Buffalo GJ461 de handleiding

Categorie
Mixers
Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

9
NL
Klantenondersteuning: 040 – 2628080 (Nederland)
Veiligheidstips
Plaatsen op een vlakke en stabiele ondergrond.
De installatie en eventuele reparaties zijn door een servicetechnicus/vaktechnicus uit te voeren.
Verwijder geen componenten of servicepanelen van dit product.
Raadpleeg en volg de plaatselijke en nationale regelgeving op m.b.t. tot het volgende:
• Wetgeving van gezondheid en veiligheid op de werkplaats
• Werkregels
• Brandpreventie
• IEE bekabelingsnormen
• Bouwverordeningen
Dit apparaat mag uitsluitend in overeenstemming met deze instructies en door competente personen
worden gebruikt
Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen met lichamelijke, zintuiglijke of mentale
beperkingen (inclusief kinderen) of met gebrek aan ervaring of kennis, tenzij zij hierin worden
begeleid of zijn opgeleid in het gebruik van het apparaat door een persoon, die verantwoordelijk is
voor hun veiligheid.
Laat verpakkingsmateriaal niet binnen handbereik van kinderen. Verpakkingsmateriaal in
overeenstemming met de regelgeving van de plaatselijke overheden als afval laten verwerken.
Indien de stroomkabel beschadigd raakt, dient men deze door een BUFFALO technicus of aanbevolen
vaktechnicus te laten vervangen om gevaarlijke situaties te verhinderen.
Ga altijd ACHTER de veiligheidsscherm staan wanneer u het apparaat gebruikt.
Bij gebruik, plaats uw handen NIET in de buurt van draaiende componenten. Dit kan ernstig letsel
veroorzaken.
Verwijder GEEN voedsel uit het apparaat voordat alle mengcomponenten volledig tot stilstand zijn
gekomen.
Dit apparaat NIET in water dompelen.
Probeer NIET items te mengen waarvoor dit apparaat niet ontworpen is. Dit kan de
mengcomponenten beschadigen.
Gebruik het apparaat NIET met een beschadigd mengcomponent.
Veiligheidsvergrendelingen NIET overbruggen.
Laat het apparaat NOOIT zonder toezicht achter wanneer het in gebruik is.
Het apparaat is zwaar. Wees zeer voorzichtig bij het verplaatsen van het apparaat.
Productbeschrijving
GL190 - Planetaire Mixer 10 liter
GL191 - Planetaire Mixer 20 liter
GJ461 - Planetaire Mixer 30 liter
De BUFFALO planetaire mixer is een vrijstaande machine en bestaat uit een grote kom gemonteerd onder
een motor en een versnellingsinrichting waaraan een mixing-tool kan worden bevestigd.
10
NL
Klantenondersteuning: 050 – 609999 (België)
Inleiding
De BUFFALO planetaire mixer is ontworpen voor het mixen van een grote verscheidenheid aan
voedingsmiddelen, variërend van slagroom tot deeg
Neem de tijd en lees deze handleiding aandachtig door. Een correct gebruik en onderhoud van deze
machine waarborgt de beste prestatie van uw BUFFALO product.
Verpakkingsinhoud
De verpakking bevat het volgend:
BUFFALO is trots op de haar productkwaliteit en dienstverlening en controleer de inhoud van de
verpakkingen, tijdens de verpakkingsfase, op functionaliteit en schade.
Mocht u product door transport zijn beschadigd, neem dan onmiddellijk contact op met uw BUFFALO dealer.
Installatie
Zorg dat de plaats waar de planetaire mixer staat het gewicht van de mixer kan dragen.
Montage
BUFFALO aanvaardt géén enkele verantwoordelijkheid voor enige vorm van letsel als gevolg van een
onjuiste montage van het apparaat.
Haal het apparaat volledig uit de verpakking.
WAARSCHUWING: De planetaire mixer is zeer zwaar, dus wees voorzichtig bij het
verplaatsen van het apparaat.
WAARSCHUWING: voordat u de planetaire mixer start, moet de kom bevestigd zijn en
in de verhoogde positie worden geplaatst.
Opmerking: zorg dat de steunpoten genivelleerd staan om trillingen tijdens het gebruik
te beperken.
Buffalo Planetaire Mixer
•Mixkom
Spiraalvormige deeghaak
Klopper
•Garde
Handleiding
11
NL
Klantenondersteuning: 040 – 2628080 (Nederland)
Plaatsen/verwijderen van de mengkom
1. Zet het apparaat uit.
2. Open de veiligheidskap door deze naar links te
draaien.
3. Laat de mengkom met de komhendel zakken.
4. Maak de sluitmechanismen aan beide zijden van
de mengkom los.
5. Til de kom op. De mengkom wordt op zijn plaats
gehouden met behulp van twee pinnen die de
hendels aan de steun bevestigen en met een
opening aan de achterzijde van het apparaat die
het uitsteeksel aan de komrand behuisd.
6. Voer de procedure in omgekeerde volgorde uit om
de mengkom te plaatsen.
Hulpstuk van de mixer verwisselen
1. Zet het apparaat uit.
2. Open de veiligheidskap door deze naar links te draaien (GL190 & GL191) of door deze van de mixer te
tillen (GJ461).
3. Laat de mengkom met de komhendel zakken.
4. Om het hulpstuk van de mixer te halen duwt u deze omhoog en naar links.
5. Plaats het gewenste hulpstuk. Om het hulpstuk te bevestigen duwt uw deze omhoog en naar rechts.
6. Breng de kom omhoog.
BUFFALO raadt het volgende gebruik voor de desbetreffende hulpstukken aan:
Opmerking: controleer of de hendel
volledig naar achteren staat en de
mengkom volledig in de bovenste positie
staat, anders zal de mixer niet werken.
Opmerking: Regelmatig vet het mechanisme van de komlift om vlotte verrichting te
verzekeren
Spiraalvormige
deeghaak
Zware mengsels
deeg, gebak, etc.
Geschikte snelheden: 1
Bevestiging-
spinnen
Sluitmechanisme
Komhendel
12
NL
Klantenondersteuning: 050 – 609999 (België)
Indeling van de bedieningsknoppen
ON (AAN) knop - indrukken om de mixer te starten.
OFF (UIT) knop - indrukken om de mixer te stoppen. Naar rechts draaien om de knop te ontgrendelen en
te resetten (GJ461).
SNELHEIDSHENDEL - om de snelheid van de mixer aan te passen.
Klopper
Stevige mengsels
licht gebak, cake/koekjes,
glazuur, vulling en pureren van
groentes
Geschikte snelheden: 1, 2
Garde
Lichte mengsels
kloppen van room, mayonaise,
eiwitten, pannenkoeken en
soufflés
Geschikte snelheden: 1, 2, 3
Snelheid-
shendel
ON (AAN)
schakelaar
OFF (UIT)
schakelaar
13
NL
Klantenondersteuning: 040 – 2628080 (Nederland)
Bediening
Al het personeel moet volledig zijn opgeleid in de werking en de veiligheidsmaatregelen van de planetaire
mixer
Mixen
1. Open de veiligheidskap.
2. Vul de mengkom.
3. Kies de gewenste snelheid en sluit de veiligheidskap.
4. Druk op de START-knop om met het mixen te starten.
Het mengen van capaciteit
Mixsnelheid veranderen
Met de mixer uit:
1. Selecteer de gewenste snelheid met behulp van de snelheidshendel.
2. Herstart het apparaat.
Opmerking: zorg vóór gebruik dat deze aanwijzingen aandachtig zijn doorgelezen en
dat men de werking van het apparaat volledig begrijpt.
WAARSCHUWING: controleer altijd of het apparaat uitstaat alvorens uw handen in de
mengkom te plaatsen.
Opmerking: BUFFALO raadt aan om met de langzaamste snelheid te starten en
geleidelijk de snelheid, naar wens, op te voeren.
Controleer of de veiligheidskap goed gesloten is, anders zal de mixer niet werken.
Opmerking: wanneer het apparaat moeizaam werkt, zet het apparaat dan uit en
verwijder een deel van de inhoud alvorens het apparaat opnieuw te starten.
Model
Komgrootte
Maximum
Bloem
Maximun
Deeg
GL190 10l 2kg 3.2kg
GL191 20l 5kg 8kg
GJ461 30l 7.5kg 11.3kg
Opmerking: ALTIJD eerst de mixer stopzetten alvorens de mixsnelheid te veranderen.
14
NL
Klantenondersteuning: 050 – 609999 (België)
Overbelastingschakelaar
De overbelastingschakelaar ('Overload') bevindt zich aan
de achterzijde van de machine naast de kabelinvoer.
Wanneer het apparaat te warm wordt, schakelt de
overbelastingschakelaar het apparaat automatisch uit.
Wanneer dit gebeurt:
1. Zet de mixer uit.
2. Haal een deel van de inhoud uit de mengkom.
3. Duw de overbelastingschakelaar in om deze te
resetten.
4. Laat het apparaat gedurende 20 minuten afkoelen.
Reiniging, zorg & onderhoud
Alvorens de mixer te reinigen dient men de steker uit het stopcontact te halen.
Gebruik altijd warm zeepwater voor de reiniging van de kom en mengschroef. Gebruik géén bijtende
chemische reinigingsmiddelen aangezien deze schadelijke resten achterlaten.
Dit product niet met spuit-/drukreinigers reinigen.
Reinig de buitenkant van het apparaat met een vochtige doek.
BUFFALO raadt aan om de ketting en de spanningsriem om de twaalf maanden door een BUFFALO
technicus of vaktechnicus te laten smeren respectievelijk te controleren.
Reinig het apparaat regelmatig.
Opmerking: bij een eventuele stroomuitval zal de overbelastingschakelaar het apparaat
uitschakelen zodat bij de herstel van de stroomvoorziening het apparaat niet
automatisch inschakelt.
Opmerking: wanneer u het apparaat niet gebruikt, koppel dan altijd de planetaire mixer
los van de stroomvoorziening.
Overbelastingschakelaar
15
NL
Klantenondersteuning: 040 – 2628080 (Nederland)
Oplossen van problemen
Indien er een storing van uw BUFFALO product optreedt, dient u de onderstaande tabel te raadplegen
alvorens contact op te nemen met uw BUFFALO dealer of de Hulplijn te bellen.
Technische specificaties
Opmerking: controleer of de STOP-knop in de ontgrendelde positie staat wanneer u de
mixer start. Draai de knop naar rechts om deze te ontgrendelen.
Probleem Mogelijke oorzaak Handeling
Het apparaat werkt niet Het apparaat staat uit Controleer of de stroomkabel van het
apparaat is aangesloten en of het apparaat
is ingeschakeld
De stopknop niet ontgrendeld (GJ461) Draai de knop naar rechts om deze te
ontgrendelen
Steker en kabel zijn beschadigd Laat een BUFFALO technicus of een
vaktechnicus komen
De zekering in de steker is gesprongen Vervang de zekering in de steker
Stroomvoorziening Controleer de stroomvoorziening
Storing interne bedrading Laat een BUFFALO technicus of een
vaktechnicus komen
De overbelastingschakelaar is geactiveerd Raadpleeg de informatie over de
overbelastingschakelaar in het hoofdstuk
Werking in deze handleiding.
Veiligheidskap is niet gesloten Sluit de veiligheidskap volledig
Geen snelheid geselecteerd Selecteer een mixsnelheid
Mengkom niet in de hoogste stand Controleer of de mengkomhendel volledig
naar achteren staat
De mengkom kan niet worden
geplaatst
De mengkompinnen of bevestigingsdelen zijn
vuil
Reinig het apparaat
Het apparaat raakt oververhit De mengkom is te vol Zet het apparaat uit en verwijder een deel
van de inhoud
Het apparaat is te lang achter elkaar gebruikt Zet het apparaat uit en laat deze gedurende
30 minuten afkoelen
De klopper draait niet op de
juiste wijze
De ketting zit los Laat een BUFFALO technicus of een
vaktechnicus komen
Kan geen snelheid selecteren Wieltanden niet uitgelijnd Zet het apparaat uit en draai voorzichtig de
garde met de hand.
Kies opnieuw een mixsnelheid
Model Voltage Vermogen Stroom Komgrootte
Afmetingen
h x b x d mm
Gewicht
GL190 230V 50Hz 550W 1.8A 10 liters 610 x 395 x 395 38kg
GL191 230V 50Hz 1100W 4,7A 20 liters 794 x 555 x 558 112kg
GJ461 230V 50Hz 1500W 6,5 A 30 liters 1142 × 579 × 611 170kg
16
NL
Klantenondersteuning: 050 – 609999 (België)
Elektrische bedrading
Men dient de steker op een geschikt stopcontact aan te sluiten.
De bedrading van dit apparaat is als volgt:
Stroomkabel (bruin) naar de aansluitklem gemarkeerd met L
Neutraalkabel (blauw) naar de aansluitklem gemarkeerd met N
Aardekabel (groen/geel) naar de aansluitklem gemarkeerd met E
Dit apparaat moet worden geaard met behulp van een adequaat aardingscircuit.
Bij twijfels raadpleeg een vakkundige elektricien.
De elektrische isolatiepunten mogen niet worden geblokkeerd. In geval van een nooduitschakeling moeten
de isolatiepunten direct toegankelijk zijn.
Productconformiteit
Het WEEE-logo op dit product of bijbehorende documentatie geeft aan dat het product
niet onder huisvuil valt en als zodanig ook niet mag worden verwerkt. Ter preventie
van mogelijke gevaren voor de gezondheid van personen en/of voor het milieu, dient
men dit product in overeenstemming met het voorgeschreven en milieuveilige
recyclingproces als afval te verwerken. Raadpleeg uw productleverancier of uw
plaatselijk afvalverwerkingsbedrijf voor meer informatie over de juiste
afvalverwerking van dit product.
De onderdelen van BUFFALO producten hebben strenge producttesten ondergaan om
te voldoen aan wettelijke regels en specificaties die door internationale,
onafhankelijke en landelijke overheden worden voorgeschreven.
BUFFALO producten zijn goedgekeurd en voorzien van het volgende symbool:
Alle rechten voorbehouden. Het is verboden om deze handleiding, hetzij volledig of gedeeltelijk, elektronisch of mechanisch te
reproduceren, kopiëren, op opslagmedia op te slaan of op enigerlei wijze over te dragen, zonder voorafgaande goedkeuring van
BUFFALO.
Wij hebben er alles aan gedaan om er zeker van te zijn dat op publicatiedatum van de handleiding alle details correct zijn,
desondanks, behoudt BUFFALO het recht voor om specificaties zonder aankondiging te wijzigen.
DECLARATION OF CONFORMITY
• Conformiteitsverklaring • Déclaration de conformité • Konformitätserklärung • Dichiarazione di conformità •
• Declaración de conformidad • Declaração de conformidade • Överensstämmelseförsäkran •
• Overensstemmelseserklæring • Konformitetserklæring • Selvitys vaatimustenmukaisuudesta •
Equipment Type • Uitrustingstype • Type d'équipement • Gerätetyp •
Tipo di apparecchiatura • Tipo de equipo • Tipo de equipamento • Planetary Mixer
Enhetstyp • Udstyrstype • Type utstyr • Laitteen tyyppi:
Model • Modèle • Modell • Modello • Modelo: GL190 / GL191 / GJ461
Serial Number • Serienummer • Numéro de série • Seriennummer
Numero di serie • Número de serie • Número serial • Sarjanumero:
Year of Manufacture • Fabricagejaar • Date de fabrication • Herstellungsjahr •
Anno di produzione • Año de fabricación • Ano de fabricação • Tillverkningsår •
Produktionsår • Produksjonsår • Valmistusvuosi:
Application of Council Directives(s)Toepassing van Europese Richtlijn(en) • EMC Directive 2004/108/EC
Application de la / des directive(s) du Conseil: • Anwendbare EU-Richtlinie(n) •
Applicazione delle Direttive: • Aplicación de la(s) directiva(s) del consejo •
LVD Directive 2006/95/EC
Aplicação de directiva(s) do Conselho • Tillämpning av rådets direktiv •
Gennemførelse af Rådets Direktiv(er) af • Applisering av kommuneforskrift(er) •
Machinery Directive 2006/42/EC
Neuvoston direktiivi(e)n soveltaminen:
Standards • Standaarden • Normes • Normen • Standard • Estándares •
Normas
• Normer • Standarder • Standardit
:
Producers Name
• Naam fabrikant • Nom du prodocteur • Name des Herstellers •
Nome del produttore • Nombre del fabricante • Nome do fabricante •
BUFFALO
Tillverkarens namn • Fabrikantens navn • Produsentens navn • Valmistajan nimi:
Producers Address • Adres fabrikant • Adresse du prodocteur •
Anschrift des Herstellers • Indirizzo del produttore • Dirección del fabricante •
Endereço do fabricante • Tillverkarens adress • Fabrikantens adresse •
Produsentens adresse • Valmistajan osoite:
I, the undersigned, hereby declare that the equipment specified above conforms to the above Directive(s) and Standard(s).
Ik, de ondergetekende, verklaar hierbij dat de hierboven gespecificeerde uitrusting goedgekeurd is volgens de bovenstaande Richtlijn(en) en
Standaard(en).
Je soussigné, confirme la conformité de l'équipement cité dans la présente à la / aux Directive(s) et Norme(s) ci-dessus
Ich, der/die Unterzeichnende, erkläre hiermit, dass das oben angegebene Gerät der/den oben angeführten Richtlinie(n) und Norm(en)
entspricht.
Il sottoscritto dichiara che l'apparecchiatura di sopra specificata è conforme alle Direttive e agli Standard sopra riportati.
El abajo firmante declara por la presente que el equipo arriba especificado está en conformidad con la(s) directiva(s) y estándar(es) arriba
mencionadas.
Eu, o abaixo-assinado, declaro que o equipamento anteriormente especificado está em conformidade com a(s) anterior(es) Directiva(s) e
Norma(s).
Jag, den undertecknande, betygar härmed att ovan specificerade enhet överrensstämmer med ovan direktiv och norm(er).
Jeg, undertegnede, erklærer hermed at udstyret, der er specificeret ovenfor opfylder de ovenstående direktive(r) og standard(er).
Jeg, undertegnede, erklærer herved at utstyret som er spesifisert ovenfor er i overensstemmelse med ovennevnte forskrift(er) og standard(er).
Minä allekirjoittanut vakuutan täten, että yllä mainittu laite noudattaa yllä olevaa(olevia) direktiiviä(direktiivejä) ja standardia(standardeja).
Date • Data • Date • Datum • Data • Fecha • Data • Dato • Päivämäärä: 19/08/2014
Signature • Handtekening • Signature • Unterschrift
Firma • Firma • Assinatura • Underskrift • Allekirjoitus:
Full Name • Volledige naam • Nom et prénom • Vollständiger Name •
Nome completo • Nombre completo • Nome por extenso • Richard Cromwell
Fullständigt namn • Fulde navn • Fullstendig navn • Täydellinen nimi:
Position • Functie • Fonction • Position • Qualifica • Posición • Função • Marketing Director
Befattning • Stilling • Asema:
Fourth Way
Avonmouth
Bristol
BS11 8TB
United Kingdom
EN55014-1:2000+A2:2002, EN61000-32:2000,
EN61000-3-3:1995+A1:2001, EN60335-2-64:2002
EN60335-1:2002, EN55014-2:1997+A1:2001,
BS EN 454:2000

Documenttranscriptie

Klantenondersteuning: 040 – 2628080 (Nederland) NL Veiligheidstips • Plaatsen op een vlakke en stabiele ondergrond. • De installatie en eventuele reparaties zijn door een servicetechnicus/vaktechnicus uit te voeren. Verwijder geen componenten of servicepanelen van dit product. • Raadpleeg en volg de plaatselijke en nationale regelgeving op m.b.t. tot het volgende: • Wetgeving van gezondheid en veiligheid op de werkplaats • Werkregels • Brandpreventie • IEE bekabelingsnormen • Bouwverordeningen • Dit apparaat mag uitsluitend in overeenstemming met deze instructies en door competente personen worden gebruikt • Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen met lichamelijke, zintuiglijke of mentale beperkingen (inclusief kinderen) of met gebrek aan ervaring of kennis, tenzij zij hierin worden begeleid of zijn opgeleid in het gebruik van het apparaat door een persoon, die verantwoordelijk is voor hun veiligheid. • Laat verpakkingsmateriaal niet binnen handbereik van kinderen. Verpakkingsmateriaal in overeenstemming met de regelgeving van de plaatselijke overheden als afval laten verwerken. • Indien de stroomkabel beschadigd raakt, dient men deze door een BUFFALO technicus of aanbevolen vaktechnicus te laten vervangen om gevaarlijke situaties te verhinderen. • Ga altijd ACHTER de veiligheidsscherm staan wanneer u het apparaat gebruikt. • Bij gebruik, plaats uw handen NIET in de buurt van draaiende componenten. Dit kan ernstig letsel veroorzaken. • Verwijder GEEN voedsel uit het apparaat voordat alle mengcomponenten volledig tot stilstand zijn gekomen. • Dit apparaat NIET in water dompelen. • Probeer NIET items te mengen waarvoor dit apparaat niet ontworpen is. Dit kan de mengcomponenten beschadigen. • Gebruik het apparaat NIET met een beschadigd mengcomponent. • Veiligheidsvergrendelingen NIET overbruggen. • Laat het apparaat NOOIT zonder toezicht achter wanneer het in gebruik is. • Het apparaat is zwaar. Wees zeer voorzichtig bij het verplaatsen van het apparaat. Productbeschrijving GL190 - Planetaire Mixer 10 liter GL191 - Planetaire Mixer 20 liter GJ461 - Planetaire Mixer 30 liter De BUFFALO planetaire mixer is een vrijstaande machine en bestaat uit een grote kom gemonteerd onder een motor en een versnellingsinrichting waaraan een mixing-tool kan worden bevestigd. 9 Klantenondersteuning: 050 – 609999 (België) NL Inleiding De BUFFALO planetaire mixer is ontworpen voor het mixen van een grote verscheidenheid aan voedingsmiddelen, variërend van slagroom tot deeg Neem de tijd en lees deze handleiding aandachtig door. Een correct gebruik en onderhoud van deze machine waarborgt de beste prestatie van uw BUFFALO product. Verpakkingsinhoud De verpakking bevat het volgend: • Buffalo Planetaire Mixer • • Mixkom • Klopper Garde • Spiraalvormige deeghaak • Handleiding BUFFALO is trots op de haar productkwaliteit en dienstverlening en controleer de inhoud van de verpakkingen, tijdens de verpakkingsfase, op functionaliteit en schade. Mocht u product door transport zijn beschadigd, neem dan onmiddellijk contact op met uw BUFFALO dealer. Installatie Zorg dat de plaats waar de planetaire mixer staat het gewicht van de mixer kan dragen. WAARSCHUWING: De planetaire mixer is zeer zwaar, dus wees voorzichtig bij het verplaatsen van het apparaat. Montage WAARSCHUWING: voordat u de planetaire mixer start, moet de kom bevestigd zijn en in de verhoogde positie worden geplaatst. BUFFALO aanvaardt géén enkele verantwoordelijkheid voor enige vorm van letsel als gevolg van een onjuiste montage van het apparaat. Opmerking: zorg dat de steunpoten genivelleerd staan om trillingen tijdens het gebruik te beperken. Haal het apparaat volledig uit de verpakking. 10 NL Klantenondersteuning: 040 – 2628080 (Nederland) Plaatsen/verwijderen van de mengkom 1. Zet het apparaat uit. 2. Open de veiligheidskap door deze naar links te draaien. 3. Laat de mengkom met de komhendel zakken. 4. Maak de sluitmechanismen aan beide zijden van de mengkom los. 5. Til de kom op. De mengkom wordt op zijn plaats gehouden met behulp van twee pinnen die de hendels aan de steun bevestigen en met een opening aan de achterzijde van het apparaat die het uitsteeksel aan de komrand behuisd. 6. Bevestigingspinnen Voer de procedure in omgekeerde volgorde uit om de mengkom te plaatsen. Opmerking: controleer of de hendel volledig naar achteren staat en de mengkom volledig in de bovenste positie staat, anders zal de mixer niet werken. Sluitmechanisme Komhendel Opmerking: Regelmatig vet het mechanisme van de komlift om vlotte verrichting te verzekeren Hulpstuk van de mixer verwisselen 1. Zet het apparaat uit. 2. Open de veiligheidskap door deze naar links te draaien (GL190 & GL191) of door deze van de mixer te tillen (GJ461). 3. Laat de mengkom met de komhendel zakken. 4. Om het hulpstuk van de mixer te halen duwt u deze omhoog en naar links. 5. Plaats het gewenste hulpstuk. Om het hulpstuk te bevestigen duwt uw deze omhoog en naar rechts. 6. Breng de kom omhoog. BUFFALO raadt het volgende gebruik voor de desbetreffende hulpstukken aan: Spiraalvormige deeghaak Zware mengsels deeg, gebak, etc. Geschikte snelheden: 1 11 Klantenondersteuning: 050 – 609999 (België) NL Klopper Stevige mengsels licht gebak, cake/koekjes, glazuur, vulling en pureren van groentes Geschikte snelheden: 1, 2 Garde Lichte mengsels kloppen van room, mayonaise, eiwitten, pannenkoeken en soufflés Geschikte snelheden: 1, 2, 3 Indeling van de bedieningsknoppen Snelheidshendel ON (AAN) schakelaar OFF (UIT) schakelaar ON (AAN) knop - indrukken om de mixer te starten. OFF (UIT) knop - indrukken om de mixer te stoppen. Naar rechts draaien om de knop te ontgrendelen en te resetten (GJ461). SNELHEIDSHENDEL - om de snelheid van de mixer aan te passen. 12 Klantenondersteuning: 040 – 2628080 (Nederland) NL Bediening Opmerking: zorg vóór gebruik dat deze aanwijzingen aandachtig zijn doorgelezen en dat men de werking van het apparaat volledig begrijpt. Al het personeel moet volledig zijn opgeleid in de werking en de veiligheidsmaatregelen van de planetaire mixer Mixen WAARSCHUWING: controleer altijd of het apparaat uitstaat alvorens uw handen in de mengkom te plaatsen. 1. Open de veiligheidskap. 2. Vul de mengkom. 3. Kies de gewenste snelheid en sluit de veiligheidskap. Opmerking: BUFFALO raadt aan om met de langzaamste snelheid te starten en geleidelijk de snelheid, naar wens, op te voeren. Controleer of de veiligheidskap goed gesloten is, anders zal de mixer niet werken. 4. Druk op de START-knop om met het mixen te starten. Opmerking: wanneer het apparaat moeizaam werkt, zet het apparaat dan uit en verwijder een deel van de inhoud alvorens het apparaat opnieuw te starten. Het mengen van capaciteit Model Komgrootte Maximum Bloem Maximun Deeg GL190 10l 2kg 3.2kg GL191 20l 5kg 8kg GJ461 30l 7.5kg 11.3kg Mixsnelheid veranderen Opmerking: ALTIJD eerst de mixer stopzetten alvorens de mixsnelheid te veranderen. Met de mixer uit: 1. Selecteer de gewenste snelheid met behulp van de snelheidshendel. 2. Herstart het apparaat. 13 Klantenondersteuning: 050 – 609999 (België) NL Overbelastingschakelaar De overbelastingschakelaar ('Overload') bevindt zich aan de achterzijde van de machine naast de kabelinvoer. Wanneer het apparaat te warm wordt, schakelt de overbelastingschakelaar het apparaat automatisch uit. Wanneer dit gebeurt: 1. Zet de mixer uit. 2. Haal een deel van de inhoud uit de mengkom. 3. Duw de overbelastingschakelaar in om deze te resetten. 4. Laat het apparaat gedurende 20 minuten afkoelen. Overbelastingschakelaar Opmerking: bij een eventuele stroomuitval zal de overbelastingschakelaar het apparaat uitschakelen zodat bij de herstel van de stroomvoorziening het apparaat niet automatisch inschakelt. Opmerking: wanneer u het apparaat niet gebruikt, koppel dan altijd de planetaire mixer los van de stroomvoorziening. Reiniging, zorg & onderhoud • Alvorens de mixer te reinigen dient men de steker uit het stopcontact te halen. • Gebruik altijd warm zeepwater voor de reiniging van de kom en mengschroef. Gebruik géén bijtende chemische reinigingsmiddelen aangezien deze schadelijke resten achterlaten. • Dit product niet met spuit-/drukreinigers reinigen. • Reinig de buitenkant van het apparaat met een vochtige doek. • BUFFALO raadt aan om de ketting en de spanningsriem om de twaalf maanden door een BUFFALO technicus of vaktechnicus te laten smeren respectievelijk te controleren. • Reinig het apparaat regelmatig. 14 NL Klantenondersteuning: 040 – 2628080 (Nederland) Oplossen van problemen Indien er een storing van uw BUFFALO product optreedt, dient u de onderstaande tabel te raadplegen alvorens contact op te nemen met uw BUFFALO dealer of de Hulplijn te bellen. Opmerking: controleer of de STOP-knop in de ontgrendelde positie staat wanneer u de mixer start. Draai de knop naar rechts om deze te ontgrendelen. Probleem Het apparaat werkt niet Mogelijke oorzaak Handeling Het apparaat staat uit Controleer of de stroomkabel van het apparaat is aangesloten en of het apparaat is ingeschakeld De stopknop niet ontgrendeld (GJ461) Draai de knop naar rechts om deze te ontgrendelen Steker en kabel zijn beschadigd Laat een BUFFALO technicus of een vaktechnicus komen De zekering in de steker is gesprongen Vervang de zekering in de steker Stroomvoorziening Controleer de stroomvoorziening Storing interne bedrading Laat een BUFFALO technicus of een vaktechnicus komen De overbelastingschakelaar is geactiveerd Raadpleeg de informatie over de overbelastingschakelaar in het hoofdstuk Werking in deze handleiding. Veiligheidskap is niet gesloten Sluit de veiligheidskap volledig Geen snelheid geselecteerd Selecteer een mixsnelheid Mengkom niet in de hoogste stand Controleer of de mengkomhendel volledig naar achteren staat De mengkom kan niet worden geplaatst De mengkompinnen of bevestigingsdelen zijn vuil Reinig het apparaat Het apparaat raakt oververhit De mengkom is te vol Zet het apparaat uit en verwijder een deel van de inhoud Het apparaat is te lang achter elkaar gebruikt Zet het apparaat uit en laat deze gedurende 30 minuten afkoelen De klopper draait niet op de juiste wijze De ketting zit los Laat een BUFFALO technicus of een vaktechnicus komen Kan geen snelheid selecteren Wieltanden niet uitgelijnd Zet het apparaat uit en draai voorzichtig de garde met de hand. Kies opnieuw een mixsnelheid Technische specificaties Model Voltage Vermogen Stroom Komgrootte Afmetingen h x b x d mm Gewicht GL190 230V 50Hz 550W 1.8A 10 liters 610 x 395 x 395 38kg GL191 230V 50Hz 1100W 4,7A 20 liters 794 x 555 x 558 112kg GJ461 230V 50Hz 1500W 6,5 A 30 liters 1142 × 579 × 611 170kg 15 NL Klantenondersteuning: 050 – 609999 (België) Elektrische bedrading Men dient de steker op een geschikt stopcontact aan te sluiten. De bedrading van dit apparaat is als volgt: • Stroomkabel (bruin) naar de aansluitklem gemarkeerd met L • Neutraalkabel (blauw) naar de aansluitklem gemarkeerd met N • Aardekabel (groen/geel) naar de aansluitklem gemarkeerd met E Dit apparaat moet worden geaard met behulp van een adequaat aardingscircuit. Bij twijfels raadpleeg een vakkundige elektricien. De elektrische isolatiepunten mogen niet worden geblokkeerd. In geval van een nooduitschakeling moeten de isolatiepunten direct toegankelijk zijn. Productconformiteit Het WEEE-logo op dit product of bijbehorende documentatie geeft aan dat het product niet onder huisvuil valt en als zodanig ook niet mag worden verwerkt. Ter preventie van mogelijke gevaren voor de gezondheid van personen en/of voor het milieu, dient men dit product in overeenstemming met het voorgeschreven en milieuveilige recyclingproces als afval te verwerken. Raadpleeg uw productleverancier of uw plaatselijk afvalverwerkingsbedrijf voor meer informatie over de juiste afvalverwerking van dit product. De onderdelen van BUFFALO producten hebben strenge producttesten ondergaan om te voldoen aan wettelijke regels en specificaties die door internationale, onafhankelijke en landelijke overheden worden voorgeschreven. BUFFALO producten zijn goedgekeurd en voorzien van het volgende symbool: Alle rechten voorbehouden. Het is verboden om deze handleiding, hetzij volledig of gedeeltelijk, elektronisch of mechanisch te reproduceren, kopiëren, op opslagmedia op te slaan of op enigerlei wijze over te dragen, zonder voorafgaande goedkeuring van BUFFALO. Wij hebben er alles aan gedaan om er zeker van te zijn dat op publicatiedatum van de handleiding alle details correct zijn, desondanks, behoudt BUFFALO het recht voor om specificaties zonder aankondiging te wijzigen. 16 DECLARATION OF CONFORMITY • Conformiteitsverklaring • Déclaration de conformité • Konformitätserklärung • Dichiarazione di conformità • • Declaración de conformidad • Declaração de conformidade • Överensstämmelseförsäkran • • Overensstemmelseserklæring • Konformitetserklæring • Selvitys vaatimustenmukaisuudesta • Equipment Type • Uitrustingstype • Type d'équipement • Gerätetyp • Tipo di apparecchiatura • Tipo de equipo • Tipo de equipamento • Enhetstyp • Udstyrstype • Type utstyr • Laitteen tyyppi: Planetary Mixer Model • Modèle • Modell • Modello • Modelo: GL190 / GL191 / GJ461 Serial Number • Serienummer • Numéro de série • Seriennummer • Numero di serie • Número de serie • Número serial • Sarjanumero: Year of Manufacture • Fabricagejaar • Date de fabrication • Herstellungsjahr • Anno di produzione • Año de fabricación • Ano de fabricação • Tillverkningsår • Produktionsår • Produksjonsår • Valmistusvuosi: Application of Council Directives(s) • Toepassing van Europese Richtlijn(en) • Application de la / des directive(s) du Conseil: • Anwendbare EU-Richtlinie(n) • Applicazione delle Direttive: • Aplicación de la(s) directiva(s) del consejo • Aplicação de directiva(s) do Conselho • Tillämpning av rådets direktiv • Gennemførelse af Rådets Direktiv(er) af • Applisering av kommuneforskrift(er) • Neuvoston direktiivi(e)n soveltaminen: EMC Directive 2004/108/EC Standards • Standaarden • Normes • Normen • Standard • Estándares • Normas • Normer • Standarder • Standardit: EN55014-1:2000+A2:2002, EN61000-32:2000, EN61000-3-3:1995+A1:2001, EN60335-2-64:2002 EN60335-1:2002, EN55014-2:1997+A1:2001, BS EN 454:2000 Producers Name • Naam fabrikant • Nom du prodocteur • Name des Herstellers • Nome del produttore • Nombre del fabricante • Nome do fabricante • Tillverkarens namn • Fabrikantens navn • Produsentens navn • Valmistajan nimi: Producers Address • Adres fabrikant • Adresse du prodocteur • Anschrift des Herstellers • Indirizzo del produttore • Dirección del fabricante • Endereço do fabricante • Tillverkarens adress • Fabrikantens adresse • Produsentens adresse • Valmistajan osoite: LVD Directive 2006/95/EC Machinery Directive 2006/42/EC BUFFALO Fourth Way Avonmouth Bristol BS11 8TB United Kingdom I, the undersigned, hereby declare that the equipment specified above conforms to the above Directive(s) and Standard(s). Ik, de ondergetekende, verklaar hierbij dat de hierboven gespecificeerde uitrusting goedgekeurd is volgens de bovenstaande Richtlijn(en) en Standaard(en). Je soussigné, confirme la conformité de l'équipement cité dans la présente à la / aux Directive(s) et Norme(s) ci-dessus Ich, der/die Unterzeichnende, erkläre hiermit, dass das oben angegebene Gerät der/den oben angeführten Richtlinie(n) und Norm(en) entspricht. Il sottoscritto dichiara che l'apparecchiatura di sopra specificata è conforme alle Direttive e agli Standard sopra riportati. El abajo firmante declara por la presente que el equipo arriba especificado está en conformidad con la(s) directiva(s) y estándar(es) arriba mencionadas. Eu, o abaixo-assinado, declaro que o equipamento anteriormente especificado está em conformidade com a(s) anterior(es) Directiva(s) e Norma(s). Jag, den undertecknande, betygar härmed att ovan specificerade enhet överrensstämmer med ovan direktiv och norm(er). Jeg, undertegnede, erklærer hermed at udstyret, der er specificeret ovenfor opfylder de ovenstående direktive(r) og standard(er). Jeg, undertegnede, erklærer herved at utstyret som er spesifisert ovenfor er i overensstemmelse med ovennevnte forskrift(er) og standard(er). Minä allekirjoittanut vakuutan täten, että yllä mainittu laite noudattaa yllä olevaa(olevia) direktiiviä(direktiivejä) ja standardia(standardeja). Date • Data • Date • Datum • Data • Fecha • Data • Dato • Päivämäärä: 19/08/2014 Signature • Handtekening • Signature • Unterschrift • Firma • Firma • Assinatura • Underskrift • Allekirjoitus: Full Name • Volledige naam • Nom et prénom • Vollständiger Name • Nome completo • Nombre completo • Nome por extenso • Fullständigt namn • Fulde navn • Fullstendig navn • Täydellinen nimi: Position • Functie • Fonction • Position • Qualifica • Posición • Função • Befattning • Stilling • Asema: Richard Cromwell Marketing Director
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Buffalo GJ461 de handleiding

Categorie
Mixers
Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor