Duerkopp Adler D867 Handleiding

Type
Handleiding
D867
M-TYPE DELTA
Gebruikershandleiding
Alle rechten voorbehouden.
Het eigendom van Dürkopp Adler GmbH en het auteursrecht zijn be-
schermd. Elk hergebruik van de inhoud hiervan, inclusief in de vorm van
samenvattingen, is zonder voorafgaande schriftelijke autorisatie van
Dürkopp Adler GmbH verboden.
Copyright © Dürkopp Adler GmbH 2020
BELANGRIJK
VÓÓR GEBRUIK ZORGVULDIG LEZEN
BEWAREN VOOR LATERE NASLAG
Inhoudsopgave
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 1
1 Over deze handleiding ........................................................................5
1.1 Voor wie is deze handleiding bestemd?................................................5
1.2 Pictogrammen – Symbolen en tekens...................................................6
1.3 Overige documenten .............................................................................7
1.4 Aansprakelijkheid ..................................................................................8
2 Veiligheid .............................................................................................9
2.1 Fundamentele veiligheidsinstructies .....................................................9
2.2 Signaalwoorden en symbolen bij waarschuwingen.............................10
3 Beschrijving van de machine...........................................................15
3.1 Componenten van de machine ...........................................................15
3.2 Beoogd gebruik ...................................................................................16
3.3 Conformiteitsverklaring........................................................................17
4 Bediening...........................................................................................19
4.1 De machine voorbereiden voor de werking.........................................19
4.2 Machine in - en uitschakelen...............................................................20
4.3 Naailampjes in- en uitschakelen..........................................................21
4.4 Naald inzetten of vervangen................................................................22
4.4.1 Bij 1-naaldsmachines ..........................................................................22
4.4.2 Bij 2-naaldsmachines ..........................................................................24
4.5 Bovendraad inrijgen ............................................................................25
4.5.1 Bij 1-naaldsmachines ..........................................................................26
4.5.2 Bij 2-naaldsmachines ..........................................................................30
4.6 Onderdraad opwikkelen ......................................................................35
4.7 Spoel vervangen .................................................................................38
4.8 Draadspanning ....................................................................................40
4.8.1 Bovendraadspanning instellen ............................................................40
4.8.2 Onderdraadspanning instellen ............................................................41
4.9 Bovendraadregelaar instellen..............................................................42
4.10 Verhogen van de naaivoetstand..........................................................43
4.11 Achteruit naaien met de hendel voor de steekinstelling (optioneel) .... 44
4.12 Snelle hoogteverstelling instellen (optioneel) ......................................45
4.13 Snelfuncties op het toetsenpaneel ......................................................45
4.13.1 Functietoetsen activeren .....................................................................45
4.13.2 Functie toewijzen aan de toetsen voor favorieten ...............................47
4.14 Naaien .................................................................................................48
5 Programmering Commander DELTA...............................................51
5.1 Bedieningspaneel Commander DELTA ............................
..................51
5
.2 Navigeren in het bedieningspaneel Commander DELTA....................52
5.2.1 Symbolen en tegels.............................................................................53
5.2.2 Waarden invoeren ...............................................................................54
5.2.3 Navigatie in het burgermenu ...............................................................55
Inhoudsopgave
2 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
5.2.4 Navigatie bij de start van het bedieningspaneel..................................55
5.3 Gebruikersconfiguratie ........................................................................56
5.3.1 Taal instellen .......................................................................................57
5.3.2 Helderheid instellen.............................................................................58
5.3.3 Volume instellen ..................................................................................58
5.3.4 Gebruikersmanagement beheren........................................................59
5.3.5 Configuratie sneltoetsen instellen .......................................................59
5.3.6 Beeldschermconfiguratie instellen.......................................................61
5.4 Gebruikersmanagement......................................................................61
5.4.1 Machtigingen als Default Technician ................... 64
5.4.2 Gebruiker inloggen ..............................................................................72
5.5 Bedrijfsmodi van de software ..............................................................75
5.6 Handmatige modus gebruiken ............................................................76
5.6.1 Bedieningsinterface instellen...............................................................76
5.6.2 Parameters instellen............................................................................79
5.6.3 Segmentoverkoepelende parameters instellen................................81
5.6.4 Parameter Segmentbegin instellen...................................................95
5.6.5 Parameters Segment instellen............................................................98
5.6.6 Parameters Segmenteinde instellen.................................................99
5.6.7 Spoelmodus gebruiken......................................................................102
5.7 Automatische modus gebruiken ........................................................102
5.7.1 In de automatische modus naaien ....................................................104
5.7.2 Programma in de automatische modus afbreken..............................106
5.8 Programmeermodus gebruiken......................................................... 106
5.8.1 Programma's beheren.......................................................................108
5.8.2 Naden beheren..................................................................................108
5.8.3 Segmenten van een naad bewerken.................................................109
5.8.4 Segmenten beheren..........................................................................110
5.8.5 Programmaparameters instellen .......................................................110
5.8.6 Parameters Naadbegin/segmentbegin instellen .........................124
5.8.7 Parameters Segment instellen..........................................................127
5.8.8 Parameters Segmenteinde/naadeinde instellen .........................131
5.9 Programma's importeren/exporteren.................................................134
5.10 Software-update uitvoeren ................................................................135
6 Onderhoud .......................................................................................137
6.1 Reinigen ............................................................................................138
6.2 Smeren..............................................................................................140
6.2.1 Bovenste deel van de machine smeren ............................................141
6.2.2 Grijper smeren...................................................................................142
6
.3 Pneumatisch systeem onderhouden .................................................143
6.3.1 Werkdruk instellen.............................................................................143
6.3.2 Water/olie-mengsel aftappen ............................................................144
6.3.3 Filterinzetstuk reinigen ......................................................................146
6.4 Onderdelenlijst ..................................................................................147
Inhoudsopgave
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 3
7 Opstelling.........................................................................................149
7.1 De omvang van de levering controleren............................................149
7.2 Transportbeveiligingen verwijderen...................................................149
7.3 Onderstel monteren...........................................................................150
7.4 Pedaal en sensor gewenste waarde monteren .................................151
7.5 Werktafelblad ....................................................................................152
7.5.1 Werktafelblad opstellen .....................................................................152
7.5.2 Werktafelblad op het onderstel bevestigen .......................................153
7.6 Werkhoogte instellen .........................................................................154
7.7 Besturing monteren ...........................................................................155
7.8 Bovenste deel van de machine plaatsen...........................................156
7.9 Kantelsensor monteren .....................................................................158
7.10 Handwiel vervangen..........................................................................159
7.11 Knieschakelaar monteren..................................................................161
7.12 Olieaanzuigleiding monteren.............................................................162
7.13 Led-naailampje monteren..................................................................163
7.14 Naailampje CCEA monteren .............................................................165
7.15 Elektrische aansluiting.......................................................................167
7.15.1 Potentiaalvereffening realiseren........................................................168
7.15.2 Besturing aansluiten..........................................................................168
7.15.3 Transformator naailicht aansluiten ....................................................169
7.16 Pneumatische aansluiting (optioneel) ...............................................170
7.16.1 Onderhoudseenheid voor de perslucht monteren .............................171
7.16.2 Werkdruk instellen.............................................................................172
7.17 Smering controleren .......................................................................... 173
7.18 Test uitvoeren....................................................................................173
8 Buitenbedrijfstelling........................................................................175
9 Verwijdering.....................................................................................177
10 Hulp bij storingen............................................................................179
10.1 Klantenservice...................................................................................179
10.2 Meldingen van de software ...............................................................179
10.3 Fouten tijdens het naaien ..................................................................200
11 Technische gegevens .....................................................................203
11.1 Gegevens en kengetallen..................................................................203
11.2 Eisen voor storingsvrij gebruik ..........................................................204
12 Bijlage...............................................................................................205
12.1 Bedradingsschema voor de montage................................................205
12.2 Tekeningen van het werktafelblad.....................................................220
Inhoudsopgave
4 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
Over deze handleiding
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 5
1 Over deze handleiding
Deze handleiding werd met grote zorg opgesteld. De handleiding
bevat informatie en aanwijzingen om een veilige en jarenlange
werking mogelijk te maken.
Mocht u inconsistenties vaststellen of wensen ter verbetering heb-
ben, verzoeken wij u ons hierover via de Klantendienst ( P. 179)
te informeren.
Zie de handleiding als onderdeel van het product en bewaar deze
op een makkelijk terug te vinden locatie.
1.1 Voor wie is deze handleiding bestemd?
Deze handleiding is bestemd voor:
Het bedieningspersoneel:
De groep personen heeft instructies over de machine
gekregen en heeft toegang tot de handleiding.
Voor het bedieningspersoneel is met name het hoofdstuk
Bediening ( P. 1 9) belangrijk.
Gespecialiseerd personeel:
De groep personen heeft een overeenkomstige vaktech-
nische opleiding gevolgd, die hen geschikt maakt voor het
uitvoeren van onderhoud en het verhelpen van storingen.
Voor het gespecialiseerde personeel is met name het
hoofdstuk Opstelling ( P. 149) belangrijk.
Een handleiding voor het uitvoeren van service wordt afzonderlijk
geleverd.
Neem ten aanzien van de minimale kwalificaties en overige eisen
aan het personeel ook het hoofdstuk Veiligheid ( P. 9) in acht.
Over deze handleiding
6 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
1.2 Pictogrammen – Symbolen en tekens
Voor een gemakkelijk en snel begrip wordt diverse informatie
in deze handleiding door de volgende tekens weergegeven of
benadrukt.
Juiste instelling
Geeft aan hoe de juiste instelling eruit ziet.
Storingen
Heeft de storingen aan die bij een onjuiste instelling kunnen
optreden.
Afdekking
Geeft aan welke afdekkingen gedemonteerd moeten worden om
bij de in te stellen modules resp. onderdelen te komen.
Stapsgewijze handeling bij het bedienen (naaien en het
voorbereiden)
Stapsgewijze handeling bij service, onderhoud en montage
Stapsgewijze handeling voor het inschakelen van de
software via het bedieningspaneel
De afzonderlijke stappen zijn genummerd:
Eerste stap
Tweede stap
Het is essentieel dat de volgorde van de stappen wordt aange-
houden.
Aanvullingen worden gemarkeerd door een punt.
Resultaat van een handeling
Verandering aan de machine of de weergave/het bedieningspa-
neel.
Belangrijk
Hier moet u tijdens een stapsgewijze handeling bijzondere aan-
dacht aan geven.
1.
2.
...
Over deze handleiding
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 7
Informatie
Additionele informatie, bijv. over andere bedieningsmogelijkheden.
Volgorde
Geeft aan welke werkzaamheden u vóór of na een instelling moet
uitvoeren.
Verwijzingen
 Dit betreft een verwijzing naar een tekst die elders in de handlei-
ding is opgenomen.
Veiligheid Belangrijke waarschuwingen voor de gebruiker van de machine
worden op een speciale manier gemarkeerd. Omdat veiligheid
een bijzondere prioriteit heeft, worden gevaarsymbolen, gevaar-
niveaus en de hieraan gerelateerde signaalwoorden afzonderlijk
beschreven in het hoofdstuk Veiligheid ( P. 9).
Locaties Als in een afbeelding geen andere duidelijke locatie wordt gege-
ven, dienen de locaties op basis van de termen rechts of links
steeds vanuit de positie van het bedienend personeel gezien te
worden.
1.3 Overige documenten
De machine bevat ingebouwde componenten van andere fabrikan-
ten. Voor deze aangekochte componenten hebben de betreffende
fabrikanten een risicoanalyse uitgevoerd en de overeenstemming
van de constructie met de geldende Europese nationale voorschrif-
ten verklaard. Het beoogde gebruik van de ingebouwde compo-
nenten wordt beschreven in de betreffende handleidingen van de
fabrikant.
Over deze handleiding
8 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
1.4 Aansprakelijkheid
Alle opgaven en verwijzingen in deze handleiding werden reke-
ning houdende met de stand van de techniek en de geldende
normen en voorschriften opgesteld.
Dürkopp Adler aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade
gebaseerd op:
breuk- en transportschade
het niet opvolgen van de gegevens in de handleiding
het niet voor beoogde doeleinde gebruik
niet goedgekeurde veranderingen aan de machine
inzet van ongeschoold personeel
gebruik van niet vrijgegeven reserveonderdelen
Transport
Dürkopp Adler is niet aansprakelijk voor breuk- en transportscha-
de. Controleer de levering direct bij de ontvangst. Reclameer de
schade bij de transporteur die de goederen bij u heeft geleverd.
Dat is ook van toepassing als de verpakking niet werd beschadigd
Laat de machines, apparatuur en het verpakkingsmateriaal in
dezelfde status als op het moment van het vaststellen van de
schade. Op deze manier kunt u uw claim op de transportorgani-
satie veiligstellen.
Alle overige opmerkingen direct na ontvangst van de levering,
melden bij Dürkopp Adler.
Veiligheid
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 9
2 Veiligheid
Dit hoofdstuk bevat fundamentele instructies voor uw veiligheid.
Voordat u de machine opstelt of bedient, dient u de instructies
zorgvuldig door te lezen. Het is essentieel dat u de opgaven in de
veiligheidsinstructies opvolgt. Het niet opvolgen van deze instruc-
ties kan tot ernstige verwondingen en/of materiële schade leiden.
2.1 Fundamentele veiligheidsinstructies
De machine uitsluitend bedienen op de manier zoals in deze
handleiding is beschreven.
De handleiding dient te allen tijde bij de locatie van de machine
beschikbaar te zijn.
Werkzaamheden aan spanningvoerende delen en voorzieningen
zijn verboden. In DIN VDE 0105 zijn uitzonderingen opgenomen.
Bij de volgende werkzaamheden dient de hoofdschakelaar van
de machine uitgeschakeld te worden of dient de stekker uit het
stopcontact verwijderd te worden:
Het vervangen van de naald of andere naaihulpmiddelen
Het verlaten van de werkplek
Het uitvoeren van onderhoudswerkzaamheden en
reparaties
Inrijgen
Onjuiste of defecte reserveonderdelen kunnen de veiligheid be-
ïnvloeden en de machine beschadigen. Uitsluitend originele re-
serveonderdelen van de fabrikant gebruiken.
Transport Bij het transport van de machine dient een hefwagen of transport-
werktuig gebruikt te worden. De machine maximaal 20 mm op-
heffen en borgen tegen het verschuiven.
Opstelling De aansluitkabel dient voorzien te zijn van een toegestane, landspe-
cifieke stekker. De stekker mag uitsluitend door gekwalificeerd en
gespecialiseerd personeel op de aansluitkabel worden gemonteerd.
Verplichtingen
van de
exploitant
Landspecifieke veiligheids- en ongevallenpreventievoorschriften
en de wettelijke regelingen op het gebied van veiligheid en milieu
dienen opgevolgd te worden.
Veiligheid
10 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
Alle verwijzingen naar waarschuwingen en veiligheidstekens op
de machine dienen goed leesbaar te zijn. Niet verwijderen!
Ontbrekende of beschadigde waarschuwing- en veiligheidsaan-
duidingen dienen direct vernieuwd te worden.
Eisen aan het
personeel
Uitsluitend gekwalificeerd en gespecialiseerd personeel mag:
De machine opstellen
Onderhoudswerkzaamheden en reparaties uitvoeren
Werkzaamheden aan de elektrische voorzieningen
uitvoeren
Alleen geautoriseerde personen mogen aan of met de machine
werken en dienen vooraf deze handleiding gelezen en begrepen
te hebben.
Werking De machine dient tijdens de werking op visueel herkenbare scha-
de gecontroleerd te worden. De werkzaamheden dienen onder-
broken te worden als veranderingen aan de machine worden
gedetecteerd. Alle veranderingen dienen aan de verantwoordelij-
ke leidinggevende gemeld te worden. Het doorgaan met het wer-
ken van een beschadigde machine is verboden.
Veiligheids-
voorzieningen
Veiligheidsvoorzieningen niet verwijderen of buiten gebruik stel-
len. Als dit echter voor een reparatie onvermijdelijk is, dient de
veiligheidsvoorziening direct na de reparatie weer gemonteerd en
in werking gesteld te worden.
2.2 Signaalwoorden en symbolen bij
waarschuwingen
Waarschuwingen in de tekst worden door gekleurde balken afge-
scheiden. De kleur is gebaseerd op de ernst van het gevaar.
Signaalwoorden benoemen de ernst van het gevaar.
Signaalwoorden Signaalwoorden en het risico dat zij beschrijven:
Signaalwoord Betekenis
GEVAAR (met gevaarsymbool)
Het niet opvolgen zal tot de dood of ernstige
verwondingen leiden
WAARSCHUWING (met gevaarsymbool)
Het niet opvolgen kan tot de dood of ernstige
verwondingen leiden
Veiligheid
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 11
Symbolen Bij gevaar voor personen geeft dit symbool het soort risico aan:
VOORZICHTIG (met gevaarsymbool)
Het niet opvolgen kan tot middelmatige of lichte
verwondingen leiden
LET OP (met gevaarsymbool)
Het niet opvolgen kan tot milieuschade leiden
AANWIJZING (zonder gevaarsymbool)
Het niet opvolgen kan tot materiële schade leiden
Symbool Soort risico
Algemeen
Elektrische schok
Inprikken
Beklemd raken
Milieuschade
Veiligheid
12 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
Voorbeelden Voorbeelden van de manier waarop waarschuwingen in de tekst
worden weergegeven:
Zo wordt een waarschuwing weergegeven waarvan het niet
opvolgen tot de dood of ernstige verwondingen zal leiden.
Zo wordt een waarschuwing weergegeven waarvan het niet
opvolgen tot de dood of ernstige verwondingen kan leiden.
Zo wordt een waarschuwing weergegeven waarvan het niet
opvolgen tot middelmatige of lichte verwondingen kan leiden.
GEVAAR
Soort risico en de bron van het gevaar!
Gevolgen bij het niet opvolgen.
Maatregelen voor het voorkomen van gevaar.
WAARSCHUWING
Soort risico en de bron van het gevaar!
Gevolgen bij het niet opvolgen.
Maatregelen voor het voorkomen van gevaar.
VOORZICHTIG
Soort risico en de bron van het gevaar!
Gevolgen bij het niet opvolgen.
Maatregelen voor het voorkomen van gevaar.
Veiligheid
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 13
Zo wordt een waarschuwing weergegeven waarvan het niet
opvolgen tot materiële schade kan leiden.
Zo wordt een waarschuwing weergegeven waarvan het niet
opvolgen tot milieuschade kan leiden.
AANWIJZING
Soort risico en de bron van het gevaar!
Gevolgen bij het niet opvolgen.
Maatregelen voor het voorkomen van gevaar.
LET OP
Soort risico en de bron van het gevaar!
Gevolgen bij het niet opvolgen.
Maatregelen voor het voorkomen van gevaar.
Veiligheid
14 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
Beschrijving van de machine
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 15
3 Beschrijving van de machine
3.1 Componenten van de machine
Afb. 1: Componenten van de machine
(1) - Elektromotorische
draadspanning
(2) - Toetsen voor favorieten
(3) - Elektronisch handwiel
(4) - Toetsenpaneel
(5) - Toets servicestop
(6) - Elektronische hendel
steekinstelling
(7) - Spoelhuis (elektromotorisch)
(8) - Indicatie oliepeil
(9) - Bedieningspaneel Commander
Delta
③⑦②⑤④⑥
Beschrijving van de machine
16 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
3.2 Beoogd gebruik
De machine mag uitsluitend voor naaimaterialen worden gebruikt,
waarvan de eisen overeenkomen met het beoogde toepassingsdoel.
De machine is alleen bestemd voor de verwerking van droog
naaimateriaal. Het naaimateriaal mag geen harde voorwerpen
bevatten.
De voor de machine toegestane naalddikten zijn opgenomen in
het hoofdstuk Technische gegevens ( P. 203).
De naad moet met een draad worden gerealiseerd, waarvan de
eisen overeenkomen met het betreffende toepassingsdoel.
De machine is bestemd voor industrieel gebruik.
De machine mag alleen in droge en verzorgde ruimten worden
opgesteld en gebruikt. Wordt de machine gebruikt in een ruimte
die niet droog en verzorgd is, kunnen meerdere maatregelen
vereist zijn, die overeenkomen met DIN EN 60204-31.
Alleen geautoriseerde personen mogen aan of met de machine
werken.
Voor schade als gevolg van gebruik dat niet conform het beoogde
gebruiksdoel is, zal Dürkopp Adler geen aansprakelijkheid
aanvaarden.
WAARSCHUWING
Risico op verwondingen als gevolg van
spanningvoerende, bewegende, snijdende en
spitse delen!
Niet beoogd gebruik kan een elektrische schok,
beklemd raken, snijden of prikken tot gevolg
hebben.
Alle aanwijzingen en instructies in de handleiding
dienen opgevolgd te worden.
AANWIJZING
Materiële schade als gevolg van het niet opvolgen van de
aanwijzingen resp. instructies!
Het niet beoogde gebruik kan tot schade aan de machine
leiden.
Alle aanwijzingen en instructies in de handleiding dienen
opgevolgd te worden.
Beschrijving van de machine
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 17
3.3 Conformiteitsverklaring
De machine komt overeen met de Europese voorschriften voor het
garanderen van de gezondheid, veiligheid en milieubescherming,
die in de conformiteit- resp. inbouwverklaring zijn opgenomen.
Beschrijving van de machine
18 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
Bediening
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 19
4 Bediening
De werkzaamheden bestaan steeds uit een aantal verschillende
stappen. Voor een goed naairesultaat is een foutloze bediening
noodzakelijk.
4.1 De machine voorbereiden voor de werking
Vóór het naaien met de machine, dienen de volgende voorberei-
dingen getroffen te worden:
Naald inzetten of vervangen
Bovendraad inrijgen
Onderdraad inrijgen of op de spoel wikkelen
Draadspanningen instellen
WAARSCHUWING
Risico op verwondingen als gevolg van
bewegende, snijdende en spitse delen!
Risico op beklemd raken tussen naald en
machine en op snijden of prikken aan de naald.
Indien mogelijk de voorbereidingen alleen
uitvoeren als de machine is uitgeschakeld.
Bediening
20 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
4.2 Machine in - en uitschakelen
Afb. 2: Machine in - en uitschakelen
Machine inschakelen
Zo schakelt u de machine in:
1. Druk de schakelaar (2) op de achterkant van de besturing
naar stand I.
De toets (1) op de voorkant van de besturing brandt rood.
2. Druk op de toets (1) op de voorkant van de besturing.
De besturing en het bedieningspaneel van de machine gaan
omhoog.
3. Trap het pedaal achterwaarts in als hierom op het display
wordt gevraagd.
De machine start een referentieprocedure en is daarna
klaar om te naaien.
Machine uitschakelen
Zo schakelt u de machine uit:
1. Druk op de toets (1) op de voorkant van de machine.
De besturing en het bedieningspaneel gaan omlaag en
bevinden zich in stand-by, de toets (1) brandt rood.
2. Druk, indien nodig, de schakelaar (2) op de achterkant van
de besturing naar stand O.
De machine bevindt zich niet meer in stand-by.
(1) - Toets (2) - Schakelaar
①②
Bediening
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 21
4.3 Naailampjes in- en uitschakelen
De machine heeft het klassieke naailampje (1) bij de naald en een
verlichting in het bovendeel van de machine (2) bij de arm.
Afb. 3: Naailampje in- en uitschakelen (1)
Naailampjes dimmen
De helderheid van de naailampjes kan met behulp van de software
op het bedieningspaneel worden ingesteld (Burgermenu >
Instellingen > Gebruikersconfiguratie > Machine).
Naailampjes in- en uitschakelen
De naailampjes kunnen niet standaard op eenvoudige wijze wor-
den in- en uitgeschakeld. Om dit mogelijk te maken, moet de in-
en uitschakelfunctie naar de toetsen op het toetsenblok worden
overgebracht.
De bezetting van de toetsen kan met behulp van de software op
het bedieningspaneel worden ingesteld (Burgermenu >
Instellingen > Gebruikersconfiguratie > Configura-
tie sneltoetsen).
(1) - Naailampje (2) - Verlichting in het bovendeel van
de machine
Bediening
22 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
4.4 Naald inzetten of vervangen
4.4.1 Bij 1-naaldsmachines
Afb. 4: Naald inzetten of vervangen
VOORZICHTIG
Risico op verwondingen als gevolg van spitse
delen!
Risico van steekwonden.
Voordat u de naald inzet of vervangt, dient de
machine uitgeschakeld te zijn.
AANWIJZING
Materiële schade mogelijk!
Risico op beschadiging van de machine, naaldbreuk of
draadbreuk als gevolg van een onjuiste afstand tussen naald
en grijperpunt.
Na het inzetten van een naald met een andere dikte, dient
de afstand tot de grijperpunt ingesteld te worden.
(1) - Naaldstang
(2) - Schroef
(3) - Naaldgroef
(4) - Grijper
Bediening
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 23
Zo verwisselt u de naalden bij een 1-naalds machine:
1. Handwiel draaien tot de naaldstang (1) de bovenste eindpo-
sitie heeft bereikt.
2. Draai de schroef (2) los.
3. Naald naar beneden uitnemen.
4. Schuif de nieuwe naald tot aan de aanslag in de boring in de
naaldstang (1).
Belangrijk
Lijn de naald zo uit dat de naaldgroef (3) in de richting van de
grijper (4) wijst.
5. Draai de schroef (2) vast.
Volgorde
Na het wisselen naar een andere naalddikte moet de afstand van
de grijper tot de naald worden gecorrigeerd
( Servicehandleiding).
Storing
Een verkeerde grijperafstand kan de volgende storingen veroor-
zaken:
Wisselen naar een dunnere naald:
Onjuiste steken
Beschadiging van de draad
Wisselen naar een dikkere naald:
Beschadiging van de grijperpunt
Beschadiging van de naald
Bediening
24 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
4.4.2 Bij 2-naaldsmachines
Afb. 5: Naald inzetten of vervangen
Zo verwisselt u de naalden bij een 2-naalds machine:
1. Draai het handwiel tot de naaldstang (1) de bovenste eindpo-
sitie heeft bereikt.
2. Draai om de rechter naald te wisselen, de rechter schroef (2)
los.
3. Draai om de linker naald te wisselen, de linker schroef (2) los.
4. Trek de naalden naar onderen toe uit de naaldhouder (4).
5. Schuif de nieuwe naalden steeds tot aan de aanslag in de
openingen in de naaldhouder (4).
Belangrijk
Lijn nieuwe naalden zo uit dat de naaldgroeven (3) in de richting
van de grijper (4) wijzen. Gezien vanuit de bedienersplaats wijst de
naaldgroef (3) van de linker naald naar links en de naaldgroef (3)
van de rechter naald naar rechts.
6. Draai de schroef (2) vast.
(1) - Naaldstang
(2) - Schroef
(3) - Naaldgroef
(4) - Naaldhouder
Bediening
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 25
Volgorde
Na het wisselen naar een andere naalddikte moet de afstand van de
grijper tot de naald worden gecorrigeerd ( Servicehandleiding).
Storing
Een verkeerde grijperafstand kan de volgende storingen
veroorzaken:
Wisselen naar een dunnere naald:
Onjuiste steken
Beschadiging van de draad
Wisselen naar een dikkere naald:
Beschadiging van de grijperpunt
Beschadiging van de naald
4.5 Bovendraad inrijgen
Informatie
Een videohandleiding over dit hoofdstuk vindt u op het
bedieningspaneel Commander Delta op de machine.
Zo start u de videohandleiding:
1. Schakel de machine in.
2. Klik op het bedieningspaneel op de tegel .
Het venster Inrijgen: 1 naald wordt geopend.
De videohandleiding start automatisch.
WAARSCHUWING
Verwondingsgevaar door naaldpunt en
bewegende delen!
Risico van steekwonden, snijwonden en
kneuzingen.
Schakel de machine uit voordat u de draad inrijgt.
Bediening
26 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
3. Klik in de linker menubalk op de tegel .
De videohandleiding Inrijgen: 2 naalden start automatisch.
4.5.1 Bij 1-naaldsmachines
Zo rijgt u de bovendraad in:
1. Steek de klos op de garenhouder.
De afwikkelarm moet daarbij direct boven de klos te staan.
2. Rijg de draad van achter naar voren door de draadgeleider
op de afwikkelarm.
Afb. 6: Bovendraad inrijgen (1)
(1) - Huls
(2) - Draadaanhaalveer
(3) - Haak
(4) - Pin
(5) - Voorste spanning
(6) - Achterste spanning
(7) - Voorspanning
Bediening
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 27
3. Steek de draad van bovenaf in de huls (1) en leid deze erdoor.
4. Leid de draad uit de huls (1) linksom om de voorspanning (7)
heen.
5. Leid de draad rechtsom door de achterste spanning (6).
6. Leid de draad rechtsom om de pin (4) en daarna rechtsom
door de voorste spanning (5).
Afb. 7: Bovendraad inrijgen (2)
7. Leid de draad over het haakje (3) en van onderaf rechtsom
door de draadaanhaalveer (2).
(5) – Voorste spanning (6) – Achterste spanning
Bediening
28 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
Afb. 8: Bovendraad inrijgen (3)
8. Leid de draad van links naar rechts om de pin (13) heen
en van onderaf omhoog door de achterste opening van de
bovendraadregelaar (11).
9. Rijg de draad van rechts naar links door de onderste geleider
van de draadgever (12).
10. De draad door de bovenste draadgeleider (10) trekken.
11. De draad door de opening van de onderste draadgeleider (9)
trekken.
(2) - Draadaanhaalveer
(8) - Draadgeleider
(9) - Onderste draadgeleider
(10)- Bovenste draadgeleider
(11)- Draadregelaar
(12)- Draadgever (niet zichtbaar)
(13)- Pin
Bediening
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 29
Bij machines met draadklem (optioneel)
12. Trek de draad door de rechter opening van de geleider boven
de draadklem.
13. Trek de draad door de rechter opening van de geleider onder
de draadklem.
Afb. 9: Draadklem
14. Schuif de draad van rechts in de draadklem, zodat de draad
in de haak van de klem wordt vastgehouden.
De draad moet bijna zonder deze te raken door de klem lopen en
mag alleen contact hebben met de geleiders boven en onder de
draadklem.
15. Rijg de draad door de draadgeleider (8) op de naaldstangbe-
vestiging.
16. Steek de draad zo door het oog van de naald (naar de naald-
groef toe), dat het losse draadeinde in de richting van de grij-
per wijst.
17. Trek de draad zo ver door het oog van de naald dat de lengte
van het losse draadeinde ca. 4 cm is als de draadgever (12)
in de hoogste stand staat.
Belangrijk
Controleer de draadlengte.
Als het losse draadeinde te lang is, kan de draad door de grijper
worden opgepakt en een storing veroorzaken. Als het losse
draadeinde te kort is, kan het aannaaien niet plaatsvinden.
Bediening
30 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
4.5.2 Bij 2-naaldsmachines
Zo rijgt u de bovendraden in:
1. Plaats de klossen op de garenhouders.
De afwikkelarm dient daarbij direct boven de klossen te
staan.
2. Rijg de draden van achter naar voren door de draadgeleiders
op de afwikkelarm.
Bediening
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 31
Rechter bovendraad inrijgen
Afb. 10: Bovendraad inrijgen (1)
Zo rijgt u de rechter bovendraad in:
1. Steek de draad van bovenaf in de huls (1) en leid deze erdoor.
2. Leid de draad uit de huls (1) linksom om de voorspanning (16)
heen.
(1) - Huls
(2) - Draadgever
(3) - Draadregelaar
(4) - Pin
(5) - Draadgeleider
(6) - Draadgeleider
(7) - Draadklem
(8) - Draadgeleider
(9) - Draadgeleider
(10)- Draadaanhaalveer
(11)- Haak
(12)- Draadgeleider
(13)- Pin
(14)- Voorste spanning
(15)- Achterste spanning
(16)- Voorspanning
Bediening
32 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
3. Leid de draad rechtsom door de achterste spanning (15).
4. Leid de draad rechtsom om de pin (13) heen en daarna
rechtsom door de voorste spanning (14).
Afb. 11: Bovendraad inrijgen (2)
5. Rijg de draad van rechts naar links door de
draadgeleider (12).
6. Leid de draad over het haakje (11) en van onderaf rechtsom
door de draadaanhaalveer (10).
7. Leid de draad van links naar rechts om de pin (4) heen en
van onderaf omhoog door de achterste opening van de
bovendraadregelaar (3).
8. Rijg de draad van rechts naar links door de onderste geleider
van de draadgever (2).
9. Leid de draad door de draadgeleider (5).
10. Leid de draad door de rechter opening van de draadgeleider (6).
11. Leid de draad door de rechter opening van de draadklem (7)
(als er een draadklem aanwezig is).
12. Leid de draad door de rechter openingen van de
draadgeleiders (8) en (9).
13. Steek de draad zo door het oog van de naald (naar de naald-
groef toe), dat het losse draadeinde in de richting van de grij-
per wijst.
14. Trek de draad zo ver door het oog van de naald dat de lengte
van het losse draadeinde ca. 4 cm is als de draadgever (2)
in de hoogste stand staat.
Belangrijk
Controleer de draadlengte.
Als het losse draadeinde te lang is, kan de draad door de grijper
worden opgepakt en een storing veroorzaken. Als het losse
draadeinde te kort is, kan het aannaaien niet plaatsvinden.
(14)- Voorste spanning (15)- Achterste spanning
Bediening
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 33
Linker bovendraad inrijgen
Afb. 12: Bovendraad inrijgen (3)
Zo rijgt u de rechter bovendraad in:
1. Steek de draad van bovenaf in de huls (1) en leid deze erdoor.
2. Leid de draad uit de huls (1) linksom om de voorspanning (15)
heen.
3. Leid de draad rechtsom door de achterste spanning (14).
(1) - Huls
(2) - Draadgever
(3) - Draadregelaar
(4) - Pin
(5) - Draadgeleider
(6) - Draadgeleider
(7) - Draadklem
(8) - Draadgeleider
(9) - Draadgeleider
(10)- Draadaanhaalveer
(11)- Haak
(12)- Pin
(13)- Voorste spanning
(14)- Achterste spanning
(15)- Voorspanning
Bediening
34 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
4. Leid de draad rechtsom om de pin (12) heen en daarna
rechtsom door de voorste spanning (13).
Afb. 13: Bovendraad inrijgen (4)
5. Leid de draad over het haakje (11) en van onderaf rechtsom
door de draadaanhaalveer (10).
6. Leid de draad van links naar rechts om de pin (4) heen en
van onderaf omhoog door de achterste opening van de
bovendraadregelaar (3).
7. Rijg de draad van rechts naar links door de onderste geleider
van de draadgever (2).
8. Leid de draad door de draadgeleider (5).
9. Leid de draad door de rechter opening van de draadgeleider (6).
10. Leid de draad door de rechter opening van de draadklem (7)
(als er een draadklem aanwezig is).
11. Leid de draad door de rechter openingen van de
draadgeleiders (8) en (9).
12. Steek de draad zo door het oog van de naald (naar de naald-
groef toe), dat het losse draadeinde in de richting van de grij-
per wijst.
13. Trek de draad zo ver door het oog van de naald dat de lengte
van het losse draadeinde ca. 4 cm is als de draadgever (2)
in de hoogste stand staat.
Belangrijk
Controleer de draadlengte.
Als het losse draadeinde te lang is, kan de draad door de grijper
worden opgepakt en een storing veroorzaken. Als het losse
draadeinde te kort is, kan het aannaaien niet plaatsvinden.
(13)- Voorste spanning (14)- Achterste spanning
Bediening
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 35
4.6 Onderdraad opwikkelen
De onderdraad kan onafhankelijk van het naaien worden opge-
wikkeld.
Belangrijk
Gebruik het spoelhuis nooit zonder spoel. Zonder spoel bestaat
het gevaar dat de draad zich om de spoelas wikkelt en dit kan tot
schade aan het spoelhuis leiden.
Zo wikkelt u de onderdraad op:
1. Steek de klos op de garenhouder.
De afwikkelarm moet daarbij direct boven de klos te staan.
2. Rijg de draad van achter naar voren door de draadgeleider
op de afwikkelarm.
WAARSCHUWING
Verwondingsgevaar door naaldpunt en
bewegende delen!
Risico van steekwonden, snijwonden en
kneuzingen.
Schakel de machine uit voordat u de draad inrijgt.
Bediening
36 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
Afb. 14: Onderdraad opwikkelen (1)
3. Rijg de draad zigzaggend door de eerste 2 openingen van de
draadgeleider (2): van links naar rechts door de eerste ope-
ning en van rechts naar links door de tweede opening.
4. Leid de draad van links naar rechts door de derde opening
van de draadgeleider (2) en rechtsom om de
voorspanning (1) heen.
5. Leid de draad naar links door de draadgeleider (3).
6. Leid de draad van links naar rechts door de onderste opening
van de draadgeleider (3).
(1) - Voorspanning
(2) - Draadgeleider
(3) - Draadgeleider
Bediening
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 37
Afb. 15: Onderdraad opwikkelen (2)
7. Draad naar de spoel (7) leiden.
8. De draad achter het mes (6) klemmen en het losse einde daar-
achter afsnijden.
9. De spoel op de spoelas (5) plaatsen.
10. Draai de spoel op de spoelas (5) tot de meeneemveer hoor-
baar in de groef van de spoel vastklikt.
11. De spoelhendel (4) omhoog duwen.
Het spoelen begint en stopt automatisch als de spoel vol is.
De spoelhendel (4) gaat terug naar de onderste positie.
Informatie
De onderdraad zal zich normaal gesproken tijdens het naaien
opwikkelen. U kunt de onderdraad echter ook opwikkelen zonder
daarbij te naaien, bijv. als u een volle spoel nodig hebt om met
het naaien te beginnen. Gebruik daarvoor de spoelmodus in de
handmatige modus ( P. 102).
12. Haal de volle spoel eraf.
13. De draad achter het mes (6) afsnijden.
14. Plaats de volle spoel in de grijper ( P. 38 ).
(4) - Spoelhendel
(5) - Spoelas
(6) - Mes
(7) - Spoelhuis
Bediening
38 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
4.7 Spoel vervangen
Het vervangen van de spoel werkt bij machines met 1 naald
hetzelfde als bij machines met 2 naalden. De grijper waarin de
spoel wordt geplaatst, is alleen 180 graden gedraaid bij een linker-
en rechterkant.
Afb. 16: Spoel vervangen (1)
WAARSCHUWING
Verwondingsgevaar door naaldpunt en
bewegende delen!
Risico van steekwonden, snijwonden en
kneuzingen.
Schakel de machine uit voordat u de spoel
verwisselt.
AANWIJZING
Materiële schade mogelijk!
Het oppervlak van de spoel kan beschadigd raken en
daardoor kan de draaicontrole van de spoel niet meer goed
werken.
Haal de spoel er NIET met een scherp voorwerp uit!
(1) - Klepje van het spoelhuis
(2) - Gleuf
(3) - Geleider
(4) - Spanningsveer
(5) - Gleuf
(6) - Spoel
③④
Bediening
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 39
Zo kunt u de spoel vervangen:
1. Klepje van het spoelhuis (1) omhoog klappen.
2. Neem de lege spoel uit.
3. Plaats de volle spoel:
Belangrijk
Plaats de spoel zo dat de spoel tijdens de draadafvoer in de
tegengestelde richting van de grijper beweegt.
4. De onderdraad door de gleuf (5) in het spoelhuis trekken.
5. De onderdraad onder de spanningsveer (4) door trekken.
6. Trek de onderdraad door de gleuf (2) en haal de draad
ca. 3 cm door.
7. Klepje van het spoelhuis (1) sluiten.
Afb. 17: Spoel vervangen (2), melding restdraadbewaking
Machine met automatische restdraadmonitor
Als de onderdraad vervangen moet worden, brandt het
led-indicatorlampje (7) op de machinearm.
Belangrijk
De spoelen hebben een draadvoorraadribbel op de spoelkern.
Plaats de spoel zo in de grijper dat de draadvoorraadribbel aan
de onderkant ligt. Anders functioneert de restdraadmonitor niet.
(7) - Led
Bediening
40 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
4.8 Draadspanning
De bovendraadspanning is samen met de onderdraadspanning
van invloed op de draadverstrengeling. Een te sterke draadspan-
ning kan bij het naaien van dun materiaal ongewenste plooien en
draadbreuk tot gevolg hebben.
Juiste instelling
Bij eenzelfde spanning van de boven- en onderdraad zal de draad-
verstrengeling zich in het midden van het materiaal bevinden.
De bovendraadspanning dient zo ingesteld te worden dat het
gewenste resultaat met een zo laag mogelijke spanning wordt
gerealiseerd.
Afb. 18: Draadspanning
4.8.1 Bovendraadspanning instellen
De bovendraadspanning kan alleen met behulp van de software
van de Commander Delta worden ingesteld. Meer hierover is
beschreven in het hoofdstuk Programmering ( P. 51).
(1) - Spanning van de boven- en onderdraad gelijk
(2) - Onderdraadspanning groter dan bovendraadspanning
(3) - Bovendraadspanning groter dan onderdraadspanning
DA150018_V52_XX
Bediening
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 41
4.8.2 Onderdraadspanning instellen
Afb. 19: Onderdraadspanning instellen
De onderdraad wordt met de spanningsveer (1) op spanning
gebracht en met de stelschroef (2) ingesteld.
Zo stelt u de onderdraadspanning in:
1. Draai aan de schroef (2).
Onderdraadspanning verhogen: Schroef (2) naar
rechts draaien
Onderdraadspanning verlagen: Schroef (2) naar links
draaien
WAARSCHUWING
Verwondingsgevaar door naaldpunt en
bewegende delen!
Risico van steekwonden, snijwonden en
kneuzingen.
Schakel de machine uit voordat u de
onderdraadspanning instelt.
(1) - Spanningsveer (2) - Schroef
Bediening
42 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
4.9 Bovendraadregelaar instellen
De draadregelaar is bepalend voor de spanning waarmee de
bovendraad om de grijper wordt geleid.
Juiste instelling
De bovendraadlus glijdt met geringe spanning over het dikste punt
van de grijper.
Afb. 20: Bovendraadregelaar instellen
Zo kunt u de draadregelaar instellen:
1. Draai de schroef (2) los.
Spanning verhogen: Schuif de bovendraadregelaar (1)
naar rechts
Spanning verlagen: Schuif de bovendraadregelaar (1)
naar links
2. Draai de schroef (2) vast.
WAARSCHUWING
Verwondingsgevaar door naaldpunt en
bewegende delen!
Risico van steekwonden, snijwonden en
kneuzingen.
Schakel de machine uit voordat u de
bovendraadregelaar instelt.
(1) - Draadregelaar (2) - Schroef
Bediening
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 43
4.10 Verhogen van de naaivoetstand
Afb. 21: Verhogen van de naaivoetstand
Zo tilt u de naaivoetjes op:
1. Het pedaal (1) tot halverwege achterwaarts intrappen.
De machine stopt en de naaivoeten worden hoger ingesteld.
De naaivoeten blijven in de hoogste stand staan zolang het
pedaal halverwege achterwaarts ingetrapt blijft.
OF
1. Het pedaal (1) volledig achterwaarts intrappen.
De draadafsnijder wordt geactiveerd en de naaivoeten
worden hoger ingesteld.
(1) - Pedaal
Bediening
44 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
4.11 Achteruit naaien met de hendel voor de
steekinstelling (optioneel)
Met de elektronische hendel voor de steekinstelling op de machi-
nearm kan de steeklengte worden verkleind tot het achteruit naai-
en in de laagste eindstand.
Afb. 22: Achteruit naaien met de hendel voor de steekinstelling
1. De hendel voor de steekinstelling (1) langzaam omlaag
drukken.
De steeklengte wordt steeds kleiner.
In de laagste eindstand naait de machine achteruit met de
ingestelde steeklengte.
(1) - Hendel voor de steekinstelling
Bediening
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 45
4.12 Snelle hoogteverstelling instellen (optioneel)
Bij machines met een knieschakelaar kan de verhoging van de
naaivoetstand met de knieschakelaar worden ingeschakeld.
De bezetting van de knieschakelaar kan in de software worden
ingesteld via het bedieningspaneel van de machine.
4.13 Snelfuncties op het toetsenpaneel
De machine heeft een toetsenblok op de machinearm, waarmee
bepaalde functies tijdens het naaien geregeld kunnen worden.
De bezetting van de functietoetsen kunt u zelf bepalen. De instel-
lingen kunnen in de software worden uitgevoerd ( P. 59).
4.13.1 Functietoetsen activeren
Afb. 23: Functietoetsen activeren
Functie activeren
Zo activeert u een functietoets:
1. Druk op de gewenste toets.
De functie is geactiveerd. De toets licht op.
(1) - Toetsen voor favorieten
(2) - Achteruit naaien
(3) - Naaldpositie
(4) - Afhechten onderdrukken
(5) - Steeklengtekeuze
(6) - Waardetoename
Bovendraadspanning
(7) - Toets voor willekeurige bezetting
②④③⑤
Bediening
46 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
Functie deactiveren
Zo deactiveert u een functietoets:
1. Druk opnieuw op de gewenste toets.
De functie is gedeactiveerd. De toets dooft.
Functies van de toetsen
Toets Functie
Achteruit naaien
Als de toets geactiveerd is, naait de machine achteruit.
Naaldpositie
Bij geactiveerde toets beweegt de naald naar een
bepaalde stand.
Deze positie wordt afzonderlijk via de parameterinstel-
lingen ingesteld. Lees daarvoor de
Servicehandleiding.
Bij de levering is de machine zo ingesteld dat de naald
in de hoogste stand staat als de toets is geactiveerd.
Afhechten onderdrukken
De toets heft de algemene instellingen voor het naaien
van afhechtsteken aan begin en einde op. Als de functie
voor afhechtsteken is geactiveerd, wordt de volgende
afhechtsteek onderdrukt door op de toets te drukken.
Als er geen functie voor afhechtsteken is geactiveerd,
wordt de volgende afhechtsteek genaaid door op de
toets te drukken.
Steeklengte
Als de toets is geactiveerd, naait de machine met de
grotere steeklengte die op het bedieningspaneel voor
deze steeklengte is geprogrammeerd.
Waardetoename bovendraadspanning
Als de toets is geactiveerd, wordt met de geprogram-
meerde hulpdraadspanning genaaid.
Vrij te bepalen
De functie van de toets is vrij te bepalen.
Bij de levering is de machine zo ingesteld dat de
onderarmverlichting wordt ingeschakeld door de toets
in te drukken.
+/–+/–
Bediening
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 47
4.13.2 Functie toewijzen aan de toetsen voor
favorieten
U kunt de toetsfuncties van het toetsenblok overbrengen naar de
toetsen voor de favorieten. Kies een functie die u veel gebruikt,
zodat u hem tijdens het naaien snel kunt inschakelen.
Afb. 24: Functie toewijzen aan de toetsen voor favorieten
De bezetting van de toetsen voor favorieten kunt u zelf bepalen.
De instellingen kunnen in de software worden uitgevoerd ( P. 59).
(1) - Toetsen voor favorieten
Bediening
48 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
4.14 Naaien
Afb. 25: Naaien
Het pedaal start en regelt het naaiproces.
WAARSCHUWING
Risico op verwondingen door de naald als het
naaien onbedoeld wordt gestart!
Risico van steekwonden.
Pedaal niet intrappen als uw vingers in of onder
het bereik van de naaldpunt aanwezig zijn.
(1) - Positie +1
(2) - Positie 0
(3) - Positie -1
(4) - Positie -2
Status Processen
Voordat wordt begonnen met naaien
Uitgangspositie Pedaal in ruststand (positie 0)
De machine staat stil
Naald boven. Naaivoet onder.
Materiaal
positioneren
Trap het pedaal half naar achteren in (positie -1)
De naaivoeten gaan omhoog.
Plaats het naaiwerk.
Laat het pedaal los.
De naaivoeten worden op het naaiwerk
neergelaten.
Bediening
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 49
Aan het begin van de naad
Afhechtsteek en
naaien
Trap het pedaal naar voren in (positie +1) en houd
het daar vast.
De machine naait (wanneer dit zo is ingesteld) een
eerste afhechtsteek.
Daarna naait de machine verder. Hoe verder het
pedaal naar voren wordt ingetrapt, des te sneller
wordt er genaaid.
Midden in de naad
Naaien
onderbreken
Laat het pedaal los (positie 0).
De machine stopt. Afhankelijk van de instelling zijn
de naaivoeten en naald boven of onder.
Doorgaan
met naaien
(na loslaten van
het pedaal)
Trap het pedaal naar voren in (positie +1).
De machine naait verder. Hoe verder het pedaal
naar voren wordt ingetrapt, des te sneller wordt er
genaaid.
Over materiaal-
verdikkingen
naaien:
Schakel de verhoging van de naaivoetstand met de
knieschakelaar in ( P. 4 5).
Steeklengte
wijzigen
2e Activeer de steeklengte met de toets op het toet-
senblok ( P. 4 5 ).
Draadspanning
verhogen
Activeer de hulpdraadspanning met de toets op het
toetsenblok ( P. 4 5).
Tussenliggende
afhechtsteek
naaien
Activeer achteruit naaien met de hendel voor de
steekinstelling ( P. 4 4 ) of activeer achteruit
naaien met de toets op het toetsenblok ( P. 4 5).
Bij het einde van de naad
Naad beëindi-
gen en naaiwerk
verwijderen
Trap het pedaal volledig naar achteren in (positie -2)
en houd het daar vast.
De laatste afhechtsteek wordt genaaid en de draad
wordt afgesneden (wanneer dit is ingesteld).
De machine stopt.
Naald boven. Naaivoet boven.
Verwijder het naaiwerk.
Status Processen
Bediening
50 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
Programmering Commander DELTA
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 51
5 Programmering Commander DELTA
5.1 Bedieningspaneel Commander DELTA
Afb. 26: Bedieningspaneel Commander DELTA
Alle instellingen van de software van de machine worden via het
bedieningspaneel Commander DELTA uitgevoerd.
Informatie
Als er een waarde wordt ingevoerd die niet in het aangegeven
waardebereik ligt, neem de software automatisch de grenswaarde
uit het waardebereik over die het dichtst bij de invoer ligt.
Programmering Commander DELTA
52 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
5.2 Navigeren in het bedieningspaneel
Commander DELTA
De navigatie op het bedieningspaneel vindt uitsluitend plaats door
aanraking met de vingers. Er is geen hulpmiddel nodig om iets in
te voeren.
U kunt menu's openen door met de vinger op de betreffende knop
drukken. U kunt tussen de verschillende pagina's van het hoofd-
beeldscherm wisselen door met een vinger te swipen.
De informatie die in de statusbalk (1) wordt weergegeven, kan
worden aangepast. Ook de tegels die op de 3 pagina's van het
hoofdbeeldscherm (2) worden weergegeven, kunnen worden
aangepast. De persoonlijke aanpassing doet u via de instellingen
van het bedieningspaneel, P. 76.
Afb. 27: Navigeren in het bedieningspaneel Commander DELTA
(1) - Statusbalk (2) - Hoofdbeeldscherm
Programmering Commander DELTA
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 53
5.2.1 Symbolen en tegels
Verklaring van de symbolen die steeds terugkomen:
Symbool Betekenis
De letter die blauw is, is actief.
A = automatische modus
M = handmatige modus
Door op het symbool te drukken, kunt u tussen beide
modi heen en weer wisselen.
Programmeermodus (toegang via het burgermenu),
zie P. 106.
Parameters die in de handmatige modus kunnen wor-
den ingesteld.
Burgermenu
Er wordt een venster geopend; daar kunt u de automati-
sche modus, handmatige modus, programmeermodus
of instellingen selecteren.
Contextuele hulp
Druk eerst op het grijze vraagteken, daarna op het
gedeelte waarvoor hulp nodig is. Er verschijnt een pop-
up venster met helptekst. Raak iets aan om het venster
weer te laten verdwijnen.
Grijze tegels
Parameters waarbij u een getal kan/moet invoeren.
Door erop te drukken kunt u iets invoeren.
Blauwe tegels (vastklikkend)
De donkere tegels met een ronde witte lijn kunnen wor-
den geactiveerd of gedeactiveerd door erop te drukken.
Er kunnen geen waarden worden ingesteld.
Programmering Commander DELTA
54 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
5.2.2 Waarden invoeren
U kunt waarden invoeren met de toetsen of of met een
geïntegreerd beeldschermtoetsenbord.
Waarden met een rode achtergrond zijn ongeldig, deze voldoen
niet aan het aangegeven waardebereik. Bij ongeldige waarden
neemt de software automatisch de grenswaarde over uit het
waardebereik.
Blauwe tegels (multifunctioneel)
De donkere tegels met een ronde witte lijn en blauwe
hoek onderaan kunnen worden geactiveerd of gedeac-
tiveerd door erop te drukken.
Als u er lang op drukt, wordt er een menu geopend.
Hier kunt u waarden invoeren.
Blauwe tegels (via toetsen)
Bij donkere tegels met een vierkante witte lijn kunt
u geen waarden invoeren. De functie van de tegel is
alleen actief zolang deze aangeraakt wordt.
Grijs weergegeven tegels
Grijs weergegeven tegels dienen alleen ter informatie.
U kunt daar geen waarden invoeren en u kunt ze ook
niet activeren of deactiveren.
Symbool Betekenis
Programmering Commander DELTA
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 55
5.2.3 Navigatie in het burgermenu
Het burgermenu kan met het symbool worden geopend.
Afb. 28: Navigatie in het burgermenu
5.2.4 Navigatie bij de start van het bedieningspaneel
Bij het starten van het bedieningspaneel heeft u altijd direct via
het bedieningspaneel toegang tot talen en instellingen.
Zodra de symbolen in het bedieningspaneel zichtbaar zijn, kunt u
deze selecteren. De gebruiker moet inloggen en komt, afhankelijk
van de voorgaande selectie, bij de taalkeuze of de instellingen.
Symbool Verklaring
Taalkeuze
Instellingen
naar de handmatige modus (zie P. 76)
naar de automatische modus (zie P. 102)
naar de programmeermodus (zie P. 106)
naar de instellingen (zie Servicehandleiding)
Tutorials oproepen
Gebruiker afmelden
Programmering Commander DELTA
56 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
5.3 Gebruikersconfiguratie
In de gebruikersconfiguratie kan de gebruiker die op dat moment
is ingelogd het scherm van de software naar zijn of haar wensen
instellen.
Zo komt u in de gebruikersconfiguratie:
1. Druk op het symbool voor de navigatie.
Het scherm voor navigeren wordt geopend.
Afb. 29: Gebruikersconfiguratie (1)
2. Druk op Instellingen (1).
Het scherm van de Instellingen wordt geopend.
Afb. 30: Gebruikersconfiguratie (2)
(1) - Instellingen
(2) - Gebruikersconfiguratie
Programmering Commander DELTA
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 57
3. Druk aan de linkerkant op het punt
Gebruikersconfiguratie (2).
U bevindt zich in de gebruikersconfiguratie.
5.3.1 Taal instellen
Hier kan de taal van de software worden ingesteld.
Afb. 31: Taal instellen (1)
Zo stelt u de taal in:
1. Druk op de weergave van de taal (1).
Er wordt een lijst met de taalkeuze geopend:
Afb. 32: Taal instellen (2)
2. Druk op de gewenste taal.
De taal van het bedieningspaneel wordt direct aangepast.
(1) - Weergave taal
Programmering Commander DELTA
58 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
5.3.2 Helderheid instellen
Hier kunt u de helderheid van het bedieningspaneel instellen.
Afb. 33: Helderheid instellen (1)
U kunt als volgt de helderheid instellen:
1. Druk op de weergave van de helderheid (1).
2. Voer de gewenste waarde in met het toetsenbord of met de
toetsen of .
De helderheid van het bedieningspaneel wordt aangepast.
5.3.3 Volume instellen
Hier kan het volume van de audio worden ingesteld.
Afb. 34: Audiovolume instellen (1)
(1) - Weergave helderheid
(1) - Weergave audiovolume
Programmering Commander DELTA
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 59
Zo stelt u het audiovolume in:
1. Druk op de weergave van het audiovolume (1).
2. Voer de gewenste waarde in met het toetsenbord of met de
toetsen of .
Het volume van het bedieningspaneel wordt aangepast.
5.3.4 Gebruikersmanagement beheren
Als u als Default user bent ingelogd, is dit gedeelte geblok-
keerd. Instellingen in het gebruikersmanagement kunnen alleen
met uitgebreide machtigingen worden uitgevoerd.
Het beheer van het gebruikersmanagement wordt in een apart
hoofdstuk toegelicht ( P. 61).
5.3.5 Configuratie sneltoetsen instellen
Hier kunt u de bezetting van de toetsen van het toetsenblok en
de toetsen voor favorieten instellen.
Afb. 35: Configuratie sneltoetsen instellen (1)
Zo stelt u de configuratie van de sneltoetsen in:
1. Druk op het subpunt Configuratie sneltoetsen (1).
Het scherm van de configuratie van de sneltoetsen wordt
geopend:
(1) - Weergave sneltoetsenconfiguratie
Programmering Commander DELTA
60 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
Afb. 36: Configuratie sneltoetsen instellen (2)
2. Druk op de balk van de toets waaraan u een functie wilt
toewijzen.
De mogelijke functies voor deze toets worden weergegeven.
Afb. 37: Configuratie sneltoetsen instellen (3)
3. Druk op de functie voor de toewijzing aan de toets.
4. Selecteer de optie Via toetsen of Vastklikkend door
erop te drukken.
5. Druk op een gedeelte buiten het keuzevak om dit te verlaten.
De door u uitgevoerde instellingen worden opgeslagen.
Programmering Commander DELTA
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 61
5.3.6 Beeldschermconfiguratie instellen
De beeldschermconfiguratie wordt gebruikt voor de weergave van
de tegels in de handmatige modus.
Het instellen wordt op de daarvoor bestemde plek in het hoofdstuk
over de handmatige modus toegelicht ( P. 76).
5.4 Gebruikersmanagement
In het gedeelte voor het gebruikersmanagement kunt u gebruikers
en rollen met verschillende machtigingen instellen.
Als de machine wordt gestart, is in de fabriek ingesteld dat auto-
matisch de Default User wordt ingelogd. Deze instelling kan
desgewenst op technicusniveau worden gewijzigd.
Hierna wordt de standaard ingestelde gebruiker Default
Technician toegelicht. Desgewenst kan een groot aantal
individuele gebruikers en rollen worden ingesteld.
Voorwaarde voor het beheer van het gebruikersmanagement:
u moet zijn ingelogd als Default Technician.
Zo logt u in als Default Technician:
1. Druk op het symbool voor de navigatie.
Het scherm voor navigeren wordt geopend.
Afb. 38: Gebruikersmanagement (1)
(1) - Uitloggen
Programmering Commander DELTA
62 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
2. Druk op Uitloggen (1).
Het scherm voor inloggen wordt geopend.
3. Voer de gebruikersnaam technician en het wachtwoord
25483 in.
4. Druk op .
De gebruiker wordt ingelogd.
Zo komt u in het gebruikersmanagement:
1. Druk op het symbool voor de navigatie.
Het scherm voor navigeren wordt geopend.
Afb. 39: Gebruikersmanagement (2)
(2) - Instellingen
Programmering Commander DELTA
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 63
2. Druk op Instellingen (2).
Het scherm van de Instellingen wordt geopend.
Afb. 40: Gebruikersmanagement (3)
3. Druk aan de linkerkant op het punt
Gebruikersconfiguratie (3).
4. Druk aan de rechterkant op het punt
Gebruikersmanagement (4).
Het scherm voor het gebruikersmanagement wordt geopend.
Afhankelijk van de gebruiker kan dit er anders uitzien.
Afb. 41: Gebruikersmanagement (4)
5. Voer de gewenste instellingen uit (zie P. 6 4 voor de
toelichtingen).
6. Ga via terug naar de instellingen of via terug naar de
handmatige modus.
(3) - Gebruikersconfiguratie (4) - Gebruikersmanagement
Programmering Commander DELTA
64 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
5.4.1 Machtigingen als Default Technician
De Default Technician is in de fabriek zodanig aangemaakt
dat hij of zij zich met gebruikersnaam en wachtwoord (techni-
cian, 25483) moet aanmelden. Als u als Default Techni-
cian het gebruikersmanagement selecteert ( P. 61), verschijnt
het volgende scherm:
Afb. 42: Machtigingen als Default Technician
Aan de linkerkant kan worden gekozen tussen de tabbladen (1)
voor rollen ( P. 65) en gebruikers ( P. 69). Toelichtingen
hierbij volgen hierna. Rechts daarnaast ziet u de lijst (2) met
aangemaakte rollen of gebruikers, afhankelijk van welk tabblad (1)
is gekozen. Helemaal rechts worden de instellingen (3) voor de
geselecteerde rol/gebruiker weergegeven.
Toelichting bij rol en gebruiker
(1) - Tabblad voor rollen en gebruikers
(2) - Lijst van de rollen/gebruikers
(3) - Instellingen van de
rollen/gebruikers
Rol Gebruiker
Met een rol wordt vastgelegd welke
machtigingen zijn toegestaan en
verboden.
Aan een gebruiker kan meer dan
één rol worden toegewezen.
U kunt zich niet inloggen met een
rol, dat kan alleen als gebruiker.
Als gebruiker kunt u zich inloggen.
Aan een gebruiker kunnen een of
meerdere rollen worden toegewe-
zen; op die manier krijgt hij of zij de
machtigingen.
Programmering Commander DELTA
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 65
5.4.1.1 Rollen beheren
Als u als Default Technician het gebruikersmanagement
selecteert ( P. 56), verschijnt het volgende scherm:
Afb. 43: Rollen beheren
Druk aan de linkerkant op het tabblad (1) voor de rollen.
Een rol wissen
U wist een rol als volgt:
1. Druk op de gewenste rol.
De rol krijgt een blauwe achtergrond.
2. Druk op .
De rol verdwijnt uit de lijst en is gewist.
Informatie
Rollen met het symbool achter hun naam zijn in de fabriek
aangemaakt. Deze kunnen niet worden gewist.
(1) - Tabblad voor rollen
Programmering Commander DELTA
66 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
Een nieuwe rol aanmaken/afleiden
Zo maakt u een nieuwe rol aan:
1. Druk op (alleen een rol die lager is dan of gelijkwaardig
is aan de eigen rol).
In de lijst verschijnt een nieuwe rol.
2. Voer de instellingen voor de rol uit (zie de tabel hieronder).
Informatie
Als Default Technician kunt u de afleiding van de rol slechts
tot Technician selecteren. Deze instelling kan in de machtigin-
gen van de rollen (tabel hieronder) worden aangepast.
Instellingen van de rollen
Lezen/bewerken/
toegang
Menuonderdeel
Programmeren
Toegang Toegang tot de programma-interface
Bewerken Toegang tot de programma-interface
Instellingen
Toegang Standaardniveau
Toegang Technicusniveau
Handmatige modus
Bewerken Statusbalk
Bewerken Hoofdbeeldscherm
Toegang Rol hoofdbeeldscherm
Toegang Rol statusbalk
Bewerken Naaiparameters
Toegang Schakelaar voor de automatische modus
Programmering Commander DELTA
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 67
Toegang Parameter weergeven
Bewerken Handmatige afhechtsteek
Bewerken Naaivoet omhoog
Bewerken Naaldpositie bij naaldstop
Bewerken Spoelmodus
Bewerken Afbreken naadsegment
Bewerken Kantafsnijder
Bewerken Waardetoename kantaanslag
Bewerken Extra hoogte kantaanslag
Bewerken Referentiepositie kantaanslag
Bewerken Steeklengte
Bewerken Omschakelen van de steeklengte
Bewerken Bovendraadspanning
Bewerken Omschakelen van de bovendraadspanning
Bewerken Naaivoetdruk
Bewerken Naaivoetstand
Bewerken Omschakelen van de hoogte van de naaivoet-
stand
Bewerken Tussenliggende afhechtsteek
Bewerken Max. naaisnelheid
Bewerken Afhechtsteek aan het begin van de naad
Bewerken Afhechtsteek aan het einde van de naad
Bewerken Halve steek/enkele steek
Bewerken Draadafsnijder actief
Bewerken Draadklem
Bewerken Inrijghulp
Lezen/bewerken/
toegang
Menuonderdeel
Programmering Commander DELTA
68 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
Bewerken Fotocel
Bewerken Spoelstekenteller resetten
Bewerken Geleiding van het naadmidden
Automatische modus
Toegang Programmaselectie
Bewerken Programma
Bewerken Correctiefactor steeklengte
Bewerken Correctiefactor bovendraadspanning
Naaien
Toegang Submenu eerste afhechtsteek
Toegang Submenu laatste afhechtsteek
Toegang Submenu naaivoetlichting
Toegang Submenu draadklem
Toegang Submenu 1e steek
Toegang Submenu kantafstand (waardetoename)
Toegang Submenu spoelstekenteller resetten
Toegang Submenu stukteller per dag resetten
Toegang Geleiding van het naadmidden geactiveerd
Gebruikersmanagement
Bewerken Huidige gebruiker
Bewerken Rol tot aan technicus
Bewerken Gebruiker tot aan technicus
Bewerken Automatisch inloggen kan worden bewerkt
Lezen/bewerken/
toegang
Menuonderdeel
Programmering Commander DELTA
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 69
5.4.1.2 Gebruikers beheren
Als u als Default Technician het gebruikersmanagement
selecteert ( P. 56), verschijnt het volgende scherm:
Afb. 44: Gebruikers beheren (1)
Druk aan de linkerkant op het tabblad (1) voor de gebruiker.
Het volgende scherm verschijnt:
Afb. 45: Gebruikers beheren (2)
Aan de linkerkant staat een lijst met alle aangemaakte gebruikers (2).
Wanneer u daar een gebruiker aanraakt, kunt u aan de rechterkant
zien welke instellingen (3) er voor de geselecteerde gebruiker zijn
gedaan.
(1) - Tabblad voor gebruikers
(2) - Lijst van gebruikers (3) - Instellingen voor de gebruiker
②③
Programmering Commander DELTA
70 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
Een gebruiker wissen
Zo wist u een gebruiker:
1. Druk op de gewenste gebruiker.
De gebruiker krijgt een blauwe achtergrond.
2. Druk op .
De gebruiker verdwijnt uit de lijst en is gewist.
Informatie
Gebruikers met het symbool achter hun naam zijn in de fabriek
aangemaakt. Deze kunnen niet worden gewist.
Een nieuwe gebruiker aanmaken
Zo maakt u een nieuwe gebruiker aan:
1. Druk op .
In de lijst verschijnt een nieuwe gebruiker.
2. Voer de instellingen voor de gebruiker uit (zie de tabel
hieronder).
Instellingen voor de gebruiker
Symbool Instelling Verklaring
Algemeen
Voornaam Naam van de gebruiker, NIET
verwisselen met de gegevens
voor het inloggen!
Naam
Programmering Commander DELTA
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 71
Machtiging
Inloggen met
gebruikersnaam en
wachtwoord
Aan/uit
Gebruikersnaam
Naam voor het inloggen
Wachtwoord
Wachtwoord voor het
inloggen
Inloggen met
NFC-token
Inloggen met NFC toestaan
of niet
Aanmelding met
USB-stick
Inloggen met USB-stick
toestaan of niet
Automatisch
inloggen bij de
systeemstart
Automatisch inloggen bij de
machinestart, inloggen niet
nodig
Rollen ( P. 65)
Technicus Schuifbalk actief/inactief,
voor toewijzing van de rol
Gebruiker Schuifbalk actief/inactief,
voor toewijzing van de rol
Symbool Instelling Verklaring
Programmering Commander DELTA
72 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
5.4.2 Gebruiker inloggen
Bij de levering is de software zo ingesteld dat de Default User
automatisch wordt aangemeld als de machine wordt ingescha-
keld. Daarvoor is geen enkele authentificatie nodig. Hoe u van
gebruiker kunt wisselen, wordt hierna toegelicht.
Zo komt u in het gebruikersmanagement:
1. Druk op het symbool voor de navigatie.
Het scherm voor navigeren wordt geopend.
Afb. 46: Gebruiker inloggen (1)
2. Druk op Uitloggen (1).
Het scherm voor inloggen wordt geopend.
(1) - Uitloggen
Programmering Commander DELTA
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 73
Er zijn 3 manieren om u aan te melden. Deze worden hierna
beschreven, inclusief de daarvoor benodigde instellingen in de
software.
5.4.2.1 Inloggen met gebruikersnaam en wachtwoord
Gebruikersnaam en wachtwoord genereren
Zo genereert u gebruikersnaam en wachtwoord:
1. Maak in het gebruikersmanagement een nieuwe gebruiker
aan en genereer hiervoor een gebruikersnaam en een wacht-
woord ( P. 69 ).
De gebruiker kan direct met zijn aanmeldgegevens inloggen.
Inloggen met gebruikersnaam en wachtwoord
Zo logt u in met gebruikersnaam en wachtwoord:
1. Voer gebruikersnaam en wachtwoord in.
2. Druk op .
Als de aanmeldgegevens correct zijn, wordt de gebruiker
ingelogd.
5.4.2.2 Met USB-stick inloggen
USB-stick aan een gebruiker toewijzen
Zo wijst u een USB-stick toe aan een gebruiker:
1. Selecteer in het gebruikersmanagement een gebruiker of
maak deze nieuw aan ( P. 6 9).
2. Druk op het punt Aanmelding met USB-stick.
Er verschijnt een nieuw venster.
3. Steek de USB-stick in een van de aansluitingen op het
bedieningspaneel.
4. Selecteer de USB-stick die aan de gebruiker voor het inloggen
moet worden toegewezen.
Programmering Commander DELTA
74 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
5. Druk op Pair om de USB-stick toe te wijzen.
Het venster verdwijnt en de functie Inloggen met USB-
stick is actief.
Inloggen met USB-stick
Zo logt u in met een USB-stick:
1. Steek de toegewezen USB-stick in het bedieningspaneel.
Als de USB-stick correct is toegewezen, wordt de gebruiker
ingelogd.
5.4.2.3 Met NFC-chip inloggen
NFC-chip aan een gebruiker toewijzen
Zo wijst u een NFC-chip toe aan een gebruiker:
1. Selecteer in het gebruikersmanagement een gebruiker of
maak deze nieuw aan ( P. 6 9).
2. Druk op het punt Inloggen met NFC-chip.
Er verschijnt een nieuw venster.
3. Houd de NFC-chip voor de linkerkant van het bedieningspa-
neel om deze toe te wijzen.
Het venster verdwijnt en de functie Inloggen met NFC-
chip is actief.
Inloggen met NFC-chip
Zo logt u in met een NFC-chip:
1. Houd de toegewezen NFC-chip voor de linkerkant van het
bedieningspaneel.
Als de NFC-chip correct is toegewezen, wordt de gebruiker
ingelogd.
Programmering Commander DELTA
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 75
5.5 Bedrijfsmodi van de software
De software van het bedieningspaneel maakt verschillende werk-
wijzen mogelijk:
Handmatige modus
De handmatige werkwijze is de eenvoudigste bedrijfsmodus.
Er zijn geen naadprogramma's/programma's en er zijn geen
gegevens voor afzonderlijke naadgedeeltes.
Wijzigingen in de naaivoetdruk, naaivoethoogte, steekleng-
te, bovendraadspanning en het omschakelen naar andere
functies worden altijd direct toegepast.
Alle belangrijke naaiparameters kunnen tijdens het naaien
handmatig worden gewijzigd.
Automatische modus
In de automatische modus worden bepaalde instellingen
(naadprogramma bestaande uit slechts één naadgedeelte)
of complexe naadprogramma's (bestaande uit 2 of meer
naadgedeeltes) genaaid.
Naadprogramma's zijn onderverdeeld in aparte naadgedeel-
tes. Hieraan zijn individuele naaiparameters (zoals steek-
lengte, bovendraadspanning etc.) toegewezen.
Programmeren
Met de programmeermodus kunt u snel en eenvoudig naad-
programma's aanmaken, aanpassen of wissen.
De afzonderlijke modi en het gebruik ervan worden hierna uitvoe-
rig toegelicht.
Programmering Commander DELTA
76 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
5.6 Handmatige modus gebruiken
Er zijn geen programma's opgeslagen in de handmatige modus,
alle parameters kunnen variabel worden gebruikt.
Zo komt u in de handmatige modus:
1. Druk op het symbool voor de navigatie.
Het scherm voor navigeren wordt geopend.
Afb. 47: Handmatige modus gebruiken
2. Druk op Handmatige modus (1).
Het scherm van de handmatige modus wordt geopend.
5.6.1 Bedieningsinterface instellen
De plaatsing van de tegels en het uiterlijk van de statusbalk in de
handmatige modus kan naar uw eigen wensen worden aangepast.
Tegels op het hoofdbeeldscherm plaatsen
Het hoofdbeeldscherm bestaat uit 3 pagina's die naar uw eigen
wensen aangepast kunnen worden.
Zo past u de tegels op het hoofdbeeldscherm aan:
1. Druk op het symbool voor de navigatie.
Het scherm voor navigeren wordt geopend.
(1) - Handmatige modus
Programmering Commander DELTA
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 77
Afb. 48: Bedieningsinterface instellen (1)
2. Druk op Instellingen (1).
Het scherm van de Instellingen wordt geopend.
Afb. 49: Bedieningsinterface instellen (2)
3. Druk bij Beeldschermconfiguratie (2) op Handmatige
modus – configuratie hoofdbeeldscherm (3).
Het scherm voor de configuratie van het hoofdbeeldscherm
wordt geopend.
(1) - Instellingen
(2) - Beeldschermconfiguratie (3) - Configuratie hoofdbeeldscherm
Programmering Commander DELTA
78 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
Afb. 50: Bedieningsinterface instellen (3)
4. Druk op de gewenste tegel, houd deze vast en trek de tegel
in het raster of op dezelfde manier uit het raster.
5. Ga via terug naar de instellingen of via terug naar de
handmatige modus.
Informatie in de statusbalk aanpassen
Zo past u het uiterlijk van de statusbalk aan:
1. Ga naar de Instellingen (zie hierboven).
Afb. 51: Bedieningsinterface instellen (4)
2. Druk bij Beeldschermconfiguratie (4) op Handmatige
modus – configuratie statusbalk (5).
Het scherm voor de configuratie van de statusbalk wordt
geopend.
(4) - Beeldschermconfiguratie (5) - Configuratie statusbalk
Programmering Commander DELTA
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 79
Afb. 52: Bedieningsinterface instellen (5)
3. Druk op het gewenste symbool, houd dit vast en trek het in
de statusbalk of op dezelfde manier uit de statusbalk.
4. Ga via terug naar de instellingen of via terug naar de
handmatige modus.
Standaardinstellingen van de statusbalk
Afb. 53: Standaard statusbalk
5.6.2 Parameters instellen
In de handmatige modus kunnen diverse parameters worden
ingesteld. Welke functies en effecten de parameters hebben,
wordt hierna toegelicht.
Herkenning
materiaaldikte
Naadlengte
Steken tellen
Afstand
kantaanslag
(indien aanwezig)
Naaisnelheid
Leeg
Programmering Commander DELTA
80 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
Zo komt u bij het instellen van de parameters:
1. Druk op het symbool voor de parameters.
Het scherm voor het instellen van de parameters wordt
geopend.
Afb. 54: Parameters instellen
(1) - Zoeken
(2) - Parameter
segmentoverkoepelend
(3) - Parameter segmenteinde
(4) - Parameter segment
(5) - Parameter segmentbegin
(6) - Contextuele hulp
⑤⑥
Programmering Commander DELTA
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 81
5.6.3 Segmentoverkoepelende parameters
instellen
De mogelijkheden voor het instellen van segmentoverkoepelende
parameters zijn veelzijdig. Alle mogelijkheden worden in de vol-
gende tabel genoemd.
Instellingen die complexer zijn en daarom meer toelichting nodig
hebben, worden na de tabel nauwkeuriger beschreven.
Symbool Parameters Instelling
Waardetoenamen (+)
Waardetoename steeklengte (+)
2
e
waarde voor de steeklengte, kan met een
toets op het toetsenblok of via de tegels op
het bedieningspaneel worden ingeschakeld.
Waardebereik
00,0 - 12,0
(afhankelijk van de naaima-
chine en het model)
Waardetoename naaivoetstand (+)
2
e
waarde voor de naaivoetstand, kan met
een toets op het toetsenblok, met de knie-
schakelaar of via de tegels op het bedie-
ningspaneel worden ingeschakeld.
Waardebereik
05,0–09,0 [mm]
Waardetoename
bovendraadspanning (+)
2
e
waarde voor de bovendraadspanning,
kan met een toets op het toetsenblok of via
de tegels op het bedieningspaneel worden
ingeschakeld.
Waardebereik
01–99
Kantafstand (2e waarde)
2
e
waarde voor de afstand van de door een
motor aangedreven kantaanslag tot de
naald (rekening houdend met de
vastgelegde veiligheidsafstand tot de
naaivoeten).
Waardebereik
1,0–45,0
(afhankelijk van de
naaimachine)
Hoofdparameters
Modus voor spoelcontrole (zie P. 8 4 )
Positie voor de eerste steek
Om het naaiwerk nauwkeurig te positione-
ren als wordt begonnen met naaien, kan de
afstand van de naald tot het materiaal wor-
den aangepast. De ingevoerde waarde
komt hier overeen met het aantal graden op
het handwiel.
Waardebereik
000–359 [°]
Programmering Commander DELTA
82 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
Kantafstand
waarde voor de afstand van de door een
motor aangedreven kantaanslag tot de
naald (rekening houdend met de vastge-
legde veiligheidsafstand tot de naaivoeten).
Waardebereik
1,0–45,0
(afhankelijk van de
naaimachine)
Correctie invloed snelheid
Correctie invloed snelheid Waardebereik
Aan/uit
(zie P. 8 6 )
Steeklengte Afhankelijk van het toerental ver-
andert de steeklengte minimaal.
Daarom kan de steeklengte aan
verschillende toerentallen wor-
den aangepast door dit in de soft-
ware in te stellen.
Bovendraadspanning Afhankelijk van het toerental
kan de bovendraadspanning
aan verschillende toerentallen
worden aangepast door dit in
de software in te stellen.
Naaivoetdruk Afhankelijk van het toerental
kan de naaivoetdruk aan ver-
schillende toerentallen worden
aangepast door dit in de soft-
ware in te stellen.
Herkenning materiaaldikte
Herkenning materiaaldikte Waardebereik
Aan/uit
(zie P. 9 0 )
Naaivoetstand De naaivoetstand kan aan ver-
schillende materiaaldiktes wor-
den aangepast door dit in de
software in te stellen.
Steeklengte Afhankelijk van de materiaal-
dikte verandert de steeklengte
minimaal. Daarom kan de
steeklengte aan verschillende
materiaaldiktes worden aange-
past door dit in de software in te
stellen.
Symbool Parameters Instelling
Programmering Commander DELTA
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 83
Bovendraadspanning Afhankelijk van de materiaal-
dikte kan de bovendraadspan-
ning aan verschillende
materiaaldiktes worden aange-
past door dit in de software in te
stellen.
Naaivoetdruk De naaivoetdruk kan aan ver-
schillende materiaaldiktes wor-
den aangepast door dit in de
software in te stellen.
Max. naaisnelheid De maximale naaisnelheid kan
aan verschillende materiaaldik-
tes worden aangepast door dit
in de software in te stellen.
Uitgang
Uitgang 1–16 (zie P. 9 4 )
Symbool Parameters Instelling
Programmering Commander DELTA
84 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
5.6.3.1 Parameter Modus spoelcontrole instellen
Door deze parameter in te stellen kan de resterende hoeveelheid
draad op de spoel optisch of door instelling in de software worden
gecontroleerd.
Menuonderdeel Instelmogelijkheid 1 Instelmogelijkheid 2
Uit
Optiek
De optiekmodus kan alleen wor-
den gebruikt als de extra uitrus-
ting van de restdraadbewaking
op de machine aanwezig is. In
de optiekmodus wordt de spoel
optisch gecontroleerd.
Naaldstop
Naaldstop en melding in het display
als wordt herkend dat de spoel bijna
leeg is. Als de parameter niet is
geactiveerd, waarschuwen alleen
de leds op de machinearm dat de
spoel leeg is.
Waardebereik
Aan/uit
Naaivoet onder Waardebereik
Aan/uit
t luchtstroom
Tijdsduur voor het schoonblazen
van de lens met perslucht. Het pro-
ces vindt tegelijkertijd met het afsnij-
den van de draad plaats.
Waardebereik
0000–5000 [ms]
Programmering Commander DELTA
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 85
Software/steken tellen
In de softwaremodus wordt de
controle van de spoel door de
software gestuurd, gebaseerd
op het aantal genaaide steken.
Selectie stekenteller
Er kunnen 4 verschillende tellers
worden aangemaakt. Voor elke
teller kunnen de volgende 3 sub-
punten worden ingesteld.
Waardebereik
A/B/C/D
Tellerwaarde
Capaciteit van de spoel in steken.
Het gaat om een zeer variabele
waarde, die afhankelijk is van de
maat van de spoel en de dikte van
de draad.
Waardebereik
00000–99999
Naaldstop
Naaldstop en melding in het display
als wordt herkend dat de spoel bijna
leeg is. Als de parameter niet is
geactiveerd, waarschuwen alleen
de leds op de machinearm dat de
spoel leeg is.
Waardebereik
Aan/uit
Naaivoet onder Waardebereik
Aan/uit
Resetten vereist
Er kan pas verder worden genaaid
nadat de spoel is verwisseld en de
melding op het bedieningspaneel is
bevestigd.
Waardebereik
Aan/uit
Menuonderdeel Instelmogelijkheid 1 Instelmogelijkheid 2
Programmering Commander DELTA
86 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
5.6.3.2 Parameter Correctie invloed snelheid
instellen
Hoge toerentallen leiden tot fysieke effecten en sommige para-
meters worden hierdoor beïnvloed. Om deze effecten tegen te
gaan en ook bij een hoger toerental een gelijkblijvend goed naai-
resultaat te bereiken, kunt u van het toerental afhankelijke correc-
tiefactoren instellen.
Overzicht van de instelmodi
De correctie van de invloeden door een hoog toerental kan in
verschillende modi worden herkend; afhankelijk van de instelling
wordt er dienovereenkomstig op gereageerd. Deze algemene
toelichting kan worden toegepast voor de volgende specifieke
parameters.
Instelmodus Beschrijving
Lineair Bij de lineaire instelling neemt de grootte van de
parameter gelijkmatig toe of af als het toerental stijgt.
De stijging/vermindering van de parameter hangt
daarbij af van de grenzen die zijn vastgelegd voor het
minimale en maximale toerental.
2.OnOff Als een bepaald toerental wordt overschreden, wordt
de 2e waarde van de parameter ingeschakeld. Als
het toerental weer wordt onderschreden, wordt terug-
geschakeld naar de basiswaarde van de parameter.
2.On Als een bepaald toerental wordt overschreden, wordt
de 2e waarde van de parameter ingeschakeld. Als
het toerental weer wordt onderschreden, wordt NIET
teruggeschakeld naar de basiswaarde van de para-
meter. Pas als de naad is beëindigd door het afsnij-
den van de draad, wordt teruggegaan naar de
basiswaarde van de parameter.
Programmering Commander DELTA
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 87
Instelmogelijkheden steeklengte
Menuonderdeel Instelling 1 Instelling 2
Lineair Steeklengte
Waardebereik
-50 – 50 [%]
Maximale wijziging van de
steeklengte die bij de
bovenste grenswaarde van
het toerental moet worden
bereikt.
Min.
Naaisnelheid
Waardebereik
0000–4000 [rpm]
(afhankelijk van het
model)
Bij dit toerental moet de
vergroting/verkleining van
de steeklengte beginnen.
Max.
Naaisnelheid
Waardebereik
0000–4000 [rpm]
(afhankelijk van het
model)
Tot dit toerental moet de
vergroting/verkleining van
de steeklengte plaatsvin-
den.
2
e
waarde
aan/uit
Min.
Naaisnelheid
Waardebereik
0000–4000 [rpm]
(afhankelijk van het
model)
Vanaf dit toerental moet de
2
e
steeklengte worden
gebruikt.
2
e
waarde
aan
Min.
Naaisnelheid
Waardebereik
0000–4000 [rpm]
(afhankelijk van het
model)
Vanaf dit toerental moet de
2
e
steeklengte worden
gebruikt.
Programmering Commander DELTA
88 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
Instelmogelijkheden bovendraadspanning
Menuonderdeel Instelling 1 Instelling 2
Lineair Bovendraadspanning
Waardebereik 00–99
Maximale bovendraadspan-
ning die bij de bovenste
grenswaarde van het toe-
rental moet worden bereikt.
Min.
Naaisnelheid
Waardebereik
0000–4000 [rpm]
(afhankelijk van het
model)
Bij dit toerental moet de
verhoging van de boven-
draadspanning beginnen.
Max.
naaisnelheid
Waardebereik
0000–4000 [rpm]
(afhankelijk van het
model)
Tot dit toerental moet
de verhoging van de
bovendraadspanning
plaatsvinden.
2
e
waarde
aan/uit
Min.
naaisnelheid
Waardebereik
0000–4000 [rpm]
(afhankelijk van het
model)
Vanaf dit toerental moet de
2
e
bovendraadspanning
worden gebruikt.
2
e
waarde
aan
Min.
naaisnelheid
Waardebereik
0000–4000 [rpm]
(afhankelijk van het
model)
Vanaf dit toerental moet de
2
e
bovendraadspanning
worden gebruikt.
Programmering Commander DELTA
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 89
Instelmogelijkheden naaivoetdruk
Menuonderdeel Instelling 1 Instelling 2
Lineair Naaivoetdruk
Waardebereik 00–20
Maximale naaivoetdruk,
waarbij de bovenste grens-
waarde van het toerental
moet worden bereikt.
Min.
naaisnelheid
Waardebereik
0000–4000 [rpm]
(afhankelijk van het
model)
Bij dit toerental moet de
verhoging van de naaivoet-
druk beginnen.
Max.
naaisnelheid
Waardebereik
0000–4000 [rpm]
(afhankelijk van het
model)
Tot dit toerental moet de
verhoging van de naaivoet-
druk plaatsvinden.
Programmering Commander DELTA
90 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
5.6.3.3 Parameter Herkenning materiaaldikte
instellen
Om ook bij verschillende materiaaldiktes een gelijkblijvend goed
naairesultaat te bereiken, kunnen sommige parameters specifiek
voor een materiaaldikte worden aangepast.
Overzicht van de instelmodi
De materiaaldikte kan in verschillende modi worden herkend en
afhankelijk van de instelling wordt er dienovereenkomstig op ge-
reageerd. Deze algemene toelichting kan worden toegepast voor
de volgende specifieke parameters.
Instelmodus Beschrijving
Lineair Bij de lineaire instelling neemt de grootte van de
parameter gelijkmatig toe of af als de materiaaldikte
toeneemt. De stijging/vermindering van de parameter
hangt daarbij af van de grenzen die zijn vastgelegd
voor de minimale en maximale materiaaldikte.
2.OnOff Als een bepaalde materiaaldikte wordt overschreden,
wordt de 2
e
waarde van de parameter ingeschakeld.
Als de materiaaldikte weer wordt onderschreden,
wordt teruggeschakeld naar de basiswaarde van de
parameter.
2.On Als een bepaalde materiaaldikte wordt overschreden,
wordt de 2
e
waarde van de parameter ingeschakeld.
Als de materiaaldikte weer wordt onderschreden,
wordt NIET teruggeschakeld naar de basiswaarde
van de parameter. Pas als de naad is beëindigd door
het afsnijden van de draad, wordt teruggegaan naar
de basiswaarde van de parameter.
Programmering Commander DELTA
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 91
Instelmogelijkheden naaivoetstand
Menuonderdeel Instelling 1 Instelling 2
Lineair Naaivoetstand
Waardebereik
00–09 [mm]
Maximale naaivoetstand
die bij de bovenste grens-
waarde van de materiaal-
dikte moet worden bereikt.
Min.
materiaaldikte
Waardebereik
00,0–10,0 [mm]
Bij deze materiaaldikte
moet de verhoging van de
naaivoetstand beginnen.
Max.
materiaaldikte
Waardebereik
00,0–10,0 [mm]
Tot deze materiaaldikte
moet de verhoging van de
naaivoetstand plaatsvinden.
2.OnOff Min.
materiaaldikte
Waardebereik
00,0–10,0 [mm]
Vanaf deze materiaaldikte
moet de 2
e
hoogte van de
naaivoetstand worden
gebruikt.
2.On Min.
materiaaldikte
Waardebereik
00,0–10,0 [mm]
Vanaf deze materiaaldikte
moet de 2
e
hoogte van de
naaivoetstand worden
gebruikt.
Programmering Commander DELTA
92 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
Instelmogelijkheden steeklengte
Menuonderdeel Instelling 1 Instelling 2
Lineair Steeklengte
Waardebereik
-50 – 50 [%]
Maximale wijziging van de
steeklengte, waarbij de
bovenste grenswaarde van
de materiaaldikte moet
worden bereikt.
Min.
materiaaldikte
Waardebereik
00,0–10,0 [mm]
Bij deze materiaaldikte
moet de vergroting/verklei-
ning van de steeklengte
beginnen.
Max.
materiaaldikte
Waardebereik
00,0–10,0 [mm]
Tot deze materiaaldikte
moet de vergroting/verklei-
ning van de steeklengte
plaatsvinden.
2.OnOff Min.
materiaaldikte
Waardebereik
00,0–10,0 [mm]
Vanaf deze materiaaldikte
moet de 2
e
steeklengte
worden gebruikt.
2.On Min.
materiaaldikte
Waardebereik
00,0–10,0 [mm]
Vanaf deze materiaaldikte
moet de 2
e
steeklengte
worden gebruikt.
Programmering Commander DELTA
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 93
Instelmogelijkheden bovendraadspanning
Instelmogelijkheden naaivoetdruk
Menuonderdeel Instelling 1 Instelling 2
Lineair Bovendraadspanning
Waardebereik 00–99
Maximale bovendraadspan-
ning die bij de bovenste
grenswaarde van de materi-
aaldikte moet worden
bereikt.
Min.
materiaaldikte
Waardebereik
00,0–10,0 [mm]
Bij deze materiaaldikte
moet de verhoging van de
bovendraadspanning
beginnen.
Max.
materiaaldikte
Waardebereik
00,0–10,0 [mm]
Tot deze materiaaldikte
moet de verhoging van de
bovendraadspanning
plaatsvinden.
2.OnOff Min.
materiaaldikte
Waardebereik
00,0–10,0 [mm]
Vanaf deze
materiaaldikte moet de
2
e
bovendraadspanning
worden gebruikt.
2.On Min.
materiaaldikte
Waardebereik
00,0–10,0 [mm]
Vanaf deze
materiaaldikte moet de
2
e
bovendraadspanning
worden gebruikt.
Menuonderdeel Instelling 1 Instelling 2
Lineair Naaivoetdruk
Waardebereik 00–20
Maximale naaivoetdruk
die bij de bovenste grens-
waarde van de materiaal-
dikte moet worden bereikt.
Min.
materiaaldikte
Waardebereik
00,0–10,0 [mm]
Bij deze materiaaldikte
moet de verhoging van de
naaivoetdruk beginnen.
Max.
materiaaldikte
Waardebereik
00,0–10,0 [mm]
Tot deze materiaaldikte
moet de verhoging van de
naaivoetdruk plaatsvinden.
Programmering Commander DELTA
94 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
Instelmogelijkheden max. naaisnelheid
5.6.3.4 Parameters uitgangen (Uitgang) instellen
Bij deze parameter gaat het om virtuele uitgangen, die klantspe-
cifiek kunnen worden bepaald. Deze kunnen worden gebruikt
wanneer klantspecifieke toepassingen een signaal vanuit de
besturing van de machine nodig hebben.
Deze parameter kan alleen worden gebruikt als de virtuele uitgan-
gen op technicusniveau aan een fysieke uitgang zijn toegewezen.
Daarvoor moet de parameter Configuratie extra I/O op
technicusniveau worden geconfigureerd. Details hierover vindt u
in de Servicehandleiding.
Menuonderdeel Instelling 1 Instelling 2
Lineair Max.
naaisnelheid
Waardebereik
0000–4000
Maximale naaisnelheid,
waarbij de bovenste grens-
waarde van de materiaal-
dikte moet worden bereikt.
Min.
materiaaldikte
Waardebereik
00,0–10,0 [mm]
Bij deze materiaaldikte
moet de verhoging van de
naaisnelheid beginnen.
Max.
materiaaldikte
Waardebereik
00,0–10,0 [mm]
Tot deze materiaaldikte
moet de verhoging van de
naaisnelheid plaatsvinden.
Programmering Commander DELTA
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 95
5.6.4 Parameter Segmentbegin instellen
De mogelijkheden voor het instellen van de parameters aan het
segmentbegin zijn veelzijdig. Alle mogelijkheden worden in de
volgende tabel genoemd.
Instellingen die complexer zijn en daarom meer toelichting nodig
hebben, worden na de tabel nauwkeuriger beschreven..
Symbool Parameters Instelling
Parameters naadbegin
Draadklem
De draadklem wordt bij de 1e steek van
de naad gesloten, zodat de bovendraad
aan de onderkant van het naaiwerk ligt
Waardebereik
Aan/uit
Instellingen voor de eerste afhechtsteek
Afhechtsteek aan het begin
van de naad
Waardebereik
Aan/uit
Aantal steken achteruit Waardebereik
01–50
Aantal steken vooruit Waardebereik
01–50
Aantal deeltrajecten van de
afhechtsteek
Een afhechtsteek bestaat uit meerdere
deeltrajecten. Als de naairichting wordt
veranderd, begint een nieuw deeltraject.
Hier kan het aantal deeltrajecten van de
afhechtsteek worden ingesteld.
Waardebereik
01–99
Wachttijd in het omkeerpunt
Hier wordt de wachttijd in de omkeer-
punten ingesteld (bijvoorbeeld bij het
wisselen van de naairichting). Een korte
wachttijd in milliseconden moet een
gelijkblijvende kwaliteit van de naad
waarborgen (afhechten met siersteek).
Waardebereik
0000–1000 [ms]
Programmering Commander DELTA
96 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
Steeklengte standaardwaarde
Als deze functie actief is, wordt in de
afhechtsteek dezelfde steeklengte
gebruikt als bij de handmatige modus is
ingesteld. Als deze functie wordt gede-
activeerd, is een individuele invoer
mogelijk.
Aan/uit
Steeklengte steken vooruit
Waardebereik
01,0–12,0 [mm]
(afhankelijk van het model)
Steeklengte steken achteruit
Waardebereik
01,0–12,0 [mm]
(afhankelijk van het model)
Naaisnelheid in de
afhechtsteek
Waardebereik
0000–2000
Afzonderlijke steken per
pedaal
Als deze functie is geactiveerd, kan elke
steek van de afhechtsteek afzonderlijk
worden genaaid door het pedaal te
gebruiken. Deze functie is alleen nuttig
als het toerental in de afhechtsteek heel
laag is ingesteld.
Waardebereik
Aan/uit
Standaardwaarde
bovendraadspanning
Als deze functie actief is, wordt in de
afhechtsteek dezelfde bovendraadspan-
ning gebruikt als bij de handmatige
modus is ingesteld. Als deze functie
wordt gedeactiveerd, is een individuele
invoer mogelijk.
Waardebereik
Aan/uit
Catch-afhechtsteek
Om ervoor te zorgen dat er veilig kan
worden begonnen met naaien en dat de
eerste afhechtsteek volledig wordt
genaaid, kan er voor de eerste afhecht-
steek een extra afhechtsteek worden
ingesteld.
Alleen het aantal steken vooruit en ach-
teruit kan worden gekozen. De steek-
lengte kan niet individueel worden
ingesteld, deze is hetzelfde als de
steeklengte van de normale eerste
afhechtsteek.
Aan/uit
Aantal steken achteruit
Waardebereik
01–50
Aantal steken vooruit
Waardebereik
01–50
Aantal deeltrajecten van de
afhechtsteek
Waardebereik
01–10
Symbool Parameters Instelling
Programmering Commander DELTA
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 97
Eerste deeltraject
afhechtsteek
Het 1e deeltraject van de afhechtsteek
kan met een afwijkend aantal steken
worden geprogrammeerd. Alle volgende
deeltrajecten hebben als aantal steken
de waarde die is vastgelegd bij het instel-
len van de eerste afhechtsteek.
Aan/uit
Aantal steken
Waardebereik
01–50
Laatste deeltraject
afhechtsteek
Het laatste deeltraject van de afhecht-
steek kan met een afwijkend aantal
steken worden geprogrammeerd.
Alle eerdere deeltrajecten hebben als
aantal steken de waarde die is vastge-
legd bij het instellen van de laatste
afhechtsteek.
Aan/uit
Aantal steken
Waardebereik
01–50
Omkering afhechtsteek
Normaal gesproken begint een afhecht-
steek, afhankelijk van het aantal deel-
trajecten, met de naairichting mee
(vooruit – even aantal deeltrajecten)
of tegen de naairichting in (achteruit –
oneven aantal deeltrajecten).
Door deze parameter in te stellen, wordt
de naairichting van de afhechtsteek
omgekeerd.
Waardebereik
Aan/uit
Symbool Parameters Instelling
Programmering Commander DELTA
98 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
5.6.5 Parameters Segment instellen
De mogelijkheden voor het instellen van de parameters in het
segment zijn veelzijdig. Alle mogelijkheden worden in de volgende
tabel genoemd.
Instellingen die complexer zijn en daarom meer toelichting nodig
hebben, worden na de tabel nauwkeuriger beschreven.
Symbool Parameters Instelling
Naadparameters
Steeklengte Waardebereik
00,0–12,0 [mm]
(afhankelijk van de naaimachine en
het model)
Bovendraadspanning Waardebereik
01–99
Naaivoetdruk Waardebereik
01–20
Naaivoetstand Waardebereik
1,0–9,0 [mm]
Max. naaisnelheid
Op dit punt is vermindering van de
maximale naaisnelheid mogelijk.
De waarde voor de maximale naai-
snelheid kan op het technicusniveau
van de software worden ingevoerd.
Waardebereik
0050–3800 [rpm]
(afhankelijk van het model)
Programmering Commander DELTA
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 99
5.6.6 Parameters Segmenteinde instellen
De mogelijkheden voor het instellen van de parameters aan het
einde van het segment zijn veelzijdig. Alle mogelijkheden worden
in de volgende tabel genoemd.
Instellingen die complexer zijn en daarom meer toelichting nodig
hebben, worden na de tabel nauwkeuriger beschreven.
Naaivoetlichting bij
naaldstop
Waardebereik
Aan/uit
Hoogte naaivoetlichting bij
naaldstop
Waardebereik
00–20 [mm]
(afhankelijk van het model)
Fotocel
(optionele uitrusting)
De fotocel herkent het begin en einde
van het materiaal. Na een signaalher-
kenning kan automatisch met de speci-
fiek instelbare parameters verder
worden genaaid.
Waardebereik
Aan/uit
(zie P. 130)
Symbool Parameters Instelling
Symbool Parameters Instelling
Parameters naadeinde
Hoogte van de naaivoetstand na
de draadafsnijder
Waardebereik
Aan/uit
Hoogte naaivoetlichting na het
afsnijden van de draad
Waardebereik
00–20 [mm]
(afhankelijk van het model)
Draadafsnijder Waardebereik
Aan/uit
Parameter laatste afhechtsteek
Afhechtsteek aan het einde van
de naad
Waardebereik
Aan/uit
Programmering Commander DELTA
100 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
Aantal steken achteruit Waardebereik
01–50
Aantal steken vooruit Waardebereik
01–50
Aantal deeltrajecten van de
afhechtsteek
Een afhechtsteek bestaat uit meerdere
deeltrajecten. Als de naairichting wordt
veranderd, begint een nieuw deeltraject.
Hier kan het aantal deeltrajecten van de
afhechtsteek worden ingesteld.
Waardebereik
01–99
Wachttijd in het omkeerpunt
Hier wordt de wachttijd in de omkeerpunten
ingesteld (bijvoorbeeld bij het wisselen van
de naairichting). Een korte wachttijd in mil-
liseconden moet een gelijkblijvende kwali-
teit van de naad waarborgen (afhechten
met siersteek).
Waardebereik
0000–1000 [ms]
Steeklengte standaardwaarde
Als deze functie actief is, wordt in de
afhechtsteek dezelfde steeklengte gebruikt
als bij de handmatige modus is ingesteld.
Als deze functie wordt gedeactiveerd, is
een individuele invoer mogelijk.
Aan/uit
Steeklengte steken vooruit
Waardebereik
01,0–12,0 [mm]
(afhankelijk van het model)
Steeklengte steken
achteruit
Waardebereik
01,0–12,0 [mm]
(afhankelijk van het model)
Naaisnelheid in de afhechtsteek Waardebereik
0000–2000
Afzonderlijke steken per pedaal
Als deze functie is geactiveerd, kan elke
steek van de afhechtsteek afzonderlijk wor-
den genaaid door het pedaal te gebruiken.
Deze functie is alleen nuttig als het toeren-
tal in de afhechtsteek heel laag is ingesteld.
Waardebereik
Aan/uit
Symbool Parameters Instelling
Programmering Commander DELTA
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 101
Standaardwaarde
bovendraadspanning
Als deze functie actief is, wordt in de
afhechtsteek dezelfde bovendraadspanning
gebruikt als bij de handmatige modus is
ingesteld. Als deze functie wordt gedeacti-
veerd, is een individuele invoer mogelijk.
Waardebereik
Aan/uit
Catch-afhechtsteek
Om ervoor te zorgen dat er veilig kan wor-
den begonnen met naaien en dat de eerste
afhechtsteek volledig wordt genaaid, kan er
voor de eerste afhechtsteek een extra
afhechtsteek worden ingesteld.
Alleen het aantal steken vooruit en achter-
uit kan worden gekozen. De steeklengte
kan niet individueel worden ingesteld, deze
is hetzelfde als de steeklengte van de nor-
male eerste afhechtsteek.
Aan/uit
Aantal steken achteruit
Waardebereik
01–50
Aantal steken vooruit
Waardebereik
01–50
Aantal deeltrajecten van
de afhechtsteek
Waardebereik
01–10
Eerste deeltraject afhechtsteek
Het 1e deeltraject van de afhechtsteek kan
met een afwijkend aantal steken worden
geprogrammeerd. Alle volgende deeltrajec-
ten hebben als aantal steken de waarde die
is vastgelegd bij het instellen van de eerste
afhechtsteek.
Aan/uit
Aantal steken
Waardebereik
01–50
Laatste deeltraject afhechtsteek
Het laatste deeltraject van de afhechtsteek
kan met een afwijkend aantal steken wor-
den geprogrammeerd. Alle eerdere deeltra-
jecten hebben als aantal steken de waarde
die is vastgelegd bij het instellen van de
laatste afhechtsteek.
Aan/uit
Aantal steken
Waardebereik
01–50
Omkering afhechtsteek
Normaal gesproken begint een afhecht-
steek, afhankelijk van het aantal deeltrajec-
ten, met de naairichting mee (vooruit –
even aantal deeltrajecten) of tegen de naai-
richting in (achteruit – oneven aantal deel-
trajecten).
Door deze parameter in te stellen, wordt de
naairichting van de afhechtsteek omgekeerd.
Waardebereik
Aan/uit
Symbool Parameters Instelling
Programmering Commander DELTA
102 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
5.6.7 Spoelmodus gebruiken
Een spoel kan onafhankelijk van het naaien worden opgewikkeld.
Daarbij kan worden gekozen of het spoelen automatisch stopt als
de spoel vol is of dat het na een bepaald aantal omwentelingen
van de spoelas wordt gestopt.
Zo gebruikt u de spoelmodus:
1. Sleep bij het instellen van de bedieningsinterface ( P. 7 6)
de tegels voor de spoelmodus naar het hoofdbeeldscherm.
2. Druk op om terug te gaan naar de handmatige modus.
3. Druk op het symbool voor de spoelmodus en kies tussen
Hendel en Omwentelingen.
4. Voer de instellingen uit en bevestig deze.
De spoelmodus begint.
5.7 Automatische modus gebruiken
De automatische modus omvat alle opgeslagen programma's.
Zo komt u in de automatische modus:
1. Druk op het symbool voor de navigatie.
Het scherm voor navigeren wordt geopend.
Programmering Commander DELTA
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 103
Afb. 55: Automatische modus gebruiken (1)
2. Druk op Automatische modus (1).
Het scherm van de automatische modus wordt geopend.
Het laatst gekozen programma wordt geladen.
Afhankelijk van het programma verschijnen er onder de bovenste
balk verschillende tegels en informatie:
Afb. 56: Automatische modus gebruiken (2)
(1) - Automatische modus
Programmering Commander DELTA
104 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
Toelichting bij de symbolen in de automatische modus:
5.7.1 In de automatische modus naaien
Zo naait u in de automatische modus:
1. Selecteer het programma.
2. Trap het pedaal naar voren in en start met naaien.
Op het bedieningspaneel kunt u het volgende zien:
Symbool Betekenis
Geselecteerd programma
Stap vooruit of terug in naden/segmenten, ook
tijdens de naad
X
Afbreken van een naadprogramma
Naad/segment met informatie over de instellin-
gen aan het naadbegin, de naad en het
naadeinde
Weergave van het gehele programma met de
naden en segmenten.
Correctiefactoren die tijdens de naad nog
kunnen worden aangepast
Grijs weergegeven tegels met informatie over
ingestelde parameters kunnen worden aange-
past door deze te programmeren ( P. 106).
Donkergrijze tegels kunnen alleen worden
geactiveerd of gedeactiveerd. Welke tegels
zichtbaar zijn, wordt vastgelegd door dit te
programmeren ( P. 106).
Programmering Commander DELTA
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 105
Afb. 57: In de automatische modus naaien
Mogelijke acties tijdens de naad
De volgende tabel licht de functies toe die tijdens de naad kunnen
worden uitgevoerd.
(1) - Voortgang in het segment (2) - Voortgang in het programma
Toets/pedaal Functie
Stap vooruit of terug in naden/segmenten
Pedaal tot
halverwege
intrappen
Breng de naaivoet omhoog.
Pedaal volle-
dig intrappen
of via X
afbreken
Afsnijden of afbreken van het programma.
Het programma blijft op het punt van afsnijden staan.
Programmering Commander DELTA
106 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
5.7.2 Programma in de automatische modus
afbreken
Zo breekt u een programma in de automatische modus af:
1. Trap het pedaal volledig in.
Het programma wordt afgebroken en de draad wordt afge-
sneden. De machine onthoudt op welk punt is afgebroken
en gaat op hetzelfde punt verder als weer gestart wordt met
naaien.
2. Trap het pedaal nog een keer helemaal in om het programma
geheel af te breken.
Het programma is afgebroken. Als er weer wordt gestart
met naaien, begint de machine in het eerste naadgedeelte
van het programma.
Belangrijk
Het afbreken met het pedaal werkt alleen als op technicusniveau
in de standaardwaarden voor het programma de parameter Ver-
anderen van segment met pedaal NIET actief is.
Als de parameter wel actief is, kan het programma met het kruis
op het bedieningspaneel worden afgebroken.
5.8 Programmeermodus gebruiken
In de programmeermodus kunnen programma's worden gekopi-
eerd, nieuw worden aangemaakt en worden aangepast.
Zo komt u in de programmeermodus:
1. Druk op het symbool voor de navigatie.
Het scherm voor navigeren wordt geopend.
Programmering Commander DELTA
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 107
Afb. 58: Programmeermodus gebruiken (1)
2. Druk op Programmeren.
Het scherm van de programmeermodus wordt geopend.
Afb. 59: Programmeermodus gebruiken (2)
(1) - Programmeermodus
(1) - Beheren van de programma's
(2) - Bewerken van de
naden/segmenten
(3) - Beheren van de
naden/segmenten
Programmering Commander DELTA
108 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
5.8.1 Programma's beheren
Programma's kunnen worden aangemaakt, gewist en gekopieerd.
Het beheren hiervan is heel gemakkelijk met behulp van de hierna
genoemde knoppen.
5.8.2 Naden beheren
Naden kunnen worden aangemaakt, gewist en gekopieerd.
Bovendien kunnen er tegels aan het hoofdbeeldscherm of de
statusbalk worden toegevoegd. Het beheren hiervan is heel
gemakkelijk met behulp van de hierna genoemde knoppen.
Nieuw programma aanmaken
Gemarkeerd programma wissen
Programma kopiëren en invoegen
Zoeken naar een programmanaam
Instellingen in het geselecteerde programma (naad bewerken)
Naad toevoegen
Naad wissen
Naad kopiëren en invoegen
Tegels op het hoofdbeeldscherm van het programma
plaatsen (raster), zie P. 7 6.
Informatie in de statusbalk van het programma plaatsen,
zie P. 7 6.
Programmeren/bewerken verlaten en naar het begin van
het programma gaan (in de automatische modus)
Programmering Commander DELTA
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 109
5.8.3 Segmenten van een naad bewerken
In dit gedeelte kunnen de parameters voor de huidige naad worden
ingesteld.
Zo bewerkt u de segmenten van een naad:
1. Druk op de gewenste naad.
De naad wordt blauw gemarkeerd.
Afb. 60: Segmenten van een naad bewerken (1)
2. Druk op het symbool .
Het scherm voor het instellen van de parameters wordt
geopend:
Afb. 61: Segmenten van een naad bewerken (2)
(1) - Beheren van de segmenten
(2) - Parameter
segmentoverkoepelend
(3) - Parameter segment
(4) - Parameter segmenteinde/
naadeinde
(5) - Parameter segmentbegin/
naadbegin
(6) - Lijst van instelbare parameters
Programmering Commander DELTA
110 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
5.8.4 Segmenten beheren
Segmenten kunnen worden aangemaakt, gewist en gekopieerd.
Het beheren hiervan is heel gemakkelijk met behulp van de hierna
genoemde knoppen.
5.8.5 Programmaparameters instellen
De mogelijkheden voor het instellen van programma-overkoepe-
lende parameters zijn veelzijdig. Alle mogelijkheden worden in de
volgende tabel genoemd.
Instellingen die complexer zijn en daarom meer toelichting nodig
hebben, worden na de tabel nauwkeuriger beschreven.
Segmenten bewerken
Segment toevoegen
Segment wissen
Segment kopiëren en invoegen
Symbool Parameters Instelling
Waardetoenamen (+)
Waardetoename
steeklengte (+)
2
e
waarde voor de steeklengte, kan
met een toets op het toetsenblok of via
de tegels op het bedieningspaneel wor-
den ingeschakeld.
Waardebereik
00,0–12,0
(afhankelijk van de naaimachine en
het model)
Waardetoename
naaivoetstand (+)
2
e
waarde voor de naaivoetstand, kan
met een toets op het toetsenblok, met
de knieschakelaar of via de tegels
op het bedieningspaneel worden
ingeschakeld.
Waardebereik
05,0–09,0 [mm]
Waardetoename boven-
draadspanning (+)
2
e
waarde voor de bovendraadspan-
ning, kan met een toets op het
toetsenblok of via de tegels op het
bedieningspaneel worden
ingeschakeld.
Waardebereik
01–99
Programmering Commander DELTA
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 111
Kantafstand (2e waarde)
2
e
waarde voor de kantafstand, kan
met een toets op het toetsenblok of via
de tegels op het bedieningspaneel wor-
den ingeschakeld.
Waardebereik
01,0–45,0 [mm]
Programmalus
Volgende naadprogramma
Een aansluitend programma kan wor-
den vastgelegd. Invoer via het pro-
grammanummer.
Programmalus
Het programma wordt als lus uitge-
voerd, dit is bijvoorbeeld handig bij
naden met siersteken.
U kiest een begin- en eindsegment uit
een programma en legt vast hoe vaak
de geselecteerde segmenten moeten
worden genaaid.
Aan/uit
Beginsegment
Waardebereik 00–30
(0 = de lus start vanaf het 1e seg-
ment)
Eindsegment
Waardebereik 00–30
(0 = de lus blijft actief tot en met het
laatste segment)
Herhalingen
Waardebereik 00–99
(0 = de lus blijft actief totdat handma-
tig naar het volgende segment wordt
geschakeld)
Hoofdparameters
Draadklem
De draadklem wordt bij de 1
e
steek
van de naad gesloten, zodat de boven-
draad aan de onderkant van het naai-
werk ligt
Waardebereik
Aan/uit
Modus voor spoelcontrole (zie P. 11 4 )
Symbool Parameters Instelling
Programmering Commander DELTA
112 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
Teller modus
Stukteller per dag, ingesteld kan
worden of opgeteld of afgeteld moet
worden.
Uit/omlaag/omhoog
Resetten
Als de dagteller wordt geactiveerd,
moet deze één keer worden gereset
na invoer van een waarde, zodat de
teller correct telt.
Positie voor de eerste steek
Om het naaiwerk nauwkeurig te positi-
oneren als wordt begonnen met
naaien, kan de afstand van de naald tot
het materiaal worden aangepast.
De ingevoerde waarde komt overeen
met het aantal graden op het handwiel.
000–359 [°]
Correctie invloed snelheid
Correctie invloed snelheid Waardebereik
Aan/uit
(zie P. 11 6 )
Steeklengte Afhankelijk van het toerental veran-
dert de steeklengte minimaal.
Daarom kan de steeklengte aan
verschillende toerentallen worden
aangepast door dit in de software in
te stellen.
Bovendraadspanning Afhankelijk van het toerental kan de
bovendraadspanning aan verschil-
lende toerentallen worden aangepast
door dit in de software in te stellen.
Naaivoetdruk Afhankelijk van het toerental kan de
naaivoetdruk aan verschillende toe-
rentallen worden aangepast door dit
in de software in te stellen.
Herkenning materiaaldikte
Herkenning materiaaldikte Waardebereik
Aan/uit
(zie P. 120)
Naaivoetstand De naaivoetstand kan aan verschil-
lende materiaaldiktes worden aange-
past door dit in de software in te
stellen.
Symbool Parameters Instelling
Programmering Commander DELTA
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 113
Steeklengte Afhankelijk van de materiaaldikte
verandert de steeklengte minimaal.
Daarom kan de steeklengte aan
verschillende materiaaldiktes worden
aangepast door dit in de software in
te stellen.
Bovendraadspanning Afhankelijk van de materiaaldikte
kan de bovendraadspanning aan
verschillende materiaaldiktes worden
aangepast door dit in de software in
te stellen.
Naaivoetdruk De naaivoetdruk kan aan verschil-
lende materiaaldiktes worden aange-
past door dit in de software in te
stellen.
Max. naaisnelheid De maximale naaisnelheid kan aan
verschillende materiaaldiktes worden
aangepast door dit in de software in
te stellen.
Symbool Parameters Instelling
Programmering Commander DELTA
114 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
5.8.5.1 Parameter Modus spoelcontrole instellen
Door deze parameter in te stellen kan de resterende hoeveelheid
draad op de spoel optisch of door instelling in de software worden
gecontroleerd.
Menuonderdeel Instelling 1 Instelling 2
Uit
Optiek
De monitormodus
kan alleen worden
gebruikt als de extra
uitrusting van de
restdraadbewaking
op de machine aan-
wezig is. In de moni-
tormodus wordt de
spoel optisch gecon-
troleerd.
Naaldstop
Naaldstop en melding in het
display als wordt herkend dat
de spoel bijna leeg is. Als de
parameter niet is geactiveerd,
waarschuwen alleen de leds
op de machinearm dat de
spoel leeg is.
Waardebereik
Aan/uit
Naaivoet onder Waardebereik
Aan/uit
t luchtstroom
Tijdsduur voor het schoonbla-
zen van de lens met perslucht.
Het proces vindt tegelijkertijd
met het afsnijden van de
draad plaats.
Waardebereik
0000–5000 [ms]
Programmering Commander DELTA
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 115
Software/steken
tellen
In de softwaremodus
wordt de controle
van de spoel door de
software gestuurd,
gebaseerd op het
aantal genaaide
steken.
Selectie stekenteller
Er kunnen 4 verschillende
tellers worden aangemaakt.
Voor elke teller kunnen de
volgende 3 subpunten wor-
den ingesteld.
Waardebereik
A/B/C/D
Tellerwaarde
Capaciteit van de spoel in
steken. Het gaat om een zeer
variabele waarde, die afhan-
kelijk is van de maat van de
spoel en de dikte van de
draad.
Waardebereik
00000–99999
Naaldstop
Naaldstop en melding in het
display als wordt herkend dat
de spoel bijna leeg is. Als de
parameter niet is geactiveerd,
waarschuwen alleen de leds
op de machinearm dat de
spoel leeg is.
Waardebereik
Aan/uit
Naaivoet onder Waardebereik
Aan/uit
Resetten vereist
Er kan pas verder worden
genaaid nadat de spoel is
verwisseld en de melding op
het bedieningspaneel is
bevestigd.
Waardebereik
Aan/uit
Menuonderdeel Instelling 1 Instelling 2
Programmering Commander DELTA
116 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
5.8.5.2 Parameter Correctie invloed snelheid
instellen
Hoge toerentallen leiden tot fysieke effecten en sommige para-
meters worden hierdoor beïnvloed. Om deze effecten tegen te
gaan en ook bij een hoger toerental een gelijkblijvend goed naai-
resultaat te bereiken, kunt u van het toerental afhankelijke correc-
tiefactoren instellen.
Overzicht van de instelmodi
De correctie van de invloeden door een hoog toerental kan in
verschillende modi worden herkend; afhankelijk van de instelling
wordt er dienovereenkomstig op gereageerd. Deze algemene
toelichting kan worden toegepast voor de volgende specifieke
parameters.
Instelmodus Beschrijving
Lineair Bij de lineaire instelling neemt de grootte van de
parameter gelijkmatig toe of af als het toerental stijgt.
De stijging/vermindering van de parameter hangt
daarbij af van de grenzen die zijn vastgelegd voor het
minimale en maximale toerental.
2
e
waarde
aan/uit
Als een bepaald toerental wordt overschreden, wordt
de 2
e
waarde van de parameter ingeschakeld. Als
het toerental weer wordt onderschreden, wordt terug-
geschakeld naar de basiswaarde van de parameter.
2
e
waarde
aan
Als een bepaald toerental wordt overschreden, wordt
de 2
e
waarde van de parameter ingeschakeld. Als
het toerental weer wordt onderschreden, wordt NIET
teruggeschakeld naar de basiswaarde van de para-
meter. Pas als de naad is beëindigd door het afsnij-
den van de draad, wordt teruggegaan naar de
basiswaarde van de parameter.
Programmering Commander DELTA
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 117
Instelmogelijkheden steeklengte
Menuonderdeel Instelling 1 Instelling 2
Lineair Steeklengte
Waardebereik
-50 – 50 [%]
Maximale wijziging van de
steeklengte die bij de
bovenste grenswaarde van
het toerental moet worden
bereikt.
Min.
naaisnelheid
Waardebereik
0000–4000 [rpm]
(afhankelijk van het
model)
Bij dit toerental moet de
vergroting/verkleining van
de steeklengte beginnen.
Max.
naaisnelheid
Waardebereik
0000–4000 [rpm]
(afhankelijk van het
model)
Tot dit toerental moet de
vergroting/verkleining van
de steeklengte plaatsvin-
den.
2
e
waarde
aan/uit
Min.
naaisnelheid
Waardebereik
0000–4000 [rpm]
(afhankelijk van het
model)
Vanaf dit toerental moet de
2
e
steeklengte worden
gebruikt.
2
e
waarde Min.
naaisnelheid
Waardebereik
0000–4000 [rpm]
(afhankelijk van het
model)
Vanaf dit toerental moet de
2
e
steeklengte worden
gebruikt.
Programmering Commander DELTA
118 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
Instelmogelijkheden bovendraadspanning
Menuonderdeel Instelling 1 Instelling 2
Lineair Bovendraadspanning
Waardebereik 00–99
Maximale bovendraadspan-
ning die bij de bovenste
grenswaarde van het toe-
rental moet worden bereikt.
Min.
naaisnelheid
Waardebereik
0000–4000 [rpm]
(afhankelijk van het
model)
Bij dit toerental moet de
verhoging van de boven-
draadspanning beginnen.
Max.
naaisnelheid
Waardebereik
0000–4000 [rpm]
(afhankelijk van het
model)
Tot dit toerental moet de
verhoging van de
bovendraadspanning
plaatsvinden.
2
e
waarde
aan/uit
Min.
naaisnelheid
Waardebereik
0000–4000 [rpm]
(afhankelijk van het
model)
Vanaf dit toerental moet de
2
e
bovendraadspanning
worden gebruikt.
2
e
waarde
aan
Min.
naaisnelheid
Waardebereik
0000–4000 [rpm]
(afhankelijk van het
model)
Vanaf dit toerental moet de
2
e
bovendraadspanning
worden gebruikt.
Programmering Commander DELTA
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 119
Instelmogelijkheden naaivoetdruk
Menuonderdeel Instelling 1 Instelling 2
Lineair Naaivoetdruk
Waardebereik 00–20
Maximale naaivoetdruk,
waarbij de bovenste grens-
waarde van het toerental
moet worden bereikt.
Min.
naaisnelheid
Waardebereik
0000–4000 [rpm]
(afhankelijk van het
model)
Bij dit toerental moet de
verhoging van de naaivoet-
druk beginnen.
Max.
naaisnelheid
Waardebereik
0000–4000 [rpm]
(afhankelijk van het
model)
Tot dit toerental moet de
verhoging van de naaivoet-
druk plaatsvinden.
Programmering Commander DELTA
120 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
5.8.5.3 Parameter Herkenning materiaaldikte
instellen
Om ook bij verschillende materiaaldiktes een gelijkblijvend goed
naairesultaat te bereiken, kunnen sommige parameters specifiek
voor een materiaaldikte worden aangepast.
Overzicht van de instelmodi
De materiaaldikte kan in verschillende modi worden herkend en
afhankelijk van de instelling wordt er dienovereenkomstig op ge-
reageerd. Deze algemene toelichting kan worden toegepast voor
de volgende specifieke parameters.
Instelmodus Beschrijving
Lineair Bij de lineaire instelling neemt de grootte van de
parameter gelijkmatig toe of af als de materiaaldikte
toeneemt. De stijging/vermindering van de parameter
hangt daarbij af van de grenzen die zijn vastgelegd
voor de minimale en maximale materiaaldikte.
2
e
waarde
aan/uit
Als een bepaalde materiaaldikte wordt overschreden,
wordt de 2
e
waarde van de parameter ingeschakeld.
Als de materiaaldikte weer wordt onderschreden,
wordt teruggeschakeld naar de basiswaarde van de
parameter.
2
e
waarde
aan
Als een bepaalde materiaaldikte wordt overschreden,
wordt de 2
e
waarde van de parameter ingeschakeld.
Als de materiaaldikte weer wordt onderschreden,
wordt NIET teruggeschakeld naar de basiswaarde
van de parameter. Pas als de naad is beëindigd door
het afsnijden van de draad, wordt teruggegaan naar
de basiswaarde van de parameter.
Programmering Commander DELTA
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 121
Instelmogelijkheden naaivoetstand
Menuonderdeel Instelling 1 Instelling 2
Lineair Naaivoetstand
Waardebereik
00–09 [mm]
Maximale naaivoetstand
die bij de bovenste
grenswaarde van de
materiaaldikte moet wor-
den bereikt.
Min. materiaaldikte
Waardebereik
00,0–10,0 [mm]
Bij deze materiaaldikte
moet de verhoging van
de naaivoetstand
beginnen.
Max. materiaaldikte
Waardebereik
00,0–10,0 [mm]
Tot deze materiaaldikte
moet de verhoging van
de naaivoetstand
plaatsvinden.
2
e
waarde
aan/uit
Min. materiaaldikte
Waardebereik
00,0–10,0 [mm]
Vanaf deze materiaal-
dikte moet de 2
e
hoogte
van de naaivoetstand
worden gebruikt.
2
e
waarde
aan
Min. materiaaldikte
Waardebereik
00,0–10,0 [mm]
Vanaf deze materiaal-
dikte moet de 2
e
hoogte
van de naaivoetstand
worden gebruikt.
Programmering Commander DELTA
122 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
Instelmogelijkheden steeklengte
Menuonderdeel Instelling 1 Instelling 2
Lineair Steeklengte
Waardebereik
-50 – 50 [%]
Maximale wijziging van de
steeklengte, waarbij de
bovenste grenswaarde van
de materiaaldikte moet
worden bereikt.
Min.
materiaaldikte
Waardebereik
00,0–10,0 [mm]
Bij deze materiaaldikte
moet de vergroting/verklei-
ning van de steeklengte
beginnen.
Max.
materiaaldikte
Waardebereik
00,0–10,0 [mm]
Tot deze materiaaldikte
moet de vergroting/verklei-
ning van de steeklengte
plaatsvinden.
2
e
waarde
aan/uit
Min.
materiaaldikte
Waardebereik
00,0–10,0 [mm]
Vanaf deze materiaaldikte
moet de 2
e
steeklengte
worden gebruikt.
2
e
waarde
aan
Min.
materiaaldikte
Waardebereik
00,0–10,0 [mm]
Vanaf deze materiaaldikte
moet de 2
e
steeklengte
worden gebruikt.
Programmering Commander DELTA
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 123
Instelmogelijkheden bovendraadspanning
Instelmogelijkheden naaivoetdruk
Menuonderdeel Instelling 1 Instelling 2
Lineair Bovendraadspanning
Waardebereik 00–99
Maximale boven-
draadspanning die bij de
bovenste grenswaarde
van de materiaaldikte
moet worden bereikt.
Min.
materiaaldikte
Waardebereik
00,0–10,0 [mm]
Bij deze materiaaldikte
moet de verhoging van
de bovendraadspanning
beginnen.
Max.
materiaaldikte
Waardebereik
00,0–10,0 [mm]
Tot deze materiaaldikte
moet de verhoging van
de bovendraadspanning
plaatsvinden.
2
e
waarde
aan/uit
Min.
materiaaldikte
Waardebereik
00,0–10,0 [mm]
Vanaf deze
materiaaldikte moet de
2
e
bovendraadspanning
worden gebruikt.
2
e
waarde
aan
Min.
materiaaldikte
Waardebereik
00,0–10,0 [mm]
Vanaf deze
materiaaldikte moet de
2
e
bovendraadspanning
worden gebruikt.
Menuonderdeel Instelling 1 Instelling 2
Lineair Naaivoetdruk
Waardebereik 00–20
Maximale naaivoetdruk
die bij de bovenste grens-
waarde van de materiaal-
dikte moet worden bereikt.
Min.
materiaaldikte
Waardebereik
00,0–10,0 [mm]
Bij deze materiaaldikte
moet de verhoging van de
naaivoetdruk beginnen.
Max.
materiaaldikte
Waardebereik
00,0–10,0 [mm]
Tot deze materiaaldikte
moet de verhoging van de
naaivoetdruk plaatsvinden.
Programmering Commander DELTA
124 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
Instelmogelijkheden max. naaisnelheid
5.8.6 Parameters Naadbegin/segmentbegin
instellen
De mogelijkheden voor het instellen van de parameters aan
het naadbegin/segmentbegin zijn veelzijdig. Alle mogelijkheden
worden in de volgende tabel genoemd.
Instellingen die complexer zijn en daarom meer toelichting nodig
hebben, worden na de tabel nauwkeuriger beschreven.
Menuonderdeel Instelling 1 Instelling 2
Lineair Max.
Naaisnelheid
Waardebereik
0000–4000
Maximale naaisnelheid,
waarbij de bovenste grens-
waarde van de materiaal-
dikte moet worden bereikt.
Min.
materiaaldikte
Waardebereik
00,0–10,0 [mm]
Bij deze materiaaldikte
moet de verhoging van de
naaisnelheid beginnen.
Max.
materiaaldikte
Waardebereik
00,0–10,0 [mm]
Tot deze materiaaldikte
moet de verhoging van de
naaisnelheid plaatsvinden.
Symbool Parameters Instelling
Instellingen voor de eerste afhechtsteek
Afhechtsteek aan het begin van
de naad
Waardebereik
Aan/uit
Aantal steken achteruit Waardebereik
01–50
Aantal steken vooruit Waardebereik
01–50
Programmering Commander DELTA
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 125
Aantal deeltrajecten van de
afhechtsteek
Een afhechtsteek bestaat uit meerdere
deeltrajecten. Als de naairichting wordt
veranderd, begint een nieuw deeltraject.
Hier kan het aantal deeltrajecten van de
afhechtsteek worden ingesteld.
Waardebereik
01– 99
Wachttijd in het omkeerpunt
Hier wordt de wachttijd in de omkeerpun-
ten ingesteld (bijvoorbeeld bij het wisse-
len van de naairichting). Een korte
wachttijd in milliseconden moet een gelijk-
blijvende kwaliteit van de naad waarbor-
gen (afhechten met siersteek).
Waardebereik
0000–1000 [ms]
Steeklengte standaardwaarde
Als deze functie actief is, wordt in de
afhechtsteek dezelfde steeklengte
gebruikt als bij de handmatige modus is
ingesteld. Als deze functie wordt gedeacti-
veerd, is een individuele invoer mogelijk.
Aan/uit
Steeklengte steken vooruit
Waardebereik
01,0–12,0 [mm]
(afhankelijk van het model)
Steeklengte steken achteruit
Waardebereik
01,0–12,0 [mm]
(afhankelijk van het model)
Naaisnelheid in de afhechtsteek Waardebereik
0000–2000
Afzonderlijke steken per pedaal
Als deze functie is geactiveerd, kan elke
steek van de afhechtsteek afzonderlijk
worden genaaid door het pedaal te
gebruiken. Deze functie is alleen nuttig als
het toerental in de afhechtsteek heel laag
is ingesteld.
Waardebereik
Aan/uit
Standaardwaarde
bovendraadspanning
Als deze functie actief is, wordt in de
afhechtsteek dezelfde bovendraadspan-
ning gebruikt als bij de handmatige modus
is ingesteld. Als deze functie wordt gedeac-
tiveerd, is een individuele invoer mogelijk.
Waardebereik
Aan/uit
Symbool Parameters Instelling
Programmering Commander DELTA
126 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
Catch-afhechtsteek
Om ervoor te zorgen dat er veilig kan wor-
den begonnen met naaien en dat de eer-
ste afhechtsteek volledig wordt genaaid,
kan er voor de eerste afhechtsteek een
extra afhechtsteek worden ingesteld.
Alleen het aantal steken vooruit en achter-
uit kan worden gekozen. De steeklengte
kan niet individueel worden ingesteld,
deze is hetzelfde als de steeklengte van
de normale eerste afhechtsteek.
Aan/uit
Aantal steken achteruit
Waardebereik
01–50
Aantal steken vooruit
Waardebereik
01–50
Aantal
deeltrajecten van de
afhechtsteek
Waardebereik
01–10
Eerste deeltraject afhechtsteek
Het 1e deeltraject van de afhechtsteek
kan met een afwijkend aantal steken wor-
den geprogrammeerd. Alle volgende deel-
trajecten hebben als aantal steken de
waarde die is vastgelegd bij het instellen
van de eerste afhechtsteek.
Aan/uit
Aantal steken
Waardebereik
01–50
Laatste deeltraject
afhechtsteek
Het laatste deeltraject van de afhecht-
steek kan met een afwijkend aantal ste-
ken worden geprogrammeerd. Alle
eerdere deeltrajecten hebben als aantal
steken de waarde die is vastgelegd bij het
instellen van de laatste afhechtsteek.
Aan/uit
Aantal steken
Waardebereik
01–50
Omkering afhechtsteek
Normaal gesproken begint een afhecht-
steek, afhankelijk van het aantal deeltra-
jecten, met de naairichting mee (vooruit –
even aantal deeltrajecten) of tegen de
naairichting in (achteruit – oneven aantal
deeltrajecten).
Door deze parameter in te stellen, wordt
de naairichting van de afhechtsteek
omgekeerd.
Waardebereik
Aan/uit
Symbool Parameters Instelling
Programmering Commander DELTA
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 127
5.8.7 Parameters Segment instellen
De mogelijkheden voor het instellen van de parameters in het
segment zijn veelzijdig. Alle mogelijkheden worden in de volgende
tabel genoemd.
Instellingen die complexer zijn en daarom meer toelichting nodig
hebben, worden na de tabel nauwkeuriger beschreven.
Symbool Parameters Instelling
Naadparameters
Steeklengte Waardebereik
00,0–12,0 [mm]
(afhankelijk van de naaimachine en
het model)
Bovendraadspanning Waardebereik
01– 99
Naaivoetdruk Waardebereik
01–20
Naaivoetstand Waardebereik
1,0–9,0 [mm]
Lengte van het naadsegment
of
Aantal steken in het
naadsegment
Welke optie actief is, kan op techni-
cusniveau worden ingesteld
Machineconfiguratie >
Naadsegmentmodus.
Bij de levering is het tellen van de ste-
ken ingesteld. Nadat de draad is
afgesneden blijft de weergave behou-
den. Als opnieuw wordt gestart met
naaien wordt er opnieuw geteld of
gemeten.
Max. naaisnelheid
Op dit punt is vermindering van de
maximale naaisnelheid mogelijk.
De waarde voor de maximale naai-
snelheid kan op het technicusniveau
van de software worden ingevoerd.
Waardebereik
0050–3800 [rpm]
(afhankelijk van het model)
Programmering Commander DELTA
128 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
Naaldpositie
Positie van de naald bij naaldstop.
Waardebereik
Aan/uit
Naaivoetlichting bij
naaldstop
Waardebereik
Aan/uit
Hoogte naaivoetlichting bij
Naaldstop
Waardebereik
00–20 [mm]
(afhankelijk van het model)
Achteruit naaien
Als de parameter wordt geactiveerd,
wordt het gedeelte achteruit genaaid.
Waardebereik
Aan/uit
Geleiding van het naadmidden
(alleen bij 2-naaldsmachines, optionele
extra uitrusting)
Waardebereik
Aan/uit
Rollentransport
(optionele uitrusting)
De puller ondersteunt het transport van
het naaiwerk. De toevoer van de beide
rollen wordt aan de hand van de steek-
lengte van de machine automatisch
berekend. Afhankelijk van de toepas-
sing kan het echter nodig zijn om dit
aan te passen.
De rollen van de puller kunnen afzon-
derlijk worden ingesteld. De invoer
vindt plaats in procenten, waarbij een
positieve waarde de toevoer van de rol
verhoogt en een negatieve waarde
deze verlaagt.
Aan/uit
Correctiewaarde bovenste
rol
Waardebereik
-100 – 100 [%]
Correctiewaarde onderste
rol
Waardebereik
-100 – 100 [%]
Kantafstand
(optionele uitrusting)
De kantaanslag helpt bij het nauwkeu-
rig plaatsen van het naaiwerk. De inge-
stelde waarde geeft de afstand tussen
de naald en de kantaanslag/materiaal-
rand weer.
Waardebereik
01,0–45,0 [mm]
Symbool Parameters Instelling
Programmering Commander DELTA
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 129
Fotocel
(optionele uitrusting)
De fotocel herkent het begin en einde
van het materiaal. Na een signaalher-
kenning kan automatisch met de speci-
fiek instelbare parameters verder
worden genaaid.
Waardebereik
Aan/uit
(zie P. 130)
Uitgang
Uitgang 01–16 (zie P. 131)
Symbool Parameters Instelling
Programmering Commander DELTA
130 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
5.8.7.1 Parameters fotocel instellen
De fotocel herkent het begin en einde van het materiaal. Na een
signaalherkenning kan automatisch met de specifiek instelbare
parameters verder worden genaaid.
Symbool Menuonderdeel Instelling
Afstand
Afstand van de signaalherkenning tot
aan het einde van het materiaal.
Daarmee wordt het traject van de naald
tot aan de fotocel bedoeld. Het traject
wordt in mm ingevoerd, de machine
berekent op basis daarvan zelf het
aantal steken.
Waardebereik
0–255
Signaalherkenning aan het
begin van de naad
Het opvragen van het signaal van de
fotocel vindt plaats bij het begin van de
naad. Als de functie is geactiveerd,
moet de fotocel een signaal herkennen,
zodat de machine kan naaien. Als de
functie niet is geactiveerd, kan ook zon-
der signaalherkenning worden genaaid.
Waardebereik
Aan/uit
Signaalherkenning aan het
einde van de naad
Het opvragen van het signaal van de
fotocel vindt plaats bij het einde van de
naad. Als de functie is geactiveerd,
wordt na het herkennen van het signaal
doorgenaaid met de specifiek inge-
stelde parameters. Als de functie niet is
geactiveerd, gebeurt er niets.
Waardebereik
Aan/uit
Naden
Invoer van het aantal keren dat het sig-
naal wordt herkend, waarna doorge-
naaid moet worden met de specifiek
ingestelde parameters.
Waardebereik
1–255
Filtersteken
Bij een los weefsel met mazen kan de
fotocel onbedoeld een signaal herken-
nen. Om dit te voorkomen, wordt het
aantal filtersteken aangegeven. Dat is
het minimale aantal steken met signaal-
herkenning na de 1e herkenning van
het signaal.
Waardebereik
0–255
Programmering Commander DELTA
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 131
5.8.7.2 Parameters uitgangen (Uitgang) instellen
Bij deze parameter gaat het om virtuele uitgangen, die klantspe-
cifiek kunnen worden bepaald. Deze kunnen worden gebruikt
wanneer klantspecifieke toepassingen een signaal vanuit de
besturing van de machine nodig hebben.
Deze parameter kan alleen worden gebruikt als de virtuele uitgan-
gen op technicusniveau aan een fysieke uitgang zijn toegewezen.
Daarvoor moet de parameter Configuratie extra I/O op
technicusniveau worden geconfigureerd. Details hierover vindt
uin de Servicehandleiding.
5.8.8 Parameters Segmenteinde/naadeinde
instellen
De mogelijkheden voor het instellen van de parameters aan het
einde van het segment zijn veelzijdig. Alle mogelijkheden worden
in de volgende tabel genoemd.
Instellingen die complexer zijn en daarom meer toelichting nodig
hebben, worden na de tabel nauwkeuriger beschreven.
Symbool Parameters Instelling
Parameters naadeinde
Naaldstop Waardebereik
Aan/uit
Instelling wat er aan het einde van
een segment/naad gebeurt.
(zie P. 134)
Parameter laatste afhechtsteek
Afhechtsteek aan het einde van
de naad
Waardebereik
Aan/uit
Aantal steken achteruit Waardebereik
01–50
Aantal steken vooruit Waardebereik
01–50
Programmering Commander DELTA
132 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
Aantal deeltrajecten van de
afhechtsteek
Een afhechtsteek bestaat uit meerdere
deeltrajecten. Als de naairichting wordt
veranderd, begint een nieuw deeltraject.
Hier kan het aantal deeltrajecten van de
afhechtsteek worden ingesteld.
Waardebereik
01– 99
Wachttijd in het omkeerpunt
Hier wordt de wachttijd in de omkeerpunten
ingesteld (bijvoorbeeld bij het wisselen van
de naairichting). Een korte wachttijd in mil-
liseconden moet een gelijkblijvende kwali-
teit van de naad waarborgen (afhechten
met siersteek).
Waardebereik
0000–1000 [ms]
Steeklengte standaardwaarde
Als deze functie actief is, wordt in de
afhechtsteek dezelfde steeklengte gebruikt
als bij de handmatige modus is ingesteld.
Als deze functie wordt gedeactiveerd, is
een individuele invoer mogelijk.
Aan/uit
Steeklengte steken vooruit
Waardebereik
01,0–12,0 [mm]
(afhankelijk van het model)
Steeklengte steken
achteruit
Waardebereik
01,0–12,0 [mm]
(afhankelijk van het model)
Naaisnelheid in de afhechtsteek Waardebereik
0000–2000
Afzonderlijke steken per pedaal
Als deze functie is geactiveerd, kan elke
steek van de afhechtsteek afzonderlijk wor-
den genaaid door het pedaal te gebruiken.
Deze functie is alleen nuttig als het toeren-
tal in de afhechtsteek heel laag is ingesteld.
Waardebereik
Aan/uit
Standaardwaarde
bovendraadspanning
Als deze functie actief is, wordt in de
afhechtsteek dezelfde bovendraadspanning
gebruikt als bij de handmatige modus is
ingesteld. Als deze functie wordt gedeacti-
veerd, is een individuele invoer mogelijk.
Waardebereik
Aan/uit
Symbool Parameters Instelling
Programmering Commander DELTA
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 133
Catch-afhechtsteek
Om ervoor te zorgen dat er veilig kan wor-
den begonnen met naaien en dat de eerste
afhechtsteek volledig wordt genaaid, kan er
voor de eerste afhechtsteek een extra
afhechtsteek worden ingesteld.
Alleen het aantal steken vooruit en achter-
uit kan worden gekozen. De steeklengte
kan niet individueel worden ingesteld, deze
is hetzelfde als de steeklengte van de nor-
male eerste afhechtsteek.
Aan/uit
Aantal steken achteruit
Waardebereik
01–50
Aantal steken vooruit
Waardebereik
01–50
Aantal deeltrajecten van
de afhechtsteek
Waardebereik
01–10
Eerste deeltraject afhechtsteek
Het 1
e
deeltraject van de afhechtsteek kan
met een afwijkend aantal steken worden
geprogrammeerd. Alle volgende deeltrajec-
ten hebben als aantal steken de waarde die
is vastgelegd bij het instellen van de eerste
afhechtsteek.
Aan/uit
Aantal steken
Waardebereik
01–50
Laatste deeltraject afhechtsteek
Het laatste deeltraject van de afhechtsteek
kan met een afwijkend aantal steken wor-
den geprogrammeerd. Alle eerdere deeltra-
jecten hebben als aantal steken de waarde
die is vastgelegd bij het instellen van de
laatste afhechtsteek.
Aan/uit
Aantal steken
Waardebereik
01–50
Omkering afhechtsteek
Normaal gesproken begint een afhecht-
steek, afhankelijk van het aantal deeltrajec-
ten, met de naairichting mee (vooruit –
even aantal deeltrajecten) of tegen de naai-
richting in (achteruit – oneven aantal deel-
trajecten).
Door deze parameter in te stellen, wordt
de naairichting van de afhechtsteek
omgekeerd.
Waardebereik
Aan/uit
Symbool Parameters Instelling
Programmering Commander DELTA
134 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
5.8.8.1 Parameters naaldstop instellen
Er kunnen meer parameters voor de naaldstop worden inge-
steld. De mogelijkheden en bijbehorende waardebereiken zijn
vermeld in de tabel.
5.9 Programma's importeren/exporteren
De Default User kan geen programma's importeren of exporteren.
Hiervoor moet iemand als technicus zijn ingelogd,
Servicehandleiding.
Symbool Menuonderdeel Instelmogelijkheid
Naaldpositie boven Waardebereik
Aan/uit
Draadafsnijder
(kan alleen in het laatste
segment worden ingesteld)
Waardebereik
Aan/uit
Omhoog brengen
naaivoet aan het
einde van het
segment
Waardebereik
Aan/uit
Hoogte naaivoet-
lichting na het
afsnijden van de
draad/aan het einde
van het segment
Waardebereik 00–20 [mm]
(afhankelijk van het model)
Programmering Commander DELTA
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 135
5.10 Software-update uitvoeren
Een software-update (voor het bedieningspaneel of de besturing)
wordt altijd op het bedieningspaneel uitgevoerd. De software van
de besturing wordt automatisch geüpdatet na een software-up-
date van het bedieningspaneel. De bestanden voor het updaten
van de besturing zijn al opgenomen in de bestanden voor het
updaten van het bedieningspaneel.
Zo voert u een software-update uit:
1. Iemand die het recht heeft om een software-update uit te voe-
ren, meldt zich aan (zie P. 5 6 voor de instelling hiervan).
2. Download de softwareversie van internet (www.duerkopp-
adler.com) en sla deze op een USB-stick op.
3. Steek de USB-stick in de aansluiting op het bedieningspaneel.
4. Roep via het burgermenu het menu Instellingen
Software-update op.
Er verschijnt een venster met de bestanden van de USB-
stick.
5. Selecteer het bestand voor de software-update.
Er verschijnt een nieuw venster.
6. Druk op de knop Update starten om de software-update
te starten.
7. Wacht totdat de melding komt dat de USB-stick kan worden
verwijderd OF dat het bedieningspaneel opnieuw is opgestart.
Informatie
Als tijdens het opnieuw opstarten van het bedieningspaneel wordt
vastgesteld dat de software van de besturing ook geüpdatet moet
worden, wordt dit automatisch gestart.
Het kan ongeveer 15 minuten duren voordat het bedieningspaneel
opnieuw is opgestart.
8. Als het bedieningspaneel opnieuw is opgestart, kan de
machine weer worden gebruikt.
9. Als dit niet al is gebeurd, kan de USB-stick nu worden
verwijderd.
Programmering Commander DELTA
136 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
Onderhoud
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 137
6 Onderhoud
In dit hoofdstuk worden de onderhoudswerkzaamheden beschre-
ven die regelmatig moeten worden uitgevoerd, om de levensduur
van de machine te verlengen en de kwaliteit van de naad te
behouden.
De minder eenvoudige onderhoudswerkzaamheden moge uitslui-
tend door gekwalificeerd en gespecialiseerd personeel worden
uitgevoerd ( Servicehandleiding).
Onderhoudsintervallen
WAARSCHUWING
Risico op verwondingen als gevolg van spitse
delen!
Risico op snijden of prikken aan de naald.
Bij alle onderhoudswerkzaamheden dient de
machine te allen tijde eerst uitgeschakeld of op de
modus Inrijgen ingesteld te worden.
WAARSCHUWING
Risico op verwondingen als gevolg van
bewegende delen!
Risico op beklemd raken.
Bij alle onderhoudswerkzaamheden dient de
machine te allen tijde eerst uitgeschakeld of op de
modus Inrijgen ingesteld te worden.
Uit te voeren werkzaamheden Bedrijfsuren
8 40 160 500
Spoelen controleren op slijtage en beschadi-
gingen en, indien nodig, vervangen
Reinigen
Naaistof en draadresten verwijderen
Smeren
Bovenste deel van de machine smeren
Grijper smeren
Onderhoud
138 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
6.1 Reinigen
Pneumatisch systeem onderhouden
Werkdruk instellen
Condenswater aftappen
Filterinzetstuk reinigen
WAARSCHUWING
Risico op verwondingen als gevolg van
rondvliegende deeltjes!
Rondvliegende deeltjes kunnen in de ogen
komen en letsel veroorzaken.
Veiligheidsbril dragen.
Persluchtpistool zo vasthouden dat de deeltjes
niet in de richting van personen worden geblazen.
Let op dat geen deeltjes in het oliereservoir
terechtkomen.
AANWIJZING
Materiële schade als gevolg van verontreiniging!
Naaistof en draadresten kunnen de functie van de machine
beïnvloeden.
De machine reinigen zoals werd beschreven.
AANWIJZING
Materiële schade als gevolg van het gebruik van
oplosmiddelhoudende reinigingsmiddelen.
Oplosmiddelhoudende reinigingsmiddelen beschadigen de
lak.
Alleen oplosmiddelvrije reinigingsmiddelen voor het reinigen
gebruiken.
Uit te voeren werkzaamheden Bedrijfsuren
8 40 160 500
Onderhoud
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 139
Afb. 62: Plaatsen die speciale reiniging vereisen
Bijzonder snel vervuilende gedeeltes:
Mes van de spoel voor de onderdraad (4)
Gedeelte onder de steekplaat (3)
•Grijper (2)
Gedeelte rondom de naald (1)
Zo kunt u de machine reinigen:
1. Schakel de machine via de hoofdschakelaar uit.
2. Verwijder naaistof en draadresten met een persluchtpistool
of borsteltje.
Belangrijk
Als u de machine met reinigingsmiddelen wilt schoonmaken, ge-
bruik dan geen willekeurig middel. Gebruik het reinigingsmiddel
MONOCLEAN X400 om schade aan de oppervlakken te voorko-
men. Neem de gebruiksinstructies op het reinigingsmiddel in acht
om schade aan de machine te voorkomen.
(1) - Gedeelte rondom de naald
(2) - Grijper
(3) - Gedeelte onder de steekplaat
(4) - Mes van de spoel
Onderhoud
140 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
6.2 Smeren
De machine is voorzien van een centrale lontsmering. De lager-
punten worden via het oliereservoir gevoed.
Voor het bijvullen van het oliereservoir uitsluitend smeerolie DA 10
of een gelijkwaardige olie met de volgende specificaties gebruiken:
Viscositeit bij 40 °C: 10 mm
2
/s
Vlampunt: 150 °C
VOORZICHTIG
Risico op verwondingen als gevolg van het in
contact komen met olie!
Bij contact met de huid kan olie tot huidirritatie
leiden.
Voorkom contact van de huid met olie.
Als olie op de huid is gekomen, dient het
betreffende huidgedeelte grondig gewassen te
worden.
AANWIJZING
Materiële schade als gevolg van onjuiste olie!
Het gebruik van onjuiste oliesoorten kan tot schade aan de
machine leiden.
Gebruik alleen olie die overeenkomt met de specificaties in
de gebruiksaanwijzing.
LET OP
Milieuschade door olie!
Olie is een schadelijke stof en mag niet in de
riolering of bodem terechtkomen.
Verbruikte olie dient zorgvuldig verzameld te
worden.
Verbruikte olie en oliehoudende machinedelen
dienen conform met de nationale voorschriften
afgevoerd te worden.
Onderhoud
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 141
De smeerolie kunt u onder vermelding van de volgende artikel-
nummers bij onze verkooppunten bestellen.
6.2.1 Bovenste deel van de machine smeren
Juiste instelling
Het oliepeil staat tussen de minimum markering en de maximum
markering.
Afb. 63: Bovenste deel van de machine smeren
Zo kunt u het bovenste deel van de machine smeren:
1. Dagelijks het oliepeil via het peilglas controleren.
2. Als het peilglas rood oplicht, heeft de machine onvoldoende
olie.
3. Als het oliepeil onder de minimale markering (3) is:
Vul de olie via de bijvulopening (1) maximaal tot de maximum
markering (2) bij.
Reservoir Artikelnummer
250 ml 9047 000011
1 l 9047 000012
2 l 9047 000013
5 l 9047 000014
(1) - Bijvulopening
(2) - Maximum markering
(3) - Minimum markering
Onderhoud
142 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
6.2.2 Grijper smeren
De in aanmerking komende oliehoeveelheid voor de smering van
de grijper is door de fabriek opgegeven.
Juiste instelling
1. Een blad vloeipapier naast de grijper houden.
2. De machine zonder draad of materiaal met een hoge naald-
voetstand gedurende 10 seconden op een hoog toerental
laten lopen.
Na het laten lopen van de machine, toont het vloeipapier
een dun streepje olie.
Afb. 64: Grijper smeren
VOORZICHTIG
Risico op verwondingen!
Risico op beklemd raken tussen naald en
machine en prikken aan de naald.
Indien mogelijk de grijper alleen smeren als de
machine is uitgeschakeld. Bij een ingeschakelde
machine het testen van de werking alleen met
uiterste voorzichtigheid uitvoeren.
(1) - Schroef
Onderhoud
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 143
Zo kunt u de grijper smeren:
1. Draai schroef (1) vast:
naar links: er wordt meer olie vrijgegeven
naar rechts: er wordt minder olie vrijgegeven
Belangrijk
De vrijgegeven hoeveelheid olie zal pas wijzigen na enkele minu-
ten in bedrijf te zijn. Laat de machine gedurende een aantal
minuten naaien, voordat u de instellingen nogmaals controleert.
6.3 Pneumatisch systeem onderhouden
6.3.1 Werkdruk instellen
Juiste instelling
De toegestane werkdruk wordt genoemd in het hoofdstuk
Technische gegevens ( P. 203). De werkdruk mag niet
meer afwijken dan ±0,5 bar.
Controleer dagelijks de werkdruk.
AANWIJZING
Materiële schade als gevolg van onjuiste instelling!
Het gebruik van onjuiste werkdruk kan tot schade aan de
machine leiden.
Controleer of de machine uitsluitend met een juist ingestelde
werkdruk wordt gebruikt.
Onderhoud
144 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
Afb. 65: Werkdruk instellen
Zo kunt u de werkdruk instellen:
1. Drukmeter (1) omhoog trekken.
2. Aan de drukmeter draaien tot de manometer (2) de juiste
instelling aangeeft:
Druk verhogen = naar rechts draaien
Druk verlagen = naar links draaien
3. Drukmeter (1) nogmaals indrukken.
6.3.2 Water/olie-mengsel aftappen
In de waterafscheider (2) van de drukmeter is een
water/olie-mengsel opgevangen.
Juiste instelling
Het water/olie-mengsel mag niet tot aan het filterinzetstuk (1)
stijgen.
Controleer dagelijks het niveau van het water/olie-mengsel in het
opvangreservoir (2).
(1) - Drukmeter (2) - Manometer
AANWIJZING
Materiële schade als gevolg van te veel vloeistof!
Te veel vloeistof kan tot schade aan de machine leiden.
Tap de vloeistof, indien nodig, af.
Onderhoud
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 145
Afb. 66: Water/olie-mengsel aftappen
Zo tapt u het water/olie-mengsel af:
1. Ontkoppel de machine van de persluchtvoeding.
2. Het opvangreservoir onder de aftapschroef (3) plaatsen.
3. De aftapschroef (3) er helemaal uit draaien.
4. Laat het water/olie-mengsel in het opvangreservoir lopen.
5. Aftapschroef (3) vastdraaien.
6. De machine op de persluchtvoeding aansluiten.
(1) - Filterinzetstuk
(2) - Opvangreservoir
(3) - Aftapschroef
Onderhoud
146 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
6.3.3 Filterinzetstuk reinigen
Afb. 67: Filterinzetstuk reinigen
Zo kunt u het filterinzetstuk reinigen:
1. Ontkoppel de machine van de persluchtvoeding.
2. Condenswater aftappen ( P. 144).
3. Waterafscheider (2) losschroeven.
4. Filterinzetstuk (1) losschroeven.
5. Het filterinzetstuk (1) uitblazen met het persluchtpistool.
6. Het omhulsel van het filter met wasbenzine uitwassen.
7. Filterinzetstuk (1) vastschroeven.
8. Waterafscheider (2) vastschroeven.
9. Aftapschroef (3) vastdraaien.
10. De machine op de persluchtvoeding aansluiten.
AANWIJZING
Lakschade als gevolg van het gebruik van
oplosmiddelhoudende reinigingsmiddelen!
Oplosmiddelhoudende reinigingsmiddelen beschadigen het
filter.
Alleen oplosmiddelvrije middelen voor het uitwassen van het
omhulsel van het filter gebruiken.
(1) - Filterinzetstuk
(2) - Opvangreservoir
(3) - Aftapschroef
Onderhoud
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 147
6.4 Onderdelenlijst
Een onderdelenlijst kan alleen bij Dürkopp Adler worden besteld.
Voor meer informatie kunt u ook onze website bezoeken via:
www.duerkopp-adler.com
Onderhoud
148 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
Opstelling
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 149
7 Opstelling
7.1 De omvang van de levering controleren
De omvang van de levering is afhankelijk van uw bestelling.
Controleer na de ontvangst of de omvang van de levering correct
is.
7.2 Transportbeveiligingen verwijderen
Verwijder vóór het opstellen alle transportbeveiligingen:
Veiligheidsbanden en houten strips op het bovendeel van
de machine, tafel en onderstel
Steunwig tussen de machinearm en steekplaat
WAARSCHUWING
Risico op verwondingen door snijdende delen!
Risico op snijden bij het uitpakken en opstellen.
Uitsluitend gekwalificeerd en gespecialiseerd
personeel mag de machine opstellen.
Veiligheidshandschoenen dragen.
WAARSCHUWING
Risico op verwondingen als gevolg van
bewegende delen!
Risico op beklemd raken bij het uitpakken en
opstellen.
Uitsluitend gekwalificeerd en gespecialiseerd
personeel mag de machine opstellen.
Veiligheidsschoenen dragen.
Opstelling
150 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
7.3 Onderstel monteren
Afb. 68: Onderstel monteren
Zo monteert u het onderstel:
1. Dwarsbalk(en)* (7) op de uitschuifbare poten van het
onderstel (4) vastschroeven.
2. Houder voor het smeerolieflesje (2) aan de achterzijde van
de bovenste dwarsbalk (7) vastschroeven.
3. Dwarssteun (6) aan de voetsteunen (5) vastschroeven.
4. De uitschuifbare poten (1) zo plaatsen dat het langere uiteinde
van het hoofddeel (8) zich boven het langere deel van de
voetsteunen (5) bevindt.
5. De uitschuifbare poten (1) zo vastschroeven dat beide hoofd-
delen (8) zich op gelijke hoogte bevinden.
6. Belangrijk: De stelschroeven (3) zo draaien dat het onderstel
waterpas staat.
* Het onderstel voor de langarmmachines heeft 2 dwarsbalken,
de overige onderstellen hebben 1 dwarsbalk.
(1) - Uitschuifbare poten
(2) - Houder smeerolieflesje
(3) - Stelschroef
(4) - Uitschuifbare poten van het
onderstel
(5) - Voetsteun
(6) - Dwarssteun
(7) - Dwarsbalk
(8) - Bovenste deel uitschuifbare
poten
Opstelling
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 151
7.4 Pedaal en sensor gewenste waarde
monteren
Afb. 69: Pedaal en sensor gewenste waarde monteren
Zo monteert u het voetpedaal en de sensor gewenste waarde:
1. Plaats het voetpedaal (4) op de dwarssteun (3) en lijn hem
zo uit dat het midden van het pedaal zich onder de naald
bevindt. Voor het uitlijnen van het pedaal is de dwarssteun
voorzien van langgaten.
2. Schroef het pedaal (4) vast op de dwarssteun (3).
3. De hoeksteun (6) zo vastschroeven op het werktafelblad,
dat de pedaalstang (1) verticaal van de sensor gewenste
waarde (5) tot het pedaal (4) verloopt.
4. Sensor gewenste waarde (5) aan de hoeksteun (6) schroeven.
5. Pedaalstang (1) met de kogelkommen inhaken in de sensor
gewenste waarde (5) en het pedaal (4).
6. Stel pedaalstang (1) in op de gewenste lengte:
Juiste instelling
Hellingshoek van 10° bij onbelast pedaal (4).
7. Draai de schroef (2) vast.
(1) - Pedaalstang
(2) - Schroef
(3) - Dwarssteun
(4) - Pedaal
(5) - Sensor gewenste waarde
(6) - Hoeksteun
10°
Opstelling
152 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
7.5 Werktafelblad
Controleren of het werktafelblad voldoende draagvermogen en
stabiliteit heeft. Als u het werktafelblad zelf opstelt, dient u het
schema uit de bijlage ( P. 205) als voorbeeld voor de afmetin-
gen te gebruiken.
7.5.1 Werktafelblad opstellen
Het werktafelblad hoort bij de optionele omvang van de levering.
Om zelf een werktafelblad te maken, vindt u tekeningen in de
bijlage ( P. 205).
Afb. 70: Werktafelblad opstellen
Zo monteert u het werktafelblad:
1. Lade (3) met de houder links, aan de onderkant van het werk-
tafelblad vastschroeven.
(1) - Kabelgoot
(2) - Uitsparing
(3) - Lade
(4) - Oliereservoir
(5) - Rubberstrip
(6) - Opening
(7) - Garenhouder
(8) - Kantelsensormagneet
Opstelling
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 153
2. Magneet van de kantelsensor (8) zijdelings in de uitsparing
van het werktafelblad monteren ( P. 1 58).
3. Oliereservoir (4) onder de uitsparing voor de machine vast-
schroeven.
4. Kabelgoot (1) aan de onderkant van het werktafelblad vast-
schroeven.
5. Garenhouder (7) in de opening plaatsen.
6. Garenhouder (7) bevestigen, inclusief gebruik van moer en
onderlegring.
7. De kloshouder en afwikkelarm zo aan de garenhouder (7)
vastschroeven, dat deze exact boven elkaar staan.
8. Stoppen in de opening (6) plaatsen.
9. De scharnieronderstukken in de uitsparingen (2) plaatsen.
7.5.2 Werktafelblad op het onderstel bevestigen
Afb. 71: Werktafelblad op het onderstel bevestigen
Zo bevestigt u het werktafelblad op het onderstel:
1. Werktafelblad op de bovendelen (1) van de uitschuifbare
poten plaatsen.
2. Werktafelblad met behulp van schroeven (2) in de schroefga-
ten van de bovendelen vastschroeven.
(1) - Hoofddeel (2) - Schroeven
Opstelling
154 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
7.6 Werkhoogte instellen
De werkhoogte kan traploos tussen 750 en 900 mm worden
ingesteld (afstand van de vloer tot de bovenkant van het
werktafelblad).
Afb. 72: Werkhoogte instellen
WAARSCHUWING
Risico op verwondingen als gevolg van
bewegende delen!
Bij het losdraaien van de schroeven van de
uitschuifbare poten van het onderstel kan het
werktafelblad door het eigen gewicht omlaag
schuiven. Risico op beklemd raken.
Bij het losdraaien van de schroeven goed
opletten dat de handen niet beklemd raken.
VOORZICHTIG
Risico op lichamelijke klachten als gevolg van
een onjuiste instelling!
Bij het niet opvolgen van de ergonomische
vereisten, kunnen er lichamelijke klachten
optreden bij het bedieningspersoneel.
De werkhoogte dient aangepast te worden aan
de lengte van de persoon die de machine bedient.
(1) - Schroeven
Opstelling
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 155
Zo stelt u de werkhoogte in:
1. De schroeven (1) van de uitschuifbare poten van het onder-
stel losdraaien.
2. Het werktafelblad op de gewenste hoogte instellen.
Belangrijk
Om kantelen te voorkomen, dient het werktafelblad aan beide
kanten gelijkmatig in- of uitgeschoven te worden.
3. De schroeven (1) aan de uitschuifbare poten van het onder-
stel vastdraaien.
7.7 Besturing monteren
Afb. 73: Besturing monteren
Zo kunt u de besturing monteren:
1. De besturing (2) onder het werktafelblad vastschroeven aan
de 4 schroefhouders (3).
2. De voedingskabel van de besturing (2) in de
ontlastingsklem (1) klemmen.
3. De ontlastingsklem (1) onder het werktafelblad
vastschroeven.
(1) - Ontlastingsklem
(2) - Besturing
(3) - Schroefhouder
Opstelling
156 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
7.8 Bovenste deel van de machine plaatsen
Afb. 74: Bovenste deel van de machine plaatsen (1)
Zo plaatst u het bovenste deel van de machine:
1. De bovenste scharnieronderdelen (2) vastschroeven op het
bovenste deel van de machine.
2. Leid de kabels zorgvuldig door het werktafelblad, zodat er
geen schuur- of knelpunten ontstaan.
3. Het bovenste deel van de machine onder een hoek van 45°
vanaf de bovenkant plaatsen.
WAARSCHUWING
Risico op verwondingen als gevolg van
bewegende delen!
Het bovenste deel van de machine is zwaar.
Risico op beklemd raken.
Let er bij het inzetten van het bovenste deel van
de machine de schroeven goed op dat uw handen
niet beklemd raken.
AANWIJZING
Risico op materiële schade!
De kabels kunnen beschadigd raken en daardoor de
werking van de machine beïnvloeden.
Leg kabels altijd zo dat er geen schuur- of knelpunten
ontstaan.
(1) - Rubberen inzetten (2) - Bovenste scharnieronderdelen
Opstelling
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 157
4. De bovenste scharnieronderdelen (2) in de hiervoor
bestemde rubberen inzetstukken (1) plaatsen.
Afb. 75: Bovenste deel van de machine plaatsen (2)
5. Vergrendeling (3) op het werktafelblad en de machine
monteren.
6. Bovenste deel van de machine naar voren kantelen en in de
uitsparing van het werktafelblad plaatsen.
(3) - Vergrendeling
Opstelling
158 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
7.9 Kantelsensor monteren
Afb. 76: Kantelsensor monteren (1)
Zo monteert u de kantelsensor:
1. Bovenste deel van de machine omhoog klappen.
De sensor (1) is voorgemonteerd op het bovenste deel van
de machine.
De magneet (2) en de houtschroeven vindt u in het zakje met de
spoelen.
2. Schroef de magneet (2) met de houtschroeven vast op de
rand (3) in de uitsparing van het werktafelblad ( P. 2 20 ).
Schroef de magneet (2) ca. 1 mm onder de werktafelrand
vast.
(1) - Sensor
(2) - Magneet
(3) - Kant
1mm
Opstelling
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 159
Afb. 77: Kantelsensor monteren (2)
De magneet en de sensor bevinden zich tegenover elkaar
als het bovenste gedeelte van de machine omhoog staat.
7.10 Handwiel vervangen
Het handwiel van de machine wordt met het grote handwiel
geleverd.
Het grote handwiel kan door het meegeleverde kleine handwiel
worden vervangen.
Belangrijk
Als het kleine handwiel wordt ingebouwd, moet de meegeleverde
afdekking over het handwiel worden geplaatst en op de machine
worden vastgeschroefd.
Opstelling
160 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
Afb. 78: Handwiel vervangen
Zo vervangt u het handwiel:
1. Draai de schroeven (3) los.
2. Verwijder het grote handwiel (1).
3. Plaats het kleine handwiel (5) zodanig op het tandwiel dat de
uitstekende pin (4) op de binnenkant van het handwiel in de
juiste opening (2) in het tandwiel past.
4. Schroef het kleine handwiel (5) met schroeven (3) vast.
5. Plaats de afdekking (6) erop en schroef met schroeven (7)
vast.
Het handwiel is vervangen.
(1) - Groot handwiel
(2) - Opening
(3) - Schroeven
(4) - Pin
(5) - Klein handwiel
(6) - Afdekking
(7) - Schroeven
Opstelling
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 161
7.11 Knieschakelaar monteren
Afb. 79: Knieschakelaar monteren
Zo monteert u de knieschakelaar:
1. De knieschakelaar (1) vóór het oliereservoir onder het werk-
tafelblad vastschroeven.
2. De aansluitkabel (2) tussen het oliereservoir en de besturing
door naar achteren trekken.
3. De stekker van de knieschakelaar in de aansluiting van de
besturing steken.
(1) - Knieschakelaar
(2) - Aansluitkabel
(3) - Stekker
Opstelling
162 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
7.12 Olieaanzuigleiding monteren
Afb. 80: Olieaanzuigleiding monteren
Zo kunt u de olieaanzuigleiding monteren:
1. Bovenste deel van de machine omhoog klappen.
2. Filter (1) met kunststof klem rechts in het oliereservoir
vastschroeven.
3. Slang (2) van de olieaanzuigleiding in de kunststof klem
steken.
(1) - Filter (2) - Slang
Opstelling
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 163
7.13 Led-naailampje monteren
Afb. 81: Led-naailampje monteren (1)
Zo monteert u het naailampje:
1. Schakel de machine uit.
2. Demonteer de afdekkingen (1) en (2).
Afb. 82: Led-naailampje monteren (2)
(1) - Afdekking (2) - Afdekking
(3) - Klem
(4) - Schroef
(5) - Houder
(6) - Naailampje
④⑤
Opstelling
164 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
3. Schroef de houder (5) met de schroef (4) vast op de
bovenklep.
4. Schuif het naailampje (6) in de houder (5) en schroef deze
met een klem (3) vast op de bovenklep.
Afb. 83: Led-naailampje monteren (3)
5. Plaats de kabel (9) met klemmen (8) in de machinearm.
6. Plaats de kabel (9) door de geleider (7) onder het
werktafelblad.
7. Monteer de afdekkingen (1) en (2).
Haal een hoekje uit afdekking (2) om de kabel (9) niet te
beschadigen.
8. Sluit de kabel (9) volgens het bedradingsschema aan op de
transformator van het naailicht (zie bijlage ( P. 2 05)).
(7) - Geleider
(8) - Klemmen
(9) - Kabel
⑦⑧
Opstelling
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 165
7.14 Naailampje CCEA monteren
Afb. 84: Naailampje CCEA monteren (1)
Zo monteert u het naailampje:
1. Schakel de machine uit.
2. Demonteer de afdekkingen (1) en (2).
3. Demonteer het armdeksel (3).
Afb. 85: Naailampje CCEA monteren (2)
4. Boor een gaatje (Ø 24 mm) zoals is aangegeven op de bin-
nenkant van het armdeksel (3).
5. Monteer het armdeksel (3).
(1) - Afdekking
(2) - Afdekking
(3) - Armdeksel
Opstelling
166 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
Afb. 86: Naailampje CCEA monteren (3)
6. Schroef de houder (5) met een schroef en ring vast in het gat
in het armdeksel (3).
7. Schuif het naailampje (4) op de houder (5) en schroef dit vast.
Afb. 87: Naailampje CCEA monteren (4)
8. Plaats de kabel (8) met klemmen (7) in de machinearm.
9. Plaats de kabel (8) door de geleider (6) onder het
werktafelblad.
(3) - Armdeksel
(4) - Naailampje
(5) - Houder
⑤③
(2) - Afdekking
(6) - Geleider
(7) - Klemmen
(8) - Kabel
⑥②⑦⑧
Opstelling
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 167
10. Monteer de afdekkingen (1) en (2).
Haal een hoekje uit afdekking (2) om de kabel (8) niet te
beschadigen.
11. Sluit de kabel (8) volgens het bedradingsschema aan op de
besturing (zie bijlage ( P. 2 0 5 )).
7.15 Elektrische aansluiting
Belangrijk
De op het typeplaatje van de motor benoemde spanning dient
overeen te komen met de netspanning.
GEVAAR
Levensgevaar als gevolg van
spanningvoerende delen!
Als gevolg van onbeschermd contact met stroom
kunnen zeer ernstige gevolgen voor lijf en leden
ontstaan.
Uitsluitend gekwalificeerd en gespecialiseerd
personeel mag werkzaamheden aan de
elektrische voorzieningen uitvoeren.
Opstelling
168 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
7.15.1 Potentiaalvereffening realiseren
De aardkabel zal de statische ladingen van het bovenste deel van
de machine naar de aarde afleiden.
Afb. 88: Potentiaalvereffening realiseren
Zo brengt u de potentiaalvereffening tot stand:
1. Bovenste deel van de machine omhoog klappen.
2. Leid de potentiaalvereffening van de aansluiting (1) van de
besturing op de achterkant van de besturing door de uitspa-
ring in het werktafelblad en zet deze vast op de aansluiting
van de basisplaat (2).
7.15.2 Besturing aansluiten
Zo sluit u de besturing aan:
1. Sluit de besturing volgens het bedradingsschema aan
( P. 205).
(1) - Aansluiting besturing (2) - Aansluiting basisplaat
Opstelling
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 169
7.15.3 Transformator naailicht aansluiten
Afb. 89: Transformator naailicht aansluiten
Zo sluit u de transformator van het naailicht aan:
1. Schakel de machine uit.
2. Schroef de transformator van het naailicht (1) naast de
besturing (2) onder de werktafelplaat vast.
3. Sluit de transformator van het naailicht (1) volgens het
bedradingsschema aan (zie bijlage ( P. 205)).
(1) - Transformator van het
naailampje
(2) - Besturing
Opstelling
170 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
7.16 Pneumatische aansluiting (optioneel)
Het pneumatische systeem van de machine en de additionele
voorzieningen dienen voorzien te worden van perslucht zonder
water en oliedeeltjes. De systeemdruk dient 8 – 10 bar te
bedragen.
Informatie
Het pneumatische aansluitpakket is verkrijgbaar onder materiaal-
nummer 0797 003031. Het bevat:
Slang voor systeemaansluiting (lengte 5 m, diameter
9 mm)
Slangtule en slangklemmen
Koppelblok en koppelstekker
AANWIJZING
Materiële schade als gevolg van oliehoudende perslucht!
Met de perslucht meegevoerde oliedeeltjes kunnen
functionele storingen van de machine veroorzaken, evenals
verontreinigingen van het materiaal.
Controleer of geen oliedeeltjes in de persluchttoevoer
kunnen komen.
AANWIJZING
Materiële schade als gevolg van onjuiste instelling!
Een onjuiste systeemdruk kan tot schade aan de machine
leiden.
Controleer of de machine uitsluitend met een juist ingestelde
systeemdruk wordt gebruikt.
Opstelling
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 171
7.16.1 Onderhoudseenheid voor de perslucht
monteren
Afb. 90: Onderhoudseenheid voor de perslucht monteren
Zo kunt u de onderhoudseenheid voor de perslucht monteren:
1. De onderhoudseenheid (3) met hoekstuk, schroeven en strip
aan de bovenste dwarsbalk (1) van het onderstel bevestigen.
2. De machineslang (4) die vanuit het bovenste deel komt, dient
rechtsboven aan de onderhoudseenheid (3) bevestigd te
worden.
3. Sluit de slang voor de systeemaansluiting (2) aan op het pneu-
matische systeem.
(1) - Dwarsbalk
(2) - Aansluitslang
(3) - Onderhoudseenheid
(4) - Machineslang
0
2
8
4
6
10
Opstelling
172 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
7.16.2 Werkdruk instellen
Juiste instelling
De toegestane werkdruk wordt genoemd in het hoofdstuk
Technische gegevens ( P. 203). De werkdruk mag niet
meer afwijken dan ±0,5 bar.
Afb. 91: Werkdruk instellen
Zo kunt u de werkdruk instellen:
1. Drukmeter (1) omhoog trekken.
2. Aan de drukmeter draaien tot de manometer (2) de juiste
instelling aangeeft:
Druk verhogen = naar rechts draaien
Druk verlagen = naar links draaien
3. Drukmeter (1) nogmaals indrukken.
AANWIJZING
Materiële schade als gevolg van onjuiste instelling!
Het gebruik van onjuiste werkdruk kan tot schade aan de
machine leiden.
Controleer of de machine uitsluitend met een juist ingestelde
werkdruk wordt gebruikt.
(1) - Drukmeter (2) - Manometer
Opstelling
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 173
7.17 Smering controleren
Alle lekkatoentjes en stukjes vilt van het bovenste gedeelte werden
vóór de levering in olie gedrenkt. Deze olie wordt tijdens gebruik
teruggevoerd naar het voorraadreservoir. Dat is de reden waarom
tijdens het voor de eerste keer vullen van de olie, niet te veel olie
bijgevuld mag worden.
Afb. 92: Smering controleren
Zo kunt u de smering controleren:
1. Naai ongeveer 1 minuut met de machine.
2. Controleer bij het inspectieglas (3) of het waarschuwings-
lampje rood brandt en of het oliepeil onder de minimum
markering (1) is.
3. Vul de olie bij als dat het geval is ( P. 141).
7.18 Test uitvoeren
Na de opstelling een test uitvoeren om de functionaliteit van de
machine te controleren.
(1) - Minimum markering
(2) - Maximum markering
(3) - Inspectieglas
Opstelling
174 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
Buitenbedrijfstelling
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 175
8 Buitenbedrijfstelling
Als u de machine langere tijd of permanent buiten bedrijf wilt
stellen, moet u een aantal acties uitvoeren.
Zo kunt u de machine buiten bedrijf stellen:
1. Schakel de machine uit.
2. Trek de stekker uit het stopcontact.
3. Ontkoppel de machine van de persluchtvoeding, indien
aanwezig.
4. Resterende olie met een doek uit het oliereservoir wissen.
5. Bedieningspaneel afdekken om het te beschermen tegen
verontreinigingen.
6. Besturingen afdekken om deze te beschermen tegen
verontreinigingen.
7. Indien mogelijk de gehele machine afdekken om deze te
beschermen tegen verontreinigingen en beschadigingen.
WAARSCHUWING
Risico op verwondingen als gevolg van
ontbrekende zorgvuldigheid!
Risico op ernstige verwondingen.
De machine ALLEEN reinigen als deze
uitgeschakeld is.
De aansluitingen ALLEEN laten ontkoppelen
door daarvoor geschoold personeel.
VOORZICHTIG
Risico op verwondingen als gevolg van het in
contact komen met olie!
Bij contact met de huid kan olie tot huidirritatie
leiden.
Voorkom contact van de huid met olie.
Als olie op de huid is gekomen, dient het
betreffende huidgedeelte grondig gewassen te
worden.
Buitenbedrijfstelling
176 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
Verwijdering
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 177
9 Verwijdering
De machine mag niet met het normale huishoudelijk afval worden
verwijderd.
De machine moet in overeenkomst met de nationale voorschriften
op gepaste wijze worden verwijderd.
Vergeet bij de verwijdering niet dat de machine uit verschillende
materialen bestaat (staal, kunststof, elektronische onderdelen...).
De nationale voorschriften voor de afzonderlijke verwijdering
daarvan opvolgen.
LET OP
Gevaar voor milieuschade bij onjuiste afvoer!
Bij een ondeskundige verwijdering van de
machine kan ernstige milieuschade ontstaan.
ALTIJD de nationale voorschriften in het kader
van verwijdering opvolgen.
Verwijdering
178 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
Hulp bij storingen
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 179
10 Hulp bij storingen
10.1 Klantenservice
Aanspreekpartner bij reparaties of problemen met de machine:
Dürkopp Adler GmbH
Potsdamer Str. 190
33719 Bielefeld
Tel. +49 (0) 180 5 383 756
Fax +49 (0) 521 925 2594
Internet: www.duerkopp-adler.com
10.2 Meldingen van de software
Code Soort Mogelijke reden Oplossing
1000 Fout Stekker voor de encoder van
de naaimotor (sub-D,
9-polig) niet aangesloten
Encoderkabel op de besturing
aansluiten, let op de juiste interface
1001 Fout Fout naaimotor
Stekker voor de naaimotor
(AMP) niet aangesloten
Aansluiting controleren en, indien nodig,
goed aansluiten
Naaimotorfasen doormeten (R = 2,8 Ω,
hoogohmig t.o.v. PE)
Vervang de encoder
Naaimotor vervangen
Vervang de besturing
1002 Fout Naaimotor isolatiefout Motorfase en PE op laagohmige verbin-
ding controleren
Vervang de encoder
Naaimotor vervangen
Hulp bij storingen
180 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
1004 Fout Onjuiste draairichting van de
naaimotor
Vervang de encoder
Aansluiting van de stekkers van de motor
controleren en, indien nodig, aanpassen
Bedrading in de machineverdeler contro-
leren en, indien nodig, wijzigen
Motorfasen doormeten en op waarde
controleren
1005 Fout Motor geblokkeerd Verhelp het als de machine zwaar loopt
Vervang de encoder
Naaimotor vervangen
1006 Fout Maximaal toerental
overschreden
Vervang de encoder
Reset uitvoeren
Machineklasse controleren (t51 04)
1007 Fout Fout bij referentie Vervang de encoder
Verhelp het als de machine zwaar loopt
1008 Fout Fout naaimotor-encoder Vervang de encoder
1010 Fout Stekker van externe syn-
chronisator (sub-D, 9-polig)
niet aangesloten
Kabel van externe synchronisator op de
besturing aansluiten, let op juiste inter-
face (Sync)
alleen aanbevolen voor machines met
overzetting!
1011 Fout Z-impuls van de encoder
ontbreekt
Besturing uitschakelen, handwiel ver-
draaien, besturing weer inschakelen
als de fout blijft bestaan, de encoder
controleren
1012 Fout Fout bij de synchronisator Vervang de synchronisator
1054 Fout Interne kortsluiting Vervang de besturing
1055 Fout Naaimotor overbelast Verhelp het als de machine zwaar loopt
Vervang de encoder
Naaimotor vervangen
1060 Fout Naaimotor overbelasting/
overstroom/overspanning
Keuze van de machineklasse controleren
Vervang de besturing
Vervang de motor
Vervang de encoder
Code Soort Mogelijke reden Oplossing
Hulp bij storingen
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 181
1061 Fout Naaimotor overbelasting/
overstroom/overspanning
Keuze van de machineklasse controleren
Vervang de besturing
Vervang de motor
Vervang de encoder
1120 Fout Naaimotor initialiseringsfout Software-update uitvoeren
Keuze van de machineklasse controleren
1121 Fout Naaimotor watchdog Software-update uitvoeren
Keuze van de machineklasse controleren
1203 Fout Positie niet bereikt
(tijdens draad afsnijden,
omdraaien, ...)
Instellingen van de regelaar controleren
en, indien nodig, wijzigen (bijv. instelling
draadafsnijder, riemspanning etc.)
Positie draadgever bovenste dode punt
controleren
1302 Fout Fout naaimotor stroom Servicestop controleren
Verhelp het als de machine zwaar loopt
Vervang de encoder
Vervang de motor
1330 Fout Naaimotor geeft geen ant-
woord
Software-update uitvoeren
Vervang de besturing
2101 Fout Stappenmotor kaart X30
referentie time-out
Sensor van de referentie controleren
2105 Fout Stappenmotor kaart X30
blokkade
Verhelp het als de machine zwaar loopt
2121 Fout Stappenmotor kaart X30
encoderstekker (sub-D,
9-polig) niet aangesloten
Encoderkabel aansluiten op de besturing,
let op de juiste interface
2122 Fout Stappenmotor kaart X30
positie poolwiel niet
gevonden
Stappenmotor 1 op zwaarlopendheid
controleren
2130 Fout Stappenmotor kaart X30 ant-
woordt niet
Software-update uitvoeren
Vervang de besturing
2131 Fout Stappenmotor kaart X30
initialiseringsfout
Software-update uitvoeren
Keuze van de machineklasse controleren
Code Soort Mogelijke reden Oplossing
Hulp bij storingen
182 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
2152 Fout Stappenmotor kaart X30
overstroom
Verhelp het als de machine zwaar loopt
2171 Fout Stappenmotor kaart X30
watchdog (steeklengte)
Software-update uitvoeren
Keuze van de machineklasse controleren
2172 Fout Stappenmotor kaart X30
stappenmotor overbelasting/
overstroom/overspanning
(steeklengte)
Keuze van de machineklasse controleren
Vervang de besturing
Vervang de encoder
Stappenmotor vervangen
2173 Fout Stappenmotor kaart X30
naaimotor encoder niet aan-
gesloten (steeklengte)
Vervang de besturing
2174 Fout Stappenmotor kaart X30
naaimotor encoder niet
geïnitialiseerd (steeklengte)
Software-update uitvoeren
Keuze van de machineklasse controleren
2175 Fout Stappenmotor kaart X30
initialiseringspositie niet
gevonden (steeklengte)
Verhelp het als de machine zwaar loopt
Vervang de encoder
Vervang de motor
2176 Fout Stappenmotor kaart X30 niet
actief (steeklengte)
Vervang de besturing
2177 Fout Stappenmotor kaart X30
overbelasting (steeklengte)
Verhelp het als de machine zwaar loopt
Vervang de encoder
Vervang de motor
2178 Fout Stappenmotor kaart X30
encoder defect (steeklengte)
Vervang de encoder
2179 Fout Stappenmotor kaart X30
stroomsensor defect
(steeklengte)
Vervang de besturing
2180 Fout Stappenmotor kaart X30
draairichting van de stap-
penmotor niet correct
(steeklengte)
Vervang de encoder
Controleren of de stekkers zijn verwisseld
Bedrading in de machineverdeling con-
troleren en, indien nodig, vervangen
2181 Fout Stappenmotor kaart X30
referentie mislukt
(steeklengte)
Verhelp het als de machine zwaar loopt
Vervang de encoder
Vervang de motor
Code Soort Mogelijke reden Oplossing
Hulp bij storingen
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 183
2183 Fout Stappenmotor kaart X30
overstroom (steeklengte)
Vervang de besturing
2184 Fout Stappenmotor kaart X30
parameter initialisering
(steeklengte)
Software-update uitvoeren
Keuze van de machineklasse controleren
2185 Fout Stappenmotor kaart X30
isolatiefout (steeklengte)
Motorfase en PE op laagohmige verbin-
ding controleren
Vervang de encoder
Naaimotor vervangen
2187 Fout Stappenmotor kaart X30
transport interval mislukt
(steeklengte)
Software-update uitvoeren
Keuze van de machineklasse controleren
2188 Fout Stappenmotor kaart X30
referentie mislukt
(steeklengte)
Verhelp het als de machine zwaar loopt
Vervang de encoder
Vervang de motor
2201 Fout Stappenmotor kaart X40
referentie time-out
Sensor van de referentie controleren
2205 Fout Stappenmotor kaart X40
stappenmotor geblokkeerd
Verhelp het als de machine zwaar loopt
2221 Fout Stappenmotor kaart X40
encoderstekker (sub-D,
9-polig) niet aangesloten
Encoderkabel aansluiten op de besturing,
let op de juiste interface
2222 Fout Stappenmotor kaart X40
positie poolwiel niet
gevonden
Stappenmotor 1 op zwaarlopendheid
controleren
2230 Fout Stappenmotor kaart X40
antwoordt niet
Software-update uitvoeren
Vervang de besturing
2231 Fout Stappenmotor kaart X40
initialiseringsfout
Software-update uitvoeren
Keuze van de machineklasse controleren
2252 Fout Stappenmotor kaart X40
overstroom
Verhelp het als de machine zwaar loopt
2271 Fout Stappenmotor kaart X40
watchdog (naaivoetlichting)
Software-update uitvoeren
Keuze van de machineklasse controleren
Code Soort Mogelijke reden Oplossing
Hulp bij storingen
184 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
2272 Fout Stappenmotor kaart X40
stappenmotor overbelasting/
overstroom/overspanning
(naaivoetlichting)
Keuze van de machineklasse controleren
Vervang de besturing
Vervang de encoder
Stappenmotor vervangen
2273 Fout Stappenmotor kaart X40
naaimotor encoder niet aan-
gesloten (naaivoetlichting)
Vervang de besturing
2274 Fout Stappenmotor kaart X40
naaimotor encoder niet
geïnitialiseerd
(naaivoetlichting)
Software-update uitvoeren
Keuze van de machineklasse controleren
2275 Fout Stappenmotor kaart X40 ini-
tialiseringspositie niet
gevonden (naaivoetlichting)
Verhelp het als de machine zwaar loopt
Vervang de encoder
Vervang de motor
2276 Fout Stappenmotor kaart X40 niet
actief (naaivoetlichting)
Vervang de besturing
2277 Fout Stappenmotor kaart X40
overbelasting
(naaivoetlichting)
Verhelp het als de machine zwaar loopt
Vervang de encoder
Vervang de motor
2278 Fout Stappenmotor kaart X40
encoder defect
(naaivoetlichting)
Vervang de encoder
2279 Fout Stappenmotor kaart X40
stroomsensor defect
(naaivoetlichting)
Vervang de besturing
2280 Fout Stappenmotor kaart X40
draairichting van de stap-
penmotor niet correct
(naaivoetlichting)
Vervang de encoder
Controleren of de stekkers zijn verwisseld
Bedrading in de machineverdeling con-
troleren en, indien nodig, vervangen
2281 Fout Stappenmotor kaart X40
referentie mislukt
(naaivoetlichting)
Verhelp het als de machine zwaar loopt
Vervang de encoder
Vervang de motor
2283 Fout Stappenmotor kaart X40
overstroom
(naaivoetlichting)
Vervang de besturing
Code Soort Mogelijke reden Oplossing
Hulp bij storingen
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 185
2284 Fout Stappenmotor kaart X40
parameter initialisering
(naaivoetlichting)
Software-update uitvoeren
Keuze van de machineklasse controleren
2285 Fout Stappenmotor kaart X40 iso-
latiefout (naaivoetlichting)
Motorfase en PE op laagohmige verbin-
ding controleren
Vervang de encoder
Naaimotor vervangen
2287 Fout Stappenmotor kaart X40
transport interval mislukt
(naaivoetlichting)
Software-update uitvoeren
Keuze van de machineklasse controleren
2288 Fout Stappenmotor kaart X40
referentie mislukt
(naaivoetlichting)
Verhelp het als de machine zwaar loopt
Vervang de encoder
Vervang de motor
2301 Fout Stappenmotor kaart X50
referentie time-out
(naaivoetstand)
Sensor van de referentie controleren
2305 Fout Stappenmotor kaart X50
stappenmotor geblokkeerd
Verhelp het als de machine zwaar loopt
2321 Fout Stappenmotor kaart X50
encoderstekker (sub-D,
9-polig) niet aangesloten
Encoderkabel aansluiten op de besturing,
let op de juiste interface
2322 Fout Stappenmotor kaart X50
positie poolwiel niet
gevonden
Stappenmotor 1 op zwaarlopendheid
controleren
2330 Fout Stappenmotor kaart X50 ant-
woordt niet
Software-update uitvoeren
Vervang de besturing
2331 Fout Stappenmotor kaart X50
initialiseringsfout
Software-update uitvoeren
Keuze van de machineklasse controleren
2352 Fout Stappenmotor kaart X50
overstroom
Verhelp het als de machine zwaar loopt
2371 Fout Stappenmotor kaart X50
watchdog (naaivoetlichting)
Software-update uitvoeren
Keuze van de machineklasse controleren
Code Soort Mogelijke reden Oplossing
Hulp bij storingen
186 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
2372 Fout Stappenmotor kaart X50
stappenmotor overbelasting/
overstroom/overspanning
(naaivoetstand)
Keuze van de machineklasse controleren
Vervang de besturing
Vervang de encoder
Stappenmotor vervangen
2373 Fout Stappenmotor kaart X50
naaimotor encoder niet aan-
gesloten (naaivoetstand)
Vervang de besturing
2374 Fout Stappenmotor kaart X50
naaimotor encoder
niet geïnitialiseerd
(naaivoetstand)
Software-update uitvoeren
Keuze van de machineklasse controleren
2375 Fout Stappenmotor kaart X50
initialiseringspositie niet
gevonden (naaivoetstand)
Verhelp het als de machine zwaar loopt
Vervang de encoder
Vervang de motor
2376 Fout Stappenmotor kaart X50 niet
actief (naaivoetstand)
Vervang de besturing
2377 Fout Stappenmotor kaart X50
overbelasting
(naaivoetstand)
Verhelp het als de machine zwaar loopt
Vervang de encoder
Vervang de motor
2378 Fout Stappenmotor kaart X50
encoder defect
(naaivoetstand)
Vervang de encoder
2379 Fout Stappenmotor kaart X50
stroomsensor defect
(naaivoetstand)
Vervang de besturing
2380 Fout Stappenmotor kaart X50
draairichting van de stap-
penmotor niet correct
(naaivoetstand)
Vervang de encoder
Controleren of de stekkers zijn verwisseld
Bedrading in de machineverdeling con-
troleren en, indien nodig, vervangen
2381 Fout Stappenmotor kaart X50
referentie mislukt
(naaivoetstand)
Verhelp het als de machine zwaar loopt
Vervang de encoder
Vervang de motor
2383 Fout Stappenmotor kaart X50
overstroom (naaivoetstand)
Vervang de besturing
Code Soort Mogelijke reden Oplossing
Hulp bij storingen
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 187
2384 Fout Stappenmotor kaart X50
parameter initialisering
(naaivoetstand)
Software-update uitvoeren
Keuze van de machineklasse controleren
2385 Fout Stappenmotor kaart X50
isolatiefout (naaivoetstand)
Motorfase en PE op laagohmige verbin-
ding controleren
Vervang de encoder
Naaimotor vervangen
2387 Fout Stappenmotor kaart X50
transport interval mislukt
(naaivoetstand)
Software-update uitvoeren
Keuze van de machineklasse controleren
2388 Fout Stappenmotor kaart X50
referentie mislukt
(naaivoetstand)
Verhelp het als de machine zwaar loopt
Vervang de encoder
Vervang de motor
2401 Fout Stappenmotor kaart X60
referentie time-out
(kantaanslag)
Sensor van de referentie controleren
2405 Fout Stappenmotor kaart X60
stappenmotor geblokkeerd
(door motor aangedreven
kantaanslag)
Verhelp het als de machine zwaar loopt
2421 Fout Stappenmotor kaart X60
encoderstekker (sub-D,
9-pins) niet aangesloten
Encoderkabel aansluiten op de besturing,
let op de juiste interface
2422 Fout Stappenmotor kaart X60
positie poolwiel niet
gevonden
Stappenmotor 1 op zwaarlopendheid
controleren
2430 Fout Stappenmotor kaart X60 ant-
woordt niet
Software-update uitvoeren
Vervang de besturing
2431 Fout Stappenmotor kaart X60
initialiseringsfout
Software-update uitvoeren
Keuze van de machineklasse controleren
2471 Fout Stappenmotor kaart X60
watchdog (door motor aan-
gedreven kantaanslag)
Software-update uitvoeren
Keuze van de machineklasse controleren
2472 Fout Stappenmotor kaart X60
stappenmotor overbelasting/
overstroom/overspanning
(door motor aangedreven
kantaanslag)
Keuze van de machineklasse controleren
Vervang de besturing
Vervang de encoder
Stappenmotor vervangen
Code Soort Mogelijke reden Oplossing
Hulp bij storingen
188 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
2473 Fout Stappenmotor kaart X60
naaimotor encoder niet aan-
gesloten (door motor aange-
dreven kantaanslag)
Vervang de besturing
2474 Fout Stappenmotor kaart X60
naaimotor encoder niet
geïnitialiseerd (door motor
aangedreven kantaanslag)
Software-update uitvoeren
Keuze van de machineklasse controleren
2475 Fout Stappenmotor kaart X60
initialiseringspositie niet
gevonden (door motor aan-
gedreven kantaanslag)
Verhelp het als de machine zwaar loopt
Vervang de encoder
Vervang de motor
2476 Fout Stappenmotor kaart X60 niet
actief (door motor aangedre-
ven kantaanslag)
Vervang de besturing
2477 Fout Stappenmotor kaart X60
overbelasting (door motor
aangedreven kantaanslag)
Verhelp het als de machine zwaar loopt
Vervang de encoder
Vervang de motor
2478 Fout Stappenmotor kaart X60
encoder defect (door motor
aangedreven kantaanslag)
Vervang de encoder
2479 Fout Stappenmotor kaart X60
stroomsensor defect (door
motor aangedreven
kantaanslag)
Vervang de besturing
2480 Fout Stappenmotor kaart X60
draairichting van de stap-
penmotor niet correct
(door motor aangedreven
kantaanslag)
Vervang de encoder
Controleren of de stekkers zijn verwisseld
Bedrading in de machineverdeling con-
troleren en, indien nodig, vervangen
2481 Fout Stappenmotor kaart X60
referentie mislukt (door
motor aangedreven
kantaanslag)
Verhelp het als de machine zwaar loopt
Vervang de encoder
Vervang de motor
2483 Fout Stappenmotor kaart X60
overstroom (door motor aan-
gedreven kantaanslag)
Vervang de besturing
Code Soort Mogelijke reden Oplossing
Hulp bij storingen
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 189
2484 Fout Stappenmotor kaart X60
parameter initialisering
(door motor aangedreven
kantaanslag)
Software-update uitvoeren
Keuze van de machineklasse controleren
2485 Fout Stappenmotor kaart X60
isolatiefout (door motor
aangedreven kantaanslag)
Motorfase en PE op laagohmige verbin-
ding controleren
Vervang de encoder
Naaimotor vervangen
2487 Fout Stappenmotor kaart X60
transport interval mislukt
(door motor aangedreven
kantaanslag)
Software-update uitvoeren
Keuze van de machineklasse controleren
2488 Fout Stappenmotor kaart X60
referentie mislukt (door
motor aangedreven
kantaanslag)
Verhelp het als de machine zwaar loopt
Vervang de encoder
Vervang de motor
2501 Fout Stappenmotor kaart X70
referentie time-out
(bovenste puller-rol)
Sensor van de referentie controleren
2505 Fout Stappenmotor kaart X70
stappenmotor geblokkeerd
(bovenste puller-rol)
Verhelp het als de machine zwaar loopt
2521 Fout Stappenmotor kaart X70
encoderstekker (sub-D,
9-pins) niet aangesloten
Encoderkabel aansluiten op de besturing,
let op de juiste interface
2522 Fout Stappenmotor kaart X70
positie poolwiel niet
gevonden
Stappenmotor 1 op zwaarlopendheid
controleren
2530 Fout Stappenmotor kaart X70
antwoordt niet
Software-update uitvoeren
Vervang de besturing
2531 Fout Stappenmotor kaart X70
initialiseringsfout
Software-update uitvoeren
Keuze van de machineklasse controleren
2571 Fout Stappenmotor kaart X70 wat-
chdog (bovenste puller-rol)
Software-update uitvoeren
Keuze van de machineklasse controleren
2572 Fout Stappenmotor kaart X70
stappenmotor overbelasting/
overstroom/overspanning
(bovenste puller-rol)
Keuze van de machineklasse controleren
Vervang de besturing
Vervang de encoder
Stappenmotor vervangen
Code Soort Mogelijke reden Oplossing
Hulp bij storingen
190 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
2573 Fout Stappenmotor kaart X70
naaimotor encoder niet aan-
gesloten (bovenste puller-rol)
Vervang de besturing
2574 Fout Stappenmotor kaart X70
naaimotor encoder niet
geïnitialiseerd (bovenste
puller-rol)
Software-update uitvoeren
Keuze van de machineklasse controleren
2575 Fout Stappenmotor kaart X70 initi-
aliseringspositie niet gevon-
den (bovenste puller-rol)
Verhelp het als de machine zwaar loopt
Vervang de encoder
Vervang de motor
2576 Fout Stappenmotor kaart X70 niet
actief (bovenste puller-rol)
Vervang de besturing
2577 Fout Stappenmotor kaart X70
overbelasting (bovenste
puller-rol)
Verhelp het als de machine zwaar loopt
Vervang de encoder
Vervang de motor
2578 Fout Stappenmotor kaart X70
encoder defect (bovenste
puller-rol)
Vervang de encoder
2579 Fout Stappenmotor kaart X70
stroomsensor defect
(bovenste puller-rol)
Vervang de besturing
2580 Fout Stappenmotor kaart X70
draairichting van de
stappenmotor niet correct
(bovenste puller-rol)
Vervang de encoder
Controleren of de stekkers zijn verwisseld
Bedrading in de machineverdeling con-
troleren en, indien nodig, vervangen
2581 Fout Stappenmotor kaart X70
referentie mislukt (bovenste
puller-rol)
Verhelp het als de machine zwaar loopt
Vervang de encoder
Vervang de motor
2583 Fout Stappenmotor kaart X70 over-
stroom (bovenste puller-rol)
Vervang de besturing
2584 Fout Stappenmotor kaart X70
parameter initialisering
(bovenste puller-rol)
Software-update uitvoeren
Keuze van de machineklasse controleren
2585 Fout Stappenmotor kaart X70 iso-
latiefout (bovenste puller-rol)
Motorfase en PE op laagohmige verbin-
ding controleren
Vervang de encoder
Naaimotor vervangen
Code Soort Mogelijke reden Oplossing
Hulp bij storingen
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 191
2587 Fout Stappenmotor kaart X70
transport interval mislukt
(bovenste puller-rol)
Software-update uitvoeren
Keuze van de machineklasse controleren
2588 Fout Stappenmotor kaart X70
referentie mislukt (bovenste
puller-rol)
Verhelp het als de machine zwaar loopt
Vervang de encoder
Vervang de motor
2601 Fout Stappenmotor kaart X80
referentie time-out (onder-
ste puller-rol)
Sensor van de referentie controleren
2605 Fout Stappenmotor kaart X80
stappenmotor geblokkeerd
(onderste puller-rol)
Verhelp het als de machine zwaar loopt
2621 Fout Stappenmotor kaart X82
encoderstekker (sub-D,
9-polig) niet aangesloten
(onderste puller-rol)
Encoderkabel aansluiten op de besturing,
let op de juiste interface
2622 Fout Stappenmotor kaart X80
positie poolwiel niet gevon-
den (onderste puller-rol)
Stappenmotor 6 op zwaarlopendheid
controleren
2630 Fout Stappenmotor kaart X80
antwoordt niet (onderste
puller-rol)
Software-update uitvoeren
Vervang de besturing
2631 Fout Stappenmotor kaart X80
initialiseringsfout (onderste
puller-rol)
Software-update uitvoeren
Keuze van de machineklasse controleren
2671 Fout Stappenmotor kaart X80
watchdog (onderste
puller-rol)
Software-update uitvoeren
Keuze van de machineklasse controleren
2672 Fout Stappenmotor kaart X80
stappenmotor overbelasting/
overstroom/overspanning
(onderste puller-rol)
Keuze van de machineklasse controleren
Vervang de besturing
Vervang de encoder
Stappenmotor vervangen
2673 Fout Stappenmotor kaart X80
naaimotor encoder niet
aangesloten (onderste
puller-rol)
Vervang de besturing
Code Soort Mogelijke reden Oplossing
Hulp bij storingen
192 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
2674 Fout Stappenmotor kaart X80
naaimotor encoder niet
geïnitialiseerd (onderste
puller-rol)
Software-update uitvoeren
Keuze van de machineklasse controleren
2675 Fout Stappenmotor kaart X80
initialiseringspositie niet
gevonden (onderste
puller-rol)
Verhelp het als de machine zwaar loopt
Vervang de encoder
Vervang de motor
2676 Fout Stappenmotor kaart X80 niet
actief (onderste puller-rol)
Vervang de besturing
2677 Fout Stappenmotor kaart X80
overbelasting (onderste
puller-rol)
Verhelp het als de machine zwaar loopt
Vervang de encoder
Vervang de motor
2678 Fout Stappenmotor kaart X80
encoder defect (onderste
puller-rol)
Vervang de encoder
2679 Fout Stappenmotor kaart X80
stroomsensor defect
(onderste puller-rol)
Vervang de besturing
2680 Fout Stappenmotor kaart X80
draairichting van de stap-
penmotor niet correct
(onderste puller-rol)
Vervang de encoder
Controleren of de stekkers zijn verwisseld
Bedrading in de machineverdeling con-
troleren en, indien nodig, vervangen
2681 Fout Stappenmotor kaart X80
referentie mislukt
(onderste puller-rol)
Verhelp het als de machine zwaar loopt
Vervang de encoder
Vervang de motor
2683 Fout Stappenmotor kaart X80
overstroom (onderste
puller-rol)
Vervang de besturing
2684 Fout Stappenmotor kaart X80
parameter initialisering
(onderste puller-rol)
Software-update uitvoeren
Keuze van de machineklasse controleren
2685 Fout Stappenmotor kaart X80 iso-
latiefout (onderste puller-rol)
Motorfase en PE op laagohmige verbin-
ding controleren
Vervang de encoder
Naaimotor vervangen
Code Soort Mogelijke reden Oplossing
Hulp bij storingen
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 193
2687 Fout Stappenmotor kaart X80
transport interval mislukt
(onderste puller-rol)
Software-update uitvoeren
Keuze van de machineklasse controleren
2688 Fout Stappenmotor kaart X80
referentie mislukt (onderste
puller-rol)
Verhelp het als de machine zwaar loopt
Vervang de encoder
Vervang de motor
2901 Fout Algemene tijdoverschrijding
bij referentiëring van de
stappenmotoren
Referentieschakelaar controleren
3010 Fout U100 V opstartfout Motorstekker loshalen; als de fout blijft
bestaan, vervang dan de besturing
3011 Fout U100 V kortsluiting Motorstekker loshalen; als de fout blijft
bestaan: Vervang de besturing
3012 Fout U100 V (I²T) overbelasting Een of meerdere stappenmotoren defect
3020 Fout U24 V opstartfout Magneetstekker loshalen; als de fout blijft
bestaan: Vervang de besturing
3021 Fout U24 V kortsluiting Magneetstekker loshalen; als de fout blijft
bestaan: Vervang de besturing
3022 Fout U24 V (I²T) overbelasting Een of meerdere magneten defect
3030 Fout Fase-uitval motor Vervang de besturing
3104 Waarschu-
wing
Pedaal staat niet in stand 0 Bij het inschakelen van de besturing, de
voet van het pedaal nemen
3109 Waarschu-
wing
Blokkering Kantelsensor van de machine controleren
3110 Informatie De magneet voor de
draadspanning rechts is niet
verbonden
Verbinding van de magneet voor de
draadspanning rechts controleren
3111 Informatie De magneet voor de
draadspanning links is niet
verbonden
Verbinding van de magneet voor de
draadspanning links controleren
3150 Informatie Onderhoud vereist Zie de servicehandleiding van de
machine voor informatie over het onder-
houd van de machine
Code Soort Mogelijke reden Oplossing
Hulp bij storingen
194 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
3217 Informatie Restdraadbewaking (RFW)
rechts
De spoel is leeg
Nieuwe spoel plaatsen
3223 Informatie Herkenning foute steken -
3224 Informatie Draaicontrole spoel De spoel draait niet
Spoel controleren, begindraad eruit trek-
ken
3225 Informatie De SSD-sensor is
verontreinigd
Sensor met perslucht of een zachte
katoenen doek schoonmaken
3354 Informatie Fout bij het afsnijden van de
draad
Software-update uitvoeren
3383 Informatie Fout bij de referentie van de
motor
Motor controleren
Software-update uitvoeren
4201 Waarschu-
wing
Fout SD-kaart SD-kaart plaatsen
Vervang de besturing
4430 Waarschu-
wing
OP3000: Verbinding
verbroken
Verbinding OP3000 controleren
OP3000 vervangen
Vervang de besturing
4440 Fout OP3000: DAC ontvangstbuf-
fer overschreden
Verbinding OP3000 controleren
OP3000 vervangen
Vervang de besturing
4441 Waarschu-
wing
OP3000: DAC ontvangst
time-out
Verbinding OP3000 controleren
OP3000 vervangen
Vervang de besturing
4442 Waarschu-
wing
OP3000: DAC onbekende
melding
Verbinding OP3000 controleren
OP3000 vervangen
Vervang de besturing
4443 Waarschu-
wing
OP3000: DAC ongeldige
checksum
Verbinding OP3000 controleren
OP3000 vervangen
Vervang de besturing
4445 Fout OP3000: DAC verzendbuffer
overschreden
Verbinding OP3000 controleren
OP3000 vervangen
Vervang de besturing
4446 Waarschu-
wing
OP3000: DAC geen
antwoord
Verbinding OP3000 controleren
OP3000 vervangen
Vervang de besturing
Code Soort Mogelijke reden Oplossing
Hulp bij storingen
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 195
4447 Waarschu-
wing
OP3000: DAC ongeldig ant-
woord
Verbinding OP3000 controleren
OP3000 vervangen
Vervang de besturing
4450 Fout OP3000: DAC OP
ontvangstbuffer
overschreden
Verbinding OP3000 controleren
OP3000 vervangen
Vervang de besturing
4451 Waarschu-
wing
OP3000: DAC OP ontvangst
time-out
Verbinding OP3000 controleren
OP3000 vervangen
Vervang de besturing
4452 Waarschu-
wing
OP3000: DAC OP onbe-
kende melding
Verbinding OP3000 controleren
OP3000 vervangen
Vervang de besturing
4456 Waarschu-
wing
OP3000: DAC geen
antwoord
Verbinding OP3000 controleren
OP3000 vervangen
Vervang de besturing
4460 Waarschu-
wing
OP7000-verbinding
verbroken
Verbinding OP7000 controleren
OP7000 vervangen
Vervang de besturing
4906 Informatie Niet in de omzettingstabel Machine-ID aansluitbus controleren
Reset of wijziging van de machineklasse
vereist
4907 Informatie Niet in de omzettingstabel Wijziging van de machineklasse vereist
4908 Informatie Niet in de omzettingstabel Resetten vereist
4911 Informatie Niet in de omzettingstabel Resetten vereist
4918 Waarschu-
wing
Ongeldig updatebestand Neem contact op met de Dürkopp Adler-
servicedienst
4919 Waarschu-
wing
Resetten mislukt Neem contact op met de Dürkopp Adler-
servicedienst
4920 Waarschu-
wing
Fout in updateprotocol Neem contact op met de Dürkopp Adler-
servicedienst
Code Soort Mogelijke reden Oplossing
Hulp bij storingen
196 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
4921 Waarschu-
wing
De update is onderbroken Neem contact op met de Dürkopp Adler-
servicedienst
4922 Fout Geen gebruikersdatabank
gevonden
Neem contact op met de Dürkopp Adler-
servicedienst
4923 Fout Synchronisatie mislukt Neem contact op met de Dürkopp Adler-
servicedienst
4930 Informatie Besturing is vervangen Gegevensoverdracht van het bedienings-
paneel naar de besturing
4931 Informatie Checksum-fout van de
besturing
Gegevensoverdracht van het bedienings-
paneel naar de besturing
6353 Fout EEPROM tijdoverschrijding Schakel de besturing uit, wacht tot de
leds uit zijn, controleer de verbinding van
de machine-ID, schakel de besturing in
5001 Informatie Verkeerde machineklasse Machineklasse wijzigen
Reset uitvoeren
5002 Informatie Verkeerde machineklasse of
machine-ID verbindingsfout
Machineklasse wijzigen
Reset uitvoeren
5003 Informatie Gegevensversie te oud Reset uitvoeren
5004 Informatie Checksum-fout Reset uitvoeren
6360 Informatie Geen geldige gegevens
op de externe EEPROM
(interne gegevensstructuren
zijn niet compatibel met de
externe gegevensopslag)
Werk de software bij
6361 Informatie Geen externe EEPROM
aangesloten
Sluit de machine-ID aan
6362 Informatie Geen geldige gegevens op
de interne EEPROM
(interne gegevens zijn niet
compatibel met de externe
gegevensopslag)
Verbinding machine-ID controleren
Schakel de besturing uit, wacht tot de
leds uit zijn, schakel de besturing weer in
Werk de software bij
Code Soort Mogelijke reden Oplossing
Hulp bij storingen
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 197
6363 Informatie Geen geldige gegevens
op de interne en externe
EEPROM (de softwareversie
is niet compatibel met de
interne gegevensopslag,
alleen noodeigenschappen)
Verbinding machine-ID controleren
Schakel de besturing uit, wacht tot de
leds uit zijn, schakel de besturing weer in
Werk de software bij
6364 Informatie Geen geldige gegevens
op de interne EEPROM en
externe EEPROM niet
aangesloten (de interne
gegevensstructuren zijn niet
compatibel met de externe
gegevensopslag)
Verbinding machine-ID controleren
Schakel de besturing uit, wacht tot de
leds uit zijn, schakel de besturing weer in
Werk de software bij
6365 Informatie Interne EEPROM defect Vervang de besturing
6366 Informatie Interne EEPROM defect en
externe gegevens niet geldig
(alleen noodeigenschappen)
Vervang de besturing
6367 Informatie Interne EEPROM defect en
externe gegevens niet geldig
(alleen noodeigenschappen)
Vervang de besturing
7270 Informatie Externe CAN Koppelingen controleren
Software-update uitvoeren
CAN-slaves vervangen
9310 Fout Bandtoevoerapparaat niet
aangesloten
Koppelingen controleren
Software-update uitvoeren
Besturing van het bandtoevoerapparaat
vervangen
9320 Fout Bandtoevoerapparaat in
neergelaten positie
Geen oplossing in de overzettingstabel
vermeld
9330 Informatie Sensor voor materiaaldikte
is niet verbonden
Koppelingen controleren
Software-update uitvoeren
Sensor voor materiaaldikte vervangen
9340 Fout Restdraadbewaking niet
verbonden
Koppelingen controleren
Software-update uitvoeren
Restdraadbewaking vervangen
9910 Waarschu-
wing
Naaldstop Kantelsensor van de machine controleren
Op 24 V controleren
Vervang de besturing
Code Soort Mogelijke reden Oplossing
Hulp bij storingen
198 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
9911 Waarschu-
wing
Stroom uit De besturing is uitgeschakeld
9912 Waarschu-
wing
Opnieuw opstarten vereist Besturing uitschakelen
9913 Waarschu-
wing
Lege spoel Plaats een volle spoel
9914 Waarschu-
wing
Resetten Verwijder USB-stick!
9915 Waarschu-
wing
Wachten a.u.b.! Wachten en USB-stick niet verwijderen
9916 Waarschu-
wing
Intern geheugen wissen Wissen van de SD-kaart. Doorgaan met
OK; afbreken met ESC
9917 Waarschu-
wing
USB-stick wissen Wissen van de USB-stick. Doorgaan met
OK; afbreken met ESC
9918 Waarschu-
wing
Geen USB-stick
beschikbaar
Plaats USB-stick
9919 Waarschu-
wing
Naaldstop Machine voor inrijgen geblokkeerd
9920 Waarschu-
wing
Referentiëring Wacht op de motorreferentiëring
9921 Waarschu-
wing
QONDAC-melding
weergeven
Bericht
9922 Waarschu-
wing
Servicestop Toets servicestop controleren
Op 24 V controleren
Vervang de besturing
9923 Waarschu-
wing
Update vereist Bevestig het opnieuw opstarten met OK
of breek af met ESC
9924 Waarschu-
wing
Beveiligingssleutel
aangemaakt
Aanmaken van een beveiligingssleutel op
de USB-stick
9925 Waarschu-
wing
Beveiligingssleutel
gewijzigd!
Beveiligingssleutel overschrijven?
9926 Waarschu-
wing
Bevestig het resetten Weet u zeker dat u wilt resetten?
Code Soort Mogelijke reden Oplossing
Hulp bij storingen
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 199
9927 Waarschu-
wing
Resetten Resetten gelukt
9928 Waarschu-
wing
Wilt u referentiëren? Pedaal intrappen (pedaalstand -2)
9929 Waarschu-
wing
Hoeveelheid onderdraad
niet voldoende
Plaats een volle spoel
9930 Waarschu-
wing
Lege spoel Plaats een volle spoel
9931 Informatie Spoelmodus Pedaal indrukken om de spoelmodus te
beëindigen
9932 Informatie Geen programma
beschikbaar
De automatische modus staat niet zonder
naadprogramma ter beschikking.
Gebruik de programmeermodus om een
nieuw naadprogramma aan te maken.
Code Soort Mogelijke reden Oplossing
Hulp bij storingen
200 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
10.3 Fouten tijdens het naaien
Fout Mogelijke oorzaak Oplossing
Draad uit
naald bij de
start van het
naaien
De bovendraadspanning is
te strak
Controleer de
bovendraadspanning
( P. 4 0 ).
Draadbreuk Bovendraad en onder-
draad niet goed ingeregen
Controleer het inrijgtraject
( P. 2 5 ).
Naald is verbogen of heeft
een scherpe kant
Vervang de naald
( P. 2 2 ).
De naald is niet correct in
de naaldstang ingezet
Plaats de naald correct in
de naaldstang ( P. 2 2 ).
Gebruikte draad is niet
geschikt
Gebruik de aanbevolen
draad ( P. 203).
Draadspanning voor het
gebruikte draad is te strak
Controleer de draadspan-
ningen ( P. 4 0 ).
Draadvoerende delen,
zoals de draadgeleiders,
hebben een scherpe kant
Controleer het inrijgtraject
( P. 2 5 ).
De steekplaat of de grijper
is beschadigd door de
naald
Onderdelen door gekwalifi-
ceerd en gespecialiseerd
personeel laten herstellen
Hulp bij storingen
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 201
Onjuiste
steken
Bovendraad en onderdraad
niet goed ingeregen
Controleer het inrijgtraject
( P. 2 5 , P. 3 8 ).
Naald is stomp of
verbogen
Vervang de naald
( P. 2 2 ).
De naald is niet correct in
de naaldstang ingezet
Plaats de naald correct in
de naaldstang ( P. 2 2 ).
Gebruikte naalddikte is
niet geschikt
Gebruik de aanbevolen
naalddikte ( P. 203).
Garenhouder niet correct
gemonteerd
Montage van de garen-
houder controleren
Draadspanning is te strak Controleer de draadspan-
ningen ( P. 4 0 ).
De steekplaat of de grijper
is beschadigd door de
naald
Onderdelen door gekwalifi-
ceerd en gespecialiseerd
personeel laten herstellen
De afstand van de grijper
tot de naald is niet correct
ingesteld
Stel de afstand correct in
( Servicehandleiding)
Losse steken Draadspanning niet aan-
gepast aan het materiaal,
dikte van het materiaal of
het gebruikte garen
Controleer de draadspan-
ningen ( P. 4 0 ).
Bovendraad en onderdraad
niet goed ingeregen
Controleer het inrijgtraject
( P. 2 5 , P. 3 8 ).
Naaldbreuk Naalddikte niet geschikt
voor materiaal of gebruikte
draad
Gebruik de aanbevolen
naalddikte ( P. 203).
Fout Mogelijke oorzaak Oplossing
Hulp bij storingen
202 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
Technische gegevens
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 203
11 Technische gegevens
Geluidsemissie
Emissiewaarde met betrekking tot de werkplek volgens
DIN EN ISO 10821:
Klasse: D867-190945
LpA = 78 dB (A); KpA = ± 0,88 dB (A) bij
Steeklengte: 6,0 mm
Naaivoetstand: alternerend: 1,5 mm
Toerental: 2000 tpm
Materiaal: 4-lagige stof G1 DIN 23328
Klasse: D867-190945
LpA = 78 dB (A); KpA = ± 1,04 dB (A) bij
Steeklengte: 6,0 mm
Naaivoetstand: alternerend: 7,0 mm
Toerental: 1200 tpm
Materiaal: 2-lagig skai 1,6 mm 900 gr/m
2
DIN 53352
11.1 Gegevens en kengetallen
Technische
gegevens
Eenheid
D867-190922
D867-190929
D867-190942
D867-190945
D867-190949
D867-290922
D867-290942
D867-290945
Type naaisteek Dubbele stiksteek 301
Grijpertype verticaal (XL),
groot
verticaal (XXL),
oversized
verticaal
(XL), groot
verticaal
(XXL),
oversized
Aantal naalden 1 2
Naaldsysteem 134-35
Naalddikte [Nm] 90 - 180
Technische gegevens
204 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
11.2 Eisen voor storingsvrij gebruik
De kwaliteit van de perslucht moet overeenkomstig ISO 8573-1:
2010 [7:4:4] zijn gegarandeerd.
Draadsterkte [Nm] 120/3 - 10/3 (KFA max. 15/3)
Steeklengte [mm] 12/12
Maximaal
toerental
[min
-1
]
4000 3500
Toerental bij
uitlevering
[min
-1
]
3600 3500 3000
Netspanning [V] 230 V
Netfrequentie [Hz] 50/60
Bedrijfsdruk [bar] 6
(Perslucht alleen vereist in combinatie met optionele extra
uitrustingen)
Lengte [mm] 720
Breedte [mm] 220
Hoogte [mm] 460
Gewicht [kg] 56 58
Technische
gegevens
Eenheid
D867-190922
D867-190929
D867-190942
D867-190945
D867-190949
D867-290922
D867-290942
D867-290945
Bijlage
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 205
12 Bijlage
12.1 Bedradingsschema voor de montage
Afb. 93: Bedradingsschema voor de montage
Bijlage
206 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
Afb. 94: Bedradingsschema voor de montage
Bijlage
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 207
Afb. 95: Bedradingsschema voor de montage
Bijlage
208 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
Afb. 96: Bedradingsschema voor de montage
Bijlage
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 209
Afb. 97: Bedradingsschema voor de montage
Bijlage
210 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
Afb. 98: Bedradingsschema voor de montage
Bijlage
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 211
Afb. 99: Bedradingsschema voor de montage
Bijlage
212 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
Afb. 100: Bedradingsschema voor de montage
Bijlage
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 213
Afb. 101: Bedradingsschema voor de montage
Bijlage
214 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
Afb. 102: Bedradingsschema voor de montage
Bijlage
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 215
Afb. 103: Bedradingsschema voor de montage
Bijlage
216 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
Afb. 104: Bedradingsschema voor de montage
Bijlage
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 217
Afb. 105: Bedradingsschema voor de montage
Bijlage
218 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
Afb. 106: Bedradingsschema voor de montage
Bijlage
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 219
Afb. 107: Bedradingsschema voor de montage
Bijlage
220 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
12.2 Tekeningen van het werktafelblad
Afb. 108: Werktafelblad
Bijlage
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 221
Afb. 109: Werktafelblad
Bijlage
222 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
Afb. 110: Werktafelblad
Bijlage
Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020 223
Afb. 111: Werktafelblad
Bijlage
224 Gebruikershandleiding M-TYPE DELTA - 03.0 - 12/2020
Afb. 112: Detailweergave werktafelblad
DÜRKOPP ADLER GmbH
Potsdamer Straße 190
33719 Bielefeld
GERMANY
Phone +49 (0) 521 / 925-00
E-mail SERVICE@duerkopp-adler.com
www.duerkopp-adler.com
Subject to design changes - Part of the machines shown with additional equipment - Printed in Germany
© Dürkopp Adler GmbH - Original Instructions - 0791 867752 NL - 03.0 - 12/2020
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228

Duerkopp Adler D867 Handleiding

Type
Handleiding