Buffalo G784 de handleiding

Type
de handleiding
Groentesnijder
Handleiding
Robot coupe-légumes
Mode d'emploi
Gemüseschneider
Bedienungsanleitung
Tagliaverdure
Manuale di istruzioni
Cortador de vegetales
Manual de instrucciones
Cortador de legumes
Manual de instruções
Grönsaksberedare
Bruksanvisning
Grøntsagshakker
Instruktionsvejledning
Grønnsakskutter
Brukerhåndbok
Vihannesleikkuri
Ohjekirja
NL
FR
DE
IT
ES
PT
S
DK
N
FIN
Vegetable Cutter
Instruction manual
Model Modèle Modell Modello Modelo Malli:
G784
Table of Contents
Safety Tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Pack Contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Location of Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Cutting Vegetables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Selecting a Cutting Disc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Changing the Cutting Disc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Using the Base Discs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Cleaning, Care & Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Changing Blades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Technical Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Electrical Wiring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Compliance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Inhoudsopgave
Veiligheidstips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Inleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Verpakkingsinhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Bediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Locatie van bedieningselementen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Groente snijden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
De juiste snijschijf kiezen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Snijschijf verwisselen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
De basisschijven gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Reiniging, zorg & onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Messen van de snijschijven vervangen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Oplossen van problemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Technische specificaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Elektrische bedrading . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Productconformiteit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Sommaire
Conseils de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Contenu de l'emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Functionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Emplacement des commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Coupe des légumes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Sélection du disque de coupe qui convient . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Changement du disque de coupe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Utilisation du disque de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Nettoyage, entretien et maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Changement de lames . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Spécifications techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Conformité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
UK
NL
FR
7
NL
Klantenondersteuning: 050 – 609999 (België)
Veiligheidstips
Plaatsen op een vlakke en stabiele ondergrond.
De installatie en eventuele reparaties zijn door een servicetechnicus/vaktechnicus uit te voeren.
Verwijder geen componenten of servicepanelen van dit product.
Raadpleeg en volg de plaatselijke en nationale regelgeving op m.b.t. tot het volgende:
• Wetgeving van gezondheid en veiligheid op de werkplaats
• Werkregels
• Brandpreventie
• IEE bekabelingsnormen
• Bouwverordeningen
De groentesnijder is een gevaarlijk apparaat en mag uitsluitend door.
Opgeleid personeel in overeenstemming met deze instructies worden gebruikt.
Handen NIET in één van beide voedselcompartimenten plaatsen.
Bevroren levensmiddelen NIET met dit apparaat proberen te snijden.
Tijdens gebruik, NOOIT het apparaat zonder toezicht staan.
Dit apparaat mag uitsluitend in overeenstemming met deze instructies en door hiervoor opgeleide
personen worden gebruikt.
Dit apparaat is niet geschikt voor kinderen.
Laat verpakkingsmateriaal niet binnen handbereik van kinderen. Verpakkingsmateriaal in
overeenstemming met de regelgeving van de plaatselijke overheden als afval laten verwerken.
Indien de stroomkabel beschadigd raakt, dient men deze door een BUFFALO technicus of aanbevolen
vaktechnicus te laten vervangen om gevaarlijke situaties te verhinderen.
Inleiding
Neem de tijd en lees deze handleiding aandachtig door. Een correct gebruik en onderhoud van deze
machine waarborgt de beste prestatie van uw BUFFALO product.
Verpakkingsinhoud
De verpakking bevat het volgend:
BUFFALO is trots op de haar productkwaliteit en dienstverlening en controleer de inhoud van de
verpakkingen, tijdens de verpakkingsfase, op functionaliteit en schade.
Mocht u product door transport zijn beschadigd, neem dan onmiddellijk contact op met uw BUFFALO dealer.
DE GROENTESNIJDER IS EEN GEVAARLIJK APPARAAT EN MAG UITSLUITEND
DOOR OPGELEID PERSONEEL IN OVEREENSTEMMING MET DEZE INSTRUCTIES
WORDEN GEBRUIKT
Opmerking: snijschijven zijn apart beschikbaar. Neem contact op met uw leverancier
voor meer informatie.
BUFFALO Groentesnijder
Groenteaandrukker
•Deflector
Reinigingsborstel
Handleiding
8
NL
Klantenondersteuning: 040 – 2628080 (Nederland)
Bediening
Locatie van bedieningselementen
Groente snijden
1. Steek de steker van het apparaat in het stopcontact.
2. Plaats de groente in het hiervoor bestemde groentecompartiment.
3. Breng de hendel naar beneden of plaats de aandrukker in het groentecompartiment.
4. Plaats een geschikte opvangbak onder het groentecompartiment om de gesneden groentes op te
vangen.
5. Zet de stroomschakelaar op On [I] (Aan). De snijschijven beginnen te draaien.
6. Druk de hendel of de groenteaandrukker naar beneden. Als de groente is gesneden, komt de
gesneden groente uit de snijmond.
7. Heeft u eenmaal alle groente gesneden, zet dan het apparaat uit en haal de steker uit het stopcontact.
Opmerking: Vóór het eerste gebruik van het apparaat dient men alle delen die in contact
komen met voedsel met warm zeepwater te reinigen.
WAARSCHUWING: Gebruik uitsluitend de met het apparaat meegeleverde
groenteaandrukker om groente tegen de snijbladen te drukken.
Duwhendel
Groot
voedselcompartiment
Deksel
Snijmond
Pootjes
Aandrukker
Dekselontgrendelings
pin
On/Off (Aan/Uit)
knop
Klein
groentecompartiment
Dekselontgrendelings
knop
9
NL
Klantenondersteuning: 050 – 609999 (België)
De juiste snijschijf kiezen
De BUFFALO groentesnijder heeft diverse snijschijven voor verschillende taken.
Snijschijf verwisselen
1. Haal de steker van het apparaat uit het stopcontact.
2. Draai de dekselontgrendelingsknop naar links.
3. Verwijder de groenteaandrukker (indien geplaatst) en verwijder de deksel voorzichtig.
Schijf Gebruiken voor Schijf Gebruiken voor
4mm raspschijf
Geschikt voor medium/grof raspen
Productcode: AA077
2,5mm Julienne schijf
Geschikt voor dun snijden
Productcode: AA084
7mm raspschijf
Geschikt voor grof raspen)
Productcode: AA078
4mm Julienne schijf
Geschikt voor medium snijtaken
Productcode: AA085
3mm raspschijf
Geschikt voor medium raspen)
Productcode: AA081
8 x 8mm Patatschijf
Voor het maken van frietjes
Productcode: AA086
Gebruiken met 8mm snijschijf (AA079)
8mm snijschijf
Geschikt voor het gemiddelde/dikke
snijtaken
Productcode: AA079
10 x 10mm Patatschijf
Voor het maken van patat
Productcode: AA087
Gebruiken met 10mm snijschijf (AA083)
2mm snijschijf
Geschikt voor dun snijden
Productcode: AA080
8 x 8mm blokjesschijf
Voor gesneden groenteblokjes
Productcode: AA088
Gebruiken met 8mm snijschijf (AA079)
4mm snijschijf
Geschikt voor medium snijtaken
Productcode: AA082
10 x 10mm blokjesschijf
Voor gesneden groenteblokjes
Productcode: AA089
Gebruiken met 10mm snijschijf (AA083)
10mm snijschijf
Geschikt voor dikke snijtaken
Productcode: AA083
WAARSCHUWING: het mes van de snijschijf is scherp. Raak de snijkanten niet aan
tijdens het verwisselen van schijven.
10
NL
Klantenondersteuning: 040 – 2628080 (Nederland)
4. Draai de schijf naar links en til het uit het apparaat. Om de snijschijf van de schacht te krijgen, kan het
gebruik van een scherpe tap nodig zijn.
5. Plaats de nieuwe snijschijf. Indien nodig, draai de snijschijf zodat deze in de pinnen valt.
6. Draai de schijf naar rechts om deze op zijn plaats te bevestigen.
7. Sluit de deksel en draai de dekselontgrendelingsknop naar rechts op zijn plaats.
De basisschijven gebruiken
Sommige snijprocessen vereisen de plaatsing van twee schijven in
het apparaat.
1. Open de deksel en verwijder de snijschijf (snijschijven) zoals
eerder beschreven.
2. Plaats de gewenste basissnijschijf in het apparaat.
3. Plaats de 8 of 10mm snijschijf bovenop de basisschijf, en
controleer hierbij of deze goed op de centrale pin zit en vrij kan
ronddraaien.
4. Sluit de deksel en draai de dekselontgrendelingsknop naar
rechts op zijn plaats.
Reiniging, zorg & onderhoud
Alvorens het apparaat te reinigen dient men altijd de stroomvoorziening uit te schakelen.
Alvorens het apparaat te reinigen dient men altijd de stroomvoorziening uit te schakelen.
Gebruik zeepwater en een vochtige doek voor de reiniging van het apparaat en de snijschijven.
Snijschijven NIET in de vaatmachine wassen.
Na reiniging goed drogen.
Zorg dat na elk gebruik al het voedsel uit het apparaat wordt gehaald.
Indien nodig, open de deksel en maak de twee dekselontgrendelingknoppen los om de deksel eraf te
halen en te kunnen reinigen.
Opmerking: Bij het verwisselen van snijschijven, dient u te controleren of het apparaat
schoon en vrij van voedselresten is, zodat de schijf correct kan worden geplaatst.
Opmerking: De deflector kan ook door het volgen van deze procedure worden
verwijderd. De verwijdering van de deflector helpt bij het reinigen van het apparaat.
Opmerking: De basissnijschijf is niet perfect
cirkelvormig en heeft een lipje dat in de snijmond
komt te liggen om de basisschijf goed op zijn plaats
te houden.
WAARSCHUWING: Uitsluitend de dunnere
aluminium snijschijven zijn geschikt voor gebruik
met de basisschijven. Dikkere plastic snijschijven
NIET gebruiken.
11
NL
Klantenondersteuning: 050 – 609999 (België)
Oplossen van problemen
Indien er een storing van uw BUFFALO product optreedt, dient u de onderstaande tabel te raadplegen
alvorens contact op te nemen met uw BUFFALO dealer of de Hulplijn te bellen.
Technische specificaties
Elektrische bedrading
Men dient de steker op een geschikt stopcontact aan te sluiten.
De bedrading van dit apparaat is als volgt:
Stroomkabel (bruin) naar de aansluitklem gemarkeerd met L
Neutraalkabel (blauw) naar de aansluitklem gemarkeerd met N
Aardekabel (groen/geel) naar de aansluitklem gemarkeerd met E
Dit apparaat moet worden geaard met behulp van een adequaat aardingscircuit.
Bij twijfels raadpleeg een vakkundige elektricien.
De elektrische isolatiepunten mogen niet worden geblokkeerd. In geval van een nooduitschakeling moeten
de isolatiepunten direct toegankelijk zijn.
Probleem Mogelijke oorzaak Handeling
Het apparaat werkt niet Het apparaat staat uit Controleer of de stroomkabel van het
apparaat is aangesloten en of het
apparaat is ingeschakeld
Steker en kabel zijn
beschadigd
Laat een BUFFALO technicus of een
vaktechnicus komen
Het apparaat werkt niet De zekering in de steker is
gesprongen
Vervang de zekering in de steker
Stroomvoorziening Controleer de stroomvoorziening
Er komt geen groente uit de
snijmond
Interne blokkering Haal de steker uit het stopcontact en
haal de groente uit het
compartiment/snijgebied
Model Voltage Vermogen Stroom
Snijschijf
RPM
Afmetingen
h x b x d mm
Gewicht
G784 230V 50Hz 550W 2,4A 270 470 x 220 x 490 22,5kg
12
NL
Klantenondersteuning: 040 – 2628080 (Nederland)
Productconformiteit
Het WEEE-logo op dit product of bijbehorende documentatie geeft aan dat het product
niet onder huisvuil valt en als zodanig ook niet mag worden verwerkt. Ter preventie
van mogelijke gevaren voor de gezondheid van personen en/of voor het milieu, dient
men dit product in overeenstemming met het voorgeschreven en milieuveilige
recyclingproces als afval te verwerken. Raadpleeg uw productleverancier of uw
plaatselijk afvalverwerkingsbedrijf voor meer informatie over de juiste
afvalverwerking van dit product.
De onderdelen van BUFFALO producten hebben strenge producttesten ondergaan om
te voldoen aan wettelijke regels en specificaties die door internationale,
onafhankelijke en landelijke overheden worden voorgeschreven.
BUFFALO producten zijn goedgekeurd en voorzien van het volgende symbool:
Alle rechten voorbehouden. Het is verboden om deze handleiding, hetzij volledig of gedeeltelijk, elektronisch of
mechanisch te reproduceren, kopiëren, op opslagmedia op te slaan of op enigerlei wijze over te dragen, zonder
voorafgaande goedkeuring van BUFFALO.
Wij hebben er alles aan gedaan om er zeker van te zijn dat op publicatiedatum van de handleiding alle details
correct zijn, desondanks, behoudt BUFFALO het recht voor om specificaties zonder aankondiging te wijzigen.
DECLARATION OF CONFORMITY
• Conformiteitsverklaring • Déclaration de conformité • Konformitätserklärung • Dichiarazione di conformità •
• Declaración de conformidad • Declaração de conformidade • Överensstämmelseförsäkran •
• Overensstemmelseserklæring • Konformitetserklæring • Selvitys vaatimustenmukaisuudesta •
Equipment Type • Uitrustingstype • Type d'équipement • Gerätetyp •
Tipo di apparecchiatura • Tipo de equipo • Tipo de equipamento • Vegetable Cutter
Enhetstyp • Udstyrstype • Type utstyr • Laitteen tyyppi:
Model • Modèle • Modell • Modello • Modelo: G784
Serial Number • Serienummer • Numéro de série • Seriennummer
Numero di serie • Número de serie • Número serial • Sarjanumero:
Year of Manufacture • Fabricagejaar • Date de fabrication • Herstellungsjahr •
Anno di produzione • Año de fabricación • Ano de fabricação • Tillverkningsår •
Produktionsår • Produksjonsår • Valmistusvuosi:
Application of Council Directives(s)Toepassing van Europese Richtlijn(en) • EMC Directive 89/336/EEC
Application de la / des directive(s) du Conseil: • Anwendbare EU-Richtlinie(n) • Annex 1 of Machinery Directive 98/37/EEC
Applicazione delle Direttive: • Aplicación de la(s) directiva(s) del consejo •
Aplicação de directiva(s) do Conselho • Tillämpning av rådets direktiv •
Gennemførelse af Rådets Direktiv(er) af • Applisering av kommuneforskrift(er) •
Neuvoston direktiivi(e)n soveltaminen:
Standards • Standaarden • Normes • Normen • Standard • Estándares •
Normas
• Normer • Standarder • Standardit
:
Producers Name
• Naam fabrikant • Nom du prodocteur • Name des Herstellers •
Nome del produttore • Nombre del fabricante • Nome do fabricante •
BUFFALO
Tillverkarens namn • Fabrikantens navn • Produsentens navn • Valmistajan nimi:
Producers Address • Adres fabrikant • Adresse du prodocteur •
Anschrift des Herstellers • Indirizzo del produttore • Dirección del fabricante •
Endereço do fabricante • Tillverkarens adress • Fabrikantens adresse •
Produsentens adresse • Valmistajan osoite:
I, the undersigned, hereby declare that the equipment specified above conforms to the above Directive(s) and Standard(s).
Ik, de ondergetekende, verklaar hierbij dat de hierboven gespecificeerde uitrusting goedgekeurd is volgens de bovenstaande Richtlijn(en) en
Standaard(en).
Je soussigné, confirme la conformité de l'équipement cité dans la présente à la / aux Directive(s) et Norme(s) ci-dessus
Ich, der/die Unterzeichnende, erkläre hiermit, dass das oben angegebene Gerät der/den oben angeführten Richtlinie(n) und Norm(en)
entspricht.
Il sottoscritto dichiara che l'apparecchiatura di sopra specificata è conforme alle Direttive e agli Standard sopra riportati.
El abajo firmante declara por la presente que el equipo arriba especificado está en conformidad con la(s) directiva(s) y estándar(es) arriba
mencionadas.
Eu, o abaixo-assinado, declaro que o equipamento anteriormente especificado está em conformidade com a(s) anterior(es) Directiva(s) e
Norma(s).
Jag, den undertecknande, betygar härmed att ovan specificerade enhet överrensstämmer med ovan direktiv och norm(er).
Jeg, undertegnede, erklærer hermed at udstyret, der er specificeret ovenfor opfylder de ovenstående direktive(r) og standard(er).
Jeg, undertegnede, erklærer herved at utstyret som er spesifisert ovenfor er i overensstemmelse med ovennevnte forskrift(er) og standard(er).
Minä allekirjoittanut vakuutan täten, että yllä mainittu laite noudattaa yllä olevaa(olevia) direktiiviä(direktiivejä) ja standardia(standardeja).
Date • Data • Date • Datum • Data • Fecha • Data • Dato • Päivämäärä: 10/07/07
Signature • Handtekening • Signature • Unterschrift
Firma • Firma • Assinatura • Underskrift • Allekirjoitus:
Full Name • Volledige naam • Nom et prénom • Vollständiger Name •
Nome completo • Nombre completo • Nome por extenso • Richard Cromwell
Fullständigt namn • Fulde navn • Fullstendig navn • Täydellinen nimi:
Position • Functie • Fonction • Position • Qualifica • Posición • Função • Marketing Director
Befattning • Stilling • Asema:
Fourth Way
Avonmouth
Bristol
BS11 8TB
United Kingdom
EN 55014-1:2000+A1+A2
EN 55014-2:1997+A1
EN 61000-3-3:1995+A1
EN 61000-3-2:2000
EN 60204-1:1997
EN 1678:1998

Documenttranscriptie

Vegetable Cutter Instruction manual NL FR Groentesnijder Handleiding Robot coupe-légumes Mode d'emploi DE Gemüseschneider Bedienungsanleitung IT Tagliaverdure Manuale di istruzioni ES Cortador de vegetales Manual de instrucciones PT Cortador de legumes Manual de instruções S Grönsaksberedare Bruksanvisning DK Grøntsagshakker Instruktionsvejledning N Grønnsakskutter Brukerhåndbok FIN Vihannesleikkuri Ohjekirja Model • Modèle • Modell • Modello • Modelo • Malli: G784 UK Table of Contents Safety Tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pack Contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Location of Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cutting Vegetables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Selecting a Cutting Disc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Changing the Cutting Disc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Using the Base Discs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cleaning, Care & Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Changing Blades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Technical Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Electrical Wiring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Compliance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NL Inhoudsopgave Veiligheidstips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Inleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Verpakkingsinhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Locatie van bedieningselementen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Groente snijden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . De juiste snijschijf kiezen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Snijschijf verwisselen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . De basisschijven gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reiniging, zorg & onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Messen van de snijschijven vervangen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Oplossen van problemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Technische specificaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Elektrische bedrading . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Productconformiteit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FR 1 1 1 2 2 2 3 4 4 4 5 5 5 6 6 7 7 7 8 8 8 9 9 10 10 11 11 12 12 12 Sommaire Conseils de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contenu de l'emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Functionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Emplacement des commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Coupe des légumes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sélection du disque de coupe qui convient . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Changement du disque de coupe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilisation du disque de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nettoyage, entretien et maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Changement de lames . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Spécifications techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conformité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 13 13 14 14 14 15 15 16 16 17 17 18 18 18 Klantenondersteuning: 050 – 609999 (België) NL Veiligheidstips DE GROENTESNIJDER IS EEN GEVAARLIJK APPARAAT EN MAG UITSLUITEND DOOR OPGELEID PERSONEEL IN OVEREENSTEMMING MET DEZE INSTRUCTIES WORDEN GEBRUIKT • Plaatsen op een vlakke en stabiele ondergrond. • De installatie en eventuele reparaties zijn door een servicetechnicus/vaktechnicus uit te voeren. Verwijder geen componenten of servicepanelen van dit product. • Raadpleeg en volg de plaatselijke en nationale regelgeving op m.b.t. tot het volgende: • Wetgeving van gezondheid en veiligheid op de werkplaats • Werkregels • Brandpreventie • IEE bekabelingsnormen • Bouwverordeningen • De groentesnijder is een gevaarlijk apparaat en mag uitsluitend door. • Opgeleid personeel in overeenstemming met deze instructies worden gebruikt. • Handen NIET in één van beide voedselcompartimenten plaatsen. • Bevroren levensmiddelen NIET met dit apparaat proberen te snijden. • Tijdens gebruik, NOOIT het apparaat zonder toezicht staan. • Dit apparaat mag uitsluitend in overeenstemming met deze instructies en door hiervoor opgeleide personen worden gebruikt. • Dit apparaat is niet geschikt voor kinderen. • Laat verpakkingsmateriaal niet binnen handbereik van kinderen. Verpakkingsmateriaal in overeenstemming met de regelgeving van de plaatselijke overheden als afval laten verwerken. • Indien de stroomkabel beschadigd raakt, dient men deze door een BUFFALO technicus of aanbevolen vaktechnicus te laten vervangen om gevaarlijke situaties te verhinderen. Inleiding Neem de tijd en lees deze handleiding aandachtig door. Een correct gebruik en onderhoud van deze machine waarborgt de beste prestatie van uw BUFFALO product. Verpakkingsinhoud De verpakking bevat het volgend: • BUFFALO Groentesnijder • Deflector • Groenteaandrukker • Reinigingsborstel • Handleiding BUFFALO is trots op de haar productkwaliteit en dienstverlening en controleer de inhoud van de verpakkingen, tijdens de verpakkingsfase, op functionaliteit en schade. Mocht u product door transport zijn beschadigd, neem dan onmiddellijk contact op met uw BUFFALO dealer. Opmerking: snijschijven zijn apart beschikbaar. Neem contact op met uw leverancier voor meer informatie. 7 Klantenondersteuning: 040 – 2628080 (Nederland) NL Bediening Locatie van bedieningselementen Aandrukker Duwhendel Dekselontgrendelings pin On/Off (Aan/Uit) knop Groot voedselcompartiment Deksel Klein groentecompartiment Dekselontgrendelings knop Snijmond Pootjes Groente snijden Opmerking: Vóór het eerste gebruik van het apparaat dient men alle delen die in contact komen met voedsel met warm zeepwater te reinigen. 1. Steek de steker van het apparaat in het stopcontact. 2. Plaats de groente in het hiervoor bestemde groentecompartiment. 3. Breng de hendel naar beneden of plaats de aandrukker in het groentecompartiment. WAARSCHUWING: Gebruik uitsluitend de met het apparaat meegeleverde groenteaandrukker om groente tegen de snijbladen te drukken. 4. Plaats een geschikte opvangbak onder het groentecompartiment om de gesneden groentes op te vangen. 5. Zet de stroomschakelaar op On [I] (Aan). De snijschijven beginnen te draaien. 6. Druk de hendel of de groenteaandrukker naar beneden. Als de groente is gesneden, komt de gesneden groente uit de snijmond. 7. Heeft u eenmaal alle groente gesneden, zet dan het apparaat uit en haal de steker uit het stopcontact. 8 Klantenondersteuning: 050 – 609999 (België) NL De juiste snijschijf kiezen De BUFFALO groentesnijder heeft diverse snijschijven voor verschillende taken. Schijf Gebruiken voor Schijf Gebruiken voor 4mm raspschijf Geschikt voor medium/grof raspen Productcode: AA077 2,5mm Julienne schijf Geschikt voor dun snijden Productcode: AA084 7mm raspschijf Geschikt voor grof raspen) Productcode: AA078 4mm Julienne schijf Geschikt voor medium snijtaken Productcode: AA085 3mm raspschijf Geschikt voor medium raspen) Productcode: AA081 8 x 8mm Patatschijf Voor het maken van frietjes Productcode: AA086 Gebruiken met 8mm snijschijf (AA079) 8mm snijschijf Geschikt voor het gemiddelde/dikke snijtaken Productcode: AA079 10 x 10mm Patatschijf Voor het maken van patat Productcode: AA087 Gebruiken met 10mm snijschijf (AA083) 2mm snijschijf Geschikt voor dun snijden Productcode: AA080 8 x 8mm blokjesschijf Voor gesneden groenteblokjes Productcode: AA088 Gebruiken met 8mm snijschijf (AA079) 4mm snijschijf Geschikt voor medium snijtaken Productcode: AA082 10 x 10mm blokjesschijf Voor gesneden groenteblokjes Productcode: AA089 Gebruiken met 10mm snijschijf (AA083) 10mm snijschijf Geschikt voor dikke snijtaken Productcode: AA083 Snijschijf verwisselen WAARSCHUWING: het mes van de snijschijf is scherp. Raak de snijkanten niet aan tijdens het verwisselen van schijven. 1. Haal de steker van het apparaat uit het stopcontact. 2. Draai de dekselontgrendelingsknop naar links. 3. Verwijder de groenteaandrukker (indien geplaatst) en verwijder de deksel voorzichtig. 9 Klantenondersteuning: 040 – 2628080 (Nederland) NL 4. Draai de schijf naar links en til het uit het apparaat. Om de snijschijf van de schacht te krijgen, kan het gebruik van een scherpe tap nodig zijn. 5. Plaats de nieuwe snijschijf. Indien nodig, draai de snijschijf zodat deze in de pinnen valt. Opmerking: Bij het verwisselen van snijschijven, dient u te controleren of het apparaat schoon en vrij van voedselresten is, zodat de schijf correct kan worden geplaatst. 6. Draai de schijf naar rechts om deze op zijn plaats te bevestigen. 7. Sluit de deksel en draai de dekselontgrendelingsknop naar rechts op zijn plaats. Opmerking: De deflector kan ook door het volgen van deze procedure worden verwijderd. De verwijdering van de deflector helpt bij het reinigen van het apparaat. De basisschijven gebruiken Sommige snijprocessen vereisen de plaatsing van twee schijven in het apparaat. 1. Open de deksel en verwijder de snijschijf (snijschijven) zoals eerder beschreven. 2. Plaats de gewenste basissnijschijf in het apparaat. Opmerking: De basissnijschijf is niet perfect cirkelvormig en heeft een lipje dat in de snijmond komt te liggen om de basisschijf goed op zijn plaats te houden. 3. Plaats de 8 of 10mm snijschijf bovenop de basisschijf, en controleer hierbij of deze goed op de centrale pin zit en vrij kan ronddraaien. WAARSCHUWING: Uitsluitend de dunnere aluminium snijschijven zijn geschikt voor gebruik met de basisschijven. Dikkere plastic snijschijven NIET gebruiken. 4. Sluit de deksel en draai de dekselontgrendelingsknop naar rechts op zijn plaats. Reiniging, zorg & onderhoud • Alvorens het apparaat te reinigen dient men altijd de stroomvoorziening uit te schakelen. • Alvorens het apparaat te reinigen dient men altijd de stroomvoorziening uit te schakelen. • Gebruik zeepwater en een vochtige doek voor de reiniging van het apparaat en de snijschijven. • Snijschijven NIET in de vaatmachine wassen. • Na reiniging goed drogen. • Zorg dat na elk gebruik al het voedsel uit het apparaat wordt gehaald. • Indien nodig, open de deksel en maak de twee dekselontgrendelingknoppen los om de deksel eraf te halen en te kunnen reinigen. 10 Klantenondersteuning: 050 – 609999 (België) NL Oplossen van problemen Indien er een storing van uw BUFFALO product optreedt, dient u de onderstaande tabel te raadplegen alvorens contact op te nemen met uw BUFFALO dealer of de Hulplijn te bellen. Probleem Mogelijke oorzaak Het apparaat werkt niet Het apparaat werkt niet Er komt geen groente uit de snijmond Handeling Het apparaat staat uit Controleer of de stroomkabel van het apparaat is aangesloten en of het apparaat is ingeschakeld Steker en kabel zijn beschadigd Laat een BUFFALO technicus of een vaktechnicus komen De zekering in de steker is gesprongen Vervang de zekering in de steker Stroomvoorziening Controleer de stroomvoorziening Interne blokkering Haal de steker uit het stopcontact en haal de groente uit het compartiment/snijgebied Technische specificaties Model Voltage Vermogen Stroom Snijschijf RPM Afmetingen h x b x d mm Gewicht G784 230V 50Hz 550W 2,4A 270 470 x 220 x 490 22,5kg Elektrische bedrading Men dient de steker op een geschikt stopcontact aan te sluiten. De bedrading van dit apparaat is als volgt: • Stroomkabel (bruin) naar de aansluitklem gemarkeerd met L • Neutraalkabel (blauw) naar de aansluitklem gemarkeerd met N • Aardekabel (groen/geel) naar de aansluitklem gemarkeerd met E Dit apparaat moet worden geaard met behulp van een adequaat aardingscircuit. Bij twijfels raadpleeg een vakkundige elektricien. De elektrische isolatiepunten mogen niet worden geblokkeerd. In geval van een nooduitschakeling moeten de isolatiepunten direct toegankelijk zijn. 11 Klantenondersteuning: 040 – 2628080 (Nederland) NL Productconformiteit Het WEEE-logo op dit product of bijbehorende documentatie geeft aan dat het product niet onder huisvuil valt en als zodanig ook niet mag worden verwerkt. Ter preventie van mogelijke gevaren voor de gezondheid van personen en/of voor het milieu, dient men dit product in overeenstemming met het voorgeschreven en milieuveilige recyclingproces als afval te verwerken. Raadpleeg uw productleverancier of uw plaatselijk afvalverwerkingsbedrijf voor meer informatie over de juiste afvalverwerking van dit product. De onderdelen van BUFFALO producten hebben strenge producttesten ondergaan om te voldoen aan wettelijke regels en specificaties die door internationale, onafhankelijke en landelijke overheden worden voorgeschreven. BUFFALO producten zijn goedgekeurd en voorzien van het volgende symbool: Alle rechten voorbehouden. Het is verboden om deze handleiding, hetzij volledig of gedeeltelijk, elektronisch of mechanisch te reproduceren, kopiëren, op opslagmedia op te slaan of op enigerlei wijze over te dragen, zonder voorafgaande goedkeuring van BUFFALO. Wij hebben er alles aan gedaan om er zeker van te zijn dat op publicatiedatum van de handleiding alle details correct zijn, desondanks, behoudt BUFFALO het recht voor om specificaties zonder aankondiging te wijzigen. 12 DECLARATION OF CONFORMITY • Conformiteitsverklaring • Déclaration de conformité • Konformitätserklärung • Dichiarazione di conformità • • Declaración de conformidad • Declaração de conformidade • Överensstämmelseförsäkran • • Overensstemmelseserklæring • Konformitetserklæring • Selvitys vaatimustenmukaisuudesta • Equipment Type • Uitrustingstype • Type d'équipement • Gerätetyp • Tipo di apparecchiatura • Tipo de equipo • Tipo de equipamento • Enhetstyp • Udstyrstype • Type utstyr • Laitteen tyyppi: Vegetable Cutter Model • Modèle • Modell • Modello • Modelo: G784 Serial Number • Serienummer • Numéro de série • Seriennummer • Numero di serie • Número de serie • Número serial • Sarjanumero: Year of Manufacture • Fabricagejaar • Date de fabrication • Herstellungsjahr • Anno di produzione • Año de fabricación • Ano de fabricação • Tillverkningsår • Produktionsår • Produksjonsår • Valmistusvuosi: Application of Council Directives(s) • Toepassing van Europese Richtlijn(en) • Application de la / des directive(s) du Conseil: • Anwendbare EU-Richtlinie(n) • Applicazione delle Direttive: • Aplicación de la(s) directiva(s) del consejo • Aplicação de directiva(s) do Conselho • Tillämpning av rådets direktiv • Gennemførelse af Rådets Direktiv(er) af • Applisering av kommuneforskrift(er) • Neuvoston direktiivi(e)n soveltaminen: Standards • Standaarden • Normes • Normen • Standard • Estándares • Normas • Normer • Standarder • Standardit: Producers Name • Naam fabrikant • Nom du prodocteur • Name des Herstellers • Nome del produttore • Nombre del fabricante • Nome do fabricante • Tillverkarens namn • Fabrikantens navn • Produsentens navn • Valmistajan nimi: Producers Address • Adres fabrikant • Adresse du prodocteur • Anschrift des Herstellers • Indirizzo del produttore • Dirección del fabricante • Endereço do fabricante • Tillverkarens adress • Fabrikantens adresse • Produsentens adresse • Valmistajan osoite: EMC Directive 89/336/EEC Annex 1 of Machinery Directive 98/37/EEC EN 55014-1:2000+A1+A2 EN 55014-2:1997+A1 EN 61000-3-3:1995+A1 EN 61000-3-2:2000 EN 60204-1:1997 EN 1678:1998 BUFFALO Fourth Way Avonmouth Bristol BS11 8TB United Kingdom I, the undersigned, hereby declare that the equipment specified above conforms to the above Directive(s) and Standard(s). Ik, de ondergetekende, verklaar hierbij dat de hierboven gespecificeerde uitrusting goedgekeurd is volgens de bovenstaande Richtlijn(en) en Standaard(en). Je soussigné, confirme la conformité de l'équipement cité dans la présente à la / aux Directive(s) et Norme(s) ci-dessus Ich, der/die Unterzeichnende, erkläre hiermit, dass das oben angegebene Gerät der/den oben angeführten Richtlinie(n) und Norm(en) entspricht. Il sottoscritto dichiara che l'apparecchiatura di sopra specificata è conforme alle Direttive e agli Standard sopra riportati. El abajo firmante declara por la presente que el equipo arriba especificado está en conformidad con la(s) directiva(s) y estándar(es) arriba mencionadas. Eu, o abaixo-assinado, declaro que o equipamento anteriormente especificado está em conformidade com a(s) anterior(es) Directiva(s) e Norma(s). Jag, den undertecknande, betygar härmed att ovan specificerade enhet överrensstämmer med ovan direktiv och norm(er). Jeg, undertegnede, erklærer hermed at udstyret, der er specificeret ovenfor opfylder de ovenstående direktive(r) og standard(er). Jeg, undertegnede, erklærer herved at utstyret som er spesifisert ovenfor er i overensstemmelse med ovennevnte forskrift(er) og standard(er). Minä allekirjoittanut vakuutan täten, että yllä mainittu laite noudattaa yllä olevaa(olevia) direktiiviä(direktiivejä) ja standardia(standardeja). Date • Data • Date • Datum • Data • Fecha • Data • Dato • Päivämäärä: 10/07/07 Signature • Handtekening • Signature • Unterschrift • Firma • Firma • Assinatura • Underskrift • Allekirjoitus: Full Name • Volledige naam • Nom et prénom • Vollständiger Name • Nome completo • Nombre completo • Nome por extenso • Fullständigt namn • Fulde navn • Fullstendig navn • Täydellinen nimi: Position • Functie • Fonction • Position • Qualifica • Posición • Função • Befattning • Stilling • Asema: Richard Cromwell Marketing Director
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Buffalo G784 de handleiding

Type
de handleiding