Pioneer AVH-P4300DVD Handleiding

Categorie
Auto media-ontvangers
Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

Bedieningshandleiding
DVD RDS AV-ONTVANGER
AVH-P4300DVD
AVH-3300BT
Nederlands
Hartelijk dank voor uw keuze voor dit Pioneer-product.
Lees deze handleiding voordat u het product in gebruik neemt zodat u het goed leert gebrui-
ken. Lees vooral de gedeelten die met WAARSCHUWING en LET OP gemarkeerd zijn aan-
dachtig. Bewaar deze handleiding na het lezen op een veilige, bereikbare plaats zodat u hem
indien nodig altijd bij de hand hebt.
Lees dit in elk geval
! Regionummers voor dvd-video 7
! Aanwijzingen voor het gebruik 90
Voorzorgsmaatregelen
BELANGRIJKE
VEILIGHEIDSMAATREGELEN 5
Veilig rijden 5
Voorkomen dat de accu leegloopt 6
Vóór u begint
Informatie over dit toestel 7
Gebruiksomgeving 8
Bij problemen 8
De microprocessor resetten 8
Demostand 8
De positie van de toetsen op het
aanraakpaneel bijstellen (kalibratie van het
aanraakpaneel) 8
Wat is wat
Hoofdtoestel 9
Optionele afstandsbediening 10
Basisbediening
Basisbediening 11
De schuifbalk en de voortgangsbalk 12
De toetsen op het aanraakpaneel 13
Gemeenschappelijke functies voor menusen
lijsten 13
De hoek van het lcd-paneel afstellen 13
Een disc uitwerpen 14
Een disc uitwerpen 14
Een SD-geheugenkaart uitwerpen 14
Een SD-geheugenkaart uitwerpen 14
De klok instellen 14
Tuner
Bediening van de tuner 15
Video afspelen
Functies voor het afspelen van video 16
Audio afspelen
Functies voor het afspelen van audio 19
Afbeeldingen weergeven
Functies voor het weergeven van
afbeeldingen 22
Functies voor het weergeven van
afbeeldingen als een diavoorstelling 23
Bluetooth-telefoon
Bediening van een Bluetooth-telefoon 24
Tv-tuner
Bediening van de tv-tuner 26
Bluetooth-technologie
Bediening van een Bluetooth-telefoon 27
Bluetooth-audio 28
Gedetailleerde informatie
Zenders opslaan en oproepen 30
Radiotekst weergeven 30
Radiotekst opslaan en oproepen 30
De sterkste zenders opslaan 30
Op sterke signalen afstemmen 30
Verkeersberichten ontvangen (TA) 31
PTY-functies 31
Een ander mediabestandstype
selecteren 32
Bediening van het dvd-menu 32
De iPod-functie van dit toestel via de iPod
bedienen 33
Afspelen in willekeurige volgorde
(shuffle) 33
Alle songs in willekeurige volgorde afspelen
(shuffle all) 33
Herhaalde weergave 33
Videos afspelen van uw iPod 34
Inhoud
Nl
2
Naar videos en muziek bladeren op de
iPod 34
Het afspelen hervatten (bladwijzer) 35
Beeld voor beeld afspelen 35
In slow motion afspelen 35
Zoeken 35
De audiotaal wijzigen tijdens het afspelen
(multi-audio) 36
De ondertitelingstaal wijzigen tijdens het
afspelen (multi-ondertiteling) 36
De camerahoek wijzigen tijdens het afspelen
(meerdere camerahoeken) 36
Naar een bepaalde scène terugkeren 37
De audio-uitgang selecteren 37
PBC-weergave 37
Fragmenten uit de lijst met fragmenttitels
selecteren 37
Bestanden uit de lijst met bestandsnamen
selecteren 37
De geavanceerde sound retriever 38
De weergavesnelheid van een audioboek
wijzigen 38
Lijsten weergeven die verwant zijn met de
huidige song (gekoppeld zoeken) 38
DivXâ VOD-inhoud afspelen 38
JPEG-bestanden vastleggen 39
De breedbeeldstand wijzigen 39
Een nummer uit het telefoonboek bellen 40
Een nummer selecteren via alfabetisch
zoeken 40
Gekozen, gemiste en ontvangen
gesprekken 41
De lijsten van gekozen, gemiste en
ontvangen gesprekken gebruiken op de
optionele Bluetooth-adapter 41
Automatisch beantwoorden instellen 41
Het luistervolume van de gesprekspartner
afstellen 42
Het belsignaal in- of uitschakelen 42
De lijst met voorkeuzenummers 42
Iemand opbellen door het telefoonnummer in
te voeren 43
De privémodus gebruiken 43
Het pairen uitvoeren vanaf dit toestel 43
Het pairen uitvoeren vanaf een Bluetooth-
apparaat 44
Automatisch verbinding maken met een
Bluetooth-apparaat 44
De toestelherkenning in- of uitschakelen 45
Het Bluetooth-apparaatadres weergeven 45
De pincode invoeren voor een Bluetooth-
verbinding 45
Verbinding maken vanaf een mobiele
telefoon 45
Een aangesloten mobiele telefoon
registreren 46
Spraakherkenning 46
Verbinding maken met een Bluetooth-
audiospeler 46
Automatisch verbinding maken met een
Bluetooth-apparaat 46
Het Bluetooth-apparaatadres weergeven 47
Menufuncties
Inleiding van de menufuncties 48
Audio-instellingen 49
De digitale signalenverwerker (DSP) 52
De dvd-speler instellen 63
Systeeminstellingen 68
Entertainment-instellingen 76
Menus aanpassen 77
Overige functies
De beeldinstellingen aanpassen 78
De uitgang van het scherm achterin
instellen 78
De positie van de toetsen op het
aanraakpaneel bijstellen (kalibratie van het
aanraakpaneel) 79
Nl
3
Inhoud
De AUX-signaalbron 79
Gebruik van een extern toestel 80
Aanvullende informatie
Problemen verhelpen 81
Foutmeldingen 84
Foutmeldingen tijdens de automatische EQ-
meting of TA en EQ-meting 87
Meldingen 87
Indicatorlijst 88
Aanwijzingen voor het gebruik 90
Compatibiliteit met gecomprimeerde audio
(disc, USB, SD) 92
Compatibiliteit met iPod 94
Volgorde van audiobestanden 94
Correct gebruik van het display 95
Copyright en handelsmerken 96
Taalcodekaart voor dvd 98
Technische gegevens 99
Inhoud
Nl
4
BELANGRIJKE VEILIGHEIDS-
MAATREGELEN
Lees onderstaande instructies over het display
goed door en houd ze bij de hand voor later.
1 Lees deze handleiding volledig en aan-
dachtig door voordat u het display ge-
bruikt.
2 Houd deze handleiding bij de hand om be-
dieningsprocedures en informatie over
veilig gebruik op te zoeken.
3 Let goed op de waarschuwingen in deze
handleiding en volg de instructies zorg-
vuldig op.
4 Laat andere personen het systeem niet ge-
bruiken tenzij ze de bedieningsinstructies
hebben gelezen en begrepen.
5 Monteer het display niet op plaatsen waar
het (i) het zicht van de bestuurder kan hin-
deren, (ii) de bediening of veiligheidsvoor-
zieningen van het voertuig, zoals de
airbags of alarmlichten, kan belemmeren,
of (iii) de bestuurder kan hinderen bij het
veilig besturen van het voertuig.
6 Bedien het display niet als dat uw aan-
dacht van het besturen van het voertuig
afleidt. U dient het voertuig altijd veilig te
besturen en alle verkeersregels na te
leven. Als u problemen ondervindt met de
bediening van het systeem of het aflezen
van het display, parkeer het voertuig dan
op een veilige plaats voordat u het pro-
bleem probeert te verhelpen.
7 Draag altijd uw veiligheidsgordel als u
het voertuig bestuurt. Mocht u ooit betrok-
ken raken bij een ongeval, dan kunnen uw
verwondingen aanzienlijk ernstiger zijn
als u uw gordel niet of niet goed draagt.
8 Gebruik tijdens het rijden nooit een kopte-
lefoon.
9 Uit veiligheidsoverwegingen zijn be-
paalde functies alleen beschikbaar als de
handrem is aangetrokken en het voertuig
stilstaat.
10 Stel het volumeniveau altijd zodanig af
dat u geluiden van buitenaf en de sirenes
van hulpvoertuigen zoals politieautos,
brandweerautos en ambulances kunt
horen.
WAARSCHUWING
! Probeer het display niet zelf te monteren
en voer er geen onderhoud aan uit. Mon-
tage of onderhoud van het display door
personen zonder technische opleiding en
ervaring met elektronische apparatuur en
auto-accessoires kan gevaarlijk zijn en
kan een elektrische schok of andere geva-
ren veroorzaken.
Veilig rijden
WAARSCHUWING
! DE LICHTGROENE KABEL BIJ DE VOE-
DINGSSTEKKER DIENT OM DE PAR-
KEERSTATUS TE DETECTEREN EN
MOET WORDEN AANGESLOTEN OP DE
VOEDINGSZIJDE VAN HET HANDREM-
CONTACT. ONJUISTE AANSLUITING
OF ONJUIST GEBRUIK VAN DEZE
KABEL KAN EEN WETSOVERTREDING
ZIJN EN KAN ERNSTIGE SCHADE OF
LETSEL TOT GEVOLG HEBBEN.
! Om de kans op ongevallen en letsel en moge-
lijke wetsovertreding te voorkomen, mag dit
toestel niet worden gebruikt met een beeld-
scherm dat zichtbaar is voor de bestuurder.
! Om ongevallen en mogelijke wetsovertreding
te voorkomen, mag de video -functie voorin
nooit worden gebruikt terwijl het voertuig
wordt bestuurd. De displays achterin mogen
niet worden gemonteerd op een plaats waar
de bestuurder ze kan zien of erdoor kan wor-
den afgeleid.
! In sommige landen of staten is het verbod op
kijken naar beelden op een display in een voer-
tuig niet beperkt tot de bestuurder. Waar der-
gelijke regels van toepassing zijn, dient u zich
daaraan te houden en mag u de dvd-functies
van dit toestel niet gebruiken.
Nl
5
Hoofdstuk
01
Voorzorgsmaatregelen
Voorzorgsmaatregelen
Als u tijdens het rijden naar video probeert te
kijken, verschijnt de waarschuwing Viewing
of front seat video source while driving is
strictly prohibited. op het display voorin.
Als u naar video op het display voorin wilt kij-
ken, moet u de auto op een veilige plaats par-
keren en op de handrem zetten.
Gebruik van een display dat op
V OUT is aangesloten
Als u een display aansluit op de uitgang V
OUT van dit toestel, kunnen passagiers op de
achterbank ook dvds en televisie kijken.
WAARSCHUWING
Monteer het display achterin NOOIT zodanig dat
de bestuurder naar een dvd of televisie kan kijken
tijdens het rijden.
Gebruik van de achteruitrijcamera
U kunt dit toestel in combinatie met een ach-
teruitrijcamera (optioneel) gebruiken om een
aanhangwagen in het oog te houden of als
hulp bij het parkeren.
WAARSCHUWING
! HET BEELD KAN IN SPIEGELBEELD
WORDEN WEERGEGEVEN.
! GEBRUIK DEZE INGANG ALLEEN VOOR
EEN ACHTERUITRIJCAMERA DIE HET
BEELD OMGEKEERD OF IN SPIEGEL-
BEELD WEERGEEFT. ANDER GEBRUIK
KAN RESULTEREN IN VERWONDINGEN
OF SCHADE.
LET OP
! De mogelijkheid om het beeld van de achter-
uitrijcamera weer te geven is bedoeld als een
hulpmiddel om beter zicht te hebben op een
aanhangwagen of bij het parkeren. Gebruik
deze functie niet voor andere doeleinden of
spelletjes.
! Merk op dat de beeldrand van de achteruitrij-
camera kan verschillen tijdens het achteruit-
parkeren met vol scherm en tijdens het
vooruitijden als controle naar achteren.
Voorkomen dat de accu
leegloopt
Laat de motor van het voertuig draaien terwijl
u het toestel gebruikt om te voorkomen dat het
de accu uitput.
! Als het toestel niet van stroom wordt voor-
zien, bijvoorbeeld omdat de accu wordt ver-
vangen, keert de microprocessor terug
naar de beginstand. Het is daarom raad-
zaam uw audio-instellingen ter herinnering
op te schrijven.
WAARSCHUWING
Gebruik het toestel niet in voertuigen zonder ac-
cessoirestand op het contactslot.
Nl
6
Hoofdstuk
01
Voorzorgsmaatregelen
Deponeer dit product niet bij het gewone huis-
houdelijk afval wanneer u het wilt verwijderen.
Er bestaat een speciaal wettelijk voorgeschre-
ven verzamelsysteem voor de juiste behande-
ling, het opnieuw bruikbaar maken en de
recycling van gebruikte elektronische produc-
ten.
In de lidstaten van de EU en in Zwitserland en
Noorwegen kunnen particulieren afgedankte
elektronische producten gratis bij de daarvoor
bestemde verzamelplaatsen inleveren. Als u
een soortgelijk nieuw product koopt, kunt u
het afgedankte product ook bij uw verkoop-
punt inleveren.
Als u in een ander land woont, neem dan con-
tact op met de plaatselijke overheid voor infor-
matie over het weggooien van afgedankte
producten.
Op die manier zorgt u ervoor dat uw afge-
dankte product op de juiste wijze wordt ver-
werkt, hergebruikt en gerecycled, zonder
schadelijke gevolgen voor het milieu en de
volksgezondheid.
Informatie over dit toestel
De tuner van dit toestel kan worden afgestemd
op frequenties die gebruikt worden in West-Eu-
ropa, Azië, het Midden-Oosten, Afrika en
Oceanië. In andere gebieden is de ontvangst
wellicht slecht. De RDS-functie (Radio Data
System) werkt alleen in gebieden waar FM-
zenders RDS-informatie uitzenden.
LET OP
Dit product is een laserproduct van klasse 1
zoals geregeld in IEC 60825-1:2007, Safety of
laser products (Veiligheid van laserproducten)
en bevat een lasermodule van klasse 1M. Om
veiligheidsredenen mag u de behuizing niet
verwijderen en niet proberen toegang te krij-
gen tot de binnenzijde van het toestel. Laat alle
onderhoudswerkzaamheden over aan gekwali-
ficeerde technici.
KLASSE 1 LASERPRODUCT
VOORZICHTIG—ZICHTBARE EN ONZICHTBARE
LASERSTRALING KLASSE 1M INDIEN OPEN NIET
RECHTSTREEKS BEKIJKEN MET OPTISCHE INSTRUMENTEN.
LET OP
! Zorg ervoor dat dit toestel niet met vloeistof in
aanraking komt. Een elektrische schok kan
daarvan het gevolg zijn. Bovendien kan con-
tact met vloeistoffen rookvorming, oververhit-
ting en andere schade aan het toestel
veroorzaken.
! De Pioneer CarStereo-Pass wordt alleen in
Duitsland gebruikt.
! Zet het volume nooit zo hoog dat u geluiden
buiten het voertuig niet meer kunt horen.
! Zorg dat dit toestel niet in aanraking komt met
vocht.
! Als de accu wordt losgekoppeld of leeg raakt,
wordt het voorkeuzegeheugen gewist.
Regionummers voor dvd-video
Op dit toestel kunnen uitsluitend dvd-video-
discs worden afgespeeld waarvan het regio-
nummer overeenkomt met dit toestel. Het
regionummer van de speler vindt u op de on-
derzijde van dit toestel en in deze handleiding
(zie Technische gegevens op bladzijde 99).
Nl
7
Hoofdstuk
02
Vóór u begint
Vóór u begint
Gebruiksomgeving
Dit toestel moet binnen de onderstaande tem-
peratuurbereiken worden gebruikt.
Bereik bedrijfstemperatuur: 10 °C t/m +60 °C
EN 300 328 ETC-testtemperatuur: -20°C en
+55°C
Bij problemen
Als dit product niet naar behoren functioneert,
kunt u uw leverancier of het dichtstbijzijnde er-
kende Pioneer-servicecentrum raadplegen.
De microprocessor resetten
Als u op RESET drukt, wordt de microproces-
sor naar de begininstellingen teruggezet. Blad-
wijzergegevens worden daarbij niet gewijzigd.
De microprocessor moet in de volgende geval-
len worden gereset:
! Voordat u dit toestel na installatie ervan
voor de eerste keer gebruikt
! Als het toestel niet naar behoren werkt
! Als er vreemde of onjuiste berichten op het
scherm verschijnen
1 Zet de contactschakelaar UIT.
2 Druk met een pen of een ander puntig
voorwerp op RESET.
(AVH-P4300DVD)
RESET-toets
(AVH-3300BT)
RESET-toets
Opmerking
Zet in de volgende gevallen de motor aan of het
contactslot in de accessoirestand (ACC) voordat
uopRESET drukt:
! Na het voltooien van aansluitingen
! U wilt alle opgeslagen instellingen wissen
! U wilt het toestel naar de begininstellingen
(fabrieksinstellingen) terugzetten
Demostand
De functiedemo start automatisch als de sig-
naalbron op Source Off wordt ingesteld en
blijft spelen zolang het contactslot op ACC of
aan staat. Houd MUTE ingedrukt om de func-
tiedemo uit te schakelen. Houd MUTE inge-
drukt om de functiedemo opnieuw te starten.
Let op: de accu kan leeglopen als de functie-
demo actief is terwijl de motor uit staat.
Belangrijk
Als de rode draad (ACC) van dit toestel niet wordt
aangesloten op een aansluiting die is gekoppeld
aan de aan/uit-stand van het contactslot, kan de
accu uitgeput worden.
De positie van de toetsen
op het aanraakpaneel
bijstellen (kalibratie van
het aanraakpaneel)
Als u merkt dat de toetsen op het aanraakpa-
neel niet overeenkomen met de plaats die u
aanraakt, kunt u de positie van de toetsen bij-
stellen. Raadpleeg De positie van de toetsen op
het aanraakpaneel bijstellen (kalibratie van het
aanraakpaneel) op bladzijde 79.
Nl
8
Hoofdstuk
02
Vóór u begint
Hoofdtoestel
(AVH-P4300DVD)
3ad
(AVH-3300BT)
2
3
4
4
4
5
4
4
44
5
5
5
6
9
b
7
7
7
7
7
7
8
8
8
8
a
a
a
c
c
c
c
c
d
d
c
c
c
d
1
Onderdeel Onderdeel
1 RESET 8
MODE
Het informatiedis-
play uitschakelen.
2 h (uitwerpen) 9
MENU
Het menu weerge-
ven
Terugkeren naar het
normale display.
3 Laadsleuf voor disc a
SD-geheugenkaart-
sleuf
Onderdeel Onderdeel
4
+/ (VOLUME/
VOL)
b
USB-poort
Open het deksel
van de USB-poort
als u een apparaat
wilt aansluiten.
5
c/d (TRACK/
SEEK)
c
AUX-ingang
(3,5mm-stereo-/vi-
deoplug)
Gebruik deze om
een extern toestel
aan te sluiten.
6 SRC/OFF d
Microfooningang
voor automatische
EQ-meting
Gebruik deze in-
gang om de micro-
foon voor de
automatische EQ-
meting aan te slui-
ten.
7 MUTE
LET OP
! (AVH-3300BT)
Verbind uw USB-speler/USB-geheugen door
middel van een Pioneer USB-kabel (CD-U50E)
(optioneel) met dit toestel. Sluit ze niet recht-
streeks op dit toestel aan omdat ze dan uitste-
ken en verwondingen of beschadigingen
kunnen veroorzaken.
! Gebruik geen producten van andere fabrikan-
ten.
! Plaats een SD-kaart altijd met het etiket naar
de linkerzijde in de kaartsleuf en druk haar
voorzichtig aan tot zij vastklikt.
! Raadpleeg de bedieningshandleiding van de
navigatie-eenheid voor meer informatie over
de bediening van dat apparaat.
Opmerking
Als de navigatie-eenheid is aangesloten, kunt u
naar het navigatiedisplay overschakelen door op
MODE te drukken. Houd MODE ingedrukt om
het display uit te schakelen.
Druk nogmaals op MODE om het display in te
schakelen.
Nl
9
Hoofdstuk
03
Wat is wat
Wat is wat
Optionele afstandsbediening
De afstandsbediening CD-R55 is apart verkrijg-
baar.
Raadpleeg de handleiding van de afstandsbe-
diening voor informatie over het gebruik van
de afstandsbediening.
Nl
10
Hoofdstuk
03
Wat is wat
Basisbediening
Wed 28 May
12:45 PM
1 2
Radio
Disc
iPod
SD
AUX
SD
Rear
View
Rear
Front
3 54 6
! Toetsen op het aanraakpaneel
1
Het signaalbronmenu weer-
geven.
2
Wed 28 May
12:45 PM
Hiermee gaat u naar het
scherm voor het ins tellen van
de klok.
Raadpleeg De klok instellen
op bladzijde 14.
3
Radio
Bronpictogram
Een favoriete signaalbron se-
lecteren.
Als er geen bronpictogram
wordt weergegeven, kunt u
het weergeven door het
scherm aan te raken.
4
Rear
Front
De uitgang van het scherm
achterin instellen.
Raadpleeg De uitgang van
het scherm achterin instellen
op bladzijde 78.
5
Rear
View
Het beeld van de achteruitrij-
camera in- of uitschakelen.
6
Het toestel uitschakelen.
Het toestel met de knoppen aanzetten
1 Druk op SRC/OFF om het toestel in te schakelen.
Het toestel met de knoppen uitzetten
1 Houd SRC/OFF ingedrukt tot het toestel uit gaat.
Een bron selecteren me t de knoppen
1 Druk op SRC/OFF om de beschikbare signaal-
bronnen in deze volgorde te selecteren:
Een bron selecteren me t de toetsen op het aanraak-
paneel
1 Raak het bronpictogram en daarna de gewenste
bron aan.
! Radio Radio
! TV Televisie
(Functie van AVH-P4300DVD)
! AV AV-ingang
! Disc Ingebouwde dvd-speler
! USB/iPod USB/iPod
! SD SD-geheugenkaart
! EXT1 Extern toestel 1
(Functie van AVH-P4300DVD)
! EXT2 Extern toestel 2
(Functie van AVH-P4300DVD)
! AUX AUX
! TEL/Audio Bluetooth-telefoon/-audiospeler
(Functie van AVH-P4300DVD)
! Als er geen bronpictogram wordt weergegeven,
kunt u het weergeven door het scherm aan te
raken.
! Als u het menu gebruikt, is het niet mogelijk een
bron te selecteren door het bronpictogram aan te
raken.
Het volume afstellen
1 Druk op +/ (VOLUME/VOL) om het niveau aan
te passen.
Opmerkingen
! In deze handleiding ver wijst iPod naar de
iPod en iPhone.
! Het pictogram USB/iPod kan verschillend
worden weergegeven, als volgt:
USB wordt weergegeven als er een USB-
opslagapparaat is aangesloten.
iPod wordt weergegeven als er een iPod is
aangesloten.
USB/iPod wordt weergegeven als er geen
apparaat is aangesloten.
Nl
11
Hoofdstuk
04
Basisbediening
Basisbediening
! Het beeld van de achteruitrijcamera kan auto-
matisch worden weergegeven als het toestel
juist is ingesteld. Raadpleeg Instellingen voor
de achteruitrijcamera op bladzijde 71 voor
meer informatie.
! Met een extern toestel wordt een ander
Pioneer-product bedoeld (bijvoorbeeld een
toekomstig verkrijgbaar product). Hoewel een
extern toestel niet als bron gebruikt kan wor-
den, kunt u er met dit toestel wel de basis-
functies van bedienen. Met dit toestel kunnen
maximaal twee externe toestellen worden be-
diend; deze worden bij aansluiting automa-
tisch toegewezen als extern toestel 1 of extern
toestel 2.
De schuifbalk en de
voortgangsbalk
Audio
Fader/Balance F/R 0 L/R 0
Super Bass
On
Graphic EQ
Auto EQ
High
Off
L/R0Sonic Center Control
Loudness
Subwoofer
1
1
2
Abcdeabcdeabcdeabcdeab
Wed 28 may
12:45 PM
01 01
812
01:45 -02:45
01
L+R
2
1 Schuifpictogram
Dit verschijnt wanneer items die u kunt selec-
teren niet zichtbaar zijn in het scherm.
2 Voortgangsbalk
Deze verschijnt wanneer u het afspeelpunt
kunt instellen of verslepen.
Verborgen onderdelen weergeven
1 Raak het schuifpictogram aan of versleep de
voortgangsbalk om verborgen onderdelen in
beeld te brengen.
Het weergavepunt instellen
1 Versleep de voortgangsbalk over het scherm.
(Deze functie is niet beschikbaar als de voort-
gangsbalk grijs wordt weergegeven.)
Nl
12
Hoofdstuk
04
Basisbediening
De toetsen op het
aanraakpaneel
Abcdeabcdeabcdeabcdeab
Wed 28 may
12:45 PM
01 01
812
01:45 -02:45
01
L+R
1
1
1
12
2
2
2
Return
3
1 Toetsen op het aanraakpaneel
Met de aanraaktoetsen op het paneel kunt u
verschillende bedieningen uitvoeren.
2 Openen/sluiten
Met deze aanraaktoetsen bedient u het aan-
raakpaneel.
1
Overschakelen naar het ver-
eenvoudigde display.
Als video wordt afgespeeld
terugkeren naar het gewone
display door het scherm aan
te raken.
Als audio wordt afgesp eeld
terugkeren naar het gewone
display door hetzelfde picto-
gram aan te raken.
2
De verborgen aanraaktoetsen
op het paneel weergeven.
3
Het aanraakpaneel kleiner
maken.
Gemeenschappelijke functies
voor menus en lijsten
(Alleen AVH-3300BT)
Het Bluetooth-telefoonmenu openen
Raadpleeg Bediening van een Blue-
tooth-telefoon op bladzijde 24.
Geef het lijstmenu weer.
De zoekfunctie gebruiken.
Het menu weergeven
Raadpleeg Inleiding van de menu-
functies op bladzijde 48.
Een diavoorstelling weergeven wan-
neer naar een andere signaalbron
wordt geluisterd.
Een diavoorstelling bekijken
Raadpleeg Functies voor het weerge-
ven van afbeeldingen op bladzijde 22.
Terugkeren naar het vorige display
Terugkeren naar de vorige lijst of ca-
tegorie (de map of categorie die een
niveau hoger ligt)
! Houd MENU ingedrukt om
Picture Adjustment weer te geven.
Raadpleeg De beeldinstellingen aanpassen
op bladzijde 78.
De hoek van het lcd-paneel
afstellen
(Functie van AVH-P4300DVD)
LET OP
Houd uw handen en vingers uit de buurt van het
toestel wanneer het lcd-paneel wordt geopend,
gesloten of afgesteld. Wees extra voorzichtig met
kinderen en houd hen op een veilige afstand.
1 Druk op h (uitwerpen) om het uitwerp-
menu weer te geven.
Nl
13
Hoofdstuk
04
Basisbediening
Basisbediening
2 Stel de hoek van het lcd-paneel zo af
dat het aangenaam is om naar te kijken.
Het paneel horizontaler plaatsen.
Het paneel verticaler plaatsen.
# De afgestelde hoek wordt opgeslagen; het lcd-
paneel wordt terug in deze stand gezet als het de
volgende keer wordt geopend.
Een disc uitwerpen
(AVH-P4300DVD)
1 Druk op h (uitwerpen) om het uitwerp-
menu weer te geven.
2 Neem de disc uit.
Een disc uitwerpen
Een disc uitwerpen
(AVH-3300BT)
% Druk op h (uitwerpen).
Een SD-geheugenkaart
uitwerpen
(AVH-P4300DVD)
1 Druk op h (uitwerpen) om het uitwerp-
menu weer te geven.
2 Werp de SD-geheugenkaart uit.
Een SD-geheugenkaart uitwerpen.
3 Druk op de SD-geheugenkaart om deze
uit te werpen.
Een SD-geheugenkaart
uitwerpen
(AVH-3300BT)
% Druk op de SD-geheugenkaart om deze
uit te werpen.
De klok instellen
1 Ga naar het scherm Clock Adjustment.
Raadpleeg Basisbediening op bladzijde 11.
2 Selecteer het onderdeel dat u wilt in-
stellen.
3 Raak a of b aan om de datum en tijd in
te stellen.
Nl
14
Hoofdstuk
04
Basisbediening
Bediening van de tuner
Abcdeabcdeabcde
Wed 28 may
12:45 PM
87.50 MHz
P.CH
2
MHz
Band:
FM1
Abcdeabcdeabcde
TA
News
Local
Radio
87.50
6
1
2 3 4
8
5
7
! Toetsen op het aanraakpaneel
1
Automatisch afstemmen op
lokale zenders in- en uitscha-
kelen
Raadpleeg Op sterke signalen
afstemmen op bladzijde 30.
2
Stand-by voor verkeersberich-
ten (TA) in- en uitschakelen
Raadpleeg Verkeersberichten
ontvangen (TA) op bladzijde
31.
3
Onderbreking door nieuws-
programmas in- en uitscha-
kelen
Raadpleeg Onderbreking door
nieuwsberichten op bladzijde
31.
4
Overschakelen tussen equali-
zercurven.
Raadpleeg De equalizer op
bladzijde 49.
Raak deze meer dan twee se-
conden aan om de auto-
equalizer in- of uit te schake-
len.
Raadpleeg De auto-equali zer
op bladzijde 50.
5
De lijst met voorkeuzezen-
ders weergeven
Raadpleeg Zenders opslaan
en oproepen op bladzijde 30.
Raadpleeg De sterkste zen-
ders opslaan op bladzijde 30.
Raadpleeg PTY-functies op
bladzijde 31.
6
Band:
Een frequentieband selecte-
ren (FM1, FM2, FM3 voor FM,
en MW/LW)
7
Radiozenderfrequenties op-
vragen die aan de voorkeu-
zetoetsen zijn toegewezen.
8
Radiotekst weergeven
Raadpleeg Radiotekst weerge-
ven op bladzijde 30.
Radiotekst opslaan en oproe-
pen
Raadpleeg Radiotekst op-
slaan en oproepen op blad-
zijde 30.
Handmatig afstemmen (stap voor stap) met de knop-
pen
1 Druk op c of d (TRACK/SEEK).
Automatisch afstemmen met de knoppen
1 Houd c of d (TRACK/SEEK) ingedrukt.
Opmerking
Als u een iPod via dit toestel oplaadt ter wijl u
naar MW/LW-radio luistert, kan de radio-ont-
vangst worden verstoord. Ontkoppel de iPod in
dat geval.
Nl
15
Hoofdstuk
05
Tuner
Tuner
Functies voor het afspelen
van video
Op dit toestel kunt u video op de volgende in-
formatiedragers afspelen: dvd, dvd-r, dvd-rw,
cd, cd-r, cd-rw, USB, SD-geheugenkaart, iPod.
Dvd-video
Return
Abcdeabcdeabcdeabcdeab
Wed 28 may
12:45 PM
01 01
812
01:45 -02:45
01
L+R
Video-cd
R
etu
r
n
iPod video
Abcdeabcdeabcdeabcdeab
Wed 28 may
12:45 PM
01:45
ALL Songs
S.Rtrv
-02:45
Abcdeabcdeabcdeabcdeab
Abcdeabcdeabcdeabcdeab
2067/12345
iPod
Tijdens het afspelen van een disc die ver-
schillende mediabestandstypen bevat
01:45 -02:45
! (AVH-P4300DVD)
Als u een iPod met videofunctie via een in-
terfacekabel zoals CD-IU200V (los verkrijg-
baar) op dit toestel aansluit, kunt u de
videos weergeven die op de iPod staan. De
iPod wordt daarbij als signaalbron iPod ge-
bruikt.
! (AVH-3300BT)
Als u een iPod met videofunctie via een in-
terfacekabel zoals CD-IU50V (los verkrijg-
baar) op dit toestel aansluit, kunt u de
videos weergeven die op de iPod staan. De
iPod wordt daarbij als signaalbron iPod ge-
bruikt.
! Toetsen op het aanraakpaneel
1
Het herhaalbereik selecteren.
Raadpleeg Herhaalde weer-
gave op bladzijde 33.
2
Raak tijdens het afspelen het
punt aan waarop het afspe-
len de volgende keer moet
worden hervat als de disc
wordt geplaatst.
Raadpleeg Het afspelen her-
vatten (bladwijzer) op blad-
zijde 35.
3
De schermmodus wijzigen.
Raadpleeg De breedbeeld-
stand wijzigen op bladzijde
39.
4
Overschakelen tussen equali-
zercurven.
Raadpleeg De equalizer op
bladzijde 49.
Raak deze meer dan twee se-
conden aan om de auto-
equalizer in- of uit te schake-
len.
Raadpleeg De auto-equali zer
op bladzijde 50.
5
Overschakelen tussen ver-
schillende audiotalen tijdens
het afspelen.
Raadpleeg De audiotaal wijzi-
gen tijdens het afspelen
(multi-audio) op bladzijde 36.
6
Overschakelen tussen ver-
schillende ondertitelingsta-
len tijdens het afspelen.
Raadpleeg De ondertitelings-
taal wijzigen tijdens het afspe-
len (multi-ondertiteling) op
bladzijde 36.
Nl
16
Hoofdstuk
06
Video afspelen
7
Overschakelen tussen ver-
schillende kijkhoeken tijdens
het afspelen.
Raadpleeg De camerahoek
wijzigen tijdens het afspelen
(meerdere camerahoeken) op
bladzijde 36.
8
De audio-uitgang wijzigen tij-
dens het afspelen van video-
discs die met LPCM-audio
zijn opgenomen.
Raadpleeg De audio-uitgang
selecteren op bladzijde 37.
Overschakelen tussen stereo-
en monogeluid bij het afspe-
len van een video-cd.
9
De zoekfunctie gebruiken.
Raadpleeg Zoeken op blad-
zijde 35.
Raadpleeg Bestanden uit de
lijst met bestandsnamen se-
lecteren op bladzijde 37.
Menus van de iPod weerge-
ven.
Raadpleeg Videos afspelen
van uw iPod op bladzijde 34
en Naar videos en muziek
bladeren op de iPod op blad-
zijde 34.
a
Het afspelen onderbreken
Terugkeren naar normale
weergave tijdens een onder-
breking (pauze), slow motion
of weergave beeld voor
beeld.
b
Tijdens het afspelen van een
dvd het dvd-menu weerge-
ven.
Raadpleeg Bediening van het
dvd-menu op bladzijde 32.
c
Tijdens het afspelen van een
dvd terugkeren naar het
hoofdmenu.
d
Het afspelen stoppen.
Stoppen met afspelen bij de
bladwijzer vanaf waar het af-
spelen moet worden hervat.
Nog een keer aanraken om
het afspelen van DivX volle-
dig te stoppen.
Raadpleeg Het afspelen her-
vatten (bladwijzer) op blad-
zijde 35.
e
De pijltoetsen weergeven
voor de bediening van het
dvd-menu.
Raadpleeg Bediening met de
pijltoetsen op bladzijde 32.
f
Naar een andere titel vooruit
gaan.
Een map selecteren tijdens
het afspelen van een DivX-be-
stand.
g
Het afspelen met één beeld
tegelijk laten verlopen.
Raadpleeg Beeld voor beeld
afspelen op bladzijde 35.
Raak deze toets meer dan
twee seconden aan om de af-
speelsnelheid te verlagen.
De afspeelsnelheid van een
dvd-video/video-cd tijdens
slow motion afspelen in vier
stappen verhogen.
h
De afspeelsnelheid van een
video-cd tijdens slow motion
afspelen in vier stappen ver-
tragen.
i
Return
Terugkeren naar de opgege-
ven scène die op de huidige
dvd is vastgelegd.
Raadpleeg Naar een bepaalde
scène terugkeren op bladzijde
37.
j
De videosopuwiPodinwil-
lekeurige volgorde afspelen.
Raadpleeg Afspelen in wille-
keurige volgorde (shuffle) op
bladzijde 33.
k
De instelling van de geavan-
ceerde sound retriever wijzi-
gen tijdens het afspelen van
een video op de iPod.
Raadpleeg De geavanceerde
sound retriever op bladzijde
38.
Nl
17
Hoofdstuk
06
Video afspelen
Video afspelen
l
De bediening vanaf de iPod
uitvoeren en het geluid via de
luidsprekers van het voertuig
weergeven.
Raadpleeg De iPod-functie
van dit toestel via de iPod be-
dienen op bladzijde 33.
m
Overschakelen tussen ver-
schillende mediatypen op
dvd, cd, USB en SD-kaart.
Raadpleeg Een ander media-
bestandstype selecteren op
bladzijde 32.
Video afspelen
1 Plaats een disc met het etiket omhoog in de laad-
sleuf.
Het afspelen begint automatisch.
! Wanneer u een dvd of video-cd afspeelt, kan er
een menu verschijnen. Raadpleeg Bediening van
het dvd-menu op bladzijde 32 en PBC-weergave op
bladzijde 37.
! Als automatisch afspelen is ingeschakeld, wordt
het dvd-menu niet weergegeven en wordt de disc
automatisch vanaf het eerste hoofdstuk van de
eerste titel afgespeeld. Raadpleeg Automatisch af-
spelen van dvds op bladzijde 67.
! Als er een iPod op dit toestel is aangesloten,
wordt PIONEER, Accessory Attached of
(vinkje) op de iPod weergegeven.
! Als er geen bronpictogram wordt weergegeven,
kunt u het weergeven door het scherm aan te
raken.
! Verwijder de koptelefoon van de iPod voordat u
hem op dit toestel aansluit.
! Afhankelijk van het model iPod en de hoeveelheid
gegevens erop kan het even duren voordat het af-
spelen begint.
! Selecteer de iPod met de toetsen op het aanraak-
paneel nadat u hem hebt aangesloten.
! No Device wordt weergegeven als er geen iPod is
aangesloten.
! Als het bericht wordt weergegeven nadat u een
disc met DivX VOD-inhoud hebt geplaatst, raakt u
Play aan.
Raadpleeg DivX
â
VOD-inhoud afspelen op blad-
zijde 38.
Een disc uitwerpen
1 Raadpleeg Een disc uitwerpen op bladzijde 14 of
Een SD-geheugenkaart uitwerpen op bladzijde 14.
Een hoofdstuk selecteren met de knoppen
1 Druk op c of d (TRACK/SEEK).
Snel vooruit en achteruit spoelen met de knoppen
1 Houd c of d (TRACK/SEEK) ingedrukt.
! Snel vooruit en achteruit spoelen kan op som-
mige discs niet mogelijk zijn. In dat geval wordt
normaal afspelen automatisch hervat.
Opmerkingen
! De dvd-speler kan DivX-bestanden afspelen
die zijn opgenomen op cd-r/rw en dvd-r/rw.
(Raadpleeg het volgende gedeelte voor infor-
matie over afspeelbare bestanden: bladzijde
92.)
! Plaats nooit iets anders dan een dvd (-r/-rw) of
cd (-r/-rw) in de cd-laadsleuf.
! Als de bladwijzerfunctie is ingeschakeld,
wordt het afspelen van de dvd hervat vanaf
het geselecteerde punt. Raadpleeg Het afspe-
len hervatten (bladwijzer) op bladzijde 35 voor
meer informatie.
! Afhankelijk van de programmering van de
disc is het mogelijk dat bepaalde handelingen
niet uitgevoerd kunnen worden tijdens het af-
spelen. In dat geval wordt
op het scherm
weergegeven.
! Sluit voor een goede werking de dock connec-
tor-kabel van de iPod rechtstreeks op dit toe-
stel aan.
! Wanneer de iPod op dit toestel is aangesloten,
kunt u de iPod niet zelf aan- of uitzetten.
U kunt de iPod echter wel aan- of uitzetten als
u SD als bron kiest.
Nl
18
Hoofdstuk
06
Video afspelen
Functies voor het afspelen
van audio
Op dit toestel kunt u muziek op de volgende in-
formatiedragers afspelen: dvd-r, dvd-rw, cd, cd-
r, cd-rw, USB, SD-geheugenkaart, iPod.
Cd
Abcdeabcdeabcdeabcdeab
Wed 28 may
12:45 PM
125
01:45
ROM
ALL Songs
S.Rtrv
-02:45
Abcdeabcdeabcdeabcdeab
Abcdeabcdeabcdeabcdeab
87
6
1 2 3 4
97
5
8
iPod audio
Abcdeabcdeabcdeabcdeab
Wed 28 may
12:45 PM
01:45
ALL Songs
S.Rtrv
-02:45
Abcdeabcdeabcdeabcdeab
Abcdeabcdeabcdeabcdeab
2067/12345
iPod
6h
c d e
1 a b 3 4 5
g
f i
Door gebruik te maken van een kabel zoals
CD-IU50 (los verkrijgbaar) kunt u een iPod in
combinatie met dit toestel gebruiken.
! Toetsen op het aanraakpaneel
1
Het herhaalbereik selec-
teren.
Raadpleeg Herhaalde
weergave op bladzijde 33.
2
Songs in willekeurige
volgorde afspelen.
Raadpleeg Afspelen in
willekeurige volgorde
(shuffle) op bladzijde 33.
3
De instelling van de ge-
avanceerde sound retrie-
ver wijzigen tijdens het
afspelen van audio.
Raadpleeg De geavan-
ceerde sound retriever op
bladzijde 38.
4
Overschakelen tussen
equalizercurven.
Raadpleeg De equalizer
op bladzijde 49.
Raak deze meer dan twee
seconden aan om de
auto-equalizer in- of uit te
schakelen.
Raadpleeg De auto-equa-
lizer op bladzijde 50.
5
Een keuzelijst met
namen van fragmenten
of bestanden op een cd
weergeven.
Raadpleeg Fragmenten
uit de lijst met fragmentti-
tels selecteren op blad-
zijde 37.
De lijst met bestandsna-
men weergeven waarin u
bestanden kunt selecte-
ren.
Raadpleeg Bestanden uit
de lijst met bestandsna-
men selecteren op blad-
zijde 37.
Menus van de iPod weer-
geven.
Raadpleeg Naar videos
en muziek bladeren op de
iPod op bladzijde 34.
6
Pauze en afspelen
7
Omschakelen van de
tekstinformatie die wordt
weergegeven tijdens het
afspelen van MP3/WMA/
AAC-bestanden.
8
Een map selecteren.
Nl
19
Hoofdstuk
07
Audio afspelen
Audio afspelen
9
Overschakelen tussen
verschillende mediatypen
op dvd, cd, USB en SD.
Raadpleeg Een ander me-
diabestandstype select e-
ren op bladzijde 32.
a
De songs op de iPod in
willekeurige volgorde af-
spelen.
Raadpleeg Afspelen in
willekeurige volgorde
(shuffle) op bladzijde 33.
b
De afspeelsnelheid van
audioboeken op de iPod
wijzigen.
Raadpleeg De weergave-
snelheid van een audio-
boek wijzigen op bladzijde
38.
c
Overschakelen naar ge-
koppeld zoeken om
songs af te spelen die
verwant zijn met de huidi-
ge song op de iPod.
Raadpleeg Lijsten weer-
geven die verwant zijn
met de huidige song (ge-
koppeld zoeken) op blad-
zijde 38.
d
Alle songs op de iPod in
willekeurige volgorde af-
spelen.
Raadpleeg Alle songs in
willekeurige volgorde af-
spelen (shuffle all) op
bladzijde 33.
e
De bediening vanaf de
iPod uitvoeren en het ge-
luid via de luidsprekers
van het voertuig weerge-
ven.
Raadpleeg De iPod-func-
tie van dit toestel via de
iPod bedienen op blad-
zijde 33.
! Tekstinformatie
f
De lijst Songs op de iPod
weergeven.
Raadpleeg Videos of mu-
ziek op categorie zoeken
op bladzijde 34.
g
De lijst Artists op de
iPod weergeven.
Raadpleeg Videos of mu-
ziek op categorie zoeken
op bladzijde 34.
h
De lijst Albums op de
iPod weergeven.
Raadpleeg Videos of mu-
ziek op categorie zoeken
op bladzijde 34.
! Illustraties weergeven
i
Album Link Search op de iPod starten als u
illustraties aanraakt.
Raadpleeg Lijsten weergeven die verwant
zijn met de huidige song (gekoppeld zoeken)
op bladzijde 38.
Audio afspelen
1 Plaats een disc met het etiket omhoog in de laad-
sleuf.
Het afspelen begint automatisch.
! Als er een iPod op dit toestel is aangesloten,
wordt PIONEER, Accessory Attached of
(vinkje) op de iPod weergegeven.
! Als er geen bronpictogram wordt weergegeven,
kunt u het weergeven door het scherm aan te
raken.
! Verwijder de koptelefoon van de iPod voordat u
hem op dit toestel aansluit.
! Afhankelijk van het model iPod en de hoeveelheid
gegevens erop kan het even duren voordat het af-
spelen begint.
! Selecteer de iPod met de toetsen op het aanraak-
paneel nadat u hem hebt aangesloten.
! No Device wordt weergegeven als er geen iPod is
aangesloten.
Een disc uitwerpen
1 Raadpleeg Een disc uitwerpen op bladzijde 14 of
Een SD-geheugenkaart uitwerpen op bladzijde 14.
Een fragment selecteren met de knoppen
1 Druk op c of d (TRACK/SEEK).
Snel vooruit en achteruit spoelen met de knoppen
1 Houd c of d (TRACK/SEEK) ingedrukt.
Nl
20
Hoofdstuk
07
Audio afspelen
Opmerkingen
! Als u bestanden afspeelt die met een variabele
bitsnelheid (VBR) zijn opgenomen, wordt de
weergavetijd niet juist weergegeven als u voor-
uit- of achteruitspoelt.
! Sluit voor een goede werking de dock connec-
tor-kabel van de iPod rechtstreeks op dit toe-
stel aan.
! Wanneer de iPod op dit toestel is aangesloten,
kunt u de iPod niet zelf aan- of uitzetten.
U kunt de iPod echter wel aan- of uitzetten als
u SD als bron kiest.
! Tekst op de disc die niet compatibel is met dit
toestel, wordt niet weergegeven.
! Tekstinformatie wordt soms niet correct weer-
gegeven. Dat is afhankelijk van de manier
waarop de disc is opgenomen.
! Ontkoppel de draagbare USB-audiospeler/het
USB-geheugen als u deze niet meer gebruikt.
! Als u Clock of Speana selecteert in Een ach-
tergronddisplay selecteren op bladzijde 76, wor-
den illustraties niet weergegeven.
Nl
21
Hoofdstuk
07
Audio afspelen
Audio afspelen
Functies voor het weergeven
van afbeeldingen
Op dit toestel kunt u afbeeldingen weergeven
op cd-r, cd-rw, USB en SD-kaart.
Cd
Capture
Photo
Wed 28 may
12:45 PM
Abcdeabcdeabcde
Abcdeabcdeabcde
Full
Off
2 2
5
1 2 34
76 8
Tijdens het afspelen van een disc die ver-
schillende mediabestandstypen bevat
01:45 -02:45
Als u een cd-r/rw, USB of SD-geheugenkaart
met JPEG-afbeeldingen plaatst, wordt er een
diavoorstelling gestart, beginnend bij de
eerste map of afbeelding op de informatiedra-
ger. De afbeeldingen in mappen op de cd-r/rw
worden in alfabetische volgorde van bestands-
naam getoond.
In de volgende tabel wordt de bediening van
diavoorstellingen beschreven.
! Toetsen op het aanraakpaneel
Gebruik de volgende aanraaktoetsen op het
paneel om de gewenste functie te bedie-
nen.
1
Het herhaalbereik selecte-
ren.
Raadpleeg Herhaalde weer-
gave op bladzijde 33.
2
De bestanden in willekeu-
rige volgorde weergeven.
Raadpleeg Afspelen in wille-
keurige volgorde (shuffle) op
bladzijde 33.
3
De schermmodus wijzigen
Raadpleeg De breedbeeld-
stand wijzigen op bladzijde
39.
4
De lijst met bestandsna-
men weergeven waarin u
bestanden kunt selecteren.
Raadpleeg Bestanden uit
de lijst met bestandsnamen
selecteren op bladzijde 37.
5
De diavoorstelling starten
of onderbreken (pauzeren).
6
De afbeelding 90° met de
klok mee draaien
7
Een afbeelding in JPEG
vastleggen.
Raadpleeg JPEG-bestanden
vastleggen op bladzijde 39.
8
Een map selecteren.
9
Een ander mediabestands-
type selecteren.
Raadpleeg Een ander me-
diabestandstype select eren
op bladzijde 32.
Afbeeldingen weergeven
1 Plaats een disc met het etiket omhoog in de laad-
sleuf.
Het afspelen begint automatisch.
! Als er geen bronpictogram wordt weergegeven,
kunt u het weergeven door het scherm aan te
raken.
Een disc uitwerpen
1 Raadpleeg Een disc uitwerpen op bladzijde 14 of
Een SD-geheugenkaart uitwerpen op bladzijde 14.
Een bestand selecteren met de knoppen
1 Druk op c of d (TRACK/SEEK).
Snel een bestand zoeken
1 Houd c of d (TRACK/SEEK) ingedrukt.
! U kunt 10 JPEG-bestanden tegelijkertijd zoeken.
Nl
22
Hoofdstuk
08
Afbeeldingen weergeven
Opmerkingen
! Dit toestel kan JPEG-bestanden afspelen die
zijn opgenomen op cd-r/rw/rom, een SD-ge-
heugenkaart en een USB-opslagapparaat.
(Raadpleeg het volgende gedeelte voor infor-
matie over afspeelbare bestanden: bladzijde
92.)
! Bestanden worden afgespeeld in de volgorde
van de bestandsnummers. Mappen die geen
bestanden bevatten worden overgeslagen.
(Als de ROOT-map 01 geen bestanden bevat,
begint het afspelen bij map 02.)
Functies voor het weergeven
van afbeeldingen als een
diavoorstelling
Op dit toestel kunt u afbeeldingen op cd-r, cd-
rw, USB en SD-kaart weergeven als een dia-
voorstelling terwijl u naar een andere bron
luistert.
Capture
Full
Off
8
21
6
3
7
45
In de volgende tabel wordt de bediening van
diavoorstellingen beschreven.
! Toetsen op het aanraakpaneel
Gebruik de volgende aanraaktoetsen op het
paneel om de gewenste functie te bedie-
nen.
1
Het herhaalbereik selecte-
ren.
Raadpleeg Herhaalde weer-
gave op bladzijde 33.
2
De bestanden in willekeu-
rige volgorde weergeven.
Raadpleeg Afspelen in wille-
keurige volgorde (shuffle) op
bladzijde 33.
3
De schermmodus wijzigen.
Raadpleeg De breedbeeld-
stand wijzigen op bladzijde
39.
4
Een map selecteren.
5
Een bestand selecteren.
6
De diavoorstelling starten
of onderbreken (pauzeren).
7
De afbeelding 90° met de
klok mee draaien.
8
Een afbeelding in JPEG
vastleggen.
Raadpleeg JPEG-bestanden
vastleggen op bladzijde 39.
1 De diavoorstelling starten tijdens het
luisteren naar een andere bron.
Raadpleeg Gemeenschappelijke functies voor
menus en lijsten op bladzijde 13.
Afbeeldingen als diavoors telling
weergeven.
2 Selecteer het apparaat dat de bestan-
den bevat die u wilt weergeven.
! Disc Ingebouwde dvd-speler
! USB USB
! SD SD-geheugenkaart
# Raak Cancel aan om het zoeken te annuleren.
Opmerkingen
! Als USB of SD reeds als bron is geselecteerd,
kan geen diavoorstelling worden gegeven van
afbeeldingen op USB of SD.
! Als de MW/LW-band is geselecteerd, kan dit
apparaat geen diavoorstelling weergeven.
Nl
23
Hoofdstuk
08
Afbeeldingen weergeven
Afbeeldingen weergeven
Bediening van een
Bluetooth-telefoon
Stand-bydisplay van de telefoon
Abcdeabcdeabcde
W
ed 28 ma
y
1
12:4
5
PM
87.50 MHz
P.CH
2
Band:
FM1
Abcdeabcdeabcde
Radio
ABCDEH
G
H
I
0
12
3
4
56
7
8901
01
Off On
1
1
4
5
7
2
2
2
1
1
1
6
6
6
3
3
3
Tijdens het overschakelen naar de in-
voermodus voor telefoonnummers
Wed 28 may
1
12:45 PM
ABCDEHGHI
012345678901
01
123
456
789
*
0
#
+
C
Off
8 ba9
2
U kunt een Bluetooth-telefoon gebruiken in
combinatie met dit toestel (alleen AVH-3300BT).
Belangrijk
! Als dit toestel stand-by staat om verbinding te
maken met een mobiele Bluetooth-telefoon
terwijl de motor niet draait, kan de accu leeg
raken.
! Handelingen die uw aandacht vereisen zoals
het kiezen van een nummer op het display
enz. zijn niet toegelaten tijdens het rijden. Als
u dergelijke handelingen wilt uitvoeren, dient
u het voertuig eerst veilig te parkeren.
! Afhankelijk van de mobiele telefoon kunnen
de gebruiksmogelijkheden met dit toestel be-
perkt zijn.
! Voordat u deze handeling uitvoert, moet u het
voertuig veilig parkeren en op de handrem zet-
ten.
1 Indicator inkomend gesprek
Deze geeft aan dat er een inkomend gesprek
is ontvangen dat u nog niet hebt gezien.
! Deze wordt niet weergegeven voor ge-
sprekken terwijl de mobiele telefoon niet
op dit toeste l was aangesloten.
2 Toetsen op het aanraakpaneel
1
Overschakelen naar de
modus waarin u het telefoon-
nummer direct kunt invoe-
ren.
Raadpleeg Iemand opbellen
door het telefoonnummer in
te voeren op bladzijde 43.
2
Overschakelen naar de lijst
met de gespreksgeschiede-
nis.
Raadpleeg Gekozen, gemiste
en ontvangen gesprekken op
bladzijde 41.
3
Overschakelen naar het tele-
foonboek.
Raadpleeg Een nummer uit
het telefoonboek bellen op
bladzijde 40.
Raadpleeg Een nummer se-
lecteren via alfabetisch zoeken
op bladzijde 40.
4
Automatisch antwoorden in-
en uitschakelen.
Raadpleeg Automatisch be-
antwoorden instellen op blad-
zijde 41.
5
Het belsignaal voor inko-
mende gesprekken in- en uit-
schakelen.
Raadpleeg Het belsignaal in-
of uitschakelen op bladzijde
42.
6
Het scherm met voorkeuze-
nummers weergeven.
Raadpleeg De lijst met voor-
keuzenummers op bladzijde
42.
7
Het Bluetooth-verbindings-
menu weergeven.
Raadpleeg de uitleg van
bladzijde 43 tot bladzijde 45.
Nl
24
Hoofdstuk
09
Bluetooth-telefoon
8
De privémodus in- of uitscha-
kelen.
Raadpleeg De privémodus
gebruiken op bladzijde 43.
9
Het luistervolume van de ge-
sprekspartner afstellen.
Raadpleeg Het luistervolume
van de gesprekspartner afstel-
len op bladzijde 42.
a
Een inkomend gesprek aan-
nemen.
Opbellen door een nummer
te selecteren.
Overschakelen tussen de bel-
lers die in de wachtstand
staan.
b
Een gesprek beëindigen.
Een inkomend gesprek wei-
geren.
Een gesprek in de wacht-
stand weigeren.
Opmerkingen
! De privémodus kan alleen gebruikt worden
terwijl u telefoneert.
! Om een gesprek te beëindigen, moeten zowel
u als de persoon waarmee u belt de telefoon
ophangen.
Het toestel instellen voor
handsfree telefoneren
Voordat u de functie voor handsfree telefone-
ren kunt gebruiken, moet u een aantal instel-
lingen op dit toestel opgeven. Dit houdt in dat
u een draadloze Bluetooth-verbinding tussen
dit toestel en de telefoon moet maken, de tele-
foon op dit toestel moet registreren, en het vo-
lumeniveau moet aanpassen.
1 Verbinden
Sluit eerst een Bluetooth-telefoon op dit toestel
aan.
Meer informatie over het maken van een Blue-
tooth-verbinding tussen een telefoon en dit toe-
stel vindt u in het volgende gedeelte: Het pairen
uitvoeren vanaf een Bluetooth-apparaat op blad-
zijde 44 en Het pairen uitvoeren vanaf dit toestel
op bladzijde 43.
! Mogelijk moet u ook een pincode in dit toestel
invoeren. Als voor uw telefoon een pincode
vereist is, vindt u die wellicht op de telefoon
zelf of in de bijgeleverde documentatie. Raad-
pleeg De pincode invo eren voor een Bluetoo th-
verbinding op bladzijde 45.
2 Het volume instellen
Stel het volume van de mobiele telefoon naar
wens in. Het volume dat u nu instelt wordt in dit
toestel als standaardinstelling in het geheugen
opgeslagen.
! Het gespreksvolume en het volume van het
belsignaal zijn afhankelijk van het type mobie-
le telefoon dat u gebruikt.
! Als het volume van het belsignaal en het ge-
spreksvolume erg verschillen, kan het alge-
mene volumeniveau onstabiel worden.
! Controleer of het volume van de mobiele tele-
foon op het gewenste niveau staat voordat u
de telefoon van dit toestel loskoppelt. Als het
volume van de mobiele telefoon gedempt is
(op nul staat), blijft het gedempt nadat de tele-
foon is losgekoppeld.
Nl
25
Hoofdstuk
09
Bluetooth-telefoon
Bluetooth-telefoon
Bediening van de tv-tuner
Wed 28 may
12:45 PM
TV
Band:
TV1
CH12 P. CH12
4
1
23
5
U kunt via dit toestel een los verkrijgbare tv-
tuner bedienen, bijvoorbeeld de GEX-P5700TVP
(los verkrijgbaar).
(Alleen AVH-P4300DVD)
Raadpleeg de handleiding van de tv-tuner voor
meer informatie over de bediening van de tv-
tuner. In dit gedeelte vindt u informatie over de
bediening van de tv-tuner met dit toestel die
verschillend is van de handleiding van de tv-
tuner.
! Toetsen op het aanraakpaneel
1
De schermmodus wijzigen.
Raadpleeg De breedbeeld-
stand wijzigen op bladzijde
39.
2
Overschakelen tussen equali-
zercurven.
Raadpleeg De equalizer op
bladzijde 49.
Raak deze meer dan twee se-
conden aan om de auto-
equalizer in- of uit te schake-
len.
Raadpleeg De auto-equali zer
op bladzijde 50.
3
Het scherm met voorkeuze-
instellingen weergeven.
Raadpleeg Zenders opslaan
en oproepen op bladzijde 30.
Raadpleeg De sterkste zen-
ders opslaan op bladzijde 30.
4
Band:
Een frequentieband selecte-
ren.
5
Radiozenderfrequenties op-
vragen die aan de voorkeu-
zetoetsen zijn toegewezen.
Raadpleeg Zenders opslaan
en oproepen op bladzijde 30.
Handmatig afstemmen (stap voor stap) met de knop-
pen
1 Druk op c of d (TRACK/SEEK).
Automatisch afstemmen met de knoppen
1 Houd c of d (TRACK/SEEK) ingedrukt.
Opmerkingen
! Raadpleeg Het videosignaal instellen op blad-
zijde 72 om het tv-signaal in te stellen.
! Raadpleeg Het ontvangstgebied selecteren op
bladzijde 72 om het ontvangstgebied te
selecteren.
Nl
26
Hoofdstuk
10
Tv-tuner
Bediening van een
Bluetooth-telefoon
Tijdens een gesprek
Abcdeabc
Wed 28 may
12:45 PM
REG
Text
Scroll
TEL
4 5 6 7 8 9
1
2 3
Behalve tijdens een gesprek
REG
Text
Scroll
a
Als u een Bluetooth-adapter zoals CD-BTB200
(los verkrijgbaar) op de AVH-P4300DVD aan-
sluit, kunt u een Bluetooth-telefoon in combi-
natie met dit toestel gebruiken.
De beschikbare functies zijn echter beperkt.
Belangrijk
! In sommige landen is CD-BTB200 niet in de
handel verkrijgbaar.
! Als dit toestel stand-by staat om verbinding te
maken met een mobiele Bluetooth-telefoon
terwijl de motor niet draait, kan de accu leeg
raken.
! Handelingen die uw aandacht vereisen zoals
het kiezen van een nummer op het display
enz. mag u niet uitvoeren tijdens het rijden.
Als u dergelijke handelingen wilt uitvoeren,
moet u het voertuig eerst veilig parkeren.
! Afhankelijk van de mobiele telefoon kunnen
de gebruiksmogelijkheden met dit toestel be-
perkt zijn.
! Toetsen op het aanraakpaneel
1
Overschakelen tussen equali-
zercurven.
Raadpleeg De equalizer op
bladzijde 49.
Raak deze meer dan twee se-
conden aan om de auto-
equalizer in- of uit te schake-
len.
Raadpleeg De auto-equalizer
op bladzijde 50.
2
Een inkomend gesprek aan-
nemen.
Opbellen door een nummer
te selecteren uit de lijst met
gekozen of ontvangen ge-
sprekken.
3
Een gesprek beëindigen.
Een inkomend gesprek wei-
geren.
Een gesprek in de wacht-
stand weigeren.
4
De ontvangen of gemiste ge-
sprekken weergeven.
Een telefoonnummer selecte-
ren uit het geheugen.
Raadpleeg De lijsten van ge-
kozen, gemiste en ontvangen
gesprekken gebruiken op de
optionele Bluetooth-adapter
op bladzijde 41.
5
De gekozen gesprekken
weergeven.
Een telefoonnummer selecte-
ren uit het geheugen.
Raadpleeg De lijsten van ge-
kozen, gemiste en ontvangen
gesprekken gebruiken op de
optionele Bluetooth-adapter
op bladzijde 41.
6
Text
Scroll
Bladeren door de telefoon-
nummers.
Raak deze toets meer dan
twee seconden aan om de
verbindingsmodus op dit toe-
stel in te schakelen en een
Bluetooth-verbinding vanaf
de telefoon tot stand te bren-
gen.
Raadpleeg Verbinding maken
vanaf een mobiele telefoon op
bladzijde 45.
Nl
27
Hoofdstuk
11
Bluetooth-technologie
Bluetooth-technologie
7
Een aangesloten mobiele te-
lefoon registreren zodat u de
beschikbare Bluetooth-func-
tionaliteit volledig kunt be-
nutten.
Raadpleeg Een aangesloten
mobiele telefoon registreren
op bladzijde 46.
Raak deze toets meer dan
twee seconden aan om de
Bluetooth-verbinding te be-
ëindigen.
8
Automatisch antwoorden in-
en uitschakelen.
Raadpleeg Automatisch be-
antwoorden instellen op blad-
zijde 41.
Raak deze toets meer dan
twee seconden aan om auto-
matisch verbinding te maken
met een Bluetooth-telefoon.
Raadpleeg Automatisch ver-
binding maken met een Blue-
tooth-apparaat op bladzijde
44.
9
Het belsignaal voor inko-
mende gesprekken in- en uit-
schakelen.
Raadpleeg Het belsignaal in-
of uitschakelen op bladzijde
42.
Raak deze toets meer dan
twee seconden aan om het
Bluetooth-adres van de mobi-
ele telefoon en de Bluetooth-
adapter weer te geven.
Raadpleeg Het Bluetooth-ap-
paraatadres weergeven op
bladzijde 47.
a
Overschakelen tussen een
Bluetooth-telefoon en Blue-
tooth-audio.
Raak deze toets meer dan
twee seconden aan om stem-
herkenning in te sch akelen.
Raadpleeg Spraakherkenning
op bladzijde 46.
Het toestel instellen voor
handsfree telefoneren
Voordat u de functie voor handsfree telefone-
ren kunt gebruiken, moet u een aantal instel-
lingen op dit toestel opgeven. Dit houdt in dat
u een draadloze Bluetooth-verbinding tussen
dit toestel en de telefoon moet maken, de tele-
foon op dit toestel moet registreren, en het vo-
lumeniveau moet aanpassen.
1 Verbinden
Sluit eerst een Bluetooth-telefoon op dit toestel
aan.
Meer informatie over het maken van een Blue-
tooth-verbinding tussen een telefoon en dit toe-
stel vindt u in het volgende gedeelte: Verbinding
maken vanaf een mobiele telefoon op bladzijde 45
en Een aangesloten mobiele telefoon registreren
op bladzijde 46.
2 Het volume instellen
Stel het volume van de mobiele telefoon naar
wens in. Het volume dat u nu instelt wordt in dit
toestel als standaardinstelling in het geheugen
opgeslagen.
! Het gespreksvolume en het volume van het
belsignaal zijn afhankelijk van het type mobie-
le telefoon dat u gebruikt.
! Als het volume van het belsignaal en het ge-
spreksvolume erg verschillen, kan het alge-
mene volumeniveau onstabiel worden.
! Controleer of het volume van de mobiele tele-
foon op het gewenste niveau staat voordat u
de telefoon van dit toestel loskoppelt. Als het
volume van de mobiele telefoon gedempt is
(op nul staat), blijft het gedempt nadat de tele-
foon is losgekoppeld.
Bluetooth-audio
Als u een Bluetooth-adapter zoals CD-BTB200
(los verkrijgbaar) op de AVH-P4300DVD aan-
sluit, kunt u een Bluetooth-audiospeler in
combinatie met dit toestel gebruiken.
Belangrijk
! Afhankelijk van de aangesloten Bluetooth-au-
diospeler is de functionaliteit tot een van de
volgende twee niveaus beperkt:
A2DP-profiel (Advanced Audio Distribution
Profile): Hiermee kunt u muziek op de au-
diospeler alleen afspelen.
Nl
28
Hoofdstuk
11
Bluetooth-technologie
AVRCP-profiel (Audio/Video Remote Con-
trol Profile): Hiermee kunt u muziek afspe-
len, pauzeren, songs selecteren enz.
! Omdat er talrijke Bluetooth-audiospelers in
omloop zijn, kunnen de beschikbare functies
sterk verschillen. Raadpleeg de handleiding
van de Bluetooth-audiospeler en deze handlei-
ding voor de bediening van de audiospeler
met dit toestel.
! Informatie over songs (bijvoorbeeld de verstre-
ken weergavetijd, de songtitel, de songindex,
enz.) kan niet op dit toestel worden weergege-
ven.
! Wanneer u via de Bluetooth-audiospeler naar
muziek luistert, vermijdt u het gebruik van de
mobiele telefoon het best zo veel mogelijk. Het
signaal van een mobiele telefoon kan de mu-
ziekweergave verstoren.
! Wanneer u een mobiele Bluetooth-telefoon ge-
bruikt die op dit toestel is aangesloten, wordt
het geluidsniveau van de aangesloten Blue-
tooth-audiospeler gedempt.
! Als de Bluetooth-audiospeler in gebruik is,
kan niet automatisch verbinding worden ge-
maakt met een Bluetooth-telefoon.
! Als u naar muziek op de Bluetooth-audiospe-
ler luistert en naar een andere signaalbron
overschakelt, wordt het afspelen niet afgebro-
ken.
! Toetsen op het aanraakpaneel
Overschakelen tussen een Blue-
tooth-telefoon en Bluetooth-audio.
Vooruit of achteruit gaan naar een
ander fragment wanneer de instel-
ling Automatisch/handma tig op
Auto is ingesteld.
Vooruit of achteruit spoelen wan-
neer de instelling Automatisch/
handmatig op Manual is inge-
steld.
F1
Een song onderbreken.
Raak deze toets meer dan twee se-
conden aan om de verbindingsmo-
dus op dit toestel in te schakelen
en een Bluetooth-verbinding vanaf
de speler tot stand te brengen.
Raadpleeg Verbinding maken met
een Bluetooth-audiospeler op blad-
zijde 46.
F2
Het afspelen begint.
Raak deze toets meer dan twee se-
conden aan om de Bluetooth-ver-
binding te beëindigen.
Auto
De actie instellen voor pictogram-
men c en d.
Overschakelen tussen equalizer-
curven.
Raadpleeg De equalizer op blad-
zijde 49.
Raak deze meer dan twee secon-
den aan om de auto-equalizer in-
of uit te schakelen.
Raadpleeg De auto-equali zer op
bladzijde 50.
Het toestel instellen voor
Bluetooth-audio
Voordat u Bluetooth-audio kunt gebruiken,
moet dit toestel worden ingesteld voor gebruik
met een Bluetooth-audiospeler. U dient daar-
voor een Bluetooth-verbinding tussen dit toe-
stel en de audiospeler te maken en de
audiospeler met dit toestel te pairen.
1 Verbinden
Sluit eerst een Bluetooth-audiospeler op dit toe-
stel aan.
Raadpleeg Verbinding maken met een Bluetooth-
audiospeler op bladzijde 46 voor meer informatie
over het aansluiten van een Bluetooth-audiospe-
ler op dit toestel via Bluetooth.
Nl
29
Hoofdstuk
11
Bluetooth-technologie
Bluetooth-technologie
Zenders opslaan en oproepen
U kunt voor elke frequentieband zes (voor de
tuner) of twaalf (voor de tv) zenders als voor-
keuzezender in het geheugen opslaan.
1 Geef het scherm met voorkeuze-instel-
lingen weer.
Raadpleeg Bediening van de tuner op bladzijde
15.
Raadpleeg Bediening van de tv-tuner op blad-
zijde 26.
Het scherm met voorkeuzenummers ver-
schijnt op het display.
2 Raak de gewenste voorkeuzetoets aan
en houd deze even vast om de geselec-
teerde frequentie op te slaan.
De frequentie van de geselecteerde radio - of
tv-zender is in het geheugen opgeslagen.
3 Druk op de gewenste voorkeuzetoets
om de betreffende zender te selecteren.
Radiotekst weergeven
De tuner kan op het display radiotekst weerge-
ven die door RDS-zenders wordt uitgezonden
zoals zendergegevens, de titel van de uitgezon-
den muziek en de naam van de artiest.
! Wanneer er geen radiotekst wordt ontvan-
gen, verschijnt No Text op het display.
Radiotekst opslaan en
oproepen
U kunt gegevens van maximaal zes radiotekst-
uitzendingen opslaan onder de toetsen
Memo1 t/m Memo6.
1 Geef op het display het radiotekstbe-
richt weer dat u in het geheugen wilt op-
slaan.
Raadpleeg Bediening van de tuner op bladzijde
15.
2 Houd een van de toetsen ingedrukt om
de geselecteerde radiotekst op te slaan.
Het geheugennummer verschijnt op het dis-
play en de geselecteerde radiotekst wordt op-
geslagen in het geheugen.
Wanneer u de volgende keer op dezelfde toets
drukt op het radiotekstdisplay, wordt de opge-
slagen tekst uit het geheugen opgeroepen.
De sterkste zenders opslaan
De functie BSM (Best Stations Memory) slaat
automatisch de zes (voor de tuner) of twaalf
(voor de tv) sterkste zenders op in het geheu-
gen.
Het is mogelijk dat zenders die via de BSM-
functie worden opgeslagen, andere zenders
vervangen die u eerder met de voorkeuzetoet-
sen had opgeslagen.
1 Geef het scherm met voorkeuze-instel-
lingen weer.
Raadpleeg Bediening van de tuner op bladzijde
15.
Raadpleeg Bediening van de tv-tuner op blad-
zijde 26.
Het scherm met voorkeuzenummers ver-
schijnt op het display.
2 Raak BSM/BSSM aan om de BSM-func-
tie in te schakelen.
De zes (voor de tuner) of twaalf (voor de tv)
sterkste zenderfrequenties worden opgeslagen
onder de voorkeuzetoetsen in de volgorde van
signaalsterkte.
# Raak Cancel aan om het opslaan te
annuleren.
Op sterke signalen afstemmen
Als deze functie is ingeschakeld, stemt het
toestel alleen af op zenders waarvan het sig-
naal voldoende sterk is voor een goede ont-
vangst.
FM: uit
MW/LW: uit
Nl
30
Hoofdstuk
12
Gedetailleerde informatie
Als u het hoogste niveau selecteert, wordt al-
leen afgestemd op de sterkste zenders. Bij la-
gere niveaus wordt ook afgestemd op
zwakkere zenders.
Verkeersberichten
ontvangen (TA)
Als de TA-functie (stand-by voor verkeersbe-
richten) is ingeschakeld, worden verkeersbe-
richten automatisch ontvangen, ongeacht de
signaalbron waarnaar u aan het luisteren
bent.
1 Stem af op een TP-zender of een uitge-
breide TP-zender van een ander netwerk.
De indicator
licht op.
2 Schakel de ontvangst van verkeersbe-
richten in.
Raadpleeg Bediening van de tuner op bladzijde
15.
# Als de functie TA is ingeschakeld terwijl u niet
hebt afgestemd op een TP-zender of een uitge-
breide TP-zender van een ander netwerk, brandt
de indicator
gedimd.
3 Wanneer er een verkeersbericht wordt
uitgezonden, kunt u het volume van het
bericht regelen met +/ (VOLUME/VOL).
Het ingestelde volume wordt in het geheugen
opgeslagen en opnieuw gebruikt voor vol-
gende verkeersberichten.
4 U kunt een verkeersbericht onderbre-
ken
Raadpleeg Bediening van de tuner op bladzijde
15.
De tuner keert terug naar de oorspronkelijke
signaalbron maar blijft stand-by voor de func-
tie TA totdat u het pictogram nogmaals aan-
raakt.
PTY-functies
U kunt PTY-informatie (programmatype-infor-
matie) gebruiken om op een bepaalde zender
af te stemmen.
RDS-zenders zoeken via PTY-
informatie
U kunt naar bepaalde soorten uitzendingen
zoeken, zoals de uitzendingen die in het vol-
gende gedeelte worden genoemd: de volgende
bladzijde.
1 Geef het scherm met voorkeuze-instel-
lingen weer.
Raadpleeg Bediening van de tuner op bladzijde
15.
2 Raak PTY aan.
3 Raak a of b aan en selecteer een pro-
grammatype.
Er zijn vier programmatypen:
News&InfoPopularClassicsOthers
4 Raak Start aan om te beginnen met
zoeken.
Het toestel begint te zoeken naar een zender
die het geselecteerde programmatype uit-
zendt. Als er een zender is gevonden, wordt de
programmaservicenaam weergegeven.
De PTY-lijst met ID-codes en programmatypen
vindt u in het volgende gedeelte. Raadpleeg de
volgende bladzijde.
# Raak Cancel aan om het zoeken te annuleren.
# Het programma van een zender kan soms af-
wijken van de informatie die door de PTY-code
wordt aangegeven.
# Als er geen zender gevonden wordt die een
programma van het gewenste type uitzendt,
wordt ongeveer twee seconden Not Found op
het display getoond en keert de tuner terug naar
de oorspronkelijke zender.
Onderbreking door
nieuwsberichten
Als deze functie is ingeschakeld en er een
nieuwsbericht wordt uitgezonden door een
nieuwszender met PTY-code, schakelt het toe-
stel automatisch van een andere zender over
naar de nieuwszender. Als het nieuwsbericht
is afgelopen, schakelt het toestel terug naar
het oorspronkelijke programma.
Nl
31
Hoofdstuk
12
Gedetailleerde informatie
Gedetailleerde informatie
PTY-lijst
News&Info
News (nieuws), Affairs (actualiteiten), Info (informa-
tie), Sport (sport), Weather (weer), Finance (econo-
misch nieuws)
Popular
Pop Mus (populaire muziek), Rock Mus (rockmuziek),
Easy Mus (lichte muziek), Oth Mus (andere muziek),
Jazz (jazz), Country (countrymuziek), Nat Mus (natio-
nale muziek), Oldies (Gouwe Ouwe), Folk Mus (folk-
muziek)
Classics
L. Class (lichte klassieke muziek), Classic (klassieke
muziek)
Others
Educate (educatief), Drama (toneel), Culture (cul-
tuur), Science (wetenschap), Varied (varia), Children
(kinderprogrammas), Social (praatprogrammas), Re-
ligion (religieus), Phone In (praatprogrammas),
Touring (reizen), Leisure (ontspanning), Document
(documentaires)
Een ander mediabestandstype
selecteren
Als u een disc afspeelt die verschillende me-
diabestandstypen bevat, bijvoorbeeld zowel
DivX als MP3, kunt u tussen de verschillende
typen overschakelen.
Audiogegevens (cd-da) en JPEG-afbeeldingen
op dvd-r/rw/rom kunnen op dit toestel niet af-
gespeeld worden.
CD (audiogegevens (cd-da))Music/ROM
(gecomprimeerde audio)Video (DivX-video-
bestanden)Photo (JPEG-afbeeldingen)
Bediening van het dvd-menu
(Functie voor dvd-video)
Bij sommige dvds kunt u verschillende moge-
lijkheden uit een menu kiezen.
Bediening met de pijltoetsen
1 Geef de pijltoetsen weer voor de bedie-
ning van het dvd-menu.
Raadpleeg Video afspelen op bladzijde 16.
2 Selecteer het gewenste menuonder-
deel.
Het gewenste menuonderdeel se-
lecteren.
De disc afspelen vanaf het gese-
lecteerde menuonderdeel.
Het dvd-menu bedienen door het
gewenste menuonderdeel aan te
raken.
# Als u het dvd-menu via aanraakbediening ge-
bruikt, raakt u het pictogram aan om de hande-
ling uit te voeren.
Terugkeren naar het normale
video-display van de dvd.
De pijltoetsen weergeven.
# De manier waarop het menu wordt weergege-
ven is afhankelijk van de disc.
# De correcte werking van deze functie is mede
afhankelijk van de inhoud van de dvd. Als u het
dvd-menu niet op deze manier kunt bedienen, ge-
bruikt u de toetsen op het aanraakpaneel om het
menu te bedienen.
Nl
32
Hoofdstuk
12
Gedetailleerde informatie
De iPod-functie van dit
toestel via de iPod bedienen
Als u met de onderstaande iPod-modellen
App Mode selecteert, kunt u muziek van de
iPod via de luidsprekers van het voertuig be-
luisteren.
Deze functie kan niet worden gebruikt met de
volgende modellen iPod.
! iPod nano 1e generatie
! iPod 5e generatie
De modus APP kan worden gebruikt met de
volgende modellen iPod.
! iPhone 4 (softwareversie 4.1 of hoger)
! iPhone 3GS (softwareversie 4.1 of hoger)
! iPhone 3G (softwareversie 4.1 of hoger)
! iPhone (softwareversie 3.1.3 of hoger)
! iPod touch 3e generatie (softwareversie 4.0
of hoger)
! iPod touch 2e generatie (softwareversie 4.0
of hoger)
! iPod touch 1e generatie (softwareversie
3.1.3 of hoger)
! Als deze functie is ingeschakeld, wordt de
iPod niet uitgeschakeld als de contactscha-
kelaar wordt uitgezet. U schakelt de iPod
dan uit door deze zelf uit te schakelen.
1 Schakel de bedieningsmodus over naar
App Mode.
Raadpleeg Functies voor het afspelen van video
op bladzijde 16.
Raadpleeg Functies voor het afspelen van
audio op bladzijde 19.
2 Selecteer een song of video en speel
deze af vanaf de aangesloten iPod.
Opmerking
Ook als de bedieningsmodus is ingesteld op
App Mode, kunnen de volgende functies vanaf
dit toestel bediend worden.
! Pauze
! Vooruit en achteruit spoelen
! Naar volgende of vorige fragment gaan
! Naar volgende of vorige hoofdstuk gaan
Afspelen in willekeurige
volgorde (shuffle)
iPod-videos/songs kunnen in willekeurige
volgorde worden afgespeeld.
! Songs De songs of videos in de geselec-
teerde lijst in willekeurige volgorde afspe-
len.
! Albums De songs of videos van een wil-
lekeurig album op volgorde afspelen.
! Folder De songs of fragmenten in de ge-
selecteerde map in willekeurige volgorde
afspelen.
! Disc De songs of fragmenten op de gese-
lecteerde disc in willekeurige volgorde af-
spelen.
! On Bestanden in het herhaalbereik
Folder of Disc in willekeurige volgorde af-
spelen.
! Off Het afspelen in willekeurige volgorde
annuleren.
Alle songs in willekeurige
volgorde afspelen (shuffle all)
(Functie voor iPod)
Met deze functie worden alle songs op de iPod
in willekeurige volgorde afgespeeld.
Herhaalde weergave
! Disc De huidige disc herhalen
! Chapter Het huidige hoofdstuk herhalen
! Title De huidige titel herhalen
! Track Het huidige fragment herhalen
! File Het huidige bestand herhalen
! Folder De huidige map herhalen
! One Alleen de huidige song/ video of
fragment herhalen
! All Alle videos of songs in de geselec-
teerde lijst op de iPod herhalen
Alle bestanden herhalen
! Tijdens het afspelen van video-cds met
PBC (afspeelregeling) kan deze functie niet
worden gebruikt.
Nl
33
Hoofdstuk
12
Gedetailleerde informatie
Gedetailleerde informatie
! De herhaalde weergave wordt uitgescha-
keld als u een hoofdstuk zoekt, snel vooruit
of achteruit spoelt, beeld voor beeld af-
speelt of slow motion gebruikt.
! Als u discs met gecomprimeerde audio en
audiogegevens (cd-da) afspeelt, worden al-
leen de bestanden van het huidige gege-
venstype herhaald, zelfs als Disc is
geselecteerd.
! Als u tijdens de herhaalde weergave een
andere map kiest, wordt het herhaalbereik
gewijzigd in Disc.
Als u USB of SD als bron selecteert, wordt
het bereik voor herhaalde weergave gewij-
zigd in All.
! Als u tijdens File een fragment zoekt of
vooruit- of achteruitspoelt, wordt het bereik
voor herhaalde weergave gewijzigd in
Folder.
! Als u een titel/hoofdstuk zoekt of snel voor-
uit/achteruit spoelt tijdens Chapter, wordt
het bereik voor herhaalde weergave gewij-
zigd in OFF.
! Als u tijdens Track een fragment zoekt of
vooruit- of achteruitspoelt, wordt het bereik
voor herhaalde weergave gewijzigd in Disc.
! Als Folder is geselecteerd, kunt u geen
submap van die map afspelen.
Videos afspelen van uw iPod
(Functie voor iPod)
Als een iPod met video op dit toestel is aange-
sloten, kunt u die videos afspelen.
! Dit toestel kan films, muziekvideos, video-
podcasts en tv-programmas weergeven die
zijn gedownload van de iTunes Store.
! Voordat u video via de iPod afspeelt, moet u
de video-instellingen op de iPod zodanig in-
stellen dat deze video op een extern toestel
kan weergeven.
1 Geef het menu voor de iPod weer.
Raadpleeg Video afspelen op bladzijde 16.
2 Schakel over naar de videomodus voor
iPod.
Video
Overschakelen naar de videomodus
voor iPod.
3 Speel de video af op de iPod.
# Raak het pictogram aan als u wilt overschake-
len naar de muziekmodus van de iPod.
Music
Overschakelen naar de muziekmo-
dus van de iPod.
Naar videos en muziek
bladeren op de iPod
(Functie voor iPod)
Om de bediening en het zoeken te vereenvou-
digen, is ernaar gestreefd de bediening van
deze functies via dit toestel zoveel mogelijk te
laten lijken op de bediening ervan via de iPod.
Videos of muziek op categorie
zoeken
1 Geef het menu voor de iPod weer.
Raadpleeg Video afspelen op bladzijde 16.
Raadpleeg Audio afspelen op bladzijde 19.
2 Raak de categorie aan waarin u naar
een video of muziek wilt zoeken.
! Video Playlists (videospeellijsten)
! Movies (films)
! Music Videos (muziekvideos)
! Video Podcasts (videopodcasts)
! TV Shows (tv-programmas)
! Playlists (speellijsten)
! Artists (artiesten)
! Albums (albums)
! Songs (songs)
! Podcasts (podcasts)
! Genres (genres)
! Composers (componisten)
! Audiobooks (audioboeken)
Nl
34
Hoofdstuk
12
Gedetailleerde informatie
3 Raak de titel van de lijst aan die u wilt
afspelen.
Herhaal dit totdat u de gezochte video of mu-
ziek hebt gevonden.
4 Speel de geselecteerde lijst af.
Afspelen van de geselecteerde lijst.
Alfabetisch in een lijst zoeken
(Functie voor iPod)
1 Selecteer een categorie.
Raadpleeg Videos of muziek op categorie zoe-
ken op de vorige bladzijde.
2 Schakel over naar de alfabetische zoek-
functie.
Overschakelen naar alfabetische
zoekfunctie.
U kunt nu alfabetisch zoeken.
3 Raak de eerste letter aan van de titel
van de song/video die u zoekt.
Tijdens het zoeken kunnen de toetsen van het
aanraakpaneel niet gebruikt worden.
# Als u op een andere letter wilt zoeken, raakt u
Cancel aan.
4 Raak de titel van de lijst aan die u wilt
afspelen.
Herhaal dit totdat u de gewenste song of video
hebt gevonden.
5 Speel de geselecteerde lijst af.
Afspelen van de geselecteerde lijst.
Het afspelen hervatten
(bladwijzer)
(Functie voor dvd-video)
Met de bladwijzer kunt u een scène markeren
vanaf waar het afspelen de volgende keer
wordt hervat als u de disc plaatst.
De geselecteerde scène wordt gemarkeerd
zodat het afspelen de volgende keer vanaf dat
punt wordt hervat.
! Als u de markering op een disc wilt wissen,
houdt u de toets tijdens het afspelen inge-
drukt.
! De oudste bladwijzer wordt telkens vervan-
gen door de nieuwste.
Beeld voor beeld afspelen
(Functie voor dvd-video, video-cd en DivX-be-
stand)
Opmerking
Bij sommige discs worden beelden onscherp bij
het beeld voor beeld afspelen.
In slow motion afspelen
Opmerkingen
! Tijdens het afspelen in slow motion wordt
geen geluid weergegeven.
! Bij sommige discs worden beelden onscherp
bij het afspelen in slow motion.
! Slow motion achteruit is niet mogelijk.
Zoeken
Met de zoekfunctie kunt u het gedeelte zoeken
dat u wilt afspelen.
Voor dvd-videos kunt u gebruik maken van de
zoekmogelijkheden Title (titel), Chapter
(hoofdstuk) of 10key (numeriek toetsenblok).
Voor video-cd s kunt u gebruik maken van de
zoekmogelijkheden Track (fragment) of 10key
(numeriek toetsenblok).
! Zoeken naar een hoofdstuk is niet beschik-
baar als het afspelen van een disc gestopt
is.
! Tijdens het afspelen van bepaalde dvd-vide-
os of video-cds met PBC (afspeelregeling)
kan deze functie niet worden gebruikt.
Nl
35
Hoofdstuk
12
Gedetailleerde informatie
Gedetailleerde informatie
1 Activeer de zoekfunctie.
Raadpleeg Video afspelen op bladzijde 16.
2 Raak de gewenste zoekoptie aan (bij-
voorbeeld Chapter).
3 Voer het gewenste nummer in met 0 t/
m9.
# Raak C aan om de ingevoerde cijfers te annu-
leren.
4 De disc afspelen vanaf de geselec-
teerde locatie.
De nummers registreren en begin-
nen met afspelen.
Opmerking
Bij discs met een menufunctie kunt u ook het
dvd-menu gebruiken om uw keuze te maken.
Raadpleeg Video afspelen op bladzijde 16.
De audiotaal wijzigen tijdens
het afspelen (multi-audio)
Bij dvds en DivX-bestanden met audio in
meerdere talen en systemen (Dolby Digital,
DTS enz.) kunt u de taal of het systeem tijdens
het afspelen instellen.
Opmerkingen
! Bij sommige dvds kunt u alleen vanuit het
menu een andere taal of een ander audiosys-
teem kiezen.
! U kunt ook het menu Video Setup gebruiken
om een andere taal of een ander audiosys-
teem te kiezen. Raadpleeg De audiotaal instel-
len op bladzijde 64 voor meer informatie.
! Digitaal geluid is alleen mogelijk via DTS-
audio. DTS-audio kan niet worden weergege-
ven als de optische, digitale uitgangen van dit
toestel niet zijn aangesloten. Selecteer in dat
geval een andere audio-instelling dan DTS.
! Sommige videos kunnen niet met hetzelfde
audiosysteem afgespeeld worden waarmee de
dvd werd opgenomen. Dit is afhankelijk van
de instelling.
! Als u de instelling Audio wijzigt terwijl u snel
vooruit of achteruit spoelt of pauze of slow
motion gebruikt, keert het toestel terug naar
de normale weergave.
De ondertitelingstaal
wijzigen tijdens het afspelen
(multi-ondertiteling)
Bij dvds en DivX-bestanden met meerdere on-
dertitelingstalen kunt u tijdens het afspelen
kiezen uit de verschillende talen.
Opmerkingen
! Bij sommige dvds kunt u alleen een andere
ondertitelingstaal kiezen als het menu wordt
weergegeven.
! U kunt ook uit de verschillende ondertitelings-
talen kiezen met het menu Video Setup.
Raadpleeg De ondertitelingstaal instellen op
bladzijde 63 voor meer informatie.
! Als u de instelling Subtitle wijzigt terwijl u
snel vooruit of achteruit spoelt of pauze of
slow motion gebruikt, keert het toestel terug
naar de normale weergave.
De camerahoek wijzigen
tijdens het afspelen
(meerdere camerahoeken)
Sommige dvds bevatten scènes die vanuit ver-
schillende camerahoeken zijn opgenomen
waaruit u tijdens het afspelen kunt kiezen.
! Tijdens het afspelen van een scène die van-
uit meerdere hoeken is opgenomen, ver-
schijnt het hoekpictogram in beeld. U kunt
de weergave van het hoekpictogram in- en
uitschakelen met het menu Video Setup.
Raadpleeg Instellen van de camerahoek
voor dvd-weergave op bladzijde 64 voor
meer informatie.
Opmerking
Als u de camerahoek wijzigt terwijl u snel vooruit
of achteruit spoelt, pauze of slowmotion gebruikt,
zal het toestel terugkeren naar de normale
weergave.
Nl
36
Hoofdstuk
12
Gedetailleerde informatie
Naar een bepaalde scène
terugkeren
(Functie voor dvd-video)
Als er op de dvd hiervoor geen scènes zijn
vastgelegd, kan deze functie niet worden ge-
bruikt.
De audio-uitgang selecteren
Bij het afspelen van dvd-videodiscs die met
LPCM-audio zijn opgenomen, kunt u de audio-
uitgang selecteren.
Bij het afspelen van video-cds kunt u kiezen
tussen stereo en mono.
! Deze functie is niet beschikbaar als het af-
spelen van een disc gestopt is.
! Deze functie is beschikbaar als
Linear PCM is geselecteerd tijdens het af-
spelen van een disc die in de modus Dual
mono is opgenomen. (Raadpleeg Instelling
voor de digitale uitgang op bladzijde 67.)
! L+R links en rechts
! Left links
! Right rechts
! Mix links en rechts mengen
Afhankelijk van de disc en de afspeellocatie
van de disc, is deze functie misschien niet
beschikbaar.
PBC-weergave
(Functie voor video-cds)
Tijdens het afspelen van video-cds met PBC
(afspeelregeling) wordt PBC ON weergegeven.
1 Activeer de zoekfunctie.
Raadpleeg Video afspelen op bladzijde 16.
2 Raak 10key aan om het numerieke
toetsenbord weer te geven.
3 Druk op 0 tot 9 voor het gewenste me-
nunummer.
4 De disc afspelen vanaf de geselec-
teerde locatie.
De nummers registreren en begin-
nen met afspelen.
Opmerkingen
! U kunt het menu weergeven door tijdens
PBC-weergave Return aan te raken. Raad-
pleeg voor meer informatie de instructies die
bij de disc worden geleverd.
! PBC-weergave van een video-cd kan niet wor-
den geannuleerd.
! Tijdens weergave van video-cds met PBC (af-
speelregeling) kunt u de zoekfunctie niet ge-
bruiken en geen bereik voor herhaalde
weergave selecteren.
Fragmenten uit de lijst met
fragmenttitels selecteren
Door gebruik te maken van de lijst met frag-
menttitels kunt u fragmenten selecteren die u
wilt afspelen. Deze lijst bevat alle fragmenten
die op de disc zijn opgenomen.
1 Geef de lijst weer met fragmenttitels.
Raadpleeg Audio afspelen op bladzijde 19.
2 Raak de gewenste titel aan.
Uw keuze wordt vervolgens afgespeeld.
Bestanden uit de lijst met
bestandsnamen selecteren
(Functie voor USB, SD en DivX)
In de lijst met bestandsnamen (of mapnamen)
ziet u de namen van de bestanden (of map-
pen) en kunt u één van deze namen selecteren
om af te spelen.
1 Geef de lijst met bestandsnamen (map-
namen) weer.
Raadpleeg Audio afspelen op bladzijde 19.
Raadpleeg Functies voor het weergeven van af-
beeldingen op bladzijde 22.
Nl
37
Hoofdstuk
12
Gedetailleerde informatie
Gedetailleerde informatie
2 Raak de naam van het gewenste be-
stand (of de gewenste map) aan.
# Als u een map selecteert, worden de namen
van de bestanden (of mappen) in deze map weer-
gegeven. Herhaal dit zo vaak als nodig om de ge-
wenste bestandsnaam te selecteren.
# Als de map 01 (ROOT) geen bestanden bevat,
begint het afspelen bij map 02.
3 Speel de geselecteerde lijst af.
Afspelen van de geselecteerde lijst.
De geavanceerde sound
retriever
Verbetert automatisch de weergave van ge-
comprimeerde audio en zorgt voor een vol ge-
luid.
Uit
! heeft meer effect dan .
Opmerking
Als u dit toestel met een multikanaalverwerker
(bijvoorbeeld DEQ-P6600) gebruikt en de geavan-
ceerde sound retriever instelt op
of , wordt
het volume licht verlaagd. Het volume van
wordt veel meer verlaagd dan . Wees voorzich-
tig als u het volume voor
verhoogt en vervol-
gens naar Off overschakelt omdat dit een
abrupte volumeversterking tot gevolg heeft.
De weergavesnelheid van
een audioboek wijzigen
(Functie voor iPod)
!
Weergave is sneller dan normaal
!
Weergave met normale snelheid
!
Weergave is langzamer dan
normaal
Lijsten weergeven die
verwant zijn met de huidige
song (gekoppeld zoeken)
(Functie voor iPod)
1 Start Link Search.
Raadpleeg Functies voor het afspelen van
audio op bladzijde 19.
2 Raak de categorie aan waarin u een
song wilt afspelen.
! Artist Geeft een lijst van albums van de
huidige artiest weer.
! Album Geeft een lijst van songs van het
huidige album weer.
! Genre Geeft een lijst met albums van het
huidige genre weer.
# Raak Cancel aan om het zoeken te annuleren.
3 Raak de titel van de lijst aan die u wilt
afspelen.
4 Speel de geselecteerde lijst af.
Afspelen van de geselecteerde lijst.
DivX
â
VOD-inhoud afspelen
Voor sommige DivX VOD -inhoud (video op
aanvraag) kan een beperking ingesteld zijn
voor het aantal weergaven. Als u een disc met
deze afspeelbeperking in uw speler plaatst zal
het resterende aantal maal op het scherm wor-
den weergegeven. U heeft dan de keuze om de
disc te laten afspelen of niet te laten afspelen.
! Als u een disc in de speler plaatst met DivX
VOD-inhoud zonder afspeelbeperking, kunt
u deze gewoon afspelen zonder dat er een
melding op het scherm wordt weergege-
ven.
! Het aantal maal dat de inhoud kan worden
afgespeeld wordt aangegeven door het
getal achter Remaining Views:.
Nl
38
Hoofdstuk
12
Gedetailleerde informatie
Belangrijk
! Voordat u DivX VOD-inhoud op dit toestel kunt
afspelen, moet u het toestel registreren bij de
aanbieder van de DivX VOD-inhoud. Raad-
pleeg Uw DivX
â
VOD-registratiecode weergeven
op bladzijde 67 voor meer informatie over de
registratiecode.
! DivX VOD-inhoud wordt door een DRM-sys-
teem (Digital Rights Management) beveiligd.
Hierdoor kan inhoud alleen op bepaalde, gere-
gistreerde apparaten worden afgespeeld.
% Als het bericht wordt weergegeven
nadat u een disc met DivX VOD-inhoud
hebt geplaatst, raakt u Play aan.
Het afspelen van de DivX VOD-inhoud wordt
gestart.
# Raak Next Play aan om naar het volgende be-
stand te gaan.
# Als u de DivX VOD-inhoud niet wilt afspelen,
raakt u Stop aan.
JPEG-bestanden vastleggen
U kunt afbeeldingsbestanden vastleggen
zodat u die als achtergrond kunt gebruiken.
De afbeeldingen worden in het toestel opge-
slagen en kunnen eenvoudig worden gebruikt.
! Op dit toestel kan slechts één afbeeldings-
bestand worden opgeslagen. Als u een
nieuwe afbeelding opslaat, wordt de oude
overschreven.
1 Onderbreek de diavoorstelling als de
gewenste afbeelding wordt weergegeven.
Raadpleeg Functies voor het weergeven van af-
beeldingen op bladzijde 22.
Raadpleeg Functies voor het weergeven van af-
beeldingen als een diavoorstelling op bladzijde
23.
2 Leg de afbeelding vast.
Raadpleeg Functies voor het weergeven van af-
beeldingen op bladzijde 22.
Raadpleeg Functies voor het weergeven van af-
beeldingen als een diavoorstelling op bladzijde
23.
3 Als Do you save this image? wordt
weergegeven, raakt u Yes aan.
Tijdens het opslaan van de afbeelding wordt
Saving the image Dont switch off the bat-
tery. weergegeven. Als het opslaan is voltooid,
wordt Image saved. weergegeven.
# Raak No aan om het opslaan te annuleren.
De breedbeeldstand wijzigen
U kunt de gewenste modus selecteren voor
vergroting van een beeld van 4:3 naar 16:9.
1 Geef de schermmodus weer.
Raadpleeg Functies voor het afspelen van video
op bladzijde 16.
Raadpleeg Functies voor het weergeven van af-
beeldingen op bladzijde 22.
Raadpleeg Functies voor het weergeven van af-
beeldingen als een diavoorstelling op bladzijde
23.
2 Raak de gewenste breedte-instelling
aan.
Full (volledig scherm)
Een beeld van 4:3 wordt alleen horizontaal ver-
groot, waardoor u een tv-beeld van 4:3 (normaal
beeld) krijgt zonder weggevallen delen.
Just (passend)
Het beeld wordt iets vergroot in het midden en de
vergroting neemt horizontaal geleidelijk toe tot de
rand. Daardoor krijgt u een beeld van 4:3 dat niet
ongelijk aandoet, ook niet bij breedbeeld.
Cinema (cinema)
Het beeld wordt horizontaal in dezelfde verhou-
ding vergroot als Full of Zoom, en verticaal in een
verhouding tussen Full en Zoom in. Dit is ideaal
voor een bioscoopbeeld (breedbeeld) waarbij de
ondertiteling buiten het beeld valt.
Zoom (zoom)
Het beeld van 4:3 wordt horizontaal en verticaal
in dezelfde verhouding vergroot. Dit is ideaal voor
bioscoopbeeld (breedbeeld).
Nl
39
Hoofdstuk
12
Gedetailleerde informatie
Gedetailleerde informatie
Normal (normaal)
Het beeld van 4:3 wordt weergegeven zoals het is.
Het beeld maakt geen onnatuurlijke indruk
omdat de verhoudingen gelijk zijn aan het norma-
le beeld.
Opmerkingen
! U kunt deze functie tijdens het rijden niet be-
dienen.
! Voor elke videobron kunnen andere instellin-
gen worden opgeslagen.
! Als u een video bekijkt op breedbeeldformaat
terwijl dit niet het normale beeldformaat is,
kan het beeld er anders uitzien.
! Merk op dat als u de breedbeeldmodus van dit
systeem voor commerciële of openbare verto-
ningen gebruikt, dit een inbreuk kan zijn op de
auteursrechten, die door de wet worden be-
schermd.
! Het beeld wordt korreliger als het in de modus
Cinema of Zoom wordt bekeken.
Een nummer uit het
telefoonboek bellen
(Functie van AVH-3300BT)
Wanneer de telefoon wordt aangesloten op dit
toestel, wordt het telefoonboek in de mobiele
telefoon automatisch overgezet.
Nadat u in het telefoonboek het gewenste
nummer hebt gevonden, kunt u dat nummer
selecteren en bellen.
1 Overschakelen naar het telefoonboek.
Raadpleeg Bediening van een Bluetooth-tele-
foon op bladzijde 24.
Het telefoonboekdisplay wordt weergegeven.
2 Selecteert de lijst met telefoonnum-
mers.
De gedetailleerde lijst met telefoonnummers
voor de geselecteerde persoon wordt weerge-
geven.
3 Selecteer het telefoonnummer.
# Houd de lijst even ingedrukt om het telefoon-
nummer op te slaan.
4 Een gesprek voeren.
Raadpleeg Bediening van een Bluetooth-tele-
foon op bladzijde 24.
5 Een gesprek beëindigen.
Raadpleeg Bediening van een Bluetooth-tele-
foon op bladzijde 24.
Opmerking
Bij sommige mobiele telefoons kan het telefoon-
boek niet automatisch worden overgezet. In dat
geval moet u het telefoonboek zelf via de mobiele
telefoon overzetten. Merk op dat de Bluetooth-
functionaliteit van dit toestel zichtbaar moet zijn.
Raadpleeg De toestelherkenning in- of uitschake-
len op bladzijde 45.
Een nummer selecteren via
alfabetisch zoeken
(Functie van AVH-3300BT)
Als het telefoonboek veel nummers bevat, is
het wellicht gemakkelijker om het telefoon-
nummer alfabetisch te zoeken.
1 Overschakelen naar het telefoonboek.
Raadpleeg Bediening van een Bluetooth-tele-
foon op bladzijde 24.
Het telefoonboekdisplay wordt weergegeven.
2 ABC aanraken om over te schakelen
naar de alfabetische zoekfunctie.
3 Raak de eerste letter aan van de per-
soon die u zoekt.
Op het display worden de namen in het tele-
foonboek weergegeven die met die letter be-
ginnen (bijvoorbeeld Barbara, Bart en
Ben wanneer B wordt geselecteerd).
# Als u Russische tekst wilt weergeven, raakt u
het pictogram aan. Raak het pictogram nogmaals
aan om terug te keren naar Latijnse letters.
Russische tekst weergeven.
# De volgorde van voor- en achternaam kan ver-
schillend zijn van de draagbare telefoon.
Nl
40
Hoofdstuk
12
Gedetailleerde informatie
4 Raak de lijst aan om de telefoonnum-
mers bij de geselecteerde persoon weer te
geven.
# Als er meerdere telefoonnummers voor een
persoon zijn opgeslagen, selecteert u het ge-
wenste nummer door de lijst aan te raken.
# Raak het pictogram aan als u wilt overschake-
len naar de lijst met gespreksgeschiedenis.
Overschakelen naar de lijst met de
gespreksgeschiedenis.
5 Een gesprek voeren.
Raadpleeg Bediening van een Bluetooth-tele-
foon op bladzijde 24.
6 Een gesprek beëindigen.
Raadpleeg Bediening van een Bluetooth-tele-
foon op bladzijde 24.
Gekozen, gemiste en
ontvangen gesprekken
(Functie van AVH-3300BT)
De 80 meest recent gekozen, ontvangen en ge-
miste gesprekken worden in het geheugen op-
geslagen. U kunt deze lijsten doorbladeren en
de telefoonnummers erin opbellen.
1 Overschakelen naar de lijst met de ge-
spreksgeschiedenis.
Raadpleeg Bediening van een Bluetooth-tele-
foon op bladzijde 24.
2 Druk op Missed Calls/Dialed Calls of
Received Calls.
De lijst met ontvangen gesprekken
weergeven.
De lijst met gekozen gesprekken
weergeven.
De lijst met gemiste gesp rekken
weergeven.
3 Raak het lijstnummer aan om een tele-
foonnummer te selecteren.
In de gedetailleerde lijst worden de naam en
het telefoonnummer weergegeven.
# Houd de lijst even ingedrukt om het telefoon-
nummer op te slaan.
4 Een gesprek voeren.
Raadpleeg Bediening van een Bluetooth-tele-
foon op bladzijde 24.
5 Een gesprek beëindigen.
Raadpleeg Bediening van een Bluetooth-tele-
foon op bladzijde 24.
De lijsten van gekozen,
gemiste en ontvangen
gesprekken gebruiken op de
optionele Bluetooth-adapter
(Functie van AVH-P4300DVD)
De 80 meest recent gekozen, ontvangen en ge-
miste gesprekken worden in het geheugen op-
geslagen. U kunt deze lijsten doorbladeren en
de telefoonnummers erin opbellen.
1 Overschakelen naar de lijst met de ge-
spreksgeschiedenis.
Raadpleeg Bediening van een Bluetooth-tele-
foon op bladzijde 27.
2 Raak het telefoonnummer of de naam
(als die is ingevoerd) aan die u wilt bellen.
3 Een gesprek voeren.
Raadpleeg Bediening van een Bluetooth-tele-
foon op bladzijde 27.
4 Een gesprek beëindigen.
Raadpleeg Bediening van een Bluetooth-tele-
foon op bladzijde 27.
Automatisch
beantwoorden instellen
Als u deze functie inschakelt, beantwoordt dit
toestel automatisch alle inkomende gesprek-
ken.
Nl
41
Hoofdstuk
12
Gedetailleerde informatie
Gedetailleerde informatie
% Automatisch antwoorden in- en uit-
schakelen.
(AVH-P4300DVD)
Raadpleeg Bediening van een Bluetooth-tele-
foon op bladzijde 27.
(AVH-3300BT)
Raadpleeg Bediening van een Bluetooth-tele-
foon op bladzijde 24.
Het luistervolume van de
gesprekspartner afstellen
(Functie van AVH-3300BT)
Om ervoor te zorgen dat u voor uw gespreks-
partner goed verstaanbaar blijft, kunt u met
deze functie diens luistervolume afstellen.
% Selecteer Far-End VOL.
Raadpleeg Bediening van een Bluetooth-tele-
foon op bladzijde 24.
123
# Deze functie kan ook tijdens het bellen inge-
steld worden.
# U kunt voor elk apparaat een instelling op-
slaan.
Het belsignaal in- of
uitschakelen
U kunt ervoor kiezen het belsignaal van dit toe-
stel te gebruiken of niet. Wanneer u deze func-
tie inschakelt, wordt het belsignaal van dit
toestel gebruikt.
1 Sluit uw mobiele telefoon op dit toestel
aan.
2 Het belsignaal in- of uitschakelen.
(AVH-P4300DVD)
Raadpleeg Bediening van een Bluetooth-tele-
foon op bladzijde 27.
(AVH-3300BT)
Raadpleeg Bediening van een Bluetooth-tele-
foon op bladzijde 24.
De lijst met
voorkeuzenummers
(Functie van AVH-3300BT)
U kunt eenvoudig zes telefoonnummers in het
geheugen opslaan en als voorkeuzenummer
gebruiken.
1 Geef het scherm met voorkeuze-instel-
lingen weer.
Raadpleeg Bediening van een Bluetooth-tele-
foon op bladzijde 24.
2 Raak een voorkeuzetoets aan om het
betreffende telefoonnummer te selecte-
ren.
# Als u een voorkeuzenummer wilt verwijderen,
houdt u de voorkeuzetoets even aangeraakt.
3 Een gesprek voeren.
Raadpleeg Bediening van een Bluetooth-tele-
foon op bladzijde 24.
4 Een gesprek beëindigen.
Raadpleeg Bediening van een Bluetooth-tele-
foon op bladzijde 24.
Nl
42
Hoofdstuk
12
Gedetailleerde informatie
Iemand opbellen door het
telefoonnummer in te voeren
(Functie van AVH-3300BT)
Wed 28 may
1
12:45 PM
ABCDEHGHI
012345678901
01
123
456
789
*
0
#
+
C
Off
Belangrijk
Voordat u deze handeling uitvoert, moet u het
voertuig veilig parkeren en op de handrem zetten.
1 Overschakelen naar de invoermodus
voor telefoonnummers.
Raadpleeg Bediening van een Bluetooth-tele-
foon op bladzijde 24.
2 Raak de cijferpictogrammen aan om de
telefoonnummers in te voeren.
# U kunt maximaal 24 cijfers invoeren.
3 Een gesprek voeren.
Raadpleeg Bediening van een Bluetooth-tele-
foon op bladzijde 24.
4 Een gesprek beëindigen.
Raadpleeg Bediening van een Bluetooth-tele-
foon op bladzijde 24.
Opmerking
U kunt een telefoonnummer alleen direct invoe-
ren als er een Bluetooth-telefoon met dit toestel
is verbonden.
De privémodus gebruiken
(Functie van AVH-3300BT)
Tijdens een gesprek kunt u de privémodus in-
schakelen (direct in de mobiele telefoon spre-
ken).
Raadpleeg Bediening van een Bluetooth-tele-
foon op bladzijde 24.
Het pairen uitvoeren vanaf
dit toestel
(Functie van AVH-3300BT)
Connection
01: Phone1
02: Phone2
03: Phone3
04: Phone4
05: Phone5
1 Geef het Bluetooth-verbindingsmenu
weer.
Raadpleeg Bediening van een Bluetooth-tele-
foon op bladzijde 24.
2 Raak Connection aan en selecteer een
apparaat.
3 Zoeken naar apparaten.
Apparaat zoeken.
Tijdens het zoeken wordt weergegeven. Als
er beschikbare apparaten worden gevonden,
wordt hun naam of (indien de naam niet be-
kend is) hun Bluetooth-adres weergegeven.
# Raak het pictogram aan om over te schakelen
tussen de apparaatnaam en het Bluetooth-adres.
Overschakelen tussen apparaatna-
men en het Bluetooth-adressen.
# Raak Stop aan om het zoeken te annuleren.
# Als er al vijf apparaten gepaird zijn, wordt
Memory Full weergegeven en kunt u het nieuwe
apparaat niet pairen. Verwijder in dat geval eerst
een van de andere, gepairde apparaten. Raad-
pleeg de volgende bladzijde.
# Wanneer geen apparaat wordt gevonden,
wordt Not Found weergegeven. Controleer in dat
geval de status van het Bluetooth-apparaat en
zoek opnieuw.
Nl
43
Hoofdstuk
12
Gedetailleerde informatie
Gedetailleerde informatie
4 Raak de naam van het gewenste appa-
raat aan om het apparaat te selecteren
waarmee u verbinding wilt maken.
Tijdens de verbindingsopbouw wordt Pairing
weergegeven. Als de verbinding is gemaakt,
wordt Paired weergegeven.
# Als de verbinding mislukt, wordt Error weer-
gegeven. Probeer het in dat geval opnieuw.
# De standaardinstelling van de pincode is
0000. U kunt deze code wijzigen. Raadpleeg De
pincode invoeren voor een Bluetooth-verbinding op
de volgende bladzijde.
# Het pictogram wordt weergegeven tijdens het
maken van de verbinding.
Raak het pictogram aan om de verbinding met
het apparaat te verbreken.
Verbinding met een Bluetooth-appa-
raat verbreken.
# Als u een gepairde Bluetooth-telefoon wilt ver-
wijderen, ga dan naar Delete OK? en drukYes
om het apparaat te verwijderen.
Verwijderen gepaird apparaat.
# Schakel het toestel nooit uit terwijl een ge-
pairde Bluetooth-telefoon wordt verwijderd.
Het pairen uitvoeren vanaf
een Bluetooth-apparaat
(Functie van AVH-3300BT)
Met deze functie kunt u verbinding maken tus-
sen het Bluetooth-apparaat en dit toestel als
dat niet lukt vanaf het Bluetooth-apparaat.
1 Geef het Bluetooth-verbindingsmenu
weer.
Raadpleeg Bediening van een Bluetooth-tele-
foon op bladzijde 24.
2 Raak Special Device aan om het specia-
le apparaat te selecteren.
# Bluetooth-apparaten die extra handelingen
vereisen om de verbinding te maken, worden spe-
ciale apparaten genoemd. Als uw apparaat hier
vermeld wordt, selecteert u het.
3 Raak de lijst met speciale apparaten
aan om de verbinding te openen.
Het toestel is nu gereed om verbinding te
maken met een Bluetooth-apparaat.
# Als er al vijf apparaten gepaird zijn, wordt
Memory Full weergegeven en kunt u het nieuwe
apparaat niet pairen. Verwijder in dat geval eerst
een van de andere, gepairde apparaten. Raad-
pleeg deze bladzijde.
4 Maak de verbinding vanaf het Blue-
tooth-apparaat.
Hoe de verbinding precies wordt gemaakt,
hangt af van het Bluetooth-apparaat. Raad-
pleeg hiervoor de handleiding van uw Blue-
tooth-apparaat.
Tijdens de verbindingsopbouw wordt
Pair your phone weergegeven. Als de verbin-
ding is gemaakt, wordt Paired weergegeven.
# Als de verbinding mislukt, wordt Error weer-
gegeven. Probeer het in dat geval opnieuw.
# De standaardinstelling van de pincode is
0000. U kunt deze code wijzigen. Raadpleeg De
pincode invoeren voor een Bluetooth-verbinding op
de volgende bladzijde.
Automatisch verbinding
maken met een Bluetooth-
apparaat
(Functie van AVH-3300BT)
Als deze functie is ingeschakeld, wordt auto-
matisch verbinding gemaakt tussen uw Blue-
tooth-apparaat en dit toestel zodra de twee
apparaten enkele meters of minder van elkaar
verwijderd zijn.
Standaard is deze functie ingeschakeld.
Nl
44
Hoofdstuk
12
Gedetailleerde informatie
1 Geef het Bluetooth-verbindingsmenu
weer.
Raadpleeg Bediening van een Bluetooth-tele-
foon op bladzijde 24.
2 Raak Auto Connect aan om automa-
tisch verbinding maken in te schakelen.
Als het Bluetooth-apparaat gereed is, wordt de
draadloze verbinding met dit toestel automa-
tisch tot stand gebracht.
# Raak Auto Connect nogmaals aan om de
functie Automatisch verbinden uit te schakelen.
3 Zet de accessoirestand van het voertuig
uit en weer aan.
De toestelherkenning in- of
uitschakelen
(Functie van AVH-3300BT)
Met deze functie stelt u in of het toestel kan
gezien worden door een ander apparaat.
Standaard is deze functie ingeschakeld.
1 Geef het Bluetooth-verbindingsmenu
weer.
Raadpleeg Bediening van een Bluetooth-tele-
foon op bladzijde 24.
2 Raak Visibility aan om de toestelher-
kenning uit te schakelen.
! Raak Visibility nogmaals aan om de toe-
stelherkenning in te schakelen.
Het Bluetooth-
apparaatadres weergeven
(Functie van AVH-3300BT)
Dit toestel kan het eigen Bluetooth-apparaata-
dres weergeven.
1 Geef het Bluetooth-verbindingsmenu
weer.
Raadpleeg Bediening van een Bluetooth-tele-
foon op bladzijde 24.
2 Raak Device Information aan om de ap-
paraatinformatie te bekijken.
Het Bluetooth-apparaatadres wordt
weergeven.
De pincode invoeren voor
een Bluetooth-verbinding
(Functie van AVH-3300BT)
Als u een Bluetooth-apparaat via Bluetooth
met dit toestel wilt verbinden, moet u eerst de
pincode op het apparaat invoeren om de ver-
binding te bevestigen. De standaardcode is
0000 maar u kunt die via deze functie wijzi-
gen.
1 Geef het Bluetooth-verbindingsmenu
weer.
Raadpleeg Bediening van een Bluetooth-tele-
foon op bladzijde 24.
2 Raak PIN Code Input aan en selecteer
PIN code input.
3 Raak de toetsen 1 t/m 0 aan om de pin-
code in te voeren.
4 Sla de ingevoerde pincode (max. 8 cij-
fers) in dit toestel op.
De pincode opslaan in dit toestel.
Verbinding maken vanaf
een mobiele telefoon
(Functie van AVH-P4300DVD)
Als u het toestel in de koppelingsmodus zet,
kunt u een Bluetooth-verbinding maken vanaf
de telefoon.
Raadpleeg de handleiding van de telefoon als
u niet weet hoe u verbinding maakt vanaf de
telefoon.
Nl
45
Hoofdstuk
12
Gedetailleerde informatie
Gedetailleerde informatie
1 Plaats het toestel waardoor u de kop-
pelingsmodus initieert.
Raadpleeg Bediening van een Bluetooth-tele-
foon op bladzijde 27.
2 Maak de verbinding met dit toestel
vanaf de mobiele telefoon.
# De bediening is afhankelijk van het type tele-
foon.
# In sommige gevallen moet u op de mobiele te-
lefoon de koppelingscode invoeren om de verbin-
ding te voltooien.
Een aangesloten mobiele
telefoon registreren
(Functie van AVH-P4300DVD)
U kunt een telefoon die tijdelijk met dit toestel
is verbonden registreren om optimaal gebruik
te maken van de beschikbare Bluetooth func-
ties. U kunt slechts één mobiele telefoon regi-
streren.
1 Registreren van een aangesloten mobi-
ele telefoon.
Raadpleeg Bediening van een Bluetooth-tele-
foon op bladzijde 27.
2 Gebruik de mobiele telefoon om de te-
lefoon op dit toestel te registreren.
Als de registratie is voltooid, wordt de appa-
raatnaam van de verbonden telefoon onder dit
registratienummer weergegeven.
# Als het registratienummer al in gebruik is, zal
de apparaatnaam worden weergegeven. Om een
bestaand registratienummer aan een nieuwe tele-
foon toe te wijzen dient u eerst de toewijzing van
het huidige registratienummer te wissen.
# Als de registratie is mislukt, wordt de naam
van de verbonden telefoon niet bij het registratie-
nummer weergegeven. Ga in dit geval terug naar
stap 1 en probeer het opnieuw.
Spraakherkenning
(Functie van AVH-P4300DVD)
Als uw mobiele telefoon is voorzien van
spraakherkenningstechnologie, kunt u een
nummer kiezen door middel van stemopdrach-
ten.
! De bediening is afhankelijk van het type te-
lefoon. Raadpleeg de handleiding van de
mobiele telefoon voor meer informatie.
1 Schakel spraakherkenning in.
Raadpleeg Bediening van een Bluetooth-tele-
foon op bladzijde 27.
2 Noem de naam van de gewenste
contactpersoon.
Verbinding maken met een
Bluetooth-audiospeler
(Functie van AVH-P4300DVD)
Als u het toestel in de koppelingsmodus zet,
kunt u een Bluetooth-verbinding maken.
% Plaats het toestel waardoor u de kop-
pelingsmodus initieert.
Raadpleeg Bluetooth-audio op bladzijde 28.
Het toestel is nu gereed om verbinding te
maken met een Bluetooth-audiospeler.
Als de Bluetooth-audiospeler gereed is voor de
Bluetooth draadloze verbinding, wordt de ver-
binding met dit toestel automatisch tot stand
gebracht.
Automatisch verbinding
maken met een Bluetooth-
apparaat
(Functie van AVH-P4300DVD)
Als deze functie is ingeschakeld, wordt auto-
matisch verbinding gemaakt tussen uw Blue-
tooth-apparaat en dit toestel zodra de twee
apparaten enkele meters of minder van elkaar
verwijderd zijn.
Standaard is deze functie ingeschakeld.
Nl
46
Hoofdstuk
12
Gedetailleerde informatie
1 Raak Auto Connect aan om automa-
tisch verbinding maken in te schakelen.
Raadpleeg Bediening van een Bluetooth-tele-
foon op bladzijde 27.
Als het Bluetooth-apparaat gereed is, wordt de
draadloze verbinding met dit toestel automa-
tisch tot stand gebracht.
# Raak Auto Connect nogmaals aan om de
functie Automatisch verbinden uit te schakelen.
2 Zet de accessoirestand van het voertuig
uit en weer aan.
Het Bluetooth-
apparaatadres weergeven
(Functie van AVH-P4300DVD)
Dit toestel kan het eigen Bluetooth-apparaata-
dres weergeven.
% Raak Device Information aan om de ap-
paraatinformatie te bekijken.
Raadpleeg Bediening van een Bluetooth-tele-
foon op bladzijde 27.
Het Bluetooth-apparaatadres wordt
weergeven.
Nl
47
Hoofdstuk
12
Gedetailleerde informatie
Gedetailleerde informatie
Inleiding van de menufuncties
Audio
F
ade
r
/
B
a
l
a
n
ce
F/R 0 L/R 0
Super Bass
On
High
Off
L/R:0
Gra
p
hic E
Q
Auto E
Q
So
ni
c
Ce
n
te
r
Co
n
t
r
ol
L
oud
n
ess
Subwoofer
5
5
5
4
4
4
3
3
3
2
2
2
1
1 Menus weergeven.
Raadpleeg Gemeenschappelijke functies voor
menus en lijsten op bladzijde 13.
2 Gebruik de volgende aanraaktoetsen
op het paneel om het gewenste menu aan
te passen.
! Toetsen op het aanraakpaneel
1
Video-instellingenmenu
Raadpleeg De dvd-speler instel-
len op bladzijde 63.
2
Audiofunctiemenu
Raadpleeg Audio-instellingen
op de volgende bladzijde.
DSP-functiemenu
(Alleen AVH-P4300DVD)
Raadpleeg DSP-aanpassingen
op bladzijde 52.
3
Systeemmenu
Raadpleeg Systeeminstellingen
op bladzijde 68.
4
Entertainment-menu
Raadpleeg Entertainment-in-
stellingen op bladzijde 76.
5
Aangepast menu
Binnen elk menu (audiofunc-
tiemenu, enz.) kunt u menus
uitkiezen en in dit aangepaste
menu registreren.
Raadpleeg Menus aanpassen
op bladzijde 77.
Opmerkingen
! Als de multikanaalverwerker (DEQ-P6600) op
dit toestel is aangesloten, wordt in plaats van
de audiofunctie het audiomenu van de multi-
kanaalverwerker weergegeven. Raadpleeg
DSP-aanpassingen op bladzijde 52 voor meer
informatie.
! U kunt het menu Video Setup alleen weerge-
ven als Disc, USB of SD is geselecteerd als
bron.
! Als u het menu Video Setup opent, wordt de
weergave gestopt.
! U kunt het audio- of DSP-functiemenu niet
weergeven als de uitschakelingsfunctie geac-
tiveerd is of als een JPEG-bestand word afge-
speeld.
Nl
48
Hoofdstuk
13
Menufuncties
Audio-instellingen
Opmerking
Wanneer FM als signaalbron wordt gebruikt, kunt
u niet overschakelen naar
Source Level Adjuster.
De fader/balansinstelling
gebruiken
U kunt de fader-/balansinstelling aanpassen
voor een optimale geluidsweergave op alle
plaatsen in het voertuig.
1 Geef het audiofunctiemenu weer.
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op
de vorige bladzijde.
2 Raak Fader/Balance aan in het audio-
functiemenu.
3 Raak a of b aan om de balans tussen
de luidsprekers voorin en achterin in te
stellen.
Bereik: Front:15 t/m Rear:15
# F/R: 0 L/R: 0 is de aanbevolen instelling wan-
neer u slechts twee luidsprekers gebruikt.
# Als de achteruitgang op Subwoofer is inge-
steld, kunt u de balans tussen de luidsprekers
voorin en achterin niet instellen. Raadpleeg De
achteruitgang en de subwoofer instellen op blad-
zijde 68.
4 Raak c of d aan om de balans tussen
de luidsprekers links en rechts in te stellen.
Bereik: Left:15 t/m Right:15
De equalizer
Met de equalizer kunt u de geluidsweergave
nog beter aanpassen aan de akoestische ei-
genschappen van het voertuiginterieur.
Equalizercurven selecteren
Er zijn zeven vooringestelde equalizercurven
die u op elk moment kunt oproepen. In de on-
derstaande lijst worden de equalizercurven
weergegeven.
Display Equalizercurve
Powerful Power
Natural Natuurlijk
Vocal Vocaal
Custom1 Aangepast 1
Custom2 Aangepast 2
Flat Vlak
Super Bass Superbas
! De equalizercurven voor Custom1 en
Custom2 kunnen worden aangepast.
! U kunt Custom1 en Custom2 niet selecte-
ren als u de auto-equalizer gebruikt.
! Als Flat is geselecteerd, wordt het geluid
niet aangevuld of gecorrigeerd. Door afwis-
selend te luisteren met Flat en een van de
andere equalizercurven kunt u het effect
van de verschillende curven beter beoorde-
len.
1 Geef het audiofunctiemenu weer.
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op
de vorige bladzijde.
2 Raak Graphic EQ aan in het audiofunc-
tiemenu.
# U kunt Graphic EQ selecteren als Auto EQ is
uitgeschakeld.
3 Raak c of d aan om de gewenste func-
tie aan te passen.
PowerfulNaturalVocalCustom1
Custom2FlatSuper Bass
De 8-bands grafische equalizer
aanpassen
In de equalizercurven kunt u het niveau van
elke band aanpassen.
! Voor elke signaalbron kunt u een afzonder-
lijke Custom1-curve maken. Als u aanpas-
singen maakt terwijl er een andere cur ve
dan Custom2 is geselecteerd, worden de
aangepaste instellingen opgeslagen in
Custom1.
Nl
49
Hoofdstuk
13
Menufuncties
Menufuncties
! U kunt een algemene Custom2-curve in-
stellen voor alle signaalbronnen. Als u aan-
passingen maakt terwijl de Custom2-curve
is geselecteerd, wordt de Custom2-curve
bijgewerkt.
1 Geef het audiofunctiemenu weer.
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op
bladzijde 48.
2 Raak Graphic EQ aan in het audiofunc-
tiemenu.
3 Raak c of d aan om de gewenste func-
tie aan te passen.
PowerfulNaturalVocalCustom1
Custom2FlatSuper Bass
4 Raak de frequentieband aan die u wilt
aanpassen.
5 Raak a of b aan om het niveau van de
frequentieband van de equalizer aan te
passen.
Bereik: +12dB t/m 12dB
# Vervolgens kunt u een andere band kiezen en
daarvan het niveau aanpassen.
De auto-equalizer
De auto-equalizer is de equalizercurve die
wordt gemaakt door de functie Automatische
EQ-meting (raadpleeg Automatische EQ-me-
ting (automatische instelling van de equalizer)
op bladzijde 72).
U kunt de auto-equalizer in- of uitschakelen.
U kunt deze functie gebruiken als er een mi-
crofoon (optioneel) op dit toestel is aangeslo-
ten.
1 Geef het audiofunctiemenu weer.
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op
bladzijde 48.
2 Raak Auto EQ aan om de auto-equali-
zer in of uit te schakelen.
# U kunt deze functie niet gebruiken als er nog
geen automatische EQ-meting is uitgevoerd.
Sonic center control gebruiken
Met deze functie kunt u het geluid eenvoudig
optimaal instellen voor de luisterpositie.
1 Geef het audiofunctiemenu weer.
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op
bladzijde 48.
2 Raak Sonic Center Control aan in het
audiofunctiemenu.
3 Raak c of d aan om de luisterpositie te
selecteren.
Bereik: Left:7 t/m Right:7
De loudness aanpassen
De loudness-functie compenseert een tekort
aan hoge en lage tonen bij lage volumes.
1 Geef het audiofunctiemenu weer.
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op
bladzijde 48.
2 Raak Loudness aan in het audiofunctie-
menu.
3 Raak c of d aan en selecteer het ge-
wenste niveau.
Off (uit)Low (laag)Mid (midden)High
(hoog)
De subwooferuitgang
Dit toestel is voorzien van een in- en uitscha-
kelbare subwooferuitgang.
! Als de subwooferuitgang is ingeschakeld,
kunt u de drempelfrequentie en het uit-
gangsniveau van de subwoofer instellen.
1 Geef het audiofunctiemenu weer.
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op
bladzijde 48.
2 Raak Subwoofer aan in het audiofunc-
tiemenu.
Nl
50
Hoofdstuk
13
Menufuncties
3 Raak On of Off naast Subwoofer aan
om het uitgangssignaal van de subwoofer
in- of uit te schakelen.
4 Raak Normal of Reverse naast Phase
aan om de fase-instelling voor het uit-
gangssignaal van de subwoofer te selecte-
ren.
5 Raak c of d naast Level aan om het uit-
gangsniveau van de subwoofer in te stel-
len.
Bereik: +6 t/m 24
6 Raak c of d naast Frequency aan om
de drempelfrequentie te selecteren.
50Hz63Hz80Hz100Hz125Hz
De subwoofer geeft alleen frequenties bene-
den de geselecteerde waarde weer.
De lage tonen versterken
U kunt het niveau van de lage tonen verster-
ken.
1 Geef het audiofunctiemenu weer.
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op
bladzijde 48.
2 Raak c of d aan en selecteer het ge-
wenste niveau.
Bereik: 0 t/m +6
Het high pass filter
Als u wilt dat de luidsprekers voorin of achter-
in geen lage tonen (uit het frequentiebereik
van de subwoofer) weergeven, kunt u het high
pass filter (HPF) aanzetten. Alleen frequenties
boven het geselecteerde bereik worden weer-
gegeven door de voor- of achterluidsprekers.
1 Geef het audiofunctiemenu weer.
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op
bladzijde 48.
2 Raak c of d naast Frequency aan om
de drempelfrequentie te selecteren.
Off (uit)50Hz63Hz80Hz100Hz
125Hz
Alleen frequenties boven het geselecteerde be-
reik worden weergegeven via de voor- of ach-
terluidsprekers.
Het bronniveau aanpassen
Met de functie SLA (Source Level Adjustment,
bronniveauregeling) kunt u het volumeniveau
van elke signaalbron afzonderlijk instellen.
Hierdoor kunt u plotselinge volumewisselin-
gen voorkomen wanneer naar een andere sig-
naalbron wordt overgeschakeld.
! De instellingen zijn gebaseerd op het FM-
volumeniveau, dat zelf niet gewijzigd kan
worden.
1 Geef het audiofunctiemenu weer.
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op
bladzijde 48.
2 Vergelijk het volumeniveau van de sig-
naalbron die u wilt aanpassen met het FM-
volumeniveau.
3 Raak Source Level Adjuster aan in het
audiofunctiemenu.
4 Raak a of b aan om het bronvolume
aan te passen.
Bereik: +4 t/m 4
Opmerkingen
! Het MW/LW-volumeniveau kan ook met de
deze functie worden aangepast.
! Video-cd, cd, gecomprimeerde audio en DivX
worden automatisch op hetzelfde volumeni-
veau ingesteld.
! De iPod en het USB-opslagapparaat worden
automatisch op hetzelfde volume afgesteld.
! Extern toestel 1 en extern toestel 2 worden au-
tomatisch op hetzelfde volumeniveau inge-
steld.
Nl
51
Hoofdstuk
13
Menufuncties
Menufuncties
De digitale
signalenverwerker (DSP)
DSP-aanpassingen
(Alleen AVH-P4300DVD)
U kunt via dit toestel een los verkrijgbare multi-
kanaalverwerker (DEQ-P6600) bedienen.
Door achtereenvolgens de volgende instellin-
gen of aanpassingen uit te voeren, kunt u een-
voudig een rijk, genuanceerd geluidsbeeld
creëren.
1 De luidsprekers instellen
2 Positiekeuze-instelling
3 Automatische TA en EQ-meting (automatische
tijduitlijning en instelling van de equalizer)
4 De tijduitlijning aanpassen
5 Het uitgangsniveau van de luidsprekers aan-
passen met een testtoon
6 De kantelfrequentie selecteren
7 Het uitgangsniveau van de luidsprekers aan-
passen
8 De parametrische equalizer met drie banden in-
stellen
Opmerkingen
! Als u discs afspeelt die zijn opgenomen met
een bemonsteringsfrequentie van meer dan
96 kHz, kunt u de audiofuncties niet gebrui-
ken. Ook worden de instelling van de equali-
zercurve, Position, Auto EQ en Auto TA
geannuleerd.
! Als u discs afspeelt die met een bemonste-
ringsfrequentie van meer dan 96 kHz zijn op-
genomen, komt er alleen geluid uit de
luidsprekers voorin.
! Wanneer FM als signaalbron wordt gebruikt,
kunt u niet overschakelen naar
Source Level Adjuster.
! Als u een andere disc dan een dvd afspeelt,
kunt u Dynamic Range Control niet inscha-
kelen.
! U kunt Time Alignment alleen gebruiken als
Front-L of Front-R is geselecteerd in
Position.
! Als zowel de middelste luidspreker als de luid-
spreker achterin in de luidsprekerinstellingen
zijn uitgeschakeld (OFF), kunt u niet overscha-
kelen naar Dolby Pro Logic II.
! Als een multikanaalverwerker (bijvoorbeeld
DEQ-P6600) is aangesloten op dit toestel, kunt
u de functie MUTE niet gebruiken.
Positiekeuze-instelling
U krijgt een natuurlijker geluid als het stereo-
beeld juist geplaatst is, waarbij u precies in
het midden van het geluidsveld zit. Met de
functie Positiekeuze kunt u automatisch het
uitgangsniveau van de luidsprekers afstellen
waarbij er een vertragingstijd wordt gebruikt
die is afgestemd op het aantal passagiers en
hun positie. Als deze functie samen met de
SFC wordt gebruikt, wordt het geluid natuurlij-
ker en ontstaat een panoramisch geluidsveld
dat u van alle kanten omringt.
1 Geef het DSP-functiemenu weer.
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op
bladzijde 48.
2 Raak Position aan in het DSP-functie-
menu.
3 Selecteer een luisterpositie met c/d/a/
b.
Toets Display Positie
c Front-L Voorstoel links
d Front-R Voorstoel rechts
a Front Voorstoelen
b All Alle stoelen
# Raak dezelfde toets nogmaals aan om de ge-
selecteerde luisterpositie te annuleren.
Nl
52
Hoofdstuk
13
Menufuncties
Opmerking
Na een aanpassing van de luisterpositie worden
de luidsprekeruitgangen automatisch ingesteld
op het aangewezen uitgangsniveau. Raadpleeg
Het uitgangsniveau van de luidsprek ers aanpassen
met een testtoon op bladzijde 57 of Het uitgangs-
niveau van de luidsprekers aanpassen op bladzijde
56 voor informatie over hoe u dit niveau handma-
tig verder kunt aanpassen.
De fader/balansinstelling
gebruiken
U kunt de fader-/balansinstelling aanpassen
voor een optimale geluidsweergave op alle
plaatsen in het voertuig.
1 Geef het DSP-functiemenu weer.
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op
bladzijde 48.
2 Raak Fader/Balance aan in het DSP-
functiemenu.
3 Raak a of b aan om de balans tussen
de luidsprekers voorin en achterin in te
stellen.
Bereik: Front:25 t/m Rear:25
# F/R: 0 L/R: 0 is de aanbevolen instelling wan-
neer u slechts twee luidsprekers gebruikt.
4 Raak c of d aan om de balans tussen
de luidsprekers links en rechts in te stellen.
Bereik: Left:25 t/m Right:25
Geluidsveldregeling
De functie SFC (Sound Field Control, geluids-
veldregeling) creëert de omgeving van een live
optreden.
! Elke omgeving heeft een andere akoestiek,
wat hoorbaar is bij optredens. Deze wordt
beïnvloed door het volume en de vorm van
de ruimte waardoor de geluidsgolven zich
bewegen, en hoe het geluid wordt weer-
kaatst door het podium, de muren, de vloer
en het plafond. Bij een live optreden hoort
u de muziek in drie fasen: direct geluid,
vroege weerkaatsingen en late weerkaatsin-
gen of nagalm. Deze factoren zijn in de
functie SFC geprogrammeerd om zo de
akoestiek van verschillende soorten optre-
dens nauwkeurig na te bootsen.
1 Geef het DSP-functiemenu weer.
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op
bladzijde 48.
2 Raak SFC aan in het DSP-functiemenu
en selecteer de gewenste instelling.
Musical (musical)Drama (toneel)Action
(actie)Jazz (jazz)Hall (zaal)Club (club)
Off (uit)
Opmerking
Als de bron LPCM-audio of Dolby Digital-audio
met twee kanalen is en u een SFC-effect selec-
teert dat het meest geschikt is voor audio met 5.1
kanalen (zoals Musical, Drama of Action), wordt
u aangeraden om Dolby Pro Logic II aan te zetten.
Als u echter een SFC-effect selecteert dat be-
doeld is voor gebruik met audio met twee kanalen
(zoals Jazz, Hall of Club), wordt u aangeraden
om Dolby Pro Logic II uit te zetten.
Het bronniveau aanpassen
Met de functie SLA (Source Level Adjustment,
bronniveauregeling) kunt u het volumeniveau
van elke signaalbron afzonderlijk instellen.
Hierdoor kunt u plotselinge volumewisselin-
gen voorkomen wanneer naar een andere sig-
naalbron wordt overgeschakeld.
! De instellingen zijn gebaseerd op het FM-
volumeniveau, dat zelf niet gewijzigd kan
worden.
1 Vergelijk het volumeniveau van de sig-
naalbron die u wilt aanpassen met het FM-
volumeniveau.
2 Geef het DSP-functiemenu weer.
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op
bladzijde 48.
Nl
53
Hoofdstuk
13
Menufuncties
Menufuncties
3 Raak Source Level Adjuster aan in het
DSP-functiemenu.
4 Raak a of b aan om het bronvolume
aan te passen.
Opmerkingen
! Het MW/LW-volumeniveau kan ook met de
deze functie worden aangepast.
! Video-cd, cd, gecomprimeerde audio en DivX
worden automatisch op hetzelfde volumeni-
veau ingesteld.
! Extern toestel 1 en extern toestel 2 worden au-
tomatisch op hetzelfde volumeniveau inge-
steld.
Regeling van het dynamisch bereik
Het dynamisch bereik verwijst naar het ver-
schil tussen de hardste en zachtste geluiden.
Door regeling van het dynamisch bereik wordt
dit verschil verkleind zodat u zachte geluiden
ook hoort als het volume laag staat.
! De regeling van het dynamisch bereik is al-
leen bij Dolby Digital-geluid effectief.
! Als u een andere disc dan een dvd afspeelt,
kunt u Dynamic Range Control niet in-
schakelen.
1 Geef het DSP-functiemenu weer.
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op
bladzijde 48.
2 Raak Dynamic Range Control aan in het
DSP-functiemenu.
3 Raak d aan om de regeling van het dy-
namisch bereik in te schakelen.
# Raak c aan als u de regeling van het dyna-
misch bereik wilt uitschakelen.
Down mix
Meerkanaalsaudio kan afgespeeld worden
met twee kanalen door gebruik te maken van
de Down mix-functie.
1 Geef het DSP-functiemenu weer.
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op
bladzijde 48.
2 Raak Down Mix aan in het DSP-functie-
menu.
3 Raak c of d aan en selecteer het ge-
wenste niveau.
! Lo/Ro Stereo mix van de originele audio
zonder kanaalfuncties zoals surround-com-
ponenten.
! Lt/Rt Down mix waarbij de surround-com-
ponenten kunnen worden hersteld (gedeco-
deerd).
Direct control
U kunt de audio-instellingen opheffen om hun
effectiviteit te controleren.
! Als Direct control is ingeschakeld, worden
alle audiofuncties vergrendeld behalve
VOLUME/VOL en Dolby Pro Logic II.
1 Geef het DSP-functiemenu weer.
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op
bladzijde 48.
2 Raak Digital Direct aan in het DSP-func-
tiemenu.
3 Raak d aan om Direct control in te scha-
kelen.
# Raak c aan om Direct control uit te schake-
len.
Dolby Pro Logic II
Dolby Pro Logic II creëert een surround-effect
door bronnen met twee kanalen weer te geven
via vijf uitgangskanalen met volledige band-
breedte.
! Dolby Pro Logic II ondersteunt stereobron-
nen met een bemonsteringssnelheid van
maximaal 48 kHz en heeft geen effect op
andere typen signaalbronnen.
Nl
54
Hoofdstuk
13
Menufuncties
! Als zowel de middelste luidspreker als de
luidspreker achterin in de luidsprekerinstel-
lingen zijn uitgeschakeld (OFF), kunt u niet
overschakelen naar Dolby Pro Logic II.
1 Geef het DSP-functiemenu weer.
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op
bladzijde 48.
2 Raak Dolby Pro Logic II aan.
3 Raak één van de volgende toetsen op
het aanraakpaneel aan om de gewenste
stand te selecteren.
! Movie Deze stand is geschikt voor het af-
spelen van films
! Music Deze stand is geschikt voor het af-
spelen van muziek
! Matrix Deze stand gebruikt u als de ont-
vangst van FM-radio zwak is
! Music Adjust Hiermee kunt u de stand
Music aanpassen
! Off Dolby Pro Logic II uitschakelen
# U kunt Music Adjust alleen bedienen als
Music is geselecteerd.
De muziekstand aanpassen
U kunt de muziekstand (Music) met de vol-
gende drie regelingen aanpassen.
! Panorama (Panorama) verlengt het voorste
stereobeeld tot de surround-luidsprekers
zodat u het gevoel hebt dat u zich midden
in het geluidsveld bevindt.
! Dimension (Dimension) geeft u de moge-
lijkheid het geluidsveld stapsgewijs naar
voren of naar achteren aan te passen.
! Center width control (Center Width) geeft
u de mogelijkheid om zelf het geluid uit het
middelste kanaal te positioneren tussen de
middelste luidspreker en de linker- en rech-
terluidsprekers. Dit zorgt voor een betere
weergave links-midden-rechts voor zowel
de bestuurder als de passagier voorin.
1 Geef het DSP-functiemenu weer.
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op
bladzijde 48.
2 Raak Dolby Pro Logic II aan.
3 Raak Music en daarna Music Adjust
aan.
# U kunt Music Adjust alleen bedienen als
Music is geselecteerd.
4 Raak a of b aan en selecteer Panorama
(panorama).
Panorama (panorama)Dimension (dimen-
sion)Center Width (center width)
5 Raak d aan om de panoramastand in te
schakelen.
# Raak c aan om de panoramastand uit te
schakelen.
6 Selecteer Dimension met b. U kunt nu
de balans tussen de voor- en achterluid-
sprekers aanpassen met de aanraaktoetsen
c en d.
Bereik: +3 t/m 3
7 Raak b aan om Center Width te selecte-
ren en raak vervolgens c of d aan om het
middelste geluidsbeeld af te stellen.
Bereik: 0 t/m 7
De standaardinstelling is 3 en wordt aanbevo-
len voor de meeste opnamen. Met 0 wordt al
het geluid uit het middengebied naar de mid-
delste luidspreker verplaatst. Met 7 wordt al
het geluid uit het middengebied evenredig ver-
deeld over de luidsprekers links en rechts.
De luidsprekers instellen
Zorg ervoor dat u de luidsprekerinstellingen
zoals de luidsprekergrootte (capaciteit voor
lage tonen) instelt, afhankelijk van de gemon-
teerde luidsprekers. De grootte moet worden
ingesteld op Large (groot) als de luidspreker
geluiden van ongeveer 100 Hz of minder kan
reproduceren. Selecteer anders Small (klein).
! Het lagefrequentiebereik is niet hoorbaar
als de subwoofer is ingesteld op Off en de
luidsprekers voorin en achterin zijn inge-
steld op Small of Off.
Nl
55
Hoofdstuk
13
Menufuncties
Menufuncties
! Niet-geïnstalleerde luidsprekers moeten
worden ingesteld op Off.
! Stel de luidsprekers voorin of achterin in op
Large als de luidsprekers lage tonen kun-
nen reproduceren of als er geen subwoofer
is geïnstalleerd.
1 Geef het DSP-functiemenu weer.
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op
bladzijde 48.
2 Raak Speaker Setting aan.
3 Raak a of b aan en selecteer de luid-
spreker die u wilt aanpassen.
Front (voorluidsprekers)Center (midden-
luidspreker)Rear (achterluidsprekers)
Subwoofer (subwoofer)Phase (instelling
subwoofer)
# U kunt alleen overschakelen naar Phase als
de subwoofer is ingesteld op On.
4 Raak c of d aan en selecteer de juiste
grootte voor de geselecteerde luidspreker.
Off (uit)Small (klein)Large (groot)
# U kunt niet Off selecteren als Front (voorluid-
sprekers) is ingesteld.
# U kunt On of Off selecteren als Subwoofer
(subwoofer) is geselecteerd.
# U kunt Reverse (tegengestelde fase) of
Normal (normale fase) inschakelen als Phase (in-
stelling subwoofer) is geselecteerd.
Fase van de subwoofer corrigeren
Als u de lagetonenuitgang van de subwoofer
probeert te versterken maar geen verbetering
hoort, of de lage tonen worden juist doffer, dan
kan dit betekenen dat het uitgangssignaal van
de subwoofer en de lage tonen die u via de an-
dere luidsprekers hoort elkaar opheffen. Pro-
beer de fase-instelling voor de subwoofer te
wijzigen om dit probleem op te lossen.
1 Geef het DSP-functiemenu weer.
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op
bladzijde 48.
2 Raak Speaker Setting aan.
3 Raak a of b aan en selecteer
Subwoofer (subwoofer).
Front (voorluidsprekers)Center (midden-
luidspreker)Rear (achterluidsprekers)
Subwoofer (subwoofer)Phase (instelling
subwoofer)
4 Raak d aan om het uitgangssignaal
voor de subwoofer in te schakelen.
# Raak c aan om het uitgangssignaal voor de
subwoofer uit te schakelen.
5 Raak b en daarna c of d aan en selec-
teer de fase van het uitgangssignaal van
de subwoofer.
ReverseNormal
Opmerking
Als u een monosignaalbron met twee kanalen af-
speelt met Dolby Pro Logic II, kan het volgende
zich voordoen:
! Er is geen geluid als de instelling van de mid-
denluidspreker Small of Large is en er geen
middenluidspreker is geïnstalleerd.
! U hoort alleen geluid via de middenluidspre-
ker (indien gemonteerd) en de instelling voor
de middenluidspreker is Small of Large.
Het uitgangsniveau van de
luidsprekers aanpassen
U kunt het niveau van de luidspreker nauw-
keurig afstellen door te luisteren. Luister eerst
naar de testtoon om het niveau ongeveer in te
stellen en gebruik vervolgens deze functie om
het niveau nauwkeurig in te stellen.
1 Geef het DSP-functiemenu weer.
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op
bladzijde 48.
2 Raak Speaker Level aan.
Nl
56
Hoofdstuk
13
Menufuncties
3 Raak a of b aan en selecteer de luid-
spreker die u wilt aanpassen.
Front-L (voorluidspreker links)Center (mid-
denluidspreker)Front-R (voorluidspreker
rechts)Rear-R (achterluidspreker rechts)
Rear-L (achterluidspreker links)Subwoofer
(subwoofer)
# U kunt geen luidsprekers selecteren die zijn
ingesteld op Off (Raadpleeg De luidsprekers in-
stellen op bladzijde 55.)
4 Raak c of d aan om het uitgangsni-
veau van de luidspreker aan te passen.
Bereik: +10 t/m 10
Opmerking
Het aanpassen van het uitgangssignaalniveau
van de luidsprekers in deze stand gaat hetzelfde
als het aanpassen van het uitgangssignaalniveau
van de luidsprekers met Test Tone.
De kantelfrequentie selecteren
U kunt een frequentie selecteren waaronder
het geluid via de subwoofer wordt gereprodu-
ceerd. Als de grootte van één van de gemon-
teerde luidsprekers is ingesteld op Small, kunt
u een frequentie selecteren waaronder gelui-
den worden gereproduceerd via een Large-
luidspreker of de subwoofer.
1 Geef het DSP-functiemenu weer.
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op
bladzijde 48.
2 Raak Cross Over aan.
3 Raak a of b aan en selecteer de luid-
spreker die u wilt aanpassen.
Front (voorluidsprekers)Center (midden-
luidspreker)Rear (achterluidsprekers)
Subwoofer (subwoofer)
4 Raak c of d aan en selecteer de kantel-
frequentie.
63Hz80Hz100Hz125Hz160Hz
200Hz
Opmerking
Als u een kantelfrequentie selecteert, wordt er
een kantelfrequentie voor het LPF (low pass filter)
van de subwoofer en het HPF (high pass filter)
van de Small-luidspreker ingesteld. De instelling
van de kantelfrequentie heeft geen effect als de
subwoofer is ingesteld op Off en andere luidspre-
kers zijn ingesteld op Large of Off.
Het uitgangsniveau van de
luidsprekers aanpassen met
een testtoon
Met deze functie kunt u de algemene balans
tussen de luidsprekers eenvoudig afstellen.
1 Geef het DSP-functiemenu weer.
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op
bladzijde 48.
2 Raak Test Tone aan.
3 Raak Start aan om de testtoon weer te
geven.
U hoort de testtoon. De testtoon wordt met
een interval van ongeveer twee seconden als
volgt in elke luidspreker weergegeven. De hui-
dige instellingen voor de luidspreker waardoor
u de testtoon hoort, worden in het display
weergegeven.
Front-L (voorluidspreker links)Center (mid-
denluidspreker)Front-R (voorluidspreker
rechts)Rear-R (achterluidspreker rechts)
Rear-L (achterluidspreker links)Subwoofer
(subwoofer)
Controleer het uitgangsniveau van elke luid-
spreker. Als er niets hoeft te worden aange-
past, voert u stap 5 uit om de testtoon te
stoppen.
# Er verschijnen geen instellingen voor luidspre-
kers die zijn ingesteld op Off (Raadpleeg De luid-
sprekers instellen op bladzijde 55.)
4 Raak c of d aan om het uitgangsni-
veau van de luidspreker aan te passen.
Bereik: +10 t/m 10
Nl
57
Hoofdstuk
13
Menufuncties
Menufuncties
# De testtoon gaat na ongeveer twee seconden
na de laatste handeling naar de volgende luid-
spreker.
5 Raak Stop aan om de testtoon te stop-
pen.
Opmerkingen
! Selecteer, indien nodig, de gewenste luidspre-
kers en pas het absolute uitgangsniveau aan.
(Raadpleeg Het uitgangsniveau van de luid-
sprekers aanpassen op bladzijde 56.)
! Het aanpassen van het uitgangssignaalniveau
van de luidsprekers in deze stand gaat het-
zelfde als het aanpassen van het uitgangssig-
naalniveau van de luidsprekers met
Speaker Level.
Tijduitlijning
Tijduitlijning is een aanpassing van de geluids-
weergave aan de afstand tussen de luidspre-
kers en de luisterpositie.
1 Geef het DSP-functiemenu weer.
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op
bladzijde 48.
2 Raak Time Alignment aan.
3 Raak één van de volgende toetsen op
het aanraakpaneel aan om de gewenste
tijduitlijning te selecteren.
! Initial Oorspronkelijke tijduitlijning (fa-
brieksinstelling)
! Auto TA Tijduitlijning die door de auto-
matische TA en EQ-meting wordt ingesteld.
(Raadpleeg Automatische TA en EQ-meting
(automatische tijduitlijning en instelling van
de equalizer) op bladzijde 60.)
! Custom Aangepaste tijduitlijning die u
zelf kunt creëren
! Adjustment Tijduitlijning naar wens in-
stellen
! Off Tijduitlijning uitzetten
# U kunt Auto TA niet selecteren als er nog
geen automatische TA- en EQ-meting is uitge-
voerd.
# U kunt Adjustment niet selecteren als
Front-L of Front-R niet is geselecteerd in
Position.
De tijduitlijning aanpassen
Tijduitlijning is een aanpassing van de geluids-
weergave aan de afstand tussen de luidspre-
kers en de geselecteerde luisterpositie.
! Een tijduitlijning-instelling die u zelf maakt,
wordt opgeslagen in Custom.
1 Geef het DSP-functiemenu weer.
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op
bladzijde 48.
2 Raak Time Alignment en daarna
Adjustment aan.
# U kunt Adjustment niet selecteren als
Front-L of Front-R niet is geselecteerd in
Position.
3 Raak a of b aan en selecteer de luid-
spreker die u wilt aanpassen.
Front-L (voorluidspreker links)Center (mid-
denluidspreker)Front-R (voorluidspreker
rechts)Rear-R (achterluidspreker rechts)
Rear-L (achterluidspreker links)Subwoofer
(subwoofer)
# U kunt geen luidsprekers selecteren die zijn
ingesteld op Off (Raadpleeg De luidsprekers in-
stellen op bladzijde 55.)
4 Pas de afstand tussen de geselecteerde
luidspreker en de luisterpositie aan met c
en d.
Bereik: 0.0cm t/m 500.0cm
De equalizer
Met de equalizer kunt u de geluidsweergave
nog beter aanpassen aan de akoestische ei-
genschappen van het voertuiginterieur.
Nl
58
Hoofdstuk
13
Menufuncties
Equalizercurven selecteren
Er zijn zeven vooringestelde equalizercurven
die u op elk moment kunt oproepen. In de on-
derstaande lijst worden de equalizercurven
weergegeven.
Display Equalizercurve
Powerful Power
Natural Natuurlijk
Vocal Vocaal
Flat Vlak
Custom1 Aangepast 1
Custom2 Aangepast 2
Super Bass Superbas
! De equalizercurven voor Custom1 en
Custom2 kunnen worden aangepast.
! Als Flat is geselecteerd, wordt het geluid
niet aangevuld of gecorrigeerd. Door afwis-
selend te luisteren met Flat en een van de
andere equalizercurven kunt u het effect
van de verschillende curven beter beoorde-
len.
! Als Digital Direct aan staat, wordt de
equalizercurve vastgezet op Flat.
1 Geef het DSP-functiemenu weer.
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op
bladzijde 48.
2 Raak Parametric EQ aan.
3 Raak a of b aan en selecteer EQ (equa-
lizer).
4 Raak d aan om de equalizer te selecte-
ren.
PowerfulNaturalVocalFlatCustom1
Custom2Super Bass
De parametrische equalizer met drie
banden instellen
Voor de equalizercurven Custom1 en
Custom2 kunt u de voorste, achterste en mid-
delste equalizercurven afzonderlijk aanpassen
door voor elke frequentieband een middelste
frequentie, equalizerniveau en Q-factor in te
stellen.
! Voor elke signaalbron kunt u een afzonder-
lijke Custom1-curve maken.
! U kunt een algemene Custom2-curve in-
stellen voor alle signaalbronnen.
! Het geluidsbeeld wordt voor een groot deel
door de middelste luidspreker bepaald. Het
vereist enige oefening om de juiste balans
te vinden. We raden aan eerst naar een au-
diobron met twee kanalen (bijvoorbeeld
een cd) te luisteren en de gewenste balans
af te stellen over alle luidsprekers behalve
de middelste. Speel daarna een audiobron
met 5.1 kanalen af (Dolby Digital of DTS) en
stel de middelste luidspreker af ten op-
zichte van de andere luidsprekers die u al
hebt ingesteld.
1 Geef het DSP-functiemenu weer.
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op
bladzijde 48.
2 Raak Parametric EQ aan.
3 Raak a of b aan om de gewenste func-
tie aan te passen.
EQ (equalizer)SP-Select (luidsprekers)
Band (banden)Frequency (middelste fre-
quentie)Level (equalizerniveau)Q. Factor
(Q-factor)
4 Raak d aan om de equalizer te selecte-
ren.
PowerfulNaturalVocalFlatCustom1
Custom2Super Bass
5 Raak b en vervolgens c of d aan om
de luidspreker te selecteren die moet wor-
den aangepast.
Rear (achterluidsprekers)Center (midden-
luidspreker)Front (voorluidsprekers)
# U kunt geen luidsprekers selecteren die zijn
ingesteld op Off (Raadpleeg De luidsprekers in-
stellen op bladzijde 55.)
6 Raak b en daarna c of d aan en selec-
teer de frequentieband van de equalizer
die moet worden aangepast.
Low (laag)Mid (midden)High (hoog)
Nl
59
Hoofdstuk
13
Menufuncties
Menufuncties
7 Raak b en daarna c of d aan en selec-
teer de middenfrequentie van de geselec-
teerde frequentieband.
40Hz50Hz63Hz80Hz100Hz125Hz
160Hz200Hz250Hz315Hz400Hz
500Hz630Hz800Hz1kHz1.25kHz
1.6kHz2kHz2.5kHz3.15kHz4kHz
5kHz6.3kHz8kHz10kHz12.5kHz
8 Raak b en daarna c of d aan om het
equalizerniveau aan te passen.
Bereik: +12 t/m 12
9 Raak b en daarna c of d aan en selec-
teer de gewenste Q-factor.
Narrow (smal)Wide (breed)
# U kunt de parameters voor elke frequentie-
band van de andere luidsprekers op dezelfde ma-
nier instellen.
Opmerking
U kunt een middelste frequentie voor elke fre-
quentieband selecteren. U kunt de middenfre-
quentie in stappen van 1/3 octaaf wijzigen, maar
u kunt geen frequenties selecteren met een inter-
val kleiner dan 1 octaaf tussen de middenfre-
quenties van de drie frequentiebanden.
De auto-equalizer
De auto-equalizer is de equalizercurve die
wordt gemaakt door de functie Automatische
TA- en EQ-meting (raadpleeg Automatische TA
en EQ-meting (automatische tijduitlijning en in-
stelling van de equalizer) op deze bladzijde).
U kunt de auto-equalizer in- of uitschakelen.
1 Geef het DSP-functiemenu weer.
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op
bladzijde 48.
2 Raak Auto EQ aan.
# U kunt deze functie niet gebruiken als er nog
geen automatische TA- en EQ-meting is uitge-
voerd.
3 Raak d aan om de auto-equalizer in te
schakelen.
# Raak c aan om de auto-equalizer uit te scha-
kelen.
Automatische TA en EQ-meting
(automatische tijduitlijning en
instelling van de equalizer)
Door automatische tijduitlijning wordt auto-
matisch een optimale tijduitlijning ingesteld
afhankelijk van de afstand tussen de luidspre-
kers en de luisterpositie.
Tijdens de automatische instelling van de
equalizer meet het toestel de akoestische ei-
genschappen van het voertuiginterieur en
maakt het op basis daarvan een curve voor de
auto-equalizer.
WAARSCHUWING
Voer nooit een automatische TA- en EQ-meting
uit tijdens het rijden, dit om ongelukken te voor-
komen. Tijdens de automatische TA- en EQ-me-
ting kunnen de luidsprekers een luide meettoon
(een luid geluid) produceren.
LET OP
! De luidsprekers kunnen beschadigd raken als
u een automatische TA- en EQ-meting uitvoert
onder de onderstaande omstandigheden.
Controleer dit zorgvuldig voordat u een auto-
matische TA- en EQ-meting uitvoert.
Als de luidsprekers verkeerd zijn aangeslo-
ten. (Bijvoorbeeld als een luidspreker ach-
terin op een subwoofer-uitgang is
aangesloten.)
Als een luidspreker is aangesloten op een
versterker met een hoger uitgangssignaal
dan het maximaal toegestane ingangsni-
veau van de luidspreker.
! Als de microfoon in een ongeschikte positie
wordt geplaatst, kan de meettoon erg luid wor-
den en kan het meten lang duren, waardoor
de accu leeg kan raken. Zorg dat de microfoon
op de aangewezen locatie is geplaatst.
Nl
60
Hoofdstuk
13
Menufuncties
Voordat u een automatische TA en
EQ-meting uitvoert
! Voer een automatische TA- en EQ-meting
op een zo rustig mogelijke plaats uit. Scha-
kel de moto r en de airconditioning uit. On-
derbreek ook de voeding naar
autotelefoons en mobiele telefoons in het
voertuig of verwijder deze voordat u een au-
tomatische TA- en EQ-meting uitvoert. An-
dere geluiden dan de meettoon (zoals
omgevingslawaai, motorgeluid, rinkelende
telefoons, enz.) kunnen de meting van de
akoestiek in het voertuig verstoren.
! Voer een automatische TA- en EQ-meting
altijd uit met de optionele microfoon. Ge-
bruik van een andere microfoon kan de me-
ting onmogelijk maken of een verkeerd
resultaat geven.
! Als de luidsprekers voorin niet zijn aange-
sloten, kan geen automatische TA- en EQ-
meting worden uitgevoerd.
! Als dit toestel is aangesloten op een ver-
sterker met niveauregeling voor de in-
gangssignalen, is een automatische TA- en
EQ-meting wellicht niet mogelijk als het in-
gangsniveau van de versterker te laag is in-
gesteld.
! Als dit toestel is aangesloten op een ver-
sterker met een low pass filter, dient u deze
uit te zetten voordat u een automatische
TA- en EQ-meting uitvoert. Ook moet de
drempelfrequentie voor een ingebouwde
low pass filter van een actieve subwoofer
worden ingesteld op de hoogste frequentie.
! De waarde voor tijduitlijning die tijdens de
automatische TA- en EQ-meting is bere-
kend, kan in de onderstaande omstandig-
heden afwijken van de werkelijke afstand.
De computer heeft de afstand echter zo be-
rekend dat de vertraging optimaal is voor
een zo goed mogelijk resultaat voor uw
voertuig. Blijf deze waarde dus gebruiken.
Als er sterke geluidsweerkaatsingen zijn
in het voertuig en vertragingen optre-
den.
Als lage tonen vertraagd worden door
invloed van de low pass filter op actieve
subwoofers of externe versterkers.
! Automatische TA en EQ-meting wijzigt de
audio-instellingen als volgt:
De instellingen van de fader/balans wor-
den teruggezet naar de middelste stand.
(Raadpleeg bladzijde 53.)
De curve van de equalizer gaat naar
Flat. (Raadpleeg Equalizercurven selec-
teren op bladzijde 49.)
De audio-instellingen worden automa-
tisch ingesteld voor het high pass filter
voor de luidsprekers voorin, de midden-
luidspreker en de luidsprekers achterin.
! Als u een automatische TA- en EQ-meting
uitvoert terwijl er al een eerdere instelling
voor bestaat, wordt deze instelling ver van-
gen.
Een automatische TA en EQ-meting
uitvoeren
Raadpleeg voor meer informatie over de bedie-
ning de bedieningshandleiding van de multi-
kanaalverwerker.
1 Parkeer het voertuig op een zo rustig
mogelijke plaats, sluit alle portieren,
ramen en het schuifdak, en zet de motor
uit.
Het geluid van een draaiende motor kan de
automatische EQ-meting verstoren.
2 Plaats de optionele microfoon in het
midden van de hoofdsteun van de bestuur-
dersstoel en richt deze naar voren.
Het resultaat van de automatische EQ-meting
is afhankelijk van de positie van de microfoon.
Indien gewenst kunt u de microfoon ook op de
voorste passagiersstoel plaatsen voor een au-
tomatische EQ-meting.
Nl
61
Hoofdstuk
13
Menufuncties
Menufuncties
3 Zet de contactschakelaar aan of in de
accessoirestand (ACC).
Schakel de airconditioning en verwarming uit
als deze zijn ingeschakeld. Het geluid van de
ventilator van de airconditioning of de verwar-
ming kan de automatische EQ-meting versto-
ren.
# Druk op SRC/OFF om de signaalbron in te
schakelen als het toestel is uitgeschakeld.
4 Selecteer de positie van de zetel waar-
op de microfoon is geplaatst.
Raadpleeg Positiekeuze-instelling op bladzijde
52.
# Als u geen positie selecteert voordat u de me-
ting start, wordt automatisch Front-L geselec-
teerd.
5 Zet het toestel uit.
Raadpleeg Basisbediening op bladzijde 11.
6 Geef het systeemmenu weer.
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op
bladzijde 48.
7 Raak Auto EQ&TA Measurement aan
om de automatische TA- en EQ-meetstand
te activeren.
8 Steek de microfoon in de microfoon-
stekker.
9 Raak Start aan voor de automatische
EQ-meting.
10 Verlaat het voertuig en sluit het portier
binnen tien seconden nadat het aftellen is
begonnen.
De luidsprekers geven een meettoon (geluid)
af en de automatische EQ-meting begint.
Als de automatische EQ-meting is voltooid,
wordt Complete weergegeven.
Er verschijnt een foutmelding als de automati-
sche meting niet correct kon worden uitge-
voerd. (Raadpleeg Foutmeldingen tijdens de
automatische EQ-meting of TA en EQ-meting
op bladzijde 87.)
# Als alle luidsprekers aangesloten zijn, duurt
het ongeveer negen minuten tot de automatische
EQ-meting voltooid is.
# Raak Stop aan om de automatische EQ-me-
ting te stoppen.
# Raak de volgende toets op het aanraakpaneel
aan om de automatische EQ-meetstand te annu-
leren.
Automatische EQ-meetstand annule-
ren.
Nl
62
Hoofdstuk
13
Menufuncties
11 Berg de microfoon zorgvuldig op in het
handschoenenkastje of op een andere vei-
lige plaats.
Als de microfoon langere tijd wordt blootge-
steld aan direct zonlicht, kunnen hoge tempe-
raturen vervorming, verkleuring of storingen
veroorzaken.
De dvd-speler instellen
De ondertitelingstaal instellen
U kunt de ondertitelingstaal naar wens instel-
len. Als de geselecteerde ondertitelingstaal op
de dvd is vastgelegd, worden de ondertitels in
die taal weergegeven.
1 Stop met afspelen.
Raadpleeg Functies voor het afspelen van video
op bladzijde 16.
2 Het menu Video Setup weergeven
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op
bladzijde 48.
3 Raak Subtitle Language aan in het
menu Video Setup.
Er verschijnt een menu voor de ondertitelings-
taal.
4 Raak de gewenste taal aan.
De ondertitelingstaal is ingesteld.
# Als u Others hebt ingesteld, raadpleeg dan
Als u Others selecteert op deze bladzijde.
Opmerkingen
! Als de disc de geselecteerde taal niet bevat,
wordt de taal die op de disc is vastgelegd
weergegeven.
! U kunt de ondertitelingstaal ook wijzigen door
het pictogram aan te raken tijdens het afspe-
len. (Raadpleeg Video afspelen op bladzijde
16.)
! Als u tijdens het afspelen Subtitle gebruikt
om de ondertitelingstaal te wijzigen, heeft dat
geen invloed op deze instellingen.
Als u Others selecteert
Als u Others selecteert, verschijnt er een in-
voerdisplay voor de taalcode. Raadpleeg het
volgende gedeelte om de viercijferige code van
de gewenste taal in te voeren. Raadpleeg Taal-
codekaart voor dvd op bladzijde 98.
1 Voer de taalcode in met de aanraak-
toetsen 0 t/m 9.
# Raak C aan om de ingevoerde cijfers te annu-
leren.
Nl
63
Hoofdstuk
13
Menufuncties
Menufuncties
2 De code registreren.
De code registreren.
De audiotaal instellen
U kunt een audiotaal naar keuze instellen.
1 Het menu Video Setup weergeven
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op
bladzijde 48.
2 Raak Audio Language aan in het menu
Video Setup.
Er verschijnt een menu voor de audiotaal-
keuze.
3 Raak de gewenste taal aan.
De audiotaal is ingesteld.
# Als u Others hebt ingesteld, raadpleeg dan
Als u Others selecteert op de vorige bladzijde.
Opmerkingen
! Als de geselecteerde taal niet op de disc is
vastgelegd, wordt de taal die op de disc is ge-
selecteerd toegepast.
! U kunt de audiotaal inschakelen door Audio
aan te raken tijdens het afspelen. (Raadpleeg
Video afspelen op bladzijde 16.)
! Als u tijdens het afspelen Audio gebruikt om
de audiotaal te wijzigen, heeft dat geen in-
vloed op deze instellingen.
De menutaal instellen
U kunt de taal instellen waarin de menusop
een disc worden weergegeven.
1 Het menu Video Setup weergeven
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op
bladzijde 48.
2 Raak Menu Language aan in het menu
Video Setup.
Er verschijnt een menu voor de menutaal.
3 Raak de gewenste taal aan.
De menutaal is ingesteld.
# Als u Others hebt ingesteld, raadpleeg dan
Als u Others selecteert op de vorige bladzijde.
Opmerking
Als de disc de geselecteerde taal niet bevat,
wordt de taal die op de disc is vastgelegd weerge-
geven.
Instellen van de camerahoek
voor dvd-weergave
U kunt het camerahoekpictogram laten ver-
schijnen bij scènes waarbij meerdere camera-
hoeken mogelijk zijn.
1 Het menu Video Setup weergeven
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op
bladzijde 48.
2 Raak Multi Angle aan in het menu
Video Setup om de weergave van het ca-
merahoekpictogram in- of uit- te schake-
len.
De beeldverhouding instellen
Er zijn twee soorten beeldformaten. Breed-
beeldweergave heef t een breedte-hoogtever-
houding (tv-aspect) van 16:9, en normale
weergave heeft een verhouding van 4:3. Selec-
teer de juiste beeldverhouding voor het display
dat is aangesloten op V OUT.
! Als u een normaal beeldscherm gebruikt,
selecteert u Letter Box of Pan Scan. Als u
16 : 9 selec teert, krijgt u een onnatuurlijk
beeld.
! De geselecteerde tv-beeldverhouding wordt
ook voor het display van dit toestel ge-
bruikt.
1 Het menu Video Setup weergeven
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op
bladzijde 48.
Nl
64
Hoofdstuk
13
Menufuncties
2 Raak TV Aspect aan in het menu
Video Setup en selecteer de gewenste
beeldverhouding.
Raak zo vaak als nodig TV Aspect aan tot de
gewenste beeldverhouding op het display ver-
schijnt.
! 16 : 9 Breedbeeld (16:9) wordt weergege-
ven zoals het is (begininstelling)
! Letter Box Het beeld heeft de vorm van
een brievenbus met zwarte strepen boven
en onder in het scherm
! Pan Scan Het beeld is aan de linker- en
rechterkant van het scherm ingekort
Opmerkingen
! Bij het afspelen van discs zonder de aandui-
ding Pan Scan, wordt automatisch de weer-
gave Letter Box gebruikt, zelfs als u de
instelling Pan Scan hebt geselecteerd. Contro-
leer of op de verpakking van de disc de marke-
ring
16 : 9 LB
is aangebracht.
! Bij sommige discs kan de beeldverhouding
niet worden gewijzigd. Raadpleeg voor meer
informatie de informatie bij de disc.
Het interval voor
diavoorstellingen instellen
Als u via dit toestel JPEG-bestanden weer-
geeft, kunt u die in een diavoorstelling weerge-
ven. Met deze instelling kunt u het interval
voor de diavoorstelling bepalen.
1 Het menu Video Setup weergeven
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op
bladzijde 48.
2 Raak Time Per Photo Slide aan in het
menu Video Setup en selecteer de diavoor-
stelling.
Raak Time Per Photo Slide herhaaldelijk aan
tot de gewenste instelling op het display ver-
schijnt.
! 5sec JPEG-afbeeldingen weergeven met
een tijdsinterval van 5 seconden
! 10sec JPEG-afbeeldingen weergeven met
een tijdsinterval van 10 seconden
! 15sec JPEG-afbeeldingen weergeven met
een tijdsinterval van 15 seconden
! Manual JPEG-afbeeldingen handmatig
weergeven
De kinderbeveiliging instellen
Bij sommige dvds kunt u kinderbeveiliging ge-
bruiken om te voorkomen dat kinderen ge-
welddadige en seksueel getinte scènes te zien
krijgen. U kunt de kinder beveiliging zelf op het
gewenste niveau instellen.
! Als u een kinderbeveiligingsniveau hebt in-
gesteld en een disc met kinderbeveiliging
afspeelt, moet u mogelijk het codenummer
invoeren. Het afspelen begint nadat het
juiste codenummer is ingevoerd.
Het codenummer en niveau instellen
Discs kunnen alleen met kinderbeveiliging
worden afgespeeld als u een codenummer
hebt geregistreerd.
1 Het menu Video Setup weergeven
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op
bladzijde 48.
2 Raak Parental aan in het menu
Video Setup.
3 Voer een viercijferig codenummer in
met de toetsen 0 t/m 9.
# Raak C aan om de ingevoerde cijfers te annu-
leren.
4 De code registreren.
De code registreren.
Het codenummer is ingesteld. Vervolgens
kunt u het niveau instellen.
5 Raak 1 of 8 aan en selecteer het ge-
wenste niveau.
6 Raak Enter aan.
Het kinderbeveiligingsniveau is ingesteld.
Nl
65
Hoofdstuk
13
Menufuncties
Menufuncties
! 8 De hele disc kan worden afgespeeld (be-
gininstelling)
! 7 t/m 2 Discs voor kinderen en discs voor
volwassen zonder aanstootgevende inhoud
kunnen worden afgespeeld
! 1 Alleen discs voor kinderen kunnen wor-
den afgespeeld
Opmerkingen
! We raden u aan uw codenummer ergens te
noteren voor het geval u dit vergeet.
! Het kinderbeveiligingsniveau van een disc is
op de disc zelf vastgelegd. Controleer dit op
de verpakking van de disc, het boekje bij de
disc of op de disc zelf. De kinderbeveiliging
van dit toestel werkt alleen als er op de disc
een kinderbeveiligingsniveau is vastgelegd.
! Bij sommige discs is de kinderbeveiliging al-
leen actief bij mogelijk aanstootgevende scè-
nes. Deze scènes worden dan overgeslagen.
Raadpleeg de documentatie bij de disc voor
meer informatie.
Het niveau wijzigen
U kunt het niveau van de kinderbeveiliging wij-
zigen.
1 Het menu Video Setup weergeven
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op
bladzijde 48.
2 Raak Parental aan in het menu
Video Setup.
3 Voer het geregistreerde codenummer
in met de aanraaktoetsen 0 t/m 9.
4 De code registreren.
De code registreren.
Het codenummer wordt geaccepteerd en u
kunt nu het niveau wijzigen.
# Als u een onjuist codenummer invoert, ver-
schijnt het pictogram
. Raak C aan en voer het
juiste codenummer in.
# Raadpleeg Als u het codenummer bent verge-
ten op deze bladzijde als u uw codenummer ver-
geten bent.
5 Raak 1 of 8 aan en selecteer het ge-
wenste niveau.
6 Raak Enter aan.
Het nieuwe niveau van de kinderbeveiliging is
ingesteld.
Als u het codenummer bent vergeten
Druk op RESET.
Het DivX-ondertitelbestand
instellen
U kunt aangeven of externe ondertiteling van
DivX al dan niet moet worden weergegeven.
! De DivX-ondertiteling wordt ook weergege-
ven als Custom is geselecteerd en er geen
externe DivX-ondertitelbestanden bestaan.
1 Het menu Video Setup weergeven
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op
bladzijde 48.
2 Raak DivX Subtitle aan in het menu
Video Setup en selecteer de gewenste in-
stelling voor de ondertiteling.
! Original De DivX-ondertiteling weergege-
ven
! Custom De externe DivX-ondertiteling
weergegeven
Opmerkingen
! Er kunnen maximaal 42 tekens op één regel
worden weergegeven. Als een regel meer dan
42 tekens bevat, wordt deze afgebroken en op
de volgende regel vervolgd.
! Er kunnen maximaal 126 tekens op één
scherm worden weergegeven. Als er meer dan
126 tekens zijn, worden de overtollige tekens
niet weergegeven.
Nl
66
Hoofdstuk
13
Menufuncties
Uw DivX
â
VOD-registratiecode
weergeven
Voordat u DivX VOD-inhoud (video on demand,
video-op-aanvraag) op dit toestel kunt afspe-
len, moet u het toestel registreren bij de aan-
bieder van de DivX VOD-inhoud. Daarvoor
moet u een DivX VOD-registratiecode aanma-
ken en indienen bij de aanbieder van de DivX
VOD-inhoud.
! Noteer het codenummer. U hebt dit num-
mer nodig als u zich bij een aanbieder van
DivX VOD-inhoud registreert.
1 Het menu Video Setup weergeven
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op
bladzijde 48.
2 Raak DivX VOD aan in het menu
Video Setup.
De Registration Code en
Deregistration Code verschijnen.
3 Raak Registration Code aan.
Uw registratiecode wordt weergegeven.
De deactiveringscode weergeven
Als uw toestel al geregistreerd was, heft u die
registratie op door de deactiveringscode in te
voeren.
1 Het menu Video Setup weergeven
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op
bladzijde 48.
2 Raak DivX VOD aan in het menu
Video Setup.
3 Raak Deregistration Code aan.
# Raak Cancel aan om de deactivering te annu-
leren.
4 Raak OK aan.
De deactivering is voltooid.
Instelling voor de digitale uitgang
(Functie van AVH-P4300DVD)
U kunt de audio-uitvoer van de digitale uit-
gang van dit toestel selecteren. De normale
stand is Stream. Als u de digitale uitgang van
dit toestel niet gebruikt, hoeft u deze instelling
niet aan te passen.
1 Het menu Video Setup weergeven
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op
bladzijde 48.
2 Raak Digital Output aan in het menu
Video Setup en selecteer de gewenste in-
stelling voor de digitale uitvoer.
! Stream Het Dolby Digital/DTS-signaal
wordt ongewijzigd doorgegeven (beginin-
stelling)
! Linear PCM Het Dolby Digital/DTS-sig-
naal wordt omgezet en uitgevoerd als een li-
neair PCM-signaal
Automatisch afspelen van dvds
Als deze functie is geactiveerd en een dvd met
dvd-menu in het toestel wordt geplaatst, wordt
het dvd-menu niet weergegeven en wordt au-
tomatisch het eerste hoofdstuk van de eerste
titel afgespeeld.
! Sommige dvds worden mogelijk niet goed
weergegeven. Als deze functie niet goed
werkt, moet u deze uitschakelen en het af-
spelen zelf starten.
1 Het menu Video Setup weergeven
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op
bladzijde 48.
2 Raak DVD Auto Play aan om automa-
tisch afspelen in te schakelen.
# Raak DVD Auto Play nogmaals aan om de
functie Automatisch afspelen uit te schakelen.
Nl
67
Hoofdstuk
13
Menufuncties
Menufuncties
Systeeminstellingen
De externe ingang in- of
uitschakelen
Schakel deze instelling in als een extern appa-
raat op dit toestel is aangesloten.
1 Geef het systeemmenu weer.
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op
bladzijde 48.
2 Raak AUX Input op het systeemmenu
aan om AUX Input in- of uit- te schakelen.
Het AV-ingangssignaal instellen
Schakel deze instelling in als een externe vide-
ocomponent op dit toestel is aangesloten.
1 Geef het systeemmenu weer.
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op
bladzijde 48.
2 Raak AV Input op het systeemmenu
aan om AV Input in- of uit- te schakelen.
De achteruitgang en de
subwoofer instellen
U kunt de achteruitgang van dit toestel (de
aansluiting voor de luidspreker achterin en de
RCA-achteruitgang) gebruiken om een luid-
spreker met volledig bereik (Full) of een sub-
woofer (Subwoofer) aan te sluiten. Als u de
achteruitgang op Subwoofer zet, kunt u de
luidspreker achterin rechtstreeks op een sub-
woofer aansluiten, zonder een externe verster-
ker te gebruiken.
Standaard is dit toestel ingesteld voor het aan-
sluiten van een luidspreker achterin met volle-
dig bereik (Full).
! (Alleen AVH-P4300DVD)
Als de multikanaalverwerker (bijvoorbeeld
DEQ-P6600) is aangesloten op dit toestel,
kunt u deze functie niet gebruiken.
1 Zet het toestel uit.
Raadpleeg Basisbediening op bladzijde 11.
2 Geef het systeemmenu weer.
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op
bladzijde 48.
3 Raak Rear Speaker in het systeemmenu
aan om de subwooferuitgang of luidspre-
ker met volledig bereik in te stellen.
# Als er geen subwoofer op de achteruitgang is
aangesloten, selecteert u Full (luidspreker met
volledig bereik).
# Als er een subwoofer op de achteruitgang is
aangesloten, selecteert u Subwoofer (subwoo-
fer).
Opmerkingen
! Als u deze instelling wijzigt, is er pas een uit-
gangssignaal als u de subwooferuitgang in-
schakelt (raadpleeg De subwooferuitgang op
bladzijde 50).
! Als u deze instelling wijzigt, wordt de subwoo-
feruitgang in het audiomenu teruggezet naar
de fabrieksinstellingen.
! De uitgangsaansluiting voor de luidsprekers
achterin en de RCA-achteruitgang worden te-
gelijkertijd omgezet.
De FM-afstemstap instellen
Standaard wordt er bij automatisch afstem-
men een FM-afstemstap van 50 kHz gebruikt,
en 100 kHz als de functie AF of TA is ingescha-
keld. Maar soms krijgt u een beter resultaat
als ook bij het afstemmen op alternatieve fre-
quenties (AF) een afstemstap van 50 kHz
wordt gebruikt.
! Bij handmatig afstemmen blijft de afstem-
stap 50 kHz.
1 Zet het toestel uit.
Raadpleeg Basisbediening op bladzijde 11.
2 Geef het systeemmenu weer.
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op
bladzijde 48.
Nl
68
Hoofdstuk
13
Menufuncties
3 Raak FM Step aan in het systeemmenu
om de FM-afstemstap te selecteren.
Telkens als u FM Step aanraakt, wijzigt u de
FM-afstemstap tussen 50 kHz en 100 kHz. De
geselecteerde FM-afstemstap verschijnt op het
display.
RDS-instelling
Alleen regionale zenders zoeken
Als de functie AF is ingeschakeld, kan de re-
gionale functie gebruikt worden om het zoe-
ken tot regionale programmas te beperken.
1 Zet het toestel uit.
Raadpleeg Basisbediening op bladzijde 11.
2 Geef het systeemmenu weer.
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op
bladzijde 48.
3 Raak RDS Setup aan in het systeemme-
nu.
4 Raak Regional in het menu aan om de
regionale functie in te schakelen.
# Raak Regional nogmaals aan om de regio-
nale functie uit te schakelen.
Alternatieve frequenties kiezen (AF)
Als deze functie is ingeschakeld, zoekt de
tuner automatisch naar een andere zender in
hetzelfde netwerk wanneer de ontvangst niet
goed is.
1 Zet het toestel uit.
Raadpleeg Basisbediening op bladzijde 11.
2 Geef het systeemmenu weer.
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op
bladzijde 48.
3 Raak RDS Setup aan in het systeemme-
nu.
4 Raak Alternative FREQ aan om de AF-
functie in te schakelen.
# Raak Alternative FREQ nogmaals aan om AF
uit te schakelen.
Opmerking
Het is mogelijk dat de geluidsweergave tijdelijk
wordt onderbroken door een ander programma
terwijl de AF-zoekfunctie actief is.
Automatisch PI-zoeken in- of
uitschakelen
Als deze functie is ingeschakeld, probeert het
toestel bij slechte ontvangst automatisch een
andere zender met gelijkaardige programmas
te vinden, ook als u een voorkeuzezender se-
lecteerde.
1 Zet het toestel uit.
Raadpleeg Basisbediening op bladzijde 11.
2 Geef het systeemmenu weer.
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op
bladzijde 48.
3 Raak Auto PI aan in het systeemmenu
om de automatische PI-zoekfunctie in te
schakelen.
# Raak Auto PI nogmaals aan om de automati-
sche PI-zoekfunctie uit te schakelen.
Het geluid tijdelijk
uitschakelen of dempen
Het geluid van dit toestel kan automatisch
worden uitgeschakeld of gedempt wanneer
een andere apparaat met uitschakelingsfunc-
tie daarom vraagt met een speciaal signaal.
! Het volume keert terug naar het oorspron-
kelijke niveau wanneer de uitschakeling of
demping wordt opgeheven.
1 Geef het systeemmenu weer.
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op
bladzijde 48.
Nl
69
Hoofdstuk
13
Menufuncties
Menufuncties
2 Raak Mute/ATT aan tot de gewenste in-
stelling op het display verschijnt.
Raak Mute/ATT aan tot de gewenste instel-
ling op het display verschijnt.
! Mute Tijdelijk uitschakelen
! ATT 20dB Dempen (ATT 20dB heeft
meer effect dan ATT 10dB)
! ATT 10dB Dempen
! Off Geluid tijdelijk uitschakelen/dempen
uitzetten
Opmerkingen
! Het geluid wordt uitgeschakeld en Mute ver-
schijnt op het display. Het geluid kan niet wor-
den aangepast.
! Het geluid wordt gedempt en ATT verschijnt
op het display. Alleen de volumeregeling kan
worden aangepast.
! De bediening keert weer terug naar normaal
wanneer het telefoongesprek is afgelopen.
Het taalkeuzemenu
U kunt voor de menutaal uit vier talen kiezen.
Op dit toestel kan tekstinformatie (zoals titels,
de naam van een artiest en opmerkingen) wor-
den weergeven in een Europese taal en in het
Russisch.
! U kunt de taal van de volgende onderdelen
wijzigen:
Systeemmenu
Video-instellingenmenu
Schermmenu
Taalinstellingen voor DivX
! Als de gebruikte taal niet overeenkomt met
de taalinstelling van dit toestel, wordt tekst
wellicht niet correct weergegeven.
! Het is mogelijk dat sommige tekens niet
juist worden weergegeven.
! Nadat u de gewenste instelling hebt ge-
maakt, moet u het contact uitzetten en
weer aanzetten om deze van kracht te laten
worden.
1 Geef het systeemmenu weer.
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op
bladzijde 48.
2 Raak System Language aan in het sys-
teemmenu en selecteer de gewenste taal-
instelling.
3 Raak de gewenste taal aan.
English (Engels)Français (Frans)Español
(Spaans)Русский (Russisch)
Het Bluetooth-geheugen wissen
(Alleen AVH-3300BT)
Belangrijk
Schakel het toestel nooit uit terwijl het Bluetooth-
geheugen wordt gewist.
1 Zet het toestel uit.
Raadpleeg Basisbediening op bladzijde 11.
2 Geef het systeemmenu weer.
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op
bladzijde 48.
3 Raak Bluetooth Memory Clear aan in
het systeemmenu.
4 Raak Clear aan.
Nadat u een item hebt geselecteerd, verschijnt
er een bevestigingsscherm. Raak OK aan om
het geheugen te wissen.
# Als u het geheugen niet wilt wissen, raakt u
Cancel aan.
De software voor Bluetooth
bijwerken
(Alleen AVH-3300BT)
Met behulp van deze functie kunt u de soft-
ware van dit toestel bijwerken met de meest
recente versie. Raadpleeg onze website voor
meer informatie over de software en het bij-
werken ervan.
Belangrijk
Schakel het toestel nooit uit en koppel de telefoon
nooit los terwijl de software wordt bijgewerkt.
Nl
70
Hoofdstuk
13
Menufuncties
1 Zet het toestel uit.
Raadpleeg Basisbediening op bladzijde 11.
2 Geef het systeemmenu weer.
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op
bladzijde 48.
3 Raak Bluetooth Software Update aan.
4 Raak Start aan om de gegevensover-
drachtsmodus weer te geven.
# Volg de aanwijzingen op het scherm om het
bijwerken te voltooien.
De Bluetooth-systeemversie
weergeven
(Alleen AVH-3300BT)
Als dit toestel niet correct werkt, zult u mis-
schien contact moeten opnemen met uw leve-
rancier voor reparatie. In dat geval kan u
gevraagd worden om de systeemversie van uw
toestel op te geven. Door de volgende proce-
dure uit te voeren kunt u de versie van uw toe-
stel opvragen.
1 Zet het toestel uit.
Raadpleeg Basisbediening op bladzijde 11.
2 Geef het systeemmenu weer.
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op
bladzijde 48.
3 Raak Bluetooth Version Information
aan om de versie van de Bluetooth-module
van dit toestel weer te geven.
Instellingen voor de
achteruitrijcamera
LET OP
Pioneer raadt aan een camera te gebruiken
die de beelden in spiegelbeeld weergeeft,
omdat anders het beeld op het scherm ver-
keerd om kan verschijnen.
Dit toestel is voorzien van een functie die er-
voor zorgt dat automatisch wordt overgescha-
keld naar het beeld van de achteruitrijcamera
(stekker R.C IN) als die aanwezig is op het
voertuig. Als de versnellingspook in de stand
ACHTERUIT (R) staat, wordt het videobeeld
automatisch overgeschakeld naar het beeld
van de achteruitrijcamera. (Neem voor meer
informatie contact op met uw leverancier.)
! Nadat de achteruitrijcamera is ingesteld,
dient u de werking te controleren door de
versnelling in ACHTERUIT (R) te zetten;
het beeld van de achteruitrijcamera moet
op het display verschijnen.
! Als het beeld van de achteruitrijcamera op
het display verschijnt terwijl u gewoon voor-
uit rijdt, moet u de instellingen van de ach-
teruitrijcamera aanpassen.
! Houd MUTE ingedrukt als u het beeld van
de achteruitrijcamera niet langer wilt weer-
geven en wilt terugkeren naar het display
van de signaalbron.
! Raak het bronpictogram RearView aan als
u het beeld van de achteruitrijcamera wilt
weergeven terwijl u rijdt. Raak het bronpic-
togram nogmaals aan om de achteruitrijca-
mera uit te schakelen. Raadpleeg Een bron
selecteren met de toetsen op het aanraakpa-
neel op bladzijde 11 voor meer informatie.
1 Geef het systeemmenu weer.
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op
bladzijde 48.
2 Raak Camera Polarity aan in het sys-
teemmenu om de juiste instelling te selec-
teren.
! Battery Als de polariteit van de aangeslo-
ten kabel positief is als de versnellingspook
in de stand ACHTERUIT (R) staat
! Ground Als de polariteit van de aangeslo-
ten kabel negatief is als de versnellingspook
in de stand ACHTERUIT (R) staat
! Off Als er geen achteruitrijcamera op dit
toestel is aangesloten
Nl
71
Hoofdstuk
13
Menufuncties
Menufuncties
Het videoformaat selecteren
U kunt het video-uitgangformaat van V OUT
instellen op NTSC en PAL.
1 Geef het systeemmenu weer.
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op
bladzijde 48.
2 Raak Video Output Format aan in het
systeemmenu om het video-uitgangfor-
maat te selecteren.
NTSCPAL
Opmerking
Vanaf dit toestel kunt u het video-uitgangformaat
alleen instellen voor de bron.
Het videosignaal instellen
Als u een AV-apparaat op dit toestel aansluit,
moet u een geschikt videosignaal voor dat ap-
paraat instellen.
! Standaard is deze functie ingesteld op
Auto zodat dit toestel de videosignaalin-
stelling automatisch aanpast.
Als de ontvangst slecht is bij Auto, wordt
het beeld wellicht zwart of niet correct
weergegeven. Aangeraden wordt het tv-sig-
naal zelf te selecteren.
! Neem contact op met de dichtstbijzijnde
Pioneer-leverancier als u vragen hebt over
het tv-signaal in uw land.
! U kunt deze functie alleen gebruiken voor
een videosignaal dat wordt ingevoerd via
de AV-ingang.
1 Geef het systeemmenu weer.
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op
bladzijde 48.
2 Raak Video Signal Setting aan in het
functiemenu.
De onderdelen in Video Signal Setting wor-
den weergegeven.
! AV Het videosignaal voor AV aanpassen
! AUX Het videosignaal voor AUX aanpas-
sen
! Camera Het videosignaal voor de achter-
uitrijcamera aanpassen
! TV Het videosignaal voor de tv aanpassen
(Alleen AVH-P4300DVD)
3 Raak c of d aan om het gewenste vi-
deosignaal te selecteren.
AutoPALNTSCPAL-MPAL-N
SECAM
Het ontvangstgebied selecteren
(Functie van AVH-P4300DVD)
1 Selecteer de bron TV.
Raadpleeg Basisbediening op bladzijde 11.
2 Geef het systeemmenu weer.
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op
bladzijde 48.
3 Raak TV Country Group aan in het func-
tiemenu.
4 Raak c of d aan totdat het gewenste
ontvangstgebied op het display verschijnt.
Country1 (CCIR-zender)Country2 (Italië-
zender)Country3 (GB-zender)Country4
(OIRT-zender)
Automatische EQ-meting
(automatische instelling van de
equalizer)
Tijdens de automatische instelling van de
equalizer meet het toestel de akoestische ei-
genschappen van het voertuiginterieur en
maakt het op basis daarvan een curve voor de
auto-equalizer.
WAARSCHUWING
Voer nooit een automatische TA- of EQ-meting uit
tijdens het rijden, dit om ongelukken te voorko-
men. Tijdens de automatische meting kunnen de
luidsprekers een luide meettoon (een luid geluid)
produceren.
Nl
72
Hoofdstuk
13
Menufuncties
LET OP
! De luidsprekers kunnen beschadigd raken als
u een automatische EQ-meting uitvoert onder
de onderstaande omstandigheden. Controleer
dit zorgvuldig voordat u de meting uitvoert.
Als de luidsprekers verkeerd zijn aangeslo-
ten. (Bijvoorbeeld als een luidspreker ach-
terin op een subwoofer-uitgang is
aangesloten.)
Als een luidspreker is aangesloten op een
versterker met een hoger uitgangssignaal
dan het maximaal toegestane ingangsni-
veau van de luidspreker.
! Als de microfoon in een ongeschikte positie
wordt geplaatst, kan de meettoon erg luid wor-
den en kan het meten lang duren, waardoor
de accu leeg kan raken. Zorg dat de microfoon
op de aangewezen locatie is geplaatst.
Voordat u een automatische EQ-
meting uitvoert
! Voer een automatische EQ-meting op een
zo rustig mogelijke plaats uit. Schakel de
motor en de airconditioning uit. Onder-
breek ook de voeding naar autotelefoons
en mobiele telefoons in het voertuig of ver-
wijder deze voordat u een automatische
EQ-meting uitvoert. Andere geluiden dan
de meettoon (zoals omgevingslawaai, mo-
torgeluid, rinkelende telefoons, enz.) kun-
nen de meting van de voertuigakoestiek
verstoren.
! Voer een automatische EQ-meting altijd uit
met de optionele microfoon. Gebruik van
een andere microfoon kan meting onmoge-
lijk maken of een verkeerd resultaat geven.
! Als de luidsprekers voorin niet zijn aange-
sloten, kan geen automatische EQ-meting
worden uitgevoerd.
! Als dit toestel is aangesloten op een ver-
sterker met niveauregeling voor de in-
gangssignalen, is een automatische EQ-
meting wellicht niet mogelijk als het in-
gangsniveau van de versterker te laag is in-
gesteld.
! Als dit toestel is aangesloten op een ver-
sterker met een low pass filter, dient u deze
uit te zetten voordat u een automatische
EQ-meting uitvoert. Ook moet de drempel-
frequentie voor een ingebouwde low pass
filter van een actieve subwoofer worden in-
gesteld op de hoogste frequentie.
! De computer heeft de afstand zo berekend
dat de vertraging optimaal is voor de om-
standigheden in uw voertuig. Blijf deze
waarde dus gebruiken.
Als er sterke geluidsweerkaatsingen zijn
in het voertuig en vertragingen optre-
den.
Als lage tonen vertraagd worden door
invloed van de low pass filter op actieve
subwoofers of externe versterkers.
! Automatische EQ-meting wijzigt de audio-
instellingen als volgt:
De instellingen van de fader/balans wor-
den teruggezet naar de middelste stand.
(Raadpleeg De fader/balansinstelling ge-
bruiken op bladzijde 49.)
De curve van de equalizer gaat naar
Flat. (Raadpleeg Equalizercurven selec-
teren op bladzijde 59.)
De audio-instellingen worden automa-
tisch ingesteld voor het high pass filter
voor de luidsprekers voorin, de midden-
luidspreker en de luidsprekers achterin.
! Vorige instellingen van een automatische
EQ-meting worden overschreven.
Automatische EQ-meting uitvoeren
1 Parkeer het voertuig op een zo rustig
mogelijke plaats, sluit alle portieren,
ramen en het schuifdak, en zet de motor
uit.
Het geluid van een draaiende motor kan de
automatische EQ-meting verstoren.
Nl
73
Hoofdstuk
13
Menufuncties
Menufuncties
2 Plaats de optionele microfoon in het
midden van de hoofdsteun van de bestuur-
dersstoel en richt deze naar voren.
Het resultaat van de automatische EQ-meting
is afhankelijk van de positie van de microfoon.
Indien gewenst kunt u de microfoon ook op de
voorste passagiersstoel plaatsen voor een au-
tomatische EQ-meting.
3 Zet de contactschakelaar aan of in de
accessoirestand (ACC).
Schakel de airconditioning en verwarming uit
als deze zijn ingeschakeld. Het geluid van de
ventilator van de airconditioning of de verwar-
ming kan de automatische EQ-meting versto-
ren.
4 Geef het systeemmenu weer.
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op
bladzijde 48.
5 Raak Auto EQ Measurement aan om de
automatische TA- en EQ-meetstand te acti-
veren.
6 Steek de plug van de microfoon in de
microfooningang op het toestel.
(AVH-P4300DVD)
(AVH-3300BT)
7 Raak Start aan voor de automatische
EQ-meting.
8 Verlaat het voertuig en sluit het portier
binnen tien seconden nadat het aftellen is
begonnen.
De luidsprekers geven een meettoon (geluid)
af en de automatische EQ-meting begint.
Als de automatische EQ-meting is voltooid,
wordt Complete weergegeven.
Er verschijnt een foutmelding als de automati-
sche meting niet correct kon worden uitge-
voerd. (Raadpleeg Foutmeldingen tijdens de
automatische EQ-meting of TA en EQ-meting
op bladzijde 87.)
# Als alle luidsprekers aangesloten zijn, duurt
het ongeveer negen minuten tot de automatische
EQ-meting voltooid is.
# Raak Stop aan om de automatische EQ-me-
ting te stoppen.
# Raak de volgende toets op het aanraakpaneel
aan om de automatische EQ-meetstand te annu-
leren.
Automatische EQ-meetstand annule-
ren.
9 Berg de microfoon zorgvuldig op in het
handschoenenkastje of op een andere vei-
lige plaats.
Als de microfoon langere tijd wordt blootge-
steld aan direct zonlicht, kunnen hoge tempe-
raturen vervorming, verkleuring of storingen
veroorzaken.
10 Druk op h (uitwerpen) om het paneel
te sluiten.
(Alleen AVH-P4300DVD)
Nl
74
Hoofdstuk
13
Menufuncties
Opmerking
(AVH-P4300DVD)
Druk niet op h (uitwerpen) om het paneel te ope-
nen of te sluiten wanneer u de microfoon ge-
bruikt.
Vervormd geluid corrigeren
(Functie van AVH-P4300DVD)
Als u een cd of andere signaalbron afspeelt
die hard is opgenomen, kan het geluid ver-
vormd worden als een equalizercurve te hoog
is ingesteld. U kunt het geluid digitaal laten
dempen om zulke geluidsvervormingen te be-
perken.
! De geluidskwaliteit is meestal beter is bij
een hoge instelling; daarom wordt gewoon-
lijk de hogere instelling toegepast.
1 Geef het systeemmenu weer.
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op
bladzijde 48.
2 Raak Digital ATT aan.
3 Raak Digital ATT aan in het systeemme-
nu om het gewenste niveau voor digitale
demping te selecteren.
HighLow
De audiofuncties resetten
(Functie van AVH-P4300DVD)
Alle audiofuncties kunnen naar hun beginin-
stelling teruggezet worden.
1 Geef het systeemmenu weer.
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op
bladzijde 48.
2 Raak Audio Reset aan.
3 Raak Reset aan.
Ready to reset. Are you sure? verschijnt op
het display.
# Druk op Cancel om deze functie af te breken.
4 Raak opnieuw Reset aan.
Wanneer The reset end was carried out. op
het display verschijnt, zijn de audiofuncties ge-
reset.
Nl
75
Hoofdstuk
13
Menufuncties
Menufuncties
Entertainment-instellingen
De verlichtingskleur selecteren
Dit toestel is voorzien van meerdere verlich-
tingskleuren.
Een voorgedefinieerde
verlichtingskleur kiezen
U kunt een verlichtingskleur uit de lijst selecte-
ren.
1 Geef het entertainment-menu weer.
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op
bladzijde 48.
2 Raak Appearance aan.
3 Raak Illumination aan en kies dan een
kleur uit de lijst.
De verlichtingskleur zelf aanpassen
1 Geef het entertainment-menu weer.
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op
bladzijde 48.
2 Raak Appearance aan.
3 Raak Illumination en daarna Custom
aan.
4 Geef het aangepaste kleurmenu weer.
Het menu voor aangepaste verlich-
tingskleuren weergeven.
5 Raak de kleurenbalk aan om de verlich-
tingskleur aan te passen.
6 Raak c of d aan om de kleur nauwkeu-
rig af te stellen.
7 Raak het pictogram aan en houd het
even vast om de aangepaste kleur in het
geheugen op te slaan.
Memo
De aangepaste kleur opslaan in
het geheugen.
De aangepaste kleur is nu in het geheugen op-
geslagen.
Als u hierna hetzelfde pictogram aanraakt,
wordt deze kleur uit het geheugen opgeroe-
pen.
De OSD-kleur selecteren
U kunt de kleur van de OSD wijzigen.
1 Geef het entertainment-menu weer.
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op
bladzijde 48.
2 Raak Appearance aan.
3 Raak Screen aan.
4 Raak een van de kleuren uit de lijst aan.
Een achtergronddisplay selecteren
U kunt de achtergronddisplays wijzigen terwijl
u naar een signaalbron luistert.
1 Geef het entertainment-menu weer.
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op
bladzijde 48.
2 Raak Background aan.
3 Raak de gewenste instelling aan.
# Als er geen JPEG-afbeeldingen op dit toestel
zijn opgeslagen, kunt u Foto niet selecteren. Voor
het vastleggen van JPEG-afbeeldingen op dit toe-
stel, raadpleeg JPEG-bestanden vastleggen op
bladzijde 39.
Nl
76
Hoofdstuk
13
Menufuncties
Menus aanpassen
1 Geef de menukolommen weer die u
wilt registreren.
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op
bladzijde 48.
U kunt menus aanpassen met uitzondering
van het menu Video Setup.
2 De menukolom aanraken en vasthou-
den om deze te registreren.
# De menukolom opnieuw aanraken en vast-
houden om de registratie te annuleren.
3 Geef het aangepaste menu weer en
kies een geregistreerd menu.
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op
bladzijde 48.
Opmerkingen
! U kunt tot 12 kolommen registreren.
! Bij het registreren van een kolom uit het audi-
ofunctiemenu, zal de registratie geannuleerd
worden als er een DEQ-P6600 multikanaalver-
werker is aangesloten.
! Bij het registreren van een kolom uit het DSP-
menu, zal de registratie geannuleerd worden
als er een DEQ-P6600 multikanaalverwerker is
aangesloten.
Nl
77
Hoofdstuk
13
Menufuncties
Menufuncties
De beeldinstellingen
aanpassen
Voor elke bron en de achteruitrijcamera kunt u
de volgende instellingen aanpassen:
Brightness (helderheid), Contrast (contrast),
Color (kleur), Hue (tint), Dimmer (dimmer),
Temperature (temperatuur), Black Level
(zwartniveau) en RGB Dot Adjustment (RGB-
klokaanpassing).
! Voor een audiosignaalbron kunnen Color,
Hue, Contrast en Black Level niet worden
aangepast.
1 Houd MENU ingedrukt om
Picture Adjustment weer te geven.
De namen van de instellingsfuncties worden
weergegeven.
2 Als u Picture Adjustment aanpast, selec-
teert u het toestel.
NAVI
Picture Adjustment aanpassen
voor de navigatie-eenheid.
Rear
View
Picture Adjustment aanpassen
voor de achteruitrijcamera.
Source
Picture Adjustment aanpassen
voor de bron.
3 Raak één van de volgende toetsen op
het aanraakpaneel aan om de aan te pas-
sen functie te selecteren.
De onderdelen in Picture Adjustment worden
weergegeven.
! Brightness Helderheid
! Contrast Contrast
! Color Kleurverzadiging
! Hue Tint (rood of groen wordt benadrukt)
! Dimmer Helderheid van het display
! Temperature Kleurtemperatuur. Hiermee
kunt u de witbalans aanpassen.
! Black Level Zwartniveau. Hiermee wor-
den de donkere beeldgebieden benadrukt
zodat er een groter verschil is tussen lichte
en donkere partijen.
! RGB Dot Adjustment Past de fasever-
schuiving van de dotklok aan als een navi-
gatie-eenheid is aangesloten.
# U kunt de beeldinstelling voor de achteruitrij-
camera niet aanpassen als Camera Polarity op
Off is ingesteld. (Raadpleeg Instellingen voor de
achteruitrijcamera op bladzijde 71.)
# U kunt Hue alleen aanpassen als het kleursys-
teem is ingesteld op NTSC.
# Bij sommige achteruitrijcameras kan het
beeld niet worden aangepast.
4 Raak c of d aan en pas het geselec-
teerde item aan.
Telkens als u c of d aanraakt, wordt het ni-
veau van het geselecteerde item verhoogd of
verlaagd.
# Dimmer kan worden ingesteld tussen +1 en
+48.
# Temperature kan worden ingesteld tussen +3
en 3.
5 Raak Black Level en
RGB Dot Adjustment aan om de waarde
aan te passen.
# Black Level kan worden in- of uitgeschakeld.
# RGB Dot Adjustment kan worden ingesteld
op 1 of 2.
Opmerkingen
! U kunt deze functie tijdens het rijden niet be-
dienen.
! Voor Brightness/Contrast/Dimmer kunt u
verschillende instellingen maken voor als de
verlichting aan of uit is.
De uitgang van het scherm
achterin instellen
De uitgang van de monitor achterin kan als
volgt worden ingesteld:
! Front De bron op het scherm voorin van
dit toestel
Disc Video en geluid van de dvd
Nl
78
Hoofdstuk
14
Overige functies
AV Video en geluid van de AV-ingang
AUX De bron voor de AUX-ingang
Off Geen bron
Opmerkingen
! DivX-bestanden kunnen niet tegelijk op het
scherm achterin en voorin worden afgespeeld.
! Als Disc is ingesteld op de uitgang van het
scherm achterin, kunt u niet de MW/LW-fre-
quentieband selecteren voor het scherm voor-
in.
De positie van de toetsen
op het aanraakpaneel
bijstellen (kalibratie van
het aanraakpaneel)
Als u merkt dat de toetsen op het aanraakpa-
neel niet overeenkomen met de plaats die u
aanraakt, kunt u de positie van de toetsen bij-
stellen. Dat kan op twee manieren: 4-puntsbij-
stelling, waarbij u de vier hoeken van het
scherm aanraakt; en 16-puntsbijstelling, waar-
bij u het gehele scherm gebruikt om de posi-
ties nauwkeurig te bepalen.
! Het scherm zacht aanraken tijdens het bij-
stellen. Te hard drukken op het aanraakpa-
neel kan tot beschadiging leiden. Gebruik
geen scherpe voorwerpen zoals een balpen
of mechanische pen. Dit zou het aanraak-
scherm kunnen beschadigen.
! Als u de posities niet naar wens kunt bij-
stellen, neem dan contact op met uw
Pioneer-leverancier.
1 Zet het toestel uit.
Raadpleeg Basisbediening op bladzijde 11.
2 Houd MENU ingedrukt om
Picture Adjustment weer te geven.
3 Houd MENU ingedrukt om de kalibratie
van het aanraakpaneel te starten.
Het scherm voor de 4-puntsbijstelling van de
toetsen op het aanraakpaneel wordt weergege-
ven.
4 Raak alle pijlen aan in de vier hoeken
van het scherm.
# Houd MENU ingedrukt om het bijstellen te an-
nuleren.
5 Druk op MENU om de 4-puntsbijstelling
te voltooien.
De aangepaste positiegegevens worden opge-
slagen.
# Schakel de motor niet uit terwijl de aange-
paste positiegegevens worden opgeslagen.
6 Druk op MENU om verder te gaan met
de 16-puntsbijstelling.
Het scherm voor de 16-puntsbijstelling van de
toetsen op het aanraakpaneel wordt weergege-
ven.
# Houd MENU ingedrukt om het bijstellen te an-
nuleren.
7 Raak zachtjes het midden van de + mar-
kering aan dat op het scherm wordt weer-
gegeven.
Nadat u alle markeringen hebt aangeraakt,
worden de aangepaste positiegegevens opge-
slagen.
# Schakel de motor niet uit terwijl de aange-
paste positiegegevens worden opgeslagen.
8 Houd MENU ingedrukt om het bijstel-
len te voltooien.
De AUX-signaalbron
Dit toestel biedt de mogelijkheid om een ex-
tern apparaat aan te sluiten, zoals een video-
recorder of een draagbaar toestel (los
verkrijgbaar). Als een extern apparaat wordt
aangesloten, wordt dit automatisch als een
AUX-signaalbron herkend en aan AUX toege-
wezen.
Externe apparaten aansluiten
U kunt externe apparaten op dit toestel aan-
sluiten.
Nl
79
Hoofdstuk
14
Overige functies
Overige functies
Mini-pinplugkabel (AUX)
Als u een extern apparaat aansluit met een mi-
niplugkabel
iPods en draagbare audio- of videospelers kun-
nen met een miniplugkabel op dit toestel wor-
den aangesloten.
! Om video van een iPod met videofunctie te
bekijken, moet u de iPod met een vierpolige
kabel en 3,5mm-stekker (bijvoorbeeld CD-
V150M) op dit toestel aansluiten.
! U kunt een draagbare audio-/videospeler
aansluiten met een los verkrijgbare vierpo-
lige RCA-kabel met 3,5mm-stekker. Afhan-
kelijk van de kabel moet u mogelijk de rode
kabel (audio rechts) en de gele kabel
(video) omdraaien voor een juiste geluids-
en beeldweergave.
% Steek de stereo-miniplugkabel in de
AUX-ingang van dit toestel.
Raadpleeg de montagehandleiding.
Raadpleeg Wat is wat op bladzijde 9.
Gebruik van een extern toestel
(Functie van AVH-P4300DVD)
Met een extern toestel wordt een ander
Pioneer-product bedoeld (bijvoorbeeld een toe-
komstig verkrijgbaar product). Hoewel een ex-
tern toestel niet als bron gebruikt kan worden,
kunt u er met dit toestel wel de basisfuncties
van bedienen. Met dit toestel kunnen maxi-
maal twee externe toestellen worden bediend;
deze worden bij aansluiting automatisch toe-
gewezen als extern toestel 1 of extern toestel
2.
Hieronder wordt de basisbediening van het ex-
terne toestel uitgelegd. De beschikbare func-
ties zijn afhankelijk van het gebruikte toestel.
Raadpleeg voor meer informatie de handlei-
ding van het externe toestel.
Basisbediening
De functies die met de volgende handelingen
zijn verbonden, zijn afhankelijk van het externe
toestel dat op dit toestel wordt aangesloten.
Raadpleeg voor meer informatie de handlei-
ding van het externe toestel.
Auto
Overschakelen naar Automatisch
of Handmatig.
Audio
Video
Overschakelen naar video en
audio.
De schermmodus wijzigen.
Raadpleeg De breedbeeldstand wij-
zigen op bladzijde 39.
Overschakelen tussen equalizer-
curven.
Raadpleeg De equalizer op blad-
zijde 49.
Raak deze meer dan twee secon-
den aan om de auto-equalizer in-
of uit te schakelen.
Raadpleeg De auto-equalizer op
bladzijde 50.
De handelingen zijn afhankelijk
van het externe toestel dat wordt
aangesloten.
F1
F2
F3
F4
Functies 1 t/m 4
De handelingen zijn afhankelijk
van het externe toestel dat wordt
aangesloten.
Gebruik van de functies die zijn
toegewezen aan de toetsen 1 t/m
6.
De handelingen zijn afhankelijk
van het externe toestel dat wordt
aangesloten.
Nl
80
Hoofdstuk
14
Overige functies
Problemen verhelpen
Algemeen
Symptoom Oorzaak Maatregel (Zie)
Geen voeding.
Het toestel
werkt niet.
Kabels en stek-
kers zijn verkeerd
aangesloten.
Controleer of alle
aansluitingen juist
zijn.
De zekering is
gesprongen.
Verhelp de reden
waardoor de zeke-
ring is gesprongen
en vervang vervol-
gens de zekering.
Zorg dat u een ze-
kering met de-
zelfde spanning
gebruikt.
Door storing en
andere factoren
werkt de inge-
bouwde micro-
processor niet
goed.
Druk op RESET.
(Bladzijde 9)
Bediening met
de afstandsbe-
diening is niet
mogelijk.
Het toestel
werkt niet
goed, zelfs niet
als de juiste
knoppen op de
afstandsbedie-
ning worden in-
gedrukt.
De batterij is
bijna leeg.
Plaats een nieuwe
batterij.
Bij bepaalde
discs zijn som-
mige handelin-
gen niet
mogelijk.
Controleer dit door
een andere disc te
gebruiken.
Het afspelen is
niet mogelijk.
De disc is vuil. Reinig de disc.
Dit type disc kan
niet op dit toestel
worden afge-
speeld.
Controleer het type
disc.
Er is een disc
met een niet-
compatibel vi-
deosysteem in
het toestel ge-
plaatst.
Gebruik een disc
die compatibel is
met uw videosys-
teem.
Symptoom Oorzaak Maatregel (Zie)
Er is geen ge-
luid.
Het volume
kan niet hoger.
De kabels zijn
niet goed aange-
sloten.
Sluit de kabels op
de juiste manier
aan.
Het toestel geeft
stilstaand beeld,
speelt in slow
motion of beeld
voor beeld af.
Er is geen geluid
bij stilstaand
beeld, afspelen in
slow motion of
beeld voor beeld af-
spelen.
Er is geen
beeld.
De kabel van de
handrem is niet
aangesloten.
Sluit de kabel van
de handrem aan
en trek de hand-
rem aan.
De handrem is
niet ingescha-
keld.
Sluit de kabel van
de handrem aan
en trek de hand-
rem aan.
Het pictogram
wordt weer-
gegeven. Be-
diening is niet
mogelijk.
Deze handeling
is niet toegelaten
voor deze disc.
Deze handeling is
niet mogelijk.
Deze handeling
is niet compati-
bel met de inde-
ling van de disc.
Deze handeling is
niet mogelijk.
Het beeld stopt
(wordt onder-
broken) en het
toestel kan niet
worden be-
diend.
Gegevens kun-
nen tijdens het
afspelen niet
worden afgele-
zen.
Stop en herstart
het afspelen.
Er is geen ge-
luid.
Het volumeni-
veau staat laag.
Het volume staat
laag.
Stel het volume af.
De demping
staat aan.
Zet de demping uit.
Er worden
delen van het
geluid en beeld
overgeslagen.
Het toestel is niet
stevig bevestigd.
Zet het toestel ste-
vig vast.
De bestands-
grootte en over-
drachtssnelheid
zijn groter dan de
aanbevolen waar-
den.
Gebruik een DivX-
bestand dat de
aanbevolen grootte
en transmissiesnel-
heid niet over-
schrijdt.
Het beeld is uit-
gerekt, het
beeldformaat is
onjuist.
De beeldinstel-
ling is niet juist
voor de weer-
gave.
Selecteer de juiste
instelling voor uw
display. (Bladzijde
64)
Als u de con-
tactschakelaar
op ON zet (of
ACC), hoort u
de motor.
Het toestel con-
troleert of er een
disc in het toestel
zit.
Dit is normaal.
Nl
81
Aanhangsel
Aanvullende informatie
Aanvullende informatie
Symptoom Oorzaak Maatregel (Zie)
Er wordt niets
weergegeven.
De toetsen van
het aanraakpa-
neel kunnen
niet worden ge-
bruikt.
De acheruitrijca-
mera is niet aan-
gesluiten.
Sluit een achteruit-
rijcamera aan.
Camera Polarity
is niet juist inge-
steld.
Houd MENU inge-
drukt om terug te
keren naar het dis-
play van de sig-
naalbron en
selecteer vervol-
gens de juiste in-
stelling voor
Camera Polarity.
(Bladzijde 71)
Als het display
wordt gewij-
zigd, verschijnt
No xxxx (bij-
voorbeeld No
Title).
Er is geen tekst-
informatie be-
schikbaar.
Wijzig de display-
stand of speel een
ander fragment of
bestand af.
De submappen
kunnen niet af-
gespeeld wor-
den.
De herhaalde
weergave van de
map is geselec-
teerd.
Selecteer het her-
haalbereik op-
nieuw.
Het herhaalbe-
reik wijzigt au-
tomatisch.
Er is een andere
map geselec-
teerd tijdens de
herhaalde weer-
gave.
Selecteer het her-
haalbereik op-
nieuw.
Het zoeken op
fragmenten of
snel vooruit en
achteruit spoelen
werd uitgevoerd
tijdens herhaalde
weergave van het
bestand.
Selecteer het her-
haalbereik op-
nieuw.
Dvd
Symptoom Oorzaak Maatregel (Zie)
Het afspelen is
niet mogelijk.
De disc heeft een
ander regionum-
mer dan het toe-
stel.
Plaats een disc
met hetzelfde re-
gionummer als dit
toestel.
Er verschijnt
een bericht van
de kinderbevei-
liging en afspe-
len is niet
mogelijk.
De kinderbeveili-
ging staat aan.
Zet de kinderbevei-
liging uit of veran-
der het niveau.
(Bladzijde 65)
Symptoom Oorzaak Maatregel (Zie)
De kinderbevei-
liging kan niet
worden gean-
nuleerd.
Het codenum-
mer is niet juist.
Voer het juiste co-
denummer in.
(Bladzijde 65)
U bent het code-
nummer verge-
ten.
Druk op RESET.
(Bladzijde 66)
Gesproken taal
(en ondertite-
lingstaal) kun-
nen niet
worden gewij-
zigd.
De dvd bevat
geen opnamen
met meerdere
talen.
U kunt niet uit ver-
schillende talen
kiezen als ze niet
op de disc zijn vast-
gelegd.
U kunt alleen
functies selecte-
ren die in het
menu van de
disc staan.
Gebruik het menu
van de disc.
Er verschijnt
geen ondertite-
ling.
De dvd heeft
geen ondertite-
lingsmogelijkhe-
den.
De ondertiteling
wordt niet weerge-
geven als deze niet
op de disc staat.
U kunt alleen
functies selecte-
ren die in het
menu van de
disc staan.
Gebruik het menu
van de disc.
Afspelen is niet
mogelijk met
de audiotaal en
ondertitelings-
taal die in het
menu Video
Setup zijn ge-
selecteerd.
De dvd bevat
geen gesproken
taal of ondertite-
ling in de taal die
is geselecteerd.
U kunt niet uit ver-
schillende talen
kiezen als ze niet
op de disc zijn vast-
gelegd.
Overschakelen
naar een an-
dere camera-
hoek is niet
mogelijk.
De dvd heeft
geen scènes die
vanuit meerdere
hoeken zijn opge-
nomen.
U kunt niet over-
schakelen tussen
meerdere camera-
hoeken als de dvd
geen scènes bevat
die vanuit meer-
dere hoeken zijn
opgenomen.
U probeert over
te schakelen
naar een andere
camerahoek van
een scène die
niet vanuit meer-
dere hoeken is
opgenomen.
Schakel over tus-
sen meerdere ca-
merahoeken bij
scènes die vanuit
meerdere hoeken
zijn opgenomen.
Nl
82
Aanhangsel
Aanvullende informatie
Symptoom Oorzaak Maatregel (Zie)
Het beeld is
erg onscherp
of vervormd en
donker tijdens
het afspelen.
Deze disc is voor-
zien van een sig-
naal dat kopiëren
voorkomt.
Omdat dit toestel
compatibel is met
het anti-kopieersys-
teem, kan het
beeld bij het afspe-
len van een disc
met zo een signaal
op sommige dis-
plays horizontale
strepen of andere
problemen verto-
nen. Dit betekent
niet dat het toestel
niet goed werkt.
Video-cd
Symptoom Oorzaak Maatregel
Het PBC-menu
(afspeelrege-
ling) kan niet
worden opge-
roepen.
De video-cd heeft
geen PBC.
Deze handeling is
niet mogelijk met
video-cds zonder
PBC.
Herhaalde
weergave en
fragment-/tijd-
zoeken zijn niet
mogelijk.
De geplaatste
video-cd heeft
PBC.
Deze handeling is
niet mogelijk met
video-cds zonder
PBC.
iPod
Symptoom Oorzaak Maatregel
De iPod werkt
niet naar beho-
ren.
De kabels zijn
niet goed aange-
sloten.
Verwijder de kabel
uit de iPod. Sluit de
kabel weer aan als
het hoofdmenu
van de iPod wordt
weergegeven.Reset
de iPod.
De iPod-versie is
verouderd.
Werk de versie van
de iPod bij.
Bluetooth
Symptoom Oorzaak Maatregel
Het geluidssig-
naal van de
Bluetooth-ge-
luidsbron
wordt niet
weergegeven.
Er wordt op het-
zelfde moment
getelefoneerd
met een via Blue-
tooth aangeslo-
ten mobiele
telefoon.
Het geluidssignaal
wordt weergegeven
nadat het gesprek
beëindigd is.
Er wordt op het-
zelfde moment
een via Bluetooth
aangesloten mo-
biele telefoon ge-
bruikt.
Gebruik de mobiele
telefoon niet op
hetzelfde moment.
Er werd opgebeld
met een via Blue-
tooth aangeslo-
ten mobiele
telefoon maar
het gesprek werd
onmiddellijk
weer beëindigd.
Daardoor kon de
verbinding tus-
sen dit toestel en
de mobiele tele-
foon niet correct
worden afgeslo-
ten.
Herstel de Blue-
tooth-verbinding
tussen dit toestel
en de mobiele tele-
foon.
Multikanaalverwerker
Symptoom Oorzaak Maatregel (Zie)
Er is geen ge-
luid.
Het volume
kan niet hoger.
De optische ka-
bels zijn niet
goed aangeslo-
ten.
Sluit de kabels op
de juiste manier
aan.
Zelfs als meer-
kanaalsaudio is
geselecteerd,
wordt audio
met twee kana-
len weergege-
ven.
De instelling voor
digitale uitvoer
staat op Linear
PCM.
Normaal gespro-
ken moet u de in-
stelling voor
digitale uitvoer op
Stream zetten.
(Bladzijde 67)
Nl
83
Aanhangsel
Aanvullende informatie
Aanvullende informatie
Foutmeldingen
Schrijf een foutmelding altijd nauwkeurig op
en houd deze bij de hand als u contact op-
neemt met uw leverancier of Pioneer-service-
centrum.
Tuner
Melding Oorzaak Maatregel
No Data Het toestel kan
geen informatie
over de program-
maser vicenaam
ontvangen.
Ga naar een ge-
schikte locatie met
goede ontvangst.
Dvd
Melding Oorzaak Maatregel
Different Re-
gion Disc
De disc heeft een
ander regionum-
mer dan het toe-
stel.
Vervang de dvd
door een dvd met
het juiste regio-
nummer.
Error-02-XX/
FF-FF
De disc is vuil. Reinig de disc.
De disc is be-
krast.
Plaats een andere
disc.
De disc is onder-
steboven ge-
plaatst.
Controleer of de
disc op de juiste
manier is ge-
plaatst.
Elektrisch of me-
chanisch pro-
bleem.
Druk op RESET.
Unplayable
Disc
Dit type disc kan
niet op dit toestel
worden afge-
speeld.
Plaats een disc die
wel op dit toestel
kan worden afge-
speeld.
De geplaatste
disc bevat geen
afspeelbare be-
standen.
Plaats een andere
disc.
Protect Alle bestanden
op de disc zijn
door digitaal
rechtenbeheer
(DRM) beveiligd.
Plaats een andere
disc.
Skipped De geplaatste
disc bevat be-
standen die door
digitaal rechten-
beheer (DRM)
beveiligd zijn.
Speel audiobestan-
den af die niet met
Windows Media
DRM 9/10 zijn be-
veiligd.
Melding Oorzaak Maatregel
TEMP De temperatuur
van het toestel
valt buiten het
normale bedrijfs-
bereik.
Wacht tot de tem-
peratuur van het
toestel binnen de
normale grenzen
valt.
Rental Expi-
red.
De geplaatste
disc bevat DivX
VOD-inhoud die
is verstreken.
Selecteer een af-
speelbaar bestand.
Video resolu-
tion not sup-
ported
De geplaatste
disc bevat een
DivX HD-bestand
(high definition).
Selecteer een af-
speelbaar bestand.
It is not possi-
ble to write it
in the flash.
Het flash-geheu-
gen van dit toe-
stel dat als
tijdelijk opslagge-
bied wordt ge-
bruikt, is vol.
Selecteer een af-
speelbaar bestand.
Your device is
not authori-
zed to play
this DivX pro-
tected video.
De DivX-registra-
tiecode van dit
toestel is niet ge-
autoriseerd door
de aanbieder van
de DivX VOD-in-
houd.
Registreer dit toe-
stel bij de aanbie-
der van de DivX
VOD-inhoud.
Unplayable
File
Dit bestandstype
kan niet op dit
toestel worden
afgespeeld.
Selecteer een af-
speelbaar bestand.
Format Read Na het begin van
het afspelen
duurt het soms
even totdat er ge-
luid klinkt.
Wacht tot het be-
richt verdwijnt en
er geluid klinkt.
Video frame
rate not sup-
ported.
De beeldsnelheid
van het DivX-be-
stand is hoger
dan 30 beelden
per seconde.
Selecteer een af-
speelbaar bestand.
Audio format
not suppor-
ted.
Dit bestandstype
wordt niet onder-
steund op dit toe-
stel.
Selecteer een af-
speelbaar bestand.
Nl
84
Aanhangsel
Aanvullende informatie
Extern opslagapparaat (USB, SD)
Melding Oorzaak Maatregel
Unplayable
File
Dit bestandstype
kan niet op dit
toestel worden
afgespeeld.
Selecteer een af-
speelbaar bestand.
Geen songs. Zet de audiobe-
standen over naar
de draagbare USB-
audiospeler/het
USB-geheugen en
maak verbinding.
Er is USB-geheu-
gen met inge-
schakelde bevei-
liging aangeslo-
ten.
Raadpleeg de in-
structies van het
USB-geheugen om
de beveiliging uit
te schakelen.
Format Read Na het begin van
het afspelen
duurt het soms
even totdat er ge-
luid klinkt.
Wacht tot het be-
richt verdwijnt en
er geluid klinkt.
Skipped De aangesloten
draagbare USB-
audiospeler/het
USB-geheugen
bevat WMA-be-
standen die door
Windows Media
ä DRM 9/10 zijn
beveiligd.
Speel audiobestan-
den af die niet met
Windows Media
DRM 9/10 zijn be-
veiligd.
Protect Alle bestanden
op de aangeslo-
ten draagbare
USB-audiospe -
ler/in het USB-
geheugen zijn
door Windows
Media DRM 9/10
beveiligd.
Zet audiobestan-
den die niet door
Windows Media
DRM 9/10 zijn be-
veiligd over naar de
draagbare USB-au-
diospeler/het USB-
geheugen en sluit
het apparaat aan.
Incompatible
USB
Het aangesloten
USB-apparaat
wordt door dit
toestel niet on-
dersteund.
Sluit een draag-
bare USB-audio-
speler of USB -
geheugen aan dat
compatibel is met
USB Mass Storage
Class.
Het USB-toestel
is niet geformat-
teerd met de in-
deling FAT16 of
FAT32.
Sluit alleen een
USB-toestel aan
dat geformatteerd
is met de indeling
FAT16 of FAT32.
Melding Oorzaak Maatregel
Incompatible
SD
Niet-onder-
steunde SD-ge-
heugenkaart is
geplaatst.
Gebruik een onder-
steunde SD-geheu-
genkaart.
Het SD-opslagap-
paraat is niet
compatibel.
Ontkoppel het ap-
paraat en sluit een
compatibel SD-op-
slagapparaat aan.
Check USB Er is kortsluiting
opgetreden in de
USB-aansluiting
of de USB-kabel.
Controleer of de
USB-stekker en de
USB-kabel niet er-
gens ingeklemd
zijn of beschadigd
zijn.
De aangesloten
draagbare USB-
audiospeler of
het aangesloten
USB-geheugen
verbruikt meer
stroom dan de
maximaal toe-
laatbare stroom-
sterkte.
Ontkoppel de
draagbare USB-au-
diospeler/het USB-
geheugen en ge-
bruik dit apparaat
niet meer. Zet de
contactschakelaar
op OFF, daarna op
ACC of ON en sluit
vervolgens een
compatibele draag-
bare USB-audio-
speler/compatibel
USB-geheugen
aan.
Error-02-9X/-
DX
Communicatie-
fout
Probeer de vol-
gende mogelijkhe-
den.
Zet het contact uit
en dan weer aan.
Ontkoppel de
draagbare USB-au-
diospeler/het USB-
geheugen.
Schakel over naar
een andere bron.
Schakel vervolgens
terug naar de USB-
audiospeler/het
USB-geheugen.
Rental Expi-
red.
Het geplaatste
externe opslag-
apparaat bevat
DivX VOD-inhoud
die is verstreken.
Selecteer een af-
speelbaar bestand.
Nl
85
Aanhangsel
Aanvullende informatie
Aanvullende informatie
Melding Oorzaak Maatregel
Video resolu-
tion not sup-
ported
Het geplaatste
externe opslag-
apparaat bevat
een DivX HD-be-
stand in hoge de-
finitie (high
definition).
Selecteer een af-
speelbaar bestand.
It is not possi-
ble to write it
in the flash.
Het flash-geheu-
gen van dit toe-
stel dat als
tijdelijk opslagge-
bied wordt ge-
bruikt, is vol.
Selecteer een af-
speelbaar bestand.
Your device is
not authori-
zed to play
this DivX pro-
tected video.
De DivX-registra-
tiecode van dit
toestel is niet ge-
autoriseerd door
de aanbieder van
de DivX VOD-in-
houd.
Registreer dit toe-
stel bij de aanbie-
der van de DivX
VOD-inhoud.
Format Read Na het begin van
het afspelen
duurt het soms
even totdat er ge-
luid klinkt.
Wacht tot het be-
richt verdwijnt en
er geluid klinkt.
Video frame
rate not sup-
ported.
De beeldsnelheid
van het DivX-be-
stand is hoger
dan 30 beelden
per seconde.
Selecteer een af-
speelbaar bestand.
Audio format
not suppor-
ted.
Dit bestandstype
wordt niet onder-
steund op dit toe-
stel.
Selecteer een af-
speelbaar bestand.
iPod
Melding Oorzaak Maatregel
Format Read/
Ready
Na het begin van
het afspelen
duurt het soms
even totdat er ge-
luid klinkt.
Wacht tot het be-
richt verdwijnt en
er geluid klinkt.
Melding Oorzaak Maatregel
Error-02-6X/-
9X/-DX
Communicatie-
fout
Verwijder de kabel
uit de iPod. Sluit de
kabel weer aan als
het hoofdmenu
van de iPod wordt
weergegeven.Reset
de iPod.
iPod-fout Verwijder de kabel
uit de iPod. Sluit de
kabel weer aan als
het hoofdmenu
van de iPod wordt
weergegeven.Reset
de iPod.
Error-02-67 De versie van de
iPod-firmware is
verouderd.
Werk de versie van
de iPod bij.
Stop Geen songs. Zet songs over
naar de iPod.
De huidige lijst
bevat geen
songs.
Selecteer een lijst
die wel songs
bevat.
Not Found Geen verwante
songs
Zet songs over
naar de iPod.
Bluetooth
Melding Oorzaak Maatregel
Error-10 Fout in de
stroomvoorzie-
ning van de Blue-
tooth-module van
dit toestel.
Zet de contact-
schakelaar uit
(OFF) en daarna op
de accessoirestand
(ACC) of aan (ON).
Als de storing hier-
mee niet is verhol-
pen, neem dan
contact op met uw
leverancier of een
erkend Pioneer
Servicecentrum.
Nl
86
Aanhangsel
Aanvullende informatie
Foutmeldingen tijdens de
automatische EQ-meting of
TA en EQ-meting
Als een automatische TA en EQ-meting van de
akoestische eigenschappen van het voertuig-
interieur niet correct kan worden uitgevoerd,
kan er op het display een foutmelding getoond
worden. Raadpleeg in dat geval de onder-
staande tabel met problemen en voorgestelde
oplossingen. Probeer het daarna opnieuw.
Melding Oorzaak Maatregel
Error. Please
check MIC.
De microfoon is
niet aangesloten.
Steek de stekker
van de optionele
microfoon goed in
de aansluiting.
Error. Please
check xxxx
speaker.
De microfoon
kan de meettoon
van een luidspre-
ker niet waarne-
men.
! Controleer of de
luidsprekers juist
zijn aangesloten.
! Corrigeer de in-
stelling van het in-
gangsniveau van
de versterker die
op de luidsprekers
is aangesloten.
! Steek de stekker
van de microfoon
goed in de aanslui-
ting.
Error. Please
check noise.
Er is te veel om-
gevingslawaai.
! Parkeer het voer-
tuig op een zo rus-
tig mogelijke
plaats en zet de
motor, airconditio-
ning en verwar-
ming uit.
! Plaats de micro-
foon op de juiste
manier.
Error. Please
check battery.
Er is geen voe-
ding van de accu
naar dit toestel.
! Sluit de accu op
de juiste manier
aan.
! Controleer de ac-
cuspanning.
Meldingen
Berichten Vertaling
Screen image may ap-
pear reversed.
Pioneer raadt aan een
camera te gebruiken
die de beelden in spie-
gelbeeld weergeef t,
omdat anders het
beeld op het scherm
verkeerd om kan ver-
schijnen.
Nl
87
Aanhangsel
Aanvullende informatie
Aanvullende informatie
Indicatorlijst
Gebied 1 Gebied 2
Gebied 3
Gebied 1
Deze geeft aan of op de gekozen
frequentie in stereo wordt uitge-
zonden.
Deze geeft aan dat er radiotekst
werd ontvangen.
Deze geeft aan dat de functie TA
(stand-by voor verkeersberichten)
is ingeschakeld.
Deze geeft aan dat de functie On-
derbreking door nieuwsberichten
is ingeschakeld.
Deze geeft aan dat een Bluetooth-
telefoon is aangesloten.
Deze geeft aan dat het digitaal for-
maat Dolby Digital is.
Deze geeft aan dat het digitaal for-
maat MPEG-audio is.
Deze geeft aan dat het digitaal for-
maat Lineaire PCM is.
Deze geeft de bemonsteringsfre-
quentie aan.
Deze geeft aan dat het digitaal for-
maat DTS is.
1+1ch
2
ch
Mch
Deze geeft het audiokanaal aan.
Deze geeft aan dat een disc met
PBC-On word afgespeeld.
Deze geeft aan dat een mobiele te-
lefoon is aangesloten.
! Deze geeft aan dat er een inko-
mend gesprek is ontvang en
dat u nog niet hebt gezien.
! Deze wordt niet weergegeven
voor gesprekken terwijl de mo-
biele telefoon niet op dit toestel
was aangesloten.
! Deze geeft het vermogen van
de batterij van de mobiele tele-
foon aan.
! De waarde die de indicator
aangeeft kan afwijken van het
werkelijke batterijniveau.
! Als het batterijvermogen niet
kan worden vastgesteld, geeft
de indicator niets aan.
Deze geeft de signaalsterkte van
de mobiele telefoon aan.
Deze geeft aan dat Dolby Pro Logic
II ingeschakeld is.
Deze geeft aan dat automatische
EQ-meting ingeschakeld is.
Deze geeft aan welke audiotaal is
geselecteerd.
Deze geeft aan welke ondertite-
lingstaal is geselecteerd.
Deze geeft aan welke camerahoek
is geselecteerd.
Deze toont welke audio-uitgang is
geselecteerd.
Nl
88
Aanhangsel
Aanvullende informatie
Gebied 2
Deze toont het nummer/album dat
momenteel wordt afgespeeld.
Deze toont het fragment/de song die
momenteel wordt afgespeeld.
Deze toont de opmerking die mo-
menteel wordt afgespeeld.
Deze toont de naam van de artiest
voor het huidige fragme nt/de huidi-
ge song.
Deze toont de gegevens van de mo-
biele telefoon.
Deze toont de algemene telefoonge-
gevens.
Deze toont de gegevens van de vaste
telefoon.
Deze toont de gegevens van de werk-
telefoon.
Deze toont andere telefoongege-
vens.
Deze geeft de naam weer van de
map die momenteel wordt afge-
speeld.
Deze geeft de naam weer van het be-
stand dat momenteel wordt afge-
speeld.
Deze toont het voorgedefinieerde ka-
naal van de huidige radiozender.
CH
Deze toont de naam van de huidige
radiozender.
Gebied 3
Deze toont het titelnummer dat
momenteel wordt afgespeeld.
Deze toont het hoofdstuknummer
dat momenteel wordt afgespeeld.
Deze toont het genre van het huidi-
ge fragment/de song.
Deze geeft aan dat de demofunctie
ingeschakeld is.
Nl
89
Aanhangsel
Aanvullende informatie
Aanvullende informatie
Aanwijzingen voor het
gebruik
Discs en de player
Gebruik uitsluitend discs die voorzien zijn van een van
onderstaande twee logos.
Gebruik discs van 12 cm. Gebruik geen discs van 8
cm en probeer deze ook niet met een adapter af te
spelen.
Gebruik uitsluitend normale, ronde discs. Gebruik
geen discs met een andere vorm (shaped discs).
Plaats nooit iets anders dan een dvd (-r/-rw) of cd (-r/-
rw) in de cd-laadsleuf.
Gebruik geen gebarste, gebroken, kromme of op an-
dere wijze beschadigde discs, omdat zulke discs de
speler kunnen beschadigen.
Niet-gefinaliseerde cd-r/cd-rw-discs kunnen niet wor-
den afgespeeld.
Raak de gegevenszijde van de disc niet aan.
Bewaar discs in het bijbehorende doosje wanneer u
ze niet gebruikt.
Plak geen labels op discs, schrijf er niet op en breng
het oppervlak niet in aanraking met chemische mid-
delen.
Reinig een disc door deze me t een zachte doek vanuit
het midden naar buiten schoon te vegen.
Condens en vochtvorming kunnen de werking van de
speler tijdelijk negatief beïnvloeden. Laat de speler on-
geveer een uur op temperatuur komen in de warmere
omgeving. Veeg vochtige schijven met een zachte
doek schoon.
Sommige discs kunnen niet worden afgespeeld af-
hankelijk van het type disc, de indeling ervan, de toe-
passing waarmee deze is opgenomen, de omgeving
waarin deze wordt afgespeeld, de manier waarop
deze wordt bewaard, enzovoort.
Schokken tijdens het rijden van het voertuig kunnen
de disc laten overslaan.
Lees de voor discs geldende voorzorgsmaatregelen
voordat u ze gebruikt.
Bij sommige dvd-videodiscs zijn bepaalde functies
niet beschikbaar.
Sommige dvd-videodiscs kunnen niet worden afge-
speeld.
Dit toestel kan geen dvd-ram-discs afspelen.
Dit toestel is niet compatibel met discs die in het for-
maat AVCHD (Advanced Video Codec High Defini-
tion) zijn opgenomen. Plaats daarom geen AVCHD-
discs in dit toestel. Als u dat wel doet, kan het gebeu-
ren dat de disc niet meer wordt uitgeworpen.
Extern opslagapparaat (USB, SD)
Afhankelijk van het exte rne opslagapparaat (USB,
SD) kunnen de volgende problemen voorkomen:
! De bediening kan anders verlopen.
! Het opslagapparaat wordt niet herkend.
! Bestanden worden niet correct afgespeeld.
USB-opslagapparaat
Het maken van verbindingen via een USB-hub wordt
niet ondersteund.
Sluit alleen een USB-opslagapparaat aan en geen an-
dere apparaten.
Maak het USB-opslagapparaat stevig vast voordat u
gaat rijden. Zorg dat het niet op de grond valt omdat
het dan onder het rem- of gaspedaal terecht kan
komen.
Afhankelijk van het USB-opslagapparaat kunnen sto-
ringen optreden op de radio-ontvangst.
Bestanden waarop auteursrechten rusten en die be-
schermd zijn kunnen echter niet van bovenstaande
USB-apparaten worden afgespeeld.
Nl
90
Aanhangsel
Aanvullende informatie
Draagbare USB-audiospelers/USB-geheugen kunnen
niet via een USB-hub op dit toestel worden aangeslo-
ten.
Gepartitioneerd USB-geheugen is niet compatibel
met dit toestel.
Afhankelijk van het type draagbare USB-audiospeler/
USB-geheugen dat u gebruikt, kan het voorkomen dat
dit toestel de USB-audiospeler/het USB-geheugen
niet herkent of dat de audiobestanden niet juist wor-
den afgespeeld.
Stel de draagbare USB-audiospeler/het USB-geheu-
gen niet langdurig aan direct zonlicht bloot. Overma-
tige blootstelling aan direct zonlicht kan de
temperatuur in de draagbare USB-audiospeler/het
USB-geheugen doen oplopen en storingen veroorza-
ken.
SD-geheugenkaart
Dit toestel ondersteunt alleen de volgende typen SD-
geheugenkaarten.
! SD
! SDHC
Houd de SD-geheugenkaart buiten bereik van kinde-
ren. Roep onmiddellijk de hulp van een arts in als de
kaart per ongeluk wordt ingeslikt.
Raak de contactpunten van de SD-geheugenkaart
niet aan met uw vingers of met een metalen voor-
werp.
Plaats alleen een SD-geheugenkaart in het SD-kaart-
slot en geen andere voorwerpen. Als een metalen
voorwerp (bijvoorbeeld een munt) in de sleuf terecht
komt, kunnen de interne circuits beschadigd raken
waardoor de sleuf onbruikbaar wordt.
Plaats nooit een beschadigde (geknikte, loszittend
label enz.) SD-geheugenkaart omdat deze wellicht
niet meer uit de sleuf kan worden verwijderd.
Plaats de SD-geheugenkaart nooit met kracht in de
sleuf omdat daardoor de kaart of de sleuf beschadigd
kan raken.
Als u de SD-geheugenkaart wilt verwijderen, drukt u
deze voorzichtig een beetje naar binnen tot u een klik
hoort. Trek uw vinger niet plotseling weg als u de
kaart hebt ingedrukt omdat die dan hard uit de sle uf
kan schieten. De kaart kan dan in uw of andermans
gezicht vliegen of onvindbaar wegschieten enz.
iPod
Sluit voor een goede werking de dock connector-
kabel van de iPod rechtstreeks op dit toestel aan.
Maak de iPod stevig vast voordat u gaat rijden. Laat
de iPod niet op de grond vallen, omdat deze dan
onder het rem- of gaspedaal terecht kan komen.
Informatie over iPod-instellingen
! Wanneer een iPod is aangesloten, wordt de equa-
lizer van de iPod door dit toestel uitgeschakeld
voor een optimale klankweergave. Als u de iPod
loskoppelt, wordt de equalizer naar de oorspron-
kelijke instelling teruggezet.
! Tijdens gebruik van dit toestel kunt u de herhaal-
functie op de iPod niet uitschakelen. De herhaal-
functie wordt automatisch ingesteld op Alle als u
de iPod op dit toestel aansluit.
Tekst op de iPod die niet compatibel is met de specifi-
caties van dit toestel kan niet worden weergegeven.
Dvd-r/dvd-rw-discs
Niet-gefinaliseerde dvd-r/-rw-discs die in het videofor-
maat (videomodus) zijn opgenomen, kunnen niet wor-
den afgespeeld.
Het kan voorkomen dat u bepaalde dvd-r/dvd-rw-discs
niet kunt afspelen vanwege bepaalde eigenschappen
van deze discs. Krassen of vuil op de disc, of vuil, con-
dens en dergelijke op de lens van dit toestel kan daar-
van ook de oorzaak zijn.
Afhankelijk van de instellingen van de gebruikte toe-
passing, is afspelen van discs die op een computer
zijn opgenomen soms niet mogelijk. Neem discs op
in het juiste formaat. (Neem voor meer informatie
contact op met de fabrikant van de toepassing.)
Cd-r/cd-rw-discs
Cd-r/cd-rw-discs kunnen alleen worden afgespeeld
als ze gefinaliseerd zijn.
Het kan voorkomen dat u bepaalde cd-r/cd-rw-discs
niet kunt afspelen die op een audio-cd-recorder of
computer zijn opgenomen. Dit kan worden veroor-
zaakt door bepaalde eigenschappen van deze cds.
Krassen of vuil op de disc, of vuil, condens en derge-
lijke op de lens van dit toestel kunnen ook de oorzaak
zijn.
Afhankelijk van de instellingen van de gebruikte toe-
passing, is afspelen van discs die op een computer
zijn opgenomen soms niet mogelijk. Neem discs op
in het juiste formaat. (Neem voor meer informatie
contact op met de fabrikant van de toepassing.)
Nl
91
Aanhangsel
Aanvullende informatie
Aanvullende informatie
Cd-r/cd-rw-discs die zijn blootgesteld aan direct zon-
licht of hoge temperaturen of onder ongunstige om-
standigheden in het voertuig zijn bewaard, kunnen
wellicht niet worden afgespeeld.
Titels en andere tekstinformatie op een cd-r/cd-r w-
disc worden mogelijk niet door dit toestel weergege-
ven (in het geval van audiogegevens, cd-da).
DualDiscs
DualDiscs zijn dubbelzijdige discs met aan de ene
kant een beschrijfbaar cd-oppervlak voor audio-opna-
men en aan de andere kant een beschrijfbaar dvd-op-
per vlak voor video-opnamen.
De dvd-zijde kan met dit toestel worden afgespeeld.
De cd-zijde kan mogelijk niet op dit toestel worden af-
gespeeld omdat deze zijde niet compatibel is met de
algemene cd-standaard.
Het regelmatig plaatsen en uitwerpen van een
DualDisc kan krassen veroorzaken op de disc wat tot
afspeelproblemen leidt. In sommige gevallen kan een
DualDisc vast komen te zitten in de cd-laadsleuf en
niet meer worden uitgeworpen. Om problemen te
voorkomen wordt aangeraden om op dit toestel geen
DualDiscs af te spelen.
Raadpleeg de informatie van de fabrikant van de disc
voor meer informatie over DualDiscs.
JPEG-afbeeldingen
JPEG is de afkorting van Joint Photographic Experts
Group en verwijst naar een standaard voor afbeel-
dingscompressie.
Bestanden zijn compatibel met Baseline JPEG en
EXIF-afbeeldingen 2.1 met een maximale resolutie
van 8 192 × 7 680. (De EXIF-indeling wordt vaak ge-
bruikt in digitale fotocameras.)
De EXIF-indeling die met een computer is gemaakt,
kan wellicht niet worden weergegeven.
Er is geen compatibiliteit voor progressieve JPEG.
DivX-videobestanden
Afhankelijk van de samenstelling en bestandsinfor-
matie, zoals het aantal audiostromen en de bestands-
grootte, kan er enige vertraging optreden bij het
starten van een disc.
Sommige speciale functies kunnen ontoegankelijk
zijn vanwege de samenstelling van DivX-bestanden.
DivX-bestanden die afkomstig zijn van de site van een
DivX-partner worden zeker correct afgespeeld. Niet-
geautoriseerde DivX-bestanden worden wellicht niet
naar behoren afgespeeld.
Een gehuurd DRM-bestand kan pas worden bediend
nadat het afspelen is gestart.
Aanbevolen bestandsgrootte en overdrachtssnelheid:
2 GB of minder en 2 Mbps of minder.
De ID-code van dit toestel moet geregistreerd zijn bij
een aanbieder van DivX VOD-inhoud om de DivX
VOD-bestanden te kunnen afspelen. Raadpleeg Uw
DivX
â
VOD-registratiecode weergeven op bladzijde 67
voor informatie over ID-codes.
Bezoek de volgende website voor meer informatie
over DivX:
http://www.divx.com/
Belangrijk
! Als u een JPEG-afbeelding een naam geeft,
moet u de juiste extensie (.jpg, .jpeg, .jpe of .
jfif) toevoegen.
! Dit toestel geeft bestanden met de bestands-
extensies .jpg, .jpeg, .jpe en .jfif als JPEG-af-
beeldingsbestanden weer. Om storingen te
voorkomen dient u deze extensies niet te ge-
bruiken voor andere bestanden.
Compatibiliteit met
gecomprimeerde audio
(disc, USB, SD)
WMA
Bestandsextensie: .wma
Bitsnelheid: 5 kbps tot 320 kbps (CBR), VBR
Bemonsteringsfrequentie: 8 kHz tot 48 kHz
Windows Media Audio Professional, Lossless, Voice/
DRM Stream/Stream met video: Niet compatibel
MP3
Bestandsextensie: .mp3
Bitsnelheid: 8 kbps tot 320 kbps
Nl
92
Aanhangsel
Aanvullende informatie
Bemonsteringsfrequentie: 8 kHz tot 48 kHz (32 kHz,
44,1 kHz, 48 kHz voor de beste kwaliteit)
Compatibele ID3-tag-versie: 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 (ID3-tag
versie 2.x krijgt prioriteit boven versie 1.x.)
M3u speellijst: Niet compatibel
MP3i (MP3 interactive), mp3 PRO: Niet compatibel
AAC
Compatibel formaat: AAC gecodeerd met iTunes
Bestandsextensie: .m4a
Bemonsteringsfrequentie: 8 kHz tot 44,1 kHz
Bitsnelheid: 8 kbps tot 320 kbps
Apple Lossless: Niet compatibel
AAC-bestanden die bij de iTunes Store gekocht zijn
(bestandsextensie .m4p): Niet compatibel
DivX-compatibiliteit
Compatibel formaat: DivX-videoformaat dat overeen-
komt met de DivX-standaard
Bestandsextensies: .avi of .divx
DivX Ultra-formaat: Niet compatibel
DivX HD-formaat: Niet compatibel
DivX-bestanden zonder videogegevens: Niet compati-
bel
DivX-plus: Niet compatibel
Compatibele audio-codec: MP2, MP3, Dolby Digital
LPCM: Niet compatibel
Bitsnelheid: 8 kbps tot 320 kbps (CBR, VBR)
Bemonsteringsfrequentie: 8 kHz tot 48 kHz
Compatibele bestandsextensie externe ondertiteling: .
srt
Bijkomende informatie
Het is mogelijk dat niet alle tekens van de bestands-
naam (inclusief de extensie) of mapnaam worden
weergegeven.
Een juiste werking van dit toestel is afhankelijk van de
toepassing waarmee de WMA-bestanden zijn geco-
deerd.
Er kan een beetje vertraging optreden bij het begin-
nen met afspelen van audiobestanden met ingebedde
beeldgegevens of audiobestanden op een extern op-
slagapparaat (USB/SD) met een uitgebreide mappen-
structuur.
Russische tekst kan alleen op dit toestel worden weer-
gegeven als die met een van de volgende tekensets is
gecodeerd:
! Unicode (UTF-8, UTF-16)
! Andere tekensets dan Unicode die in een
Windows-omgeving worden gebruikt en op Rus-
sisch zijn ingesteld bij de taalinstellingen
Disc
Afspeelbare mappen: maxi maal 700
Afspeelbare bestanden: maximaal 999 voor cd-r/cd-rw
Afspeelbare bestanden: maximaal 3 500 voor dvd-r/
dvd-rw
Bestandssysteem: ISO 9660 niveau 1 en 2, Romeo, Jo-
liet, UDF 1.02 (dvd-r/dvd-rw)
Afspelen van multisessie-discs: Compatibel
Packet write data transfer: Niet compatibel
Bij het afspelen van gecomprimeerde audiodiscs
wordt altijd een korte pauze ingelast tussen de frag-
menten. Dit gebeurt ongeacht de lengte van de lege
ruimte tussen de fragmenten op de originele op-
name.
Extern opslagapparaat (USB, SD)
Afspeelbare mappen: maxi maal 6 000
Afspeelbare bestanden: maximaal 65 535, maximaal
255 per map
Afspelen van auteursrechtelijk beschermde bestan-
den: Niet compatibel
Gepartitioneerd extern opslagapparaat (USB, SD): Al-
leen de eerste afspeelbare partitie kan worden afge-
speeld.
Dit toestel is niet compatibel met Multi Media Cards
(MMC).
De compatibiliteit met SD-geheugenkaarten wordt
niet gegarandeerd.
Dit toestel is niet compatibel met SD-audio/SD-video.
Nl
93
Aanhangsel
Aanvullende informatie
Aanvullende informatie
LET OP
! Pioneer is niet verantwoordelijk voor eventueel
verlies van gegevens in het USB-geheugen, de
draagbare USB-audiospeler of de SD-geheu-
genkaart, zelfs niet als dat gebeurt tijdens ge-
bruik van dit toestel.
! Stel discs, externe opslagapparaten (USB, SD)
en een iPod niet bloot aan hoge
temperaturen.
Compatibiliteit met iPod
Alleen de volgende iPod-modellen kunnen met dit toe-
stel gebruikt worden. Ondersteunde versies van de
iPod-software worden hieronder genoemd. Oudere
versies worden wellicht niet ondersteund.
! iPhone 4 (softwareversie 4.1)
! iPhone 3GS (softwareversie 4.1)
! iPhone 3G (softwareversie 4.1)
! iPhone (softwareversie 3.1.3)
! iPod nano 5e generatie (softwareversie 1.0.2)
! iPod nano 4e generatie (softwareversie 1.0.4)
! iPod nano 3e generatie (softwareversie 1.1.3)
! iPod nano 2e generatie (softwareversie 1.1.3)
! iPod nano 1e generatie (softwareversie 1.3.1)
! iPod touch 3e generatie (softwareversie 4.0)
! iPod touch 2e generatie (softwareversie 4.0)
! iPod touch 1e generatie (softwareversie 3.1.3)
! iPod classic 160 GB (softwareversie 2.0.4)
! iPod classic 120 GB (softwareversie 2.0.1)
! iPod classic (softwareversie 1.1.2)
! iPod 5e generatie (softwareversie 1.3)
Afhankelijk van de generatie en de versie van de iPod
zijn sommige functies mogelijk niet beschikbaar.
De bediening kan variëren, afhankelijk van de softwa-
reversie van de iPod.
Voor gebruik met een iPod is voor de iPod een dock-
connector-naar-USB-verbindingskabel vereist.
Neem contact op met uw leverancier als u een
Pioneer CD-IU50V/CD-IU200V-interfacekabel gebruikt.
Raadpleeg de handleiding van de iPod voor meer in-
formatie over ondersteunde bestandsindelingen.
Audioboek, podcast: Compatibel
LET OP
Pioneer is niet verantwoordelijk voor verlies van
gegevens op de iPod, ook niet tijdens gebruik van
dit toestel.
Volgorde van audiobestanden
De gebruiker kan met dit toestel geen map-
nummers toewijzen of de afspeelvolgorde wij-
zigen.
Voorbeeld van een boomstructuur
1
2
3
4
5
6
01
02
03
04
05
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4
:Map
: Gecomprimeerd
audiobestand
01 tot 05: Mapnum-
mer
1 tot 6: Afspeel-
volgorde
Disc
De mapvolgorde en andere instellingen zijn af-
hankelijk van de software die voor het coderen
en schrijven is gebruikt.
Extern opslagapparaat (USB, SD)
De afspeelvolgorde is gelijk aan de volgorde
waarin de bestanden zijn opgenomen op het
externe opslagapparaat (USB, SD).
Ga als volgt te werk als u wilt dat bestanden in
een bepaalde volgorde worden afgespeeld.
1 Geef de bestanden namen met nummers die
de afspeelvolgorde aangeven, bijvoorbeeld
001xxx.mp3 en 099yyy.mp3.
2 Plaats de bestanden in een map.
3 Bewaar de map met de bestanden op het ex-
terne opslagapparaat (USB, SD).
Merk echter op dat de afspeelvolgorde niet al-
tijd kan worden bepaald. Dit is afhankelijk van
het gebruikte systeem.
De afspeelvolgorde op draagbare USB-audio-
spelers is verschillend en hangt af van de ge-
bruikte audiospeler.
Nl
94
Aanhangsel
Aanvullende informatie
Correct gebruik van het
display
LET OP
! Als er vloeibare stoffen of materialen van bui-
ten in het toestel komen, moet u onmiddellijk
het toestel uitschakelen en uw dealer of het
dichtstbijzijnde Pioneer-servicecentrum raad-
plegen. Gebruik het toestel niet langer omdat
er een verhoogd risico bestaat op brand, elek-
trische schok en andere storingen.
! Als u rook, een vreemd geluid, een vreemde
geur of andere ongebruikelijke signalen van
het display waarneemt, moet u de voeding on-
middellijk onderbreken en uw dealer of het
dichtstbijzijnde Servicestation van PIONEER
raadplegen. Als u het toestel zo blijft gebrui-
ken, kan het systeem permanent beschadigd
raken.
! Demonteer het toestel niet en breng geen aan-
passingen aan, omdat er hoogspanningson-
derdelen in zitten die een elektrische schok
kunnen veroorzaken. Raadpleeg uw dealer of
het dichtstbijzijnde bevoegde Servicestation
van PIONEER voor een interne controle van
het apparaat en eventuele aanpassingen of re-
paraties.
Behandeling van het display
! Als u het toestel via het aanraakpaneel be-
dient, raak het scherm dan uitsluitend aan
met uw vingers. Anders komen er krassen
op het paneel.
! Als het display langere tijd wordt blootge-
steld aan direct zonlicht, wordt het bijzon-
der heet en kan het lcd-scherm schade
oplopen. Zorg dat het display zo niet of zo
min mogelijk aan direct zonlicht wordt
blootgesteld.
! Het display moet worden gebruikt binnen
een temperatuurbereik van 10°C t/m
+60°C.
Als de temperatuur dit bereik overschrijdt,
kan het gebeuren dat het display niet nor-
maal functioneert.
! Het lcd-scherm van dit toestel is verlicht
zodat het in het voertuig beter zichtbaar is.
Druk er niet te hard op omdat dit het
scherm kan beschadigen.
! Druk niet te hard op het lcd-scherm, omdat
dat krassen kan veroorzaken.
Lcd-scherm (liquid crystal display)
! De warmte uit de verwarming kan het lcd-
scherm beschadigen en de koele lucht uit
de koeler kan vochtvorming in het display
veroorzaken, waardoor schade kan ont-
staan.
! Er kunnen kleine zwarte of witte (heldere)
stippen op het lcd-scherm verschijnen. Dit
is eigen aan het lcd-scherm en betekent
niet dat er een probleem is met het display.
! Als u een draadloze telefoon gebruikt, houd
de antenne van de telefoon dan uit de
buurt van het display om te voorkomen dat
het beeld door vlekken, gekleurde strepen
en dergelijke wordt gestoord.
Led-achtergrondverlichting
! Als de led-achtergrondverlichting bij een la-
gere omgevingstemperatuur gebruikt
wordt, kan het scherm trager reageren en
een lagere beeldkwaliteit vertonen. Dit
komt door de eigenschappen van het lcd-
scherm en duidt niet op een defect. De
beeldkwaliteit verbetert weer bij een hogere
omgevingstemperatuur.
! Om de led-achtergrondverlichting te be-
schermen, wordt deze in de volgende situ-
aties uitgeschakeld:
In direct zonlicht
Nabij een warmtebron
! De productlevensduur van de led-achter-
grondverlichting bedraagt meer dan 10 000
uur. Dit kan afnemen door gebruik bij een
hogere temperatuur.
Nl
95
Aanhangsel
Aanvullende informatie
Aanvullende informatie
! Als de led-achtergrondverlichting het einde
van zijn levensduur bereikt, wordt het
scherm donker en wordt er geen beeld
meer weergegeven. In dat geval kunt u con-
tact opnemen met uw leverancier of een er-
kend Pioneer-servicecentrum in uw
omgeving.
Onderhoud van het display
! Als u stof van het scherm veegt of het dis-
play reinigt, moet u het systeem eerst uit-
schakelen. Gebruik een droge, zachte doek.
! Als u het scherm afveegt, zorg dan dat u
het oppervlak niet bekrast. Gebruik geen
agressieve chemische reini-
gingsmiddelen.
Copyright en handelsmerken
Dit item maakt gebruik van auteursrechtbe-
schermende technologie die op haar beurt be-
schermd wordt door octrooien in de V.S. en
andere intellectuele eigendomsrechten van
Rovi Corporation. Reverse engineering en
disassemblage zijn verboden.
Bluetooth
Het merk Bluetooth
â
en de logos daarvan zijn
gedeponeerde handelsmerken van Bluetooth
SIG, Inc. Pioneer Corporation gebruikt deze
onder licentie. Andere handelsmerken en han-
delsnamen zijn eigendom van de respectieve
eigenaren.
! Bluetooth is een technologie voor draad-
loze verbindingen over korte afstanden, ter
vervanging van kabelverbindingen tussen
mobiele telefoons, handheld-computers en
andere apparaten. Bluetooth werkt in het
frequentiebereik van 2,4 GHz en geeft
spraak en gegevens door met snelheden
tot 1 megabit per seconde. Bluetooth werd
in 1998 gelanceerd door een special inte-
rest group (SIG) die bestond uit Ericsson
Inc., Intel Corp., Nokia Corp., Toshiba en
IBM, en wordt momenteel door ongeveer
2 000 bedrijven wereldwijd verder ontwik-
keld.
Dvd-video
is een handelsmerk van DVD Format/
Logo Licensing Corporation.
iTunes
Apple en iTunes zijn handelsmerken van Apple
Inc., geregistreerd in de V.S. en andere landen.
MP3
Dit product is uitsluitend bedoeld voor niet-
commercieel privégebruik. Het mag niet in
een commerciële omgeving worden gebruikt
voor realtime-uitzendingen (over land, via sa-
telliet, kabel en/of andere media), voor uitzen-
dingen/streaming via internet, intranet en/of
andere netwerken, of in andere elektronische
distributiesystemen zoals betaalradio of audio-
op-aanvraagtoepassingen. Hiervoor is een
aparte licentie nodig. Kijk voor meer informa-
tie op
http://www.mp3licensing.com.
WMA
Windows Media is een gedeponeerd handels-
merk of een handelsmerk van Microsoft
Corporation in de Verenigde Staten en/of in
andere landen.
Dit product bevat technologie die het eigen-
dom is van Microsoft Corporation en die niet
gebruikt of gedistribueerd mag worden zonder
toestemming van Microsoft Licensing, Inc.
SD-geheugenkaart
Het SD-logo is een handelsmerk van SD-3C,
LLC.
Het SDHC-logo is een handelsmerk van SD-
3C, LLC.
iPod & iPhone
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano en iPod
touch zijn handelsmerken van Apple Inc., ge-
deponeerd in de VS en andere landen.
Nl
96
Aanhangsel
Aanvullende informatie
Gemaakt voor iPod en Gemaakt voor
iPhone wil zeggen dat een elektronische ac-
cessoire speciaal ontwikkeld is voor verbin-
ding met respectievelijk een iPod of iPhone en
door de maker gewaarborgd is als conform de
Apple werkingsnormen.
Apple is niet verantwoordelijk voor de werking
van dit apparaat en de conformiteit ervan met
veiligheidsnormen en wettelijke en andere nor-
men.
Houd er rekening mee dat het gebruik van dit
accessoire met iPod of iPhone invloed kan
hebben op de draadloze prestatie.
Dolby Pro Logic II
Gefabriceerd onder licentie van Dolby
Laboratories. Dolby, Pro Logic en het sym-
bool double-D zijn handelsmerken van Dolby
Laboratories.
DivX
DivX
â
, DivX Certified
â
en daaraan gerelateerde
logo's zjn handelsmerken van DivX, Inc. en
worden gebruikt onder licentie.
OVER DIVX VIDEO: DivX
â
is een digitaal vi-
deoformaat dat is gemaakt door DivX, Inc. Dit
toestel is officieel DivX-gecertificeerd (DivX
Certified) en kan DivX-video afspelen. Bezoek
divx.com voor meer informatie en software om
uw bestanden om te zetten naar DivX-video.
OVER DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Dit
DivX-Certified
â
apparaat moet geregistreerd
zijn om DivX VOD (video-op-aanvraag) af te
spelen. Ga naar het gedeelte over DivX VOD in
Menufuncties om de registratiecode te ontvan-
gen. Ga naar vod.divx.com voor meer informa-
tie over hoe u uw registratie kunt voltooien.
Nl
97
Aanhangsel
Aanvullende informatie
Aanvullende informatie
Taalcodekaart voor dvd
Taal (code), invoercode
Japans (ja), 1001 Dzongkha (dz), 0426 Koerdisch (ku), 1121 Kinyarwanda (rw), 1823
Engels (en), 0514 Ewe (ee), 0505 Zurjeens (kv), 1122 Sanskriet (sa), 1901
Frans (fr), 0618 Esperanto (eo), 0515 Cornisch (kw), 1123 Sardijns (sc), 1903
Spaans (es), 0519 Ests, Estisch (et), 0520 Kirgizisch (ky), 1125 Sindhi (sd), 1904
Duits (de), 0405 Baskisch (eu), 0521 Latijn (la), 1201 Noord-Samisch (se), 1905
Italiaans (it), 0920 Perzisch (fa), 0601 Luxemburgs (lb), 1202 Sangho (sg), 1907
Chinees (zh), 2608 Fula (ff), 0606 Luganda (lg), 1207 Singalees (si), 1909
Nederlands, Vlaams (nl),
1412
Fins (fi), 0609 Limburgs (li), 1209 Slowaaks (sk), 1911
Portugees (pt), 1620 Fijisch (fj), 0610 Lingala (ln), 1214 Sloveens (sl), 1912
Zweeds (sv), 1922 Farøers (fo), 0615 Laotiaans (lo), 1215 Samoaans (sm), 1913
Russisch (ru), 1821 Fries (fy), 0625 Litouws (lt), 1220 Shona (sn), 1914
Koreaans (ko), 1115 Iers (ga), 0701 Luba-Katanga (lu), 1221 Somalisch (so), 1915
Grieks (el), 0512 Gaelisch (gd), 0704 Lets (lv), 1222 Albanees (sq), 1917
Afar (aa), 0101 Galicisch (gl), 0712 Malagasi (mg), 1307 Servisch (sr), 1918
Abkhaziaans (ab), 0102 Guarani (gn), 0714 Marshallees (mh), 1308 Swazi (ss), 1919
Avestisch (ae), 0105 Gujarati (gu), 0721 Maori (mi), 1309 Zuid-Sotho (st), 1920
Afrikaans (af), 0106 Manx (gv), 0722 Macedonisch (mk), 1311 Soendanees (su), 1921
Akan (ak), 0111 Haussa (ha), 0801 Malayalam (ml), 1312 Swahili (sw), 1923
Amharisch (am), 0113 Hebreeuws (he), 0805 Mongools (mn), 1314 Tamil (ta), 2001
Aragonees (an), 0114 Hindi (hi), 0809 Marathi (mr), 1318 Telugu (te), 2005
Arabisch (ar), 0118 Hiri Motu (ho), 0815 Maleis (ms), 1319 Tadzieks (tg), 2007
Assamitisch (as), 0119 Kroatisch (hr), 0818 Maltees (mt), 1320 Thai (th), 2008
Avaars (av), 0122 Kreyòl (ht), 0820 Birmaans (my), 1325 Tigrinya (ti), 2009
Aymara (ay), 0125 Hongaars (hu), 0821 Nauruaans (na), 1401 Turkmeens (tk), 2011
Azerbeidzjaans (az), 0126 Armeens (hy), 0825 Bokmal (nb), 1402 Tagalog (tl), 2012
Bashkir (ba), 0201 Herero (hz), 0826 Noord-Ndebele (nd), 1404 Tswana (tn), 2014
Wit-Russisch (be), 0205 Interlingua (ia), 0901 Nepalees (ne), 1405 Tongaans (to), 2015
Bulgaars (bg), 0207 Indonesisch (id), 0904 Ndonga (ng), 1407 Turks (tr), 2018
Bihari (bh), 0208 Interlingue (ie), 0905 Nynorsk (nn), 1414 Tsonga (ts), 2019
Bislama (bi), 0209 Igbo (ig), 0907 Noors (no), 1415 Tataars (tt), 2020
Bambara (bm), 0213 Yi, Sichuan (ii), 0909 Zuid-Ndebele (nr), 1418 Twi (tw), 2023
Bengaals (bn), 0214 Inupiak (ik), 0911 Navajo (nv), 1422 Tahitiaans (ty), 2025
Tibetaans (bo), 0215 Ido (io), 0915 Nyanja (ny), 1425 Oeigoers (ug), 2107
Bretons (br), 0218 IJslands (is), 0919 Occitaans (oc), 1503 Oekraïens (uk), 2111
Bosnisch (bs), 0219 Inuktitut (iu), 0921 Ojibwe (oj), 1510 Urdu (ur), 2118
Catalaans (ca), 0301 Javaans (jv), 1022 Oromo (om), 1513 Oezbeeks (uz), 2126
Tsjetsjeens (ce), 0305 Georgisch (ka), 1101 Orija (or), 1518 Venda (ve), 2205
Chamorro (ch), 0308 Kikongo (kg), 1107 Ossetisch (os), 1519 Vietnamees (vi), 2209
Corsicaans (co), 0315 Gikuyu (ki), 1109
Punjabi, Punjabi (pa),
1601
Volapük (vo), 2215
Cree (cr), 0318 Kwanyama (kj), 1110 Pali (pi), 1609 Waals (wa), 2301
Tsjechisch (cs), 0319 Kazaks (kk), 1111 Pools (pl), 1612 Wolof (wo), 2315
Kerkslavisch (cu), 0321
Groenlands, Kalaallisut
(kl), 1112
Pashtoe (ps), 1619 Xosa (xh), 2408
Tsjoevasjisch (cv), 0322 Khmer (km), 1113 Quechua (qu), 1721 Jiddisch (yi), 2509
Wels (cy), 0325 Kanarees (kn), 1114 Reto-Romaans (rm), 1813 Yoruba (yo), 2515
Deens (da), 0401 Kanuri (kr), 1118 Kirundi (rn), 1814 Zhuang (za), 2601
Divehi (dv), 0422 Kashmiri (ks), 1119 Roemeens (ro), 1815 Zoeloe (zu), 2621
Nl
98
Aanhangsel
Aanvullende informatie
Technische gegevens
Algemeen
Nominale vermogensbron
..................................................... 14,4 V gelijkstroom
(toegelaten spanningsbe-
reik: 12,0 V tot 14,4 V gelijk-
stroom)
Aarding ......................................... Negatief
Maximaal stroomverbruik ... 10,0 A
Afmetingen (B × H × D):
DIN
Chassis ..................... 180 mm × 100 mm × 157
mm
Voorkant ................... 188 mm × 118 mm × 26
mm
(AVH-P4300DVD)
Voorkant ................... 188 mm × 118 mm × 15
mm
(AVH-3300BT)
D
Chassis ..................... 180 mm × 100 mm × 165
mm
Voorkant ................... 171 mm × 97 mm × 18 mm
(AVH-P4300DVD)
Voorkant ................... 171 mm × 97 mm × 7 mm
(AVH-3300BT)
Gewicht ........................................ 2,2 kg
(AVH-P4300DVD)
Gewicht ........................................ 1,8 kg
(AVH-3300BT)
Display
Schermgrootte/beeldformaat
..................................................... 6,95 inch breed/16:9
(effectief beeld: 156,4 × 81,7
mm)
(AVH-P4300DVD)
Schermgrootte/beeldverhouding
..................................................... 5,8 inch breed/16:9
(effectief beeld: 128,4 × 70,9
mm)
(AVH-3300BT)
Pixels ............................................. 345 600 (1 440 × 240)
Weergave ..................................... TFT actieve matrix, aange-
stuurd
Kleursysteem ............................. Compatibel met PAL/
SECAM
Temperatuurbereik (uitgeschakeld)
..................................................... 20 °C t/m +80 °C
Audio
Maximaal uitgangsvermogen
..................................................... 50 W × 4
70 W × 1/2 W (voor de sub-
woofer)
Doorlopend uitgangsvermogen
..................................................... 22 W × 4 (50 Hz tot 15 000
Hz, 5% THD, 4 W belas ting,
beide kanalen)
Belastingsimpedantie ........... 4 W (4 W tot 8 W (2 W voor 1
kanaal) toegestaan)
Preout maximaal uitgangsniveau
..................................................... 4,0 V
Equalizer (8-bands grafische equalizer):
Frequentie ......................... 40/80/200/400/1k/2,5k/8k/
10k Hz
Gain ...................................... ±12 dB
HPF:
Frequentie ......................... 50/63/80/100/125 Hz
Afval ..................................... 12 dB/oct
Subwoofer (mono):
Frequentie ......................... 50/63/80/100/125 Hz
Afval ..................................... 18 dB/oct
Gain ...................................... +6 dB tot 24 dB
Fase ...................................... Normaal/tegengesteld
Bass boost:
Gain ...................................... +12 dB tot 0 dB
Dvd-speler
Systeem ....................................... Dvd-video, video-cd, cd,
WMA, MP3, AAC, DivX,
JPEG-systeem
Bruikbare discs ........................ Dvd-video, video-cd, cd, cd-
r/rw, dvd-r/rw/rdl
Regionummer ........................... 2
Frequentierespons .................. 5 tot 44 000 Hz (met dvd, bij
bemonsteringsfrequentie 96
kHz)
Signaal-tot-ruisverhouding
..................................................... 96 dB (1 kHz) (IEC-A-net-
werk) (RCA-niveau)
Niveau uitgangssignaal:
Video .................................... 1,0 Vp-p/75 W (±0,2 V)
Aantal kanalen .......................... 2 (stereo)
MP3-decoderingsformaat ... MPEG-1 & 2 Audio Layer 3
WMA-decoderingsformaat
..................................................... Versie 7, 7.1, 8, 9, 10, 11 (2
kan. audio)
(Windows Media Player)
AAC-decoderingsformaat ... MPEG-4 AAC (alleen iTunes
gecodeerd) (.m4a)
(versie 8,2 en eerder)
DivX-decoderingsformaat .... Home Theater versie 3, 4,
5.2, 6 (.avi, .divx)
Nl
99
Aanhangsel
Aanvullende informatie
Aanvullende informatie
USB
Specificatie USB-standaard
..................................................... USB 1.1, USB 2.0 volledige
snelheid
Maximale voeding ................... 500 mA
USB-klasse ................................. MSC-apparatuur (Mass Sto-
rage Class)
Bestandssysteem .................... FAT16, FAT32
MP3-decoderingsformaat ... MPEG-1 & 2 Audio Layer 3
WMA-decoderingsformaat
..................................................... Versie 7, 7.1, 8, 9, 10, 11 (2
kan. audio)
(Windows Media Player)
AAC-decoderingsformaat ... MPEG-4 AAC (alleen iTunes
gecodeerd)
(versie 8,2 en eerder)
DivX-decoderingsformaat .... Home Theater versie 3, 4,
5.2, 6 (.avi, .divx)
SD
Compatibel fysiek formaat
..................................................... Versie 1.10
Bestandssysteem .................... FAT12, FAT16, FAT32
MP3-decoderingsformaat ... MPEG-1 & 2 Audio Layer 3
WMA-decoderingsformaat
..................................................... Versie 7, 7.1, 8, 9, 10, 11 (2
kan. audio)
(Windows Media Player)
AAC-decoderingsformaat ... MPEG-4 AAC (alleen iTunes
gecodeerd)
(versie 8,2 en eerder)
DivX-decoderingsformaat .... Home Theater versie 3, 4,
5.2, 6 (.avi, .divx)
FM-tuner
Frequentiebereik ...................... 87,5 tot 108,0 MHz
Bruikbare gevoeligheid ......... 9 dBf (0,8 µV/75 W, mono,
S/R: 30 dB)
Signaal-tot-ruisverhouding
..................................................... 72 dB (IEC-A-netwerk)
MW-tuner
Frequentiebereik ...................... 531 kHz tot 1 602 kHz (9
kHz)
Bruikbare gevoeligheid ......... 25 µV (S/N: 20 dB)
Signaal-tot-ruisverhouding
..................................................... 62 dB (IEC-A-netwerk)
LW-tuner
Frequentiebereik ...................... 153 kHz tot 281 kHz
Bruikbare gevoeligheid ......... 28 µV (S/N: 20 dB)
Signaal-tot-ruisverhouding
..................................................... 62 dB (IEC-A-netwerk)
Bluetooth
(AVH-3300BT)
Versie ............................................. Bluetooth 2.0 gecertificeerd
Uitgangsvermogen ................. +4 dBm max.
(Vermogensklasse 2)
Opmerking
Technische gegevens en ontwerp kunnen zonder
voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
Nl
100
Aanhangsel
Aanvullende informatie
Nl
101
Nl
102
Nl
103
PIONEER CORPORATION
1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi,
Kanagawa 212-0031, JAPAN
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.
P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A.
TEL: (800) 421-1404
PIONEER EUROPE NV
Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium/Belgique
TEL: (0) 3/570.05.11
PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD.
253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936
TEL: 65-6472-7555
PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.
5 Arco Lane, Heatherton, Victoria, 3202 Australia
TEL: (03) 9586-6300
PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC.
300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R 0P2, Canada
TEL: 1-877-283-5901
TEL: 905-479-4411
PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V.
Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso
Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000
TEL: 55-9178-4270
台北4078
(02) 2657-3588
9901-6
(0852) 2848-6488
Uitgegeven door Pioneer Cor poration.
Copyright ã 2010 by Pioneer Corporation.
Alle rechten voorbehouden.
<QRB3116-B> EW
<KOMZX> <10K00000>
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

Pioneer AVH-P4300DVD Handleiding

Categorie
Auto media-ontvangers
Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor