Boss RC-505 de handleiding

Categorie
Muziekinstrumenten
Type
de handleiding
* Dit apparaat bevat demogegevens (frasegeheugen 95–99).
Wanneer deze worden verwijderd, kunnen ze niet worden hersteld. Maak een back-up van deze gegevens zoals beschreven in "Een
back-up naar uw computer maken" (p. 27).
* Dit apparaat wordt automatisch uitgeschakeld na een vooraf ingestelde tijdsspanne sinds het apparaat voor het laatst werd
gebruikt om muziek af te spelen of sinds de knoppen of bedieningselementen van het apparaat voor het laatst werden gebruikt
(Auto O-functie).
Als u niet wilt dat de stroom automatisch wordt uitgeschakeld, stelt u de systeeminstelling "Auto O" (p. 22) in op "OFF" zoals beschreven in
"Basisprocedure voor het bewerken van instellingen" (p. 5).
• Instellingen die u op dat ogenblik aan het bewerken bent, gaan verloren wanneer de stroom wordt uitgeschakeld. Als u bepaalde
instellingen wilt bewaren, moet u deze op voorhand opslaan.
• Als u het apparaat opnieuw wilt inschakelen, schakelt u de stroom opnieuw in (p. 7).
Hoofdfuncties
De RC-505 wordt gebruikt bij liveoptredens waarbij u uw stem- of gitaarpartij kunt opnemen en vervolgens onmiddellijk
kunt afspelen. U kunt de mogelijkheden tijdens uw liveoptredens maximaliseren door geluiden in real time in lagen over
elkaar te plaatsen en op te bouwen.
• U kunt vijf loopsporen combineren voor verschillende expressieve mogelijkheden.
• Voor opnamen kunt u Input FX gebruiken met eecten zoals een robotstem of vocoder voor een verscheidenheid aan
fraseloops.
• Track FX worden gebruikt voor de afspeelsporen zodat u uw liveoptredens kunt verbeteren en verder ontwikkelen door
eecten toe te passen die het veranderen van de rotatiesnelheid van een draaitafel simuleren of het "stottereect" van
herhaalde noten op een sampler.
• Combineer vooraf opgenomen fraseloops met opnamen in real time om uw optredens nog spannender te maken. U kunt
ook WAV-bestanden van uw computer importeren en deze gebruiken als fraseloops.
• Gebruik de RC-505 in combinatie met andere MIDI-apparatuur voor een nog breder scala aan mogelijkheden bij
liveoptredens.
Gebruikershandleiding
Lees zorgvuldig de hoofdstukken "HET APPARAAT VEILIG GEBRUIKEN" en "BELANGRIJKE OPMERKINGEN" (p. 33; p. 34)
voordat u dit apparaat gebruikt. Deze hoofdstukken bevatten belangrijke informatie over de juiste bediening van het
apparaat. Om er bovendien zeker van te zijn dat u elke functie van uw nieuwe apparaat goed begrijpt, leest u best de hele
gebruikershandleiding. Deze handleiding moet als handige referentie worden bewaard en voorhanden zijn.
Copyright © 2013 BOSS CORPORATION
Alle rechten voorbehouden. Niets uit deze uitgave mag op enige manier worden gereproduceerd zonder schriftelijke
toestemming van BOSS CORPORATION.
English
Deutsch
Français
Italiano
Español
Português
Nederlands
2
Hoofdfuncties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Overzicht van de RC-505 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Basisbewerkingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Aansluitingen (Achterpaneel) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Het ingangsniveau afstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Instellen van fantoomvoeding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
De stroom inschakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Voorbeeld van herhaaldelijk opnemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Opnemen op één spoor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Opnemen op meerdere sporen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Een frasegeheugen opslaan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Een frasegeheugen opslaan (Write) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Frasegeheugens verwisselen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Een frasegeheugen verwijderen (Initialize) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Een spoor van een ander frasegeheugen kopiëren (Copy Track) . .11
Veelgebruikte instellingen laden (User Set) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Instellingen voor sporen 1–5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Een spoor achterstevoren afspelen (Reverse) . . . . . . . . . . . . . .12
Het afspeelniveau van de sporen wijzigen (Play Level) . . . . .12
De positie van het geluid van het spoor wijzigen (Pan) . . . .12
Opgeven hoe het spoor wordt afgespeeld (One-Shot) . . . . .12
Opgeven of Track FX moet worden toegepast (Track FX). . .12
Eén enkel spoor afspelen (Play Mode) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Opgeven hoe het spoor start (Start Mode) . . . . . . . . . . . . . . . .13
Opgeven hoe het spoor stopt (Stop Mode) . . . . . . . . . . . . . . . .13
Het aantal maten in een spoor opgeven (Measure) . . . . . . . .13
Het begin van het afspelen in loops gelijkrichten
(Loop Sync) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Het tempo van de sporen synchroniseren (Tempo Sync) . . .14
Frasegeheugeninstellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Het volume van het frasegeheugen wijzigen
(Memory Level) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Het tempo van een frasegeheugen opgeven (Tempo) . . . . .15
De diepte van de compressor wijzigen (Comp Level) . . . . . .15
De diepte van de galm wijzigen (Reverb Level) . . . . . . . . . . . .15
De overdubmethode instellen (Overdub Mode) . . . . . . . . . . .15
De schakelvolgorde van opnemen g overdubben g
afspelen wijzigen (Rec Action) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Opgeven hoe sporen worden gewisseld
(Single Play Change) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
De timing voor het indrukken van knoppen
automatisch corrigeren (Loop Quantize) . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
De lengte van Loop Sync opgeven (Loop Length) . . . . . . . . .16
De sporen opgeven die door de [ALL START/STOP]-knop
worden gestart (All Start) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
De tijd die wordt gebruikt voor fade-in/fade-out
wijzigen (Fade Time) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Het spoor voor het toewijzingsdoel opgeven (Target Track) 16
Frasegeheugens een naam geven (Memory Names) . . . . . . .16
De functie van FX-regelaars en externe controllers toewijzen
(Assign) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Toewijzingen 1–8 inschakelen (Assign Switch) . . . . . . . . . . . .17
De controller opgeven (Assign Source) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
De bediening van de voetschakelaar opgeven
(Source Mode) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Het toewijzingsdoel opgeven (Assign Target) . . . . . . . . . . . . .17
Het doelbereik opgeven (Target Range) . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Aansluiten op externe pedalen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Ritme-instellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Het volume van het ritme wijzigen (Rhythm Level) . . . . . . . .19
Het ritmegeluid selecteren (Rhythm Pattern) . . . . . . . . . . . . . .19
De maatsoort selecteren (Time Signature) voor het
ritmegeluid (Beat) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Het ritme alleen naar een hoofdtelefoon uitzenden
(Rhythm Line Out) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Een count-in afspelen tijdens het opnemen
(Recording Count-In) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Een count-in laten klinken voor het afspelen (Playback
Count-In) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Opgeven hoe het ritmegeluid stopt (Rhythm Stop) . . . . . . . .19
Input FX/Track FX-instellingen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Het FX-type selecteren (FX Type) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
FX-parameters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Systeeminstellingen (Instellingen voor de hele RC-505) . . . . . . . . . . .22
De helderheid van de display regelen (LCD Contrast) . . . . . .22
Instelling van het afspeelscherm (Display) . . . . . . . . . . . . . . . .22
Instelling van de loopindicators (Indicator) . . . . . . . . . . . . . . . .22
Auto O-instellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Het uitgangsniveau van de LINE OUTPUT-aansluitingen
regelen (Line Output Level). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
De ingangsaudio laten uitzenden vanaf de LINE
OUTPUT-aansluitingen (Input Line Out) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Opgeven wat de [OUTPUT LEVEL]-regelaar zal regelen
(Output Level Select) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
De fabrieksinstellingen herstellen (Factory Reset) . . . . . . . . . . . . . . .23
Aan USB gerelateerde instellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
De USB-modus instellen (USB Mode) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
De uitvoerbestemming voor USB-audio-invoer opgeven
(USB Audio Routing) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Het volume van de USB-audio-invoer regelen
(USB In Level) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Het volume van de USB-audio-uitvoer regelen
(USB Out Level) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Aan MIDI gerelateerde instellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
MIDI-ontvangstkanaal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
MIDI Omni-modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
MIDI-verzendkanaal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Het tempo synchroniseren (MIDI Sync). . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
MIDI of USB kiezen voor synchronisatie (MIDI Sync Source) 25
MIDI Program Change uitgeschakeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Aansluiten op uw computer via USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Het USB-stuurprogramma installeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
De USB-modus instellen (USB Mode) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
De RC-505 op een computer aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
USB-functie-instellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
USB gebruiken om bestanden uit te wisselen met uw
computer (USB Mass Storage) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Een extern MIDI-apparaat aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
MIDI-aansluitingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
MIDI-instellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Een extern MIDI-apparaat bedienen vanaf de RC-505 . . . . . .28
De RC-505 bedienen vanaf een extern MIDI-apparaat . . . . .29
Twee RC-505-apparaten aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Problemen oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Overzicht van foutmeldingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Lijst met ritmepatronen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
HET APPARAAT VEILIG GEBRUIKEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
BELANGRIJKE OPMERKINGEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Specicaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Inhoud
3
Basisbewerkingen
Opslaan Spoor
Frasegeheugen
Ritme FX Systeem USB MIDI Bijlage
Frasegeheugen 99
Hoe de RC-505 is geordend
Frasegeheugen 1
Ritme
Systeeminstellingen (instellingen die van toepassing zijn op de hele RC-505)
Input FX Track FX
Spoor 1
Spoor 2
Spoor 3
Spoor 4
Spoor 5
Wat zijn sporen 1–5 (p. 12) en frasegeheugens (p. 15)?
D RC-505 biedt vijf "tracks" of "sporen" die worden gebruikt om het geluid van een instrument of een microfoon op te nemen en
af te spelen.
Deze vijf sporen samen vormen een zogenaamd "frasegeheugen". U kunt maximaal 99 frasegeheugens opslaan.
De instellingen "Tracks 1–5", "Rhythm", "Input FX" en "Track FX" worden afzonderlijk opgeslagen voor elk frasegeheugen.
Wat is een ritme? (p. 19)
Behalve de vijf sporen kan de RC-505 ook een "Rhythm" of "ritme" afspelen. U kunt een opname maken terwijl u naar een ritme
luistert aan het tempo dat u opgeeft.
Wat is Input FX en Track FX? (p. 20)
U kunt respectievelijk eecten toepassen op de audio-invoer en het geluid van de sporen.
Naar deze eecten wordt verwezen als "Input FX" en "Track FX".
Wat zijn systeeminstellingen? (p. 22)
Instellingen die van toepassing zijn op de hele RC-505, zoals de instellingen voor het contrast van het display, de Auto O-
functie, de USB- en MIDI-functies, worden "systeeminstellingen" genoemd.
Overzicht van de RC-505
"Opnemen" versus "Overdubben"
In deze handleiding wordt met "opnemen" het voor de eerste keer opnemen naar een leeg spoor bedoeld. Met "overdubben" bedoelen we
alle volgende opnames die boven op de bestaande opname worden toegevoegd.
En
De Fr It Es Pt
Nederlands
4
Opnemen
Het opnemen start wanneer
u op de [
/ ]-knop drukt.
Als u op de [ / ]-knop
drukt op het punt waarop
u de loop wilt starten, schakelt
u over naar overdubben.
Het ingangsniveau afstellen
U kunt het ingangsniveau aanpassen.
Pagina 6
Input FX, Track FX
U kunt respectievelijk eecten toepassen op de
audio-invoer en het geluid van de sporen.
Drie typen eectinstellingen zijn opgeslagen in
knoppen [A]–[C].
Een eect inschakelen
Druk op een knop [A]–[C] om deze te laten oplichten.
Een eect uitschakelen
Druk op een knop [A]–[C] om deze te laten doven.
Een eect controleren
Draai de [INPUT FX]/[TRACK FX]-regelaar.
Het eecttype wijzigen
1.
Druk op een knop [A]–[C] om deze te laten oplichten.
2. Gebruik de [MEMORY/VALUE]-regelaar om het eecttype
dat u wilt, te selecteren.
3. Druk op de [EXIT]-knop om terug te gaan naar het
afspeelscherm.
Pagina 20
Alle sporen gelijktijdig starten
U kunt als volgt alle sporen gelijktijdig laten afspelen.
Alle sporen gelijktijdig starten
Druk op de [ALL START/STOP]-knop.
Alle sporen gelijktijdig stoppen
Druk tijdens het afspelen of opnemen op de [ALL START/STOP]-
knop.
Opnemen/overdubben annuleren (Undo)
U kunt als volgt het opnemen/overdubben voor een spoor annuleren.
1. Druk op de [UNDO/REDO]-knop.
De [ / ]-knoppen van elk spoor knipperen.
[ / ]-knop
Uitleg
Groen "Undo" (ongedaan maken) is beschikbaar
Rood "Redo" (opnieuw uitvoeren) is beschikbaar
Gedoofd "Undo/Redo" zijn niet-beschikbaar
* "Redo" (opnieuw uitvoeren) is alleen beschikbaar voor overdubben.
2. Druk op de [ / ]-knop van het spoor dat u wilt ongedaan
maken/opnieuw uitvoeren.
3. Druk nogmaals op de [UNDO/REDO]-knop om terug te keren
naar de normale stand.
Opnemen/overdubben/afspelen/wissen
Voor opnemen, overdubben en afspelen drukt u op de [ / ]-knop
zoals aangegeven in het schema.
Het volume wijzigen
Wijzigt het volume van de RC-505.
-indicator
Rood Opnemen
Geel Overdubben
Groen Afspelen
Gedoofd Gestopt
Afspelen in loops treedt op als een frase bestaat.
Overdubben
Neem extra lagen
op terwijl de loop
wordt afgespeeld.
Afspelen
Speel de loop af.
Gedurende
minstens twee
seconden
ingedrukt
houden
-indicator
Opgelicht Frase bestaat
Gedoofd Geen frase
Stoppen
Door de [ ]-knop in te drukken, wordt
het huidige spoor gestopt, ongeacht
de timing.
Wissen
Het spoor wordt gewist.
Pagina 22
Basisbewerkingen
U kunt "All Start" gebruiken om de sporen op te
geven die gelijktijdig zullen worden gestart.
Pagina 16
Het volume van sporen 1–5 wijzigen
De schuifregelaars van de sporen wijzigen het volume van sporen 1–5.
* Als u op de [ / ]-knop drukt, wordt de status van de RC-505 normaal gewijzigd
in deze volgorde: opnemen g overdubben g afspelen. Indien gewenst kunt u
deze volgorde wijzigen naar opnemen g afspelen g overdubben (p. 15).
De loopindicator geeft de status
van de sporen, de looppositie en
het niveau weer.
Basisbewerkingen
5
Basisbewerkingen
Opslaan Spoor
Frasegeheugen
Ritme FX Systeem USB MIDI Bijlage
Basisprocedure voor het bewerken van instellingen
De instellingen van de RC-505 bewerken is een eenvoudige
en consistente procedure. Neem even de tijd om de
basisbewerkingsprocedures te leren voordat u verder gaat.
1. Druk op de knop (linkerafbeelding) voor het type item dat u
wilt bewerken.
Referentie
Raadpleeg de pagina in het overeenkomstige indextabblad
voor meer details over elk item.
2. Gebruik de [ ] [ ]-knoppen om de gewenste parameter te
selecteren. Gebruik vervolgens de [MEMORY/VALUE]-regelaar
om de waarde te bewerken.
Master:Memory
Level 100
Selecteer een parameter
Wijzig de waarde
3. Druk op de [EXIT]-knop om terug te gaan naar het afspeelscherm.
Opslaan
Als u een ander frasegeheugen selecteert of na
het opnemen of bewerken van de instellingen de
stroom uitschakelt, gaan de opgenomen inhoud
of de bewerkte instellingen verloren. Als u de
gegevens wilt behouden, moet u deze opslaan.
1. Druk op de [WRITE]-knop.
2. Gebruik vervolgens de [MEMORY/VALUE]-regelaar om de
opslaglocatie te selecteren.
3. Druk op de [WRITE]-knop om op te slaan.
Pagina 10
Het afspeelscherm
Een frasegeheugen selecteren
Draai de [MEMORY/VALUE]-regelaar.
Indicatie van niveaumeter
Geeft het afspeelniveau van sporen 1–5 weer.
Parameterweergave
Geeft de parameters van sporen 1–5 weer.
Input FX Sporen 1-5
Frasegeheugen Systeem
Track FX
Ritme
Het tempo instellen
U kunt als volgt het tempo van het ritme instellen (Tempo van het
frasegeheugen; p. 15).
Tiktempo
Druk enkele malen op de [TAP TEMPO]-knop op intervallen van
het gewenste tempo.
Het tempo wijzigen
1.
Druk op de [TAP TEMPO]-knop.
2. Gebruik vervolgens de [MEMORY/VALUE]-regelaar om het
tempo te wijzigen.
Het oorspronkelijke tempo herstellen
Houd de [TAP TEMPO]-knop ingedrukt.
Een ritme laten klinken
Behalve de vijf sporen kan de RC-505 ook een
"rhythm" of "ritme" afspelen. U kunt een opname
maken terwijl u naar een ritme luistert aan het
tempo dat u opgeeft.
Een ritme laten klinken
Druk op de RHYTHM [START/STOP]-knop.
Het volume of de instellingen van het ritme wijzigen
1.
Druk op de RHYTHM [EDIT]-knop.
2. Voer de wijzigingen uit zoals beschreven in "Basisprocedure
voor het bewerken van instellingen" (zie hierboven).
Het ritme alleen naar een hoofdtelefoon uitzenden
Als u wilt, kunt u het ritme alleen als een kliktoon naar een
hoofdtelefoon uitzenden. Raadpleeg "Het ritme alleen naar een
hoofdtelefoon uitzenden (Rhythm Line Out)" (p. 19).
Pagina 19
Pagina 22
[ ] [ ]
knoppen
[ ] [ ]
knoppen
[ ] [ ]
knoppen
01 INIT MEMORY 01 INIT MEMORY
REVERS - - - o -
INIT MEMORY
Nummer van het frasegeheugen
Naam
Door op de [ ] [ ]-knoppen te drukken, kunt u de aan-/uitstand controleren voor Reverse (p. 12),
One-Shot (p. 12) en Play Mode (Multi; p. 12) en u kunt ook de nog beschikbare opnametijd controleren (p. 22).
U kunt de systeeminstelling "Display"
gebruiken om het afspeelscherm dat
onmiddellijk na het opstarten verschijnt,
te wijzigen.
En
De Fr It Es Pt
Nederlands
Basisbewerkingen
6
INPUT AUX-ingang
Gebruik een kabel met
stereo-ministekker om hier uw
audiospeler aan te sluiten.
Als u het ingangsniveau van
de AUX-ingang wilt wijzigen,
wijzigt u het volume van
het aangesloten apparaat
(audiospeler enzovoort).
INPUT INST-ingang
Gebruik deze ingangen voor het
aansluiten van uw gitaar, bas of
eectapparaat.
Gebruik de L-aansluiting en de
R-aansluiting voor het aansluiten
van een eectapparaat met
stereo-uitgang. Gebruik alleen
de L-aansluiting als u een
monobron gebruikt.
INPUT MIC-ingang
Sluit hier de microfoon aan.
* Dit instrument is uitgerust met
uitgebalanceerde ingangen
(type XLR). Bedradingsschema's
voor deze ingangen worden
hieronder weergegeven.
Controleer eerst de bedradings-
schema's van andere
apparatuur die u wilt aansluiten
voordat u aansluitingen maakt.
Aansluitingen (Achterpaneel)
DC IN-aansluiting
Sluit de meegeleverde netstroomadapter hier aan.
* Gebruik alleen de meegeleverde netstroom-
adapter. Het gebruik van andere adapters kan
oververhitting en defecten veroorzaken.
LINE OUTPUT-aansluitingen
Sluit deze aansluitingen aan op de
versterker of monitorspeakers.
Als uw systeem een monosysteem is,
gebruikt u alleen de L-aansluiting. Geluid
dat als stereo wordt ingevoerd, wordt ook
als mono uitgestuurd.
PHONES-aansluiting
Sluit hier een hoofdtelefoon (apart
verkrijgbaar) aan.
Het ritme alleen naar een hoofdtelefoon
uitzenden
Als u wilt, kunt u het ritme alleen als een
kliktoon naar een hoofdtelefoon uitzenden.
Raadpleeg "Het ritme alleen naar een
hoofdtelefoon uitzenden (Rhythm Line Out)"
(p. 19) voor meer informatie.
MIDI-aansluitingen
Voor het aansluiten van
MIDI-apparatuur.
Pagina 28
Veiligheidssleuf ( )
http://www.kensington.com/
USB-poort
U kunt de RC-505 op uw computer
aansluiten met een in de handel
verkrijgbare USB-kabel en de computer
gebruiken voor het lezen/schrijven van
RC-505-sporen (WAV-bestanden).
U kunt de RC-505 ook gebruiken om geluid van uw
computer af te spelen via USB AUDIO, en USB MIDI
gebruiken om het tempo te synchroniseren met een
DAW dat op uw computer wordt uitgevoerd.
Pagina 26
CTL 1, 2/EXP-aansluiting
U kunt hier een expressie-
pedaal (EV-5, enzovoort,
apart verkrijgbaar) of voetschakelaars
(FS-5U, FS-6, apart verkrijgbaar) aansluiten
en deze gebruiken om diverse parameters te
bedienen.
Pagina 18
[POWER]-schakelaar
Met deze schakelaar schakelt u
de stroom in/uit.
Pagina 7
Instellen van fantoomvoeding
Als u een condensatormicrofoon gebruikt die
fantoomvoeding vereist, schakelt u de fantoomvoeding
in volgens de onderstaande instructies.
1. Druk op de [SYSTEM]-knop.
2. Gebruik de [ ]-cursorknop om
"PhantomPower" te selecteren.
3. Draai de [MEMORY/VALUE]-regelaar om
"ON" te selecteren.
Sys:PhantomPower
ON
4. Druk op de [EXIT]-knop om terug te gaan
naar het afspeelscherm.
* WAARSCHUWING: Voorzorgsmaatregelen
met betrekking tot het gebruik van
fantoomvoeding
Schakel de fantoomvoeding altijd uit bij
het aansluiten van andere apparatuur dan
condensatormicrofoons, waarvoor de
fantoomvoeding nodig is.
U kunt schade veroorzaken als u per ongeluk een
fantoomvoeding aansluit op dynamische microfoons,
audiospelers of andere apparatuur waarvoor een dergelijke
stroomvoorziening niet noodzakelijk is. Controleer de
specicaties van alle microfoons die u wilt gebruiken aan de
hand van de bijbehorende handleiding. (Fantoomvoeding
van dit instrument: 48 V DC, max. 10 mA.)
Het ingangsniveau afstellen
Stel elke [INPUT LEVEL]-regelaar zodanig in dat de PEAK-indicator slechts af
en toe oplicht wanneer het ingangsniveau op zijn hoogst is.
"Het netsnoer vastzetten" (p. 7)
Basisbewerkingen
7
Basisbewerkingen
Opslaan Spoor
Frasegeheugen
Ritme FX Systeem USB MIDI Bijlage
De stroom inschakelen
Als alle apparaten correct zijn aangesloten (p. 6), volgt u de onderstaande procedure om de stroom ervan in te schakelen. Als u de apparatuur in de
verkeerde volgorde inschakelt, bestaat er een risico dat de apparatuur beschadigd of defect raakt.
Bij het inschakelen Schakel de stroom naar de versterker als laatste in.
Bij het uitschakelen Schakel de stroom naar de versterker als eerste uit.
1. Zet de [POWER]-schakelaar op ON.
Let op bij het inschakelen van de stroom
* Dit apparaat is uitgerust met een beveiligingscircuit. Het duurt even (een paar seconden) voordat het apparaat normaal functioneert nadat het is
ingeschakeld.
* Zet het volume altijd op nul voordat u het apparaat in- of uitschakelt. Zelfs als het volume volledig op nul staat, kunt u nog geluid horen wanneer
het apparaat wordt in- of uitgeschakeld. Dit is normaal en wijst niet op een defect.
Let op bij het uitschakelen van de stroom
De stroom mag nooit worden uitgeschakeld wanneer de RC-505 zich in een van de volgende toestanden bevindt. Als u dit doet, kunnen
alle opgeslagen gegevens verloren gaan.
Tijdens het opnemen/overdubben/afspelen
Tijdens het ongedaan maken/opnieuw uitvoeren
Tijdens het schakelen tussen frasegeheugens
Wanneer de volgende berichten worden weergegeven
"Now working..", "Now writing...", "Now copying..", "Exchanging..", "Initializing..."
Let op bij het aansluiten
* Zet het volume altijd op nul en schakel alle apparaten uit voordat u aansluitingen maakt om defecten of storingen aan de apparatuur te voorkomen.
* Voordat u verbindingskabels aansluit of loskoppelt, moet u ervoor zorgen dat alle volumeregelaars in uw systeem op het minimum zijn ingesteld.
* Als u aansluitkabels met weerstanden gebruikt, kan het volume van de op de ingangen (AUX/INST-aansluitingen) aangesloten apparatuur te laag
zijn. Gebruik in dit geval verbindingskabels zonder weerstand.
Let op bij het gebruik van een microfoon
* Afhankelijk van de locatie van microfoons ten opzichte van luidsprekers kunnen er uittonen worden voortgebracht. Dit kan worden voorkomen
door:
• de richting van de microfoon(s) te wijzigen;
• de microfoon(s) op een grotere afstand van de luidsprekers te plaatsen;
• het volume te verlagen.
* Als de luidsprekers en de microfoon zich te dicht bij elkaar bevinden, kan geluid van de luidsprekers worden opgepikt door de microfoon. Als u
onder dergelijke omstandigheden iets opneemt of overdubt, wordt ook het geluid van de luidsprekers dat wordt opgepikt door de microfoon
opgenomen. Plaats de luidsprekers en de microfoon uit elkaar zodat geluid van de luidsprekers niet wordt opgepikt door de microfoon.
Het netsnoer vastzetten
Aan de onderkant van de RC-505 bevindt zich een sleuf (snoerhaak) om het netsnoer van
de netstroomadapter vast te zetten.
Als u onvoorziene stroomonderbrekingen (als de stekker per ongeluk uit het stopcontact
wordt getrokken) of overmatige belasting op de DC IN-aansluiting wilt voorkomen, moet
u het netsnoer verankeren met de snoerhaak, zoals u kunt zien in de afbeelding.
En
De Fr It Es Pt
Nederlands
Basisbewerkingen
8
Voorbeeld van herhaaldelijk opnemen
Laten we de volgende eenvoudige frase met 16 beats van vocale percussie (de geluiden van een drumstel imiteren met behulp van de stem)
herhaaldelijk opnemen via een microfoon.
Bassdrum
"Dun!"
Snaredrum
"Pah!"
Hi-hat
"Chi!"
Voorbereidingen
1. Sluit uw microfoon aan en wijzig het ingangsniveau ("Het ingangsniveau afstellen" (p. 6)).
2. Draai de [MEMORY/VALUE]-regelaar om een leeg frasegeheugen te selecteren (de [EDIT]-knoppen van alle sporen zijn gedoofd).
INIT MEMORY
Opnemen terwijl u naar het ritmegeluid luistert
Behalve de vijf sporen kan de RC-505 ook een "rhythm" of "ritme" laten klinken. Door op te nemen terwijl u naar
een ritme luistert aan het tempo dat u hebt opgegeven, kunt u opnemen aan een accuraat tempo. Raadpleeg
"Ritme-instellingen" (p. 19) voor meer informatie.
Beschikbare sporen voor opnemen/overdubben
Opnemen/overdubben kan slechts op één spoor tegelijk worden uitgevoerd.
Als bijvoorbeeld alle sporen in het frasegeheugen leeg zijn en u opneemt op spoor 1, en u op de [
/ ]-knop van spoor 2 drukt, schakelt spoor 1
over naar afspelen en wordt de opname uitgevoerd op spoor 2.
Spoor 1
Spoor 2
Spoor 3
Opnemen
Opnemen
Opnemen
Afspelen
Afspelen
Knop van spoor 1 Knop van spoor 2 Knop van spoor 3
Basisbewerkingen
9
Basisbewerkingen
Opslaan Spoor
Frasegeheugen
Ritme FX Systeem USB MIDI Bijlage
Het geluid wordt
automatisch
opnieuw
afgespeeld aan
het einde van de
tweede maat.
Opnemen op één spoor
Met deze methode overdubt u alle geluiden op spoor 1.
Opnemen op meerdere sporen
Met deze methode neemt u het geluid van de bassdrum op op spoor 1, het geluid van de snaredrum op spoor 2 en het geluid van de hi-hat op spoor 3.
Door deze geluiden op verschillende sporen op te nemen, beschikt u over extra speelopties, zoals het stoppen van de hi-hat (spoor 3) alleen.
Druk op de [ / ]-knop van spoor 1 om
de opname te starten.
Druk op de [
/ ]-knop van spoor 1 om
over te schakelen op het afspelen in loops.
Druk op de [ / ]-knop van
spoor 1 om de opname te starten.
Neem uw stem op via de microfoon:
"Dun! Dun! Dun! ..."
Neem uw stem op via de microfoon:
"Dun! Dun! Dun! ..."
1
1
2
2 3
5
7
4
4
6
5
6
Overdub uw stem via de
microfoon:
"Pah! Pah! Pah!"
Neem uw stem op via de
microfoon:
"Pah! Pah! Pah!"
Neem uw stem op via de
microfoon:
"Chi! Chi! Chi!"
Overdub uw stem via de
microfoon:
"Chi! Chi! Chi!"
Als twee maten zijn voltooid,
drukt u op de [ / ]-knop van
spoor 1 om het geluid op dat punt
in een loop te zetten.
3
Als twee maten zijn voltooid, drukt u op de
[ / ]-knop van spoor 2 om het geluid op dat
punt in een loop te zetten en het opnamespoor
om te zetten naar spoor 2.
Druk op de [
/ ]-knop
van spoor 3 om het
geluid op dat punt in
een loop te zetten en
het opnamespoor om te
zetten naar spoor 3.
Druk op de [
/ ]-knop van spoor 3 om het
geluid op dat punt in een loop te zetten.
Afspelen in loops
Opnemen
Overdubben
Spoor 1
Spoor 2
Spoor 3
En
De Fr It Es Pt
Nederlands
10
Een frasegeheugen opslaan
Een frasegeheugen opslaan (Write)
Als u een ander frasegeheugen selecteert of na het opnemen
of bewerken van de instellingen de stroom uitschakelt, gaan de
opgenomen inhoud of de bewerkte instellingen verloren. Als u de
gegevens wilt behouden, moet u deze opslaan.
1. Druk op de [WRITE]-knop.
Het schrijfscherm verschijnt.
Write to 12
INIT MEMORY
Nummer
Frasegeheugen dat als doel voor het opslaan dient
2. Gebruik vervolgens de [MEMORY/VALUE]-regelaar om het
frasegeheugen op de opslaglocatie te selecteren.
• Dit is niet vereist als het nummer van het frasegeheugen
beschikbaar is zoals het is.
• Nummers van frasegeheugens die al opgeslagen gegevens
bevatten, worden weergegeven met haakjes en kunnen niet
worden overschreven.
Write to ( 13)
My Memory
• Als het frasegeheugen niet kan worden opgeslagen omdat
er onvoldoende geheugen beschikbaar is, geeft de display
"Memory Full!" weer.
In dit geval verwijdert u onnodige frasegeheugens (p. 10) en
probeert u de opname opnieuw.
3. Druk nogmaals op de [WRITE]-knop; het frasegeheugen
wordt opgeslagen.
• Als u het opslaan wilt annuleren, drukt u op de [EXIT]-knop.
• U kunt een frasegeheugen dat al gegevens bevat, niet
overschrijven (oftewel opslaan naar een frasegeheugen).
Als de display "Not Empty!" weergeeft, selecteert u een leeg
frasegeheugen om uw gegevens in op te slaan.
• U kunt een naam toewijzen aan het frasegeheugen. Raadpleeg
"Frasegeheugens een naam geven (Memory Names)" (p. 16) voor
meer informatie.
Frasegeheugens verwisselen
U kunt frasegeheugens met elkaar verwisselen waardoor u de
frasegeheugens herschikt.
1. Selecteer een frasegeheugen als bron voor het
verwisselen.
2. Druk op de [WRITE]-knop.
3. Druk op de [ ] [ ]-knoppen totdat "Exchange" wordt
weergegeven op de display.
Exchange 13
My Memory
Nummer
Frasegeheugen dat als doel voor het verwisselen dient
4. Draai de [MEMORY/VALUE]-regelaar om het frasegeheugen
dat als doel voor het verwisselen dient, te selecteren.
5. Druk op de [WRITE]-knop; de frasegeheugens worden
verwisseld.
Als u de bewerking wilt annuleren, drukt u op de [EXIT]-knop.
Een frasegeheugen verwijderen
(Initialize)
Met deze bewerking verwijdert u een frasegeheugen en initialiseert
u de instellingen ervan.
* Dit apparaat bevat demogegevens (frasegeheugen 95–99).
Wanneer deze worden verwijderd, kunnen ze niet worden
hersteld. Maak een back-up van deze gegevens zoals
beschreven in "Een back-up naar uw computer maken" (p. 27).
1. Selecteer het frasegeheugen dat u wilt verwijderen.
2. Druk op de [WRITE]-knop.
3. Druk op de [ ] [ ]-knoppen totdat "Initialize" wordt
weergegeven op de display.
Initialize 13
My Memory
Nummer
Frasegeheugen dat moet worden verwijderd
4. Druk op de [WRITE]-knop. Het frasegeheugen wordt
verwijderd.
Als u de bewerking wilt annuleren, drukt u op de [EXIT]-knop.
OPMERKING
* Houd er rekening mee dat de inhoud van het geheugen onherstelbaar verloren kan gaan door defecten of onjuiste bediening van het
apparaat. Maak een back-up van belangrijke gegevens volgens de beschrijving in "Een back-up naar uw computer maken" (p. 27).
* Bij reparaties wordt alle nodige zorgvuldigheid betracht om gegevensverlies te voorkomen. In bepaalde gevallen, bijvoorbeeld bij
beschadiging van het geheugen, kunnen de gegevens echter mogelijk niet worden hersteld.
* Helaas kan het onmogelijk zijn om gegevens die in het apparaatgeheugen waren opgeslagen, te herstellen nadat deze verloren zijn
gegaan. Roland Corporation kan niet aansprakelijk worden gesteld voor dergelijk gegevensverlies.
Een frasegeheugen opslaan
11
Basisbewerkingen
Opslaan Spoor
Frasegeheugen
Ritme FX Systeem USB MIDI Bijlage
Een spoor van een ander
frasegeheugen kopiëren (Copy Track)
U kunt een speciek spoor van een frasegeheugen nemen en het
kopiëren naar het huidige frasegeheugen.
Dit is handig wanneer u een patroon met dezelfde backing wilt
gebruiken, omdat u sporen zo gemakkelijk kunt voorbereiden
zonder dat u de opname opnieuw vanaf nul moet starten.
1. Druk tweemaal op de [WRITE]-knop om het huidige
frasegeheugen op te slaan om te voorkomen dat de
inhoud van uw huidige werk verloren gaat.
Omdat u het geluid van het huidige bronspoor moet bevestigen,
moet u het frasegeheugen dat als bron voor het kopiëren dient,
eenmaal selecteren in Copy Track. Sla het frasegeheugen op zodat
de inhoud van de huidige bewerking niet verloren gaat.
2. In het afspeelscherm selecteert u het frasegeheugen
waarin het spoor dat u wilt kopiëren, is opgenomen.
3. Druk op de [WRITE]-knop.
4. Druk op de [ ] [ ]-knoppen totdat "Copy Track" wordt
weergegeven op de display.
Copy Track1 to
Memory12 Track1
Spoor dat als bron voor het kopiëren dient
Spoor dat als doel voor het kopiëren dient
Frasegeheugen dat als doel voor het
kopiëren dient
5. Gebruik de [ ] [ ]-knoppen om de cursor te verplaatsen
en draai de [MEMORY/VALUE]-regelaar om het spoor dat
als bron voor het kopiëren dient, het frasegeheugen dat als
doel voor het kopiëren dient en het spoor te selecteren.
Nummers van sporen die al opgeslagen gegevens bevatten,
worden weergegeven met haakjes en kunnen niet worden
overschreven.
Copy Track1 to
Memory13(Track2)
6. Druk op de [WRITE]-knop. Het spoor wordt gekopieerd.
Als u de bewerking wilt annuleren, drukt u op de [EXIT]-knop.
Wanneer het kopiëren is voltooid, keert het afspeelscherm terug op
de display.
Veelgebruikte instellingen laden
(User Set)
Als u de veelgebruikte instellingen van frasegeheugens gebruikt als
de gebruikersset, kunt u deze instellingen snel laden wanneer u ze
nodig hebt, bijvoorbeeld tijdens een liveoptreden.
Gebruikersset
schrijven
Gebruikersset
laden
Gebruikersset
Frasegeheugen A
Spoor Ritme FX
Frasegeheugen B
Spoor Ritme FX
* De gebruikersset bevat één set met instellingen.
Instellingen opslaan als de gebruikersset
1. Selecteer het frasegeheugen waarvan u de instellingen
wilt opslaan als de gebruikersset.
2. Druk op de [WRITE]-knop.
3. Druk op de [ ] [ ]-knoppen totdat "WriteUsrSet" wordt
weergegeven op de display.
WriteUsrSet
14
My Memory
Nummer
Frasegeheugen dat als doel voor het opslaan dient
4. Druk op de [WRITE]-knop om de instellingen op te slaan
als de gebruikersset.
Als u de bewerking wilt annuleren, drukt u op de [EXIT]-knop.
De gebruikersset laden
1. Selecteer het frasegeheugen waarin u de gebruikersset
wilt laden.
2. Druk op de [WRITE]-knop.
3. Druk op de [ ] [ ]-knoppen totdat "Load UsrSet" wordt
weergegeven op de display.
Load UsrSet
15
My Memory
Nummer
Frasegeheugen dat als doel voor het laden dient
4. Druk op de [WRITE]-knop. De gebruikersset wordt
geladen.
Als u de bewerking wilt annuleren, drukt u op de [EXIT]-knop.
En
De Fr It Es Pt
Nederlands
12
Hier kunt u de afspeelmethode en andere instellingen van elk spoor afzonderlijk opgeven.
Raadpleeg "Basisprocedure voor het bewerken van instellingen" (p. 5) voor informatie over de instellingen.
MEMO
Gebruik de [
] [ ]-knoppen om parameters te selecteren. Door verschillende keren op de [EDIT]-knop te drukken, kunt u naar parameters gaan
die met het " "-symbool zijn gemarkeerd.
Parameter Waarde Uitleg
Track1:Reverse
OFF
Een spoor achterstevoren afspelen (Reverse)
Geeft op of normaal afspelen (OFF) of achterstevoren afspelen (ON) wordt gebruikt.
* Wanneer Reverse op "ON" staat, kunt u niet overschakelen op overdubbing nadat een opname is voltooid.
Track1:PlayLevel
100
Het afspeelniveau van de sporen wijzigen (Play Level)
Wijzigt het afspeelniveau van de sporen.
"Play Level" is een andere parameter dan de schuifregelaars van sporen [1]–[5].
Gebruik de schuifregelaars van sporen [1]–[5] voor tijdelijke aanpassingen van het
volume tussen sporen.
Track1:Pan
CENTER
De positie van het geluid van het spoor wijzigen (Pan)
Wijzigt de positie (panning) van het geluid van het spoor.
L50–
CENTER–
R50
Als de "CENTER"-instelling wordt gebruikt, hoort u het geluid vanaf het midden.
Als "L" is ingesteld, wordt het geluid naar links verplaatst en als "R" is ingesteld, wordt het geluid naar
rechts verplaatst. Als L50 wordt gebruikt, hoort u het geluid helemaal vanaf links.
Track1:1Shot
OFF
Opgeven hoe het spoor wordt afgespeeld (One-Shot)
Geeft op of het spoor eenmalig wordt afgespeeld (ON) of niet (OFF; normaal afspelen in loops).
One-Shot: ON
One-Shot: OFF
One-Shot: OFF
Spoor 1
Spoor 2
Spoor 3
Als One-Shot is ingesteld
op ON, stopt het afspelen
wanneer het einde van de
frase wordt bereikt.
OFF Normaal afspelen in loops.
ON
De frase wordt eenmaal van het begin tot het einde van het spoor afgespeeld en stopt vervolgens
automatisch (One-Shot Playback).
Als u tijdens het afspelen op de [
/ ]-knop drukt, start het afspelen opnieuw vanaf het begin van
het spoor (Retrigger Playback). Overdubben kan niet worden uitgevoerd.
Als u geen synchronisatie wilt uitvoeren met de andere sporen, stelt u Tempo Sync (p. 14) in op OFF.
Track1:Track FX
ON
Opgeven of Track FX moet worden toegepast (Track FX)
Geeft op of Track FX wel (ON) of niet (OFF) moet worden toegepast.
Track1:Play Mode
MULTI
Eén enkel spoor afspelen (Play Mode)
Als de afspeelmodus van een spoor "MULTI" is, kan het gelijktijdig met andere sporen worden afgespeeld. Sporen
met de afspeelmodus "SINGLE" worden slechts met één spoor tegelijk afgespeeld. U kunt bijvoorbeeld drie sporen
hebben met de afspeelmodus "SINGLE" en u gebruikt deze om te schakelen tussen melodie-A, melodie-B en de
brug. De andere sporen zijn ingesteld op "MULTI" en worden gebruikt voor de stempartij.
Spoor 1
Spoor 2
Spoor 3
Spoor 4
Spoor 5
SINGLE
SINGLE
SINGLE
MULTI
MULTI
Als Play Mode is ingesteld op SINGLE, wordt
het spoor dat momenteel wordt afgespeeld,
gestopt wanneer u het afspelen van een ander
spoor met de afspeelmodus SINGLE start.
* Als Single Play Change (p. 15) is ingesteld op "LOOP END", wijzigt het spoor aan het einde van de loop.
* U moet Loop Sync (p. 13) instellen op "OFF" om ervoor te zorgen dat het afspelen altijd vanaf het begin van de frase
wordt uitgevoerd.
MULTI Alle sporen afspelen
SINGLE Slechts één spoor afspelen
Instellingen voor sporen 1–5
Instellingen voor sporen 1–5
13
Basisbewerkingen
Opslaan Spoor
Frasegeheugen
Ritme FX Systeem USB MIDI Bijlage
Parameter Waarde Uitleg
Track1:StartMode
IMMEDIATE
Opgeven hoe het spoor start (Start Mode)
Wanneer u een spoor afspeelt, kunt u selecteren of het afspelen met een fade-in start of het afspelen onmiddellijk start.
IMMEDIATE Het afspelen start onmiddellijk.
FADE IN
Het afspelen start met een fade-in.
* U kunt "Fade Time" (p. 16) gebruiken om de lengte van de fade-in op te geven.
Track1:Stop Mode
IMMEDIATE
Opgeven hoe het spoor stopt (Stop Mode)
Geeft op hoe het spoor stopt wanneer u op de [ ]-knop drukt.
De [
/ ]-indicator knippert tot het afspelen stopt.
Als u nogmaals op de [
]-knop drukt voordat het afspelen stopt, wordt het afspelen onmiddellijk gestopt.
* U kunt niet overdubben totdat het afspelen stopt.
IMMEDIATE Het afspelen stopt onmiddellijk.
FADE OUT
U hoort een fade-out en het afspelen stopt.
* U kunt "Fade Time" (p. 16) gebruiken om de lengte van de fade-out op te geven.
LOOP END Het afspelen gaat door tot het einde van de loop en stopt vervolgens.
Track1:Measure
AUTO
Het aantal maten in een spoor opgeven (Measure)
U kunt het aantal maten voor elk spoor opgeven. Wanneer u ritmegeluiden opneemt of opnamen maakt in combina-
tie met andere sporen, is het handig om het aantal maten op te geven voordat u begint met opnemen, zodat de loop
begint bij de opgegeven maatlengte, ook als u de knop niet bedient wanneer u gereed bent met opnemen.
* Deze parameter is alleen beschikbaar als Loop Sync (p. 13) is ingesteld op "ON".
Eén maat
Vier maten
Acht maten
Spoor 1
Spoor 2
Spoor 3
AUTO
Sporen die op AUTO zijn ingesteld, hebben hetzelfde aantal maten. Het aantal maten wordt bepaald
door het eerst opgenomen spoor van de sporen die zijn ingesteld op AUTO. Als bijvoorbeeld alle
sporen zijn ingesteld op AUTO, is de waarde die wordt ingesteld als het aantal maten voor de tweede
en volgende sporen identiek aan het aantal maten in het eerste spoor dat werd opgenomen.
FREE
Het aantal maten worden automatisch ingesteld in overeenstemming met de lengte van de opname.
–1–
Het aantal maten wordt handmatig ingesteld.
Door een nootwaardesymbool te selecteren, kunt u ook een lengte opgeven die korter is dan één maat.
Track1:Loop Sync
ON
Het begin van het afspelen in loops gelijkrichten (Loop Sync)
Als Loop Sync is ingesteld op "ON" voor twee of meer sporen, wordt het afspelen in loops uitgevoerd volgens de lengte
(Loop Length; p. 16) van de frase in het spoor dat eerst werd opgenomen. Sporen waarvan Loop Sync is ingesteld op
"OFF" voeren een loop uit voor de lengte van hun frase.
Loop Sync: ON
Loop Sync: ON
Loop Sync: ON
Loop Sync: OFF
Spoor 1
Spoor 2
Spoor 3
Spoor 4
Wordt opnieuw getriggerd aan het begin van de eerst
opgenomen frase.
Voor sporen waarvan Loop Sync is ingesteld op OFF
wordt het afspelen herhaald voor de lengte van de frase.
Startpunt van afspelen
Als u Loop Sync inschakelt, wordt het begin van de sporen altijd gelijkgericht. Dit betekent dat als sporen al worden
afgespeeld, het startpunt voor het afspelen van andere sporen "de huidige locatie wordt van de frase die wordt
afgespeeld". De volgende afbeelding is een voorbeeld van hoe het afspelen wordt uitgevoerd met drie sporen die
een identieke melodie hebben met verschillende Loop Sync-instellingen.
Loop Sync: ON
Loop Sync: ON
Loop Sync: OFF
Spoor 1
Spoor 2
Spoor 3
Voor een spoor met Loop Sync ON start het afspelen
halverwege de frase (vanaf het huidige punt).
Voor een spoor met Loop Sync OFF start het
afspelen altijd aan het begin van de frase.
En
De Fr It Es Pt
Nederlands
Instellingen voor sporen 1–5
14
Parameter Waarde Uitleg
Track1:TempoSync
ON
Het tempo van de sporen synchroniseren (Tempo Sync)
Elk spoor slaat het tempo op waarop dat spoor werd opgenomen. Dit wordt het "oorspronkelijke tempo" van het
spoor genoemd. Het frasegeheugen heeft ook een "frasegeheugentempo" dat wordt gedeeld door alle sporen 1–5.
Normaal laat u Tempo Sync ingeschakeld, zodat alle sporen aan hetzelfde tempo (het frasegeheugentempo)
worden afgespeeld. Als u Tempo Sync uitschakelt voor sporen waarvan u het tempo niet wilt wijzigen (bijvoorbeeld
de sporen met speciale eecten), wordt het afspelen altijd aan het oorspronkelijke tempo uitgevoerd (spoor 3 in de
onderstaande afbeelding).
Tempo Sync: ON
Tempo Sync: ON
Tempo Sync: OFF
Afspeeltempo: 120
Afspeeltempo: 120
Afspeeltempo: 80
Spoor 1
Spoor 2
Spoor 3
Sporen waarvan Tempo Sync is ingesteld op ON, worden afgespeeld aan het
frasegeheugentempo.
Sporen waarvan Tempo
Sync is ingesteld op OFF,
worden afgespeeld aan
het oorspronkelijke tempo.
Frasegeheugentempo: 120
Oorspronkelijk tempo: 140
Oorspronkelijk tempo: 100
Oorspronkelijk tempo: 80
OFF Het spoor wordt afgespeeld aan het eigen oorspronkelijke tempo.
ON Het spoor wordt afgespeeld aan het frasegeheugentempo.
Het oorspronkelijke tempo
Elk spoor slaat het tempo op waarop dat spoor werd opgenomen. Dit wordt het "oorspronkelijke tempo" van het spoor genoemd. Het
frasegeheugen heeft ook een "frasegeheugentempo" (p. 15) dat wordt gedeeld door alle sporen 1–5.
Als de opname is beëindigd, wordt het oorspronkelijke tempo automatisch berekend volgens de volgende condities.
* De RC-505 toont de waarde van het oorspronkelijke tempo niet.
Conditie Waarde van oorspronkelijke tempo die moet worden opgeslagen
Loop Sync
=ON
Ritme wordt afgespeeld
Het oorspronkelijke tempo wordt ingesteld vanaf het "frasegeheugentempo" (p. 15).
Andere sporen bevatten frasen
waarvoor One-Shot is ingesteld op OFF
en Loop Sync ook is ingesteld op ON.
Andere gevallen dan bovenstaande
Het oorspronkelijke tempo wordt automatisch berekend volgens de volgende condities.
Phrase Memory Tempo wordt ingesteld op dezelfde waarde als het automatisch berekende
oorspronkelijke tempo.
Het aantal maten van het
spoor (Measure; p. 13) is
opgegeven
Het oorspronkelijke tempo wordt berekend volgens de maataanduiding van het ritme (Beat; p. 19) en het
aantal maten (Measure).
4 maten
2 maten
4/4-maataanduiding
4/4-maataanduiding
Als de maataanduiding (Beat) bijvoorbeeld "4/4" is, het aantal maten (Measure) "4" is en u
gedurende zes seconden hebt opgenomen, is het berekende tempo "160".
Als het aantal maten (Measure) is ingesteld op "2", is het berekende tempo "80".
Het aantal maten van het
spoor (Measure; p. 13) is niet
opgegeven (AUTO/FREE)
Het opgenomen aantal maten wordt verondersteld "1, 2, 4, 8, 16... maten" te zijn en het oorspronkelijke
tempo wordt berekend binnen het bereik van "80–160".
Als bijvoorbeeld "4/4" is opgegeven als de maataanduiding (Beat) en u gedurende acht seconden
hebt opgenomen, is het berekende tempo "120" (een tempo binnen het bereik van "80–160"
wordt geselecteerd).
In het geval van 1 maat… Tempo: 30
In het geval van 2 maten… Tempo: 60
In het geval van 3 maten… Tempo: 120
In het geval van 4 maten… Tempo: 240
Loop Sync=OFF
15
Basisbewerkingen
Opslaan Spoor
Frasegeheugen
Ritme FX Systeem USB MIDI Bijlage
Hier kunt u instellingen maken die van toepassing zijn op het hele frasegeheugen.
Raadpleeg "Basisprocedure voor het bewerken van instellingen" (p. 5) voor informatie over de instellingen.
MEMO
Gebruik de [
] [ ]-knoppen om parameters te selecteren. Door verschillende keren op de [MEMORY]-knop te drukken, kunt u naar parameters
gaan die met het " "-symbool zijn gemarkeerd.
Parameter Waarde Uitleg
Master:Memory
Level 100
Het volume van het frasegeheugen wijzigen (Memory Level)
Wijzigt het volume van het frasegeheugen.
Master:Tempo
120.0
Het tempo van een frasegeheugen opgeven (Tempo)
Elke frase heeft een "frasegeheugentempo" dat van toepassing is op het hele frasegeheugen.
Het frasegeheugentempo is ook het tempo van het ritme (p. 19).
40.0–250.0
Het tempo instellen
Druk op de [ ] [ ]-knoppen om de cursor te verplaatsen naar het cijfer dat u wilt wijzigen en
draai vervolgens de [MEMORY/VALUE]-regelaar om het frasegeheugentempo te wijzigen.
MEMO
Normaal worden de [ ] [ ]-knoppen gebruikt om parameters te selecteren, maar in dit scherm
worden ze gebruikt om de cursor te verplaatsen. Als de cursor helemaal rechts staat en u opnieuw
op de [ ]-knop drukt, gaat u naar de volgende parameter.
U kunt het frasegeheugentempo ook instellen door de [TAP TEMPO]-knop (p. 5) te gebruiken.
Master:Comp
0
De diepte van de compressor wijzigen (Comp Level)
Wijzigt de diepte van de compressor.
Master:Reverb
0
De diepte van de galm wijzigen (Reverb Level)
Wijzigt de diepte van de galm.
Rec:Overdub Mode
OVERDUB
De overdubmethode instellen (Overdub Mode)
U kunt de overdubmethode instellen.
OVERDUB
De nieuwe partij wordt gelaagd op vooraf opgenomen sporen. Als het overdubben wordt herhaald,
wordt de volgende partij bovenop het vorige materiaal gelaagd, zodat u een ensemble kunt maken
binnen één spoor.
REPLACE
Sporen met bestaande opnamen worden overschreven door nieuw opgenomen sporen. Het
overschrijven vindt plaats tijdens het afspelen van de eerder opgenomen sporen, waardoor een
soort delayeect ontstaat dat vergelijkbaar is met dat van een eectprocessor.
Rec:Rec Action
REC→OVERDUB
De schakelvolgorde van opnemen g overdubben g
afspelen wijzigen (Rec Action)
Wanneer u op de [ / ]-knop drukt, schakelt de RC-505 tussen functies in de volgorde opnemen g overdubben g
afspelen (p. 4). U kunt dit echter aanpassen zodat de volgorde opnemen g afspelen g overdubben is.
REC g
OVERDUB
Bediening wordt geschakeld in de volgorde opnemen g overdubben g afspelen.
REC g PLAY Bediening wordt geschakeld in de volgorde opnemen g afspelen g overdubben.
Play:Single Play
Change IMMEDIATE
Opgeven hoe sporen worden gewisseld
(Single Play Change)
U kunt opgeven hoe de sporen worden gewisseld wanneer de afspeelmodus SINGLE is (p. 12).
IMMEDIATE De wijziging wordt onmiddellijk uitgevoerd.
LOOP END De wijziging vindt plaats nadat het afspelen het einde van de loop heeft bereikt.
Frasegeheugeninstellingen
En
De Fr It Es Pt
Nederlands
Frasegeheugeninstellingen
16
Parameter Waarde Uitleg
Play:Quantize
REC END
De timing voor het indrukken van knoppen automatisch
corrigeren (Loop Quantize)
In Loop Sync = "ON" en de volgende situaties wordt uw timing gecorrigeerd (Loop Quantize) volgens het tempo en
de maatsoort van het ritme, zelfs wanneer de timing voor het indrukken van de knop lichtelijk inaccuraat is.
Als het ritme is ingeschakeld
Als er een reeds opgenomen spoor is waarvan Loop Sync is
ingeschakeld
Als MIDI Sync is ingeschakeld
REC END Quantize op het begin van de maat alleen bij opname.
MEASURE Quantize op het begin van de maat bij opname, bij overdubben en bij afspelen.
BEAT
Quantize op het begin van de maat bij opname.
Quantize op de tel bij overdubben en bij afspelen.
Play:Loop Length
AUTO
De lengte van Loop Sync opgeven (Loop Length)
Geeft de lengte (het aantal maten) op dat in loop wordt gezet door Loop Sync (p. 13).
AUTO De lengte van de eerst opgenomen frase wordt de looplengte.
1– Geeft handmatig het aantal maten op dat in loop wordt gezet door Loop Sync (p. 13).
Play:All Start
o o o o o
De sporen opgeven die door de [ALL START/STOP]-knop
worden gestart (All Start)
Geef op of elk spoor zal worden afgespeeld (o) wanneer u op de [ALL START/STOP]-knop drukt, of niet zal worden
afgespeeld (–).
* Als de afspeelmodus van een spoor "MULTI" is, kan het gelijktijdig met andere sporen worden afgespeeld. Sporen
met de afspeelmodus "SINGLE" worden slechts met één spoor tegelijk afgespeeld.
MEMO
Normaal worden de
[ ] [ ]
-knoppen gebruikt om parameters te selecteren, maar in dit scherm worden ze
gebruikt om de cursor te verplaatsen. Als de cursor helemaal rechts staat en u opnieuw op de
[ ]
-knop drukt,
gaat u naar de volgende parameter.
Play:Fade Time
1MEAS
De tijd die wordt gebruikt voor fade-in/fade-out
wijzigen (Fade Time)
Geeft de fade-in- en fade-out-tijd op die wordt gebruikt wanneer de startmodus van een spoor (p. 13) is ingesteld op
"FADE IN" of de stopmodus (p. 13) is ingesteld op "FADE OUT".
1–64 (MEAS) Dit is de fade-in-/fade-out-tijd. Dit wordt opgegeven in eenheden van maten.
Play:TargetTrack
TRACK1
Het spoor voor het toewijzingsdoel opgeven (Target Track)
Dit geeft het spoor (TRACK1–TRACK5) op dat het toewijzingsdoel wordt als u Assign Target (p. 17) instelt op "TGT TR...".
MEMO
In het afspeelscherm drukt u op de [EXIT]-knop om het huidige doelspoor te controleren. U kunt het doelspoor
verwisselen door de [EXIT]-knop ingedrukt te houden en op de [EDIT]-knop van het gewenste spoor 1–5 te drukken.
Assign1 Switch
ON
Referentie
Raadpleeg "De functie van FX-regelaars en externe controllers toewijzen (Assign)" (p. 17) voor meer informatie
over de "Assign..."-parameters.
Memory:Name
INIT MEMORY
Frasegeheugens een naam geven (Memory Names)
U kunt frasegeheugens een naam geven (geheugennamen) met maximaal 12 tekens.
Om toegang te krijgen tot het geheugennaamscherm, drukt u op de [MEMORY]-knop en vervolgens op de [ ]-knop.
MEMO
Normaal worden de
[ ] [ ]
-knoppen gebruikt om parameters te selecteren, maar in dit scherm worden ze
gebruikt om de cursor te verplaatsen. Als de cursor helemaal rechts staat en u opnieuw op de
[ ]
-knop drukt,
gaat u naar de volgende parameter.
Druk op de [ ] [ ]-knoppen om de cursor te verplaatsen naar het teken dat u wilt bewerken en draai vervolgens
de [MEMORY/VALUE]-regelaar om het teken te bewerken. U kunt ook de volgende knoppen gebruiken.
Knop Functie
CAPS (UNDO/REDO)
Schakelt afwisselend tussen hoofdletter en kleine letter voor de letter op de cursorpositie.
INS (TAP) Voegt een spatie in op de cursorpositie.
DEL (RHYTHM START/STOP)
Verwijdert het teken op de cursorpositie en verschuift alle tekens die erop volgen naar links.
Start Stop
Opgenomen frase
Frasegeheugeninstellingen
17
Basisbewerkingen
Opslaan Spoor
Frasegeheugen
Ritme FX Systeem USB MIDI Bijlage
De functie van FX-regelaars en externe controllers toewijzen (Assign)
Voor elk frasegeheugen kunt u de functie van de FX-regelaars van de RC-505 en alle aangesloten externe pedalen
(expressiepedaal, voetschakelaars; p. 18) toewijzen. U kunt ook toewijzingen doen voor bedieningswijzigingsberichten die
worden ontvangen vanaf een extern MIDI-apparaat (bv. FC-300).
Voor elk frasegeheugen kunt u acht verschillende toewijzingen (toewijzingsnummer 1–8) maken die de parameter opgeven
die door elke controller wordt bediend.
Parameter Waarde Uitleg
Assign1 Switch
ON
Toewijzingen 1–8 inschakelen (Assign Switch)
Hier kunt u opgeven of toewijzingen wel of niet worden gebruikt (ON/OFF).
Assign1 Source
EXP PEDAL
De controller opgeven (Assign Source)
Hier kunt de controller (bron) opgeven die het doel zal bedienen.
EXP PEDAL Een expressiepedaal dat is aangesloten op de CTL 1, 2/EXP-aansluiting (p. 18)
CTL1–2 PEDAL Een voetschakelaar 1–2 die is aangesloten op de CTL 1, 2/EXP-aansluiting (p. 18)
INPUT FX KNOB [INPUT FX]-regelaar
TRACK FX KNOB [TRACK FX]-regelaar
TR1–5 REC/DUB Het begin van het opnemen/overdubben getriggerd door de [
/ ]-knop van spoor 1–5
TR1–5 PLAY/STOP Het begin van het afspelen/stoppen getriggerd door de [
/ ]-knop van spoor 1–5
SYNC START/STOP ALL START/STOP-berichten vanaf een extern MIDI-apparaat (p. 28)
CC#1–#31, CC#64–#95 Bedieningswijzigingsberichten (1–31, 64–95) vanaf een extern MIDI-apparaat
Assign1 Src Mode
MOMENT
De bediening van de voetschakelaar opgeven (Source Mode)
Als een momentane voetschakelaar (zoals de apart verkrijgbare FS-5U) wordt aangesloten als de bron, kunt u
opgeven hoe de bediening van de voetschakelaar de waarde zal beïnvloeden.
MOMENT
De instelling is normaal uitgeschakeld (minimumwaarde) en zal alleen zijn ingeschakeld
(maximumwaarde) wanneer de voetschakelaar ingedrukt blijft.
TOGGLE
De instelling wisselt tussen uitgeschakeld (minimumwaarde) en ingeschakeld (maximum-
waarde) telkens wanneer u de voetschakelaar indrukt.
Assign1 Target
INPUT LEVEL
Het toewijzingsdoel opgeven (Assign Target)
Hier kunt u het toewijzingsdoel kiezen. Naast de volgende toewijzingsdoelen kunt u ook een spoor-, ritme- of
frasegeheugenparameter opgeven als het toewijzingsdoel. Raadpleeg de uitleg bij elke parameter in deze
handleiding voor meer informatie over de parameters.
* Sommige parameters kunnen niet worden bediend tijdens het spelen.
TGT TR REC/PLAY
De bedieningen die links worden weergegeven, worden uitgevoerd voor het spoor dat is
opgegeven door Target Track (p. 16).
TGT TR STOP
TGT TR CLEAR
TGT TR UNDO/REDO
TGT TR PLAY LEV
ALL START/STOP Hiermee kunt u alle sporen gelijktijdig afspelen/stoppen.
UNDO/REDO
Hiermee kunt u de laatste opname of overdubbewerking van een spoor ongedaan maken/
opnieuw uitvoeren.
TEMPO(TAP)
Door het pedaal verschillende keren na elkaar in te drukken, kan het frasegeheugentempo
worden ingesteld zodat het overeenkomt met de timing die u hebt gebruikt bij het
indrukken van het pedaal.
INPUT FX ON/OFF Schakelt de INPUT FX in/uit.
TRACK FX ON/OFF Schakelt de TRACK FX in/uit.
INPUT FX CONTROL
Deze bedienen de parameters die zijn aangeduid met het "
"-symbool in "FX-parameters"
(p. 21).
TRACK FX CONTROL
INPUT FX TYP INC/DEC Verwisselt het type van de geselecteerde INPUT FX.
TRACK FX TYP INC/DEC
Verwisselt het type van de geselecteerde TRACK FX.
INPUT FX INC/DEC Wisselt de INPUT FX-knop (A–C).
TRACK FX INC/DEC Wisselt de TRACK FX-knop (A–C).
MEMORY INC/DEC Verwisselt het frasegeheugen.
INPUT LEVEL Regelt het ingangsniveau van de INPUT (MIC, INST, AUX, USB)-aansluitingen.
CC#1–#31, CC#64–#95
Verzendt de Control Change-boodschap die hier wordt opgegeven vanaf de MIDI
OUT-aansluiting.
En
De Fr It Es Pt
Nederlands
Frasegeheugeninstellingen
18
Parameter Waarde Uitleg
Assign1TargetMin
0
Assign1TargetMax
100
Het doelbereik opgeven (Target Range)
Geeft het bereik op waarbinnen de parameter kan worden bediend. De waarde is afhankelijk van de parameter die
is toegewezen als het doel (Assign Target).
Standaardtoewijzingen van bediende functies
De standaardtoewijzingen zijn als volgt. Als u de pedalen gewoonweg aansluit zonder instellingen te maken, kunt u deze gebruiken om de
volgende parameters en functies te bedienen.
Toewijzing Schakelaar Toewijzingsbron Toewijzingsdoel Uitleg
Assign1 ON EXP PEDAL
INPUT LEVEL Regelt het ingangsniveau van de INPUT (MIC, INST, AUX)-aansluitingen.
Assign2 ON CTL1 PEDAL
UNDO/REDO
Hiermee kunt u de laatste opname of overdubbewerking van een spoor ongedaan
maken/opnieuw uitvoeren.
Assign3 ON CTL2 PEDAL RHYTHM LEVEL Wisselt het volume van het ritme (0 of 100).
Assign4
OFF
Assign5
Assign6
Assign7
Assign8
POLARITY-schakelaar
Bij het aansluiten van een EV-5 Bij het aansluiten van FS-5U's Bij het aansluiten van een FS-6
Aansluiten op externe pedalen
Sluit uw expressiepedaal (EV-5, enzovoort, apart verkrijgbaar) of voetschakelaars (FS-5U, FS-6, apart verkrijgbaar) aan zoals weergegeven in de
afbeelding.
De functie van de externe pedaal (expressiepedaal of voetschakelaar) kan voor elk frasegeheugen afzonderlijk worden toegewezen. Raadpleeg
"De functie van FX-regelaars en externe controllers toewijzen (Assign)" (p. 17) voor meer informatie.
CTL 2
PEDAL
EXP PEDAL
CTL 2
PEDAL
CTL 1
PEDAL
CTL 1
PEDAL
Rood Wit
Kabel:
Stereo 1/4" jack fg
1/4" jack x 2
MODE/POLARITY-schakelaar
Kabel:
Stereo 1/4" jack fg
Stereo 1/4" jack
* Gebruik alleen het opgegeven expressiepedaal
(Roland EV-5, enzovoort, apart verkrijgbaar). Als u
andere expressiepedalen aansluit, kunt u defecten
en/of schade aan het apparaat veroorzaken.
* Als u een monokabel gebruikt om één FS-5U aan te sluiten, zal dat CTL 1 zijn.
19
Basisbewerkingen
Opslaan Spoor
Frasegeheugen
Ritme FX Systeem USB MIDI Bijlage
Ritme-instellingen
U kunt als volgt ritme-instellingen maken.
Raadpleeg "Basisprocedure voor het bewerken van instellingen" (p. 5) voor informatie over de instellingen.
MEMO
Gebruik de [
] [ ]-knoppen om parameters te selecteren. Door verschillende keren op de [RHYTHM] (EDIT)-knop te drukken, kunt u naar
parameters gaan die met het " "-symbool zijn gemarkeerd.
Parameter Waarde Uitleg
Rhythm:Level
100
Het volume van het ritme wijzigen (Rhythm Level)
Wijzigt het volume van het ritmegeluid.
Rhythm:Pattern
Simple Beat 1
Het ritmegeluid selecteren (Rhythm Pattern)
Selecteert het ritmepatroon uit een keuze van rockdrum, latinpercussie en andere patronen.
Referentie
Raadpleeg "Lijst met ritmepatronen" (p. 32).
Rhythm:Beat
4/4
De maatsoort selecteren (Time Signature) voor het
ritmegeluid (Beat)
Selecteert de maatsoort voor het ritmegeluid.
* U kunt de maatsoort niet wijzigen nadat het spoor is opgenomen. Zorg ervoor dat u deze instelt voordat u begint
met het opnemen.
2/4, 3/4, 4/4, 5/4, 6/4,
7/4, 5/8, 6/8, 7/8, 8/8,
9/8, 10/8, 11/8, 12/8,
13/8, 14/8, 15/8
Maataanduiding van het ritmegeluid
Rhythm:Line Out
ON
Het ritme alleen naar een hoofdtelefoon uitzenden
(Rhythm Line Out)
Hiermee kunt u het ritme alleen naar een hoofdtelefoon uitzenden. Als u het ritmegeluid als een klik wilt
gebruiken, kunt u dit instellen op "OFF", zodat het niet wordt uitgezonden vanaf de LINE OUTPUT-aansluitingen.
* Als u wilt dat de [OUTPUT LEVEL]-regelaar alleen het volume van de hoofdtelefoon kan wijzigen zonder
het volume van de LINE OUTPUT-aansluitingen te wijzigen, stelt u de systeeminstelling "OutLevelSel" (p. 23)
in op "PHONES".
ON
Het ritmegeluid wordt uitgezonden vanaf de LINE OUTPUT-aansluitingen en de
PHONES-aansluiting.
OFF Het ritmegeluid wordt alleen vanaf de PHONES-aansluiting uitgezonden.
Rhythm:Rec Count
OFF
Een count-in afspelen tijdens het opnemen
(Recording Count-In)
U kunt het opnemen laten starten nadat een count-in is afgespeeld.
* U kunt geen count-in laten klinken wanneer een spoor of het ritme wordt afgespeeld.
OFF Er wordt geen count-in afgespeeld.
1MEAS De opname start nadat een count-in van één maat is afgespeeld.
Rhythm:PlayCount
OFF
Een count-in laten klinken voor het afspelen (Playback Count-In)
U kunt het afspelen laten starten nadat een count-in is afgespeeld.
OFF Er wordt geen count-in afgespeeld.
1MEAS Het afspelen start nadat een count-in van één maat is afgespeeld.
Rhythm:Stop
LOOPER STOP
Opgeven hoe het ritmegeluid stopt (Rhythm Stop)
U kunt opgeven hoe het ritmegeluid stopt.
OFF
Het ritmegeluid is hoorbaar onafhankelijk van de Looper-functie. Het ritme stopt niet met
klinken totdat u op de RHYTHM [START/STOP]-knop drukt.
LOOPER STOP
Wanneer u op de [
]-knop drukt om de Looper-functie te stoppen, zal het ritmegeluid ook
stoppen.
REC END
Het ritmegeluid stopt wanneer de eerste opname is beëindigd. Wanneer u op de [ / ]-knop
drukt om een loop in te zetten (d.w.z. wanneer u begint met overdubben of afspelen), zal het
ritmegeluid stoppen.
En
De Fr It Es Pt
Nederlands
20
Input FX/Track FX-instellingen
U kunt respectievelijk eecten toepassen op de audio-invoer en het geluid van de sporen. Naar deze eecten wordt verwezen
als "Input FX" en "Track FX".
Raadpleeg "Basisprocedure voor het bewerken van instellingen" (p. 5) voor informatie over de instellingen.
* De FX-parameter die eerst verschijnt wanneer u op de [
]-knop drukt, is afhankelijk van het FX-type dat is geselecteerd.
* Parameters die zijn aangeduid met het "
"-symbool kunnen worden bediend met de [INPUT FX]/[TRACK FX]-regelaars.
* Gebruik "Opgeven of Track FX moet worden toegepast (Track FX)" (p. 12) om het spoor te selecteren waarop Track FX wordt toegepast.
Parameter Waarde Uitleg
IFxA:Type
FILTER
TFxA:Type
BEAT REPEAT
Het FX-type selecteren (FX Type)
U kunt het Input FX/Track FX-type selecteren.
Typen die beschikbaar zijn voor zowel Input FX als Track FX
FILTER
Een lter verandert de helderheid of zwaarte van het geluid door een speciek frequentiebereik
af te snijden.
PHASER Geeft het geluid een ruisend geluid door een variabel gefaseerd geluid toe te voegen.
FLANGER
Produceert een metaalachtige resonantie die lijkt op het opstijgen of landen van een
straalvliegtuig.
SYNTH Genereert het geluid van een synthesizer.
LO-FI Met dit eect wordt het geluid opzettelijk vervormd om het een distinctief karakter te geven.
GUITAR TO BASS Zet een gitaargeluid om in een basgeluid.
TRANSPOSE Verwisselt het geluid wanneer u de FX inschakelt.
ROBOT De stem van een cyberrobot.
VOCAL DIST Vervorming voor zang.
VOCODER
Vocodergeluid dat de audio-invoer gebruikt om het geluid van het door u opgegeven spoor te
moduleren.
DYNAMICS Maakt het volume consistenter en produceert meer uitgebalanceerde lage tonen.
EQ Wijzigt de toon zoals met een equalizer.
ISOLATOR
Splitst de audio-invoer in drie bereiken (LO, MID, HI) en snijdt het opgegeven gedeelte af. U kunt
afsnijden in synchronisatie met het tempo.
OCTAVE
Voegt een noot toe die één of twee octaven lager ligt waardoor een voller geluid wordt
gecreëerd.
PAN Verplaatst de stereopositie (pan).
SLICER
Onderbreekt het geluid herhaaldelijk, waardoor een conventioneel geluid wordt omgezet om
de indruk van een ritmische backing te maken.
DELAY
Voegt een vertraagd geluid toe aan het oorspronkelijke geluid, wat het meer diepte geeft of
speciale eecten creëert.
TAPE ECHO Een virtuele tape-echo die een realistisch tape-delaygeluid produceert.
GRANULAR DELAY
Herhaalt een kort deel van het ingangsgeluid, waardoor het een brommend karakter krijgt of
een roelend eect produceert.
CHORUS
Dit eect voegt een licht ontstemd geluid aan het oorspronkelijke geluid toe, waardoor het
geluid voller en breder wordt.
REVERB Voegt galm toe aan het geluid.
Typen die alleen voor Track FX beschikbaar zijn
BEAT REPEAT
Speelt het spoor herhaaldelijk af op de maat van de beat.
Door aan de [TRACK FX ]-regelaar te draaien, wordt de lengte van het herhaalde deel gewijzigd.
BEAT SHIFT
Het spoor wordt verschoven door de lengte van de beat.
Door aan de [TRACK FX ]-regelaar te draaien, wordt het aantal beats waarmee het afspelen
wordt verschoven, gewijzigd.
BEAT SCATTER
Het spoor wordt gescrubd op de maat van de beat.
Door aan de [TRACK FX ]-regelaar te draaien, wordt de lengte van het gescrubde deel gewijzigd.
VINYL FLICK
Het spoor klinkt alsof u de draaitafel aanraakt.
Door langzaam aan de [TRACK FX ]-regelaar te draaien, wordt de afspeelsnelheid gewijzigd.
Door snel te draaien produceert u een draaiend eect.
* Eecten die gebruikmaken van toonhoogtedetectie (GUITAR TO BASS, TRANSPOSE, ROBOT) functioneren niet goed met akkoorden. Bovendien
functioneren deze eecten niet goed wanneer ze als een Track FX worden toegepast op meerdere sporen, omdat meerdere geluiden met elkaar
zullen worden gemixt.
Input FX/Track FX-instellingen
21
Basisbewerkingen
Opslaan Spoor
Frasegeheugen
Ritme FX Systeem USB MIDI Bijlage
FX-parameters
FX-type Parameter Uitleg
FILTER
Type
Selecteert het type lter.
LPF
Vermindert het volume van alle
frequenties boven de afsnijfrequentie.
BPF
Behoudt alleen de frequenties in het
gedeelte van de afsnijfrequentie en
onderbreekt de rest.
HPF
Onderbreekt de frequenties in het
gedeelte onder de afsnijfrequentie.
Rate Regelt de modulatiesnelheid.
Depth Regelt de modulatiediepte.
Resonance Regelt de intensiteit van het eect.
Cuto Regelt de afsnijfrequentie van het lter.
PHASER
FLANGER
Rate Regelt de snelheid van het eect.
Depth Regelt de diepte van het eect.
Resonance Regelt de intensiteit van het eect.
E. Level
Regelt het algemene volumeniveau van het eect.
SYNTH
Frequency
Regelt de frequentie van het lter. Hogere
instellingen maken het geluid helderder.
Resonance Regelt de intensiteit van het eect.
Decay
Regelt de tijd waarbinnen de lterfrequentie
wijzigt. Hogere instellingen produceren een
langere bewegingstijd.
Balance
Regelt de volumebalans tussen het directe
geluid en het synthesizergeluid.
LO-FI
BitDepth Geeft de bitdiepte op.
SampleRate Geeft de samplefrequentie op.
Balance
Regelt de volumebalans tussen het directe
geluid en het eectgeluid.
GUITAR TO
BASS
Balance
Regelt de volumebalans tussen het directe
geluid en het eectgeluid.
TRANSPOSE Trans
Geeft de hoeveelheid transpositie weer in
eenheden van halve tonen die optreedt
wanneer de FX is ingeschakeld.
Met een instelling van +12 wordt de
toonhoogte één octaaf hoger wanneer de FX is
ingeschakeld.
ROBOT
Note
Geeft de toonhoogte (standaard) voor de
robotstem op.
Gender
Bij negatieve (–) instellingen heeft de stem
een mannelijker karakter, bij positieve (+)
instellingen is de stem vrouwelijker.
VOCAL DIST
Dist Regelt de mate van vervorming.
Tone Regelt de toonkwaliteit.
Level
Regelt het algemene volumeniveau van het eect.
VOCODER
Carrier
Geeft het spoor (TRACK 1–5) op dat wordt
gebruikt als de basis (drager) voor het
vocodergeluid.
* Als het opgegeven spoor leeg is, hoort u de
vocoder niet.
ModSens
Geeft de gevoeligheid op waarmee de audio-
invoer de modulatie zal bedienen.
Attack Geeft de inzet van het geluid op.
Balance
Regelt de volumebalans tussen het directe
geluid en het vocodergeluid.
DYNAMICS
Type Selecteert het type van het DYNAMICS-eect.
Dynamics
Regelt het bereik tussen harde en zachte
volumes. Hogere instellingen verminderen het
verschil in volume.
FX-type Parameter Uitleg
EQ
Low Hiermee regelt u de lage tonen.
Low-Mid Hiermee regelt u de lage tot middentonen.
High-Mid Hiermee regelt u de hoge tot middentonen.
High Hiermee regelt u de hoge tonen.
Level
Hiermee wijzigt u het algemene volumeniveau
van de equalizer.
ISOLATOR
Band
Selecteert het bereik (LOW, MID, HIGH) dat zal
worden afgesneden.
Rate
Regelt de modulatiesnelheid. Hiermee kunt u
de lage en hoge tonen afsnijden op intervallen
van de opgegeven nootwaarde in synchronisa-
tie met het tempo.
Depth Regelt de modulatiediepte.
Band Level Geeft de afsnijhoeveelheid op.
OCTAVE
Mode
Selecteert de octaaf die wordt gespeeld
(-1 octaaf, -2 octaaf of -1 en -2 octaven).
Oct. Level Regelt het volumeniveau van het octaafgeluid.
PAN
Type
Regelt de curve voor panpositiewijzigingen
(AUTO 1, AUTO 2). "AUTO 2" produceert een
diepere wijziging.
Als dit is ingesteld op "MANUAL", kunt u de
-regelaar gebruiken om pan te bedienen.
Rate
Type=AUT
Regelt de snelheid van de wijziging in de
panpositie.
Depth
Type=AUTO
Geeft de diepte op waarmee pan wordt
gewijzigd wanneer Type = AUTO.
Position
Type=MANUAL
Geeft de pan op wanneer Type = MANUAL.
SLICER
Pattern
Selecteert het Slice-patroon dat wordt gebruikt
om het geluid te onderbreken.
Rate
Geeft de snelheid op waarmee het Slice-patroon
zal worden herhaald.
Depth
Geeft de diepte op waarop het eect wordt
toegepast.
DELAY
Time Geeft de delaytijd op.
Feedback Geeft het aantal delayherhalingen op.
E. Level
Regelt het algemene volumeniveau van de delay.
TAPE ECHO
RepeatRate Regelt de tapesnelheid.
Intensity Regelt het aantal delayherhalingen.
EchoLevel
Regelt het algemene volumeniveau van het eect.
GRANULAR
DELAY
Time Geeft de ruimte van de herhalingen op.
Feedback
Geeft de lengte op van het gedeelte dat zal
worden herhaald.
E. Level
Regelt het algemene volumeniveau van het eect.
CHORUS
Rate Dit bepaalt de snelheid van het choruseect.
Depth Dit bepaalt de diepte van het choruseect.
E. Level
Regelt het algemene volumeniveau van het eect.
REVERB
Time Wijzigt de lengte (tijd) van de galm.
E. Level
Regelt het algemene volumeniveau van het eect.
BEAT REPEAT
Type
Geeft de richting op waarin het herhaald
afspelen zal worden uitgevoerd.
Length Geeft de lengte van de herhaling op.
BEAT SHIFT
Type
Geeft de richting op waarin de afspeelpositie
zal worden verschoven.
Shift
Geeft de hoeveelheid op waarmee de
afspeelpositie zal worden verschoven.
BEAT SCATTER
Type Geeft het type Scrub Playback op.
Length Geeft de lengte van de Scrub Playback op.
VINYL FLICK Flick
Past een eect toe alsof u de rotatie van een
plaat manipuleert.
En
De Fr It Es Pt
Nederlands
22
Systeeminstellingen (Instellingen voor de hele RC-505)
Instellingen die worden gedeeld door de hele RC-505, zoals de instellingen voor het contrast van de display en de Auto O-functie, worden
"systeeminstellingen" genoemd.
Raadpleeg "Basisprocedure voor het bewerken van instellingen" (p. 5) voor informatie over de instellingen.
MEMO
Gebruik de [
] [ ]-knoppen om parameters te selecteren. Door verschillende keren op de [SYSTEM]-knop te drukken, kunt u naar parameters
gaan die met het " "-symbool zijn gemarkeerd.
Parameter Waarde Uitleg
Sys:LCD Contrast
8
De helderheid van de display regelen (LCD Contrast)
Regelt het contrast van de display binnen een bereik van 1 (meest helder) tot 16 (meest donker).
Sys:PhantomPower
OFF
Referentie
Raadpleeg "Instellen van fantoomvoeding" (p. 6) voor meer informatie over fantoomvoeding.
Sys:Display
MEMORY NUMBER
Instelling van het afspeelscherm (Display)
Geeft het afspeelscherm op dat onmiddellijk na het opstarten wordt weergegeven.
MEMORY
NUMBER
Het geheugennummer wordt in grote tekens weergegeven
(standaardinstelling).
INIT MEMORY
LEVEL De afspeelniveaus van sporen 1–5 worden weergegeven.
01 INIT MEMORY
REVERSE De aan-/uitstand van Reverse (p. 12) voor sporen 1–5 wordt weergegeven.
01 INIT MEMORY
REVERS - - - - -
1SHOT De aan-/uitstand van One-Shot (p. 12) voor sporen 1–5 wordt weergegeven.
01 INIT MEMORY
1SHOT - - - - -
MULTI
De aan-/uitstand van de afspeelmodus (Multi; p. 12) voor sporen 1–5 wordt
weergegeven.
01 INIT MEMORY
MULTI o o o o o
REMAIN De nog beschikbare opnametijd wordt weergegeven.
01 INIT MEMORY
REMAIN 02:45:00
Sys:Indicator
STATUS
Instelling van de loopindicators (Indicator)
Geeft op hoe de loopindicators worden weergegeven.
De loopindicators geven de status van de sporen, de looppositie en het afspeelniveau weer.
Waarde Uitleg
Gestopt
(Geen frase)
Gestopt
(Frase bestaat)
Opnemen Overdubben Afspelen
STATUS
Statusaanduiding
(standaard)
Gedoofd
Opgelicht Knippert (tempo)
Looppositie
(één maat)
LOOP
POSITION
Looppositie
Gedoofd
Looppositie
LEVEL Afspeelniveau Afspeelniveau
Sys:Auto Off
ON
Auto O-instellingen
De RC-505 kan automatisch worden uitgeschakeld. De stroom wordt automatisch uitgeschakeld na 10 uur sinds u
het apparaat voor het laatst hebt gebruikt om muziek af te spelen of sinds u het apparaat hebt bediend. De display
geeft een bericht weer ongeveer 15 minuten voordat de stroom wordt uitgeschakeld.
Volgens de fabrieksinstellingen is deze functie ingesteld op "ON" (de stroom wordt uitgeschakeld na 10 uur). Als u
niet wilt dat de stroom wordt uitgeschakeld, stelt u deze functie in op "OFF".
OPMERKING
Als de stroom wordt uitgeschakeld, gaan alle instellingen die u dat ogenblik aan het bewerken was, verloren.
U moet de instellingen die u wilt bewaren, opslaan.
OFF De stroom wordt niet automatisch uitgeschakeld.
ON
De stroom wordt automatisch uitgeschakeld na 10 uur sinds u de RC-505 voor het laatst hebt gebruikt
om muziek af te spelen of sinds u het apparaat hebt bediend.
Sys:LineOutLevel
100
Het uitgangsniveau van de LINE OUTPUT-aansluitingen
regelen (Line Output Level)
Regelt het uitgangsniveau van de LINE OUTPUT-aansluitingen.
* Deze instelling heeft geen eect als de Output Level Select (p. 23) "LINE+PHONES" is.
Systeeminstellingen (Instellingen voor de hele RC-505)
23
Basisbewerkingen
Opslaan Spoor
Frasegeheugen
Ritme FX Systeem USB MIDI Bijlage
Parameter Waarde Uitleg
Sys:InputLineOut
ON
De ingangsaudio laten uitzenden vanaf de LINE
OUTPUT-aansluitingen (Input Line Out)
Geeft op of de ingangsaudio wordt uitgezonden vanaf de LINE OUTPUT-aansluitingen (ON) of niet wordt
uitgezonden (OFF).
Sys:OutLevelSel
LINE+PHONES
Opgeven wat de [OUTPUT LEVEL]-regelaar zal regelen
(Output Level Select)
Geeft op wat door de [OUTPUT LEVEL]-regelaar zal worden geregeld.
LINE +
PHONES
Het uitgangsvolume van de LINE OUTPUT-aansluitingen en de PHONES-aansluiting worden geregeld.
PHONES
Alleen het volume van de PHONES-aansluiting wordt geregeld.
Kies dit als u alleen het volume van de hoofdtelefoon wilt regelen.
* Om het volume van de LINE OUTPUT-aansluitingen te regelen, gebruikt u de [MEMORY/VALUE]-
regelaar om de "LineOutLevel"-waarde te regelen die verschijnt wanneer u in het afspeelscherm
tweemaal op de [SYSTEM]-knop drukt.
Sys:USB Mode
STORAGE
Referentie
Voor informatie over de "Sys: USB..."-parameters raadpleegt u "Aan USB gerelateerde instellingen" (p. 24).
Sys:MIDI Rx Ch
1
Referentie
Voor informatie over de "Sys: MIDI..."-parameters raadpleegt u "Aan MIDI gerelateerde instellingen" (p. 25).
Factory Reset
Press [WRITE]
Referentie
Raadpleeg "De fabrieksinstellingen herstellen (Factory Reset)".
Naar het herstellen van de oorspronkelijke fabrieksinstellingen
van de systeeminstellingen (System-parameters) van de RC-505
wordt verwezen als "Factory Reset".
Factory Reset herstelt de fabrieksinstellingen van de
systeeminstellingen en wist (initialiseert) alle frasegeheugens.
* Dit apparaat bevat demogegevens (frasegeheugen 95–99).
Als u alle frasegeheugens wist (initialiseert), worden alle
demogegevens ook gewist en kunnen deze niet worden
hersteld. Maak een back-up van deze gegevens zoals
beschreven in "Een back-up naar uw computer maken" (p. 27).
1. Druk enkele malen op de [SYSTEM]-knop totdat
"Factory Reset" verschijnt.
Factory Reset
Press [WRITE]
2.
Druk op de [WRITE]-knop.
Het Factory Reset-scherm verschijnt.
Factory Reset
SYSTEM + MEMORY
3. Gebruik de [MEMORY/VALUE]-regelaar om
de instellingen op te geven waarvan de
fabrieksinstellingen worden hersteld.
Waarde Uitleg
SYSTEM +
MEMORY
De fabrieksinstellingen van de systeeminstellingen
worden hersteld en alle frasegeheugens worden gewist
(geïnitialiseerd).
SYSTEM
De fabrieksinstellingen van de systeeminstellingen worden
hersteld.
MEMORY Alle frasegeheugens worden gewist (geïnitialiseerd).
* Als u "SYSTEM + MEMORY" of "MEMORY" uitvoert,
worden alle frasegeheugens van de RC-505 gewist en
kunnen deze niet worden hersteld.
4. Als u wilt doorgaan met de Factory Reset, drukt u op de
[WRITE]-knop.
5. Zodra "Please turn o power." op het scherm verschijnt,
kunt u de stroom uitschakelen.
De fabrieksinstellingen herstellen (Factory Reset)
En
De Fr It Es Pt
Nederlands
Systeeminstellingen (Instellingen voor de hele RC-505)
24
Aan USB gerelateerde instellingen
Hier kunt u aan USB gerelateerde instellingen maken voor als
de RC-505 via USB is aangesloten op een computer.
Referentie
Raadpleeg "Aansluiten op uw computer via USB" (p. 26) voor
meer informatie over de USB-verbinding.
Parameter Waarde Uitleg
Sys:USB Mode
STORAGE
De USB-modus instellen (USB Mode)
Geeft op hoe de RC-505 zal werken als deze met een USB-kabel op uw computer is aangesloten.
Referentie
Om de USB-audiofunctionaliteit van de RC-505 te kunnen gebruiken, moet u eerst het USB-stuurprogramma op
uw computer installeren. Raadpleeg "Het USB-stuurprogramma installeren" (p. 26).
STORAGE
De RC-505 bevindt zich in de modus voor USB-massaopslag, waardoor u WAV-bestanden kunt
overdragen tussen de RC-505 en uw computer.
AUDIO/MIDI De USB-audio/MIDI-functie van de RC-505 is beschikbaar in deze modus.
Sys:USB Audio
Routing LOOP IN
De uitvoerbestemming voor USB-audio-invoer opgeven
(USB Audio Routing)
Geeft de uitvoerbestemming op voor het audiosignaal dat vanaf uw computer binnenkomt via de USB-poort van
de RC-505.
LINEOUT,
SUB MIX
De audio wordt uitgezonden vanaf de LINE OUTPUT-aansluitingen en de PHONES-aansluiting.
* Wanneer "LINEOUT" geselecteerd is, wordt het audiosignaal van USB IN niet uitgestuurd naar USB
OUT.
LOOP IN De audio komt binnen naar de Looper.
Sys:USB IN Level
100
Het volume van de USB-audio-invoer regelen
(USB In Level)
Geeft het ingangsvolume op van het audiosignaal dat vanaf uw computer binnenkomt via de USB-poort van de RC-505.
Sys:USB OUT
Level 100
Het volume van de USB-audio-uitvoer regelen
(USB Out Level)
Geeft het uitgangsvolume op van het audiosignaal dat naar uw computer wordt uitgezonden via de USB-poort van
de RC-505.
USB-audioow
USB IN-niveau
RC-505
USB-audioroutering
USB OUT-niveau
LINEOUT
SUB MIX
LOOP IN
Hetzelfde uitgangsgeluid als de
LINE OUTPUT-aansluitingen
Naar Looper
* De [OUTPUT LEVEL]-regelaar heeft geen invloed op de USB-audio (OUT).
Systeeminstellingen (Instellingen voor de hele RC-505)
25
Basisbewerkingen
Opslaan Spoor
Frasegeheugen
Ritme FX Systeem USB MIDI Bijlage
Aan MIDI gerelateerde instellingen
Hier kunt u instellingen maken voor het gebruik van de RC-505 met een extern MIDI-apparaat of met een USB MIDI-verbinding.
Referentie
Raadpleeg "Een extern MIDI-apparaat aansluiten" (p. 28) voor meer informatie over MIDI.
Parameter Waarde Uitleg
Sys:MIDI Rx Ch
1
MIDI-ontvangstkanaal
1-16 Stelt het MIDI-kanaal in dat wordt gebruikt om MIDI-berichten te ontvangen.
Sys:MIDI Omni
ON
MIDI Omni-modus
OFF
Berichten worden alleen ontvangen op het kanaal dat door de instellingen van het
MIDI-ontvangstkanaal is opgegeven.
ON
Berichten worden ontvangen via alle MIDI-kanalen, ongeacht de instellingen van het
MIDI-ontvangstkanaal.
Sys:MIDI Tx Ch
Rx
MIDI-verzendkanaal
1-16 Stelt het MIDI-kanaal in dat wordt gebruikt om MIDI-berichten te verzenden.
Rx Het MIDI-verzendkanaal is hetzelfde als het MIDI-ontvangstkanaal.
Sys:MIDI Sync
AUTO
Het tempo synchroniseren (MIDI Sync)
U kunt het tempo synchroniseren met MIDI-klokgegevens die worden ontvangen via de MIDI IN-aansluiting of de
USB-poort.
U kunt ook een MIDI-kabel gebruiken om twee RC-505's te synchroniseren.
Referentie
Raadpleeg "MIDI-instellingen" (p. 28) voor meer informatie over MIDI en synchronisatie.
AUTO
De RC-505 functioneert normaal gezien volgens het interne tempo van het apparaat, maar zal
het tempo synchroniseren met de MIDI-klok als er MIDI-klokgegevens binnenkomen via de MIDI
IN-aansluiting of de USB-poort. Kies de "AUTO"-instellingen als u de RC-505 gebruikt als een
slave-apparaat.
INTERNAL
De RC-505 functioneert volgens het frasegeheugentempo dat in het apparaat is opgegeven. Kies de
"INTERNAL"-instelling als u de RC-505 niet wilt synchroniseren met een extern apparaat.
Sys:MIDI SyncSrc
USB(AUTO)
MIDI of USB kiezen voor synchronisatie
(MIDI Sync Source)
Geeft op of de RC-505 wordt gesynchroniseerd met de tempogegevens vanaf de USB-poort of met de tempogege-
vens vanaf de MIDI IN-aansluiting als MIDI Sync is ingesteld op "AUTO".
USB (AUTO)
Als de RC-505 is aangesloten via USB, zal deze worden gesynchroniseerd met de tempogegevens
vanaf de USB-poort. Als de RC-505 niet is aangesloten via USB, zal deze worden gesynchroniseerd
met de tempogegevens vanaf de MIDI IN-aansluiting.
MIDI De RC-505 zal worden gesynchroniseerd met het tempo vanaf de MIDI IN-aansluiting.
Sys:MIDI PC Out
ON
MIDI Program Change uitgeschakeld
OFF MIDI Program Change-boodschappen worden niet verzonden.
ON MIDI Program Change-boodschappen worden verzonden.
En
De Fr It Es Pt
Nederlands
26
Aansluiten op uw computer via USB
Als u een USB-kabel gebruikt om de USB-poort
van de RC-505 aan te sluiten op een USB-poort op
uw computer, kunt u de volgende dingen doen.
USB-massaopslag
U kunt een back-up op uw computer maken van de sporen op de
RC-505 (WAV-bestanden) of WAV-bestanden vanaf uw computer
naar de RC-505 laden.
USB-audio/MIDI
U kunt de geluiden op uw computer afspelen via de RC-505 of de
geluiden van de RC-505 op uw computer opnemen. U kunt ook USB
MIDI gebruiken om het tempo van de RC-505 te synchroniseren
met een DAW dat op uw computer wordt uitgevoerd.
Het USB-stuurprogramma installeren
Om de USB-audio/MIDI-functionaliteit van de RC-505 te gebruiken,
moet u eerst het USB-stuurprogramma op uw computer installeren
(USB-massaopslag kan worden gebruikt zelfs als het USB-
stuurprogramma niet is geïnstalleerd).
1. Installeer het USB-stuurprogramma op de computer.
Download het speciale stuurprogramma voor de RC-505 van de
Roland-website.
Roland-website
http://www.roland.com/
Raadpleeg de Roland-website voor meer informatie over de
bedieningsvereisten. Het programma en de procedure voor
het installeren van het stuurprogramma zijn afhankelijk van uw
systeem. Lees zorgvuldig het bestand Readme.htm dat bij het
gedownloade bestand is meegeleverd.
De USB-modus instellen (USB Mode)
Dit geeft op hoe de RC-505 zal werken als deze met een USB-
kabel op uw computer is aangesloten. Raadpleeg "De USB-modus
instellen (USB Mode)" (p. 24) voor meer informatie.
De RC-505 op een computer aansluiten
1. Gebruik een USB-kabel om de USB-poort van de RC-505
aan te sluiten op de USB-poort van uw computer (een
connector die ondersteuning biedt voor USB 2.0 Hi-Speed).
OPMERKING
• Dit werkt mogelijk niet goed voor bepaalde typen computers.
Raadpleeg de Roland-website voor meer informatie over de
ondersteunde besturingssystemen.
• Gebruik een USB-kabel die ondersteuning biedt voor USB 2.0
Hi-Speed.
USB-functie-instellingen
U kunt verschillende instellingen maken voor de USB-functionaliteit,
zoals het volume van USB-audio. Raadpleeg "Aan USB gerelateerde
instellingen" (p. 24) voor meer informatie.
USB-audioow
USB IN-niveau
RC-505
USB-audioroutering
USB OUT-niveau
LINEOUT
SUB MIX
LOOP IN
Hetzelfde uitgangsgeluid als de
LINE OUTPUT-aansluitingen
Naar Looper
* De [OUTPUT LEVEL]-regelaar heeft geen invloed op de USB-audio (OUT).
USB gebruiken om bestanden
uit te wisselen met uw computer
(USB Mass Storage)
U kunt de RC-505 op uw computer aansluiten met een USB-kabel
en op de computer back-ups van RC-505-sporen (WAV-bestanden)
maken of WAV-bestanden van de computer naar de RC-505 laden.
Afspeelbare WAV-bestandsindelingen
Gegevensindeling WAV
Bitdiepte 16-bits lineair, stereo
Samplefrequentie 44,1 kHz
De maximale grootte is 2 GB per WAV-bestand, de maximale tijd is
circa 3 uur.
1. Druk enkele malen op de [SYSTEM]-knop totdat de "USB
Mode"-parameter verschijnt.
2. Draai de [MEMORY/VALUE]-regelaar om "STORAGE" te
selecteren.
Sys:USB Mode
STORAGE
3. Druk op de [EXIT]-knop.
4. Gebruik een USB-kabel om de USB-poort van de RC-505
aan te sluiten op de USB-poort van uw computer (een
connector die ondersteuning biedt voor USB 2.0 Hi-Speed).
Wanneer de verbinding met de computer is voltooid, verschijnt het
bericht "Idling...".
* Er kunnen geen USB-verbindingen tot stand worden gebracht
als de RC-505 niet is gestopt of als er een frase is die niet is
opgeslagen.
Aansluiten op uw computer via USB
27
Basisbewerkingen
Opslaan Spoor
Frasegeheugen
Ritme FX Systeem USB MIDI Bijlage
5. Maak back-ups van de gegevens volgens onderstaande
instructies.
Windows-gebruikers
Open in Computer (of Deze computer) de map "BOSS_RC-505"
(of Verwijderbare schijf).
Mac OS-gebruikers
Klik op het bureaublad op het pictogram "BOSS_RC-505".
Een back-up naar uw computer maken
Kopieer de hele "ROLAND"-map van het BOSS_RC-505-station naar
uw computer.
Gegevensback-ups van uw computer herstellen
naar de RC-505
* Met deze bewerking worden alle frasegeheugens die
momenteel op de RC-505 zijn opgeslagen, gewist. Maak een
back-up voordat u verder gaat.
Verwijder op het BOSS_RC-505-station de "ROLAND"-map en
kopieer vervolgens de "ROLAND"-back-upmap van uw computer
naar het BOSS_RC-505-station.
Afzonderlijke WAV-bestanden van uw computer
naar het frasegeheugen van de RC-505 schrijven
U kunt WAV-bestanden van uw computer naar de mappen
"001_1", "001_2", "001_3", "001_4", "001_5"–
"099_1", "099_2", "099_3", "099_4", "099_5"
binnen de "ROLAND"–"WAVE"-map op het BOSS_RC-505-station
kopiëren. (In de mapnaam "0XX_Y" staat XX voor het nummer van
het frasegeheugen en de Y voor het spoornummer.)
OPMERKING
* Verwijder de mappen op het BOSS_RC-505-station alleen
wanneer u een herstelbewerking uitvoert.
* In bestandsnamen kunnen de volgende tekens worden gebruikt:
A–Z (hoofdletters), 0–9 (cijfers), _ (liggend streepje)
* Plaats niet meer dan één WAV-bestand in een map. Als een
map al een WAV-bestand bevat, overschrijf dit dan niet. Sla uw
WAV-bestanden op in lege mappen.
6. Als u klaar bent met het kopiëren van WAV-bestanden,
koppelt u het USB-station als volgt los.
Gebruikers van Windows 8/Windows 7
Klik rechts onder in het scherm op het [
]-pictogram g
[ ]-pictogram en klik vervolgens op "RC-505 uitwerpen".
Gebruikers van Windows Vista/Windows XP
Klik rechts onder in het scherm op het [ ]-pictogram ([ ] in XP)
en klik vervolgens op "USB-apparaat voor massaopslag veilig
verwijderen".
Mac OS-gebruikers
Sleep het "BOSS_RC-505"-pictogram naar de Prullenbak
(pictogram "Verwijderen").
7. Druk op de [EXIT]-knop van de RC-505.
Er wordt een bevestigingsscherm weergegeven.
Disconnect, OK?
Y:WRITE N:EXIT
8.
Druk op de [WRITE]-knop van de RC-505 op de verbinding
los te koppelen.
OPMERKING
* Gebruik nooit uw computer voor het formatteren van het
"BOSS_RC-505"-station. Hierdoor functioneert de RC-505
mogelijk niet goed meer.
Als dit gebeurt, kunt u de normale werking van de RC-505
herstellen door "De fabrieksinstellingen herstellen (Factory
Reset)" (p. 23) uit te voeren, maar hierdoor worden alle
frasegeheugens, inclusief de demogegevens, onherstelbaar
gewist.
* Voer de volgende bewerkingen nooit uit totdat het USB-station
is losgekoppeld. Doet u dat wel, dan kan de computer vastlopen
of kunnen alle gegevens op de RC-505 verloren gaan.
• De USB-kabel loskoppelen.
• De computer in de onderbroken modus (stand-by) of
slaapstand laten komen, hem opnieuw opstarten of
afsluiten.
• De stroom naar de RC-505 uitschakelen.
* Helaas kan het onmogelijk zijn om gegevens die in het
apparaatgeheugen waren opgeslagen, te herstellen nadat deze
verloren zijn gegaan. Roland Corporation kan niet aansprakelijk
worden gesteld voor dergelijk gegevensverlies.
Het oorspronkelijke tempo van WAV-bestanden die van een computer worden geïmporteerd
Het oorspronkelijke tempo (p. 14) en het aantal maten in het spoor (Measure; p. 13) van een geïmporteerd WAV-bestand worden berekend op basis
van de maataanduiding van het geselecteerde ritme (Beat; p. 19).
Als u een WAV-bestand importeert met een andere
maataanduiding dan 4/4, moet u eerst de maataanduiding van het
ritme (Beat; p. 19) voor dat frasegeheugen opgeven en vervolgens
het frasegeheugen opslaan voordat u het bestand importeert.
De RC-505 zal ervan uitgaan dat u "1, 2, 4, 8, 16... maten" hebt
opgenomen en zal het tempo berekenen binnen het bereik van
"80–160".
Dit betekent dat wanneer u een WAV-bestand van uw computer
importeert, het oorspronkelijke tempo mogelijk wordt opgegeven
als het dubbele of de helft van het werkelijke tempo. In dit geval
kunt u het oorspronkelijke tempo veranderen naar de correcte
waarde door het aantal maten (Measure; p. 13) op te geven.
In het geval van 4 maten…Tempo: 140
In het geval van 2 maten…Tempo: 70
Als u een WAV-bestand met "tempo: 70 (aantal maten: 2)" van uw computer
importeert, wordt "140" ingesteld als het oorspronkelijke tempo (zodat het
tempo binnen het bereik van 80–160 blijft).
In het geval van 8 maten…Tempo: 280
In dit geval kunt u het oorspronkelijke tempo corrigeren naar "70" door het
aantal maten (Measure; p. 13) te veranderen van "4" naar "2".
En
De Fr It Es Pt
Nederlands
28
Een extern MIDI-apparaat aansluiten
Wat is MIDI?
MIDI (Musical Instrument Digital Interface) is een standaardspecicatie voor het uitwisselen van muziekgegevens tussen elektronische
muziekinstrumenten en computers. Als een MIDI-kabel is aangesloten tussen apparaten die zijn uitgerust met MIDI-aansluitingen, kunt u op
meerdere apparaten afspelen via één MIDI-toetsenbord, ensembles uitvoeren met behulp van meerdere MIDI-instrumenten, de instellingen
programmeren zodat deze automatisch worden gewijzigd terwijl het nummer wordt afgespeeld enzovoort.
MIDI-aansluitingen
De volgende aansluitingstypen worden gebruikt om MIDI-berichten weer te geven. U kunt, indien nodig, MIDI-kabels aansluiten op deze aansluitingen.
Aansluiting Uitleg
MIDI IN Ontvangt berichten van een ander MIDI-apparaat.
MIDI OUT Verzendt berichten vanaf dit apparaat.
MEMO
U kunt ook een USB-kabel gebruiken om de USB-poort op uw computer aan te sluiten en USB MIDI om MIDI-gegevens tussen de RC-505 en
uw computer over te dragen. Raadpleeg "Aansluiten op uw computer via USB" (p. 26) en "De USB-modus instellen (USB Mode)" (p. 24) voor meer
informatie.
MIDI-instellingen
Raadpleeg "Aan MIDI gerelateerde instellingen" (p. 25) voor meer informatie over de verschillende MIDI-parameters van de RC-505.
* As u MIDI wilt gebruiken, moeten de MIDI-kanalen overeenstemmen met de kanalen van het aangesloten apparaat. Gegevens kunnen niet
worden verzonden naar of ontvangen van een ander MIDI-apparaat als de MIDI-kanalen niet correct zijn ingesteld.
Een extern MIDI-apparaat bedienen vanaf de RC-505
Bewerking Overzicht Uitleg
Tempogegevens en
gegevens om het
afspelen te starten en
te stoppen, verzenden
De tempogegevens van de RC-505 worden
verzonden naar externe MIDI-apparaten als
MIDI-klok.
Een extern MIDI-apparaat instellen op hetzelfde tempo als de RC-505
MIDI-klokberichten worden op elk ogenblik verzonden vanaf de RC-505. Stel het externe
MIDI-apparaat op voorhand in zodat het gereed is om MIDI Clock-, MIDI Start- en MIDI Stop-
berichten te ontvangen. Raadpleeg de gebruikershandleiding van het apparaat voor
meer informatie.
Bewerkingen om het afspelen te starten en
te stoppen met behulp van de knoppen van
de RC-505, kunnen worden verzonden als
MIDI Start- en MIDI Stop-berichten.
Start/Stop verzenden
Een MIDI Start-bericht wordt verzonden op het moment dat het opnemen of afspelen van een
spoor begint, wanneer de sporen zijn gestopt. Dit bericht wordt ook verzonden wanneer All
Start wordt uitgevoerd.
Een MIDI Stop-bericht wordt verzonden wanneer de sporen zijn gestopt. Dit bericht wordt ook
verzonden wanneer All Stop wordt uitgevoerd.
* Sporen waarvan de One-Shot-instelling (p. 12) is ingesteld op "ON" en sporen waarvan de Loop
Sync-instelling (p. 13) is ingesteld op "OFF", verzenden geen start- en stopgegevens.
Program Change-
boodschappen
verzenden
Als een frasegeheugen wordt geselecteerd
met de RC-505, wordt tegelijk een Program
Change-boodschap verzonden die
overeenstemt met het nummer van het
geselecteerde frasegeheugen.
Program Changes verzenden
Als op de RC-505 geschakeld wordt tussen frasegeheugens, wordt een MIDI Program
Change-boodschap verzonden naar het aangesloten externe MIDI-apparaat. U kunt Program
Change-boodschappen met nummers 1 tot en met 99 verzenden die overeenstemmen met de
99 afzonderlijke frasegeheugens 1–99.
* Stel "MIDI Program Change uitgeschakeld" (p. 25) op voorhand in op ON.
* Program Change-boodschappen 100–128 kunnen niet worden verzonden.
* MIDI-berichten voor het selecteren van banken (Control Change #0, #32) kunnen niet worden
verzonden.
Control Change-
boodschappen
verzenden
Bewerkingen die u uitvoert met de
FX-regelaars, of een extern expressiepedaal
of een externe voetschakelaar kunnen wor-
den uitgezonden in de vorm van gegevens
die Control Change-boodschappen worden
genoemd. Deze berichten kunnen worden
gebruikt voor verschillende doeleinden,
zoals het bedienen van de parameters van
een extern MIDI-apparaat.
Een Control Change verzenden
Door een Control Change te selecteren als het Assign Target (p. 17), kunt u de FX-regelaars van de
RC-505, of een extern expressiepedaal of een externe voetschakelaar (aangesloten op de CTL 1,
2/EXP-aansluiting) gebruiken om MIDI Control Change-boodschappen te verzenden.
Een extern MIDI-apparaat aansluiten
29
Basisbewerkingen
Opslaan Spoor
Frasegeheugen
Ritme FX Systeem USB MIDI Bijlage
De RC-505 bedienen vanaf een extern MIDI-apparaat
Bewerking Overzicht Uitleg
Tempogegevens en
gegevens om het
afspelen te starten en
te stoppen, ontvangen
De RC-505 wordt gesynchro-
niseerd met het tempo van de
MIDI-klokgegevens van een
extern MIDI-apparaat.
De RC-505 instellen op hetzelfde tempo als een extern MIDI-apparaat
Maak instellingen op uw extern MIDI-apparaat, zodat dit MIDI-klok-, MIDI-start- en MIDI-stopgegevens zal
verzenden. Raadpleeg de gebruikershandleiding van het apparaat voor meer informatie.
Stel de MIDI Sync (p. 25) van de RC-505 in op "AUTO".
* U kunt het tempo niet verwisselen tijdens het opnemen.
Start- en stopgegevens worden
ontvangen vanaf een extern
MIDI-apparaat om de RC-505 te
starten of te stoppen.
MIDI-start ontvangen
Als MIDI-start (FA) wordt ontvangen, worden alle sporen afgespeeld (All Start).
* U kunt "De sporen opgeven die door de [ALL START/STOP]-knop worden gestart (All Start)" (p. 16) gebruiken
om op te geven welke sporen zullen worden afgespeeld.
* Het afspelen stopt niet wanneer FC wordt ontvangen. Als u wilt dat het afspelen stopt wanneer FC wordt
ontvangen, stelt u "De controller opgeven (Assign Source)" (p. 17) in op "SYNC START/STOP" en stelt u "Het
toewijzingsdoel opgeven (Assign Target)" (p. 17) in op "ALL START/STOP".
Nummers van
frasegeheugens
verwisselen
De frasegeheugens van de
RC-505 worden tegelijk met de
ontvangst van de overeenstem-
mende Program Change-
boodschappen van externe
MIDI-apparaten verwisseld.
Frasegeheugens verwisselen
U kunt de frasegeheugens van de RC-505 verwisselen met Program Change-boodschappen van externe
MIDI-berichten.
De RC-505 kan Program Change-boodschappen met nummers 1 tot en met 99 ontvangen die overeenstem-
men met de 99 afzonderlijke frasegeheugens 1–99.
* Programmawijzigingsberichten 100–128 kunnen niet worden ontvangen.
* MIDI-berichten voor het selecteren van banken (Control Change #0, #32) worden genegeerd, zelfs als deze
worden ontvangen.
Control Change-
boodschappen
ontvangen
De RC-505 kan worden bediend
met behulp van Control
Change-boodschappen van
externe MIDI-apparaten.
Control Change-boodschappen ontvangen
U kunt Control Change-boodschappen van een extern MIDI-apparaat gebruiken om functies te bedienen
die moeilijk kunnen worden bediend met de eigen controllers van de RC-505.
Kies in "De controller opgeven (Assign Source)" (p. 17) "CC#1–#31, CC#64–#95" en stel "Het toewijzingsdoel
opgeven (Assign Target)" (p. 17) in om de parameter op te geven die zal worden bediend.
Twee RC-505-apparaten aansluiten
U kunt twee RC-505-apparaten synchroniseren nadat u deze met elkaar hebt verbonden via een MIDI-kabel.
• Gebruik een in de handel verkrijgbare MIDI-kabel om de volgende verbinding te maken.
RC-505 (master-apparaat) RC-505 (slave-apparaat)
MIDI OUT-aansluiting MIDI IN-aansluiting
• Start de opname op de sporen van de RC-505 die als master-apparaat dient.
• Wanneer u op de [ALL START/STOP]-knop drukt van de RC-505 die als master-apparaat dient, zal de RC-505 die als slave-apparaat dient, ook
beginnen met afspelen.
* Als u wilt dat het afspelen stopt, stelt u "De controller opgeven (Assign Source)" (p. 17) in op "SYNC START/STOP" en stelt u "Het toewijzingsdoel
opgeven (Assign Target)" (p. 17) in op "ALL START/STOP".
* Wanneer de weergave van het spoor op de master RC-505 wordt gestart, dan doet de slave RC-505 een ALL START.
• Sporen waarvan Tempo Sync is ingesteld op ON, worden afgespeeld aan het frasegeheugentempo van het master-apparaat.
• Sporen waarvan Loop Sync is ingesteld op ON, worden in loop gezet volgens de eerst opgenomen frase op de RC-505 die als master-apparaat dient.
En
De Fr It Es Pt
Nederlands
30
Problemen oplossen
Probleem Controle-items Handeling
Problemen met geluid
Geen geluid/laag volume
Zijn de verbindingskabels kortgesloten? Probeer de verbindingskabel te vervangen.
Is de RC-505 correct aangesloten op de andere
apparaten.
Controleer de verbindingen met de andere apparaten (p. 6).
Is de stroom naar de verbonden versterker of
mixer niet ingeschakeld of staat het volume
te laag?
Controleer de instellingen voor de aangesloten apparaten.
Staan de [TRACK]-schuifregelaars of de
[OUTPUT LEVEL]-regelaar te laag?
Stel de schuifregelaars/regelaars in op de gewenste posities.
Staan de volgende niveaus te laag?
Phrase Memory Level (p. 15)
Track Play Level (p. 12)
System Line Output Level (p. 22)
Regel elk van de niveaus.
Controleer of een extern expressiepedaal werd gebruikt om het niveau te regelen (p. 17).
Is er iets opgenomen op de sporen?
Controleer de [EDIT]-knop van het spoor om te controleren of er een opname is gemaakt
met het spoor. Als de [EDIT]-knop gedoofd is, is er geen opname gemaakt.
Geen ritmegeluid
Is Rhythm Line Out (p. 19) correct ingesteld? Controleer de Rhythm Line Out-instelling.
Staat het Rhythm Level (p. 19) te laag? Regel het Rhythm Level.
De [OUTPUT LEVEL]-regelaar
heeft geen invloed op het
volume
Is Output Level Select (p. 23) ingesteld op
"PHONES"?
Stel Output Level Select in op "LINE+PHONES".
Het begin en het einde van het
opgenomen spoor ontbreken
Om ruis te voorkomen, worden een fade-in en een fade-out toegepast op het begin en het einde van een opname. In sommige gevallen klinkt
het alsof het geluid is weggelaten.
Kan geen geluiden
horen van een apparaat dat is
aangesloten op de AUX/INST/
MIC-aansluitingen
Staan de INPUT LEVEL [INST]- en [MIC]-regelaars
op nul?
Stel de schuifregelaars in op de gewenste posities (p. 6).
Is Input Line Out (p. 23) ingesteld op "OFF" in het
systeem?
Stel Input Line Out in op "ON".
Het volumeniveau van het
instrument dat op de AUX/INST-
aansluitingen is aangesloten,
is te laag
Gebruikt u mogelijk een verbindingskabel met
weerstand?
Gebruik een verbindingskabel zonder weerstand.
Problemen met werking
Kan niet schakelen tussen
frasegeheugens
Verschijnt er iets anders dan het afspeelscherm
op de display?
Met de RC-505 kunt u niet schakelen tussen frasegeheugens als een ander scherm dan het
afspeelscherm wordt weergegeven. Druk op de [EXIT]-knop om terug te gaan naar het
afspeelscherm.
Opnemen/overdubben stopt
voordat de bewerking is
voltooid
Is er onvoldoende vrij geheugen beschikbaar?
Als er onvoldoende vrij geheugen beschikbaar is, initialiseert u onnodige frasegeheugens
(p. 10) voordat u begint met opnemen of overdubben.
Is Loop Sync (p. 13) ingesteld op "ON" op het
spoor?
Als een opname wordt gemaakt wanneer Loop Sync is ingesteld op ON, zal de RC-505
automatisch omschakelen naar overdubben zodra het einde van het langste spoor is bereikt.
Het afspeeltempo kan niet
worden aangepast
Is het apparaat bezig met opnemen of
overdubben?
U kunt het frasegeheugentempo niet wijzigen tijdens het opnemen of overdubben. Wijzig
het tempo wanneer het spelen is gestopt of tijdens het afspelen.
Is Tempo Sync (p. 14) ingesteld op "ON" op het
spoor?
Als Tempo Sync niet is ingesteld op "ON" op een spoor, wijzigt de afspeelsnelheid niet, zelfs
niet wanneer het frasegeheugentempo wordt gewijzigd. Stel de Tempo Sync-instellingen
van het spoor in op "ON" om de afspeelsnelheid te laten overeenstemmen met het
frasegeheugentempo.
Is de RC-505 gesynchroniseerd via MIDI?
Als de MIDI-klok wordt ontvangen via de MIDI IN-aansluiting of de USB-poort, wordt het
tempo van de RC-505 gesynchroniseerd met de MIDI-klok. Als u geen synchronisatie wilt
uitvoeren met een extern apparaat, stelt u MIDI Sync (p. 25) in op "INTERNAL".
MIDI-berichten kunnen niet
worden verzonden/ontvangen
Is de MIDI-kabel kortgesloten? Probeer de MIDI-kabel te vervangen.
Is het externe MIDI-apparaat correct
aangesloten?
Controleer de verbindingen met het externe MIDI-apparaat.
Stemmen de MIDI-kanalen overeen met de
kanalen van het externe MIDI-apparaat?
Controleer of beide apparaten zijn ingesteld op dezelfde MIDI-kanalen (p. 25).
Als u verzendt vanaf de RC-505, hebt u dan
de nodige instellingen voor het verzenden
gemaakt?
Controleer de verzendinstellingen ON/OFF van Program Change-boodschappen (p. 25) en de
verzendinstellingen van Control Change-boodschappen (p. 17, p. 28).
Problemen met USB
Kan niet communiceren met de
computer
Is de USB-kabel correct aangesloten? Controleer de verbinding (p. 26).
Is USB Mode ingesteld op "STORAGE" (als u
bestanden via USB uitwisselt met uw computer)?
Stel USB Mode in op "STORAGE" zoals beschreven in "USB gebruiken om bestanden uit te
wisselen met uw computer (USB Mass Storage)" (p. 26).
Kan geen WAV-bestand
importeren
Zijn de bestandsnaam en -indeling van het
WAV-bestand correct?
Controleer de bestandsnaam en -indeling van het WAV-bestand (p. 26).
Problemen oplossen
31
Basisbewerkingen
Opslaan Spoor
Frasegeheugen
Ritme FX Systeem USB MIDI Bijlage
Overzicht van foutmeldingen
Display Betekenis Handeling
Data Damaged!
Er is mogelijk een ongeldig bestand geschreven terwijl
verbinding is gemaakt in de USB-modus voor massaopslag
(bijvoorbeeld tijdens het schrijven van een WAV-bestand). Of u
hebt uw computer gebruikt om het "BOSS_RC-505"-station te
formatteren terwijl verbinding is gemaakt in de USB-modus voor
massaopslag, waardoor de RC-505 niet meer goed werkt.
Kies in de Factory Reset-functie (p. 23) de optie "SYSTEM + MEMORY"
om de fabrieksinstellingen van de RC-505 te herstellen.
Data
Read Error!
Data
Write Error!
Er is een probleem opgetreden met de inhoud van het
geheugen van de RC-505.
Neem contact op met uw Roland-dealer of uw lokale Roland Service.
Data Too Long!
Afspelen is niet mogelijk omdat de opnametijd of het
WAV-bestand te lang is.
De opnametijd of het WAV-bestand mag niet langer zijn dan drie uur.
Data Too Short!
Afspelen is niet mogelijk omdat de opnametijd of het
WAV-bestand te kort is.
De opnametijd of het WAV-bestand moet minstens 0,1 seconde
lang zijn.
Event Full!
Verder overdubben is niet mogelijk. Sla de frase opnieuw op.
Memory Full!
De maximale opnametijd is circa 3 uur (totaal voor alle frase-
geheugens). Als de maximale opnametijd wordt overschreden,
wordt op de display "Memory Full!" weergegeven om aan te
geven dat het interne geheugen vol is en het opnemen of
overdubben eerder kan eindigen dan de bedoeling is.
Verwijder onnodige frasegeheugens (p. 10) en probeer de opname
opnieuw.
MIDI
Buffer Full!
Er zijn te veel berichten ontvangen en deze konden niet correct
worden verwerkt.
Verminder het aantal of de grootte van de MIDI-berichten die naar
de RC-505 worden verzonden.
MIDI Error!
MIDI-berichten konden niet correct worden ontvangen.
Controleer of er geen beschadigde MIDI-berichten worden
verzonden.
Verminder het aantal of de grootte van de MIDI-berichten die naar
de RC-505 worden verzonden.
MIDI Off Line!
Er is een probleem opgetreden met de MIDI-kabelverbinding.
Controleer of de kabel niet is losgekoppeld en of de kabel niet is
kortgesloten.
Not Empty!
Als u een frasegeheugen opslaat, kunt u geen frasegeheugen
overschrijven dat al opgeslagen gegevens bevat.
Selecteer een leeg frasegeheugen en sla vervolgens uw werk op
(p. 10).
Stop Looper!
De procedure kan niet worden uitgevoerd als het apparaat niet
is gestopt.
Stop het apparaat en probeer de procedure opnieuw uit te voeren.
System Error!
Er is een probleem opgetreden in het systeem. Neem contact op met uw Roland-dealer of uw lokale Roland Service.
Tempo Too Fast!
Het spoor wordt mogelijk niet correct afgespeeld omdat het
wordt afgespeeld aan een veel hoger tempo dan toen het werd
opgenomen.
Wijzig het tempo.
Tempo Too Slow!
Het spoor wordt mogelijk niet correct afgespeeld omdat het
wordt afgespeeld aan een veel lager tempo dan toen het werd
opgenomen.
Too Busy!
De RC-505 kon de gegevens niet volledig verwerken.
Verlaag het speeltempo.
Sla de huidige inhoud op naar een frasegeheugen.
Verminder het aantal veranderingen of wijzigingen die zijn
gemaakt met de regelaars van de RC-505 en de externe pedalen.
Verminder het aantal of de grootte van de MIDI-berichten die naar
de RC-505 worden verzonden.
Zorg ervoor dat de frase niet korter is dan 0,1 seconde.
Unsupported
Format!
Dit WAV-bestand kan niet worden afgespeeld. Controleer de indeling van het WAV-bestand.
En
De Fr It Es Pt
Nederlands
32
Lijst met ritmepatronen
2/4
Simple Beat 1–4
Shue 1–2
Hi-Hat 1–2
Kick & Hi-Hat 1–5
Rim & Hi-Hat 1–4
Conga & Hi-Hat 1–3
Metronome 1–2
3/4
Simple Beat 1–8
Groove Beat 1–2
Shue
Hi-Hat
Kick & Hi-Hat 1–3
Rim & Hi-Hat 1–4
Conga & Hi-Hat 1–2
4/4
Simple Beat 1–5
Downbeat Snare
Rock 1–5
Latin Rock 1–2
Groove Beat 1–5
Shue 1–6
1/2 Shue 1–2
16th Shue 1–2
Shue Reggae
Pop 1–3
Funk 1–3
Fusion 1–3
Swing
Bossa 1–3
Samba 1–3
Clave 1–2
909 Beat
909 Clap
R&B 1–2
Hi-Hat
Kick & Hi-Hat 1–2
Conga & Hi-Hat
Conga & Maracas
5/4
Simple Beat 1–4
Groove Beat 1–3
Swing 1–2
Hi-Hat 1–4
Kick & Hi-Hat 1–4
Rim & Hi-Hat
Conga & Hi-Hat 1–2
6/4
Simple Beat 1–7
Groove Beat 1–2
Shue
Swing 1–2
Bossa Feel
Samba Feel 1–2
909 Beat
909 Clap
Hi-Hat 1–2
Kick & Hi-Hat
Conga & Maracas
7/4
Simple Beat 1–7
Groove Beat 1–2
Shue
Swing 1–2
Bossa Feel
Samba Feel 1–2
909 Beat
909 Clap
Hi-Hat 1–2
Kick & Hi-Hat
Conga & Maracas
5/8
Simple Beat 1–10
Bossa Feel
Samba Feel 1–2
909 Beat
909 Clap
Hi-Hat 1–3
Kick & Hi-Hat
Rim & Hi-Hat
Conga & Maracas
6/8
Simple Beat 1–10
Swing 1–2
Bossa Feel
Samba Feel 1–2
909 Beat
909 Clap
Hi-Hat 1–2
Kick & Hi-Hat
Conga & Maracas
Simple Beat 1–9
Bossa Feel
Samba Feel 1–2
909 Beat
909 Clap
Hi-Hat 1–2
Kick & Hi-Hat 1–2
Rim & Hi-Hat
Conga & Maracas
8/8
Simple Beat 1–6
Groove Beat 1–3
Bossa Feel
Samba Feel 1–2
909 Beat
909 Clap
Hi-Hat 1–2
Kick & Hi-Hat 1–2
Rim & Hi-Hat
Conga & Maracas
9/8
Simple Beat 1–6
Groove Beat 1–3
Bossa Feel
Samba Feel 1–2
909 Beat
909 Clap
Hi-Hat 1–2
Kick & Hi-Hat 1–2
Rim & Hi-Hat
Conga & Maracas
10/8
Simple Beat 1–6
Groove Beat 1–3
Bossa Feel
Samba Feel 1–2
909 Beat
909 Clap
Hi-Hat 1–2
Kick & Hi-Hat 1–2
Rim & Hi-Hat
Conga & Maracas
11/8
Simple Beat 1–6
Groove Beat 1–3
Bossa Feel
Samba Feel 1–2
909 Beat
909 Clap
Hi-Hat 1–2
Kick & Hi-Hat 1–2
Rim & Hi-Hat
Conga & Maracas
Simple Beat 1–6
Groove Beat 1–3
Bossa Feel
Samba Feel 1–2
909 Beat
909 Clap
Hi-Hat 1–2
Kick & Hi-Hat 1–2
Rim & Hi-Hat
Conga & Maracas
13/8
Simple Beat 1–6
Groove Beat 1–3
Bossa Feel
Samba Feel 1–2
Hi-Hat 1–2
Kick & Hi-Hat 1–2
Rim & Hi-Hat
Conga & Maracas
14/8
Simple Beat 1–6
Groove Beat 1–3
Bossa Feel
Samba Feel 1–2
909 Beat
909 Clap
Hi-Hat 1–2
Kick & Hi-Hat 1–2
Rim & Hi-Hat
Conga & Maracas
15/8
Simple Beat 1–6
Groove Beat 1–3
Bossa Feel
Samba Feel 1–2
909 Beat
909 Clap
Hi-Hat 1–2
Kick & Hi-Hat 1–2
Rim & Hi-Hat
Conga & Maracas
7/8
12/8
Metronome 1–2
Metronome 1–2
Metronome 1–2
Metronome 1–2
Metronome 1–2
Metronome 1–2
Metronome 1–2
Metronome 1–2
Metronome 1–2
Metronome 1–2
Metronome 1–2
Metronome 1–2
Metronome 1–2
Metronome 1–2
Metronome 1–2
Metronome 1–2
Beat Pattern Beat Pattern Beat Pattern Beat Pattern
33
Basisbewerkingen
Opslaan Spoor
Frasegeheugen
Ritme FX Systeem USB MIDI Bijlage
HET APPARAAT VEILIG GEBRUIKEN
WAARSCHUWING
Om de stroom naar het apparaat volledig uit te
schakelen, trekt u de stekker uit het stopcontact
Zelfs als de stroom is uitgeschakeld, betekent
dit niet dat het apparaat volledig van de
stroomtoevoer is losgekoppeld. Als de stroom
volledig moet worden uitgeschakeld, schakelt
u eerst de schakelaar van het apparaat uit
en trekt u vervolgens de stekker uit het stopcontact. Zorg er
daarom voor dat u de stekker van het netsnoer aansluit op
een stopcontact dat gemakkelijk bereikbaar is.
De Auto O-functie
Dit apparaat wordt automatisch
uitgeschakeld na een vooraf ingestelde
tijdsspanne sinds het apparaat voor het laatst
werd gebruikt om muziek af te spelen of
sinds de knoppen of bedieningselementen van het apparaat
voor het laatst werden gebruikt (Auto O-functie). Als u
niet wilt dat de stroom automatisch wordt uitgeschakeld,
schakelt u de Auto O-functie uit (p. 22).
Demonteer het apparaat niet zelf en breng er
geen wijzigingen in aan
Open het apparaat of de netstroomadapter
niet (en voer er geen wijzigingen aan uit).
Repareer het apparaat niet zelf en vervang geen
onderdelen ervan
Probeer het apparaat niet te herstellen of
onderdelen ervan te vervangen (behalve
als deze handleiding specieke instructies
geeft om dat te doen). Laat het onderhoud
over aan uw handelaar, het dichtstbijzijnde
Roland Service Center of een bevoegde
Roland-verdeler, zoals vermeld op de pagina "Informatie".
Gebruik het apparaat niet en sla het niet op op
plaatsen die:
aan extreme temperaturen worden
blootgesteld (bv. rechtstreeks zonlicht in
een gesloten voertuig, in de buurt van
een verwarmingsleiding, op materiaal dat
warmte produceert);
nat zijn (bv. bad, wasruimte, op natte
vloeren);
aan damp of rook worden blootgesteld;
aan zout worden blootgesteld;
vochtig zijn;
aan regen worden blootgesteld;
stog of zanderig zijn;
aan hoge trillingsniveaus en schokken worden
blootgesteld.
Plaats het apparaat niet op een instabiele ondergrond
Zorg ervoor dat het apparaat altijd
horizontaal en stabiel is geplaatst. Plaats het
nooit op een standaard die kan wankelen of
op aopende oppervlakken.
Gebruik alleen de meegeleverde netstroomadapter
en de juiste spanning
Gebruik alleen de netstroomadapter die
bij het apparaat is geleverd. Zorg er ook
voor dat de netspanning van de installatie
overeenstemt met de invoerspanning
die op de netstroomadapter is vermeld.
Andere netstroomadapters kunnen een
andere polariteit hebben of bedoeld zijn voor een andere
spanning, zodat deze schade, defecten of elektrische
schokken kunnen veroorzaken.
Verdraai of buig het netsnoer niet overmatig en
plaats er geen zware voorwerpen op
Verdraai of buig het netsnoer niet te sterk
en plaats er geen zware voorwerpen op. Dit
kan het snoer zowel inwendig als uitwendig
beschadigen en kortsluitingen veroorzaken.
Beschadigde snoeren kunnen brand of
schokken veroorzaken!
WAARSCHUWING
Vermijd overmatig gebruik aan een te hoog
volumeniveau
Dit apparaat kan, apart of in combinatie
met een versterker en hoofdtelefoon of
luidsprekers, geluidsniveaus produceren
die permanente gehoorschade kunnen
veroorzaken. Gebruik het apparaat niet
langdurig aan een hoog volumeniveau of aan een niveau
dat oncomfortabel is. Als u gehoorverlies of oorsuizingen
ervaart, moet u onmiddellijk stoppen met het gebruik van
het apparaat en een audioloog raadplegen.
Laat geen vreemde voorwerpen of vloeistoen in
het apparaat komen, plaats geen voorwerpen die
vloeistoen bevatten op het apparaat
Plaats geen voorwerpen die vloeistoen
bevatten (bv. vazen) op het apparaat.
Zorg ervoor dat er geen voorwerpen (bv.
brandbare voorwerpen, munten, draden)
of vloeistoen (bv. water, fruitsap) in het
apparaat terechtkomen. Op die manier
vermijdt u kortsluitingen, een verkeerde
werking of andere defecten aan het apparaat.
Schakel het apparaat uit als het afwijkend
reageert of er een defect optreedt
Schakel het apparaat onmiddellijk uit, trek
de netstroomadapter uit het stopcontact en
vraag onderhoud aan bij uw handelaar, het
dichtstbijzijnde Roland Service Center of een
bevoegde Roland-verdeler, zoals vermeld op
de pagina "Informatie" als:
de netstroomadapter of het netsnoer beschadigd zijn;
er rook of ongewone geuren uit het apparaat komen;
voorwerpen of vloeistoen in het apparaat zijn
terechtgekomen;
het apparaat aan regen werd blootgesteld (of op een
andere manier nat is geworden);
het apparaat niet normaal lijkt te werken of opmerkelijk
anders functioneert.
Volwassenen dienen toezicht te houden op
plaatsen waar kinderen aanwezig zijn
Een volwassene moet aanwezig zijn om
toezicht te houden en advies te geven als
het apparaat wordt gebruikt op plaatsen
waar kinderen aanwezig zijn
Laat het apparaat niet vallen en bescherm het
tegen zware schokken
Bescherm het apparaat tegen zware schokken.
(Laat het niet vallen!)
Laat het apparaat geen stopcontact delen met
een buitensporig aantal andere apparaten
Laat het netsnoer van het apparaat geen
stopcontact delen met een buitensporig
aantal andere apparaten. Wees vooral
voorzichtig met verlengkabels. Het totale
stroomverbruik van alle apparaten die u
op de verlengkabel hebt aangesloten, mag nooit het
maximumvermogen (watt/ampère) voor de verlengkabel
overschrijden. Buitensporige belasting kan de isolatie van
de kabel opwarmen en uiteindelijk doen smelten.
Gebruik het apparaat niet in het buitenland
Raadpleeg uw handelaar, het
dichtstbijzijnde Roland Service Center of een
bevoegde Roland-verdeler, zoals vermeld
op de pagina "Informatie", vooraleer u het
apparaat in het buitenland gebruikt.
OPGELET
Plaats het apparaat op een goed geventileerde
locatie
Het apparaat en de netstroomadapter
moeten zo worden geplaatst dat hun locatie
of positie de ventilatie niet verstoort.
Om een netstroomadapter los te koppelen, houdt
u de stekker ervan vast
Om schade door geleiding te voorkomen,
houdt u altijd de netstroomadapter zelf of de
stekker vast wanneer u deze loskoppelt van
dit apparaat of een stopcontact.
Maak regelmatig de stekker van de
netstroomadapter schoon
U moet regelmatig de netstroomadapter
loskoppelen en schoonmaken met een
droge doek om al het stof en andere
vuilophopingen te verwijderen van de polen.
Trek ook de stekker uit het stopcontact
als het apparaat langere tijd niet zal worden gebruikt.
Stofophoping tussen de stekker en het stopcontact kan
leiden tot slechte isolatie en brand veroorzaken.
Ga op een veilige manier om met de kabels
Zorg ervoor dat de snoeren en kabels niet in
de war raken. Plaats alle snoeren en kabels
buiten het bereik van kinderen.
Klim nooit op het apparaat en plaats er geen
zware voorwerpen op
Klim nooit op het apparaat en plaats er geen
zware voorwerpen op.
Neem de netstroomadapter nooit vast met natte
handen bij het aansluiten of loskoppelen
Neem de netstroomadapter zelf of de
stekkers ervan nooit vast met natte handen
bij het aansluiten op of loskoppelen van een
stopcontact of dit apparaat.
Koppel alles los voordat u het apparaat verplaatst
Koppel de netstroomadapter en alle snoeren
los van externe apparaten voordat u het
apparaat verplaatst.
Trek de netstroomadapter uit het stopcontact
voordat u het apparaat schoonmaakt
Schakel het apparaat uit en trek de
netstroomadapter uit het stopcontact
voordat u het apparaat schoonmaakt (p. 7).
Trek de netstroomadapter uit het stopcontact als
u bliksem verwacht in uw omgeving
Koppel de netstroomadapter los van het
stopcontact als u bliksem verwacht in uw
omgeving.
Voorzorgsmaatregelen met betrekking tot het
gebruik van fantoomvoeding
Schakel de fantoomvoeding altijd uit bij
het aansluiten van andere apparatuur
dan condensatormicrofoons, waarvoor
de fantoomvoeding nodig is. U kunt
schade veroorzaken als u per ongeluk een
fantoomvoeding aansluit op dynamische microfoons,
audiospelers of andere apparatuur waarvoor een dergelijke
stroomvoorziening niet noodzakelijk is. Controleer de
specicaties van alle microfoons die u wilt gebruiken aan
de hand van de bijbehorende handleiding.
(Fantoomvoeding van dit instrument: 48 V DC, max. 10 mA)
Gebruikt voor instructies die de gebruiker
waarschuwen voor risicos op verwondin-
gen of materiaalschade indien het
apparaat verkeerd wordt gebruikt.
* Materiaalschade verwijst naar schade of
negatieve eecten die veroorzaakt
worden met betrekking tot de woning en
de volledige inrichting, alsook huisdieren.
Gebruikt voor instructies die de gebruiker
waarschuwen voor levensgevaarlijke
risico’s of risico’s op verwondingen indien
het apparaat verkeerd wordt gebruikt.
Over de symbolen
LET STEEDS OP HET VOLGENDE
INSTRUCTIES TER VERMIJDING VAN BRAND, ELEKTRISCHE SCHOKKEN OF VERWONDING VAN PERSONEN
WAARSCHUWING
OPGELET
Over de aanduidingen WAARSCHUWING en OPGELET
Het symbool waarschuwt de gebruiker voor belangrijke
instructies en waarschuwingen. De specieke betekenis van
het symbool wordt bepaald door het pictogram binnen
de driehoek. Het symbool links wordt gebruikt voor algemene
waarschuwingen voor gevaar.
Het symbool waarschuwt de gebruiker voor items die nooit
mogen worden gebruikt (verboden). De specieke handeling
die niet mag worden gedaan, wordt door het pictogram
binnen de cirkel aangeduid. Het symbool links betekent dat
het apparaat nooit gedemonteerd mag worden.
Het symbool wijst de gebruiker op handelingen die moeten
worden uitgestuurd. De specieke handeling die moet worden
uitgestuurd, wordt door het pictogram binnen de cirkel
aangeduid. Het symbool links geeft aan dat het netsnoer
uit het stopcontact moet worden getrokken.
En
De Fr It Es Pt
Nederlands
34
BELANGRIJKE OPMERKINGEN
Stroomtoevoer
Sluit dit apparaat niet aan op een stopcontact dat
tegelijkertijd door een elektrisch apparaat wordt
gebruikt dat door een signaalomzetter of een motor
(zoals een koelkast, wasmachine, microgolfoven
of airconditioner) wordt bestuurd. Afhankelijk van
de manier waarop elektrische apparaten worden
gebruikt, kan ruis van de stroomvoorziening
defecten aan dit apparaat of hoorbare ruis
veroorzaken. Als het niet praktisch is om een apart
stopcontact te gebruiken, plaats dan een ruislter
tussen dit apparaat en het stopcontact.
De netstroomadapter kan warm worden na enkele
uren ononderbroken gebruik. Dit is normaal en is
geen reden tot bezorgdheid.
Schakel altijd alle apparaten uit voordat u aansluitingen
maakt om defecten of storingen aan de apparatuur te
voorkomen.
Plaatsing
Als u het apparaat gebruikt in de buurt van
eindversterkers (of andere apparatuur met grote
eindversterkers) kan er ruis ontstaan. Om het
probleem te verhelpen, kunt u het apparaat opnieuw
richten of verder van de storingsbron plaatsen.
Dit apparaat kan radio- en televisieontvangst
verstoren. Gebruik dit apparaat niet in de buurt van
dergelijke ontvangers.
Ruis kan ontstaan als draadloze
communicatieapparaten, zoals gsms, in de buurt
van dit apparaat worden gebruikt. Dergelijke ruis
kan ontstaan als een oproep wordt ontvangen of
gemaakt of tijdens gesprekken. Verplaats dergelijke
apparaten zodat ze zich op een grotere afstand
van dit apparaat bevinden of schakel ze uit als u
dergelijke problemen ervaart.
Stel het apparaat niet bloot aan rechtstreeks zonlicht,
plaats het niet in de buurt van warmtebronnen, laat
het niet achter in een gesloten voertuig en stel het
niet bloot aan extreme temperaturen. Overmatige
warmte kan het apparaat vervormen of verkleuren.
Bij verplaatsing van een locatie naar een andere
waar de temperatuur en/of vochtigheid sterk
verschilt, kunnen er waterdruppels (condensatie)
gevormd worden in het apparaat. Er kunnen schade
of defecten ontstaan als u het apparaat in deze
toestand gebruikt. Laat het apparaat daarom enkele
uren liggen voordat u het apparaat gebruikt zodat de
condensatie volledig is verdampt.
Afhankelijk van het materiaal en de temperatuur van
het oppervlak waarop u het apparaat plaatst, kunnen
de rubberen voetstukken mogelijk het oppervlak
verkleuren of ontsieren.
U kunt een stuk vilt of stof onder de rubberen
voetstukken plaatsen om dit te voorkomen. Zorg er
in dit geval voor dat het apparaat niet verschuift of
per ongeluk in beweging komt.
Plaats geen voorwerpen die vloeistoen bevatten op
het apparaat. Als er vloeistoen op het apparaat zijn
terechtgekomen, veegt u dit onmiddellijk schoon
met een zachte, droge doek.
Onderhoud
Gebruik een zachte, droge doek of een doek die licht
bevochtigd is met water om het apparaat dagelijks
af te vegen. Gebruik een doek die met een zachte,
niet-schurende zeepoplossing is bevochtigd om
hardnekkig vuil te verwijderen. Veeg vervolgens het
apparaat grondig schoon met een zachte, droge doek.
Gebruik geen benzine, verdunningsmiddelen,
alcohol of oplosmiddelen, om verkleuring en/of
vervorming te voorkomen.
Reparaties en gegevens
Voordat u het apparaat verzendt voor herstelling,
moet u een back-up maken van de gegevens die op
het apparaat zijn opgeslagen. U kunt uw belangrijke
gegevens ook op papier noteren. Hoewel we tijdens
herstellingen al het mogelijke doen om de gegevens
op uw apparaat te behouden, is het in sommige
gevallen, zoals wanneer het geheugen fysiek is
beschadigd, echter niet mogelijk om de opgeslagen
inhoud te herstellen. Roland kan niet aansprakelijk
worden gesteld voor het herstel van de opgeslagen
inhoud die verloren is gegaan.
Extra voorzorgsmaatregelen
Gegevens die op het apparaat zijn opgeslagen,
kunnen verloren gaan als gevolg van storingen aan
het apparaat, onjuiste bediening van het apparaat
enzovoort. Om uzelf te beschermen tegen het
onherstelbare verlies van gegevens, zorgt u ervoor
dat u regelmatig back-ups maakt van de gegevens
die op het apparaat zijn opgeslagen.
Roland kan niet aansprakelijk worden gesteld voor
het herstel van de opgeslagen inhoud die verloren
is gegaan.
Draag voldoende zorg bij het gebruik van
de knoppen, schuifknoppen of andere
bedieningselementen van het apparaat en bij het
gebruik van aansluitingen en ingangen. Ruw omgaan
met de apparatuur kan defecten veroorzaken.
Voer nooit druk uit op de display en sla er nooit tegen.
Neem het aansluitstuk vast als u kabels aansluit of
loskoppelt. Trek nooit aan de kabel. Op die manier
vermijdt u kortsluitingen of schade aan de inwendige
elementen van de kabel.
Houd het volume van het apparaat binnen de perken
om te vermijden dat u andere personen stoort.
Verpak het apparaat indien mogelijk in de doos
(inclusief opvulling) waarin het werd geleverd als
u het moet vervoeren. Anders zult u gelijkaardige
verpakkingen moeten gebruiken.
Gebruik alleen het opgegeven expressiepedaal
(Roland EV-5, enzovoort, apart verkrijgbaar). Als u
andere expressiepedalen aansluit, kunt u defecten
en/of schade aan het apparaat veroorzaken.
Sommige verbindingskabels bevatten weerstanden.
Gebruik geen kabels met weerstanden om
aansluitingen op dit apparaat uit te voeren. Het
gebruik van dergelijke kabels kan het geluidsniveau
extreem verlagen of zelfs onhoorbaar maken. Neem
contact op met de fabrikant van de kabel voor
informatie over kabelspecicaties.
De informatie in deze handleiding bevat illustraties
waarin de standaardweergave van de display
wordt afgebeeld. Het is echter mogelijk dat uw
apparaat een nieuwere, verbeterde versie van het
systeem bevat (bv. met nieuwere geluiden), zodat
de weergave op uw display kan verschillen van de
weergave in de handleiding.
Auteursrecht
Het opnemen met geluids- of beeldmateriaal,
het kopiëren of reviseren van materiaal (muziek,
beelden, uitzendingen, liveoptredens enzovoort) dat
geheel of gedeeltelijk eigendom is van een derde,
en het distribueren, verkopen, leasen, uitvoeren of
uitzenden ervan is wettelijk niet toegestaan zonder
de toestemming van de auteursrechteigenaar.
Gebruik dit apparaat niet voor doeleinden die
kunnen leiden tot een inbreuk op de auteursrechten
van een derde. Wij zijn niet verantwoordelijk voor
inbreuken op auteursrechten van derden die
ontstaan uit uw gebruik van dit apparaat.
Het auteursrecht op inhoud van dit product
(de geluidsgegevens, stijlgegevens,
begeleidingspatronen, frasegegevens, audioloops
en afbeeldingsgegevens) is voorbehouden aan
Roland Corporation.
Personen die dit product kopen, kunnen deze
inhoud gebruiken voor het maken, uitvoeren,
opnemen en distribueren van hun eigen originele
muziek.
Ze hebben niet het recht deze inhoud in de
oorspronkelijke of een gewijzigde vorm te
extraheren met als doel het distribueren van
opgenomen media van deze inhoud of het
beschikbaar maken ervan op een computernetwerk.
MMP (Moore Microprocessor Portfolio) verwijst naar
een patentportfolio in verband met de architectuur
van microprocessoren, die werd ontwikkeld door
Technology Properties Limited (TPL). Roland heeft
deze technologie in licentie genomen van de TPL
Group.
Het SD-logo (
) en het SDHC-logo ( ) zijn
handelsmerken van SD-3C, LLC.
ASIO is een handelsmerk en software van Steinberg
Media Technologies GmbH.
Dit product bevat het met eCROS geïntegreerde
softwareplatform van eSOL Co., Ltd. eCROS is een
handelsmerk van eSOL Co., Ltd. in Japan.
Roland, BOSS en LOOP STATION zijn gedeponeerde
handelsmerken of handelsmerken van Roland
Corporation in de Verenigde Staten en/of andere
landen.
Bedrijfs- en productnamen in dit document zijn
gedeponeerde handelsmerken of handelsmerken
van hun respectieve eigenaars.
35
Basisbewerkingen
Opslaan Spoor
Frasegeheugen
Ritme FX Systeem USB MIDI Bijlage
Index
A
Afspeelscherm . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Afspelen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
All Start . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
[ALL START/STOP]-knop . . . 4, 16
Assign . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Assign Source . . . . . . . . . . . . . . . 17
Assign Src Mode . . . . . . . . . . . . . 17
Assign Switch . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Assign Target . . . . . . . . . . . . 17, 18
Auto O . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
B
Beat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Bitdiepte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
C
Comp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Comp Level . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Copy Track. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Count-In. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
D
DC IN-aansluiting . . . . . . . . . . . . . 6
demogegevens . . . . . . . . . . . . . . . 1
Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
E
[EDIT]-knop . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
EV-5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Exchange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
expressiepedaal . . . . . . . . . . . . . 18
F
Factory Reset . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Fade Time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Foutbericht . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
frasegeheugen . . . . . . . . . . . 3, 15
frasegeheugentempo . . . . . 5, 15
FS-5U . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
FS-6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
FX Type. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
G
Gegevensindeling . . . . . . . . . . . 26
H
hoofdtelefoon . . . . . . . . . 6, 19, 23
I
indelingen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Ingangsniveau . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Initialize . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
INPUT AUX-ingang . . . . . . . . . . . . 6
Input FX . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 20
[INPUT FX]-regelaar . . . . . . . . . . 20
INPUT INST-ingang . . . . . . . . . . . 6
[INPUT LEVEL]-regelaar . . . . . . . 6
InputLineOut . . . . . . . . . . . . . . . . 23
INPUT MIC-aansluiting . . . . . . . . 6
L
LCD Contrast . . . . . . . . . . . . . . . . 22
LineOutLevel . . . . . . . . . . . . . . . . 22
LINE OUTPUT-aansluitingen . . . 6
Load UsrSet . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Loopindicator . . . . . . . . . . . . . . . 22
Loop Length . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Loop Quantize . . . . . . . . . . . . . . . 16
Loop Sync . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
M
Measure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Memory Level . . . . . . . . . . . . . . . 15
Memory Names . . . . . . . . . . . . . 16
MIDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25, 28
MIDI Omni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
MIDI PC Out . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
MIDI Rx Ch . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
MIDI Sync . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
MIDI SyncSrc . . . . . . . . . . . . . . . . 25
MIDI Tx Ch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
MULTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
N
Naam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
O
One-Shot (1Shot) . . . . . . . . . . . . 12
oorspronkelijk tempo . . . . 14, 27
Opnemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3, 4
Opslaan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
OutLevelSel . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
[OUTPUT LEVEL]-regelaar . . . . 23
Overdubben . . . . . . . . . . . . . . . . 3, 4
Overdub Mode . . . . . . . . . . . . . . 15
P
Pan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
parameterinstelling . . . . . . . . . . . 5
Pedalen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
PhantomPower . . . . . . . . . . . . . . . 6
PHONES-aansluiting . . . . . . . . . . 6
PlayLevel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Play Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
[POWER]-schakelaar . . . . . . . . . . 7
Q
Quantize . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
R
Rec Action . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
REDO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Reverb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Reverse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Rhythm: Beat . . . . . . . . . . . . . . . . 19
RHYTHM [EDIT]-knop . . . . . . . . . 5
Rhythm: Level . . . . . . . . . . . . . . . 19
Rhythm: Line Out . . . . . . . . . . . . 19
Rhythm Pattern . . . . . . . . . . 19, 32
Rhythm: Pattern . . . . . . . . . . . . . 19
Rhythm: PlayCount . . . . . . . . . . 19
Rhythm: Rec Count . . . . . . . . . . 19
RHYTHM [START/STOP]-knop . 5
Rhythm: Stop . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Ritme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5, 19
S
Samplefrequentie . . . . . . . . . . . 26
Single Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Single Play Change . . . . . . . . . . 15
snoerhaak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Source Mode . . . . . . . . . . . . . . . . 17
spoor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3, 12
StartMode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
[START/STOP]-knop . . . . . . . . . . . 5
Stop Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Stoppen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Sync . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25, 29
Sys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Systeeminstellingen . . . . . . . . . 22
T
[TAP TEMPO]-knop . . . . . . . . . . . . 5
Target Range . . . . . . . . . . . . . . . 18
TargetTrack . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Tempo . . . . . . . . . . . . 5, 14, 15, 25
TempoSync . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Tiktempo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Track FX . . . . . . . . . . . . . . 4, 12, 20
[TRACK FX]-regelaar . . . . . . . . 20
U
UNDO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
[UNDO/REDO]-knop . . . . . . . . . . 4
USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24, 26
USB Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
USB-audio/MIDI . . . . . . . . . . . . 26
USB Audio Routing . . . . . . . . . 24
USB IN Level . . . . . . . . . . . . . . . . 24
USB-massaopslag . . . . . . . . . . . 26
USB Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
USB OUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
USB Out Level . . . . . . . . . . . . . . 24
USB-stuurprogramma. . . . . . . 26
UsrSet (User Set) . . . . . . . . . . . . 11
V
voetschakelaars . . . . . . . . . . . . 18
W
WAV-bestand . . . . . . . . . . . . . . . 26
WAV-bestandsindelingen . . . 26
Wissen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
[WRITE]-knop . . . . . . . . . . . . . . . 10
Write to . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
WriteUsrSet . . . . . . . . . . . . . . . . 11
En
De Fr It Es Pt
Nederlands
36
Specicaties
BOSS RC-505: Loop Station
Nominaal
ingangsniveau
INPUT MIC (variabel): -40 dBu (typ.), -10 dBu (max)
INPUT INST (variabel): -10 dBu (typ.), +4 dBu (max)
INPUT AUX: -20 dBu
Ingangsimpedantie
INPUT MIC: 4 kohm
INPUT INST: 200 kohm
INPUT AUX: 22 kohm
Nominaal
uitgangsniveau
LINE OUT: -10 dBu
Uitgangsimpedantie LINE OUT: 2 kohm
Aanbevolen
lastimpedantie
LINE OUT: 10 kohm of meer
Opnemen/afspelen
Maximale opnametijd: Circa 3 uur (stereo)
Maximale frasegeheugen: 99
Aantal sporen: 5
Gegevensindeling: WAV (44,1 kHz, 16-bits lineair, stereo)
Eecttype
INPUT FX/TRACK FX
FILTER, PHASER, FLANGER, SYNTH, LO-FI,
GUITAR TO BASS, TRANSPOSE, ROBOT, VOCAL DIST,
VOCODER, COMP, EQ, ISOLATOR, OCTAVE, PAN, SLICER,
DELAY, TAPE ECHO, GRANULAR DELAY, CHORUS, REVERB,
BEAT REPEAT *1, BEAT SHIFT *1, BEAT SCATTER *1,
VINYL FLICK *1
MASTER FX
COMP, REVERB
*1 Alleen TRACK FX
Ritmetype 85
Display 16 tekens, 2 regels (LCD met achtergrondverlichting)
USB
Massaopslagklasse
Audio/MIDI
Aansluitingen
INPUT MIC-aansluiting: XLR-aansluiting (gebalanceerd,
fantoomvoeding: DC 48 V, max. 10 mA)
INPUT INST (L/MONO, R)-aansluitingen: 1/4"-jack
INPUT AUX-ingang: Stereo mini-jack
PHONES-aansluiting: Stereo 1/4"-jack
LINE OUTPUT (L/MONO, R)-aansluitingen: Stereo 1/4"-jack
CTL 1, 2/EXP-aansluiting: 1/4" TRS-aansluiting
USB-poort: USB Type B
MIDI (IN, OUT)-aansluitingen
DC IN-aansluiting
Stroomtoevoer Netstroomadapter
Stroomverbruik 420 mA
Afmetingen 420 (B) x 210 (D) x 68 (H) mm
Gewicht 1.4 kg
Accessoires
Netstroomadapter
Gebruikershandleiding
Opties
(apart verkrijgbaar)
Voetschakelaar: FS-5U, FS-6
Expressiepedaal: Roland EV-5, FV-500L, FV-500H
* 0 dBu = 0,775 Vrms
* Met het oog op productverbetering kunnen de specicaties
en/of het uitzicht van dit apparaat worden gewijzigd zonder
voorafgaande kennisgeving.
Memo
For EU Countries
For China
For the USA
DECLARATION OF CONFORMITY
Compliance Information Statement
Model Name :
Type of Equipment :
Responsible Party :
Address :
Telephone :
RC-505
Effector
Roland Corporation U.S.
5100 S. Eastern Avenue, Los Angeles, CA 90040-2938
(323) 890-3700
This product complies with the requirements of EMC Directive 2004/108/EC.
For EU Countries
For the USA
FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION
RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the
FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee
that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
– Reorient or relocate the receiving antenna.
– Increase the separation between the equipment and receiver.
– Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
– Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
This equipment requires shielded interface cables in order to meet FCC class B limit.
Any unauthorized changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s
authority to operate the equipment.
WARNING
This product contains chemicals known to cause cancer, birth defects and other reproductive harm, including lead.
For C.A. US
(
Proposition 65
)
For Canada
CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B)
For Korea
* 5 1 0 0 0 3 3 4 1 0 - 0 2 *
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Boss RC-505 de handleiding

Categorie
Muziekinstrumenten
Type
de handleiding