Black & Decker GRC4736 TH1, GRC4736, GRC4736SD, GRC4736SD TH1 de handleiding

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de Black & Decker GRC4736 TH1 de handleiding. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
54
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
Beoogd gebruik
Uw Black & Decker-maaier is bestemd voor het maaien van
gras. Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor consumen-
tengebruik.
Veiligheidsinstructies
Waarschuwing! Bij draadloze apparaten moeten bepaalde
elementaire voorzorgsmaatregelen, waaronder de navol-
gende, in acht worden genomen om het gevaar voor brand,
elektrische schokken, persoonlijk letsel en materiële schade
tot een minimum te beperken.
Waarschuwing! De veiligheidsregels moeten worden op-
gevolgd wanneer u het apparaat gebruikt. Lees voor uw eigen
veiligheid en de veiligheid van omstanders deze instructies
voordat u het apparaat gebruikt. Bewaar de instructies voor
later gebruik.
u Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u het ap-
paraat in gebruik neemt.
u In deze handleiding wordt ingegaan op het beoogde ge-
bruik. Het gebruik van andere accessoires of hulpstukken
dan wel de uitvoering van andere handelingen dan in
deze gebruikershandleiding worden aanbevolen, kan tot
persoonlijk letsel leiden.
u Bewaar deze handleiding zorgvuldig zodat u deze altijd
nog eens kunt raadplegen.
Gebruik van het apparaat
Ga bij gebruik van het apparaat altijd voorzichtig te werk.
u Dit apparaat mag niet zonder supervisie door jonge of
lichamelijk zwakke mensen worden gebruikt.
u Het apparaat mag niet als speelgoed worden gebruikt.
u Laat kinderen of dieren niet in de buurt van de werkom-
geving komen, en evenmin het apparaat of netsnoer
aanraken.
u Let extra goed op wanneer u het apparaat in de buurt van
kinderen gebruikt.
u Gebruik het apparaat alleen in een droge locatie. Het
apparaat mag niet nat worden.
u Dompel het apparaat niet onder in water.
u Open de behuizing niet. Het apparaat bevat geen onder-
delen die door de gebruiker kunnen worden gerepareerd.
u Gebruik het apparaat niet in een omgeving met explosie-
gevaar, zoals in de nabijheid van brandbare vloeistoffen,
gassen of stof.
u Haal de stekker nooit uit het stopcontact door aan de
kabel te trekken. Zo voorkomt u beschadiging aan de
stekker of de kabel.
Na gebruik
u Bewaar het apparaat na gebruik op een droge, goed
geventileerde plaats, buiten het bereik van kinderen.
u Zorg dat het bewaarde apparaat niet toegankelijk is voor
kinderen.
u Wanneer het apparaat in de auto ligt, moet u het apparaat
in de kofferruimte plaatsen of goed vastzetten, zodat het
apparaat niet kan wegschieten bij plotselinge veranderin-
gen in snelheid of richting.
Inspectie en reparaties
u Controleer het apparaat vóór gebruik op beschadiging en
defecten. Controleer het vooral op gebroken onderdelen,
schade aan de schakelaars en andere omstandigheden
die de werking ervan kunnen beïnvloeden.
u Gebruik het apparaat niet in geval van een of meer
beschadigde of defecte onderdelen.
u Laat beschadigde of defecte onderdelen door een van
onze servicecentra repareren of vervangen.
u Probeer nooit andere onderdelen te verwijderen of te
vervangen dan in deze handleiding zijn vermeld.
Aanvullende veiligheidsinstructies voor gras-
maaiers
u Houd de handgreep stevig met beide handen vast als u de
grasmaaier bedient.
u Als de grasmaaier op enig moment moet worden gekan-
teld, zorg er dan voor dat beide handen in de werkpositie
blijven terwijl de grasmaaier wordt gekanteld. Houd beide
handen in de werkpositie tot de grasmaaier weer op de
juiste wijze op de grond staat.
u Draag nooit een hoofdtelefoon voor radio of muziek als u
de grasmaaier bedient.
u Probeer nooit de wielhoogte aan te passen terwijl de
motor draait of terwijl de veiligheidssleutel zich in de behu-
izing van de schakelaar bevindt.
u Als de grasmaaier vast komt te zitten, laat u de handgreep
los om de maaier uit te schakelen, wacht u tot het blad
stopt en verwijdert u de veiligheidssleutel voordat u
probeert de blokkering van de vulopening op te heffen of
iets van onder het dek te verwijderen.
u Blijf met uw handen en voeten uit de buurt van het snijge-
bied.
u Houd bladen scherp. Draag altijd handschoenen bij het
hanteren van het blad van de grasmaaier.
u Als u de graszak (5) gebruikt, moet u deze regelmatig
controleren op slijtage en beschadigingen. Als de zak
ernstig versleten is moet u deze voor uw eigen veiligheid
vervangen.
u Ga zeer voorzichtig te werk als u de grasmaaier achteruit
beweegt of naar u toe trekt.
55
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
u Kom niet met uw handen of voeten in de buurt van of
onder de grasmaaier. Blijf altijd uit de buurt van uitwerpo-
pening.
u Maak het gebied waar u de grasmaaier gaat gebruiken vrij
van voorwerpen zoals stenen, stokken, draad, speelgoed,
botten enz. Deze kunnen door het blad wegvliegen. Voor-
werpen die door het blad worden geraakt, kunnen ernstige
verwondingen toebrengen aan personen. Blijf achter de
handgreep als de motor draait.
u Gebruik de grasmaaier niet als u blote voeten hebt of als u
sandalen draagt. Draag altijd stevig schoeisel.
u Trek de grasmaaier niet achteruit, tenzij dit absoluut
noodzakelijk is. Kijk altijd omlaag en achter u voordat en
terwijl u achteruit loopt.
u Richt uitgeworpen materiaal niet op anderen. Zorg dat
uitgeworpen materiaal niet tegen een muur of obstakel
komt. Het materiaal kan terugkaatsen naar de bediener
van de grasmaaier. Als u over grindoppervlakken loopt,
laat u de handgreep los om de maaier uit te schakelen en
het blad te stoppen.
u Gebruik de grasmaaier niet zonder dat de volledige
graszak, het uitwerpschild, de achterste beschermkap of
andere veiligheidsvoorzieningen zijn aangebracht en goed
fungeren. Controleer regelmatig of alle beschermkappen
en veiligheidsvoorzieningen in goede staat zijn en of ze
goed werken en hun bedoelde functie uitvoeren. Vervang
een beschadigde beschermkap of andere veiligheidsvoor-
ziening voordat u de grasmaaier weer gebruikt.
u Laat een ingeschakelde grasmaaier nooit zonder toezicht
achter. Verwijder altijd de veiligheidssleutel als u de
grasmaaier zonder toezicht achterlaat.
u Voordat u de grasmaaier reinigt, de graszak verwijdert,
het uitwerpschild vrijmaakt, de grasmaaier achterlaat of
aanpassingen, reparaties of inspecties uitvoert, moet u al-
tijd de handgreep loslaten om de maaier uit te schakelen,
wachten tot het blad is gestopt en de veiligheidssleutel
verwijderen.
u Bedien de grasmaaier alleen bij daglicht of goed kun-
stlicht, als voorwerpen in het pad van het blad duidelijk
zichtbaar zijn door de bediener van de grasmaaier.
u Gebruik de grasmaaier niet wanneer u onder invloed van
alcohol of drugs bent of wanneer u moe of ziek bent. Blijf
altijd alert, let goed op wat u doet en ga met verstand te
werk.
u Vermijd gevaarlijke omgevingen. Gebruik de grasmaaier
nooit in vochtig of nat gras of wanneer het regent. Zorg
altijd voor een goede steun voor uw voeten. Loop rustig
en ren niet.
u Als de grasmaaier ernstig gaat trillen, laat u de handgreep
los, wacht u tot het blad is gestopt en verwijdert u de
veiligheidssleutel. Onderzoek vervolgens direct wat de
oorzaak van het trillen is. Trillen is over het algemeen een
waarschuwing voor problemen. Zie het hoofdstuk Proble-
men oplossen voor advies in het geval van abnormale
trilling.
u Draag altijd goede bescherming voor uw ogen en luchtwe-
gen als u de grasmaaier gebruikt.
u Als u hulpstukken gebruikt die niet worden aanbevolen
voor deze grasmaaier, kan dat gevaar opleveren. Gebruik
uitsluitend hulpstukken die zijn goedgekeurd door Black &
Decker.
u Reik niet te ver als u de grasmaaier gebruikt. Zorg er altijd
voor dat u stevig staat en dat u uw evenwicht niet verliest
terwijl u de grasmaaier gebruikt.
u Maai dwars over het vlak van een helling, nooit omhoog
en omlaag. Ga zeer voorzichtig te werk als u op een hell-
ing van richting verandert.
u Pas op voor gaten, geulen, hobbels, stenen of andere
verborgen voorwerpen. Op oneffen terrein kunt u uitglijden
en vallen. Hoog gras kan obstakels verbergen.
u Maai niet op nat gras of zeer steile hellingen. Als u niet
stevig staat, kunt u uitglijden en vallen.
u Maai niet in de buurt van steile hellingen, sloten of kades.
U kunt uw houvast of evenwicht verliezen.
Veiligheid van anderen
u Dit apparaat mag niet worden gebruikt door personen
(waaronder kinderen) met een lichamelijke of geestelijke
beperking of die geen ervaring met of kennis van dit ap-
paraat hebben, tenzij ze onder toezicht staan of instructies
hebben gekregen voor het gebruik van het apparaat van
een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
u Er moet toezicht worden gehouden op kinderen om ervoor
te zorgen dat deze niet met het gereedschap spelen.
Overige risico's
Er kunnen zich tijdens het gebruik van het gereedschap ook
andere risico's voordoen, die misschien niet in de bijgevoegde
veiligheidswaarschuwingen worden vermeld. Deze risico's
kunnen zich voordoen als gevolg van onoordeelkundig
gebruik, langdurig gebruik, enz.
Zelfs als de veiligheidsvoorschriften in acht worden genomen
en de veiligheidsvoorzieningen worden geïmplementeerd,
kunnen bepaalde risico's niet worden vermeden. Deze omvat-
ten:
u Verwondingen die worden veroorzaakt door het
aanraken van draaiende of bewegende onderdelen.
u Verwondingen die worden veroorzaakt bij het vervan-
gen van onderdelen, bladen of accessoires.
56
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
u Verwondingen die worden veroorzaakt door langdurig
gebruik van het gereedschap. Als u langere periodes
met het gereedschap werkt, is het raadzaam om
regelmatig een pauze in te lassen.
u Gehoorbeschadiging.
u Gezondheidsrisico's als gevolg van het inademen
van stof dat door gebruik van het gereedschap wordt
veroorzaakt (bijvoorbeeld tijdens het werken met hout,
vooral eiken, beuken en MDF.)
Waarschuwingssymbolen
Het apparaat is voorzien van de volgende waarschu-
wingssymbolen:
Waarschuwing! Lees de handleiding voordat u
met het apparaat gaat werken.
R
Stel de grasmaaier niet bloot aan regen of hoge
luchtvochtigheid.
Pas op voor de scherpe bladen.
Voordat u de grasmaaier reinigt, de graszak
verwijdert, het uitwerpschild vrijmaakt, de gras-
maaier achterlaat of aanpassingen, reparaties of
inspecties uitvoert, moet u altijd de veiligheidss-
leutel verwijderen.
Wees bedacht op rondvliegende voorwerpen.
Houd omstanders uit de buurt van het snijgebied.
F
Draag oogbescherming.
Nadat u de machine hebt uitge-
schakeld, blijven de bladen nog
even draaien.
Richtlijn 2000/14/EG gegarandeerd geluidsver-
mogen.
Aanvullende veiligheidsinstructies voor accu's en
laders
Accu's
u Probeer accu's niet te openen, om welke reden ook.
u Stel de accu niet bloot aan water.
u Stel de accu niet bloot aan hitte.
u Bewaar deze niet op locaties met temperaturen van meer
dan 40 °C.
u Laad de accu's alleen op bij een omgevingstemperatuur
van 10-40 °C.
u Gebruik alleen de lader die bij het gereedschap/apparaat
is geleverd. Het gebruik van de verkeerde lader kan
resulteren in een elektrische schok of oververhitting van
de accu.
u Gooi lege accu's weg volgens de instructies in het
gedeelte "Milieu".
u De accubehuizing mag niet worden beschadigd of
vervormd door er gaten in te laten komen of ertegen aan
te stoten, aangezien dit kan leiden tot letsel of brand.
u Laad beschadigde accu's niet op.
u Onder extreme omstandigheden kunnen accu's lekkages
vertonen. Wanneer de accu nat of vochtig is, veegt u de
vloeistof voorzichtig af met een doek. Vermijd huidcontact.
u Bij huid- of oogcontact volgt u de onderstaande instruc-
ties.
Waarschuwing! De accuvloeistof kan lichamelijk letsel
of schade aan eigendommen veroorzaken. Bij huidcontact
moet u de vloeistof direct afspoelen met water. Raadpleeg
uw huisarts als er rode vlekken ontstaan of bij een pijnlijke
of geïrriteerde huid. Bij oogcontact moet u de vloeistof direct
afspoelen met water en uw huisarts raadplegen.
p
Laad beschadigde accu's niet op.
Laders
De lader is ontworpen voor een specieke spanning.
Controleer altijd of de netspanning overeenkomt met de
waarde op het typeplaatje.
Waarschuwing! Probeer de lader nooit te vervangen door
een normale netstekker.
u Gebruik de lader van Black & Decker alleen voor de accu
in het gereedschap/apparaat waarbij de lader is bijgelev-
erd. Andere batterijen kunnen exploderen met letsel en
materiële schade als gevolg.
57
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
u Niet-laadbare accu's mogen nooit worden opgeladen.
u Als het netsnoer is beschadigd, moet dit worden vervan-
gen door de fabrikant of een Black & Decker-servicecen-
trum om gevaren te voorkomen.
u Stel de lader niet bloot aan water.
u Open de lader niet.
u Prik nooit met een scherp voorwerp in de lader.
u Laad het apparaat/het gereedschap/de accu alleen op in
een goed geventileerde locatie.
$
De lader is uitsluitend bestemd voor gebruik
binnenshuis.
Lees voor gebruik deze gebruikershandleiding.
Elektrische veiligheid
#
De lader is dubbel geïsoleerd, zodat een
aardaansluiting niet nodig is. Controleer altijd of
de netspanning overeenkomt met de waarde op
het typeplaatje. Probeer de lader nooit te vervan-
gen door een normale netstekker.
u Als het netsnoer is beschadigd, moet dit worden vervan-
gen door de fabrikant of een Black & Decker-servicecen-
trum om gevaren te voorkomen.
Onderdelen
Dit apparaat kan een of meer van de volgende onderdelen
bevatten.
1. Veiligheidssleutel
2. Hendel voor in-/uitschakelen
3. Hendel voor in-/uitschakelen van zelf rijden
4. Snelheidshendel
5. Handgreep
6. Verende achterklep
7. Verstelknop voor handgreep
8. Bevestigingsbouten voor handgreep
9. Accuklem
10. Accuhendel
11. Verwijderbare accu
12. Knop voor mulch op aanvraag
13. Hendel voor maaihoogte
14. Indicatie maaihoogte
15. Graszak
Montage
Waarschuwing! Zorg vóór aanvang van de montage dat
het apparaat is uitgeschakeld en de netstekker is losgekop-
peld van het lichtnet.
Uitpakken (g. A en B)
Waarschuwing!
Beknellingsgevaar - houd uw vingers uit de
buurt van het gedeelte tussen de handgreep en de platen om
beknelling te voorkomen.
u Snijd voorzichtig de zijkanten van de doos tegenover de
hendel los en vouw de klep naar beneden, zoals getoond.
u Als de zijkant van de doos is opengesneden, verwijdert u
de kartonnen vulling, lader, accessoirezak en graszak en
duwt u de maaier uit de geopende kartonnen doos.
Waarschuwing! Scherp bewegend blad. Houd lichaamsde-
len uit de buurt van het blad.
Handgreep in elkaar zetten (g. C)
Gereedschap nodig voor montage, niet bijgeleverd: verstel-
bare moersleutel of moersleutel van 13 mm (1/2 inch).
u Plaats de handgreep zo dat de gaten op de handgreep (5)
zijn uitgelijnd met de gaten op de plaat (16). De knoppen
voor het eenvoudig verstellen van de handgreep (7) zijn
uitgelijnd met de bovenste gaten op de zijplaat (16).
u Plaats de bevestigingsbouten (8) van de handgreep door
de gaten van de handgreep (5)en draai ze in de plaat
(16). Herhaal dit voor de andere kant voordat u de bouten
vastdraait.
u Draai de bevestigingsbouten (8) voor de handgreep stevig
vast met de verstelbare moersleutel of moersleutel van 13
mm (1/2 inch).
u Als u de gewenste hoogte van de handgreep wilt instellen,
leest u het gedeelte over de handgreep verstellen. Duw
of gebruik de maaier niet als de handgreep niet correct is
bevestigd aan de grasmaaier.
Waarschuwing! Beknellingsgevaar - om beknelling te
voorkomen, houdt u uw vingers uit de buurt van het gedeelte
tussen de handgreep (5) en de platen (16).
Aanpassen van de handgreep (g. D)
De hoogte van uw handgreep kan variabel worden aangepast.
Gebruik de volgende procedure om de handgreep naar de
gewenste hoogte te brengen:
58
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
u Houd de handgreep (5) met één hand vast, trek een van
de verstelknoppen voor de handgreep (7) uit en draai
deze een kwartslag om de pin te ontgrendelen uit het gat
in de metalen plaat.
u Herhaal dit voor de andere kant. U kunt de handgreep (5)
nu verstellen naar een andere hoogte.
u Verplaats de handgreep naar de gewenste hoogte.
u Trek een verstelknop voor de handgreep (7) uit en draai
deze een kwart om de pin weer te vergrendelen in het gat
in de metalen plaat. Herhaal dit voor de andere kant.
De graszak monteren (g. E & F)
u Schuif de graszak (15) op het frame (17).
u Monteer de klemmen aan de bovenkant van de graszak
aan het frame.
u Monteer de twee zijklemmen aan het frame en zet daarna
de klem aan de onderkant vast.
Aanpassing wielhoogte (g. G & H)
Uw maaier beschikt over het Black & Decker One Touch-
systeem voor aanpassing van wielhoogte. Met dit systeem
worden de vier wielen tegelijkertijd aangepast.
De maaier heeft zeven aanpassingsposities voor de hoogte
van het blad (38 mm tot 89 mm). Zie de schaalverdeling
en wijzer op de voorkant van de maaier. De wijzer geeft de
hoogte-instelling voor het maaien van uw gras aan. Deze
instelling kunt u als referentie gebruiken voor de volgende
keer dat u uw gras op dezelfde hoogte wilt maaien.
u Laat de hendel voor in-/uitschakelen (3) los om de
grasmaaier uit te schakelen, wacht tot het blad stopt en
verwijder de veiligheidssleutel (1).
u Om de maaihoogte te verhogen of verlagen plaatst u uw
handpalm op de handsteun (18) en drukt u met uw vingers
de vingergreep (19) naar boven. Houd deze vast.
u Terwijl u de vingergreep (19) vasthoudt, verhoogt of
verlaagt u de maaihoogte naar wens. De hoogte-indicator
geeft de huidige instelling aan (g. H).
u Als de maaier de gewenste hoogte heeft bereikt, houdt
u deze met uw linkerhand op de handgreep rechtsonder
op zijn plaats en laat u de vingergreep (19) los om de
hoogteaanpassing te vergrendelen.
Opmerking: Om ervoor te zorgen dat de maaier stevig
in een van de hoogteposities is vergrendeld, drukt u de
handsteun naar beneden wanneer u de vingergreep heeft
losgelaten.
De accu verwijderen en plaatsen (g. I en K)
De accu (11) kan voor opslag/opladen uit de maaier worden
verwijderd of voor opladen in de maaier worden gelaten.
Voordat u de accu verwijdert:
u Plaats de maaier op een vlak oppervlak.
u Laat de hendel voor in-/uitschakelen (3) los om de maaier
uit te schakelen, wacht tot het blad stopt en verwijder de
veiligheidssleutel (1).
De accu verwijderen:
u Til de accuhendel (10) op om de accuklem (9) te ontgren-
delen en trek deze weg van de accu. Til de accu uit de
maaier.
De accu plaatsen
Voordat u de accu installeert, moet u ervoor zorgen dat de
maaier vrij is van grasresten en dat de oplaadstekker (20) is
losgekoppeld van de accu (11).
u Schuif de accu in de maaier. (De accu past maar op een
manier.)
u Bevestig de accu in de maaier door de batterijklem
(9) over de rand van de accu (11) te klemmen en de
batterijhendel (10) naar beneden te drukken totdat deze
vastklikt.
Gebruik van het apparaat
Waarschuwing! Laat de machine in zijn eigen tempo
werken. Niet overbelasten.
De accu opladen (g. J - L)
Opmerking:
Voordat u de accu voor het eerst gebruikt, moet
u deze eerst opladen.
De accu kan voor het opladen uit de maaier worden verwi-
jderd, maar hij kan ook op zijn plek worden opgeladen.
u Laat de hendel voor in-/uitschakelen (3) los om de
grasmaaier uit te schakelen, wacht tot het blad stopt en
verwijder de veiligheidssleutel (1).
u Lijn de groene (+) en witte (-) connectoren uit en plaats de
oplaadstekker (20) in de aansluiting (22) op de maaier of
verwijder de accu en plaats de oplaadstekker (20) in de
aansluiting (21) op de accu.
u De oplaadstekker (20) kan slechts op een manier in de
aansluiting op de maaier worden geplaatst.
u Plaats de 240 Volt-stekker van de lader in een stopcontact
met netstroom (g. L).
59
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
u Het rode lampje (26) op de lader (24) gaat branden om
aan te geven dat de accu wordt opgeladen. Als het rode
lampje niet aan is, moet u controleren of de oplaadstekker
goed is uitgelijnd.
u Als het opladen is voltooid gaat het rode lampje (26) uit en
gaat het groene lampje branden.
Het duurt ongeveer 16 uur om een volledig ontladen accu op
te laden.
Wij raden u aan de accu tijdens het maaiseizoen permanent
op te laten laden wanneer u hem niet gebruikt, voor optimale
prestaties.
De bij dit product geleverde lader is bedoeld om zodanig in
het stopcontact te steken dat hij zich op de juiste wijze in een
verticale positie of vloerpositie bevindt.
Laadniveau-indicator (g. K)
De accu is uitgerust met een laadniveau-indicator. Deze
kan worden gebruikt voor het weergeven van het huidige
laadniveau tijdens het gebruik.
u Druk op de knop van de laadniveau-indicator (23).
Veiligheidssleutel
Verwijder de veiligheidssleutel:
u Wanneer u het apparaat onbeheerd achterlaat.
u Voordat u een blokkade verwijdert.
u Voordat u het apparaat controleert, reinigt of eraan werkt.
u Nadat u een vreemd object hebt geraakt.
u Wanneer het apparaat abnormaal begint te trillen.
In- en uitschakelen
Waarschuwing!
Scherp bewegend blad. Probeer de werk-
ing van het systeem met de schakelaar en de veiligheidss-
leutel nooit uit te schakelen. Dit kan resulteren in ernstige
verwondingen.
Inschakelen (g. M)
u Plaats de veiligheidssleutel (1) volledig in de behuizing
van de schakelaar.
u Druk op de knop (27) aan de zijkant van de behuizing van
de schakelaar.
u Trek de hendel voor het in-/uitschakelen van het blad (3)
in de richting van de handgreep (5).
Uitschakelen (g. M)
u Om de grasmaaier uit te schakelen, laat u de hendel voor
het in-/uitschakelen van het blad (3) los.
Wanneer de hendel voor in-/uitschakelen (3) naar zijn origi-
nele positie is teruggekeerd, activeert deze het automatische
remsysteem. De motor wordt elektrisch geremd en het blad
van de grasmaaier stopt binnen 3 seconden met draaien.
Variabele snelheid voor zelf rijden (g. M)
Uw grasmaaier kan worden ingesteld op verschillende
snelheden voor zelf rijden. De functie voor zelf rijden is
onafhankelijk van de aan-/uitschakelaar voor het blad. De
functie kan worden gebruikt zonder dat het blad draait. Als u
bijvoorbeeld klaar bent met het maaien van uw grasveld, kunt
u met de functie voor zelf rijden de maaier terugrijden naar de
opslaglocatie zonder dat de bladmotor is ingeschakeld.
Zelf rijden gebruiken zonder dat het blad draait:
u Plaats de veiligheidssleutel (1) volledig in de behuizing
van de schakelaar.
u Duw de hendel voor het in-/uitschakelen van zelf rijden (2)
naar de handgreep (5).
u Als u zelf rijden wilt uitschakelen, laat u de hendel voor het
in-/uitschakelen van zelf rijden los.
Opmerking Zelf rijden kan op verschillende snelheden
worden ingesteld. U kunt de snelheid instellen door de snel-
heidshendel (4) te verplaatsen. Als u de hendel naar voren
beweegt, wordt de snelheid hoger. Als u de hendel de andere
kant op beweegt, wordt de snelheid lager.
Zelf rijden gebruiken terwijl dat het blad draait:
u Plaats de veiligheidssleutel (1) volledig in de behuizing
van de schakelaar.
u Duw op de knop (27) op de zijkant van de behuizing van
de schakelaar en trek de hendel voor het in-/uitschakelen
van het blad (3) richting de handgreep (5).
u Houd de hendel voor het in-/uitschakelen van het blad
met uw rechterhand tegen de handgreep. Duw nu de
hendel voor het in-/uitschakelen van zelf rijden (2) met uw
linkerhand richting de handgreep (5).
u U kunt beide hendels voor in-/uitschakelen tegelijk tegen
de handgreep houden met uw linkerhand.
Opmerking Wanneer u het zelf rijden uitschakelt, bijvoor-
beeld aan het einde van een baan, kan deze functie tijdelijk
vergrendeld worden wanneer u de maaier naar achteren trekt.
Duw de maaier een beetje naar voren en verplaats deze weer
naar wens.
Opmerking Tijdens het maaien is het mogelijk eenvoudiger
om rond objecten, zoals een boom of planten, te maaien als
de functie voor zelf rijden is uitgeschakeld. De maaier kan
gemakkelijk worden gebruikt terwijl de functie voor zelf rijden
is uitgeschakeld.
60
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
Mulch 'OP-AANVRAAG' (g. N en O)
De grasmaaier beschikt over een functie op aanvraag
waarmee de instelling voor mulchen, verzamelen in de zak of
uitwerpen kan worden gewijzigd door een knop te draaien.
u Laat de hendel voor in-/uitschakelen (3) los om de
grasmaaier uit te schakelen, wacht tot het blad stopt en
verwijder de veiligheidssleutel (1).
Uitwerpmodus:
u Verwijder de grasopvangbak.
u Controleer of de achterste uitwerpklep stevig tegen het
dek is geplaatst.
u Druk de knop voor 'Op aanvraag' in en draai deze zodat
deze is uitgelijnd met 'DISCHARGE' (g N).
Opmerking Uw maaier is nu ingesteld op de modus voor het
uitwerpen aan de achterzijde. Het gemaaide gras wordt onder
de uitgang van de gesloten klep op het gazon uitgeworpen.
Modus voor verzamelen in de zak:
u Installeer de grasopvangbak.
u Controleer of de achterste uitwerpklep stevig tegen de
bovenkant van de grasopvangbak is geplaatst.
u Druk de knop voor 'Op aanvraag' in en draai deze zodat
de knop is uitgelijnd met 'BAG' (g N).
Opmerking Uw maaier is nu ingesteld op de modus voor
verzamelen in de zak. Als u de modus voor uitwerpen aan
de achterzijde wilt wijzigen, moet u de grasopvangbak
verwijderen.
Modus voor mulchen:
u Als u de modus voor mulchen wilt inschakelen, drukt u de
knop voor op aanvraag in en draait u deze zodat de knop
is uitgelijnd met het woord 'MULCH' (zie guur O). Uw
maaier is nu ingesteld op de modus voor mulchen.
Opmerking Als het moeilijk wordt om de knop voor op aan-
vraag te draaien, moet u mogelijk de dekgoot schoonmaken.
u Laat de hendel voor het in-/uitschakelen van het blad los
om de maaier uit te zetten en wacht tot het blad volledig is
gestopt. Verwijder vervolgens de veiligheidssleutel en de
accu.
u Houd de achterste uitwerpklep open en verwijder het
afval uit de dekgoot. Reinig de onderkant van het dek ook
indien nodig.
De graszak installeren (g. P & Q)
u Laat de hendel voor het in-/uitschakelen van het blad (3)
los om de grasmaaier uit te schakelen, wacht tot het blad
stopt en verwijder de veiligheidssleutel (1).
u Open de verende achterste uitwerpklep (6) in de verticale
positie en houd deze in de geopende positie.
u Gebruik de hendel (29) op de graszak (15) en installeer de
graszak tussen de maaihandgrepen.
u Bevestig de ophanghaken van de graszak aan de maaier
(g. Q).
u Laat de achterste uitwerpklep (6) los.
Tips voor optimaal gebruik
Gazons moeten voor het eerst worden gemaaid in de lente,
wanneer het gras ongeveer 63 mm tot 76 mm hoog is. Als
te vroeg in het seizoen wordt gemaaid, worden de wortel-
systemen van het gras beperkt. Deze vernieuwen zichzelf
elke lente. Nieuw gras moet worden gemaaid wanneer het
ongeveer 63 mm hoog is.
Verwijder niet teveel oppervlak van de grasspriet tegelijk,
nooit meer dan 1/3 van de bladhoogte per maaibeurt. Te laag
maaien geeft gevoelige grassprieten een ‘schok’. Dit resulteert
in een ondiep wortelsysteem waardoor uw gazon moeilijker
water uit de grond kan halen.
Maai uw gazon wanneer het droog is, zodat u voorkomt dat
nat gras klonten vormt. Als u de keus hebt, maai dan laat in de
middag. Dit is de ideale tijd, niet alleen omdat het gras droog
is maar ook omdat het gevoelige, pas gemaaide stuk gras niet
aan sterk zonlicht wordt blootgesteld.
Houd het maaiblad scherp zodat het gras mooi recht wordt
afgesneden. Dit verbetert de prestaties van de maaier en
komt het uiterlijk van uw gazon te goede. Een bot blad verbri-
jzelt en kneust de graspunten. Dit schaadt de gezonde groei
van uw gazon en verhoogt de vatbaarheid voor grasziekten.
Gekneusde graspunten krijgen een bruinachtige kleur die
uw gazon een ongezond uiterlijk geeft. Een bot mes kan ook
jonge graszaailingen uittrekken.
Probeer uw gazon op een constante maaihoogte te maaien.
Hoewel u de maaihoogte af en toe moet variëren met de
wisselende seizoenen, produceert een constante maaihoogte
een gezonder, mooier gazon met over het algemeen minder
onkruid. Maai vaker in de periodes waarin het gras snel
groeit. Vaak maaien zorgt ervoor dat het onderste, minder
aantrekkelijke deel van het gras niet te zien is.
61
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
Als uw gazon te lang is geworden, bijvoorbeeld tijdens een
vakantie, maai dan op een maaihoogte die een of twee
posities hoger is dan normaal. Als u een paar dagen later
nogmaals maait op de normale maaihoogte ligt uw gazon
weer op schema. Met het Black & Decker One Touch-systeem
voor aanpassing van de wielhoogte is het veranderen van de
maaihoogte eenvoudig, omdat alle vier de wielen in een keer
worden aangepast.
Tijdens de lente en de herfst, of na een onderbreking in het
maaischema, is het gras langer en dikker. Probeer de wielen
op een hogere maaihoogte in te stellen als de motor tijdens
het maaien steeds vertraagt. Een te grote belasting van de
motor kan resulteren in ongelijk maaien en snellere ontlading
van de accu en kan ervoor zorgen dat de motor overbelast
raakt, zodat deze stopt.
Er zijn drie goede manieren om het uiterlijk van uw gazon
te verbeteren: Varieer de maairichting regelmatig; maai
horizontaal op hellingen; (dit is ook goed voor de veiligheid)
en vergeet niet om het maaipad bij elke passage te laten
overlappen.
Maai het gras altijd zodanig dat de maairesten op het
gemaaide gras worden verspreid. Zo blijft uw gazon er fris
uitzien doordat er geen opbouw van gemaaid gras ontstaat.
Dit wordt uiteindelijk bruin en ziet er lelijk uit. Deze methode
houdt de accu ook beter opgeladen, waardoor u het meeste
uit uw Black & Decker draadloze motormaaier haalt.
Tijdens de lente en de herfst, wanneer het gras langer en
dikker is, kunt u uw maaier gebruiken zonder dat de accu voll-
edig is opgeladen (d.w.z., het groene acculampje brandt). Zo
kunt u korte maaitaken uitvoeren, hoewel we u niet aanraden
dit vaak te doen. De accu en maaier presteren veel beter wan-
neer ze volledig zijn opgeladen.
Maaitips
Opmerking
Inspecteer altijd het gebied waar de grasmaaier
gebruikt moet worden en verwijder alle stenen, takken,
draden, hondenkluiven en andere brokstukken die door het
roterende blad kunnen worden weggeslingerd.
u Maai dwars over het vlak van een helling, nooit omhoog
en omlaag. Ga zeer voorzichtig te werk als u op een
helling van richting verandert. Maai uitzonderlijk steile
hellingen niet. Zorg altijd voor een goede steun voor uw
voeten.
u Laat de hendel voor het in-/uitschakelen (3) los als u over
grindoppervlakken loopt. De stenen kunnen door het
roterende blad worden weggeslingerd.
u Stel de grasmaaier op de hoogste maaihoogte in als u een
ruwe ondergrond of hoog onkruid maait. Als u te veel gras
tegelijk verwijdert, kan de motor overbelast raken. In dat
geval stopt de grasmaaier. Zie het hoofdstuk Problemen
oplossen.
Als de graszak (15) wordt gebruikt tijdens periodes waarin het
gras zeer snel groeit, kan het gras bij de uitwerpopening een
verstopping veroorzaken.
u Laat de hendel voor in-/uitschakelen (3) los om de gras-
maaier uit te schakelen en verwijder de veiligheidssleutel
(1).
u Verwijder de graszak (15) en schud het gras naar de
achterkant van de zak.
u Verwijder het gras of de rommel die zich rond de uitwerpo-
pening bevindt.
u Plaats de graszak (15) terug.
Als de grasmaaier abnormaal begint te trillen:
u Laat de hendel voor in-/uitschakelen (3) direct los zodat
de grasmaaier uitschakelt en verwijder de veiligheidssleu-
tel (1) en de accu (11).
u Onderzoek de oorzaak van de trilling. Trillingen zijn een
waarschuwing. Gebruik de grasmaaier niet tot er een
servicecontrole is uitgevoerd. Zie het hoofdstuk Proble-
men oplossen in de handleiding.
Opmerking Laat altijd de hendel voor in-/uitschakelen los
om de grasmaaier uit te schakelen en verwijder de veilig-
heidssleutel als u de maaier onbeheerd achterlaat, ook als dit
slechts voor korte tijd is.
Met behulp van de volgende suggesties kan uw draadloze
maaier de optimale looptijd behalen:
u Ga langzamer op plekken waar het gras zeer lang of dik
is.
u Haal bij mulchen per keer niet meer dan 38 mm van de
lengte af.
u Maai niet als het gras nat is.
u Maai uw gazon regelmatig, vooral tijdens periodes van
sterke groei.
Opmerking Aangeraden wordt uw grasmaaier na elk gebruik
op te laden. Regelmatig opladen schaadt de accu niet en
zorgt ervoor dat de accu volledig is opgeladen.
Maaitips voor mulchen
Bij het mulchen voert uw grasmaaier een bewerking uit waarb-
ij het gemaaide gras in kleine stukjes wordt gesneden en weer
op het gazon wordt verdeeld. Onder normale omstandigheden
breekt het gemulchte gras snel af, zodat het voedingsstoffen
aan het gazon afgeeft.
62
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
Aanbevelingen voor optimale mulchprestaties:
u Maai niet als het gras nat is. Nat gras kan klonten vormen
die de mulchbewerking verstoren en de looptijd vermin-
deren. Gras kan het beste ’s middags worden gemaaid
wanneer het droog is en het pas gemaaide deel niet aan
rechtstreeks zonlicht wordt blootgesteld.
u Stel voor de beste mulchprestaties de maaihoogte in
op het verwijderen van ongeveer een derde van de
graslengte, idealiter niet neer dan 38 mm per keer. Als het
gazon verwilderd is, kan het nodig zijn om de maaihoogte
te verhogen om de duwinspanningen te verminderen en te
voorkomen dat de motor overbelast raakt.
u Voor zeer zwaar mulchen wordt geadviseerd om eerst met
een hoog ingestelde maaihoogte te maaien en dan over
te gaan op de uiteindelijke maaihoogte, of om kleinere
overgangen te maken en langzaam te maaien.
Voor de beste prestaties voorkomt u dat gras zich ophoopt op
de behuizing van de grasmaaier:
u Laat de hendel voor in-/uitschakelen (3) los om de
grasmaaier uit te zetten en wacht tot het blad volledig is
gestopt.
u Verwijder de veiligheidssleutel (1) en de accu (11) en draai
de grasmaaier op zijn zij.
u Gebruik een botte krabber om de ophoping van gras
in het snijbladgebied te verwijderen. Wees voorzichtig,
de bladen hebben scherpe randen. Reinig vaker bij het
maaien van overdadig groeiend gras en altijd na elk
gebruik.
Voor bepaalde typen gras of grasomstandigheden kan het
nodig zijn dat een gebied een tweede maal moet worden
gemulcht om het gras volledig over het gazon te verdelen.
Als u een tweede maal maait, raden we aan om loodrecht
(recht) op het eerste maaipatroon te maaien. Wijzig het maai-
patroon echter niet zodanig dat u heuvel af moet maaien.
u Wijzig uw maaipatroon elke week. Dat helpt voorkomen
dat het gazon wordt geplet.
Onderhoud
Uw Black & Decker-gereedschap/-apparaat (met netsnoer/
snoerloos) is ontworpen om gedurende langere tijd te functio-
neren met een minimum aan onderhoud. U kunt het gereed-
schap/apparaat naar volle tevredenheid blijven gebruiken als
u voor correct onderhoud zorgt en het gereedschap/apparaat
regelmatig schoonmaakt.
Naast regelmatige reiniging vereist de lader geen onderhoud.
Waarschuwing! Doe altijd het volgende voordat u onder-
houds- of reinigingswerkzaamheden aan het gereedschap
(met snoer/snoerloos) uitvoert.
u Schakel het gereedschap/apparaat uit en trek de stekker
uit het stopcontact.
u Als het gereedschap/apparaat een afzonderlijke accu
heeft, schakelt u het gereedschap/apparaat uit en haalt u
de accu eruit.
u Als de accu is ingebouwd, laat u deze volledig ontladen.
Schakel dan het apparaat uit.
u Neem de lader uit het stopcontact voordat u deze schoon-
maakt. Naast regelmatige reiniging vereist de lader geen
onderhoud.
u Reinig regelmatig de ventilatieopeningen van het gereed-
schap/apparaat en de lader met een zachte borstel of
droge doek.
u Reinig de behuizing van de motor regelmatig met een
vochtige doek. Gebruik geen schuur- of oplosmiddel.
u Gebruik regelmatig een botte krabber om gras en vuil van
onder de beschermkap te verwijderen.
Het blad verwijderen en installeren (g. R & S)
Waarschuwing!
Raak het blad niet aan voordat de veilig-
heidssleutel is verwijderd en de bladen volledig tot stilstand
zijn gekomen.
u Laat de hendel voor in-/uitschakelen (3) los om de maaier
uit te schakelen, wacht tot het blad stopt en verwijder de
veiligheidssleutel (1).
u Gebruik een stuk hout (ongeveer 50 mm x 100 mm x 600
mm lang) om te voorkomen dat het blad draait terwijl u de
ensmoer verwijdert.
u Draai de maaier op zijn zij.
Waarschuwing! Draag handschoenen en geschikte oog-
bescherming. Wees voorzichtig, de bladen hebben scherpe
randen.
u Plaats het stuk hout (32) en verwijder de ensmoer (30)
met een moersleutel van 19 mm (31) (g. R).
u Verwijder de vierkante metalen afstandhouder (37), de
vierkante plastic bladisolator (33) en het blad (34) (g S).
Controleer de bladisolator (35) op schade en vervang
deze indien nodig.
Zorg ervoor dat bij het terugplaatsen van het blad de graszijde
van het blad naar de grond wijst wanneer de maaier weer in
zijn normale rechte positie staat.
u Plaats na het installeren van het blad de bladisolator (35)
zodanig op het blad dat de verhoogde randen aan een
kant in de randen van het blad (34) grijpen.
63
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
u Installeer de afstandhouder van het blad (36) zodat deze
zich binnen de verhoogde rand op de andere kant van de
bladisolator (35) bevindt. Zorg ervoor dat de platte delen
in de opening van de afstandhouder van het blad (36) zijn
uitgelijnd met de platte delen in de schacht door het blad
en de bladisolator zoals gewenst te draaien.
u Plaats het stuk hout (32) om te voorkomen dat het blad
draait (g. R).
u Installeer de ensmoer (30) met de ens tegen de vier-
kante metalen afstandhouder van het blad (37) en draai
deze vast.
Bladen slijpen (g. T)
Houd voor de beste prestaties het blad scherp. Een bot blad
snijdt het gras niet goed af en mulcht niet goed.
Waarschuwing! Zorg er altijd voor dat de veiligheidssleutel
is verwijderd.
Waarschuwing! Draag geschikte oogbescherming als u
een blad verwijdert, slijpt en installeert.
Onder normale omstandigheden is tweemaal slijpen tijdens
een maaiseizoen meestal voldoende. Zand zorgt ervoor dat
het blad snel bot wordt. Als uw gazon zanderige aarde heeft,
kan het nodig zijn om het blad vaker te slijpen.
u Vervang gebogen of beschadigde bladen direct.
Bij het slijpen van het mes:
u Zorg ervoor dat het blad in balans blijft.
u Slijp het mes in de originele snijhoek.
u Slijp de snijkanten aan beide zijden van het blad en
verwijder gelijke hoeveelheden materiaal van beide zijden.
Een blad slijpen in een bankschroef (g. T)
u Laat de hendel voor in-/uitschakelen (3) los om de
grasmaaier uit te zetten en wacht tot het blad volledig is
gestopt.
u Verwijder de veiligheidssleutel (1) en de accu (11) en draai
de grasmaaier op zijn zij.
u Verwijder het blad (34) van de maaier; zie de instructies
voor het verwijderen en installeren van bladen.
Waarschuwing! Draai geschikte oogbescherming en hand-
schoenen en let op de scherpe randen van het blad.
u Plaats het blad (34) in een bankschroef.
u Vijl de snijkanten van het blad voorzichtig met een jng-
etande vijl of een slijpsteen. Behoud de originele snijkant.
u Controleer de balans van het blad; zie de instructies voor
bladbalans.
u Installeer het blad (34) op de maaier en zet stevig vast;
zie de instructies voor het verwijderen en installeren van
bladen.
Bladbalans (g. U)
u Controleer de balans van het blad door het middengat in
het blad op een spijker of de ronde steel van een schroev-
endraaier te plaatsen die horizontaal in een bankschroef
is geklemd. Als een van de zijden van het blad naar
beneden draait slijpt u dat uiteinde van het blad tot het
blad in balans is.
Smering
Smeren is niet nodig. Olie de wielen niet. Ze hebben plastic
lageroppervlakken waar geen smering voor nodig is.
Reinigen
u Laat de hendel voor in-/uitschakelen (3) los om de
grasmaaier uit te zetten en wacht tot het blad volledig is
gestopt.
u Verwijder de veiligheidssleutel (1).
u Gebruik alleen milde zeep en een vochtige doek om de
maaier te reinigen.
u Gebruik een bot stuk gereedschap om grasresten te ver-
wijderen die zich aan de onderzijde van de maaier hebben
verzameld.
u Controleer na meerdere malen gebruiken of alle bloot-
stelde bevestigingen nog vast zitten.
Roest voorkomen
Meststoffen en andere tuinchemicaliën bevatten stoffen
die de roestvorming van metalen sterk versnellen. Als u
gebieden maait waar meststoffen of andere chemicaliën zijn
gebruikt, moet de maaier daarna onmiddellijk als volgt worden
gereinigd:
u Laat de hendel voor in-/uitschakelen (3) los om de
grasmaaier uit te zetten en wacht tot het blad volledig is
gestopt.
u Verwijder de veiligheidssleutel (1).
u Neem alle blootgestelde onderdelen af met een vochtige
doek.
Transport en opslag
Waarschuwing!
Het roterende blad kan ernstige verwond-
ingen veroorzaken. Laat de hendel voor in-/uitschakelen los
om de maaier uit te zetten en verwijder de veiligheidssleutel
voordat u de maaier optilt, transporteert of opslaat. Op een
droge plaats opslaan.
64
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
Opmerking: De maaier is minder zwaar om op te tillen als
eerst de accu wordt verwijderd. Gebruik de klink niet om de
maaier aan op te tillen.
Opslag buiten het seizoen
In warme klimaten wordt aanbevolen de accu altijd aan de
lader te houden om optimale prestaties te garanderen.
De accu kan worden opgeslagen met ontkoppelde lader als
aan de volgende voorwaarden wordt voldaan.
u De accu is voorafgaand aan de opslag volledig opgeladen.
u De gemiddelde temperatuur van de opslaglocatie is lager
dan 10°C (50°F).
Bescherming van het milieu
Z
Aparte inzameling. Dit product mag niet met nor-
maal huishoudelijk afval worden weggegooid.
Mocht u op een dag constateren dat het Black & Decker-
product aan vervanging toe is of dat u het apparaat niet meer
nodig hebt, gooi het product dan niet bij het restafval. Het
product valt onder de categorie voor elektrische apparaten.
z
Gescheiden inzameling van gebruikte producten
en verpakkingsmaterialen maakt het mogelijk
materialen te recycleren en opnieuw te gebruiken.
Hergebruik van gerecycleerde materialen zorgt
voor minder milieuvervuiling en dringt de vraag
naar grondstoffen terug.
Plaatselijke verordeningen kunnen voorzien in gescheiden
inzameling van huishoudelijke elektrische producten via
gemeentelijke stortplaatsen of via de leverancier bij wie u een
nieuw product aanschaft.
Black & Decker biedt de mogelijkheid tot het recyclen van
afgedankte Black & Decker-producten. Om gebruik te maken
van deze service, dient u het product naar een van onze serv-
icecentra te sturen, die de inzameling voor ons verzorgen.
U kunt het adres van het dichtstbijzijnde Black & Decker-serv-
icecentrum opvragen via de adressen op de achterzijde van
deze handleiding. U kunt ook een lijst van onze servicecentra
en meer informatie m.b.t. onze klantenservice vinden op het
volgende internetadres: www.2helpU.com
Batterijen
Z
Gooi afgedankte batterijen op verantwoorde wijze
weg:
u Ontlaad de batterij volledig en verwijder deze vervolgens
uit het gereedschap.
u NiCd-, NiMH- en lithium-ionbatterijen kunnen worden
gerecycled. Plaats de accu(’s) in een geschikte verpak-
king om te voorkomen dat de polen worden kortgesloten.
Breng deze naar een servicecentrum of een inzamelloca-
tie in uw woonplaats.
u Voorkom dat de polen van de batterij worden kortgesloten.
u Gooi accu's niet in het vuur. Dit kan letsel of een explosie
tot gevolg hebben.
Technische gegevens
GRC4736SD
H 1
Ingangsspanning
V
DC
36
Onbelaste snelheid
min
-1
3300
Gewicht
kg
41
Accu A1236
Spanning
V
dc
36
Capaciteit
Ah 12
Type
Loodzuur
Lader 905521** typ. 1
Ingangsspanning
V
AC
220 - 240
Uitgangsspanning
V
DC
36
Laadstroom
mA 800
Oplaadtijd ca.
uur 16
Gewogen waarde van hand-arm-trilling, gemeten volgens EN
786:
= < 2.5 m/s
2
, onzekerheid (K) = 1,5 m/s
2
.
L
pA
(geluidsdruk) 79 dB(A)
onzekerheid (K) = 2 dB(A)
65
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
EG-conformiteitsverklaring
MACHINERICHTLIJN
RICHTLIJN VOOR GELUID BUITENSHUIS
%
GRC4736SD
Black & Decker verklaart dat deze producten, die zijn beschre-
ven bij "Technische gegevens", voldoen aan:
2006/42/EG, EN 60335-1, EN 60335-2-91
2000/14/EC, gazonmaaier, L < 50cm, Annex VI,
DEKRA Certication B.V., Utrechtseweg 310, ED Arnhem
Netherlands
Aangemelde instantie ID Nr.: 0344
Niveau van akoestisch vermogen volgens 2000/14/EG
(Artikel 12, bijlage III, L ≤ 50 cm):
L
WA
(gemeten geluidsvermogen) 93 dB(A)
onzekerheid (K) = 2 dB(A)
L
WA
(gegarandeerd geluidsvermogen) 95 dB(A)
onzekerheid (K) = 2 dB(A)
Deze producten voldoen tevens aan de richtlijn 2004/108/EG
& 2011/65/EU.
Neem voor meer informatie contact op met Black & Decker
op het volgende adres of raadpleeg de achterzijde van de
handleiding.
Ondergetekende is verantwoordelijk voor de compilatie van
het technische bestand en geeft deze verklaring namens
Black & Decker af.
_
Kevin Hewitt
Vice-President Global Engineering
Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL1 3YD
Verenigd Koninkrijk
01-10-2009
Garantie
Black & Decker heeft vertrouwen in haar producten en biedt
een uitstekende garantie. Deze garantiebepalingen vormen
een aanvulling op uw wettelijke rechten en beperken deze
niet. De garantie geldt in de lidstaten van de Europese Unie
en de Europese Vrijhandelsassociatie.
Mocht uw Black & Decker product binnen 24 maanden na de
datum van aankoop defect raken ten gevolge van materi-
aal- of constructiefouten, dan garanderen wij de kosteloze
vervanging van defecte onderdelen, de reparatie van het
product of de vervanging van het product, tenzij:
u Het product is gebruikt voor handelsdoeleinden, profes-
sionele toepassingen of verhuurdoeleinden.
u Het product onoordeelkundig is gebruikt.
u Het product is beschadigd door invloeden van buitenaf of
door een ongeval.
u Reparaties zijn uitgevoerd door anderen dan onze serv-
icecentra of Black & Decker-personeel.
Om een beroep te doen op de garantie, dient u een aank-
oopbewijs te overhandigen aan de verkoper of een van onze
servicecentra. U kunt het adres van het dichtstbijzijnde Black
& Decker-servicecentrum opvragen via de adressen op de
achterzijde van deze handleiding. U kunt ook een lijst van
Black & Decker-servicecentra en meer informatie m.b.t. onze
klantenservice vinden op internet op: www.2helpU.com
Meld u aan op onze website www.blackanddecker.nl om te
worden geïnformeerd over nieuwe producten en speciale aan-
biedingen. Verdere informatie over het merk Black & Decker
en onze producten vindt u op www.blackanddecker.nl.
ENGLISH
Do not forget to register your product!
www.blackanddecker.co.uk/productregistration
Register your product online at www.blackanddecker.co.uk/pro-
ductregistration or send your name, surname and product code to
Black & Decker in your country
.
DEUTSCH
Vergessen Sie nicht, Ihr Produkt registrieren zu lassen!
www.blackanddecker.de/productregistration
Lassen Sie Ihr Produkt unter www.blackanddecker.de/productreg-
istration online registrieren oder schicken Sie Ihren Nachnamen,
Vornamen und den Produktcode an Black & Decker in Ihrem Land.
FRANÇAIS
N’oubliez pas d’enregistrer votre produit !
www.blackanddecker.fr/productregistration
Enregistrez votre produit en ligne sur www.blackanddecker.fr/
productregistration ou envoyez vos nom, prénom et code produit à
Black & Decker dans votre pays.
ITALIANO
Non dimenticate di registrare il prodotto!
www.blackanddecker.it/productregistration
Registrate il prodotto online su www.blackanddecker.it/productreg-
istration o inviate nome, cognome e codice del prodotto al centro
Black & Decker del vostro paese.
NEDERLANDS
Vergeet niet uw product te registreren!
www.blackanddecker.nl/productregistration
U kunt uw product online registreren op www.blackanddecker.nl/pro-
ductregistration of u kunt uw voornaam, achternaam en productcode
opsturen naar Black & Decker in uw land.
ESPAÑOL
¡No olvide registrar su producto!
www.blackanddecker.es/productregistration
Registre su producto on-line en www.blackanddecker.es/produc-
tregistration o envíe su nombre, apellidos y código de producto a
Black & Decker en su país.
PORTUGUÊS
Não se esqueça de registar o seu produto!
www.blackanddecker.pt/productregistration
Registe o seu produto online em www.blackanddecker.pt/productre-
gistration ou envie o seu nome, apelido e código do produto para a
Black & Decker no seu país.
SVENSKA
Glöm inte att registrera produkten!
www.blackanddecker.se/productregistration
Registrera produkten online på www.blackanddecker.se/productre-
gistration
eller skicka namn och produktkod till Black & Decker i landet
du bor i.
NORSK
Ikke glem å registrere produktet ditt!
www.blackanddecker.no/productregistration
Registrer produktet ditt online på www.blackanddecker.no/pro-
ductregistration, eller send ditt navn, etternavn og produktkode til
Black & Decker i ditt eget land.
DANSK
Glem ikke at registrere dit produkt!
www.blackanddecker.dk/productregistration
Registrer dit produkt på internettet på: www.blackanddecker.dk/
productregistration eller send dit navn, efternavn og produktkode til
Black & Decker i dit eget land.
SUOMI
Muistathan rekisteröidä tuotteesi!
www.blackanddecker./productregistration
Rekisteröi tuotteesi verkossa osoitteessa www.blackanddecker./
productregistration tai lähetä etunimesi, sukunimesi ja tuotekoodi
oman maasi Black & Decker -edustajalle.
Ε Λ Λ Η Ν Ι Κ Α
Μην ξεχάσετε να καταχωρίσετε το προϊόν σας!
www.blackanddecker.gr/productregistration
Καταχωρίστε το προϊόν σας σε σύνδεση στη σελίδα www.
blackanddecker.gr/productregistration ή στείλτε το όνομα, επίθετο
σας και τον κωδικό πριονωτός στη Black & Decker στη χώρα σας.
1/152