Salora 24LCF-5000TD Handleiding

Categorie
Lcd-tv's
Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

24LCF-5000TD
24LCF-5000TDW
24LEF-6000TD
24LEF-6000TDW
The mains plug shall remain readily operable.
CONTENT
PANEL BUTTON FUNCTIONS
Front panel...................................................................................................................1
Side panel................................................................................................................... 2
EXTERNAL EQUIPMENT
Connecting diagram.....................................................................................................3
REMOTE CONTROL
Remote buttons.......................................................................................................... 5
Battery installation...................................................................................................... 7
LET'S START
Switching On...............................................................................................................8
Select source operation...............................................................................................8
DTV MENU SETUP
Channel ..................................................................................................................... 9
Picture .......................................................................................................................11
Sound.........................................................................................................................12
Time ..........................................................................................................................12
Option………………………………………………………………………………………..15
PVR Remote control key functions............................................................................16
PVR Functions.......................................................................................................... 17
Lock ……………………………...............................................................................…20
Electronic program guide (EPG)................................................................................21
Information.................................................................................................................21
ATV MENU SETUP
Channel .................................................................................................................... 22
Picture .......................................................................................................................24
Sound.........................................................................................................................24
Time ...........................................................................................................................25
Option………………………………………………………………………………………..25
Lock ……………………………...............................................................................….25
TELETEXT FUNCTION
Teletext function ........................................................................................................26
SCART/AV/COMPONENT/HDMI MENU SETUP
Video setting menu.................................................................................................... 27
PC MENU SETUP
Channel .................................................................................................................... 28
Picture .......................................................................................................................29
Sound.........................................................................................................................30
Option………………………………………………………………………………………..30
Time ...........................................................................................................................30
Lock ……………………………...............................................................................….30
USB OPERATION
Brief introduction.........................................................................................................31
Playback.....................................................................................................................32
Foto menu..................................................................................................................33
Music menu................................................................................................................35
Movie menu................................................................................................................36
Text menu...................................................................................................................38
DVD OPERATION
Basic operation.......................................................................................................... 40
Supporting DVD format……………………................................................................ .40
DVD functions operating instructions......................................................................... 41
MP3/JPEG/AVI Playback………………………………………………………………….42
Function Settings....................................................................................................... 42
Care and Maintenance.............................................................................................. 49
TROUBLE SHOOTING
Display troubleshooting.............................................................................................. 50
Sound and TV troubleshooting................................................................................... 50
DVD troubleshooting.................................................................................................. 51
SPECIFICATIONS
Specifications............................................................................................................. 52
DISPLAY MODE
Display mode...............................................................................................................53
3. Mains Power Switch - Completely turns ON or OFF the power to the TV set to save on electricity.
LABEL SIDE
Sencor Touch Keyboard (controlled by a soft finger touch)
SIDE PANEL
1
2
3
4
5
6
7
8
9
2. USB connector
9. HDMI inputs
7. PC VGA input
8. PC and Y/Pb/Pr audio input
6. CI connector
4. AV (Right/Left/Video) input
5. Y/Pb/Pr input
1. TV signal input
3. Audio Earphone output
CONNECTING DIAGRAM
EXTERNAL EQUIPMENT
Pr
Pb
Y
BACK PANEL
12 3 54
5. 12V DC power input
(intended for feeding to the TV using a car battery power or
external 12V DC power supply adapter)
3. SCART connecting terminal
2. AC Power supply
1. Mains Switch
4. SPDIF output
REMOTE BUTTONS
REMOTE CONTROL
'
REMOTE BUTTONS
REMOTE CONTROL
,
REMOTE CONTROL
BATTERY INSTALLATION
OK
Input Source
DTV
ATV
SCART
Component
PC-RGB
HDMI1
HDMI2
AV
DVD
USB
Select
LET'S START
SWITCHING ON
After the unit has been suitably placed / fixed, on the desk or on the wall, and all necessary
cables include power have connected, the next you should do is:
Press the [STANDBY] button on the remote control to make the unit switch to power-on
mode - you will see the LED indicator turn green. Now you can enjoy the many features of
your new TV.
SELECT SOURCE OPERATION
You can select input source by using source menu. Press [SOURCE] button on the remote
control to show the menu as follows:
The current source item is highlighted. Through press [] button on the remote control
to select your desire. Press [OK] button to confirm your choice.
CHANNEL
CHANNEL
MENU
Auto Tuning
DTV Manual Tuning
ATV Manual Tunin
g
Programme Edit
Signal Information
CI Information
LCN Sorting
Software Update (USB)
Exit
Move
ENTER
EXIT
Return
Select
>
>
Tune Type DTV+ATV
Return
MENU
UK Estonia Tunis
New Zealand Turkey Algeria
United Arab
Emirates
Morocco Egypt
Press [OK] button to start auto searching.
DTV MENU SETUP
PLEASE NOTE, THAT IF SOME ITEMS ARE INACTIVE/UNAVAILABLE (GRAYED-OUT
IN THE OSD MENU) THEY ARE NOT DISCUSSED IN THIS CHAPTER. THESE ITEMS
ARE DETAILY DESCRIBED IN OTHER CHAPTERS.
In DTV mode, press [SETUP] button on the remote control
Through pressing [/] button on the remote control, you can select LCD menu sections
(menu sections consist of “CHANNEL”, "PICTURE", "SOUND", "TIME", "OPTION", "LOCK").
Press [] button on the remote control to select the item in this menu section, and then
press [/] button to adjust parameter value. Press [EXIT] or [SETUP] button to exit from
menu tables.
CHANNEL
Select CHANNEL section to setting DTV channels. You may select Auto Tuning, DTV
Manual Tuning, ATV Manual Tuning (described in ATV MENU SETUP), Programme Edit,
Signal Information, CI Information, LCN Sorting and Software Update(USB)
Auto Tuning item enables to adjust channel setting automatically.
Select Auto Tuning item, press [OK] button to enter Tune Type selection menu.
Press [ ] button to select tuning type between DTV+ATV, DTV or ATV.
Press [//] button to select your country.
/

DTV MENU SETUP
Channel Tuning
TV : 0 Programme
DTV : 0 Programme
Radio : 0 Programme
Data : 0 Programme
0 %... (TV)
Select DTV Manual Tuning item, press [/] button to
select channel number and press [OK] to start search.
Programme Edit item enables to enter submenu to set
channel Delete, Rename, Move, Skip and add to
favourite list Fav.
Signal Information item enables to obtain information
about the Channel Nomber, quality and strength of the
signal.
OK
Programme Edit
17 Digital
Delete
DTV
Rename
Move
Skip
OK
FAV
MENU
FAV
Return
Signal information
Channel 255
Network ...
Modulation QPSK
Strenght 91
Quality 0

DTV MENU SETUP
CI Information item enables to obtain information about the Conditional Access, if
CI Module inserted.
Hoppa ov
Move
PICTURE
Picture Mode Standard
Aspect Ratio
Noise Reduction
Color Temperature
Screen
MENU
Exit
ENTER
EXIT
Return
Select
>
>
M
Viaccess Conditional Access
Main menu
Smart card management
System information
Language setting
Press ‘OK’ to enter; Press ‘EXIT’ to return
LCN Sorting item can be changed between On and Off.
Software Update (USB) enables to update the software via USB input.
PICTURE
Select PICTURE section to adjust picture parameters. You may select Picture Mode,
Colour Temperature, Aspect Ratio, Noise Reduction and Screen.
Picture mode item can be changed between User, Dynamic, Standard and Mild.
You may adjust Contrast, Brightness, Color, Sharpness and Tint for User mode
Color Temperature mode item can be changed between User, Cold, Medium and Warm.
Aspect Ratio mode item can be changed between Auto, 4:3, 16:9, Zoom1 and Zoom2.
Noise Reduction item can be changed between reduce noise mode: Off, Low, Middle, High
and Default.

SOUND
Sound Mode Standard
Surround Sound
AD Switch
SPDIF MODE
Balance
MENU
Exit
ENTER
EXIT
Return
Select
>
>
Clock -- -- -- --
Off Time Off
On Time
Sleep Timer
Auto Standby
Time Zone London GMT
TIME
MENU
Exit
ENTER
EXIT
Return
Select
>
>
DTV MENU SETUP
SOUND
Select SOUND section to adjust sound parameters. You may select Sound Mode, Balance,
Surround Sound, AD Switch and SPDIF MODE.
Sound Mode item can be changed between User, Standard, Music, Movie and Sports.
You may adjust 120Hz, 500Hz, 1,5kHz, 5kHz and 10kHz equalizer for User mode
Balance item can be adjusted from -50 to +50 for L and R sound balance. Default value is 0.
Surround Sound item can be changed between Off, Surround and SRS TruSurround XT.
AD Switch item can be changed between On and Off
SPDIF Mode item can be changed between PCM or Auto.
TIME
Select TIME section to select Clock, Off Time, On Time, Sleep Timer, Auto Standby, Time
Zone and Daylight Saving.
Move

DTV MENU SETUP
In Clock submenu you can set the Date, Month, Year, Hour and Minute.
The Off Time submenu can be changed between Off, Once, Every Day, Mon.-Fri., Mon.-
Sat., Sat,-Sun. and Sunday. You may adjust Hour and Minute in this submenu.
The On Time submenu can be changed between Off, Once, Every Day, Mon.-Fri., Mon.-
Sat., Sat,-Sun. and Sunday. You may adjust Hour, Minute, Input Source, Channel and
Volume in this submenu.
Off Time Off
Hour 00
Minute 00
Return
MENU
On Time Off
Hour 12
Minute 00
Return
MENU
Radio
Volume 30

Month 01
Year 1980
Return
MENU
Date 01
Hour 00
Minute 03

DTV MENU SETUP
Sleep Timer item enables to set the sleep timer
(Off, 10min, 20min, 30min, 60min, 90min,
120min, 180min and 240min).
Sleep Timer
10 min
20 min
Return
MENU
60 min
Off
30 min
90 min
Auto Standby item enables to set the auto
standby function (Off, 3 Hour, 4 Hour and 5
Hour).
Auto Stndby
3 Hour
4 Hour
Return
MENU
Off
5 Hour
Time zone item enables to set the local time zone.
Time Zone
Return
MENU
Canary GMT Rabat GMT Berlin GMT+1
Lisbon GMT Amsterdam GMT+1 Brussels GMT+1
London GMT
Beograd GMT+1 Budapest GMT+1
Daylight Saving item can be changed between On and Off.

OPTION
OSD Language English
Audio languages
Subtitle Language
Hearing Impaired
Country
PVR File System
Restore Factory Default
OSD Animation
OSD Time
>
>
Exit
MENU
Move
ENTER
EXIT
Return
Select

Return
MENU
esky English Français
Dansk Espanol Hrv
Deutsch E  Italiano

Return
MENU
esky English Français
Dansk Espanol Hrv
Deutsch E  Italiano
Audio Languages item enables to select a speech language of a program (available only in
DTV mode if program provider supports the multi language function)
DTV MENU SETUP
OPTION
Select OPTION section to select OSD Language, Audio Languages, Subtitle Languages,
Hearing Impaired, Country, PVR File System, Restore factory defaults, OSD Animation,
OSD Time, ECO Mode.
OSD Language item enables to adjust OSD language.

DTV MENU SETUP
Subtitle Language item enables to select a
subtitle language of a programme

Return
MENU
esky English Français
Dansk Espanol Hrv
Deutsch E  Italiano
Hearing impaired item can be turned on or off.
Country item enables to chose user’s country.
Country
Return
MENU
UK Estonia Tunis
New Zealand Turkey Algeria
United Arab
Emirates
Morocco Egypt
PVR FILE SYSTEM
PVR REMOTE CONTROL KEY FUNCTIONS
PVR RECORD key: GOTO/RED
Record a program.
PVR PLAY key: MEDIA/I
Play the recorded programs in Media mode. Each time you
press this button the play speed is decreased till 16x time.
PVR REWIND key: 
Rewinds at high speed. Each time you press this button the
rewind speed is increased.
PVR FAST FORWARD key: 
Fast forward at high speed. Each time you press this button
the fast forward speed is increased.
PVR PAUSE key or PVR TSR KEY: II
Pause the play of recorded program or Start of the TSR
program. TSR records the program temporarily; this record
operation records the program permanently so you can
playback the recorded program at any time.
PVR PREVIOUS key: I
To go back to the previous recorded program.
PVR NEXT key: I
To go forward to the next recorded program.
PVR REPEAT key: REPEAT/YELLOW
To select repeat mode of recorded program.
PVR SEGMENT REPEAT key: A-B/GREEN
To select segment for repeat of recorded program.
PVR FUNCTIONS
Imagine coming home to your own personal library of
television programs, movies, and sports that you can watch
whenever it's convenient for you. It's TV for your schedule.

DTV MENU SETUP
Pause of live television!
Rewind and replay programs so you don't miss a beat.
Record your favourite programs and view them as many times as you want.
The PVR File system menu description
Select Disk: select the disk as a PVR file system disk.
Check PVR File System: check the disk file format.
USB Disk: display the USB Disk activation status, "PASS" flag is activation.
Format: format the USB disk, creat PVR file system format to the USB disk.
Time Shift Size: Show about the TSR capacity.
Speed: read and write speed.
Max record time: time the biggest recording set-up time, unit is hours.
Digital Video Record
Insert a USB disk, select Setup menu under the PVR File System item, select Check
PVR File System option, if not previously formatted USB disk, the system will automatically
prompt USB disk formatting.
PVR File System Size can accord customer need constitution, the capacity establishes
bigger, record time more long.
Pressing the [RED] key while having no menu will get into to record video function, until
selecting [Stop] in command line or USB disk has been full. You can display the command
line with RC button [ ].
Check PVR File System Start
Select Disc C:
USB Disc Pass
Format Pass
Time Shift Size All
Speed 682 KB
PVR Record Limit 6Hr
Return
MENU
PVR File System Type FAT32
File System Size
PVR File System Size All
SD 52 Mins
HD 15 Mins
Return
MENU

DTV MENU SETUP
You can use the EPG menu, the program recording start and end time schedule to set.
OK
RECORDER
1 YLE TV1
Start time
07 Date
15 Minute
End time
08 Hour
15 Minute
Dec Month
Back
Mode AUTO
Dec Month
08 Hour
OK
While no menu to show, pressing the [MEDIA/I] key you can to switch to Media mode for
playing all recorded program. You can hint to operate according to the OSD menu at this
time, performance to have already recorded a program to look into or broadcast or delete
action.
Time Shift Record (TSR)
Time Shift Disk Size can according to customer need constitution, the capacity establishes
bigger, record time more long.
Play FB FF Prev. Next Pause Stop
[00:00:42]
(0000:42:51)
15:46
Pressing the [II] key while having no menu will get into record video function, until
pressing [ ] key or selecting command [Stop] in command line, or USB disk has been full.
Press [II] key repeatedly or select the command [Play] in command line to play.
Press [I] key or select the command [Next] in command line to go forward for 30 seconds.
Press [I] key or select the command [Prev.] in command line to go back for 30 seconds.
The process can be used button [/] or select the command [FB/FF] in command
line to play fast rewind / forward.
At this time press [ ] key or command [Stop] in command line will stop TSR function and
return to normal status.

DTV MENU SETUP
PVR operator attentions
USB disk at least 1GB in capacity; the length of record determines the capacity of disk.
High-speed USB devices with Hi Speed FS file system are recommended for multimedia
and PVR application.
Mobile HDD or high-speed USB stick are recommended for better performance in PVR and
time shift application.
Formatted, it will delete all the contents out, pay attention to preservation of important
information. If USB disk have some virus, format function would be failure.
PVR functionality is only effective at the next port DTV.
Has multiple partitions such as the use of mobile hard disk, you can PVR File System menu,
and select the corresponding letter PVR.
PVR File System menu of the Recorder will be limited
one-time burn the longest. That time will automatically
exit. Recording maximum time period set for 24 hours.
Signal formats for DTV video format (TS streams).
PVR function is only available in DTV source.
PVR files will be played in USB mode only if the file
size is larger than 5 Mb.
USB device must be compatible USB 2.0 HS
specification.
Restore factory defaults item enables to reset all
values to default.
OSD Animation enables or disables fade and slide
effects of OSD items and menus.
OSD Time item enables to set OSD time on screen
(15s, 30s and 60s).

 
Return
MENU
ECO mode enables to select level of power saving.
 
 


Return
MENU


Blue Screen item can be changed between On and Off

LOCK
Lock System
Set Password
Block Program
Parental Guidance Off
>
>
Exit
MENU
Move
ENTER
EXIT
Return
Select
Please enter password
Clear Cancel
If you want to change default password, you must
select Set Password item.
Please enter old password
Clear Cancel
Please enter new password
Confirm new password
Block program item enables to block access to
undesired programs.
Block Programs
1 BBC ONE
DTV
OK
Lock
OK
MENU
Return
2 BBC TWO
7 BBC CHOICE
10 BBC FOUR
12 CBBC
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV MENU SETUP
LOCK
Select LOCK section to Lock System, Set Password, Block Program, Parental Guidance.
You can lock selected program or keyboard, set the parental guidance, if the item
Lock System is to On switched.
If you want to change the Lock System, you must
enter default password: 0000 first.

DTV MENU SETUP
Parental Guidance item enables to set the age
limit for programs.
Parental Guidance
4
5
Return
MENU
Off
7
6
8
OK
PROGRAMME GUIDE TIME
RECORD INFO
SCHEDULE
REMINDER
OK
INDEX
Index
13 Jul 09:00
1 BBC ONE No information
2 BBC TWO No information
7 BBC CHOICE No information
10 BBC FOUR No information
12 CBBC No information
1 08:10 Thurs.Sep 02 2010
No Information
576i DTV SD

No Program information
ELECTRONIC PROGRAM GUIDE (EPG)
By pressing the EPG button on the remote
control, an Electronic Program Guide is
displayed. The EPG supplies information,
such as program lists, starts and end times
of all available channels. In addition, the
detailed information about the program is
often available in the EPG. (The availability
and the amount of program details will vary
depending on the broadcaster.)
INFORMATION
To obtain more information about present and following events, you can
press [DISPLAY] button. Like previously, the following event is displayed by
pressing the [/] buttons (toggle between present and following events):

CHANNEL
CHANNEL
MENU
Auto Tuning
DTV Manual Tuning
ATV Manual Tuning
Programme Edit
Signal Information
CI Information
LCN Sorting
Software Update (USB)
Exit
Move
ENTER
EXIT
Return
Select
>
>
Auto Tuning item enables to adjust channel setting automatically.
Select Auto Tuning item, press [] or [OK] button to enter Tune Type/Country selection menu.
Press [/] button to select Tune Type between DTV, DTV+ATV and ATV.
 ATV
Return
MENU
UK Estonia Tunis
New Zealand Turkey Algeria
United Arab
Emirates
Morocco Egypt
ATV MENU SETUP
PLEASE NOTE, THAT IF SOME ITEMS ARE INACTIVE/UNAVAILABLE (GRAYED-OUT
IN THE OSD MENU) THEY ARE NOT DISCUSSED IN THIS CHAPTER. THESE ITEMS
ARE DETAILY DESCRIBED IN OTHER CHAPTERS.
This product can store up to 100-channel programs. You can select your favourite
channel through pressing [CH+/-] or number buttons, and you can scan and store all of the
channels through manual or automatic mode.
In ATV mode, press [SETUP] button on the remote control
Through pressing [/] button on the remote control, you can select LCD menu sections
(menu sections consist of “CHANNEL”, "PICTURE", "SOUND", "TIME", ”OPTION”, "LOCK").
Press [] or [OK] button to enter this menu section.
Press [] or [OK] button on the remote control to select the item in this menu section,
and then press [/] button to adjust parameter value. Press [SETUP] button to return to
main menu or [EXIT] button to exit from menu tables.
CHANNEL
Select CHANNEL section to adjust ATV channels.You may select Auto Tuning, ATV
Manual Tuning, Programme Edit, LCN Sorting and Software Update(USB).

ATV MENU SETUP
Press [ ] button to enter Country menu. Press
[/] button to select Country and
[OK] button to start auto searching.
Frequency 477.55 Mhz
Storage To 1
ATV Manual Tuning
+
-
System BG
Current CH 1
Search
Fine-Tune
SAVE
MENU
Return
Channel Tuning
TV : 0 Programme
DTV : 0 Programme
Radio : 0 Programme
Data : 0 Programme
0 %... (TV)
Select ATV Manual Tuning item, press [/]
button to select ATV Manual Tuning menu.
You may select Storage To, Sound System, Current Channel, Search, Fine-Tune.
Storage To item Enables to select number of channel to store a program.
Current Channel item enables to select the channel number.
Sound System item enables to select sound system DK","I", L, BG .
Fine-Tune item enables to adjust the channel frequency accurately to make the sound
and picture effect better (or set channel frequency directly with number buttons).
Search item enables to adjust TV channel.
Programme Edit item enables to enter submenu to set
channel Delete, Rename, Move, Skip and add to
favourite list Fav.
OK
Programme Edit
17 Digital
Delete
DTV
Rename
Move
Skip
OK
FAV
MENU
FAV
Return
LCN Sorting item can be changed between On and Off.
Software Update (USB) enables to update the software
via USB input.

Move
PICTURE
Picture Mode Standard
Aspect Ratio
Noise Reduction
Color Temperature
Screen
MENU
Exit
ENTER
EXIT
Return
Select
Move
SOUND
Sound Mode Standard
Surround Sound
AD Switch
SPDIF MODE
Balance
MENU
Exit
ENTER
EXIT
Return
Select
>
>
>
>
SOUND
Select SOUND section to adjust sound parameters. You may select Sound Mode, Balance,
Surront Sound, SPDIF Mode.
Sound Mode item can be changed between Personal, Standard, Music, Movie and Sports.
Balance item can be adjusted from -50 to +50 for L and R sound balance. Default value is 0.
Surround Sound item can be changed between Off, Surround and SRS TruSurround XT
SPDIF Mode item can be changed between Off, PCM or Auto.
ATV MENU SETUP
PICTURE
Select PICTURE section to adjust picture parameters. You may select Picture Mode, Color
Temperature, Aspect Ratio, Noise Reduction and adjust Contrast, Brightness, Color,
Sharpness, Tint.
Picture mode item can be changed between Personal, Dynamic, Standard and Mild.
Color Temperature mode item can be changed between Normal, Cold and Warm, User.
Aspect Ratio mode item can be changed between Auto, 4:3, 16:9, Zoom1 and Zoom2.
Noise Reduction item can be changed between reduce noise mode: Off, Low, Middle, High
and Default.
You may adjust Brightness, Contrast, Colour, Sharpness, Tint for User mode.

Clock -- -- -- --
Off Time Off
On Time
Sleep Timer
Auto Standby
Time Zone London GMT
TIME
MENU
Exit
ENTER
EXIT
Return
Select
>
>
OPTION
OSD Language English
Audio languages
Subtitle Language
Hearing Impaired
Country
PVR File System
Restore Factory Default
OSD Animation
OSD Time
>
>
Exit
MENU
Move
ENTER
EXIT
Return
Select
LOCK
Lock menu and it’s items are discussed in DTV OPTION section and are exactly the same
for ATV. Please refer DTV manual for detailed instructions on these items.
OPTION
Select OPTION section to select OSD Language, Country, Restore Factory defaults, OSD
Animation, OSD Time, ECO Mode, Blue Screen.
OSD Language, Country, Restore Factory defaults, OSD Animation, OSD Time and ECO
Mode items are discussed in DTV OPTION section and are exactly the same for ATV.
Please refer DTV manual for detailed instructions on these items.
Blue Screen item can changed between On and Off.
ATV MENU SETUP
TIME
Time menu is described in “DTV SETUP” Time section. Please refer to it for the detailed
instructions.

TELETEXT FUNCTION
Most TV stations provide cost-free teletext information, including the latest news, weather
information, TV program list and stock information etc. You just input the needed teletext
page according to the teletext content.
TELETEXT DISPLAY
Select the channel with teletext signal.
Press [TEXT] button.
Select the corresponding page according to the colourized buttons on the remote control.
Press [TEXT] button twice again and only TV screen displays.
PAGE SELECTION
You can input 3 digit numbers to enter the page you want to watch trough number buttons.
If the inputted number is invalid, you need to input correct 3 digit numbers again after you
finished inputting this 3 digit numbers.
You can select to turn pages forward or backward through [CH+/-] or [] button.
MIX MODE
This function may let you enjoy TV and teletext information at the same time.
When a certain teletext page displays, press [TEXT] button again, TV and teletext
information will display on screen at the same time.
Press [TEXT] button again and only TV screen displays.
LOCK
You can press [HOLD] button to lock teletext page. Press this button again to cancel
locking.
INDEX
Press [INDEX] button to display content page.
Enter a certain teletext page through inputting number buttons.
ZOOM IN TELETEXT
When teletext page shows, you may double zoom into display this teletext page.
Press [SIZE] button to zoom in the upper half part of teletext page.
Press [SIZE] button again to enter under half part of teletext page.
Press this button once more to return to original display mode.
DISPLAY MODE
Press [REVEAL] button to display the hidden teletext information. Press this button again
to cancel.
COLOURIZED BUTTONS (RED, GREEN, YELLOW, BLUE)
Select the corresponding teletext page through colourized buttons.

NO SIGNAL
SCART/AV/COMPONENT/HDMI/USB
MENU SETUP
VIDEO SETTING MENU
The menu setup of SCART/AV/COMPONENT/HDMI/USB modes is the same as that of TV
mode, except the CHANNEL section . You can find it in preceding pages.
NOTE
If no signal input in DTV, ATV, SCART/AV/COMPONENT/HDMI, the screen will show as
below.
This unit will switch to standby mode automatically if no signal input more than 15 minutes.

PC MENU SETUP
PLEASE NOTE, THAT IF SOME ITEMS ARE INACTIVE/UNAVAILABLE (GRAYED-OUT
IN THE OSD MENU) THEY ARE NOT DISCUSSED IN THIS CHAPTER. THESE ITEMS
ARE DETAILY DESCRIBED IN OTHER CHAPTERS.
The VGA mode supported up to 1366X768@60Hz, you can use this unit as a
multimedia PC monitor. When this unit works in PC mode, the following setup can be done.
Press [SETUP] button on the remote control
Through pressing [/] button on the remote control, you can select LCD menu sections
(menu sections consist of “CHANNEL”, "PICTURE", "SOUND", "TIME", ”OPTION”, "LOCK").
Press [] or [OK] button to enter this menu section.
Press [] or [OK] button on the remote control to select the item in this menu section,
and then press [/] button to adjust parameter value. Press [SETUP] button to return to
main menu or [EXIT] button to exit from menu tables.
CHANNEL
CHANNEL
MENU
Auto Tuning
DTV Manual Tuning
ATV Manual Tuning
Programme Edit
Signal Information
CI Information
LCN Sorting
Software Update (USB)
Exit
Move
ENTER
EXIT
Return
Select
>
>
NO SIGNAL
CHANNEL
Select CHANNEL section to adjust PC channels. Only Software Update(USB) selection is
available, whitch is discussed in DTV Setup manual.

Move
PICTURE
Picture Mode Standard
Aspect Ratio
Noise Reduction
Color Temperature
Screen
MENU
Exit
ENTER
EXIT
Return
Select
>
>
NOTE
When your PC goes into standby mode, the screen will show as bellow. This unit will go
into sleep mode if no input signal in 5-20 minutes (depending on choice in TIME menu).
You can wake it up by waking up your PC or pressing [STANDBY] button on the remote
control.
Screen
Horizontal Pos 133
Vertical Pos 27
Return
MENU
Phase 100
Auto Adjust
Size 100
PC MENU SETUP
PICTURE
Select PICTURE section to adjust picture parameters. You may select Picture Mode, Color
Temperature, Aspect ratio, Screen.
Picture mode, Color Temperature and Aspect Ratio mode items are discussed in DTV
Setup manual. Please refer to it for detailed instructions.
Screen item is used to adjust PC screen parameters (only available when inputting PC-
RGB signal). You may select Auto Adjust, Horizontal Position, Vertical Position, Size and
Phase.

Move
SOUND
Sound Mode Standard
Surround Sound
AD Switch
SPDIF MODE
Balance
MENU
Exit
ENTER
EXIT
Return
Select
>
>
OPTION
Select OPTION section to select OSD Language, Country, Restore Factory Default,
OSD Animation, OSD Time, ECO Mode.
OSD Language, Country, Restore Factory Default, OSD Animation, OSD Time, ECO Mode
items are discussed in DTV Setup manual. Please refer to it for detailed instructions.
TIME
Time menu is discussed in “DTV SETUP” Time section. Please refer to it for the detailed
instructions.
LOCK
Select LOCK section to Lock System, Set Password, Block Program and Key Lock.
Lock menu is discussed in “DTV SETUP” Time section. Please refer to it for the detailed
instructions.
PC MENU SETUP
SOUND
Select SOUND section to adjust sound parameters. You may select Sound Mode, Balance,
Surround Sound, SPDIF Mode.

Sound Mode, Balance, Surround Sound and SPDIF items are discussed in DTV Setup
manual. Please refer to it for detailed instructions.

USB OPERATION
BRIEF INTRODUCTION
This product has a USB 2.0 interface; you can play music, movie and picture
files from USB equipment.
USB refers to Universal Serial Bus. Most of USB devices on the market are
USB1.1 or USB2.0. There are some types USB1.1 devices:
Monitors Communication devices, Audio, Human Input Device (HID), Mass
Storage, Most flash memory, USB HDD ect. Belongs to Mass Storage Class.
Mass Storage Class includes 2 transport maners:
1. USB1.1 Mass Storage Class Control/Bulk/Interrupt (CBI) Transport.
2. USB1.1 Mass Storage Class Bulk-Only Transport. This unit supports USB1.1
Mass Storage Class Bulk-Only Transport, we are not sure that other USB
Devices can be supported! So please find out about the features of USB
equipments before using it.
NOTES
1. This product supports MP3, MPEG1, MPEG2, AVI, JPEG and BMP format files.
2. The file system supports FAT16, FAT32 and NTFS.
3. MTP (Media Transfer Protocol) is not supported.
4. Please connect directly to the USB port of your TV. If you are using a
separate cable connection, there may be a USB compatibility problem.
5. Before connecting your device to the TV, please back up your files to
prevent them from damage or loss of data. The manufacturer is not
responsible for any data file damage or data loss.
6. Do not disconnect the USB device while it is loading.
7. If you want to change playing mode, firstly you have to exit current playing
mode through pressing [EXIT] button.
8. The higher the resolution of the image, the longer it takes to display on the
screen.
9. For unsupported or corrupted files, the ‘Unsuported format’ message is displayed.

Media
File
Ext.
Video Audio
Remark
.mpg MPEG-1, MPEG-2
Max Resolution: 1366 x 768
Max Data Rate: 40 Mbps
.avi
DivX, Xvid, MJPEG,
MPEG-4 SP/ASP
.ts MPEG-2
.mov/
.mkv
MPEG-4 SP/ASP,
.dat MPEG-1
MPEG-4 SP/ASP,
Max Resolution: 1366 x 768
Max Data Rate: 20 Mbps
.mp4
MPEG-1, MPEG-2
Movie
.vob MPEG-2
MP3, WMA
AAC
Max Resolution: 720 x 576
Max Data Rate: 40 Mbps
.mp3 - MP3
.wma - WMA
Sample Rate: 16K~48KHz
Bit Rate: 32K~442Kbps
Channel: Mono/Stereo
Music
.m4a/
.aac
- AAC
Sample Rate: 8K~48KHz
Bit Rate: 32K~320Kbps
Channel: Mono/Stereo
Progressive JPEG Max Resoliution: 1024 x 768 .jpg/
.jpeg
Baseline JPEG Max Resoliution: 8192 x 8192
.bmp BMP
Max Resoliution: 6500 x 6500
Pixel Depth: 1/4/8/16/32 bpp
Non-Interlaced Max Resoliution: 3000 x 3000
Photo
.png
Interlaced Max Resoliution: 1500 x 1500
File system: Hi Speed FS, FAT32, FAT16, NTFS (NTFS compressed file is not supported)
Note: Licenses are required for DivX, MPEG, MP3, WMA and AAC.
NOTE
Before operating MEDIA menu, plug in USB device, then press [SOURCE] button to set
the Input Source to USB.
Press [] button to select USB in the Source menu, then press [OK] button to enter.
Press [ / ] button to select the option
you want to adjust in the main MEDIA
menu, then press OK button to enter.
USB OPERATION
USB MULTIMEDIA PLAYBACK FORMAT
Codec

USB2.0
PHOTO
MUSIC
MOVIE
TEXT
PHOTO
EXIT
Exit
USB OPERATION
PHOTO MENU
Press [ / ] button to select PHOTO in the main menu, then press [OK] button to enter.
Press [EXIT] button to return back to the previous menu.
Press [ / ] button to select drive disk you want to watch, then press [OK] button to enter.
Press [ / ] button to select return option to back to the previous menu.

USB OPERATION
Press [ / ] button to select the file you want to watch in the file selecting menu, then
press [Play] button to display picture.
When highlighting the option you select, the file information will appear on the right and
picture will be previewed in the center.
Press Play button to play the selected file.
Press OK button to display menu in the bottom.
Press [ / ] button to select menu in the bottom you want to run, then press [OK] button
to operate.
Press [EXIT] button to back to the previous menu.
Press [ / ] button to select the file folder you want to search in the file selecting menu,
then press [OK] button on your remote control to enter sub-menu.
Press [ / ] button to select the file you want to delete in the file selecting menu, then
press red button on your remote control to delete files.
PHOTO
Delete
C:\F_IMAGES 1 / 1
Resolution.: 2900 X 2100
Size: 397 KBytes
Date: 2010 / 05 / 07
Time: 12 : 07 : 09
IMG-02.jpg
IMG-02.jpg
Pause Prev. Next Stop Music
Playlist Info.
Repeat ALL

USB2.0
PHOTO
MUSIC
MOVIE
TEXT
Press [ / ] button to select drive disk you want to watch, then press [OK] button to enter.
Press [ / ] button to select return option to back to the previous menu.
When highlighting the option you select, the file information will appear on the right and
music will be previewed in the center.
Press [ / ] button to select the file you want to watch in the file selecting menu, then
press [OK] button to add the file to playlist.
Press [Play] button to start playing the music.
MUSIC
Album:
Title: With or Wit...
Bit Rate: 128K
Artist: U2
Sampling: 44K
Year:
Size: 3466KBytes
USB OPERATION
MUSIC MENU
Press [ / ] button to select MUSIC in the main menu, then press [OK] button to enter.
Press [EXIT] button to return back to the previous menu.

USB OPERATION
Press [ / ] button to select menu in the bottom you want to run, then press [OK] button
to operate.
Press [EXIT] button to back to the previous menu.
Stop
Repeat ALL MUTE
00:03:30 / 00:04:45
01 - U2 - With or without you
Pause Prev. FB Next FF
USB2.0
PHOTO
MUSIC
MOVIE
TEXT
MOVIE MENU
Press [ / ] button to select MOVIE in the main menu, then press [OK] button to enter.
Press [EXIT] button to return back to the previous menu.
Press [ / ] button to select drive disk you want to watch, then press [OK] button to
enter.
Press [ / ] button to select return option to back to the previous menu.
When highlighting the option you select, the file information will appear on the right and
movie will be previewed in the center.

USB OPERATION
Press [Play] button to play the selected movie.
Press [OK] button to display menu in the bottom.
MOVIE
Resolution: 688x512
Audio Track: 1/1
Subtitle: --/0
program: --/0
Size: 70073KBytes
Press [ / ] button to select menu in the bottom you want to run, then press [OK] button
to operate.
Press [EXIT] button to back to the previous menu.
MKV_crazy_loop-johanna_dvdrip-x
Stop
Repeat ALL
Set. A
00:05:45 / 01:15:45
Pause Prev. FB Next FF

USB2.0
PHOTO
MUSIC
MOVIE
TEXT
T
TEXT
Size: 1 KBytes
LCD 23641 L3M02
DVD DVB-T CI
FHD USB PVR PAL
/SECAM BG/DK/I/
LL“(
DUR 236F41BG T4
CI)
LCD 23641 L3M02
New Text Document.txt
Press [Play] button to view the selected text.
Press [OK] button to display menu in the bottom.
Press [ / ] button to select menu in the bottom you want to run, then press [OK] button
to operate.
Press [EXIT] button to back to the previous menu.
USB OPERATION
TEXT MENU
Press [ / ] button to select [TEXT] in the main menu, then press [OK] button to enter.
Press [EXIT] button to return back to the previous menu.
Press [ / ] button to select drive disk you want to watch, then press [OK] button to enter.
Press [ / ] button to select return option to back to the previous menu.
When highlighting the option you select, the file information will appear on the right and text
will be previewed in the center.
DVD OPERATION
BASIC OPERATION
SUPPORTING DVD FORMAT
1. Turn ON and OFF the DVD function.
Turn on the LCD TV and .
2. Insert Disc to DVD.
Insert the Disc to the Disc slot (mirror (record) side of the disc has to face towards front of the
unit),
the player will load the disc automatically.There will have an on screen indication “CLOSE” then
“LOADING”. After loading the disc content, it will switch to play mode automatically. If the disc is
already placed inside, the disc will be read automatically.
3. Play the DVD.
According to the disc content, the disc menu will display for your selection. When playing the disc,
you may use button to toggle between Play and Pause mode. This product also supports Title and
Repeat playback.
NOTE: For some discs, after loading the content of the disc, need to press or select from the disc
menu to start. Please make sure when inserting the Disc, the mirror (record) side of the disc
should be
facing you. When inserting the Disc incorrectly, you may damage the DVD mechanism.
4. Title playback (for DVD disc only).
- Press TITLE button, there will have an on screen indication “TITLE”.
- Press the direction or numeric buttons to select your favorite title.
- Then will play from the first chapter of the selected title.
press [SOURCE] button on a remote control Press [ / ] button on the
remote control to select DVD and press [OK] button to confirm your choice.
Disc:
CD, HDCD, VCD, DVD, CD-R, CD-RW, DVD+R, DVD-R, DVD+RW, DVD-RW
Multimedia format:
JPEG, MP3, WMA, MPEG-1, MPEG-2, MPEG-4
MPEG-4 Format:
DivX 3,xx
DivX 5,xx
WARNING! Do not insert or play 8cm disc.
80 mm
40
DVD OPERATION
DVD FUNCTIONS OPERATING INSTRUCTIONS
1. Play
- For DVD disc, press button from root or title menu; while playing the DVD, you may play your
favorite title directly with title selection by pressing the TITLE button.
- For Super VCD & VCD discs, while playing the disc, you may play your favorite tracks by numeric
buttons.
- For CD, CD-G & HD-CD discs, while playing the disc, you may play your favorite tracks by numeric
buttons.
- For MP3 / JPEG disc, you may play your favorite tracks by numeric buttons from the content menu.
- If input track number is not valid, it will not function.
2. Previous/Next
- Press button to play to the last Title / Chapter / track.
- Press button to play to the next Title / Chapter / track
3. Forward/ Backward
- While playing the disc, you may use forward or backward function.
- There are 4 speeds for forward. Press [ ] button to toggle between different speeds in
sequent. (FFx2 /FFx4 / FFx8 / FFx20 / PLAY or FRx2 /FRx4 / FRx8 / FRx20 / PLAY ).
4. Pause
- Press [ ] button to pause; press [ ] button to resume.
5. Repeat
- Press [REPEAT] button once to display the current repeat mode.
- There are 3 types of repeat function REPEAT (1) / REPEAT (DIR) / REPEAT (ALL).
6. Display
- Press [DISPLAY] button to activate the on screen roll-down menu for the current Title, Chapter, time
and other information.
7. Goto
8. Audio
9. Subtitle
There will have an on screen symbol indicate
“MUTE”.
- Press again to cancel, or Press VOL + to cancel and adjust the volume.
11. ZOOM
- Press [ZOOM+] or [ZOOM-] button to zoom in or out the picture.
- There are 3 zoom modes ZOOM2 / ZOOM3 / ZOOM4 and ZOOM1/2 / ZOOM1/3 ZOOM1/4.
- In ZOOM2, ZOOM3 and ZOOM4, you may use the navigation buttons to pan the picture for your
favorite portion.
12. A-B
- In normal Playback, fast forward or fast reverse, press [A-B] button at where you want to start the
repeat portion. There will have an on screen indication “REPEAT A–“.
- In normal Playback, fast forward or fast reverse, press [A-B] button again at where you want to stop
the repeat portion. There will have an on screen indication “REPEAT A–B“.
- The repeat function started to playback the portion from A to B automatically.
- Press A-B button again to cancel. There will have an on screen indication “ A–B CANCEL”.
13. Volume
- Press [VOL- / VOL+] buttons to adjust the output volume.
- This function allows you to play your favorite Title / Chapter / track.
- Press GOTO button to activate the on screen scroll-down menu for edit.
- According to the highlighted area, input your favorite Title /Chapter / Track number by numeric
buttons or input the playback time. After editing, press [OK] to start.
- If the input is invalid, it will not function.
- Press [AUDIO] button once to display current audio mode.
- Press again to toggle between different audio modes in sequent.
- Press [SUBTITLE] button once to display current sub-title.
- Press again to toggle between different subtitle modes in sequent.
10. Mute
- Press [MUTE] button once to mute the audio output.
41
DVD OPERATION
FUNCTION SETTINGS
After loading the MP3 / JPEG / AVI disc, it will start to scan for the stored MP3 /JPEG / AVI
folders. Then will
firstly display the MP3 contents automatically.
Using the navigation buttons to check you favorite folder and playback the first file or move to the
your favorite file.
NOTE:
- Press [ ] buttons to move the highlight to folders, documents or mode selection.
- Press numeric buttons to select the contents directly.
- When play, press [ ] button to select next / previous file.
- Press [DVD-MENU] button t
[DVD-MENU]
o activate the DVD player OSD menu;
- Press [ ] button to move and highlight between different sub-menu. Press [ ] button to
enter and navigate in the sub-menu.
- Press button to exit the OSD menu.
SYSTEM SETUP
TV SYSTEM
- This menu enables you to set the picture format for your DVD.
NTSC. This format is used by some other countries, e.g. USA
PAL. This is the format used in the UK and the default setting.
AUTO. This format can be used if your TV/DVD is capable of both PAL and NTSC formats.
NOTE: PAL format is generally used for TVs in the UK. Check your TV user guide for supported
formats.If NTSC is selected with a non-compatible television you may experience interference or
picture scrolling.
SYSTEM SETUP
NTSC
AUTO PLAY PAL
TV TYPE AUTO
PASSWORD
RATING
DEFAULT
TV SYSTEM
42
SYSTEM SETUP
4 : 3PS
4 : 3LB
16 : 9
AUTO PLAY
TV TYPE
PASSWORD
RATING
DEFAULT
TV SYSTEM
SYSTEM SETUP
ON
OFF
PASSWORD
RATING
DEFAULT
AUTO PLAY
TV TYPE
TV SYSTEM
AUTO PLAY
- You can enable or disable the autoplay function by selecting between ON or OFF.
TV TYPE
- DVDs are produced in a variety of screen aspect ratios. This menu enables you to select one of
the three
aspect ratios:
4:3PS
Pan and Scan is used for most normal television broadcasts and it is the default setting. It has an
aspect ration of 4:3. If you select this setting when viewing a DVD the picture will fill the screen
but, you will not see the left and right edges of the picture.
4:3LB
Letter Box will show the DVD in its original aspect ratio so depending on the size of your television
screen, you may see black borders above and below the picture.
16:9
Choose this setting if you have a widescreen television
NOTE:
- Playback screen size may vary according to the discs contents.
- For discs with 4:3 contents, using any mode would only display a 4:3 screen
- Screen ratio selection should be according to the connected TV / Display aspect ratio.
DVD OPERATION
4
SYSTEM SETUP
RESTORE
AUTO PLAY
TV TYPE
PASSWORD
RATING
DEFAULT
TV SYSTEM
SYSTEM SETUP
1 KID SAFE
2 G
3 PG
4 PG13
5 PG-R
6 R
7 NC-17
8 ADULT
AUTO PLAY
TV TYPE
PASSWORD
RATING
DEFAULT
TV SYSTEM
SYSTEM SETUP
AUTO PLAY
TV TYPE
PASSWORD
RATING
DEFAULT
TV SYSTEM
DVD OPERATION
PASSWORD
- The default setting is locked. No Rating selection or change password could be done. To edit
the Rating setting, please enter default password “0000” by numeric buttons, then press OK
button to confirm.
- To change password, input any 4 digit number when the lock is unlocked. Once the 4 digit
number is entered, that will be your new password.
RATING
- Playback for some discs with rating, you can select the rating setting according to your
preference.
- Rating restriction divided in eight different category from KID SAFE to ADULT.
NOTE: Only editable when password is unlocked. And only can function when password is
locked. It does not, however, reset either the Password or the Rating setting.
DEFAULT SETTING
- Press [OK] button to restore factory default.
44
LANGUAGE SETUP
ENGLISH
FRENCH
GREEK
GERMAN
SPANISH
ITALIAN
PORTUGUES
DUTCH
AUDIO LANG
SUBTITLE LANG
MENU LANG
OSD LANGUAGE
LANGUAGE SETUP
ENGLISH
AUDIO LANG FRENCH
GREEK
SUBTITLE LANG GERMAN
SPANISH
ITALIAN
PORTUGUES
DUTCH
MENU LANG
OSD LANGUAGE
DVD OPERATION
LANGUAGE SETUP
OSD LANGUAGE
- Use navigation buttons to select the OSD LANGUAGE setup icon, press OK button to confirm.
There are few languages for your selection, press [ ] buttons to toggle between different
languages.
AUDIO LANGUAGE
- Use navigation buttons to select the AUDIO LANG setup icon, press [OK] button to confirm.
There are few languages for you selection, press [ ] buttons to toggle between different
languages. Press OK button to confirm.
SUBTITLE LANGUAGE
-Use navigation buttons to select the SUBTITLE LANG setup icon, press [OK] button to confirm.
There are few languages for you selection, press [ ] buttons to toggle between different
languages. Press OK button to confirm.
LANGUAGE SETUP
ENGLISH
FRENCH
GREEK
GERMAN
SPANISH
ITALIAN
PORTUGUES
DUTCH
OFF
AUDIO LANG
SUBTITLE LANG
MENU LANG
OSD LANGUAGE
45
VIDEO SETUP
12
10
8
6
4
2
0
CONTRAST
HUE
SATURATION
BRIGHTNESS
LANGUAGE SETUP
ENGLISH
FRENCH
GREEK
GERMAN
SPANISH
ITALIAN
PORTUGUES
DUTCH
AUDIO LANG
SUBTITLE LANG
MENU LANG
OSD LANGUAGE
DVD OPERATION
MENU LANGUAGE
- Use navigation buttons to select the MENU LANG setup icon, press [OK] button to confirm.
There are few languages for you selection, press [ ] buttons to toggle between different
languages. Press OK button to confirm.
VIDEO SETUP
BRIGHTNESS
- Press [ ] buttons to toggle between different brightness. You can adjust from 0 to 12.
VIDEO SETUP
12
10
8
6
4
2
0
CONTRAST
HUE
SATURATION
BRIGHTNESS
CONTRAST
- Press [ ] buttons to toggle between different contrast. You can adjust from 0 to 12.
46
SPEAKER SETUP
SUBWOOFER
CENTER DELAY
REAR DELAY
DOWNMIX LT / RT
STEREO
VIDEO SETUP
12
10
8
6
4
2
0
CONTRAST
HUE
SATURATION
BRIGHTNESS
VIDEO SETUP
+6
+4
+2
0
-2
-4
-6
CONTRAST
HUE
SATURATION
BRIGHTNESS
DVD OPERATION
HUE
- Press [ ] buttons to toggle between different hue. You can adjust from -6 to +6
SATURATION
- Press [ ] buttons to toggle between different saturation. You can adjust from 0 to 12.
SPEAKER SETUP
DOWNMIX
- Use navigation buttons to select LT/RT or STEREO option:
LT/RT- Left/Right mix mode
STEREO- Select this option if you don't have a 5.1 channels amplifier.
47
SPEAKER SETUP
SUBWOOFER
CENTER DELAY
REAR DELAY
DOWNMIX
+
12 MS
6 MS
0 MS
SPEAKER SETUP
SUBWOOFER
CENTER DELAY
REAR DELAY
DOWNMIX
+
4 MS
2 MS
0 MS
SPEAKER SETUP
SUBWOOFER
CENTER DELAY
REAR DELAY
DOWNMIX
OFF
ON
DVD OPERATION
SUBWOOFER
- Use navigation buttons to select ON or OFF.
CENTER DELAY
- Use navigation buttons to toggle between delay. You can adjust in a range of
(0ms, 2ms and 4 ms).
REAR DELAY
- Use navigation buttons to toggle between delay. You can adjust in a range of
(0ms, 6ms and 12 ms).
48
DVD OPERATION
CARE AND MAINTENANCE
Early malfunctions can be prevented. Careful and regular cleaning can extend the amount of time you
will have your new TV. Be sure to turn the power off and unplug the power cord before you begin any
cleaning.
Cleaning the screen
1. Here s a great way to keep the dust off your screen for a while. Wet a soft cloth in a mixture of
lukewarm water and a little fabric softener or dish washing detergent. Wring the cloth until its almost
dry, and then used it to wipe the screen.
2. Make sure the excess water is off the screen, and then let it air-dry before you turn on your TV.
Cleaning the cabinet
To remove dirt or dust, wipe the cabinet with a soft, dry, lint-free cloth. Please be sure not to use a wet
cloth.
Extended Absence
Teletext operation
If you expect to leave your TV dormant for a long time(such as a vacation), its a good idea to
unplug the power cord to protect against possible damage from lightning or power surges.
If you expect to leave your TV dormant for a long time (such as a vacation), its a good idea to
unplug the power cord to protect against possible damage from lightning or power surges.
Handing Discs
1. To remove a disc from its storage case, press on the centre of the case and take the disc out.
2. Hold the disc by the edges, to avoid touching the Recorded side of the disc.
1. Fingerprints and dust should be carefully wiped from the disc's surface with a soft Cloth.
Audio discs and DVD discs have no grooves to collect dust and microscopic debris so gently
wiping with a soft cloth should remove most particles. Wipe in a straight line from the inside
to the outside of the disc. Small dust particles and light stains should have no effect on
reproduction quality.
2. Never use chemicals such as record sprays, antistatic sprays, Benzine, or thinners to clean
the discs. These chemicals can irreparably damage the disc's surface.
3. Discs should be returned to their cases after use. This avoids serious scratches that could
cause the laser pickup to skip.
4. Do not expose discs to direct sunlight, high humidity, or high temperature for extended periods.
Exposure to high temperatures can warp the disc.
5. Do not stick paper or write anything with a ball point pen on the label side of the disc.
Cleaning discs
49
Please check for causes of problems in accordance with the following chart before contacting
any maintenance personnel.
Cannot power on
Please make sure the well connecting of power cord
No sound
Please make sure the well connecting of audio cord
Check volume
Volume too low
Check volume
If volume is still too low when adjusting volume to maximum,
please check whether the input device is well set
Input antenna damaged or not well connected
Remote control failure
Check whether remote control battery used up
Whether battery installation is correct
Whether obstacles exists between remote control and the
unit's receiving window
Check whether receiving window has strong light
Symptom
Causes and Correction
Symptom
Causes and Correction
Black screen, power
indicator light off
Check whether power cord is well connected, and whether
this unit is power on
Check whether the signal cord of input device is well
connected
Check whether input device is power on
Check whether the input device signal is in this unit's
specification
Check computer output mode: control panel-display-setup
If the setup does not accord with this unit's specification,
please change the display setup
Hor scanning frequency: 30KHz 75KHz
Image display flicker,
unstable
~
Ver scanning frequency: 50 Hz 75Hz
~
TROUBLESHOOTING
DISPLAY TROUBLESHOOTING
SOUND AND TV TROUBLESHOOTING
Snowy picture
50
Make sure there is nothing plugged in the headphone jack
If the above methods still cannot solve the problems or the troubles are special, please
contact the local maintenance personnel.
Symptom
Causes
Correction
No sound
1. Disc warped or dirty
2. The unit in mute state
1. Clean the disc
2. Press MUTE button to cancel it.
No image
1. TV not set for proper system
1. Reset AV/TV state of TV
No color
1.
2.
TV system not right
TV color not well adjusted
1. Try to change the color system
2. Reset the TV color
No disc reading
1. Disc warped or dirty
2. Disc not correctly placed
3. Condensation on laser head
1. Clean the disc
2. Reload a disc with label side facing up
3. Witch on power, unload disc and leave
it for about 1 hour
Temporary
function failure
1. Mal-fabricated disc used
2. Wrong buttons pressed
3. Static leakage into the unit from
outside
1. Wait for 5 to 10 seconds to restore to
normality automatically
2. Operate again
3. Power off for 1 to 2 minutes to power
on again
Image rolling
1. System setup not suitable
for disc
1. Adjust system mode
Not play
1. Condensation on laser head
2. Disc not properly loaded
3. Disc not compatible with the unit
1. Switch on power and wait for 1 to 2 hours
2. Make sure label side of the disc facing up
3. Confirm whether this unit compatible with
the placed disc
Sound distortion
1. Too large volume of connected
device
2. Sound field mode not suitable for
disc
1. Adjust the device volume
2. Adjust appropriate sound field
No subtitle
1. No subtitle made in disc
2. The unit subtitle is turned off
1. Disc problem
2. Press Subtitle button to select it
TROUBLESHOOTING
DVD TROUBLESHOOTING
51
SPECIFICATIONS
LCD screen Type TFT color (Glass Front)
Frequency
Hor scanning frequency
Ver scanning frequency
Display color
30 kHz 80 kHz
50 Hz 75 Hz
16.7M color()
Display mode
Recommended mode
Max mode
Input
signal
Synchronous signal
Video signal
H/V separation, TTL positive/negative
H/V composite, TTL positive/negative
Green synchronous, 0.3Vp p,negative
0.7 Vp p@75ohm
TV/V
ideo
Image system
Audio
system
Video form
PAL/SECAM/NTSC(In video mode)
DK/I/BG/L
CVBS
Environmental
factor
Working temperature
Working humidity
Storing temperature
Storing humidity
10 80%% ~
5 95%% ~
Audio parameter
Audio input
Frequency response
TV signal: 100 Hz 12 kHz(-3dB)~
AV: 100 Hz 15 kHz (-3dB)~
535~
C
C
-20 45~
C
C
~
~
-
Disc type
DVD VIDEO
MPEG4
*
SVCD
**
VCD1.0, 1.1, 2.0 version;
CD-DA
DVD
-
RGB,
YPbPr,VGA
Panel Life
Hours
50,000
From DC (car) 12V/4.5A
_
___
φ3.5 jack(L,R),0.5±0.3Vrms
Hint: the items with " " symbol are related to LCD screen. Specifications and design are subject
o change without notice.
Some discs labelled with MPEG 4 on the market actually are * .rm/* .ram/* .rmm and others which
are not compatible. Please take care when buying discs.
This
unit cannot play some SVCD discs with VCD format.
**
Because of disc quality and format difference, we cannot make sure smoothly read all discs; some
functions cannot be fulfilled for the disc speciality, but not machine trouble.
*
Digital TV
Input connector
Frequency
range (VHF/UHF)
IEC-Type, IEC 169-2, Female
Channel range(VHF/UHF)
174MHz 858MHz
~
7&8Mhz
~
~
-
File format MP3, MPEG1, MPEG2, AVI, JPEG and BMP
Media play (USB)
Power From AC ~ 100V-240V (50 /60) Hz
52
24"- 60 cm
1920 X 1080
Format
(Hz )
Ver scanning frequency
SUPPORTED PC INPUT MODE
31.5 0.0
DOS
640 350
720 400 31.5 0.0
DOS
640 480 31.5 60.0
DOS
640 480 37.9 .0
VESA
640 480 37.5 .0
VESA
800 600 35.1 .
VESA
800 600 37.9 60.0
VESA
800 600 48.1 .0
VESA
800 600 46.9 .0
VESA
Hor scanning frequency
(KHz)
DISPLAY MODE
Resolution
53
1024 768 48.4 60.0
VESA
1024 768
VESA
56.5
0.
VESA
1024 768 60.0
.0
81.31600X1200 6.0
VESA
75.01600X1200 60.0
VESA
85.01280X1024 .0
VESA
64.0 1280X1024 60.0
VESA
Disposal of Used Electrical & Electronic Equipment
The meaning of the symbol on the product, its accessory or packaging indicates that
this product shall not be treated as household waste. Please, dispose of this equipment
at your applicable collection point for the recycling of electrical & electronic equipments
waste. In the European Union and Other European countries which there are separate
collection systems for used electrical and electronic product. By ensuring the correct
disposal of this product, you will help prevent potentially hazardous to the environment
and to human health, which could otherwise be caused by unsuitable waste handling
of this product. The recycling of materials will help conserve natural resources. Please
do not therefore dispose of your old electrical and electronic equipment with your
household waste. For more detailed information about recycling of this product, please
contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where
you purchased the product.
This item incorporates copy protection technology that is protected by U.S.
patents and other intellectual property rights of Rovi Corporation. Reverse
engineering and disassembly are prohibited.
8 T 1 0 0 0 1 0 3 3 / 7 2
TELEVISEUR LCD COULEUR
MANUEL DE L’UTILISATEUR (FR)
A LIRE ATTENTIVEMENT AVANT L’UTILISATION
24LCF-5000TD
24LCF-5000TDW
24LEF-6000TD
24LEF-6000TDW
CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
Ce symbole indique la présence dans le boîtier de l’appareil de
tensions dangereuses qui présentent des risques d’électrocution et
de blessures corporelles.
Ce symbole indique que d’importants conseils de fonctionnement
sont fournis dans la documentation de ce produit.
Veuillez lire attentivement ce manuel avant l’utilisation de ce produit.
Avant de brancher le cordon de l'adaptateur CC, assurez-vous que la tension
électrique du secteur local correspond à celle indiquée sur la télé LCD. Si vous
n'êtes pas certain, demandez conseil auprès du distributeur d'électricité local.
N'introduisez jamais d'objets métalliques dans les fentes de votre télé LCD (écran à
cristaux liquides) /Moniteur ; cela peut provoquer des risques de chocs électriques.
Pour éviter les chocs électriques, ne toucher jamais l'intérieur de la télé
LCD/Moniteur ou l’adaptateur. Seul un technicien qualifié est habilité à ouvrir le
boîtier de la télé LCD/moniteur/adaptateur.
N'utilisez jamais votre télé LCD /moniteur si le cordon d’alimentation a été
endommagé. Ne rien déposer sur le câble d'alimentation et mettez le loin des
passages des gens afin que personne ne marche dessus.
Débranchez le câble et le tenant par la prise et non en tirant sur le câble.
Une pression acoustique excessive aux écouteurs ou au casque d'écoute peut
causer la perte auditive.
Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que les rayons
du soleil, le feu et autres.
Laissez un minimum d'espace libre de 5 cm autour de l'appareil pour garantir une
bonne ventilation d'air.
Pour ne pas gêner la ventilation, les fentes de ventilation, ne doivent pas être
couvertes par des objets tels que des journaux, nappes de table, rideaux, etc.
Ne pas poser au dessus l'appareil des sources de flamme nue telles que des
chandelles allumées.
Il faut tenir compte de la protection de l'environnement lors de l'élimination des
piles.
Utiliser l'appareil dans des climats modérés (non tropicaux).
La fiche du cordon d’alimentation doit rester facilement accessible.
CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
Les fentes du boîtier de la télé LCD/moniteur/adaptateur servent à la ventilation.
Pour éviter toute surchauffe, ces fentes ne doivent pas être obstruées ou couvertes.
Evitez d'utiliser la télé LCD/moniteur sur un lit, un sofa, une couverture et toute
autre surface moelleuse. Cela pourrait bloquer les fentes de ventilation du bas du
boîtier. Si vous placez la télé LCD/moniteur dans une bibliothèque ou tout autre
espace fermé, assurez-vous de fournir une ventilation adéquate.
N’exposez pas la télé LCD/moniteur à des températures ou des conditions
d’humidité extrêmes.
Cet appareil ne doit pas être exposé au ruissellement ni à la projection d'eau ; évitez
de poser des objets remplis de liquides, tels que des vases, au dessus de l'appareil.
Ne pas placer la télé LCD/moniteur sur un chariot, un support, un trépied, une table
ou un sol instables d’où elle risque de tomber. Si elle tombe elle sera endommagée,
touchée ou rayée. Ne nettoyez pas le panneau frontal avec un produit de type
acétone, de l'alcool éthylique, du toluène, de l'acide méthylique ou chlorhydrique
car ils peuvent l'endommager.
Placez votre adaptateur CC près d'une prise électrique facilement accessible.
Si votre la télé LCD/moniteur ne fonctionne pas normalement en particulier, en cas
de sons anormaux ou odeurs émanant de l'intérieur, débranchez-la immédiatement
et contacter un revendeur ou un centre de réparation autorisé.
Les températures élevées peuvent engendrer des problèmes. N'exposez pas votre
télé LCD/moniteur directement aux rayons du soleil, évitez les chauffages, les fours,
les cheminées et toute autre source de chaleur.
Débranchez l’adaptateur CC s'il ne va pas être utilisé pendant une longue période.
Afin de limiter le risque d'incendie ou d'électrocution, et les interférences irritantes,
n'utilisez que les accessoires recommandés.
N'essayez pas de réparer la télé LCD/moniteur par vous-même. Contactez un
centre de service qualifié.
Débranchez l'adaptateur CC du secteur avant toute réparation.
Assurez-vous que le centre de réparation n’utilise que des pièces de rechange
agréées ou équivalentes. L’utilisation de pièces non agréées pourrait causer un
incendie, un choc électrique ou d'autres risques.
A la suite de tout entretien ou réparation, assurez-vous que le centre de réparation a
effectué les contrôles de sécurité nécessaires et certifie que la télé LCD
TFT/moniteur est utilisable en toute sécurité.
L’appareil étant de CLASSE I, il doit être branché sur une prise SECTEUR
disposant d’une mise à la terre.
SOMMAIRE
PANNEAUX DES TOUCHES DE FONCTIONS
Panneau frontal 1
Side panel 2
EQUIPEMENT EXTERNE
Schema de branchement 3
Panneau arriere 4
TÉLÉCOMMANDE
Télécommande 5
Installation des piles 7
DEMARRAGE
Mise en marche 8
Selection de la source 8
LE MENU TNT
Chaîne 9
Image 11
Son 19
Heure 19
Options 15
Système de fichiers evp 16
Verrouillage 27
Guide des chaînes électronique (GCE) 21
Informations 21
CONFIGURATION ATV
Chaînes de television 29
Image 24
Son 24
Heure 25
Options 25
Verrouillage 25
FONCTION TELETEXTE
Fonction teletexte 26
CONFIGURATION DES MODES PERITEL/AV/COMPOSANT/HDMI/USB
Configuration Vidéo 27
CONFIGURATION DU MODE ORDINATEUR
Chaînes de television 28
Image 29
Son 37
Options 37
Heure 37
Verrouillage 37
MODE OPERATOIRE DE LA FONCTION USB
Breve Introduction 38
Formats de fichier compatibles 39
Photo 33
Musique 35
Vidéo 36
Texte 38
UTILISATION DU DVD
Utilisation de base 40
Formats DVD supportes 40
Fonctions du DVD et instructions d’ exploitation 41
Lecture MP3/JPEG/AVI 42
Parametres de function 42
Soin et entretien 49
DÉPANNAGE
Problemes d’affichage 50
Problemes audio et tele 50
Dépannage DVD 51
SPÉCIFICATIONS
Spécifications 52
*
PANNEAUX DES TOUCHES DE FONCTIONS
PANNEAU FRONTAL
.
3. TV/AV
(lectionne la source d'entrée)
6. CH+
(N° de programme suivant)
5. CH-
(N° de programme précédent)
8. VOL+
(pour augmenter le volume)
7. VOL-
(pour diminuer le volume)
4. MENU
(pour entrer ou quitter un menu)
9. POWER
(Pour basculer entre le mode
veille et le mode fonctionnement)
1. Voyant
(il est rouge en mode veille,
bleu
en fonctionnement normal).
2. Capteur
infrarouge de la télécommande
PANNEAUX DES TOUCHES
1
2
3
3. Interrupteur secteur
123456
789
1. Pour lancer ou suspendre la lecture
2.
Pour sortir le disque
+
1
2
3
4
5
6
7
8
9
PANNEAUX DES TOUCHES DE FONCTIONS
SIDE PANEL
1. Connecteur d’entrée pour antenne de télévision
2. Connecteur USB
3. Connecteur de sortie pour écouteurs
4. Connecteurs d’entrée AV (Audio droite/Audio
gauche/Vidéo)
5. Connecteurs d’entrée vidéo Y/Pb/Pr
6. Fente CI
7. Connecteur d’entrée Ordinateur/VGA
8. Connecteur d’entrée audio pour ordinateur
9. Connecteurs d’entrée HDMI
Pr
Pb
Y
EQUIPEMENT EXTERNE
SCHEMA DE BRANCHEMENT
REMARQUE
Vous devez brancher tous les câbles avant de mettre sous tension.
12 3 54
PRESENTATION DES COMMANDES DU PANNEAU
PANNEAU ARRIERE
1. Commutateur d’alimentation
2. Alimentation électrique CA
3. Connecteur PERITEL
4. Connecteur de sortie audio SPDIF
5. Connecteur d’alimentation CC 12 V
(permet l’alimentation du téléviseur via un adaptateur de courant pour auto ou un
adaptateur de courant 12 V CC externe).
'
TÉLÉCOMMANDE
TÉLÉCOMMANDE
1. 32:(5
Permet de permuter entre le mode Marche et
Veille de l’unité.
2. MUT(
Permet d’activer/désactiver le son.
3. S/((3
Permet de configurer la minuterie Sommeil.
4. 6&$/(5
Permet de basculer entre les formats d’affichage
« Automatique », « 16:9 », « 4:3 », « ZOOM 1 »
et « ZOOM 2 » (indisponible sous le mode VGA).
5. *272/ ROUGE
Permet de directement accéder à une durée
(en mode DVD) / permet de sélectionner une
page en mode Télétexte analogique.
6. A-B / VERTE
Permet de répéter un segment du disque (en
mode DVD) / permet de sélectionner une
page en mode Télétexte analogique.
7. REPE$7 / JAUNE
Permet de répéter la lecture (en mode DVD et
USB) / permet de sélectionner une page en
mode Télétexte analogique.
8. ANGLE/BLEUE
Permet de sélectionner un angle de caméra (en
mode DVD) / permet de sélectionner une
page en mode Télétexte analogique.
9. TOUCHE DIZAINE
En mode DVD, permet de permuter entre le
mode de saisie 1 et 2 chiffres.
10. (;,7
Permet de quitter ou de revenir au menu précédent.
11. Touches directionnelles gauche/droite
(réglage des options) Dans un menu, permet de
sélectionner une option, permet également de régler
le volume (indisponible en mode DVD, TNT).
12. Touche OK
Permet de confirmer votre sélection.
13. Augmenter/Diminuer le volume
Permet augmenter/diminuer le volume.
14. INDEX/
En mode Télévision, permet d’afficher l’horloge
Télétexte (indisponible en mode
MHEG5).
En mode Télévision analogique télétexte, permet
d’afficher la page Sommaire / En mode DVD et USB,
permet d’arrêter la lecture.
15. SOURCE
Permet de sélectionner la source d’entrée.
16. +2/' /
En mode Télévision analogique télétexte, permet
de figer la page affichée / En mode DVD et USB,
permet de sélectionner le chapitre/la piste précédent.
17. 6,=( /
En mode Télévision analogique télétexte, permet
d’effectuer un zoom avant sur la page affichée / En
mode DVD et USB, permet de sélectionner le
chapitre/la piste suivant.
18. $8',2/ I/II
En mode TNT et DVD, permet de modifier
la piste son/langue de doublage. Permet de
permuter entre le mode audio NICAM/A2 et
Mono (en mode Télévision analogique).
19.PBC / PAGE +
Permet d’activer/désactiver le menu PBC
(en mode DVD) / permet de sélectionner la
page suivante en mode Télétexte
analogique. En mode USB, permet
d’effectuer un zoom avant
sur image.
20. S8%7,7/(
En mode TNT et DVD, permet de
sélectionner une langue de sous-titres
disponible ou activer le mode d’affichage
JPEG.
21. ZOOM+ / (3*
En mode TNT, permet d’afficher le guide
des chaînes électronique / En mode DVD,
permet d’effectuer un zoom avant sur image.
,
TÉLÉCOMMANDE
TÉLÉCOMMANDE
22. EJECT / FAV
En mode TNT, permet d’afficher la liste des chaînes de
télévision favorites / En mode DVD, permet d’ouvrir/
fermer le tiroir CD.
23. 602'(
Permet de sélectionner une ambiance sonore parmi les
modes suivants : Musique, Film, actualités et Personnalisé.
24. 302'(
Permet de sélectionner un des modes d'image suivants :
Standard, Douce, Personnalisée (indisponible en mode
VGA) ou Dynamique.
25. Touches numériques
Permettent de directement sélectionner une chaîne
de télévision.
26. R(&$//
En mode Télévision analogique et TNT, permet de permuter
entre la chaîne de télévision précédemment sélectionnée la
chaîne de télévision actuellement sélectionnée.
27. 6(783
Sous tous les modes d’entrée, permet d’afficher le menu
Configuration.
28. Touches directionnelles HAUT/BAS
En mode Télévision analogique et TNT, permet de
déplacer le curseur vers le haut ou le bas dans un
menu et de sélectionner une chaîne.
29. C+
En mode Télévision analogique et TNT, permet de
sélectionner une chaîne de télévision.
30. MIX/ II/
En mode DVD et USB, permet d’afficher le mode Télévision
analogique et Télétexte / mettre en pause la lecture /
démarrer la lecture image par image en mode Pause.
31. TE;7/
Pour activer/désactiver le mode Télétexte de MHEG5 / En
mode DVD et USB, permet de démarrer la lecture.
32. REVE$//
En mode Télévision analogique, permet d’afficher les
informations télétexte masquées / en mode DVD et USB,
permet d’effectuer une avance rapide.
33. &$1&(//
En mode Télévision analogique, permet de désactiver le mode Télétexte / En mode USB et
DVD, permet d’effectuer un rembobinage.
34. MENU DVD/SPAGE
En mode DVD, permet d’accéder au menu du disque DVD / En mode Télévision
analogique, permet d'accéder à la sous-page Télétexte.
35. TIT/(/PAGE-
Permet d’accéder au menu du disque DVD (en mode DVD) / permet de sélectionner la
page précédente en mode Télétexte analogique. / En mode USB, permet d’effectuer un
zoom arrière sur image.
36. ',63/$<
En mode DVD, permet d’afficher la durée de lecture du chapitre / En mode TNT, permet
d’afficher les informations de la chaîne de télévision sélectionnée.
37. RADIO/ZOOM-
En mode Télévision numérique, permet de basculer entre le mode Télévision et Radio / En
mode DVD, permet d’effectuer un zoom arrière sur image.
-
TÉLÉCOMMANDE
INSTALLATION DES PILES
Retirez le couvercle des piles. Insérez deux piles SUM-4 (AAA) en faisant correspondre les
polarités +/- des piles avec celles inscrites au fond du compartiment pour piles comme
illustré :
AUTONOMIE DES PILES
Normalement les piles peuvent durer un an.
Changer les piles si la télécommande n’a plus d’effet lorsqu’elle est très proche du
capteur de la télé.
Utiliser des piles SUM-4 (AAA).
REMARQUES
N’utilisez jamais des piles rechargeables.
Ne tentez jamais de recharger, court-circuiter, démonter, chauffer ou jeter les piles
dans du feu.
Faites attention de ne pas faire tomber la télécommande ou lui donner des coups,
ceci peut l’endommager.
N’utilisez pas des piles anciennes avec des nouvelles.
Si vous n’allez pas utiliser la télécommande pendant une longue période, retirez les
piles pour éviter toute fuite de liquide. Nettoyez éventuellement l’électrolyte avant
de remplacer les piles de la télécommande.
Nettoyez immédiatement à l’eau de l’électrolyte qui rentre en contact avec la peau.
AVERTISSEMENT :
Gardez les piles hors de la portée des enfants. Contactez immédiatement un médecin si
de l’électrolyte est avalé par accident.
.
OK
DTV
ATV
SCART
Component
PC-RGB
HDMI1
HDMI2
AV
DVD
USB
Select
DEMARRAGE
MISE EN MARCHE
Une fois l’appareil est placé sur une table / accroché au mur convenablement, et que tous
les câbles, y compris l’alimentation, ont été branchés, tout ce qui vous reste à faire est :
D’appuyer sur la touche [STANDBY] (veille) de la télécommande pour mettre en marche la
télé, le voyant devient vert. A présent vous allez profiter des différentes fonctionnalités de
votre télé.
SELECTION DE LA SOURCE
Vous pouvez sélectionner la source d’entrée à l’aide du menu source. Appuyez sur la
touche [SOURCE] située sur le côté droit de la télé LCD pour afficher le menu suivant :
La source d’entrée ac
tuellement sélectionnée est mise en surbrillance. Utilisez les touches
[/] de la télécommande pour sélectionner l’option de votre choix. Appuy
ez sur la
touche [OK] pour confi
rmer votre choix.
7
CHANNEL
Saisie chaîne
MENU
Réglage automatique
Scan manuelle numérique
Scan manuelle analogique
Programme Edit
Informations signal
CI Information
LCN Sorting
Mise a jour logicie (USB)
Terminer
Move
ENTER
EXIT
Return
Select
>
>
Type syntonisation DTV+ATV
Return
MENU
LE MENU TNT
A NOTER : LES OPTIONS INACTIVES/INDISPONIBLES (AFFICHEES GRISEES DANS
LE MENU) NE SERONT PAS MENTIONEES DANS CE CHAPITRE. CES FONCTIONS
SONT PRESENTEES DANS D’AUTRES CHAPITRES.
En mode TNT, appuyez sur la touche [CONFIGURATION] de la télécommande.
Utilisez les touches [/] de la télécommande pour sélectionner une option du menu (les
options suivantes sont disponibles : « CHAINES DE TELEVISION », « IMAGE », « SON »,
« HORLOGE », « OPTIONS » et « VERROUILLAGE »).
Utilisez les touches [/] de la télécommande pour sélectionner une option puis utilisez
les touches [/] pour configurer l’option. Utilisez la touche [QUITTER] ou
[CONFIGURATION] pour quitter le menu.
CHAINE
Sélectionnez l’option CHAINES DE TELEVISION pour configurer les options relatives aux
chaînes de télévision TNT. Les options suivantes sont disponibles : Réglage automatique,
Réglage manuel TNT, Réglage manuel ATV (décrit dans la section LE MENU ATV), Edition
de chaînes, Informations sur le signal reçu, Informations sur la carte CI, Classement NCL
et Mise à niveau logicielle (USB).
L’option Réglage automatique vous permet d’automatiquement rechercher et régler les chaînes
de télévision. Sélectionnez l’option Réglage automatique puis appuyez sur la touche [OK] pour
accéder à l’interface de configuration du réglage automatique des chaînes.
Utilisez les touches [///] pour sélectionner votre pays.
Appuyez sur la touche [OK] pour démarrer la recherche automatique.
%TV : 0 Programme
DTV : 0 Programme
Radio : 0 Programme
Data : 0 Programme
0 %... (TV)
OK
Programme Edit
17 Digital
Effacer
DTV
Rename
Move
Skip
OK
FAV
MENU
FAV
Return
Saisie chaîne 255
Réseu Sandy Heath
Modulation QPSK
Puissance 91
Qualité 0
LE MENU TNT
Sélectionnez l’option Réglage manuel TNT, utilisez les
touches [/] pour sélectionner un numéro de chaîne
puis appuyez sur la touche [OK] pour démarrer la recherche.
L’option Modification de chaînes permet d’accéder aux
sous-options suivantes : Suppression de chaînes,
Modification du nom, Déplacement, Saut et Ajout de
chaînes de télévision à la liste des favoris.
L’option Informations sur le signal reçu vous permet d’accéder aux sous-options suivantes :
Numéro de chaîne, Qualité du signal et Puissance du signal.
**
Move
IMAGE
Mode Image Standard
Rapport image
Réduction de bruit
Temp. de Coleur
Image
MENU
ENTER
EXIT
Return
Select
>
>
M
Viaccess Conditional Access
Main menu
Smart card management
System information
Language setting
Press ‘OK’ to enter; Press ‘EXIT’ to return
LE MENU TNT
L’option Informations sur la carte CI vous permet d’obtenir des informations
supplémentaires sur l’accès conditionnel lorsqu’une carte CI est insérée.
L’option Classement par NCL peut être activée ou désactivée.
La mise à niveau logicielle (USB) vous permet de mettre à niveau le firmware de l’unité via
USB.
IMAGE
Sélectionnez l’option IMAGE pour configurer les paramètres vidéo de l’unité. Les options
suivantes sont disponibles : Mode d’image, Température des couleurs, Format d’affichage,
Réduction du bruit et Ecran.
Vous pouvez sélectionner un des modes d’image suivants : Personnalisé, Dynamique,
Standard et Doux.
Le mode Personnalisé vous permet de régler les options suivantes : Contraste, Luminosité,
Couleurs, Netteté et Teinte.
L’option Température des couleurs vous permet de régler les sous-options suivantes :
Personnalisé, Froid, Moyen et Chaud.
Les formats d’affichage suivants sont disponibles : Automatique, 16:9, 4:3, ZOOM 1 et
ZOOM 2.
La fonction Réduction du bruit permet de réduire le niveau de volume de l’unité : Désactivé,
Faible, Moyen, Elevé et Par défaut.
Terminer
*+
SON
Mode de Son Standard
Surround Sound
AD Switch
SPDIF MODE
Balance
MENU
ENTER
EXIT
Return
Select
>
>
Horloge -- -- -- --
Arret
Mise En Marche
Minuteur de sommeil
Auto Standby
Fuseau horaire Paris GMT
Horaire
MENU
ENTER
EXIT
Return
Select
>
>
Move
LE MENU TNT
SON
Sélectionnez l’option SON pour configurer les paramètres audio de l’unité. Les modes
audio suivants sont disponibles : Balance, Son surround, Sélection AD et SPDIF.
Vous pouvez sélectionner un des modes audio suivants : Personnalisé, Standard, Musique, Vidéo
et Sports. L’option Balance du mode Personnalisé peut être réglée selon les valeurs suivantes :
120 Hz, 500 Hz, 1,5 kHz, 5 kHz et 10 kHz ; ou de -50 à +50 pour les pistes son G et D. La valeur
par défaut est 0. L’option Son Surround offre les sous-options suivantes : Désactivé, Surround
et SRS TruSurround XT.
L’option Sélection AD comprend les sous-options Activé et Désactivé. L’option Mode SPDIF
comprend les sous-options PCM et Automatique.
HEURE
Sélectionnez l’option HEURE pour accéder aux sous-options suivantes : Horloge, Heure
d’arrêt, Heure de mise en marche, Minuterie sommeil, Activation automatique du mode
Veille, Fuseau horaire et Heure d’été.
Terminer
Terminer
Move
*
Heure 00
Minute 00
Return
MENU
Heure 12
Minute 00
Return
MENU
Radio
Volume 30
Horloge
Mois 01
Year 1980
Return
MENU
Date 01
Heure 00
Minute 03
LE MENU TNT
La sous-option Horloge vous permet de régler la date, l’année, le mois, les heures et les
minutes.
La sous-option Heure d’arrêt peut être définie sur un des modes suivants : Désactivé, Une
fois, Quotidien, Lun-Ven., Lun-Sam., Sam-Dim et Dimanche. Cette option vous permet de
régler l’heure et les minutes.
La sous-option Heure de mise en marche peut être définie sur un des modes suivants :
Désactivé, Une fois, Quotidien, Lun-Ven., Lun-Sam., Sam-Dim et Dimanche. Cette option
vous permet de régler l’heure, les minutes, la source d’entrée et le niveau de volume de
mise en marche.
Arrêt
Arrêt
*
10 min
20 min
Return
MENU
60 min
30 min
90 min
3 Hour
4 Hour
Return
MENU
5 Hour
Return
MENU
LE MENU TNT
Sélectionnez l’option Minuterie sommeil pour
régler la minuterie Sommeil (les options suivantes
sont disponibles : Désactivée, 10 minutes, 20
minutes, 30 minutes, 60 minutes, 90 minutes,
120 minutes, 180 minutes et 240 minutes).
L’option Activation automatique du mode Veille
permet de configurer l’activation automatique du
mode Veille (les options suivantes sont
disponibles : Désactivée, 3 heures, 4 heures et
5 heures).
L’option Fuseau horaire permet de sélectionner le fuseau horaire de votre région.
L’option Heure d’été peut être activée ou désactivée.
Arrêt
Arrêt
*'
Réglages langue Francais
Langues Audio
Langue sous-titres
Malentendant
Pays
PVR File System
Réglage par défaut
OSD Animation
OSD Time
>
>
MENU
Move
ENTER
EXIT
Return
Select
Réglages langue
Return
MENU
esky English Français
Dansk Espanol Hrv!"#
Deutsch E$$%&'*+  Italiano
Langues Audio
Return
MENU
esky English Français
Dansk Espanol Hrv!"#
Deutsch E$$%&'*+  Italiano
LE MENU TNT
OPTIONS
Sélectionner l’option pour accéder aux sous-options suivantes : Langue d’affichage,
Langue de doublage, Langue de sous-titres, Malentendants, Pays, Système de fichiers
EVP, Restauration de la configuration d’origine, Animation d’affichage, Délai d’affichage,
Mode Economie d’énergie.
L’option Langue d’affichage permet de sélectionner la langue d’affichage des informations.
L’option Langue de doublage permet de sélectionner une langue de doublage d’une chaîne
(seulement disponible en mode TNT, lorsque la chaîne sélectionnée offre le choix de
plusieurs langues de doublage).
Terminer
OPTIONS
*,
Langue sous-titres
Return
MENU
esky English Français
Dansk Espanol Hrv!"#
Deutsch E$$%&'*+  Italiano
Return
MENU
UK Estonia Tunis
New Zealand Turkey Algeria
United Arab
Emirates
Morocco Egypt
LE MENU TNT
L’option Sous-titres permet de sélectionner
une langue de sous-titres d’une chaîne de
télévision.
L’option Malentendants d’été peut être activée
ou désactivée. L’option Pays permet de
sélectionner le pays dans lequel vous vous
situez.
SYSTEME DE FICHIERS EVP
PRESENTATION DES TOUCHES DE LA TELECOMMANDE LIEES AU MODE EVP
Touche Enregistrement vidéo personnel : ALLER A/ ROUGE
Permet d'enregistrer une chaîne de télévision.
Touche Lecture d’enregistrement vidéo personnel : MEDIA/I
En mode Média, permet de démarrer la lecture d’un enregistrement. Appuyez sur
cette touche de manière répétée pour diminuer la vitesse de lecture jusqu’à 16x fois.
Touche Rembobinage d’enregistrement vidéo personnel : 
Permet d’effectuer un rembobinage à haute vitesse. Chaque pression de cette
touche permet d’augmenter la vitesse de rembobinage.
Touche Avance rapide d’enregistrement vidéo personnel:
Permet d’effectuer une avance rapide à haute vitesse. Chaque pression de cette
touche permet d’augmenter la vitesse d’avance rapide.
Touche Pause d’enregistrement vidéo personnel ou Lecture décalée
d’enregistrement vidéo personnel : II
Permet de mettre en pause la lecture de l’enregistrement ou de démarrer la
fonction Lecture décalée. La fonction Lecture décalée permet d’effectuer un
enregistrement temporaire ; cette fonction d’enregistrement enregistre la chaîne
de télévision de manière permanente de manière à pouvoir lire l’enregistrement
à tout moment.
Touche Enregistrement vidéo personnel précédent:
Permet d’accéder à l’enregistrement précédent.
Touche Enregistrement vidéo personnel suivant : I
Permet d’accéder à l’enregistrement suivant.
Touche Répétition de l’enregistrement vidéo personnel : REPETITION/JAUNE
Appuyez sur cette touche pour sélectionner un mode de répétition de
l’enregistrement.
Touche Répétition d’un segment de l’enregistrement vidéo personnel :
A-B / VERTE
Appuyez sur cette touche pour définir un segment de l’enregistrement à répéter.
FONCTIONS EVP
Imaginez une bibliothèque d'enregistrements de films et de programmes
sportifs que vous puissiez visionner à tout moment. C’est vous qui décidez de
l’heure de la séance.
Pays
*-
Check PVR File système fichiers Start
Select Disque C:
USB Disc Pass
Format Pass
Taille Shift Size All
Vitesse 682 KB
PVR Record Limit 6Hr
Return
MENU
PVR File System Type FAT32
File System Size
PVR File System Size All
SD 52 Mins
HD 15 Mins
Return
MENU
LE MENU TNT
Mettez en pause une chaîne diffusée en direct !
Rembobinez une émission en direct afin de ne rien manquer.
Enregistrez vos chaînes de télévision favorites puis visionnez-les autant de fois que vous le désirez.
Présentation du menu Système de fichiers EVP
Sélection du disque : Permet de sélectionner un emplacement de stockage et de le définir comme
emplacement de stockage par défaut du Système de fichiers EVP. Vérification du système de
fichiers EVP : Permet de vérifier le système de fichiers du périphérique de stockage sélectionné.
Disque USB : Permet d’afficher les informations d’activation du disque USB, « PASS » signifie que
le disque sélectionné est activé. Formater : Permet de formater un emplacement de stockage USB
et de le créer un système de fichiers EVP. Espace mémoire alloué à la fonction Lecture décalée :
Permet d’afficher la quantité de mémoire allouée à la fonction Lecture décalée. Vitesse : permet
d’afficher la vitesse de lecture et d'écriture.
Durée d’enregistrement maximale : permet de définir la durée d’enregistrement maximale, l’unité
est exprimée en heures.
Enregistrement vidéo numérique
Connectez une clé USB, accédez à l’option Système de fichiers EVP puis Configuration, sélectionnez
Vérification du système de fichiers EVP, lorsque le disque USB n’a jamais été formaté, une demande
de formatage s’affiche automatiquement. L’espace mémoire alloué au système de fichiers EVP
peut être défini par l’utilisateur, un espace mémoire important permet d’enregistrer sur une plus
longue durée. Lorsqu’aucun menu n’est affiché, appuyer sur la touche [ROUGE] permet de débuter
l’enregistrement, appuyez sur la touche [Arrêt] pour arrêter l’enregistrement, l’enregistrement s’arrête
également lorsque la mémoire du disque USB est pleine. Il est possible d’afficher les commandes
d’enregistrement à l’aide de la touche [].
FB FF Prev. Next Pause Stop
*.
OK
RECORDER
1 YLE TV 1
Heure de départ
07 Date
15 Minute
Heure d'arrêt
08 Heure
15 Minute
Dec Mois
Back
Mode AUTO
Dec Mois
08 Heure
OK
FB FF Prev. Next Pause Stop
[00:00:42]
(0000:42:51)
15:46
LE MENU TNT
Vous pouvez définir l’heure de début et de fin d’enregistrement via le GCE.
Lorsqu’aucun menu n’est affiché, appuyer sur la touche [MEDIA/I] pour activer le mode
Média et lire des enregistrements. Vous pouvez alors afficher le menu, visionner ou
supprimer un enregistrement.
Fonction Lecture décalée
L’espace mémoire alloué à la fonction Lecture décalée peut être défini par l’utilisateur, un
espace mémoire important permet d’enregistrer sur une plus longue durée.
Lorsqu’aucun menu n’est affiché, appuyer sur la touche [[II] permet de débuter
l’enregistrement, appuyez sur la touche [] pour arrêter l’enregistrement, l’enregistrement
s’arrête également lorsque la mémoire du disque USB est pleine. Appuyez de manière
répétée sur la touche [
] ou sélectionnez la commande [Lecture] pour démarrer la
lecture. Appuyez sur la touche [I] ou sélectionnez la commande [Suivant] pour
effectuer une avance rapide de 30 secondes. Appuyez sur la touche [I] ou
sélectionnez la commande [Précédent] pour effectuer un rembobinage de 30 secondes.
Vous pouvez utiliser les commandes [/] ou sélectionner la commande
[Rembobinage rapide/Avance rapide] pour effectuer une avance rapide / rembobinage.
A ce moment, appuyez sur la touche [] ou utilisez la commande [Arrêt] pour désactiver la
fonction Lecture décalée et revenir au mode Télévision.
*7
#4
*' 
Return
MENU
> 
,> 
LE MENU TNT
Remarques destinées aux utilisateurs de la fonction EVP
Le disque USB doit contenir un espace mémoire minimal de 1 Go ; la capacité du disque
détermine la durée de l’enregistrement. Afin de garantir les performances optimales des
fonctions multimédia et EVP, utilisez un périphérique USB haute vitesse avec système de
fichiers FS haute vitesse.
Afin de garantir les performances optimales des fonctions EVP et Lecture décalée, utilisez
un disque dur portable ou clé USB haute vitesse.
Formater un périphérique entrainera la suppression de tous les fichiers qu'il contient,
veuillez donc préalablement sauvegarder les données importantes. Toute présence de
virus sur le périphérique USB peut causer l’échec du formatage. La fonction EVP peut
seulement être utilisée pour enregistrer des chaînes de télévision TNT.
Lorsqu’un disque dur portable possède plusieurs partitions, vous pouvez utiliser l'option
Système de fichiers EVP pour sélectionner la partition « PVR ».
L’option système de fichiers EVP est définie au maximum par défaut. L’interface se ferme
automatiquement. La durée d’enregistrement maximale est de 24 heures. Les formats de
signaux pour le format vidéo TNT (flux TS). La fonction EVP est seulement disponible en
mode TNT. Seuls les enregistrements vidéo EVP d’une t’aile minimale de 5 Mo peuvent
être lus depuis un périphérique USB. Le périphérique USB doit être compatible avec la
norme USB 2.0 haute vitesse.
L’option Restauration de la configuration d’usine permet de rétablir la configuration par
défaut de l’unité.
L’option Animation d’affichage permet d’activer/de désactiver les effets d’affichage du
menu. L’option délai d’affichage permet de configurer le délai d’affichage du menu (les
options suivantes sont disponibles : 15 secondes, 30 secondes et 60 secondes).
+>
Verrouiller système
>
>
MENU
Move
ENTER
EXIT
Return
Select
Donnez mot de passe
Effacer Annuler
Donnez mot de passe précédent
Donnez mot de passe neuf
Confirmez nouveau mot de passe
1 BBC ONE
DTV
OK
Lock
OK
MENU
Return
2 BBC TWO
7 BBC CHOICE
10 BBC FOUR
12 CBBC
DTV
DTV
DTV
DTV
LE MENU TNT
VERROUILLAGE
Sélectionnez l’option VERROUILLAGE pour verrouiller le système, configurer un mot de
passe, bloquer des chaînes de télévision et accéder au Contrôle parental.
Il est possible de verrouiller des chaînes de télévision ou le
panneau de commandes de l’unité et de configurer le niveau
de limitation de lecture lorsque le Verrou système est défini sur
activé.
Pour modifier l’état de l’option Verrou système, il est nécessaire
de saisir le mot de passe par défaut : 0000.
Pour modifier le mot de passe par défaut, accédez à l’option
Modification du mot de passe.
L’option Verrouillage de chaînes de télévision vous
permet de restreindre l’accès à certaines chaînes
de télévision.
Terminer
Verrou
Donnez mot de passe
Bloquer programme
Accord parental
Effacer Annuler
Bloquer programme
+*
4
5
Return
MENU
Off
7
6
8
OK
RECORD INFO
SCHEDULE
REMINDER
OK
INDEX
Index
13 Jul 09:00
1 BBC ONE No information
2 BBC TWO No information
7 BBC CHOICE No information
10 BBC FOUR No information
12 CBBC No information
1 08:10 Ven Jul 02 2010
No Information
576i DTV SD
Sous-titleFrancais
No Program information
LE MENU TNT
L’option Contrôle parental permet de définir un
niveau de limitation de lecture.
GUIDE DES CHAINES ELECTRONIQUE (EPG)
Appuyez sur la touche EPG de la télécommande,
le Guide des chaînes électronique s’affiche. Le
EPG offre des informations sur les programmes
diffusés telles que l’heure de début et de fin des
différents programmes de la chaîne sélectionnée.
De plus, il est possible d’obtenir des informations
détaillées sur la chaîne sélectionnée. (La
disponibilité des informations varie selon le
diffuseur de la chaîne.)
INFORMATIONS
Pour obtenir davantage d’informations sur le programme en cours et les programmes à
venir, appuyez sur la touche [DISPLAY]. Tel qu'indiqué précédemment, affichez le
programme suivant via les touches [/] (pour permuter entre les différents
programmes) :
Accord parental
Guide des programmes Horaire
++
ype syntonisation ATV
Return
MENU
UK Estonia Tunis
New Zealand Turkey Algeria
United Arab
Emirates
Morocco Egypt
CONFIGURATION ATV
A NOTER : LES OPTIONS INACTIVES/INDISPONIBLES (AFFICHEES GRISEES DANS
LE MENU) NE SERONT PAS MENTIONEES DANS CE CHAPITRE. CES FONCTIONS
SONT PRESENTEES DANS D’AUTRES CHAPITRES.
Ce produit peut mémoriser jusqu'à 100 chaînes de télévision. Vous pouvez sélectionner la chaîne
de télévision de votre choix via les touches [Chaîne suivante/Chaîne précédente] ou les touches
numériques, vous pouvez ensuite rechercher et mémoriser les chaînes de télévision via la
recherche Manuelle ou Automatique. En mode ATV, appuyez sur la touche [CONFIGURATION]
de la télécommande.
Utilisez les touches [/] de la télécommande pour sélectionner une option du menu (les options
suivantes sont disponibles : « CHAINES DE TELEVISION », « IMAGE », « SON », « HORLOGE »,
« OPTIONS » et « VERROUILLAGE »).
Utilisez les touches [/] ou [OK] pour accéder.
Utilisez les touches [/] ou [OK] de la télécommande pour sélectionner une option puis utilisez
les touches [/] pour configurer l’option. Appuyez sur la touche [CONFIGURATION] pour
revenir au menu principal ou [QUITTER] pour quitter le menu.
CHAINES DE TELEVISION
Sélectionnez l’option CHAINES DE TELEVISION pour configurer les options relatives aux chaînes
de télévision ATV. Les options suivantes sont disponibles : Réglage automatique, Réglage
manuel ATV, Edition de chaînes, Classement NCL et Mise à niveau logicielle (USB).
L’option Réglage automatique vous permet d’automatiquement rechercher et régler les chaînes
de télévision. Sélectionnez l’option Réglage automatique puis appuyez sur la touche [] ou
[OK] pour accéder à l’interface de sélection du pays et du mode de réglage. Utilisez les touches
[/] pour sélectionner un mode de réglage parmi ATV, TNT et TNT+ATV.
CHANNEL
Saisie chaîne
MENU
Réglage automatique
Scan manuelle numérique
Scan manuelle analogique
Programme Edit
Informations signal
CI Information
LCN Sorting
Mise a jour logicie (USB)
Terminer
Move
ENTER
EXIT
Return
Select
>
>
+
Frequency 477.55 Mhz
Storage To 1
+
-
System BG
Current CH 1
Search
Fine-Tune
SAVE
MENU
Return
%TV : 0 Programme
DTV : 0 Programme
Radio : 0 Programme
Data : 0 Programme
0 %... (%TV)
OK
Programme Edit
17 Digital
Delete
DTV
Rename
Move
Skip
OK
FAV
MENU
FAV
Return
CONFIGURATION ATV
Appuyer sur la touche [] pour accéder à l’option Pays
Utilisez les touches [/, /] pour sélectionner l’option
Pays, utilisez la touche [OK] pour démarrer la recherche
automatique.
Sélectionnez l’option Recherche manuelle de
chaînes ATV, utilisez les touches [/] pour
sélectionner la sous-option Recherche manuelle
de chaînes ATV.
Les options suivantes sont disponibles : Destination de sauvegarde, Système audio,
Chaîne de télévision sélectionnée, Recherche et Recherche de précision.
L’option destination de sauvegarde vous permet de sélectionner un numéro de chaîne.
L’option Chaîne sélectionnée permet de sélectionner un numéro de chaîne.
L’option système audio vous permet de sélectionner un système audio parmi « DK », « I »,
« L » et « BG ».
L’option Réglage de précision vous permet de régler
avec précision une fréquence afin d’améliorer la qualité
de l’image et du son (vous pouvez également
sélectionner une fréquence à l’aide des
touches
numériques).
L’option Recherche permet de régler une chaîne de
télévision.
L’option Modification de chaînes permet d’accéder aux
sous-options suivantes : Suppression de chaînes,
Modification du nom, Déplacement, Saut et Ajout de
chaînes de télévision à la liste des favoris.
L’option Classement par NCL peut être activée ou
désactivée. La mise à niveau logicielle (USB) vous
permet de mettre à niveau le firmware de l’unité via USB.
Syntonisation
Scan manuelle numerique
+
Move
CONFIGURATION ATV
IMAGE
Sélectionnez l’option IMAGE pour configurer les paramètres vidéo de l’unité. Les options
suivantes sont disponibles : Mode d’image, Température des couleurs, Format d’affichage,
Réduction du bruit, Contraste, Luminosité, Couleurs, Netteté et Teinte.
Vous pouvez sélectionner un des modes d’image suivants : Personnalisé, Dynamique, Standard
et Doux. L’option Température des couleurs vous permet de régler les sous-options suivantes :
Personnalisé, Froid, Normal et Chaud. Les formats d’affichage suivants sont disponibles :
Automatique, 16:9, 4:3, ZOOM 1 et ZOOM 2. La fonction Réduction du bruit permet de réduire
le niveau de volume de l’unité : Désactivé, Faible, Moyen, Elevé et Par défaut.
Le mode Personnalisé vous permet de régler les options suivantes : Contraste, Luminosité,
Couleurs, Netteté et Teinte.
SON
Sélectionnez l’option SON pour configurer les paramètres audio de l’unité. Les modes
audio suivants sont disponibles : Balance, Son surround, mode SPDIF.
Vous pouvez sélectionner un des modes audio suivants : Personnalisé, Standard, Musique, Vidéo
et Sports. L’option Equilibrage des canaux audio G et D peut être réglée de -50 à +50. La valeur
par défaut est 0. L’option Son surround comprend les sous-options Désactivé, Surround
et SRS TruSurround XT. L’option Mode SPDIF comprend les sous-options Désactivé, PCM
et Automatique.
Move
IMAGE
Mode Image Standard
Rapport image
Réduction de bruit
Temp. de Coleur
Image
MENU
ENTER
EXIT
Return
Select
>
>
Terminer
SON
Mode de Son Standard
Surround Sound
AD Switch
SPDIF MODE
Balance
MENU
ENTER
EXIT
Return
Select
>
>
Move
Terminer
+'
CONFIGURATION ATV
HEURE
L’option HEURE est décrite dans le chapitre Heure de la section « CONFIGURATION
TNT » de ce manuel. Veuillez vous y référer pour obtenir davantage de détails.
OPTIONS
Sélectionner l’option OPTIONS pour accéder aux sous-options suivantes : Langue
d’affichage, Pays, Restauration de la configuration d’origine, Animation d’affichage, Délai
d’affichage, Mode Economie d’énergie et Ecran bleu.
Les options Langue d’affichage, Pays, Restauration de la configuration d’origine, Animation
d’affichage, Délai d’affichage et Mode Economie d’énergie sont décrites dans la section
CONFIGURATION TNT de ce manuel, le mode opératoire de ces options est identique à celui du
mode ATV. Veuillez vous y référer pour obtenir davantage de détails. L’option Ecran bleu peut
être activée ou désactivée.
VERROUILLAGE
L’option VERROUILLAGE et ses sous-options sont présentées dans la section TNT de ce
manuel, le mode opératoire de ces options est identique à celui du mode ATV. Veuillez
vous y référer pour obtenir davantage de détails.
Horloge -- -- -- --
Arret
Mise En Marche
Minuteur de sommeil
Auto Standby
Fuseau horaire Paris GMT
Horaire
MENU
ENTER
EXIT
Return
Select
>
>
Terminer
Move
Réglages langue Francais
Langues Audio
Langue sous-titres
Malentendant
Pays
PVR File System
Réglage par défaut
OSD Animation
OSD Time
>
>
MENU
Move
ENTER
EXIT
Return
Select
Terminer
OPTIONS
+,
FONCTION TELETEXTE
La plus part des stations de diffusion télévisé fournissent des informations télétexte
gratuitement concernant la météo, les programmes télé, la bourse etc. Vous pouvez juste
entrer le numéro de la page télétexte en fonction du contenu.
MODES D’AFFICHAGE DU TELETEXTE
Sélectionnez une chaîne qui contient du télétexte ;
Appuyez sur la touche [TEXT].
Sélectionnez la page de votre choix à l’aide des touches de couleur de la télécommande.
Appuyez deux fois sur la touche [TEXT] pour afficher à nouveau la chaîne de
télévision.
SELECTION DES PAGES
Vous pouvez entrer 3 chiffres, à l’aide des touches numériques, pour afficher la page
souhaitée. Si le nombre entré est non valide, vous devez le corriger.
Utilisez les touches [CH+/-] ou [/] pour changer de page.
MODE AFFICHAGE MIXTE
Cette option vous permet d’afficher simultanément une chaîne de télévision et l'interface
télétexte.
Lorsqu’une page télétexte est affichée, appuyez à nouveau sur la touche [TEXT], la
chaîne de télévision et l’interface Télétexte s’affichent.
Appuyez à nouveau sur la touche [TEXT] pour afficher à nouveau la chaîne de
télévision.
Verrouillage
Appuyez sur la touche [HOLD] pour figer une page télétexte. Appuyez de nouveau sur
cette touche pour libérer la page.
INDEX
Appuyez sur la touche [INDEX] pour afficher la page Sommaire.
Vous pouvez accéder à une page donnée en entrant son numéro.
ZOOM DANS LE TELETEXTE
Vous pouvez agrandir la page affichée en faisant un zoom avant.
Appuyez sur la touche [SIZE] pour faire un zoom avant sur la moitié supérieure de
la page.
Appuyez sur la touche [SIZE] pour faire un zoom avant sur la moitié inférieure de la
page.
Appuyez de nouveau sur cette touche pour retourner au mode d’affichage original.
MODE D’AFFICHAGE
Appuyez sur la touche [REVEAL] pour afficher le texte masqué. Appuyez de
nouveau sur cette touche pour annuler.
TOUCHES COLOREES (ROUGE, VERTE, JAUNE, BLEUE)
Sélectionne la page de télétexte correspondante à la couleur des touches.
+-
CONFIGURATION DES MODES
PERITEL/AV/COMPOSANT/HDMI/USB
CONFIGURATION VIDEO
Le menu de configuration des modes PERITEL/AV/COMPOSANT/HDMI/USB est
identique à celui du mode Télévision, à l’exception de l'option CHAINES DE TELEVISION.
Vous pouvez vous référer à cette section située dans les pages précédentes de ce manuel.
REMARQUE
En cas d’absence de signal en mode TNT, ATV, PERITEL/AV/COMPOSANT/HDMI,
l’interface ci-dessous s’affiche.
Le mode Veille s’active automatiquement au bout de 15 minutes d’absence de signal.
Pas de Signal
+.
CONFIGURATION DU MODE ORDINATEUR
A NOTER : LES OPTIONS INACTIVES/INDISPONIBLES (AFFICHEES GRISEES DANS
LE MENU) NE SERONT PAS MENTIONEES DANS CE CHAPITRE. CES FONCTIONS
SONT PRESENTEES DANS D’AUTRES CHAPITRES.
Le mode VGA supporte une résolution maximale de 1920 X 1080@60 Hz (pour les
moniteurs de 24 pouces), vous pouvez donc utiliser ce téléviseur comme moniteur.
Lorsque le mode Ordinateur est activé, les paramètres suivants peuvent être configurés.
Appuyez sur la touche [CONFIGURATION] de la télécommande.
Utilisez les touches [/] de la télécommande pour sélectionner une option du menu (les
options suivantes sont disponibles : « CHAINES DE TELEVISION », « IMAGE », « SON »,
« HORLOGE », « OPTIONS » et « VERROUILLAGE »). Utilisez les touches [/] ou [OK]
pour accéder.
Utilisez les touches [/] ou [OK] de la télécommande pour sélectionner une option puis
utilisez les touches [/] pour configurer l’option. Appuyez sur la touche
[CONFIGURATION] pour revenir au menu principal ou [QUITTER] pour quitter le menu.
CHAINES DE TELEVISION
Sélectionnez l’option CHAINES DE TELEVISION pour configurer les options relatives aux
chaînes de télévision du mode Ordinateur. Seule l’option Mise à niveau logicielle (USB) est
disponible, celle-ci est présentée dans la section Configuration du mode TNT de ce
manuel.
CHANNEL
Saisie chaîne
MENU
Réglage automatique
Scan manuelle numérique
Scan manuelle analogique
Programme Edit
Informations signal
CI Information
LCN Sorting
Mise a jour logicie (USB)
Terminer
Move
ENTER
EXIT
Return
Select
>
>
Pas de Signal
+7
Position H. 133
Position V. 27
Return
MENU
Phase 100
Position auto.
Taille 100
CONFIGURATION DU MODE ORDINATEUR
IMAGE
Sélectionnez l’option IMAGE pour configurer les paramètres vidéo de l’unité. Les options
suivantes sont disponibles : Mode d’image, Température des couleurs, Format d’affichage
et Ecran.
Les options Mode d’image, Température des couleurs et Format d’affichage sont décrites
dans la section Configuration du mode TNT. Veuillez vous y référer pour obtenir davantage
de détails.
Ces options permettent de régler la qualité d’affichage de votre moniteur (ces options sont
seulement disponibles lors de la réception de signaux PC-RGB). Les options suivantes
sont disponibles : Réglage automatique, Position horizontale, Position verticale,
Dimensions et Phase.
REMARQUE
Lorsque votre ordinateur entre en mode Veille, l’interface suivante s’affiche. Le mode
Sommeil de l’unité s’active au bout d’une période de 5-20 minutes d’absence de signal
(selon la durée sélectionnée sous l’option HEURE). Appuyez sur la touche [VEILLE] de la
télécommande pour activer/désactiver le mode Veille.
Move
IMAGE
Mode Image Standard
Rapport image
Réduction de bruit
Temp. de Coleur
Image
MENU
ENTER
EXIT
Return
Select
>
>
Terminer
Image
>
Move
CONFIGURATION DU MODE ORDINATEUR
SON
Sélectionnez l’option SON pour configurer les paramètres audio de l’unité. Les modes audio
suivants sont disponibles : Balance, Son surround, mode SPDIF. Les options Mode audio,
Equilibrage, Son surround et SPDIF sont décrites dans la section Configuration du mode TNT.
Veuillez vous y référer pour obtenir davantage de détails.
OPTIONS
Sélectionner l’option OPTIONS pour accéder aux sous-options suivantes : Langue
d’affichage, Pays, Restauration de la configuration d’origine, Animation d’affichage, Délai
d’affichage, Mode Economie d’énergie.
Les options Langue d’affichage, Pays, Restauration de la configuration d’origine, Animation
d’affichage, Délai d’affichage et Mode Economie d’énergie sont décrites dans la section
CONFIGURATION TNT de ce manuel. Veuillez vous y référer pour obtenir davantage de
détails.
HEURE
L’option HEURE est décrite dans le chapitre Heure de la section « CONFIGURATION
TNT » de ce manuel. Veuillez vous y référer pour obtenir davantage de détails.
VERROUILLAGE
Sélectionnez l’option VERROUILLAGE pour verrouiller le système, configurer un mot de
passe, bloquer des chaînes de télévision et verrouiller les commandes de l’unité. L’option
Verrouillage est décrite dans le chapitre Heure de la section « CONFIGURATION TNT » de
ce manuel. Veuillez vous y référer pour obtenir davantage de détails.
SON
Mode de Son Standard
Surround Sound
AD Switch
SPDIF MODE
Balance
MENU
ENTER
EXIT
Return
Select
>
>
Move
Terminer
*
MODE OPERATOIRE DE LA FONCTION USB
BREVE INTRODUCTION
Ce produit est doté d’une interface USB 2.0 ; vous pouvez donc lire les fichiers audio,
image et vidéo contenus dans votre équipement USB.
USB se réfère à Universal Serial Bus.
La plupart des périphériques USB présents sur le marché sont compatibles avec les
normes USB1.1 et USB2.0.
Il existe plusieurs types de périphériques USB 1.1 :
Les moniteurs, équipements audio, périphériques de saisie (HID), périphériques de
stockage de masse, la plupart des clés USB, les disques durs USB, ect. Appartient à la
catégorie des périphériques de stockage de masse. La catégorie des périphériques de
stockage de masse comporte deux modes de transfert de données :
1. Le mode de transfert de données contrôle/masse/interruption (CBI) de la catégorie des
périphériques de stockage de masse USB 1.1.
2. Le mode de transfert de données Masse de la catégorie des périphériques de stockage
de masse USB 1.1. Cette unité supporte le mode de transfert de données Masse de la
catégorie des périphériques de stockage de masse USB 1.1, la compatibilité des autres
équipements USB n’est pas garantie ! Veuillez donc attentivement lire l’emballage du
périphérique USB avant de l’utiliser.
REMARQUES
1. Ce produit supporte les formats de fichiers suivants : MP3, MPEG1, MPEG2, AVI, JPEG
et BMP.
2. Les systèmes de fichiers suivants sont supportés : FAT16, FAT32 et NTFS.
3. Le MTP (protocole de transfert de médias) n’est pas supporté.
4. Connectez directement votre périphérique USB au connecteur USB du téléviseur.
L’utilisation d’une rallonge USB peut causer des dysfonctionnements.
5. Avant tout raccordement d’un périphérique au téléviseur, sauvegardez vos données afin
de prévenir toute perte de données. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de
dommages de fichiers ou perte de données.
6. Ne déconnectez pas le périphérique USB lors de son initialisation.
7. Pour modifier le mode de lecture, quittez préalablement le mode de lecture actif via la
touche [QUITTER].
8. Le chargement d’images d’une résolution élevée nécessite davantage de temps.
9. Le message « Unsuported format » s’affiche lors de la lecture d’un fichier corrompu ou
non supporté.
+
MODE OPERATOIRE DE LA FONCTION USB
FORMATS DE FICHIER COMPATIBLES
Média
Extension
de fichier
Codec
Remarque
Vidéo Audio
Vidéo
mpg MPEG-1, MPEG-2
MP3, WMA
AAC, AC3
Résolution maximale : 1366 x 768
Vitesse de transfert des données maximale :
40 Mo/s
.avi
DivX, Xvid, MJPEG,
MPEG-4 SP/ASP,
H.264
Résolution maximale : 1366 x 768
Vitesse de transfert des données maximale :
20 Mo/s
.ts MPEG-2, H.264
.mov/ .mkv MPEG-4 SP/ASP, H.264
.dat MPEG-1
.mp4
MPEG-4 SP/ASP, H.264
MPEG-1, MPEG-2 Résolution maximale : 720 x 576
Vitesse de transfert des données maximale :
40 Mo/s
.vob MPEG-2
Musique
.mp3 - MP3 Fréquence d’échantillonnage : 8 KHz ~ 48 KHz.
Débit : 32 ko/s ~ 320 ko/s.
Canal : Mono/Stéréo
.wma - WMA
.m4a/
.aac
- AAC
Fréquence d’échantillonnage : 16KHz~48KHz
Débit : 32 ko/s ~ 442 ko/s.
Canal : Mono/Stéréo
Photo
.jpg/ .jpeg
JPEG progressif Résolution maximale : 1024 x 768
JPEG standard Résolution maximale : 8192 x 8192
.bmp BMP
Résolution maximale : 6500 x 6500
Profondeur des pixels : 1/4/8/16/32 bpp
.png
Balayage progressif Résolution maximale : 3000 x 3000
Entrelacé Résolution maximale : 1500 x 1500
Systèmes de fichier supportés : FS haute vitesse, FAT32, FAT16, NTFS (le système de fichiers NTFS compressé
n’est pas supporté).
Remarque : L’obtention de licences est requise pour pouvoir lire les fichiers DivX, MPEG, H.264, AC3, MP3, WMA et
AAC.
REMARQUE
Avant toute utilisation du menu MEDIA, raccordez un équipement au connecteur USB,
utilisez ensuite la touche [SOURCE] pour sélectionner la Source d’entrée USB.
Utilisez les touches [/] pour sélectionner l’option [USB] du menu Source d’entrée,
appuyez ensuite sur la touche [OK] pour y accéder.
Utilisez les touches [/] pour sélectionner l’option du menu MEDIA à configurer,
appuyez ensuite sur la touche [OK] pour y accéder.

USB2.0
PHOTO
MUSIQUE
FILM
TEXTE
PHOTO
MODE OPERATOIRE DE LA FONCTION USB
PHOTO
Utilisez les touches [/] pour sélectionner l’option [PHOTO] du menu principal, appuyez
ensuite sur la touche [OK] pour y accéder. Appuyez sur la touche [QUITTER] pour revenir
au menu précédent.
Utilisez les touches [/] pour sélectionner le disque contenant les fichiers, utilisez
ensuite la touche [OK] pour confirmer. Utilisez les touches [/] pour sélectionner l’option
Retour et revenir au menu précédent.
Effacer

PHOTO
Delete
C:\F_IMAGES 1 / 1
Resolution.: 2900 X 2100
Size: 397 KBytes
Date: 2010 / 05 / 07
Time: 12 : 07 : 09
IMG-02.jpg
IMG-02.jpg
Pause Prev. Next Stop Music
Playlist Info.
Repeat ALL
MODE OPERATOIRE DE LA FONCTION USB
Dans le menu de sélection, utilisez les touches [/] pour sélectionner le fichier de votre
choix, appuyez ensuite sur la touche [Lecture] pour y accéder.
Une fois le fichier mis en surbrillance, les informations relatives au fichier s’affichent sur la
partie de droite de l’écran d’aperçu du contenu du fichier s’affiche sur la partie centrale de
l’écran.
Utilisez la touche Lecture pour démarrer la lecture du fichier sélectionné. Appuyez sur la
touche OK pour afficher le menu sur la partie inférieure de l’écran.
Utilisez les touches [/] pour sélectionner l’option de votre choix,
appuyez ensuite sur la
touche [OK] pour y accéder.
Appuyez sur la touche [QUITTER] pour revenir au menu précédent.
Appuyez sur la touche [/] pour sélectionner le répertoire de votre choix dans
l’explorateur de fichiers, appuyez ensuite sur la touche [OK] de la télécommande pour
continuer. Appuyez sur la touche [/] pour sélectionner le fichier à supprimer dans
l’explorateur de fichiers, appuyez ensuite sur la touche [ROUGE] de la télécommande pour
supprimer le fichier.
Effacer
'
USB2.0
MUSIQUE
MODE OPERATOIRE DE LA FONCTION USB
MUSIQUE
Utilisez les touches [/] pour sélectionner l’option [MUSIQUE] du menu principal,
appuyez ensuite sur la touche [OK] pour y accéder.
Appuyez sur la touche [QUITTER] pour revenir au menu précédent.
Utilisez les touches [/] pour sélectionner le disque contenant les fichiers, utilisez
ensuite la touche [OK] pour confirmer.
Utilisez les touches [/] pour sélectionner l’option Retour et revenir au menu précédent.
Une fois le fichier mis en surbrillance, les informations relatives au fichier s’affichent sur la
partie de droite de l’écran d’aperçu du contenu du fichier s’affiche sur la partie centrale de
l’écran.
Dans le menu de sélection de fichiers, utilisez les touches [/] pour sélectionner le
fichier de votre choix, appuyez ensuite sur la touche [OK] pour ajouter le fichier à la liste de
lecture.
Appuyez sur la touche [Lecture] pour démarrer la lecture de la musique.
Effacer
PHOTO
MUSIQUE
FILM
TEXTE
,
Stop
Repeat ALL MUTE
00:03:30 / 00:04:45
01 - U2 - With or without you
Pause Prev. FB Next FF
USB2.0
MODE OPERATOIRE DE LA FONCTION USB
Utilisez les touches [/] pour sélectionner l’option de votre choix, appuyez ensuite sur la
touche [OK] pour y accéder.
Appuyez sur la touche [QUITTER] pour revenir au menu précédent.
VIDEO
Utilisez les touches [/] pour sélectionner l’option [VIDEO] du menu principal, appuyez
ensuite sur la touche [OK] pour y accéder.
Appuyez sur la touche [QUITTER] pour revenir au menu précédent.
Utilisez les touches [/] pour sélectionner le disque contenant les fichiers, utilisez
ensuite la touche [OK] pour confirmer.
Utilisez les touches [/] pour sélectionner l’option Retour et revenir au menu précédent.
Une fois le fichier mis en surbrillance, les informations relatives au fichier s’affichent sur la
partie de droite de l’écran d’aperçu du contenu du fichier s’affiche sur la partie centrale de
l’écran.
PHOTO
MUSIQUE
FILM
TEXTE
-
Resolution: 688x512
Audio Track: 1/1
Subtitle: --/0
program: --/0
Size: 70073KBytes
MKV_crazy_loop-johanna_dvdrip-x
Stop
Repeat ALL
Set. A
00:05:45 / 01:15:45
Pause Prev. FB Next FF
MODE OPERATOIRE DE LA FONCTION USB
Utilisez la touche [Lecture] pour démarrer la lecture de la vidéo sélectionnée.
Appuyez sur la touche [OK] pour afficher le menu sur la partie inférieure de l’écran.
Utilisez les touches [/] pour sélectionner l’option de votre choix, appuyez ensuite sur la
touche [OK] pour y accéder.
Appuyez sur la touche [QUITTER] pour revenir au menu précédent.
Effacer
FILM
.
USB2.0
Size: 1 KBytes
LCD 23641 L3M02
DVD DVB-T CI
FHD USB PVR PAL
/SECAM BG/DK/I/
LL“(
DUR 236F41BG T4
CI)
LCD 23641 L3M02
New Text Document.txt
MODE OPERATOIRE DE LA FONCTION USB
TEXTE
Utilisez les touches [/] pour sélectionner l’option [TEXTE] du menu principal, appuyez
ensuite sur la touche [OK] pour y accéder.
Appuyez sur la touche [QUITTER] pour revenir au menu précédent.
Utilisez les touches [/] pour sélectionner le disque contenant les fichiers, utilisez
ensuite la touche [OK] pour confirmer.
Utilisez les touches [/] pour sélectionner l’option Retour et revenir au menu précédent.
Une fois le fichier mis en surbrillance, les informations relatives au fichier s’affichent sur la
partie de droite de l’écran d’aperçu du contenu du fichier s’affiche sur la partie centrale de
l’écran.
Utilisez la touche [Lecture] pour visualiser le fichier texte sélectionné.
Appuyez sur la touche [OK] pour afficher le menu sur la partie inférieure de l’écran.
Utilisez les touches [/] pour sélectionner l’option de votre choix,
appuyez ensuite sur la
touche [OK] pour y accéder.
Appuyez sur la touche [QUITTER] pour revenir au menu précédent.
Effacer
TEXTE
PHOTO
MUSIQUE
FILM
TEXTE
FORMATS DVD SUPPORTES
80 mm
UTILISATION DU DVD
UTILISATION DE BASE
1.
2. Insérez le disque DVD.
Insérez le disque dans l'emplacement de disque (côté miroir (enregistrement) du disque face
vers l'avant de l'unité), le lecteur chargera automatiquement le disque .Il y aura une indication à
l'écran "LIRE" puis "OUVERT". Après le chargement du contenu du disque, il basculera vers le
mode lecture automatiquement. Si le disque est déjà placé à l'intérieur, le disque va être lu
automatiquement.
3. Lire le DVD.
Selon le contenu du disque, le menu du disque s'affichera pour votre sélection. Lorsque vous
lisez le disque, vous pouvez utiliser le bouton pour basculer entre le mode de lecture et Pause.
Ce produit prend également en charge la lecture de titre et la répétition.
REMARQUE : Pour certains disques, après chargement du contenu, il est nécessaire de presser
ou sélectionner le menu pour démarrer. Veuillez vérifiez lors de l'insertion du disque que le côté
du miroir (enregistrement) du disque est face à vous. Une mauvaise insertion du disque peut
endommager le mécanisme du DVD.
4. Lecture du titre (pour DVD seulement).
-Appuyez sur le bouton TITRE, il y aura une indication à l'écran « TITRE ».
-Appuyez sur les boutons numériques ou de direction pour sélectionner votre titre préféré.
-Puis il lira le premier chapitre du titre.
ALLUMEZ ou éteignez la fonction DVD.
Allumez la télévision LCD et appuyez sur le bouton [SOURCE] sur la télécommande. Appuyez
sur le bouton [ ] de la télécommande pour sélectionner le DVD, puis appuyez sur [OK]
pour confirmer votre choix.
Disque:
CD, HDCD, VCD, DVD, CD-R, CD-RW, DVD+R, DVD-R, DVD+RW, DVD-RW
Formats Multimédia:
JPEG, MP3, WMA, MPEG-1, MPEG-2, MPEG-4
Formats MPEG-4:
DivX 3,xx
DivX 5,xx
AVERTISSEMENT!
Ne pas insérer ou lire un disque 8cm.
>
FONCTIONS DU DVD ET INSTRUCTIONS D'EXPLOITATION
UTILISATION DU DVD
1. Lecture
-Pour un disque DVD, appuyez sur le bouton dans le menu titre ou sur le lecteur ; lors de la
lecture du DVD, vous pouvez lire directement votre titre préféré avec la sélection de titre en
appuyant sur le bouton TITRE.
-Pour les disques super VCD & VCD, lors de la lecture du DVD, vous pouvez lire directement
vos pistes préférées par les boutons numériques.
-Pour les CD, CD-G & HD-CD lors de la lecture de disque, vous pouvez lire vos pistes préférées
par les boutons numériques.
-Pour les disques MP3/JPEG, vous pouvez lire vos pistes préférées par les boutons numériques
à partir du menu.
-Si le numéro de piste n'est pas valide, cela ne fonctionnera pas
2. Précédent/Suivant
- Pressez le bouton pour lire le dernier Titre/Chapitre/Piste.
- Pressez le bouton pour lire le prochain Titre/Chapitre/Piste.
3. Avance/Recule
- Pendant la lecture du disque, vous pouvez utiliser la fonction avance ou recule.
- Il y a 4 vitesses pour la fonction avance. Appuyez sur le bouton [ ] pour basculer entre
les différentes fréquences de vitesses. (FFx2/FFx4/FFx8/FFx20/PLAY ou
FRx2/FRx4/FRx8/FRx20/PLAY).
4. Pause
- Appuyez sur le bouton [ ] pour mettre en pause; appuyez sur le bouton [ ] pour reprendre
la lecture.
5. Répéter
- Appuyez sur le bouton [REPETER] une fois afin d' afficher le mode actuel de répétition.
- Il existe trois types de fonction répétition REPETER (1) / répéter (DIR) / répéter (ALL).
6. Affichage
- Appuyez sur le bouton [AFFICHAGE] pour activer le menu déroulant sur l'écran pour voir le titre
actuel, le chapitre, le temps et d'autres informations.
7. Aller à
-Si l'entrée n'est pas valide, cela ne fonctionnera pas.
8. Audio
- Appuyez de nouveau pour basculer entre les différents modes audio.
9. Sous Titres
Il y aura le symbole
“MUTE” affiché sur l'écran.
- Appuyez de nouveau afin d'annuler, ou appuyez sur VOL + pour annuler ou régler le volume.
11. ZOOM
- [ZOOM+] ou [ZOOM-] pour zoomer sur ou hors de l'image.
- Il y a 3 modes zoom ZOOM2 / ZOOM3 / ZOOM4 et ZOOM1/2 / ZOOM1/3 ZOOM1/4.
- En mode ZOOM2, ZOOM3 and ZOOM4, vous pouvez utiliser les boutons de navigation
panoramique pour voir votre partie favorite de l'image.
- Cette fonction vous permet de lire votre Titre/Chapitre/Piste favori.
- Appuyez sur le bouton ALLER A pour activer le menu déroulant sur l'écran pour modifier.
- Dans la zone en surbrillance, entrer votre numéro de Titre/Chapitre/Piste préféré avec les
boutons numérique ou entrer le temps de lecture. Après modification, appuyez sur [OK] pour
démarrer.
- Appuyez sur le bouton [AUDIO] une fois afin d'afficher le mode audio actuel.
- Appuyez sur le bouton [SOUS TITRE] une fois afin d'afficher le mode de sous-titre actuel.
- Appuyez de nouveau pour basculer entre les différents modes de sous-titre
10. Mute
- Appuyez sur le bouton [MUTE] une fois afin de couper la sortie audio.
Appuyez sur le bouton

PARAMETRES DE FONCTION
LECTURE MP3, JPEG, AVI
CONFIGURATION DU SYSTEME
AJUSTER LE SYSTEME
NTSC
GARDI. L ECR. PAL
TYPE DE TV AUTO
MOT DE PASSAG
CLASSE
DEFAUT
SYSTEME D’ TV
UTILISATION DU DVD
12. A-B
- En lecture normale, avance rapide ou recule rapide, appuyez sur le bouton [A-B] la ou vous
souhaitez démarrer la partie répétée. Il y aura une indication sur l'écran “REPETER A–“.
- En lecture normale, avance rapide ou recule rapide, appuyez sur le bouton [A-B] une fois la où
vous souhaitez arrêter la répétition. Il y aura une indication sur l'écran « REPETER A-B ».
- La fonction de répétition commencera la lecture de la partie A à B automatiquement.
-Presse le bouton A-B de nouveau pour annuler. Il y aura une indication sur l'écran “ A–B
ANNULER”.
13. Volume
- Appuyez sur les boutons [VOL- / VOL+] pour régler le volume.
Après le chargement du disque MP3/JPEG/AVI, il commencera à analyser les dossiers
MP3/JPEG/AVI stockées. Puis tout d'abord, il affichera le contenu MP3 automatiquement.
En utilisant les boutons de navigation vous pouvez consulter votre dossier favoris et lire le
premier fichier ou déplacez le fichier vers votre dossier de favori.
NOTE:
- Appuyez sur les boutons [ ] pour déplacer la selection des dossiers, des documents ou le
mode de selection.
- Appuyez sur les boutons numériques pour sélectionner le contenu directement.
- En lecture, appuyez sur le bouton [ ] pour sélectionner le prochain ou le précédent
dossier.
- A [DVD-MENU] pour activer le menu OSD du lecteur DVD
[DVD-MENU] pour quitter le
ppuyez sur le bouton ;
- Appuyez sur le bouton [ ] pour déplacer et sélectionner les différents sous-menus.
- Appuyez sur le bouton menu OSD.
Remarque : Le format PAL est généralement utilisé pour la TV au Royaume-Uni. Vérifiez votre
guide d'utilisation pour les formats pris en charge. si le NTSC est sélectionné avec une télévision
non compatible, vous pourrez rencontrer des interférences ou un défilement de l'image.
AJUSTER LE SYSTÈME
-Ce menu permet de définir le format d'image de votre DVD.
NTSC. Ce format est utilisé par certains autres pays, par exemple les USA
PAL. Il s'agit du format utilisé au Royaume-Uni et est le paramètre par défaut.
Auto. Ce format peut être utilisé si votre TV/DVD est capable de lire les formats PAL et NTSC.

4 : 3PS
4 : 3LB
16 : 9
OUVERT
FER
UTILISATION DU DVD
LECTURE AUTOMATIQUE
- Vous pouvez activer ou désactiver la fonction lecture automatique en sélectionnant OUVERT ou
FER.
TYPE DE TV
- Les DVD sont produits dans une variété de proportions d'aspect d'écran. Ce menu permet de
choisir l'une des trois :
Aspect Ecran :
4:3PS
Pan et Scan est utilisée pour la plupart des émissions de télévision et c'est le paramètre par
défaut. Il a un aspect d'écran de 4: 3. Si vous sélectionnez cette option lors de la visualisation
d'un DVD, l'image remplit l'écran, mais vous ne verrez pas les bords gauche et droit de l'image
4:3LB
Letter Box affichera le DVD dans ses proportions d'origine selon la taille de votre écran de
télévision, vous pourrez voir des bordures noires au dessus et au-dessous de l'image.
16:9
Choisissez ce paramètre si vous avez un téléviseur avec un écran large.
NOTE:
-La taille de l'écran lors de la lecture peut varier selon le contenu des disques.
-Pour les disques avec contenu 4: 3, n'importe quel mode affichera uniquement une sélection
d'écran 4:3
-La selection du type d'écran doit être conforme à l'affichage de la TV.
AJUSTER LE SYSTEME
AJUSTER LE SYSTEME
GARDI. L ECR.
GARDI. L ECR.
TYPE DE TV
TYPE DE TV
MOT DE PASSAG
MOT DE PASSAG
CLASSE
CLASSE
DEFAUT
DEFAUT
SYSTEME D’ TV
SYSTEME D’ TV

RETOUR
1 KID SAFE
2 G
3 PG
4 PG13
5 PG-R
6 R
7 NC-17
8 ADULT
UTILISATION DU DVD
MOT DE PASSE
-Le paramètre par défaut est verrouillé. Aucune sélection ou modification de mot de passe ne
peut être effectuée. Pour modifier le paramètre, veuillez entrer par défaut le mot de passe « 0000
» par le biais des boutons numériques, puis appuyez sur le bouton OK pour confirmer.
- Pour modifier le mot de passe, entrez quatre chiffres de votre choix lorsque le verrou est
déverrouillé. Une fois que les quatre chiffres sont entrés, ils seront votre nouveau mot de passe.
CLASSE
-Lecture pour certains disques avec une cote, vous pouvez sélectionner le paramètre cote selon
vos préférences.
-La restriction de cotation est divisée en huit catégories différentes catégories de KID SAFE
(SECURITE ENFANT) à ADULTE.
NOTE : Modifiable seulement lorsque le mot de passe est déverrouillée. Fonctionne que lorsque
le mot de passe est activé. Ne réinitialise pas le mot de passe ou le paramètre de la cotation.
PARAMETRE PAR DÈFAUT
- Appuyez sur le bouton [OK] pour restaurer les paramètres par d faut.è
AJUSTER LE SYSTEME
AJUSTER LE SYSTEME
AJUSTER LE SYSTEME
GARDI. L ECR.
GARDI. L ECR.
GARDI. L ECR.
TYPE DE TV
TYPE DE TV
TYPE DE TV
MOT DE PASSAG
MOT DE PASSAG
MOT DE PASSAG
CLASSE
CLASSE
CLASSE
DEFAUT
DEFAUT
DEFAUT
SYSTEME D’ TV
SYSTEME D’ TV
SYSTEME D’ TV

AJUSTER DE LANG
ANGLAIS
ANGLAIS
AUDIO LANG FRANCAIS
FRANCAIS
GREC
GREC
SOUSTITR LANG ALLEMAND
ALLEMAND
ESPAGNOL
ESPAGNOL
ITALIEN
ITALIEN
PORTUGAIS
PORTUGAIS
HOLLANDAIS
HOLLANDAIS
MENU LANG
OSD LANGUE
FER
UTILISATION DU DVD
CONFIGURATION DU LANGUE
OSD LANGUE
-Utilisez les boutons de navigation pour choisir l'icône d'installation de OSD LANGUE, appuyez
sur le bouton [OK] pour confirmer. Il y a différentes langues disponibles, appuyez sur les boutons
[ ] pour basculer entre les différentes langues. Appuyez sur le bouton [OK] pour confirmer.
AUDIO LANGUE
- Utilisez les boutons de navigation pour choisir l'icône d'installation AUDIO LANG, appuyez sur le
bouton [OK] pour confirmer. Il y a différentes langues disponibles, appuyez sur les boutons [ ]
pour basculer entre les différentes langues. Appuyez sur le bouton [OK] pour confirmer.
LANGUE DES SOUS TITRES
- Utilisez les boutons de navigation pour choisir l'icône d'installation SOUS TITR LANG, appuyez
sur le bouton [OK] pour confirmer.
Il y a différentes langues disponibles, appuyez sur les boutons [ ] pour basculer entre les
différentes langues. Appuyez sur le bouton [OK] pour confirmer.
AJUSTER DE LANG
AJUSTER DE LANG
AUDIO LANG
AUDIO LANG
SOUSTITR LANG
SOUSTITR LANG
MENU LANG
MENU LANG
OSD LANGUE
OSD LANGUE
ANGLAIS
FRANCAIS
GREC
ALLEMAND
ESPAGNOL
ITALIEN
PORTUGAIS
HOLLANDAIS

AJUSTER DE VIDEO
12
10
8
6
4
2
0
CONTRASTE
NUANCE
SATURATION
LUMINOSITE
12
10
8
6
4
2
0
CONTRASTE
NUANCE
SATURATION
LUMINOSITE
UTILISATION DU DVD
LANGUE DU MENU
- Utilisez les boutons de navigation pour choisir l'icône d'installation MENU LANG, appuyez sur le
bouton [OK] pour confirmer.
Il y a différentes langues disponibles, appuyez sur les boutons [ ] pour basculer entre les
différentes langues. Appuyez sur le bouton [OK] pour confirmer.
CONFIGURATION DU VIDEO
LUMINOSITE
- Appuyez sur les boutons [ ] pour basculer entre les différents niveaux de luminosité. Vous
pouvez ajuster de 0 à 12.
CONTRASTE
- Appuyez sur les boutons [ ] pour basculer entre les différents contraste. Vous pouvez
ajuster de 0 à 12.
AUDIO LANG
SOUSTITR LANG
MENU LANG
OSD LANGUE
ANGLAIS
FRANCAIS
GREC
ALLEMAND
ESPAGNOL
ITALIEN
PORTUGAIS
HOLLANDAIS
AJUSTER DE LANG
AJUSTER DE VIDEO

AJUSTER L ORA.
SUPER-WOOFER
DIFFERER CENT
DIFFERER ARRI
MODE MIXTE LT / RT
STEREO
12
10
8
6
4
2
0
CONTRASTE
NUANCE
SATURATION
LUMINOSITE
+6
+4
+2
0
-2
-4
-6
CONTRASTE
NUANCE
SATURATION
LUMINOSITE
REGLAGE DES HAUT- PARLEUR
UTILISATION DU DVD
NUANCE
- Appuyez sur les boutons [ ] pour basculer entre les différents contraste. Vous pouvez
ajuster de -6 à +6
SATURATION
- Appuyez sur les boutons [ ] pour basculer entre les différents niveaux de saturation. Vous
pouvez ajuster de 0 à 12.
MODE MIXTE
- Utilisez les boutons de navigation pour choisir l'option LT/RT ou STÉRÉO
É É
LT/RT- Mode gauche/droite mix.
ST R O- Choisissez cette option si vous n'avez pas un amplificateur de 5.1 canaux.
AJUSTER DE VIDEO
AJUSTER DE VIDEO

+
12 MS
6 MS
0 MS
+
4 MS
2 MS
0 MS
FER
OUVERT
UTILISATION DU DVD
SUPER-WOOFER
- Utilisez les boutons de navigation pour choisir FER ou OUVERT.
DIFFÉRER CENT
- Utilisez les boutons de navigation pour basculer entre les retardements. Vous pouvez ajuster
dans une gamme de (0ms, 2ms et 4 ms).
DIFFÉRER ARRI
- Utilisez les boutons de navigation pour basculer entre les retardements. Vous pouvez ajuster
dans une gamme (0ms, 6ms et 12 ms).
AJUSTER L ORA.
AJUSTER L ORA.
AJUSTER L ORA.
SUPER-WOOFER
SUPER-WOOFER
SUPER-WOOFER
DIFFERER CENT
DIFFERER CENT
DIFFERER CENT
DIFFERER ARRI
DIFFERER ARRI
DIFFERER ARRI
MODE MIXTE
MODE MIXTE
MODE MIXTE

SOIN ET ENTRETIEN
UTILISATION DU DVD
Les pannes prématurées peuvent être prévenues. Un entretien minutieux et régulier peut
rallonger la durée de service du téléviseur. Assurez-vous d'éteindre le téléviseur et de
déconnecter le cordon d'alimentation avant tout nettoyage.
Lorsque vous pensez ne plus utiliser le téléviseur sur une période prolongée (vacances),
débranchez le cordon d'alimentation afin de prévenir tout dommage possible résultant
des orages et surtensions.
Lorsque vous pensez ne plus utiliser le téléviseur sur une période prolongée (vacances),
débranchez le cordon d'alimentation afin de prévenir tout dommage possible résultant
des orages et surtensions.
Manipulation des disques
1. Pour retirer un disque de son boîtier, appuyez
sur le point central du boîtier puis levez le disque.
2. Tenez le disque par les bords afin de prévenir
toute salissure de la face d'enregistrement du disque.
Nettoyage des disques
1. Nettoyez délicatement les traces de doigt et la poussière de la surface du disque à l'aide
d'un chiffon doux. Les disques audio et les disques DVD ne possèdent pas de rainures
collectant la poussière et les débris microscopiques, veuillez donc délicatement nettoyer la
surface du disque à l'aide d'un chiffon doux. Nettoyez le disque en partant du centre vers les
bords. Les petites tâches et particules de poussière n'affectent pas la qualité de lecture.
2 N'utilisez jamais de produits chimiques tels que des nettoyants pour disques, aérosols
antistatiques, du benzène ou des diluants pour nettoyer vos disques. Ces produits chimiques
peuvent causer des dommages irréparables à la surface du disque.
3 Replacez le disque dans son boîtier après utilisation. Ceci permet de prévenir toute rayure
pouvant causer des sauts de lecture par la suite.
4 N'exposez pas vos disques aux rayons du soleil et à des endroits à température et humidité
élevées pendant une période prolongée. Toute exposition à des températures élevées peut
tordre le disque.
5 N'écrivez pas sur la face imprimée du disque avec un stylo à bille ou autre, veillez
également à ne rien coller sur cette face du disque.
Nettoyage de l'écran
1. Voici une astuce pour maintenir votre écran propre pour une longue durée. Imprégnez un
chiffon doux d'adoucissant/liquide vaisselle et d'eau tiède. Essorez partiellement le chiffon,
utilisez-le ensuite pour nettoyer l'écran.
2 Assurez-vous de suffisamment essorer le chiffon, laissez l'écran entièrement sécher avant
de remettre en marche le téléviseur.
Nettoyage du boîtier de l'unité
Lorsque celui-ci est sale, nettoyez-le délicatement avec un chiffon doux, sec et non pelucheux.
N'utilisez aucun chiffon humide.
Absence prolongée


DÉPANNAGE
Avant de contacter un service de réparation, consultez le tableau suivant pour essayer de
résoudre le problème par vous-même.
PROBLEMES D’AFFICHAGE
Symptôme Causes et remède
Écran noir,
voyant
alimentation
éteint
x Vérifiez si la prise d’alimentation est bien branchée et si l’appareil est allumé
x Vérifiez si le câble de signal de l'appareil d'entrée est bien branché
x Vérifiez si l'appareil d'entrée est allumé
Scintillement
d’image,
image
instable
x Vérifiez si le signal de l'appareil d'entrée correspond aux caractéristiques de
l’appareil
x Vérifiez le mode de sortie de l’ordinateur : Panneau de commande -
affichage – configuration
x Si la configuration ne correspond pas aux caractéristiques de l’appareil,
changez la configuration de l’affichage
x Fréquence de balayage Hor : 30KHz ~ 75KHz
x Fréquence de balayage Ver : 50 Hz ~ 75Hz
PROBLEMES AUDIO ET TELE
Symptôme Causes et remède
Impossible
d’allumer
x Assurez-vous que la prise d’alimentation est bien branchée
Pas de son x Assurez-vous que les câbles audio sont bien connectés
x Vérifiez le volume
x Assurez-vous que rien n’est branché dans la prise pour écouteurs
Volume très
faible
x Vérifiez le volume
x Si le volume est toujours très faible lorsque vous le mettez au maximum,
vérifiez si l’appareil d’entrée est bien configuré
Image
neigeuse
x L’antenne d’entrée est endommagée ou mal connectée
La
télécommande
ne marche pas
x Vérifiez si les piles de la télécommande sont épuisées
x Si les piles sont installées correctement
x S’il y a des obstacles entre la télécommande et le capteur infrarouge de
l’appareil
x Vérifiez si le capteur infrarouge est exposé à une forte lumière
DÉPANNAGE
PANNAGE DVD
Symptômes Causes Remède
Lecture
impossible
1. Condensation sur la tête laser
2. Le disque est mal chargé
3. Le disque n’est pas
compatible avec l’appareil
1. Allumez l’appareil et attendez pendant
1 à 2 heures
2. Assurez-vous que la face libellée du
disque est orientée vers le haut
3. Vérifiez si le disque est compatible ou
pas avec l’appareil
Distorsion du
son
1. Beaucoup d’appareils
branchés
2. Le mode champ audio n'est
pas approprié pour le disque
1. Réglez le volume audio
2. Réglez le champ audio appropr
Absence de son 1. Le disque est rayé ou sale
2. L’appareil est en mode muet
1. Nettoyez le disque
2. Appuyez sur la touche [MUTE] pour
rétablir le son
Pas d'image 1. Le système TV est mal réglé 1. Réinitialisez l’état AV/TV
Aucune couleur 1. Le système TV est mal réglé
2. La couleur est mal réglée
1. Changer le système de couleurs
2. Réinitialisez le système de couleurs
Lecture de
disque
impossible
1. Le disque est rayé ou sale
2. Le disque est mal placé
3. Condensation sur la tête laser
1. Nettoyez le disque
2. Mettez un disque avec la face libellée
orientée vers le haut
3. Allumez l’appareil, enlevez le disque
et attendez pendant 1 heure
Echec
temporaire de
fonctionnement
1. Mauvais disque (défaut de
fabrication)
2. Mauvaise touche appuyée
3. Charge électrostatique
affectant l’appareil
1. Attendez pendant 5 à 10 secondes
pour rétablir automatiquement l’état
normal
2. Faites fonctionner à nouveau
3. Laissez l’appareil éteint pendant 1 à 2
minutes avant de l’allumer
Pas de
sous-titrage
1. Le disque ne contient pas de
2. La fonction de sous-titrage
est désactivée
1. Problème de disque
2. Activez la fonction de sous-titrage
Image tournante 1. La configuration n’est pas
adaptée au disque
1. Réglez le mode système
z
Si les consignes ci-dessus n’arrivent pas à résoudre vos problèmes, contactez le
service à la clientèle.
51
SPÉCIFICATIONS

Size 2" -
cm
Ecran LCD
Type TFT couleur
Fréquence de balayage
Horizontal
30 kHz - 80 kHz
Fréquence de balayage
Vertical
50 Hz - 75 Hz
Fréquence
Couleurs d'affichage 16,7 Millions decouleurs
Résolution recommandée
Résolution
d'affichage
2" : 1;
Durée de vie du
panneau
Heures 50,000
Signal synchrone
Séparation H/V, TTL positive/négative
Composite H/V, TTL positive/négative
Synchrone vert, 0,3Vp_p, négative
Signal d'entrée
Signal vidéo 0,7 Vp_p à 75 ohm
Système d'image PAL/SECAM/NTSC (en mode vidéo)
Système audio DK/I/BG/L
TV/Vidéo
Format vidéo
CVBS
RGB, COMPONENT, VGA
Entrée d’adaptateur ~ 100 V-240 V (50 /60 Hz)
Alimentation
Sor
tie d’adaptateur
12 V/4,5 A
Température de
fonctionnement
5C
o
~ 35C
o
Humidité de fonctionnement
10%~80%
Température de stockage
-20C
o
~ 45C
o
Environnement de
fonctionnement
Humidité de stockage 5%~95%
Support de lecture
(USB)
Format fichier MP3, MPEG1, MPEG2,AVI, JPEG et BMP
Entrée audio
Prise 3,5 (L,R), 0,5±0,3 Vrms
Paramètres audio
Réponse en fréquence
Signal TV : 100 Hz ~ 12 kHz(-3 dB)
AV : 100 Hz ~ 15 kHz (-3 dB)
DVD Type de disque
DVD VIDEO
MPEG4 *
SVCD**
VCD 1.0, 1.1, 2.0 version; CD-DA
Connecteur d'entrée Type IEC-, IEC 169-2, Femelle
Gamme de fréquences
(VHF/UHF)
174MHz ~ 858MHz
TV numérique
Gamme de canaux
(
VHF/UHF)
7 et 8Mhz
Conseil : Les éléments comportant le symbole " " sont relatifs à l'écran LCD. La conception et les
spécifications sont sujettes à modifications sans préavis.
* Certains disques sur le marché libellés MPEG 4 d'extension * .rm/* .ram/* .rmm et d'autres ne sont pas
compatibles. Gardez cela à l'esprit quand vous achetez des disques.
* * Cet appareil ne peut pas lire des disques SVCD avec un format VCD.
A cause des différences de qualité et de format qui peuvent exister, nous ne pouvons pas garantir la
lecture de tous les disques ; certaines fonctions ne marchent pas sur certains disques, mais cela n'indique
pas un mauvais fonctionnement de l'appareil.
z Pour le poids et les dimensions, vous pouvez considérer cet appareil comme standard.
Mise au rebut des Equipement électriques et électroniques usagés
Ce symbole sur l'appareil, ses accessoires et son emballage indique que ce produit ne peut pas
être considéré comme tout déchet ménager. Veuillez amener cet équipement à un point de collecte
pour le recyclage des déchets d'équipements électriques et électroniques. Les pays de l'Union
Européenne et autres pays européens ont mis en place des systèmes de collecte séparée pour les
produits électriques et électroniques usagés. Respecter les consignes de mise au rebut de cet
appareil permet d'éviter les dangers éventuels sur l'environnement et la santé qu'un traitement
inadéquat des déchets pourrait entrainer. Le recyclage des matériaux permet d'économiser les
ressources naturelles. Par conséquent, veuillez ne pas jeter votre ancien équipement électrique et
électronique avec le reste des déchets ménagers. Pour en savoir plus sur le recyclage de ce produit,
veuillez contacter votre bureau municipal, votre service de mise au rebut des déchets ménagers ou
le magasin où vous avez acheté le produit
8 T 1 0 0 0 1 0 3 5 / 4 2
LCD KLEUREN TV
GEBRUIKERSHANDLEIDING (NL)
LEES DIT ZORGVULDIG DOOR VOOR GEBRUIK
24LCF-5000TD
24LCF-5000TDW
24LEF-6000TD
24LEF-6000TDW
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Dit symbool geeft aan dat dit product gevaarlijke spanning gebruikt, wat
een risico op elektrische schokken of letsel kan vormen.
Dit symbool geeft aan dat belangrijke instructies met het product zijn
meegeleverd.
Lees deze handleiding vóór het gebruik zorgvuldig door.
x Voordat u het AC-netsnoer aansluit op de DC-adapter, controleer of de
spanningspecificaties van de LCD TV overeenkomen met de lokale elektrische
toevoer. Als u hierover twijfelt, neem dan contact op met uw stroomleverancier.
x Steek nooit metalen voorwerpen in de openingen van de LCD TV/monitor; dit brengt
een risico op elektrische schokken met zich mee.
x Om elektrische schokken te vermijden, raak nooit de binnenkant van de LCD
TV/monitor en adapter aan. Enkel een gekwalificeerde technicus mag de LCD
TV/monitor/adapter openen.
x Gebruik uw LCD TV/monitor/adapter nooit als het netsnoer beschadigd is. Plaats
geen objecten op het netsnoer, en houd het snoer zo dat niemand erover kan
struikelen.
x Houd de stekker, niet het snoer vast als u de adapter uit het stopcontact haalt.
x Te hoge geluidsdruk van oor- en hoofdtelefoons kan tot gehoorverlies leiden.
x Batterijen dienen nooit blootgesteld te worden aan overmatige hitte, zoals zonlicht,
open vlammen e.d.
x Zorg voor een vrije ruimte van minimaal 5 cm rondom het apparaat voor voldoende
ventilatie.
x Zorg ervoor dat de ventilatie nooit verhinderd wordt door de ventilatieopeningen te
bedekken met bijv. kranten, tafellakens, gordijnen, enz.
x Plaats geen bronnen met een open vlam op het apparaat, zoals brandende kaarsen.
x Ga op milieubewuste wijze om met uitgeputte batterijen.
x Gebruik het apparaat alleen in gematigde klimaten (niet in tropische klimaten).
x De stekker moet gemakkelijk bereikbaar blijven.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
x Openingen in de LCD TV/monitor/adapter zijn geplaatst voor de ventilatie. Om
oververhitting te voorkomen, mogen deze openingen niet worden geblokkeerd of
afgedekt. Vermijd ook het gebruik van de LCD TV/monitor op een bed, sofa, tapijt of
ander zacht oppervlak. Dit kan namelijk de ventilatieopeningen aan de onderkant
blokkeren. Als u de LCD TV/monitor in een boekenkast of een andere gesloten plek
plaatst, zorg voor voldoende ventilatie.
x Stel de LCD TV/monitor niet aan extreme temperaturen of aan extreme vochtigheid
bloot.
x Het apparaat mag niet aan druip- of spatwater worden blootgesteld en er mogen
geen voorwerpen gevuld met vloeistoffen, zoals vazen, op het product geplaatst
worden.
x Plaats de LCD TV/monitor niet op een instabiele kar, stand, driepoot, plankdrager,
tafel of bodem waar het kan vallen. Indien het valt, gestoten of gekrast wordt, is het
beschadigd. Maak de voorkant niet schoon met keton-type materialen (zoals aceton),
ethyl alcohol, tolueen, ethylzuur, methyl of chloride, dit kan het paneel beschadigen.
x Plaats uw DC-adapter in de buurt van een gemakkelijk bereikbare wandcontactdoos.
x Als uw LCD TV/monitor niet normaal functioneert, als er vreemde geluiden of geuren
ontstaan, haal dan direct de stekker uit het stopcontact en neem contact op met een
geautoriseerde verkoper of uw servicecentrum.
x Hoge temperaturen kunnen problemen veroorzaken. Gebruik uw LCD TV/monitor
niet in direct zonlicht, houd het weg van verwarmingen, ovens, open haarden en
andere warmtebronnen.
x Haal de DC-adapter eruit als het apparaat voor een langere periode niet gebruikt
gaat worden.
x Om het risico op brand of elektrische schokken, en stroomstoringen te verminderen,
raden wij u aan enkel de aanbevolen accessoires te gebruiken.
x Probeer niet zelf de LCD TV/monitor te repareren als deze kapot is. Neem contact
op met gekwalificeerd onderhoudspersoneel.
x Haal de stekker van uw DC-adapter uit het stopcontact voordat u het laat repareren.
x Wees er zeker van de onderhoudsexpert goedgekeurde vervangende onderdelen,
of gelijkwaardig, gebruikt. Niet goedgekeurde onderdelen kunnen brand, elektrische
schokken en andere gevaren veroorzaken.
x Na iedere onderhoud of reparatie, controleer of de onderhoudsexpert
veiligheidscontroles uitvoert om te bevestigen dat uw TFT-LCD TV/monitor weer
veilig gebruikt kan worden.
x Apparatuur met een KLASSE 1-constructie dient te worden aangesloten op een
stopcontact met een beschermende aardverbinding.
INHOUDSOPGAVE
TOETSFUNCTIES BEDIENINGSPANEEL
Voorpaneel .......................................................................................................................... 1
Zijpaneel .............................................................................................................................. 2
EXTERNE APPARATUUR ..................................................................................................3
Aansluitschema ................................................................................................................... 3
Achterpaneel ...................................................................................................................... 4
AFSTANDSBEDIENING
Afstandbedieningstoetsen .................................................................................................. 5
BATTERIJEN PLAATSEN .................................................................................................. 7
AAN DE SLAG
Inschakelen ........................................................................................................................ 8
Selecteer bron ................................................................................................................... 8
DTV-MENU INSTELLEN
Kanaal ................................................................................................................................. 9
Beeld .................................................................................................................................. 11
Geluid ................................................................................................................................. 12
Tijd ........................................................................................................................... ...........12
Optie ................................................................................................................................... 15
Pvr-bestandssysteem (pvr
file system) .............................................................................. 16
Vergrendelen ...........................................................................................................
...........20
Elektronische programmagids (EPG) ................................................................................. 21
Informatie ........................................................................................................................... 21
ATV-MENU INSTELLEN
Kanaal ................................................................................................................................. 22
Beeld .................................................................................................................................. 24
Geluid ................................................................................................................... ..............24
Tijd ........................................................................................................................... ..........25
Optie ................................................................................................................................... 25
Vergrendelen ...................................................................................................................... 25
TELETEKSTFUNCTIE ...................................................................................................... .26
SCART/AV/COMPONENT/HDMI/U
SB-MENU INSTELLEN
Video-instellingenmenu...................................................................................................... .27
PC-MENU INSTELLEN
Kanaal ................................................................................................................................
28
Beeld ................................................................................................................... ..............29
Geluid ................................................................................................................... ..............30
Optie ..................................................................................................................... .............30
Tijd ........................................................................................................................... ..........30
Vergrendelen ........................................................................................................... ...........30
*
TOETSFUNCTIES BEDIENINGSPANEEL
VOORPANEEL
3.
Ingangsbron selecteren
6.
Programmanummer omhoog
5.
Programmanummer omlaag
8.
Volume verhogen
7.
Volume verlagen
4.
TV menu openen of sluiten
9.
Wisselen tussen stand-by
en ingeschakelde modus)
1. Indicator
(de indicator wordt rood in stand-by modus en
blauw
als de TV is ingeschakeld).
2. IR sensorraampje
PANEEL TOETSEN
1
2
3
3. Netschakelaar
123456
789
1. Afspelen starten of pauzeren
2. Diskhouder openen
(7,.(7=,-'(
+
1
2
3
4
5
6
7
8
9
TOETSFUNCTIES BEDIENINGSPANEEL
ZIJPANEEL
1. TV-signaalingang
2. USB-aansluiting
3. Audio-oortelefoonuitgang
4. AV-ingang (rechts/links/Video)
5. Y/Pb/Pr-ingang
6. CI-aansluiting
7. PC VGA-ingang
8. PC audio-ingang
9. HDMI-ingangen
Pr
Pb
Y
EXTERNE APPARATUUR
AANSLUITSCHEMA
OPMERKING
U dient eerst alle vereiste kabels aan te sluiten VOORDAT u de stekker in het stopcontact
steekt.
12 3 54
TOETSFUNCTIES BEDIENINGSPANEEL
ACHTERPANEEL
1. Aan/uitschakelaar
2. AC-voeding
3. SCART-aansluiting
4. SPDIF-uitgang
5. 12 V DC-voedingsingang (bestemd voor de TV-voeding middels een autoaccu of een
externe 12 V DC-voedingsadapter.
'
AFSTANDSBEDIENING
AFSTANDBEDIENINGSTOETSEN
1. POWER (aan/uit)
Om te schakelen tussen de stand-by- en inschakelmodus
2. MUTE
Schakelaar om het geluid uit te schakelen.
3. SLEEP
Voor het instellen van de slaaptimer.
4. SCALER
Om te schakelen tussen videoformaten “Auto”, “16: 9”, “4:3”,
“ZOOM1”, “ZOOM2” (niet van toepassing in de VGA-modus)
5. GOTO/ROOD
Om vanaf een bepaald tijdspunt af te spelen (van toepassing
in de DVD-modus) of voor het selecteren van een pagina in
de analoge TV-teletekstmodus.
6. A-B/GROEN
Om een segment te herhalen (van toepassing in de
DVD-modus) of bij het selecteren van een pagina in de
analoge TV-teletekstmodus.
7. REPEAT/GEEL
Om het afspelen te herhalen (van toepassing in de DVD- en
USB-modi) of bij het selecteren van een pagina in de
analoge TV-teletekstmodus.
8. ANGLE/BLAUW
Om bij het afspelen van een DVD-schijf in de DVD-modus
de camerahoek te veranderen of bij het selecteren van een
pagina in de analoge TV-teletekstmodus.
9. 2-CIJFERIGE nummertoets
Om tussen één of tweecijferige nummers te schakelen
(van toepassing in de DVD-modus).
10. EXIT
Om af te sluiten of om naar het vorige menu terug te gaan.
11. Linker/Rechter cursor (menu-instelling)
Om naar links/rechts te verplaatsen, of om het geselecteerde
menuonderdeel of het geluidsvolume aan te passen (niet van
toepassing in de DVD- of digitale TV-modus).
12. OK-toets
Voor het bevestigen van de selectie..
13. VOL+/-
Voor het verhogen of verlagen van het geluidsniveau.
14. INDEX/
Om de teleteksttijd in de TV-modus weer te geven (niet van
toepassing voor MHEG5). Voor het weergeven van de
hoofdindexpagina bij gebruik van teletekst in de analoge
TV-modus, of voor het beëindigen van het afspelen in de
DVD- en USB-modi.
15. SOURCE
Voor het selecteren van de ingangsbron.
16. HOLD/I
Voor het vasthouden van de huidige pagina bij gebruik van
teletekst in de analoge TV-modus, of voor het selecteren van
het vorige hoofdstuk of track bij gebruik in de DVD- en USB-modi.
17. SIZE/I
Voor het uitvergroten van de teletekstpagina bij gebruik in de
analoge TV-modus, of voor het selecteren van het volgende
hoofdstuk of track (bij gebruik in de DVD- en USB-modi).
18. AUDIO/I/II
Voor het wijzigen van de audiotaal en geluidstrack
bij gebruik in de digitale TV- en DVD-modus. Voor
het schakelen van het audiokanaal naar NICAM/
A2 of Mono TV-kanaal (van toepassing in de
analoge TV-modus).
19. PBC/PAGE+
Voor het instellen van PBC aan/uit in de DVD-modus
of voor het bladeren naar de volgende
teletekstpagina bij gebruik in de analoge TV-modus.
Voor het inzoomen van het beeld in de USB-modus.
20. SUBTITLE
Voor het selecteren van de ondertitelingstaal
of te schakelen naar de JPEG-weergavemodus,
van toepassing in de DVD- en digitale TV-modus.
21. ZOOM+/EPG (Elektronische Programmagids)
Voor het inzoomen van het beeld bij gebruik
in de DVD-modus of om de programmagids weer
te geven bij gebruik in de digitale TV-modus.
,
AFSTANDSBEDIENING
AFSTANDBEDIENINGSTOETSEN
22. EJECT/FAV
Disc in/uit bij gebruik in de DVD-modus, of voor het schakelen
naar de favorietenlijst bij gebruik in de digitale TV-modus.
23. S-MODE
Om een geluidmodus te selecteren. Muziek, Film, Nieuws en
Gebruiker.
24. P-MODE
Voor het selecteren van de afbeeldingmodus. Standaard,
Dynamisch, Zacht, Gebruiker (niet van toepassing in de
VGA-modus).
25. Nummertoets
Voor het kiezen van een programmanummer.
26. RECALL
Om tussen een vorig programma en het huidige programma
te wisselen in analoge en digitale TV-modus.
27. SETUP
Voor het weergeven van het LCD-menu, in een verschillende
bronmodus.
28. OMHOOG/OMLAAG-cursor
Voor het omhoog/omlaag selecteren in het menu, of het
veranderen van het kanaal bij gebruik in de analoge en digitale
TV-modus.
29. CH+/-
Om het programmanummer te verhogen of verlagen bij gebruik
in de analoge en digitale TV-modus.
30. MIX/II/
Voor het tegelijkertijd weergeven van analoge TV en teletekst,
het pauzeren van het afspelen of het stapsgewijs afspelen in de
pauzestand bij gebruik in de DVD- en USB-modi.
31. TEXT/
Voor het in- of uitschakelen van de teletekst- of MHEG5-functie,
of voor het afspelen bij gebruik in de DVD- en USB-modi.
32. REVEAL/
Voor het weergeven van de verborgen teletekstinformatie bij
gebruik in de analoge TV-modus, of voor het versneld vooruit
afspelen bij gebruik in de DVD- en USB-modi.
33. CANCEL/
Voor het annuleren van teletekst bij gebruik in de analoge TV-modus, of bij het versneld achteruit
afspelen bij gebruik in de DVD- en USB-modi.
34. DVD-MENU/S.PAGE
Om naar het DVD-menu te gaan bij gebruik in de DVD-modus, of om naar de subpagina van
teletekst te gaan bij gebruik in de analoge TV-modus.
35. TITLE/PAGE-
Om naar het DVD-menu te gaan bij gebruik in de DVD-modus, of om naar de vorige teletekstpagina
te bladeren bij gebruik in de analoge TV-modus, of voor het uitzoomen van het beeld in de
USB-modus.
36. DISPLAY
Voor het weergeven van de tracktijd bij gebruik in de DVD-modus, of voor het tonen van informatie
in de digitale TV-modus.
37. RADIO/ZOOM-
Om tussen de TV- en radiomodus te schakelen bij gebruik in de digitale TV-modus, of voor het
uitzoomen van het beeld bij gebruik in de DVD-modus.
-
BATTERIJEN PLAATSEN
Open de batterijhouder. Plaats twee SUM-4 (AAA) batterijen waarbij de +/-
polariteitmarkeringen binnenin de batterijhouder moeten corresponderen met de +/- van de
batterijen, zoals hieronder afgebeeld:
AFSTANDSBEDIENING
LEVENSDUUR BATTERIJ
Gewoonlijk gaat de batterij langer dan een jaar mee.
Als de afstandsbediening niet functioneert, zelfs niet wanneer dicht in de buurt van de
IR-sensor op de TV, gebruik dan nieuwe batterijen.
Gebruik SUM-4 (AAA) batterijen.
NOTES
Gebruik nooit oplaadbare batterijen.
Laad de batterij nooit op, vermijd kortsluitingen, demontage en het verwarmen van de
batterij en gooi het niet in het vuur.
Let op dat u de afstandsbediening niet laat vallen of stoot, dit zal schade of storingen
veroorzaken.
Combineer geen oude en nieuwe batterijen.
Als u de afstandsbediening voor langere tijd niet gebruikt, verwijder dan de batterijen
om lekkage van elektrolyt te voorkomen. Veeg het elektrolyt in de afstandsbediening
weg voordat u nieuwe batterijen installeert.
Indien uw huid in contact komt met elektrolyt, spoel onmiddellijk met water af.
OPGELET:
Bewaar batterijen op een plek buiten bereik van kinderen. Indien per ongeluk doorgeslikt,
neem dan direct contact op met een arts.
.
OK
DTV
ATV
SCART
Component
PC-RGB
HDMI1
HDMI2
AV
DVD
USB
Select
AAN DE SLAG
INSCHAKELEN
Ga als volgt te werk nadat het apparaat correct op een bureau of tegen de wand geplaatst
is en alle vereiste kabels, waaronder de voedingskabel, zijn aangesloten:
Druk op de [STANDBY]-toets van de afstandsbediening om het apparaat in te schakelen -
u zult zien dat de LED-indicator groen oplicht. Nu kunt u van de vele features van uw
nieuwe TV genieten.
SELECTEER BRON
U kunt de ingangsbron kiezen met behulp van het “Bron”-menu. Druk op de [SOURCE]-toets
van de afstandsbediening om het menu als volgt weer te geven:
De huidige bron is gemarkeerd. Druk op de [/]-toets van de afstandsbediening om uw
keuze te maken. Druk op de [OK]-toets om uw keuze te bevestigen.
7
CHANNEL
Kanaalinvoer
MENU
Auto afstelling
Manueel digitaal afstemmen
Manueel analoog afstemmen
Programme Edit
Signaalinformatie
CI Information
LCN Sorting
Software update (USB)
Move
ENTER
EXIT
Return
Select
>
>
Afstem type DTV+ATV
Return
MENU
DTV-MENU INSTELLEN
MERK OP, DAT ALS SOMMIGE ONDERDELEN NIET ACTIEF OF NIET BESCHIKBAAR
ZIJN (GRIJS WEERGEGEVEN IN HET OSD-MENU), WORDEN ZIJ NIET IN DIT HOOFDSTUK
BESPROKEN. DEZE ONDERDELEN WORDEN GEDETAILLEERD IN ANDERE
HOOFDSTUKKEN BESCHREVEN.
Druk in de DTV-modus op de [SETUP]-toets van de afstandsbediening.
Door op de [/]-toets van de afstandsbediening te drukken, kunt u de “LCD”-menusecties
selecteren (de menusecties bestaan uit “KANAAL”, “BEELD”, “GELUID”, “TIJD”, “OPTIE” en
“VERGRENDELEN”).
Druk op de [/]-toets van de afstandsbediening om het menuonderdeel in deze menusectie te
selecteren, en druk vervolgens op de [/]-toets om de parameterwaarde aan te passen. Druk
op de [EXIT]- of [SETUP]-toets om de menutabellen te verlaten.
KANAAL
Selecteer de “KANAAL”-sectie om de DTV-kanalen in te stellen. U kunt uit “Automatische
Afstemmen”, “DTV Handmatig Afstemmen”, “ATV Handmatig Afstemmen” (beschreven in
het hoofdstuk “ATV-MENU INSTELLEN”), “Programma Bewerken”, “Signaalinformatie”,
“CI-informatie”, “LCN Sorteren” en “Software-update (USB)” kiezen.
Het menuonderdeel “Automatisch Afstemmen” maakt het mogelijk om de kanalen automatisch af
te stemmen. Selecteer het menuonderdeel “Automatisch Afstemmen”, druk op de [OK]-toets om
het “Afstemtype”-selectiemenu te openen.
Druk op de [/]- of [/]-toets om uw land te selecteren.
Druk vervolgens op de [OK]-toets om het automatisch zoeken te starten.
Beëindigen
*>
%TV : 0 ProgrammD
DTV : 0 ProgrammD
Radio : 0 ProgrammD
Data : 0 ProgrammD
0 %... (TV)
OK
Programme Edit
17 Digital
:LVVHQ
DTV
Rename
Move
Skip
OK
FAV
MENU
FAV
Return
.DQDDOLQYRHU 255
1HWZHUN'LJLWHQQH
ModulatiH QPSK
6WHUNWH 91
.ZDOLW 0
DTV-MENU INSTELLEN
Selecteer het menuonderdeel “DTV Handmatig Afstemmen”,
druk op de [/]-toets om het kanaalnummer te selecteren
en druk op de [OK]-toets om met zoeken te starten.
Het menuonderdeel “Programma Bewerken” maakt het
mogelijk om het submenu te openen om het kanaal te
“Wissen”, “Hernoemen”, “Verplaatsen”, “Over te slaan”
en aan de favorietenlijst “Fav” toe te voegen.
Het menuonderdeel “Signaalinformatie” maakt het mogelijk om informatie over het
kanaalnummer, de kwaliteit en sterkte van het signaal te verkrijgen.
**
Move
%((/'
%HHOGPRGXV StandaDrd
%HHOGYHUKRXGLQJ
5XLVRQGHUGUXNNLQJ
.OHXUWHPSHUDWXXU
%HHOG
MENU
ENTER
EXIT
Return
Select
>
>
M
Viaccess Conditional Access
Main menu
Smart card management
System information
Language setting
Press ‘OK’ to enter; Press ‘EXIT’ to return
DTV-MENU INSTELLEN
Het menuonderdeel “CI-informatie” maakt het mogelijk om informatie over de “Conditionele
Toegang” te verkrijgen, indien een CI-module is geplaatst.
Het menuonderdeel “LCN Sorteren” kan worden gewijzigd naar “Aan” of “Uit”.
Het menuonderdeel “Software-update (USB)” maakt het actualiseren van de software via
de USB-ingang mogelijk.
BEELD
Selecteer de “BEELD”-sectie om de beeldparameters aan te passen. U kunt kiezen uit
“Beeldmodus”, Kleurwarmte”, ”Aspectratio”, “Ruisonderdrukking” en “Scherm”.
Het menuonderdeel “Beeldmodus” kan gewijzigd worden naar “Gebruiker”, "Dynamisch”,
”Standaard” of “Mild”.
U kunt contrast, helderheid, kleur, scherpte en tint voor de “Gebruiker”-modus instellen.
Het menuonderdeel “Kleurwarmte” kan worden gewijzigd naar “Gebruiker”, “Koud”,
“Medium” of “Warm”.
Het menuonderdeel “Aspectratio” kan worden gewijzigd naar “Auto”, “4:3”, “16:9”, “Zoom1”
of “Zoom2”.
Het menuonderdeel “Ruisonderdrukking” kan worden gewijzigd naar de
ruisonderdrukkingsmodi: “Uit”, “Laag”, “Midden”, “Hoog” en “Standaard”.
Beëindigen
*+
*(/8,'
ModXV StandDard
Surround Sound
AD Switch
SPDIF MODE
Balance
MENU
ENTER
EXIT
Return
Select
>
>
.ORN -- -- -- --
7LPHU8LW
7LPHU$DQ
6ODDSWLPHU
Auto Standby
7LMG]RQH$PVWHUGDP GMT
7LMG
MENU
ENTER
EXIT
Return
Select
>
>
Move
DTV-MENU INSTELLEN
GELUID
Selecteer de “GELUID”-sectie om de geluidsparameters aan te passen. U kunt kiezen uit
“”Geluidsmodus”, “Balans”, “Surround Sound”, “AD Schakelen” en “SPDIF-MODUS”.
Het menuonderdeel “Geluidsmodus” kan gewijzigd worden naar “Gebruiker”, “Standaard”,
“Film” of “Sport". U kunt de “120 Hz”, “500 Hz”, “1,5 kHz”, “5 kHz” en “10 kHz” equalizer
aanpassen voor de “Gebruiker”-modus en het menuonderdeel “Balans” kan worden
ingesteld van -50 tot +50 voor de L- en R-geluidsbalans. De standaardwaarde is 0. Het
menuonderdeel “Surround Sound” kan worden gewijzigd naar “Uit”, “Surround” of “SRS
TruSurround XT”. Het menuonderdeel “AD Schakelen” kan worden gewijzigd naar “Aan” of
“Uit” en het menuonderdeel “SPDIF MODUS” kan worden gewijzigd naar de “PCM” of “Auto”.
TIJD
Selecteer de “TIJD”-sectie om “Klok”, “Uitschakeltijd”, “Inschakeltijd”, “Slaaptimer”,
“Automatische Stand-by”, “Tijdzone” en “Zomertijd” te selecteren.
Beëindigen
Beëindigen
Move
*
Uur 00
Minuut 00
Return
MENU
Uur 12
Minuut 00
Return
MENU
Radio
Volume 30
Klok
Maand 01
Year 1980
Return
MENU
Datum 01
Uur 00
Minuut 03
8LW
DTV-MENU INSTELLEN
In het “Klok”-submenu kunt u “Datum”, “Maand”, “Jaar”, “Uren” en “Minuten” instellen.
Het “Uitschakeltijd”-submenu kan worden gewijzigd naar “Uit”, “Eenmaal”, “Elke dag”,
“Ma-Vr”, “Ma-Za”, “Za-Zo” of “Zondag”. U kunt in dit submenu “Uur” en ”Minuten”
aanpassen.
Het “Inschakeltijd”-submenu kan worden gewij
zigd naar “Uit”, “Eenmaal”, “Elke dag”,
“Ma-Vr”, “Ma-Za”, “Za-Zo” of “Zondag”. U kunt in dit submenu het “Uur” en “Minuten”,
“Ingangsbron”, “Kanaal” en “Volume” aanpassen.
Timer Uit
Timer Aan
8LW
*
10 min
20 min
Return
MENU
60 min
30 min
90 min
3 Hour
4 Hour
Return
MENU
5 Hour
8LW
DTV-MENU INSTELLEN
Het menuonderdeel “Slaaptimer” maakt het mogelijk
om de slaaptimer in te stellen (“Uit”, “10 min”, “20
min”, “30 min”, “60 min”, “90 min”, “120 min”, “180
min“ en “240 min”).
Het menuonderdeel “Automatisch Stand-by” maakt
het mogelijk om een automatische stand-by-functie
in te stellen (“Uit”, “3 uur”, “4 uur" en “5 uur”).
Het menuonderdeel “Tijdzone” maakt het mogelijk om de lokale tijdzone in te stellen.
Het menuonderdeel “Zomertijd” kan gewijzigd worden naar “Aan” of “Uit”.
6ODDSWLPHU
$XWR6WDQGE\
8LW
Return
MENU
Canary GMT Rabat GMT Berlin GMT+1
Lisbon GMT Amsterdam GMT+1 Brussels GMT+1
London GMT
Beograd GMT+1 Budapest GMT+1
7LMG]RQH
*'
Taalinstellingen Nederlands
AudioWDDO
7DDO2QGHUWLWHOLQJ
6OHFKWKRUHQGHQ
/DQG
PVR File System
)DEULHNVUHVHW
OSD Animation
OSD Time
>
>
MENU
Move
ENTER
EXIT
Return
Select
Taalinstellingen
Return
MENU
esky English Français
Dansk Espanol Hrv!"#
Deutsch E$$%&'*+  Italiano
Audiotaal
Return
MENU
esky English Français
Dansk Espanol Hrv!"#
Deutsch E$$%&'*+  Italiano
OPTI(6
DTV-MENU INSTELLEN
OPTIE
Selecteer de “OPTIE”-sectie om de opties “OSD-taal”, “Audiotalen”, Ondertitelingstalen,
“Slechthorenden”, “Land”, “PVR-bestandssysteem”, “Fabrieksinstellingen Herstellen”,
“OSD-animatie”, “OSD-tijd” en “ECO-modus” in te stellen.
Het menuonderdeel “OSD-talen” maakt het mogelijk om de OSD-taal in te stellen.
Het menuonderdeel “Audiotalen”
maakt het mogelijk om een audiotaal van een programma
te selecteren (alleen van toepassing in DTV-modus als de programma-provider de
meertalige functie ondersteunt)
Beëindigen
*,
Taal Ondertiteling
Return
MENU
esky English Français
Dansk Espanol Hrv!"#
Deutsch E$$%&'*+  Italiano
Return
MENU
UK Estonia Tunis
New Zealand Turkey Algeria
United Arab
Emirates
Morocco Egypt
Land
DTV-MENU INSTELLEN
Het menuonderdeel “Ondertitelingstaal” maakt
het selecteren van een ondertitelingstaal van
een programma mogelijk.
Het menuonderdeel “Slechthorenden” kan
worden in- of uitgeschakeld. Het menuonderdeel
"Land" maakt het mogelijk om het land van de
gebruiker te kiezen.
PVR-BESTANDSSYSTEEM
TOETSFUNCTIES PVR-AFSTANDSBEDIENING
PVR-OPNAME-toets: GA NAAR/ROOD
Opnemen van een programma.
PVR-AFSPEEL-toets: MEDIA/I
Speel de opgenomen programma's in mediamodus af. Elke keer dat u
op deze toets drukt wordt de afspeelsnelheid tot 16x verlaagd.
PVR-TERUGSPOEL-toets: 
Spoelt op hoge snelheid terug. Elke keer dat u op deze toets drukt
wordt de terugspoelsnelheid verhoogd.
PVR SNEL VOORUIT-toets:
Spoel op hoge snelheid snel vooruit. Elke keer dat u op deze toets
drukt wordt de vooruitspoelsnelheid verhoogd.
PVR-PAUSE-toets of PVR-TSR-toets: II
Pauzeer het afspelen van het opgenomen programma, of start het
TSR-programma. TSR neemt tijdelijk het programma op; deze
opnamefunctie neemt het programma permanent op, zodat u het
opgenomen programma op elk moment kunt afspelen.
PVR-VORIGE-toets:
Om terug te keren naar het vorige opgenomen programma.
PVR-VOLGENDE-toets: I
Om vooruit te spoelen naar het volgende opgenomen programma.
PVR-HERHAAL-toets: HERHAAL/GEEL
Voor het selecteren van de herhaalmodus van het opgenomen programma.
PVR-HERHAAL SEGMENT-toets: A-B/GROEN
Voor het selecteren van een segment van het opgenomen programma
om te herhalen.
PVR-FUNCTIES
Stelt u zichzelf voor om thuis te komen bij uw eigen persoonlijke
bibliotheek van televisieprogramma's, films en sporten die u kunt
bekijken wanneer het u uitkomt. Het is TV kijken volgens uw planning.
*-
Check PVR bestands systeem Start
Selecteer disc C:
USB Disc Pass
Format Pass
7LPH6KLIWJURRWH All
6QHOKHLG 682 KB
PVR Record Limit 6Hr
Return
MENU
PVR File System Type FAT32
File System Size
PVR File System Size All
SD 52 Mins
HD 15 Mins
Return
MENU
FB FF Prev. Next Pause Stop
DTV-MENU INSTELLEN
Pauzeren van live-televisie!
Programma's terugspoelen en opnieuw afspelen, zodat u geen moment hoeft te missen.
Neem uw favoriete programma’s op en bekijk ze zo vaak als u wilt.
Menubeschrijving van het PVR-bestandssysteem
Selecteer Disk: selecteer de disk als een PVR-bestandssysteemschijf. Controleer het
PVR-bestandssysteem: Controleer het bestandsformaat van de schijf.
USB-schijf: geef de activeringsstatus van de USB-schijf weer, een “PASS”- vlag betekent
dat de USB-schijf geactiveerd is. Formatteren: formatteer de USB-schijf, en maak een
PVR-bestandssysteemindeling op de USB-schijf. Tijdsverschuivingsgrootte: Geeft de
TSR-capaciteit weer. Snelheid: lees- en schrijfsnelheid.
Maximale opnametijd: de grootste insteltijd voor opnemen, eenheden in uren.
Digitale video opnemen
Plaats een USB-schijf, selecteer het “Instellingen”-menu onder het menuonderdeel “PVR-
bestandssysteem”, en selecteer de “Controleer PVR-bestandssysteem”-optie. Indien de USB-
schijf niet vooraf geformatteerd is, zal het systeem automatisch vragen om de USB-schijf te
formatteren.
De PVR-bestandssysteemgrootte kan naar behoefte van de gebruiker worden ingesteld, waarbij
een grotere capaciteit in een langere opnametijd resulteert. Drukken op de [RODE]-toets terwijl
geen menu is geopend zal de video-opnamefunctie starten, totdat [Stop] in de opdrachtbalk is
geselecteerd of de USB-schijf vol is. U kunt de opdrachtbalk met de [RC]-toets [] weergeven.
$IWVSHOHQ
*.
OK
RECORDER
1 YLE TV 1
6WDUWLMG
07 DatXP
15 MinuXt
(LQGWLMG
08 8XU
15 MinuXt
6HS0DDQG
Back
Mode AUTO
6HS0DDQG
08 8XU
OK
FB FF Prev. Next Pause Stop
[00:00:42]
(0000:42:51)
15:46
DTV-MENU INSTELLEN
U kunt gebruik maken van het “EPG”-menu, om de start- en eindtijd van het
opnameschema van het programma in te stellen.
Terwijl geen menu getoond wordt, kunt u voor het afspelen van alle opgenomen
programma’s naar de mediamodus schakelen door op de [MEDIA/I]-toets te drukken. U
kunt hier volgens het OSD-menu acties uitvoeren zoals het bekijken van een opgenomen
programma of uitzending, of het wissen daarvan.
Tijdsverschuivingsopname (TSR)
De schijfgrootte van de tijdsverschuiving kan naar behoefte van de gebruiker worden
ingesteld, waarbij een grotere capaciteit in een langere opnametijd resulteert.
Drukken op de [II]-toets terwijl geen menu is geopend zal de video-opnamefunctie
starten, totdat []- of [Stop] in de opdrachtbalk is geselecteerd of de USB-schijf vol is. Druk
op de [II]-toets of selecteer de opdracht [Afspelen] in de opdrachtbalk om af te spelen.
Druk op de [I]-toets of selecteer de opdracht [Volgende] in de opdrachtbalk om 30
seconden lang vooruit te gaan. Druk op de [I]-toets of selecteer de opdracht [Vorige] in
de opdrachtbalk om 30 seconden lang achteruit te gaan. Eveneens kan op de []- of
[]-toetsen gedrukt worden of de opdracht [FB] of [FF] in de opdrachtbalk geselecteerd
worden om snel terug of vooruit af te spelen.
Druk nu op de []-toets of de opdracht [Stop] in de opdrachtbalk om de TSR-functie te
stoppen en terug te keren naar de normale status.
$IWVSHOHQ
*7
#4
*' 
Return
MENU
> 
,> 
DTV-MENU INSTELLEN
Aandachtspunten bij het bedienen van de PVR
De USB-schijf dient ten minste 1 GB capaciteit te hebben; de opnameduur bepaalt de
capaciteit van de schijf. Hoge snelheid USB-apparaten met hoge snelheid
FS-bestandssystemen worden aanbevolen voor multimedia- en PVR-toepassingen.
Mobiele harde schijven of hoge snelheid USB-sticks worden aanbevolen voor betere
prestaties in PVR- en tijdverschuivingstoepassingen.
Het formatteren zal alle inhoud verwijderen, besteed aandacht aan het behouden van
belangrijke informatie. Als de USB-schijf virussen bevat, zal de formatteerfunctie
mislukken. De PVR-functionaliteit is alleen effectief in DTV.
In het geval van meerdere partities, zoals het gebruik van mobiele harde schijf, kunt u het
“PVR-bestandssysteem”-menu openen en de bijbehorende stationsletter voor de PVR
selecteren.
Het “PVR-bestandssysteem”-menu van de recorder heeft de maximale capaciteit om één
keer op te nemen. Op dat moment zal het automatisch afsluiten. Het opnemen van de
maximaal vastgestelde duur is ingesteld op 24 uur. Signaal formaten voor
DTV-videoformaat (TS streams). De PVR-functie is alleen beschikbaar in de DTV-bron.
PVR-bestanden zullen alleen als het bestand groter is dan 5 Mb in de USB-modus worden
afgespeeld. Het USB-apparaat moet compatibel met de USB 2.0 HS-specificaties zijn.
Het menuonderdeel "Fabrieksinstellingen Herstellen” maakt het mogelijk om alle waarden
naar de standaardinstellingen te herstellen.
Het menuonderdeel “OSD Animatie” schakelt de fade- en dia-effecten van de
OSD-onderdelen en -menu’s in of uit. Het menuonderdeel “OSD-tijd” maakt het mogelijk
om de weergaveduur (15 sec, 30 sec en 60 sec) van de OSD op het scherm in te stellen.
+>
9HUJUHQGHOLQJ
>
>
MENU
Move
ENTER
EXIT
Return
Select
3DVZRRUGLQJHYHQ
:LVVHQ AnnulerHQ
*HHIYRULJSDVZRRUGLQ
*HHIQLHXYSDVZRUGLQ
%HYHVWLJQLHXYSDVZRUG
1 BBC ONE
DTV
OK
Lock
OK
MENU
Return
2 BBC TWO
7 BBC CHOICE
10 BBC FOUR
12 CBBC
DTV
DTV
DTV
DTV
9HUJU
6HW3DVZRRUG
3URJ%ORNNHUHQ
2XGHUOLMNHFRQWUROH
3URJ%ORNNHUHQ
DTV-MENU INSTELLEN
VERGRENDELEN
Selecteer de “VERGRENDELEN”-sectie voor het instellen van “Systeem Vergrendelen”,
“Wachtwoord Instellen”, “Blokkeer Programma” en “Ouderlijk Toezicht”.
U kunt het geselecteerde programma of het toetsenbord
vergrendelen, en het ouderlijke toezicht instellen, als het
menuonderdeel “Systeem Vergrendelen” naar "Aan" is geschakeld.
Als u het menuonderdeel “Systeem Vergrendelen” wilt wijzigen,
moet u eerst het standaardwachtwoord invoeren: 0000.
Als u het standaardwachtwoord wilt wijzigen, moet u het
menuonderdeel “Wachtwoord Instellen” selecteren.
Het menuonderdeel “Blokkeer Programma” maakt
het mogelijk om de toegang tot ongewenste
programma’s te blokkeren.
Beëindigen
AnnulerHQ
:LVVHQ
+*
4
5
Return
MENU
8LW
7
6
8
OK
RECORD INFO
SCHEDULE
REMINDER
OK
INDEX
Index
13 Jul 09:00
1 BBC ONE 1RLQIRUPDWLH
2 BBC TWO No informatiH
7 BBC CHOICE No informatiH
10 BBC FOUR No informatiH
12 CBBC No informatiH
1 08:10 =RQ6HS 02 2010
No Information
576i DTV SD
2QGHUWLWHOLQJ1HGHUODQGV
*HHQ informatiH
2XGHUOLMNHFRQWUROH
3URJUDPPDJLGV 7LMG
DTV-MENU INSTELLEN
Het menuonderdeel “Ouderlijk Toezicht” maakt het
mogelijk om een leeftijdsgrens voor de
programma’s in te stellen.
ELEKTRONISCHE PROGRAMMAGIDS (EPG)
Door op de [EPG]-toets van de afstandsbediening
te drukken, wordt een Elektronische
Programmagids weergegeven. De EPG geeft
informatie, zoals programmalijsten, start- en
eindtijden van alle beschikbare kanalen. Bovendien
is de gedetailleerde informatie over het programma
vaak in de EPG beschikbaar. (De beschikbaarheid
en de hoeveelheid programmadetails zal variëren
afhankelijk van de zender).
INFORMATIE
Voor het verkrijgen van meer informatie over de huidige en volgende gebeurtenissen, kunt
u op de [DISPLAY]-toets drukken. Net als voorheen wordt de volgende gebeurtenis
weergegeven door op de [/]-toetsen te drukken (schakelen tussen de huidige en
volgende gebeurtenissen):
++
ATV-MENU INSTELLEN
MERK OP, DAT ALS SOMMIGE ONDERDELEN NIET ACTIEF OF NIET BESCHIKBAAR
ZIJN (GRIJS WEERGEGEVEN IN HET OSD-MENU), WORDEN ZIJ NIET IN DIT
HOOFDSTUK BESPROKEN. DEZE ONDERDELEN WORDEN GEDETAILLEERD IN
ANDERE HOOFDSTUKKEN BESCHREVEN.
Dit product kan maximaal 100-kanaalprogramma's opslaan. U kunt uw favoriete zenders
selecteren door op de [CH+/-]- of de cijfertoetsen te drukken, en u kunt met de handmatige
of automatische modus alle kanalen scannen en opslaan. Druk in de ATV-modus op de
[SETUP]-toets van de afstandsbediening.
Door op de [/]-toets van de afstandsbediening te drukken, kunt u de
“LCD”-menusecties selecteren (de menusecties bestaan uit “KANAAL”, “BEELD”,
“GELUID”, “TIJD”, “OPTIE” en “VERGRENDELEN”).
Druk op de [/]- of [OK]-toets om deze menusectie te openen.
Druk op de [/]- of [OK]-toets van de afstandsbediening om het onderdeel in deze menusectie
te selecteren, en druk vervolgens op de [/]-toets om de parameterwaarde aan te passen. Druk
op de [SETUP]-toets om naar het hoofdmenu terug te keren of druk op de [EXIT]-toets om de
menutabellen af te sluiten.
KANAAL
Selecteer de “KANAAL”-sectie om de DTV-kanalen af te stemmen. U kunt kiezen uit
“Automatisch Afstemmen”, “ATV Handmatig Afstemmen”, “Programma Bewerken”, “LCN
Sorteren” en “Software-update (USB)”.
Het menuonderdeel “Automatisch Afstemmen” maakt het mogelijk om de kanalen automatisch af
te stemmen. Selecteer het menuonderdeel “Automatisch Afstemmen”, en druk op de []- of [OK]-
toets om het “Afstemtype/Land”-selectiemenu te openen. Druk op de [/]-toets om het afstemtype
“DTV”, “DTV+ATV” of “ATV”
te selecteren.
CHANNEL
Kanaalinvoer
MENU
Auto afstelling
Manueel digitaal afstemmen
Manueel analoog afstemmen
Programme Edit
Signaalinformatie
CI Information
LCN Sorting
Software update (USB)
Move
ENTER
EXIT
Return
Select
>
>
Beëindigen
Afstem type ATV
Return
MENU
UK Estonia Tunis
New Zealand Turkey Algeria
United Arab
Emirates
Morocco Egypt
+
Frequentie 477.55 Mhz
Opslaan onder 1
+
-
System BG
CH 1
SAVE
MENU
Return
%TV : 0 ProgrammD
DTV : 0 Programma
Radio : 0 Programma
Data : 0 Programma
0 %... (%TV)
OK
Programme Edit
17 Digital
Wissen
DTV
Rename
Move
Skip
OK
FAV
MENU
FAV
Return
Kanaalafstemming
Manueel analog afstemmen
ATV-MENU INSTELLEN
Druk op de []-toets om het “Land”-menu te openen. Druk
op de [/] of [/]-toetsen om het land te selecteren en
druk op de [OK]-toets om het automatisch zoeken te starten.
Selecteer het menuonderdeel “ATV Handmatig
Afstemmen”, en druk op de [/]-toets om het “ATV
Handmatig Afstemmen”-menu te selecteren.
U kunt kiezen uit “Opslaan Naar”, “Geluidssysteem”, “Huidig Kanaal”, “Zoeken”, “Fijn
Afstemmen”.
Het menuonderdeel “Opslaan Naar” maakt het mogelijk om een kanaalnummer te
selecteren om een programma op te slaan.
Het menuonderdeel “Huidig Kanaal” maakt het mogelijk om het kanaalnummer te
selecteren.
Het menuonderdeel “Geluidssysteem” maakt het mogelijk
om het geluidssysteem “DK”, “I”, “L” of “BG” te selecteren.
Het menuonderdeel “Fijn Afstemmen” maakt het mogelijk
om de kanaalfrequentie nauwkeurig af te stemmen om de
beeld- en geluidkwaliteit te verbeteren (of stel de
kanaalfrequentie direct met de cijfertoetsen in).
Het menuonderdeel “Zoeken” maakt het mogelijk om het
TV-kanaal af te stemmen.
Het menuonderdeel “Programma Bewerken” maakt het
mogelijk om het submenu te openen om het kanaal te
“Wissen”, “Hernoemen”, “Verplaatsen”, “Over te slaan” en
aan de favorietenlijst “Fav” toe te voegen.
Het menuonderdeel “LCN Sorteren” kan worden gewijzigd
naar “Aan” of “Uit”. Het menuonderdeel “Software-update
(USB)” maakt het actualiseren van de software via de
USB-ingang mogelijk.
Kanaalinvoer
Zoeken
Fijninstelling
+
ATV-MENU INSTELLEN
BEELD
Selecteer de “BEELD”-sectie om de beeldparameters aan te passen. U kunt kiezen uit
“Beeldmodus", “Kleurwarmte", “Aspectratio”, “Ruisonderdrukking” en het aanpassen van
“Contrast”, “Helderheid”, “Kleur”, “Scherpte” en “Tint”.
Het menuonderdeel “Beeldmodus” kan gewijzigd worden naar “Persoonlijk”, Dynamisch”,
”Standaard” of “Mild”. Het menuonderdeel “Kleurwarmte” kan worden gewijzigd naar “Normaal”,
“Koud”, “Warm” of “Gebruiker”. Het menuonderdeel “Aspectratio” kan worden gewijzigd naar
“Auto”, “4:3”, “16:9”, “Zoom1” of “Zoom2”. Het menuonderdeel “Ruisonderdrukking” kan worden
gewijzigd naar de ruisonderdrukkingsmodi: “Uit”, “Laag”, “Midden”, “Hoog” en “Standaard”.
U kunt de helderheid, het contrast, de kleur, scherpte en tint voor de “Gebruiker”-modus instellen.
GELUID
Selecteer de “GELUID”-sectie om de geluidsparameters aan te passen. U kunt kiezen uit
“”Geluidsmodus”, “Balans”, “Surround Sound”, “AD Schakelen” en “SPDIF-MODUS”.
Het menuonderdeel “Geluidsmodus” kan gewijzigd worden naar “Persoonlijk”, “Standaard”, “Film”
of “Sport". Het menuonderdeel “Balans” kan worden ingesteld van -50 tot +50 voor L- en R-
geluidsbalans. De standaardwaarde is 0. Het menuonderdeel “Surround Sound” kan worden
gewijzigd naar “Uit”, “Surround” of “SRS TruSurround XT”, en het menuonderdeel “SPDIF MODUS” kan
worden gewijzigd naar “Uit”, “PCM” of “Auto”.
Move
%((/'
%HHOGPRGXV StandaDrd
%HHOGYHUKRXGLQJ
5XLVRQGHUGUXNNLQJ
.OHXUWHPSHUDWXXU
%HHOG
MENU
ENTER
EXIT
Return
Select
>
>
Beëindigen
*(/8,'
ModXV StandDard
Surround Sound
AD Switch
SPDIF MODE
Balance
MENU
ENTER
EXIT
Return
Select
>
>
Beëindigen
Move
+'
ATV-MENU INSTELLEN
TIJD
Het “Tijd”-menu is beschreven in de “Tijd”-sectie van het hoofdstuk “DTV-MENU INSTELLEN”.
Raadpleeg het voor de gedetailleerde instructies.
OPTIE
Selecteer de “OPTIE”-sectie om de opties “OSD-taal”, “Land”, “PVR-bestandssysteem”,
“Fabrieksinstellingen Herstellen”, “OSD-animatie”, “OSD-tijd”, “ECO-modus” en “Blauw
Scherm” in te stellen.
De onderdelen “OSD-taal”, “Land”, “Fabrieksinstellingen Herstellen”, “OSD-animatie”, “OSD-tijd”
en “ECO-modus” zijn besproken in de “OPTIE”-sectie van het hoofdstuk “DTV-MENU
INSTELLEN” en zijn exact hetzelfde voor ATV. Raadpleeg het hoofdstuk “DTV-MENU
INSTELLEN” van de handleiding voor gedetailleerde instructies over deze onderdelen. Het
menuonderdeel “Blauw Scherm” kan gewijzigd worden naar “Aan” of “Uit”.
VERGRENDELEN
Het “Vergrendelen”-menu en de onderdelen daarvan zijn besproken in de “OPTIE
(OPTION)”-sectie van het hoofdstuk “DTV-MENU INSTELLEN” en zijn exact hetzelfde voor
ATV. Raadpleeg het hoofdstuk “DTV-MENU INSTELLEN” van de handleiding voor
gedetailleerde instructies over deze onderdelen.
.ORN -- -- -- --
7LPHU8LW
7LPHU$DQ
6ODDSWLPHU
Auto Standby
7LMG]RQH$PVWHUGDP GMT
7LMG
MENU
ENTER
EXIT
Return
Select
>
>
Move
Beëindigen
Taalinstellingen Nederlands
AudioWDDO
7DDO2QGHUWLWHOLQJ
6OHFKWKRUHQGHQ
/DQG
PVR File System
)DEULHNVUHVHW
OSD Animation
OSD Time
>
>
MENU
Move
ENTER
EXIT
Return
Select
OPTI(6
Beëindigen
+,
TELETEKSTFUNCTIE
De meeste TV-zenders bieden gratis teletekstinformatie, inclusief het laatste nieuws,
weerberichten, TV-programma's en beursinformatie, etc. aan. U hoeft enkel de gewenste
teletekstpagina in te voeren om de bijbehorende inhoud te kunnen lezen.
TELETEKSTWEERGAVE
Selecteer het kanaal met teletekstsignaal.
Druk op de [TEXT]-toets.
Selecteer de betreffende pagina op basis van de gekleurde toetsen op de
afstandsbediening.
Druk nogmaals twee keer op de [TEXT]-toets en alleen het TV-scherm wordt
weergegeven.
PAGINASELECTIE
U kunt via de cijfertoetsen 3-cijferige nummers invoeren om de pagina op te roepen die
u wilt bekijken. Als het ingevoerde nummer ongeldig is, moet u opnieuw de 3-cijferige
nummers correct invoeren.
U kunt ervoor kiezen om pagina's vooruit of achteruit te bladeren door op de [CH+/-]- of
[/]-toets te drukken.
MIXMODUS
Met deze functie kunt u op hetzelfde moment van TV en teletekstinformatie genieten.
Wanneer een bepaalde teletekstpagina wordt weergegeven, druk opnieuw op de
[TEXT]-toets en TV en teletekstinformatie worden op hetzelfde moment op het
scherm weergegeven.
Druk nogmaals op de [TEXT]-toets en alleen het TV-scherm wordt weergegeven.
VERGRENDELEN
U kunt op de [HOLD]-toets drukken om de teletekstpagina vast te houden. Druk
nogmaals op deze toets om het vergrendelen te annuleren.
INDEX
Druk op de [INDEX]-toets om de indexpagina op te roepen.
Open een bepaalde teletekstpagina door met de cijfertoetsen het corresponderende
nummer in te voeren.
TELETEKST INZOOMEN
x Wanneer een teletekstpagina wordt weergegeven kunt u de weergave dubbel
inzoomen;
x Druk op de [SIZE]-toets om de bovenste helft van de teletekstpagina in te
zoomen;
x Druk nogmaals op de [SIZE]-toets om de onderste helft te openen;
x Druk een derde keer op deze toets om de originele weergavemodus te herstellen.
WEERGAVEMODUS
Druk op de [REVEAL]-toets om de verborgen teletekstinformatie op te roepen. Druk
nogmaals op deze toets om te annuleren.
GEKLEURDE TOETSEN (ROOD, GROEN, GEEL, BLAUW)
Selecteer de corresponderende teletekstpagina via de gekleurde toetsen.
+-
*HHQ6LJQDDO
SCART/AV/COMPONENT/HDMI/USB-MENU INSTELLEN
VIDEO-INSTELLINGENMENU
De menu-instellingen van de “SCART/AV/COMPONENT/HDMI/USB”-modi zijn hetzelfde
als die van de TV-modus, met uitzondering van de “KANAAL"-sectie. U kunt deze vinden
op de voorgaande bladzijden.
OPMERKING
Als er geen ingangssignaal is in DTV, ATV, SCART/AV/COMPONENT/HDMI, zal het
scherm zoals hieronder worden weergegeven.
Dit toestel zal automatisch overschakelen naar de stand-by-modus als er langer dan 15
minuten geen ingangssignaal is.
+.
PC-MENU INSTELLEN
MERK OP, DAT ALS SOMMIGE ONDERDELEN NIET ACTIEF OF NIET BESCHIKBAAR
ZIJN (GRIJS WEERGEGEVEN IN HET OSD-MENU), WORDEN ZIJ NIET IN DIT
HOOFDSTUK BESPROKEN. DEZE ONDERDELEN WORDEN GEDETAILLEERD IN
ANDERE HOOFDSTUKKEN BESCHREVEN.
De VGA-modus ondersteunt tot maximaal 1920x1080 bij 60 Hz (voor 24 inch), en kunt u dit
toestel gebruiken als een multimedia PC-monitor. Wanneer dit toestel in de PC-modus
werkt, kan de volgende instelling worden gedaan. Druk op de [INSTELLINGEN]-toets van
de afstandsbediening.
Door op de [/]-toets van de afstandsbediening te drukken, kunt u de
“LCD”-menusecties selecteren (de menusecties bestaan uit “KANAAL”, “BEELD”,
“GELUID”, “TIJD”, “OPTIE” en “VERGRENDELEN”). Druk op de [/]- of [OK]-toets om
deze menusectie te openen.
Druk op de [/]- of [OK]-toets van de afstandsbediening om het onderdeel in deze
menusectie te selecteren, en druk vervolgens op de [/]-toets om de parameterwaarde
aan te passen. Druk op de [INSTELLINGEN]-toets om naar het hoofdmenu terug te keren
of druk op de [AFSLUITEN]-toets om de menutabellen af te sluiten.
KANAAL
Selecteer de “KANAAL”-sectie om de PC-kanalen af te stemmen. Alleen de
“Software-update (USB)”-selectie is beschikbaar, die is besproken in het hoofdstuk
“DTV-MENU INSTELLEN” van de handleiding.
CHANNEL
Kanaalinvoer
MENU
Auto afstelling
Manueel digitaal afstemmen
Manueel analoog afstemmen
Programme Edit
Signaalinformatie
CI Information
LCN Sorting
Software update (USB)
Move
ENTER
EXIT
Return
Select
>
>
Beëindigen
*HHQ6LJQDDO
+7
+SRVLWLH 133
9SRVLWLH 27
Return
MENU
)DVH 100
%HHOGIRUPDDW
*URRWWH 100
%HHOG
PC-MENU INSTELLEN
BEELD
Selecteer de “BEELD”-sectie om de beeldparameters aan te passen. U kunt kiezen uit
“Beeldmodus”, Kleurwarmte”, ”Aspectratio”, “Ruisonderdrukking” en “Scherm”.
De menuonderdelen “Beeldmodus”, “Kleurtemperatuur” en “Aspectratio” zijn besproken in
het hoofdstuk “DTV-MENU INSTELLEN” van de handleiding. Raadpleeg het voor de
gedetailleerde instructies.
Het menuonderdeel “Scherm” wordt gebruikt om de PC-schermparameters aan te passen
(alleen beschikbaar bij het invoeren van PC-RGB-signaal). U kunt kiezen uit “Automatisch
Aanpassen”, “Horizontale Positie”, “Verticale Positie”, “Grootte” en “Fase”.
OPMERKING
Als uw PC in de standby-modus gaat, zal het scherm zoals hieronder worden
weergegeven. Dit toestel zal in de slaapmodus gaan als er gedurende 5-20 minuten
(afhankelijk van de keuze in het “TIJD”-menu) geen ingangssignaal is. U kunt het uit de
slaapmodus halen door uw PC te ontwaken of door op de [STANDBY]-toets van de
afstandsbediening te drukken.
Move
%((/'
%HHOGPRGXV StandaDrd
%HHOGYHUKRXGLQJ
5XLVRQGHUGUXNNLQJ
.OHXUWHPSHUDWXXU
%HHOG
MENU
ENTER
EXIT
Return
Select
>
>
Beëindigen
>
PC-MENU INSTELLEN
GELUID
Selecteer de “GELUID”-sectie om de geluidsparameters aan te passen. U kunt kiezen uit
“”Geluidsmodus”, “Balans”, “Surround Sound”, “AD Schakelen” en “SPDIF-MODUS”.De
menuonderdelen “Sound Mode”, “Balans”, “Surround Sound” en “SPDIF” zijn besproken in het
hoofdstuk “DTV-MENU INSTELLEN” van de handleiding. Raadpleeg het voor de gedetailleerde
instructies.
OPTIE
Selecteer de “OPTIE”-sectie om de opties “OSD-taal”, “Land”, “Fabrieksinstellingen
Herstellen”, “OSD-animatie”, “OSD-tijd” en “ECO-modus” in te stellen.
De menu-onderdelen “OSD-taal”, “Land”, “Fabrieksinstellingen Herstellen”,
“OSD-animatie”, “OSD-tijd” en “ECO-modus” zijn besproken in het hoofdstuk “DTV-MENU
INSTELLEN" van de handleiding. Raadpleeg het voor de gedetailleerde instructies.
TIJD
Het “Tijd”-menu is besproken in het hoofdstuk “DTV-MENU INSTELLEN” van de
handleiding. Raadpleeg het voor de gedetailleerde instructies.
VERGRENDELEN
Selecteer de “VERGRENDELEN”-sectie voor het instellen van “Systeem Vergrendelen”,
“Wachtwoord Instellen”, “Blokkeer Programma” en “Toetsenvergrendeling”. Het
“Vergrendelen”-menu is besproken in het hoofdstuk “DTV-MENU INSTELLEN” van de
handleiding. Raadpleeg het voor de gedetailleerde instructies.
*(/8,'
ModXV StandDard
Surround Sound
AD Switch
SPDIF MODE
Balance
MENU
ENTER
EXIT
Return
Select
>
>
Beëindigen
Move
*
USB-BEDIENING
KORTE INLEIDING
Dit product heeft een USB 2.0-interface; U kunt muziek-, film- en fotobestanden afspelen
vanaf USB-apparatuur.
USB verwijst naar Universal Serial Bus. De meeste van USB-apparaten verkrijgbaar op de
markt zijn USB1.1 of USB2.0. Er zijn een aantal soorten USB1.1-apparaten:
Monitoren Communicatie-apparatuur, Audio, Menselijk Invoerapparaat (HID),
Massa-opslag, meeste flashgeheugens, USB, HDD enz. die tot de Massa-opslagklasse
behoren. De Massa-opslagklasse bestaat uit 2 transportmethoden:
1. USB1.1 Massa-opslagklasse Control/Bulk/Interrupt (CBI)-transport.
2. USB1.1 Massa-opslagklasse (Alleen Bulk)-transport. Dit apparaat ondersteunt USB1.1
Massa-opslagklasse (Alleen Bulk)-transport. We zijn niet zeker of andere USB-apparaten
worden ondersteund! Stel uzelf vóór gebruik op de hoogte over de kenmerken van de
USB-apparatuur.
OPMERKINGEN
1. Dit product ondersteunt MP3-, MPEG1-, MPEG2-, AVI-, JPEG- en BMP-bestanden.
2. Het bestandssysteem ondersteunt FAT16, FAT32 en NTFS.
3. MTP (Media Transfer Protocol) wordt niet ondersteund.
4. Sluit direct op de USB-poort van uw TV aan. Als u een aparte kabelverbinding gebruikt,
kan er een USB-compatibiliteitsprobleem bestaan.
5. Voordat u uw apparaat op de TV aansluit, maak een back-up van uw bestanden, om
beschadiging of verlies van gegevens te voorkomen. De fabrikant is niet verantwoordelijk
voor eventuele schade aan bestanden of verlies van gegevens.
6. Koppel het USB-apparaat niet los tijdens het laden.
7. Als u de afspeelmodus wilt wijzigen, dient als eerste de huidige afspeelmodus te verlaten
door op de [AFSLUITEN]-toets te drukken.
8. Hoe hoger de resolutie van de afbeelding, hoe langer het duurt om op het beeld weer te
geven.
9. Voor niet-ondersteunde of beschadigde bestanden, wordt het bericht “Niet-ondersteunde
indeling” weergegeven.
+
USB-BEDIENING
WEERGAVEFORMAAT VAN USB-MULTIMEDIA
Media
Bestands
ext.
Code
Opmerking
Video Audio
Film
.mpg MPEG-1, MPEG-2
MP3, WMA
AAC, AC3
Max resolutie: 1366 x 768
Max. datasnelheid 40 Mbps
.avi
DivX, Xvid, MJPEG,
MPEG-4 SP/ASP,
H.264
Max resolutie: 1366 x 768
Max. datasnelheid 20 Mbps
.ts MPEG-2, H.264
.mov/.mkv MPEG-4 SP/ASP, H.264
.dat MPEG-1
.mp4
MPEG-4 SP/ASP, H.264
MPEG-1, MPEG-2
Max resolutie: 720 x 576
Max. datasnelheid 40 Mbps
.vob MPEG-2
Muziek
.mp3 - MP3
Samplesnelheid: 8 KHz~48 KHz
Bit-rate: 32 kbps~320 kbps
Kanaal: Mono/Stereo
.wma - WMA
.m4a/
.aac
- AAC
Samplesnelheid: 16 KHz~48
KHz
Bit-rate: 32 kbps~442 kbps
Kanaal: Mono/Stereo
Foto
.jpg/.jpeg
Progressieve JPEG
Max resolutie: 1024 x 768
Primaire JPEG
Max resolutie: 8192 x 8192
.bmp BMP
Max resolutie: 6500 x 6500
Pixeldiepte: 1/4/8/16/32 bpp
.png
Non-interlaced
Max resolutie: 3000 x 3000
Interlaced
Max resolutie: 1500 x 1500
Bestandssysteem: Hi-Speed FS, FAT32, FAT16, NTFS (NTFS gecomprimeerd bestand wordt niet
ondersteund)
Opmerking: Licenties zijn nodig voor DivX, MPEG, H.264, AC3, MP3, WMA en AAC.
OPMERKING
Alvorens het “Media”-menu te bedienen, plug het USB-apparaat in, druk vervolgens op de
[BRON]-toets om de ingangsbron op “USB” in te stellen.
Druk op de [/]-toets om “USB” te selecteren in het “Bron”-menu, en druk vervolgens op
de [OK]-toets om te openen.
Druk op de [/]-toets om de optie in het “MEDIA”-hoofdmenu te selecteren die u wilt
aanpassen, en druk vervolgens op de [OK]-toets om te openen.

USB2.0
)OTO
MU=,(.
FILM
TE.67
:LVVHQ
USB-BEDIENING
FOTO-MENU
Druk op de [/]-toets om “FOTO” in het hoofdmenu te selecteren, en druk vervolgens op
de [OK]-toets om te openen. Druk op de [EXIT]-toets om naar het vorige menu
terug te keren.
Druk op de [/]-toets om het schijfstation te selecteren die u wilt bekijken, druk
vervolgens op de [OK]-toets om te openen. Druk op de [/]-toets om de
“Teruggaan”-optie te selecteren om naar het vorige menu terug te keren.
)OT2

Delete
C:\F_IMAGES 1 / 1
ResolutiH.: 2900 X 2100
*URRWWH: 397 KBytes
DatXP: 2010 / 05 / 07
TiMG: 12 : 07 : 09
IMG-02.jpg
IMG-02.jpg
Pause Prev. Next Stop
Playlist Info.
Repeat ALL
USB-BEDIENING
Druk op de [/]-toets om in het bestandselectiemenu het bestand te selecteren die u wilt
bekijken, en druk vervolgens op de [Afspelen]-toets om de afbeelding weer te geven.
Wanneer u de optie markeert bij het selecteren, zal de bestandsinformatie rechts
verschijnen en de afbeelding zal in klein formaat in het centrum worden weergegeven.
Druk op de [Afspelen]-toets om het geselecteerde bestand af te spelen. Druk op de
[OK]-toets om het menu onderaan weer te geven.
Druk op de [/]-toets om de optie onderaan in het menu te selecteren die u wilt
uitvoeren, en druk vervolgens op de [OK]-toets om uit te voeren.
Druk op de [EXIT]-toets om naar het vorige menu terug te keren.
Druk op de [/]-toets om de bestandenmap te selecteren die u in het
bestandselectiemenu wilt doorzoeken, en druk vervolgens op de [OK]-toets van de
afstandsbediening om het submenu te openen. Druk op de [/]-toets om het bestand te
selecteren die u in het bestandselectiemenu wilt wissen, en druk vervolgens op de
[RODE]-toets van de afstandsbediening om het bestand te wissen.
:LVVHQ
)OT2
0X]LHN
'
USB2.0
MU=,(.
USB-BEDIENING
MUZIEKMENU
Druk op de [/]-toets om “MUZIEK” in het hoofdmenu te selecteren, en druk vervolgens
op de [OK]-toets om te openen.
Druk op de [EXIT]-toets om naar het vorige menu terug te keren.
Druk op de [/]-toets om het schijfstation te selecteren die u wilt bekijken, druk
vervolgens op de [OK]-toets om te openen.
Druk op de [/]-toets om de “Teruggaan”-optie te selecteren om naar het vorige menu
terug te keren.
Wanneer u de optie markeert bij het selecteren, zal de bestandsinformatie rechts
verschijnen en de muziek zal in klein formaat in het centrum worden weergegeven.
Druk op de [/]-toets om in het bestandselectiemenu het bestand te selecteren die u wilt
bekijken, en druk vervolgens op de [OK]-toets om het bestand aan de afspeellijst toe te
voegen.
Druk op de [Afspelen]-toets om het afspelen van muziek te starten.
:LVVHQ
)OTO
MU=,(.
FILM
TE.67
,
Stop
Repeat ALL
00:03:30 / 00:04:45
01 - U2 - With or without you
Pause Prev. FB Next FF
USB2.0
USB-BEDIENING
Druk op de [/]-toets om de optie onderaan in het menu te selecteren die u wilt
uitvoeren, en druk vervolgens op de [OK]-toets om uit te voeren.
Druk op de [EXIT]-toets om naar het vorige menu terug te keren.
FILMMENU
Druk op de [/]-toets om “FILM” in het hoofdmenu te selecteren, en druk vervolgens op
de [OK]-toets om te openen.
Druk op de [EXIT]-toets om naar het vorige menu terug te keren.
Druk op de [/]-toets om het schijfstation te selecteren die u wilt bekijken, druk
vervolgens op de [OK]-toets om te openen.
Druk op de [/]-toets om de “Teruggaan”-optie te selecteren om naar het vorige menu
terug te keren.
Wanneer u de optie markeert bij het selecteren, zal de bestandsinformatie rechts
verschijnen en de film zal in klein formaat in het centrum worden weergegeven.
)OTO
MU=,(.
FILM
TE.67
'(03(1
-
ResolutiH: 688x512
Audio Track: 1/1
Subtitle: --/0
program: --/0
*URRWWH 70073KBytes
MKV_crazy_loop-johanna_dvdrip-x
Stop
Repeat ALL
Set. A
00:05:45 / 01:15:45
Pause Prev. FB Next FF
FILM
USB-BEDIENING
Druk op de [Afspelen]-toets om de geselecteerde film af te spelen.
Druk op de [OK]-toets om het menu onderaan weer te geven.
Druk op de [/]-toets om de optie onderaan in het menu te selecteren die u wilt
uitvoeren, en druk vervolgens op de [OK]-toets om uit te voeren.
Druk op de [EXIT]-toets om naar het vorige menu terug te keren.
:LVVHQ
.
USB2.0
Grootte 1 KBytes
LCD 23641 L3M02
DVD DVB-T CI
FHD USB PVR PAL
/SECAM BG/DK/I/
LL“(
DUR 236F41BG T4
CI)
LCD 23641 L3M02
New Text Document.txt
TEKST
USB-BEDIENING
TEKST MENU
Druk op de [/]-toets om [TEXT] in het hoofdmenu te selecteren, en druk vervolgens
op de [OK]-toets om te openen.
Druk op de [EXIT]-toets om naar het vorige menu terug te keren.
Druk op de [/]-toets om het schijfstation te selecteren die u wilt bekijken, druk
vervolgens op de [OK]-toets om te openen.
Druk op de [/]-toets om de “Teruggaan”-optie te selecteren om naar het vorige menu
terug te keren.
Wanneer u de optie markeert bij het selecteren, zal de bestandsinformatie rechts
verschijnen en de tekst zal in klein formaat in het centrum worden weergegeven.
Druk op de [Afspelen]-toets om de geselecteerde tekst te bekijken.
Druk op de [OK]-toets om het menu onderaan weer te geven.
Druk op de [/]-toets om de optie onderaan in het menu te selecteren die u wilt
uitvoeren, en druk vervolgens op de [OK]-toets om uit te voeren.
Druk op de [EXIT]-toets om naar het vorige menu terug te keren.
:LVVHQ
)OTO
MU=,(.
FILM
TE.67
DVD-BEDIENING
BASISBEDIENING
ONDERSTEUNING DVD-FORMAAT
80 mm
1. Schakel de DVD-funtie “AAN” en “UIT”.
2. Plaats een disc in de DVD-speler.
Plaats de disc in de disc-slede (de spiegelende (opname) zijde van de disc moet naar voorzijde
van de eenheid gekeerd zijn), en de speler zal de disc automatisch laden. Op het scherm zal een
CLOSE”-indicator (SLUITEN) en vervolgens een “LOADING”-indicator (LADEN) getoond
worden. Na het laden van de inhoud van de disc, zal het automatisch naar de afspeelmodus
schakelen. Als de disc er al in is geplaatst, zal de disc automatisch worden gelezen.
3. Afspelen van de DVD.
Het “DISC”-menu zal de inhoud van de disc voor u weergeven om te selecteren. Bij het afspelen
van de disc, kunt u de [ ]-toets gebruiken om te schakelen tussen afspeel- en pauzemodus.
Dit product ondersteunt ook de weergave van de titel en het herhaald afspelen.
OPMERKING: Bij sommige discs, moet na het laden van de disc-inhoud, in het “DISC”-menu
worden gedrukt of geselecteerd om te starten. Zorg ervoor dat bij het plaatsen van de disc, de
spiegelende (opname) zijde van de disc naar u toe is gekeerd. Bij het onjuist plaatsen van de
disc, kunt u schade aan het DVD-mechanisme veroorzaken.
4. Titelweergave (alleen voor DVD-disc).
- Druk op de [TITLE]-toets, en op het scherm zal de “TITLE”-indicator (TITEL) worden
weergegeven.
- Druk op de pijl- of cijfertoetsen om uw favoriete titel te selecteren.
- Dan zal de gekozen titel vanaf het eerste hoofdstuk worden afgespeeld.
Zet de LCD TV aan en druk op [SOURCE]- toets op de afstandsbediening. Druk op de [ ]-
toets van de afstandsbediening om “DVD” te selecteren en druk op de [OK]-toets om uw keuze te
bevestigen.
Disc:
CD, HDCD, VCD, DVD, CD-R, CD-RW, DVD+R, DVD-R, DVD+RW, DVD-RW
Multimediaformaat:
DivX 3.xx
DivX 5.xx
WAARSCHUWING! Plaats of speel geen 8 cm discs.
JPEG, MP3, WMA, MPEG-1, MPEG-2, MPEG-4
MPEG-4 Formaten:
4
BEDIENINGSVOORSCHRIFTEN DVD-FUNCTIES
DVD-BEDIENING
1. Afspelen
- Voor DVD-discs, druk op de knop in het hoofd- of titelmenu;
- Voor Super VCD & VCD-discs, kunt u tijdens het afspelen van de disc met de cijfertoetsen uw
favoriete track afspelen.
- Voor CD, CD-G & HD-CD-discs, kunt u tijdens het afspelen van de disc met de cijfertoetsen uw
favoriete track afspelen.
- Voor MP3/JPEG-discs, kunt u tijdens het afspelen van de disc met de cijfertoetsen uw favoriete
track van het inhoudmenu afspelen.
- als het ingevoerde tracknummer niet juist is, zal het niet werken.
2. Vorige/Volgende
- Druk op de [ ]-toets om de laatste titel/hoofdstuk/track af te spelen.
- Druk op de [ ]-toets om de volgende titel/hoofdstuk/track af te spelen.
3. Vooruit/Achteruit
- Tijdens het afspelen van de disc, kunt u gebruik maken van de vooruit- of achteruit spoelfunctie.
- Er zijn 4 snelheden voor het vooruit of achteruit spoelen. Druk op de [ ]-toetsen om
tussen de verschillende snelheden in de sequentie te wisselen.
(FFx2/FFx4/FFx8/FFx20/AFSPELEN, of FRx2/FRx4/FRx8/FRx20/AFSPELEN).
4. Pauze
- Druk op de [ ]-toets om te pauzeren; Druk op de [ ]-toets om verder te gaan.
5. Herhalen
- Druk één keer op de [REPEAT]-toets om de huidige herhaalmodus weer te geven.
6. Weergave
- Druk op de [DISPLAY]-toets om het scrolldown-menu op het scherm voor de huidige titel, het
hoofdstuk, de tijd en andere informatie te activeren.
7. Ga Naar
8. Audio
9. Ondertiteling
Er zal op het scherm een “MUTE”-indicator
getoond worden.
- Druk nogmaals om te annuleren, of druk op de [VOL +]-toets om te annuleren en om het volume
te regelen.
11. ZOOM
- Druk op de [ZOOM+]- of [ZOOM-]-toets om het beeld in of uit te zoomen.
- In ZOOM2, ZOOM3 en ZOOM4, kunt u gebruikmaken van de navigatietoetsen om uw favoriete
gedeelte in beeld te schuiven.
tijdens het afspelen van de DVD,
kunt u direct uw favoriete titel met titelselectie afspelen door op de [TITLE]-toets te drukken.
- Er zijn 3 soorten herhalingsfuncties HERHAAL (1) / HERHAAL (FOLDER) / HERHAAL (ALLES).
- Er zijn 3 zoommodi ZOOM2 / ZOOM3 / ZOOM4 en ZOOM1/2 / ZOOM1/3 / ZOOM1/4.
- Met deze functie kunt u uw favoriete titel/hoofdstuk/track afspelen.
- Druk op de [GOTO]-toets om het scrolldown-menu op het scherm voor het bewerken te
activeren.
- Vul in het gemarkeerde gebied met de cijfertoetsen, uw favoriete titel/hoofdstuk/tracknummer in,
of voer de afspeeltijd in. Na het bewerken, druk op de [OK]-toets om te beginnen.
- Als de invoer onjuist is, zal het niet werken.
- Druk één keer op de [AUDIO]-toets om de huidige audiomodus weer te geven.
- Druk nog een keer om tussen de verschillende audiomodi in de sequentie te schakelen.
- Druk op de [SUBTITLE]-toets om de huidige ondertiteling weer te geven.
- Druk nog een keer om tussen de verschillende ondertitelingsmodi in de sequentie te schakelen.
10. Geluid uitschakelen (Mute)
- Druk op [MUTE]-toets om het geluid uit te schakelen.
4
FUNCTIE-INSTELLINGEN
SYSTEEM INSTELLEN
INSTELLING SYSTEEM
NTSC
SCHERMBEVEIL PAL
TV TYPE AUTOMATISCH
PASWOORD
RATING
STANDAARD
TV SYSTEEM
DVD-BEDIENING
12. A-B
- Tijdens het normaal afspelen, spoel snel vooruit of achteruit, en druk op de [A-B]-toets waar u
het gedeelte van de herhaling wilt starten. Er zal op het scherm een “REPEAT A”-indicator
(HERHAAL A) getoond worden.
- Tijdens het normaal afspelen, spoel snel vooruit of achteruit, en druk nogmaals op de [A-B]-toets
waar u het gedeelte van de herhaling wilt stoppen. Er zal op het scherm een “REPEAT A-B”-
indicator (HERHAAL A-B) getoond worden“.
- De herhaalfunctie wordt gestart om automatisch het gedeelte van A naar B af te spelen.
- Druk nogmaals op de [A-B]-toets om te annuleren. Er zal op het scherm een “A-B CANCEL”-
indicator (A-B ANNULEREN ) getoond worden.
13. Volume
- Druk op de [VOL-]- of [VOL+]-toetsen om het volumeniveau aan te passen.
Na het laden van de MP3/JPEG/AVI-disc, zal begonnen worden met het zoeken naar de
opgeslagen MP3/JPEG/AVI-mappen. Dan zal eerst automatisch de MP3-inhoud worden
weergegeven. Het scherm verschijnt als volgt:
Gebruik de navigatietoetsen om uw favoriete map te selecteren en speel het eerste bestand af of
verplaats deze naar uw favoriete bestand.
OPMERKING:
- Druk op de [ ]-toetsen om het gemarkeerde naar mappen, documenten of selectiemodus te
verplaatsen.
- Druk op cijfertoetsen om direct de inhoud te selecteren.
- Druk tijdens het afspelen op de [ ]-toets om het volgende/vorige bestand te selecteren.
- Druk op de [DVD-MENU]-toets om het “OSD”-menu van de DVD-speler te activeren;
DVD-
- Druk op de [ ]-toetsen om tussen de verschillende submenu's te verplaatsen en te
markeren. Druk op
[ ]-toets om het submenu te openen of in het submenu te navigeren.
- Druk op en houd de [ MENU]-toets ingedrukt om het OSD-menu af te sluiten.
TV SYSTEEM
- In dit menu kunt u het beeldformaat voor uw DVD instellen.
NTSC. Dit systeem wordt gebruikt door sommige andere landen, bijvoorbeeld de Verenigde
Staten.
PAL. Dit is het systeem dat in Verenigd Koninkrijk wordt gebruikt en is de standaardinstelling.
AUTO. Dit systeem kan worden gebruikt indien uw TV/DVD in staat is om zowel het PAL- als
NTSC-systeem af te handelen.
OPMERKING: Het PAL-systeem wordt gebruikt voor TV's in het Verenigd Koninkrijk. Controleer
uw TV-handleiding voor ondersteunde formaten. Indien NTSC wordt geselecteerd met een niet-
compatibele televisie, kunt u storingen of rollend beeld ervaren.
4
4 : 3PS
4 : 3LB
16 : 9
AAN
UIT
PASWOORD
PASWOORD
RATING
RATING
STANDAARD
STANDAARD
TV
TV
TYPE
TYPE
TV
TV
SYSTEEM
SYSTEEM
DVD-BEDIENING
SCHERMBEVEIL
- U kunt de automatische afspeelfunctie in- of uitschakelen door “AAN” of “UIT” te selecteren.
TV TYPE
- DVD's worden geproduceerd in een verscheidenheid aan schermaspectratio's. In dit menu kunt
u één van de drie aspectratio's kiezen:
4:3 PS
Pan en Scan wordt gebruikt voor de meeste, normale televisie-uitzendingen en is de
standaardinstelling. Het heeft een aspectratio van 4:3. Als u deze instelling kiest voor het bekijken
van een DVD, zal het beeld het scherm vullen, maar u zult niet de linker- en rechterkant van het
beeld zien.
4:3 LB
Letter Box geeft de DVD in de oorspronkelijke beeldverhouding weer, dus afhankelijk van de
grootte van uw TV-scherm, kunt u bovenaan en onderaan het beeld, zwarte randen te zien
krijgen.
16:9
Kies deze instelling als u een breedbeeld-televisie hebt.
OPMERKING:
- De schermgrootte bij afspelen kan variëren naar gelang de inhoud van de discs.
- Voor discs met 4:3 inhoud, zal ongeacht de modus, alleen een 4:3-scherm worden
weergegeven.
- De keuze van de schermratio dient in overeenstemming te zijn met de aspectratio van de
aangesloten TV/scherm.
INSTELLING SYSTEEM
INSTELLING SYSTEEM
SCHERMBEVEIL
SCHERMBEVEIL
4
HERSTEL
1 KID SAFE
2 G
3 PG
4 PG13
5 PG-R
6 R
7 NC-17
8 ADULT
TV
TV
TV
TYPE
TYPE
TYPE
PASWOORD
PASWOORD
PASWOORD
RATING
RATING
RATING
STANDAARD
STANDAARD
STANDAARD
TV
TV
TV
SYSTEEM
SYSTEEM
SYSTEEM
DVD-BEDIENING
PASWOORD
- De standaardinstelling is vergrendeld. Geen ratingselectie of wachtwoordwijziging kunnen
worden uitgevoerd. Om de ratinginstelling te bewerken, vul met de cijfertoetsen het
standaardwachtwoord “0000” in, en druk vervolgens op de [OK]-toets om te bevestigen.
- Om het wachtwoord te wijzigen, voer een 4-cijferig nummer in wanneer de vergrendeling is
opgeheven. Zodra het 4-cijferig nummer is ingevoerd, zal dat uw nieuwe wachtwoord zijn.
RATING
- Bij het afspelen van sommige discs met rating, kunt u de ratinginstelling selecteren op basis van
uw voorkeur.
- De ratingbeperking is verdeeld in acht verschillende categorieën van KINDVEILIG tot BESTEMD
VOOR VOLWASSENEN.
OPMERKING: Alleen bewerkbaar wanneer het wachtwoord is ontgrendeld. En kan alleen
functioneren als het wachtwoord is vergrendeld. Het zal echter niet het wachtwoord of de
ratinginstelling resetten.
STANDAARD
- Druk op de [OK]-toets om de fabrieksinstellingen te herstellen.
INSTELLING SYSTEEM
INSTELLING SYSTEEM
INSTELLING SYSTEEM
SCHERMBEVEIL
SCHERMBEVEIL
SCHERMBEVEIL
4
TAAL SETUP
TAAL SETUP
ENGELS
ENGELS
AUDIO TAAL
AUDIO TAAL
FRANS
FRANS
GRIEKS
GRIEKS
ONDERTIT TAAL
ONDERTIT TAAL
DUITS
DUITS
SPAANS
SPAANS
ITALIAANS
ITALIAANS
PORTUGEES
PORTUGEES
NEDERLANDS
NEDERLANDS
MENU TAAL
MENU TAAL
OSD TAAL
OSD TAAL
TAAL INSTELLEN
TAAL SETUP
UIT
DVD-BEDIENING
OSD TAAL
- Gebruik de navigatietoetsen om het pictogram van de OSD TAAL te selecteren, en druk op de
[OK]-toets om te bevestigen. Er zijn een paar talen om uit te selecteren, druk op de [ ]-toetsen
om tussen de verschillende talen te wisselen.
AUDIO TAAL
- Gebruik de navigatietoetsen om het pictogram van de AUDIO TAAL te selecteren, en druk op de
[OK]-toets om te bevestigen. Er zijn een paar talen om uit te selecteren, druk op de [ ]-toetsen
om tussen de verschillende talen te wisselen. Druk op de [OK]-toets om te bevestigen.
ONDERTIT TAAL
Gebruik de navigatietoetsen om het pictogram van de ONDERTIT TAAL te selecteren, en druk op
de [OK]-toets om te bevestigen.
Er zijn een paar talen om uit te selecteren, druk op de [ ]-toetsen om tussen de verschillende
talen te wisselen. Druk op de [OK]-toets om te bevestigen.
ENGELS
FRANS
GRIEKS
DUITS
SPAANS
ITALIAANS
PORTUGEES
NEDERLANDS
AUDIO TAAL
ONDERTIT TAAL
MENU TAAL
OSD TAAL
4
TAAL SETUP
ENGELS
AUDIO TAAL
FRANS
GRIEKS
ONDERTIT TAAL
DUITS
SPAANS
ITALIAANS
PORTUGEES
NEDERLANDS
MENU TAAL
OSD TAAL
VIDEO SETUP
12
10
8
6
4
2
0
CONTRAST
TINT
VERZADIGING
HELDERHEID
VIDEO INSTELLEN
VIDEO SETUP
12
10
8
6
4
2
0
DVD-BEDIENING
MENU TAAL
- Gebruik de navigatietoetsen om het pictogram van de MENU TAAL te selecteren, en druk op de
[OK]-toets om te bevestigen. Er zijn een paar talen om uit te selecteren, druk op de [ ]-
toetsen om tussen de verschillende talen te wisselen. Druk op de [OK]-toets om te bevestigen.
HELDERHEID
- Druk op de [ ]-toetsen om tussen de verschillende helderheidopties te wisselen. U kunt van
0 tot 12 instellen.
CONTRAST
- Druk op de [ ]-toetsen om tussen de verschillende contrastopties te wisselen. U kunt van 0
tot 12 instellen.
CONTRAST
TINT
VERZADIGING
HELDERHEID
46
LUIDSPREKR IN.
SUBWOOFER
MIDDEN VERTR
ACHTER VERTR
DOWNMIX LT / RT
STEREO
VIDEO SETUP
12
10
8
6
4
2
0
VIDEO SETUP
+6
+4
+2
0
-2
-4
-6
LUIDSPREKER INSTELLEN
DVD-BEDIENING
TINT
- Druk op de [ ]-toetsen om tussen verschillende tintopties te wisselen. U kunt van -6 tot +6
instellen.
VERZADIGING
- Druk op de [ ]-toetsen om tussen verschillende verzadigingsopties te wisselen. U kunt van
0 tot 12 instellen.
DOWNMIX
- Gebruik de navigatietoetsen om de “LT/RT” of “STEREO”-optie te selecteren
LT/RT- Links/Rechts mixmodus
STEREO- Selecteer deze optie indien u geen 5.1 kanaalversterker hebt.
CONTRAST
TINT
VERZADIGING
HELDERHEID
CONTRAST
TINT
VERZADIGING
HELDERHEID
4
+
12 MS
6 MS
0 MS
+
4 MS
2 MS
0 MS
UIT
AAN
DVD-BEDIENING
SUBWOOFER
- Gebruik de navigatietoetsen om “AAN” of “UIT” te selecteren.
CENTRUMVERTRAGING
- Gebruik de navigatietoetsen om tussen vertragingsopties te wisselen. U kunt in een bereik van
(0 ms., 2 ms. en 4 ms.) regelen.
ACHTERVERTRAGING
- Gebruik de navigatietoetsen om tussen vertragingsopties te wisselen. U kunt in een bereik van
(0 ms., 6 ms. en 12 ms.) regelen.
LUIDSPREKR IN.
LUIDSPREKR IN.
LUIDSPREKR IN.
SUBWOOFER
SUBWOOFER
SUBWOOFER
MIDDEN VERTR
MIDDEN VERTR
MIDDEN VERTR
ACHTER VERTR
ACHTER VERTR
ACHTER VERTR
DOWNMIX
DOWNMIX
DOWNMIX
4
ZORG EN ONDERHOUD
DVD-BEDIENING
Vroegtijdige storingen kunnen worden voorkomen. Zorgvuldige en regelmatige reiniging kan de
levensduur van uw nieuwe TV verlengen. Zorg ervoor de stroom uit te schakelen en de stekker uit
het stopcontact te halen, voordat u met schoonmaken begint.
Als u verwacht om uw TV voor een lange tijd ongebruikt achter te laten (zoals een v
akantie), is het verstandig om de stekker uit het stopcontact te halen om het toestel
tegen mogelijke schade door blikseminslag of spanningspieken te beschermen.
OMGAAN MET DISKS
1. Als u een disc uit de opbergdoos haalt, druk op het midden
van de doos en neem de disc eruit.
2. Houd de disc bij de randen vast, om het aanraken van de
opnamezijde van de disc te voorkomen.
Reinigen van discs
1. Vingerafdrukken en stof moeten zorgvuldig met een zachte doek van het CD-oppervlak
worden geveegd. Audio- en DVD-discs hebben geen groeven om stof en microscopische
deeltjes te verzamelen, daarom zal het voorzichtig afvegen met een doek, de meeste
deeltjes verwijderen. Veeg in één constante beweging vanuit de binnenkant naar de
buitenkant van de disc. Kleine stofdeeltjes en lichte vlekken hebben geen effect op de
weergavekwaliteit.
2. Gebruik nooit chemische stoffen zoals platensprays, antistatische sprays, wasbenzine of
thinner om de discs te reinigen. Deze chemicaliën kunnen onherstelbare schade toebrengen
aan het oppervlak van de disc.
3. De discs moeten na gebruik in hun houders worden opgeborgen. Dit voorkomt ernstige
krassen die het overslaan van de laser pick-up zouden kunnen veroorzaken.
4. Stel de discs niet bloot aan direct zonlicht, hoge luchtvochtigheid of hoge temperatuur
gedurende langere periodes. Blootstelling aan hoge temperaturen kunnen de disc
vervormen.
5. Plak geen papier of schrijf niet met een balpen op de etiketzijde van de disc.
Het scherm schoonmaken
1 Hier is geweldige manier om voor een tijdje stof van uw scherm te houden. Bevochtig een
zachte doek in een mengsel van lauw water en een beetje wasverzachter of wasmiddel.
Wring de doek uit tot het bijna droog is, en gebruik het vervolgens om het beeldscherm af te
vegen.
2 Zorg ervoor het overtollige water van het scherm te verwijderen, en laat deze aan de lucht
drogen voordat u uw TV aanzet.
REINIGEN VAN DE BEHUIZING
Voor het verwijderen van vuil of stof, veeg de behuizing met een zachte, droge en pluisvrije doek
af. Zorg ervoor om geen natte doek te gebruiken.
Langdurige afwezigheid
4

PROBLEEMOPLOSSING
Controleer a.u.b. de oorzaak van problemen volgens de onderstaande tabel voordat u
contact opneemt met onderhoudspersoneel.
SCHERM PROBLEMEN OPLOSSEN
Symptoom Oorzaken en Oplossing
Zwart scherm, “aan/uit”-
indicatielampje is uit
x Controleer of de voedingskabel goed is aangesloten en het apparaat
is ingeschakeld
x Controleer of het signaalsnoer van het ingangsapparaat goed is
aangesloten
x Controleer of het ingangsapparaat is ingeschakeld
Weergave flikkert,
onstabiel
x Controleer of het signaal van het ingangsapparaat binnen de
specificaties van dit apparaat valt
x Controleer de uitgangsmodus van de computer: controleer
paneel-displayinstellingen
x Indien de instelling niet voldoet aan de specificaties van dit apparaat,
dient u de displayinstellingen te wijzigen
x Horizontale scanfrequentie: 30 KHz ~ 75 KHz
x Verticale scanfrequentie: 50 Hz ~ 75 Hz
GELUID EN TV PROBLEMEN OPLOSSEN
Symptoom
Oorzaken en Oplossing
Inschakelen onmogelijk
x Controleer of de voedingskabel goed is aangesloten
Geen geluid
x Controleer of de audiokabel goed is aangesloten
x Controleer het volume
x Zorg ervoor dat niets is aangesloten op de hoofdtelefooningang
Te laag volume
x Controleer het volume
x Indien het volume nog steeds te laag is nadat de volumeregeling op
maximaal is ingesteld, controleer dan of het ingangsapparaat goed is
ingesteld
Sneeuw op het scherm
x Ingangsantenne beschadigd of niet goed aangesloten
Storing in
afstandsbediening
x Controleer of de batterijen van de afstandsbediening uitgeput zijn
x Controleer of de batterijen correct geplaatst zijn
x Verwijder obstakels tussen de afstandsbediening en de IR-sensor van
het apparaat
x Controleer of de IR-sensor wordt blootgesteld aan een sterke lichtbron
DVD PROBLEEMOPLOSSING
Symptoom Oorzaken Oplossing
Speelt niet af 1. Condensatie op laserkop
2. Disk verkeerd geladen
3. Disk niet compatibel met het
apparaat
1. Inschakelen en 1 to 2 uur wachten
2. Zorg ervoor de disk met de
bedrukte zijde omhoog te plaatsen
3. Controleer of dit apparaat
compatibel is met de geladen disk
Vervorms geluid 1. Te hoog volume van
aangesloten apparaat
2. Audioveld modus ongeschikt
voor disk
1. Pas het volume aan
2. Selecteer een geschikt audioveld
Geen geluid 1. Disk verbogen of vuil
2. Apparaat is gedempt
1. Maak de disk schoon
2. Druk op de MUTE (Demp) toets
om te annuleren
Geen weergave 1. TV niet ingesteld op het juiste
systeem
1. Stel de AV/TV modus van de TV
terug
Geen kleur 1. TV systeem incorrect
2. TV kleur niet goed afgesteld
1. Probeer het kleurensysteem aan
te passen
2. Stel de TV kleuren terug
Disk wordt niet
ingelezen
1. Disk verbogen of vuil
2. Disk verkeerd geladen
3. Condensatie op laserkop
1. Maak de disk schoon
2. Laad de disk opnieuw met de
bedrukte zijde omhoog
3. Inschakelen, disk verwijderen en
ca. 1 uur wachten
Tijdelijke
functiestoring
1. Fabricagefout in gebruikte
disk
2. Verkeerde toetsen ingedrukt
3. Statische lekkage in het
apparaat van buitenaf
1. Wacht 5 tot 10 minuten om
automatisch de normale staat te
herstellen
2. Nogmaals bedienen
3. Uitschakelen en na 1 tot 2 minuten
weer inschakelen
Geen
ondertiteling
1. Disk niet opgenomen met
ondertiteling
2. Ondertiteling is uitgeschakeld
1. Diskprobleem
2. Druk op de Subtitle (ondertiteling)
toets om te selecteren
Weergave rolt 1. Systeeminstelling ongeschikt
voor de disk
1. Pas de systeemmodus aan
z
Indien de bovenstaande methoden de probleem niet verhelpen of het een uitzonderlijk
probleem is, neem dan a.u.b. contact op met uw dichtstbijzijnde onderhoudscentrum.

PROBLEEMOPLOSSING
SPECIFICATIES
5
LCD Scherm
2" - 6cm
Paneel
Resolutie ": 1 x 
Videosysteem PAL, SECAM
Frequentieband 42.25 -- 863.25 MHz
BG/DK/I/L/L
ATV
Audiosysteem
NICAM/A2
VLF(50.5-142.5MHz)
VHF(149.5-426MHz)
Frequentieband
UHF(434-858MHz)
Kanaal bandbreedte 7/8M
Modulatie COFDM 2K/8K QPSK,16QAM, 64QAM
Videosysteem MPEG-2 MP@ML
Audiosysteem MPEG-1 laag 1,2
DTV
Basisfuncties EPG, Ondertiteling, Teletekst (EURO)
Ingangsniveau 1.0Vp-p +/-10%
CVBS
Formaat PAL,NTSC,SECAM
Formaat DOS, VGA, SVGA, XGA, SXGA
Kleur 24BIT
H-Frequentie 30-85KHz
Analoog RGB
V-Frequentie 56-75Hz
Media afspelen
S-video S-Y:0.7 Vp-p: ±5% S-C:0.3 Vp-p: ±5%
Ondersteunde
Disktypes
CD, HDCD , VCD , DVD, DVD+R, DVD-R,
DVD+RW, DVD-RW
Ingangssignaal
DVD
Multimedia formaten JPEG, MP3, WMA, MPEG-1, MPEG-2,
MPEG-4, DIVX3.xx , DIVX5.11 ;
USB
Bestandformaat
MP3, MPEG1, MPEG2, AVI, JPEG, BMP

SPECIFICATIES
Scart Volledige Scart
HDMI
Formaat 480i,576i,1080i,480p,576p,720p,1080P
Audio
Ingangsniveau
0.2-2 Vr.m.s.
Kamfilter 3D
Teletekst 1000 Pagina’s
TV/DTV 1 IEC 75
Analoog RGB 1 D-SUB 15 Ingang
SCART
1 SCART Ingang (Zwart)
CVBS
3 RCA Ingangen
PC Audio
CVBS
Audio
S-Video Audio
1 Hoofdtelefooningang (Zwart)
HDMI 1 1 HDMI Ingang
USB Poort 1 USB Poort
INGANG
CI Poort 1 CI Poort (Zwart)
Aansluitingen
Uitgang Audio 1 Hoofdtelefooningang (Zwart)
AC 230V 50/60Hz
Vermogen
Stand-by Modus
1W
DC (auto)
12V/4.5A
_
___
<3E3U
3 RCA Ingangen
Verwijdering van gebruikte elektrische en elektronische apparatuur
De betekenis van het symbool op het product, de accessoires of verpakking duidt aan dat dit
product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. Lever deze apparatuur in bij uw
inzamelpunt voor de recycling van elektrische en elektronische afval. In de Europese Unie en
andere Europese landen zijn er aparte inzamelsystemen voor gebruikte elektrische en
elektronische producten. Door voor de juiste verwijdering van dit product te zorgen, helpt u
potentiële gevaren voor het milieu en de gezondheid van de mens te voorkomen, die anders door
ongeschikte afvalverwerking van dit product veroorzaakt zouden kunnen worden. De recycling van
materialen draagt bij aan de instandhouding van natuurlijke hulpbronnen. Zet dus niet uw oude
elektrische en elektronische apparatuur bij uw huishoudelijk afval. Voor meer gedetailleerde
informatie over recycling van dit product, neem contact op met de gemeente, de dienst belast met
de verwijdering van uw huishoudelijk afval of de winkel waar u het product heeft gekocht.
8 T 1 0 0 0 1 0 3 6 / 4 2

Documenttranscriptie

24LCF-5000TD 24LCF-5000TDW 24LEF-6000TD 24LEF-6000TDW The mains plug shall remain readily operable. CONTENT PANEL BUTTON FUNCTIONS Front panel...................................................................................................................1 Side panel................................................................................................................... 2 EXTERNAL EQUIPMENT Connecting diagram.....................................................................................................3 REMOTE CONTROL Remote buttons.......................................................................................................... 5 Battery installation...................................................................................................... 7 LET'S START Switching On...............................................................................................................8 Select source operation...............................................................................................8 DTV MENU SETUP Channel ..................................................................................................................... 9 Picture .......................................................................................................................11 Sound.........................................................................................................................12 Time ..........................................................................................................................12 Option………………………………………………………………………………………..15 PVR Remote control key functions............................................................................16 PVR Functions.......................................................................................................... 17 Lock ……………………………...............................................................................…20 Electronic program guide (EPG)................................................................................21 Information.................................................................................................................21 ATV MENU SETUP Channel .................................................................................................................... 22 Picture .......................................................................................................................24 Sound.........................................................................................................................24 Time ...........................................................................................................................25 Option………………………………………………………………………………………..25 Lock ……………………………...............................................................................….25 TELETEXT FUNCTION Teletext function ........................................................................................................26 SCART/AV/COMPONENT/HDMI MENU SETUP Video setting menu.................................................................................................... 27 PC MENU SETUP Channel .................................................................................................................... 28 Picture .......................................................................................................................29 Sound.........................................................................................................................30 Option………………………………………………………………………………………..30 Time ...........................................................................................................................30 Lock ……………………………...............................................................................….30 USB OPERATION Brief introduction.........................................................................................................31 Playback.....................................................................................................................32 Foto menu..................................................................................................................33 Music menu................................................................................................................35 Movie menu................................................................................................................36 Text menu...................................................................................................................38 DVD OPERATION Basic operation.......................................................................................................... 40 Supporting DVD format……………………................................................................ .40 DVD functions operating instructions......................................................................... 41 MP3/JPEG/AVI Playback………………………………………………………………….42 Function Settings....................................................................................................... 42 Care and Maintenance.............................................................................................. 49 TROUBLE SHOOTING Display troubleshooting.............................................................................................. 50 Sound and TV troubleshooting................................................................................... 50 DVD troubleshooting.................................................................................................. 51 SPECIFICATIONS Specifications............................................................................................................. 52 DISPLAY MODE Display mode...............................................................................................................53 3. Mains Power Switch - Completely turns ON or OFF the power to the TV set to save on electricity. Sencor Touch Keyboard (controlled by a soft finger touch) LABEL SIDE * SIDE PANEL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1. TV signal input 2. USB connector 3. Audio Earphone output 4. AV (Right/Left/Video) input 5. Y/Pb/Pr input 6. CI connector 7. PC VGA input 8. PC and Y/Pb/Pr audio input 9. HDMI inputs + EXTERNAL EQUIPMENT CONNECTING DIAGRAM Y Pb Pr  BACK PANEL 1 2 3 1. Mains Switch 2. AC Power supply 3. SCART connecting terminal 4. SPDIF output 5. 12V DC power input (intended for feeding to the TV using a car battery power or external 12V DC power supply adapter)  4 5 REMOTE CONTROL REMOTE BUTTONS ' REMOTE CONTROL REMOTE BUTTONS , REMOTE CONTROL BATTERY INSTALLATION - LET'S START SWITCHING ON After the unit has been suitably placed / fixed, on the desk or on the wall, and all necessary cables include power have connected, the next you should do is: Press the [STANDBY] button on the remote control to make the unit switch to power-on mode - you will see the LED indicator turn green. Now you can enjoy the many features of your new TV.  SELECT SOURCE OPERATION You can select input source by using source menu. Press [SOURCE] button on the remote control to show the menu as follows:                  Input Source DTV ATV SCART Component PC-RGB HDMI1 HDMI2 AV DVD USB  OK Select    The current source item is highlighted. Through press [56] button on the remote control to select your desire. Press [OK] button to confirm your choice. . DTV MENU SETUP PLEASE NOTE, THAT IF SOME ITEMS ARE INACTIVE/UNAVAILABLE (GRAYED-OUT IN THE OSD MENU) THEY ARE NOT DISCUSSED IN THIS CHAPTER. THESE ITEMS ARE DETAILY DESCRIBED IN OTHER CHAPTERS.  In DTV mode, press [SETUP] button on the remote control Through pressing [8/9] button on the remote control, you can select LCD menu sections (menu sections consist of “CHANNEL”, "PICTURE", "SOUND", "TIME", "OPTION", "LOCK"). Press [56] button on the remote control to select the item in this menu section, and then press [8/9] button to adjust parameter value. Press [EXIT] or [SETUP] button to exit from menu tables. CHANNEL Select CHANNEL section to setting DTV channels. You may select Auto Tuning, DTV Manual Tuning, ATV Manual Tuning (described in ATV MENU SETUP), Programme Edit, Signal Information, CI Information, LCN Sorting and Software Update(USB) Auto Tuning      DTV Manual Tuning ATV Manual Tuning > CHANNEL CHANNEL Programme Edit Signal Information CI Information > LCN Sorting Software Update (USB)  Move EXIT Exit MENU Return ENTER Select  Auto Tuning item enables to adjust channel setting automatically. Select Auto Tuning item, press [OK] button to enter Tune Type selection menu. Press [ 8/9 ] button to select tuning type between DTV+ATV, DTV or ATV. Press [8/9/56] button to select your country. Tune Type UK DTV+ATV Estonia Tunis New Zealand Turkey Algeria United Arab Emirates Morocco Egypt MENU Return Press [OK] button to start auto searching. 7 DTV MENU SETUP Select DTV Manual Tuning item, press [8/9] button to select channel number and press [OK] to start search. Channel Tuning %TV : 0 Programme?@ DTV : 0 Programme?@ Radio : 0 Programme?@ Data 0 Programme?@ : 0 %... Programme Edit item enables to enter submenu to set channel Delete, Rename, Move, Skip and add to favourite list Fav.      Signal Information item enables to obtain information about the Channel Nomber, quality and strength of the signal. Signal information Channel 255 Network ... Modulation QPSK Quality 0 Strenght 91 *> (TV) Programme Edit DTV 17 Digital Delete OK OK Rename FAV FAV Move Skip MENU Return DTV MENU SETUP CI Information item enables to obtain information about the Conditional Access, if CI Module inserted. Viaccess Conditional Access Main menu System information Smart card management Language setting Press ‘OK’ to enter; Press ‘EXIT’ to return Hoppa ov LCN Sorting item can be changed between On and Off. Software Update (USB) enables to update the software via USB input. PICTURE Select PICTURE section to adjust picture parameters. You may select Picture Mode, Colour Temperature, Aspect Ratio, Noise Reduction and Screen.     Picture Mode Standard  Color Temperature  Aspect Ratio PICTURE  Noise Reduction  Screen      EXIT Exit MENU Return ENTER Select Move   Picture mode item can be changed between User, Dynamic, Standard and Mild. You may adjust Contrast, Brightness, Color, Sharpness and Tint for User mode Color Temperature mode item can be changed between User, Cold, Medium and Warm. Aspect Ratio mode item can be changed between Auto, 4:3, 16:9, Zoom1 and Zoom2. Noise Reduction item can be changed between reduce noise mode: Off, Low, Middle, High and Default. > > ** DTV MENU SETUP SOUND Select SOUND section to adjust sound parameters. You may select Sound Mode, Balance, Surround Sound, AD Switch and SPDIF MODE. Sound Mode Standard Balance > > SOUND  AD Switch  SPDIF MODE      Move  EXIT Exit MENU Return ENTER Select  Sound Mode item can be changed between User, Standard, Music, Movie and Sports. You may adjust 120Hz, 500Hz, 1,5kHz, 5kHz and 10kHz equalizer for User mode Balance item can be adjusted from -50 to +50 for L and R sound balance. Default value is 0. Surround Sound item can be changed between Off, Surround and SRS TruSurround XT. AD Switch item can be changed between On and Off SPDIF Mode item can be changed between PCM or Auto. Surround Sound TIME Select TIME section to select Clock, Off Time, On Time, Sleep Timer, Auto Standby, Time Zone and Daylight Saving. Clock -- -- > -- -- Off Time Off > On Time TIME Sleep Timer Auto Standby Time Zone London GMT MENU Return ENTER *+ Select EXIT Exit DTV MENU SETUP In Clock submenu you can set the Date, Month, Year, Hour and Minute.  Date 01 Month 01 Year 1980 Hour 00 Minute 03 MENU Return The Off Time submenu can be changed between Off, Once, Every Day, Mon.-Fri., Mon.Sat., Sat,-Sun. and Sunday. You may adjust Hour and Minute in this submenu. Off Time Off Hour 00 Minute 00    MENU Return   The On Time submenu can be changed between Off, Once, Every Day, Mon.-Fri., Mon.Sat., Sat,-Sun. and Sunday. You may adjust Hour, Minute, Input Source, Channel and Volume in this submenu. On Time Off Hour 12 Minute 00 Radio Volume 30 MENU Return * DTV MENU SETUP Sleep Timer item enables to set the sleep timer (Off, 10min, 20min, 30min, 60min, 90min, 120min, 180min and 240min). Sleep Timer Off 10 min 20 min 30 min 60 min 90 min MENU Return Auto Standby item enables to set the auto standby function (Off, 3 Hour, 4 Hour and 5 Hour). Auto Stndby Off 3 Hour 4 Hour 5 Hour MENU Return Time zone item enables to set the local time zone. Time Zone Canary GMT Lisbon GMT London GMT Rabat GMT Berlin GMT+1 Amsterdam GMT+1 Brussels GMT+1 Beograd GMT+1 Budapest GMT+1 MENU Return Daylight Saving item can be changed between On and Off. * DTV MENU SETUP OPTION Select OPTION section to select OSD Language, Audio Languages, Subtitle Languages, Hearing Impaired, Country, PVR File System, Restore factory defaults, OSD Animation, OSD Time, ECO Mode.    OSD Language English  Audio languages  Subtitle Language  Hearing Impaired  OPTION Country  PVR File System  Restore Factory Default  OSD Animation  OSD Time   Move  EXIT Exit MENU Return ENTER Select  OSD Language item enables to adjust OSD language. > >  esky English Dansk Espanol Deutsch E$$%&'*+ Français Hrv!"#  Italiano MENU Return Audio Languages item enables to select a speech language of a program (available only in DTV mode if program provider supports the multi language function)  0#" esky English Dansk Espanol Deutsch E$$%&'*+ MENU Return *' Français Hrv!"#  Italiano DTV MENU SETUP Subtitle Language item enables to select a subtitle language of a programme 1!#! esky English Dansk Espanol Deutsch E$$%&'*+ Français Hrv!"#  Italiano MENU Return Hearing impaired item can be turned on or off. Country item enables to chose user’s country. Country UK Estonia Tunis New Zealand Turkey Algeria United Arab Emirates Morocco Egypt MENU Return PVR FILE SYSTEM PVR REMOTE CONTROL KEY FUNCTIONS PVR RECORD key: GOTO/RED Record a program. PVR PLAY key: MEDIA/I2 Play the recorded programs in Media mode. Each time you press this button the play speed is decreased till 16x time. PVR REWIND key: 33 Rewinds at high speed. Each time you press this button the rewind speed is increased. PVR FAST FORWARD key: 22 Fast forward at high speed. Each time you press this button the fast forward speed is increased. PVR PAUSE key or PVR TSR KEY: 2II Pause the play of recorded program or Start of the TSR program. TSR records the program temporarily; this record operation records the program permanently so you can playback the recorded program at any time. PVR PREVIOUS key: I33 To go back to the previous recorded program. PVR NEXT key: 22I To go forward to the next recorded program. PVR REPEAT key: REPEAT/YELLOW To select repeat mode of recorded program. PVR SEGMENT REPEAT key: A-B/GREEN To select segment for repeat of recorded program. PVR FUNCTIONS Imagine coming home to your own personal library of television programs, movies, and sports that you can watch whenever it's convenient for you. It's TV for your schedule. *, DTV MENU SETUP Select Disc Check PVR File System C: Start USB Disc Pass Format Pass Time Shift Size All Speed 682 KB PVR Record Limit 6Hr MENU Return Pause of live television! Rewind and replay programs so you don't miss a beat. Record your favourite programs and view them as many times as you want. The PVR File system menu description Select Disk: select the disk as a PVR file system disk. Check PVR File System: check the disk file format. USB Disk: display the USB Disk activation status, "PASS" flag is activation. Format: format the USB disk, creat PVR file system format to the USB disk. Time Shift Size: Show about the TSR capacity. Speed: read and write speed. Max record time: time the biggest recording set-up time, unit is hours.       File System Size PVR File System Type PVR File System Size FAT32 All SD 52 Mins HD 15 Mins MENU Return Digital Video Record Insert a USB disk, select Setup menu under the PVR File System item, select Check PVR File System option, if not previously formatted USB disk, the system will automatically prompt USB disk formatting. PVR File System Size can accord customer need constitution, the capacity establishes bigger, record time more long. Pressing the [RED] key while having no menu will get into to record video function, until selecting [Stop] in command line or USB disk has been full. You can display the command line with RC button [■ ]. *- DTV MENU SETUP You can use the EPG menu, the program recording start and end time schedule to set. RECORDER 1 YLE TV1 Start time 15 Minute 08 Hour Dec Month 07 Date End time 15 Minute 08 Hour Dec Month Mode AUTO OK OK Back While no menu to show, pressing the [MEDIA/I9] key you can to switch to Media mode for playing all recorded program. You can hint to operate according to the OSD menu at this time, performance to have already recorded a program to look into or broadcast or delete action. Time Shift Record (TSR) Time Shift Disk Size can according to customer need constitution, the capacity establishes bigger, record time more long. [00:00:42] (0000:42:51) Play FB FF Prev. Next Pause Stop 15:46 Pressing the [9II] key while having no menu will get into record video function, until pressing [■ ] key or selecting command [Stop] in command line, or USB disk has been full. Press [9II] key repeatedly or select the command [Play] in command line to play. Press [99I] key or select the command [Next] in command line to go forward for 30 seconds. Press [I88] key or select the command [Prev.] in command line to go back for 30 seconds. The process can be used button [88/99] or select the command [FB/FF] in command line to play fast rewind / forward. At this time press [ ■ ] key or command [Stop] in command line will stop TSR function and return to normal status. *. DTV MENU SETUP PVR operator attentions USB disk at least 1GB in capacity; the length of record determines the capacity of disk. High-speed USB devices with Hi Speed FS file system are recommended for multimedia and PVR application. Mobile HDD or high-speed USB stick are recommended for better performance in PVR and time shift application. Formatted, it will delete all the contents out, pay attention to preservation of important information. If USB disk have some virus, format function would be failure. PVR functionality is only effective at the next port DTV. Has multiple partitions such as the use of mobile hard disk, you can PVR File System menu, and select the corresponding letter PVR. PVR File System menu of the Recorder will be limited one-time burn the longest. That time will automatically exit. Recording maximum time period set for 24 hours.  #4 Signal formats for DTV video format (TS streams). PVR function is only available in DTV source. PVR files will be played in USB mode only if the file *'   size is larger than 5 Mb. >   USB device must be compatible USB 2.0 HS ,>   specification. Restore factory defaults item enables to reset all values to default. OSD Animation enables or disables fade and slide effects of OSD items and menus. OSD Time item enables to set OSD time on screen (15s, 30s and 60s). MENU Return 0 ECO mode enables to select level of power saving. $  && ‚( MENU Return Blue Screen item can be changed between On and Off *7 DTV MENU SETUP LOCK Select LOCK section to Lock System, Set Password, Block Program, Parental Guidance.        > Lock System Set Password Block Program Parental Guidance LOCK Move MENU Return ENTER > Off Select Exit EXIT  You can lock selected program or keyboard, set the parental guidance, if the item Lock System is to On switched. If you want to change the Lock System, you must enter default password: 0000 first. Please enter password Clear If you want to change default password, you must select Set Password item. Cancel Please enter old password Please enter new password Confirm new password Clear Block program item enables to block access to undesired programs. Cancel Block Programs 1 BBC ONE DTV 2 BBC TWO 7 BBC CHOICE DTV DTV DTV DTV 10 BBC FOUR 12 CBBC Lock OK OK +> MENU Return DTV MENU SETUP Parental Guidance item enables to set the age limit for programs. Parental Guidance Off 4 5 6 7 8 MENU Return ELECTRONIC PROGRAM GUIDE (EPG) By pressing the EPG button on the remote control, an Electronic Program Guide is displayed. The EPG supplies information, such as program lists, starts and end times of all available channels. In addition, the detailed information about the program is often available in the EPG. (The availability and the amount of program details will vary depending on the broadcaster.) PROGRAMME GUIDE 13 Jul 09:00           1 BBC ONE No information 2 BBC TWO No information 7 BBC CHOICE No information 10 BBC FOUR No information 12 CBBC No information RECORD INFO SCHEDULE INFORMATION To obtain more information about present and following events, you can press [DISPLAY] button. Like previously, the following event is displayed by pressing the [8/9] buttons (toggle between present and following events): ƒ 08:10 Thurs.Sep 02 2010 No Information 576i DTV "  No Program information +* REMINDER INDEX Index OK OK 1 TIME SD  ( ATV MENU SETUP PLEASE NOTE, THAT IF SOME ITEMS ARE INACTIVE/UNAVAILABLE (GRAYED-OUT IN THE OSD MENU) THEY ARE NOT DISCUSSED IN THIS CHAPTER. THESE ITEMS ARE DETAILY DESCRIBED IN OTHER CHAPTERS. This product can store up to 100-channel programs. You can select your favourite channel through pressing [CH+/-] or number buttons, and you can scan and store all of the channels through manual or automatic mode. In ATV mode, press [SETUP] button on the remote control  Through pressing [8/9] button on the remote control, you can select LCD menu sections (menu sections consist of “CHANNEL”, "PICTURE", "SOUND", "TIME", ”OPTION”, "LOCK"). Press [56] or [OK] button to enter this menu section. Press [56] or [OK] button on the remote control to select the item in this menu section, and then press [8/9] button to adjust parameter value. Press [SETUP] button to return to main menu or [EXIT] button to exit from menu tables. CHANNEL Select CHANNEL section to adjust ATV channels.You may select Auto Tuning, ATV Manual Tuning, Programme Edit, LCN Sorting and Software Update(USB). Auto Tuning DTV Manual Tuning > ATV Manual Tuning CHANNEL Programme Edit CHANNEL > Signal Information CI Information LCN Sorting Software Update (USB) Move MENU Return ENTER Select EXIT Exit Auto Tuning item enables to adjust channel setting automatically. Select Auto Tuning item, press [9] or [OK] button to enter Tune Type/Country selection menu. Press [8/9] button to select Tune Type between DTV, DTV+ATV and ATV. ATV  56 UK Estonia Tunis New Zealand Turkey Algeria United Arab Emirates Morocco Egypt MENU Return ++ ATV MENU SETUP Press [6] button to enter Country menu. Press [568/9] button to select Country and [OK] button to start auto searching. Channel Tuning %TV : 0 Programme?@ DTV : 0 Programme?@ Radio : 0 Programme?@ Data 0 Programme?@ : 0 %... Select ATV Manual Tuning item, press [8/9] button to select ATV Manual Tuning menu. (%TV) ATV Manual Tuning - + Storage To 1 System BG Current CH 1 Search Fine-Tune Frequency 477.55 Mhz MENU Return SAVE You may select Storage To, Sound System, Current Channel, Search, Fine-Tune. Storage To item Enables to select number of channel to store a program. Current Channel item enables to select the channel number. Sound System item enables to select sound system DK","I", L, BG . Fine-Tune item enables to adjust the channel frequency accurately to make the sound and picture effect better (or set channel frequency directly with number buttons). Search item enables to adjust TV channel. Programme Edit item enables to enter submenu to set channel Delete, Rename, Move, Skip and add to favourite list Fav. Programme Edit DTV 17 Digital LCN Sorting item can be changed between On and Off. Software Update (USB) enables to update the software via USB input. Delete OK OK + Rename FAV FAV Move Skip MENU Return ATV MENU SETUP PICTURE Select PICTURE section to adjust picture parameters. You may select Picture Mode, Color Temperature, Aspect Ratio, Noise Reduction and adjust Contrast, Brightness, Color, Sharpness, Tint.              Picture Mode > Standard Color Temperature PICTURE > Aspect Ratio Noise Reduction Screen Move MENU Return ENTER Select EXIT Exit  Picture mode item can be changed between Personal, Dynamic, Standard and Mild. Color Temperature mode item can be changed between Normal, Cold and Warm, User. Aspect Ratio mode item can be changed between Auto, 4:3, 16:9, Zoom1 and Zoom2. Noise Reduction item can be changed between reduce noise mode: Off, Low, Middle, High and Default. You may adjust Brightness, Contrast, Colour, Sharpness, Tint for User mode. SOUND Select SOUND section to adjust sound parameters. You may select Sound Mode, Balance, Surront Sound, SPDIF Mode. Sound Mode > SOUND Balance Surround Sound AD Switch SPDIF MODE Standard >     Move EXIT Exit MENU Return ENTER Select  Sound Mode item can be changed between Personal, Standard, Music, Movie and Sports. Balance item can be adjusted from -50 to +50 for L and R sound balance. Default value is 0. Surround Sound item can be changed between Off, Surround and SRS TruSurround XT SPDIF Mode item can be changed between Off, PCM or Auto. + ATV MENU SETUP TIME Time menu is described in “DTV SETUP” Time section. Please refer to it for the detailed instructions. Clock -- -- > -- -- Off Time Off TIME > On Time Sleep Timer Auto Standby Time Zone London GMT MENU Return ENTER Select EXIT Exit OPTION Select OPTION section to select OSD Language, Country, Restore Factory defaults, OSD Animation, OSD Time, ECO Mode, Blue Screen. OSD Language English Audio languages Subtitle Language > OPTION Hearing Impaired Country PVR File System > Restore Factory Default OSD Animation OSD Time   Move EXIT Exit MENU Return ENTER Select   OSD Language, Country, Restore Factory defaults, OSD Animation, OSD Time and ECO Mode items are discussed in DTV OPTION section and are exactly the same for ATV. Please refer DTV manual for detailed instructions on these items. Blue Screen item can changed between On and Off. LOCK Lock menu and it’s items are discussed in DTV OPTION section and are exactly the same for ATV. Please refer DTV manual for detailed instructions on these items. +' TELETEXT FUNCTION Most TV stations provide cost-free teletext information, including the latest news, weather information, TV program list and stock information etc. You just input the needed teletext page according to the teletext content. TELETEXT DISPLAY Select the channel with teletext signal. Press [TEXT] button. Select the corresponding page according to the colourized buttons on the remote control. Press [TEXT] button twice again and only TV screen displays. PAGE SELECTION You can input 3 digit numbers to enter the page you want to watch trough number buttons. If the inputted number is invalid, you need to input correct 3 digit numbers again after you finished inputting this 3 digit numbers. You can select to turn pages forward or backward through [CH+/-] or [56] button. MIX MODE This function may let you enjoy TV and teletext information at the same time. When a certain teletext page displays, press [TEXT] button again, TV and teletext information will display on screen at the same time. Press [TEXT] button again and only TV screen displays. LOCK You can press [HOLD] button to lock teletext page. Press this button again to cancel locking. INDEX Press [INDEX] button to display content page. Enter a certain teletext page through inputting number buttons. ZOOM IN TELETEXT When teletext page shows, you may double zoom into display this teletext page. Press [SIZE] button to zoom in the upper half part of teletext page. Press [SIZE] button again to enter under half part of teletext page. Press this button once more to return to original display mode. DISPLAY MODE Press [REVEAL] button to display the hidden teletext information. Press this button again to cancel. COLOURIZED BUTTONS (RED, GREEN, YELLOW, BLUE) Select the corresponding teletext page through colourized buttons. +, SCART/AV/COMPONENT/HDMI/USB MENU SETUP VIDEO SETTING MENU The menu setup of SCART/AV/COMPONENT/HDMI/USB modes is the same as that of TV mode, except the CHANNEL section . You can find it in preceding pages. NOTE If no signal input in DTV, ATV, SCART/AV/COMPONENT/HDMI, the screen will show as below.    NO SIGNAL This unit will switch to standby mode automatically if no signal input more than 15 minutes. +- PC MENU SETUP PLEASE NOTE, THAT IF SOME ITEMS ARE INACTIVE/UNAVAILABLE (GRAYED-OUT IN THE OSD MENU) THEY ARE NOT DISCUSSED IN THIS CHAPTER. THESE ITEMS ARE DETAILY DESCRIBED IN OTHER CHAPTERS. The VGA mode supported up to 1366X768@60Hz, you can use this unit as a multimedia PC monitor. When this unit works in PC mode, the following setup can be done. Press [SETUP] button on the remote control Through pressing [8/9] button on the remote control, you can select LCD menu sections (menu sections consist of “CHANNEL”, "PICTURE", "SOUND", "TIME", ”OPTION”, "LOCK"). Press [56] or [OK] button to enter this menu section. Press [56] or [OK] button on the remote control to select the item in this menu section, and then press [8/9] button to adjust parameter value. Press [SETUP] button to return to main menu or [EXIT] button to exit from menu tables. NO SIGNAL CHANNEL Select CHANNEL section to adjust PC channels. Only Software Update(USB) selection is available, whitch is discussed in DTV Setup manual. Auto Tuning DTV Manual Tuning > CHANNEL CHANNEL ATV Manual Tuning Programme Edit > Signal Information CI Information LCN Sorting Software Update (USB) Move MENU Return ENTER +. Select EXIT Exit PC MENU SETUP PICTURE Select PICTURE section to adjust picture parameters. You may select Picture Mode, Color Temperature, Aspect ratio, Screen. Picture Mode >   Standard Color Temperature PICTURE > Aspect Ratio Noise Reduction Screen Move MENU Return ENTER Select EXIT Exit Picture mode, Color Temperature and Aspect Ratio mode items are discussed in DTV Setup manual. Please refer to it for detailed instructions. Screen item is used to adjust PC screen parameters (only available when inputting PCRGB signal). You may select Auto Adjust, Horizontal Position, Vertical Position, Size and Phase. Screen Auto Adjust Horizontal Pos 133 Vertical Pos 27 Size 100 Phase 100 MENU Return NOTE When your PC goes into standby mode, the screen will show as bellow. This unit will go into sleep mode if no input signal in 5-20 minutes (depending on choice in TIME menu). You can wake it up by waking up your PC or pressing [STANDBY] button on the remote control. +7 PC MENU SETUP SOUND Select SOUND section to adjust sound parameters. You may select Sound Mode, Balance, Surround Sound, SPDIF Mode. Sound Mode > Standard Balance SOUND > Surround Sound AD Switch SPDIF MODE   Move Return Exit Select  Sound Mode, Balance, Surround Sound and SPDIF items are discussed in DTV Setup manual. Please refer to it for detailed instructions. MENU ENTER EXIT OPTION Select OPTION section to select OSD Language, Country, Restore Factory Default, OSD Animation, OSD Time, ECO Mode. OSD Language, Country, Restore Factory Default, OSD Animation, OSD Time, ECO Mode items are discussed in DTV Setup manual. Please refer to it for detailed instructions.  TIME Time menu is discussed in “DTV SETUP” Time section. Please refer to it for the detailed instructions.  LOCK Select LOCK section to Lock System, Set Password, Block Program and Key Lock. Lock menu is discussed in “DTV SETUP” Time section. Please refer to it for the detailed instructions. > USB OPERATION BRIEF INTRODUCTION This product has a USB 2.0 interface; you can play music, movie and picture files from USB equipment. USB refers to Universal Serial Bus. Most of USB devices on the market are USB1.1 or USB2.0. There are some types USB1.1 devices: Monitors Communication devices, Audio, Human Input Device (HID), Mass Storage, Most flash memory, USB HDD ect. Belongs to Mass Storage Class. Mass Storage Class includes 2 transport maners: 1. USB1.1 Mass Storage Class Control/Bulk/Interrupt (CBI) Transport. 2. USB1.1 Mass Storage Class Bulk-Only Transport. This unit supports USB1.1 Mass Storage Class Bulk-Only Transport, we are not sure that other USB Devices can be supported! So please find out about the features of USB equipments before using it. NOTES 1. This product supports MP3, MPEG1, MPEG2, AVI, JPEG and BMP format files. 2. The file system supports FAT16, FAT32 and NTFS. 3. MTP (Media Transfer Protocol) is not supported. 4. Please connect directly to the USB port of your TV. If you are using a separate cable connection, there may be a USB compatibility problem. 5. Before connecting your device to the TV, please back up your files to prevent them from damage or loss of data. The manufacturer is not responsible for any data file damage or data loss. 6. Do not disconnect the USB device while it is loading. 7. If you want to change playing mode, firstly you have to exit current playing mode through pressing [EXIT] button. 8. The higher the resolution of the image, the longer it takes to display on the screen. 9. For unsupported or corrupted files, the ‘Unsuported format’ message is displayed. * USB OPERATION USB MULTIMEDIA PLAYBACK FORMAT Media Movie File Ext. Video .mpg MPEG-1, MPEG-2 .avi DivX, Xvid, MJPEG, MPEG-4 SP/ASP .ts .mov/ .mkv .dat Codec Audio MPEG-2 MPEG-4 SP/ASP, MP3, WMA AAC Remark Max Resolution: 1366 x 768 Max Data Rate: 40 Mbps Max Resolution: 1366 x 768 Max Data Rate: 20 Mbps MPEG-1 MPEG-4 SP/ASP, .mp4 Max Resolution: 720 x 576 Max Data Rate: 40 Mbps MP3 Sample Rate: 16K~48KHz Bit Rate: 32K~442Kbps .wma WMA Channel: Mono/Stereo Music Sample Rate: 8K~48KHz .m4a/ AAC Bit Rate: 32K~320Kbps .aac Channel: Mono/Stereo .jpg/ Progressive JPEG Max Resoliution: 1024 x 768 .jpeg Baseline JPEG Max Resoliution: 8192 x 8192 Max Resoliution: 6500 x 6500 Photo .bmp BMP Pixel Depth: 1/4/8/16/32 bpp Non-Interlaced Max Resoliution: 3000 x 3000 .png Interlaced Max Resoliution: 1500 x 1500 File system: Hi Speed FS, FAT32, FAT16, NTFS (NTFS compressed file is not supported) Note: Licenses are required for DivX, MPEG, MP3, WMA and AAC. .vob .mp3 MPEG-1, MPEG-2 MPEG-2 - NOTE Before operating MEDIA menu, plug in USB device, then press [SOURCE] button to set the Input Source to USB. Press [56] button to select USB in the Source menu, then press [OK] button to enter. Press [8 / 9] button to select the option you want to adjust in the main MEDIA menu, then press OK button to enter. + USB OPERATION PHOTO MENU Press [8 / 9] button to select PHOTO in the main menu, then press [OK] button to enter. Press [EXIT] button to return back to the previous menu. ˆ USB2.0 PHOTO MUSIC MOVIE TEXT      Press [8 / 9] button to select drive disk you want to watch, then press [OK] button to enter. Press [8 / 9] button to select return option to back to the previous menu. PHOTO EXIT Exit  USB OPERATION Press [8 / 9] button to select the file you want to watch in the file selecting menu, then press [Play] button to display picture. When highlighting the option you select, the file information will appear on the right and picture will be previewed in the center. PHOTO C:\F_IMAGES 1/1 Resolution.: 2900 X 2100 Size: 397 KBytes Date: 2010 / 05 / 07 Time: 12 : 07 : 09      IMG-02.jpg Delete Press Play button to play the selected file. Press OK button to display menu in the bottom.      IMG-02.jpg Pause Prev. Next Stop Repeat ALL Music Playlist Info. Press [8 / 9] button to select menu in the bottom you want to run, then press [OK] button to operate. Press [EXIT] button to back to the previous menu. Press [8 / 9] button to select the file folder you want to search in the file selecting menu, then press [OK] button on your remote control to enter sub-menu. Press [8 / 9] button to select the file you want to delete in the file selecting menu, then press red button on your remote control to delete files.  USB OPERATION MUSIC MENU Press [8 / 9] button to select MUSIC in the main menu, then press [OK] button to enter. Press [EXIT] button to return back to the previous menu. ˆ USB2.0 PHOTO MUSIC MOVIE TEXT Press [8 / 9] button to select drive disk you want to watch, then press [OK] button to enter. Press [8 / 9] button to select return option to back to the previous menu. When highlighting the option you select, the file information will appear on the right and music will be previewed in the center. MUSIC Album: Title: Bit Rate: Artist: Sampling: Year: Size: With or Wit... 128K U2 44K  3466KBytes         Press [8 / 9] button to select the file you want to watch in the file selecting menu, then press [OK] button to add the file to playlist. Press [Play] button to start playing the music. ' USB OPERATION Press [8 / 9] button to select menu in the bottom you want to run, then press [OK] button to operate. Press [EXIT] button to back to the previous menu. 01 - U2 - With or without you 00:03:30 / 00:04:45 Pause FB FF Prev. Next Stop Repeat ALL MUTE MOVIE MENU Press [8 / 9] button to select MOVIE in the main menu, then press [OK] button to enter. Press [EXIT] button to return back to the previous menu. ˆ     USB2.0 PHOTO MUSIC MOVIE TEXT Press [8 / 9] button to select drive disk you want to watch, then press [OK] button to enter. Press [8 / 9] button to select return option to back to the previous menu. When highlighting the option you select, the file information will appear on the right and movie will be previewed in the center. , USB OPERATION MOVIE Resolution: 688x512 Audio Track: 1/1 Subtitle: --/0 program: --/0 Size: 70073KBytes Press [Play] button to play the selected movie. Press [OK] button to display menu in the bottom. MKV_crazy_loop-johanna_dvdrip-x 00:05:45 / 01:15:45 Pause FB FF Prev. Next Stop Repeat ALL Set. A Press [8 / 9] button to select menu in the bottom you want to run, then press [OK] button to operate. Press [EXIT] button to back to the previous menu. - USB OPERATION TEXT MENU Press [8 / 9] button to select [TEXT] in the main menu, then press [OK] button to enter. Press [EXIT] button to return back to the previous menu. ˆ       USB2.0 PHOTO MUSIC MOVIE TEXT Press [8 / 9] button to select drive disk you want to watch, then press [OK] button to enter. Press [8 / 9] button to select return option to back to the previous menu. When highlighting the option you select, the file information will appear on the right and text will be previewed in the center. TEXT LCD 23641 L3M02 DVD DVB-T CI FHD USB PVR PAL /SECAM BG/DK/I/ LL“( DUR 236F41BG T4 CI) LCD 23641 L3M02 Size: 1 KBytes New Text Document.txt Press [Play] button to view the selected text. Press [OK] button to display menu in the bottom. Press [8 / 9] button to select menu in the bottom you want to run, then press [OK] button to operate. Press [EXIT] button to back to the previous menu. . DVD OPERATION BASIC OPERATION 1. Turn ON and OFF the DVD function. Turn on the LCD TV and press [SOURCE] button on a remote control. Press [ remote control to select DVD and press [OK] button to confirm your choice. / ] button on the 2. Insert Disc to DVD. Insert the Disc to the Disc slot (mirror (record) side of the disc has to face towards front of the unit), the player will load the disc automatically.There will have an on screen indication “CLOSE” then “LOADING”. After loading the disc content, it will switch to play mode automatically. If the disc is already placed inside, the disc will be read automatically. 3. Play the DVD. According to the disc content, the disc menu will display for your selection. When playing the disc, you may use button to toggle between Play and Pause mode. This product also supports Title and Repeat playback. NOTE: For some discs, after loading the content of the disc, need to press or select from the disc menu to start. Please make sure when inserting the Disc, the mirror (record) side of the disc should be facing you. When inserting the Disc incorrectly, you may damage the DVD mechanism. 4. Title playback (for DVD disc only). - Press TITLE button, there will have an on screen indication “TITLE”. - Press the direction or numeric buttons to select your favorite title. - Then will play from the first chapter of the selected title. SUPPORTING DVD FORMAT Disc: CD, HDCD, VCD, DVD, CD-R, CD-RW, DVD+R, DVD-R, DVD+RW, DVD-RW Multimedia format: JPEG, MP3, WMA, MPEG-1, MPEG-2, MPEG-4 MPEG-4 Format: WARNING! Do not insert or play 8cm disc. 40 80 mm DivX 3,xx DivX 5,xx DVD OPERATION DVD FUNCTIONS OPERATING INSTRUCTIONS 1. Play - For DVD disc, press button from root or title menu; while playing the DVD, you may play your favorite title directly with title selection by pressing the TITLE button. - For Super VCD & VCD discs, while playing the disc, you may play your favorite tracks by numeric buttons. - For CD, CD-G & HD-CD discs, while playing the disc, you may play your favorite tracks by numeric buttons. - For MP3 / JPEG disc, you may play your favorite tracks by numeric buttons from the content menu. - If input track number is not valid, it will not function. 2. Previous/Next - Press button to play to the last Title / Chapter / track. - Press button to play to the next Title / Chapter / track 3. Forward/ Backward - While playing the disc, you may use forward or backward function. - There are 4 speeds for forward. Press [ ] button to toggle between different speeds in sequent. (FFx2 /FFx4 / FFx8 / FFx20 / PLAY or FRx2 /FRx4 / FRx8 / FRx20 / PLAY ). 4. Pause - Press [ ] button to pause; press [ ] button to resume. 5. Repeat - Press [REPEAT] button once to display the current repeat mode. - There are 3 types of repeat function REPEAT (1) / REPEAT (DIR) / REPEAT (ALL). 6. Display - Press [DISPLAY] button to activate the on screen roll-down menu for the current Title, Chapter, time and other information. 7. Goto - This function allows you to play your favorite Title / Chapter / track. - Press GOTO button to activate the on screen scroll-down menu for edit. - According to the highlighted area, input your favorite Title /Chapter / Track number by numeric buttons or input the playback time. After editing, press [OK] to start. - If the input is invalid, it will not function. 8. Audio - Press [AUDIO] button once to display current audio mode. - Press again to toggle between different audio modes in sequent. 9. Subtitle - Press [SUBTITLE] button once to display current sub-title. - Press again to toggle between different subtitle modes in sequent. 10. Mute - Press [MUTE] button once to mute the audio output. There will have an on screen symbol indicate “MUTE”. - Press again to cancel, or Press VOL + to cancel and adjust the volume. 11. ZOOM - Press [ZOOM+] or [ZOOM-] button to zoom in or out the picture. - There are 3 zoom modes ZOOM2 / ZOOM3 / ZOOM4 and ZOOM1/2 / ZOOM1/3 ZOOM1/4. - In ZOOM2, ZOOM3 and ZOOM4, you may use the navigation buttons to pan the picture for your favorite portion. 12. A-B - In normal Playback, fast forward or fast reverse, press [A-B] button at where you want to start the repeat portion. There will have an on screen indication “REPEAT A–“. - In normal Playback, fast forward or fast reverse, press [A-B] button again at where you want to stop the repeat portion. There will have an on screen indication “REPEAT A–B“. - The repeat function started to playback the portion from A to B automatically. - Press A-B button again to cancel. There will have an on screen indication “ A–B CANCEL”. 13. Volume - Press [VOL- / VOL+] buttons to adjust the output volume. 41 DVD OPERATION After loading the MP3 / JPEG / AVI disc, it will start to scan for the stored MP3 /JPEG / AVI folders. Then will firstly display the MP3 contents automatically. Using the navigation buttons to check you favorite folder and playback the first file or move to the your favorite file. NOTE: - Press [ ] buttons to move the highlight to folders, documents or mode selection. - Press numeric buttons to select the contents directly. - When play, press [ ] button to select next / previous file. FUNCTION SETTINGS - Press [DVD-MENU] button to activate the DVD player OSD menu; - Press [ ] button to move and highlight between different sub-menu. Press [ enter and navigate in the sub-menu. - Press [DVD-MENU] button to exit the OSD menu. ] button to SYSTEM SETUP TV SYSTEM - This menu enables you to set the picture format for your DVD. NTSC. This format is used by some other countries, e.g. USA PAL. This is the format used in the UK and the default setting. AUTO. This format can be used if your TV/DVD is capable of both PAL and NTSC formats. SYSTEM SETUP TV SYSTEM AUTO PLAY TV TYPE PASSWORD RATING DEFAULT NTSC PAL AUTO NOTE: PAL format is generally used for TVs in the UK. Check your TV user guide for supported formats.If NTSC is selected with a non-compatible television you may experience interference or picture scrolling. 42 DVD OPERATION AUTO PLAY - You can enable or disable the autoplay function by selecting between ON or OFF. SYSTEM SETUP TV SYSTEM AUTO PLAY TV TYPE PASSWORD RATING DEFAULT ON OFF TV TYPE - DVDs are produced in a variety of screen aspect ratios. This menu enables you to select one of the three aspect ratios: SYSTEM SETUP TV SYSTEM AUTO PLAY TV TYPE PASSWORD RATING DEFAULT 4 : 3PS 4 : 3LB 16 : 9 4:3PS Pan and Scan is used for most normal television broadcasts and it is the default setting. It has an aspect ration of 4:3. If you select this setting when viewing a DVD the picture will fill the screen but, you will not see the left and right edges of the picture. 4:3LB Letter Box will show the DVD in its original aspect ratio so depending on the size of your television screen, you may see black borders above and below the picture. 16:9 Choose this setting if you have a widescreen television NOTE: - Playback screen size may vary according to the discs contents. - For discs with 4:3 contents, using any mode would only display a 4:3 screen - Screen ratio selection should be according to the connected TV / Display aspect ratio. 4 DVD OPERATION PASSWORD - The default setting is locked. No Rating selection or change password could be done. To edit the Rating setting, please enter default password “0000” by numeric buttons, then press OK button to confirm. - To change password, input any 4 digit number when the lock is unlocked. Once the 4 digit number is entered, that will be your new password. SYSTEM SETUP TV SYSTEM AUTO PLAY TV TYPE PASSWORD RATING DEFAULT RATING - Playback for some discs with rating, you can select the rating setting according to your preference. - Rating restriction divided in eight different category from KID SAFE to ADULT. SYSTEM SETUP 1 KID SAFE 2G 3 PG 4 PG13 5 PG-R 6R 7 NC-17 8 ADULT TV SYSTEM AUTO PLAY TV TYPE PASSWORD RATING DEFAULT NOTE: Only editable when password is unlocked. And only can function when password is locked. It does not, however, reset either the Password or the Rating setting. DEFAULT SETTING - Press [OK] button to restore factory default. SYSTEM SETUP TV SYSTEM AUTO PLAY TV TYPE PASSWORD RATING DEFAULT RESTORE 44 DVD OPERATION LANGUAGE SETUP OSD LANGUAGE - Use navigation buttons to select the OSD LANGUAGE setup icon, press OK button to confirm. There are few languages for your selection, press [ ] buttons to toggle between different languages. LANGUAGE SETUP OSD LANGUAGE AUDIO LANG SUBTITLE LANG MENU LANG ENGLISH FRENCH GERMAN ITALIAN GREEK SPANISH PORTUGUES DUTCH AUDIO LANGUAGE - Use navigation buttons to select the AUDIO LANG setup icon, press [OK] button to confirm. There are few languages for you selection, press [ ] buttons to toggle between different languages. Press OK button to confirm. LANGUAGE SETUP OSD LANGUAGE AUDIO LANG SUBTITLE LANG MENU LANG ENGLISH FRENCH GERMAN ITALIAN GREEK SPANISH PORTUGUES DUTCH SUBTITLE LANGUAGE -Use navigation buttons to select the SUBTITLE LANG setup icon, press [OK] button to confirm. There are few languages for you selection, press [ ] buttons to toggle between different languages. Press OK button to confirm. LANGUAGE SETUP OSD LANGUAGE AUDIO LANG SUBTITLE LANG MENU LANG ENGLISH FRENCH GERMAN ITALIAN GREEK SPANISH PORTUGUES DUTCH OFF 45 DVD OPERATION MENU LANGUAGE - Use navigation buttons to select the MENU LANG setup icon, press [OK] button to confirm. There are few languages for you selection, press [ ] buttons to toggle between different languages. Press OK button to confirm. LANGUAGE SETUP OSD LANGUAGE AUDIO LANG SUBTITLE LANG MENU LANG ENGLISH FRENCH GERMAN ITALIAN GREEK SPANISH PORTUGUES DUTCH VIDEO SETUP BRIGHTNESS - Press [ ] buttons to toggle between different brightness. You can adjust from 0 to 12. VIDEO SETUP BRIGHTNESS CONTRAST HUE SATURATION 12 10 8 6 4 2 0 CONTRAST - Press [ ] buttons to toggle between different contrast. You can adjust from 0 to 12. VIDEO SETUP BRIGHTNESS CONTRAST HUE SATURATION 12 10 8 6 4 2 0 46 DVD OPERATION HUE - Press [ ] buttons to toggle between different hue. You can adjust from -6 to +6 VIDEO SETUP BRIGHTNESS CONTRAST HUE SATURATION +6 +4 +2 0 -2 -4 -6 SATURATION - Press [ ] buttons to toggle between different saturation. You can adjust from 0 to 12. VIDEO SETUP BRIGHTNESS CONTRAST HUE SATURATION 12 10 8 6 4 2 0 SPEAKER SETUP DOWNMIX - Use navigation buttons to select LT/RT or STEREO option: LT/RT- Left/Right mix mode STEREO- Select this option if you don't have a 5.1 channels amplifier. SPEAKER SETUP DOWNMIX SUBWOOFER CENTER DELAY REAR DELAY LT / RT STEREO 47 DVD OPERATION SUBWOOFER - Use navigation buttons to select ON or OFF. SPEAKER SETUP DOWNMIX SUBWOOFER CENTER DELAY REAR DELAY OFF ON CENTER DELAY - Use navigation buttons to toggle between delay. You can adjust in a range of (0ms, 2ms and 4 ms). SPEAKER SETUP DOWNMIX SUBWOOFER CENTER DELAY REAR DELAY + 4 MS 2 MS 0 MS REAR DELAY - Use navigation buttons to toggle between delay. You can adjust in a range of (0ms, 6ms and 12 ms). SPEAKER SETUP DOWNMIX SUBWOOFER CENTER DELAY REAR DELAY + 12 MS 6 MS 0 MS 48 DVD OPERATION CARE AND MAINTENANCE Early malfunctions can be prevented. Careful and regular cleaning can extend the amount of time you will have your new TV. Be sure to turn the power off and unplug the power cord before you begin any cleaning. Cleaning the screen 1. Here’ s a great way to keep the dust off your screen for a while. Wet a soft cloth in a mixture of lukewarm water and a little fabric softener or dish washing detergent. Wring the cloth until it’s almost dry, and then used it to wipe the screen. 2. Make sure the excess water is off the screen, and then let it air-dry before you turn on your TV. Cleaning the cabinet To remove dirt or dust, wipe the cabinet with a soft, dry, lint-free cloth. Please be sure not to use a wet cloth . Extended Absence Teletext operation If you expect to leave your TV dormant for a long time(such as a vacation), it’s a good idea to unplug the power cord to protect against possible damage from lightning or power surges . If you expect to leave your TV dormant for a long time (such as a vacation), it’s a good idea to unplug the power cord to protect against possible damage from lightning or power surges. Handing Discs 1. To remove a disc from its storage case, press on the centre of the case and take the disc out. 2. Hold the disc by the edges, to avoid touching the Recorded side of the disc . Cleaning discs 1. Fingerprints and dust should be carefully wiped from the disc's surface with a soft Cloth. Audio discs and DVD discs have no grooves to collect dust and microscopic debris so gently wiping with a soft cloth should remove most particles. Wipe in a straight line from the inside to the outside of the disc. Small dust particles and light stains should have no effect on reproduction quality. 2. Never use chemicals such as record sprays, antistatic sprays, Benzine, or thinners to clean the discs. These chemicals can irreparably damage the disc's surface. 3. Discs should be returned to their cases after use. This avoids serious scratches that could cause the laser pickup to skip. 4. Do not expose discs to direct sunlight, high humidity, or high temperature for extended periods. Exposure to high temperatures can warp the disc . 5. Do not stick paper or write anything with a ball point pen on the label side of the disc . 49 TROUBLESHOOTING Please check for causes of problems in accordance with the following chart before contacting any maintenance personnel. DISPLAY TROUBLESHOOTING Symptom Black screen, power indicator light off Causes and Correction Check whether power cord is well connected, and whether this unit is power on Check whether the signal cord of input device is well connected Check whether input device is power on Check whether the input device signal is in this unit's specification Image display flicker, unstable Check computer output mode: control panel-display-setup If the setup does not accord with this unit's specification, please change the display setup Hor scanning frequency: 30KHz ~ 75KHz Ver scanning frequency: 50 Hz~75Hz SOUND AND TV TROUBLESHOOTING Symptom Causes and Correction Cannot power on Please make sure the well connecting of power cord Please make sure the well connecting of audio cord No sound Check volume Make sure there is nothing plugged in the headphone jack Check volume Volume too low Snowy picture Remote control failure If volume is still too low when adjusting volume to maximum, please check whether the input device is well set Input antenna damaged or not well connected Check whether remote control battery used up Whether battery installation is correct Whether obstacles exists between remote control and the unit's receiving window Check whether receiving window has strong light 50 TROUBLESHOOTING DVD TROUBLESHOOTING Causes Symptom Not play Correction 1. Condensation on laser head 2. Disc not properly loaded 3. Disc not compatible with the unit 1. Too large volume of connected device Sound distortion 2. Sound field mode not suitable for disc No sound No image No color 2. Adjust appropriate sound field 1. Clean the disc 2. The unit in mute state 2. Press MUTE button to cancel it. 1. TV not set for proper system 1. Reset AV/TV state of TV 1. TV system not right 1. Try to change the color system 2. TV color not well adjusted 2. Reset the TV color 1. Disc warped or dirty 1. Clean the disc 2. Reload a disc with label side facing up 3. Condensation on laser head 3. Witch on power, unload disc and leave it for about 1 hour 1. Mal-fabricated disc used 1. Wait for 5 to 10 seconds to restore to normality automatically 2. Operate again Temporary 2. Wrong buttons pressed function failure 3. Static leakage into the unit from outside Image rolling 1. Adjust the device volume 1. Disc warped or dirty No disc reading 2. Disc not correctly placed No subtitle 1. Switch on power and wait for 1 to 2 hours 2. Make sure label side of the disc facing up 3. Confirm whether this unit compatible with the placed disc 3. Power off for 1 to 2 minutes to power on again 1. No subtitle made in disc 1. Disc problem 2. The unit subtitle is turned off 2. Press Subtitle button to select it 1. System setup not suitable 1. Adjust system mode for disc If the above methods still cannot solve the problems or the troubles are special, please contact the local maintenance personnel. 51 SPECIFICATIONS LCD screen Type TFT color (Glass Front) 24"- 60 cm Hor scanning frequency Ver scanning frequency Frequency Display color Recommended mode Display mode Max mode Panel Life Video signal Image system Audio system Video form PAL/SECAM/NTSC(In video mode) DK/I/BG/L CVBS、RGB, YPbPr,VGA AC From DC (car) ~ 100V-240V (50 /60) Hz _ ___ 12V/4.5A 。 。 5 C ~ 35 C Synchronous signal Power From Environmental factor Media play (USB) 1920 X 1080 50,000 H/V separation, TTL positive/negative; H/V composite, TTL positive/negative Green synchronous, 0.3Vp- p,negative 0.7 Vp- p@75ohm Hours Input signal TV/Video 30 kHz ~ ~80 kHz 50 Hz~ 75 ~ Hz 16.7M ( color ) Working temperature Working humidity Storing temperature Storing humidity 10 % ~ 80% 。 。 -20 C ~ 45 C 5 % ~ 95% File format MP3, MPEG1, MPEG2, AVI, JPEG and BMP Audio input Audio parameter DVD φ3.5 jack(L,R),0.5±0.3Vrms Frequency response TV signal: 100 Hz ~ 12 kHz(-3dB) AV: 100 Hz ~ 15 kHz (-3dB) Disc type Input connector Digital TV DVD VIDEO MPEG4 * ;SVCD ** VCD1.0, 1.1, 2.0 version; CD-DA IEC-Type, IEC 169-2, Female Frequency range (VHF/UHF) 174MHz 858MHz ~ Channel range(VHF/UHF) 7 & 8 Mhz Hint: the items with " " symbol are related to LCD screen. Specifications and design are subject o change without notice. * Some discs labelled with MPEG 4 on the market actually are * .rm/* .ram/* .rmm and others which are not compatible. Please take care when buying discs. * * This unit cannot play some SVCD discs with VCD format. Because of disc quality and format difference, we cannot make sure smoothly read all discs; some functions cannot be fulfilled for the disc speciality, but not machine trouble. 52 DISPLAY MODE SUPPORTED PC INPUT MODE Hor scanning frequency Resolution (KHz) Ver scanning frequency (Hz ) Format 640 350 31.5 ,0.0 DOS 720 400 31.5 ,0.0 DOS 640 480 31.5 60.0 DOS 640 480 37.9 ,>.0 VESA 640 480 37.5 ,>.0 VESA 800 600 35.1 ,>.> VESA 800 600 37.9 60.0 VESA 800 600 48.1 ,>.0 VESA 800 600 46.9 ,>.0 VESA 1024 768 48.4 60.0 VESA 1024 768 56.5 ,0.> VESA 1024 768 60.0 ,>.0 VESA 1280X1024 64.0 60.0 VESA 1280X1024 85.0 ,>.0 VESA 1600X1200 75.0 60.0 VESA 1600X1200 81.3 6>.0 VESA 53 Disposal of Used Electrical & Electronic Equipment The meaning of the symbol on the product, its accessory or packaging indicates that this product shall not be treated as household waste. Please, dispose of this equipment at your applicable collection point for the recycling of electrical & electronic equipments waste. In the European Union and Other European countries which there are separate collection systems for used electrical and electronic product. By ensuring the correct disposal of this product, you will help prevent potentially hazardous to the environment and to human health, which could otherwise be caused by unsuitable waste handling of this product. The recycling of materials will help conserve natural resources. Please do not therefore dispose of your old electrical and electronic equipment with your household waste. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. This item incorporates copy protection technology that is protected by U.S. patents and other intellectual property rights of Rovi Corporation. Reverse engineering and disassembly are prohibited. 8 T1 0 0 0 1 0 3 3 / 7 2 TELEVISEUR LCD COULEUR 24LCF-5000TD 24LCF-5000TDW 24LEF-6000TD 24LEF-6000TDW MANUEL DE L’UTILISATEUR (FR) A LIRE ATTENTIVEMENT AVANT L’UTILISATION CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ Ce symbole indique la présence dans le boîtier de l’appareil de tensions dangereuses qui présentent des risques d’électrocution et de blessures corporelles. Ce symbole indique que d’importants conseils de fonctionnement sont fournis dans la documentation de ce produit. • • • • • • • • • • • • • Veuillez lire attentivement ce manuel avant l’utilisation de ce produit. Avant de brancher le cordon de l'adaptateur CC, assurez-vous que la tension électrique du secteur local correspond à celle indiquée sur la télé LCD. Si vous n'êtes pas certain, demandez conseil auprès du distributeur d'électricité local. N'introduisez jamais d'objets métalliques dans les fentes de votre télé LCD (écran à cristaux liquides) /Moniteur ; cela peut provoquer des risques de chocs électriques. Pour éviter les chocs électriques, ne toucher jamais l'intérieur de la télé LCD/Moniteur ou l’adaptateur. Seul un technicien qualifié est habilité à ouvrir le boîtier de la télé LCD/moniteur/adaptateur. N'utilisez jamais votre télé LCD /moniteur si le cordon d’alimentation a été endommagé. Ne rien déposer sur le câble d'alimentation et mettez le loin des passages des gens afin que personne ne marche dessus. Débranchez le câble et le tenant par la prise et non en tirant sur le câble. Une pression acoustique excessive aux écouteurs ou au casque d'écoute peut causer la perte auditive. Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que les rayons du soleil, le feu et autres. Laissez un minimum d'espace libre de 5 cm autour de l'appareil pour garantir une bonne ventilation d'air. Pour ne pas gêner la ventilation, les fentes de ventilation, ne doivent pas être couvertes par des objets tels que des journaux, nappes de table, rideaux, etc. Ne pas poser au dessus l'appareil des sources de flamme nue telles que des chandelles allumées. Il faut tenir compte de la protection de l'environnement lors de l'élimination des piles. Utiliser l'appareil dans des climats modérés (non tropicaux). La fiche du cordon d’alimentation doit rester facilement accessible. CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ • • • • • • • • • • • • • • Les fentes du boîtier de la télé LCD/moniteur/adaptateur servent à la ventilation. Pour éviter toute surchauffe, ces fentes ne doivent pas être obstruées ou couvertes. Evitez d'utiliser la télé LCD/moniteur sur un lit, un sofa, une couverture et toute autre surface moelleuse. Cela pourrait bloquer les fentes de ventilation du bas du boîtier. Si vous placez la télé LCD/moniteur dans une bibliothèque ou tout autre espace fermé, assurez-vous de fournir une ventilation adéquate. N’exposez pas la télé LCD/moniteur à des températures ou des conditions d’humidité extrêmes. Cet appareil ne doit pas être exposé au ruissellement ni à la projection d'eau ; évitez de poser des objets remplis de liquides, tels que des vases, au dessus de l'appareil. Ne pas placer la télé LCD/moniteur sur un chariot, un support, un trépied, une table ou un sol instables d’où elle risque de tomber. Si elle tombe elle sera endommagée, touchée ou rayée. Ne nettoyez pas le panneau frontal avec un produit de type acétone, de l'alcool éthylique, du toluène, de l'acide méthylique ou chlorhydrique car ils peuvent l'endommager. Placez votre adaptateur CC près d'une prise électrique facilement accessible. Si votre la télé LCD/moniteur ne fonctionne pas normalement en particulier, en cas de sons anormaux ou odeurs émanant de l'intérieur, débranchez-la immédiatement et contacter un revendeur ou un centre de réparation autorisé. Les températures élevées peuvent engendrer des problèmes. N'exposez pas votre télé LCD/moniteur directement aux rayons du soleil, évitez les chauffages, les fours, les cheminées et toute autre source de chaleur. Débranchez l’adaptateur CC s'il ne va pas être utilisé pendant une longue période. Afin de limiter le risque d'incendie ou d'électrocution, et les interférences irritantes, n'utilisez que les accessoires recommandés. N'essayez pas de réparer la télé LCD/moniteur par vous-même. Contactez un centre de service qualifié. Débranchez l'adaptateur CC du secteur avant toute réparation. Assurez-vous que le centre de réparation n’utilise que des pièces de rechange agréées ou équivalentes. L’utilisation de pièces non agréées pourrait causer un incendie, un choc électrique ou d'autres risques. A la suite de tout entretien ou réparation, assurez-vous que le centre de réparation a effectué les contrôles de sécurité nécessaires et certifie que la télé LCD TFT/moniteur est utilisable en toute sécurité. L’appareil étant de CLASSE I, il doit être branché sur une prise SECTEUR disposant d’une mise à la terre. SOMMAIRE PANNEAUX DES TOUCHES DE FONCTIONS Panneau frontal Side panel EQUIPEMENT EXTERNE Schema de branchement Panneau arriere TÉLÉCOMMANDE Télécommande Installation des piles DEMARRAGE Mise en marche Selection de la source LE MENU TNT Chaîne Image Son Heure Options Système de fichiers evp Verrouillage Guide des chaînes électronique (GCE) Informations CONFIGURATION ATV Chaînes de television Image Son Heure Options Verrouillage FONCTION TELETEXTE Fonction teletexte CONFIGURATION DES MODES PERITEL/AV/COMPOSANT/HDMI/USB Configuration Vidéo 1 2 3 4 5 7 8 8 9 11 19 19 15 16 27 21 21 29 24 24 25 25 25 26 27 CONFIGURATION DU MODE ORDINATEUR Chaînes de television Image Son Options Heure Verrouillage MODE OPERATOIRE DE LA FONCTION USB Breve Introduction Formats de fichier compatibles Photo Musique Vidéo Texte UTILISATION DU DVD Utilisation de base Formats DVD supportes Fonctions du DVD et instructions d’ exploitation Lecture MP3/JPEG/AVI Parametres de function Soin et entretien DÉPANNAGE Problemes d’affichage Problemes audio et tele Dépannage DVD SPÉCIFICATIONS Spécifications 28 29 37 37 37 37 38 39 33 35 36 38 40 40 41 42 42 49 50 50 51 52 PANNEAUX DES TOUCHES DE FONCTIONS PANNEAU FRONTAL 1. Voyant (il est rouge en mode veille, bleu en fonctionnement normal). 2. Capteur infrarouge de la télécommande 3. Interrupteur secteur . 1 2 3 PANNEAUX DES TOUCHES 1 2 3 4 5 6 1. Pour lancer ou suspendre la lecture 2. Pour sortir le disque 3. TV/AV (Sélectionne la source d'entrée) 4. MENU (pour entrer ou quitter un menu) 5. CH- (N° de programme précédent) 6. CH+ (N° de programme suivant) 7. VOL- (pour diminuer le volume) 8. VOL+ (pour augmenter le volume) 9. POWER (Pour basculer entre le mode veille et le mode fonctionnement) * 7 8 9 PANNEAUX DES TOUCHES DE FONCTIONS SIDE PANEL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1. Connecteur d’entrée pour antenne de télévision 2. Connecteur USB 3. Connecteur de sortie pour écouteurs 4. Connecteurs d’entrée AV (Audio droite/Audio gauche/Vidéo) 5. Connecteurs d’entrée vidéo Y/Pb/Pr 6. Fente CI 7. Connecteur d’entrée Ordinateur/VGA 8. Connecteur d’entrée audio pour ordinateur 9. Connecteurs d’entrée HDMI + EQUIPEMENT EXTERNE SCHEMA DE BRANCHEMENT Y Pb Pr REMARQUE Vous devez brancher tous les câbles avant de mettre sous tension.  PRESENTATION DES COMMANDES DU PANNEAU PANNEAU ARRIERE 1 2 3 4 5 1. Commutateur d’alimentation 2. Alimentation électrique CA 3. Connecteur PERITEL 4. Connecteur de sortie audio SPDIF 5. Connecteur d’alimentation CC 12 V (permet l’alimentation du téléviseur via un adaptateur de courant pour auto ou un adaptateur de courant 12 V CC externe).  TÉLÉCOMMANDE TÉLÉCOMMANDE 18. $8',2/ I/II En mode TNT et DVD, permet de modifier la piste son/langue de doublage. Permet de permuter entre le mode audio NICAM/A2 et Mono (en mode Télévision analogique). 19.PBC / PAGE + Permet d’activer/désactiver le menu PBC (en mode DVD) / permet de sélectionner la page suivante en mode Télétexte analogique. En mode USB, permet d’effectuer un zoom avant sur image. 20. S8%7,7/( En mode TNT et DVD, permet de sélectionner une langue de sous-titres disponible ou activer le mode d’affichage JPEG. 21. ZOOM+ / (3* En mode TNT, permet d’afficher le guide des chaînes électronique / En mode DVD, permet d’effectuer un zoom avant sur image. 1. 32:(5 Permet de permuter entre le mode Marche et Veille de l’unité. 2. MUT( Permet d’activer/désactiver le son. 3. S/((3 Permet de configurer la minuterie Sommeil. 4. 6&$/(5 Permet de basculer entre les formats d’affichage « Automatique », « 16:9 », « 4:3 », « ZOOM 1 » et « ZOOM 2 » (indisponible sous le mode VGA). 5. *272/ ROUGE Permet de directement accéder à une durée (en mode DVD) / permet de sélectionner une page en mode Télétexte analogique. 6. A-B / VERTE Permet de répéter un segment du disque (en mode DVD) / permet de sélectionner une page en mode Télétexte analogique. 7. REPE$7 / JAUNE Permet de répéter la lecture (en mode DVD et USB) / permet de sélectionner une page en mode Télétexte analogique. 8. ANGLE/BLEUE Permet de sélectionner un angle de caméra (en mode DVD) / permet de sélectionner une page en mode Télétexte analogique. 9. TOUCHE DIZAINE En mode DVD, permet de permuter entre le mode de saisie 1 et 2 chiffres. 10. (;,7 Permet de quitter ou de revenir au menu précédent. 11. Touches directionnelles gauche/droite (réglage des options) Dans un menu, permet de sélectionner une option, permet également de régler le volume (indisponible en mode DVD, TNT). 12. Touche OK Permet de confirmer votre sélection. 13. Augmenter/Diminuer le volume Permet augmenter/diminuer le volume. 14. INDEX/  En mode Télévision, permet d’afficher l’horloge Télétexte (indisponible en mode MHEG5). En mode Télévision analogique télétexte, permet d’afficher la page Sommaire / En mode DVD et USB, permet d’arrêter la lecture. 15. SOURCE Permet de sélectionner la source d’entrée. 16. +2/' / En mode Télévision analogique télétexte, permet de figer la page affichée / En mode DVD et USB, permet de sélectionner le chapitre/la piste précédent. 17. 6,=( / En mode Télévision analogique télétexte, permet d’effectuer un zoom avant sur la page affichée / En mode DVD et USB, permet de sélectionner le chapitre/la piste suivant. ' TÉLÉCOMMANDE TÉLÉCOMMANDE 22. EJECT / FAV En mode TNT, permet d’afficher la liste des chaînes de télévision favorites / En mode DVD, permet d’ouvrir/ fermer le tiroir CD. 23. 602'( Permet de sélectionner une ambiance sonore parmi les modes suivants : Musique, Film, actualités et Personnalisé. 24. 302'( Permet de sélectionner un des modes d'image suivants : Standard, Douce, Personnalisée (indisponible en mode VGA) ou Dynamique. 25. Touches numériques Permettent de directement sélectionner une chaîne de télévision. 26. R(&$// En mode Télévision analogique et TNT, permet de permuter entre la chaîne de télévision précédemment sélectionnée la chaîne de télévision actuellement sélectionnée. 27. 6(783 Sous tous les modes d’entrée, permet d’afficher le menu Configuration. 28. Touches directionnelles HAUT/BAS En mode Télévision analogique et TNT, permet de déplacer le curseur vers le haut ou le bas dans un menu et de sélectionner une chaîne. 29. C+ En mode Télévision analogique et TNT, permet de sélectionner une chaîne de télévision. 30. MIX/ II/ En mode DVD et USB, permet d’afficher le mode Télévision analogique et Télétexte / mettre en pause la lecture / démarrer la lecture image par image en mode Pause. 31. TE;7/  Pour activer/désactiver le mode Télétexte de MHEG5 / En mode DVD et USB, permet de démarrer la lecture. 32. REVE$// En mode Télévision analogique, permet d’afficher les informations télétexte masquées / en mode DVD et USB, permet d’effectuer une avance rapide. 33. &$1&(// En mode Télévision analogique, permet de désactiver le mode Télétexte / En mode USB et DVD, permet d’effectuer un rembobinage. 34. MENU DVD/SPAGE En mode DVD, permet d’accéder au menu du disque DVD / En mode Télévision analogique, permet d'accéder à la sous-page Télétexte. 35. TIT/(/PAGEPermet d’accéder au menu du disque DVD (en mode DVD) / permet de sélectionner la page précédente en mode Télétexte analogique. / En mode USB, permet d’effectuer un zoom arrière sur image. 36. ',63/$< En mode DVD, permet d’afficher la durée de lecture du chapitre / En mode TNT, permet d’afficher les informations de la chaîne de télévision sélectionnée. 37. RADIO/ZOOMEn mode Télévision numérique, permet de basculer entre le mode Télévision et Radio / En mode DVD, permet d’effectuer un zoom arrière sur image. , TÉLÉCOMMANDE INSTALLATION DES PILES Retirez le couvercle des piles. Insérez deux piles SUM-4 (AAA) en faisant correspondre les polarités +/- des piles avec celles inscrites au fond du compartiment pour piles comme illustré : AUTONOMIE DES PILES • Normalement les piles peuvent durer un an. • Changer les piles si la télécommande n’a plus d’effet lorsqu’elle est très proche du capteur de la télé. • Utiliser des piles SUM-4 (AAA). REMARQUES • • • • • • N’utilisez jamais des piles rechargeables. Ne tentez jamais de recharger, court-circuiter, démonter, chauffer ou jeter les piles dans du feu. Faites attention de ne pas faire tomber la télécommande ou lui donner des coups, ceci peut l’endommager. N’utilisez pas des piles anciennes avec des nouvelles. Si vous n’allez pas utiliser la télécommande pendant une longue période, retirez les piles pour éviter toute fuite de liquide. Nettoyez éventuellement l’électrolyte avant de remplacer les piles de la télécommande. Nettoyez immédiatement à l’eau de l’électrolyte qui rentre en contact avec la peau. AVERTISSEMENT : Gardez les piles hors de la portée des enfants. Contactez immédiatement un médecin si de l’électrolyte est avalé par accident. - DEMARRAGE MISE EN MARCHE Une fois l’appareil est placé sur une table / accroché au mur convenablement, et que tous les câbles, y compris l’alimentation, ont été branchés, tout ce qui vous reste à faire est : D’appuyer sur la touche [STANDBY] (veille) de la télécommande pour mettre en marche la télé, le voyant devient vert. A présent vous allez profiter des différentes fonctionnalités de votre télé. SELECTION DE LA SOURCE Vous pouvez sélectionner la source d’entrée à l’aide du menu source. Appuyez sur la touche [SOURCE] située sur le côté droit de la télé LCD pour afficher le menu suivant : DTV ATV SCART Component PC-RGB HDMI1 HDMI2 AV DVD USB OK Select La source d’entrée actuellement sélectionnée est mise en surbrillance. Utilisez les touches [/] de la télécommande pour sélectionner l’option de votre choix. Appuyez sur la touche [OK] pour confirmer votre choix. . LE MENU TNT A NOTER : LES OPTIONS INACTIVES/INDISPONIBLES (AFFICHEES GRISEES DANS LE MENU) NE SERONT PAS MENTIONEES DANS CE CHAPITRE. CES FONCTIONS SONT PRESENTEES DANS D’AUTRES CHAPITRES. En mode TNT, appuyez sur la touche [CONFIGURATION] de la télécommande. Utilisez les touches [/] de la télécommande pour sélectionner une option du menu (les options suivantes sont disponibles : « CHAINES DE TELEVISION », « IMAGE », « SON », « HORLOGE », « OPTIONS » et « VERROUILLAGE »). Utilisez les touches [/] de la télécommande pour sélectionner une option puis utilisez les touches [/] pour configurer l’option. Utilisez la touche [QUITTER] ou [CONFIGURATION] pour quitter le menu. CHAINE Sélectionnez l’option CHAINES DE TELEVISION pour configurer les options relatives aux chaînes de télévision TNT. Les options suivantes sont disponibles : Réglage automatique, Réglage manuel TNT, Réglage manuel ATV (décrit dans la section LE MENU ATV), Edition de chaînes, Informations sur le signal reçu, Informations sur la carte CI, Classement NCL et Mise à niveau logicielle (USB). Réglage automatique Scan manuelle numérique Scan manuelle analogique > CHANNEL Programme Edit Saisie chaîne > Informations signal CI Information LCN Sorting Mise a jour logicie (USB) MoveMENU Return ENTER Select EXIT Terminer L’option Réglage automatique vous permet d’automatiquement rechercher et régler les chaînes de télévision. Sélectionnez l’option Réglage automatique puis appuyez sur la touche [OK] pour accéder à l’interface de configuration du réglage automatique des chaînes. Utilisez les touches [///] pour sélectionner votre pays. Type syntonisation DTV+ATV MENU Return Appuyez sur la touche [OK] pour démarrer la recherche automatique. 7 LE MENU TNT Sélectionnez l’option Réglage manuel TNT, utilisez les touches [/] pour sélectionner un numéro de chaîne puis appuyez sur la touche [OK] pour démarrer la recherche. %TV : 0 Programme DTV : 0 Programme Radio : 0 Programme Data 0 Programme : 0 %... L’option Modification de chaînes permet d’accéder aux sous-options suivantes : Suppression de chaînes, Modification du nom, Déplacement, Saut et Ajout de chaînes de télévision à la liste des favoris. (TV) Programme Edit DTV 17 Digital Effacer OK OK Rename FAV FAV Move Skip MENU Return L’option Informations sur le signal reçu vous permet d’accéder aux sous-options suivantes : Numéro de chaîne, Qualité du signal et Puissance du signal. Saisie chaîne 255 Réseu Sandy Heath Modulation QPSK Qualité 0 Puissance 91 LE MENU TNT L’option Informations sur la carte CI vous permet d’obtenir des informations supplémentaires sur l’accès conditionnel lorsqu’une carte CI est insérée. Viaccess Conditional Access Main menu System information Smart card management Language setting Press ‘OK’ to enter; Press ‘EXIT’ to return L’option Classement par NCL peut être activée ou désactivée. La mise à niveau logicielle (USB) vous permet de mettre à niveau le firmware de l’unité via USB. IMAGE Sélectionnez l’option IMAGE pour configurer les paramètres vidéo de l’unité. Les options suivantes sont disponibles : Mode d’image, Température des couleurs, Format d’affichage, Réduction du bruit et Ecran. Mode Image > Standard Temp. de Coleur IMAGE > Rapport image Réduction de bruit Image Move MENU Return ENTER Select EXIT Terminer Vous pouvez sélectionner un des modes d’image suivants : Personnalisé, Dynamique, Standard et Doux. Le mode Personnalisé vous permet de régler les options suivantes : Contraste, Luminosité, Couleurs, Netteté et Teinte. L’option Température des couleurs vous permet de régler les sous-options suivantes : Personnalisé, Froid, Moyen et Chaud. Les formats d’affichage suivants sont disponibles : Automatique, 16:9, 4:3, ZOOM 1 et ZOOM 2. La fonction Réduction du bruit permet de réduire le niveau de volume de l’unité : Désactivé, Faible, Moyen, Elevé et Par défaut. ** LE MENU TNT  SON Sélectionnez l’option SON pour configurer les paramètres audio de l’unité. Les modes audio suivants sont disponibles : Balance, Son surround, Sélection AD et SPDIF. Mode de Son Standard Balance > SON > Surround Sound AD Switch SPDIF MODE Move MENU Return ENTER Select EXIT Terminer Vous pouvez sélectionner un des modes audio suivants : Personnalisé, Standard, Musique, Vidéo et Sports. L’option Balance du mode Personnalisé peut être réglée selon les valeurs suivantes : 120 Hz, 500 Hz, 1,5 kHz, 5 kHz et 10 kHz ; ou de -50 à +50 pour les pistes son G et D. La valeur par défaut est 0. L’option Son Surround offre les sous-options suivantes : Désactivé, Surround et SRS TruSurround XT. L’option Sélection AD comprend les sous-options Activé et Désactivé. L’option Mode SPDIF comprend les sous-options PCM et Automatique.  HEURE Sélectionnez l’option HEURE pour accéder aux sous-options suivantes : Horloge, Heure d’arrêt, Heure de mise en marche, Minuterie sommeil, Activation automatique du mode Veille, Fuseau horaire et Heure d’été. Horloge -- -- > -- -- Arret Horaire > Mise En Marche Minuteur de sommeil Auto Standby Fuseau horaire Paris GMT Move MENU Return ENTER *+ Select EXIT Terminer LE MENU TNT La sous-option Horloge vous permet de régler la date, l’année, le mois, les heures et les minutes. Horloge Date 01 Mois 01 Year 1980 Heure 00 Minute 03 MENU Return La sous-option Heure d’arrêt peut être définie sur un des modes suivants : Désactivé, Une fois, Quotidien, Lun-Ven., Lun-Sam., Sam-Dim et Dimanche. Cette option vous permet de régler l’heure et les minutes. Arrêt Heure 00 Minute 00 MENU Return La sous-option Heure de mise en marche peut être définie sur un des modes suivants : Désactivé, Une fois, Quotidien, Lun-Ven., Lun-Sam., Sam-Dim et Dimanche. Cette option vous permet de régler l’heure, les minutes, la source d’entrée et le niveau de volume de mise en marche. Arrêt Heure 12 Minute 00 Radio Volume 30 MENU Return * LE MENU TNT Sélectionnez l’option Minuterie sommeil pour régler la minuterie Sommeil (les options suivantes sont disponibles : Désactivée, 10 minutes, 20 minutes, 30 minutes, 60 minutes, 90 minutes, 120 minutes, 180 minutes et 240 minutes). Arrêt 10 min 20 min 30 min 60 min 90 min MENU Return L’option Activation automatique du mode Veille permet de configurer l’activation automatique du mode Veille (les options suivantes sont disponibles : Désactivée, 3 heures, 4 heures et 5 heures). Arrêt 3 Hour 4 Hour 5 Hour MENU Return L’option Fuseau horaire permet de sélectionner le fuseau horaire de votre région. MENU Return L’option Heure d’été peut être activée ou désactivée. * LE MENU TNT  OPTIONS Sélectionner l’option pour accéder aux sous-options suivantes : Langue d’affichage, Langue de doublage, Langue de sous-titres, Malentendants, Pays, Système de fichiers EVP, Restauration de la configuration d’origine, Animation d’affichage, Délai d’affichage, Mode Economie d’énergie. Réglages langue Francais Langues Audio Langue sous-titres > Malentendant OPTIONS > Pays PVR File System Réglage par défaut OSD Animation OSD Time Move MENU Return ENTER Select EXIT Terminer L’option Langue d’affichage permet de sélectionner la langue d’affichage des informations. Réglages langue esky English Dansk Espanol Deutsch E$$%&'*+ Français Hrv!"#  Italiano MENU Return L’option Langue de doublage permet de sélectionner une langue de doublage d’une chaîne (seulement disponible en mode TNT, lorsque la chaîne sélectionnée offre le choix de plusieurs langues de doublage). Langues Audio esky English Dansk Espanol Deutsch E$$%&'*+ MENU Return *' Français Hrv!"#  Italiano LE MENU TNT Langue sous-titres L’option Sous-titres permet de sélectionner une langue de sous-titres d’une chaîne de télévision. esky English Dansk Espanol Deutsch E$$%&'*+ Français Hrv!"#  Italiano MENU Return L’option Malentendants d’été peut être activée ou désactivée. L’option Pays permet de sélectionner le pays dans lequel vous vous situez. Pays UK Estonia Tunis New Zealand Turkey Algeria United Arab Emirates Morocco Egypt MENU Return SYSTEME DE FICHIERS EVP PRESENTATION DES TOUCHES DE LA TELECOMMANDE LIEES AU MODE EVP Touche Enregistrement vidéo personnel : ALLER A/ ROUGE Permet d'enregistrer une chaîne de télévision. Touche Lecture d’enregistrement vidéo personnel : MEDIA/I En mode Média, permet de démarrer la lecture d’un enregistrement. Appuyez sur cette touche de manière répétée pour diminuer la vitesse de lecture jusqu’à 16x fois. Touche Rembobinage d’enregistrement vidéo personnel :  Permet d’effectuer un rembobinage à haute vitesse. Chaque pression de cette touche permet d’augmenter la vitesse de rembobinage. Touche Avance rapide d’enregistrement vidéo personnel: Permet d’effectuer une avance rapide à haute vitesse. Chaque pression de cette touche permet d’augmenter la vitesse d’avance rapide. Touche Pause d’enregistrement vidéo personnel ou Lecture décalée d’enregistrement vidéo personnel : II Permet de mettre en pause la lecture de l’enregistrement ou de démarrer la fonction Lecture décalée. La fonction Lecture décalée permet d’effectuer un enregistrement temporaire ; cette fonction d’enregistrement enregistre la chaîne de télévision de manière permanente de manière à pouvoir lire l’enregistrement à tout moment. Touche Enregistrement vidéo personnel précédent: Permet d’accéder à l’enregistrement précédent. Touche Enregistrement vidéo personnel suivant : I Permet d’accéder à l’enregistrement suivant. Touche Répétition de l’enregistrement vidéo personnel : REPETITION/JAUNE Appuyez sur cette touche pour sélectionner un mode de répétition de l’enregistrement. Touche Répétition d’un segment de l’enregistrement vidéo personnel : A-B / VERTE Appuyez sur cette touche pour définir un segment de l’enregistrement à répéter. FONCTIONS EVP Imaginez une bibliothèque d'enregistrements de films et de programmes sportifs que vous puissiez visionner à tout moment. C’est vous qui décidez de l’heure de la séance. *, LE MENU TNT Select Disque C: Check PVR File système fichiers Start USB Disc Pass Format Pass Taille Shift Size All Vitesse 682 KB PVR Record Limit 6Hr MENU Return Mettez en pause une chaîne diffusée en direct ! Rembobinez une émission en direct afin de ne rien manquer. Enregistrez vos chaînes de télévision favorites puis visionnez-les autant de fois que vous le désirez. Présentation du menu Système de fichiers EVP Sélection du disque : Permet de sélectionner un emplacement de stockage et de le définir comme emplacement de stockage par défaut du Système de fichiers EVP. Vérification du système de fichiers EVP : Permet de vérifier le système de fichiers du périphérique de stockage sélectionné. Disque USB : Permet d’afficher les informations d’activation du disque USB, « PASS » signifie que le disque sélectionné est activé. Formater : Permet de formater un emplacement de stockage USB et de le créer un système de fichiers EVP. Espace mémoire alloué à la fonction Lecture décalée : Permet d’afficher la quantité de mémoire allouée à la fonction Lecture décalée. Vitesse : permet d’afficher la vitesse de lecture et d'écriture. Durée d’enregistrement maximale : permet de définir la durée d’enregistrement maximale, l’unité est exprimée en heures. File System Size PVR File System Type PVR File System Size FAT32 All SD 52 Mins HD 15 Mins MENU Return Enregistrement vidéo numérique Connectez une clé USB, accédez à l’option Système de fichiers EVP puis Configuration, sélectionnez Vérification du système de fichiers EVP, lorsque le disque USB n’a jamais été formaté, une demande de formatage s’affiche automatiquement. L’espace mémoire alloué au système de fichiers EVP peut être défini par l’utilisateur, un espace mémoire important permet d’enregistrer sur une plus longue durée. Lorsqu’aucun menu n’est affiché, appuyer sur la touche [ROUGE] permet de débuter l’enregistrement, appuyez sur la touche [Arrêt] pour arrêter l’enregistrement, l’enregistrement s’arrête également lorsque la mémoire du disque USB est pleine. Il est possible d’afficher les commandes d’enregistrement à l’aide de la touche []. FB FF Prev. *- Next Pause Stop LE MENU TNT Vous pouvez définir l’heure de début et de fin d’enregistrement via le GCE. RECORDER 1 YLE TV 1 Heure de départ 15 Minute 08 Heure Dec M o i s 07 Date Heure d'arrêt 15 Minute 08 Heure Dec M o i s Mode AUTO OK OK Back Lorsqu’aucun menu n’est affiché, appuyer sur la touche [MEDIA/I] pour activer le mode Média et lire des enregistrements. Vous pouvez alors afficher le menu, visionner ou supprimer un enregistrement. Fonction Lecture décalée L’espace mémoire alloué à la fonction Lecture décalée peut être défini par l’utilisateur, un espace mémoire important permet d’enregistrer sur une plus longue durée. [00:00:42] (0000:42:51) FB FF Prev. Next Pause Stop 15:46 Lorsqu’aucun menu n’est affiché, appuyer sur la touche [[II] permet de débuter l’enregistrement, appuyez sur la touche [] pour arrêter l’enregistrement, l’enregistrement s’arrête également lorsque la mémoire du disque USB est pleine. Appuyez de manière répétée sur la touche [ ] ou sélectionnez la commande [Lecture] pour démarrer la lecture. Appuyez sur la touche [I] ou sélectionnez la commande [Suivant] pour effectuer une avance rapide de 30 secondes. Appuyez sur la touche [I] ou sélectionnez la commande [Précédent] pour effectuer un rembobinage de 30 secondes. Vous pouvez utiliser les commandes [/] ou sélectionner la commande [Rembobinage rapide/Avance rapide] pour effectuer une avance rapide / rembobinage. A ce moment, appuyez sur la touche [] ou utilisez la commande [Arrêt] pour désactiver la fonction Lecture décalée et revenir au mode Télévision. *. LE MENU TNT Remarques destinées aux utilisateurs de la fonction EVP Le disque USB doit contenir un espace mémoire minimal de 1 Go ; la capacité du disque détermine la durée de l’enregistrement. Afin de garantir les performances optimales des fonctions multimédia et EVP, utilisez un périphérique USB haute vitesse avec système de fichiers FS haute vitesse. Afin de garantir les performances optimales des fonctions EVP et Lecture décalée, utilisez un disque dur portable ou clé USB haute vitesse. Formater un périphérique entrainera la suppression de tous les fichiers qu'il contient, veuillez donc préalablement sauvegarder les données importantes. Toute présence de virus sur le périphérique USB peut causer l’échec du formatage. La fonction EVP peut seulement être utilisée pour enregistrer des chaînes de télévision TNT. Lorsqu’un disque dur portable possède plusieurs partitions, vous pouvez utiliser l'option Système de fichiers EVP pour sélectionner la partition « PVR ». L’option système de fichiers EVP est définie au maximum par défaut. L’interface se ferme automatiquement. La durée d’enregistrement maximale est de 24 heures. Les formats de signaux pour le format vidéo TNT (flux TS). La fonction EVP est seulement disponible en mode TNT. Seuls les enregistrements vidéo EVP d’une t’aile minimale de 5 Mo peuvent être lus depuis un périphérique USB. Le périphérique USB doit être compatible avec la norme USB 2.0 haute vitesse. L’option Restauration de la configuration d’usine permet de rétablir la configuration par défaut de l’unité. L’option Animation d’affichage permet d’activer/de désactiver les effets d’affichage du menu. L’option délai d’affichage permet de configurer le délai d’affichage du menu (les options suivantes sont disponibles : 15 secondes, 30 secondes et 60 secondes).  #4 *'   >   ,>   MENU Return *7 LE MENU TNT  VERROUILLAGE Sélectionnez l’option VERROUILLAGE pour verrouiller le système, configurer un mot de passe, bloquer des chaînes de télévision et accéder au Contrôle parental. Verrouiller système > Donnez mot de passe Verrou > Bloquer programme Accord parental Move MENU Return ENTER Select Terminer EXIT Il est possible de verrouiller des chaînes de télévision ou le panneau de commandes de l’unité et de configurer le niveau de limitation de lecture lorsque le Verrou système est défini sur activé. Pour modifier l’état de l’option Verrou système, il est nécessaire de saisir le mot de passe par défaut : 0000. Donnez mot de passe Effacer Annuler Donnez mot de passe précédent Pour modifier le mot de passe par défaut, accédez à l’option Modification du mot de passe. Donnez mot de passe neuf Confirmez nouveau mot de passe Effacer Annuler Bloquer programme L’option Verrouillage de chaînes de télévision vous permet de restreindre l’accès à certaines chaînes de télévision. 1 BBC ONE DTV 2 BBC TWO 7 BBC CHOICE DTV DTV DTV DTV 10 BBC FOUR 12 CBBC Lock OK OK +> MENU Return LE MENU TNT L’option Contrôle parental permet de définir un niveau de limitation de lecture. Accord parental Off 4 5 6 7 8 MENU Return GUIDE DES CHAINES ELECTRONIQUE (EPG) Appuyez sur la touche EPG de la télécommande, le Guide des chaînes électronique s’affiche. Le EPG offre des informations sur les programmes diffusés telles que l’heure de début et de fin des différents programmes de la chaîne sélectionnée. De plus, il est possible d’obtenir des informations détaillées sur la chaîne sélectionnée. (La disponibilité des informations varie selon le diffuseur de la chaîne.) Guide des programmes Horaire 13 Jul 09:00 1 BBC ONE No information 2 BBC TWO No information 7 BBC CHOICE No information 10 BBC FOUR No information 12 CBBC No information RECORD INFO SCHEDULE REMINDER INDEX Index OK OK INFORMATIONS Pour obtenir davantage d’informations sur le programme en cours et les programmes à venir, appuyez sur la touche [DISPLAY]. Tel qu'indiqué précédemment, affichez le programme suivant via les touches [/] (pour permuter entre les différents programmes) : 1 ƒ 08:10 V e n J u l 02 2010 No Information 576i DTV SD Sous-titleFrancais No Program information +* CONFIGURATION ATV A NOTER : LES OPTIONS INACTIVES/INDISPONIBLES (AFFICHEES GRISEES DANS LE MENU) NE SERONT PAS MENTIONEES DANS CE CHAPITRE. CES FONCTIONS SONT PRESENTEES DANS D’AUTRES CHAPITRES. Ce produit peut mémoriser jusqu'à 100 chaînes de télévision. Vous pouvez sélectionner la chaîne de télévision de votre choix via les touches [Chaîne suivante/Chaîne précédente] ou les touches numériques, vous pouvez ensuite rechercher et mémoriser les chaînes de télévision via la recherche Manuelle ou Automatique. En mode ATV, appuyez sur la touche [CONFIGURATION] de la télécommande. Utilisez les touches [/] de la télécommande pour sélectionner une option du menu (les options suivantes sont disponibles : « CHAINES DE TELEVISION », « IMAGE », « SON », « HORLOGE », « OPTIONS » et « VERROUILLAGE »). Utilisez les touches [/] ou [OK] pour accéder. Utilisez les touches [/] ou [OK] de la télécommande pour sélectionner une option puis utilisez les touches [/] pour configurer l’option. Appuyez sur la touche [CONFIGURATION] pour revenir au menu principal ou [QUITTER] pour quitter le menu. CHAINES DE TELEVISION Sélectionnez l’option CHAINES DE TELEVISION pour configurer les options relatives aux chaînes de télévision ATV. Les options suivantes sont disponibles : Réglage automatique, Réglage manuel ATV, Edition de chaînes, Classement NCL et Mise à niveau logicielle (USB). Réglage automatique Scan manuelle numérique Scan manuelle analogique > CHANNEL Saisie chaîne Programme Edit > Informations signal CI Information LCN Sorting Mise a jour logicie (USB) MoveMENU Return ENTER Select EXIT Terminer L’option Réglage automatique vous permet d’automatiquement rechercher et régler les chaînes de télévision. Sélectionnez l’option Réglage automatique puis appuyez sur la touche [] ou [OK] pour accéder à l’interface de sélection du pays et du mode de réglage. Utilisez les touches [/] pour sélectionner un mode de réglage parmi ATV, TNT et TNT+ATV. ATV ype syntonisation UK Estonia Tunis New Zealand Turkey Algeria United Arab Emirates Morocco Egypt MENU Return ++ CONFIGURATION ATV Appuyer sur la touche [] pour accéder à l’option Pays Utilisez les touches [/, /] pour sélectionner l’option Pays, utilisez la touche [OK] pour démarrer la recherche automatique. Syntonisation %TV : 0 Programme DTV : 0 Programme Radio : 0 Programme Data 0 Programme : 0 %... Sélectionnez l’option Recherche manuelle de chaînes ATV, utilisez les touches [/] pour sélectionner la sous-option Recherche manuelle de chaînes ATV. (%TV) Scan manuelle numerique - + Storage To 1 System BG Current CH 1 Search Fine-Tune Frequency 477.55 Mhz MENU Return SAVE Les options suivantes sont disponibles : Destination de sauvegarde, Système audio, Chaîne de télévision sélectionnée, Recherche et Recherche de précision. L’option destination de sauvegarde vous permet de sélectionner un numéro de chaîne. L’option Chaîne sélectionnée permet de sélectionner un numéro de chaîne. L’option système audio vous permet de sélectionner un système audio parmi « DK », « I », « L » et « BG ». L’option Réglage de précision vous permet de régler Programme Edit avec précision une fréquence afin d’améliorer la qualité DTV 17 Digital de l’image et du son (vous pouvez également sélectionner une fréquence à l’aide des touches numériques). L’option Recherche permet de régler une chaîne de télévision. L’option Modification de chaînes permet d’accéder aux sous-options suivantes : Suppression de chaînes, Modification du nom, Déplacement, Saut et Ajout de chaînes de télévision à la liste des favoris. L’option Classement par NCL peut être activée ou désactivée. La mise à niveau logicielle (USB) vous permet de mettre à niveau le firmware de l’unité via USB. Delete OK OK + Rename FAV FAV Move Skip MENU Return CONFIGURATION ATV IMAGE Sélectionnez l’option IMAGE pour configurer les paramètres vidéo de l’unité. Les options suivantes sont disponibles : Mode d’image, Température des couleurs, Format d’affichage, Réduction du bruit, Contraste, Luminosité, Couleurs, Netteté et Teinte. Mode Image > Standard Temp. de Coleur IMAGE > Rapport image Réduction de bruit Image Move MENU Return ENTER Select EXIT Terminer Vous pouvez sélectionner un des modes d’image suivants : Personnalisé, Dynamique, Standard et Doux. L’option Température des couleurs vous permet de régler les sous-options suivantes : Personnalisé, Froid, Normal et Chaud. Les formats d’affichage suivants sont disponibles : Automatique, 16:9, 4:3, ZOOM 1 et ZOOM 2. La fonction Réduction du bruit permet de réduire le niveau de volume de l’unité : Désactivé, Faible, Moyen, Elevé et Par défaut. Le mode Personnalisé vous permet de régler les options suivantes : Contraste, Luminosité, Couleurs, Netteté et Teinte. SON Sélectionnez l’option SON pour configurer les paramètres audio de l’unité. Les modes audio suivants sont disponibles : Balance, Son surround, mode SPDIF. Mode de Son > Standard Balance SON > Surround Sound AD Switch SPDIF MODE Move Move MENU Return ENTER Select EXIT Terminer Vous pouvez sélectionner un des modes audio suivants : Personnalisé, Standard, Musique, Vidéo et Sports. L’option Equilibrage des canaux audio G et D peut être réglée de -50 à +50. La valeur par défaut est 0. L’option Son surround comprend les sous-options Désactivé, Surround et SRS TruSurround XT. L’option Mode SPDIF comprend les sous-options Désactivé, PCM + et Automatique. CONFIGURATION ATV HEURE L’option HEURE est décrite dans le chapitre Heure de la section « CONFIGURATION TNT » de ce manuel. Veuillez vous y référer pour obtenir davantage de détails. Horloge -- -- > -- -- Arret Horaire > Mise En Marche Minuteur de sommeil Auto Standby Fuseau horaire Paris GMT Move MENU Return ENTER Select EXIT Terminer OPTIONS Sélectionner l’option OPTIONS pour accéder aux sous-options suivantes : Langue d’affichage, Pays, Restauration de la configuration d’origine, Animation d’affichage, Délai d’affichage, Mode Economie d’énergie et Ecran bleu. Réglages langue Francais Langues Audio Langue sous-titres > Malentendant OPTIONS > Pays PVR File System Réglage par défaut OSD Animation OSD Time Move MENU Return ENTER Select EXIT Terminer Les options Langue d’affichage, Pays, Restauration de la configuration d’origine, Animation d’affichage, Délai d’affichage et Mode Economie d’énergie sont décrites dans la section CONFIGURATION TNT de ce manuel, le mode opératoire de ces options est identique à celui du mode ATV. Veuillez vous y référer pour obtenir davantage de détails. L’option Ecran bleu peut être activée ou désactivée. VERROUILLAGE L’option VERROUILLAGE et ses sous-options sont présentées dans la section TNT de ce manuel, le mode opératoire de ces options est identique à celui du mode ATV. Veuillez vous y référer pour obtenir davantage de détails. +' FONCTION TELETEXTE La plus part des stations de diffusion télévisé fournissent des informations télétexte gratuitement concernant la météo, les programmes télé, la bourse etc. Vous pouvez juste entrer le numéro de la page télétexte en fonction du contenu. MODES D’AFFICHAGE DU TELETEXTE Sélectionnez une chaîne qui contient du télétexte ; Appuyez sur la touche [TEXT]. Sélectionnez la page de votre choix à l’aide des touches de couleur de la télécommande. Appuyez deux fois sur la touche [TEXT] pour afficher à nouveau la chaîne de télévision. SELECTION DES PAGES Vous pouvez entrer 3 chiffres, à l’aide des touches numériques, pour afficher la page souhaitée. Si le nombre entré est non valide, vous devez le corriger. Utilisez les touches [CH+/-] ou [/] pour changer de page. MODE AFFICHAGE MIXTE Cette option vous permet d’afficher simultanément une chaîne de télévision et l'interface télétexte. Lorsqu’une page télétexte est affichée, appuyez à nouveau sur la touche [TEXT], la chaîne de télévision et l’interface Télétexte s’affichent. Appuyez à nouveau sur la touche [TEXT] pour afficher à nouveau la chaîne de télévision. Verrouillage Appuyez sur la touche [HOLD] pour figer une page télétexte. Appuyez de nouveau sur cette touche pour libérer la page. INDEX • Appuyez sur la touche [INDEX] pour afficher la page Sommaire. • Vous pouvez accéder à une page donnée en entrant son numéro. ZOOM DANS LE TELETEXTE • Vous pouvez agrandir la page affichée en faisant un zoom avant. • Appuyez sur la touche [SIZE] pour faire un zoom avant sur la moitié supérieure de la page. • Appuyez sur la touche [SIZE] pour faire un zoom avant sur la moitié inférieure de la page. • Appuyez de nouveau sur cette touche pour retourner au mode d’affichage original. MODE D’AFFICHAGE • Appuyez sur la touche [REVEAL] pour afficher le texte masqué. Appuyez de nouveau sur cette touche pour annuler. TOUCHES COLOREES (ROUGE, VERTE, JAUNE, BLEUE) Sélectionne la page de télétexte correspondante à la couleur des touches. +, CONFIGURATION DES MODES PERITEL/AV/COMPOSANT/HDMI/USB CONFIGURATION VIDEO  Le menu de configuration des modes PERITEL/AV/COMPOSANT/HDMI/USB est identique à celui du mode Télévision, à l’exception de l'option CHAINES DE TELEVISION. Vous pouvez vous référer à cette section située dans les pages précédentes de ce manuel. REMARQUE En cas d’absence de signal en mode TNT, ATV, PERITEL/AV/COMPOSANT/HDMI, l’interface ci-dessous s’affiche. Pas de Signal Le mode Veille s’active automatiquement au bout de 15 minutes d’absence de signal. +- CONFIGURATION DU MODE ORDINATEUR A NOTER : LES OPTIONS INACTIVES/INDISPONIBLES (AFFICHEES GRISEES DANS LE MENU) NE SERONT PAS MENTIONEES DANS CE CHAPITRE. CES FONCTIONS SONT PRESENTEES DANS D’AUTRES CHAPITRES. Le mode VGA supporte une résolution maximale de 1920 X 1080@60 Hz (pour les moniteurs de 24 pouces), vous pouvez donc utiliser ce téléviseur comme moniteur. Lorsque le mode Ordinateur est activé, les paramètres suivants peuvent être configurés. Appuyez sur la touche [CONFIGURATION] de la télécommande. Utilisez les touches [/] de la télécommande pour sélectionner une option du menu (les options suivantes sont disponibles : « CHAINES DE TELEVISION », « IMAGE », « SON », « HORLOGE », « OPTIONS » et « VERROUILLAGE »). Utilisez les touches [/] ou [OK] pour accéder. Utilisez les touches [/] ou [OK] de la télécommande pour sélectionner une option puis utilisez les touches [/] pour configurer l’option. Appuyez sur la touche [CONFIGURATION] pour revenir au menu principal ou [QUITTER] pour quitter le menu. Pas de Signal CHAINES DE TELEVISION Sélectionnez l’option CHAINES DE TELEVISION pour configurer les options relatives aux chaînes de télévision du mode Ordinateur. Seule l’option Mise à niveau logicielle (USB) est disponible, celle-ci est présentée dans la section Configuration du mode TNT de ce manuel. Réglage automatique Scan manuelle numérique Scan manuelle analogique > CHANNEL Saisie chaîne Programme Edit > Informations signal CI Information LCN Sorting Mise a jour logicie (USB) MoveMENU Return ENTER +. Select EXIT Terminer CONFIGURATION DU MODE ORDINATEUR IMAGE Sélectionnez l’option IMAGE pour configurer les paramètres vidéo de l’unité. Les options suivantes sont disponibles : Mode d’image, Température des couleurs, Format d’affichage et Ecran. Mode Image > Standard Temp. de Coleur IMAGE > Rapport image Réduction de bruit Image Move MENU Return ENTER Select EXIT Terminer Les options Mode d’image, Température des couleurs et Format d’affichage sont décrites dans la section Configuration du mode TNT. Veuillez vous y référer pour obtenir davantage de détails. Ces options permettent de régler la qualité d’affichage de votre moniteur (ces options sont seulement disponibles lors de la réception de signaux PC-RGB). Les options suivantes sont disponibles : Réglage automatique, Position horizontale, Position verticale, Dimensions et Phase. Image Position auto. Position H. 133 Position V. 27 Taille 100 Phase 100 MENU Return REMARQUE Lorsque votre ordinateur entre en mode Veille, l’interface suivante s’affiche. Le mode Sommeil de l’unité s’active au bout d’une période de 5-20 minutes d’absence de signal (selon la durée sélectionnée sous l’option HEURE). Appuyez sur la touche [VEILLE] de la télécommande pour activer/désactiver le mode Veille. +7 CONFIGURATION DU MODE ORDINATEUR SON Sélectionnez l’option SON pour configurer les paramètres audio de l’unité. Les modes audio suivants sont disponibles : Balance, Son surround, mode SPDIF. Les options Mode audio, Equilibrage, Son surround et SPDIF sont décrites dans la section Configuration du mode TNT. Veuillez vous y référer pour obtenir davantage de détails. Mode de Son > Standard Balance SON > Surround Sound AD Switch SPDIF MODE Move Move MENU Return ENTER Select EXIT Terminer OPTIONS Sélectionner l’option OPTIONS pour accéder aux sous-options suivantes : Langue d’affichage, Pays, Restauration de la configuration d’origine, Animation d’affichage, Délai d’affichage, Mode Economie d’énergie. Les options Langue d’affichage, Pays, Restauration de la configuration d’origine, Animation d’affichage, Délai d’affichage et Mode Economie d’énergie sont décrites dans la section CONFIGURATION TNT de ce manuel. Veuillez vous y référer pour obtenir davantage de détails. HEURE L’option HEURE est décrite dans le chapitre Heure de la section « CONFIGURATION TNT » de ce manuel. Veuillez vous y référer pour obtenir davantage de détails. VERROUILLAGE Sélectionnez l’option VERROUILLAGE pour verrouiller le système, configurer un mot de passe, bloquer des chaînes de télévision et verrouiller les commandes de l’unité. L’option Verrouillage est décrite dans le chapitre Heure de la section « CONFIGURATION TNT » de ce manuel. Veuillez vous y référer pour obtenir davantage de détails. > MODE OPERATOIRE DE LA FONCTION USB BREVE INTRODUCTION Ce produit est doté d’une interface USB 2.0 ; vous pouvez donc lire les fichiers audio, image et vidéo contenus dans votre équipement USB. USB se réfère à Universal Serial Bus. La plupart des périphériques USB présents sur le marché sont compatibles avec les normes USB1.1 et USB2.0. Il existe plusieurs types de périphériques USB 1.1 : Les moniteurs, équipements audio, périphériques de saisie (HID), périphériques de stockage de masse, la plupart des clés USB, les disques durs USB, ect. Appartient à la catégorie des périphériques de stockage de masse. La catégorie des périphériques de stockage de masse comporte deux modes de transfert de données : 1. Le mode de transfert de données contrôle/masse/interruption (CBI) de la catégorie des périphériques de stockage de masse USB 1.1. 2. Le mode de transfert de données Masse de la catégorie des périphériques de stockage de masse USB 1.1. Cette unité supporte le mode de transfert de données Masse de la catégorie des périphériques de stockage de masse USB 1.1, la compatibilité des autres équipements USB n’est pas garantie ! Veuillez donc attentivement lire l’emballage du périphérique USB avant de l’utiliser. REMARQUES 1. Ce produit supporte les formats de fichiers suivants : MP3, MPEG1, MPEG2, AVI, JPEG et BMP. 2. Les systèmes de fichiers suivants sont supportés : FAT16, FAT32 et NTFS. 3. Le MTP (protocole de transfert de médias) n’est pas supporté. 4. Connectez directement votre périphérique USB au connecteur USB du téléviseur. L’utilisation d’une rallonge USB peut causer des dysfonctionnements. 5. Avant tout raccordement d’un périphérique au téléviseur, sauvegardez vos données afin de prévenir toute perte de données. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages de fichiers ou perte de données. 6. Ne déconnectez pas le périphérique USB lors de son initialisation. 7. Pour modifier le mode de lecture, quittez préalablement le mode de lecture actif via la touche [QUITTER]. 8. Le chargement d’images d’une résolution élevée nécessite davantage de temps. 9. Le message « Unsuported format » s’affiche lors de la lecture d’un fichier corrompu ou non supporté. * MODE OPERATOIRE DE LA FONCTION USB FORMATS DE FICHIER COMPATIBLES Média Vidéo mpg MPEG-1, MPEG-2 .avi Vidéo Codec Extension de fichier .ts .mov/ .mkv .dat .mp4 DivX, Xvid, MJPEG, MPEG-4 SP/ASP, H.264 MPEG-2, H.264 MPEG-4 SP/ASP, H.264 MPEG-1 MPEG-4 SP/ASP, H.264 MPEG-1, MPEG-2 Audio Remarque Résolution maximale : 1366 x 768 Vitesse de transfert des données maximale : 40 Mo/s Résolution maximale : 1366 x 768 MP3, WMA Vitesse de transfert des données maximale : AAC, AC3 20 Mo/s Résolution maximale : 720 x 576 Vitesse de transfert des données maximale : .vob MPEG-2 40 Mo/s .mp3 MP3 Fréquence d’échantillonnage : 8 KHz ~ 48 KHz. Débit : 32 ko/s ~ 320 ko/s. .wma WMA Canal : Mono/Stéréo Musique Fréquence d’échantillonnage : 16KHz~48KHz .m4a/ AAC Débit : 32 ko/s ~ 442 ko/s. .aac Canal : Mono/Stéréo JPEG progressif Résolution maximale : 1024 x 768 .jpg/ .jpeg JPEG standard Résolution maximale : 8192 x 8192 Résolution maximale : 6500 x 6500 Photo .bmp BMP Profondeur des pixels : 1/4/8/16/32 bpp Balayage progressif Résolution maximale : 3000 x 3000 .png Entrelacé Résolution maximale : 1500 x 1500 Systèmes de fichier supportés : FS haute vitesse, FAT32, FAT16, NTFS (le système de fichiers NTFS compressé n’est pas supporté). Remarque : L’obtention de licences est requise pour pouvoir lire les fichiers DivX, MPEG, H.264, AC3, MP3, WMA et AAC. REMARQUE Avant toute utilisation du menu MEDIA, raccordez un équipement au connecteur USB, utilisez ensuite la touche [SOURCE] pour sélectionner la Source d’entrée USB. Utilisez les touches [/] pour sélectionner l’option [USB] du menu Source d’entrée, appuyez ensuite sur la touche [OK] pour y accéder. Utilisez les touches [/] pour sélectionner l’option du menu MEDIA à configurer, appuyez ensuite sur la touche [OK] pour y accéder. + MODE OPERATOIRE DE LA FONCTION USB PHOTO Utilisez les touches [/] pour sélectionner l’option [PHOTO] du menu principal, appuyez ensuite sur la touche [OK] pour y accéder. Appuyez sur la touche [QUITTER] pour revenir au menu précédent. ˆ USB2.0 PHOTO MUSIQUE FILM TEXTE Utilisez les touches [/] pour sélectionner le disque contenant les fichiers, utilisez ensuite la touche [OK] pour confirmer. Utilisez les touches [/] pour sélectionner l’option Retour et revenir au menu précédent. PHOTO Effacer ˆˆ  MODE OPERATOIRE DE LA FONCTION USB Dans le menu de sélection, utilisez les touches [/] pour sélectionner le fichier de votre choix, appuyez ensuite sur la touche [Lecture] pour y accéder. Une fois le fichier mis en surbrillance, les informations relatives au fichier s’affichent sur la partie de droite de l’écran d’aperçu du contenu du fichier s’affiche sur la partie centrale de l’écran. PHOTO C:\F_IMAGES 1/1 Resolution.: 2900 X 2100 Size: 397 KBytes Date: 2010 / 05 / 07 Time: 12 : 07 : 09 IMG-02.jpg Effacer Delete ˆˆ Utilisez la touche Lecture pour démarrer la lecture du fichier sélectionné. Appuyez sur la touche OK pour afficher le menu sur la partie inférieure de l’écran. IMG-02.jpg Pause Prev. Next Stop Repeat ALL Music Playlist Info. Utilisez les touches [/] pour sélectionner l’option de votre choix, appuyez ensuite sur la touche [OK] pour y accéder. Appuyez sur la touche [QUITTER] pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche [/] pour sélectionner le répertoire de votre choix dans l’explorateur de fichiers, appuyez ensuite sur la touche [OK] de la télécommande pour continuer. Appuyez sur la touche [/] pour sélectionner le fichier à supprimer dans l’explorateur de fichiers, appuyez ensuite sur la touche [ROUGE] de la télécommande pour supprimer le fichier.  MODE OPERATOIRE DE LA FONCTION USB MUSIQUE  Utilisez les touches [/] pour sélectionner l’option [MUSIQUE] du menu principal, appuyez ensuite sur la touche [OK] pour y accéder. Appuyez sur la touche [QUITTER] pour revenir au menu précédent. USB2.0 PHOTO MUSIQUE FILM TEXTE Utilisez les touches [/] pour sélectionner le disque contenant les fichiers, utilisez ensuite la touche [OK] pour confirmer. Utilisez les touches [/] pour sélectionner l’option Retour et revenir au menu précédent. Une fois le fichier mis en surbrillance, les informations relatives au fichier s’affichent sur la partie de droite de l’écran d’aperçu du contenu du fichier s’affiche sur la partie centrale de l’écran. MUSIQUE Effacer ˆˆ Dans le menu de sélection de fichiers, utilisez les touches [/] pour sélectionner le fichier de votre choix, appuyez ensuite sur la touche [OK] pour ajouter le fichier à la liste de lecture. Appuyez sur la touche [Lecture] pour démarrer la lecture de la musique. ' MODE OPERATOIRE DE LA FONCTION USB Utilisez les touches [/] pour sélectionner l’option de votre choix, appuyez ensuite sur la touche [OK] pour y accéder. Appuyez sur la touche [QUITTER] pour revenir au menu précédent. 01 - U2 - With or without you 00:03:30 / 00:04:45 Pause FB FF Prev. Next Stop Repeat ALL MUTE  VIDEO Utilisez les touches [/] pour sélectionner l’option [VIDEO] du menu principal, appuyez ensuite sur la touche [OK] pour y accéder. Appuyez sur la touche [QUITTER] pour revenir au menu précédent. ˆ USB2.0 PHOTO MUSIQUE FILM TEXTE Utilisez les touches [/] pour sélectionner le disque contenant les fichiers, utilisez ensuite la touche [OK] pour confirmer. Utilisez les touches [/] pour sélectionner l’option Retour et revenir au menu précédent. Une fois le fichier mis en surbrillance, les informations relatives au fichier s’affichent sur la partie de droite de l’écran d’aperçu du contenu du fichier s’affiche sur la partie centrale de l’écran. , MODE OPERATOIRE DE LA FONCTION USB FILM Resolution: 688x512 Audio Track: 1/1 Subtitle: --/0 program: --/0 Size: 70073KBytes Effacer ˆˆ Utilisez la touche [Lecture] pour démarrer la lecture de la vidéo sélectionnée. Appuyez sur la touche [OK] pour afficher le menu sur la partie inférieure de l’écran. MKV_crazy_loop-johanna_dvdrip-x 00:05:45 / 01:15:45 Pause FB FF Prev. Next Stop Repeat ALL Set. A Utilisez les touches [/] pour sélectionner l’option de votre choix, appuyez ensuite sur la touche [OK] pour y accéder. Appuyez sur la touche [QUITTER] pour revenir au menu précédent. - MODE OPERATOIRE DE LA FONCTION USB  TEXTE Utilisez les touches [/] pour sélectionner l’option [TEXTE] du menu principal, appuyez ensuite sur la touche [OK] pour y accéder. Appuyez sur la touche [QUITTER] pour revenir au menu précédent. ˆ USB2.0 PHOTO MUSIQUE FILM TEXTE Utilisez les touches [/] pour sélectionner le disque contenant les fichiers, utilisez ensuite la touche [OK] pour confirmer. Utilisez les touches [/] pour sélectionner l’option Retour et revenir au menu précédent. Une fois le fichier mis en surbrillance, les informations relatives au fichier s’affichent sur la partie de droite de l’écran d’aperçu du contenu du fichier s’affiche sur la partie centrale de l’écran. TEXTE LCD 23641 L3M02 DVD DVB-T CI FHD USB PVR PAL /SECAM BG/DK/I/ LL“( DUR 236F41BG T4 CI) LCD 23641 L3M02 Size: 1 KBytes New Text Document.txt Effacer ˆˆ Utilisez la touche [Lecture] pour visualiser le fichier texte sélectionné. Appuyez sur la touche [OK] pour afficher le menu sur la partie inférieure de l’écran. Utilisez les touches [/] pour sélectionner l’option de votre choix, appuyez ensuite sur la touche [OK] pour y accéder. Appuyez sur la touche [QUITTER] pour revenir au menu précédent. . UTILISATION DU DVD UTILISATION DE BASE 1. ALLUMEZ ou éteignez la fonction DVD. Allumez la télévision LCD et appuyez sur le bouton [SOURCE] sur la télécommande. Appuyez sur le bouton [ ] de la télécommande pour sélectionner le DVD, puis appuyez sur [OK] pour confirmer votre choix. 2. Insérez le disque DVD. Insérez le disque dans l'emplacement de disque (côté miroir (enregistrement) du disque face vers l'avant de l'unité), le lecteur chargera automatiquement le disque .Il y aura une indication à l'écran "LIRE" puis "OUVERT". Après le chargement du contenu du disque, il basculera vers le mode lecture automatiquement. Si le disque est déjà placé à l'intérieur, le disque va être lu automatiquement. 3. Lire le DVD. Selon le contenu du disque, le menu du disque s'affichera pour votre sélection. Lorsque vous lisez le disque, vous pouvez utiliser le bouton pour basculer entre le mode de lecture et Pause. Ce produit prend également en charge la lecture de titre et la répétition. REMARQUE : Pour certains disques, après chargement du contenu, il est nécessaire de presser ou sélectionner le menu pour démarrer. Veuillez vérifiez lors de l'insertion du disque que le côté du miroir (enregistrement) du disque est face à vous. Une mauvaise insertion du disque peut endommager le mécanisme du DVD. 4. Lecture du titre (pour DVD seulement). -Appuyez sur le bouton TITRE, il y aura une indication à l'écran « TITRE ». -Appuyez sur les boutons numériques ou de direction pour sélectionner votre titre préféré. -Puis il lira le premier chapitre du titre. FORMATS DVD SUPPORTES Disque: CD, HDCD, VCD, DVD, CD-R, CD-RW, DVD+R, DVD-R, DVD+RW, DVD-RW Formats Multimédia: JPEG, MP3, WMA, MPEG-1, MPEG-2, MPEG-4 80 mm Formats MPEG-4: DivX 3,xx DivX 5,xx AVERTISSEMENT! Ne pas insérer ou lire un disque 8cm. > UTILISATION DU DVD FONCTIONS DU DVD ET INSTRUCTIONS D'EXPLOITATION 1. Lecture -Pour un disque DVD, appuyez sur le bouton dans le menu titre ou sur le lecteur ; lors de la lecture du DVD, vous pouvez lire directement votre titre préféré avec la sélection de titre en appuyant sur le bouton TITRE. -Pour les disques super VCD & VCD, lors de la lecture du DVD, vous pouvez lire directement vos pistes préférées par les boutons numériques. -Pour les CD, CD-G & HD-CD lors de la lecture de disque, vous pouvez lire vos pistes préférées par les boutons numériques. -Pour les disques MP3/JPEG, vous pouvez lire vos pistes préférées par les boutons numériques à partir du menu. -Si le numéro de piste n'est pas valide, cela ne fonctionnera pas 2. Précédent/Suivant - Pressez le bouton pour lire le dernier Titre/Chapitre/Piste. - Pressez le bouton pour lire le prochain Titre/Chapitre/Piste. 3. Avance/Recule - Pendant la lecture du disque, vous pouvez utiliser la fonction avance ou recule. - Il y a 4 vitesses pour la fonction avance. Appuyez sur le bouton [ ] pour basculer entre les différentes fréquences de vitesses. (FFx2/FFx4/FFx8/FFx20/PLAY ou FRx2/FRx4/FRx8/FRx20/PLAY). 4. Pause - Appuyez sur le bouton [ ] pour mettre en pause; appuyez sur le bouton [ ] pour reprendre la lecture. 5. Répéter - Appuyez sur le bouton [REPETER] une fois afin d' afficher le mode actuel de répétition. - Il existe trois types de fonction répétition REPETER (1) / répéter (DIR) / répéter (ALL). 6. Affichage - Appuyez sur le bouton [AFFICHAGE] pour activer le menu déroulant sur l'écran pour voir le titre actuel, le chapitre, le temps et d'autres informations. 7. Aller à - Cette fonction vous permet de lire votre Titre/Chapitre/Piste favori. - Appuyez sur le bouton ALLER A pour activer le menu déroulant sur l'écran pour modifier. - Dans la zone en surbrillance, entrer votre numéro de Titre/Chapitre/Piste préféré avec les boutons numérique ou entrer le temps de lecture. Après modification, appuyez sur [OK] pour démarrer. -Si l'entrée n'est pas valide, cela ne fonctionnera pas. 8. Audio - Appuyez sur le bouton [AUDIO] une fois afin d'afficher le mode audio actuel. - Appuyez de nouveau pour basculer entre les différents modes audio. 9. Sous Titres - Appuyez sur le bouton [SOUS TITRE] une fois afin d'afficher le mode de sous-titre actuel. - Appuyez de nouveau pour basculer entre les différents modes de sous-titre 10. Mute - Appuyez sur le bouton [MUTE] une fois afin de couper la sortie audio. Il y aura le symbole “MUTE” affiché sur l'écran. - Appuyez de nouveau afin d'annuler, ou appuyez sur VOL + pour annuler ou régler le volume. 11. ZOOM - Appuyez sur le bouton [ZOOM+] ou [ZOOM-] pour zoomer sur ou hors de l'image. - Il y a 3 modes zoom ZOOM2 / ZOOM3 / ZOOM4 et ZOOM1/2 / ZOOM1/3 ZOOM1/4. - En mode ZOOM2, ZOOM3 and ZOOM4, vous pouvez utiliser les boutons de navigation panoramique pour voir votre partie favorite de l'image.  UTILISATION DU DVD 12. A-B - En lecture normale, avance rapide ou recule rapide, appuyez sur le bouton [A-B] la ou vous souhaitez démarrer la partie répétée. Il y aura une indication sur l'écran “REPETER A–“. - En lecture normale, avance rapide ou recule rapide, appuyez sur le bouton [A-B] une fois la où vous souhaitez arrêter la répétition. Il y aura une indication sur l'écran « REPETER A-B ». - La fonction de répétition commencera la lecture de la partie A à B automatiquement. -Presse le bouton A-B de nouveau pour annuler. Il y aura une indication sur l'écran “ A–B ANNULER”. 13. Volume - Appuyez sur les boutons [VOL- / VOL+] pour régler le volume. LECTURE MP3, JPEG, AVI Après le chargement du disque MP3/JPEG/AVI, il commencera à analyser les dossiers MP3/JPEG/AVI stockées. Puis tout d'abord, il affichera le contenu MP3 automatiquement. En utilisant les boutons de navigation vous pouvez consulter votre dossier favoris et lire le premier fichier ou déplacez le fichier vers votre dossier de favori. NOTE: - Appuyez sur les boutons [ ] pour déplacer la selection des dossiers, des documents ou le mode de selection. - Appuyez sur les boutons numériques pour sélectionner le contenu directement. - En lecture, appuyez sur le bouton [ ] pour sélectionner le prochain ou le précédent dossier. PARAMETRES DE FONCTION - Appuyez sur le bouton [DVD-MENU] pour activer le menu OSD du lecteur DVD; - Appuyez sur le bouton [ ] pour déplacer et sélectionner les différents sous-menus. - Appuyez sur le bouton [DVD-MENU] pour quitter le menu OSD. CONFIGURATION DU SYSTEME AJUSTER LE SYSTÈME -Ce menu permet de définir le format d'image de votre DVD. NTSC. Ce format est utilisé par certains autres pays, par exemple les USA PAL. Il s'agit du format utilisé au Royaume-Uni et est le paramètre par défaut. Auto. Ce format peut être utilisé si votre TV/DVD est capable de lire les formats PAL et NTSC. AJUSTER LE SYSTEME SYSTEME D’ TV GARDI. L’ ECR. TYPE DE TV MOT DE PASSAG CLASSE DEFAUT NTSC PAL AUTO Remarque : Le format PAL est généralement utilisé pour la TV au Royaume-Uni. Vérifiez votre guide d'utilisation pour les formats pris en charge. si le NTSC est sélectionné avec une télévision non compatible, vous pourrez rencontrer des interférences ou un défilement de l'image.  UTILISATION DU DVD LECTURE AUTOMATIQUE - Vous pouvez activer ou désactiver la fonction lecture automatique en sélectionnant OUVERT ou FER. AJUSTER LE SYSTEME SYSTEME D’ TV GARDI. L’ ECR. TYPE DE TV MOT DE PASSAG CLASSE DEFAUT OUVERT FER TYPE DE TV - Les DVD sont produits dans une variété de proportions d'aspect d'écran. Ce menu permet de choisir l'une des trois : AJUSTER LE SYSTEME SYSTEME D’ TV GARDI. L’ ECR. TYPE DE TV MOT DE PASSAG CLASSE DEFAUT 4 : 3PS 4 : 3LB 16 : 9 Aspect Ecran : 4:3PS Pan et Scan est utilisée pour la plupart des émissions de télévision et c'est le paramètre par défaut. Il a un aspect d'écran de 4: 3. Si vous sélectionnez cette option lors de la visualisation d'un DVD, l'image remplit l'écran, mais vous ne verrez pas les bords gauche et droit de l'image 4:3LB Letter Box affichera le DVD dans ses proportions d'origine selon la taille de votre écran de télévision, vous pourrez voir des bordures noires au dessus et au-dessous de l'image. 16:9 Choisissez ce paramètre si vous avez un téléviseur avec un écran large. NOTE: -La taille de l'écran lors de la lecture peut varier selon le contenu des disques. -Pour les disques avec contenu 4: 3, n'importe quel mode affichera uniquement une sélection d'écran 4:3 -La selection du type d'écran doit être conforme à l'affichage de la TV.  UTILISATION DU DVD MOT DE PASSE -Le paramètre par défaut est verrouillé. Aucune sélection ou modification de mot de passe ne peut être effectuée. Pour modifier le paramètre, veuillez entrer par défaut le mot de passe « 0000 » par le biais des boutons numériques, puis appuyez sur le bouton OK pour confirmer. - Pour modifier le mot de passe, entrez quatre chiffres de votre choix lorsque le verrou est déverrouillé. Une fois que les quatre chiffres sont entrés, ils seront votre nouveau mot de passe. AJUSTER LE SYSTEME SYSTEME D’ TV GARDI. L’ ECR. TYPE DE TV MOT DE PASSAG CLASSE DEFAUT CLASSE -Lecture pour certains disques avec une cote, vous pouvez sélectionner le paramètre cote selon vos préférences. -La restriction de cotation est divisée en huit catégories différentes catégories de KID SAFE (SECURITE ENFANT) à ADULTE. AJUSTER LE SYSTEME 1 KID SAFE 2G 3 PG 4 PG13 5 PG-R 6R 7 NC-17 8 ADULT SYSTEME D’ TV GARDI. L’ ECR. TYPE DE TV MOT DE PASSAG CLASSE DEFAUT NOTE : Modifiable seulement lorsque le mot de passe est déverrouillée. Fonctionne que lorsque le mot de passe est activé. Ne réinitialise pas le mot de passe ou le paramètre de la cotation. PARAMETRE PAR DÈFAUT - Appuyez sur le bouton [OK] pour restaurer les paramètres par dèfaut. AJUSTER LE SYSTEME SYSTEME D’ TV GARDI. L’ ECR. TYPE DE TV MOT DE PASSAG CLASSE DEFAUT RETOUR  UTILISATION DU DVD CONFIGURATION DU LANGUE OSD LANGUE -Utilisez les boutons de navigation pour choisir l'icône d'installation de OSD LANGUE, appuyez sur le bouton [OK] pour confirmer. Il y a différentes langues disponibles, appuyez sur les boutons [ ] pour basculer entre les différentes langues. Appuyez sur le bouton [OK] pour confirmer. AJUSTER DE LANG OSD LANGUE AUDIO LANG SOUSTITR LANG MENU LANG ANGLAIS FRANCAIS ALLEMAND ITALIEN GREC ESPAGNOL PORTUGAIS HOLLANDAIS AUDIO LANGUE - Utilisez les boutons de navigation pour choisir l'icône d'installation AUDIO LANG, appuyez sur le bouton [OK] pour confirmer. Il y a différentes langues disponibles, appuyez sur les boutons [ ] pour basculer entre les différentes langues. Appuyez sur le bouton [OK] pour confirmer. AJUSTER DE LANG ANGLAIS FRANCAIS ALLEMAND ITALIEN GREC ESPAGNOL PORTUGAIS HOLLANDAIS OSD LANGUE AUDIO LANG SOUSTITR LANG MENU LANG LANGUE DES SOUS TITRES - Utilisez les boutons de navigation pour choisir l'icône d'installation SOUS TITR LANG, appuyez sur le bouton [OK] pour confirmer. Il y a différentes langues disponibles, appuyez sur les boutons [ ] pour basculer entre les différentes langues. Appuyez sur le bouton [OK] pour confirmer. AJUSTER DE LANG ANGLAIS FRANCAIS ALLEMAND ITALIEN GREC ESPAGNOL PORTUGAIS HOLLANDAIS FER OSD LANGUE AUDIO LANG SOUSTITR LANG MENU LANG  UTILISATION DU DVD LANGUE DU MENU - Utilisez les boutons de navigation pour choisir l'icône d'installation MENU LANG, appuyez sur le bouton [OK] pour confirmer. Il y a différentes langues disponibles, appuyez sur les boutons [ ] pour basculer entre les différentes langues. Appuyez sur le bouton [OK] pour confirmer. AJUSTER DE LANG ANGLAIS FRANCAIS ALLEMAND ITALIEN GREC ESPAGNOL PORTUGAIS HOLLANDAIS OSD LANGUE AUDIO LANG SOUSTITR LANG MENU LANG CONFIGURATION DU VIDEO LUMINOSITE - Appuyez sur les boutons [ pouvez ajuster de 0 à 12. ] pour basculer entre les différents niveaux de luminosité. Vous AJUSTER DE VIDEO LUMINOSITE CONTRASTE NUANCE SATURATION CONTRASTE - Appuyez sur les boutons [ ajuster de 0 à 12. 12 10 8 6 4 2 0 ] pour basculer entre les différents contraste. Vous pouvez AJUSTER DE VIDEO LUMINOSITE CONTRASTE NUANCE SATURATION 12 10 8 6 4 2 0  UTILISATION DU DVD NUANCE - Appuyez sur les boutons [ ajuster de -6 à +6 ] pour basculer entre les différents contraste. Vous pouvez AJUSTER DE VIDEO LUMINOSITE CONTRASTE NUANCE SATURATION SATURATION - Appuyez sur les boutons [ pouvez ajuster de 0 à 12. +6 +4 +2 0 -2 -4 -6 ] pour basculer entre les différents niveaux de saturation. Vous AJUSTER DE VIDEO LUMINOSITE CONTRASTE NUANCE SATURATION 12 10 8 6 4 2 0 REGLAGE DES HAUT- PARLEUR MODE MIXTE - Utilisez les boutons de navigation pour choisir l'option LT/RT ou STÉRÉO LT/RT- Mode gauche/droite mix. STÉRÉO- Choisissez cette option si vous n'avez pas un amplificateur de 5.1 canaux. AJUSTER L’ ORA. MODE MIXTE SUPER-WOOFER DIFFERER CENT DIFFERER ARRI LT / RT STEREO  UTILISATION DU DVD SUPER-WOOFER - Utilisez les boutons de navigation pour choisir FER ou OUVERT. AJUSTER L’ ORA. MODE MIXTE SUPER-WOOFER DIFFERER CENT DIFFERER ARRI FER OUVERT DIFFÉRER CENT - Utilisez les boutons de navigation pour basculer entre les retardements. Vous pouvez ajuster dans une gamme de (0ms, 2ms et 4 ms). AJUSTER L’ ORA. MODE MIXTE SUPER-WOOFER DIFFERER CENT DIFFERER ARRI + 4 MS 2 MS 0 MS DIFFÉRER ARRI - Utilisez les boutons de navigation pour basculer entre les retardements. Vous pouvez ajuster dans une gamme (0ms, 6ms et 12 ms). AJUSTER L’ ORA. MODE MIXTE SUPER-WOOFER DIFFERER CENT DIFFERER ARRI + 12 MS 6 MS 0 MS  UTILISATION DU DVD SOIN ET ENTRETIEN Les pannes prématurées peuvent être prévenues. Un entretien minutieux et régulier peut rallonger la durée de service du téléviseur. Assurez-vous d'éteindre le téléviseur et de déconnecter le cordon d'alimentation avant tout nettoyage. Nettoyage de l'écran 1. Voici une astuce pour maintenir votre écran propre pour une longue durée. Imprégnez un chiffon doux d'adoucissant/liquide vaisselle et d'eau tiède. Essorez partiellement le chiffon, utilisez-le ensuite pour nettoyer l'écran. 2. Assurez-vous de suffisamment essorer le chiffon, laissez l'écran entièrement sécher avant de remettre en marche le téléviseur. Nettoyage du boîtier de l'unité Lorsque celui-ci est sale, nettoyez-le délicatement avec un chiffon doux, sec et non pelucheux. N'utilisez aucun chiffon humide. Absence prolongée Lorsque vous pensez ne plus utiliser le téléviseur sur une période prolongée (vacances), débranchez le cordon d'alimentation afin de prévenir tout dommage possible résultant des orages et surtensions. Lorsque vous pensez ne plus utiliser le téléviseur sur une période prolongée (vacances), débranchez le cordon d'alimentation afin de prévenir tout dommage possible résultant des orages et surtensions. Manipulation des disques 1. Pour retirer un disque de son boîtier, appuyez sur le point central du boîtier puis levez le disque. 2. Tenez le disque par les bords afin de prévenir toute salissure de la face d'enregistrement du disque. Nettoyage des disques 1. Nettoyez délicatement les traces de doigt et la poussière de la surface du disque à l'aide d'un chiffon doux. Les disques audio et les disques DVD ne possèdent pas de rainures collectant la poussière et les débris microscopiques, veuillez donc délicatement nettoyer la surface du disque à l'aide d'un chiffon doux. Nettoyez le disque en partant du centre vers les bords. Les petites tâches et particules de poussière n'affectent pas la qualité de lecture. 2. N'utilisez jamais de produits chimiques tels que des nettoyants pour disques, aérosols antistatiques, du benzène ou des diluants pour nettoyer vos disques. Ces produits chimiques peuvent causer des dommages irréparables à la surface du disque. 3. Replacez le disque dans son boîtier après utilisation. Ceci permet de prévenir toute rayure pouvant causer des sauts de lecture par la suite. 4. N'exposez pas vos disques aux rayons du soleil et à des endroits à température et humidité élevées pendant une période prolongée. Toute exposition à des températures élevées peut tordre le disque. 5. N'écrivez pas sur la face imprimée du disque avec un stylo à bille ou autre, veillez également à ne rien coller sur cette face du disque.  DÉPANNAGE Avant de contacter un service de réparation, consultez le tableau suivant pour essayer de résoudre le problème par vous-même. PROBLEMES D’AFFICHAGE Symptôme Écran noir, voyant alimentation éteint Scintillement d’image, image instable x x x x x x x x Causes et remède Vérifiez si la prise d’alimentation est bien branchée et si l’appareil est allumé Vérifiez si le câble de signal de l'appareil d'entrée est bien branché Vérifiez si l'appareil d'entrée est allumé Vérifiez si le signal de l'appareil d'entrée correspond aux caractéristiques de l’appareil Vérifiez le mode de sortie de l’ordinateur : Panneau de commande affichage – configuration Si la configuration ne correspond pas aux caractéristiques de l’appareil, changez la configuration de l’affichage Fréquence de balayage Hor : 30KHz ~ 75KHz Fréquence de balayage Ver : 50 Hz ~ 75Hz PROBLEMES AUDIO ET TELE Symptôme Impossible d’allumer Pas de son Volume très faible Image neigeuse La télécommande ne marche pas Causes et remède x Assurez-vous que la prise d’alimentation est bien branchée x x x x Assurez-vous que les câbles audio sont bien connectés Vérifiez le volume Assurez-vous que rien n’est branché dans la prise pour écouteurs Vérifiez le volume x Si le volume est toujours très faible lorsque vous le mettez au maximum, vérifiez si l’appareil d’entrée est bien configuré L’antenne d’entrée est endommagée ou mal connectée x x x x x Vérifiez si les piles de la télécommande sont épuisées Si les piles sont installées correctement S’il y a des obstacles entre la télécommande et le capteur infrarouge de l’appareil Vérifiez si le capteur infrarouge est exposé à une forte lumière  DÉPANNAGE DÉPANNAGE DVD Symptômes Lecture impossible Distorsion du son Causes Remède 1. Condensation sur la tête laser 1. Allumez l’appareil et attendez pendant 1 à 2 heures 2. Le disque est mal chargé 2. Assurez-vous que la face libellée du 3. Le disque n’est pas disque est orientée vers le haut compatible avec l’appareil 3. Vérifiez si le disque est compatible ou pas avec l’appareil 1. Beaucoup d’appareils 1. Réglez le volume audio branchés 2. Réglez le champ audio approprié 2. Le mode champ audio n'est pas approprié pour le disque Absence de son 1. Le disque est rayé ou sale 2. L’appareil est en mode muet 1. Nettoyez le disque 2. Appuyez sur la touche [MUTE] pour rétablir le son Pas d'image 1. Le système TV est mal réglé 1. Réinitialisez l’état AV/TV Aucune couleur 1. Le système TV est mal réglé 2. La couleur est mal réglée 1. Changer le système de couleurs 2. Réinitialisez le système de couleurs Lecture de disque impossible 1. Le disque est rayé ou sale 1. Nettoyez le disque 2. Le disque est mal placé 2. Mettez un disque avec la face libellée 3. Condensation sur la tête laser orientée vers le haut 3. Allumez l’appareil, enlevez le disque et attendez pendant 1 heure 1. Mauvais disque (défaut de 1. Attendez pendant 5 à 10 secondes Echec fabrication) pour rétablir automatiquement l’état temporaire de normal fonctionnement 2. Mauvaise touche appuyée 2. Faites fonctionner à nouveau 3. Charge électrostatique 3. Laissez l’appareil éteint pendant 1 à 2 affectant l’appareil minutes avant de l’allumer Pas de 1. Le disque ne contient pas de 1. Problème de disque sous-titrage 2. La fonction de sous-titrage 2. Activez la fonction de sous-titrage est désactivée Image tournante 1. La configuration n’est pas 1. Réglez le mode système adaptée au disque z Si les consignes ci-dessus n’arrivent pas à résoudre vos problèmes, contactez le service à la clientèle. 51 SPÉCIFICATIONS Ecran LCD Fréquence Size 2" - cm Type Fréquence de balayage Horizontal Fréquence de balayage Vertical Couleurs d'affichage TFT couleur Résolution d'affichage Résolution recommandée Durée de vie du panneau Heures Signal d'entrée TV/Vidéo Alimentation Environnement de fonctionnement Support de lecture (USB) Paramètres audio 30 kHz - 80 kHz 50 Hz - 75 Hz 16,7 Millions decouleurs 2" : 1; 50,000 ᧷ ᧷ Signal vidéo Système d'image Système audio Séparation H/V, TTL positive/négative Composite H/V, TTL positive/négative Synchrone vert, 0,3Vp_p, négative 0,7 Vp_p à 75 ohm PAL/SECAM/NTSC (en mode vidéo) DK/I/BG/L Format vidéo CVBS RGB, COMPONENT, VGA Entrée d’adaptateur Sortie d’adaptateur Température de fonctionnement Humidité de fonctionnement Température de stockage ~ 100 V-240 V (50 /60 Hz) 5Co ~ 35Co Humidité de stockage 5%~95% Format fichier MP3, MPEG1, MPEG2,AVI, JPEG et BMP Entrée audio Prise 3,5 (L,R), 0,5±0,3 Vrms Signal TV : 100 Hz ~ 12 kHz(-3 dB) AV : 100 Hz ~ 15 kHz (-3 dB) DVD VIDEO MPEG4 * SVCD** VCD 1.0, 1.1, 2.0 version; CD-DA Type IEC-, IEC 169-2, Femelle Signal synchrone ᇬ Réponse en fréquence DVD Type de disque TV numérique Connecteur d'entrée Gamme de fréquences (VHF/UHF) Gamme de canaux (VHF/UHF) 12 V/4,5 A 10%~80% -20Co ~ 45Co ᧷ 174MHz ~ 858MHz 7 et 8Mhz Conseil : Les éléments comportant le symbole " " sont relatifs à l'écran LCD. La conception et les spécifications sont sujettes à modifications sans préavis. * Certains disques sur le marché libellés MPEG 4 d'extension * .rm/* .ram/* .rmm et d'autres ne sont pas compatibles. Gardez cela à l'esprit quand vous achetez des disques. * * Cet appareil ne peut pas lire des disques SVCD avec un format VCD. A cause des différences de qualité et de format qui peuvent exister, nous ne pouvons pas garantir la lecture de tous les disques ; certaines fonctions ne marchent pas sur certains disques, mais cela n'indique pas un mauvais fonctionnement de l'appareil. z Pour le poids et les dimensions, vous pouvez considérer cet appareil comme standard.  Mise au rebut des Equipement électriques et électroniques usagés Ce symbole sur l'appareil, ses accessoires et son emballage indique que ce produit ne peut pas être considéré comme tout déchet ménager. Veuillez amener cet équipement à un point de collecte pour le recyclage des déchets d'équipements électriques et électroniques. Les pays de l'Union Européenne et autres pays européens ont mis en place des systèmes de collecte séparée pour les produits électriques et électroniques usagés. Respecter les consignes de mise au rebut de cet appareil permet d'éviter les dangers éventuels sur l'environnement et la santé qu'un traitement inadéquat des déchets pourrait entrainer. Le recyclage des matériaux permet d'économiser les ressources naturelles. Par conséquent, veuillez ne pas jeter votre ancien équipement électrique et électronique avec le reste des déchets ménagers. Pour en savoir plus sur le recyclage de ce produit, veuillez contacter votre bureau municipal, votre service de mise au rebut des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit 8 T1 0 0 0 1 0 3 5 / 4 2 LCD KLEUREN TV 24LCF-5000TD 24LCF-5000TDW 24LEF-6000TD 24LEF-6000TDW GEBRUIKERSHANDLEIDING (NL) LEES DIT ZORGVULDIG DOOR VOOR GEBRUIK BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Dit symbool geeft aan dat dit product gevaarlijke spanning gebruikt, wat een risico op elektrische schokken of letsel kan vormen. Dit symbool geeft aan dat belangrijke instructies met het product zijn meegeleverd. x Lees deze handleiding vóór het gebruik zorgvuldig door. Voordat u het AC-netsnoer aansluit op de DC-adapter, controleer of de spanningspecificaties van de LCD TV overeenkomen met de lokale elektrische toevoer. Als u hierover twijfelt, neem dan contact op met uw stroomleverancier. x Steek nooit metalen voorwerpen in de openingen van de LCD TV/monitor; dit brengt een risico op elektrische schokken met zich mee. x Om elektrische schokken te vermijden, raak nooit de binnenkant van de LCD TV/monitor en adapter aan. Enkel een gekwalificeerde technicus mag de LCD TV/monitor/adapter openen. x Gebruik uw LCD TV/monitor/adapter nooit als het netsnoer beschadigd is. Plaats geen objecten op het netsnoer, en houd het snoer zo dat niemand erover kan struikelen. x Houd de stekker, niet het snoer vast als u de adapter uit het stopcontact haalt. x Te hoge geluidsdruk van oor- en hoofdtelefoons kan tot gehoorverlies leiden. x Batterijen dienen nooit blootgesteld te worden aan overmatige hitte, zoals zonlicht, open vlammen e.d. x Zorg voor een vrije ruimte van minimaal 5 cm rondom het apparaat voor voldoende ventilatie. x Zorg ervoor dat de ventilatie nooit verhinderd wordt door de ventilatieopeningen te bedekken met bijv. kranten, tafellakens, gordijnen, enz. x Plaats geen bronnen met een open vlam op het apparaat, zoals brandende kaarsen. x Ga op milieubewuste wijze om met uitgeputte batterijen. x Gebruik het apparaat alleen in gematigde klimaten (niet in tropische klimaten). x De stekker moet gemakkelijk bereikbaar blijven. BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES x Openingen in de LCD TV/monitor/adapter zijn geplaatst voor de ventilatie. Om oververhitting te voorkomen, mogen deze openingen niet worden geblokkeerd of afgedekt. Vermijd ook het gebruik van de LCD TV/monitor op een bed, sofa, tapijt of ander zacht oppervlak. Dit kan namelijk de ventilatieopeningen aan de onderkant blokkeren. Als u de LCD TV/monitor in een boekenkast of een andere gesloten plek plaatst, zorg voor voldoende ventilatie. x Stel de LCD TV/monitor niet aan extreme temperaturen of aan extreme vochtigheid bloot. x Het apparaat mag niet aan druip- of spatwater worden blootgesteld en er mogen geen voorwerpen gevuld met vloeistoffen, zoals vazen, op het product geplaatst worden. x Plaats de LCD TV/monitor niet op een instabiele kar, stand, driepoot, plankdrager, tafel of bodem waar het kan vallen. Indien het valt, gestoten of gekrast wordt, is het beschadigd. Maak de voorkant niet schoon met keton-type materialen (zoals aceton), ethyl alcohol, tolueen, ethylzuur, methyl of chloride, dit kan het paneel beschadigen. x Plaats uw DC-adapter in de buurt van een gemakkelijk bereikbare wandcontactdoos. x Als uw LCD TV/monitor niet normaal functioneert, als er vreemde geluiden of geuren ontstaan, haal dan direct de stekker uit het stopcontact en neem contact op met een geautoriseerde verkoper of uw servicecentrum. x Hoge temperaturen kunnen problemen veroorzaken. Gebruik uw LCD TV/monitor niet in direct zonlicht, houd het weg van verwarmingen, ovens, open haarden en andere warmtebronnen. x Haal de DC-adapter eruit als het apparaat voor een langere periode niet gebruikt gaat worden. x Om het risico op brand of elektrische schokken, en stroomstoringen te verminderen, raden wij u aan enkel de aanbevolen accessoires te gebruiken. x Probeer niet zelf de LCD TV/monitor te repareren als deze kapot is. Neem contact op met gekwalificeerd onderhoudspersoneel. x Haal de stekker van uw DC-adapter uit het stopcontact voordat u het laat repareren. x Wees er zeker van de onderhoudsexpert goedgekeurde vervangende onderdelen, of gelijkwaardig, gebruikt. Niet goedgekeurde onderdelen kunnen brand, elektrische schokken en andere gevaren veroorzaken. x Na iedere onderhoud of reparatie, controleer of de onderhoudsexpert veiligheidscontroles uitvoert om te bevestigen dat uw TFT-LCD TV/monitor weer veilig gebruikt kan worden. x Apparatuur met een KLASSE 1-constructie dient te worden aangesloten op een stopcontact met een beschermende aardverbinding. INHOUDSOPGAVE TOETSFUNCTIES BEDIENINGSPANEEL Voorpaneel .......................................................................................................................... 1 Zijpaneel .............................................................................................................................. 2 EXTERNE APPARATUUR ..................................................................................................3 Aansluitschema ................................................................................................................... 3 Achterpaneel...................................................................................................................... 4 AFSTANDSBEDIENING Afstandbedieningstoetsen.................................................................................................. 5 BATTERIJEN PLAATSEN .................................................................................................. 7 AAN DE SLAG Inschakelen........................................................................................................................ 8 Selecteer bron ................................................................................................................... 8 DTV-MENU INSTELLEN Kanaal ................................................................................................................................. 9 Beeld .................................................................................................................................. 11 Geluid ................................................................................................................................. 12 Tijd ........................................................................................................................... ...........12 Optie ................................................................................................................................... 15 Pvr-bestandssysteem (pvr file system) .............................................................................. 16 Vergrendelen ......................................................................................................................20 Elektronische programmagids (EPG) ................................................................................. 21 Informatie ........................................................................................................................... 21 ATV-MENU INSTELLEN Kanaal ................................................................................................................................. 22 Beeld .................................................................................................................................. 24 Geluid ................................................................................................................... ..............24 Tijd ........................................................................................................................... ..........25 Optie ................................................................................................................................... 25 Vergrendelen ...................................................................................................................... 25 TELETEKSTFUNCTIE ...................................................................................................... .26 SCART/AV/COMPONENT/HDMI/USB-MENU INSTELLEN Video-instellingenmenu...................................................................................................... .27 PC-MENU INSTELLEN Kanaal ................................................................................................................................ 28 Beeld ................................................................................................................... ..............29 Geluid ................................................................................................................... ..............30 Optie ..................................................................................................................... .............30 Tijd ........................................................................................................................... ..........30 Vergrendelen ......................................................................................................................30 TOETSFUNCTIES BEDIENINGSPANEEL VOORPANEEL 1. Indicator (de indicator wordt rood in stand-by modus en blauw als de TV is ingeschakeld). 2. IR sensorraampje 3. Netschakelaar 1 2 3 PANEEL TOETSEN 1 2 3 4 5 6 7 8 1. Afspelen starten of pauzeren 2. Diskhouder openen 3. Ingangsbron selecteren 4. TV menu openen of sluiten 5. Programmanummer omlaag 6. Programmanummer omhoog 7. Volume verlagen 8. Volume verhogen 9. Wisselen tussen stand-by en ingeschakelde modus) (7,.(7=,-'( * 9 TOETSFUNCTIES BEDIENINGSPANEEL ZIJPANEEL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. + TV-signaalingang USB-aansluiting Audio-oortelefoonuitgang AV-ingang (rechts/links/Video) Y/Pb/Pr-ingang CI-aansluiting PC VGA-ingang PC audio-ingang HDMI-ingangen EXTERNE APPARATUUR AANSLUITSCHEMA Y Pb Pr OPMERKING U dient eerst alle vereiste kabels aan te sluiten VOORDAT u de stekker in het stopcontact steekt.  TOETSFUNCTIES BEDIENINGSPANEEL ACHTERPANEEL 1 1. 2. 3. 4. 5. 2 3 4 5 Aan/uitschakelaar AC-voeding SCART-aansluiting SPDIF-uitgang 12 V DC-voedingsingang (bestemd voor de TV-voeding middels een autoaccu of een externe 12 V DC-voedingsadapter.  AFSTANDSBEDIENING AFSTANDBEDIENINGSTOETSEN 1. POWER (aan/uit) Om te schakelen tussen de stand-by- en inschakelmodus 2. MUTE Schakelaar om het geluid uit te schakelen. 3. SLEEP Voor het instellen van de slaaptimer. 4. SCALER Om te schakelen tussen videoformaten “Auto”, “16: 9”, “4:3”, “ZOOM1”, “ZOOM2” (niet van toepassing in de VGA-modus) 5. GOTO/ROOD Om vanaf een bepaald tijdspunt af te spelen (van toepassing in de DVD-modus) of voor het selecteren van een pagina in de analoge TV-teletekstmodus. 6. A-B/GROEN Om een segment te herhalen (van toepassing in de DVD-modus) of bij het selecteren van een pagina in de analoge TV-teletekstmodus. 7. REPEAT/GEEL Om het afspelen te herhalen (van toepassing in de DVD- en USB-modi) of bij het selecteren van een pagina in de analoge TV-teletekstmodus. 8. ANGLE/BLAUW Om bij het afspelen van een DVD-schijf in de DVD-modus de camerahoek te veranderen of bij het selecteren van een pagina in de analoge TV-teletekstmodus. 9. 2-CIJFERIGE nummertoets Om tussen één of tweecijferige nummers te schakelen (van toepassing in de DVD-modus). 10. EXIT Om af te sluiten of om naar het vorige menu terug te gaan. 11. Linker/Rechter cursor (menu-instelling) Om naar links/rechts te verplaatsen, of om het geselecteerde menuonderdeel of het geluidsvolume aan te passen (niet van toepassing in de DVD- of digitale TV-modus). 12. OK-toets 18. AUDIO/I/II Voor het bevestigen van de selectie.. Voor het wijzigen van de audiotaal en geluidstrack 13. VOL+/bij gebruik in de digitale TV- en DVD-modus. Voor Voor het verhogen of verlagen van het geluidsniveau. het schakelen van het audiokanaal naar NICAM/ 14. INDEX/  A2 of Mono TV-kanaal (van toepassing in de Om de teleteksttijd in de TV-modus weer te geven (niet van analoge TV-modus). toepassing voor MHEG5). Voor het weergeven van de 19. PBC/PAGE+ hoofdindexpagina bij gebruik van teletekst in de analoge Voor het instellen van PBC aan/uit in de DVD-modus TV-modus, of voor het beëindigen van het afspelen in de of voor het bladeren naar de volgende DVD- en USB-modi. teletekstpagina bij gebruik in de analoge TV-modus. 15. SOURCE Voor het inzoomen van het beeld in de USB-modus. Voor het selecteren van de ingangsbron. 20. SUBTITLE 16. HOLD/I Voor het selecteren van de ondertitelingstaal Voor het vasthouden van de huidige pagina bij gebruik van of te schakelen naar de JPEG-weergavemodus, teletekst in de analoge TV-modus, of voor het selecteren van van toepassing in de DVD- en digitale TV-modus. het vorige hoofdstuk of track bij gebruik in de DVD- en USB-modi. 21. ZOOM+/EPG (Elektronische Programmagids) 17. SIZE/I Voor het inzoomen van het beeld bij gebruik Voor het uitvergroten van de teletekstpagina bij gebruik in de in de DVD-modus of om de programmagids weer analoge TV-modus, of voor het selecteren van het volgende te geven bij gebruik in de digitale TV-modus. hoofdstuk of track (bij gebruik in de DVD- en USB-modi). ' AFSTANDSBEDIENING AFSTANDBEDIENINGSTOETSEN 22. EJECT/FAV Disc in/uit bij gebruik in de DVD-modus, of voor het schakelen naar de favorietenlijst bij gebruik in de digitale TV-modus. 23. S-MODE Om een geluidmodus te selecteren. Muziek, Film, Nieuws en Gebruiker. 24. P-MODE Voor het selecteren van de afbeeldingmodus. Standaard, Dynamisch, Zacht, Gebruiker (niet van toepassing in de VGA-modus). 25. Nummertoets Voor het kiezen van een programmanummer. 26. RECALL Om tussen een vorig programma en het huidige programma te wisselen in analoge en digitale TV-modus. 27. SETUP Voor het weergeven van het LCD-menu, in een verschillende bronmodus. 28. OMHOOG/OMLAAG-cursor Voor het omhoog/omlaag selecteren in het menu, of het veranderen van het kanaal bij gebruik in de analoge en digitale TV-modus. 29. CH+/Om het programmanummer te verhogen of verlagen bij gebruik in de analoge en digitale TV-modus. 30. MIX/II/ Voor het tegelijkertijd weergeven van analoge TV en teletekst, het pauzeren van het afspelen of het stapsgewijs afspelen in de pauzestand bij gebruik in de DVD- en USB-modi. 31. TEXT/ Voor het in- of uitschakelen van de teletekst- of MHEG5-functie, of voor het afspelen bij gebruik in de DVD- en USB-modi. 32. REVEAL/ Voor het weergeven van de verborgen teletekstinformatie bij gebruik in de analoge TV-modus, of voor het versneld vooruit afspelen bij gebruik in de DVD- en USB-modi. 33. CANCEL/ Voor het annuleren van teletekst bij gebruik in de analoge TV-modus, of bij het versneld achteruit afspelen bij gebruik in de DVD- en USB-modi. 34. DVD-MENU/S.PAGE Om naar het DVD-menu te gaan bij gebruik in de DVD-modus, of om naar de subpagina van teletekst te gaan bij gebruik in de analoge TV-modus. 35. TITLE/PAGEOm naar het DVD-menu te gaan bij gebruik in de DVD-modus, of om naar de vorige teletekstpagina te bladeren bij gebruik in de analoge TV-modus, of voor het uitzoomen van het beeld in de USB-modus. 36. DISPLAY Voor het weergeven van de tracktijd bij gebruik in de DVD-modus, of voor het tonen van informatie in de digitale TV-modus. 37. RADIO/ZOOMOm tussen de TV- en radiomodus te schakelen bij gebruik in de digitale TV-modus, of voor het uitzoomen van het beeld bij gebruik in de DVD-modus. , AFSTANDSBEDIENING BATTERIJEN PLAATSEN Open de batterijhouder. Plaats twee SUM-4 (AAA) batterijen waarbij de +/polariteitmarkeringen binnenin de batterijhouder moeten corresponderen met de +/- van de batterijen, zoals hieronder afgebeeld: LEVENSDUUR BATTERIJ • Gewoonlijk gaat de batterij langer dan een jaar mee. • Als de afstandsbediening niet functioneert, zelfs niet wanneer dicht in de buurt van de IR-sensor op de TV, gebruik dan nieuwe batterijen. • Gebruik SUM-4 (AAA) batterijen. • • • • • • NOTES Gebruik nooit oplaadbare batterijen. Laad de batterij nooit op, vermijd kortsluitingen, demontage en het verwarmen van de batterij en gooi het niet in het vuur. Let op dat u de afstandsbediening niet laat vallen of stoot, dit zal schade of storingen veroorzaken. Combineer geen oude en nieuwe batterijen. Als u de afstandsbediening voor langere tijd niet gebruikt, verwijder dan de batterijen om lekkage van elektrolyt te voorkomen. Veeg het elektrolyt in de afstandsbediening weg voordat u nieuwe batterijen installeert. Indien uw huid in contact komt met elektrolyt, spoel onmiddellijk met water af. OPGELET: Bewaar batterijen op een plek buiten bereik van kinderen. Indien per ongeluk doorgeslikt, neem dan direct contact op met een arts. - AAN DE SLAG INSCHAKELEN Ga als volgt te werk nadat het apparaat correct op een bureau of tegen de wand geplaatst is en alle vereiste kabels, waaronder de voedingskabel, zijn aangesloten: Druk op de [STANDBY]-toets van de afstandsbediening om het apparaat in te schakelen u zult zien dat de LED-indicator groen oplicht. Nu kunt u van de vele features van uw nieuwe TV genieten. SELECTEER BRON U kunt de ingangsbron kiezen met behulp van het “Bron”-menu. Druk op de [SOURCE]-toets van de afstandsbediening om het menu als volgt weer te geven: DTV ATV SCART Component PC-RGB HDMI1 HDMI2 AV DVD USB OK Select De huidige bron is gemarkeerd. Druk op de [/]-toets van de afstandsbediening om uw keuze te maken. Druk op de [OK]-toets om uw keuze te bevestigen. . DTV-MENU INSTELLEN MERK OP, DAT ALS SOMMIGE ONDERDELEN NIET ACTIEF OF NIET BESCHIKBAAR ZIJN (GRIJS WEERGEGEVEN IN HET OSD-MENU), WORDEN ZIJ NIET IN DIT HOOFDSTUK BESPROKEN. DEZE ONDERDELEN WORDEN GEDETAILLEERD IN ANDERE HOOFDSTUKKEN BESCHREVEN. Druk in de DTV-modus op de [SETUP]-toets van de afstandsbediening. Door op de [/]-toets van de afstandsbediening te drukken, kunt u de “LCD”-menusecties selecteren (de menusecties bestaan uit “KANAAL”, “BEELD”, “GELUID”, “TIJD”, “OPTIE” en “VERGRENDELEN”). Druk op de [/]-toets van de afstandsbediening om het menuonderdeel in deze menusectie te selecteren, en druk vervolgens op de [/]-toets om de parameterwaarde aan te passen. Druk op de [EXIT]- of [SETUP]-toets om de menutabellen te verlaten. KANAAL Selecteer de “KANAAL”-sectie om de DTV-kanalen in te stellen. U kunt uit “Automatische Afstemmen”, “DTV Handmatig Afstemmen”, “ATV Handmatig Afstemmen” (beschreven in het hoofdstuk “ATV-MENU INSTELLEN”), “Programma Bewerken”, “Signaalinformatie”, “CI-informatie”, “LCN Sorteren” en “Software-update (USB)” kiezen. Auto afstelling Manueel digitaal afstemmen Manueel analoog afstemmen > CHANNEL Programme Edit Kanaalinvoer > Signaalinformatie CI Information LCN Sorting Software update (USB) Move MENU Return ENTER Select EXIT Beëindigen Het menuonderdeel “Automatisch Afstemmen” maakt het mogelijk om de kanalen automatisch af te stemmen. Selecteer het menuonderdeel “Automatisch Afstemmen”, druk op de [OK]-toets om het “Afstemtype”-selectiemenu te openen. Druk op de [/]- of [/]-toets om uw land te selecteren. Afstem type DTV+ATV MENU Return Druk vervolgens op de [OK]-toets om het automatisch zoeken te starten. 7 DTV-MENU INSTELLEN Selecteer het menuonderdeel “DTV Handmatig Afstemmen”, druk op de [/]-toets om het kanaalnummer te selecteren en druk op de [OK]-toets om met zoeken te starten. %TV : 0 ProgrammD DTV : 0 ProgrammD Radio : 0 ProgrammD Data 0 ProgrammD : 0 %... Het menuonderdeel “Programma Bewerken” maakt het mogelijk om het submenu te openen om het kanaal te “Wissen”, “Hernoemen”, “Verplaatsen”, “Over te slaan” en aan de favorietenlijst “Fav” toe te voegen. (TV) Programme Edit DTV 17 Digital :LVVHQ OK OK Rename FAV FAV Move Skip MENU Return Het menuonderdeel “Signaalinformatie” maakt het mogelijk om informatie over het kanaalnummer, de kwaliteit en sterkte van het signaal te verkrijgen. .DQDDOLQYRHU 255 1HWZHUN'LJLWHQQH ModulatiH QPSK .ZDOLW 0 6 W H U N W H 91 *> DTV-MENU INSTELLEN Het menuonderdeel “CI-informatie” maakt het mogelijk om informatie over de “Conditionele Toegang” te verkrijgen, indien een CI-module is geplaatst. Viaccess Conditional Access Main menu System information Smart card management Language setting Press ‘OK’ to enter; Press ‘EXIT’ to return Het menuonderdeel “LCN Sorteren” kan worden gewijzigd naar “Aan” of “Uit”. Het menuonderdeel “Software-update (USB)” maakt het actualiseren van de software via de USB-ingang mogelijk. BEELD Selecteer de “BEELD”-sectie om de beeldparameters aan te passen. U kunt kiezen uit “Beeldmodus”, Kleurwarmte”, ”Aspectratio”, “Ruisonderdrukking” en “Scherm”. %HHOGPRGXV > StandaDrd .OHXUWHPSHUDWXXU %((/' > %HHOGYHUKRXGLQJ 5XLVRQGHUGUXNNLQJ %HHOG Move MENU Return ENTER Select EXIT Beëindigen Het menuonderdeel “Beeldmodus” kan gewijzigd worden naar “Gebruiker”, "Dynamisch”, ”Standaard” of “Mild”. U kunt contrast, helderheid, kleur, scherpte en tint voor de “Gebruiker”-modus instellen. Het menuonderdeel “Kleurwarmte” kan worden gewijzigd naar “Gebruiker”, “Koud”, “Medium” of “Warm”. Het menuonderdeel “Aspectratio” kan worden gewijzigd naar “Auto”, “4:3”, “16:9”, “Zoom1” of “Zoom2”. Het menuonderdeel “Ruisonderdrukking” kan worden gewijzigd naar de ruisonderdrukkingsmodi: “Uit”, “Laag”, “Midden”, “Hoog” en “Standaard”. ** DTV-MENU INSTELLEN GELUID Selecteer de “GELUID”-sectie om de geluidsparameters aan te passen. U kunt kiezen uit “”Geluidsmodus”, “Balans”, “Surround Sound”, “AD Schakelen” en “SPDIF-MODUS”. ModXV StandDard Balance > *(/8,' > Surround Sound AD Switch SPDIF MODE Move MENU Return ENTER Select EXIT Beëindigen Het menuonderdeel “Geluidsmodus” kan gewijzigd worden naar “Gebruiker”, “Standaard”, “Film” of “Sport". U kunt de “120 Hz”, “500 Hz”, “1,5 kHz”, “5 kHz” en “10 kHz” equalizer aanpassen voor de “Gebruiker”-modus en het menuonderdeel “Balans” kan worden ingesteld van -50 tot +50 voor de L- en R-geluidsbalans. De standaardwaarde is 0. Het menuonderdeel “Surround Sound” kan worden gewijzigd naar “Uit”, “Surround” of “SRS TruSurround XT”. Het menuonderdeel “AD Schakelen” kan worden gewijzigd naar “Aan” of “Uit” en het menuonderdeel “SPDIF MODUS” kan worden gewijzigd naar de “PCM” of “Auto”. TIJD Selecteer de “TIJD”-sectie om “Klok”, “Uitschakeltijd”, “Inschakeltijd”, “Slaaptimer”, “Automatische Stand-by”, “Tijdzone” en “Zomertijd” te selecteren. .ORN -- -- > -- -- 7LPHU8LW 7LMG > 7LPHU$DQ 6ODDSWLPHU Auto Standby 7LMG]RQH$PVWHUGDP GMT Move MENU Return ENTER *+ Select EXIT Beëindigen DTV-MENU INSTELLEN In het “Klok”-submenu kunt u “Datum”, “Maand”, “Jaar”, “Uren” en “Minuten” instellen. Klok Datum 01 Maand 01 Year 1980 U u r 00 Minuut 03 MENU Return Het “Uitschakeltijd”-submenu kan worden gewijzigd naar “Uit”, “Eenmaal”, “Elke dag”, “Ma-Vr”, “Ma-Za”, “Za-Zo” of “Zondag”. U kunt in dit submenu “Uur” en ”Minuten” aanpassen. Timer Uit 8LW U u r 00 Minuut 00 MENU Return Het “Inschakeltijd”-submenu kan worden gewijzigd naar “Uit”, “Eenmaal”, “Elke dag”, “Ma-Vr”, “Ma-Za”, “Za-Zo” of “Zondag”. U kunt in dit submenu het “Uur” en “Minuten”, “Ingangsbron”, “Kanaal” en “Volume” aanpassen. 8LW Timer Aan Uur 12 Minuut 00 Radio Volume 30 MENU Return * DTV-MENU INSTELLEN Het menuonderdeel “Slaaptimer” maakt het mogelijk om de slaaptimer in te stellen (“Uit”, “10 min”, “20 min”, “30 min”, “60 min”, “90 min”, “120 min”, “180 min“ en “240 min”). 6ODDSWLPHU 8LW 10 min 20 min 30 min 60 min 90 min MENU Return Het menuonderdeel “Automatisch Stand-by” maakt het mogelijk om een automatische stand-by-functie in te stellen (“Uit”, “3 uur”, “4 uur" en “5 uur”). $XWR6WDQGE\ 8LW 3 Hour 4 Hour 5 Hour MENU Return Het menuonderdeel “Tijdzone” maakt het mogelijk om de lokale tijdzone in te stellen. 7LMG]RQH Canary GMT Lisbon GMT London GMT Rabat GMT Berlin GMT+1 Amsterdam GMT+1 Brussels GMT+1 Beograd GMT+1 Budapest GMT+1 MENU Return Het menuonderdeel “Zomertijd” kan gewijzigd worden naar “Aan” of “Uit”. * DTV-MENU INSTELLEN OPTIE Selecteer de “OPTIE”-sectie om de opties “OSD-taal”, “Audiotalen”, Ondertitelingstalen, “Slechthorenden”, “Land”, “PVR-bestandssysteem”, “Fabrieksinstellingen Herstellen”, “OSD-animatie”, “OSD-tijd” en “ECO-modus” in te stellen. Taalinstellingen Nederlands AudioWDDO 7DDO2QGHUWLWHOLQJ > 6OHFKWKRUHQGHQ OPTI(6 > /DQG PVR File System )DEULHNVUHVHW OSD Animation OSD Time Move MENU Return ENTER Select EXIT Beëindigen Het menuonderdeel “OSD-talen” maakt het mogelijk om de OSD-taal in te stellen. Taalinstellingen esky English Dansk Espanol Deutsch E$$%&'*+ Français Hrv!"#  Italiano MENU Return Het menuonderdeel “Audiotalen” maakt het mogelijk om een audiotaal van een programma te selecteren (alleen van toepassing in DTV-modus als de programma-provider de meertalige functie ondersteunt) Audiotaal esky English Dansk Espanol Deutsch E$$%&'*+ MENU Return *' Français Hrv!"#  Italiano DTV-MENU INSTELLEN Taal Ondertiteling Het menuonderdeel “Ondertitelingstaal” maakt het selecteren van een ondertitelingstaal van een programma mogelijk. esky English Dansk Espanol Deutsch E$$%&'*+ Français Hrv!"#  Italiano MENU Return Het menuonderdeel “Slechthorenden” kan worden in- of uitgeschakeld. Het menuonderdeel "Land" maakt het mogelijk om het land van de gebruiker te kiezen. Land UK Estonia Tunis New Zealand Turkey Algeria United Arab Emirates Morocco Egypt MENU Return PVR-BESTANDSSYSTEEM TOETSFUNCTIES PVR-AFSTANDSBEDIENING PVR-OPNAME-toets: GA NAAR/ROOD Opnemen van een programma. PVR-AFSPEEL-toets: MEDIA/I Speel de opgenomen programma's in mediamodus af. Elke keer dat u op deze toets drukt wordt de afspeelsnelheid tot 16x verlaagd. PVR-TERUGSPOEL-toets:  Spoelt op hoge snelheid terug. Elke keer dat u op deze toets drukt wordt de terugspoelsnelheid verhoogd. PVR SNEL VOORUIT-toets: Spoel op hoge snelheid snel vooruit. Elke keer dat u op deze toets drukt wordt de vooruitspoelsnelheid verhoogd. PVR-PAUSE-toets of PVR-TSR-toets: II Pauzeer het afspelen van het opgenomen programma, of start het TSR-programma. TSR neemt tijdelijk het programma op; deze opnamefunctie neemt het programma permanent op, zodat u het opgenomen programma op elk moment kunt afspelen. PVR-VORIGE-toets: Om terug te keren naar het vorige opgenomen programma. PVR-VOLGENDE-toets: I Om vooruit te spoelen naar het volgende opgenomen programma. PVR-HERHAAL-toets: HERHAAL/GEEL Voor het selecteren van de herhaalmodus van het opgenomen programma. PVR-HERHAAL SEGMENT-toets: A-B/GROEN Voor het selecteren van een segment van het opgenomen programma om te herhalen. PVR-FUNCTIES Stelt u zichzelf voor om thuis te komen bij uw eigen persoonlijke bibliotheek van televisieprogramma's, films en sporten die u kunt bekijken wanneer het u uitkomt. Het is TV kijken volgens uw planning. *, DTV-MENU INSTELLEN Selecteer disc C: Check PVR bestands systeem Start USB Disc Pass Format Pass 7LPH6KLIWJURRWH All 6QHOKHLG 682 KB PVR Record Limit 6Hr MENU Return Pauzeren van live-televisie! Programma's terugspoelen en opnieuw afspelen, zodat u geen moment hoeft te missen. Neem uw favoriete programma’s op en bekijk ze zo vaak als u wilt. Menubeschrijving van het PVR-bestandssysteem Selecteer Disk: selecteer de disk als een PVR-bestandssysteemschijf. Controleer het PVR-bestandssysteem: Controleer het bestandsformaat van de schijf. USB-schijf: geef de activeringsstatus van de USB-schijf weer, een “PASS”- vlag betekent dat de USB-schijf geactiveerd is. Formatteren: formatteer de USB-schijf, en maak een PVR-bestandssysteemindeling op de USB-schijf. Tijdsverschuivingsgrootte: Geeft de TSR-capaciteit weer. Snelheid: lees- en schrijfsnelheid. Maximale opnametijd: de grootste insteltijd voor opnemen, eenheden in uren. File System Size PVR File System Type PVR File System Size FAT32 All SD 52 Mins HD 15 Mins MENU Return Digitale video opnemen Plaats een USB-schijf, selecteer het “Instellingen”-menu onder het menuonderdeel “PVRbestandssysteem”, en selecteer de “Controleer PVR-bestandssysteem”-optie. Indien de USBschijf niet vooraf geformatteerd is, zal het systeem automatisch vragen om de USB-schijf te formatteren. De PVR-bestandssysteemgrootte kan naar behoefte van de gebruiker worden ingesteld, waarbij een grotere capaciteit in een langere opnametijd resulteert. Drukken op de [RODE]-toets terwijl geen menu is geopend zal de video-opnamefunctie starten, totdat [Stop] in de opdrachtbalk is geselecteerd of de USB-schijf vol is. U kunt de opdrachtbalk met de [RC]-toets [] weergeven. $IWVSHOHQ FB FF Prev. *- Next Pause Stop DTV-MENU INSTELLEN U kunt gebruik maken van het “EPG”-menu, om de start- en eindtijd van het opnameschema van het programma in te stellen. RECORDER 1 YLE TV 1 6WDUWLMG 15 MinuXt 08 8 X U 6HS0DDQG 07 DatXP (LQGWLMG 15 MinuXt 08 8 X U 6HS0DDQG Mode AUTO OK OK Back Terwijl geen menu getoond wordt, kunt u voor het afspelen van alle opgenomen programma’s naar de mediamodus schakelen door op de [MEDIA/I]-toets te drukken. U kunt hier volgens het OSD-menu acties uitvoeren zoals het bekijken van een opgenomen programma of uitzending, of het wissen daarvan. Tijdsverschuivingsopname (TSR) De schijfgrootte van de tijdsverschuiving kan naar behoefte van de gebruiker worden ingesteld, waarbij een grotere capaciteit in een langere opnametijd resulteert. [00:00:42] (0000:42:51) $IWVSHOHQ FB FF Prev. Next Pause Stop 15:46 Drukken op de [II]-toets terwijl geen menu is geopend zal de video-opnamefunctie starten, totdat []- of [Stop] in de opdrachtbalk is geselecteerd of de USB-schijf vol is. Druk op de [II]-toets of selecteer de opdracht [Afspelen] in de opdrachtbalk om af te spelen. Druk op de [I]-toets of selecteer de opdracht [Volgende] in de opdrachtbalk om 30 seconden lang vooruit te gaan. Druk op de [I]-toets of selecteer de opdracht [Vorige] in de opdrachtbalk om 30 seconden lang achteruit te gaan. Eveneens kan op de []- of []-toetsen gedrukt worden of de opdracht [FB] of [FF] in de opdrachtbalk geselecteerd worden om snel terug of vooruit af te spelen. Druk nu op de []-toets of de opdracht [Stop] in de opdrachtbalk om de TSR-functie te stoppen en terug te keren naar de normale status. *. DTV-MENU INSTELLEN Aandachtspunten bij het bedienen van de PVR De USB-schijf dient ten minste 1 GB capaciteit te hebben; de opnameduur bepaalt de capaciteit van de schijf. Hoge snelheid USB-apparaten met hoge snelheid FS-bestandssystemen worden aanbevolen voor multimedia- en PVR-toepassingen. Mobiele harde schijven of hoge snelheid USB-sticks worden aanbevolen voor betere prestaties in PVR- en tijdverschuivingstoepassingen. Het formatteren zal alle inhoud verwijderen, besteed aandacht aan het behouden van belangrijke informatie. Als de USB-schijf virussen bevat, zal de formatteerfunctie mislukken. De PVR-functionaliteit is alleen effectief in DTV. In het geval van meerdere partities, zoals het gebruik van mobiele harde schijf, kunt u het “PVR-bestandssysteem”-menu openen en de bijbehorende stationsletter voor de PVR selecteren. Het “PVR-bestandssysteem”-menu van de recorder heeft de maximale capaciteit om één keer op te nemen. Op dat moment zal het automatisch afsluiten. Het opnemen van de maximaal vastgestelde duur is ingesteld op 24 uur. Signaal formaten voor DTV-videoformaat (TS streams). De PVR-functie is alleen beschikbaar in de DTV-bron. PVR-bestanden zullen alleen als het bestand groter is dan 5 Mb in de USB-modus worden afgespeeld. Het USB-apparaat moet compatibel met de USB 2.0 HS-specificaties zijn. Het menuonderdeel "Fabrieksinstellingen Herstellen” maakt het mogelijk om alle waarden naar de standaardinstellingen te herstellen. Het menuonderdeel “OSD Animatie” schakelt de fade- en dia-effecten van de OSD-onderdelen en -menu’s in of uit. Het menuonderdeel “OSD-tijd” maakt het mogelijk om de weergaveduur (15 sec, 30 sec en 60 sec) van de OSD op het scherm in te stellen.  #4 *'   >   ,>   MENU Return *7 DTV-MENU INSTELLEN  VERGRENDELEN Selecteer de “VERGRENDELEN”-sectie voor het instellen van “Systeem Vergrendelen”, “Wachtwoord Instellen”, “Blokkeer Programma” en “Ouderlijk Toezicht”. 9HUJUHQGHOLQJ > 6HW3DVZRRUG 9HUJU > 3URJ%ORNNHUHQ 2XGHUOLMNHFRQWUROH Move MENU Return ENTER Select Beëindigen EXIT U kunt het geselecteerde programma of het toetsenbord vergrendelen, en het ouderlijke toezicht instellen, als het menuonderdeel “Systeem Vergrendelen” naar "Aan" is geschakeld. Als u het menuonderdeel “Systeem Vergrendelen” wilt wijzigen, moet u eerst het standaardwachtwoord invoeren: 0000. 3DVZRRUGLQJHYHQ :LVVHQ AnnulerHQ *HHIYRULJSDVZRRUGLQ Als u het standaardwachtwoord wilt wijzigen, moet u het menuonderdeel “Wachtwoord Instellen” selecteren. *HHIQLHXYSDVZRUGLQ %HYHVWLJQLHXYSDVZRUG AnnulerHQ :LVVHQ Het menuonderdeel “Blokkeer Programma” maakt het mogelijk om de toegang tot ongewenste programma’s te blokkeren. 3URJ%ORNNHUHQ 1 BBC ONE DTV 2 BBC TWO 7 BBC CHOICE DTV DTV DTV DTV 10 BBC FOUR 12 CBBC Lock OK OK +> MENU Return DTV-MENU INSTELLEN Het menuonderdeel “Ouderlijk Toezicht” maakt het mogelijk om een leeftijdsgrens voor de programma’s in te stellen. 2XGHUOLMNHFRQWUROH 8LW 4 5 6 7 8 MENU Return ELEKTRONISCHE PROGRAMMAGIDS (EPG) Door op de [EPG]-toets van de afstandsbediening te drukken, wordt een Elektronische Programmagids weergegeven. De EPG geeft informatie, zoals programmalijsten, start- en eindtijden van alle beschikbare kanalen. Bovendien is de gedetailleerde informatie over het programma vaak in de EPG beschikbaar. (De beschikbaarheid en de hoeveelheid programmadetails zal variëren afhankelijk van de zender). 3URJUDPPDJLGV 7 LMG 13 Jul 09:00 1 BBC ONE 1RLQIRUPDWLH 2 BBC TWO No informatiH 7 BBC CHOICE No informatiH 10 BBC FOUR No informatiH 12 CBBC No informatiH RECORD INFO SCHEDULE REMINDER INDEX Index OK OK INFORMATIE Voor het verkrijgen van meer informatie over de huidige en volgende gebeurtenissen, kunt u op de [DISPLAY]-toets drukken. Net als voorheen wordt de volgende gebeurtenis weergegeven door op de [/]-toetsen te drukken (schakelen tussen de huidige en volgende gebeurtenissen): 1 ƒ 08:10 = R Q  6 H S 02 2010 No Information 576i DTV SD 2QGHUWLWHOLQJ 1HGHUODQGV *HHQ informatiH +* ATV-MENU INSTELLEN MERK OP, DAT ALS SOMMIGE ONDERDELEN NIET ACTIEF OF NIET BESCHIKBAAR ZIJN (GRIJS WEERGEGEVEN IN HET OSD-MENU), WORDEN ZIJ NIET IN DIT HOOFDSTUK BESPROKEN. DEZE ONDERDELEN WORDEN GEDETAILLEERD IN ANDERE HOOFDSTUKKEN BESCHREVEN. Dit product kan maximaal 100-kanaalprogramma's opslaan. U kunt uw favoriete zenders selecteren door op de [CH+/-]- of de cijfertoetsen te drukken, en u kunt met de handmatige of automatische modus alle kanalen scannen en opslaan. Druk in de ATV-modus op de [SETUP]-toets van de afstandsbediening. Door op de [/]-toets van de afstandsbediening te drukken, kunt u de “LCD”-menusecties selecteren (de menusecties bestaan uit “KANAAL”, “BEELD”, “GELUID”, “TIJD”, “OPTIE” en “VERGRENDELEN”). Druk op de [/]- of [OK]-toets om deze menusectie te openen. Druk op de [/]- of [OK]-toets van de afstandsbediening om het onderdeel in deze menusectie te selecteren, en druk vervolgens op de [/]-toets om de parameterwaarde aan te passen. Druk op de [SETUP]-toets om naar het hoofdmenu terug te keren of druk op de [EXIT]-toets om de menutabellen af te sluiten.  KANAAL Selecteer de “KANAAL”-sectie om de DTV-kanalen af te stemmen. U kunt kiezen uit “Automatisch Afstemmen”, “ATV Handmatig Afstemmen”, “Programma Bewerken”, “LCN Sorteren” en “Software-update (USB)”. Auto afstelling Manueel digitaal afstemmen Manueel analoog afstemmen > CHANNEL Kanaalinvoer Programme Edit > Signaalinformatie CI Information LCN Sorting Software update (USB) Move MENU Return ENTER Select EXIT Beëindigen Het menuonderdeel “Automatisch Afstemmen” maakt het mogelijk om de kanalen automatisch af te stemmen. Selecteer het menuonderdeel “Automatisch Afstemmen”, en druk op de []- of [OK]toets om het “Afstemtype/Land”-selectiemenu te openen. Druk op de [/]-toets om het afstemtype “DTV”, “DTV+ATV” of “ATV” Afstem type ATV te selecteren. UK Estonia Tunis New Zealand Turkey Algeria United Arab Emirates Morocco Egypt MENU Return ++ ATV-MENU INSTELLEN Druk op de []-toets om het “Land”-menu te openen. Druk op de [/] of [/]-toetsen om het land te selecteren en druk op de [OK]-toets om het automatisch zoeken te starten. Kanaalafstemming %TV : 0 ProgrammD DTV : 0 Programma Radio : 0 Programma Data 0 Programma : 0 %... Selecteer het menuonderdeel “ATV Handmatig Afstemmen”, en druk op de [/]-toets om het “ATV Handmatig Afstemmen”-menu te selecteren. (%TV) Manueel analog afstemmen - Opslaan onder 1 + System BG Kanaalinvoer CH 1 Zoeken Fijninstelling Frequentie 477.55 Mhz MENU Return SAVE U kunt kiezen uit “Opslaan Naar”, “Geluidssysteem”, “Huidig Kanaal”, “Zoeken”, “Fijn Afstemmen”. Het menuonderdeel “Opslaan Naar” maakt het mogelijk om een kanaalnummer te selecteren om een programma op te slaan. Het menuonderdeel “Huidig Kanaal” maakt het mogelijk om het kanaalnummer te selecteren. Het menuonderdeel “Geluidssysteem” maakt het mogelijk Programme Edit om het geluidssysteem “DK”, “I”, “L” of “BG” te selecteren. Het menuonderdeel “Fijn Afstemmen” maakt het mogelijk DTV 17 Digital om de kanaalfrequentie nauwkeurig af te stemmen om de beeld- en geluidkwaliteit te verbeteren (of stel de kanaalfrequentie direct met de cijfertoetsen in). Het menuonderdeel “Zoeken” maakt het mogelijk om het TV-kanaal af te stemmen. Het menuonderdeel “Programma Bewerken” maakt het mogelijk om het submenu te openen om het kanaal te “Wissen”, “Hernoemen”, “Verplaatsen”, “Over te slaan” en aan de favorietenlijst “Fav” toe te voegen. Het menuonderdeel “LCN Sorteren” kan worden gewijzigd naar “Aan” of “Uit”. Het menuonderdeel “Software-update (USB)” maakt het actualiseren van de software via de Wissen Skip Move Rename USB-ingang mogelijk. OK OK + FAV FAV MENU Return ATV-MENU INSTELLEN BEELD Selecteer de “BEELD”-sectie om de beeldparameters aan te passen. U kunt kiezen uit “Beeldmodus", “Kleurwarmte", “Aspectratio”, “Ruisonderdrukking” en het aanpassen van “Contrast”, “Helderheid”, “Kleur”, “Scherpte” en “Tint”. %HHOGPRGXV > StandaDrd .OHXUWHPSHUDWXXU %((/' > %HHOGYHUKRXGLQJ 5XLVRQGHUGUXNNLQJ %HHOG Move MENU Return ENTER Select EXIT Beëindigen Het menuonderdeel “Beeldmodus” kan gewijzigd worden naar “Persoonlijk”, Dynamisch”, ”Standaard” of “Mild”. Het menuonderdeel “Kleurwarmte” kan worden gewijzigd naar “Normaal”, “Koud”, “Warm” of “Gebruiker”. Het menuonderdeel “Aspectratio” kan worden gewijzigd naar “Auto”, “4:3”, “16:9”, “Zoom1” of “Zoom2”. Het menuonderdeel “Ruisonderdrukking” kan worden gewijzigd naar de ruisonderdrukkingsmodi: “Uit”, “Laag”, “Midden”, “Hoog” en “Standaard”. U kunt de helderheid, het contrast, de kleur, scherpte en tint voor de “Gebruiker”-modus instellen. GELUID  Selecteer de “GELUID”-sectie om de geluidsparameters aan te passen. U kunt kiezen uit “”Geluidsmodus”, “Balans”, “Surround Sound”, “AD Schakelen” en “SPDIF-MODUS”. ModXV StandDard > Balance *(/8,' > Surround Sound AD Switch SPDIF MODE Move MENU Return ENTER Select EXIT Beëindigen Het menuonderdeel “Geluidsmodus” kan gewijzigd worden naar “Persoonlijk”, “Standaard”, “Film” of “Sport". Het menuonderdeel “Balans” kan worden ingesteld van -50 tot +50 voor L- en Rgeluidsbalans. De standaardwaarde is 0. Het menuonderdeel “Surround Sound” kan worden gewijzigd naar “Uit”, “Surround” of “SRS TruSurround XT”, en het menuonderdeel “SPDIF MODUS” kan worden gewijzigd naar “Uit”, “PCM” of “Auto”. + ATV-MENU INSTELLEN TIJD  Het “Tijd”-menu is beschreven in de “Tijd”-sectie van het hoofdstuk “DTV-MENU INSTELLEN”. Raadpleeg het voor de gedetailleerde instructies. .ORN -- -- > -- -- 7LPHU8LW 7LMG > 7LPHU$DQ 6ODDSWLPHU Auto Standby 7LMG]RQH$PVWHUGDP GMT Move MENU Return ENTER Select EXIT Beëindigen OPTIE Selecteer de “OPTIE”-sectie om de opties “OSD-taal”, “Land”, “PVR-bestandssysteem”, “Fabrieksinstellingen Herstellen”, “OSD-animatie”, “OSD-tijd”, “ECO-modus” en “Blauw Scherm” in te stellen. Taalinstellingen Nederlands AudioWDDO 7DDO2QGHUWLWHOLQJ > 6OHFKWKRUHQGHQ OPTI(6 > /DQG PVR File System )DEULHNVUHVHW OSD Animation OSD Time Move MENU Return ENTER Select EXIT Beëindigen De onderdelen “OSD-taal”, “Land”, “Fabrieksinstellingen Herstellen”, “OSD-animatie”, “OSD-tijd” en “ECO-modus” zijn besproken in de “OPTIE”-sectie van het hoofdstuk “DTV-MENU INSTELLEN” en zijn exact hetzelfde voor ATV. Raadpleeg het hoofdstuk “DTV-MENU INSTELLEN” van de handleiding voor gedetailleerde instructies over deze onderdelen. Het menuonderdeel “Blauw Scherm” kan gewijzigd worden naar “Aan” of “Uit”. VERGRENDELEN Het “Vergrendelen”-menu en de onderdelen daarvan zijn besproken in de “OPTIE (OPTION)”-sectie van het hoofdstuk “DTV-MENU INSTELLEN” en zijn exact hetzelfde voor ATV. Raadpleeg het hoofdstuk “DTV-MENU INSTELLEN” van de handleiding voor gedetailleerde instructies over deze onderdelen. +' TELETEKSTFUNCTIE De meeste TV-zenders bieden gratis teletekstinformatie, inclusief het laatste nieuws, weerberichten, TV-programma's en beursinformatie, etc. aan. U hoeft enkel de gewenste teletekstpagina in te voeren om de bijbehorende inhoud te kunnen lezen. TELETEKSTWEERGAVE Selecteer het kanaal met teletekstsignaal. Druk op de [TEXT]-toets. Selecteer de betreffende pagina op basis van de gekleurde toetsen op de afstandsbediening. Druk nogmaals twee keer op de [TEXT]-toets en alleen het TV-scherm wordt weergegeven. PAGINASELECTIE U kunt via de cijfertoetsen 3-cijferige nummers invoeren om de pagina op te roepen die u wilt bekijken. Als het ingevoerde nummer ongeldig is, moet u opnieuw de 3-cijferige nummers correct invoeren. U kunt ervoor kiezen om pagina's vooruit of achteruit te bladeren door op de [CH+/-]- of [/]-toets te drukken. MIXMODUS Met deze functie kunt u op hetzelfde moment van TV en teletekstinformatie genieten. Wanneer een bepaalde teletekstpagina wordt weergegeven, druk opnieuw op de [TEXT]-toets en TV en teletekstinformatie worden op hetzelfde moment op het scherm weergegeven. Druk nogmaals op de [TEXT]-toets en alleen het TV-scherm wordt weergegeven. VERGRENDELEN U kunt op de [HOLD]-toets drukken om de teletekstpagina vast te houden. Druk nogmaals op deze toets om het vergrendelen te annuleren. INDEX Druk op de [INDEX]-toets om de indexpagina op te roepen. Open een bepaalde teletekstpagina door met de cijfertoetsen het corresponderende nummer in te voeren. TELETEKST INZOOMEN x Wanneer een teletekstpagina wordt weergegeven kunt u de weergave dubbel inzoomen; x Druk op de [SIZE]-toets om de bovenste helft van de teletekstpagina in te zoomen; x Druk nogmaals op de [SIZE]-toets om de onderste helft te openen; x Druk een derde keer op deze toets om de originele weergavemodus te herstellen. WEERGAVEMODUS Druk op de [REVEAL]-toets om de verborgen teletekstinformatie op te roepen. Druk nogmaals op deze toets om te annuleren. GEKLEURDE TOETSEN (ROOD, GROEN, GEEL, BLAUW) Selecteer de corresponderende teletekstpagina via de gekleurde toetsen. +, SCART/AV/COMPONENT/HDMI/USB-MENU INSTELLEN VIDEO-INSTELLINGENMENU  De menu-instellingen van de “SCART/AV/COMPONENT/HDMI/USB”-modi zijn hetzelfde als die van de TV-modus, met uitzondering van de “KANAAL"-sectie. U kunt deze vinden op de voorgaande bladzijden. OPMERKING Als er geen ingangssignaal is in DTV, ATV, SCART/AV/COMPONENT/HDMI, zal het scherm zoals hieronder worden weergegeven. *HHQ6LJQDDO Dit toestel zal automatisch overschakelen naar de stand-by-modus als er langer dan 15 minuten geen ingangssignaal is. +- PC-MENU INSTELLEN MERK OP, DAT ALS SOMMIGE ONDERDELEN NIET ACTIEF OF NIET BESCHIKBAAR ZIJN (GRIJS WEERGEGEVEN IN HET OSD-MENU), WORDEN ZIJ NIET IN DIT HOOFDSTUK BESPROKEN. DEZE ONDERDELEN WORDEN GEDETAILLEERD IN ANDERE HOOFDSTUKKEN BESCHREVEN. De VGA-modus ondersteunt tot maximaal 1920x1080 bij 60 Hz (voor 24 inch), en kunt u dit toestel gebruiken als een multimedia PC-monitor. Wanneer dit toestel in de PC-modus werkt, kan de volgende instelling worden gedaan. Druk op de [INSTELLINGEN]-toets van de afstandsbediening. Door op de [/]-toets van de afstandsbediening te drukken, kunt u de “LCD”-menusecties selecteren (de menusecties bestaan uit “KANAAL”, “BEELD”, “GELUID”, “TIJD”, “OPTIE” en “VERGRENDELEN”). Druk op de [/]- of [OK]-toets om deze menusectie te openen. Druk op de [/]- of [OK]-toets van de afstandsbediening om het onderdeel in deze menusectie te selecteren, en druk vervolgens op de [/]-toets om de parameterwaarde aan te passen. Druk op de [INSTELLINGEN]-toets om naar het hoofdmenu terug te keren of druk op de [AFSLUITEN]-toets om de menutabellen af te sluiten. *HHQ6LJQDDO KANAAL Selecteer de “KANAAL”-sectie om de PC-kanalen af te stemmen. Alleen de “Software-update (USB)”-selectie is beschikbaar, die is besproken in het hoofdstuk “DTV-MENU INSTELLEN” van de handleiding. Auto afstelling Manueel digitaal afstemmen Manueel analoog afstemmen > CHANNEL Kanaalinvoer Programme Edit > Signaalinformatie CI Information LCN Sorting Software update (USB) Move MENU Return ENTER +. Select EXIT Beëindigen PC-MENU INSTELLEN BEELD Selecteer de “BEELD”-sectie om de beeldparameters aan te passen. U kunt kiezen uit “Beeldmodus”, Kleurwarmte”, ”Aspectratio”, “Ruisonderdrukking” en “Scherm”. %HHOGPRGXV > StandaDrd .OHXUWHPSHUDWXXU %((/' > %HHOGYHUKRXGLQJ 5XLVRQGHUGUXNNLQJ %HHOG Move MENU Return ENTER Select EXIT Beëindigen De menuonderdelen “Beeldmodus”, “Kleurtemperatuur” en “Aspectratio” zijn besproken in het hoofdstuk “DTV-MENU INSTELLEN” van de handleiding. Raadpleeg het voor de gedetailleerde instructies. Het menuonderdeel “Scherm” wordt gebruikt om de PC-schermparameters aan te passen (alleen beschikbaar bij het invoeren van PC-RGB-signaal). U kunt kiezen uit “Automatisch Aanpassen”, “Horizontale Positie”, “Verticale Positie”, “Grootte” en “Fase”. %HHOG %HHOGIRUPDDW +SRVLWLH 133 9SRVLWLH 27 *URRWWH 100 ) D V H 100 MENU Return OPMERKING Als uw PC in de standby-modus gaat, zal het scherm zoals hieronder worden weergegeven. Dit toestel zal in de slaapmodus gaan als er gedurende 5-20 minuten (afhankelijk van de keuze in het “TIJD”-menu) geen ingangssignaal is. U kunt het uit de slaapmodus halen door uw PC te ontwaken of door op de [STANDBY]-toets van de afstandsbediening te drukken. +7 PC-MENU INSTELLEN GELUID  Selecteer de “GELUID”-sectie om de geluidsparameters aan te passen. U kunt kiezen uit “”Geluidsmodus”, “Balans”, “Surround Sound”, “AD Schakelen” en “SPDIF-MODUS”.De menuonderdelen “Sound Mode”, “Balans”, “Surround Sound” en “SPDIF” zijn besproken in het hoofdstuk “DTV-MENU INSTELLEN” van de handleiding. Raadpleeg het voor de gedetailleerde instructies. ModXV StandDard > Balance *(/8,' > Surround Sound AD Switch SPDIF MODE Move MENU Return ENTER Select EXIT Beëindigen  OPTIE Selecteer de “OPTIE”-sectie om de opties “OSD-taal”, “Land”, “Fabrieksinstellingen Herstellen”, “OSD-animatie”, “OSD-tijd” en “ECO-modus” in te stellen. De menu-onderdelen “OSD-taal”, “Land”, “Fabrieksinstellingen Herstellen”, “OSD-animatie”, “OSD-tijd” en “ECO-modus” zijn besproken in het hoofdstuk “DTV-MENU INSTELLEN" van de handleiding. Raadpleeg het voor de gedetailleerde instructies. TIJD  Het “Tijd”-menu is besproken in het hoofdstuk “DTV-MENU INSTELLEN” van de handleiding. Raadpleeg het voor de gedetailleerde instructies. VERGRENDELEN  Selecteer de “VERGRENDELEN”-sectie voor het instellen van “Systeem Vergrendelen”, “Wachtwoord Instellen”, “Blokkeer Programma” en “Toetsenvergrendeling”. Het “Vergrendelen”-menu is besproken in het hoofdstuk “DTV-MENU INSTELLEN” van de handleiding. Raadpleeg het voor de gedetailleerde instructies. > USB-BEDIENING KORTE INLEIDING  Dit product heeft een USB 2.0-interface; U kunt muziek-, film- en fotobestanden afspelen vanaf USB-apparatuur. USB verwijst naar Universal Serial Bus. De meeste van USB-apparaten verkrijgbaar op de markt zijn USB1.1 of USB2.0. Er zijn een aantal soorten USB1.1-apparaten: Monitoren Communicatie-apparatuur, Audio, Menselijk Invoerapparaat (HID), Massa-opslag, meeste flashgeheugens, USB, HDD enz. die tot de Massa-opslagklasse behoren. De Massa-opslagklasse bestaat uit 2 transportmethoden: 1. USB1.1 Massa-opslagklasse Control/Bulk/Interrupt (CBI)-transport. 2. USB1.1 Massa-opslagklasse (Alleen Bulk)-transport. Dit apparaat ondersteunt USB1.1 Massa-opslagklasse (Alleen Bulk)-transport. We zijn niet zeker of andere USB-apparaten worden ondersteund! Stel uzelf vóór gebruik op de hoogte over de kenmerken van de USB-apparatuur. OPMERKINGEN 1. Dit product ondersteunt MP3-, MPEG1-, MPEG2-, AVI-, JPEG- en BMP-bestanden. 2. Het bestandssysteem ondersteunt FAT16, FAT32 en NTFS. 3. MTP (Media Transfer Protocol) wordt niet ondersteund. 4. Sluit direct op de USB-poort van uw TV aan. Als u een aparte kabelverbinding gebruikt, kan er een USB-compatibiliteitsprobleem bestaan. 5. Voordat u uw apparaat op de TV aansluit, maak een back-up van uw bestanden, om beschadiging of verlies van gegevens te voorkomen. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor eventuele schade aan bestanden of verlies van gegevens. 6. Koppel het USB-apparaat niet los tijdens het laden. 7. Als u de afspeelmodus wilt wijzigen, dient als eerste de huidige afspeelmodus te verlaten door op de [AFSLUITEN]-toets te drukken. 8. Hoe hoger de resolutie van de afbeelding, hoe langer het duurt om op het beeld weer te geven. 9. Voor niet-ondersteunde of beschadigde bestanden, wordt het bericht “Niet-ondersteunde indeling” weergegeven. * USB-BEDIENING WEERGAVEFORMAAT VAN USB-MULTIMEDIA  Media Video .mpg MPEG-1, MPEG-2 .ts DivX, Xvid, MJPEG, MPEG-4 SP/ASP, H.264 MPEG-2, H.264 .mov/.mkv MPEG-4 SP/ASP, H.264 .dat MPEG-1 .avi Film Code Bestands ext. .mp4 Audio Opmerking Max resolutie: 1366 x 768 Max. datasnelheid 40 Mbps MP3, WMA AAC, AC3 Max resolutie: 1366 x 768 Max. datasnelheid 20 Mbps MPEG-4 SP/ASP, H.264 MPEG-1, MPEG-2 MPEG-2 - Max resolutie: 720 x 576 Max. datasnelheid 40 Mbps .vob .mp3 MP3 Samplesnelheid: 8 KHz~48 KHz Bit-rate: 32 kbps~320 kbps .wma WMA Kanaal: Mono/Stereo Muziek Samplesnelheid: 16 KHz~48 .m4a/ KHz AAC .aac Bit-rate: 32 kbps~442 kbps Kanaal: Mono/Stereo Progressieve JPEG Max resolutie: 1024 x 768 .jpg/.jpeg Primaire JPEG Max resolutie: 8192 x 8192 Max resolutie: 6500 x 6500 Foto .bmp BMP Pixeldiepte: 1/4/8/16/32 bpp Non-interlaced Max resolutie: 3000 x 3000 .png Interlaced Max resolutie: 1500 x 1500 Bestandssysteem: Hi-Speed FS, FAT32, FAT16, NTFS (NTFS gecomprimeerd bestand wordt niet ondersteund) Opmerking: Licenties zijn nodig voor DivX, MPEG, H.264, AC3, MP3, WMA en AAC. OPMERKING Alvorens het “Media”-menu te bedienen, plug het USB-apparaat in, druk vervolgens op de [BRON]-toets om de ingangsbron op “USB” in te stellen. Druk op de [/]-toets om “USB” te selecteren in het “Bron”-menu, en druk vervolgens op de [OK]-toets om te openen. Druk op de [/]-toets om de optie in het “MEDIA”-hoofdmenu te selecteren die u wilt aanpassen, en druk vervolgens op de [OK]-toets om te openen. + USB-BEDIENING FOTO-MENU  Druk op de [/]-toets om “FOTO” in het hoofdmenu te selecteren, en druk vervolgens op de [OK]-toets om te openen. Druk op de [EXIT]-toets om naar het vorige menu terug te keren. ˆ USB2.0 )OTO MU=,(. FILM TE.67 Druk op de [/]-toets om het schijfstation te selecteren die u wilt bekijken, druk vervolgens op de [OK]-toets om te openen. Druk op de [/]-toets om de “Teruggaan”-optie te selecteren om naar het vorige menu terug te keren. )OT2 :LVVHQ ˆˆ  USB-BEDIENING Druk op de [/]-toets om in het bestandselectiemenu het bestand te selecteren die u wilt bekijken, en druk vervolgens op de [Afspelen]-toets om de afbeelding weer te geven. Wanneer u de optie markeert bij het selecteren, zal de bestandsinformatie rechts verschijnen en de afbeelding zal in klein formaat in het centrum worden weergegeven. )OT2 C:\F_IMAGES 1/1 ResolutiH.: *URRWWH: DatXP: TiMG: 2900 X 2100 397 KBytes 2010 / 05 / 07 12 : 07 : 09 IMG-02.jpg :LVVHQ Delete ˆˆ Druk op de [Afspelen]-toets om het geselecteerde bestand af te spelen. Druk op de [OK]-toets om het menu onderaan weer te geven. IMG-02.jpg Pause Prev. Next Stop Repeat ALL 0X]LHN Playlist Info. Druk op de [/]-toets om de optie onderaan in het menu te selecteren die u wilt uitvoeren, en druk vervolgens op de [OK]-toets om uit te voeren. Druk op de [EXIT]-toets om naar het vorige menu terug te keren. Druk op de [/]-toets om de bestandenmap te selecteren die u in het bestandselectiemenu wilt doorzoeken, en druk vervolgens op de [OK]-toets van de afstandsbediening om het submenu te openen. Druk op de [/]-toets om het bestand te selecteren die u in het bestandselectiemenu wilt wissen, en druk vervolgens op de [RODE]-toets van de afstandsbediening om het bestand te wissen.  USB-BEDIENING MUZIEKMENU  Druk op de [/]-toets om “MUZIEK” in het hoofdmenu te selecteren, en druk vervolgens op de [OK]-toets om te openen. Druk op de [EXIT]-toets om naar het vorige menu terug te keren. USB2.0 )OTO MU=,(. FILM TE.67 Druk op de [/]-toets om het schijfstation te selecteren die u wilt bekijken, druk vervolgens op de [OK]-toets om te openen. Druk op de [/]-toets om de “Teruggaan”-optie te selecteren om naar het vorige menu terug te keren. Wanneer u de optie markeert bij het selecteren, zal de bestandsinformatie rechts verschijnen en de muziek zal in klein formaat in het centrum worden weergegeven. MU=,(. :LVVHQ ˆˆ Druk op de [/]-toets om in het bestandselectiemenu het bestand te selecteren die u wilt bekijken, en druk vervolgens op de [OK]-toets om het bestand aan de afspeellijst toe te voegen. Druk op de [Afspelen]-toets om het afspelen van muziek te starten. ' USB-BEDIENING Druk op de [/]-toets om de optie onderaan in het menu te selecteren die u wilt uitvoeren, en druk vervolgens op de [OK]-toets om uit te voeren. Druk op de [EXIT]-toets om naar het vorige menu terug te keren. 01 - U2 - With or without you 00:03:30 / 00:04:45 Pause FB FF Prev. Next Stop Repeat ALL '(03(1 FILMMENU Druk op de [/]-toets om “FILM” in het hoofdmenu te selecteren, en druk vervolgens op de [OK]-toets om te openen. Druk op de [EXIT]-toets om naar het vorige menu terug te keren. ˆ USB2.0 )OTO MU=,(. FILM TE.67 Druk op de [/]-toets om het schijfstation te selecteren die u wilt bekijken, druk vervolgens op de [OK]-toets om te openen. Druk op de [/]-toets om de “Teruggaan”-optie te selecteren om naar het vorige menu terug te keren. Wanneer u de optie markeert bij het selecteren, zal de bestandsinformatie rechts verschijnen en de film zal in klein formaat in het centrum worden weergegeven. , USB-BEDIENING FILM ResolutiH: 688x512 Audio Track: 1/1 Subtitle: --/0 program: --/0 *URRWWH 70073KBytes :LVVHQ ˆˆ Druk op de [Afspelen]-toets om de geselecteerde film af te spelen. Druk op de [OK]-toets om het menu onderaan weer te geven. MKV_crazy_loop-johanna_dvdrip-x 00:05:45 / 01:15:45 Pause FB FF Prev. Next Stop Repeat ALL Set. A Druk op de [/]-toets om de optie onderaan in het menu te selecteren die u wilt uitvoeren, en druk vervolgens op de [OK]-toets om uit te voeren. Druk op de [EXIT]-toets om naar het vorige menu terug te keren. - USB-BEDIENING  TEKST MENU Druk op de [/]-toets om [TEXT] in het hoofdmenu te selecteren, en druk vervolgens op de [OK]-toets om te openen. Druk op de [EXIT]-toets om naar het vorige menu terug te keren. ˆ USB2.0 )OTO MU=,(. FILM TE.67 Druk op de [/]-toets om het schijfstation te selecteren die u wilt bekijken, druk vervolgens op de [OK]-toets om te openen. Druk op de [/]-toets om de “Teruggaan”-optie te selecteren om naar het vorige menu terug te keren. Wanneer u de optie markeert bij het selecteren, zal de bestandsinformatie rechts verschijnen en de tekst zal in klein formaat in het centrum worden weergegeven. TEKST LCD 23641 L3M02 DVD DVB-T CI FHD USB PVR PAL /SECAM BG/DK/I/ LL“( DUR 236F41BG T4 CI) LCD 23641 L3M02 Grootte 1 KBytes New Text Document.txt :LVVHQ ˆˆ Druk op de [Afspelen]-toets om de geselecteerde tekst te bekijken. Druk op de [OK]-toets om het menu onderaan weer te geven. Druk op de [/]-toets om de optie onderaan in het menu te selecteren die u wilt uitvoeren, en druk vervolgens op de [OK]-toets om uit te voeren. Druk op de [EXIT]-toets om naar het vorige menu terug te keren. . DVD-BEDIENING BASISBEDIENING 1. Schakel de DVD-funtie “AAN” en “UIT”. Zet de LCD TV aan en druk op [SOURCE]- toets op de afstandsbediening. Druk op de [ ]toets van de afstandsbediening om “DVD” te selecteren en druk op de [OK]-toets om uw keuze te bevestigen. 2. Plaats een disc in de DVD-speler. Plaats de disc in de disc-slede (de spiegelende (opname) zijde van de disc moet naar voorzijde van de eenheid gekeerd zijn), en de speler zal de disc automatisch laden. Op het scherm zal een “CLOSE”-indicator (SLUITEN) en vervolgens een “LOADING”-indicator (LADEN) getoond worden. Na het laden van de inhoud van de disc, zal het automatisch naar de afspeelmodus schakelen. Als de disc er al in is geplaatst, zal de disc automatisch worden gelezen. 3. Afspelen van de DVD. Het “DISC”-menu zal de inhoud van de disc voor u weergeven om te selecteren. Bij het afspelen van de disc, kunt u de [ ]-toets gebruiken om te schakelen tussen afspeel- en pauzemodus. Dit product ondersteunt ook de weergave van de titel en het herhaald afspelen. OPMERKING: Bij sommige discs, moet na het laden van de disc-inhoud, in het “DISC”-menu worden gedrukt of geselecteerd om te starten. Zorg ervoor dat bij het plaatsen van de disc, de spiegelende (opname) zijde van de disc naar u toe is gekeerd. Bij het onjuist plaatsen van de disc, kunt u schade aan het DVD-mechanisme veroorzaken. 4. Titelweergave (alleen voor DVD-disc). - Druk op de [TITLE]-toets, en op het scherm zal de “TITLE”-indicator (TITEL) worden weergegeven. - Druk op de pijl- of cijfertoetsen om uw favoriete titel te selecteren. - Dan zal de gekozen titel vanaf het eerste hoofdstuk worden afgespeeld. ONDERSTEUNING DVD-FORMAAT Disc: CD, HDCD, VCD, DVD, CD-R, CD-RW, DVD+R, DVD-R, DVD+RW, DVD-RW MPEG-4 Formaten: DivX 3.xx DivX 5.xx WAARSCHUWING! Plaats of speel geen 8 cm discs. 4 80 mm Multimediaformaat: JPEG, MP3, WMA, MPEG-1, MPEG-2, MPEG-4 DVD-BEDIENING BEDIENINGSVOORSCHRIFTEN DVD-FUNCTIES 1. Afspelen - Voor DVD-discs, druk op de knop in het hoofd- of titelmenu; tijdens het afspelen van de DVD, kunt u direct uw favoriete titel met titelselectie afspelen door op de [TITLE]-toets te drukken. - Voor Super VCD & VCD-discs, kunt u tijdens het afspelen van de disc met de cijfertoetsen uw favoriete track afspelen. - Voor CD, CD-G & HD-CD-discs, kunt u tijdens het afspelen van de disc met de cijfertoetsen uw favoriete track afspelen. - Voor MP3/JPEG-discs, kunt u tijdens het afspelen van de disc met de cijfertoetsen uw favoriete track van het inhoudmenu afspelen. - als het ingevoerde tracknummer niet juist is, zal het niet werken. 2. Vorige/Volgende - Druk op de [ ]-toets om de laatste titel/hoofdstuk/track af te spelen. - Druk op de [ ]-toets om de volgende titel/hoofdstuk/track af te spelen. 3. Vooruit/Achteruit - Tijdens het afspelen van de disc, kunt u gebruik maken van de vooruit- of achteruit spoelfunctie. - Er zijn 4 snelheden voor het vooruit of achteruit spoelen. Druk op de [ ]-toetsen om tussen de verschillende snelheden in de sequentie te wisselen. (FFx2/FFx4/FFx8/FFx20/AFSPELEN, of FRx2/FRx4/FRx8/FRx20/AFSPELEN). 4. Pauze - Druk op de [ ]-toets om te pauzeren; Druk op de [ ]-toets om verder te gaan. 5. Herhalen - Druk één keer op de [REPEAT]-toets om de huidige herhaalmodus weer te geven. - Er zijn 3 soorten herhalingsfuncties HERHAAL (1) / HERHAAL (FOLDER) / HERHAAL (ALLES). 6. Weergave - Druk op de [DISPLAY]-toets om het scrolldown-menu op het scherm voor de huidige titel, het hoofdstuk, de tijd en andere informatie te activeren. 7. Ga Naar - Met deze functie kunt u uw favoriete titel/hoofdstuk/track afspelen. - Druk op de [GOTO]-toets om het scrolldown-menu op het scherm voor het bewerken te activeren. - Vul in het gemarkeerde gebied met de cijfertoetsen, uw favoriete titel/hoofdstuk/tracknummer in, of voer de afspeeltijd in. Na het bewerken, druk op de [OK]-toets om te beginnen. - Als de invoer onjuist is, zal het niet werken. 8. Audio - Druk één keer op de [AUDIO]-toets om de huidige audiomodus weer te geven. - Druk nog een keer om tussen de verschillende audiomodi in de sequentie te schakelen. 9. Ondertiteling - Druk op de [SUBTITLE]-toets om de huidige ondertiteling weer te geven. - Druk nog een keer om tussen de verschillende ondertitelingsmodi in de sequentie te schakelen. 10. Geluid uitschakelen (Mute) - Druk op [MUTE]-toets om het geluid uit te schakelen. Er zal op het scherm een “MUTE”-indicator getoond worden. - Druk nogmaals om te annuleren, of druk op de [VOL +]-toets om te annuleren en om het volume te regelen. 11. ZOOM - Druk op de [ZOOM+]- of [ZOOM-]-toets om het beeld in of uit te zoomen. - Er zijn 3 zoommodi ZOOM2 / ZOOM3 / ZOOM4 en ZOOM1/2 / ZOOM1/3 / ZOOM1/4. - In ZOOM2, ZOOM3 en ZOOM4, kunt u gebruikmaken van de navigatietoetsen om uw favoriete gedeelte in beeld te schuiven. 4 DVD-BEDIENING 12. A-B - Tijdens het normaal afspelen, spoel snel vooruit of achteruit, en druk op de [A-B]-toets waar u het gedeelte van de herhaling wilt starten. Er zal op het scherm een “REPEAT A”-indicator (HERHAAL A) getoond worden. - Tijdens het normaal afspelen, spoel snel vooruit of achteruit, en druk nogmaals op de [A-B]-toets waar u het gedeelte van de herhaling wilt stoppen. Er zal op het scherm een “REPEAT A-B”indicator (HERHAAL A-B) getoond worden“. - De herhaalfunctie wordt gestart om automatisch het gedeelte van A naar B af te spelen. - Druk nogmaals op de [A-B]-toets om te annuleren. Er zal op het scherm een “A-B CANCEL”indicator (A-B ANNULEREN ) getoond worden. 13. Volume - Druk op de [VOL-]- of [VOL+]-toetsen om het volumeniveau aan te passen. Na het laden van de MP3/JPEG/AVI-disc, zal begonnen worden met het zoeken naar de opgeslagen MP3/JPEG/AVI-mappen. Dan zal eerst automatisch de MP3-inhoud worden weergegeven. Het scherm verschijnt als volgt: Gebruik de navigatietoetsen om uw favoriete map te selecteren en speel het eerste bestand af of verplaats deze naar uw favoriete bestand. OPMERKING: - Druk op de [ ]-toetsen om het gemarkeerde naar mappen, documenten of selectiemodus te verplaatsen. - Druk op cijfertoetsen om direct de inhoud te selecteren. - Druk tijdens het afspelen op de [ ]-toets om het volgende/vorige bestand te selecteren. FUNCTIE-INSTELLINGEN - Druk op de [DVD-MENU]-toets om het “OSD”-menu van de DVD-speler te activeren; - Druk op de [ ]-toetsen om tussen de verschillende submenu's te verplaatsen en te markeren. Druk op [ ]-toets om het submenu te openen of in het submenu te navigeren. - Druk op en houd de [DVD-MENU]-toets ingedrukt om het OSD-menu af te sluiten. SYSTEEM INSTELLEN TV SYSTEEM - In dit menu kunt u het beeldformaat voor uw DVD instellen. NTSC. Dit systeem wordt gebruikt door sommige andere landen, bijvoorbeeld de Verenigde Staten. PAL. Dit is het systeem dat in Verenigd Koninkrijk wordt gebruikt en is de standaardinstelling. AUTO. Dit systeem kan worden gebruikt indien uw TV/DVD in staat is om zowel het PAL- als NTSC-systeem af te handelen. INSTELLING SYSTEEM TV SYSTEEM SCHERMBEVEIL TV TYPE PASWOORD RATING STANDAARD NTSC PAL AUTOMATISCH OPMERKING: Het PAL-systeem wordt gebruikt voor TV's in het Verenigd Koninkrijk. Controleer uw TV-handleiding voor ondersteunde formaten. Indien NTSC wordt geselecteerd met een nietcompatibele televisie, kunt u storingen of rollend beeld ervaren. 4 DVD-BEDIENING SCHERMBEVEIL - U kunt de automatische afspeelfunctie in- of uitschakelen door “AAN” of “UIT” te selecteren. INSTELLING SYSTEEM TV SYSTEEM SCHERMBEVEIL TV TYPE PASWOORD RATING STANDAARD AAN UIT TV TYPE - DVD's worden geproduceerd in een verscheidenheid aan schermaspectratio's. In dit menu kunt u één van de drie aspectratio's kiezen: INSTELLING SYSTEEM TV SYSTEEM SCHERMBEVEIL TV TYPE PASWOORD RATING STANDAARD 4 : 3PS 4 : 3LB 16 : 9 4:3 PS Pan en Scan wordt gebruikt voor de meeste, normale televisie-uitzendingen en is de standaardinstelling. Het heeft een aspectratio van 4:3. Als u deze instelling kiest voor het bekijken van een DVD, zal het beeld het scherm vullen, maar u zult niet de linker- en rechterkant van het beeld zien. 4:3 LB Letter Box geeft de DVD in de oorspronkelijke beeldverhouding weer, dus afhankelijk van de grootte van uw TV-scherm, kunt u bovenaan en onderaan het beeld, zwarte randen te zien krijgen. 16:9 Kies deze instelling als u een breedbeeld-televisie hebt. OPMERKING: - De schermgrootte bij afspelen kan variëren naar gelang de inhoud van de discs. - Voor discs met 4:3 inhoud, zal ongeacht de modus, alleen een 4:3-scherm worden weergegeven. - De keuze van de schermratio dient in overeenstemming te zijn met de aspectratio van de aangesloten TV/scherm. 4 DVD-BEDIENING PASWOORD - De standaardinstelling is vergrendeld. Geen ratingselectie of wachtwoordwijziging kunnen worden uitgevoerd. Om de ratinginstelling te bewerken, vul met de cijfertoetsen het standaardwachtwoord “0000” in, en druk vervolgens op de [OK]-toets om te bevestigen. - Om het wachtwoord te wijzigen, voer een 4-cijferig nummer in wanneer de vergrendeling is opgeheven. Zodra het 4-cijferig nummer is ingevoerd, zal dat uw nieuwe wachtwoord zijn. INSTELLING SYSTEEM TV SYSTEEM SCHERMBEVEIL TV TYPE PASWOORD RATING STANDAARD RATING - Bij het afspelen van sommige discs met rating, kunt u de ratinginstelling selecteren op basis van uw voorkeur. - De ratingbeperking is verdeeld in acht verschillende categorieën van KINDVEILIG tot BESTEMD VOOR VOLWASSENEN. INSTELLING SYSTEEM 1 KID SAFE 2G 3 PG 4 PG13 5 PG-R 6R 7 NC-17 8 ADULT TV SYSTEEM SCHERMBEVEIL TV TYPE PASWOORD RATING STANDAARD OPMERKING: Alleen bewerkbaar wanneer het wachtwoord is ontgrendeld. En kan alleen functioneren als het wachtwoord is vergrendeld. Het zal echter niet het wachtwoord of de ratinginstelling resetten. STANDAARD - Druk op de [OK]-toets om de fabrieksinstellingen te herstellen. INSTELLING SYSTEEM TV SYSTEEM SCHERMBEVEIL TV TYPE PASWOORD RATING STANDAARD HERSTEL 4 DVD-BEDIENING TAAL INSTELLEN OSD TAAL - Gebruik de navigatietoetsen om het pictogram van de OSD TAAL te selecteren, en druk op de [OK]-toets om te bevestigen. Er zijn een paar talen om uit te selecteren, druk op de [ ]-toetsen om tussen de verschillende talen te wisselen. TAAL SETUP OSD TAAL AUDIO TAAL ONDERTIT TAAL MENU TAAL ENGELS FRANS DUITS ITALIAANS GRIEKS SPAANS PORTUGEES NEDERLANDS AUDIO TAAL - Gebruik de navigatietoetsen om het pictogram van de AUDIO TAAL te selecteren, en druk op de [OK]-toets om te bevestigen. Er zijn een paar talen om uit te selecteren, druk op de [ ]-toetsen om tussen de verschillende talen te wisselen. Druk op de [OK]-toets om te bevestigen. TAAL SETUP OSD TAAL AUDIO TAAL ONDERTIT TAAL MENU TAAL ENGELS FRANS DUITS ITALIAANS GRIEKS SPAANS PORTUGEES NEDERLANDS ONDERTIT TAAL Gebruik de navigatietoetsen om het pictogram van de ONDERTIT TAAL te selecteren, en druk op de [OK]-toets om te bevestigen. Er zijn een paar talen om uit te selecteren, druk op de [ ]-toetsen om tussen de verschillende talen te wisselen. Druk op de [OK]-toets om te bevestigen. TAAL SETUP ENGELS FRANS DUITS ITALIAANS GRIEKS SPAANS PORTUGEES NEDERLANDS UIT OSD TAAL AUDIO TAAL ONDERTIT TAAL MENU TAAL 4 DVD-BEDIENING MENU TAAL - Gebruik de navigatietoetsen om het pictogram van de MENU TAAL te selecteren, en druk op de [OK]-toets om te bevestigen. Er zijn een paar talen om uit te selecteren, druk op de [ ]toetsen om tussen de verschillende talen te wisselen. Druk op de [OK]-toets om te bevestigen. TAAL SETUP OSD TAAL AUDIO TAAL ONDERTIT TAAL MENU TAAL ENGELS FRANS DUITS ITALIAANS GRIEKS SPAANS PORTUGEES NEDERLANDS VIDEO INSTELLEN HELDERHEID - Druk op de [ 0 tot 12 instellen. ]-toetsen om tussen de verschillende helderheidopties te wisselen. U kunt van VIDEO SETUP HELDERHEID CONTRAST TINT VERZADIGING CONTRAST - Druk op de [ tot 12 instellen. 12 10 8 6 4 2 0 ]-toetsen om tussen de verschillende contrastopties te wisselen. U kunt van 0 VIDEO SETUP 12 10 8 6 4 2 0 HELDERHEID CONTRAST TINT VERZADIGING 46 DVD-BEDIENING TINT - Druk op de [ instellen. ]-toetsen om tussen verschillende tintopties te wisselen. U kunt van -6 tot +6 VIDEO SETUP HELDERHEID CONTRAST TINT VERZADIGING VERZADIGING - Druk op de [ 0 tot 12 instellen. +6 +4 +2 0 -2 -4 -6 ]-toetsen om tussen verschillende verzadigingsopties te wisselen. U kunt van VIDEO SETUP 12 10 8 6 4 2 0 HELDERHEID CONTRAST TINT VERZADIGING LUIDSPREKER INSTELLEN DOWNMIX - Gebruik de navigatietoetsen om de “LT/RT” of “STEREO”-optie te selecteren LT/RT- Links/Rechts mixmodus STEREO- Selecteer deze optie indien u geen 5.1 kanaalversterker hebt. LUIDSPREKR IN. DOWNMIX SUBWOOFER MIDDEN VERTR ACHTER VERTR LT / RT STEREO 4 DVD-BEDIENING SUBWOOFER - Gebruik de navigatietoetsen om “AAN” of “UIT” te selecteren. LUIDSPREKR IN. DOWNMIX SUBWOOFER MIDDEN VERTR ACHTER VERTR UIT AAN CENTRUMVERTRAGING - Gebruik de navigatietoetsen om tussen vertragingsopties te wisselen. U kunt in een bereik van (0 ms., 2 ms. en 4 ms.) regelen. LUIDSPREKR IN. DOWNMIX SUBWOOFER MIDDEN VERTR ACHTER VERTR + 4 MS 2 MS 0 MS ACHTERVERTRAGING - Gebruik de navigatietoetsen om tussen vertragingsopties te wisselen. U kunt in een bereik van (0 ms., 6 ms. en 12 ms.) regelen. LUIDSPREKR IN. DOWNMIX SUBWOOFER MIDDEN VERTR ACHTER VERTR + 12 MS 6 MS 0 MS 4 DVD-BEDIENING ZORG EN ONDERHOUD Vroegtijdige storingen kunnen worden voorkomen. Zorgvuldige en regelmatige reiniging kan de levensduur van uw nieuwe TV verlengen. Zorg ervoor de stroom uit te schakelen en de stekker uit het stopcontact te halen, voordat u met schoonmaken begint. Het scherm schoonmaken 1. Hier is geweldige manier om voor een tijdje stof van uw scherm te houden. Bevochtig een zachte doek in een mengsel van lauw water en een beetje wasverzachter of wasmiddel. Wring de doek uit tot het bijna droog is, en gebruik het vervolgens om het beeldscherm af te vegen. 2. Zorg ervoor het overtollige water van het scherm te verwijderen, en laat deze aan de lucht drogen voordat u uw TV aanzet. REINIGEN VAN DE BEHUIZING Voor het verwijderen van vuil of stof, veeg de behuizing met een zachte, droge en pluisvrije doek af. Zorg ervoor om geen natte doek te gebruiken. Langdurige afwezigheid Als u verwacht om uw TV voor een lange tijd ongebruikt achter te laten (zoals een v akantie), is het verstandig om de stekker uit het stopcontact te halen om het toestel tegen mogelijke schade door blikseminslag of spanningspieken te beschermen. OMGAAN MET DISKS 1. Als u een disc uit de opbergdoos haalt, druk op het midden van de doos en neem de disc eruit. 2. Houd de disc bij de randen vast, om het aanraken van de opnamezijde van de disc te voorkomen. Reinigen van discs 1. Vingerafdrukken en stof moeten zorgvuldig met een zachte doek van het CD-oppervlak worden geveegd. Audio- en DVD-discs hebben geen groeven om stof en microscopische deeltjes te verzamelen, daarom zal het voorzichtig afvegen met een doek, de meeste deeltjes verwijderen. Veeg in één constante beweging vanuit de binnenkant naar de buitenkant van de disc. Kleine stofdeeltjes en lichte vlekken hebben geen effect op de weergavekwaliteit. 2. Gebruik nooit chemische stoffen zoals platensprays, antistatische sprays, wasbenzine of thinner om de discs te reinigen. Deze chemicaliën kunnen onherstelbare schade toebrengen aan het oppervlak van de disc. 3. De discs moeten na gebruik in hun houders worden opgeborgen. Dit voorkomt ernstige krassen die het overslaan van de laser pick-up zouden kunnen veroorzaken. 4. Stel de discs niet bloot aan direct zonlicht, hoge luchtvochtigheid of hoge temperatuur gedurende langere periodes. Blootstelling aan hoge temperaturen kunnen de disc vervormen. 5. Plak geen papier of schrijf niet met een balpen op de etiketzijde van de disc. 4 PROBLEEMOPLOSSING Controleer a.u.b. de oorzaak van problemen volgens de onderstaande tabel voordat u contact opneemt met onderhoudspersoneel. SCHERM PROBLEMEN OPLOSSEN Symptoom Zwart scherm, “aan/uit”- x indicatielampje is uit x Weergave flikkert, onstabiel x x x x x x Oorzaken en Oplossing Controleer of de voedingskabel goed is aangesloten en het apparaat is ingeschakeld Controleer of het signaalsnoer van het ingangsapparaat goed is aangesloten Controleer of het ingangsapparaat is ingeschakeld Controleer of het signaal van het ingangsapparaat binnen de specificaties van dit apparaat valt Controleer de uitgangsmodus van de computer: controleer paneel-displayinstellingen Indien de instelling niet voldoet aan de specificaties van dit apparaat, dient u de displayinstellingen te wijzigen Horizontale scanfrequentie: 30 KHz ~ 75 KHz Verticale scanfrequentie: 50 Hz ~ 75 Hz GELUID EN TV PROBLEMEN OPLOSSEN Symptoom Inschakelen onmogelijk Geen geluid Oorzaken en Oplossing x Controleer of de voedingskabel goed is aangesloten x Controleer of de audiokabel goed is aangesloten Te laag volume x Controleer het volume x Zorg ervoor dat niets is aangesloten op de hoofdtelefooningang x Controleer het volume x Indien het volume nog steeds te laag is nadat de volumeregeling op maximaal is ingesteld, controleer dan of het ingangsapparaat goed is ingesteld Sneeuw op het scherm Storing in afstandsbediening x Ingangsantenne beschadigd of niet goed aangesloten x Controleer of de batterijen van de afstandsbediening uitgeput zijn x Controleer of de batterijen correct geplaatst zijn x Verwijder obstakels tussen de afstandsbediening en de IR-sensor van het apparaat x Controleer of de IR-sensor wordt blootgesteld aan een sterke lichtbron  PROBLEEMOPLOSSING DVD PROBLEEMOPLOSSING Symptoom Speelt niet af Oorzaken 1. Condensatie op laserkop 2. Disk verkeerd geladen 3. Disk niet compatibel met het apparaat Vervorms geluid 1. Te hoog volume van aangesloten apparaat 2. Audioveld modus ongeschikt voor disk 1. Disk verbogen of vuil 2. Apparaat is gedempt Geen geluid Oplossing 1. Inschakelen en 1 to 2 uur wachten 2. Zorg ervoor de disk met de bedrukte zijde omhoog te plaatsen 3. Controleer of dit apparaat compatibel is met de geladen disk 1. Pas het volume aan 2. Selecteer een geschikt audioveld 1. Maak de disk schoon 2. Druk op de MUTE (Demp) toets om te annuleren Geen weergave 1. TV niet ingesteld op het juiste 1. Stel de AV/TV modus van de TV systeem terug Geen kleur 1. TV systeem incorrect 2. TV kleur niet goed afgesteld Disk wordt niet ingelezen 1. Disk verbogen of vuil 2. Disk verkeerd geladen 3. Condensatie op laserkop Tijdelijke functiestoring Geen ondertiteling Weergave rolt z 1. Probeer het kleurensysteem aan te passen 2. Stel de TV kleuren terug 1. Maak de disk schoon 2. Laad de disk opnieuw met de bedrukte zijde omhoog 3. Inschakelen, disk verwijderen en ca. 1 uur wachten 1. Fabricagefout in gebruikte 1. Wacht 5 tot 10 minuten om disk automatisch de normale staat te herstellen 2. Verkeerde toetsen ingedrukt 2. Nogmaals bedienen 3. Statische lekkage in het 3. Uitschakelen en na 1 tot 2 minuten apparaat van buitenaf weer inschakelen 1. Disk niet opgenomen met 1. Diskprobleem ondertiteling 2. Druk op de Subtitle (ondertiteling) 2. Ondertiteling is uitgeschakeld toets om te selecteren 1. Systeeminstelling ongeschikt 1. Pas de systeemmodus aan voor de disk Indien de bovenstaande methoden de probleem niet verhelpen of het een uitzonderlijk probleem is, neem dan a.u.b. contact op met uw dichtstbijzijnde onderhoudscentrum.  SPECIFICATIES 2" - 6cm LCD Scherm Paneel ": 1 x  Resolutie Ingangssignaal ATV Videosysteem PAL, SECAM Frequentieband 42.25 -- 863.25 MHz Audiosysteem BG/DK/I/L/L’ NICAM/A2 VLF(50.5-142.5MHz) Frequentieband VHF(149.5-426MHz) UHF(434-858MHz) Kanaal bandbreedte 7/8M Modulatie COFDM 2K/8K QPSK,16QAM, 64QAM Videosysteem MPEG-2 MP@ML Audiosysteem MPEG-1 laag 1,2 Basisfuncties EPG, Ondertiteling, Teletekst (EURO) Ingangsniveau 1.0Vp-p +/-10% Formaat PAL,NTSC,SECAM Formaat DOS, VGA, SVGA, XGA, SXGA Kleur 24BIT H-Frequentie 30-85KHz V-Frequentie 56-75Hz Media afspelen USB Bestandformaat MP3, MPEG1, MPEG2, AVI, JPEG, BMP S-video S-Y:0.7 Vp-p: ±5% S-C:0.3 Vp-p: ±5% DTV CVBS Analoog RGB DVD Ondersteunde Disktypes CD, HDCD , VCD , DVD, DVD+R, DVD-R, DVD+RW, DVD-RW Multimedia formaten JPEG, MP3, W MA, MPEG-1, MPEG-2, MPEG-4, DIVX3.xx , DIVX5.11 ; 5 SPECIFICATIES Scart HDMI Audio Ingangsniveau Kamfilter Teletekst Formaat 480i,576i,1080i,480p,576p,720p,1080P 0.2-2 Vr.m.s. 3D 1000 Pagina’s INGANG Aansluitingen TV/DTV 1 IEC 75Ω Analoog RGB 1 D-SUB 15 Ingang SCART 1 SCART Ingang (Zwart) CVBS 3 RCA Ingangen <3E3U 3 RCA Ingangen PC Audio CVBS Audio 1 Hoofdtelefooningang (Zwart) S-Video Audio Uitgang AC Vermogen Volledige Scart HDMI 1 1 HDMI Ingang USB Poort 1 USB Poort CI Poort 1 CI Poort (Zwart) Audio 1 Hoofdtelefooningang (Zwart) 230V 50/60Hz DC (auto) _ ___ 12V/4.5A Stand-by Modus 1W  Verwijdering van gebruikte elektrische en elektronische apparatuur De betekenis van het symbool op het product, de accessoires of verpakking duidt aan dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. Lever deze apparatuur in bij uw inzamelpunt voor de recycling van elektrische en elektronische afval. In de Europese Unie en andere Europese landen zijn er aparte inzamelsystemen voor gebruikte elektrische en elektronische producten. Door voor de juiste verwijdering van dit product te zorgen, helpt u potentiële gevaren voor het milieu en de gezondheid van de mens te voorkomen, die anders door ongeschikte afvalverwerking van dit product veroorzaakt zouden kunnen worden. De recycling van materialen draagt bij aan de instandhouding van natuurlijke hulpbronnen. Zet dus niet uw oude elektrische en elektronische apparatuur bij uw huishoudelijk afval. Voor meer gedetailleerde informatie over recycling van dit product, neem contact op met de gemeente, de dienst belast met de verwijdering van uw huishoudelijk afval of de winkel waar u het product heeft gekocht. 8 T1 0 0 0 1 0 3 6 / 4 2
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188

Salora 24LCF-5000TD Handleiding

Categorie
Lcd-tv's
Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor