pour accéder.
Utilisez les touches [/] ou [OK] de la télécommande pour sélectionner une option puis
utilisez les touches [/] pour configurer l’option. Appuyez sur la touche [LCD MENU] pour
revenir au menu principal ou [EXIT] pour quitter le menu.
CONFIGURATION ATV
CHAINE
Sélectionnez l’option CHAINE pour configurer les options relatives aux chaînes de télévision
DTV. Les options suivantes sont disponibles : Réglage auto, Réglage manuel ATV, Réglage
manuel DTV (décrit dans la section LE MENU DTV) et Modification de programme.
CHAINE
MENU
Réglage auto
Réglage manuel DTV
Modification de programme
Réglage manuel ATV
Deplacement
OK EXIT
Quitter
Retour Sélectionner
MENU
Autre
Danemark
France
Tchèque
Finlande
Allemagne
Type de réglage ATV
L’option Réglage automatique vous permet
d’automatiquement rechercher et régler les
chaînes de télévision. Sélectionnez l’option
Réglage automatique puis appuyez sur la touche
[] ou [OK] pour accéder à l’interface de
sélection du pays et du mode de réglage.
Réglage de chaîne
S'il vous plaît appuyez sur la touche MENU
0 %... 350.50 MHz (TV)
TV : 0 Programme
DTV : 0 Programme
Radio
:
0 Programme
Données : 0 Programme
Utilisez les touches [/] pour sélectionner un mode de
réglage parmi ATV, DTV et DTV+ATV.
Appuyer sur la touche [] pour accéder à l’option Pays
Utilisez les touches [/, /] pour sélectionner l’option
Pays, utilisez la touche [OK] pour démarrer la recherche
automatique.
20
21
Sélectionnez l’option Réglage manuel ATV,utilisez les
touches [/] pour sélectionner la sous-option
Recherche manuelle de chaînes ATV.
Les options suivantes sont disponibles : Canal actuel,
Système de couleur, Système audio, Réglage précis
AFC et Rechercher.
L’option Canal actuel permet de sélectionner un numéro
de chaîne.
L’option Système de couleur vous permet de sélectionner
un système de couleur parmi «Auto», «SECAM» et «PAL».
L’option Système audio vous permet de sélectionner un
système audio parmi «DK», «I», «L» et «BG».
L’option Réglage précis vous permet de régler avec
précision une fréquence afin d’améliorer la qualité de
l’image et du son (vous pouvez également sélectionner
une fréquence à l’aide des touches numériques).
L’option AFC peut être Activée ou Désactivée.
L’option Recherche permet de régler une chaîne de
télévision.
L’option Modification de chaînes permet d’accéder aux
sous-options suivantes : Supprimer, Renommer,
Déplacement, Saut et Ajout de chaînes de télévision à la
liste des favoris.
CONFIGURATION ATV
Canal actuel 1
+
-
MENU
Réglage manuel ATV
SECAM
Système audio
Réglage précis
AFC
Rechercher
DK
85.25 MHZ
Activé
Système de coule..
17 Digital
Supprim..
ATV
Renommer Deplace..
Saut
Modification de programme
OK
MENU
Fav
FAV
IMAGE
Sélectionnez l’option IMAGE pour configurer les paramètres vidéo de l’unité. Les options
suivantes sont disponibles : Mode d’image, Température de couleurs et Réduction du bruit.
Vous pouvez sélectionner un des modes d’image suivants: Personnalisé, Dynamique,
Standard et Doux.
Le mode Personnalisé vous permet de régler les options suivantes: Contraste, Luminosité,
Couleurs et Netteté.
IMAGE
Mode d’image Standard
Température de couleurs
Normale
Réduction du bruit Défaut
Contraste 50
Luminosité
Couleurs
Teinte
Netteté
MENU
Deplacement
OK EXIT
Quitter
Retour Sélectionner
50
50
50
30
22
CONFIGURATION ATV
L’option Température de couleurs vous permet de régler les sous-options suivantes: Frais,
Normale et Chaud.
La fonction Réduction du bruit permet de réduire le niveau de volume de l’unité: Désactivéé,
Faible, Moyenne, Elevé et Défaut.
SON
Sélectionner l’option SON pour accéder aux sous-options suivantes: Mode audio, Balance,
Volume auto et Mode SPDIF.
Les options Mode audio, Balance, Volume auto et Mode SPDIF sont décrites dans la section
CONFIGURATION DTV de ce manuel. Veuillez vous y référer pour obtenir davantage de
détails.
HEURE
Sélectionner l’option HEURE pour accéder aux sous-options suivantes: Veille automatique,
Veille automatiq. et Minuterie OSD.
Les options Veille automatique, Veille automatiq. et Minuterie OSD sont décrites dans la section
CONFIGURATION DTV de ce manuel. Veuillez vous y référer pour obtenir davantage de
détails.
VERROUILLAGE
Sélectionner l’option VERROUILLAGE pour accéder aux sous-options suivantes: Verrouiller
système, Définir mot de passe, Bloquer programme et Blocage clavier.
Les options Verrouiller système, Définir mot de passe, Bloquer programme et Blocage clavier
sont décrites dans la section CONFIGURATION DTV de ce manuel. Veuillez vous y référer
pour obtenir davantage de détails.
CONFIGURATION
Sélectionner l’option CONFIGURATION pour accéder aux sous-options suivantes: Langue
OSD, Langue des TT, Format d'affichage, Ecran Bleu, Première installation, Restaurer les
paramètres d’usine, Mise à jour logicielle (USB).
Les options Langue OSD, Langue des TT, Format d'affichage, Ecran Bleu, Première installation,
Restaurer les paramètres d’usine et Mise à jour logicielle (USB) sont décrites dans la section
CONFIGURATION DTV de ce manuel. Veuillez vous y référer pour obtenir davantage de
détails.
+3
La plus part des stations de diffusion télévisé fournissent des informations télétexte
gratuitement concernant la météo, les programmes télé, la bourse etc. Vous pouvez juste
entrer le numéro de la page télétexte en fonction du contenu.
MODES D’AFFICHAGE DU TELETEXTE
Sélectionnez une chaîne qui contient du télétexte ;
Appuyez sur la touche [TEXT].
Sélectionnez la page de votre choix à l’aide des touches de couleur de la télécommande.
Appuyez deux fois sur la touche [TEXT] pour afficher à nouveau la chaîne de
télévision.
SELECTION DES PAGES
Vous pouvez entrer 3 chiffres, à l’aide des touches numériques, pour afficher la page
souhaitée. Si le nombre entré est non valide, vous devez le corriger.
Utilisez les touches [CH+/-] ou [/] pour changer de page.
MODE AFFICHAGE MIXTE
Cette option vous permet d’afficher simultanément une chaîne de télévision et l'interface
télétexte.
Lorsqu’une page télétexte est affichée, appuyez à nouveau sur la touche [TEXT], la
chaîne de télévision et l’interface Télétexte s’affichent.
Appuyez à nouveau sur la touche [TEXT] pour afficher à nouveau la chaîne de
télévision.
Verrouillage
Appuyez sur la touche [HOLD] pour figer une page télétexte. Appuyez de nouveau sur
cette touche pour libérer la page.
INDEX
Appuyez sur la touche [INDEX] pour afficher la page Sommaire.
Vous pouvez accéder à une page donnée en entrant son numéro.
ZOOM DANS LE TELETEXTE
Vous pouvez agrandir la page affichée en faisant un zoom avant.
Appuyez sur la touche [SIZE] pour faire un zoom avant sur la moitié supérieure de
la page.
Appuyez sur la touche [SIZE] pour faire un zoom avant sur la moitié inférieure de la
page.
Appuyez de nouveau sur cette touche pour retourner au mode d’affichage original.
MODE D’AFFICHAGE
Appuyez sur la touche [REVEAL] pour afficher le texte masqué. Appuyez de
nouveau sur cette touche pour annuler.
TOUCHES COLOREES (ROUGE, VERTE, JAUNE, BLEUE)
Sélectionne la page de télétexte correspondante à la couleur des touches.
FONCTION TELETEXTE
24
CONFIGURATION VIDEO
Le menu de configuration des modes MÉDIA/AV/COMPOSANT/SCART/HDMI est
identique à celui du mode Télévision, à l’exception de l'option CHAINES DE TELEVISION.
Vous pouvez vous référer à cette section située dans les pages précédentes de ce manuel.
REMARQUE
En cas d’absence de signal en mode DTV, ATV, MÉDIA/AV/COMPOSANT/SCART/HDMI,
l’interface ci-dessous s’affiche.
Le mode Veille s’active automatiquement au bout de 15 minutes d’absence de signal.
AUCUN SIGNAL
CONFIGURATION MÉDIA/AV/COMPOSANT/SCART/HDMI
25
Le mode VGA supporte une résolution maximale de 1920 X 1080@60 Hz vous pouvez donc
utiliser ce téléviseur comme moniteur. Lorsque le mode Ordinateur est activé, les paramètres
suivants peuvent être configurés. Appuyez sur la touche [LCD MENU] de la télécommande.
Utilisez les touches [/] de la télécommande pour sélectionner une option du menu (les
options suivantes sont disponibles : «ECRAN», «IMAGE», «SON», «HEURE»,
«VERROUILLAGE» et «CONFIGURATION»).
Utilisez les touches [/] ou [OK] pour accéder.
Utilisez les touches [/] ou [OK] de la télécommande pour sélectionner une option puis
utilisez les touches [/] pour configurer l’option. Appuyez sur la touche [LCD MENU] pour
revenir au menu principal ou [EXIT] pour quitter le menu.
ECRAN
Sélectionnez l’option ECRAN pour configurer la qualité d’affichage de votre moniteur (ces
options sont seulement disponibles lors de la réception de signaux PC-RGB). Les options
suivantes sont disponibles : Réglage automatique, Décalage H, Décalage V, Taille, Phase
et Réinitialiser la position.
AUCUN SIGNAL
ECRAN
MENU
Réglage automatique
Décalage V
Taille
Décalage H
Deplacement
OK EXIT
Quitter
Retour Sélectionner
Phase
Réinitialiser la position
REMARQUE
Lorsque votre ordinateur entre en mode Veille, l’interface suivante s’affiche. Le mode
Sommeil de l’unité s’active au bout d’une période de 5-20 minutes d’absence de signal
(selon la durée sélectionnée sous l’option HEURE). Appuyez sur la touche [STANDBY] de la
télécommande pour activer/désactiver le mode Veille.
IMAGE
Sélectionnez l’option IMAGE pour configurer les paramètres vidéo de l’unité. Les options
suivantes sont disponibles: Mode d’image et Température de couleurs.
CONFIGURATION DU MODE ORDINATEUR
26
Vous pouvez sélectionner un des modes d’image suivants: Personnalisé, Dynamique,
Standard et Doux.
Le mode Personnalisé vous permet de régler les options suivantes: Contraste, Luminosité,
Couleurs et Netteté.
IMAGE
Mode d’image Standard
Température de couleurs
Normale
Réduction du bruit Défaut
Contraste 50
Luminosité
Couleurs
Teinte
Netteté
MENU
Deplacement
OK EXIT
Quitter
Retour Sélectionner
50
50
50
30
L’option Température de couleurs vous permet de régler les sous-options suivantes: Frais,
Normale et Chaud.
SON
Sélectionner l’option SON pour accéder aux sous-options suivantes: Mode audio, Balance,
Volume auto et Mode SPDIF.
Les options Mode audio, Balance, Volume auto et Mode SPDIF sont décrites dans la section
CONFIGURATION DTV de ce manuel. Veuillez vous y référer pour obtenir davantage de
détails.
HEURE
Sélectionner l’option HEURE pour accéder aux sous-options suivantes: Veille automatique,
Veille automatiq. et Minuterie OSD.
Les options Veille automatique, Veille automatiq. et Minuterie OSD sont décrites dans la section
CONFIGURATION DTV de ce manuel. Veuillez vous y référer pour obtenir davantage de
détails.
VERROUILLAGE
Sélectionner l’option VERROUILLAGE pour accéder aux sous-options suivantes: Verrouiller
système, Définir mot de passe et Blocage clavier.
Les options Verrouiller système, Définir mot de passe et Blocage clavier sont décrites dans la
section CONFIGURATION DTV de ce manuel. Veuillez vous y référer pour obtenir davantage
de détails.
CONFIGURATION
Sélectionner l’option CONFIGURATION pour accéder aux sous-options suivantes: Langue
OSD, Format d'affichage, Ecran Bleu, Restaurer les paramètres d’usine, Mise à jour logicielle
(USB).
Les options Langue OSD, Format d'affichage, Ecran Bleu, Restaurer les paramètres d’usine et
Mise à jour logicielle (USB) sont décrites dans la section CONFIGURATION DTV de ce manuel.
Veuillez vous y référer pour obtenir davantage de détails.
CONFIGURATION DU MODE ORDINATEUR
27
BREVE INTRODUCTION
Ce produit est doté d’une interface USB 2.0 ; vous pouvez donc lire les fichiers audio,
image et vidéo contenus dans votre équipement USB.
USB se réfère à Universal Serial Bus.
La plupart des périphériques USB présents sur le marché sont compatibles avec les
normes USB1.1 et USB2.0.
Il existe plusieurs types de périphériques USB 1.1 :
Les moniteurs, équipements audio, périphériques de saisie (HID), périphériques de
stockage de masse, la plupart des clés USB, les disques durs USB, ect. Appartient à la
catégorie des périphériques de stockage de masse. La catégorie des périphériques de
stockage de masse comporte deux modes de transfert de données :
1. Le mode de transfert de données contrôle/masse/interruption (CBI) de la catégorie des
périphériques de stockage de masse USB 1.1.
2. Le mode de transfert de données Masse de la catégorie des périphériques de stockage
de masse USB 1.1. Cette unité supporte le mode de transfert de données Masse de la
catégorie des périphériques de stockage de masse USB 1.1, la compatibilité des autres
équipements USB n’est pas garantie ! Veuillez donc attentivement lire l’emballage du
périphérique USB avant de l’utiliser.
REMARQUES
1. Ce produit supporte les formats de fichiers suivants : MP3, MPEG1, MPEG2, AVI, JPEG
et BMP.
2. Les systèmes de fichiers suivants sont supportés : FAT16, FAT32 et NTFS.
3. Le MTP (protocole de transfert de médias) n’est pas supporté.
4. Connectez directement votre périphérique USB au connecteur USB du téléviseur.
L’utilisation d’une rallonge USB peut causer des dysfonctionnements.
5. Avant tout raccordement d’un périphérique au téléviseur, sauvegardez vos données afin
de prévenir toute perte de données. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de
dommages de fichiers ou perte de données.
6. Ne déconnectez pas le périphérique USB lors de son initialisation.
7. Pour modifier le mode de lecture, quittez préalablement le mode de lecture actif via la
touche [QUITTER].
8. Le chargement d’images d’une résolution élevée nécessite davantage de temps.
9. Le message « Unsuported format » s’affiche lors de la lecture d’un fichier corrompu ou
non supporté.
MODE OPERATOIRE DE LA FONCTION USB
28
FORMATS DE FICHIER COMPATIBLES
REMARQUE
Avant toute utilisation du menu MEDIA, raccordez un équipement au connecteur USB, utilisez
ensuite la touche [INPUT] pour sélectionner la Source d’entrée Média.
Utilisez les touches [/] pour sélectionner l’option Média du menu Source d’entrée, appuyez
ensuite sur la touche [OK] pour y accéder.
Utilisez les touches [/] pour sélectionner l’option du menu MEDIA à configurer,
appuyez ensuite sur la touche [OK] pour y accéder.
Codec
Média File Extension
Vidéo Audio
.avi Xvid
.mpg MPEG-1,MPEG-2
.dat MPEG-1
Vidéo
.vob MPEG-2
MP3,WMA,AAC
.mp3 -- MP3
.wma -- WMA
Musique
.m4a/.aac -- AAC
JPEG Progressif
.jpg/.jpeg
JPEG standard
.bmp BMP
Balayage progresif
Photo
.png
Entrelacé
MODE OPERATOIRE DE LA FONCTION USB
29
USB2.0
PHOTO
MUSIQUE
VIDEO
TEXTE
PHOTO
Utilisez les touches [/] pour sélectionner l’option PHOTO du menu principal, appuyez
ensuite sur la touche [OK] pour y accéder. Appuyez sur la touche [EXIT] pour revenir
au menu précédent.
Utilisez les touches [/] pour sélectionner le disque contenant les fichiers, utilisez
ensuite la touche [OK] pour confirmer. Utilisez les touches [/] pour sélectionner l’option
Retour et revenir au menu précédent.
PHOTO

Supprimer
EXIT
Quitter
MODE OPERATOIRE DE LA FONCTION USB
30
Dans le menu de sélection, utilisez les touches [/] pour sélectionner le fichier de votre
choix, appuyez ensuite sur la touche [OK] pour y accéder.
Une fois le fichier mis en surbrillance, les informations relatives au fichier s’affichent sur la
partie de droite de l’écran d’aperçu du contenu du fichier s’affiche sur la partie centrale de
l’écran.
Utilisez la touche [OK] pour démarrer la lecture du fichier sélectionné. Appuyez sur la touche
[OK] pour afficher le menu sur la partie inférieure de l’écran.
Utilisez les touches [/] pour sélectionner l’option de votre choix,
appuyez ensuite sur la
touche [OK] pour y accéder.
Appuyez sur la touche [EXIT] pour revenir au menu précédent.
Appuyez sur la touche [/] pour sélectionner le répertoire de votre choix dans
l’explorateur de fichiers, appuyez ensuite sur la touche [OK] de la télécommande pour
continuer. Appuyez sur la touche [/] pour sélectionner le fichier à supprimer dans
l’explorateur de fichiers, appuyez ensuite sur la touche [PROG/ROUGE] de la télécommande
pour supprimer le fichier.
IMG-02.jpg
Pause
Préc. Suiv. Arrêt
Répét.Tous Musique Liste de lect.. Info.
Delete
C:\F_IMAGES 1 / 1
Résolution: 2900 X 2100
Taille: 397 KBytes
Date:
2010 / 05 / 07
Heure: 12 : 07 : 09
IMG-02.jpg
PHOTO

Supprimer
EXIT
Quitter
MODE OPERATOIRE DE LA FONCTION USB
31
USB2.0
MUSIQUE
Utilisez les touches [/] pour sélectionner l’option MUSIQUE du menu principal,
appuyez ensuite sur la touche [OK] pour y accéder.
Appuyez sur la touche [EXIT] pour revenir au menu précédent.
Utilisez les touches [/] pour sélectionner le disque contenant les fichiers, utilisez
ensuite la touche [OK] pour confirmer.
Utilisez les touches [/] pour sélectionner l’option Retour et revenir au menu précédent.
Une fois le fichier mis en surbrillance, les informations relatives au fichier s’affichent sur la
partie de droite de l’écran d’aperçu du contenu du fichier s’affiche sur la partie centrale de
l’écran.
Dans le menu de sélection de fichiers, utilisez les touches [/] pour sélectionner le
fichier de votre choix, appuyez ensuite sur la touche [OK] pour ajouter le fichier à la liste de
lecture.
Appuyez sur la touche [OK] pour démarrer la lecture de la musique.
PHOTO
MUSIQUE
VIDEO
TEXTE
MUSIQUE

Supprimer
EXIT
Quitter
MODE OPERATOIRE DE LA FONCTION USB
32
USB2.0
Utilisez les touches [/] pour sélectionner l’option de votre choix, appuyez ensuite sur la
touche [OK] pour y accéder.
Appuyez sur la touche [EXIT] pour revenir au menu précédent.
VIDEO
Utilisez les touches [/] pour sélectionner l’option VIDEO du menu principal, appuyez
ensuite sur la touche [OK] pour y accéder.
Appuyez sur la touche [EXIT] pour revenir au menu précédent.
Utilisez les touches [/] pour sélectionner le disque contenant les fichiers, utilisez
ensuite la touche [OK] pour confirmer.
Utilisez les touches [/] pour sélectionner l’option Retour et revenir au menu précédent.
Une fois le fichier mis en surbrillance, les informations relatives au fichier s’affichent sur la
partie de droite de l’écran d’aperçu du contenu du fichier s’affiche sur la partie centrale de
l’écran.
PHOTO
MUSIQUE
VIDEO
TEXTE
00:03:30 / 00:04:45
01 - U2 - With or without you
Pause
RB Préc. Suiv. Arrêt Répét.Tous SOURD.AR
MODE OPERATOIRE DE LA FONCTION USB
33
MKV_crazy_loop-johanna_dvdrip-x
00:05:45 / 01:15:45
Utilisez la touche [OK] pour démarrer la lecture de la vidéo sélectionnée.
Appuyez sur la touche [OK] pour afficher le menu sur la partie inférieure de l’écran.
Utilisez les touches [/] pour sélectionner l’option de votre choix, appuyez ensuite sur la
touche [OK] pour y accéder.
Appuyez sur la touche [EXIT] pour revenir au menu précédent.
Pause
RB Préc. Suiv. Arrêt Répét.Tous Sél. A
Résolution: 688x512
Piste audio:1/1
Sous-titres: --/0
Programme: --/0
Taille: 70073KBytes
VIDEO

Supprimer
EXIT
Quitter
AR
MODE OPERATOIRE DE LA FONCTION USB
34
USB2.0
TEXTE
Utilisez les touches [/] pour sélectionner l’option TEXTE du menu principal, appuyez
ensuite sur la touche [OK] pour y accéder.
Appuyez sur la touche [EXIT] pour revenir au menu précédent.
Utilisez les touches [/] pour sélectionner le disque contenant les fichiers, utilisez
ensuite la touche [OK] pour confirmer.
Utilisez les touches [/] pour sélectionner l’option Retour et revenir au menu précédent.
Une fois le fichier mis en surbrillance, les informations relatives au fichier s’affichent sur la
partie de droite de l’écran d’aperçu du contenu du fichier s’affiche sur la partie centrale de
l’écran.
Utilisez la touche [OK] pour visualiser le fichier texte sélectionné.
Appuyez sur la touche [OK] pour afficher le menu sur la partie inférieure de l’écran.
Utilisez les touches [/] pour sélectionner l’option de votre choix, appuyez ensuite sur la
touche [OK] pour y accéder.
Appuyez sur la touche [EXIT] pour revenir au menu précédent.
PHOTO
MUSIQUE
VIDEO
TEXTE
Taille: 1 KBytes
LCD 23641 L3M02
DVD DVB-T CI
FHD USB PVR PAL
/SECAM BG/DK/I/
LL“(
DUR 236F41BG T4
CI)
LCD 23641 L3M02
New Text Document.txt

Supprimer
EXIT
Quitter
TEXTE
MODE OPERATOIRE DE LA FONCTION USB
Utilisation de base
1. Allumer et éteindre le DVD
- Mettez en marche lé téléviseur LED puis appuyez de manière répétée sur la touche SOURCE pour activer le
mode DVD.
2. Insérez un disque dans le DVD
- Insérez un disque dans la fente CD (la face d’enregistrement du disque (brillante) doit être dirigée vers l’écran
du téléviseur), le disque est automatiquement chargé. Les messages «CLOSE» puis «LOADING» s’affichent.
Une fois le disque initialisé, le mode Lecture s’active automatiquement. Lorsque le disque est déjà inséré dans le
lecteur, la lecture démarre automatiquement.
REMARQUE : -Pour certains disques, il est nécessaire d’appuyer sur la toucheII ou d’accéder au menu de
lecture pour initier la lecture.
- Assurez-vous d’insérer le disque en dirigeant la face d’enregistrement vers vous. Insérer le disque à l’envers
peut endommager le mécanisme du lecteur DVD.
3. Lecture du DVD
- En fonction du contenu du disque, un menu sera affiché. Lors de la lecture, vous pouvez utiliser la touche ►II
pour basculer entre Lecture et Pause. Ce produit prend en charge les Menus Titres, la lecture Séquentielle et
Programmée.
- P Appuyer une fois sur pour arrêter. Appuyer sur ►II pour continuer à partir du point d'arrêt.
- Appuyer deux fois sur pour arrêter. Appuyer sur ►II pour commencer à partir du début.
- Pour éjecter le disque en toute sécurité, appuyer sur , ainsi vous protègerez le disque.
- Lorsque le disque est éjecté, tenez le fermement par le bord et retirez le en ayant soin de ne pas
le rayer. Pour protéger le chargeur et le disque, évitez de laisser un disque dans le plateau du
lecteur DVD pour une longue période, surtout lorsque le lecteur n'est pas utilisé.
4. Lecture des Titres (pour les disques DVD seulement)
- Appuyez sur la touche TITLE, « Title Menu » s’affiche.
- Utilisez les touches de navigation ou les touches numériques pour sélectionner votre titre favori.
- La lecture commence au premier chapitre du titre sélectionné.
35
Type de
disque
Taille de disque
(Diamètre)
Durée d'enregistrement Format des données Remarques
DVD 12cm
Simple face : environ 120 minutes.
Double face : environ 240 minutes.
Format DVD :
vidéo
et audio
numérique compressés
Super VCD
12cm
environ 45 minutes
MPEG2
vidéo et audio
numérique compressés
Inclus: SVCD
VCD
12cm
environ 74 minutes
MPEG2
vidéo et audio
numérique compressés
Inclus:
VCD2.0/ VCD1.1
VCD1.0/ DVCD
CD
12cm
environ 74 minutes CD-DA: audio numérique
HD-CD
12cm
environ 74 minutes
HD-DA: audio numérique
MP3/JPEG
12cm
environ 600 minutes
audio numérique
Formats DVD pris en charge
Ce produit prend en charge les formats de disque DVD suivants :
REMARQUE : Prend en charge également DVD-R, CD-R, CD-RW.
ATTENTION ! N’INSEREZ AUCUN DISQUE D’UN DIAMETRE DE 8 CM, CAR IL VOUS SERA
ENSUITE IMPOSSIBLE DE RETIRER CELUI-CI DU LECTEUR.
Code zonal
Etant donné que la sortie des films DVD s’effectue à plusieurs dates et dans différentes régions, les
lecteurs et les disques DVD possèdent tous un code zonal. Lorsque vous essayez de lire un disque
dont le code zonal est différent de celui du lecteur, le message d’avertissement du code zonal s’affiche
à l’écran. A ce moment, sortez le disque puis insérez un disque compatible.
2ALL 21
2
4
1
3
UTILISATION DU DVD
UTILISATION DU DVD
Guide sur les fonctions DVD
1. Lecture (pour les disques DVD/ Super VCD/ VCD/ CD/ CD-G/HD-CD et MP3/ JPEG)
- Pour les disques DVD, appuyez sur ►II
à partir du menu principal ou du menu titre, en mode
lecture, vous
pouvez également lire directement un titre de votre choix en utilisant la touche TITLE.
- Pour les disques Super VCD et VCD, vous pouvez lire les pistes de votre choix en utilisant les touches
numériques. (REMARQUE : Pour changer de piste en mode lecture programmée ou lorsque PCB est sur ON,
vous ne pouvez qu'utiliser les touches ►►I / I◄◄).
- Pour les disques CD, CD-G et HD-CD, vous pouvez lire les pistes de votre choix en utilisant les touches
numériques.
- Pour les disques MP3/JPEG, vous pouvez lire les pistes de votre choix en utilisant les touches numériques
et le menu des contenus.
- Si le numéro de la piste n'est pas valide, rien ne se passe.
REMARQUE : Utilisez les touches numériques pour les pistes de 1 à 10 ; au delà de 10 appuyez sur -/--
en premier. (Ex. Piste 15, appuyez sur -/-- puis sur 5)
2. Précédent/Suivant (pour les disques DVD/ Super VCD/ VCD/ CD/ CD-G/HD-CD et MP3/ JPEG)
- Pendant la lecture;
Appuyez sur I◄◄ pour lire le dernier Titre/Chapitre/piste.
Appuyez sur ►►I pour lire le prochain Titre/Chapitre/piste.
- Pour les disques VCD et VCD, en PBC à OFF;
Si la piste courante est la première, appuyez sur I◄◄
pour arrêter la lecture.
Si la piste courante est la dernière, appuyez sur ►►I pour arrêter la lecture.
- Pour les disques DVD, les fonctions ci-dessus peuvent changer en fonction des différentes structures des
disques DVD.
3. Avance rapide/Rembobinage (compatible avec les disques DVD/Super VCD/ VCD/ CD/ CD-G/ HD-CD/
MP3 et IMAGE JPEG)
- Il est possible d’utiliser les fonctions Avance rapide et rembobinage en cours de lecture d’un disque.
- 5 vitesses d’avance rapide et de rembobinage sont disponibles. Utilisez les touches ◄◄/►►pour
sélectionner une vitesse dans l’ordre séquentiel suivant. (ARx2 /ARx4/ARx8/ARx16/ARx32/Lecture, ou RRx2 /
RRx4/RRx8/RRx16/RRx32/Lecture).
• En cours d’avance rapide ou de rembobinage, appuyez sur la touche ►II
pour reprendre la lecture à vitesse
normale.
• Lors de la lecture de disques CD, HD-CD et Mp3, le son est émis lors de l’avance rapide/rembobinage.
• Lors du rembobinage de disques DVD, la lecture reprend au début du premier titre/chapitre lorsque la fin du
disque est atteinte.
• Lors du rembobinage de disques VCD et Super VCD avec Menu PBC activé, la lecture reprend au début de la
première piste lorsque la fin du disque est atteinte.
REMARQUE : Le son est désactivé lors de l’avance rapide et du rembobinage.
5. Pause (pour les disques DVD/ Super VCD/ VCD/ CD/ CD-G/HD-CD et MP3/ JPEG)
- Pour les disques CD, CD-G, HD-CD et MP3/JPEG, appuyez sur ►II pour faire une pause; appuyez sur ►II
pour reprendre.
6. Répéter (pour les disques DVD/ Super VCD/ VCD/ CD/ CD-G/HD-CD et MP3/ JPEG)
- Appuyez sur REPEAT une fois pour afficher le mode actuel de répétition.
pour les disques Super VCD, VCD, CD, CD-G, HD-CD, en mode lecture séquentielle, vous pouvez utilisez la
fonction
Répéter.
Il y 2 modes de répétition, appuyez sur REPEAT pour basculer entre les différents modes. (REPETER
(Désactivé)/ REPETER (1)/REPETER (TOUT)).
36
Pour les disques DVD, vous pouvez régler le mode de répétition de la lecture. Il y 2 modes de répétition,
appuyez sur REPEAT pour basculer entre les différents modes. (REPETER (Désactivé)/REPETER
(CHAPITRE)/REPETER (TITRE)/REPETER (TOUT)).
Pour les disques MP3/JPEG, en mode lecture, vous pouvez utilisez la fonction Répéter. Il y 3 modes de
répétition, appuyez sur REPEAT pour basculer entre les différents modes. (REPETER (Désactivé)/
REPETER (1)/REPETER (DOS)/REPETER (TOUT))
7. Afficher (pour les disques DVD/ Super VCD/ VCD/ CD/ CD-G/HD-CD et MP3/ JPEG)
- Appuyez sur DISPLAY pour activer un menu déroulant relatif au Titre, Chapitre, heure courants et
d'autres informations.
UTILISATION DU DVD
8. Aller à (pour les disques DVD/ Super VCD/ VCD/ CD/ CD-G/HD-CD et Mp3/ JPEG)
- Cette fonction vous permet de lire votre Titre/Chapitre/Piste favorite. Appuyez sur Aller à pour ouvrir un menu
déroulant d'édition. En fonction de l'élément en surbrillance, entrez votre Titre/Chapitre/Piste favorite au moyen
des touches numériques ou l'heure de lecture. Appuyez sur OK pour commencer. Si l'entrée n'est pas valide,
rien ne se passe.
REMARQUE : Durant l'édition, la touche Aller à ne fonctionne pas.
- Si PBC est ON, cette fonction la remet à OFF.
9. AUDIO (pour les disques DVD/ Super VCD/ VCD/ CD/ CD-G/HD-CD et MP3/ JPEG)
- Appuyez sur AUDIO une fois pour afficher le mode audio actuel.
- Appuyez de nouveau pour basculer entre les différents modes audio.
• Compatible avec les disques Super VCD & VCD, CD, CD-G, HD-CD, MP3 : (G/G, D/D, STEREO,
MONO MIXTE).
REMARQUE : La sélection du canal audio Automatique G/D varie selon le disque inséré. Vous pouvez utiliser
la touche AUDIO pour modifier la langue d’un disque VCD bilingue.
10. Langue (pour les disques DVD et Super VCD)
- Appuyez sur AUDIO une fois pour afficher la langue actuelle.
- Appuyez de nouveau pour basculer entre les différentes langues.
REMARQUE : Pour les disques DVD et Super VCD Multi-langues, appuyez sur AUDIO pour choisir votre
langue favorite.
11. Sous-titrage (pour les disques DVD et Super VCD)
- Appuyez sur SUBTITLE une fois pour afficher le sous-titrage actuel.
- Appuyez de nouveau pour basculer entre les différents modes de sous-titrage.
REMARQUE : Pour les disques DVD et Super VCD Multi-langues, appuyez sur SUBTITLE pour choisir votre
sous-titrage favori.
37
13. Muet (pour les disques DVD/ Super VCD/ VCD/ CD/ CD-G/HD-CD et MP3/ JPEG)
- Appuyez sur la touche MUET afin de couper le son. Il y aura un symbole sur l'écran indiquant l'état "MUTE".
- Appuyez de nouveau pour annuler, ou appuyez sur VOL+ pour annuler et régler le volume.
- S'il n'y a pas de sortie audio, essayez d'appuyer sur MUET pour annuler cet état.
14. ZOOM (Compatible avec les disques DVD/ Super VCD/ VCD/Mp3 et JPEG)
- Appuyez sur la touche ZOOM+ pour effectuer un zoom avant sur l’image.
- 3 niveaux de ZOOM sont disponibles, utilisez la touche ZOOM pour sélectionner le niveau de zoom votre choix.
(Zoom DESACTIVE, Zoom x2, Zoom x3, Zoom x4)
- Lorsque l’image est agrandie en mode Zoom x2, Zoom x3 ou Zoom x4, utilisez les touches de navigation pour
vous déplacer sur l’image.
15. Répéter A- B (pour les disques DVD/ Super VCD/ VCD/ CD/ CD-G/HD-CD et MP3/ JPEG)
- En lecture normale, avance rapide ou retour rapide, appuyez sur A-B pour marquer le début de la portion à
répéter. L'indication “REPETER A “ sera affichée à l'écran.
- En lecture normale, avance rapide ou retour rapide, appuyez de nouveau sur A-B pour marquer la fin de la
portion à répéter. L'indication “REPEAT OFF” sera affichée à l'écran.
- La fonction de répétition commencera automatiquement à lire la portion de A à B
- Appuyer sur A-B de nouveau pour annuler. L'indication “A B ANNULER” sera affichée à l'écran.
Pour les disques Super VCD, VCD et CD, la fonction répéter A-B opère uniquement sur la même piste. Lorsque
vous lisez d'autres éléments, la fonction répéter A-B sera annulée automatiquement.
Pour les disques Super DVD, la fonction répéter A-B opère uniquement sur la même Titre /Chapitre. Lorsque
vous lisez d'autres éléments, la fonction répéter A-B sera annulée automatiquement.
12. Angle (pour les disques DVD)
- Appuyez sur ANGLE une fois pour afficher l'angle de lecture actuel.
- Appuyez de nouveau pour basculer entre les différents angles. (Ex. Angle -/- (Courant/TOTAL) ou OFF)
REMARQUE : Seulement pour les disques DVD, appuyez sur ANGLE pour choisir votre angle favori.
Le choix de l'angle de lecture dépend de se présence sur les disques DVD.
16. Volume (pour les disques DVD/ Super VCD/ VCD/ CD/ CD-G/HD-CD et MP3/ JPEG)
- Appuyez sur la touche VOL-/VOL+ pour régler le volume.
REMARQUE : Le volume n'est pas réglable en lecture des disques DVD dans leur code original
17. INTRODUCTION (compatible avec les disques Super VCD/ VCD/ CD/ CD-G/ HD-CD)
- Affichage d’images en mode Introduction/Recherche/9 images.
UTILISATION DU DVD
Lecture MP3/JPEG
Une fois un disque MP3/JPEG est chargé, il sera parcouru pour la recherche de ses fichiers et dossiers
MP3 et JPEG. Les fichiers MP3 seront affichés en premier et le premier fichier sera lu
automatiquement (le fichier surligné) Comme sur cet écran :
38
- Au moyen des touches de navigation vous pouvez parcourir le contenu pour rechercher votre fichier ou
répertoire favori.
REMARQUE :
- Utilisez les touches pour surligner des répertoires et des fichiers en vue de les sélectionner.
- Utilisez les touches numériques pour sélectionner les éléments à lire directement. Pour les nombres au
delà de 10 appuyez sur 0 en premier. (Ex. Fichier numéro 15, appuyez sur 0 puis sur 5)
- Durant la lecture MP3, il n'y a pas de sortie vidéo.
- Lors de la visualisation d'image, vous pouvez utiliser les touches de navigation pour faire pivoter l'image.
Pour faire pivoter horizontalement
Pour faire pivoter verticalement.
Pour faire pivoter de 90° à gauche.
Pour faire pivoter de 90° à droite.
- En cours de lecture ou de pause d’un CD IMAGE, utilisez les touches I◄◄/►►I pour sélectionner la page
précédente/suivante ou utilisez les touches numériq .
ues pour afficher l’image de votre choix
MP 3
MP 3
MP 3
MP 3
UTILISATION DU DVD
Configuration des fonctions
Appuyez sur la touche DVD MENU du DVD pour ouvrir le menu
écran ;
- Le Mode Réglages vous offre le choix entre Page configuration
Générale, Page de configuration des haut-parleurs, Configuration
Dolby Digital et Page Préférences. Utilisez les boutons [▲/▼] pour
sélectionner le réglage voulu. Poussez [OK] ou [►] pour entrer
dans le sousmenu. Poussez [◄] pour retourner vers le menu
OSD et poussez DVD-MENU pour quitter le menu OSD.
REMARQUE : En mode configuration, les fonctions de lecture
disp onibl es so nt ann uler o u pause:
TITLE, SUBTITLE, DISPLAY, PLAY, SETUP, STOP, SLOW/STEP, AUDIO, F.FWD,
F.REV, PREV, NEXT, GOTO, ZOOM, ANGLE, PROGRAM, PREVIEW, REPEAT, A-B.
39
Dernière mémoire
Ecran de veille
Langue d’affichage
Affichage TV
Dolby
- - Page configuration Générale - -
Page configuration Générale
Dernière mémoire
Ecran de veille
Langue d’affichage
Dolby
- - Page configuration Générale - -
4:3/PS
16:9
4:3/LB
Affichage TV
Les DVD sont produits dans plusieurs formats d'affichage TV.
Ce menu va vous permettre de choisir un parmi trois formats:
4:3/ PS
4:3/ LB
16:9
Choisissez le format le plus approprié à votre DVD.
Affichage TV
4:3 PS
Pan Scan est employé pour la plupart des diffusions TV, ce format d’affichage est
sélectionné par défaut. Le format d’affichage est 4:3. Lorsque vous sélectionnez ce format
d’affichage en cours de lecture d’un disque DVD, l’image est étirée selon les dimensions de
votre écran, les parties de gauche et de droite de l’image sont cependant coupées.
4:3 LB
Le format d’affichage Boîte aux lettres permet d’afficher un film DVD sous son format original,
un e barre noire s’affiche sur la partie supérieure et inférieure de l’écran.
16:9
Sélectionnez cette option si vous possédez un téléviseur panoramique.
REMARQUE :
- La taille d'écran peut dépendre du contenu du disque.
- Pour les disques au contenu 4:3, l'affichage sera toujours au format 4:3.
- Le choix du format d'image doit être en fonction du format du téléviseur connecté.
Dernière mémoire
Ecran de veille
Dolby
- - Page configuration Générale - -
Anglais
Allemand
Français
Affichage TV
Langue d’affichage
Espagnol
Italien
Portugais
Nederlands
Langue d’affichage
Utilisez les touches directionnelles pour sélectionner l’icône
Langue d’affichage puis appuyez sur la touche [OK] pour
confirmer. Quelques langues sont disponibles, utilisez les
touches [▲/▼] pour sélectionner une langue. Appuyez sur la
touche [OK] pour confirmer.
REMARQUE : Si la langue choisie n'est pas sur le disque DVD,
la langue par défaut sera utilisée automatiquement. L'Anglais
est la langue par défaut.
UTILISATION DU DVD
Hervatfunctie
Dolby
- - Page configuration Générale - -
Activé
Désactivé
Affichage TV
Langue d’affichage
Ecran de veille
Dolby
- - Page configuration Générale - -
Activé
Désactivé
Affichage TV
OSD - taal
Ecran de veille
Dernière mémoire
Pour mettre le Ecran de veille activé ou désactivé. Le ecran de
veille apparaît quand la lecture s’arrête ou quand l’arrêt sur
image dure plusieurs minutes. Le Ecran de veille sert à protéger
l’écran.
Ecran de veille
Pour mettre la Dernière mémoire activé ou désactivé.
Activé: la prochaine fois que vous démarrez la lecture, la
lecture commence au point où vous avez arrêté et l’appareil
reprend les dernières réglages.
Désactivé : l’appareil retourne automatiquement vers les r
églages standards.
Dernière mémoire
Remixage
- - Page de configuration des haut-parleurs - -
Dolby
PSG/PSD
Stéréo
Page de configuration des haut-parleurs
Utilisez les boutons de navigation pour choisir l'option PSG/PSD
ou Stéréo selecteren.
PSG/PSD - surround mode
Stéréo: Choisissez cette option si vous n'avez pas un
amplificateur de 5.1 canaux.
Remixage
40
Dynamique
- - Configuration Dolby Digital - -
Dolby
Plein
1/2
3/4
1/4
Désactivé
Cette option sert à régler le rapport de compression et à
contrôler ainsi le contraste sonore (volume).
Dynamique
Configuration Dolby Digital
UTILISATION DU DVD
Page Préférences
Dolby
Menu du disque
Sous-titres
PAL
NTSC
Multi
Type de téléviseur
Audio
Dolby
Menu du disque
Sous-titres
Anglais
Allemand
Français
Type de téléviseur
Audio
Espagnol
Italien
Portugais
Hollandais
Mot de passe
Contrôle parental
Défault
Mot de passe
Contrôle parental
Défault
Dolby
Menu du disque
Sous-titres
Anglais
Allemand
Français
Type de téléviseur
Audio
Espagnol
Italien
Portugais
Hollandais
Mot de passe
Contrôle parental
Défault
Désactivé
Cette opération est seulement réalisable après avoir appuyé sur la touche (Arrêt) et ouvert le menu Configuration.
- - Page Préférences - -
- - Page Préférences - -
- - Page Préférences - -
Cette option vous permet de sélectionner le format d’affichage
du téléviseur/DVD.
PAL - Ce format est utilisé au Europe, il s’agit également de
l’option par défaut.
Multi - DVD-joueur régler le système TV en fonction du disque.
NTSC - Ce format est utilisé par certains pays, ex. Etats-Unis.
Type de téléviseur
Sous-titres
Audio
Utilisez les touches directionnelles pour sélectionner l’icône
Sous-titres puis appuyez sur la touche [OK] pour confirmer.
Quelques langues sont disponibles, utilisez les touches
[▲/▼] pour sélectionner une langue. Appuyez sur la touche
[OK] pour confirmer.
REMARQUE : Si la langue choisie n'est pas sur le disque DVD,
la langue par défaut sera utilisée automatiquement. L'Anglais
est la langue par défaut.
Utilisez les touches directionnelles pour sélectionner l’icône
Audio puis appuyez sur la touche [OK] pour confirmer.
Quelques langues sont disponibles, utilisez les touches
[▲/▼] pour sélectionner une langue. Appuyez sur la touche
[OK] pour confirmer.
REMARQUE : Si la langue choisie n'est pas sur le disque DVD,
la langue par défaut sera utilisée automatiquement. L'Anglais
est la langue par défaut.
41
Dolby
Menu du disque
Sous-titres
Anglais
Allemand
Français
Type de téléviseur
Audio
Espagnol
Italien
Portugais
Hollandais
Mot de passe
Contrôle parental
Défault
Menu du disque
Utilisez les touches directionnelles pour sélectionner l’icône
Menu du disque puis appuyez sur la touche [OK] pour confirmer.
Quelques langues sont disponibles, utilisez les touches
[▲/▼] pour sélectionner une langue. Appuyez sur la touche
[OK] pour confirmer.
REMARQUE : Si la langue choisie n'est pas sur le disque DVD,
la langue par défaut sera utilisée automatiquement. L'Anglais
est la langue par défaut.
- - Page Préférences - -
UTILISATION DU DVD
42
Dolby
Menu du disque
Sous-titres
1 Enfants
3 PG
2 G
Type de téléviseur
Audio
4 PG - 13
5 PG - R
6 R
7 NC - 17
Mot de passe
Contrôle parental
Défault
8 ADULTES
Dolby
Menu du disque
Sous-titres
Modifier
Type de téléviseur
Audio
Mot de passe
Contrôle parental
Défault
Dolby
Menu du disque
Sous-titres
Réinitialisation
Type de téléviseur
Audio
Mot de passe
Contrôle parental
Défault
Contrôle parental
Il est possible de définir le niveau de limitation de lecture de
votre choix. 8 niveaux de limitation de lecture sont disponibles,
de ENFANTS à ADULTES. Pour accéder à cette option,
appuyez deux fois sur la touche Arrêt puis ouvrez le menu
Configuration.
REMARQUE : Modifiable uniquement quand le code pin est
déverrouillé. Et n'est opérationnel que lorsque le code pin est
verrouillé. Mais n'altère ni le code pin ni la classification.
Mot de passe
Par défaut il est verrouillé. Aucune Contrôle parental ou
modification de code pin n'est possible. Pour éditer la
classification, entrez le code pin par défaut 136900 au moyen
des touches numériques, puis appuyez sur [OK] pour confirmer.
Pour modifier le code pin, entrez 6 chiffres lorsque le
verrouillage est levé. Une fois les 6 chiffres entrés, ils
deviennent votre nouveau code pin.
Dans la Page Préférences appuyez sur [OK] ou [►] pour
sélectionner Défault, puis appuyez sur le bouton [OK] ou [►]
pour rétablir les valeurs d'usine.
Défault
- - Page Préférences - -
- - Page Préférences - -
- - Page Préférences - -
43
UTILISATION DU DVD
Avant de contacter un service de réparation, consultez le tableau suivant pour essayer de
résoudre le problème par vous-même.
PROBLEMES D’AFFICHAGE
Symptôme Causes et remède
Écran noir,
voyant
alimentation
éteint
x Vérifiez si la prise d’alimentation est bien branchée et si l’appareil est allumé
x Vérifiez si le câble de signal de l'appareil d'entrée est bien branché
x Vérifiez si l'appareil d'entrée est allu
Scintillement
d’image,
image
instable
x Vérifiez si le signal de l'appareil d'entrée correspond aux caractéristiques de
l’appareil
x Vérifiez le mode de sortie de l’ordinateur : Panneau de commande -
affichage – configuration
x Si la configuration ne correspond pas aux caractéristiques de l’appareil,
changez la configuration de l’affichage
x Fréquence de balayage Hor : 30KHz ~ 75KHz
x Fréquence de balayage Ver : 50 Hz ~ 75Hz
PROBLEMES AUDIO ET TELE
Symptôme Causes et remède
Impossible
d’allumer
x Assurez-vous que la prise d’alimentation est bien branchée
Pas de son x Assurez-vous que les câbles audio sont bien connectés
x Vérifiez le volume
x Assurez-vous que rien n’est branché dans la prise pour écouteurs
Volume très
faible
x Vérifiez le volume
x Si le volume est toujours très faible lorsque vous le mettez au maximum,
vérifiez si l’appareil d’entrée est bien configuré
Image
neigeuse
x L’antenne d’entrée est endommagée ou mal connectée
La
télécommande
ne marche pas
x Vérifiez si les piles de la télécommande sont épuisées
x Si les piles sont installées correctement
x S’il y a des obstacles entre la télécommande et le capteur infrarouge de
l’appareil
x Vérifiez si le capteur infrarouge est exposé à une forte lumière
DÉPANNAGE
44
PANNAGE DVD
Symptômes Causes Remède
Lecture
impossible
1. Condensation sur la tête laser
2. Le disque est mal chargé
3. Le disque n’est pas
compatible avec l’appareil
1. Allumez l’appareil et attendez pendant
1 à 2 heures
2. Assurez-vous que la face libellée du
disque est orientée vers le haut
3. Vérifiez si le disque est compatible ou
pas avec l’appareil
Distorsion du
son
1. Beaucoup d’appareils
branchés
2. Le mode champ audio n'est
pas approprié pour le disque
1. Réglez le volume audio
2. Réglez le champ audio approprié
Absence de son 1. Le disque est rayé ou sale
2. L’appareil est en mode muet
1. Nettoyez le disque
2. Appuyez sur la touche [MUTE] pour
rétablir le son
Pas d'image 1. Le système TV est mal rég 1. initialisez l’état AV/TV
Aucune couleur 1. Le système TV est mal réglé
2. La couleur est mal réglée
1. Changer le système de couleurs
2. Réinitialisez le système de couleurs
Lecture de
disque
impossible
1. Le disque est rayé ou sale
2. Le disque est mal placé
3. Condensation sur la tête laser
1. Nettoyez le disque
2. Mettez un disque avec la face libellée
orientée vers le haut
3. Allumez l’appareil, enlevez le disque
et attendez pendant 1 heure
Echec
temporaire de
fonctionnement
1. Mauvais disque (défaut de
fabrication)
2. Mauvaise touche appuyée
3. Charge électrostatique
affectant l’appareil
1. Attendez pendant 5 à 10 secondes
pour rétablir automatiquement l’état
normal
2. Faites fonctionner à nouveau
3. Laissez l’appareil éteint pendant 1 à 2
minutes avant de l’allumer
Pas de
sous-titrage
1. Le disque ne contient pas de
2. La fonction de sous-titrage
est désactivée
1. Problème de disque
2. Activez la fonction de sous-titrage
Image tournante 1. La configuration n’est pas
adaptée au disque
1. Réglez le mode système
z
Si les consignes ci-dessus n’arrivent pas à résoudre vos problèmes, contactez le
service à la clientèle.
DÉPANNAGE
45
46
SPÉCIFICATIONS
Size 21.5" - 55 cm
Ecran LED
Type TFT couleur
Fréquence de balayage
Horizontal
30 KHz - 80 KHz
Fréquence de balayage
Vertical
50 Hz - 75 Hz
Fréquence
Couleurs d'affichage 16,7 Millions decouleurs
Résolution recommandée
Résolution
d'affichage
Durée de vie du
panneau
Heures 50 000
Signal synchrone
Séparation H/V, TTL positive/négative
Composite H/V, TTL positive/négative
Synchrone vert, 0,3Vp_p, négative
Signal d'entrée
Signal vidéo 0,7 Vp_p à 75 ohm
Système d'image PAL/SECAM/NTSC (en mode vidéo)
Système audio DK/I/BG/L
TV/Vidéo
Format vidéo
CVBS
RGB, COMPONENT, VGA
Entrée d’adaptateur ~ 100 V-240 V (50 /60 Hz)
Alimentation
Sor
tie d’adaptateur
12 V/2.4A
Température de
fonctionnement
5C
o
~ 35C
o
Humidité de fonctionnement
10%~80%
Température de stockage
-20C
o
~ 45C
o
Environnement de
fonctionnement
Humidité de stockage 5%~95%
Support de lecture
(USB)
Format fichier MP3, MPEG1, MPEG2,AVI, JPEG et BMP
Entrée audio
Prise 3,5 (L,R), 0,5±0,3 Vrms
Paramètres audio
Réponse en fréquence
Signal TV : 100 Hz ~ 12 KHz(-3 dB)
AV : 100 Hz ~ 15 KHz (-3 dB)
DVD Type de disque
DVD VIDEO
MPEG4 *
SVCD**
VCD 1.0, 1.1, 2.0 version; CD-DA
Connecteur d'entrée Type IEC-, IEC 169-2, Femelle
Gamme de fréquences
(VHF/UHF)
174MHz ~ 858MHz
TV numérique
Gamme de canaux
(
VHF/UHF)
7 et 8Mhz
Conseil : Les éléments comportant le symbole " " sont relatifs à l'écran LED. La conception et les
spécifications sont sujettes à modifications sans préavis.
* Certains disques sur le marché libellés MPEG 4 d'extension * .rm/* .ram/* .rmm et d'autres ne sont pas
compatibles. Gardez cela à l'esprit quand vous achetez des disques.
* * Cet appareil ne peut pas lire des disques SVCD avec un format VCD.
A cause des différences de qualité et de format qui peuvent exister, nous ne pouvons pas garantir la
lecture de tous les disques ; certaines fonctions ne marchent pas sur certains disques, mais cela n'indique
pas un mauvais fonctionnement de l'appareil.
z Pour le poids et les dimensions, vous pouvez considérer cet appareil comme standard.
Tuner numérique DVB-T MPEG2
1920 X 1080 (Full HD)
Mise au rebut des Equipement électriques et électroniques usagés
Ce symbole sur l'appareil, ses accessoires et son emballage indique que ce produit ne peut pas
être considéré comme tout déchet ménager. Veuillez amener cet équipement à un point de collecte
pour le recyclage des déchets d'équipements électriques et électroniques. Les pays de l'Union
Européenne et autres pays européens ont mis en place des systèmes de collecte séparée pour les
produits électriques et électroniques usagés. Respecter les consignes de mise au rebut de cet
appareil permet d'éviter les dangers éventuels sur l'environnement et la santé qu'un traitement
inadéquat des déchets pourrait entrainer. Le recyclage des matériaux permet d'économiser les
ressources naturelles. Par conséquent, veuillez ne pas jeter votre ancien équipement électrique et
électronique avec le reste des déchets ménagers. Pour en savoir plus sur le recyclage de ce produit,
veuillez contacter votre bureau municipal, votre service de mise au rebut des déchets ménagers ou
le magasin où vous avez acheté le produit
8 T1 0 0 0 1 1 1 6 / 2 2

Documenttranscriptie

LED KLEUREN TV 22LED2005TD 22LED2015TDW GEBRUIKERSHANDLEIDING (NL) LEES DIT ZORGVULDIG DOOR VOOR GEBRUIK BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Dit symbool geeft aan dat dit product gevaarlijke spanning gebruikt, wat een risico op elektrische schokken of letsel kan vormen. Dit symbool geeft aan dat belangrijke instructies met het product zijn meegeleverd. x Lees deze handleiding vóór het gebruik zorgvuldig door. Voordat u het AC-netsnoer aansluit op de DC-adapter, controleer of de spanningspecificaties van de LED TV overeenkomen met de lokale elektrische toevoer. Als u hierover twijfelt, neem dan contact op met uw stroomleverancier. x Steek nooit metalen voorwerpen in de openingen van de LED TV/monitor; dit brengt een risico op elektrische schokken met zich mee. x Om elektrische schokken te vermijden, raak nooit de binnenkant van de LED TV/monitor en adapter aan. Enkel een gekwalificeerde technicus mag de LED TV/monitor/adapter openen. x Gebruik uw LED TV/monitor/adapter nooit als het netsnoer beschadigd is. Plaats geen objecten op het netsnoer, en houd het snoer zo dat niemand erover kan struikelen. x Houd de stekker, niet het snoer vast als u de adapter uit het stopcontact haalt. x Te hoge geluidsdruk van oor- en hoofdtelefoons kan tot gehoorverlies leiden. x Batterijen dienen nooit blootgesteld te worden aan overmatige hitte, zoals zonlicht, open vlammen e.d. x Zorg voor een vrije ruimte van minimaal 5 cm rondom het apparaat voor voldoende ventilatie. x Zorg ervoor dat de ventilatie nooit verhinderd wordt door de ventilatieopeningen te bedekken met bijv. kranten, tafellakens, gordijnen, enz. x Plaats geen bronnen met een open vlam op het apparaat, zoals brandende kaarsen. x Ga op milieubewuste wijze om met uitgeputte batterijen. x Gebruik het apparaat alleen in gematigde klimaten (niet in tropische klimaten). x De stekker moet gemakkelijk bereikbaar blijven. BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES x Openingen in de LED TV/monitor/adapter zijn geplaatst voor de ventilatie. Om oververhitting te voorkomen, mogen deze openingen niet worden geblokkeerd of afgedekt. Vermijd ook het gebruik van de LED TV/monitor op een bed, sofa, tapijt of ander zacht oppervlak. Dit kan namelijk de ventilatieopeningen aan de onderkant blokkeren. Als u de LED TV/monitor in een boekenkast of een andere gesloten plek plaatst, zorg voor voldoende ventilatie. x Stel de LED TV/monitor niet aan extreme temperaturen of aan extreme vochtigheid bloot. x Het apparaat mag niet aan druip- of spatwater worden blootgesteld en er mogen geen voorwerpen gevuld met vloeistoffen, zoals vazen, op het product geplaatst worden. x Plaats de LED TV/monitor niet op een instabiele kar, stand, driepoot, plankdrager, tafel of bodem waar het kan vallen. Indien het valt, gestoten of gekrast wordt, is het beschadigd. Maak de voorkant niet schoon met keton-type materialen (zoals aceton), ethyl alcohol, tolueen, ethylzuur, methyl of chloride, dit kan het paneel beschadigen. x Plaats uw DC-adapter in de buurt van een gemakkelijk bereikbare wandcontactdoos. x Als uw LED TV/monitor niet normaal functioneert, als er vreemde geluiden of geuren ontstaan, haal dan direct de stekker uit het stopcontact en neem contact op met een geautoriseerde verkoper of uw servicecentrum. x Hoge temperaturen kunnen problemen veroorzaken. Gebruik uw LED TV/monitor niet in direct zonlicht, houd het weg van verwarmingen, ovens, open haarden en andere warmtebronnen. x Haal de DC-adapter eruit als het apparaat voor een langere periode niet gebruikt gaat worden. x Om het risico op brand of elektrische schokken, en stroomstoringen te verminderen, raden wij u aan enkel de aanbevolen accessoires te gebruiken. x Probeer niet zelf de LED TV/monitor te repareren als deze kapot is. Neem contact op met gekwalificeerd onderhoudspersoneel. x Haal de stekker van uw DC-adapter uit het stopcontact voordat u het laat repareren. x Wees er zeker van de onderhoudsexpert goedgekeurde vervangende onderdelen, of gelijkwaardig, gebruikt. Niet goedgekeurde onderdelen kunnen brand, elektrische schokken en andere gevaren veroorzaken. x Na iedere onderhoud of reparatie, controleer of de onderhoudsexpert veiligheidscontroles uitvoert om te bevestigen dat uw TFT-LED TV/monitor weer veilig gebruikt kan worden. x Apparatuur met een KLASSE 1-constructie dient te worden aangesloten op een stopcontact met een beschermende aardverbinding. INSTRUCTIES VOOR HET BEVESTIGEN VAN DE TV STANDAARD 1 2 M4 x 12 WAARSCHUWING: leg de TV, vóór het plaatsen van de standaard, op een deken met het scherm omlaag om beschadigingen te voorkomen. INHOUDSOPGAVE TOETSFUNCTIES BEDIENINGSPANEEL Voorpaneel ............................................................................................................................1 EXTERNE APPARATUUR Zijpaneel ............................................................................................................................... 2 Achterpaneel......................................................................................................................... 2 Aansluitschema .................................................................................................................... 3 AFSTANDSBEDIENING Afstandbedieningstoetsen..................................................................................................... 4 Batterijen plaatsen........... ......................................................................................................7 AAN DE SLAG Inschakelen...........................................................................................................................8 Selecteer bron ......................................................................................................................8 DTV-MENU INSTELLEN Kanaal ..................................................................................................................................9 Beeld .................................................................................................................................. 11 Geluid ................................................................................................................................. 11 Tijd ........................................................................................................................... ...........12 Slot............................................................................................................................ ...........12 Setup................................................................................................................................... 14 Pvr bestandsysteem........................................................................................................... 15 Elektronische programmagids (EPG) ................................................................................. 19 Informatie ........................................................................................................................... 19 ATV-MENU INSTELLEN Kanaal ................................................................................................................................. 20 Beeld .................................................................................................................................. 21 Geluid ................................................................................................................... ..............22 Tijd ........................................................................................................................... .......... 22 Slot....................................................................................................................................... 22 Setup................................................................................................................................... 22 TELETEKSTFUNCTIE ...................................................................................................... .23 SCART/AV/COMPONENT/HDMI/USB-MENU INSTELLEN Video-instellingenmenu...................................................................................................... .24 PC-MENU INSTELLEN Kanaal ................................................................................................................................ 25 Beeld ................................................................................................................... .............. 25 Geluid ................................................................................................................... ..............26 Tijd ........................................................................................................................... .......... 26 Slot.......................................................................................................................................26 Setup...................................................................................................................... ............. 26 INHOUDSOPGAVE ..... 27 edia.................................................................................... 28 ... 29 ..31 .....32 .....34 DVD-BEDIENING BASISBEDIENING…………………………………………………………………………………...... 35 ONDERSTEUNING DVD-FORMAAT…………………………………………………………….......35 BEDIENINGSVOORSCHRIFTEN DVD-FUNCTIES……………………………………………......36 Afspelen MP3/JPEG………………………………………………………………………………....... 38 Functie-instellingen…………………………………………………………………………………..... 39 Pagina algemene instellingen........………………………………………………………………...... 39 Pagina luidsprekerinstellingen.........……………………………………………………………….....40 Dolby digital - instellingen.....………………………………………………………………………......40 Voorkeurspagina.......……………………………………………………………………………….....41 Zorg en onderhoud..................................................................................................................... 43 oplossen.....................................................................................................44 oplossen..............................................................................................44 oplossen..........................................................................................................45 ........................................................................................................................ 46 TOETSFUNCTIES BEDIENINGSPANEEL VOORPANEEL 1. Indicator (de indicator wordt rood in stand-by modus en groene als de TV is ingeschakeld). 2. IR sensorraampje. 3. Netschakelaar. 1 3 2 PANEEL TOETSEN 1. Afspelen starten of pauzeren 2. Diskhouder openen 3. Ingangsbron selecteren 4. TV menu openen of sluiten 5. Programmanummer omlaag 6. Programmanummer omhoog 7. Volume verlagen 8. Volume verhogen 9. Wisselen tussen stand-by en ingeschakelde modus) ETIKETZIJDE * EXTERNE APPARATUUR ZIJPANEEL 1. Audio-ingang koptelefoon 2. CI-connecter 3. HDMI-ingang 4. USB-poort 5. Component-ingang 6. Coaxiale uitgang 1 2 3 4 5 6 ACHTERPANEEL 1 2 3 5 4 1. CVBS-ingang 2. CVBS / S-Video Linker audio-ingang 3. CVBS / S-Video Rechter audio-ingang 4. PC VGA-ingang 5. SCART-aansluiting 6. PC-audio-ingang 7. TV-signaalingang + 6 7 EXTERNE APPARATUUR AANSLUITSCHEMA OPMERKING U dient eerst alle vereiste kabels aan te sluiten VOORDAT u de stekker in het stopcontact steekt. 3 AFSTANDSBEDIENING AFSTANDBEDIENINGSTOETSEN 1 25 26 .... 2 3 ..... .... .... ..... ......... ......... ................. 4 5 6 7 27 28 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 4 AFSTANDSBEDIENING 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. AUTO/EJECT Disc in/uit, bij gebruik in de DVD-modus of bij Autoconfiguratie direct in de VGA-modus. MUTE Schakelaar om het geluid uit te schakelen. CIJFER-toets Voor het kiezen van een programmanummer. RECALL Om tussen een vorig programma en het huidige programma te wisselen in analoge en digitale TV. AUDIO Om de audiotaal en geluidstrack te wijzigen, bij gebruik in de digitale TV- en DVD-modus. DISPLAY Om informatie weer te geven in de digitale TV- en DVD-modus. CH+/Om het programmanummer te verhogen of verlagen, bij gebruik in de analoge en digitale TV-modus. OMHOOG/OMLAAG-cursor Om met de selectiebalk in het menu omhoog/omlaag te navigeren. OK-toets Voor het bevestigen van de selectie. DVD SETUP/EXIT Om naar het DVD-menu te gaan, bij gebruik in de DVD-modus of om het menu te verlaten. S-MODE Om een geluidmodus te selecteren. SLEEP Voor het instellen van de slaaptimer. FAV+ Om het favoriete programmanummer te verhogen, bij gebruik in de analoge en digitale TV-modus. EPG Om de programmagids weer te geven, bij gebruik in de digitale TV-modus. TV/RADIO Om te schakelen tussen TV- en radiomodus, bij gebruik in de digitale TV-modus. SUBTITLE Om de ondertitelingstaal te selecteren, bij gebruik in de digitale TV-modus. REVEAL/D.DISP Om de verborgen teletekstinformatie weer te geven, bij gebruik in de analoge TV-modus of om informatie (tracktijd, hoofdstuk enz.) in de DVD-modus weer te geven. SUBPAGE/GOTO Om direct een subpagina van teletekst te selecteren, bij gebruik in de ATV-modus of af te spelen vanaf een bepaald tijdstip, bij gebruik in DVD-modus ◄◄ Voor het snel achteruit afspelen, bij gebruik in de DVD- en USB-modus. ►► Voor het snel vooruit afspelen, bij gebruik in de DVD- en USB-modus. I◄◄ Voor het selecteren van het vorige hoofdstuk, bij gebruik in de DVD- en USB-modus. ►►I Voor het selecteren van het vorige hoofdstuk, bij gebruik in de DVD- en USB-modus. REPEAT/GEEL Om het afspelen te herhalen, bij gebruik in de DVD- en USB-modus of bij het selecteren van een pagina in de analoge TV-teletekstmodus. A-B/BLAUW Om een segment te herhalen, bij gebruik in de DVD-modus of bij het selecteren van een pagina in de analoge TV-teletekstmodus. 5 AFSTANDSBEDIENING 25. STANDBY Om te wissel tussen de stand-by- en inschakelmodus 26. ASPECT Om het videoformaat te schakelen. 27. VOL+/Voor het verhogen of verlagen van het geluidsniveau. 28. LINKER/RECHTER cursor (menu instelling) Om naar links/rechts te verplaatsen of om het geselecteerde menuonderdeel aan te passen. 29. LCD-MENU Voor het weergeven van het LCD-menu, verschillend in de bronmodus. 30. INPUT Voor het selecteren van de ingangsbron. 31. P-MODE Voor het selecteren van de afbeeldingmodus. 32. FAV Om te schakelen naar de favorietenlijst, bij gebruik in de DTV/ATV-modus. 33. FAVOm het favoriete programmanummer te verlagen, bij gebruik in de analoge en digitale TV-modus. 34. TEXT/ANGLE Voor het in- of uitschakelen van de teletekst- of MHEG5-functie of voor het wijzigen van de camerahoek in de DVD-modus bij het afspelen van een DVD-disc. 35. HOLD/ZOOM Voor het bevriezen van de huidige teletekstpagina in de analoge TV-modus of op een afbeelding in te zoomen bij gebruik in de DVD-modus. 36. INDEX/D.MENU Voor het weergeven van de hoofdindexpagina, bij gebruik van teletekst in de analoge TV-modus of voor het schakelen naar het DVD-hoofdmenu, bij gebruik in de DVD-modus. 37. SIZE/TITLE Voor het uitvergroten van de teletekstpagina in de analoge TV-modus of voor het schakelen naar het DVD-titelmenu, bij gebruik in de DVD-modus. 38. MEDIA I► Voor het direct overschakelen naar de mediamodus. Niet bij gebruik in de DVD-modus. 39. ►II Voor het pauzeren/afspelen, bij gebruik in de DVD- en USB-modus. 40. ● Voor het opnemen naar een USB-apparaat in de DTV-modus. 41. ■ Om het afspelen te stoppen, bij gebruik in de DVD- of USB-modus. 42. PROG/ROOD Voor het geprogrammeerd afspelen in de DVD-modus of voor het selecteren van een pagina in de analoge TV-teletekstmodus, of voor het verwijderen van een bestand in de USB-modus. 43. INTRO/GROEN Voor het selecteren van een pagina in de analoge TV-teletekstmodus. 6 AFSTANDSBEDIENING BATTERIJEN PLAATSEN Open de batterijhouder. Plaats twee SUM-4 (AAA) batterijen waarbij de +/polariteitmarkeringen binnenin de batterijhouder moeten corresponderen met de +/- van de batterijen, zoals hieronder afgebeeld: LEVENSDUUR BATTERIJ • Gewoonlijk gaat de batterij langer dan een jaar mee. • Als de afstandsbediening niet functioneert, zelfs niet wanneer dicht in de buurt van de IR-sensor op de TV, gebruik dan nieuwe batterijen. • Gebruik SUM-4 (AAA) batterijen. • • • • • • NOTES Gebruik nooit oplaadbare batterijen. Laad de batterij nooit op, vermijd kortsluitingen, demontage en het verwarmen van de batterij en gooi het niet in het vuur. Let op dat u de afstandsbediening niet laat vallen of stoot, dit zal schade of storingen veroorzaken. Combineer geen oude en nieuwe batterijen. Als u de afstandsbediening voor langere tijd niet gebruikt, verwijder dan de batterijen om lekkage van elektrolyt te voorkomen. Veeg het elektrolyt in de afstandsbediening weg voordat u nieuwe batterijen installeert. Indien uw huid in contact komt met elektrolyt, spoel onmiddellijk met water af. OPGELET: Bewaar batterijen op een plek buiten bereik van kinderen. Indien per ongeluk doorgeslikt, neem dan direct contact op met een arts. 7 AAN DE SLAG INSCHAKELEN Ga als volgt te werk nadat het apparaat correct op een bureau of tegen de wand geplaatst is en alle vereiste kabels, waaronder de voedingskabel, zijn aangesloten: Druk op de [STANDBY]-toets van de afstandsbediening om het apparaat in te schakelen u zult zien dat de LED-indicator groen oplicht. Nu kunt u van de vele features van uw nieuwe TV genieten. SELECTEER BRON U kunt de ingangsbron kiezen met behulp van het “Bron”-menu. Druk op de [INPUT]-toets van de afstandsbediening om het menu als volgt weer te geven: Ingangsbron ATV DTV DMP AV PC Component DVD SCART HDMI OK De huidige bron is gemarkeerd. Druk op de [/]-toets van de afstandsbediening om uw keuze te maken. Druk op de [OK]-toets om uw keuze te bevestigen. 8 DTV-MENU INSTELLEN Druk in de DTV-modus op de [LCD MENU]-toets van de afstandsbediening. Door op de [/]-toets van de afstandsbediening te drukken, kunt u de “LED”-menusecties selecteren (de menusecties bestaan uit “KANAAL”, “BEELD”, “GELUID”, “TIJD”, “SLOT” en “SETUP”). Druk op de [/]-toets van de afstandsbediening om het menuonderdeel in deze menusectie te selecteren, en druk vervolgens op de [/]-toets om de parameterwaarde aan te passen. Druk op de [EXIT]- of [LCD MENU]-toets om de menutabellen te verlaten. KANAAL Selecteer de “KANAAL”-sectie om de DTV-kanalen in te stellen. U kunt uit “Auto afstemmen", “ATV handmatig afstemmen” (beschreven in het hoofdstuk “ATV-MENU INSTELLEN”), “DTV handmatig afstemmen”, “Programma Bewerken”, “Signaalinformatie” en “CI-informatie”. Auto afstemmen ATV handmatig afstemmen DTV handmatig afstemmen KANAAL Programma bewerken Signaalinformatie CI-informatie Verplaatsen MENU Terugkeren Het menuonderdeel “Auto afstemmen” maakt het mogelijk om de kanalen automatisch af te stemmen. Selecteer het menuonderdeel “Auto afstemmen”, en druk op de []- of [OK]-toets om het “Afstemtype/Land”-selectiemenu te openen. OK Selecteer EXIT Uitgang Afstemtype DTV Griekenland Italië Noorwegen Hongarije Nederland Polen MENU Druk op de [/]-toets om het afstemtype “DTV”, “DTV+ATV” of “ATV”te selecteren. Druk op de []-toets om het “Land”-menu te openen. Druk op de [/] of [/]-toetsen om het land te selecteren en druk op de [OK]-toets om het automatisch zoeken te starten. Kanaalafstemming TV : 0 Programma DTV : 0 Programma Radio : 0 Programma Data : 0 Programma 0 %...8+)&+ ('TV) Drukt u op MENU toets om af te sluiten 9 DTV-MENU INSTELLEN Selecteer het menuonderdeel “DTV handmatig afstemmen”, druk op de [/]-toets om het kanaalnummer te selecteren en druk op de [OK]-toets om met zoeken te starten. DTV handmatig afstemmen * + UHF CH 25 Druk op OK om te zoeken Slecht Het menuonderdeel “Programma Bewerken” maakt het mogelijk om het submenu te openen om het kanaal te “Verwijderen”, “Verplaatsen”, “Overslaan” en aan de favorietenlijst “Fav” toe te voegen. Freq: 506.00 Mhz Programma Bewerken DTV 17 Digital Verwijd.. OK Het menuonderdeel “Signaalinformatie” maakt het mogelijk om informatie over het kanaalnummer, Frequentie, Kwaliteit en Sterkte van het signaal te verkrijgen. Goed Verplaa.. FAV Fav Overslaan MENU Signaalinformatie Kanaal 255 Frequentie 506.00Mhz Kwaliteit 90 Sterkte 91 Het menuonderdeel “CI-informatie” maakt het mogelijk om informatie over de “Conditionele Toegang” te verkrijgen, indien een CI-module is geplaatst. Viaccess Conditional Access Main menu System information Smart card management Language setting Press ‘OK’ to enter; Press ‘EXIT’ to return 10 DTV-MENU INSTELLEN BEELD Selecteer de “BEELD”-sectie om de beeldparameters aan te passen. U kunt kiezen uit “Beeldmodus”, "Kleurtemperatuur” en “Ruisonderdrukking”. Beeldmodus Standaard Contrast 50 50 50 50 30 Helderheid BEELD Kleur Tint Scherpte Verplaatsen MENU Kleurtemperatuur Normaal Réduction du bruit Défaut Terugkeren OK Selecteer EXIT Uitgang Het menuonderdeel “Beeldmodus” kan gewijzigd worden naar “Persoonlijk”, "Dynamisch”, "Standaard” of “Mild”. U kunt contrast, helderheid, kleur, scherpte en tint voor de “Persoonlijk”-modus instellen. Het menuonderdeel “Kleurtemperatuur” kan worden gewijzigd naar “Koud”, “Normaal” of “Warm”. Het menuonderdeel “Ruisonderdrukking” kan worden gewijzigd naar de ruisonderdrukkingsmodi: “Uit”, “Laag”, “Middel”, “Hoog” en “Default”. GELUID Selecteer de “GELUID”-sectie om de geluidsparameters aan te passen. U kunt kiezen uit "Geluidsmodus”, “Balans”, “Auto volume”, “SPDIF MODUS” en “AD Schakelaar”. Geluidsmodus Standaard Hoog GELUID 50 50 Laag Balans 0 Auto volume Uit Uit Uit SPDIF MODUS AD Schakelaar Verplaatsen MENU Terugkeren OK Selecteer EXIT Uitgang Het menuonderdeel “Geluidsmodus” kan gewijzigd worden naar “Persoonlijk”, “Standaard”, “Muziek", "Film” of “Sport". U kunt Hoog en Laag voor de “Persoonlijk”-modus instellen. Het menuonderdeel “Balans” kan worden ingesteld van -50 tot +50 voor de L- en R-geluidsbalans. De standaardwaarde is 0. Het menuonderdeel “Auto volume” kan worden gewijzigd naar “Aan” of “Uit”. Het menuonderdeel “SPDIF MODUS” kan worden gewijzigd naar de “Uit”, “PCM” of “Auto”. Het menuonderdeel “AD Schakelaar” kan worden gewijzigd naar “Aan” of “Uit”. *1 DTV-MENU INSTELLEN TIJD Selecteer de “TIJD”-sectie om “Tijdzone”, “Slaaptimer”, “Auto Stand-By”, “OSD-timer” te selecteren. Klok TIJD Verplaatsen 20/Mrt 13:12 Tijdzone MENU GMT+1 Slaaptimer Uit Auto Stand-By 4H OSD-timer 30 S Terugkeren OK Selecteer EXIT Uitgang Het menuonderdeel “Tijdzone” maakt het mogelijk om de lokale tijdzone in te stellen. Het menuonderdeel “Slaaptimer” maakt het mogelijk om de slaaptimer in te stellen (“Uit”, “10 min”, “20 min”, “30 min”, “60 min”, “90 min”, “120 min”, “180 min“ en “240 min”). Het menuonderdeel “Auto Stand-by” maakt het mogelijk om een automatische stand-by-functie in te stellen (“Uit”, “3 uur”, “4 uur" en “5 uur”). De standaard Auto Stand-by instelling is 4 uur - de TV zal automatisch overschakelen naar de Standby mode als het 4 uur niet actief gebruikt. Het menuonderdeel “OSD-timer” maakt het mogelijk om de weergaveduur (5 S, 10 S, 15 S, 20 S, 25 S et 30 S) van de OSD op het scherm in te stellen. SLOT Selecteer de “SLOT”-sectie voor het instellen van “Vergrendelsysteem”, “Wachtwoord Instellen”, “Blokkeer Programma”, “Kinderslot” en “Toetsvergrendeling”. Vergrendelsysteem Wachtwoord Instellen Blokkeer Programma Kinderslot Toetsvergrendeling Hotelmodus SLOT Verplaatsen MENU Terugkeren *2 OK Selecteer Uit Uit Uit EXIT Uitgang DTV-MENU INSTELLEN U kunt het geselecteerde programma of het toetsenbord vergrendelen, en het ouderlijke toezicht instellen, als het menuonderdeel “Vergrendelsysteem” naar "Aan" is geschakeld. Als u het menuonderdeel “Vergrendelsysteem” wilt wijzigen, moet u eerst het standaardwachtwoord invoeren: 0000. Voer wachtwoord in Wissen Als u het standaardwachtwoord wilt wijzigen, moet u het menuonderdeel “Wachtwoord Instellen” selecteren. Annuler. Voer oud wachtwoord in Voer nieuw wachtwoord in Bevestig nieuv wachtwoord Annuler. Wissen Het menuonderdeel “Blokkeer Programma” maakt het mogelijk om de toegang tot ongewenste programma’s te blokkeren. Blokkeer Programma 1 BBC ONE DTV 2 BBC TWO 7 BBC CHOICE DTV DTV DTV DTV 10 BBC FOUR 12 CBBC Vergr. MENU OK Het menuonderdeel “Kinderslot” maakt het mogelijk om een leeftijdsgrens voor de programma’s in te stellen. Kinderslot Uit 4 5 6 7 8 OK MENU Het menuonderdeel “Toetsvergrendeling” kan worden gewijzigd naar “Aan” of “Uit”. *3 DTV-MENU INSTELLEN SETUP Selecteer de “SETUP”-sectie om de opties “OSD-taal”, “TT taal”, “Audiotalen”, "Ondertiteltaal", “PVR Bestandsysteem”, “Verhouding”, “Blauw Scherm”, “Eerste installatie”, “Fabrieksstandaard herstellen”, “Software-update (USB)” in te stellen. OSD-taal Nederlands TT taal Westen Nederlands Nederlands Audiotalen Ondertiteltaal PVR Bestandsysteem Verhouding SETUP 16:9 Blauw Scherm Uit Eerste installatie Fabrieksstandaard herstellen Software-update (USB) Verplaatsen MENU Terugkeren Het menuonderdeel “OSD-taal” maakt het mogelijk om de OSD taal in te stellen. OK Selecteer EXIT Uitgang OSD-taal Polski  Nederlands Suomi Dansk Česky Svenska MENU Het menuonderdeel “TT taal” maakt het mogelijk om de teletekst taal in te stellen. TT taal Westen Oosten Russisch Arabisch Perzisch OK Het menuonderdeel “Audiotalen” maakt het mogelijk om een audiotaal van een programma te selecteren (alleen van toepassing in DTV-modus als de programma-provider de meertalige functie ondersteunt). Audiotalen Primair Nederlands Suomi Hrvatski Norsk Português Русский Polski Svenska Română OK *4 MENU MENU DTV-MENU INSTELLEN Het menuonderdeel “Ondertiteltaal” maakt het selecteren van een ondertitelingstaal van een programma mogelijk. Ondertiteltaal Primair  Nederlands Suomi Hrvatski Norsk Português Русский Polski Svenska Română OK MENU PVR BESTANDSYSTEEM TOETSFUNCTIES PVR-AFSTANDSBEDIENING PVR-OPNAME-toets: O Opnemen van een programma. PVR-AFSPEEL-toets: INDEX of MEDIA/I► Speel de opgenomen programma's in DTV of mediamodus af. Elke keer dat u op deze toets drukt wordt de afspeelsnelheid tot 16x verlaagd. PVR-TERUGSPOEL-toets: ◄◄ Spoelt op hoge snelheid terug. Elke keer dat u op deze toets drukt wordt de terugspoelsnelheid verhoogd. PVR SNEL VOORUIT-toets: ►► Spoel op hoge snelheid snel vooruit. Elke keer dat u op deze toets drukt wordt de vooruitspoelsnelheid verhoogd. PVR-PAUSE-toets of PVR-TSR-toets: ►II Pauzeer het afspelen van het opgenomen programma, of start het TSR-programma. TSR neemt tijdelijk het programma op; deze opnamefunctie neemt het programma permanent op, zodat u het opgenomen programma op elk moment kunt afspelen. PVR-VORIGE-toets: I◄◄ Om terug te keren naar het vorige opgenomen programma. PVR-VOLGENDE-toets: ►►I Om vooruit te spoelen naar het volgende opgenomen programma. PVR-HERHAAL-toets: REPEAT/GEEL Voor het selecteren van de herhaalmodus van het opgenomen programma. PVR-HERHAAL SEGMENT-toets: A-B/BLAUW Voor het selecteren van een segment van het opgenomen programma om te herhalen. PVR-FUNCTIES Stelt u zichzelf voor om thuis te komen bij uw eigen persoonlijke bibliotheek van televisieprogramma's, films en sporten die u kunt bekijken wanneer het u uitkomt. Het is TV kijken volgens uw planning. Pauzeren van live-televisie! Programma's terugspoelen en opnieuw afspelen, zodat u geen moment hoeft te missen. Neem uw favoriete programma’s op en bekijk ze zo vaak als u wilt. *5 DTV-MENU INSTELLEN Menubeschrijving van het PVR-bestandssysteem Plaats een USB-schijf, selecteer het “SETUP”-menu onder het menuonderdeel “PVR Bestandsysteem”, en selecteer de “Controleer PVR systeem”-optie. Indien de USB-schijf niet vooraf geformatteerd is, zal het systeem automatisch vragen om de USB-schijf te formatteren. OSD-taal Nederlands TT taal Westen Nederlands Nederlands Audiotalen Ondertiteltaal PVR Bestandsysteem Verhouding SETUP 16:9 Blauw Scherm Uit Eerste installatie Fabrieksstandaard herstellen Software-update (USB) Verplaatsen MENU Terugkeren OK Selecteer EXIT Uitgang Selecteer Disk: selecteer de disk als een PVR-bestandssysteemschijf. Controleer PVR systeem: Controleer het bestandsformaat van de schijf. USB Disk: geef de activeringsstatus van de USB-schijf weer, een “Overslaan”- vlag betekent dat de USB-schijf geactiveerd is. Formatteren: formatteer de USB-schijf, en maak een PVR-bestandssysteemindeling op de USB-schijf. Time Shift Grootte: Geeft de TSR-capaciteit weer. Snelheid: lees- en schrijfsnelheid. Vrij Opnamelimiet: de grootste insteltijd voor opnemen, eenheden in uren. Selecteer Disk Controleer PVR systeem C: CESLAAGD USB Disk Overslaan Formatteren Overslaan TimeShift Grootte All Snelheid 682 KB Vrij Opnamelimiet 6Hr. MENU OK Digitale video opnemen Drukken op de [ O ]-toets terwijl geen menu is geopend zal de video-opnamefunctie starten, totdat [Stop] in de opdrachtbalk is geselecteerd of de USB-schijf vol is. U kunt de opdrachtbalk met de [RC]-toets [■] weergeven. Spelen SA SV Vor. *6 Volg. Pauze Stop DTV-MENU INSTELLEN Speel de opgenomen programma's Opnamelijst Speel de opgenomen programma's in DTV: u kunt het record lijst door te drukken op [INDEX] knop schakelaar. Selecteer Opnemen wilde de cursor te verplaatsen [▲ / ▼] en druk op [OK]. Druk op [PROG/ROOD] knop om de opname te wissen, [INTRO/GROEN] - om het vastgelegde beeld. Programma ↓ Opname 1 Opname 2 Verwijder Info ♦ Index OK Speel de opgenomen programma's in Media-Mode: Wijzig naar Media-modus door te drukken op [MEDIA/I►]-toets om te selecteren FILM> Disk> MST PVR> opnemen. Druk op [OK] om te spelen in een volledig scherm. Terwijl u kijken naar de opname, drukt u op [OK] om de opdrachtregel te bellen. Command-line functies Pauze; SA; SV; Vorige; Volgende; Stop; Herhalen (Herh. Alle > Herh. Geen > Herhaal 1); Stel A / B; Afspeellijst; Info.; Traag Vooruit; Stap Vooruit; Ganaar Tijd; Inzoomen; Uitzoomen; Verhouding (Auto > Zoom 1 > Zoom 2 > 16:9 > 4:3); Verpl. bekijk. PVR met EPG-menu RECORDER Druk op [EPG] knop op de afstandsbediening om de EPG op te roepen. Schakel over naar de VCR modus door op de [ O ]-knop. Stel kanaal, starttijd, eindtijd en druk op [OK]. U kunt kiezen uit de frequentie van de toelating tot een bottom line: Modus Eenmaal > Modus Dagelijks > Modus Wekelijks. PVR functie op de EPG-menu is ook beschikbaar in standby-modus. 1 YLE TV1 Starttijd 15 Minuut 08 Uur Mrt Maand 07 Datum Eindtijd 15 Minuut 08 Uur Mrt Maand 07 Datum Modus Eenmaal OK 17 Terug DTV-MENU INSTELLEN Tijdsverschuivingsopname (TSR) De schijfgrootte van de tijdsverschuiving kan naar behoefte van de gebruiker worden ingesteld, waarbij een grotere capaciteit in een langere opnametijd resulteert. [00:00:42] (0000:42:51) Spelen SA SV Vor. Volg. Pauze Stop 15:46 Drukken op de [II]-toets terwijl geen menu is geopend zal de video-opnamefunctie starten, totdat []- of [Stop] in de opdrachtbalk is geselecteerd of de USB-schijf vol is. Druk op de [II]-toets of selecteer de opdracht [Spelen] in de opdrachtbalk om af te spelen. Druk op de [I]-toets of selecteer de opdracht [Volgende] in de opdrachtbalk om 30 seconden lang vooruit te gaan. Druk op de [I]-toets of selecteer de opdracht [Vorige] in de opdrachtbalk om 30 seconden lang achteruit te gaan. Eveneens kan op de []- of []-toetsen gedrukt worden of de opdracht [SA] of [SV] in de opdrachtbalk geselecteerd worden om snel terug of vooruit af te spelen. Druk nu op de []-toets of de opdracht [Stop] in de opdrachtbalk om de TSR-functie te stoppen en terug te keren naar de normale status. Aandachtspunten bij het bedienen van de PVR De USB-schijf dient ten minste 1 GB capaciteit te hebben; de opnameduur bepaalt de capaciteit van de schijf. Hoge snelheid USB-apparaten met hoge snelheid FS-bestandssystemen worden aanbevolen voor multimedia- en PVR-toepassingen. Mobiele harde schijven of hoge snelheid USB-sticks worden aanbevolen voor betere prestaties in PVR- en tijdverschuivingstoepassingen. Het formatteren zal alle inhoud verwijderen, besteed aandacht aan het behouden van belangrijke informatie. Als de USB-schijf virussen bevat, zal de formatteerfunctie mislukken. De PVR-functionaliteit is alleen effectief in DTV. In het geval van meerdere partities, zoals het gebruik van mobiele harde schijf, kunt u het “PVR-bestandssysteem”-menu openen en de bijbehorende stationsletter voor de PVR selecteren. Het “PVR-bestandssysteem”-menu van de recorder heeft de maximale capaciteit om één keer op te nemen. Op dat moment zal het automatisch afsluiten. Het opnemen van de maximaal vastgestelde duur is ingesteld op 24 uur. Signaal formaten voor DTV-videoformaat (TS streams). De PVR-functie is alleen beschikbaar in de DTV-bron. PVR-bestanden zullen alleen als het bestand groter is dan 5 Mb in de USB-modus worden afgespeeld. Het USB-apparaat moet compatibel met de USB 2.0 HS-specificaties zijn. 18 DTV-MENU INSTELLEN Het menuonderdeel “Verhouding” kan worden gewijzigd naar “Auto”, “4:3”, “16:9”, “Zoom1” of “Zoom2”. Het menuonderdeel “Blauw Scherm” kan gewijzigd worden naar “Aan” of “Uit”. Het menuonderdeel “Eerste installatie” faciliteert onderzoeksprogramma's. Het menuonderdeel "Fabrieksstandaard herstellen” maakt het mogelijk om alle waarden naar de standaardinstellingen te herstellen. Het menuonderdeel “Software-update (USB)” maakt het actualiseren van de software via de USB-ingang mogelijk. Verhouding Auto 4:3 16:9 Zoom1 Zoom2 OK MENU ELEKTRONISCHE PROGRAMMAGIDS (EPG) Door op de [EPG]-toets van de afstandsbediening te drukken, wordt een Elektronische Programmagids weergegeven. De EPG geeft informatie, zoals programmalijsten, start- en eindtijden van alle beschikbare kanalen. Bovendien is de gedetailleerde informatie over het programma vaak in de EPG beschikbaar. (De beschikbaarheid en de hoeveelheid programmadetails zal variëren afhankelijk van de zender). PROGRAMMAGIDS 07 Mrt 2012 04:00-05:00 07 Mrt 2012 04:21 Tom thinks hetil rumours of baby bashing start to circulate 07 Mrt 1 7Digital 04:00-05:00 BLUE HEELERS 2 7HD Digtal 05:00-06:00 PASSIONS 3 AFD0 4:3 Opname Verpl. bekijken Display JVolg. dag Schedule Vorige dag Herinner OK INFORMATIE Voor het verkrijgen van meer informatie over de huidige en volgende gebeurtenissen, kunt u op de [DISPLAY]-toets drukken. Net als voorheen wordt de volgende gebeurtenis weergegeven door op de [/]-toetsen te drukken (schakelen tussen de huidige en volgende gebeurtenissen): 1 ƒ 08:10 D o M r t 02 2010 Geen informatie 576i DTV SD Ondertiteling Nederlands Geen programma-informatie 19 ATV-MENU INSTELLEN Dit product kan maximaal 100-kanaalprogramma's opslaan. U kunt uw favoriete zenders selecteren door op de [CH+/-]- of de cijfertoetsen te drukken, en u kunt met de handmatige of automatische modus alle kanalen scannen en opslaan. Druk in de ATV-modus op de [LCD MENU]-toets van de afstandsbediening. Door op de [/]-toets van de afstandsbediening te drukken, kunt u de “LED”-menusecties selecteren (de menusecties bestaan uit “KANAAL”,“BEELD”,“GELUID”,“TIJD”,“SLOT” en “SETUP”). Druk op de [/]- of [OK]-toets om deze menusectie te openen. Druk op de [/]- of [OK]-toets van de afstandsbediening om het onderdeel in deze menusectie te selecteren, en druk vervolgens op de [/]-toets om de parameterwaarde aan te passen. Druk op de [LCD MENU]-toets om naar het hoofdmenu terug te keren of druk op de [EXIT]-toets om de menutabellen af te sluiten. KANAAL Selecteer de “KANAAL”-sectie om de DTV-kanalen in te stellen. U kunt uit “Auto afstemmen", “ATV handmatig afstemmen” (beschreven in het hoofdstuk “ATV-MENU INSTELLEN”), “DTV handmatig afstemmen” en “Programma Bewerken”. Auto afstemmen ATV handmatig afstemmen DTV handmatig afstemmen KANAAL Verplaatsen Programma bewerken MENU Terugkeren Het menuonderdeel “Auto afstemmen” maakt het mogelijk om de kanalen automatisch af te stemmen. Selecteer het menuonderdeel “Auto afstemmen”, en druk op de []- of [OK]-toets om het “Afstemtype/Land”-selectiemenu te openen. OK Selecteer EXIT Uitgang Afstemtype ATV Griekenland Italië Noorwegen Hongarije Nederland Polen MENU Druk op de [/]-toets om het afstemtype “DTV”, “DTV+ATV” of “ATV”te selecteren. Druk op de []-toets om het “Land”-menu te openen. Druk op de [/] of [/]-toetsen om het land te selecteren en druk op de [OK]-toets om het automatisch zoeken te starten. Kanaalafstemming TV : 0 Programma DTV : 0 Programma Radio : 0 Programma Data : 0 Programma 0 %... 350.50 MHz (TV) Drukt u op MENU toets om af te sluiten 20 ATV-MENU INSTELLEN Selecteer het menuonderdeel “ATV handmatig afstemmen”, en druk op de [/]-toets om het “ATV handmatig afstemmen”-menu te selecteren. U kunt kiezen uit “Huidige kanaal”, “Kleur-systeem”, “Geluidssysteem”, “Fijnregelen”, “AFC”, “Zoeken”. Het menuonderdeel “Huidig Kanaal” maakt het mogelijk om het kanaalnummer te selecteren. Het menuonderdeel “Kleur-systeem” maakt het mogelijk om het kleur-systeem “Auto”, “SECAM” of “PAL” te selecteren. Het menuonderdeel “Geluidssysteem” maakt het mogelijk om het geluidssysteem “DK”, “I”, “L” of “BG” te selecteren. Het menuonderdeel “Fijnregelen” maakt het mogelijk om de kanaalfrequentie nauwkeurig af te stemmen om de beeld- en geluidkwaliteit te verbeteren (of stel de kanaalfrequentie direct met de cijfertoetsen in). Het menuonderdeel “AFC” kan worden gewijzigd naar “Aan” of “Uit”. Het menuonderdeel “Zoeken” maakt het mogelijk om het TV-kanaal af te stemmen. ATV handmatig afstemmen - Huidige kanaal + 1 SECAM Kleur-systeem DK Geluidssysteem Fijnregelen AFC 85.25 MHZ Aan Zoeken MENU Programma bewerken ATV 17 Digital  Het menuonderdeel “Programma bewerken” maakt het mogelijk om het submenu te openen om het kanaal te “Verwijderen”, “Hernoemen”, “Verplaatsen”, “Overslaan” en aan de favorietenlijst “Fav” toe te voegen. Verwijd.. OK Hernoeme. Verplaa.. Overslaan FAV Fav MENU BEELD Selecteer de “BEELD”-sectie om de beeldparameters aan te passen. U kunt kiezen uit “Beeldmodus”, "Kleurtemperatuur” en “Ruisonderdrukking”. Beeldmodus Standaard Contrast 50 50 50 50 30 Helderheid BEELD Kleur Tint Scherpte Verplaatsen MENU Kleurtemperatuur Normaal Réduction du bruit Défaut Terugkeren OK Selecteer EXIT Uitgang Het menuonderdeel “Beeldmodus” kan gewijzigd worden naar “Persoonlijk”, "Dynamisch”, "Standaard” of “Mild”. 21 ATV-MENU INSTELLEN U kunt contrast, helderheid, kleur en scherpte voor de “Persoonlijk”-modus instellen. Het menuonderdeel “Kleurtemperatuur” kan worden gewijzigd naar “Koud”, “Normaal” of “Warm”. Het menuonderdeel “Ruisonderdrukking” kan worden gewijzigd naar de ruisonderdrukkingsmodi: “Uit”, “Laag”, “Middel”, “Hoog” en “Default”. GELUID Selecteer de “GELUID”-sectie om de opties "Geluidsmodus”, “Balans”, “Auto volume” en “SPDIF MODUS” in te stellen. De menu-onderdelen "Geluidsmodus”, “Balans”, “Auto volume” en “SPDIF MODUS” zijn besproken in het hoofdstuk “DTV-MENU INSTELLEN" van de handleiding. Raadpleeg het voor de gedetailleerde instructies. TIJD Selecteer de “TIJD”-sectie om de opties “Slaaptimer”, “Auto Stand-By”, “OSD-timer” in te stellen. De menu-onderdelen “Slaaptimer”, “Auto Stand-By” en “OSD-timer” zijn besproken in het hoofdstuk “DTV-MENU INSTELLEN" van de handleiding. Raadpleeg het voor de gedetailleerde instructies. SLOT Selecteer de “SLOT”-sectie om de opties “Vergrendelsysteem”, “Wachtwoord Instellen”, “Blokkeer Programma” en “Toetsvergrendeling” in te stellen. De menu-onderdelen “Vergrendelsysteem”, “Wachtwoord Instellen”, “Blokkeer Programma” en “Toetsvergrendeling” zijn besproken in het hoofdstuk “DTV-MENU INSTELLEN" van de handleiding. Raadpleeg het voor de gedetailleerde instructies. SETUP Selecteer de “SETUP”-sectie om de opties “OSD-taal”, “TT taal”, “Verhouding”, “Blauw Scherm”, “Eerste installatie”, “Fabrieksstandaard herstellen” en “Software-update (USB)” in te stellen. De menu-onderdelen “OSD-taal”, “TT taal”, “Verhouding”, “Blauw Scherm”, “Eerste installatie”, “Fabrieksstandaard herstellen” en “Software-update (USB)” zijn besproken in het hoofdstuk “DTV-MENU INSTELLEN" van de handleiding. Raadpleeg het voor de gedetailleerde instructies. 22 TELETEKSTFUNCTIE De meeste TV-zenders bieden gratis teletekstinformatie, inclusief het laatste nieuws, weerberichten, TV-programma's en beursinformatie, etc. aan. U hoeft enkel de gewenste teletekstpagina in te voeren om de bijbehorende inhoud te kunnen lezen. TELETEKSTWEERGAVE Selecteer het kanaal met teletekstsignaal. Druk op de [TEXT]-toets. Selecteer de betreffende pagina op basis van de gekleurde toetsen op de afstandsbediening. Druk nogmaals twee keer op de [TEXT]-toets en alleen het TV-scherm wordt weergegeven. PAGINASELECTIE U kunt via de cijfertoetsen 3-cijferige nummers invoeren om de pagina op te roepen die u wilt bekijken. Als het ingevoerde nummer ongeldig is, moet u opnieuw de 3-cijferige nummers correct invoeren. U kunt ervoor kiezen om pagina's vooruit of achteruit te bladeren door op de [CH+/-]- of [/]-toets te drukken. MIXMODUS Met deze functie kunt u op hetzelfde moment van TV en teletekstinformatie genieten. Wanneer een bepaalde teletekstpagina wordt weergegeven, druk opnieuw op de [TEXT]-toets en TV en teletekstinformatie worden op hetzelfde moment op het scherm weergegeven. Druk nogmaals op de [TEXT]-toets en alleen het TV-scherm wordt weergegeven. VERGRENDELEN U kunt op de [HOLD]-toets drukken om de teletekstpagina vast te houden. Druk nogmaals op deze toets om het vergrendelen te annuleren. INDEX Druk op de [INDEX]-toets om de indexpagina op te roepen. Open een bepaalde teletekstpagina door met de cijfertoetsen het corresponderende nummer in te voeren. TELETEKST INZOOMEN x Wanneer een teletekstpagina wordt weergegeven kunt u de weergave dubbel inzoomen; x Druk op de [SIZE]-toets om de bovenste helft van de teletekstpagina in te zoomen; x Druk nogmaals op de [SIZE]-toets om de onderste helft te openen; x Druk een derde keer op deze toets om de originele weergavemodus te herstellen. WEERGAVEMODUS Druk op de [REVEAL]-toets om de verborgen teletekstinformatie op te roepen. Druk nogmaals op deze toets om te annuleren. GEKLEURDE TOETSEN (ROOD, GROEN, GEEL, BLAUW) Selecteer de corresponderende teletekstpagina via de gekleurde toetsen. 23 DMP/AV/COMPONENT/SCART/HDMI-MENU INSTELLEN VIDEO-INSTELLINGENMENU De menu-instellingen van de “DMP/AV/COMPONENT/SCART/HDMI”-modi zijn hetzelfde als die van de TV-modus, met uitzondering van de “KANAAL"-sectie. U kunt deze vinden op de voorgaande bladzijden. OPMERKING Als er geen ingangssignaal is in DTV, ATV, DMP/AV/COMPONENT/SCART/HDMI, zal het scherm zoals hieronder worden weergegeven. Geen Signaal Dit toestel zal automatisch overschakelen naar de stand-by-modus als er langer dan 15 minuten geen ingangssignaal is. 24 PC-MENU INSTELLEN De VGA-modus ondersteunt tot maximaal 1920x1080 bij 60 Hz, en kunt u dit toestel gebruiken als een multimedia PC-monitor. Wanneer dit toestel in de PC-modus werkt, kan de volgende instelling worden gedaan. Druk op de [LCD MENU]-toets van de afstandsbediening. Door op de [/]-toets van de afstandsbediening te drukken, kunt u de “LED”-menusecties selecteren (de menusecties bestaan uit “SCREEN”, “BEELD”, “GELUID”, “TIJD”, “SLOT” en “SETUP”). Druk op de [/]- of [OK]-toets om deze menusectie te openen. Druk op de [/]- of [OK]-toets van de afstandsbediening om het onderdeel in deze menusectie te selecteren, en druk vervolgens op de [/]-toets om de parameterwaarde aan te passen. Druk op de [LCD MENU]-toets om naar het hoofdmenu terug te keren of druk op de [EXIT]-toets om de menutabellen af te sluiten. Geen Signaal SCREEN Selecteer de “SCREEN”-sectie om de PC-schermparameters aan te passen (alleen beschikbaar bij het invoeren van PC-RGB-signaal). U kunt kiezen uit “Auto Afstelling”, “H-positie”, “V-positie”, “Grootte”, “Fase” en “Positie Herstel”. Auto Afstelling H-positie V-positie SCREEN Grootte Fase Positie Herstel Verplaatsen MENU Terugkeren OK Selecteer EXIT Uitgang OPMERKING Als uw PC in de standby-modus gaat, zal het scherm zoals hieronder worden weergegeven. Dit toestel zal in de slaapmodus gaan als er gedurende 5-20 minuten (afhankelijk van de keuze in het “TIJD”-menu) geen ingangssignaal is. U kunt het uit de slaapmodus halen door uw PC te ontwaken of door op de [STANDBY]-toets van de afstandsbediening te drukken. BEELD Selecteer de “BEELD”-sectie om de beeldparameters aan te passen. U kunt kiezen uit “Beeldmodus”, "Kleurtemperatuur” en “Ruisonderdrukking”. 25 PC-MENU INSTELLEN Beeldmodus Standaard Contrast 50 50 50 50 30 Helderheid BEELD Kleur Tint Scherpte Verplaatsen MENU Kleurtemperatuur Normaal Réduction du bruit Défaut Terugkeren OK Selecteer EXIT Uitgang Het menuonderdeel “Beeldmodus” kan gewijzigd worden naar “Persoonlijk”, "Dynamisch”, "Standaard” of “Mild”. U kunt contrast, helderheid, kleur en scherpte voor de “Persoonlijk”-modus instellen. Het menuonderdeel “Kleurtemperatuur” kan worden gewijzigd naar “Koud”, “Normaal” of “Warm”. GELUID Selecteer de “GELUID”-sectie om de opties "Geluidsmodus”, “Balans”, “Auto volume” en “SPDIF MODUS” in te stellen. De menu-onderdelen "Geluidsmodus”, “Balans”, “Auto volume” en “SPDIF MODUS” zijn besproken in het hoofdstuk “DTV-MENU INSTELLEN" van de handleiding. Raadpleeg het voor de gedetailleerde instructies. TIJD Selecteer de “TIJD”-sectie om de opties “Slaaptimer”, “Auto Stand-By”, “OSD-timer” in te stellen. De menu-onderdelen “Slaaptimer”, “Auto Stand-By” en “OSD-timer” zijn besproken in het hoofdstuk “DTV-MENU INSTELLEN" van de handleiding. Raadpleeg het voor de gedetailleerde instructies. SLOT Selecteer de “SLOT”-sectie om de opties “Vergrendelsysteem”, “Wachtwoord Instellen”, “Blokkeer Programma” en “Toetsvergrendeling” in te stellen. De menu-onderdelen “Vergrendelsysteem”, “Wachtwoord Instellen”, “Blokkeer Programma” en “Toetsvergrendeling” zijn besproken in het hoofdstuk “DTV-MENU INSTELLEN" van de handleiding. Raadpleeg het voor de gedetailleerde instructies. SETUP Selecteer de “SETUP”-sectie om de opties “OSD-taal”, “TT taal”, “Verhouding”, “Blauw Scherm”, “Eerste installatie”, “Fabrieksstandaard herstellen” en “Software-update (USB)” in te stellen. De menu-onderdelen “OSD-taal”, “TT taal”, “Verhouding”, “Blauw Scherm”, “Eerste installatie”, “Fabrieksstandaard herstellen” en “Software-update (USB)” zijn besproken in het hoofdstuk “DTV-MENU INSTELLEN" van de handleiding. Raadpleeg het voor de gedetailleerde instructies. 26 USB-BEDIENING KORTE INLEIDING Dit product heeft een USB 2.0-interface; U kunt muziek-, film- en fotobestanden afspelen vanaf USB-apparatuur. USB verwijst naar Universal Serial Bus. De meeste van USB-apparaten verkrijgbaar op de markt zijn USB1.1 of USB2.0. Er zijn een aantal soorten USB1.1-apparaten: Monitoren Communicatie-apparatuur, Audio, Menselijk Invoerapparaat (HID), Massa-opslag, meeste flashgeheugens, USB, HDD enz. die tot de Massa-opslagklasse behoren. De Massa-opslagklasse bestaat uit 2 transportmethoden: 1. USB1.1 Massa-opslagklasse Control/Bulk/Interrupt (CBI)-transport. 2. USB1.1 Massa-opslagklasse (Alleen Bulk)-transport. Dit apparaat ondersteunt USB1.1 Massa-opslagklasse (Alleen Bulk)-transport. We zijn niet zeker of andere USB-apparaten worden ondersteund! Stel uzelf vóór gebruik op de hoogte over de kenmerken van de USB-apparatuur. OPMERKINGEN 1. Dit product ondersteunt MP3-, MPEG1-, MPEG2-, AVI-, JPEG- en BMP-bestanden. 2. Het bestandssysteem ondersteunt FAT16, FAT32 en NTFS. 3. MTP (Media Transfer Protocol) wordt niet ondersteund. 4. Sluit direct op de USB-poort van uw TV aan. Als u een aparte kabelverbinding gebruikt, kan er een USB-compatibiliteitsprobleem bestaan. 5. Voordat u uw apparaat op de TV aansluit, maak een back-up van uw bestanden, om beschadiging of verlies van gegevens te voorkomen. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor eventuele schade aan bestanden of verlies van gegevens. 6. Koppel het USB-apparaat niet los tijdens het laden. 7. Als u de afspeelmodus wilt wijzigen, dient als eerste de huidige afspeelmodus te verlaten door op de [AFSLUITEN]-toets te drukken. 8. Hoe hoger de resolutie van de afbeelding, hoe langer het duurt om op het beeld weer te geven. 9. Voor niet-ondersteunde of beschadigde bestanden, wordt het bericht “Niet-ondersteunde indeling” weergegeven. 27 USB-BEDIENING WEERGAVEFORMAAT VAN USB-MULTIMEDIA  Media Film Muziek Code Bestands ext. Video Audio Xvid MPEG-1,MPEG-2 MP3,WMA,AAC MPEG-1 MPEG-2 -MP3 -WMA -AAC Progressieve JPEG Primaire JPEG BMP Non-Interlaced Interlaced .avi .mpg .dat .vob .mp3 .wma .m4a/.aac .jpg/.jpeg Foto .bmp .png OPMERKING Alvorens het Media-menu te bedienen, plug het USB-apparaat in, druk vervolgens op de [INPUT]-toets om de ingangsbron op “DMP” in te stellen. Druk op de [/]-toets om “DMP” te selecteren in het “Ingangsbron”-menu, en druk vervolgens op de [OK]-toets om te openen. Druk op de [/]-toets om de optie in het Media-hoofdmenu te selecteren die u wilt aanpassen, en druk vervolgens op de [OK]-toets om te openen. 28 USB-BEDIENING FOTO-MENU  Druk op de [/]-toets om “FOTO” in het hoofdmenu te selecteren, en druk vervolgens op de [OK]-toets om te openen. Druk op de [EXIT]-toets om naar het vorige menu terug te keren. ˆ USB2.0 FOTO FILM MUZIEK TEKST Druk op de [/]-toets om het schijfstation te selecteren die u wilt bekijken, druk vervolgens op de [OK]-toets om te openen. Druk op de [/]-toets om de “Teruggaan”-optie te selecteren om naar het vorige menu terug te keren. FOTO Verwijder EXIT Uitgang ˆˆ 29 USB-BEDIENING Druk op de [/]-toets om in het bestandselectiemenu het bestand te selecteren die u wilt bekijken, en druk vervolgens op de [OK]-toets om de afbeelding weer te geven. Wanneer u de optie markeert bij het selecteren, zal de bestandsinformatie rechts verschijnen en de afbeelding zal in klein formaat in het centrum worden weergegeven. FOTO C:\F_IMAGES 1/1 Resolutie.: Grootte: Datum: Tijd: 2900 X 2100 397 KBytes 2010 / 05 / 07 12 : 07 : 09 IMG-02.jpg Verwijder lete EXIT Uitgang ˆˆ Druk op de [OK]-toets om het geselecteerde bestand af te spelen. Druk op de [OK]-toets om het menu onderaan weer te geven. IMG-02.jpg Pauze Vorige Volgende Stop Herhaal Alle Muziek Muziek Afspeellijst Info. Druk op de [/]-toets om de optie onderaan in het menu te selecteren die u wilt uitvoeren, en druk vervolgens op de [OK]-toets om uit te voeren. Druk op de [EXIT]-toets om naar het vorige menu terug te keren. Druk op de [/]-toets om de bestandenmap te selecteren die u in het bestandselectiemenu wilt doorzoeken, en druk vervolgens op de [OK]-toets van de afstandsbediening om het submenu te openen. Druk op de [/]-toets om het bestand te selecteren die u in het bestandselectiemenu wilt wissen, en druk vervolgens op de [RODE]-toets van de afstandsbediening om het bestand te wissen. 30 USB-BEDIENING MUZIEKMENU  Druk op de [/]-toets om “MUZIEK” in het hoofdmenu te selecteren, en druk vervolgens op de [OK]-toets om te openen. Druk op de [EXIT]-toets om naar het vorige menu terug te keren. USB2.0 FOTO MUZIEK FILM TEKST Druk op de [/]-toets om het schijfstation te selecteren die u wilt bekijken, druk vervolgens op de [OK]-toets om te openen. Druk op de [/]-toets om de “Teruggaan”-optie te selecteren om naar het vorige menu terug te keren. Wanneer u de optie markeert bij het selecteren, zal de bestandsinformatie rechts verschijnen en de muziek zal in klein formaat in het centrum worden weergegeven. MUZIEK  Druk op de [/]-toets om in het bestandselectiemenu het bestand te selecteren die u wilt Verwijder EXIT Uitgang bekijken, en druk vervolgens op de [OK]-toets om het bestand aan de afspeellijst toe te voegen. Druk op de [OK]-toets om het afspelen van muziek te starten. 1 USB-BEDIENING Druk op de [/]-toets om de optie onderaan in het menu te selecteren die u wilt uitvoeren, en druk vervolgens op de [OK]-toets om uit te voeren. Druk op de [EXIT]-toets om naar het vorige menu terug te keren. 01 - U2 - With or without you 00:03:30 / 00:04:45 Pauze Terugspoelen Vooruitspoel.. Vorige Volgende Stop Herhaal Alle DEMP FILMMENU Druk op de [/]-toets om “FILM” in het hoofdmenu te selecteren, en druk vervolgens op de [OK]-toets om te openen. Druk op de [EXIT]-toets om naar het vorige menu terug te keren. ˆ USB2.0 FOTO FILM MUZIEK TEKST Druk op de [/]-toets om het schijfstation te selecteren die u wilt bekijken, druk vervolgens op de [OK]-toets om te openen. Druk op de [/]-toets om de “Teruggaan”-optie te selecteren om naar het vorige menu terug te keren. Wanneer u de optie markeert bij het selecteren, zal de bestandsinformatie rechts verschijnen en de film zal in klein formaat in het centrum worden weergegeven. 32 USB-BEDIENING FILM Resolutie: 688x512 Audio Track: 1/1 Subtitle: --/0 program: --/0 Grootte 70073KBytes Verwijder EXIT Uitgang ˆˆ Druk op de [OK]-toets om de geselecteerde film af te spelen. Druk op de [OK]-toets om het menu onderaan weer te geven. MKV_crazy_loop-johanna_dvdrip-x 00:05:45 / 01:15:45 Pauze Terugspoelen Vooruitspoel.. Vorige Volgende Stop Herhaal Alle A Instellen Druk op de [/]-toets om de optie onderaan in het menu te selecteren die u wilt uitvoeren, en druk vervolgens op de [OK]-toets om uit te voeren. Druk op de [EXIT]-toets om naar het vorige menu terug te keren. 33 USB-BEDIENING  TEKST MENU Druk op de [/]-toets om TEXT in het hoofdmenu te selecteren, en druk vervolgens op de [OK]-toets om te openen. Druk op de [EXIT]-toets om naar het vorige menu terug te keren. ˆ USB2.0 FOTO FILM MUZIEK TEKST Druk op de [/]-toets om het schijfstation te selecteren die u wilt bekijken, druk vervolgens op de [OK]-toets om te openen. Druk op de [/]-toets om de “Teruggaan”-optie te selecteren om naar het vorige menu terug te keren. Wanneer u de optie markeert bij het selecteren, zal de bestandsinformatie rechts verschijnen en de tekst zal in klein formaat in het centrum worden weergegeven. TEKST LCD 23641 L3M02 DVD DVB-T CI FHD USB PVR PAL /SECAM BG/DK/I/ LL“( DUR 236F41BG T4 CI) LCD 23641 L3M02 Grootte 1 KBytes New Text Document.txt Verwijder ˆˆ EXIT Uitgang Druk op de [OK]-toets om de geselecteerde tekst te bekijken. Druk op de [OK]-toets om het menu onderaan weer te geven. Druk op de [/]-toets om de optie onderaan in het menu te selecteren die u wilt uitvoeren, en druk vervolgens op de [OK]-toets om uit te voeren. Druk op de [EXIT]-toets om naar het vorige menu terug te keren. 34 DVD-BEDIENING BASISBEDIENING I► 1. Aan- en uitschakelen van de DVD-funties. - Schakel de LED-TV aan en druk vervolgens herhaaldelijk op SOURCE om de “DVD”-modus te selecteren. 2. Plaats een disc in de DVD-speler. - Plaats de disc in de discsleuf (de spiegelende (opname) zijde van de disc moet naar voorzijde van het apparaat gekeerd zijn), en de speler zal de disc automatisch laden. Er zal op het scherm een "CLOSE"-indicator en vervolgens een "LOADING"-indicator getoond worden. Na het laden van de inhoud van de disc, zal het automatisch overschakelen naar de afspeelmodus. Als de disc er al in is geplaatst, zal de disc automatisch worden gelezen. OPMERKING: - Bij sommige discs, moet na het laden van de inhoud van de disc, op de ►II-toets worden gedrukt of vanuit het “DISC”-menu worden geselecteerd om te starten. - Zorg ervoor dat bij het plaatsen van de disc, de spiegelende (record) zijde van de disc naar u toe is gekeerd. Bij het onjuist plaatsen van de disc, kunt u schade aan het DVD-mechanisme veroorzaken. 3. Afspelen van de DVD - Het “DISC”-menu zal de inhoud, in overeenstemming met van de disc, voor u weergeven om te selecteren. Bij het afspelen van de disc, kunt u de ►II-toets gebruiken om te schakelen tussen afspeel- en pauzemodus. Dit product ondersteunt ook de weergave van het menu en de titel, en het sequentieel en geprogrammeerd afspelen. - STOPPEN • Druk één keer op de -toets om te stoppen. Druk op de ►II-toets om door te gaan waar u gestopt bent. • Druk tweemaal op de -toets om te stoppen. Druk op de ►II-toets om vanaf het begin te starten. Om de disc te beschermen, druk op de -toets en druk vervolgens op de -toets om de disc eruit te halen. • Als de disc is uitgeworpen, houd de disc licht aan de rand vast en neem het uit de uitwerpinrichting om krassen te voorkomen. Wanneer de DVD-functie niet wordt gebruikt (in de stand-by-modus of bij gebruik van andere modi voor een lange tijd), neem de disc eruit om de DVD-lader en de disc te beschermen. 4. Titelweergave (alleen voor DVD-disc) - Druk op de TITLE-toets, en op het scherm zal de “Titel Menu"-indicatie worden weergegeven. - Druk op de pijl- of cijfertoetsen om uw favoriete titel te selecteren. - Dan zal de gekozen titel vanaf het eerste hoofdstuk worden afgespeeld. ONDERSTEUNING DVD-FORMAAT Dit product kan de volgende DVD-discformaten afspelen. Disctype Disc grootte Opnametijd Opgenomen inhoud DVD 12 cm DVD-formaat: Gecomprimeerde digitale audio en video 12 cm Enkelzijdig: 120 min. Ongeveer Dubbelzijdig: 240 mins. Ongeveer Ongeveer 45 min. Super VCD VCD 12 cm Ongeveer 74 min. CD HD-CD MP3/JPEG 12 cm 12 cm 12 cm Ongeveer 74 min. Ongeveer 74 min. Ongeveer 600 min. Opmerkingen (diameter) MPEG2 Gecomprimeerde digitale audio en video MPEG1 Gecomprimeerde digitale audio en video CD-DA: Digitale audio HD-DA: Digitale audio Digitale audio Digitale audio Inclusief: VCD2.0/VCD1.1 VCD1.0/DVCD OPMERKING: Ook ondersteuning voor het afspelen van DVD-R, CD-R, CD-RW. WAARSCHUWING! GEBRUIK OF SPEEL GEEN 8 CM DISC AF, ZE ZULLEN VAST KOMEN TE ZITTEN. Regiocode ALL 2 1 2 1 3 2 4 Zoals gebruikelijk voor DVD-films die op verschillende tijdstippen in verschillende regio's van de wereld worden uitgebracht, hebben alle spelers regiocodes en discs kunnen een optionele regiocode hebben. Als u een disc van een andere regiocode in uw speler laadt, zult u de regiocodemededeling op het scherm te zien krijgen. De disc wordt niet afgespeeld en moet worden uitgenomen. 35 DVD-BEDIENING BEDIENINGSVOORSCHRIFTEN DVD-FUNCTIES 1. Afspelen (voor DVD/Super VCD/VCD/CD/CD-G/HD-CD en MP3/JPEG discs) - Voor DVD-discs, druk op de ►II-toets voor het hoofd- of titelmenu; tijdens het afspelen van de DVD, kunt u direct uw favoriete titel met titelselectie afspelen door op de TITLE-toets te drukken. - Voor Super VCD & VCD-discs, terwijl de disc wordt af gespeeld, kunt u met de cijfertoetsen uw favoriete track afspelen. (OPMERKING: Bij gebruik van geprogrammeerd afspelen of wanneer de status “PBC ON” is, kunt u alleen de ►►I / I◄◄-toetsen gebruiken om de track te wijzigen.) - Voor CD, CD-G & HD-CD-discs, terwijl de disc wordt af gespeeld, kunt u met de cijfertoetsen uw favoriete track afspelen. - Voor MP3/JPEG-discs, terwijl de disc wordt afgespeeld, kunt u met de cijfertoetsen uw favoriete track van het inhoudmenu afspelen. - als het ingevoerde tracknummer niet juist is, zal het niet werken. OPMERKING: Voor meer dan 10 tracks, gebruik direct de cijfertoetsen of druk eerst op de [- / --]-toets (bijv. track 15, druk op de [- / --]-toets en vul dan “15” in) 2. Vorige/Volgende (voor DVD/Super VCD/VCD/CD/CD-G/HD-CD en MP3/JPEG discs) - Tijdens het afspelen van de disc; • Druk op de I◄◄-toets om de laatste titel/hoofdstuk/track af te spelen. • Druk op de ►►I-toets om de laatste titel/hoofdstuk/track af te spelen. - Voor Super VCD & VCD-discs, in de "PBC OFF”-status; • Als de huidige track de eerste is, zal het drukken op de I◄◄-toets het afspelen stoppen. • Als de huidige track de laatste is, zal het drukken op de ►►I-toets het afspelen stoppen. - Voor DVD-discs, kunnen de bovengenoemde functies variëren als gevolg van de structuur van de verschillende DVD's. 3. Vooruit/Achteruit (voor DVD/Super VCD/VCD/CD/CD-G/HD-CD en MP3/JPEG discs) - Tijdens het afspelen van de disc, kunt u gebruik maken van de vooruit- of achteruitfunctie. - Er zijn 5 snelheden voor vooruit of achteruit afspelen. Druk op de ◄◄/►►-toetsen om te schakelen tussen de verschillende snelheden in de sequentie. (FFx2/FFx4/FFx8/FFx16/FFx32/Afspelen, of FRx2/FRx4/FRx8/FRx16/FRx32/Afspelen). • Tijdens het vooruit of achteruit afspelen, kunt u op de ►II-toets drukken om de normale snelheid te hervatten. • Voor CD, HD-CD, MP3 is bij het vooruit of achteruit afspelen ook geluid. • Voor DVD-discs, indien achteruit naar de eerste titel/hoofdstuk wordt afgespeeld, zullen vanaf het begin starten. • Voor Super VCD & VCD-discs, in de status “PBC ON”, als deze achteruit naar het eerste nummer worden afgespeeld, zullen vanaf het begin starten. OPMERKING: Tijdens het vooruit of achteruit afspelen, wordt het geluid uitgeschakeld. 4. Pauzeren (voor DVD/Super VCD/VCD/CD/CD-G/HD-CD en MP3/JPEG discs) - Voor CD, CD-G, HD-CD & MP3/JPEG-discs, druk op de ►II-toets om te pauzeren; Druk op de ►II-toets om verder te gaan. 5. Herhalen (voor DVD/Super VCD/VCD/CD/CD-G/HD-CD en MP3/JPEG discs) - Druk één keer op de REPEAT-toets om de huidige herhaalmodus weer te geven. • Voor Super VCD, VCD, CD, CD-G, HD-CD-discs, tijdens het afspelen in sequentie, kunt u gebruik maken van het herhaald afspelen. Er zijn 2 herhaalmodi. Druk op de REPEAT-toets om tussen de verschillende modi in de sequentie te schakelen. (HERHALEN (UIT) / HERHAAL (1) / HERHAAL (ALLES)). • Voor DVD-discs, kunt u de herhaalde afspeelmodus instellen. Er zijn 2 herhaalmodi. Druk op de REPEAT-toets om tussen de verschillende modi in de sequentie te schakelen. (HERH: (UIT) / HERH: (HOOFDSTUK) / HERH: (TITEL) / HERH: (ALLES)). • Voor MP3/JPEG-discs, kunt u tijdens het afspelen van de disc gebruik maken van het herhaald afspelen. Er zijn 3 herhaalmodi. Druk op de REPEAT-toets om tussen de verschillende modi in de sequentie te schakelen (HERHALEN (UIT) / HERHAAL (1) / HERHAAL (DIR) / HERHAAL (ALLES)). 6. Weergave (voor DVD/Super VCD/VCD/CD/CD-G/HD-CD en MP3/JPEG discs) - Druk op de DISPLAY-toets om het scrolldown-menu op het scherm te activeren voor de huidige titel, het hoofdstuk, de tijd en andere informatie. 36 DVD-BEDIENING 7. Ga Naar (voor DVD/Super VCD/VCD/CD/CD-G/HD-CD en MP3/JPEG discs) - Met deze functie kunt u uw favoriete titel/hoofdstuk/track afspelen. Druk op de GOTO-toets om het scrolldown-menu op het scherm te activeren voor bewerken. Vul met de cijfertoetsen, in het gemarkeerde gebied, uw favoriete titel/hoofdstuk/tracknummer in, of voer de afspeeltijd in. Na het bewerken, druk op de OK-toets om te beginnen. Als de invoer onjuist is, zal het niet werken. OPMERKING: Tijdens het bewerken zal de GOTO-toets is niet functioneren. - Als de status “PBC ON” is, zal deze functie het op “OFF” schakelen. - Voor MP3/JPEG-discs, gebruik direct de cijfertoetsen om uw favoriete muziek of foto's te selecteren. 8. Audio (voor DVD/Super VCD/VCD/CD/CD-G/HD-CD en MP3/JPEG discs) - Druk één keer op de AUDIO-toets om de huidige audiomodus weer te geven. - Druk nog een keer om tussen de verschillende audiomodi in de sequentie te schakelen. • Voor Super VCD & VCD, CD, CD-G, HD-CD, MP3-discs: (L/L, R/R, STEREO, MIX MONO) OPMERKING: Overschakelen naar Auto L/R audiokanaal kan verschillen door een verschillende inhoud van de discs. Bij tweetalige VCD-schijven kan gebruik worden gemaakt van de AUDIO-toets om te schakelen tussen de verschillende talen. 9. Taal (voor DVD- en Super VCD-discs) - Druk op de AUDIO-toets om de huidige audiomodus weer te geven. - Druk nog een keer om tussen de verschillende taalmodi in de sequentie te schakelen. OPMERKING: Voor multitalige DVD- & Super VCD-discs, druk op de AUDIO-toets om de gewenste taal te selecteren. 10. Ondertiteling (voor DVD- en Super VCD-discs) - Druk op de SUBTITLE-toets om de huidige ondertiteling weer te geven. - Druk nog een keer om tussen de verschillende ondertitelingsmodi in de sequentie te schakelen. OPMERKING: Voor multitalige DVD- & Super VCD-discs, druk op de SUBTITLE-toets om de gewenste ondertitelingstaal te selecteren. 11. Hoek (voor DVD disc) - Druk op de ANGLE-toets om de huidige beeldhoek weer te geven. - Druk nog een keer om tussen de verschillende beeldhoekmodi in de sequentie te schakelen. (bijv. Beeldhoek - / - (Huidige/Volledig) of UIT) OPMERKING: Alleen voor DVD met multi-beeldhoek, druk op ANGLE-toets om het afspelen van uw favoriete beeldhoek te selecteren. Selecteerbare beeldhoekweergave hangt af van de beschikbaarheid van de DVD-inhoud. 12. Mute (voor DVD/Super VCD/VCD/CD/CD-G/HD-CD en Mp3/JPEG-discs) - Druk op MUTE-toets om het geluid te dempen. Er zal op het scherm een "MUTE"-indicatie getoond worden. - Druk nogmaals om te annuleren, of druk op de VOL + -toets om te annuleren en om het volume te regelen. - In het geval dat er geen geluid te horen is, probeer het dempen te annuleren door op de MUTE-toets te drukken. 13. ZOOMEN (voor DVD/Super VCD/VCD/MP3 en JPEG-discs) - Druk op ZOOM+-toets om het beeld in te zoomen. - Er zijn 3 zoommodi. Druk op de ZOOM+-toets om tussen de verschillende zoommodi in de sequentie te schakelen. (Zoomen UIT, Zoomen x2, Zoomen x3, Zoomen x4) - In Zoomen x2, Zoomen x3 en Zoomen x4, kunt u gebruik maken van de navigatietoetsen om uw favoriete gedeelte in beeld te schuiven. 14. A-B (voor DVD/Super VCD/VCD/ CD/CD-G/HD-CD en MP3/JPEG-discs) - Tijdens het normaal afspelen, gebruik de I◄◄ / ►►I -toetsen, en druk nogmaals op de A-B-toets waar u het gedeelte van de herhaling wilt starten. Er zal op het scherm een “REPEAT A”-indicator getoond worden. - Tijdens het normaal afspelen, gebruik de I◄◄ / ►►I -toetsen, en druk nogmaals op de A-B-toets waar u het gedeelte van de herhaling wilt stoppen. Er zal op het scherm een “REPEAT A B”-indicator getoond worden. - De herhaalfunctie wordt gestart om automatisch het gedeelte van A naar B af te spelen. - Druk nogmaals op de A-B-toets om te annuleren. Er zal op het scherm een “REPEAT OFF”-indicator getoond worden. 37 DVD-BEDIENING • Voor Super VCD, VCD & CD-discs, werkt het “A-B”-herhalen alleen binnen dezelfde track. Bij het afspelen van de andere types, zal het “A-B”-herhalen automatisch worden geannuleerd. • Voor Super DVD-discs, werkt het “A-B”-herhalen alleen binnen dezelfde titel/hoofdstuk. Bij het afspelen van de andere types, zal het “A-B”-herhalen automatisch worden geannuleerd. 15. Volume (voor DVD/Super VCD/VCD/CD/CD-G/HD-CD en MP3/JPEG discs) - Druk op de VOL - / VOL + -toetsen om het volumeniveau aan te passen. OPMERKING: Afspelen van DVD-discs in de oorspronkelijke code, is niet instelbaar. 16. INTRO (voor Super VCD/VCD/ CD/ CD-G/HD-CD) - Intro/Scan/9-beeldjes weergave. Afspelen MP3/JPEG Na het laden van de MP3/JPEG-disc, zal het beginnen te zoeken naar de opgeslagen MP3/JPEG-mappen. Dan zal eerst automatisch de MP3-inhoud weergeven. Het scherm verschijnt als volgt: ► MP 3 MP 3 MP 3 MP 3 Gebruik de navigatietoetsen om uw favoriete map te selecteren en speel het eerste bestand af of verplaats deze naar uw favoriete bestand. OPMERKING: - Druk op de ◄/► -toetsen om het gemarkeerde naar mappen, documenten of selectiemodus te verplaatsen. - Druk op cijfertoetsen om direct de inhoud te selecteren. Voor meer dan 10 tracks, gebruik direct de cijfertoetsen of druk eerst op de [- / --]-toets (bijv. track 15, druk op de [- / --]-toets en vul dan “5” in). - Bij het afspelen van MP3-bestanden, is er geen beeldweergave, alleen geluid. - Bij het afspelen of pauzeren met afbeeldingweergave, kunt u gebruik maken van de navigatietoetsen om de afbeelding te spiegelen/draaien. ● ▲-pijltoets om horizontaal te spiegelen. ● ▼-pijltoets om vertikaal te spiegelen. ● ◄-pijltoets om linksom 90° te roteren. ● ►-pijltoets om rechtsom 90° te roteren. - Bij het afspelen of pauzeren met afbeelding afspelen, druk op de I◄◄ / ►►I toetsen om de volgende/vorige pagina te selecteren, of druk op de cijfertoetsen om de bijbehorende afbeeldingen te bekijken. 38 DVD-BEDIENING Functie-instellingen Druk op [DVD MENU]-toets om het OSD-menu van de DVD-speler te activeren; TV - display De Instel Modus levert de menu’s voor Pagina algemene OSD - taal instellingen, Pagina luidsprekerinstellingen, Dolby Schermbeveiliging Digital-instellingen en de Voorkeurspagina. Hervatfunctie Gebruik de [▲/▼] toetsen om tussen deze mogelijkheden te kiezen. Druk op [OK] of [►] om naar het submenu te gaan. Druk op [◄] om terug naar het OSD menu te gaan en druk op [DVD-MENU] om het OSD menu te verlaten. OPMERKING: In de Setup-modus, zullen de volgende functies worden geannuleerd of gepauzeerd: TITEL, ONDERTITELING, WEERGAVE, AFSPELEN, INSTELLINGEN, STOP, LANGZAAM / STAP, AUDIO, SNEL VOORUIT, SNEL ACHTERUIT, VORIG, VOLGEND, GA NAAR, ZOOMEN, BEELDHOEK, PROGRAMMA, VOORBEELD, HERHAAL, A-B. - - Pagina algemene instellingen - - Dolby Pagina algemene instellingen - - Pagina algemene instellingen - - Dolby TV - display OSD - taal 4:3/PS 4:3/LB Schermbeveiliging 16:9 Hervatfunctie TV - display DVD's worden geproduceerd in een verscheidenheid aan het beeldschermformaten. In dit menu kunt u één van de drie beeldverhoudingen kiezen: ● ● ● 4:3/ PS 4:3/ LB 16:9 Selecteer de meest geschikte aspectratio voor de DVD die wordt bekeken. 4:3 PS Pan en Scan wordt gebruikt voor de meeste, normale televisie-uitzendingen en het is de standaardinstelling. Het heeft een aspectratio van 4:3. Als u deze instelling kiest voor het bekijken van een DVD, zal žhet beeld het scherm vullen, maar u zult niet de linker- en rechterkant van het beeld zien. 4:3 LB Letter Box geeft de DVD in de oorspronkelijke beeldverhouding weer, dus afhankelijk van de grootte van uw TV-scherm, kunt u bovenaan en onderaan het beeld zwarte randen te zien krijgen. 16:9 Kies deze instelling als u een breedbeeld-televisie hebt. OPMERKING: - De schermgrootte bij afspelen kan variëren naar gelang de inhoud van de discs. - Voor discs met 4:3 inhoud, zal ongeacht de modus alleen een 4:3-scherm worden weergeven. - De keuze van de schermratio dient in overeenstemming te zijn met de aspectratio van de aangesloten TV/Display. - - Pagina algemene instellingen - TV - display OSD - taal Dolby Engels Frans Schermbeveiliging Duits Hervatfunctie Spaans Italiaans Portugees Nederlands OSD - taal Gebruik de navigatietoetsen om het OSD - taal setup-pictogram te selecteren, en druk op de [OK]-toets om te bevestigen. Er zijn een paar talen om uit te selecteren, druk op de [▲/▼]-pijltoetsen om tussen de verschillende talen te wisselen. Druk op de [OK]-toets om te bevestigen OPMERKING: Als de geselecteerde taal niet is opgenomen in de discinhoud van uw DVD, zal het automatisch de standaardtaal van de disc kiezen. De standaard taalinstelling is Engels. 39 DVD-BEDIENING Schermbeveiliging - - Pagina algemene instellingen - TV - display OSD - taal Om de Schermbeveiliging in of uit te schakelen. De schermbeveiliging verschijnt als de speler stopt of wanneer het beeld gedurende enkele minuten bevroren wordt. De schermbeveiliging dient om ervoor te zorgen dat het beeldscherm niet beschadigd raakt. Aan Uit Schermbeveiliging Dolby Hervatfunctie Hervatfunctie - - Pagina algemene instellingen - TV - display OSD - taal Om het Hervatfunctie in of uit te schakelen. Aan: als u de volgende keer de weergave start, begint deze bij het punt waar u gestopt bent en herneemt hij alle vorige instellingen. Uit: gaat automatisch terug naar de standaard instellingen. Aan Uit Schermbeveiliging Dolby Hervatfunctie Pagina luidsprekerinstellingen Downmix - - Pagina luidsprekerinstellingen - Downmix Gebruik de navigatietoetsen om de Surround of Stereo-optie te selecteren. Surround - surround modus Stereo: Selecteer deze optie indien u geen 5.1 kanaalversterker hebt. Surround Stereo Dolby Dolby Digital-instellingen Dynamisch - - Dolby Digital-instellingen - Dynamisch Volledig 3/4 Deze optie dient om de compressieverhouding in te stellen en aldus het geluidcontrast (volume) te controleren. 1/2 Dolby 1/4 Uit 40 DVD-BEDIENING Voorkeurspagina Voorkeurspagina optie is alleen geldig wanneer u tweemaal op de vervolgens het Setup-menu binnen gaat. TV - type - - Voorkeurspagina - - Dolby TV - type Audio PAL Multi Ondertitels NTSC Discmenu Ouderlijk Wachtwoord Standaard Dolby Engels Frans Ondertitels Duits Discmenu Spaans Ouderlijk Italiaans Wachtwoord Standaard Portugees Nederlands Dolby Engels Frans Ondertitels Duits Discmenu Spaans Ouderlijk Italiaans Wachtwoord Standaard Portugees Nederlands Uit Dolby Gebruik de navigatietoetsen om het Ondertitels setup-pictogram te selecteren, en druk op de [OK]-toets om te bevestigen. Er zijn een paar talen om uit te selecteren, druk op de [▲/▼]-pijltoetsen om tussen de verschillende talen te wisselen. Druk op de [OK]-toets om te bevestigen. OPMERKING: Als de geselecteerde taal niet is opgenomen in de discinhoud van uw DVD, zal het automatisch de standaardtaal van de disc kiezen. De standaard taalinstelling is Engels. Discmenu - - Voorkeurspagina - TV - type Audio Gebruik de navigatietoetsen om het Audio setup-pictogram te selecteren, en druk op de [OK]-toets om te bevestigen. Er zijn een paar talen om uit te selecteren, druk op de [▲/▼]-pijltoetsen om tussen de verschillende talen te wisselen. Druk op de [OK]-toets om te bevestigen. OPMERKING: Als de geselecteerde taal niet is opgenomen in de discinhoud van uw DVD, zal het automatisch de standaardtaal van de disc kiezen. De standaard taalinstelling is Engels. Ondertitels - - Voorkeurspagina - TV - type Audio In dit menu kunt u het beeldformaat voor uw TV/DVD instellen. PAL - Dit is het formaat dat in EUROPA wordt gebruikt en de standaardinstelling is. Multi - DVD-speler zal het TV-systeem volgens de disc. NTSC - Dit formaat wordt gebruikt door sommige andere landen, bijvoorbeeld de Verenigde Staten. Audio - - Voorkeurspagina - TV - type Audio (stop)-toets drukt om het af te spelen en Engels Frans Ondertitels Duits Discmenu Spaans Ouderlijk Italiaans Wachtwoord Standaard Portugees Nederlands Gebruik de navigatietoetsen om het Discmenu setup-pictogram te selecteren, en druk op de [OK]-toets om te bevestigen. Er zijn een paar talen om uit te selecteren, druk op de [▲/▼]-pijltoetsen om tussen de verschillende talen te wisselen. Druk op de [OK]-toets om te bevestigen. OPMERKING: Als de geselecteerde taal niet is opgenomen in de discinhoud van uw DVD, zal het automatisch de standaardtaal van de disc kiezen. De standaard taalinstelling is Engels. 41 DVD-BEDIENING Ouderlijk - - Voorkeurspagina - TV - type Audio Dolby 1 KINDVEILIG 2G Ondertitels 3 PG Discmenu 4 PG - 13 Ouderlijk 5 PG - R Wachtwoord Standaard 6R 7 NC - 17 8 VOLWASSENE Wachtwoord - - Voorkeurspagina - TV - type Audio Verander Ondertitels Dolby Discmenu Ouderlijk Wachtwoord Standaard Ondertitels Dolby De standaardinstelling is geblokkeerd. Geen Ouderlijk selectie of Wachtwoord wijziging kunnen worden gedaan. Om de ratinginstelling te bewerken, vul met de cijfertoetsen het standaardwachtwoord 136900 in, en druk vervolgens op de [OK]-toets om te bevestigen. Om het wachtwoord te wijzigen, voer een 6-cijferige nummer in wanneer de blokkering is opgeheven. Zodra de 6-cijferige nummer is ingevoerd, zal dat uw nieuwe wachtwoord zijn. Standaard - - Voorkeurspagina - TV - type Audio Bij het afspelen van sommige discs met Ouderlijk, kunt u de leeftijdinstelling selecteren op basis van uw voorkeur. De leeftijdbeperking is verdeeld in acht verschillende categorieën van kindveilig tot bestemd voor volwassenen. OPMERKING: Alleen bewerkbaar wanneer Wachtwoord is ontgrendeld. En kan alleen functioneren als het Wachtwoord is vergrendeld. Het zal echter niet, het Wachtwoord of de Ouderlijk resetten. Reset Druk op [OK] of [►] om Standaard item te selecteren, druk vervolgens op de [OK] / [►]-toets om de fabrieksinstellingen te herstellen. Discmenu Ouderlijk Wachtwoord Standaard 42 PROBLEEMOPLOSSING 43 PROBLEEMOPLOSSING Controleer a.u.b. de oorzaak van problemen volgens de onderstaande tabel voordat u contact opneemt met onderhoudspersoneel. SCHERM PROBLEMEN OPLOSSEN Symptoom Zwart scherm, “aan/uit”- x indicatielampje is uit x Weergave flikkert, onstabiel x x x x x x Oorzaken en Oplossing Controleer of de voedingskabel goed is aangesloten en het apparaat is ingeschakeld Controleer of het signaalsnoer van het ingangsapparaat goed is aangesloten Controleer of het ingangsapparaat is ingeschakeld Controleer of het signaal van het ingangsapparaat binnen de specificaties van dit apparaat valt Controleer de uitgangsmodus van de computer: controleer paneel-displayinstellingen Indien de instelling niet voldoet aan de specificaties van dit apparaat, dient u de displayinstellingen te wijzigen Horizontale scanfrequentie: 30 KHz ~ 75 KHz Verticale scanfrequentie: 50 Hz ~ 75 Hz GELUID EN TV PROBLEMEN OPLOSSEN Symptoom Inschakelen onmogelijk Geen geluid Oorzaken en Oplossing x Controleer of de voedingskabel goed is aangesloten x Controleer of de audiokabel goed is aangesloten Te laag volume x Controleer het volume x Zorg ervoor dat niets is aangesloten op de hoofdtelefooningang x Controleer het volume x Indien het volume nog steeds te laag is nadat de volumeregeling op maximaal is ingesteld, controleer dan of het ingangsapparaat goed is ingesteld Sneeuw op het scherm Storing in afstandsbediening x Ingangsantenne beschadigd of niet goed aangesloten x Controleer of de batterijen van de afstandsbediening uitgeput zijn x Controleer of de batterijen correct geplaatst zijn x Verwijder obstakels tussen de afstandsbediening en de IR-sensor van het apparaat x Controleer of de IR-sensor wordt blootgesteld aan een sterke lichtbron 44 PROBLEEMOPLOSSING DVD PROBLEEMOPLOSSING Symptoom Speelt niet af Oorzaken 1. Condensatie op laserkop 2. Disk verkeerd geladen 3. Disk niet compatibel met het apparaat Vervorms geluid 1. Te hoog volume van aangesloten apparaat 2. Audioveld modus ongeschikt voor disk 1. Disk verbogen of vuil 2. Apparaat is gedempt Geen geluid Oplossing 1. Inschakelen en 1 to 2 uur wachten 2. Zorg ervoor de disk met de bedrukte zijde omhoog te plaatsen 3. Controleer of dit apparaat compatibel is met de geladen disk 1. Pas het volume aan 2. Selecteer een geschikt audioveld 1. Maak de disk schoon 2. Druk op de MUTE (Demp) toets om te annuleren Geen weergave 1. TV niet ingesteld op het juiste 1. Stel de AV/TV modus van de TV systeem terug Geen kleur 1. TV systeem incorrect 2. TV kleur niet goed afgesteld Disk wordt niet ingelezen 1. Disk verbogen of vuil 2. Disk verkeerd geladen 3. Condensatie op laserkop Tijdelijke functiestoring Geen ondertiteling Weergave rolt z 1. Probeer het kleurensysteem aan te passen 2. Stel de TV kleuren terug 1. Maak de disk schoon 2. Laad de disk opnieuw met de bedrukte zijde omhoog 3. Inschakelen, disk verwijderen en ca. 1 uur wachten 1. Fabricagefout in gebruikte 1. Wacht 5 tot 10 minuten om disk automatisch de normale staat te herstellen 2. Verkeerde toetsen ingedrukt 2. Nogmaals bedienen 3. Statische lekkage in het 3. Uitschakelen en na 1 tot 2 minuten apparaat van buitenaf weer inschakelen 1. Disk niet opgenomen met 1. Diskprobleem ondertiteling 2. Druk op de Subtitle (ondertiteling) 2. Ondertiteling is uitgeschakeld toets om te selecteren 1. Systeeminstelling ongeschikt 1. Pas de systeemmodus aan voor de disk Indien de bovenstaande methoden de probleem niet verhelpen of het een uitzonderlijk probleem is, neem dan a.u.b. contact op met uw dichtstbijzijnde onderhoudscentrum. 45 SPECIFICATIES Afmeting Type 21,5": 55 cm TFT-kleur Hor. scanfrequentie Ver. scanfrequentie Displaykleur Aanbevolen modus Max modus 30 kHz - 80 kHz 50 Hz - 75 Hz 16,7 M (kleur) Uren 50 000 Synchroon signaal Videosignaal Weergavesysteem Audiosysteem Videoformaat H/V-scheiding, TTL positief/negatief˗ H/V-composite, TTL positief/negatief Groen synchroon, 0,3V p_p, negatief 0,7 V p_p @ 75 ohm PAL/SECAM/NTSC(In videomodus) DK/I/BG/L CVBS, RGB, S-VIDEO, VGA Voeding Vanaf wisselspanningsbron Vanaf gelijkspanningsbron (auto) ~ 100 V-240 V (50/60 Hz) 12 V/2,4A Omgevingsfactor Bedrijfstemperatuur Vochtigheid voor gebruik Opslagtemperatuur Vochtigheid voor opslag Media afspelen (USB) Bestandsformaat Audioparameters Audio-ingang Frequentieresponsie DVD Disktype 5°C ~ 35°C 10%~80% -20°C ~ 45°C 5%~95% MP3, MPEG1, MPEG2, AVI, JPEG- en BMP ø3,5 jack(L, R),0,5 ±0,3 Vrms TV-signaal: 100 Hz~12 kHz(-3 dB) AV: 100 Hz~15 kHz (-3 dB) DVD VIDEO MPEG4 *; SVCD** VCD1.0, 1.1, 2.0 versie; CD-DA Digitale TV Ingangsconnector Frequentiebereik (VHF/UHF) Kanaalbereik (VHF/UHF) Digitale tuner LED-scherm Frequentie Displaymodus Levensduur van Paneel 1920 x 1080 (Full HD) Ingangssignaal TV/Video IEC-Type, IEC 169-2, Vrouwelijk 174 MHz ~ 858 MHz 7 & 8 Mhz DVB-T/C MPEG2, MPEG4 (H.264) Hint: de onderwerpen met een " "-symbool hebben betrekking op het LED-scherm. Specificaties en ontwerp kunnen zonder kennisgeving worden gewijzigd. * Sommige disks op de markt gemarkeerd met MPEG4 zijn in feite *.rm/*.ra/*.ram/*.rmm en andere incompatibele disks. Wees dus voorzichtig wanneer u disks aanschaft. ** Dit apparaat kan bepaalde SVCD-disk met VCD-formaat niet afspelen. Wegens de verschillen in diskkwaliteit en -formaat kunnen we niet garanderen dat alle disks soepel worden ingelezen. Bepaalde functies zijn ongeldig voor sommige disks, dit ligt dus niet aan een storing van de speler. 46 Verwijdering van gebruikte elektrische en elektronische apparatuur De betekenis van het symbool op het product, de accessoires of verpakking duidt aan dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. Lever deze apparatuur in bij uw inzamelpunt voor de recycling van elektrische en elektronische afval. In de Europese Unie en andere Europese landen zijn er aparte inzamelsystemen voor gebruikte elektrische en elektronische producten. Door voor de juiste verwijdering van dit product te zorgen, helpt u potentiële gevaren voor het milieu en de gezondheid van de mens te voorkomen, die anders door ongeschikte afvalverwerking van dit product veroorzaakt zouden kunnen worden. De recycling van materialen draagt bij aan de instandhouding van natuurlijke hulpbronnen. Zet dus niet uw oude elektrische en elektronische apparatuur bij uw huishoudelijk afval. Voor meer gedetailleerde informatie over recycling van dit product, neem contact op met de gemeente, de dienst belast met de verwijdering van uw huishoudelijk afval of de winkel waar u het product heeft gekocht. 8 T1 0 0 0 1 1 1 7 / 2 2 LED COLOUR TV 22LED2005TD 22LED2015TDW IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS This symbol indicates dangerous voltage inside the product that presents a risk of electric shock o r p e r s o n a l i n j u r y. This symbol indicates important instructions accompanying the product. Please read this manual carefully before using this product. Before connecting the AC power cord to the DC adapter outlet ,make sure the voltage designation of the LE D TV corresponds to the local electrical supply . If you are unsure of your power supply , ask your local power company . Never insert anything metallic into the cabinet openings of the liquid crystal display LE D TV/monitor;otherwise it may create the danger of electric shock. To avoid electric shock, Never touch the inside of the LE D TV/monitor and adapter. Only a qualified technician should open the case of the LE D TV/monitor/adapter. Never use your LE D TV/monitor/adapter if the power cord has been damaged . Do not allow anything to rest on the power cord, and keep the cord away from place where people can trip over it . Be sure to hold the plug, not the cord, when disconnecting the adapter from an electric socket. Excessive sound pressure from earphones and headphones can cause hearing loss. Batteries shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like. Ensure a minimum distance of 5 cm around the apparatus for sufficient ventilation. Ensure that the ventilation is not impeded by covering the ventilation openings with items such as newspapers, table-cloths, curtains, etc. Do not place naked flame sources, such as lighted candles on the apparatus. Take attention to the environmental aspects of battery disposal. Use the apparatus only in moderate climates (not in tropical climates). The mains plug shall remain readily operable. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Openings in the LE D TV/monitor/adapter cabinet are provided for ventilation. To prevent overheating, these openings should not be blocked or covered. Also, avoid using the LE D TV/monitor on a bed ,sofa ,rug, or other soft surface. Doing so may block the ventilation openings in the bottom of the cabinet. If you put the LE D TV/monitor in a bookcase or some other enclosed space, be sure to provide adequate ventilation. Do not expose the LE D TV/monitor to extreme temperature conditions or to extreme humidity conditions. The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and that no objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus. Do not place the LE D TV/monitor on an unstable cart, stand, tripod, bracket, table, or floor where it can fall. It is damaged if dropped, hit or scratched. Do not clean the front with keton-type materials (e.g.Acetone ),ethyl alcohol, toluene, ethy lacid, methyl, or chloride-these may damage the panel. Locate your DC adapter near an easily accessible AC outlet. If your LE D TV/monitor does not operate normally in particular, if there are any unusual sounds or smells coming from it,unplug it immediately and contact an authorized dealer or service center. High temperature can cause problems. Don`t use your LE D TV/monitor in direct sunlight, and keep it away from heaters, stoves, fireplaces, and other sources of heat. Unplug the DC adapter when it is going to be left unused for an extended period of time . To reduce the risk of fire or electric shock, and annoying interference, use the recommended accessories only. If the LE D TV/monitor is broken, do not try to repair it yourself. Contact qualified service personnel. Unplug your DC adapter from the AC outlet before any service. Be sure the service technician uses authorized replacement parts or their equivalents. Unauthorized parts may cause fire, electrical shook, or other hazards. Following any service or repair, be sure the service technician performs safety checks to certify that your TFT-LE D TV/monitor is in safe operating order. The apparatus with CLASS I construction shall be connected to a MAINS socket outlet with a protective earthing connection. TV STAND MOUNTING 1 2 M4 x 12 CAUTION: Before mounting a TV stand, place TV on a blanket or quilt with the TV screen facing down, to avoid surface damage. CONTENT PANEL BUTTON FUNCTIONS Front panel.......................................................................................................................... 1 EXTERNAL EQUIPMENT Side panel............................................................................................................................ 2 Rare panel...............................………………………………………………………………..... 2 Connecting diagram............................................................................................................. 3 REMOTE CONTROL Remote buttons.................................................................................................................... 4 Battery installation............................................................................................................... 7 LET'S START Switching On........................................................................................................................8 Select source operation.......................................................................................................8 DTV MENU SETUP Channel................................................................................................................................9 Picture.................................................................................................................................11 Sound.................................................................................................................................11 Time...................................................................................................................................12 Lock............……………………………...............................................................................12 Setup...................................................................................................................................14 PVR file system...................................................................................................................15 Electronic program guide (EPG)........................................................................................ 19 Information........................................................................................................................ 19 ATV MENU SETUP Channel..............................................................................................................................20 Picture.................................................................................................................................21 Sound.................................................................................................................................22 Time...................................................................................................................................22 Lock............……………………………...............................................................................22 Setup...................................................................................................................................22 TELETEXT FUNCTION Teletext function................................................................................................................ 23 MEDIA/AV/COMPONENT/SCART/HDMI MENU SETUP Video setting menu............................................................................................................ 24 PC MENU SETUP Screen................................................................................................................................25 Picture.................................................................................................................................26 Sound.................................................................................................................................26 Time...................................................................................................................................26 Lock............……………………………...............................................................................26 Setup...................................................................................................................................26 USB OPERATION Brief introduction.........................................................................................................................27 USB Multimedia Playback Format............................................................................................. 28 Photo menu................................................................................................................................ 29 Music menu................................................................................................................................ 31 Movie menu................................................................................................................................ 32 Text menu...................................................................................................................................34 CONTENT       .................. 35    4*4, )))))))).................. 35 4*4,          ................36 5&67&.0 & ! +))))))))))))))))))))))))................).......38      .................. 39 General Setup............................................. 39 Speaker Setup Page........))))))).................. 40 Digital Setup.......................................................40 Preferences Page............))))))))))))))))))))))................))) 41        5   ................. 43 4  !  #  ................. 44   (*  #  ................ 44 4*4  #  ..................45       ,  ...................46 PANEL BUTTON FUNCTIONS green 3. Mains Power Switch - Completely turns ON or OFF the power to the TV set to save on electricity. (OPTION) LABEL SIDE 1 EXTERNAL EQUIPMENT 6,'( PANEL 1. Audio Earphone output 2. CI Slot 3. HDMI input 4. USB input 5. Component input 6. Coaxial output 1 2 3 4 5 6 RARE PANEL 1 2 3 5 4 1. CVBS input 2. CVBS / S-Video Left audio input 3. CVBS / S-Video Right audio input 4. PC VGA input 5. SCART connecting terminal 6. PC audio input 7. TV signal input 2 6 7 EXTERNAL EQUIPMENT CONNECTIN G DI AG RAM NOTE You should insert all necessary cables BEFORE pluggin g in po wer cor d. 3 REMOTE CONTROL REMOTE BUTTONS 1 25 26 .... 2 3 ..... .... .... ..... ......... ......... ................. 4 5 6 7 27 28 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 4 REMOTE CONTROL $872(-(&7 Disc in/out, valid in DVD mode. 087( Sound mute switch. 180%(5 EXWWRQ To select program number. 5(&$// To swap between a previous program and the current program in analog TV and digital TV. $8',2 To change the audio language and sound track, valid in digital TV and DVD mode. ',63/$< To display information in digital TV and DVD mode. &+ To increase or decrease program number valid in analog TV and digital TV mode.  /()75,*+7FXUVRU PHQXDGMXVWPHQW  To move leftward/rightward or adjust the selected item in the menu. 2.EXWWRQ To confirm the selections. '9'6(783(;,7 To go to the menu of DVD, valid in DVD mode/to exit menu. 602'( To select sound field modes: Personal, Standard, Music, Movie and Sports. 6/((3 To setup the sleep timer. )$9 To increase favourite program number valid in analog TV and digital TV mode. (3* To display the program guide, valid in digital TV mode. 795$',2 To switch between TV and radio modes, valid in digital TV mode. (Not used) 68%7,7/( To select subtitle's language, valid in digital TV mode. 5(9($/'',63 To display the hidden teletext information in analog TV/to display information (track time, chapter etc.) in DVD mode. 68%3$*(*272 To direct select subpage of teletext, valid in ATV mode/ To play from a certain time point, valid in DVD mode.   To fast backward playback, valid in DVD and USB mode.   To fast-forwards DVD playback, valid in DVD and USB mode.  , To select the previous chapter or track, valid in DVD and USB mode.  , To select the next chapter or track, valid in DVD and USB mode. 5 REMOTE CONTROL 5(3($7<(//2: To repeat playback, valid in DVD, USB mode/select page in analog TV teletext mode. $ %%/8( To segment repeat, valid in DVD mode)/select page in analog TV teletext mode. 67$1'%< To switch between standby mode and power-on mode. $63(&7 To select video format. 92/  To increase or decrease sound volume. 83'2:1FXUVRU To select upward/downward in the menu. /&' 0(18 To display LCD menu, different in different source mode. ,1387  To select input source. 302'( To select picture mode. )$9 To switch in favourite list, valid in DTV/ATV mode. )$9 To decrease favourite program number valid in analog TV and digital TV mode. 7(;7$1*/( To enable or disable the function of teletext or MHEG5/To change camera angle in DVD mode when playing DVD disc. +2/'=220 To stop teletext on current page in analog TV/To zoom in to the picture valid in DVD mode. ,1'(;'0(18 To display main content page when playing the Teletext in analog TV/ To switch to DVD root menu, valid in DVD mode. 6,=(7 ,7/( To magnify teletext page in analog TV/To switch to DVD title menu, valid in DVD mode. 0(',$,! For direct switch to media mode. Not valid in DVD mode.  ,, Pause/playback, valid in DVD and USB mode.  Recording to USB device in DTV mode.  To stop playing, valid in DVD,USB mode. 352*5(' Programmed play in DVD mode/select page in analog TV teletext mode/delete file in USB mode. ,1752*5((1 Select page in analog TV teletext mode.   6 REMOTE CONTROL BATTERY INSTALLATION 7 LET'S START SWITCHING ON $IWHUWKHXQLWKDVEHHQVXLWDEO\SODFHGIL[HGRQWKHGHVNRURQWKHZDOODQGDOOQHFHVVDU\ FDEOHVLQFOXGHSRZHUKDYHFRQQHFWHGWKHQH[W\RXVKRXOGGRLV 3UHVVWKH> @EXWWRQRQWKHUHPRWHFRQWURO WR PDNH WKH X  QLW VZLWFK WR SRZHURQ  PRGH\RXZLOOVHHWKH /('LQGLFDWRUWXUQ JUHHQ RUEOXH1RZ\RX FDQHQMR\WKH PDQ\IHDWXUHVRI \RXUQHZ79 6(/(&76285&(23(5$7,21 You can select input source by using source menu. Press >,1387] button on the remote control to show the menu as follows: Input Source ATV  DTV  Media   AV  PC  Component  DVD   SCART  HDMI    OK       The current source item is highlighted. Press [/] or [INPUT] button on the remote control to select your desire. Press [2.] button to confirm your choice.  8 DTV MENU SETUP In DTV mode, press [LCD MENU] button on the remote control Through pressing [/] button on the remote control, you can select menu sections (menu sections consist of “CHANNEL”, "PICTURE", "SOUND", "TIME", "LOCK", "SETUP"). Press [/] or [2.] button to enter this menu section. Press [/] or [2.] button on the remote control to select the item in this menu section, and then press [/] button to adjust parameter value. Press [LCD MENU] button to return to main menu or [(;,7] button to exit from menu tables. &+$11(/ Select CHANNEL section to setting DTV channels. You may select Auto Tuning, DTV Manual Tuning, ATV Manual Tuning (described in ATV MENU SETUP), Programme Edit, Signal Information and CI Information. Auto Tuning ATV Manual Tuning DTV Manual Tuning CHANNEL Programme Edit Signal Information CI Information Move MENU Return OK Auto Tuning item enables to adjust channel setting automatically. Select Auto Tuning item, press [OK] button to enter Tune Type selection menu. Select EXIT Exit Tune Type DTV English Espanol Francais Deutsch Portugues Italiano MENU Press [ 8/9 ] button to select tuning type between DTV+ATV, DTV or ATV. Press [8/9/56] button to select your country. Press [OK] button to start auto searching. Channel Tuning TV : 0 Programme DTV : 0 Programme Radio : 0 Programme Data 0 Programme : 0 %...8+)&+ ('TV) Please press MENU key to exit 9 DTV MENU SETUP Select DTV Manual Tuning item, press [/]  button to select channel number and press  [] to start search. DTV Manual Tuning * UHF CH 25 + NO SIGNAL Bad Freq: 506.00 MHZ Programme Edit 8;<=>%?%?<<&@<Q?<&?<QX@<&X? Q<?\^&&< <<?<_{%$&>>>? |qX%?<%Q?}q DTV 17 Digital Delete OK %;&&|?%&%?<<&@<Q?@?%&%&|?%& @X??^<|<~X<&\_~X%?&>Q?<&;?^|?^<Q%;& Good FAV Move Skip Fav MENU Signal Information Channel 255 Frequency 570.00MHz Quality 90 Strength 85 &|?%&%?<<&@<Q?@?%&%&|?%&@X? ?^<&>%?%& \\<QQ_%|`>X<%&Q<?<> Viaccess Conditional Access Main menu System information Smart card management Language setting Press ‘OK’ to enter; Press ‘EXIT’ to return 10 DTV MENU SETUP 3,&785( Select PICTURE section to adjust picture parameters. You may select Picture Mode, Colour Temperature, Noise Reduction and adjust Contrast, Brightness, Colour, Sharpness, Tint. Picture Mode PICTURE Standard Contrast 85 Brightness 50 ColoXr  Tint 50 0 Sharpness  C oloXr TemS Noise Reduction Move MENU Return OK Select Middle EXIT Exit Picture mode item can be changed between Personal, Dynamic, Standard and Mild. ColoXr Temperature mode item can be changed between Normal, Cold and Warm. Noise Reduction item can be changed between reduce noise mode: Off, Low, Middle, High and Default. You may adjust Brightness, Contrast, Colour, Sharpness, Tint for Personal mode. 6281' Select SOUND section to adjust sound parameters. You may select Sound Mode, Auto Volume, SPDIF Mode, AD Switch and adjust Treble, Bass and Balance. Sound Mode SOUND Standard Treble 50 Bass 50 B alance 0 Off Off Off Auto Volume SPDIF Mode  ! Move MENU Return OK Select EXIT Exit Sound Mode item can be changed between Personal, Standard, Music, Movie and Sports. Auto Volume item can be changed between Off or On for control volume automatic. Default value is On. SPDIF Mode item can be changed between Off, PCM or Auto. AD Switch item can be changed between Off or On. If On selected, you can adjust AD Volume from 0 to 100. Treble and Bass items can be adjusted from 0 to 100. Balance item can be adjusted from -50 to +50 for L and R sound balance. Default value is 0. 11 DTV MENU SETUP TIME <<\? `=Q<\?%&?Q<<\? %<„&<_<<$ %<_ X??&>@&>   %< TIME Move MENU Clock 20/Jul 13:12 Time Zone London GMT S leep Timer Off Auto Standby 4H OSD Timer 30s Return OK Select EXIT Exit %<“&<|>‹XQ??^<\?%<“&< <<$ %<%?<<&@<Q?Q<??^<Q<<$?%<‡ ||_#%&_7%&_%&_%&_%&_#7%&_ #%&&>7‚%&ˆ X??&>@%?<<&@<Q?Q<??^<X?Q?&>@|X&\?%&‡ ||_!_‚!&>!ˆDefault auto standby value is 4 Hour - TV will automatically switch to Standby modeafter it has not been actively used for 4 hours.   %<%?<<&@<Q?Q<?  ?%<&Q\<<&‡Q_#Q_#Q_7Q_7Q&>Qˆ LOCK <<\?‰ –Q<\?%&?‰\{Q?<_<?8QQ>_ \{8;_8<&?—X%>&\<&>–< ‰\{ Lock System Set Password Block Program Parental Guidance Key Lock Lock Move MENU Return OK 12 Select Off Off Off EXIT Exit DTV MENU SETUP X\&\{Q<<\?<>$;{<@>_Q<??^<$<&?;X%>&\<_%|?^<%?<‰\{Q?<%Q? &Q%?\^<>|X&??\^&;<?^<‰\{Q?<_XXQ?<&?<><|X?$QQ>ƒ|%Q?   Please enter old password  Please enter password  Please enter new password   Confirm new password    Clear Cancel Clear Cancel   |X&??\^&;<><|X?$QQ>_XXQ?Q<<\?<?8QQ>%?< Block program item enables to block access to undesired programs. Block Programs 1 BBC ONE DTV 2 BBC TWO 7 BBC CHOICE DTV DTV DTV DTV 10 BBC FOUR 12 CBBC Lock MENU OK Parental Guidance item enables to set the age limit for programs. Parental Guidance Off 4 5 6 7 8 OK Key Lock%?<\&\^&;<>@<?<<& &&> || 13 MENU DTV MENU SETUP   <<\?= †8Q<\?%&?Q<<\?  ‰&;X;<_ ‰&;X;<_Audio Languages, Subtitle Language, PVR }%<Q?<_ Q$<\?€?%_ X<\<<&_}%Q? %<&Q??%&_€<Q<?&>|?<†$>?< ‡† ˆ OSD Language English TT Language West English English Audio Languages Subtitle Language 395)LOH6\VWHP $VSHFW5DWLR SETUP 16:9 %OXH6FUHHQ2II )LUVW7LPH,QVWDOODWLRQ 5HVHW 6RIWZDUH8SGDWH 86%  Move  MENU Return  ‰&;X;<%?<<&@<Q?>‹XQ?  &;X ;< OK Select EXIT Exit OSD Language English Français Русский Deutsch Polski Slovak MENU OK ‰&;X;<%?<<&@<Q?Q<<\?;X$| ?<<?<Œ?&;X;<Q  TT Language West East Russian Arabic Farsi OK Audio Languages item enables to select primary and secondary speech language of a program (available only in DTV mode if program provider supports the multi language function). Audio Languages Primary Český Français Polski Deutsch Hrvatski Русский English Magyar Română OK 14 MENU MENU DTV MENU SETUP Subtitle Language item enables to select primary and secondary subtitle language of a programme. Subtitle Language Primary Český Français Polski Deutsch Hrvatski Русский English Magyar Română OK MENU PVR FILE SYSTEM PVR REMOTE CONTROL KEY FUNCTIONS PVR RECORD key: €<\>$; O PVR PLAY key: INDEX or MEDIA/I► 8?^<<\><>$;Q%&DTV or `<>%><=\^?%< Xpress ?^%Q@X??&?^<$Q$<<>%Q><\<Q<>?%#Œ?%< PVR REWIND key: €<%&>Q?^%;^Q$<<>=\^?%<X$<QQ?^%Q@X??&?^< <%&>Q$<<>%Q%&\<Q<> PVR FAST FORWARD key: }Q?|>?^%;^Q$<<>=\^?%<X$<QQ?^%Q@X??& ?^<|Q?|>Q$<<>%Q%&\<Q<> PVR PAUSE key or PVR TSR KEY: II 8XQ<?^<$|<\><>$;??|?^< €  $; €<\>Q?^<$;?<$%?^%Q<\> $<?%&<\>Q?^<$;$<&<&?QX\& playback ?^<<\><>$;?&?%< PVR PREVIOUS key: I ;@\{??^<$<q%XQ<\><>$;  PVR NEXT key: I ;|>??^<&<Œ?<\><>$;  PVR REPEAT key: REPEAT/YELLOW Q<<\?<$<?><|<\><>$;  PVR SEGMENT REPEAT key: A-B/BLUE Q<<\?Q<;<&?|<$<?|<\><>$; PVR FUNCTIONS ;%&<\%&;^<?X&$<Q&%@|?<<q%Q%&$;Q_q%<Q_&>Q$?Q?^? X\&?\^^<&<q<%?Q\&q<&%<&?|X ?Q Š|XQ\^<>X< 8XQ<|%q<?<<q%Q%&‘ €<%&>&><$$;QQX>&?%QQ@<? €<\>X|qX%?<$;Q&>q%<?^<Q&?%<QQX&? 15 DTV MENU SETUP The PVR File system menu description Insert USB device into your TV's USB port. Press [LCD MENU] button on the remote control, select SETUP section, line PVR File System. OSD Language English TT Language West English English Audio Languages Subtitle Language 395)LOH6\VWHP $VSHFW5DWLR SETUP 16:9 %OXH6FUHHQ2II )LUVW7LPH,QVWDOODWLRQ 5HVHW 6RIWZDUH8SGDWH 86%  Move MENU Return OK Select EXIT Exit  !  <<\? %Q{ƒQ<<\??^<>%Q{Q8Š€|%<QQ?<>%Q{ ^<\{8Š€}%<Q?<ƒ\^<\{?^<>%Q{|%<|? †  %Q{ƒ>%Q$?^<†  %Q{\?%q?%&Q??XQ_’8 ’|;%Q\?%q?%& }?ƒ|??^<† >%Q{_\<?8Š€|%<QQ?<|???^<† >%Q{ %<^%|?%“<ƒ^@X??^< €\$\%? $<<>ƒ<>&>%?<Q$<<> Free Record Limit ƒ?%<?^<@%;;<Q?<\>%&;Q<?*X$?%<_X&%?%Q^XQ Select Disc Check PVR File System C: SUCCESS USB Disc Pass Format Pass Time Shift Size All Speed SD support )UHH Record Limit OK 682 KB 6Hr MENU Recording NOTE: Before recording please perform steps discussed in the PVR file system menu description. Press [O ] key to start recording. For stopping use [■] button on the RC or select Stop on the Command Line. You can display the Command Line with RC button [■] while recording or previewing record. 16 DTV MENU SETUP Previewing records Previewing in DTV mode: You can switch to Recorded List by pressing [INDEX] button. Choose wanted record by moving cursor [▲▼] and press [OK]. Press [PROG/RED] button to delete record, [INTRO/GREEN] - to display record information. Recorded List Programme ↓ Record 1 Record 2 Delete INFO ♦ Index OK Previewing in Media mode: Switch to USB mode using [MEDIA] button, select MOVIE > Wanted disk > MST PVR > Wanted record. Press [OK] to play record in full screen. While watching record, press [OK] to call the command line. Command line functions You can find these functions in a command line: Pause; FB; FF; Prev.; Next; Stop; Repeat (Repeat All > Reapeat None > Repeat 1); Set A/B; Playlist; Info.; Slow Forward; Step Forward; Goto Time; Zoom In; Zoom Out; Aspect Ratio (Auto > Zoom 1 > Zoom 2 > 16:9 > 4:3); Move View. PVR using EPG menu RECORDER Press [EPG] button on the RC to call EPG menu. Switch to Recorder mode by pressing [O] or [PROG/RED] button. Setup channel, start and end time, then press [OK]. You can choose record periodicity in a bottom line: Mode Auto > Mode Once > Mode Every Day > Mode Weekly. PVR funkction on EPG menu is available on TV Standby mode. 1 YLE TV1 Start time 15 Minute 08 Hour Dec Month 07 Date End time 15 Minute 08 Hour Dec Month Mode AUTO OK 17 Back DTV MENU SETUP ( !) * Time Shift Disk Size can according to customer need constitution, the capacity establishes bigger, record time more long. S [-00:00:42 / 01:40:00] Pressing the [►II] key while having no menu will get into record video function, until pressing [ ”] key or selecting command [!] in command line, or USB disk has been full. Press [►II] key repeatedly or select the command [ $] in command line to play. Press [►►I] key or select the command [,] in command line to go forward for 30 seconds. Press [I◄◄] key or select the command [ 01] in command line to go back for 30 seconds. The process can be used button [I◄◄'►►I] or select the command [2'] in command line to play fast rewind / forward. At this time press [ ”] key or command [!] in command line will stop TSR function and return to normal status. !$!$! USB disk at least 1GB in capacity; the length of record determines the capacity of disk. High-speed USB devices with Hi Speed FS file system are recommended for multimedia and PVR application. Mobile HDD or high-speed USB stick are recommended for better performance in PVR and time shift application. Formatted, it will delete all the contents out, pay attention to preservation of important information. If USB disk have some virus, format function would be failure. PVR functionality is only effective at the next port DTV. Has multiple partitions such as the use of mobile hard disk, you can PVR File System menu, and select the corresponding letter PVR. PVR File System menu of the Recorder will be limited one-time burn the longest. That time will automatically exit. Recording maximum time period set for 24 hours. Signal formats for DTV video format (TS streams). PVR function is only available in DTV source. PVR files will be played in USB mode only if the file size is larger than 5 Mb. USB device must be compatible USB 2.0 HS specification. 18 DTV MENU SETUP Q$<\?€?%%?<<&@<Q?Q<<\?$%\?X<Q$<\??% between X?_‚ƒ_#ƒ_„#DQG„7 Aspect Ratio Auto 4:3 16:9 X<\<<&%?<\&\^&;<>@<?<<& &&> ||  }%Q? %<&Q??%&%?<|\%%??<QQ<\^|  $;<Q  €<Q<?%?<<&@<Q?<Q<?qX<Q?><|X? |?<†$>?<‡  ˆ<&@<Q?X$>?<?^<q% † %&$X? 3  Zoom1 Zoom2 OK MENU 4 &%4") 4*  $<QQ%&;?^<=8—@X??&&?^<<?<\&?_&=<\?&%\8;—X%><%Q>%Q$<> ^<=8—QX$$%<Q%&|?%&_QX\^Q$;%Q?Q_Q??Q&><&>?%<Q|q%@< \^&&<Q&>>%?%&_?^<><?%<>%&|?%&@X??^<$;%Q|?<&q%@<%&t^<=8— ‡ ^<q%@%%?&>?^<X&?|$;><?%Q%q><$<&>%&;&?^<@>\Q?<ˆ  PROGRAMME GUIDE             28 jul 2004 04:00-05:00 28 Jul 2004 04:08 Tom thinks hetil rumours of baby bashing start to circulate 28 jul 1 7Digtal 04:00-05:00 BLUE HEELERS 2 7HD Digtal 3 AFD0,4:3 05:00-06:00 PASSIONS Record Move View Display Next Day Schedule Prev Day Remind OK  %&  @?%&<%&|?%&@X?$<Q<&?&>|%&;<q<&?Q_X\&$<QQ˜ 8‰ ™@X??& ‰%{<$<q%XQ_?^<|%&;<q<&?%Q>%Q$<>@ $<QQ%&;?^<˜◄›►™@X??&Q‡?;;<@<?<<&$<Q<&?&>|%&;<q<&?Qˆƒ   1 LTV 08:10 Thurs.Sep 02 2010 No Information 576i DTV English No Program information 19 SD ATV MENU SETUP This product can store up to 100-channel programs. You can select your favourite channel through pressing [56'7] or number buttons, and you can scan and store all of the channels through manual or automatic mode.  ATV mode, press [3"%] button on the remote control In Through pressing [◄/►] button on the remote control, you can select menu sections (menu sections consist of “CHANNEL”, "PICTURE", "SOUND", "TIME", "LOCK", "SETUP"). Press [] or [] button to enter this menu section. Press [] or [] button on the remote control to select the item in this menu section, and then press [/] button to adjust parameter value. Press [3"%] button to return to main menu or [8] button to exit from menu tables. &+$11(/ Select CHANNEL section to setting DTV channels. You may select Auto Tuning, DTV Manual Tuning (described in DTV MENU SETUP), ATV Manual Tuning and Programme Edit. Auto Tuning ATV Manual Tuning CHANNEL DTV Manual Tuning Programme Edit Move MENU Return OK Auto Tuning item enables to adjust channel setting automatically. Select Auto Tuning item, press [OK] button to enter Tune Type selection menu. Select EXIT Exit Tune Type ATV English Espanol Francais Deutsch Portugues Italiano MENU Press [ 8/9 ] button to select tuning type between DTV+ATV, DTV or ATV. Press [8/9/56] button to select your country. Press [OK] button to start auto searching. Channel Tuning TV : 0 Programme DTV : 0 Programme Radio : 0 Programme Data 0 Programme : 0 %...8+)&+ (ATV) Please press MENU key to exit 20 ATV MENU SETUP Select ATV Manual Tuning item, press [/] button to select ATV Manual Tuning menu. XQ<<\?X<&?^&&<_XQ?<_ X&>Q?<_}%&<* X&<_ }&><\^ X<&?^&&<%?<<&@<Q?Q<<\??^<\^&&< &X@< XQ?<%?<<&@<Q?Q<<\?\XQQ?< "Auto", ’8 ‰’&>’= `’ X&>Q?<%?<<&@<Q?Q<<\?QX&>QQ?< "B/G", ’ –’_ ’’&>’‰’ }%&<* X&<%?<<&@<Q?>‹XQ??^<\^&&<|<~X<&\ \\X?<?{<?^<QX&>&>$%\?X<<||<\?@<??< (or set \^&&<|<~X<&\>%<\?%?^&X@<@X??&Qˆ }%?<<&@<Q?Q<<\? & |||X??%\ \<\?%&|\^&&<|<~X<&\ <\^%?<<&@<Q?>‹XQ? Š\^&&< ATV Manual Tuning - Current CH + 1 Color System SECAM Sound System DK Fine-Tune AFC 85.25 MHZ On Search MENU Programme Edit ATV 17 Digital 8;<=>%?%?<<&@<Q?<&?<QX@<&X? Q<?\^&&< <<?<_€<&<_`q<_{%$&>>> ?|qX%?<%Q?}q Delete OK FAV Skip Move Rename Fav MENU 3,&785( Select PICTURE section to adjust picture parameters. You may select Picture Mode, Colour Temperature, Noise Reduction and adjust Contrast, Brightness, Colour, Sharpness, Tint. Picture Mode PICTURE Standard Contrast 85 Brightness 50 ColoXr  Tint 50 0 Sharpness C oloXr TemS Noise Reduction Move MENU Return OK Select  Middle EXIT Exit Picture mode item can be changed between Personal, Dynamic, Standard and Mild. ColoXr Temperature mode item can be changed between Normal, Cold and Warm. Noise Reduction item can be changed between reduce noise mode: Off, Low, Middle, High and Default. You may adjust Brightness, Contrast, Colour, Sharpness, Tint for Personal mode. 21 ATV MENU SETUP 6281' Select SOUND section to select Sound Mode, Auto Volume, SPDIF Mode and adjust Balance. Sound Mode, Auto Volume, SPDIF Mode and Balance items are discussed in DTV Setup manual. Please refer to it for detailed instructions. % <<\? `=Q<\?%&?Q<<\?<<$ %<_ X??&>@&>   %< Sleep Timer, Auto Standby and OSD timer items are discussed in DTV Setup manual. Please refer to it for detailed instructions. 3 <<\?‰ –Q<\?%&?‰\{Q?<_<?8QQ>_ \{8;&>–<‰\{ Lock System, Set Password, Block Program and Key Lock items are discussed in DTV Setup manual. Please refer to it for detailed instructions.    <<\?= †8Q<\?%&?Q<<\?  ‰&;X;<_ ‰&;X;<_ Q$<\?€?%_ X<\<<&_ }%Q? %<&Q??%&_€<Q<?&>|?<†$>?<‡† ˆ OSD Language, TT Language, Aspect Ratio, Blue Screen, First Time Installation, Reset and Software Update (USB) items are discussed in DTV Setup manual. Please refer to it for detailed instructions. 22 TELETEXT FUNCTION Most TV stations provide cost-free teletext information, including the latest news, weather information, TV program list and stock information etc. You just input the needed teletext page according to the teletext content. 38" 3&9 Select the channel with teletext signal. Press [8] button. Select the corresponding page according to the colourized buttons on the remote control. Press [8] button twice again and only TV screen displays. &43 You can input 3 digit numbers to enter the page you want to watch trough number buttons. If the inputted number is invalid, you need to input correct 3 digit numbers again after you finished inputting this 3 digit numbers. You can select to turn pages forward or backward through [56'7] or [] button. %8%" This function may let you enjoy TV and teletext information at the same time. When a certain teletext page displays, press [8] button again, TV and teletext information will display on screen at the same time. Press [8] button again and only TV screen displays. 3 You can press [53"] button to lock teletext page. Press this button again to cancel locking. "8 Press ["8] button to display content page. Enter a certain teletext page through inputting number buttons. ;%38 When teletext page shows, you may double zoom into display this teletext page. Press [;] button to zoom in the upper half part of teletext page. Press [;] button again to enter under half part of teletext page. Press this button once more to return to original display mode. " 3&9%" Press [  &3] button to display the hidden teletext information. Press this button again to cancel. 3 ;"2) "<4 <933=<23* Select the corresponding teletext page through colourized buttons. 23 MEDIA/AV/COMPONENT/SCART/HDMI MENU SETUP "4%  ^<<&XQ<?X$|MEDIA/AV/COMPONENT/SCART/HDMI><Q%Q?^<Q<Q?^?| Š><_ <Œ\<$??^<! =‰Q<\?%&X\&|%&>%?%&$<\<>%&;$;<Q   |&Q%;&%&$X?%& Š_ Š_MEDIA/AV/COMPONENT/SCART/HDMI_?^<Q\<<&%Q^Q @<              NO SIGNAL ^%QX&%?%Q%?\^?Q?&>@><X??%\%|&Q%;&%&$X?<?^&%&X?<Q GHSHQGLQJRQFKRLFHLQ7,0(PHQX  24 PC MENU SETUP The VGA mode supported up to 1920X1080@60Hz, you can use this unit as a multimedia PC monitor. When this unit works in PC mode, the following setup can be done. Press [3"%] button on the remote control Through pressing [◄/►] button on the remote control, you can select menu sections (menu sections consist of “SCREEN”, "PICTURE", "SOUND", "TIME", "LOCK", "SETUP"). Press [] or [] button to enter this menu section. Press [] or [] button on the remote control to select the item in this menu section, and then press [/] button to adjust parameter value. Press [3"%] button to return to main menu or [8] button to exit from menu tables.   Select SCREEN section to adjust PC screen parameters (only available when inputting PC-RGB signal). You may select Auto Adjust, H-Offset, V-Offset, Size, Phase and Position Reset. A uto Adjust SCREEN H-Offset 50 V-Offset 50 Size 50 Phase 50 Position Reset  Move MENU Return OK Select EXIT Exit   When your PC goes into standby mode, the screen will show as bellow. This unit will go into sleep mode if no input signal in 5-20 minutes (depending on choice in TIME menu). You can wake it up by waking up your PC or pressing [&"29] button on the remote control. NO SIGNAL 25 PC MENU SETUP   <<\?8 †€=Q<\?%&?>‹XQ?$%\?X<$<?<QXQ<<\?8%\?X<`><_X <$<?X<&>>‹XQ?&?Q?_ %;^?&<QQ_X_^$&<QQ Picture Mode PICTURE 85 Brightness 50 ColoXr  Tint 50 0 Sharpness C oloXr Tem$ Noise Reduction Move MENU Standard Contrast Return OK Select  Middle EXIT Exit 8%\?X<><%?<\&@<\^&;<>@<?<<&8<Q&_ &%\_?&>>&>`%> X <$<?X<><%?<\&@<\^&;<>@<?<<& _>&> X>‹XQ? %;^?&<QQ_&?Q?_X&>^$&<QQ|8<Q&>< 6281' Select SOUND section to select Sound Mode, Auto Volume, SPDIF Mode and adjust Balance. Sound Mode, Auto Volume, SPDIF Mode and Balance items are discussed in DTV Setup manual. Please refer to it for detailed instructions. % <<\? `=Q<\?%&?Q<<\?<<$ %<_ X??&>@&>   %< Sleep Timer, Auto Standby and OSD timer items are discussed in DTV Setup manual. Please refer to it for detailed instructions. 3 <<\?‰ –Q<\?%&?‰\{Q?<_<?8QQ>&>–<‰\{ Lock System, Set Password and Key Lock items are discussed in DTV Setup manual. Please refer to it for detailed instructions.    <<\?= †8Q<\?%&?Q<<\?  ‰&;X;<_ Q$<\?€?%_ X<\<<&_Reset and Software †$>?<‡† ˆ OSD Language, Aspect Ratio, Blue Screen, Reset and Software Update (USB) items are discussed in DTV Setup manual. Please refer to it for detailed instructions. 26 USB OPERATION 2  "  ^%Q$>X\?^Q† 7%&?<|\<X\&$XQ%\_q%<&>$%\?X<|%<Q|†  <~X%$<&? † <|<Q?†&%q<Q<% XQ`Q?|† ><q%\<Q&?^<{<?<† ##† 7 ^<<<Q<?$<Q† ##><q%\<Qƒ `&%?QX&%\?%&><q%\<Q_ X>%_!X&&$X? <q%\<‡! ˆ_`QQ ?;<_`Q?|Q^<_† ! <\? <&;Q?`QQ?;<QQ `QQ?;<QQ%&\X><Q7?&Q$?&<Qƒ # † ##`QQ?;<QQ&?› X{›&?<X$?‡ ˆ &Q$? 7 † ##`QQ?;<QQ X{* & &Q$? ^%QX&%?QX$$?Q† ## `QQ?;<QQ X{* & &Q$?_<<&?QX<?^??^<†  <q%\<Q\&@<QX$$?<>‘ $<Q<|%&>X?@X??^<|<?X<Q|† <~X%$<&?Q@<|<XQ%&;%?   # ^%Q$>X\?QX$$?Q`8_`8=—#_`8=—7_ Š_£8=—&> `8|?|%<Q 7 ^<|%<QQ?<QX$$?Q} #_} 7&> } ` 8‡`<>% &Q|<8?\ˆ%Q&?QX$$?<> ‚8<Q<\&&<\?>%<\???^<† $?|X Š|X<XQ%&;Q<$?<\@<\&&<\?%&_ ?^<<@<† \$?%@%%?$@<  <|<\&&<\?%&;X><q%\<??^< Š_$<Q<@\{X$X|%<Q?$<q<&??^<|>;< QQ|>? ^<&X|\?X<%Q&?<Q$&Q%@<|&>?|%<>;<>?QQ  &?>%Q\&&<\??^<† ><q%\<^%<%?%Q>%&; |X&??\^&;<$%&;><_|%Q?X^q<?<Œ%?\X<&?$%&;><?^X;^$<QQ%&; ˜8™@X??&  ^<^%;^<?^<<QX?%&|?^<%;<_?^<&;<%??{<Q?>%Q$&?^<Q\<<& }X&QX$$?<>\X$?<>|%<Q_?^<¤†&QX$?<>|?¥<QQ;<%Q>%Q$<> 27 USB OPERATION 2%3%"& 3&92& %& Media MOVIE MUSIC Code File Extension Video Audio Xvid MPEG-1,MPEG-2 MP3,WMA,AAC MPEG-1 MPEG-2 -MP3 -WMA -AAC Progressive JPEG Baseline JPEG BMP Non-Interlaced Interlaced .avi .mpg .dat .vob .mp3 .wma .m4a/.aac .jpg/.jpeg PHOTO .bmp .png NOTE Before operating MEDIA menu, plug in USB device, then press [INPUT] button to set the Input Source to Media. Press [56] button to select Media in the Source menu, then press [OK] button to enter. Press [8 / 9] button to select the option you want to adjust in the main MEDIA menu, then press [OK] button to enter. 28 USB OPERATION 5% Press [ / ] button to select PHOTO in the main menu, then press [@ button to enter. Press [8@ button to return back to the previous menu. ” USB2.0  MUSIC TEXT MOVIE PHOTO       Press [ / ] button to select drive disk you want to watch, then press [@ button to enter. Press [ / ] button to select return option to back to the previous menu. PHOTO EXIT Exit Press  /  button to select the file you want to watch in the file selecting menu, then press H@ button to display picture. When highlighting the option you select, the file information will appear on the right and picture will be previewed in the center. 29 USB OPERATION PHOTO C:\F_IMAGES 1/1 Resolution.: 2900 X 2100 Size: 397 KBytes Date: 2010 / 05 / 07 Time: 12 : 07 : 09 IMG-02.jpg EXIT Exit Delete  8<QQ[ –]@X??&?$?^<Q<<\?<>|%< 8<QQ[ –]@X??&?>%Q$<&X%&?^<@??   IMG-02.jpg  Playlist Info. Repeat ALL Pause Prev. Next Stop Music    Press [/] button to select <&X%&?^<@??X&??X&_?^<&$<QQ[ –]@X??& ?$<?< 8<QQ[=© ]@X??&?@\{??^<$<q%XQ<&X Press [/] button to select the file folder you want to search in the file selecting menu, then press [] button on your remote control to enter sub-menu. Press [/] button to select the file you want to delete in the file selecting menu, then press red button on your remote control to delete files. 30 USB OPERATION MUSIC MENU Press [/] button to select % in the main menu, then press [] button to enter. Press [=© ] button to return back to the previous menu. ”          USB2.0 PHOTO MUSIC MOVIE TEXT Press [/] button to select drive disk you want to watch, then press [] button to enter. Press [/] button to select return option to back to the previous menu. When highlighting the option you select, the file information will appear on the right and music will be previewed in the center. MUSIC Album: Title: Bit Rate: Artist: Sampling: Year: Size: With or Wit... 128K U2 44K 3466KBytes EXIT Exit 31 USB OPERATION Press [/] button to select the file you want to watch in the selecting menu, then press [] button to add the file to playlist   01 - U2 - With or without you   00:03:30 / 00:04:45  Repeat ALL MUTE Pause FB FF Prev. Next Stop    Press [/] button to select menu in the bottom you want to run, then press [] button  to operate. Press [8] button to back to the previous menu % % Press [ / ] button to select MOVIE in the main menu, then press [] button to enter. Press [8] button to return back to the previous menu. ” USB2.0 PHOTO MUSIC MOVIE 32 TEXT USB OPERATION Press [ / ] button to select drive disk you want to watch, then press [] button to enter. Press [ / ] button to select return option to back to the previous menu. When highlighting the option you select, the file information will appear on the right and movie will be previewed in the center. MOVIE Resolution: 688x512 Audio Track: 1/1 Subtitle: --/0 program: --/0 Size: 70073KBytes         EXIT Exit Press [] button to play the selected movie. Press [] button to display menu in the bottom.         MKV_crazy_loop-johanna_dvdrip-x 00:05:45 / 01:15:45 Pause FB FF Prev. Next Stop Repeat ALL Set. A Press [ / ] button to select menu in the bottom you want to run, then press [] button to operate. Press [8] button to back to the previous menu. 33 USB OPERATION 8%  Press [ / ] button to select TEXT in the main menu, then press [] button to enter. Press [8] button to return back to the previous menu. ” USB2.0  PHOTO MUSIC MOVIE TEXT    Press [ / ] button to select drive disk you want to watch, then press [] button to enter. Press [ / ] button to select return option to back to the previous menu. When highlighting the option you select, the file information will appear on the right and text will be previewed in the center. TEXT Press [] button to view the selected text. Press [] button to display menu in the bottom. LCD 23641 L3M02 DVD DVB-T CI FHD USB PVR PAL /SECAM BG/DK/I/ LL“( DUR 236F41BG T4 CI) LCD 23641 L3M02    Size: 1 KBytes New Text Document.txt EXIT Exit Press [ / ] button to select menu in the bottom you want to run, then press [] button to operate. Press [8] button to back to the previous menu. LCD 23641 L3M02 DVD DVB-T CI FHD USB PVR PAL /SECAM BG/DK/I/ LL“( DUR 236F41BG T4 CI) LCD 23641 L3M02 LCD 23641 L3M02 DVD DVB-T CI FHD USB PVR PAL /SECAM BG/DK/I/ 34 1/1 DVD OPERATION BASIC OPERATION 1. Turn ON and OFF the DVD function - Turn on the LED TV and then press SOURCE repeatedly to select DVD mode. 2. Insert Disc to DVD - Insert the Disc to the Disc slot (mirror (record) side of the disc has to face towards front of the unit), the player will load the disc automatically.There will have an on screen indication “ CLOSE ” then “LOADING”. After loading the disc content, it will switch to play mode automatically. If the disc is already placed inside, the disc will be read automatically. NOTE: - For some discs, after loading the content of the disc, need to press ►II or select from the disc menu to start. - Please make sure when inserting the Disc, the mirror (record) side of the disc should be facing you. When inserting the Disc incorrectly, you may damage the DVD mechanism. 3. Play the DVD - According to the disc content, the disc menu will display for your selection. When playing the disc, you may use ►II button to toggle between Play and Pause mode. This product also supports Menu, Title, Sequential and Program playback. - Press button once to stop. Press ►II button to resume from where you stopped. - Press button Twice to stop. Press ►II button to start from beginning. - In order to protect the disc, press button then press EJECT button to take the disc out. When the disc is ejected, hold the disc edge slightly and take it from the eject direction to prevent scratches. - When not using the DVD function (in stand-by mode or using others modes for a long time), please take out the disc to protect the DVD loader and the disc. 4. Title playback (for DVD disc only) - Press TITLE button, there will have an on screen indication “Title Menu”. - Press the direction or numeric buttons to select your favorite title. - Then will play from the first chapter of the selected title. SUPPORTING DVD FORMAT This products can play the following format of DVD disc. Disc Type Disc Size (Diameter ) Recorded Time Recorded Content Single side:120mins. Approx DVD DVD format: Compressed digital audio and video 12cm Double side:240mins. Approx Super VCD 12cm Remarks 45mins. Approx MPEG2 Compressed digital audio and video Include SVCD Include: VCD2.0/ VCD1.1 VCD1.0/ DVCD VCD 12cm 74mins. Approx MPEG1 Compressed digital audio and video CD 12cm 74mins. Approx CD-DA: Digital audio HD-CD 12cm 74mins. Approx HD-DA: Digital audio MP3/JPEG 12cm 600mins. Approx Digital audio NOTE: Also support DVD-R, CD-R, CD-RW playback. WARNING! DO NOT INSERT OR PLAY 8CM DISC, THEY WILL GET STUCK. Region Code ALL 2 1 2 1 3 2 4 As it is usual for DVD movies to be released at different times in different regions of the world, all players have region codes and discs can have an optional region code. If you load a disc of a different region code into your player you will see the region code notice on the screen. The disc will not playback and should be unloaded. 35 DVD OPERATION DVD FUNCTIONS OPERATING INSTRUCTIONS 1. Play (for DVD/ Super VCD/ VCD/ CD/ CD-G/HD-CD and Mp3/ JPEG discs) - For DVD disc, press ►II button from root or title menu; while playing the DVD, you may play your favorite title directly with title selection by pressing the TITLE button. - For Super VCD & VCD discs, while playing the disc, you may play your favorite tracks by numeric buttons. (NOTE: When using the Program playback or when it is PBC ON status, you can only use ►►I or I◄◄ buttons to change the track) - For CD, CD-G & HD-CD discs, while playing the disc, you may play your favorite tracks by numeric buttons. - For MP3 / JPEG disc, you may play your favorite tracks by numeric buttons from the content menu. - If input track number is not valid, it will not function. NOTE: From track 1-10, use numeric buttons directly; For tracks over 10, use numeric buttons directly or press - / -- button first(E.g. Track 15, press - / -- then 5) 2. Previous/Next (for DVD/ Super VCD/ VCD/ CD/ CD-G/HD-CD and Mp3/ JPEG discs) - While playing the disc; Press I◄◄ button to play to the last Title / Chapter / track. Press ►►I button to play to the next Title / Chapter / track - For super VCD & VCD discs, in PBC OFF status; If the current track is the first one, press I◄◄ button will stop the playback. If the current track is the last one, press ►►I button will stop the playback . - For DVD discs, the above functions may vary due to different DVD disc's structure . 3. Forward/ Backward (for DVD/ Super VCD/ VCD/ CD/ CD-G/HD-CD and Mp3/ JPEG discs) - While playing the disc, you may use forward or backward function . - There are 5 speeds for forward or backward. Press ◄◄ or ►► button to toggle between different speeds in sequent. (FFx2 /FFx4 / FFx8 / FFx16 / FFx32 / Play, or FRx2 /FRx4 / FRx8 / FRx16 / FRx32 / Play). While in forward or backward, you may press ►II to resume normal speed. For CD, HD-CD, Mp3, forward or backward also has audio output. For DVD discs, if backward to first title / chapter, it will start from the beginning. For Super VCD & VCD discs, in PBC ON status, if backward to the first track, it will start from the beginning . NOTE: During Forward or Backward, the sound will be off. 4 . Pause (for DVD/ Super VCD/ VCD/ CD/ CD-G/HD-CD and Mp3/ JPEG discs) - FOR DVD, Super VCD, VCD, CD, CD-G, HD-CD & MP3/JPEG discs, press ►II button to pause; press ►II button to resume. 5 . Repeat (for DVD/ Super VCD/ VCD/ CD/ CD-G/HD-CD and Mp3/ JPEG discs) - Press REPEAT button once to display the current repeat mode . For Super VCD, VCD, CD, CD-G, HD-CD, discs, while playing in sequent, you may use the repeat playback.There are 2 repeat modes, press REPEAT to toggle between different modes in sequent. (REPEAT (OFF)/ REPEAT (1)/REPEAT (ALL)). For DVD discs, you may setup the repeat playback mode. There are 2 repeat modes, press REPEAT to toggle between different modes in sequent. (REP: (OFF) / REP: (CHAPTER) / REP: (TITLE) / REP: (ALL)).For MP3 / JPEG discs, while playing the disc, you may use the repeat playback. There are 3 repeat modes, press REPEAT to toggle between different modes in sequent. (REPEAT (OFF) / REPEAT (1) / REPEAT (DIR) / REPEAT (ALL)). 6. Display (for DVD/ Super VCD/ VCD/ CD/ CD-G/HD-CD and Mp3/ JPEG discs) - Press DISPLAY button to activate the on screen roll-down menu for the current Title, Chapter, time and other information. 36 DVD OPERATION 7. Goto (for DVD/ Super VCD/ VCD/ CD/ CD-G/HD-CD and Mp3/ JPEG discs) - This function allows you to play your favorite Title / Chapter / track. Press GOTO button to activate the on screen scroll-down menu for edit. According to the highlighted area, input your favorite Title / chapter / Track number by numeric buttons or input the playback time. After editing, press OK to start. If the input is invalid, it will not function . NOTE: While editing, the GOTO button is not function. - If it is in PBC ON status, this function will switch it to OFF. - For Mp3/JPEG discs, use numeric buttons directly to select your favorite songs or pictures . 8. AUDIO (for DVD/ Super VCD/ VCD/ CD/ CD-G/HD-CD and Mp3/ JPEG discs) - Press AUDIO button once to display current audio mode . - Press again to toggle between different audio modes in sequent . For Super VCD & VCD, CD, CD-G, HD-CD, MP3 discs: (L/L , R/R , STEREO, MIX MONO) NOTE: Switching to Auto L / R audio channel may be varied due to different discs contents. Bilingual VCD discs can use AUDIO button to switch between different languages. 9. Language (for DVD and Super VCD discs) - Press AUDIO button once to display current language. - Press again to toggle between different languages mode in sequent. NOTE: For Multi-languages DVD & Super VCD discs, press AUDIO button to select your favorite language. 10. Subtitle (for DVD and Super VCD discs) - Press SUBTITLE button once to display current sub-title. - Press again to toggle between different subtitle modes in sequent. NOTE: For Multi-languages subtitle DVD & Super VCD discs, press SUBTITLE button to select your favorite subtitle language. 11. Angle (for DVD disc) - Press ANGLE button once to display current playback angle. - Press again to toggle between different playback angle codes in sequent. (E.g. Angle -/- (Current/Full) or OFF) NOTE: Only for DVD with multi-angle, press ANGLE button to select your favorite playback angle. Selectable playback angle depends on the availability of the DVD contents. 12. Mute (for DVD/ Super VCD/ VCD/ CD/ CD-G/HD-CD and Mp3/ JPEG discs ) - Press MUTE button to mute the audio output. There will have an on screen symbol indicate “MUTE”. - Press again to cancel, or Press VOL + to cancel and adjust the volume. - In case there is no audio output, try to press MUTE button to cancel mute. 13. ZOOM (for DVD/ Super VCD/ VCD / Mp3 and JPEG discs) - Press ZOOM+ button to zoom in the picture. - There are 3 zoom modes, press ZOOM+ button to toggle between different zoom modes in sequent. (Zoom OFF, Zoomx2 , Zoomx3, Zoomx4). - In Zoomx2, Zoomx3 and Zoomx4, you may use the navigation buttons to pan the picture for your favorite portion. 14. A- B (for DVD/ Super VCD/ VCD/ CD/ CD-G/HD-CD and Mp3/ JPEG discs) - In normal Playback, fast forward or fast reverse, press A-B button at where you want to start the repeat portion. There will have an on screen indication “REPEAT A “. - In normal Playback, fast forward or fast reverse, press A-B button again at where you want to stop the repeat portion. There will have an on screen indication “REPEAT A B“. - The repeat function started to playback the portion from A to B automatically. - Press A-B button again to cancel. There will have an on screen indication “REPEAT OFF”. For Super VCD, VCD & CD discs, repeat A-B is only function within the same track. When playing the others, repeat A-B will cancel automatically. For Super DVD discs, repeat A-B is only function within the same Title /Chapter. When playing the others, repeat A-B will cancel automatically. 37 DVD OPERATION 15. Volume (for DVD/ Super VCD/ VCD/ CD/ CD-G/HD-CD and Mp3/ JPEG discs) - Press - VOL / VOL + buttons to adjust the output volume. NOTE: Playback DVD discs in original code, is not adjustable 16. INTRO (for Super VCD/ VCD/ CD/ CD-G/ HD-CD ) - Intro/Scan/ 9 picture displays . MP3/JPEG PLAYBACK After loading the MP3 / JPEG disc, it will start to scan for the stored MP3 /JPEG folders. Then will firstly display the MP3 contents automatically. Screen as follow: ► MP 3 MP 3 MP 3 MP 3 - Using the navigation buttons to check you favorite folder and playback the first file or move to the your favorite file. NOTE: - Press / buttons to move the highlight to folders, documents or mode selection. - Press numeric buttons to select the contents directly. For number over 10, use numeric buttons directly or press - / -- button first(E.g. Track 15, press - / -- then 5) - When playback MP3 files, there is no picture display, only audio output . - When play or pause with picture playback, you may use navigation butoons to flip / rotate the picture . button to flip horizontally. button to flip vertically. button to rotate left 90°. button to rotate right 90°. - When play or pause with picture playback, Press I◄◄ / ►►I button to select next / previous page or press numeric buttons to view the corresponding pictures. 38 DVD OPERATION FUNCTION SETTINGS Press [DVD-MENU] button to activate the DVD player OSD menu. Setup Mode provides the menu for the configuration of General Setup, Speaker Setup Page, Digital Setup and Preferences Page. Press [▲/▼] button to switch between these categories. Press [OK] or [►] button to enter highlighted submenu. Press [◄] to back the OSD menu and [DVD-MENU] button to exit the OSD menu. NOTE: In Setup mode, the following functions will be cancel or pause: TITLE, SUBTITLE, DISPLAY, PLAY, SETUP, STOP, SLOW / STEP, AUDIO, F.FWD, F.REV, PREV, NEXT, GOTO, ZOOM, ANGLE, PROGRAM, PREVIEW, REPEAT, A-B. - - General Setup - TV display mode OSD Language Screen Saver Dolby Last Memory General setup TV DISPLAY MODE - - General Setup - - Dolby TV display mode OSD Language 4:3PS 4:3LB Screen Saver 16:9 Last Memory DVDs are produced in a variety of screen aspect ratios. This menu allows you to select one of the three aspect ratios: 4:3 PS 4:3 LB 16:9 - Select the most appropriate aspect ratio for the DVD being viewed. 4:3PS Pan and Scan is used for most normal television broadcasts and it is the default setting. It has an aspect ration of 4:3. If you select this setting when viewing a DVD the picture will fill the screen but, you will not see the left and right edges of the picture. 4:3LB Letter Box will show the DVD in its original aspect ratio so depending on the size of your television screen, you may see black borders above and below the picture. 16:9 Choose this setting if you have a widescreen television. NOTE: - Playback screen size may vary according to the discs contents. - For discs with 4:3 contents, using any mode would only display a 4:3 screen - Screen ratio selection should be according to the connected TV / Display aspect ratio. OSD LANGUAGE - - General Setup - - Dolby TV display mode OSD Language English Français Screen Saver Deutsch Last Memory Español Italiano Português Nederlands Use navigation buttons to select the OSD Language setup icon, press [OK] button to confirm. There are few languages for your selection, press [▼/▲] buttons to toggle between different languages. Press [OK] button to confirm. NOTE: If the selected language is not included in you DVD disc content, it will select the default language of the disc automatically. The default language setting is English. 39 DVD OPERATION SCREEN SAVER - - General Setup - TV display mode OSD Language Enable or disable Screen Saver. It will appear when the player stops or the picture is frozen for a few minutes. Screen saver can prevent the screen from being damaged. On Off Screen Saver Dolby Last Memory LAST MEMORY - - General Setup - TV display mode OSD Language Enable or disable Last Memory. On - next time you start playback Last Memory resumes it from the last point and restores last used settings. Off - automatically switches back to the default settings. On Off Screen Saver Dolby Last Memory Speaker Setup Page - - Speaker Setup Page - Downmix DOWNMIX Use navigation buttons to select Surround or Stereo option: Surround - Surround mode Stereo - Select this option if you don't have a 5.1 channels amplifier. Surround Stereo Dolby Digital Setup DYNAMIC - - Digital Setup - Dynamic Full 3/4 This option is used to set the compression ratio in order to control the sound (Volume) contrast. 1/2 Dolby 1/4 Off 40 DVD OPERATION Preferences Page Preferences Page only valid when you press TV TYPE - - Preferences Page - - Dolby TV Type Language PAL Multi Subtitles NTSC Disc Menu Lang. Parental Password Default Dolby English Français Subtitles Deutsch Disc Menu Lang. Español Parental Italiano Password Default Português Nederlands Dolby English Français Subtitles Deutsch Disc Menu Lang. Español Parental Italiano Password Default Português Nederlands Off Dolby NOTE: If the selected language is not included in you DVD disc content, it will select the default language of the disc automatically. The default language setting is English. Use navigation buttons to select the Subtitles setup icon, press [OK] button to confirm. There are few languages for your selection, press [▼/▲] buttons to toggle between different languages. Press [OK] button to confirm. NOTE: If the selected language is not included in you DVD disc content, it will select the default language of the disc automatically. The default language setting is English. DISC MENU LANGUAGE - - Preferences Page - TV Type Language Use navigation buttons to select the Language setup icon, press [OK] button to confirm. There are few languages for your selection, press [▼/▲] buttons to toggle between different languages. Press [OK] button to confirm. SUBTITLES - - Preferences Page - TV Type Language This menu enables you to set the picture format for your TV/DVD. PAL - This is the format used in the EUROPE and the default setting. Multi - The player will set the TV system according to the disc in the tray. NTSC - This format is used by some other countries, e.g. USA LANGUAGE - - Preferences Page - TV Type Language (Stop) button twice to playback and then enter setup menu. English Français Subtitles Deutsch Disc Menu Lang. Español Parental Italiano Password Default Português Nederlands Use navigation buttons to select the Disc Menu Language setup icon, press [OK] button to confirm. There are few languages for your selection, press [▼/▲] buttons to toggle between different languages. Press [OK] button to confirm. NOTE: If the selected language is not included in you DVD disc content, it will select the default language of the disc automatically. The default language setting is English. 41 DVD OPERATION PARENTAL - - Preferences Page - TV Type Language Dolby 1 KID 2G Subtitles 3 PG Disc Menu Lang. 4 PG - 13 Parental 5 PG - R Password Default 6R 7 NC - 17 8 ADULT Change Subtitles Dolby Disc Menu Lang. Parental Password Default Subtitles Dolby Disc Menu Lang. The default setting is locked. No Parental selection or Password change could be done. To edit the Parental setting, please enter default password 136900 by numeric buttons, then press [OK] button to confirm. To change password, input any 6 digit number when the lock is unlocked. Once the 6 digit number is entered, that will be your new password. DEFAULT - - Preferences Page - TV Type Language NOTE: Only editable when password is unlocked. And only can function when password is locked. It does not, however, reset either the Password or the Rating setting. PASSWORD - - Preferences Page - TV Type Language For some discs with rating, you can select the Parental setting, according to your preference. Rating restriction divided in eight different category from KID to ADULT. Reset Restores factory default settings. Press [OK]/[►] to select Default setup icon, then press [OK]/[►] button again to reset settings. Parental Password Default 42 TROUBLESHOOTING CARE AND MAINTENANCE Early malfunctions can be prevented. Careful and regular cleaning can extend the amount of time you will have your new TV. Be sure to turn the power off and unplug the power cord before you begin any cleaning. Cleaning the screen 1. Here’ s a great way to keep the dust off your screen for a while. Wet a soft cloth in a mixture of lukewarm water and a little fabric softener or dish washing detergent. Wring the cloth until it’s almost dry, and then used it to wipe the screen. 2. Make sure the excess water is off the screen, and then let it air-dry before you turn on your TV. Cleaning the cabinet To remove dirt or dust, wipe the cabinet with a soft, dry, lint-free cloth. Please be sure not to use a wet cloth . Extended Absence Teletext operation If you expect to leave your TV dormant for a long time(such as a vacation), it’s a good idea to unplug the power cord to protect against possible damage from lightning or power surges . Handing Discs 1. To remove a disc from its storage case, press on the centre of the case and take the disc out. 2. Hold the disc by the edges, to avoid touching the Recorded side of the disc . Cleaning discs 1. Fingerprints and dust should be carefully wiped from the disc's surface with a soft Cloth. Audio discs and DVD discs have no grooves to collect dust and microscopic debris so gently wiping with a soft cloth should remove most particles. Wipe in a straight line from the inside to the outside of the disc. Small dust particles and light stains should have no effect on reproduction quality. 2. Never use chemicals such as record sprays, antistatic sprays, Benzine, or thinners to clean the discs. These chemicals can irreparably damage the disc's surface. 3. Discs should be returned to their cases after use. This avoids serious scratches that could cause the laser pickup to skip. 4. Do not expose discs to direct sunlight, high humidity, or high temperature for extended periods. Exposure to high temperatures can warp the disc . 5. Do not stick paper or write anything with a ball point pen on the label side of the disc . 43 TROUBLESHOOTING Please check for causes of problems in accordance with the following chart before contacting any maintenance personnel. DISPLAY TROUBLESHOOTING Symptom Black screen, power indicator light off Causes and Correction Check whether power cord is well connected, and whether this unit is power on Check whether the signal cord of input device is well connected Check whether input device is power on Check whether the input device signal is in this unit's specification Image display flicker, unstable Check computer output mode: control panel-display-setup If the setup does not accord with this unit's specification, please change the display setup Hor scanning frequency: 30KHz ~ 75KHz Ver scanning frequency: 50 Hz~75Hz SOUND AND TV TROUBLESHOOTING Symptom Causes and Correction Cannot power on Please make sure the well connecting of power cord Please make sure the well connecting of audio cord No sound Check volume Make sure there is nothing plugged in the headphone jack Check volume Volume too low Snowy picture Remote control failure If volume is still too low when adjusting volume to maximum, please check whether the input device is well set Input antenna damaged or not well connected Check whether remote control battery used up Whether battery installation is correct Whether obstacles exists between remote control and the unit's receiving window Check whether receiving window has strong light 44 TROUBLESHOOTING DVD TROUBLESHOOTING Causes Symptom Not play Correction 1. Condensation on laser head 2. Disc not properly loaded 3. Disc not compatible with the unit 1. Too large volume of connected device Sound distortion 2. Sound field mode not suitable for disc No sound No image No color 2. Adjust appropriate sound field 1. Clean the disc 2. The unit in mute state 2. Press MUTE button to cancel it. 1. TV not set for proper system 1. Reset AV/TV state of TV 1. TV system not right 1. Try to change the color system 2. TV color not well adjusted 2. Reset the TV color 1. Disc warped or dirty 1. Clean the disc 2. Reload a disc with label side facing up 3. Condensation on laser head 3. Witch on power, unload disc and leave it for about 1 hour 1. Mal-fabricated disc used 1. Wait for 5 to 10 seconds to restore to normality automatically 2. Operate again Temporary 2. Wrong buttons pressed function failure 3. Static leakage into the unit from outside Image rolling 1. Adjust the device volume 1. Disc warped or dirty No disc reading 2. Disc not correctly placed No subtitle 1. Switch on power and wait for 1 to 2 hours 2. Make sure label side of the disc facing up 3. Confirm whether this unit compatible with the placed disc 3. Power off for 1 to 2 minutes to power on again 1. No subtitle made in disc 1. Disc problem 2. The unit subtitle is turned off 2. Press Subtitle button to select it 1. System setup not suitable 1. Adjust system mode for disc If the above methods still cannot solve the problems or the troubles are special, please contact the local maintenance personnel. 45 SPECIFICATIONS LED screen Type TFT color 21,5" - 55 cm Hor scanning frequency Ver scanning frequency Frequency Display color Recommended mode Display mode Max mode Panel Life Hours Environmental factor 50 000 Video signal Image system Audio system Video form PAL/SECAM/NTSC(In video mode) DK/I/BG/L CVBS、RGB, YPbPr,VGA AC From DC (car) ~ _ ___ Input signal Power From 1920 X 1080 (Full HD) H/V separation, TTL positive/negative; H/V composite, TTL positive/negative Green synchronous, 0.3Vp- p,negative 0.7 Vp- p@75ohm Synchronous signal TV/Video 30 KHz ~80 KHz 50 Hz~75 Hz 16.7M ( color ) Working temperature Working humidity Storing temperature Storing humidity 100V-240V (50 /60) Hz 12V/2,4A 。 。 5 C ~ 35 C 10 % ~ 80% 。 。 -20 C ~ 45 C 5 % ~ 95% Media play (USB) File format Audio parameter φ3.5 jack(L,R),0.5±0.3Vrms Audio input Frequency response TV signal: 100 Hz ~ 12 KHz(-3dB) AV: 100 Hz ~ 15 KHz (-3dB) DVD Digital TV Disc type Digital tuner Input connector Frequency range (VHF/UHF) Channel range(VHF/UHF) MP3, MPEG1, MPEG2, AVI, JPEG and BMP DVD VIDEO MPEG4 * ;SVCD ** VCD1.0, 1.1, 2.0 version; CD-DA DVB-T MPEG2. IEC-Type, IEC 169-2, Female 174MHz ~ 858MHz 7 & 8 Mhz Hint: the items with " " symbol are related to LED screen. Specifications and design are subject o change without notice. * Some discs labelled with MPEG 4 on the market actually are * .rm/* .ram/* .rmm and others which are not compatible. Please take care when buying discs. * * This unit cannot play some SVCD discs with VCD format. Because of disc quality and format difference, we cannot make sure smoothly read all discs; some functions cannot be fulfilled for the disc speciality, but not machine trouble. 46 Disposal of Used Electrical & Electronic Equipment The meaning of the symbol on the product, its accessory or packaging indicates that this product shall not be treated as household waste. Please, dispose of this equipment at your applicable collection point for the recycling of electrical & electronic equipments waste. In the European Union and Other European countries which there are separate collection systems for used electrical and electronic product. By ensuring the correct disposal of this product, you will help prevent potentially hazardous to the environment and to human health, which could otherwise be caused by unsuitable waste handling of this product. The recycling of materials will help conserve natural resources. Please do not therefore dispose of your old electrical and electronic equipment with your household waste. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. This item incorporates copy protection technology that is protected by U.S. patents and other intellectual property rights of Rovi Corporation. Reverse engineering and disassembly are prohibited. 8 T1 0 0 0 1 1 0 7 / 4 2 TELEVISEUR LED COULEUR 22LED2005TD 22LED2015TDW MANUEL DE L’UTILISATEUR (FR) A LIRE ATTENTIVEMENT AVANT L’UTILISATION CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ Ce symbole indique la présence dans le boîtier de l’appareil de tensions dangereuses qui présentent des risques d’électrocution et de blessures corporelles. Ce symbole indique que d’importants conseils de fonctionnement sont fournis dans la documentation de ce produit. • • • • • • • • • • • • • Veuillez lire attentivement ce manuel avant l’utilisation de ce produit. Avant de brancher le cordon de l'adaptateur CC, assurez-vous que la tension électrique du secteur local correspond à celle indiquée sur la télé LED. Si vous n'êtes pas certain, demandez conseil auprès du distributeur d'électricité local. N'introduisez jamais d'objets métalliques dans les fentes de votre télé LED (écran à cristaux liquides) /Moniteur ; cela peut provoquer des risques de chocs électriques. Pour éviter les chocs électriques, ne toucher jamais l'intérieur de la télé LED/Moniteur ou l’adaptateur. Seul un technicien qualifié est habilité à ouvrir le boîtier de la télé LED/moniteur/adaptateur. N'utilisez jamais votre télé LED /moniteur si le cordon d’alimentation a été endommagé. Ne rien déposer sur le câble d'alimentation et mettez le loin des passages des gens afin que personne ne marche dessus. Débranchez le câble et le tenant par la prise et non en tirant sur le câble. Une pression acoustique excessive aux écouteurs ou au casque d'écoute peut causer la perte auditive. Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que les rayons du soleil, le feu et autres. Laissez un minimum d'espace libre de 5 cm autour de l'appareil pour garantir une bonne ventilation d'air. Pour ne pas gêner la ventilation, les fentes de ventilation, ne doivent pas être couvertes par des objets tels que des journaux, nappes de table, rideaux, etc. Ne pas poser au dessus l'appareil des sources de flamme nue telles que des chandelles allumées. Il faut tenir compte de la protection de l'environnement lors de l'élimination des piles. Utiliser l'appareil dans des climats modérés (non tropicaux). La fiche du cordon d’alimentation doit rester facilement accessible. CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ • • • • • • • • • • • • • • Les fentes du boîtier de la télé LED/moniteur/adaptateur servent à la ventilation. Pour éviter toute surchauffe, ces fentes ne doivent pas être obstruées ou couvertes. Evitez d'utiliser la télé LED/moniteur sur un lit, un sofa, une couverture et toute autre surface moelleuse. Cela pourrait bloquer les fentes de ventilation du bas du boîtier. Si vous placez la télé LED/moniteur dans une bibliothèque ou tout autre espace fermé, assurez-vous de fournir une ventilation adéquate. N’exposez pas la télé LED/moniteur à des températures ou des conditions d’humidité extrêmes. Cet appareil ne doit pas être exposé au ruissellement ni à la projection d'eau ; évitez de poser des objets remplis de liquides, tels que des vases, au dessus de l'appareil. Ne pas placer la télé LED/moniteur sur un chariot, un support, un trépied, une table ou un sol instables d’où elle risque de tomber. Si elle tombe elle sera endommagée, touchée ou rayée. Ne nettoyez pas le panneau frontal avec un produit de type acétone, de l'alcool éthylique, du toluène, de l'acide méthylique ou chlorhydrique car ils peuvent l'endommager. Placez votre adaptateur CC près d'une prise électrique facilement accessible. Si votre la télé LED/moniteur ne fonctionne pas normalement en particulier, en cas de sons anormaux ou odeurs émanant de l'intérieur, débranchez-la immédiatement et contacter un revendeur ou un centre de réparation autorisé. Les températures élevées peuvent engendrer des problèmes. N'exposez pas votre télé LED/moniteur directement aux rayons du soleil, évitez les chauffages, les fours, les cheminées et toute autre source de chaleur. Débranchez l’adaptateur CC s'il ne va pas être utilisé pendant une longue période. Afin de limiter le risque d'incendie ou d'électrocution, et les interférences irritantes, n'utilisez que les accessoires recommandés. N'essayez pas de réparer la télé LED/moniteur par vous-même. Contactez un centre de service qualifié. Débranchez l'adaptateur CC du secteur avant toute réparation. Assurez-vous que le centre de réparation n’utilise que des pièces de rechange agréées ou équivalentes. L’utilisation de pièces non agréées pourrait causer un incendie, un choc électrique ou d'autres risques. A la suite de tout entretien ou réparation, assurez-vous que le centre de réparation a effectué les contrôles de sécurité nécessaires et certifie que la télé LED TFT/moniteur est utilisable en toute sécurité. L’appareil étant de CLASSE I, il doit être branché sur une prise SECTEUR disposant d’une mise à la terre. INSTRUCTIONS POUR LE MONTAGE DU PIED TV 1 2 M4 x 12 ATTENTION: placer le téléviseur, avant fixer le standard, sur un blanchet avec l'écran vers le bas pour empêcher des dommages. SOMMAIRE PANNEAUX DES TOUCHES DE FONCTIONS Panneau frontal EQUIPEMENT EXTERNE Panneau latéral Panneau arriere Schema de branchement TÉLÉCOMMANDE Télécommande Installation des piles DEMARRAGE Mise en marche Selection de la source CONFIGURATION DTV Chaîne Image Son Heure Verrouillage Configuration Système de fichiers evp Guide des programmes électronique (GPE) Informations CONFIGURATION ATV Chaîne Image Son Heure Verrouillage Configuration FONCTION TELETEXTE Fonction teletexte CONFIGURATION MÉDIA/AV/COMPOSANT/SCART/HDMI Configuration Vidéo CONFIGURATION DU MODE ORDINATEUR Ecran Image Son Verrouillage Heure Configuration MODE OPERATOIRE DE LA FONCTION USB Breve Introduction Formats de fichier compatibles Photo Musique Vidéo Texte 1 2 2 3 4 7 8 8 9 11 11 12 12 14 15 19 19 20 21 22 22 22 22 23 24 25 25 26 26 26 26 27 28 29 31 32 34 SOMMAIRE UTILISATION DU DVD Utilisation de base Formats DVD pris en charge Guide sur les fonctions DVD Lecture MP3/JPEG Configuration des fonctions Page configuration Générale Page de configuration Audio Configuration Dolby Digital Page Préférences DÉPANNAGE Soin et entretien Problemes d’affichage Problemes audio et tele Dépannage DVD SPÉCIFICATIONS Spécifications 35 35 36 38 39 39 40 40 41 43 44 44 45 46 PANNEAUX DES TOUCHES DE FONCTIONS PANNEAU FRONTAL 1. Fenêtre du capteur infrarouge 2. Témoin (le témoin est bleu en mode veille et vert en mode de fonctionnement normal). 3. Interrupteur d’alimentation – met le téléviseur complètement hors tension ou sous tension pour économiser de l'électricité. PANNEAUX DES TOUCHES 1. Pour lancer ou suspendre la lecture 2. Pour sortir le disque 3. TV/AV (Sélectionne la source d'entrée) 4. MENU (pour entrer ou quitter un menu) 5. CH- (N° de programme précédent) 6. CH+ (N° de programme suivant) 7. VOL- (pour diminuer le volume) 8. VOL+ (pour augmenter le volume) 9. POWER (Pour basculer entre le mode veille et le mode fonctionnement) FACE IMPRIMEE * EQUIPEMENT EXTERNE PANNEAU LATÉRAL 1. Connecteur de sortie pour écouteurs 2. Connecteur CI 3. Entrée HDMI 4. Entrée USB 5. Entrée composante 6. Sortie coaxiale 1 2 3 4 5 6 PANNEAU ARRIERE 1 2 3 5 4 1. Entrée CVBS 2. Entrée gauche audio CVBS / S-Vidéo 3. Entrée droite audio CVBS / S-Vidéo 4. Entrée VGA PC 5. Fiche péritel 6. Entrée audio PC 7. Signal d'entrée TV + 6 7 EQUIPEMENT EXTERNE SCHEMA DE BRANCHEMENT REMARQUE Vous devez brancher tous les câbles avant de mettre sous tension. 3 TÉLÉCOMMANDE TÉLÉCOMMANDE 1 25 26 .... 2 3 ..... .... .... ..... ......... ......... ................. 4 5 6 7 27 28 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 4 TÉLÉCOMMANDE 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. AUTO/EJECT En mode DVD, permet d’ouvrir/fermer le couvercle du lecteur CD/En mode VGA, permet d’automatiquement régler l'affichage. MUTE Pour couper le son. Touches numériques Pour sélectionner un numéro de programme. RECALL Pour permuter entre le programme précédent et le programme actuel en TV analogique et TV numérique. AUDIO En mode TNT et DVD, permet de modifier la piste son/langue de doublage. DISPLAY En mode TNT et DVD, permet d’afficher les informations de lecture. CH+/Pour aller au programme suivant ou précédent en mode TV. Touches de déplacement Gauche/droite (réglage) Pour déplacer le curseur vers la Gauche/droite ou ajuster l'élément sélectionné dans le menu. Touche OK Pour confirmer les sélections. DVD SETUP/EXIT En mode DVD, permet d’accéder au menu DVD/quitter le menu DVD. S-MODE Permet de sélectionner une ambiance parmi les mode. SLEEP Pour configurer la minuterie Sommeil. FAV+ En mode Télévision analogique et TNT, permet de sélectionner la chaîne de télévision favorite suivante. EPG En mode TNT, permet d’afficher le guide des chaînes électronique. TV/RADIO En mode Télévision numérique, permet de basculer entre le mode Télévision et Radio. SUBTITLE En mode TNT, permet de sélectionner une langue de sous-titres disponible. REVEAL/D.DISP En mode Télévision analogique, permet d’afficher les informations masquées/en mode DVD, permet d’afficher les informations de lecture (durée de lecture de la piste, chapitre, etc.). SUBPAGE/GOTO En mode ATV, permet de directement sélectionner la sous-page télétexte/En mode DVD, permet de directement accéder à une durée. ◄◄ En mode USB et DVD, permet d’effectuer un rembobinage. ►► En mode USB et DVD, permet d’effectuer une avance rapide. I◄◄ En mode DVD et USB, permet de sélectionner le chapitre/la piste précédent. ►►I En mode DVD et USB, permet de sélectionner la piste/le chapitre suivant. 5 TÉLÉCOMMANDE 23. REPEAT/JAUNE En mode DVD, permet d’activer la répétition de la lecture. En mode Télévision analogique Télétexte, permet de sélectionner une page. 24. A-B/BLEUE Pour segmenter la répétition (en mode DVD)/sélection de page en mode télétexte sous TV analogique. 25. STANDBY Permet de permuter entre le mode Marche et Attente de l’unité. 26. ASPECT Permet de basculer entre les formats d’affichage. 27. VOL+/Pour augmenter ou diminuer le volume. 28. Touche directionnelle HAUT/BAS Permet de sélectionner l’option supérieure/inférieure du menu. 29. LCD MENU Permet d’afficher le menu, varie selon la source d’entrée sélectionnée. 30. INPUT Permet de sélectionner une source d’entrée parmi. 31. P-MODE Permet de sélectionner un mode d’image. 32. FAV Pour passer à la liste des favoris, en mode TV numérique. 33. FAVEn mode Télévision analogique et TNT, permet de sélectionner la chaîne de télévision favorite précédente. 34. TEXT/ANGLE Pour activer ou désactiver la fonction télétexte ou MHEG5/ Pour changer l'angle de caméra en mode DVD lors de la lecture d'un DVD 35. HOLD/ZOOM Pour arrêter le défilement du texte de la page courante en mode TV analogique / Pour effectuer un zoom avant sur l'image en mode DVD. 36. INDEX/D.MENU En mode Télévision analogique, permet d’afficher la page Sommaire/En mode DVD, permet d’afficher le menu racine du disque DVD. 37. SIZE/TITLE En mode Télévision analogique, permet d’agrandir la page Télétexte/En mode DVD, permet d’accéder au menu Titre du disque DVD. 38. MEDIA/I► Permet de directement accéder au mode Média. Non disponible en mode DVD. 39. ►II En mode USB et DVD, permet de démarrer/mettre en pause la lecture. 40. ● En mode TNT, permet d’effectuer un enregistrement vers le périphérique USB connecté. 41. ■ En mode DVD et USB, permet d’arrêter la lecture. 42. PROG/ROUGE En mode DVD, permet de programmer la lecture/en mode Télévision analogique Télétexte, permet de sélectionner une page/en mode USB, permet de supprimer un fichier. 43. INTRO/VERTE En mode Télévision analogique Télétexte, permet de sélectionner une page. 6 TÉLÉCOMMANDE INSTALLATION DES PILES Retirez le couvercle des piles. Insérez deux piles SUM-4 (AAA) en faisant correspondre les polarités +/- des piles avec celles inscrites au fond du compartiment pour piles comme illustré : AUTONOMIE DES PILES • Normalement les piles peuvent durer un an. • Changer les piles si la télécommande n’a plus d’effet lorsqu’elle est très proche du capteur de la télé. • Utiliser des piles SUM-4 (AAA). REMARQUES • • • • • • N’utilisez jamais des piles rechargeables. Ne tentez jamais de recharger, court-circuiter, démonter, chauffer ou jeter les piles dans du feu. Faites attention de ne pas faire tomber la télécommande ou lui donner des coups, ceci peut l’endommager. N’utilisez pas des piles anciennes avec des nouvelles. Si vous n’allez pas utiliser la télécommande pendant une longue période, retirez les piles pour éviter toute fuite de liquide. Nettoyez éventuellement l’électrolyte avant de remplacer les piles de la télécommande. Nettoyez immédiatement à l’eau de l’électrolyte qui rentre en contact avec la peau. AVERTISSEMENT : Gardez les piles hors de la portée des enfants. Contactez immédiatement un médecin si de l’électrolyte est avalé par accident. 7 DEMARRAGE MISE EN MARCHE Une fois l’appareil est placé sur une table / accroché au mur convenablement, et que tous les câbles, y compris l’alimentation, ont été branchés, tout ce qui vous reste à faire est : D’appuyer sur la touche [STANDBY] de la télécommande pour mettre en marche la télé, le voyant devient vert. A présent vous allez profiter des différentes fonctionnalités de votre télé. SELECTION DE LA SOURCE Vous pouvez sélectionner la source d’entrée à l’aide du menu source. Appuyez sur la touche [INPUT] située sur le côté droit de la télé LED pour afficher le menu suivant : Source d’entrée ATV DTV Média AV PC Composant DVD SCART HDMI OK La source d’entrée actuellement sélectionnée est mise en surbrillance. Utilisez les touches [/] de la télécommande pour sélectionner l’option de votre choix. Appuyez sur la touche [OK] pour confirmer votre choix. 8 CONFIGURATION DTV En mode DTV, appuyez sur la touche [LCD MENU] de la télécommande. Utilisez les touches [/] de la télécommande pour sélectionner une option du menu (les options suivantes sont disponibles : «CHAINE», «IMAGE», «SON», «HEURE», «VERROUILLAGE» et «CONFIGURATION»). Utilisez les touches [/] de la télécommande pour sélectionner une option puis utilisez les touches [/] pour configurer l’option. Utilisez la touche [EXIT] ou [LCD MENU] pour quitter le menu. CHAINE Sélectionnez l’option CHAINE pour configurer les options relatives aux chaînes de télévision DTV. Les options suivantes sont disponibles : Réglage auto, Réglage manuel ATV (décrit dans la section LE MENU ATV), Réglage manuel DTV, Modification de programme, Informations signal et Informations CI. Réglage auto Réglage manuel ATV Réglage manuel DTV CHAINE Modification de programme Informations signal Informations CI Deplacement MENU Retour OK L’option Réglage automatique vous permet d’automatiquement rechercher et régler les chaînes de télévision. Sélectionnez l’option Réglage automatique puis appuyez sur la touche [] ou [OK] pour accéder à l’interface de sélection du pays et du mode de réglage. Sélectionner EXIT Quitter Type de réglage DTV Autre Danemark France Tchèque Finlande Allemagne MENU Utilisez les touches [/] pour sélectionner un mode de réglage parmi ATV, DTV et DTV+ATV. Appuyer sur la touche [] pour accéder à l’option Pays Utilisez les touches [/, /] pour sélectionner l’option Pays, utilisez la touche [OK] pour démarrer la recherche automatique. Réglage de chaîne TV : 0 Programme DTV : 0 Programme Radio : 0 Programme Données : 0 Programme 0 %...8+)&+ ('TV) S'il vous plaît appuyez sur la touche MENU 9 CONFIGURATION DTV Sélectionnez l’option Réglage manuel DTV, utilisez les touches [/] pour sélectionner un numéro de chaîne puis appuyez sur la touche [OK] pour démarrer la recherche. Réglage manuel DTV * UHF CH 25 + Appuyez sur OK pour rechercher Mauvaise L’option Modification de programme permet d’accéder aux sous-options suivantes : Supprimer, Déplacement, Saut et Ajout de chaînes de télévision à la liste des favoris. Freq: 506.00 Mhz Modification de programme DTV 17 Digital Supprim.. OK L’option Informations signal reçu vous permet d’accéder aux sous-options suivantes: Numéro de chaîne, Fréquence, Qualité du signal et Puissance du signal. Bonne Saut Deplace.. FAV Fav MENU Informations signal Chaîne 255 Fréquence 506.00Mhz Qualité 90 Puissance 91 L’option Informations liées à la carte CI vous permet d’obtenir des informations supplémentaires sur l’accès conditionnel lorsqu’une carte CI est insérée. Viaccess Conditional Access Main menu System information Smart card management Language setting Press ‘OK’ to enter; Press ‘EXIT’ to return 10 CONFIGURATION DTV IMAGE Sélectionnez l’option IMAGE pour configurer les paramètres vidéo de l’unité. Les options suivantes sont disponibles : Mode d’image, Température de couleurs et Réduction du bruit. Mode d’image Standard Contraste 50 50 50 50 30 Luminosité IMAGE Couleurs Teinte Netteté Température de couleurs Réduction du bruit Deplacement MENU Retour OK Sélectionner Normale Défaut EXIT Quitter Vous pouvez sélectionner un des modes d’image suivants: Personnalisé, Dynamique, Standard et Doux. Le mode Personnalisé vous permet de régler les options suivantes: Contraste, Luminosité, Couleurs, Teinte et Netteté. L’option Température de couleurs vous permet de régler les sous-options suivantes: Frais, Normale et Chaud. La fonction Réduction du bruit permet de réduire le niveau de volume de l’unité : Désactivéé, Faible, Moyenne, Elevé et Défaut. SON Sélectionnez l’option SON pour configurer les paramètres audio de l’unité. Les modes audio suivants sont disponibles : Mode audio, Balance, Volume auto, Mode SPDIF et Commutateur AD. Mode audio Standard Aigus SON Balance Volume auto Mode SPDIF Commutateur AD Deplacement 50 50 Basses MENU Retour OK Sélectionner 0 Désactivée Désactivée Désactivée EXIT Quitter Vous pouvez sélectionner un des modes audio suivants : Personnalisé, Standard, Musique Vidéo et Sports. Le mode Personnalisé vous permet de régler les options suivantes: Aigus et Basses. L’option Balance peut être réglée de -50 à +50 pour les pistes son G et D. La valeur par défaut est 0. 11 CONFIGURATION DTV L’option Volume auto peut être Activée ou Désactivée. L’option Mode SPDIF comprend les sous-options PCM, Auto et Désactivée. L’option Commutateur AD comprend les sous-options Activé et Désactivée. HEURE Sélectionnez l’option HEURE pour accéder aux sous-options suivantes : Fuseau horaire, Veille automatique, Veille automatiq. et Minuterie OSD. Horloge HEURE Deplacement MENU 20/Mar 13:12 Fuseau horaire GMT+1 Veille automatique Désact. Veille automatiq. 4H Minuterie OSD 30 S Retour OK Sélectionner EXIT Quitter L’option Fuseau horaire permet de sélectionner le fuseau horaire de votre région. Sélectionnez l’option Veille automatique pour régler la minuterie Sommeil (les options suivantes sont disponibles: Désactivée, 10 min, 20 min, 30 min, 60 min, 90 min, 120 min, 180 min et 240 min). L’option Veille automatiq. permet de configurer l’activation automatique du mode Veille (les options suivantes sont disponibles: Désactivée, 3 heures, 4 heures et 5 heures). Le réglage par défaut pour mode veille automatiqueest 4 heures - le téléviseur se met automatiquement en mode veille lorsqu'ils ne sont pas activementà l'aide de 4 heures. L’option Minuterie OSD permet de configurer le délai d’affichage du menu (les options suivantes sont disponibles: 5 S, 10 S, 15 S, 20 S, 25 S et 30 S). VERROUILLAGE Sélectionnez l’option VERROUILLAGE pour Verrouiller système, Définir mot de passe, Bloquer programme, Contrôle parental et Blocage clavier. Verrouiller système Activé Définir mot de passe Bloquer programme Contrôle parental Désactivée Blocage clavier Désactivée Mode hôtel VERROUILLA.. Deplacement MENU Retour OK 12 Sélectionner EXIT Quitter CONFIGURATION DTV Il est possible de verrouiller des chaînes de télévision ou le panneau de commandes de l’unité et de configurer le niveau de limitation de lecture lorsque le Verrou du système est défini sur activé. Pour modifier l’état de l’option Verrou du système, il est nécessaire de saisir le mot de passe par défaut : 0000. Veuillez saisir le mot de passe Effacer Pour modifier le mot de passe par défaut, accédez à l’option Définir mot de passe. Annuler Veuillez saisir l'ancien mot de passe Veuillez saisir le nouv. mot de passe Confirmez le nouv. mot de passe Effacer L’option Bloquer programme vous permet de restreindre l’accès à certaines chaînes de télévision. Annuler Bloquer programme 1 BBC ONE DTV 2 BBC TWO 7 BBC CHOICE DTV DTV DTV DTV 10 BBC FOUR 12 CBBC Verroilla.. MENU OK L’option Contrôle parental permet de définir un niveau de limitation de lecture. Contrôle parental Désactivée 4 5 6 7 8 OK L’option Blocage clavier peut être Activée ou Désactivée. *3 MENU CONFIGURATION DTV CONFIGURATION Sélectionner l’option pour accéder aux sous-options suivantes : Langue OSD, Langue des TT, Langues Audio, Langue de sous-titres, Système de fichiers PVR, Format d'affichage, Ecran Bleu, Première installation, Restaurer les paramètres d’usine, Mise à jour logicielle (USB). Langue OSD Français Langue des TT Ouest Français Français Langues Audio Langue de sous-titres Système de fichiers PVR Format d'affichage CONFIGURAT.. 16:9 Ecran Bleu Désactivée Première installation Restaurer les paramètres d’usine Mise à jour logicielle (USB) Deplacement MENU Retour OK L’option Langue OSD permet de sélectionner la langue d’affichage des informations. Sélectionner EXIT Quitter Langue OSD  English Español Français Deutsch Português Italiano MENU L’option Langue des TT permet de sélectionner la langue du télétexte. Langue des TT Ouest Est Russe Arabe Persan   L’option Langues Audio permet de sélectionner une langue de doublage d’une chaîne (seulement disponible en mode DTV, lorsque la chaîne sélectionnée offre le choix de plusieurs langues de doublage). OK Langues Audio Primaire Česky English Français Dansk Español Hrvatski Deutsch Ελληνικά Italiano OK *4 MENU MENU CONFIGURATION DTV L’option Langue de sous-titres permet de sélectionner une langue de sous-titres d’une chaîne de télévision. Langue de sous-titres  Primaire Česky English Français Dansk Español Hrvatski Deutsch Ελληνικά Italiano OK SYSTEME DE FICHIERS PVR  MENU  PRESENTATION DES TOUCHES DE LA TELECOMMANDE LIEES AU MODE PVR Touche Enregistrement vidéo personnel: O Permet d'enregistrer une chaîne de télévision. Touche Lecture d’enregistrement vidéo personnel: INDEX ou MEDIA/I► En mode DTV ou Média, permet de démarrer la lecture d’un enregistrement. Appuyez sur cette touche de manière répétée pour diminuer la vitesse de lecture jusqu’à 16x fois. Touche Rembobinage d’enregistrement vidéo personnel: ◄◄ Permet d’effectuer un rembobinage à haute vitesse. Chaque pression de cette touche permet d’augmenter la vitesse de rembobinage. Touche Avance rapide d’enregistrement vidéo personnel: ►► Permet d’effectuer une avance rapide à haute vitesse. Chaque pression de cette touche permet d’augmenter la vitesse d’avance rapide. Touche Pause d’enregistrement vidéo personnel ou Lecture décalée d’enregistrement vidéo personnel: ►II Permet de mettre en pause la lecture de l’enregistrement ou de démarrer la fonction Lecture décalée. La fonction Lecture décalée permet d’effectuer un enregistrement temporaire ; cette fonction d’enregistrement enregistre la chaîne de télévision de manière permanente de manière à pouvoir lire l’enregistrement à tout moment. Touche Enregistrement vidéo personnel précédent: I◄◄ Permet d’accéder à l’enregistrement précédent. Touche Enregistrement vidéo personnel suivant: ►►I Permet d’accéder à l’enregistrement suivant. Touche Répétition de l’enregistrement vidéo personnel: REPEAT / JAUNE Appuyez sur cette touche pour sélectionner un mode de répétition de l’enregistrement. Touche Répétition d’un segment de l’enregistrement vidéo personnel: A-B / BLEUE Appuyez sur cette touche pour définir un segment de l’enregistrement à répéter. FONCTIONS EVP Imaginez une bibliothèque d'enregistrements de films et de programmes sportifs que vous puissiez visionner à tout moment. C’est vous qui décidez de l’heure de la séance. Mettez en pause une chaîne diffusée en direct ! Rembobinez une émission en direct afin de ne rien manquer. Enregistrez vos chaînes de télévision favorites puis visionnez-les autant de fois que vous le désirez. 15 CONFIGURATION DTV Présentation du menu Système de fichiers PVR Connectez une clé USB, accédez à l’option Système de fichiers PVR puis CONFIGURATION, sélectionnez Vérification du système de fichiers PVR, lorsque le disque USB n’a jamais été formaté, une demande de formatage s’affiche automatiquement. Langue OSD Français Langue des TT Ouest Français Français Langues Audio Langue de sous-titres Système de fichiers PVR Format d'affichage CONFIGURAT.. 16:9 Ecran Bleu Désactivée Première installation Restaurer les paramètres d’usine Mise à jour logicielle (USB) Deplacement MENU Retour OK Sélectionner EXIT Quitter Sélection du disque: Permet de sélectionner un emplacement de stockage et de le définir comme emplacement de stockage par défaut du Système de fichiers PVR. Vérification du système PVR: Permet de vérifier le système de fichiers du périphérique de stockage sélectionné. Disque USB: Permet d’afficher les informations d’activation du disque USB, «Passer» signifie que le disque sélectionné est activé. Formater: Permet de formater un emplacement de stockage USB et de le créer un système de fichiers PVR. Taille décalage horaire: Permet d’afficher la quantité de mémoire allouée à la fonction Lecture décalée. Vitesse: permet d’afficher la vitesse de lecture et d'écriture. Limite d’enregistrement indéfinie: permet de définir la durée d’enregistrement maximale, l’unité est exprimée en heures. Sélection du disque Vérification du syst. PVR Disque USB C: SUCCÈS Passer Formater Passer Taille décalage horaire Vitesse All 2560 KB/s Limite d’enregistr. indéfinie 6Hr. MENU OK Enregistrement vidéo numérique Lorsqu’aucun menu n’est affiché, appuyer sur la touche [ O ] permet de débuter l’enregistrement, appuyez sur la touche [Arrêt] pour arrêter l’enregistrement, l’enregistrement s’arrête également lorsque la mémoire du disque USB est pleine. Il est possible d’afficher les commandes d’enregistrement à l’aide de la touche [■]. Lecture RB AR Préc. 16 Suiv. Pause Arrêt CONFIGURATION DTV Prévisualisation en mode DTV: Vous pouvez passer à la Liste des enregistrements en appuyant sur touche [INDEX]. Choisissez enregistrement souhaité en déplaçant le curseur [▲ ▼] et appuyez sur [OK]. Appuyez sur [PROG/ROUGE] pour supprimer l'enregistrement, [INTRO/VERT] - pour afficher des informations. Liste des enregist.. Programme ↓ Enregistrement 1 Enregistrement 2 Supprimer Info ♦ Index OK Prévisualisation en mode Media: Passer en mode USB avec [MEDIA/I►] bouton, sélectionnez VIDEO> disque> MST PVR > enregistrement. Appuyez sur [OK] pour lecture d'un enregistrement en plein écran. Appuyez sur [OK] pour appeler la ligne de commande. Fonctions de ligne de commande Pause; RB; AR; Préc.; Suiv.; Arrêt; Répétition (Répétez Aucun > Répétez 1 > Répétez Tous); Sél. A / B; Liste de lecture; Info.; Avance lente; Avance par; Heure à la; Zoom av.; Zoom arr.; Format d'affichage (Auto> Zoom 1> Zoom 2> 16:09> 4:3); Déplacer. PVR par le menu EPG Appuyez sur [EPG] pour ouvrir le menu EPG. Passez en mode enregistreur en appuyant sur [ O ] ou [PROG/ROUGE]. Réglez le canal, l'heure de début, heure de fin, puis appuyez sur [OK]. Vous pouvez choisir la périodicité d'enregistrement dans une ligne de fond: Mode Une fois> Mode Tous les jours> Mode Hebdomadaire. Funkction PVR sur le menu EPG est disponible sur le mode TV en veille. ENREGISTREUR 1 YLE TV1 Heure de début 15 Minutes 08 Heure Mar Mois 07 Date Heure de fin 15 Minutes 08 Heure Mar Mois 07 Date Mode Une fois OK 17 Dos CONFIGURATION DTV Fonction Lecture décalée L’espace mémoire alloué à la fonction Lecture décalée peut être défini par l’utilisateur, un espace mémoire important permet d’enregistrer sur une plus longue durée. [00:00:42] (0000:42:51) Lecture RB AR Préc. Suiv. Pause Arrêt 15:46 Lorsqu’aucun menu n’est affiché, appuyer sur la touche [►II] permet de débuter l’enregistrement, appuyez sur la touche [] pour arrêter l’enregistrement, l’enregistrement s’arrête également lorsque la mémoire du disque USB est pleine. Appuyez de manière répétée sur la touche [►II] ou sélectionnez la commande [Lecture] pour démarrer la lecture. Appuyez sur la touche [I] ou sélectionnez la commande [Suivant] pour effectuer une avance rapide de 30 secondes. Appuyez sur la touche [I] ou sélectionnez la commande [Précédent] pour effectuer un rembobinage de 30 secondes. Vous pouvez utiliser les commandes [/] ou sélectionner la commande [Rembobinage rapide/Avance rapide] pour effectuer une avance rapide / rembobinage. A ce moment, appuyez sur la touche [] ou utilisez la commande [Arrêt] pour désactiver la fonction Lecture décalée et revenir au mode Télévision. Remarques destinées aux utilisateurs de la fonction PVR Le disque USB doit contenir un espace mémoire minimal de 1 GB; la capacité du disque détermine la durée de l’enregistrement. Afin de garantir les performances optimales des fonctions multimédia et PVR, utilisez un périphérique USB haute vitesse avec système de fichiers FS haute vitesse. Afin de garantir les performances optimales des fonctions PVR et Lecture décalée, utilisez un disque dur portable ou clé USB haute vitesse. Formater un périphérique entrainera la suppression de tous les fichiers qu'il contient, veuillez donc préalablement sauvegarder les données importantes. Toute présence de virus sur le périphérique USB peut causer l’échec du formatage. La fonction PVR peut seulement être utilisée pour enregistrer des chaînes de télévision DTV. Lorsqu’un disque dur portable possède plusieurs partitions, vous pouvez utiliser l'option Système de fichiers PVR pour sélectionner la partition « PVR ». L’option système de fichiers PVR est définie au maximum par défaut. L’interface se ferme automatiquement. La durée d’enregistrement maximale est de 24 heures. Les formats de signaux pour le format vidéo DTV (flux TS). La fonction PVR est seulement disponible en mode DTV. Seuls les enregistrements vidéo PVR d’une t’aile minimale de 5 Mo peuvent être lus depuis un périphérique USB. Le périphérique USB doit être compatible avec la norme USB 2.0 haute vitesse. 18 CONFIGURATION DTV Les formats d’affichage suivants sont disponibles: Automatique, 4:3, 16:9, Zoom1 et Zoom2. Format d'affichage Auto 4:3 L’option Ecran bleu peut être activée ou désactivée. L’option Première installation facilite une recherche de programmes. L’option Restaurer les paramètres d’usine permet de rétablir la configuration par défaut de l’unité. La Mise à jour logicielle (USB) vous permet de mettre à niveau le firmware de l’unité via USB. 16:9 Zoom1 Zoom2 OK MENU GUIDE DES PROGRAMMES ELECTRONIQUE (EPG) Appuyez sur la touche EPG de la télécommande, le Guide des programmes électronique s’affiche. Le EPG offre des informations sur les programmes diffusés telles que l’heure de début et de fin des différents programmes de la chaîne sélectionnée. De plus, il est possible d’obtenir des informations détaillées sur la chaîne sélectionnée. (La disponibilité des informations varie selon le diffuseur de la chaîne.) GUIDE DES PROGRAM.. 07 Mar 2012 04:00-05:00 07 Mar 2012 Tom thinks hetil rumours of baby bashing start to circulate 04:21 07 Mar 1 7Digital 04:00-05:00 BLUE HEELERS 2 7HD Digtal 05:00-06:00 PASSIONS 3 AFD0 4:3 Enregistr. Déplacer la vue Afficher Jour suiv. Schedule Préc. jour Rappeler OK INFORMATIONS Pour obtenir davantage d’informations sur le programme en cours et les programmes à venir, appuyez sur la touche [DISPLAY]. Tel qu'indiqué précédemment, affichez le programme suivant via les touches [/] (pour permuter entre les différents programmes) : 1 ƒ 08:10 M e r M a r 02 2010 Aucune information 576i DTV SD Sous-tit. Français Aucune information liée à la chaîne 19 CONFIGURATION ATV Ce produit peut mémoriser jusqu'à 100 chaînes de télévision. Vous pouvez sélectionner la chaîne de télévision de votre choix via les touches [CH+/-] ou les touches numériques, vous pouvez ensuite rechercher et mémoriser les chaînes de télévision via la recherche Manuelle ou Automatique. En mode ATV, appuyez sur la touche [LCD MENU] de la télécommande. Utilisez les touches [/] de la télécommande pour sélectionner une option du menu (les options suivantes sont disponibles : «CHAINE», «IMAGE», «SON», «HEURE», «VERROUILLAGE» et «CONFIGURATION»). Utilisez les touches [/] ou [OK] pour accéder. Utilisez les touches [/] ou [OK] de la télécommande pour sélectionner une option puis utilisez les touches [/] pour configurer l’option. Appuyez sur la touche [LCD MENU] pour revenir au menu principal ou [EXIT] pour quitter le menu. CHAINE Sélectionnez l’option CHAINE pour configurer les options relatives aux chaînes de télévision DTV. Les options suivantes sont disponibles : Réglage auto, Réglage manuel ATV, Réglage manuel DTV (décrit dans la section LE MENU DTV) et Modification de programme. Réglage auto Réglage manuel ATV Réglage manuel DTV CHAINE Deplacement Modification de programme MENU Retour OK L’option Réglage automatique vous permet d’automatiquement rechercher et régler les chaînes de télévision. Sélectionnez l’option Réglage automatique puis appuyez sur la touche [] ou [OK] pour accéder à l’interface de sélection du pays et du mode de réglage. Sélectionner EXIT Quitter Type de réglage ATV Autre Danemark France Tchèque Finlande Allemagne MENU Utilisez les touches [/] pour sélectionner un mode de réglage parmi ATV, DTV et DTV+ATV. Appuyer sur la touche [] pour accéder à l’option Pays Utilisez les touches [/, /] pour sélectionner l’option Pays, utilisez la touche [OK] pour démarrer la recherche automatique. Réglage de chaîne TV : 0 Programme DTV : 0 Programme Radio : 0 Programme Données : 0 Programme 0 %... 20 350.50 MHz (TV) S'il vous plaît appuyez sur la touche MENU CONFIGURATION ATV Sélectionnez l’option Réglage manuel ATV,utilisez les touches [/] pour sélectionner la sous-option Recherche manuelle de chaînes ATV. Les options suivantes sont disponibles : Canal actuel, Système de couleur, Système audio, Réglage précis AFC et Rechercher. L’option Canal actuel permet de sélectionner un numéro de chaîne. L’option Système de couleur vous permet de sélectionner un système de couleur parmi «Auto», «SECAM» et «PAL». L’option Système audio vous permet de sélectionner un système audio parmi «DK», «I», «L» et «BG». L’option Réglage précis vous permet de régler avec précision une fréquence afin d’améliorer la qualité de l’image et du son (vous pouvez également sélectionner une fréquence à l’aide des touches numériques). L’option AFC peut être Activée ou Désactivée. L’option Recherche permet de régler une chaîne de télévision. L’option Modification de chaînes permet d’accéder aux sous-options suivantes : Supprimer, Renommer, Déplacement, Saut et Ajout de chaînes de télévision à la liste des favoris. Réglage manuel ATV  - Canal actuel 1 + SECAM Système de coule.. Système audio DK Réglage précis AFC 85.25 MHZ Activé Rechercher MENU Modification de programme ATV 17 Digital  Supprim.. OK Renommer FAV Fav Deplace.. MENU IMAGE Sélectionnez l’option IMAGE pour configurer les paramètres vidéo de l’unité. Les options suivantes sont disponibles : Mode d’image, Température de couleurs et Réduction du bruit. Mode d’image Standard Contraste 50 50 50 50 30 Luminosité IMAGE Couleurs Teinte Netteté Température de couleurs Réduction du bruit Deplacement MENU Retour OK Sélectionner Normale Défaut EXIT Quitter Vous pouvez sélectionner un des modes d’image suivants: Personnalisé, Dynamique, Standard et Doux. Le mode Personnalisé vous permet de régler les options suivantes: Contraste, Luminosité, Couleurs et Netteté. 21 Saut CONFIGURATION ATV L’option Température de couleurs vous permet de régler les sous-options suivantes: Frais, Normale et Chaud. La fonction Réduction du bruit permet de réduire le niveau de volume de l’unité: Désactivéé, Faible, Moyenne, Elevé et Défaut. SON Sélectionner l’option SON pour accéder aux sous-options suivantes: Mode audio, Balance, Volume auto et Mode SPDIF. Les options Mode audio, Balance, Volume auto et Mode SPDIF sont décrites dans la section CONFIGURATION DTV de ce manuel. Veuillez vous y référer pour obtenir davantage de détails. HEURE Sélectionner l’option HEURE pour accéder aux sous-options suivantes: Veille automatique, Veille automatiq. et Minuterie OSD. Les options Veille automatique, Veille automatiq. et Minuterie OSD sont décrites dans la section CONFIGURATION DTV de ce manuel. Veuillez vous y référer pour obtenir davantage de détails. VERROUILLAGE Sélectionner l’option VERROUILLAGE pour accéder aux sous-options suivantes: Verrouiller système, Définir mot de passe, Bloquer programme et Blocage clavier. Les options Verrouiller système, Définir mot de passe, Bloquer programme et Blocage clavier sont décrites dans la section CONFIGURATION DTV de ce manuel. Veuillez vous y référer pour obtenir davantage de détails. CONFIGURATION Sélectionner l’option CONFIGURATION pour accéder aux sous-options suivantes: Langue OSD, Langue des TT, Format d'affichage, Ecran Bleu, Première installation, Restaurer les paramètres d’usine, Mise à jour logicielle (USB). Les options Langue OSD, Langue des TT, Format d'affichage, Ecran Bleu, Première installation, Restaurer les paramètres d’usine et Mise à jour logicielle (USB) sont décrites dans la section CONFIGURATION DTV de ce manuel. Veuillez vous y référer pour obtenir davantage de détails. 22 FONCTION TELETEXTE La plus part des stations de diffusion télévisé fournissent des informations télétexte gratuitement concernant la météo, les programmes télé, la bourse etc. Vous pouvez juste entrer le numéro de la page télétexte en fonction du contenu. MODES D’AFFICHAGE DU TELETEXTE Sélectionnez une chaîne qui contient du télétexte ; Appuyez sur la touche [TEXT]. Sélectionnez la page de votre choix à l’aide des touches de couleur de la télécommande. Appuyez deux fois sur la touche [TEXT] pour afficher à nouveau la chaîne de télévision. SELECTION DES PAGES Vous pouvez entrer 3 chiffres, à l’aide des touches numériques, pour afficher la page souhaitée. Si le nombre entré est non valide, vous devez le corriger. Utilisez les touches [CH+/-] ou [/] pour changer de page. MODE AFFICHAGE MIXTE Cette option vous permet d’afficher simultanément une chaîne de télévision et l'interface télétexte. Lorsqu’une page télétexte est affichée, appuyez à nouveau sur la touche [TEXT], la chaîne de télévision et l’interface Télétexte s’affichent. Appuyez à nouveau sur la touche [TEXT] pour afficher à nouveau la chaîne de télévision. Verrouillage Appuyez sur la touche [HOLD] pour figer une page télétexte. Appuyez de nouveau sur cette touche pour libérer la page. INDEX • Appuyez sur la touche [INDEX] pour afficher la page Sommaire. • Vous pouvez accéder à une page donnée en entrant son numéro. ZOOM DANS LE TELETEXTE • Vous pouvez agrandir la page affichée en faisant un zoom avant. • Appuyez sur la touche [SIZE] pour faire un zoom avant sur la moitié supérieure de la page. • Appuyez sur la touche [SIZE] pour faire un zoom avant sur la moitié inférieure de la page. • Appuyez de nouveau sur cette touche pour retourner au mode d’affichage original. MODE D’AFFICHAGE • Appuyez sur la touche [REVEAL] pour afficher le texte masqué. Appuyez de nouveau sur cette touche pour annuler. TOUCHES COLOREES (ROUGE, VERTE, JAUNE, BLEUE) Sélectionne la page de télétexte correspondante à la couleur des touches. +3 CONFIGURATION MÉDIA/AV/COMPOSANT/SCART/HDMI CONFIGURATION VIDEO Le menu de configuration des modes MÉDIA/AV/COMPOSANT/SCART/HDMI est identique à celui du mode Télévision, à l’exception de l'option CHAINES DE TELEVISION. Vous pouvez vous référer à cette section située dans les pages précédentes de ce manuel. REMARQUE En cas d’absence de signal en mode DTV, ATV, MÉDIA/AV/COMPOSANT/SCART/HDMI, l’interface ci-dessous s’affiche. AUCUN SIGNAL Le mode Veille s’active automatiquement au bout de 15 minutes d’absence de signal. 24 CONFIGURATION DU MODE ORDINATEUR Le mode VGA supporte une résolution maximale de 1920 X 1080@60 Hz vous pouvez donc utiliser ce téléviseur comme moniteur. Lorsque le mode Ordinateur est activé, les paramètres suivants peuvent être configurés. Appuyez sur la touche [LCD MENU] de la télécommande. Utilisez les touches [/] de la télécommande pour sélectionner une option du menu (les options suivantes sont disponibles : «ECRAN», «IMAGE», «SON», «HEURE», «VERROUILLAGE» et «CONFIGURATION»). Utilisez les touches [/] ou [OK] pour accéder. Utilisez les touches [/] ou [OK] de la télécommande pour sélectionner une option puis utilisez les touches [/] pour configurer l’option. Appuyez sur la touche [LCD MENU] pour revenir au menu principal ou [EXIT] pour quitter le menu. AUCUN SIGNAL ECRAN Sélectionnez l’option ECRAN pour configurer la qualité d’affichage de votre moniteur (ces options sont seulement disponibles lors de la réception de signaux PC-RGB). Les options suivantes sont disponibles : Réglage automatique, Décalage H, Décalage V, Taille, Phase et Réinitialiser la position. Réglage automatique Décalage H Décalage V ECRAN Taille Phase Réinitialiser la position Deplacement MENU Retour OK Sélectionner EXIT Quitter REMARQUE Lorsque votre ordinateur entre en mode Veille, l’interface suivante s’affiche. Le mode Sommeil de l’unité s’active au bout d’une période de 5-20 minutes d’absence de signal (selon la durée sélectionnée sous l’option HEURE). Appuyez sur la touche [STANDBY] de la télécommande pour activer/désactiver le mode Veille. IMAGE Sélectionnez l’option IMAGE pour configurer les paramètres vidéo de l’unité. Les options suivantes sont disponibles: Mode d’image et Température de couleurs. 25 CONFIGURATION DU MODE ORDINATEUR Mode d’image Standard Contraste 50 50 50 50 30 Luminosité IMAGE Couleurs Teinte Netteté Température de couleurs Réduction du bruit Deplacement MENU Retour OK Sélectionner Normale Défaut EXIT Quitter Vous pouvez sélectionner un des modes d’image suivants: Personnalisé, Dynamique, Standard et Doux. Le mode Personnalisé vous permet de régler les options suivantes: Contraste, Luminosité, Couleurs et Netteté. L’option Température de couleurs vous permet de régler les sous-options suivantes: Frais, Normale et Chaud. SON Sélectionner l’option SON pour accéder aux sous-options suivantes: Mode audio, Balance, Volume auto et Mode SPDIF. Les options Mode audio, Balance, Volume auto et Mode SPDIF sont décrites dans la section CONFIGURATION DTV de ce manuel. Veuillez vous y référer pour obtenir davantage de détails. HEURE Sélectionner l’option HEURE pour accéder aux sous-options suivantes: Veille automatique, Veille automatiq. et Minuterie OSD. Les options Veille automatique, Veille automatiq. et Minuterie OSD sont décrites dans la section CONFIGURATION DTV de ce manuel. Veuillez vous y référer pour obtenir davantage de détails. VERROUILLAGE Sélectionner l’option VERROUILLAGE pour accéder aux sous-options suivantes: Verrouiller système, Définir mot de passe et Blocage clavier. Les options Verrouiller système, Définir mot de passe et Blocage clavier sont décrites dans la section CONFIGURATION DTV de ce manuel. Veuillez vous y référer pour obtenir davantage de détails. CONFIGURATION Sélectionner l’option CONFIGURATION pour accéder aux sous-options suivantes: Langue OSD, Format d'affichage, Ecran Bleu, Restaurer les paramètres d’usine, Mise à jour logicielle (USB). Les options Langue OSD, Format d'affichage, Ecran Bleu, Restaurer les paramètres d’usine et Mise à jour logicielle (USB) sont décrites dans la section CONFIGURATION DTV de ce manuel. Veuillez vous y référer pour obtenir davantage de détails. 26 MODE OPERATOIRE DE LA FONCTION USB BREVE INTRODUCTION Ce produit est doté d’une interface USB 2.0 ; vous pouvez donc lire les fichiers audio, image et vidéo contenus dans votre équipement USB. USB se réfère à Universal Serial Bus. La plupart des périphériques USB présents sur le marché sont compatibles avec les normes USB1.1 et USB2.0. Il existe plusieurs types de périphériques USB 1.1 : Les moniteurs, équipements audio, périphériques de saisie (HID), périphériques de stockage de masse, la plupart des clés USB, les disques durs USB, ect. Appartient à la catégorie des périphériques de stockage de masse. La catégorie des périphériques de stockage de masse comporte deux modes de transfert de données : 1. Le mode de transfert de données contrôle/masse/interruption (CBI) de la catégorie des périphériques de stockage de masse USB 1.1. 2. Le mode de transfert de données Masse de la catégorie des périphériques de stockage de masse USB 1.1. Cette unité supporte le mode de transfert de données Masse de la catégorie des périphériques de stockage de masse USB 1.1, la compatibilité des autres équipements USB n’est pas garantie ! Veuillez donc attentivement lire l’emballage du périphérique USB avant de l’utiliser. REMARQUES 1. Ce produit supporte les formats de fichiers suivants : MP3, MPEG1, MPEG2, AVI, JPEG et BMP. 2. Les systèmes de fichiers suivants sont supportés : FAT16, FAT32 et NTFS. 3. Le MTP (protocole de transfert de médias) n’est pas supporté. 4. Connectez directement votre périphérique USB au connecteur USB du téléviseur. L’utilisation d’une rallonge USB peut causer des dysfonctionnements. 5. Avant tout raccordement d’un périphérique au téléviseur, sauvegardez vos données afin de prévenir toute perte de données. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages de fichiers ou perte de données. 6. Ne déconnectez pas le périphérique USB lors de son initialisation. 7. Pour modifier le mode de lecture, quittez préalablement le mode de lecture actif via la touche [QUITTER]. 8. Le chargement d’images d’une résolution élevée nécessite davantage de temps. 9. Le message « Unsuported format » s’affiche lors de la lecture d’un fichier corrompu ou non supporté. 27 MODE OPERATOIRE DE LA FONCTION USB FORMATS DE FICHIER COMPATIBLES Média Vidéo Musique Codec File Extension Vidéo Audio Xvid MPEG-1,MPEG-2 MP3,WMA,AAC MPEG-1 MPEG-2 -MP3 -WMA -AAC JPEG Progressif JPEG standard BMP Balayage progresif Entrelacé .avi .mpg .dat .vob .mp3 .wma .m4a/.aac .jpg/.jpeg Photo .bmp .png REMARQUE Avant toute utilisation du menu MEDIA, raccordez un équipement au connecteur USB, utilisez ensuite la touche [INPUT] pour sélectionner la Source d’entrée Média. Utilisez les touches [/] pour sélectionner l’option Média du menu Source d’entrée, appuyez ensuite sur la touche [OK] pour y accéder. Utilisez les touches [/] pour sélectionner l’option du menu MEDIA à configurer, appuyez ensuite sur la touche [OK] pour y accéder. 28 MODE OPERATOIRE DE LA FONCTION USB PHOTO Utilisez les touches [/] pour sélectionner l’option PHOTO du menu principal, appuyez ensuite sur la touche [OK] pour y accéder. Appuyez sur la touche [EXIT] pour revenir au menu précédent. ˆ USB2.0 PHOTO MUSIQUE VIDEO TEXTE Utilisez les touches [/] pour sélectionner le disque contenant les fichiers, utilisez ensuite la touche [OK] pour confirmer. Utilisez les touches [/] pour sélectionner l’option Retour et revenir au menu précédent. PHOTO  Supprimer EXIT Quitter 29 MODE OPERATOIRE DE LA FONCTION USB Dans le menu de sélection, utilisez les touches [/] pour sélectionner le fichier de votre choix, appuyez ensuite sur la touche [OK] pour y accéder. Une fois le fichier mis en surbrillance, les informations relatives au fichier s’affichent sur la partie de droite de l’écran d’aperçu du contenu du fichier s’affiche sur la partie centrale de l’écran. PHOTO C:\F_IMAGES 1/1 Résolution: Taille: Date: Heure: 2900 X 2100 397 KBytes 2010 / 05 / 07 12 : 07 : 09 IMG-02.jpg  Supprimer Delete EXIT Quitter Utilisez la touche [OK] pour démarrer la lecture du fichier sélectionné. Appuyez sur la touche [OK] pour afficher le menu sur la partie inférieure de l’écran. IMG-02.jpg Pause Préc. Suiv. Arrêt Répét.Tous Musique Liste de lect.. Info. Utilisez les touches [/] pour sélectionner l’option de votre choix, appuyez ensuite sur la touche [OK] pour y accéder. Appuyez sur la touche [EXIT] pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche [/] pour sélectionner le répertoire de votre choix dans l’explorateur de fichiers, appuyez ensuite sur la touche [OK] de la télécommande pour continuer. Appuyez sur la touche [/] pour sélectionner le fichier à supprimer dans l’explorateur de fichiers, appuyez ensuite sur la touche [PROG/ROUGE] de la télécommande pour supprimer le fichier. 30 MODE OPERATOIRE DE LA FONCTION USB MUSIQUE  Utilisez les touches [/] pour sélectionner l’option MUSIQUE du menu principal, appuyez ensuite sur la touche [OK] pour y accéder. Appuyez sur la touche [EXIT] pour revenir au menu précédent. ˆ USB2.0 PHOTO MUSIQUE VIDEO TEXTE Utilisez les touches [/] pour sélectionner le disque contenant les fichiers, utilisez ensuite la touche [OK] pour confirmer. Utilisez les touches [/] pour sélectionner l’option Retour et revenir au menu précédent. Une fois le fichier mis en surbrillance, les informations relatives au fichier s’affichent sur la partie de droite de l’écran d’aperçu du contenu du fichier s’affiche sur la partie centrale de l’écran. MUSIQUE  Dans le menu de sélection de fichiers, utilisez les touches [/] pour sélectionner le Supprimer EXIT Quitter fichier de votre choix, appuyez ensuite sur la touche [OK] pour ajouter le fichier à la liste de lecture. Appuyez sur la touche [OK] pour démarrer la lecture de la musique. 31 MODE OPERATOIRE DE LA FONCTION USB Utilisez les touches [/] pour sélectionner l’option de votre choix, appuyez ensuite sur la touche [OK] pour y accéder. Appuyez sur la touche [EXIT] pour revenir au menu précédent. 01 - U2 - With or without you 00:03:30 / 00:04:45 Pause RB AR Préc. Suiv. Arrêt Répét.Tous SOURD. VIDEO Utilisez les touches [/] pour sélectionner l’option VIDEO du menu principal, appuyez ensuite sur la touche [OK] pour y accéder. Appuyez sur la touche [EXIT] pour revenir au menu précédent. ˆ USB2.0 PHOTO VIDEO MUSIQUE TEXTE Utilisez les touches [/] pour sélectionner le disque contenant les fichiers, utilisez ensuite la touche [OK] pour confirmer. Utilisez les touches [/] pour sélectionner l’option Retour et revenir au menu précédent. Une fois le fichier mis en surbrillance, les informations relatives au fichier s’affichent sur la partie de droite de l’écran d’aperçu du contenu du fichier s’affiche sur la partie centrale de l’écran. 32 MODE OPERATOIRE DE LA FONCTION USB VIDEO Résolution: 688x512 Piste audio:1/1 Sous-titres: --/0 Programme: --/0 Taille: 70073KBytes  Supprimer EXIT Quitter Utilisez la touche [OK] pour démarrer la lecture de la vidéo sélectionnée. Appuyez sur la touche [OK] pour afficher le menu sur la partie inférieure de l’écran. MKV_crazy_loop-johanna_dvdrip-x 00:05:45 / 01:15:45 Pause RB AR Préc. Suiv. Arrêt Répét.Tous Sél. A Utilisez les touches [/] pour sélectionner l’option de votre choix, appuyez ensuite sur la touche [OK] pour y accéder. Appuyez sur la touche [EXIT] pour revenir au menu précédent. 33 MODE OPERATOIRE DE LA FONCTION USB TEXTE Utilisez les touches [/] pour sélectionner l’option TEXTE du menu principal, appuyez ensuite sur la touche [OK] pour y accéder. Appuyez sur la touche [EXIT] pour revenir au menu précédent. ˆ USB2.0 PHOTO VIDEO MUSIQUE TEXTE Utilisez les touches [/] pour sélectionner le disque contenant les fichiers, utilisez ensuite la touche [OK] pour confirmer. Utilisez les touches [/] pour sélectionner l’option Retour et revenir au menu précédent. Une fois le fichier mis en surbrillance, les informations relatives au fichier s’affichent sur la partie de droite de l’écran d’aperçu du contenu du fichier s’affiche sur la partie centrale de l’écran. TEXTE LCD 23641 L3M02 DVD DVB-T CI FHD USB PVR PAL /SECAM BG/DK/I/ LL“( DUR 236F41BG T4 CI) LCD 23641 L3M02 Taille: 1 KBytes New Text Document.txt  Utilisez la touche [OK] pour visualiser le fichier texte sélectionné. Supprimer EXIT Quitter Appuyez sur la touche [OK] pour afficher le menu sur la partie inférieure de l’écran. Utilisez les touches [/] pour sélectionner l’option de votre choix, appuyez ensuite sur la touche [OK] pour y accéder. Appuyez sur la touche [EXIT] pour revenir au menu précédent. 34 UTILISATION DU DVD Utilisation de base 1. Allumer et éteindre le DVD - Mettez en marche lé téléviseur LED puis appuyez de manière répétée sur la touche SOURCE pour activer le mode DVD. 2. Insérez un disque dans le DVD - Insérez un disque dans la fente CD (la face d’enregistrement du disque (brillante) doit être dirigée vers l’écran du téléviseur), le disque est automatiquement chargé. Les messages «CLOSE» puis «LOADING» s’affichent. Une fois le disque initialisé, le mode Lecture s’active automatiquement. Lorsque le disque est déjà inséré dans le lecteur, la lecture démarre automatiquement. REMARQUE : -Pour certains disques, il est nécessaire d’appuyer sur la touche ►II ou d’accéder au menu de lecture pour initier la lecture. - Assurez-vous d’insérer le disque en dirigeant la face d’enregistrement vers vous. Insérer le disque à l’envers peut endommager le mécanisme du lecteur DVD. 3. Lecture du DVD - En fonction du contenu du disque, un menu sera affiché. Lors de la lecture, vous pouvez utiliser la touche ►II pour basculer entre Lecture et Pause. Ce produit prend en charge les Menus Titres, la lecture Séquentielle et Programmée. - P Appuyer une fois sur ■ pour arrêter. Appuyer sur ►II pour continuer à partir du point d'arrêt. - Appuyer deux fois sur ■ pour arrêter. Appuyer sur ►II pour commencer à partir du début. - Pour éjecter le disque en toute sécurité, appuyer sur ■ , ainsi vous protègerez le disque. - Lorsque le disque est éjecté, tenez le fermement par le bord et retirez le en ayant soin de ne pas le rayer. Pour protéger le chargeur et le disque, évitez de laisser un disque dans le plateau du lecteur DVD pour une longue période, surtout lorsque le lecteur n'est pas utilisé. 4. Lecture des Titres (pour les disques DVD seulement) - Appuyez sur la touche TITLE, « Title Menu » s’affiche. - Utilisez les touches de navigation ou les touches numériques pour sélectionner votre titre favori. - La lecture commence au premier chapitre du titre sélectionné. Formats DVD pris en charge Ce produit prend en charge les formats de disque DVD suivants : Type de disque Taille de disque (Diamètre) DVD 12cm Durée d'enregistrement Format des données Simple face : environ 120 minutes. Format DVD : vidéo et audio numérique compressés Double face : environ 240 minutes. MPEG2 vidéo et audio numérique compressés Inclus: SVCD MPEG2 vidéo et audio numérique compressés Inclus: VCD2.0/ VCD1.1 VCD1.0/ DVCD 12cm environ 45 minutes VCD 12cm environ 74 minutes CD 12cm environ 74 minutes CD-DA: audio numérique HD-CD 12cm environ 74 minutes HD-DA: audio numérique MP3/JPEG 12cm environ 600 minutes audio numérique Super VCD Remarques REMARQUE : Prend en charge également DVD-R, CD-R, CD-RW. ATTENTION ! N’INSEREZ AUCUN DISQUE D’UN DIAMETRE DE 8 CM, CAR IL VOUS SERA ENSUITE IMPOSSIBLE DE RETIRER CELUI-CI DU LECTEUR. Code zonal 1 2 ALL 2 1 2 3 4 Etant donné que la sortie des films DVD s’effectue à plusieurs dates et dans différentes régions, les lecteurs et les disques DVD possèdent tous un code zonal. Lorsque vous essayez de lire un disque dont le code zonal est différent de celui du lecteur, le message d’avertissement du code zonal s’affiche à l’écran. A ce moment, sortez le disque puis insérez un disque compatible. 35 UTILISATION DU DVD Guide sur les fonctions DVD 1. Lecture (pour les disques DVD/ Super VCD/ VCD/ CD/ CD-G/HD-CD et MP3/ JPEG) - Pour les disques DVD, appuyez sur ►II à partir du menu principal ou du menu titre, en mode lecture, vous pouvez également lire directement un titre de votre choix en utilisant la touche TITLE. - Pour les disques Super VCD et VCD, vous pouvez lire les pistes de votre choix en utilisant les touches numériques. (REMARQUE : Pour changer de piste en mode lecture programmée ou lorsque PCB est sur ON, vous ne pouvez qu'utiliser les touches ►►I / I◄◄). - Pour les disques CD, CD-G et HD-CD, vous pouvez lire les pistes de votre choix en utilisant les touches numériques. - Pour les disques MP3/JPEG, vous pouvez lire les pistes de votre choix en utilisant les touches numériques et le menu des contenus. - Si le numéro de la piste n'est pas valide, rien ne se passe. REMARQUE : Utilisez les touches numériques pour les pistes de 1 à 10 ; au delà de 10 appuyez sur -/-en premier. (Ex. Piste 15, appuyez sur -/-- puis sur 5) 2. Précédent/Suivant (pour les disques DVD/ Super VCD/ VCD/ CD/ CD-G/HD-CD et MP3/ JPEG) - Pendant la lecture;  Appuyez sur I◄◄ pour lire le dernier Titre/Chapitre/piste.  Appuyez sur ►►I pour lire le prochain Titre/Chapitre/piste. - Pour les disques VCD et VCD, en PBC à OFF;  Si la piste courante est la première, appuyez sur I◄◄ pour arrêter la lecture.  Si la piste courante est la dernière, appuyez sur ►►I pour arrêter la lecture. - Pour les disques DVD, les fonctions ci-dessus peuvent changer en fonction des différentes structures des disques DVD. 3. Avance rapide/Rembobinage (compatible avec les disques DVD/Super VCD/ VCD/ CD/ CD-G/ HD-CD/ MP3 et IMAGE JPEG) - Il est possible d’utiliser les fonctions Avance rapide et rembobinage en cours de lecture d’un disque. - 5 vitesses d’avance rapide et de rembobinage sont disponibles. Utilisez les touches ◄◄/►►pour sélectionner une vitesse dans l’ordre séquentiel suivant. (ARx2 /ARx4/ARx8/ARx16/ARx32/Lecture, ou RRx2 / RRx4/RRx8/RRx16/RRx32/Lecture). • En cours d’avance rapide ou de rembobinage, appuyez sur la touche ►II pour reprendre la lecture à vitesse normale. • Lors de la lecture de disques CD, HD-CD et Mp3, le son est émis lors de l’avance rapide/rembobinage. • Lors du rembobinage de disques DVD, la lecture reprend au début du premier titre/chapitre lorsque la fin du disque est atteinte. • Lors du rembobinage de disques VCD et Super VCD avec Menu PBC activé, la lecture reprend au début de la première piste lorsque la fin du disque est atteinte. REMARQUE : Le son est désactivé lors de l’avance rapide et du rembobinage. 5. Pause (pour les disques DVD/ Super VCD/ VCD/ CD/ CD-G/HD-CD et MP3/ JPEG) - Pour les disques CD, CD-G, HD-CD et MP3/JPEG, appuyez sur ►II pour faire une pause; appuyez sur ►II pour reprendre. 6. Répéter (pour les disques DVD/ Super VCD/ VCD/ CD/ CD-G/HD-CD et MP3/ JPEG) - Appuyez sur REPEAT une fois pour afficher le mode actuel de répétition.  pour les disques Super VCD, VCD, CD, CD-G, HD-CD, en mode lecture séquentielle, vous pouvez utilisez la fonction Répéter.  Il y 2 modes de répétition, appuyez sur REPEAT pour basculer entre les différents modes. (REPETER (Désactivé)/ REPETER (1)/REPETER (TOUT)).  Pour les disques DVD, vous pouvez régler le mode de répétition de la lecture. Il y 2 modes de répétition, appuyez sur REPEAT pour basculer entre les différents modes. (REPETER (Désactivé)/REPETER (CHAPITRE)/REPETER (TITRE)/REPETER (TOUT)). Pour les disques MP3/JPEG, en mode lecture, vous pouvez utilisez la fonction Répéter. Il y 3 modes de répétition, appuyez sur REPEAT pour basculer entre les différents modes. (REPETER (Désactivé)/ REPETER (1)/REPETER (DOS)/REPETER (TOUT)) 7. Afficher (pour les disques DVD/ Super VCD/ VCD/ CD/ CD-G/HD-CD et MP3/ JPEG) - Appuyez sur DISPLAY pour activer un menu déroulant relatif au Titre, Chapitre, heure courants et d'autres informations. 36 UTILISATION DU DVD 8. Aller à (pour les disques DVD/ Super VCD/ VCD/ CD/ CD-G/HD-CD et Mp3/ JPEG) - Cette fonction vous permet de lire votre Titre/Chapitre/Piste favorite. Appuyez sur Aller à pour ouvrir un menu déroulant d'édition. En fonction de l'élément en surbrillance, entrez votre Titre/Chapitre/Piste favorite au moyen des touches numériques ou l'heure de lecture. Appuyez sur OK pour commencer. Si l'entrée n'est pas valide, rien ne se passe. REMARQUE : Durant l'édition, la touche Aller à ne fonctionne pas. - Si PBC est ON, cette fonction la remet à OFF. 9. AUDIO (pour les disques DVD/ Super VCD/ VCD/ CD/ CD-G/HD-CD et MP3/ JPEG) - Appuyez sur AUDIO une fois pour afficher le mode audio actuel. - Appuyez de nouveau pour basculer entre les différents modes audio. • Compatible avec les disques Super VCD & VCD, CD, CD-G, HD-CD, MP3 : (G/G, D/D, STEREO, MONO MIXTE). REMARQUE : La sélection du canal audio Automatique G/D varie selon le disque inséré. Vous pouvez utiliser la touche AUDIO pour modifier la langue d’un disque VCD bilingue. 10. Langue (pour les disques DVD et Super VCD) - Appuyez sur AUDIO une fois pour afficher la langue actuelle. - Appuyez de nouveau pour basculer entre les différentes langues. REMARQUE : Pour les disques DVD et Super VCD Multi-langues, appuyez sur AUDIO pour choisir votre langue favorite. 11. Sous-titrage (pour les disques DVD et Super VCD) - Appuyez sur SUBTITLE une fois pour afficher le sous-titrage actuel. - Appuyez de nouveau pour basculer entre les différents modes de sous-titrage. REMARQUE : Pour les disques DVD et Super VCD Multi-langues, appuyez sur SUBTITLE pour choisir votre sous-titrage favori. 12. Angle (pour les disques DVD) - Appuyez sur ANGLE une fois pour afficher l'angle de lecture actuel. - Appuyez de nouveau pour basculer entre les différents angles. (Ex. Angle -/- (Courant/TOTAL) ou OFF) REMARQUE : Seulement pour les disques DVD, appuyez sur ANGLE pour choisir votre angle favori. Le choix de l'angle de lecture dépend de se présence sur les disques DVD. 13. Muet (pour les disques DVD/ Super VCD/ VCD/ CD/ CD-G/HD-CD et MP3/ JPEG) - Appuyez sur la touche MUET afin de couper le son. Il y aura un symbole sur l'écran indiquant l'état "MUTE". - Appuyez de nouveau pour annuler, ou appuyez sur VOL+ pour annuler et régler le volume. - S'il n'y a pas de sortie audio, essayez d'appuyer sur MUET pour annuler cet état. 14. ZOOM (Compatible avec les disques DVD/ Super VCD/ VCD/Mp3 et JPEG) - Appuyez sur la touche ZOOM+ pour effectuer un zoom avant sur l’image. - 3 niveaux de ZOOM sont disponibles, utilisez la touche ZOOM pour sélectionner le niveau de zoom votre choix. (Zoom DESACTIVE, Zoom x2, Zoom x3, Zoom x4) - Lorsque l’image est agrandie en mode Zoom x2, Zoom x3 ou Zoom x4, utilisez les touches de navigation pour vous déplacer sur l’image. 15. Répéter A- B (pour les disques DVD/ Super VCD/ VCD/ CD/ CD-G/HD-CD et MP3/ JPEG) - En lecture normale, avance rapide ou retour rapide, appuyez sur A-B pour marquer le début de la portion à répéter. L'indication “REPETER A “ sera affichée à l'écran. - En lecture normale, avance rapide ou retour rapide, appuyez de nouveau sur A-B pour marquer la fin de la portion à répéter. L'indication “REPEAT OFF” sera affichée à l'écran. - La fonction de répétition commencera automatiquement à lire la portion de A à B - Appuyer sur A-B de nouveau pour annuler. L'indication “A B ANNULER” sera affichée à l'écran.  Pour les disques Super VCD, VCD et CD, la fonction répéter A-B opère uniquement sur la même piste. Lorsque vous lisez d'autres éléments, la fonction répéter A-B sera annulée automatiquement.  Pour les disques Super DVD, la fonction répéter A-B opère uniquement sur la même Titre /Chapitre. Lorsque vous lisez d'autres éléments, la fonction répéter A-B sera annulée automatiquement. 16. Volume (pour les disques DVD/ Super VCD/ VCD/ CD/ CD-G/HD-CD et MP3/ JPEG) - Appuyez sur la touche VOL-/VOL+ pour régler le volume. REMARQUE : Le volume n'est pas réglable en lecture des disques DVD dans leur code original 17. INTRODUCTION (compatible avec les disques Super VCD/ VCD/ CD/ CD-G/ HD-CD) - Affichage d’images en mode Introduction/Recherche/9 images. 37 UTILISATION DU DVD Lecture MP3/JPEG Une fois un disque MP3/JPEG est chargé, il sera parcouru pour la recherche de ses fichiers et dossiers MP3 et JPEG. Les fichiers MP3 seront affichés en premier et le premier fichier sera lu automatiquement (le fichier surligné) Comme sur cet écran : ► MP 3 MP 3 MP 3 MP 3 - Au moyen des touches de navigation vous pouvez parcourir le contenu pour rechercher votre fichier ou répertoire favori. REMARQUE : - Utilisez les touches ◄ ► pour surligner des répertoires et des fichiers en vue de les sélectionner. - Utilisez les touches numériques pour sélectionner les éléments à lire directement. Pour les nombres au delà de 10 appuyez sur 0 en premier. (Ex. Fichier numéro 15, appuyez sur 0 puis sur 5) - Durant la lecture MP3, il n'y a pas de sortie vidéo. - Lors de la visualisation d'image, vous pouvez utiliser les touches de navigation pour faire pivoter l'image.  ▲ Pour faire pivoter horizontalement  ▼ Pour faire pivoter verticalement.  ◄ Pour faire pivoter de 90° à gauche.  ► Pour faire pivoter de 90° à droite. - En cours de lecture ou de pause d’un CD IMAGE, utilisez les touches I◄◄/►►I pour sélectionner la page précédente/suivante ou utilisez les touches numériques pour afficher l’image de votre choix. 38 UTILISATION DU DVD Configuration des fonctions - - Page configuration Générale - Affichage TV Langue d’affichage Ecran de veille Dolby Dernière mémoire Appuyez sur la touche DVD MENU du DVD pour ouvrir le menu écran ; - Le Mode Réglages vous offre le choix entre Page configuration Générale, Page de configuration des haut-parleurs, Configuration Dolby Digital et Page Préférences. Utilisez les boutons [▲/▼] pour sélectionner le réglage voulu. Poussez [OK] ou [►] pour entrer dans le sousmenu. Poussez [◄] pour retourner vers le menu OSD et poussez DVD-MENU pour quitter le menu OSD. REMARQUE : En mode configuration, les fonctions de lecture disp onibl es so nt ann uler o u pause: TITLE, SUBTITLE, DISPLAY, PLAY, SETUP, STOP, SLOW/STEP, AUDIO, F.FWD, F.REV, PREV, NEXT, GOTO, ZOOM, ANGLE, PROGRAM, PREVIEW, REPEAT, A-B. Page configuration Générale - - Page configuration Générale - Affichage TV 4:3/PS Langue d’affichage 4:3/LB Ecran de veille Dolby 16:9 Dernière mémoire Affichage TV Les DVD sont produits dans plusieurs formats d'affichage TV. Ce menu va vous permettre de choisir un parmi trois formats: ● ● ● 4:3/ PS 4:3/ LB 16:9 Choisissez le format le plus approprié à votre DVD. 4:3 PS Pan Scan est employé pour la plupart des diffusions TV, ce format d’affichage est sélectionné par défaut. Le format d’affichage est 4:3. Lorsque vous sélectionnez ce format d’affichage en cours de lecture d’un disque DVD, l’image est étirée selon les dimensions de votre écran, les parties de gauche et de droite de l’image sont cependant coupées. 4:3 LB Le format d’affichage Boîte aux lettres permet d’afficher un film DVD sous son format original, un e barre noire s’affiche sur la partie supérieure et inférieure de l’écran. 16:9 Sélectionnez cette option si vous possédez un téléviseur panoramique. REMARQUE : - La taille d'écran peut dépendre du contenu du disque. - Pour les disques au contenu 4:3, l'affichage sera toujours au format 4:3. - Le choix du format d'image doit être en fonction du format du téléviseur connecté. - - Page configuration Générale - Affichage TV Anglais Langue d’affichage Français Dolby Ecran de veille Allemand Dernière mémoire Espagnol Italien Portugais Nederlands Langue d’affichage Utilisez les touches directionnelles pour sélectionner l’icône Langue d’affichage puis appuyez sur la touche [OK] pour confirmer. Quelques langues sont disponibles, utilisez les touches [▲/▼] pour sélectionner une langue. Appuyez sur la touche [OK] pour confirmer. REMARQUE : Si la langue choisie n'est pas sur le disque DVD, la langue par défaut sera utilisée automatiquement. L'Anglais est la langue par défaut. 39 UTILISATION DU DVD Ecran de veille - - Page configuration Générale - - Pour mettre le Ecran de veille activé ou désactivé. Le ecran de veille apparaît quand la lecture s’arrête ou quand l’arrêt sur image dure plusieurs minutes. Le Ecran de veille sert à protéger l’écran. Affichage TV Activé Langue d’affichage Désactivé Ecran de veille Dolby Hervatfunctie Dernière mémoire - - Page configuration Générale - Affichage TV OSD - taal Pour mettre la Dernière mémoire activé ou désactivé. Activé: la prochaine fois que vous démarrez la lecture, la lecture commence au point où vous avez arrêté et l’appareil reprend les dernières réglages. Désactivé : l’appareil retourne automatiquement vers les r églages standards. Activé Désactivé Ecran de veille Dolby Dernière mémoire Page de configuration des haut-parleurs - - Page de configuration des haut-parleurs - Remixage Remixage Utilisez les boutons de navigation pour choisir l'option PSG/PSD ou Stéréo selecteren. PSG/PSD - surround mode Stéréo: Choisissez cette option si vous n'avez pas un amplificateur de 5.1 canaux. PSG/PSD Stéréo Dolby Configuration Dolby Digital Dynamique - - Configuration Dolby Digital - Dynamique Plein 3/4 Cette option sert à régler le rapport de compression et à contrôler ainsi le contraste sonore (volume). 1/2 Dolby 1/4 Désactivé 40 UTILISATION DU DVD Page Préférences Cette opération est seulement réalisable après avoir appuyé sur la touche Type de téléviseur - - Page Préférences - Type de téléviseur PAL Multi Audio Sous-titres Dolby NTSC Menu du disque Contrôle parental Mot de passe Défault Type de téléviseur Anglais Français Audio Sous-titres Allemand Menu du disque Espagnol Contrôle parental Italien Mot de passe Défault Portugais Hollandais Type de téléviseur Anglais Français Audio Sous-titres Allemand Menu du disque Espagnol Contrôle parental Italien Mot de passe Défault Portugais Hollandais Désactivé REMARQUE : Si la langue choisie n'est pas sur le disque DVD, la langue par défaut sera utilisée automatiquement. L'Anglais est la langue par défaut. Utilisez les touches directionnelles pour sélectionner l’icône Sous-titres puis appuyez sur la touche [OK] pour confirmer. Quelques langues sont disponibles, utilisez les touches [▲/▼] pour sélectionner une langue. Appuyez sur la touche [OK] pour confirmer. REMARQUE : Si la langue choisie n'est pas sur le disque DVD, la langue par défaut sera utilisée automatiquement. L'Anglais est la langue par défaut. Menu du disque - - Page Préférences - Type de téléviseur Anglais Français Audio Dolby Utilisez les touches directionnelles pour sélectionner l’icône Audio puis appuyez sur la touche [OK] pour confirmer. Quelques langues sont disponibles, utilisez les touches [▲/▼] pour sélectionner une langue. Appuyez sur la touche [OK] pour confirmer. Sous-titres - - Page Préférences - - Dolby Cette option vous permet de sélectionner le format d’affichage du téléviseur/DVD. PAL - Ce format est utilisé au Europe, il s’agit également de l’option par défaut. Multi - DVD-joueur régler le système TV en fonction du disque. NTSC - Ce format est utilisé par certains pays, ex. Etats-Unis. Audio - - Page Préférences - - Dolby (Arrêt) et ouvert le menu Configuration. Sous-titres Allemand Menu du disque Espagnol Contrôle parental Italien Mot de passe Défault Portugais Hollandais Utilisez les touches directionnelles pour sélectionner l’icône Menu du disque puis appuyez sur la touche [OK] pour confirmer. Quelques langues sont disponibles, utilisez les touches [▲/▼] pour sélectionner une langue. Appuyez sur la touche [OK] pour confirmer. REMARQUE : Si la langue choisie n'est pas sur le disque DVD, la langue par défaut sera utilisée automatiquement. L'Anglais est la langue par défaut. 41 UTILISATION DU DVD Contrôle parental - - Page Préférences - Type de téléviseur 1 Enfants 2G Audio Dolby Sous-titres 3 PG Menu du disque 4 PG - 13 Contrôle parental 5 PG - R Mot de passe Défault 6R 7 NC - 17 8 ADULTES - - Page Préférences - Type de téléviseur Modifier Audio Sous-titres Dolby Menu du disque Contrôle parental Mot de passe Défault - - Page Préférences - Type de téléviseur Réinitialisation Audio Sous-titres Dolby Il est possible de définir le niveau de limitation de lecture de votre choix. 8 niveaux de limitation de lecture sont disponibles, de ENFANTS à ADULTES. Pour accéder à cette option, appuyez deux fois sur la touche Arrêt puis ouvrez le menu Configuration. REMARQUE : Modifiable uniquement quand le code pin est déverrouillé. Et n'est opérationnel que lorsque le code pin est verrouillé. Mais n'altère ni le code pin ni la classification. Mot de passe Par défaut il est verrouillé. Aucune Contrôle parental ou modification de code pin n'est possible. Pour éditer la classification, entrez le code pin par défaut 136900 au moyen des touches numériques, puis appuyez sur [OK] pour confirmer. Pour modifier le code pin, entrez 6 chiffres lorsque le verrouillage est levé. Une fois les 6 chiffres entrés, ils deviennent votre nouveau code pin. Défault Dans la Page Préférences appuyez sur [OK] ou [►] pour sélectionner Défault, puis appuyez sur le bouton [OK] ou [►] pour rétablir les valeurs d'usine. Menu du disque Contrôle parental Mot de passe Défault 42 UTILISATION DU DVD 43 DÉPANNAGE Avant de contacter un service de réparation, consultez le tableau suivant pour essayer de résoudre le problème par vous-même. PROBLEMES D’AFFICHAGE Symptôme Écran noir, voyant alimentation éteint Scintillement d’image, image instable x x x x x x x x Causes et remède Vérifiez si la prise d’alimentation est bien branchée et si l’appareil est allumé Vérifiez si le câble de signal de l'appareil d'entrée est bien branché Vérifiez si l'appareil d'entrée est allumé Vérifiez si le signal de l'appareil d'entrée correspond aux caractéristiques de l’appareil Vérifiez le mode de sortie de l’ordinateur : Panneau de commande affichage – configuration Si la configuration ne correspond pas aux caractéristiques de l’appareil, changez la configuration de l’affichage Fréquence de balayage Hor : 30KHz ~ 75KHz Fréquence de balayage Ver : 50 Hz ~ 75Hz PROBLEMES AUDIO ET TELE Symptôme Impossible d’allumer Pas de son Volume très faible Image neigeuse La télécommande ne marche pas Causes et remède x Assurez-vous que la prise d’alimentation est bien branchée x x x x Assurez-vous que les câbles audio sont bien connectés Vérifiez le volume Assurez-vous que rien n’est branché dans la prise pour écouteurs Vérifiez le volume x Si le volume est toujours très faible lorsque vous le mettez au maximum, vérifiez si l’appareil d’entrée est bien configuré L’antenne d’entrée est endommagée ou mal connectée x x x x x Vérifiez si les piles de la télécommande sont épuisées Si les piles sont installées correctement S’il y a des obstacles entre la télécommande et le capteur infrarouge de l’appareil Vérifiez si le capteur infrarouge est exposé à une forte lumière 44 DÉPANNAGE DÉPANNAGE DVD Symptômes Lecture impossible Distorsion du son Causes Remède 1. Condensation sur la tête laser 1. Allumez l’appareil et attendez pendant 1 à 2 heures 2. Le disque est mal chargé 2. Assurez-vous que la face libellée du 3. Le disque n’est pas disque est orientée vers le haut compatible avec l’appareil 3. Vérifiez si le disque est compatible ou pas avec l’appareil 1. Beaucoup d’appareils 1. Réglez le volume audio branchés 2. Réglez le champ audio approprié 2. Le mode champ audio n'est pas approprié pour le disque Absence de son 1. Le disque est rayé ou sale 2. L’appareil est en mode muet 1. Nettoyez le disque 2. Appuyez sur la touche [MUTE] pour rétablir le son Pas d'image 1. Le système TV est mal réglé 1. Réinitialisez l’état AV/TV Aucune couleur 1. Le système TV est mal réglé 2. La couleur est mal réglée 1. Changer le système de couleurs 2. Réinitialisez le système de couleurs Lecture de disque impossible 1. Le disque est rayé ou sale 1. Nettoyez le disque 2. Le disque est mal placé 2. Mettez un disque avec la face libellée 3. Condensation sur la tête laser orientée vers le haut 3. Allumez l’appareil, enlevez le disque et attendez pendant 1 heure 1. Mauvais disque (défaut de 1. Attendez pendant 5 à 10 secondes Echec fabrication) pour rétablir automatiquement l’état temporaire de normal 2. Mauvaise touche appuyée fonctionnement 2. Faites fonctionner à nouveau 3. Charge électrostatique 3. Laissez l’appareil éteint pendant 1 à 2 affectant l’appareil minutes avant de l’allumer Pas de 1. Le disque ne contient pas de 1. Problème de disque sous-titrage 2. La fonction de sous-titrage 2. Activez la fonction de sous-titrage est désactivée Image tournante 1. La configuration n’est pas 1. Réglez le mode système adaptée au disque z Si les consignes ci-dessus n’arrivent pas à résoudre vos problèmes, contactez le service à la clientèle. 45 SPÉCIFICATIONS Size 21.5" - 55 cm Type Fréquence de balayage Horizontal Fréquence de balayage Vertical Couleurs d'affichage TFT couleur 16,7 Millions decouleurs Résolution d'affichage Résolution recommandée 1920 X 1080 (Full HD) Durée de vie du panneau Heures 50 000 Ecran LED Fréquence Signal d'entrée TV/Vidéo Alimentation Environnement de fonctionnement Support de lecture (USB) Paramètres audio DVD TV numérique 30 KHz - 80 KHz 50 Hz - 75 Hz ᧷ ᧷ Signal vidéo Système d'image Système audio Séparation H/V, TTL positive/négative Composite H/V, TTL positive/négative Synchrone vert, 0,3Vp_p, négative 0,7 Vp_p à 75 ohm PAL/SECAM/NTSC (en mode vidéo) DK/I/BG/L Format vidéo CVBS RGB, COMPONENT, VGA Entrée d’adaptateur Sortie d’adaptateur Température de fonctionnement Humidité de fonctionnement Température de stockage ~ 100 V-240 V (50 /60 Hz) 10%~80% -20Co ~ 45Co Humidité de stockage 5%~95% Format fichier MP3, MPEG1, MPEG2,AVI, JPEG et BMP Entrée audio Prise 3,5 (L,R), 0,5±0,3 Vrms Signal TV : 100 Hz ~ 12 KHz(-3 dB) AV : 100 Hz ~ 15 KHz (-3 dB) DVD VIDEO MPEG4 * SVCD** VCD 1.0, 1.1, 2.0 version; CD-DA Type IEC-, IEC 169-2, Femelle Signal synchrone ᇬ 12 V/2.4A o 5C ~ 35Co Réponse en fréquence ᧷ Type de disque Connecteur d'entrée Gamme de fréquences (VHF/UHF) Gamme de canaux (VHF/UHF) Tuner numérique 174MHz ~ 858MHz 7 et 8Mhz DVB-T MPEG2 Conseil : Les éléments comportant le symbole " " sont relatifs à l'écran LED. La conception et les spécifications sont sujettes à modifications sans préavis. * Certains disques sur le marché libellés MPEG 4 d'extension * .rm/* .ram/* .rmm et d'autres ne sont pas compatibles. Gardez cela à l'esprit quand vous achetez des disques. * * Cet appareil ne peut pas lire des disques SVCD avec un format VCD. A cause des différences de qualité et de format qui peuvent exister, nous ne pouvons pas garantir la lecture de tous les disques ; certaines fonctions ne marchent pas sur certains disques, mais cela n'indique pas un mauvais fonctionnement de l'appareil. z Pour le poids et les dimensions, vous pouvez considérer cet appareil comme standard. 46 Mise au rebut des Equipement électriques et électroniques usagés Ce symbole sur l'appareil, ses accessoires et son emballage indique que ce produit ne peut pas être considéré comme tout déchet ménager. Veuillez amener cet équipement à un point de collecte pour le recyclage des déchets d'équipements électriques et électroniques. Les pays de l'Union Européenne et autres pays européens ont mis en place des systèmes de collecte séparée pour les produits électriques et électroniques usagés. Respecter les consignes de mise au rebut de cet appareil permet d'éviter les dangers éventuels sur l'environnement et la santé qu'un traitement inadéquat des déchets pourrait entrainer. Le recyclage des matériaux permet d'économiser les ressources naturelles. Par conséquent, veuillez ne pas jeter votre ancien équipement électrique et électronique avec le reste des déchets ménagers. Pour en savoir plus sur le recyclage de ce produit, veuillez contacter votre bureau municipal, votre service de mise au rebut des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit 8 T1 0 0 0 1 1 1 6 / 2 2
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168

Salora 22LED2005TD Handleiding

Categorie
Lcd-tv's
Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor