V-ZUG 76A Handleiding

Categorie
Koffie makers
Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

6
INHOUDSOPGAVE
INLEIDING ................................................................................. 7
Symbolen die in deze instructies worden gebruikt ........................7
Letters tussen haakjes ...................................................................7
Storingen zoeken en reparaties .....................................................7
VEILIGHEID ...............................................................................7
Fundamentele veiligheidswaarschuwingen ..................................7
Correct gebruik .............................................................................7
Instructies .....................................................................................8
BESCHRIJVING ..........................................................................8
Beschrijving van het apparaat .......................................................8
Beschrijving van het bedieningspaneel.........................................8
Beschrijving van melkreservoir en accessoires ..............................8
VOORAFGAANDE CONTROLES ..................................................8
Het apparaat controleren ..............................................................8
Het apparaat installeren ...............................................................8
Het apparaat aansluiten ................................................................9
VERWIJDERING.........................................................................9
INBOUWINSTALLATIE ............................................................. 9
HET APPARAAT VOOR DE EERSTE MAAL GEBRUIKEN ............. 12
INSCHAKELEN EN OPWARMEN ............................................... 12
KOFFIE MAKEN MET KOFFIEBONEN ........................................ 12
DE HOEVEELHEID KOFFIE IN DE KOP WIJZIGEN ...................... 13
Hoeveelheid programmeren .......................................................13
DE KOFFIEMAALGRAAD AFSTELLEN .......................................13
ESPRESSO MAKEN MET VOORGEMALEN KOFFIE
IN PLAATS VAN BONEN ........................................................ 14
HEET WATER LEVEREN ............................................................ 14
DE HOEVEELHEID HEET WATER WIJZIGEN .............................. 14
CAPPUCCINO MAKEN ............................................................. 14
MELK OPSCHUIMEN ...............................................................15
DE HOEVEELHEID MELK EN KOFFIE VOOR CAPPUCCINO
WIJZIGEN ................................................................................15
LATTE MACCHIATO OF CAFFELATTE MAKEN ...........................15
DE HOEVEELHEID KOFFIE EN MELK VOOR LATTE
MACCHIATO/CAFFELATTE WIJZIGEN....................................... 15
REINIGEN ................................................................................16
De machine reinigen ...................................................................16
Het koedikbakje reinigen .........................................................16
Het lekbakje reinigen ..................................................................16
Het waterreservoir reinigen ........................................................16
De tuiten reinigen .......................................................................16
De trechter voor voorgemalen koe reinigen .............................16
De binnenzijde van de koemachine reinigen ...........................16
De zetgroep reinigen ...................................................................16
Het melkreservoir reinigen..........................................................17
MENUINSTELLINGEN ............................................................17
Spoelen .......................................................................................17
De taal instellen ..........................................................................18
Energie besparen ........................................................................18
Tijd instellen ...............................................................................18
Autom. inschakeling ...................................................................18
Automat. uitschakeling (Stand-by) .............................................19
De temperatuur instellen ............................................................19
Waterhardheid instellen .............................................................19
Contrast instellen ........................................................................19
Statistiekfunctie ..........................................................................19
Fabriekswaarden (terugzetten) ...................................................19
Ontkalken ...................................................................................19
HET APPARAAT UITSCHAKELEN .............................................. 20
TECHNISCHE GEGEVENS ......................................................... 20
WEERGEGEVEN BERICHTEN.................................................... 21
STORINGEN VERHELPEN ......................................................... 22
7
NL
INLEIDING
Symbolen die in deze instructies worden gebruikt
Deze symbolen verwijzen naar belangrijke waarschuwingen.
Wanneer u de instructies niet in acht neemt, kan dat een elek-
trische schok, ernstig letsel, brandwonden, brand of schade aan
het apparaat tot gevolg hebben.
Gevaar!
Wanneer u de waarschuwing niet in acht neemt, kan dat tot le-
vensbedreigend letsel leiden als gevolg van een elektrische schok.
Belangrijk!
Wanneer u de waarschuwing niet in acht neemt, kan dat letsel of
schade aan het apparaat tot gevolg hebben.
Gevaar voor brandwonden!
Wanneer u de waarschuwing niet in acht neemt, kan dat brand-
wonden of verbrandingen tot gevolg hebben.
Opmerking:
Dit symbool verwijst naar belangrijk advies of informatie voor
de gebruiker.
Letters tussen haakjes
De letters tussen haakjes verwijzen naar de legenda in de Be-
schrijving van het Apparaat op pagina 3.
Storingen zoeken en reparaties
In geval van problemen dient u de informatie in de paragrafen
“Weergegeven berichten” en “Storingen zoeken” te volgen.
Kunt u hiermee het probleem niet oplossen, neem dan contact
op met de Klantenservice. Neem voor reparaties uitsluitend con-
tact op met de Klantenservice.
VEILIGHEID
Fundamentele veiligheidswaarschuwingen
Belangrijk! Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor
huishoudelijk gebruik.
Het is niet bedoeld voor gebruik:
in personeelskeukens in winkels, kantoren en andere wer-•
komgevingen;
in boerderijen; •
door gasten in hotels, motels en andere verblijfsomgevingen; •
in verblijven van het type bed and breakfast.•
Gevaar! Dit is een elektrisch apparaat; daarom is het van
belang de volgende veiligheidswaarschuwingen in acht te nemen:
Raak het apparaat nooit met vochtige handen aan. •
Raak de stekker nooit met vochtige handen aan. •
Zorg ervoor dat de wandcontactdoos te allen tijde vrij toe-•
gankelijk is, zodat het apparaat indien nodig losgekoppeld
kan worden.
Koppel het apparaat alleen los door de stekker uit te trekken.•
Trek nooit aan de voedingskabel, anders kan die bescha-
digd worden.
Om het apparaat helemaal los te koppelen zet u de hoofdscha-•
kelaar (A23) aan de zijkant van het apparaat in de stand 0.
Probeer in geval van een defect het apparaat niet zelf te •
repareren. Schakel het apparaat met de hoofdschakelaar
(A23) uit, koppel het los van de wandcontactdoos en neem
contact op met de Klantenservice.
Als de stekker of de voedingskabel beschadigd is, mag deze •
alleen door de klantenservice vervangen worden om elk
risico te vermijden.
Belangrijk! Houd alle verpakkingsmateriaal (plastic
zakken, polystyreen schuim) uit de buurt van kinderen.
Belangrijk! Het apparaat is niet bedoeld voor gebruik
door personen (inclusief kinderen) met verminderde fysieke,
zintuiglijke of mentale vermogens, of gebrek aan ervaring en
kennis, tenzij dit gebeurt onder toezicht of na instructie over het
gebruik van het apparaat door een persoon die verantwoordelijk
is voor hun veiligheid. Kinderen moeten onder zodanig toezicht
staan dat ze niet met het apparaat kunnen spelen.
Gevaar voor brandwonden! Dit apparaat produceert
heet water en daarbij kan stoom ontstaan.
Vermijd contact met spatten heet water of stoom. Gebruik de
bedieningsknoppen en -hendels.
Belangrijk! Houd de koemachine niet vast wanneer
deze uit de kast is genomen.
Plaats geen vloeistoen of ontvlambare of bijtende stoen bo-
venop het apparaat. Plaats de accessoires om koe te maken
(bijvoorbeeld het maatschepje) in de speciale houder. Plaats
geen instabiele voorwerpen op het apparaat, of grote voorwer-
pen die de bediening van het apparaat kunnen hinderen.
Belangrijk! Gebruik het apparaat niet wanneer het
naar buiten getrokken is. Controleer of het apparaat uitgescha-
keld is alvorens het naar buiten te trekken. De enige uitzon-
dering is het afstellen van de koemolen. Dit moet gebeuren
wanneer de machine naar buiten getrokken is (zie de paragraaf
“Koemolen afstellen”).
Opmerking: Gebruik uitsluitend originele of door de
fabrikant aanbevolen accessoires en vervangingsonderdelen.
8
Correct gebruik
Dit apparaat is ontworpen en vervaardigd voor het maken van
koe en hete dranken. Elk ander gebruik moet als onjuist wor-
den beschouwd.
Dit apparaat is niet geschikt voor commercieel gebruik.
De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade als gevolg van on-
juist gebruik van het apparaat.
Dit apparaat kan worden geïnstalleerd boven een ingebouwde
oven indien deze is voorzien van een koelventilator aan de ach-
terzijde (maximum vermogen van magnetron: 3 kW).
Instructies
Lees deze instructies aandachtig door alvorens het apparaat te
gebruiken.
• Bewaardezeinstructies.
• Wanneer u deze instructies niet in acht neemt, kan dat
brandwonden of schade aan het apparaat tot gevolg hebben.
De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade als gevolg
van het niet in acht nemen van deze instructies.
Opmerking: Het apparaat heeft een koelventilator.
Deze wordt ingeschakeld zodra koe, stoom of heet water
wordt afgegeven.
Na enkele minuten wordt de ventilator automatisch uitgeschakeld.
BESCHRIJVING
Beschrijving van het apparaat
(pagina 3 - A)
A1. Plateau voor koekop
A2. Serviceklepje
A3. Koegeleider
A4. Koedikbakje
A5. Zetgroep
A6. Lampjes van koekopplateau
A7. Aan/Uit/stand-by knop
A8. Bedieningspaneel
A9. Plateau
A10. Heet water- en stoommondstuk
A11. IEC stekker
A12. Waterreservoir
A13. Koetuit (verstelbare hoogte)
A14. Lekbakje
A15. Klep van bonenreservoir
A16. Bonenreservoir
A17. Stelknop voor maalgraad
A18. Klepje van trechter voor voorgemalen koe
A19. Maatschepje
A20. Houder voor maatschepje
A21. Trechter voor voorgemalen koe
A22. Voedingskabel
A23. Hoofdschakelaar
Beschrijving van het bedieningspaneel
(pagina 3 - B)
B1. Display: begeleidt de gebruiker bij de bediening van het
apparaat.
B2. knop voor het kiezen van de koesmaak
B3. knop voor het kiezen van het type koe (espresso,
kop koe, long koe)
B4. / OK knop om één kop koe te maken en de gekozen
functie te bevestigen
B5. / knop om twee koppen koe te maken en
achteruit door het menu te scrollen om de verschillende
functies weer te geven
B6. / knop voor heetwaterafgifte en vooruit door het
menu te scrollen om de verschillende functies weer te geven
B7. P / ESC knop om de instelfunctie van de menuparameters te
activeren of te deactiveren en de gekozen functie te verlaten
B8. knop om cappuccino te maken/opgeschuimde melk
B9.
knop om latte macchiato te maken/opgeschuimde melk
B10. knop om caelatte te maken/opgeschuimde melk
Beschrijving van melkreservoir en accessoires
(pagina 3 - C)
C1. Schuimregelaar
C2. Hendel van melkreservoir
C3. REINIGEN knop
C4. Melkinlaatbuis
C5. Opgeschuimde-melktuit
C6. Melkschuimer
C7. Heetwatertuit
VOORAFGAANDE CONTROLES
Het apparaat controleren
Controleer na het verwijderen van de verpakking of het apparaat
compleet en onbeschadigd is, en of alle accessoires aanwezig zijn.
Gebruik het apparaat niet indien het zichtbare beschadigingen
vertoont.
Neem contact op met de Klantenservice.
Het apparaat installeren
Belangrijk!
• De installatie moet worden uitgevoerd door een gekwali-
ceerde vakman conform de wettelijke eisen die in het land van
installatie van kracht zijn (zie paragraaf “Inbouw-installatie”).
• De verpakkingsmaterialen (plastic zakken, polystyreen
schuim, enz.) moeten buiten het bereik van kinderen wor-
den gehouden.
• Installeerhetapparaatnooitinruimtenwaardetempera-
tuur tot 0°C of lager kan dalen.
• Stelzosnelmogelijkdewaterhardheidinvolgensdein-
structies in de paragraaf “Waterhardheid instellen”.
9
NL
Het apparaat aansluiten
Gevaar! Controleer of de netspanning overeenkomt
met de waarde die is aangegeven op het plaatje aan de onder-
zijde van het apparaat.
Sluit het apparaat aan op een correct geaarde en correct geïn-
stalleerde contactdoos met een minimum stroomsterkte van
slechts 10A.
Komt de stekker aan het apparaat niet overeen met de contact-
doos, laat deze dan door een gekwaliceerde vakman vervangen.
Om te voldoen aan de veiligheidsrichtlijnen moet een omnipo-
laire schakelaar met een minimum contactafstand van 3 mm
worden geïnstalleerd.
Gebruik niet meerdere stekkers of verlengkabels.
Belangrijk! De netvoeding moet van veiligheidsze-
keringen zijn voorzien conform de installatierichtlijnen van het
betreende land.
VERWIJDERING
Elektrische apparaten mogen niet als huishoudelijk afval worden
verwijderd.
Apparaten met dit symbool vallen onder de Euro-
pese Richtlijn 2002/96/EC.
Alle ongebruikte elektrische en elektronische ap-
paraten moeten - gescheiden van het huishoude-
lijk afval - worden verwijderd door deze bij speciaal daarvoor
bestemde milieuparken in te leveren.
Door ongebruikte apparaten op correcte wijze te verwijderen
worden risico 's voor de gezondheid en schade aan het milieu
voorkomen.
Neem voor meer informatie over het verwijderen van onge-
bruikte apparaten contact op met de milieu-afdeling van uw
gemeente of de winkel waar u het apparaat gekocht hebt.
INBOUWINSTALLATIE
Controleer de minimumafmetingen die vereist zijn voor een cor-
recte installatie van het apparaat.
De koemachine moet worden geïnstalleerd in een kast die ste-
vig aan de wand bevestigd moet worden met behulp van in de
handel verkrijgbare bevestigingsbeugels.
Belangrijk!
• Belangrijk: alle installatie- en onderhoudswerkzaamheden
moeten worden uitgevoerd terwijl het apparaat losgekop-
peld is van de netvoeding.
• Keukenmeubilairdatindirectcontactismethetapparaat
moet warmtebestendig zijn tot een temperatuur van ten-
minste 65°C.
• Laatvoorvoldoende ventilatieruimte aan de onderzijde
van de kast (zie afmetingen in afbeelding).
200 cm
2
45 mm
45 mm
45 mm
45 mm
361 mm
528 mm
45 mm
45 mm
45 mm
45 mm
374 + 2 mm
850 mm Min
500 mm
545 mm Min.
200 cm
2
560 + 8 mm
378 mm
594 mm
20 mm
45 mm
45 mm
45 mm
45 mm
450 + 2 mm
850 mm Min
500 mm
545 mm Min.
200 cm
2
560 + 8 mm
45 mm
45 mm
45 mm
45 mm
381 + 2 mm
850 mm Min
500 mm
545 mm Min.
200 cm
2
550 + 8 mm
45 mm
45 mm
45 mm
450 + 2 mm
850 mm Min
45 mm
45 mm
850 mm Min
200 cm
2
560 + 8 mm
x 16
x 4
x 1
x 8
412 mm
454 mm
594 mm
20 mm
412 mm
372 mm
500 mm
545 mm Min.
380 + 2 mm
560 + 8 mm
500 mm
545 mm Min.
30 mm
375 mm
544 mm
20 mm
412 mm
H 454 MM
200 cm
2
45 mm
45 mm
45 mm
45 mm
361 mm
528 mm
45 mm
45 mm
45 mm
45 mm
374 + 2 mm
850 mm Min
500 mm
545 mm Min.
200 cm
2
560 + 8 mm
378 mm
594 mm
20 mm
45 mm
45 mm
45 mm
45 mm
450 + 2 mm
850 mm Min
500 mm
545 mm Min.
200 cm
2
560 + 8 mm
45 mm
45 mm
45 mm
45 mm
381 + 2 mm
850 mm Min
500 mm
545 mm Min.
200 cm
2
550 + 8 mm
45 mm
45 mm
45 mm
450 + 2 mm
850 mm Min
45 mm
45 mm
850 mm Min
200 cm
2
560 + 8 mm
x 16
x 4
x 1
x 8
412 mm
454 mm
594 mm
20 mm
412 mm
372 mm
500 mm
545 mm Min.
380 + 2 mm
560 + 8 mm
500 mm
545 mm Min.
30 mm
375 mm
544 mm
20 mm
412 mm
200 cm
2
45 mm
45 mm
45 mm
45 mm
361 mm
528 mm
45 mm
45 mm
45 mm
45 mm
374 + 2 mm
850 mm Min
500 mm
545 mm Min.
200 cm
2
560 + 8 mm
378 mm
594 mm
20 mm
45 mm
45 mm
45 mm
45 mm
450 + 2 mm
850 mm Min
500 mm
545 mm Min.
200 cm
2
560 + 8 mm
45 mm
45 mm
45 mm
45 mm
381 + 2 mm
850 mm Min
500 mm
545 mm Min.
200 cm
2
550 + 8 mm
45 mm
45 mm
45 mm
450 + 2 mm
850 mm Min
45 mm
45 mm
850 mm Min
200 cm
2
560 + 8 mm
x 16
x 4
x 1
x 8
412 mm
454 mm
594 mm
20 mm
412 mm
372 mm
500 mm
545 mm Min.
380 + 2 mm
560 + 8 mm
500 mm
545 mm Min.
30 mm
375 mm
544 mm
20 mm
412 mm
11
NL
x 4
x 16
approx.
350 mm
x 1
x 1
x 4 x 8
x 2
550/560 + 1 mm
Plaats de rails aan de zijkanten van de kast, zoals aangegeven
in de afbeelding.
Bevestig de rails met de meegeleverde schroeven en trek de rails
vervolgens volledig uit.
Wordt de koemachine boven een verwarmingslade aange-
bracht, gebruik dan het bovenvlak hiervan als referentie voor
het positioneren van de rails.
In dit geval is er geen oppervlak om de rails op te laten rusten.
x 4
x 16
approx.
350 mm
x 1
x 1
x 4 x 8
x 2
550/560 + 1 mm
Bevestig de netkabel met de klem.
De voedingskabel moet voldoende lang zijn om het apparaat uit
de kast naar buiten te kunnen trekken, zodat het koebonenre-
servoir kan worden gevuld.
Het apparaat moet conform de wettelijke regels worden geaard.
Elektrische aansluitingen moeten door een gekwaliceerde
elektricien volgens de instructies worden uitgevoerd.
x 4
x 16
approx.
350 mm
x 1
x 1
x 4 x 8
x 2
550/560 + 1 mm
Plaats het apparaat op de rails, en zorg er daarbij voor dat de
pennen correct in de gaten vallen, en bevestig het apparaat ver-
volgens met de meegeleverde schroeven.
Moet de hoogte van het apparaat worden aangepast, gebruik
daarvoor dan de meegeleverde vulringen.
x 4
x 16
approx.
350 mm
x 1
x 1
x 4 x 8
x 2
550/560 + 1 mm
Indien nodig kan het apparaat uitgelijnd worden door het plaat-
sen van de meegeleverde vulstukken onder of aan de zijkanten
van de steun.
12
HET APPARAAT VOOR DE EERSTE MAAL GEBRUIKEN
• Tijdens fabriekstests van het apparaat is koe gebruikt en
het is dan ook volkomen normaal dat er sporen van koe
in de molen worden aangetroen.
• Stelzosnelmogelijkdewaterhardheidinvolgensdein-
structies in de paragraaf “Waterhardheid instellen”.
1. Sluit het apparaat op de netvoeding aan en zet de hoofd-
schakelaar (A23) in stand I.
2. Eerst dient u de taal te kiezen (de talen passeren met inter-
vallen van ongeveer 3 seconden):
Wanneer het bericht DRUK OP OK VOOR NEDERLANDS
wordt weergegeven, drukt u 3 seconden lang op de OK
knop (B4) (afb. 3) totdat NEDERLANDS INGESTELD wordt
weergegeven. Hebt u de verkeerde taal ingesteld, volg dan
de instructies in de paragraaf Taal instellen. Is uw taal niet
beschikbaar, kies dan een andere weergegeven taal (de in-
structies verwijzen naar Engels).
Volg de weergegeven instructies:
3. Na 5 seconden geeft het apparaat het bericht VUL RESER
VOIR. Verwijder het waterreservoir (afb. 4), spoel het uit
en vul het met vers water tot aan de MAX markering. Breng
het reservoir op zijn plaats en druk het tot de aanslag.
4. Plaats een kop onder de heetwatertuit (afb. 5).
(Indien de heetwatertuit niet correct is aangebracht, geeft
het apparaat “WATERTUIT PLAATSEN weer. Breng de tuit
aan zoals aangegeven in afbeelding 6. De machine geeft
“HEET WATER DRUK OP OK” weer. Druk op de OK knop (B4),
er komt een beetje water uit de tuit.
5. Vervolgens geeft de machine “UITSCHAKELEN BEZIG, EVEN
WACHTEN weer en wordt uitgeschakeld.
6. Trek het apparaat met behulp van de hendels naar buiten (afb.
7). Open het klepje en vul het reservoir met koebonen, sluit
vervolgens het klepje en druk het apparaat naar binnen.
De koemachine is nu gereed voor normaal gebruik.
Belangrijk! Vul het apparaat nooit met voorgemalen
koe, vriesgedroogde koe, gekarameliseerde bonen of iets
anders dat het apparaat zou kunnen beschadigen.
Opmerking: Wanneer u het apparaat voor het eerst
gebruikt, dient u 4-5 koppen koe en 4-5 koppen cappuccino te
maken voordat het apparaat tevredenstellende resultaten geeft.
Opmerking: Telkens wanneer u de koemachine met de
hoofdschakelaar (A23) inschakelt, voert deze een ZELFDIAGNOSE
cyclus uit en wordt dan uitgeschakeld. Om het apparaat weer in te
schakelen, drukt u op de AAN/UIT/stand-by knop (A7) (afb. 1)
INSCHAKELEN EN OPWARMEN
Telkens wanneer het apparaat wordt ingeschakeld, voert het
een automatische voorverwarmings- en spoelcyclus uit die niet
onderbroken kan worden.
Het apparaat is pas gereed voor gebruik nadat deze cyclus is
voltooid.
Gevaar voor brandwonden! Tijdens het spoelen
stroomt een beetje heet water uit de koetuiten.
Om het apparaat in te schakelen, drukt u op de AAN/UIT/standby
knop (A7) (afb. 1) Het bericht OPWARMEN BEZIG, EVEN WACHTEN
wordt weergegeven.
Wanneer het opwarmen voltooid is, verandert het bericht in
SPOELEN.
Het apparaat is op temperatuur wanneer het bericht “KOFFIE
STANDAARD” wordt weergegeven.
KOFFIE MAKEN MET KOFFIEBONEN
1. Het apparaat is vooraf ingesteld op het maken van koe met
een standaard smaak. U kunt koe kiezen met een extra-
milde, milde, standaard, krachtige en extra krachtige smaak.
Ook is er een voorgemalen koe optie. De gewenste smaak
kiest u door enkele malen op de
knop (B2) (afb. 8) te
drukken. De gewenste koesmaak wordt weergegeven.
2. Plaats 1 kop onder de tuiten om 1 kop koe (afb. 9) te ma-
ken, of 2 koppen voor 2 koppen koe (afb. 9).
Laat de tuiten zover mogelijk tot aan de kop zakken voor
romiger koe (afb. 10).
3. Druk op de
knop (B3) (afb. 11) voor het kiezen van het
type koe (espresso, kop koe, long koe).
Druk nu op de
knop (B4) (afb. 12) indien u 1 kop koe
wilt maken, en op de
knop (B5) (afb. 13) indien u 2
koppen koe wilt maken. Het apparaat maalt nu de bonen
en begint met de koe-afgifte in de kop. Zodra de inge-
stelde hoeveelheid koe is afgegeven, stopt de machine
de afgifte automatisch en stoot ze het verbruikte koedik
in het koedikbakje uit.
4. Na enkele seconden is het apparaat opnieuw gereed voor
gebruik.
5. Om het apparaat uit te schakelen, drukt u op de AAN/UIT/
stand-by knop (A7) (afb. 1).
(Alvorens het apparaat wordt uitgeschakeld, voert het een
automatische spoelcyclus uit. Wees voorzichtig en voorkom
verbrandingen).
OPMERKING 1: Verloopt de koe-afgifte druppelsgewijs of
wordt geen koe afgegeven, raadpleeg dan de paragraaf “De
koemaalgraad afstellen”.
OPMERKING 2: Verloopt de koe-afgifte te snel en is het schuim
niet tevredenstellend, raadpleeg dan de paragraaf “De koemo-
len afstellen.
OPMERKING 3: Tips voor hetere koe:
• Gatewerkzoalsbeschrevenindeparagraaf“Menuparame-
ters veranderen en instellen”, functie “spoelen.
13
NL
• Gebruikgeenovermatigdikkekoppen,tenzijdezevoorver-
warmd zijn, omdat deze teveel warmte absorberen.
• Spoeldekoppenmetheetwateromdezevoorteverwarmen.
OPMERKING 4: De afgifte van koe kan op elk gewenst moment
worden onderbroken door de eerder gekozen knop, die verlicht
blijft terwijl het proces wordt uitgevoerd, opnieuw in te drukken.
OPMERKING 5: Is de afgifte voltooid, dan kunt u een grotere hoeveel-
heid koe in de kop laten stromen door de eerder gekozen knop bin-
nen 3 seconden nadat de afgifte is gestopt, ingedrukt te houden.
OPMERKING 6: Wanneer het apparaat RESERVOIR VULLEN,
weergeeft, dient u het reservoir met water te vullen, anders
geeft het apparaat geen koe af.
(Het is normaal dat er nog een beetje water in het reservoir aan-
wezig is).
OPMERKING 7: Na ongeveer 14 enkele (of 7 dubbele) koppen
koe geeft het apparaat LEDIG KOFFIEDIKBAKJE weer.
Ook als het koedikbakje niet vol is, verschijnt het bericht over
het leeg maken 72 uur nadat de eerste koe is afgeleverd.
Om ervoor te zorgen dat de 72 uur correct worden berekend,
mag de machine nooit uitgeschakeld worden terwijl de hoofd-
schakelaar in de stand 0 staat.
Voor het reinigen opent u het serviceklepje aan de voor-
zijde van het apparaat door aan de tuit (afb. 16) te trek-
ken, het lekbakje (g. 17) te verwijderen en het te reinigen.
Verwijder het lekbakje voor het reinigen altijd volledig.
Belangrijk! Wanneer het lekbakje wordt verwijderd
MOET het koedikbakje altijd worden leeggemaakt.
Gebeurt dit niet, dan kan de machine verstopt raken.
OPMERKING 8: Verwijder nooit het waterreservoir wanneer de
machine met koe-afgifte bezig is.
Wordt dit reservoir verwijderd, dan kan geen koe gemaakt worden
en zal het apparaat enkele berichten weergeven (zie pagina 21).
DE HOEVEELHEID KOFFIE IN DE KOP WIJZIGEN
Het apparaat is in de fabriek afgesteld om een standaard hoe-
veelheid koe te maken.
Voor het kiezen van de hoeveelheid koe drukt u meerdere ma-
len op de knop (B3) totdat het bericht wordt weergegeven
dat met de gewenste hoeveelheid koe overeenkomt:
Overeenkomende hoeveelheid koe (ml)
ESPRESSO 230
KOP KOFFIE 2110
LONG KOFFIE 2150
Hoeveelheid programmeren
Om de af te geven hoeveelheid koe te wijzigen, gaat u als volgt
te werk:
1. Plaats een kop onder de melktuiten (afb. 9).
2. Houd de
knop (B4) ingedrukt totdat het bericht “PRO-
GRAM. HOEVEELHEID” wordt weergegeven en de koe-
afgifte begint. Laat vervolgens de knop los.
3. Zodra de koe in de kop het gewenste niveau bereikt,
drukt u opnieuw op dezelfde knop.
De ingestelde hoeveelheid is nu geprogrammeerd.
DE KOFFIEMAALGRAAD AFSTELLEN
De koemaalgraad is in de fabriek vooraf ingesteld en hoeft niet
opnieuw afgesteld te worden.
Vindt u echter na het maken van de eerste paar koppen koe dat
de afgifte te snel of te traag (druppelsgewijs) verloopt, dan kan
dit worden gecorrigeerd door de stelknop voor de maalgraad
(afb. 14) te verstellen.
Belangrijk! De stelknop voor de maalgraad mag al-
leen worden verdraaid wanneer de koemolen in werking is.
Voor tragere afgifte en romiger koe draait u de stelknop één
klik linksom (jnere voorgemalen koe).
Voor snellere afgifte (niet druppelsgewijs) draait u de stelknop
één klik rechtsom (grovere voorgemalen koe).
ESPRESSO MAKEN MET VOORGEMALEN KOFFIE
IN PLAATS VAN BONEN
• Drukopde knop (B2) (afb. 8) en kies de voorgemalen
koe functie.
• Trekdemachinenaarbuitenmetbehulpvandehendels(afb.7).
14
• Til de middelste klep op, plaats een maatschepje voorge-
malen koe in de trechter (afb. 19), druk het apparaat naar
binnen en ga vervolgens verder zoals beschreven in de pa-
ragraaf “Koe maken met koebonen.
Opmerking: U kunt slechts één type koe per keer maken
door op de
knop (B4) (afb. 12) te drukken.
• Nadatudemachinemetvoorgemalenkoehebtgebruikt,
gaat u terug naar koe maken met bonen door de voor-
gemalen koe functie uit te schakelen; hiervoor drukt u
opnieuw op de
knop (B2) (afb. 8).
OPMERKING 1: Schenk nooit voorgemalen koe in de machine
wanneer deze is uitgeschakeld omdat de koe zich dan in het
binnenwerk van de machine kan verspreiden.
OPMERKING 2: Voeg nooit meer dan 1 maatschepje toe, omdat
het apparaat anders geen koe zal maken.
OPMERKING 3: Gebruik alleen het meegeleverde maatschepje.
OPMERKING 4: Schenk uitsluitend voorgemalen koe voor es-
pressomachines in de trechter.
OPMERKING 5: Wordt meer dan één maatschepje voorgemalen
koe gebruikt en raakt de trechter verstopt, druk de koe dan
naar beneden met behulp van een mes (afb. 21). Verwijder en
reinig vervolgens de zetgroep en de machine zoals beschreven in
de paragraaf “Zetgroep reinigen”.
HEET WATER LEVEREN
• Controleer of de watertuit op zijn plaats zit (afb. 6).
• Plaatseenreservoironderdetuit.
• Drukopde
knop (B6) (afb. 20).
Het bericht HEET WATER wordt weergegeven en er stroomt
heet water uit de heetwatertuit in het reservoir eronder.
De machine mag niet langer dan 2 minuten aan één stuk
heet water leveren.
Om de stroom te onderbreken, drukt u op de
knop (B6).
Het apparaat stopt de afgifte zodra de ingestelde hoeveel-
heid is bereikt.
DE HOEVEELHEID HEET WATER WIJZIGEN
Het apparaat is in de fabriek afgesteld om automatisch 250 ml
af te geven.
Ga als volgt te werk om deze hoeveelheid aan te passen:
1. Plaats een reservoir onder de tuit.
2. Druk opnieuw op de knop (B6) totdat HEET WATER
PROGRAM. HOEVEELHEID” wordt weergegeven en laat
vervolgens de knop los.
3. Wanneer het heet water in de kop het gewenste niveau
bereikt, drukt u opnieuw op de knop (B6).
De machine is nu geherprogrammeerd met de nieuwe hoeveelheid.
CAPPUCCINO MAKEN
• Kiesdesmaakvandekoedieuwiltgebruikenomcap-
puccino te maken door op de knop (B2) te drukken.
• Verwijderhetdekselvanhetmelkreservoir.
• Vulhetreservoirmetcirca100grammelkvoorelkekop
cappuccino die u wilt maken (afb. 23). Vul nooit melk tot
boven de MAX markering op het reservoir (deze komt over-
een met ongeveer 750 ml).
Het beste kunt u magere of halfvolle melk op koelkasttem-
peratuur (ca. 5°C) gebruiken.
• Controleerofdeinlaatbuiscorrectinderubberringsteekt(afb.
24) en plaats vervolgens het deksel op het melkreservoir.
Plaats de schuimregelaar tussen de woorden cappuccino
en caelatte die op het deksel van het melkreservoir zijn
afgedrukt.
De hoeveelheid schuim kan worden aangepast door de re-
gelaar in de richting van het woord caelatte voor dikker
schuim te verplaatsen.
Door de regelaar in de richting van het woord cappuccino”
te verplaatsen, krijgt u minder dik schuim.
• Verwijderdeheetwatertuit(afb.6)enbevestighetmelkre-
servoir aan het mondstuk (afb. 25).
• Plaatsdemelkbuiszoalsaangegeveninafb.26enplaats
vervolgens een voldoende grote kop onder de koe- en
melktuiten.
• Drukopde
knop (B8). “CAPPUCCINO” wordt weergege-
ven en na enkele seconden stroomt opgeschuimde melk uit
de melktuit in de kop eronder. (De afgifte stopt automatisch).
• Hetapparaatgeeftkoeaf.
• Decappuccinois nugereed.Brengdekoemetsuiker/
zoetstof op smaak en besprenkel het schuim indien ge-
wenst met wat cacaopoeder.
OPMERKING 1: Tijdens het cappuccino maken kan de stroom op-
geschuimde melk of koe worden onderbroken door op de
knop (B8) te drukken.
OPMERKING 2: Indien de melk in het reservoir op raakt terwijl
opgeschuimde melk wordt geleverd, verwijdert u het reservoir
en voegt u melk toe.
Bevestig het reservoir en druk op de
knop (B8) om opnieuw
om cappuccino te verzoeken.
OPMERKING 3: Om volledige reinheid en hygiëne van de melk-
schuimer te waarborgen, dient u de kanalen in het deksel van
het melkreservoir altijd te reinigen nadat cappuccino is gemaakt.
“DRUK OP REINIGEN” knippert in de display.
GEEN schuim
“Minder dik” schuim
Schuimregelaar
“Dikker” schuim
15
NL
• Plaatseenreservoironderdemelktuit(afb.26).
• DrukopdeknopREINIGENophetdeksel(C3)enhouddeze
tenminste 5 seconden lang ingedrukt (afb. 26) om de reini-
gingsfunctie op te starten.
Het apparaat geeft het bericht REINIGEN BEZIG boven de
voortgangsbalk weer. Laat de knop REINIGEN niet los voor-
dat de balk ingevuld is, ten teken dat het reinigen voltooid
is. Wanneer de knop REINIGEN wordt losgelaten, stopt de
functie. Verwijder na het reinigen het melkreservoir en
plaats het in de koelkast. De melk mag niet langer dan
15 minuten buiten de koelkast gehouden worden.
OPMERKING 4: Om de hoeveelheid koe of opgeschuimde melk
te wijzigen die het apparaat automatisch in de kop afgeeft, dient
u te werk te gaan zoals beschreven in de paragraaf “De hoeveel-
heid melk en koe voor cappuccino wijzigen”.
MELK OPSCHUIMEN
Kies de functie voor opgeschuimde melk door tweemaal op
(B8), (B9) of (B10) te drukken. De afgeleverde hoeveel-
heid opgeschuimde melk is gelijk aan die van de gekozen koe
(cappuccino, latte macchiato of caelatte).
De hoeveelheid opgeschuimde melk kan niet rechtstreeks wor-
den ingesteld.
DE HOEVEELHEID MELK EN KOFFIE VOOR
CAPPUCCINO WIJZIGEN
Het apparaat is in de fabriek afgesteld om automatisch stan-
daard hoeveelheden te leveren.
Ga als volgt te werk om deze hoeveelheden te wijzigen:
1. Plaats een kop onder de koetuiten en de melktuit.
2. Houd de
knop (B8) ingedrukt totdat het bericht MELK
VOOR CAPPUCCINO PROGRAM. HOEVEELHEID” wordt
weergegeven.
3. Laat de knop los. Het apparaat begint met de melkafgifte.
4. Is de gewenste hoeveelheid koe in de kop afgegeven,
druk dan opnieuw op de
knop (B8).
5. Na enkele seconden begint het apparaat met de koe-
afgifte in de kop en wordt het bericht “KOFFIE VOOR
CAPPUCCINO PROGRAM. HOEVEELHEID weergegeven.
6. Is de gewenste hoeveelheid koe in de kop afgegeven,
druk dan opnieuw op de
knop (B8). De koe-afgifte
stopt.
De machine is nu geherprogrammeerd met de nieuwe hoeveel-
heden voor melk en koe.
LATTE MACCHIATO OF CAFFELATTE MAKEN
• Bereid het apparaat voor zoals beschreven voor het maken
van cappuccino.
• Plaats,voordatuhetmelkreservoiraanhetmondstukbe-
vestigt, de schuimregelaar tussen de woorden CAPPUCCINO
en CAFFELATTE op het klepje van het melkreservoir.
Indien het schuim niet naar tevredenheid is, verplaatst u de
regelaar enigszins totdat het schuim de gewenste dikte heeft.
• Drukopde
knop (B9) om te verzoeken om een latte
macchiato.
of
• Drukopde
knop (B10) om te verzoeken om een caf-
felatte en na enkele seconden stroomt opgeschuimde melk
uit de melktuit in de kop eronder. (De afgifte stopt automa-
tisch). De melk-afgifte stopt en het apparaat begint met de
koe-afgifte.
DE HOEVEELHEID KOFFIE EN MELK VOOR LATTE
MACCHIATO/CAFFELATTE WIJZIGEN
Het apparaat is in de fabriek afgesteld om automatisch stan-
daard hoeveelheden koe en melk te leveren.
Ga als volgt te werk om deze hoeveelheden te wijzigen:
• Vulhetreservoirmetmelktothetmaximumniveaudatop
het reservoir is aangegeven.
• Druktenminste8secondenlangopdeknopdieovereen-
komt met de bereiding die u wenst aan te passen, latte
macchiato
(B9) of caelatte (B10) totdat het ap-
paraat het bericht “MELK VOOR MACCHIATO PROGRAM.
HOEVEELHEID” of “MELK VOOR CAFFELATTE PROGRAM.
HOEVEELHEID” weergeeft.
Laat vervolgens de knop los.
Het apparaat begint met de melkafgifte.
• Iseenmaaldegewenstehoeveelheidmelkafgegeven,druk
dan op de knop die eerder is gekozen. De melkafgifte stopt
en de hoeveelheid wordt in het geheugen opgeslagen.
• Na enkele seconden begint het apparaat met de koe-
afgifte in de kop en wordt “KOFFIE VOOR MACCHIATO
PROGRAM. HOEVEELHEID” of “KOFFIE VOOR CAFFELATTE
PROGRAM. HOEVEELHEID” weergegeven.
• Iseenmaaldegewenstehoeveelheidkoeafgegeven,druk
dan op de knop die eerder is gekozen. De koe-afgifte stopt
en de hoeveelheid wordt in het geheugen opgeslagen.
De nieuwe instellingen zijn nu in het apparaat geprogrammeerd
en het bericht “KOFFIE STANDAARD” wordt weergegeven.
REINIGEN
De machine reinigen
Gebruik geen oplosmiddelen of schurende schoonmaakmidde-
len om de koemachine te reinigen. Een zachte vochtige doek
is voldoende.
Reinig onderdelen van de koemachine NOOIT in een vaatwas-
machine.
De volgende onderdelen van de machine moeten regelmatig
worden gereinigd:
• koedikbakje(A4),
• lekbakje(A14),
• waterreservoir(A12),
• koetuiten(A13),
16
• trechtervoorvoorgemalenkoe(A21),
• indemachine,toegankelijknahetopenenvanhetservice-
klepje (A2),
• zetgroep(A5).
Het koedikbakje reinigen
Wanneer “KOFFIEDIKBAKJE LEEGMAKEN” wordt weergegeven,
moet het koedikbakje leeggemaakt en gereinigd worden.
Ga voor het reinigen als volgt te werk:
• openhetserviceklepjeaandevoorzijdevanhetapparaat
(afb. 16) trek het lekbakje (g. 17) naar buiten en reinig het.
• Reinighetkoedikbakjegrondig.
Belangrijk! Wanneer het lekbakje wordt verwijderd,
moet altijd ook het koedikbakje worden leeggemaakt.
Het lekbakje reinigen
Belangrijk! Indien het lekbakje niet wordt leegge-
maakt, kan het water overstromen.
Daardoor kan de machine beschadigd raken.
Het lekbakje is voorzien van een niveau-indicator (rood) die het
waterniveau in het lekbakje aangeeft (afb. 28).
Voordat de indicator uit het koekopplateau uitsteekt, moet het
lekbakje leeggemaakt en gereinigd worden.
Ga voor het verwijderen van het plateau als volgt te werk:
1. Open het serviceklepje (afb. 16).
2. Verwijder het lekbakje en het koedikbakje (afb. 17).
3. Maak het lekbakje en het koedikbakje (A4) leeg en reinig
de bakjes.
4. Zet het lekbakje en het koedikbakje (A4) weer op hun
plaats.
5. Sluit het serviceklepje.
Het waterreservoir reinigen
1. Reinig het waterreservoir (A12) regelmatig (ongeveer
eenmaal per maand) met een vochtige doek en wat mild
afwasmiddel.
2. Verwijder alle sporen van afwasmiddel.
De tuiten reinigen
1. Reinig de mondstukken regelmatig met een spons (afb. 29).
2. Controleer regelmatig dat de gaatjes in de koetuit niet
verstopt zijn. Verwijder indien nodig koeresten met een
tandenstoker (afb. 27).
De trechter voor voorgemalen koe reinigen
Controleer regelmatig (ongeveer eenmaal per maand) dat de
trechter voor voorgemalen koe niet verstopt is (afb. 21).
Gevaar! Voordat reinigingswerkzaamheden worden
uitgevoerd, moet de machine worden uitgeschakeld door op de
hoofdschakelaar (A23) te drukken en de stekker uit de contact-
doos te trekken.
Dompel de koemachine nooit in water.
De binnenzijde van de koemachine reinigen
1. Controleer regelmatig (ongeveer eenmaal per week) dat de
binnenzijde van het apparaat niet vuil is.
Verwijder indien nodig koeresten met een spons.
2. Verwijder de resten met een stofzuiger (afb. 30).
De zetgroep reinigen
De zetgroep moet tenminste eenmaal per maand worden gereinigd.
Belangrijk! De zetgroep (A5) mag niet worden verwij-
derd wanneer het apparaat is ingeschakeld.
Gebruik geen kracht voor het verwijderen van de zetgroep.
1. Zorg ervoor dat de machine correct is uitgeschakeld (zie
“Uitschakelen”).
2. Open het serviceklepje (afb. 16).
3. Verwijder het lekbakje en het koedikbakje (afb. 17).
4. Druk de beide rode ontgrendelknoppen naar binnen en trek
tegelijkertijd de zetgroep naar buiten (afb. 31).
Belangrijk! Gebruik geen afwasmiddel voor het rei-
nigen van de zetgroep. Daardoor wordt het smeermiddel aan de
binnenzijde van de zuiger verwijderd.
5. Dompel de zetgroep ongeveer 5 minuten lang in water en
spoel deze vervolgens af.
6. Plaats de zetgroep (A5) na het reinigen terug door deze op
de inwendige steun en de pen aan de onderzijde te schui-
ven, druk vervolgens het PUSH symbool volledig in totdat
de zetgroep op zijn plaats klikt.
17
NL
Opmerking: Het aanbrengen van de zetgroep kan
moeite kosten. U moet de zetgroep vóór het aanbrengen name-
lijk eerst op de juiste maat brengen door met kracht de boven-
en onderzijde in te drukken; zie onderstaande afbeelding.
7. Eenmaal op zijn plaats gebracht, moet u controleren of de
beide rode stiften zijn vastgeklikt.
8. Breng het lekbakje en het koedikbakje op hun plaats.
9. Sluit het serviceklepje.
Het melkreservoir reinigen
Belangrijk! Reinig de buizen in het melkreservoir (C)
altijd alvorens melk te gebruiken.
Indien het reservoir nog melk bevat, dient u het reservoir niet
langer dan strikt noodzakelijk uit de koelkast te laten.
Reinig het reservoir telkens wanneer u melk gebruikt, zoals be-
schreven in Opmerking 3 in de paragraaf “Cappuccino maken”.
Alle onderdelen zijn vaatwasserveilig, plaats ze in de bovenste
mand van de vaatwasser.
1. Draai het deksel van het melkreservoir rechtsom en verwij-
der het.
2. Verwijder de melktuit en de inlaatbuis.
tuit
melkinlaatbuis
3. Verwijder de schuimregelaar door deze naar buiten te trekken.
4. Was alle onderdelen grondig met heet water en een mild
afwasmiddel. Controleer of er melkresten zijn achtergeble-
ven in de gaten en de groef aan het jne uiteinde van de
schuimregelaar.
5. Controleer of de inlaatbuis en tuit niet verstopt zijn met
melkresten.
6. Breng de schuimregelaar, de melktuit en de inlaatbuis aan.
7. Breng het deksel van het melkreservoir aan.
groef
schuimregelaar
gat
gat
MENUINSTELLINGEN
Wanneer u het instellingenmenu opent door op de P / ESC knop
(B7) te drukken, verschijnen de volgende menu-items: Spoelen,
Taal instellen, Energie besparen, Tijd instellen, Automatische in-
schakeling, Automatische uitschakeling, Temperatuur instellen,
Waterhardheid, Statistiek, Fabriekswaarden, Ontkalken.
Spoelen
Met deze functie kunt u hetere koe zetten.
Ga als volgt te werk:
• Wanneerunahetinschakelenvanhetapparaateenkleine
kop koe wilt maken (minder dan 60 cc), is het raadzaam
de kop voor te verwarmen door deze met heet water te
spoelen.
• Indienechtermeerdan2/3minutenzijnverstrekensinds
de laatste kop koe is gemaakt, moet u alvorens nieuwe
koe te maken de zetgroep voorverwarmen door eerst op
de P / ESC knop (B7) te drukken om het menu te openen
en vervolgens op de knoppen en (B5 en B6) om de
functie “SPOELEN” te kiezen.
Druk op de OK knop (B4). “SPOELEN DRUK OP OK” wordt
weergegeven. Druk opnieuw op de OK knop (B4).
Laat het water in het lekbakje stromen of gebruik het water
om de kop te vullen (schenk de kop vervolgens leeg) om
deze voor te verwarmen.
18
De taal instellen
Om de taal in de display te wijzigen, gaat u als volgt te werk:
1. Druk op de P / ESC knop (B7) om het instellingen-menu te
openen.
2. Druk op de knoppen en (B5 en B6) totdat TAAL IN
STELLEN wordt weergegeven;
3. Druk op de OK knop (B4);
4. Druk op de knoppen en (B5 en B6) totdat de ge-
wenste taal wordt weergegeven;
5. Druk op de OK knop (B4) ter bevestiging;
6. Druk op de P / ESC knop (B7) om het menu te verlaten.
Of houd de P / ESC knop (B7) 10 seconden lang ingedrukt.
De talen worden weergegeven.
Houd de OK knop (B4) 5 seconden lang ingedrukt ter bevesti-
ging. Het apparaat wordt uitgeschakeld.
Energie besparen
Gebruik deze functie om de energiespaarmodus te activeren of
te deactiveren.
Wanneer deze functie is geactiveerd, vermindert deze het ener-
gieverbruik conform Europese regelgeving.
Ga voor het activeren of deactiveren van deze functie als volgt
te werk:
1. Druk op de P / ESC knop (B7) om het instellingen-menu te
openen.
2. Druk op de knoppen en (B5 en B6) totdat ENERGIE
BESPAREN wordt weergegeven;
3. Druk op de OK knop (B4). DEACTIVEREN?” wordt weergegeven
(of ACTIVEREN? indien de functie reeds is gedeactiveerd).
4. Druk op de OK knop (B4) om de functie te activeren of te
deactiveren, of op de P / ESC knop (B7) om het menu te
verlaten.
Opmerking: Er kunnen enkele seconden verstrijken tus-
sen de modus ENERGIE SPAREN INGESCHAKELD en afgifte van
de eerste koe; BEREIDING BEZIG wordt weergegeven.
Tijd instellen
Om de tijd in de display in te stellen, gaat u als volgt te werk:
1.Druk op de P / ESC knop (B7) om het instellingen-menu te
openen.
2. Druk op de knoppen en (B5 en B6) totdat TIJD
INSTELLEN wordt weergegeven;
3. Druk op de OK knop (B4). De uren knipperen in de display;
4. Druk op de knoppen en (B5 en B6) om de uren te
wijzigen;
5. Druk op de OK knop (B4) ter bevestiging; De minuten knip-
peren in de display;
6. Druk op de knoppen en (B5 en B6) om de minuten in
te stellen;
7. Druk op de OK knop (B4) ter bevestiging;
8. Druk op de P / ESC knop (B7) om het instellingenmenu te
verlaten.
Autom. inschakeling
U kunt de automatische starttijd zodanig instellen dat het appa-
raat gereed is op een door u gewenst tijdstip (bijv. in de ochtend)
zodat u meteen verse koe kunt maken.
Opmerking:
Voor deze functie moet de tijd correct worden ingesteld.
Ga voor het activeren van de automatische inschakeling als volgt
te werk:
1. Druk op de P / ESC knop (B7) om het instellingen-menu te
openen.
2. Druk op de knoppen en (B5 en B6) totdat “AUTOM.
INSCHAKELING wordt weergegeven;
3. Druk op de OK knop (B4). “ACTIVEREN?” wordt weergege-
ven;
4. Druk op de OK knop (B4). De uren knipperen in de display;
5. Druk op de knoppen en (B5 en B6) om de uren in te
stellen;
6. Druk op de OK knop (B4) ter bevestiging; De minuten knip-
peren in de display;
7. Druk op de knoppen en (B5 en B6) om de minuten in
te stellen;
8. Druk op de OK knop (B4) ter bevestiging; “GEACTIVEERD”
verschijnt onder AUTOM. INSCHAKELING”.
9. Druk op de P / ESC knop (B7) om het menu te verlaten.
Ga als volgt te werk om de functie te deactiveren:
1. Druk op de P / ESC knop (B7) om het instellingen-menu te
openen.
2. Druk op de knoppen en (B5 en B6) totdat “AUTOM.
INSCHAKELING wordt weergegeven;
3. Druk op de OK knop (B4). “DEACTIVEREN?” wordt weerge-
geven;
4. Druk op de OK knop (B4) ter bevestiging;
5. Druk op de P / ESC knop (B7) om het menu te verlaten. “GE-
DEACTIVEERD” wordt weergegeven.
Automat. uitschakeling (Stand-by)
Het apparaat is in de fabriek zodanig afgesteld dat het wordt uit-
geschakeld wanneer het twee uur lang niet gebruikt is.
De tijd kan worden gewijzigd zodat het apparaat na 15 of 30
minuten, of na 1, 2 of 3 uur wordt uitgeschakeld.
Ga als volgt te werk om Automatische uitschakeling te herpro-
grammeren:
1. Druk op de P / ESC knop (B7) om het instellingen-menu te
openen.
19
NL
2. Druk op de knoppen en (B5 en B6) totdat “AUTOM.
UITSCHAKELING wordt weergegeven;
3. Druk op de OK knop (B4);
4. Druk op de knoppen en (B5 en B6) totdat de ge-
wenste tijd (15 of 30 minuten, of 1, 2 of 3 uur) wordt weer-
gegeven;
5. Druk op de OK knop (B4) ter bevestiging;
6. Druk op de P / ESC knop (B7) om het menu te verlaten.
Automatische uitschakeling is geprogrammeerd.
De temperatuur instellen
Ga als volgt te werk om de temperatuur te wijzigen van het wa-
ter dat wordt gebruikt om koe te maken:
1. Druk op de P / ESC knop (B7) om het instellingen-menu te
openen.
2. Druk op de knoppen en (B5 en B6) totdat TEMPE
RATUUR INSTELLEN wordt weergegeven;
3. Druk op de OK knop (B4);
4. Druk op de knoppen en (B5 en B6) totdat de gewenste
temperatuur wordt weergegeven (l
= laag, llll =
hoog);
5. Druk op de OK knop (B4) ter bevestiging;
6. Druk op de P / ESC knop (B7) om het menu te verlaten.
Waterhardheid instellen
De bedrijfsperiode kan indien gewenst worden verlengd, waar-
door ontkalken minder frequent nodig wordt door de machine te
programmeren op basis van het werkelijke kalkgehalte van het
gebruikte water.
Ga als volgt te werk:
• NeemdeTotalehardheidstest”strip(bevestigdoppagi-
na 2) uit de verpakking en doop deze enkele seconden lang
volledig in het water.
Neem de strip uit het water en wacht ongeveer 30 secon-
den (totdat de strip van kleur verandert en rode vierkantjes
vertoont).
• SchakelhetapparaatindooropdeAAN/UIT/stand-byknop
(A7) te drukken.
• DrukopdeknopP/ESC(B7)omhetmenuteopenenen
druk vervolgens op de knoppen en (B5 en B6) totdat
“WATERHARDHEID” wordt weergegeven.
• DrukopdeOKknop(B4);
• Drukopdeknoppen en (B5 en B6) totdat het getal
overeenkomt met het aantal rode vierkantjes op de test-
strip (wanneer de teststrip bijvoorbeeld 3 rode vierkantjes
vertoont, kiest u “WATERHARDHEID lll .
• DrukopdeOKknop(B4)terbevestiging;
De koemachine is nu zodanig geprogrammeerd dat deze
de ontkalkingswaarschuwing weergeeft wanneer de ma-
chine werkelijk ontkalkt moet worden.
Contrast afstellen
Om het contrast van de display te verhogen of te verlagen, gaat
u als volgt te werk:
Druk op het symbool P/ESC (B7) om het menu te openen en •
dan op de symbolen en (B5 en B6) tot “CONTRAST”
verschijnt.
Druk op het symbool OK (B4).•
Druk op de symbolen • en (B5 en B6) tot het ge-
wenste contrastniveau verschijnt: (l = laag; lll
ll = hoog)
Druk op het symbool OK (B4) ter bevestiging.•
Druk één keer op het symbool P/ESC (B7) om de functie •
verlaten of twee keer om het menu te verlaten.
Statistiekfunctie
Hiermee worden statistische gegevens met betrekking tot de
machine weergegeven.
Voor de weergave gaat u als volgt te werk:
1. Druk op de P / ESC knop (B7) om het instellingen-menu te
openen.
2. Druk op de knoppen en (B5 en B6) totdat STATISTIEK
wordt weergegeven;
3. Druk op de OK knop (B4);
4. Druk op de knoppen en (B5 en B6) om het volgende
te controleren:
- hoeveel koppen koe zijn gemaakt;
- hoeveel melkdranken zijn gemaakt;
- het totaal aantal liter water dat afgegeven is.
- hoe vaak de machine ontkalkt is.
5. Druk tweemaal op de P / ESC knop (B7) om het menu te
verlaten.
Fabriekswaarden (terugzetten)
Hiermee worden alle menu-instellingen en geprogrammeerde
hoeveelheden naar de fabriekswaarden teruggezet (met uitzon-
dering van de taal, die onveranderd blijft).
Ga als volgt te werk om de fabriekswaarden in te stellen:
1. Druk op de P / ESC knop (B7) om het menu te openen;
2. Druk op de knoppen en (B5 en B6) totdat FABRIEKS
WAARDEN wordt weergegeven;
3. Druk op de OK knop (B4);
4. OK?” wordt weergegeven;
5. Druk op de OK knop (B4) ter bevestiging en om het menu te
verlaten.
Ontkalken
Ontkalk de machine wanneer het bericht ONTKALKEN in de
display knippert.
20
Belangrijk!
Ontkalker bevat zuren die irritatie aan huid en ogen kunnen
veroorzaken.
Het is van essentieel belang om de veiligheidswaarschuwingen
van de fabrikant op de verpakking van de ontkalker in acht te
nemen, evenals de waarschuwingen met betrekking tot de pro-
cedure die gevolgd moet worden in geval van contact met huid
en ogen.
Opmerking:
Gebruik een ontkalker op basis van melkzuurbacteriën, bijvoor-
beeld De’Longhi SKU: 5513214981.
Gebruik onder geen enkel beding een ontkalker op basis van
sulfamine of azijnzuur. Het gebruik hiervan maakt de garantie
ongeldig.
Indien het apparaat niet zoals hiervoor beschreven wordt ont-
kalkt, wordt de garantie eveneens ongeldig.
1. Schakel de machine in.
2. Open het instellingen-menu door op de P / ESC knop (B7) te
drukken. Druk op de knoppen en (B5 en B6) totdat
ONTKALKEN wordt weergegeven;
3. Druk op de OK knop (B4) waarna “BEVESTIGEN?” wordt
weergegeven. Druk op de OK knop (B4) en schenk de ont-
kalker in het apparaat.
4. Alvorens te bevestigen dient u het waterreservoir volledig
leeg te maken (A12).
Schenk de ontkalker verdund met water (neem de verhou-
dingen op de verpakking van de ontkalker in acht) in het
waterreservoir en plaats het waterreservoir terug in het ap-
paraat.
Gevaar voor brandwonden!
Heet water dat zuur bevat, stroomt uit de heetwatertuit.
Voorkom contact met waterspatten.
5. Plaats een leeg reservoir met een minimum inhoud van
1,5 liter onder de heetwatertuit.
6. Bevestig met de OK knop (B4).
7. Na bevestiging met een druk op de OK knop, wordt het be-
richt ONTKALKEN BEZIG weergegeven.
Het ontkalkingsprogramma start en de ontkalkingsvloei-
stof stroomt uit de watertuit.
Het ontkalkingsprogramma voert automatisch een aantal
spoelingen en pauzes uit om kalkafzettingen uit het bin-
nenste van de machine te verwijderen.
Na ongeveer 30 minuten wordt het bericht “SPOELEN VUL
RESERVOIR weergegeven.
8. Het apparaat is nu gereed voor doorspoelen met schoon
water. Verwijder het waterreservoir, maak het leeg, spoel
het onder stromend water uit, vul het met schoon water en
breng het aan.
SPOELEN, DRUK OP OK” wordt weergegeven.
9. Maak het reservoir dat werd gebruikt voor het opvangen
van de ontkalkingsoplossing leeg en plaats het onder de
heetwatertuit.
10. Druk op de OK knop (B4) om met spoelen te beginnen.
Heet water stroomt uit de tuit en het bericht “SPOELEN,
EVEN WACHTEN wordt weergegeven.
11. Wanneer het waterreservoir volledig leeg is, wordt het be-
richt SPOELEN VOLTOOID, DRUK OP OK weergegeven.
12. Druk op de OK knop (B4). Het apparaat wordt automatisch
uitgeschakeld.
HET APPARAAT UITSCHAKELEN
Telkens wanneer het apparaat wordt uitgeschakeld, voert het een
automatische spoelcyclus uit die niet onderbroken kan worden.
Gevaar voor brandwonden! Tijdens het spoelen
stroomt een beetje heet water uit de koetuiten.
Voorkom contact met waterspatten.
Om het apparaat uit te schakelen, drukt u op de AAN/UIT/stand-
by knop (A7).
Het apparaat voert een spoelcyclus uit en wordt vervolgens uit-
geschakeld.
Opmerking: Wordt het apparaat gedurende een lan-
gere periode niet gebruikt, zet dan de hoofdschakelaar aan de
achterzijde van het apparaat (A23) in de stand 0.
TECHNISCHE GEGEVENS
Spanning: 220-240 V~ 50/60 Hz max. 10A
Opgenomen vermogen: 1350W
Druk: 15 bar
Inhoud waterreservoir: 1,8 liter
Afmetingen: LxHxD: 594x 375/378/454x412 mm
Gewicht: 26 kg
Het apparaat voldoet aan de volgende EU richtlijnen:
• LowVoltageDirective2006/95/ECenbijbehorendeaanvul-
lingen;
• EMCDirective2004/108/ECenbijbehorendeaanvullingen;
• EGverordening1275/2008voorstand-by
Materialen en accessoires die met voedingsmiddelen in contact
komen, voldoen aan de Europese richtlijn (EC) nr. 1935/2004.
21
NL
WEERGEGEVEN BERICHTEN
WEERGEGEVEN BERICHT MOGELIJKE OORZAAK OPLOSSING
VUL RESERVOIR Het waterreservoir is leeg of verkeerd
aangebracht.
Vul het reservoir met water en/of breng het correct
aan, druk het zo ver mogelijk naar binnen.
TE FIJN GEMALEN, WIJZIG
INSTELLING VAN MOLEN
(afgewisseld met)
DRUK OP OK
De maling is te jn en de koe
wordt te traag afgeleverd.
Draai de stelknop voor de maalgraad één klik rechtsom
naar “7”.
TE FIJN GEMALEN, WIJZIG
INSTELLING VAN MOLEN
(afgewisseld met)
DRUK OP OK
(en vervolgens)
VUL RESERVOIR
Het reservoir is verwijderd tijdens
de afgifte.
Er bevindt zich lucht in het water-
circuit.
Breng het reservoir aan en druk op de OK knop (B4).
“HEET WATER, DRUK OP OK wordt weergegeven.
Druk opnieuw op de OK knop (B9).
Het apparaat is weer gereed voor gebruik.
KOFFIEDIKBAKJE LEEGMAKEN Het koedikbakje (A4) is te vol of er
zijn meer dan drie dagen verstreken
sinds u voor het laatst koe hebt
gemaakt (het leegmaken waarborgt
correcte hygiëne van de machine).
Maak het koedikbakje leeg, reinig het en breng het
weer aan.
Belangrijk: wanneer het lekbakje wordt verwijderd,
MOET ook het koedikbakje leeg gemaakt worden,
ook al bevat het nauwelijks koedik.
Gebeurt dit niet, dan kan het koedikbakje de
volgende keer dat u koe maakt overvuld raken,
waardoor de machine verstopt raakt.
KOFFIEDIKBAKJE AANBRENGEN Na het reinigen is het koedikbakje
niet op zijn plaats gezet.
Open het serviceklepje en breng het koedikbakje
aan.
GEBRUIK VOORGEMALEN KOFFIE De “voorgemalen koe” functie is
gekozen zonder voorgemalen koe
in de trechter te gieten.
De trechter (A21) is verstopt.
Trek het apparaat naar buiten en giet voorgemalen
koe in de trechter.
Maak de trechter met behulp van een mes leeg, zoals
beschreven in de paragraaf Trechter voor voorgemalen
koe reinigen”.
ONTKALKEN
(afgewisseld met)
KOFFIE STANDAARD
De machine moet worden ontkalkt. De ontkalkingsprocedure beschreven in de paragraaf
“Ontkalken moet zo snel mogelijk worden uitgevoerd.
VERLAAG KOFFIEDOSIS Er is te veel koe gebruikt. Kies een mildere smaak of verminder de hoeveelheid
voorgemalen koe, en maak vervolgens opnieuw
koe.
VUL KOFFIEBONENRESERVOIR De koebonen zijn opgeraakt. Vul het koebonenreservoir
PLAATS ZETGROEP De zetgroep is na het reinigen niet
op zijn plaats teruggezet.
Breng de zetgroep aan zoals beschreven in de paragraaf
“Zetgroep reinigen.
SLUIT KLEPJE Het serviceklepje is open Sluit het serviceklepje.
ALGEMEEN ALARM De binnenzijde van het apparaat is
sterk vervuild.
Reinig de binnenzijde van het apparaat grondig, zoals
beschreven in de paragraaf “Reiniging en onderhoud.
Wordt het bericht na het reinigen nog steeds weerge-
geven, neem dan contact op met een servicecenter.
LEEG CIRCUIT VUL CIRCUIT
afgewisseld met
HEET WATER DRUK OP OK
Het watercircuit is leeg Sluit het heetwatermondstuk (A10) aan en druk op
OK voor waterafgifte, totdat het water er normaal
uitstroomt.
22
STORINGEN VERHELPEN
Hieronder vindt u een lijst van enkele mogelijke storingen. Kan
het probleem niet zoals beschreven worden verholpen, neem
dan contact op met de Klantenservice.
PROBLEEM MOGELIJKE OORZAAK OPLOSSING
De koe is niet heet De koppen zijn niet voorverwarmd.
De zetgroep is afgekoeld doordat 2/3
minuten zijn verstreken sinds de laatste
koe is gemaakt.
De ingestelde temperatuur is te laag.
Verwarm de koppen door deze met heet water te spoelen.
Alvorens koe te maken, dient u de zetgroep voor te
verwarmen door de SPOEL functie in het menu te kiezen.
Wijzig de ingestelde temperatuur (zie paragraaf “Koetem-
peratuur wijzigen”).
De koe is niet
voldoende romig.
De koe is te grof gemalen.
Verkeerd type koe
Draai de maalstelknop één klik linksom naar “1” terwijl de
koemolen in bedrijf is (afb. 14).
Gebruik een koesoort voor espresso-koemachines.
De koe wordt
te traag of
druppelsgewijs
afgegeven.
De koe is te jn gemalen. Draai de maalstelknop één klik rechtsom naar “7” terwijl de
koemolen in bedrijf is (afb. 14).
Draai de knop telkens één klik verder totdat de koe-afgifte
naar tevredenheid is.
Het eect is pas zichtbaar na afgifte van twee koppen koe.
De koe wordt te
snel afgegeven.
De koe is te grof gemalen. Draai de maalstelknop één klik linksom naar “1” terwijl de
koemolen in bedrijf is (afb. 14).
Verdraai de maalstelknop niet in een keer meerdere klikken
omdat de koe anders druppelsgewijs wordt afgegeven
wanneer u twee koppen koe kiest.
Het eect is pas zichtbaar na afgifte van twee koppen koe.
Er komt geen koe
uit één van de tuiten
De tuiten zijn verstopt. Reinig de tuiten met behulp van een tandenstoker (afb. 27).
Er komt geen koe
uit de tuiten, maar
wel langs het
serviceklepje (A2).
De gaten in de tuiten zijn verstopt met
gedroogd koepoeder.
De koegeleider (A3) aan de binnen-
zijde van het serviceklepje is verstopt.
Verwijder indien nodig koeresten met een tandenstoker,
een spons of een stugge afwasborstel (afb. 27-29).
Reinig de koegeleider (A3) grondig, met name rondom de
scharnieren.
Er komt water in
plaats van koe uit
de tuiten.
De voorgemalen koe heeft mogelijk
de trechter verstopt (A21).
Reinig de trechter (A21) met een houten of plastic vork, reinig
de binnenzijde van de machine.
Er komt geen melk uit
de melktuit (C5).
De inlaatbuis is niet of is verkeerd
aangebracht.
Breng de inlaatbuis (C4) in de rubber ring in het klepje van het
melkreservoir (afb. 24) aan.
De melk schuimt
nauwelijks.
Het klepje van het melkreservoir is
vervuild.
De schuimregelaar is niet correct
aangebracht.
Reinig het klepje van het melkreservoir zoals beschreven in de
paragraaf “Melkreservoir reinigen”.
Breng de schuimregelaar aan volgens de instructies in de
paragraaf “Cappuccino maken.
23
NL
PROBLEEM MOGELIJKE OORZAAK OPLOSSING
De melk bevat bellen of
spuit uit de melktuit.
De melk is niet koud genoeg of er is geen
magere of halfvolle melk gebruikt.
De schuimregelaar is verkeerd afgesteld.
Het klepje van het melkreservoir is
vervuild.
Het beste kunt u magere of halfvolle melk op koelkast-
temperatuur (ca. 5°C) gebruiken.
Is het resultaat niet naar wens, probeer dan een ander
merk melk.
Verplaats de schuimregelaar een stukje in de richting
“CAFFELATTE” (zie paragraaf “Cappuccino maken”).
Reinig het klepje van het melkreservoir zoals beschreven
in de paragraaf “Melkreservoir reinigen”.

Documenttranscriptie

Inhoudsopgave De tuiten reinigen........................................................................16 De trechter voor voorgemalen koffie reinigen..............................16 De binnenzijde van de koffiemachine reinigen............................16 De zetgroep reinigen....................................................................16 Het melkreservoir reinigen..........................................................17 INLEIDING.................................................................................. 7 Symbolen die in deze instructies worden gebruikt.........................7 Letters tussen haakjes....................................................................7 Storingen zoeken en reparaties......................................................7 MENU-INSTELLINGEN............................................................. 17 VEILIGHEID................................................................................ 7 Spoelen........................................................................................17 De taal instellen...........................................................................18 Energie besparen.........................................................................18 Tijd instellen................................................................................18 Autom. inschakeling....................................................................18 Automat. uitschakeling (Stand-by)..............................................19 De temperatuur instellen.............................................................19 Waterhardheid instellen..............................................................19 Contrast instellen.........................................................................19 Statistiekfunctie...........................................................................19 Fabriekswaarden (terugzetten)....................................................19 Ontkalken....................................................................................19 Fundamentele veiligheidswaarschuwingen...................................7 Correct gebruik..............................................................................7 Instructies......................................................................................8 BESCHRIJVING........................................................................... 8 Beschrijving van het apparaat........................................................8 Beschrijving van het bedieningspaneel.........................................8 Beschrijving van melkreservoir en accessoires...............................8 VOORAFGAANDE CONTROLES................................................... 8 Het apparaat controleren...............................................................8 Het apparaat installeren................................................................8 Het apparaat aansluiten.................................................................9 Het apparaat uitschakelen............................................... 20 VERWIJDERING......................................................................... 9 Technische gegevens.......................................................... 20 INBOUW-INSTALLATIE.............................................................. 9 WEERGEGEVEN BERICHTEN.................................................... 21 Het apparaat voor de eerste maal gebruiken.............. 12 Storingen verhelpen.......................................................... 22 Inschakelen en opwarmen................................................ 12 KOFFIE MAKEN MET KOFFIEBONEN......................................... 12 DE HOEVEELHEID KOFFIE IN DE KOP WIJZIGEN....................... 13 Hoeveelheid programmeren........................................................13 DE KOFFIEMAALGRAAD AFSTELLEN........................................ 13 ESPRESSO MAKEN MET VOORGEMALEN KOFFIE (IN PLAATS VAN BONEN)......................................................... 14 HEET WATER LEVEREN............................................................. 14 DE HOEVEELHEID HEET WATER WIJZIGEN............................... 14 CAPPUCCINO MAKEN.............................................................. 14 MELK OPSCHUIMEN ............................................................... 15 DE HOEVEELHEID MELK EN KOFFIE VOOR CAPPUCCINO WIJZIGEN................................................................................. 15 LATTE MACCHIATO OF CAFFELATTE MAKEN............................ 15 DE HOEVEELHEID KOFFIE EN MELK VOOR LATTE MACCHIATO/CAFFELATTE WIJZIGEN....................................... 15 Reinigen................................................................................. 16 De machine reinigen....................................................................16 Het koffiedikbakje reinigen..........................................................16 Het lekbakje reinigen...................................................................16 Het waterreservoir reinigen.........................................................16 6 • INLEIDING Symbolen die in deze instructies worden gebruikt Deze symbolen verwijzen naar belangrijke waarschuwingen. Wanneer u de instructies niet in acht neemt, kan dat een elektrische schok, ernstig letsel, brandwonden, brand of schade aan het apparaat tot gevolg hebben. • • Zorg ervoor dat de wandcontactdoos te allen tijde vrij toegankelijk is, zodat het apparaat indien nodig losgekoppeld kan worden. Koppel het apparaat alleen los door de stekker uit te trekken. Trek nooit aan de voedingskabel, anders kan die beschadigd worden. Om het apparaat helemaal los te koppelen zet u de hoofdschakelaar (A23) aan de zijkant van het apparaat in de stand 0. Probeer in geval van een defect het apparaat niet zelf te repareren. Schakel het apparaat met de hoofdschakelaar (A23) uit, koppel het los van de wandcontactdoos en neem contact op met de Klantenservice. Als de stekker of de voedingskabel beschadigd is, mag deze alleen door de klantenservice vervangen worden om elk risico te vermijden. Gevaar! Wanneer u de waarschuwing niet in acht neemt, kan dat tot levensbedreigend letsel leiden als gevolg van een elektrische schok. • Belangrijk! Wanneer u de waarschuwing niet in acht neemt, kan dat letsel of schade aan het apparaat tot gevolg hebben. • Gevaar voor brandwonden! Wanneer u de waarschuwing niet in acht neemt, kan dat brandwonden of verbrandingen tot gevolg hebben. Belangrijk! Houd alle verpakkingsmateriaal (plastic zakken, polystyreen schuim) uit de buurt van kinderen. Belangrijk! Het apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (inclusief kinderen) met verminderde fysieke, zintuiglijke of mentale vermogens, of gebrek aan ervaring en kennis, tenzij dit gebeurt onder toezicht of na instructie over het gebruik van het apparaat door een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid. Kinderen moeten onder zodanig toezicht staan dat ze niet met het apparaat kunnen spelen. Opmerking: Dit symbool verwijst naar belangrijk advies of informatie voor de gebruiker. Letters tussen haakjes De letters tussen haakjes verwijzen naar de legenda in de Beschrijving van het Apparaat op pagina 3. Storingen zoeken en reparaties In geval van problemen dient u de informatie in de paragrafen “Weergegeven berichten” en “Storingen zoeken” te volgen. Kunt u hiermee het probleem niet oplossen, neem dan contact op met de Klantenservice. Neem voor reparaties uitsluitend contact op met de Klantenservice. Gevaar voor brandwonden! Dit apparaat produceert heet water en daarbij kan stoom ontstaan. Vermijd contact met spatten heet water of stoom. Gebruik de bedieningsknoppen en -hendels. Belangrijk! Houd de koffiemachine niet vast wanneer deze uit de kast is genomen. Plaats geen vloeistoffen of ontvlambare of bijtende stoffen bovenop het apparaat. Plaats de accessoires om koffie te maken (bijvoorbeeld het maatschepje) in de speciale houder. Plaats geen instabiele voorwerpen op het apparaat, of grote voorwerpen die de bediening van het apparaat kunnen hinderen. VEILIGHEID Fundamentele veiligheidswaarschuwingen Belangrijk! Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik. Het is niet bedoeld voor gebruik: • in personeelskeukens in winkels, kantoren en andere werkomgevingen; • in boerderijen; • door gasten in hotels, motels en andere verblijfsomgevingen; • in verblijven van het type bed and breakfast. Belangrijk! Gebruik het apparaat niet wanneer het naar buiten getrokken is. Controleer of het apparaat uitgeschakeld is alvorens het naar buiten te trekken. De enige uitzondering is het afstellen van de koffiemolen. Dit moet gebeuren wanneer de machine naar buiten getrokken is (zie de paragraaf “Koffiemolen afstellen”). Gevaar! Dit is een elektrisch apparaat; daarom is het van belang de volgende veiligheidswaarschuwingen in acht te nemen: • Raak het apparaat nooit met vochtige handen aan. • Raak de stekker nooit met vochtige handen aan. Opmerking: Gebruik uitsluitend originele of door de fabrikant aanbevolen accessoires en vervangingsonderdelen. 7 nl Correct gebruik Beschrijving van het bedieningspaneel Dit apparaat is ontworpen en vervaardigd voor het maken van koffie en hete dranken. Elk ander gebruik moet als onjuist worden beschouwd. Dit apparaat is niet geschikt voor commercieel gebruik. De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade als gevolg van onjuist gebruik van het apparaat. Dit apparaat kan worden geïnstalleerd boven een ingebouwde oven indien deze is voorzien van een koelventilator aan de achterzijde (maximum vermogen van magnetron: 3 kW). (pagina 3 - B) B1. Display: begeleidt de gebruiker bij de bediening van het apparaat. B2. knop voor het kiezen van de koffiesmaak B3. knop voor het kiezen van het type koffie (espresso, kop koffie, long koffie) / OK knop om één kop koffie te maken en de gekozen B4. functie te bevestigen B5. /  knop om twee koppen koffie te maken en achteruit door het menu te scrollen om de verschillende functies weer te geven B6. /  knop voor heetwaterafgifte en vooruit door het menu te scrollen om de verschillende functies weer te geven B7. P / ESC knop om de instelfunctie van de menuparameters te activeren of te deactiveren en de gekozen functie te verlaten B8. knop om cappuccino te maken/opgeschuimde melk knop om latte macchiato te maken/opgeschuimde melk B9. B10. knop om caffelatte te maken/opgeschuimde melk Instructies Lees deze instructies aandachtig door alvorens het apparaat te gebruiken. • Bewaar deze instructies. • Wanneer u deze instructies niet in acht neemt, kan dat brandwonden of schade aan het apparaat tot gevolg hebben. De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade als gevolg van het niet in acht nemen van deze instructies. Opmerking: Het apparaat heeft een koelventilator. Deze wordt ingeschakeld zodra koffie, stoom of heet water wordt afgegeven. Na enkele minuten wordt de ventilator automatisch uitgeschakeld. Beschrijving van melkreservoir en accessoires (pagina 3 - C) C1. Schuimregelaar C2. Hendel van melkreservoir C3. REINIGEN knop C4. Melkinlaatbuis C5. Opgeschuimde-melktuit C6. Melkschuimer C7. Heetwatertuit BESCHRIJVING Beschrijving van het apparaat (pagina 3 - A) A1. Plateau voor koffiekop A2. Serviceklepje A3. Koffiegeleider A4. Koffiedikbakje A5. Zetgroep A6. Lampjes van koffiekopplateau A7. Aan/Uit/stand-by knop A8. Bedieningspaneel A9. Plateau A10. Heet water- en stoommondstuk A11. IEC stekker A12. Waterreservoir A13. Koffietuit (verstelbare hoogte) A14. Lekbakje A15. Klep van bonenreservoir A16. Bonenreservoir A17. Stelknop voor maalgraad A18. Klepje van trechter voor voorgemalen koffie A19. Maatschepje A20. Houder voor maatschepje A21. Trechter voor voorgemalen koffie A22. Voedingskabel A23. Hoofdschakelaar VOORAFGAANDE CONTROLES Het apparaat controleren Controleer na het verwijderen van de verpakking of het apparaat compleet en onbeschadigd is, en of alle accessoires aanwezig zijn. Gebruik het apparaat niet indien het zichtbare beschadigingen vertoont. Neem contact op met de Klantenservice. Het apparaat installeren • • • • 8 Belangrijk! De installatie moet worden uitgevoerd door een gekwalificeerde vakman conform de wettelijke eisen die in het land van installatie van kracht zijn (zie paragraaf “Inbouw-installatie”). De verpakkingsmaterialen (plastic zakken, polystyreen schuim, enz.) moeten buiten het bereik van kinderen worden gehouden. Installeer het apparaat nooit in ruimten waar de temperatuur tot 0°C of lager kan dalen. Stel zo snel mogelijk de waterhardheid in volgens de instructies in de paragraaf “Waterhardheid instellen”. 594 mm x8 Gevaar! Controleer of de netspanning overeenkomt met de waarde die is aangegeven op het plaatje aan de onderzijde van het apparaat. Sluit het apparaat aan op een correct geaarde en correct geïnstalleerde contactdoos met een minimum stroomsterkte van slechts 10A. Komt de stekker aan het apparaat niet overeen met de contactdoos, laat deze dan door een gekwalificeerde vakman vervangen. Om te voldoen aan de veiligheidsrichtlijnen moet een omnipolaire schakelaar met een minimum contactafstand van 3 mm worden geïnstalleerd. Gebruik niet meerdere stekkers of verlengkabels. m 372 mm 8 mm 45 m 454 mm 378 mm m VERWIJDERING 361 mm m 45 m m . 500 m m min 4 5 5m 560 + m 45 m m 45 m 200 cm2 594 mm 850 mm min 850 mm min 450 + 2 mm 380 + 2 mm mm 374 + 2 mm 560 + 850 mm min 20 mm Elektrische apparaten mogen niet als huishoudelijk afval worden verwijderd. 2 mm onder de EuroApparaten 594 mm met dit symbool41vallen 560 + pese Richtlijn 2002/96/EC. 8m Alle ongebruikte elektrische en elektronische mapparaten moeten - gescheiden van het huishoudem 45 mdeze bij speciaal daarvoor lijk afval - worden verwijderd door m bestemde milieuparken in te0leveren. . 5 0m m min wijze te verwijderen Door ongebruikte apparaten op correcte 545 m worden risico 's voor de gezondheid en schade aan het milieu voorkomen. Neem voor meer informatie over het verwijderen van onge5 mmde milieu-afdeling van uw bruikte apparaten contact op 4met gemeente of de winkel waar u het apparaat gekocht hebt. 30 m 45 m h 454 mm Belangrijk! De netvoeding moet van veiligheidszekeringen zijn voorzien conform de installatierichtlijnen van het betreffende land. 372 mm 45 m 528 mm 20 mm m nl 30 mm Het apparaat aansluiten m 412 m m 45 m m . 500 m m min 45 mm 545 m m 45 m 5282 mm 200 cm 8 mm m 45 m m 45 m 8 mm 381 + 2 mm m . 500 m m min 545 m m 45 m 200 cm2 9 m min • 450 + 2 mm • Belangrijk! Belangrijk: alle installatie- en onderhoudswerkzaamheden moeten wordenmmuitgevoerd terwijl het apparaat losgekop45 mm peld is van de45netvoeding. Keukenmeubilair dat in direct contact is met het apparaat moet warmtebestendig zijn tot een temperatuur van tenminste 65°C. Laat voor voldoendemventilatie ruimte aan de onderzijde 45 m van de kast (zie afmetingen in afbeelding). 550 + 45 mm min • m 45 m m . 500 m m min 545 m m 45 m m . 500 m m min 545 m m 45 m 20 mm 375 mm 560 + 450 + 2 mm m 850 mm min INBOUW-INSTALLATIE 1m Controleer de minimumafmetingen die36vereist zijn voor een correcte installatie van het apparaat. De koffiemachine moet worden geïnstalleerd in een kast die stevig aan de wand bevestigd moet worden met behulp van in de handel verkrijgbare bevestigingsbeugels. 45 mm 544 x2 6 x4 x 16 x 16 x2 x2 x4 x2 x 16 x8 x8 Plaats het apparaat op de rails, en zorg er daarbij voor dat de pennen correct in de gaten vallen, en bevestig het apparaat vervolgens met de meegeleverde schroeven. Moet de hoogte van het apparaat worden aangepast, gebruik daarvoor dan de meegeleverde vulringen. x4 x1 x1 nl x8 x8 x4 Plaats de rails aan de zijkanten van de kast, zoals aangegeven in de afbeelding. Bevestig de rails met de meegeleverde schroeven en trek de rails vervolgens volledig uit. Wordt de koffiemachine boven een verwarmingslade aangebracht, gebruik dan het bovenvlak hiervan als referentie voor het positioneren van de rails. In dit geval is er geen oppervlak om de rails op te laten rusten. x1 x4 550/5 x4 x. appro m 350xm1 60 + 1 mm x4 550/5 550/560 + 60 + 1 mm5510/mm 560 + x4 x. prox. appro ap mm m 0 x. 350 m 35 appro Indien nodig kan het apparaat uitgelijnd worden door het plaatm m 350 sen van de meegeleverde vulstukken onder of aan de zijkanten van de steun. Bevestig de netkabel met de klem. De voedingskabel moet voldoende lang zijn om het apparaat uit de kast naar buiten te kunnen trekken, zodat het koffiebonenreservoir kan worden gevuld. Het apparaat moet conform de wettelijke regels worden geaard. Elektrische aansluitingen moeten door een gekwalificeerde elektricien volgens de instructies worden uitgevoerd. 11 Het apparaat is pas gereed voor gebruik nadat deze cyclus is voltooid. Het apparaat voor de eerste maal gebruiken • Tijdens fabriekstests van het apparaat is koffie gebruikt en het is dan ook volkomen normaal dat er sporen van koffie in de molen worden aangetroffen. • Stel zo snel mogelijk de waterhardheid in volgens de instructies in de paragraaf “Waterhardheid instellen”. 1. Sluit het apparaat op de netvoeding aan en zet de hoofdschakelaar (A23) in stand I. 2. Eerst dient u de taal te kiezen (de talen passeren met intervallen van ongeveer 3 seconden): Wanneer het bericht “druk op OK voor Nederlands” wordt weergegeven, drukt u 3 seconden lang op de OK knop (B4) (afb. 3) totdat “Nederlands ingesteld” wordt weergegeven. Hebt u de verkeerde taal ingesteld, volg dan de instructies in de paragraaf “Taal instellen”. Is uw taal niet beschikbaar, kies dan een andere weergegeven taal (de instructies verwijzen naar Engels). Volg de weergegeven instructies: 3. Na 5 seconden geeft het apparaat het bericht “vul reservoir”. Verwijder het waterreservoir (afb. 4), spoel het uit en vul het met vers water tot aan de MAX markering. Breng het reservoir op zijn plaats en druk het tot de aanslag. 4. Plaats een kop onder de heetwatertuit (afb. 5). (Indien de heetwatertuit niet correct is aangebracht, geeft het apparaat “WATERTUIT PLAATSEN” weer. Breng de tuit aan zoals aangegeven in afbeelding 6. De machine geeft “HEET WATER DRUK OP OK” weer. Druk op de OK knop (B4), er komt een beetje water uit de tuit. 5. Vervolgens geeft de machine “uitschakelen bezig, even wachten” weer en wordt uitgeschakeld. 6. Trek het apparaat met behulp van de hendels naar buiten (afb. 7). Open het klepje en vul het reservoir met koffiebonen, sluit vervolgens het klepje en druk het apparaat naar binnen. De koffiemachine is nu gereed voor normaal gebruik. Gevaar voor brandwonden! Tijdens het spoelen stroomt een beetje heet water uit de koffietuiten. Om het apparaat in te schakelen, drukt u op de AAN/UIT/standby knop (A7) (afb. 1) Het bericht “opwarmen bezig, even wachten” wordt weergegeven. Wanneer het opwarmen voltooid is, verandert het bericht in “spoelen”. Het apparaat is op temperatuur wanneer het bericht “KOFFIE STANDAARD” wordt weergegeven. KOFFIE MAKEN MET KOFFIEBONEN 1. Het apparaat is vooraf ingesteld op het maken van koffie met een standaard smaak. U kunt koffie kiezen met een extramilde, milde, standaard, krachtige en extra krachtige smaak. Ook is er een voorgemalen koffie optie. De gewenste smaak kiest u door enkele malen op de knop (B2) (afb. 8) te drukken. De gewenste koffiesmaak wordt weergegeven. 2. Plaats 1 kop onder de tuiten om 1 kop koffie (afb. 9) te maken, of 2 koppen voor 2 koppen koffie (afb. 9). Laat de tuiten zover mogelijk tot aan de kop zakken voor romiger koffie (afb. 10). knop (B3) (afb. 11) voor het kiezen van het 3. Druk op de type koffie (espresso, kop koffie, long koffie). Druk nu op de knop (B4) (afb. 12) indien u 1 kop koffie knop (B5) (afb. 13) indien u 2 wilt maken, en op de koppen koffie wilt maken. Het apparaat maalt nu de bonen en begint met de koffie-afgifte in de kop. Zodra de ingestelde hoeveelheid koffie is afgegeven, stopt de machine de afgifte automatisch en stoot ze het verbruikte koffiedik in het koffiedikbakje uit. 4. Na enkele seconden is het apparaat opnieuw gereed voor gebruik. 5. Om het apparaat uit te schakelen, drukt u op de AAN/UIT/ stand-by knop (A7) (afb. 1). (Alvorens het apparaat wordt uitgeschakeld, voert het een automatische spoelcyclus uit. Wees voorzichtig en voorkom verbrandingen). OPMERKING 1: Verloopt de koffie-afgifte druppelsgewijs of wordt geen koffie afgegeven, raadpleeg dan de paragraaf “De koffiemaalgraad afstellen”. OPMERKING 2: Verloopt de koffie-afgifte te snel en is het schuim niet tevredenstellend, raadpleeg dan de paragraaf “De koffiemolen afstellen”. OPMERKING 3: Tips voor hetere koffie: • Ga te werk zoals beschreven in de paragraaf “Menuparameters veranderen en instellen”, functie “spoelen”. Belangrijk! Vul het apparaat nooit met voorgemalen koffie, vriesgedroogde koffie, gekarameliseerde bonen of iets anders dat het apparaat zou kunnen beschadigen. Opmerking: Wanneer u het apparaat voor het eerst gebruikt, dient u 4-5 koppen koffie en 4-5 koppen cappuccino te maken voordat het apparaat tevredenstellende resultaten geeft. Opmerking: Telkens wanneer u de koffiemachine met de hoofdschakelaar (A23) inschakelt, voert deze een ZELFDIAGNOSE cyclus uit en wordt dan uitgeschakeld. Om het apparaat weer in te schakelen, drukt u op de AAN/UIT/stand-by knop (A7) (afb. 1) Inschakelen en opwarmen Telkens wanneer het apparaat wordt ingeschakeld, voert het een automatische voorverwarmings- en spoelcyclus uit die niet onderbroken kan worden. 12 • Gebruik geen overmatig dikke koppen, tenzij deze voorverwarmd zijn, omdat deze teveel warmte absorberen. • Spoel de koppen met heet water om deze voor te verwarmen. OPMERKING 4: De afgifte van koffie kan op elk gewenst moment worden onderbroken door de eerder gekozen knop, die verlicht blijft terwijl het proces wordt uitgevoerd, opnieuw in te drukken. OPMERKING 5: Is de afgifte voltooid, dan kunt u een grotere hoeveelheid koffie in de kop laten stromen door de eerder gekozen knop binnen 3 seconden nadat de afgifte is gestopt, ingedrukt te houden. OPMERKING 6: Wanneer het apparaat “reservoir vullen”, weergeeft, dient u het reservoir met water te vullen, anders geeft het apparaat geen koffie af. (Het is normaal dat er nog een beetje water in het reservoir aanwezig is). OPMERKING 7: Na ongeveer 14 enkele (of 7 dubbele) koppen koffie geeft het apparaat “ledig koffiedikbakje” weer. Ook als het koffiedikbakje niet vol is, verschijnt het bericht over het leeg maken 72 uur nadat de eerste koffie is afgeleverd. Om ervoor te zorgen dat de 72 uur correct worden berekend, mag de machine nooit uitgeschakeld worden terwijl de hoofdschakelaar in de stand 0 staat. Voor het reinigen opent u het serviceklepje aan de voorzijde van het apparaat door aan de tuit (afb. 16) te trekken, het lekbakje (fig. 17) te verwijderen en het te reinigen. len op de knop (B3) totdat het bericht wordt weergegeven dat met de gewenste hoeveelheid koffie overeenkomt: Overeenkomende ESPRESSO hoeveelheid koffie (ml) 230 KOP KOFFIE 2110 LONG KOFFIE 2150 Hoeveelheid programmeren Om de af te geven hoeveelheid koffie te wijzigen, gaat u als volgt te werk: 1. Plaats een kop onder de melktuiten (afb. 9). knop (B4) ingedrukt totdat het bericht “PRO2. Houd de GRAM. HOEVEELHEID” wordt weergegeven en de koffieafgifte begint. Laat vervolgens de knop los. 3. Zodra de koffie in de kop het gewenste niveau bereikt, drukt u opnieuw op dezelfde knop. De ingestelde hoeveelheid is nu geprogrammeerd. DE KOFFIEMAALGRAAD AFSTELLEN De koffiemaalgraad is in de fabriek vooraf ingesteld en hoeft niet opnieuw afgesteld te worden. Vindt u echter na het maken van de eerste paar koppen koffie dat de afgifte te snel of te traag (druppelsgewijs) verloopt, dan kan dit worden gecorrigeerd door de stelknop voor de maalgraad (afb. 14) te verstellen. Belangrijk! De stelknop voor de maalgraad mag alleen worden verdraaid wanneer de koffiemolen in werking is. Verwijder het lekbakje voor het reinigen altijd volledig. Belangrijk! Wanneer het lekbakje wordt verwijderd MOET het koffiedikbakje altijd worden leeggemaakt. Gebeurt dit niet, dan kan de machine verstopt raken. Voor tragere afgifte en romiger koffie draait u de stelknop één klik linksom (fijnere voorgemalen koffie). Voor snellere afgifte (niet druppelsgewijs) draait u de stelknop één klik rechtsom (grovere voorgemalen koffie). OPMERKING 8: Verwijder nooit het waterreservoir wanneer de machine met koffie-afgifte bezig is. Wordt dit reservoir verwijderd, dan kan geen koffie gemaakt worden en zal het apparaat enkele berichten weergeven (zie pagina 21). ESPRESSO MAKEN MET VOORGEMALEN KOFFIE (IN PLAATS VAN BONEN) DE HOEVEELHEID KOFFIE IN DE KOP WIJZIGEN • Het apparaat is in de fabriek afgesteld om een standaard hoeveelheid koffie te maken. Voor het kiezen van de hoeveelheid koffie drukt u meerdere ma- • 13 Druk op de knop (B2) (afb. 8) en kies de voorgemalen koffie functie. Trek de machine naar buiten met behulp van de hendels (afb. 7). nl • Til de middelste klep op, plaats een maatschepje voorgemalen koffie in de trechter (afb. 19), druk het apparaat naar binnen en ga vervolgens verder zoals beschreven in de paragraaf “Koffie maken met koffiebonen”. Opmerking: U kunt slechts één type koffie per keer maken door op de knop (B4) (afb. 12) te drukken. • Nadat u de machine met voorgemalen koffie hebt gebruikt, gaat u terug naar koffie maken met bonen door de voorgemalen koffie functie uit te schakelen; hiervoor drukt u opnieuw op de knop (B2) (afb. 8). OPMERKING 1: Schenk nooit voorgemalen koffie in de machine wanneer deze is uitgeschakeld omdat de koffie zich dan in het binnenwerk van de machine kan verspreiden. OPMERKING 2: Voeg nooit meer dan 1 maatschepje toe, omdat het apparaat anders geen koffie zal maken. OPMERKING 3: Gebruik alleen het meegeleverde maatschepje. OPMERKING 4: Schenk uitsluitend voorgemalen koffie voor espressomachines in de trechter. OPMERKING 5: Wordt meer dan één maatschepje voorgemalen koffie gebruikt en raakt de trechter verstopt, druk de koffie dan naar beneden met behulp van een mes (afb. 21). Verwijder en reinig vervolgens de zetgroep en de machine zoals beschreven in de paragraaf “Zetgroep reinigen”. • HEET WATER LEVEREN Schuimregelaar • • • Vul het reservoir met circa 100 gram melk voor elke kop cappuccino die u wilt maken (afb. 23). Vul nooit melk tot boven de MAX markering op het reservoir (deze komt overeen met ongeveer 750 ml). Het beste kunt u magere of halfvolle melk op koelkasttemperatuur (ca. 5°C) gebruiken. • Controleer of de inlaatbuis correct in de rubber ring steekt (afb. 24) en plaats vervolgens het deksel op het melkreservoir. Plaats de schuimregelaar tussen de woorden cappuccino en caffelatte die op het deksel van het melkreservoir zijn afgedrukt. De hoeveelheid schuim kan worden aangepast door de regelaar in de richting van het woord “caffelatte” voor dikker schuim te verplaatsen. Door de regelaar in de richting van het woord “cappuccino” te verplaatsen, krijgt u minder dik schuim. GEEN schuim “Dikker” schuim Controleer of de watertuit op zijn plaats zit (afb. 6). Plaats een reservoir onder de tuit. Druk op de knop (B6) (afb. 20). Het bericht “heet water” wordt weergegeven en er stroomt heet water uit de heetwatertuit in het reservoir eronder. De machine mag niet langer dan 2 minuten aan één stuk heet water leveren. Om de stroom te onderbreken, drukt u op de knop (B6). Het apparaat stopt de afgifte zodra de ingestelde hoeveelheid is bereikt. “Minder dik” schuim • Verwijder de heetwatertuit (afb. 6) en bevestig het melkreservoir aan het mondstuk (afb. 25). • Plaats de melkbuis zoals aangegeven in afb. 26 en plaats vervolgens een voldoende grote kop onder de koffie- en melktuiten. • Druk op de knop (B8). “CAPPUCCINO” wordt weergegeven en na enkele seconden stroomt opgeschuimde melk uit de melktuit in de kop eronder. (De afgifte stopt automatisch). • Het apparaat geeft koffie af. • De cappuccino is nu gereed. Breng de koffie met suiker/ zoetstof op smaak en besprenkel het schuim indien gewenst met wat cacaopoeder. OPMERKING 1: Tijdens het cappuccino maken kan de stroom opgeschuimde melk of koffie worden onderbroken door op de knop (B8) te drukken. OPMERKING 2: Indien de melk in het reservoir op raakt terwijl opgeschuimde melk wordt geleverd, verwijdert u het reservoir en voegt u melk toe. Bevestig het reservoir en druk op de knop (B8) om opnieuw om cappuccino te verzoeken. OPMERKING 3: Om volledige reinheid en hygiëne van de melkschuimer te waarborgen, dient u de kanalen in het deksel van het melkreservoir altijd te reinigen nadat cappuccino is gemaakt. “DRUK OP REINIGEN” knippert in de display. DE HOEVEELHEID HEET WATER WIJZIGEN Het apparaat is in de fabriek afgesteld om automatisch 250 ml af te geven. Ga als volgt te werk om deze hoeveelheid aan te passen: 1. Plaats een reservoir onder de tuit. 2. Druk opnieuw op de knop (B6) totdat “Heet Water Program. Hoeveelheid” wordt weergegeven en laat vervolgens de knop los. 3. Wanneer het heet water in de kop het gewenste niveau bereikt, drukt u opnieuw op de knop (B6). De machine is nu geherprogrammeerd met de nieuwe hoeveelheid. CAPPUCCINO MAKEN • • Kies de smaak van de koffie die u wilt gebruiken om cappuccino te maken door op de knop (B2) te drukken. Verwijder het deksel van het melkreservoir. 14 • • Plaats een reservoir onder de melktuit (afb. 26). Druk op de knop REINIGEN op het deksel (C3) en houd deze tenminste 5 seconden lang ingedrukt (afb. 26) om de reinigingsfunctie op te starten. Het apparaat geeft het bericht “reinigen bezig” boven de voortgangsbalk weer. Laat de knop REINIGEN niet los voordat de balk ingevuld is, ten teken dat het reinigen voltooid is. Wanneer de knop REINIGEN wordt losgelaten, stopt de functie. Verwijder na het reinigen het melkreservoir en plaats het in de koelkast. De melk mag niet langer dan 15 minuten buiten de koelkast gehouden worden. OPMERKING 4: Om de hoeveelheid koffie of opgeschuimde melk te wijzigen die het apparaat automatisch in de kop afgeeft, dient u te werk te gaan zoals beschreven in de paragraaf “De hoeveelheid melk en koffie voor cappuccino wijzigen”. • • DE HOEVEELHEID KOFFIE EN MELK VOOR LATTE MACCHIATO/CAFFELATTE WIJZIGEN Het apparaat is in de fabriek afgesteld om automatisch standaard hoeveelheden koffie en melk te leveren. Ga als volgt te werk om deze hoeveelheden te wijzigen: • Vul het reservoir met melk tot het maximum niveau dat op het reservoir is aangegeven. • Druk tenminste 8 seconden lang op de knop die overeenkomt met de bereiding die u wenst aan te passen, latte macchiato (B9) of caffelatte (B10) totdat het apparaat het bericht “MELK VOOR MACCHIATO PROGRAM. HOEVEELHEID” of “MELK VOOR CAFFELATTE PROGRAM. HOEVEELHEID” weergeeft. Laat vervolgens de knop los. Het apparaat begint met de melkafgifte. • Is eenmaal de gewenste hoeveelheid melk afgegeven, druk dan op de knop die eerder is gekozen. De melkafgifte stopt en de hoeveelheid wordt in het geheugen opgeslagen. • Na enkele seconden begint het apparaat met de koffieafgifte in de kop en wordt “KOFFIE VOOR MACCHIATO PROGRAM. HOEVEELHEID” of “KOFFIE VOOR CAFFELATTE PROGRAM. HOEVEELHEID” weergegeven. • Is eenmaal de gewenste hoeveelheid koffie afgegeven, druk dan op de knop die eerder is gekozen. De koffie-afgifte stopt en de hoeveelheid wordt in het geheugen opgeslagen. De nieuwe instellingen zijn nu in het apparaat geprogrammeerd en het bericht “KOFFIE STANDAARD” wordt weergegeven. MELK OPSCHUIMEN Kies de functie voor opgeschuimde melk door tweemaal op (B8), (B9) of (B10) te drukken. De afgeleverde hoeveelheid opgeschuimde melk is gelijk aan die van de gekozen koffie (cappuccino, latte macchiato of caffelatte). De hoeveelheid opgeschuimde melk kan niet rechtstreeks worden ingesteld. DE HOEVEELHEID MELK EN KOFFIE VOOR CAPPUCCINO WIJZIGEN Het apparaat is in de fabriek afgesteld om automatisch standaard hoeveelheden te leveren. Ga als volgt te werk om deze hoeveelheden te wijzigen: 1. Plaats een kop onder de koffietuiten en de melktuit. 2. Houd de knop (B8) ingedrukt totdat het bericht “Melk Voor CAPPUCCINO Program. hoeveelheid” wordt weergegeven. 3. Laat de knop los. Het apparaat begint met de melkafgifte. 4. Is de gewenste hoeveelheid koffie in de kop afgegeven, druk dan opnieuw op de knop (B8). 5. Na enkele seconden begint het apparaat met de koffieafgifte in de kop en wordt het bericht “Koffie voor CAPPUCCINO Program. hoeveelheid” weergegeven. 6. Is de gewenste hoeveelheid koffie in de kop afgegeven, druk dan opnieuw op de knop (B8). De koffie-afgifte stopt. De machine is nu geherprogrammeerd met de nieuwe hoeveelheden voor melk en koffie. Reinigen De machine reinigen Gebruik geen oplosmiddelen of schurende schoonmaakmiddelen om de koffiemachine te reinigen. Een zachte vochtige doek is voldoende. Reinig onderdelen van de koffiemachine NOOIT in een vaatwasmachine. De volgende onderdelen van de machine moeten regelmatig worden gereinigd: • koffiedikbakje (A4), • lekbakje (A14), • waterreservoir (A12), • koffietuiten (A13), LATTE MACCHIATO OF CAFFELATTE MAKEN • • Indien het schuim niet naar tevredenheid is, verplaatst u de regelaar enigszins totdat het schuim de gewenste dikte heeft. Druk op de knop (B9) om te verzoeken om een latte macchiato. of Druk op de knop (B10) om te verzoeken om een caffelatte en na enkele seconden stroomt opgeschuimde melk uit de melktuit in de kop eronder. (De afgifte stopt automatisch). De melk-afgifte stopt en het apparaat begint met de koffie-afgifte. Bereid het apparaat voor zoals beschreven voor het maken van cappuccino. Plaats, voordat u het melkreservoir aan het mondstuk bevestigt, de schuimregelaar tussen de woorden CAPPUCCINO en CAFFELATTE op het klepje van het melkreservoir. 15 nl • • • trechter voor voorgemalen koffie (A21), in de machine, toegankelijk na het openen van het serviceklepje (A2), zetgroep (A5). Gevaar! Voordat reinigingswerkzaamheden worden uitgevoerd, moet de machine worden uitgeschakeld door op de hoofdschakelaar (A23) te drukken en de stekker uit de contactdoos te trekken. Dompel de koffiemachine nooit in water. Het koffiedikbakje reinigen Wanneer “KOFFIEDIKBAKJE LEEGMAKEN” wordt weergegeven, moet het koffiedikbakje leeggemaakt en gereinigd worden. Ga voor het reinigen als volgt te werk: • open het serviceklepje aan de voorzijde van het apparaat (afb. 16) trek het lekbakje (fig. 17) naar buiten en reinig het. • Reinig het koffiedikbakje grondig. De binnenzijde van de koffiemachine reinigen 1. Controleer regelmatig (ongeveer eenmaal per week) dat de binnenzijde van het apparaat niet vuil is. Verwijder indien nodig koffieresten met een spons. 2. Verwijder de resten met een stofzuiger (afb. 30). Belangrijk! Wanneer het lekbakje wordt verwijderd, moet altijd ook het koffiedikbakje worden leeggemaakt. De zetgroep reinigen De zetgroep moet tenminste eenmaal per maand worden gereinigd. Het lekbakje reinigen Belangrijk! De zetgroep (A5) mag niet worden verwijderd wanneer het apparaat is ingeschakeld. Gebruik geen kracht voor het verwijderen van de zetgroep. Belangrijk! Indien het lekbakje niet wordt leeggemaakt, kan het water overstromen. Daardoor kan de machine beschadigd raken. Het lekbakje is voorzien van een niveau-indicator (rood) die het waterniveau in het lekbakje aangeeft (afb. 28). Voordat de indicator uit het koffiekopplateau uitsteekt, moet het lekbakje leeggemaakt en gereinigd worden. Ga voor het verwijderen van het plateau als volgt te werk: 1. Open het serviceklepje (afb. 16). 2. Verwijder het lekbakje en het koffiedikbakje (afb. 17). 3. Maak het lekbakje en het koffiedikbakje (A4) leeg en reinig de bakjes. 4. Zet het lekbakje en het koffiedikbakje (A4) weer op hun plaats. 5. Sluit het serviceklepje. 1. Zorg ervoor dat de machine correct is uitgeschakeld (zie “Uitschakelen”). 2. Open het serviceklepje (afb. 16). 3. Verwijder het lekbakje en het koffiedikbakje (afb. 17). 4. Druk de beide rode ontgrendelknoppen naar binnen en trek tegelijkertijd de zetgroep naar buiten (afb. 31). Belangrijk! Gebruik geen afwasmiddel voor het reinigen van de zetgroep. Daardoor wordt het smeermiddel aan de binnenzijde van de zuiger verwijderd. 5. Dompel de zetgroep ongeveer 5 minuten lang in water en spoel deze vervolgens af. 6. Plaats de zetgroep (A5) na het reinigen terug door deze op de inwendige steun en de pen aan de onderzijde te schuiven, druk vervolgens het PUSH symbool volledig in totdat de zetgroep op zijn plaats klikt. Het waterreservoir reinigen 1. Reinig het waterreservoir (A12) regelmatig (ongeveer eenmaal per maand) met een vochtige doek en wat mild afwasmiddel. 2. Verwijder alle sporen van afwasmiddel. De tuiten reinigen 1. Reinig de mondstukken regelmatig met een spons (afb. 29). 2. Controleer regelmatig dat de gaatjes in de koffietuit niet verstopt zijn. Verwijder indien nodig koffieresten met een tandenstoker (afb. 27). De trechter voor voorgemalen koffie reinigen Controleer regelmatig (ongeveer eenmaal per maand) dat de trechter voor voorgemalen koffie niet verstopt is (afb. 21). 16 ven in de gaten en de groef aan het fijne uiteinde van de schuimregelaar. 5. Controleer of de inlaatbuis en tuit niet verstopt zijn met melkresten. 6. Breng de schuimregelaar, de melktuit en de inlaatbuis aan. 7. Breng het deksel van het melkreservoir aan. Opmerking: Het aanbrengen van de zetgroep kan moeite kosten. U moet de zetgroep vóór het aanbrengen namelijk eerst op de juiste maat brengen door met kracht de bovenen onderzijde in te drukken; zie onderstaande afbeelding. groef 7. Eenmaal op zijn plaats gebracht, moet u controleren of de beide rode stiften zijn vastgeklikt. schuimregelaar gat gat 8. Breng het lekbakje en het koffiedikbakje op hun plaats. 9. Sluit het serviceklepje. Het melkreservoir reinigen MENU-INSTELLINGEN Wanneer u het instellingenmenu opent door op de P / ESC knop (B7) te drukken, verschijnen de volgende menu-items: Spoelen, Taal instellen, Energie besparen, Tijd instellen, Automatische inschakeling, Automatische uitschakeling, Temperatuur instellen, Waterhardheid, Statistiek, Fabriekswaarden, Ontkalken. Belangrijk! Reinig de buizen in het melkreservoir (C) altijd alvorens melk te gebruiken. Indien het reservoir nog melk bevat, dient u het reservoir niet langer dan strikt noodzakelijk uit de koelkast te laten. Reinig het reservoir telkens wanneer u melk gebruikt, zoals beschreven in Opmerking 3 in de paragraaf “Cappuccino maken”. Alle onderdelen zijn vaatwasserveilig, plaats ze in de bovenste mand van de vaatwasser. 1. Draai het deksel van het melkreservoir rechtsom en verwijder het. 2. Verwijder de melktuit en de inlaatbuis. Spoelen Met deze functie kunt u hetere koffie zetten. Ga als volgt te werk: • Wanneer u na het inschakelen van het apparaat een kleine kop koffie wilt maken (minder dan 60 cc), is het raadzaam de kop voor te verwarmen door deze met heet water te spoelen. • Indien echter meer dan 2/3 minuten zijn verstreken sinds de laatste kop koffie is gemaakt, moet u alvorens nieuwe koffie te maken de zetgroep voorverwarmen door eerst op de P / ESC knop (B7) te drukken om het menu te openen en vervolgens op de knoppen  en  (B5 en B6) om de functie “SPOELEN” te kiezen. Druk op de OK knop (B4). “SPOELEN DRUK OP OK” wordt weergegeven. Druk opnieuw op de OK knop (B4). Laat het water in het lekbakje stromen of gebruik het water om de kop te vullen (schenk de kop vervolgens leeg) om deze voor te verwarmen. tuit melkinlaatbuis 3. Verwijder de schuimregelaar door deze naar buiten te trekken. 4. Was alle onderdelen grondig met heet water en een mild afwasmiddel. Controleer of er melkresten zijn achtergeble17 nl De taal instellen 7. Druk op de OK knop (B4) ter bevestiging; 8. Druk op de P / ESC knop (B7) om het instellingenmenu te verlaten. Om de taal in de display te wijzigen, gaat u als volgt te werk: 1. Druk op de P / ESC knop (B7) om het instellingen-menu te openen. 2. Druk op de knoppen  en  (B5 en B6) totdat “Taal instellen” wordt weergegeven; 3. Druk op de OK knop (B4); 4. Druk op de knoppen  en  (B5 en B6) totdat de gewenste taal wordt weergegeven; 5. Druk op de OK knop (B4) ter bevestiging; 6. Druk op de P / ESC knop (B7) om het menu te verlaten. Of houd de P / ESC knop (B7) 10 seconden lang ingedrukt. De talen worden weergegeven. Houd de OK knop (B4) 5 seconden lang ingedrukt ter bevestiging. Het apparaat wordt uitgeschakeld. Autom. inschakeling U kunt de automatische starttijd zodanig instellen dat het apparaat gereed is op een door u gewenst tijdstip (bijv. in de ochtend) zodat u meteen verse koffie kunt maken. Opmerking: Voor deze functie moet de tijd correct worden ingesteld. Ga voor het activeren van de automatische inschakeling als volgt te werk: 1. Druk op de P / ESC knop (B7) om het instellingen-menu te openen. 2. Druk op de knoppen  en  (B5 en B6) totdat “Autom. inschakeling” wordt weergegeven; 3. Druk op de OK knop (B4). “Activeren?” wordt weergegeven; 4. Druk op de OK knop (B4). De uren knipperen in de display; 5. Druk op de knoppen  en  (B5 en B6) om de uren in te stellen; 6. Druk op de OK knop (B4) ter bevestiging; De minuten knipperen in de display; 7. Druk op de knoppen  en  (B5 en B6) om de minuten in te stellen; 8. Druk op de OK knop (B4) ter bevestiging; “GEACTIVEERD” verschijnt onder “Autom. inschakeling”. 9. Druk op de P / ESC knop (B7) om het menu te verlaten. Ga als volgt te werk om de functie te deactiveren: 1. Druk op de P / ESC knop (B7) om het instellingen-menu te openen. 2. Druk op de knoppen  en  (B5 en B6) totdat “Autom. inschakeling” wordt weergegeven; 3. Druk op de OK knop (B4). “Deactiveren?” wordt weergegeven; 4. Druk op de OK knop (B4) ter bevestiging; 5. Druk op de P / ESC knop (B7) om het menu te verlaten. “GEDEACTIVEERD” wordt weergegeven. Energie besparen Gebruik deze functie om de energiespaarmodus te activeren of te deactiveren. Wanneer deze functie is geactiveerd, vermindert deze het energieverbruik conform Europese regelgeving. Ga voor het activeren of deactiveren van deze functie als volgt te werk: 1. Druk op de P / ESC knop (B7) om het instellingen-menu te openen. 2. Druk op de knoppen  en  (B5 en B6) totdat “Energie besparen” wordt weergegeven; 3. Druk op de OK knop (B4). “Deactiveren?”wordt weergegeven (of “Activeren?” indien de functie reeds is gedeactiveerd). 4. Druk op de OK knop (B4) om de functie te activeren of te deactiveren, of op de P / ESC knop (B7) om het menu te verlaten. Opmerking: Er kunnen enkele seconden verstrijken tussen de modus “Energie sparen ingeschakeld” en afgifte van de eerste koffie; “Bereiding bezig” wordt weergegeven. Tijd instellen Om de tijd in de display in te stellen, gaat u als volgt te werk: 1.Druk op de P / ESC knop (B7) om het instellingen-menu te openen. 2. Druk op de knoppen  en  (B5 en B6) totdat “Tijd instellen” wordt weergegeven; 3. Druk op de OK knop (B4). De uren knipperen in de display; 4. Druk op de knoppen  en  (B5 en B6) om de uren te wijzigen; 5. Druk op de OK knop (B4) ter bevestiging; De minuten knipperen in de display; 6. Druk op de knoppen  en  (B5 en B6) om de minuten in te stellen; Automat. uitschakeling (Stand-by) Het apparaat is in de fabriek zodanig afgesteld dat het wordt uitgeschakeld wanneer het twee uur lang niet gebruikt is. De tijd kan worden gewijzigd zodat het apparaat na 15 of 30 minuten, of na 1, 2 of 3 uur wordt uitgeschakeld. Ga als volgt te werk om Automatische uitschakeling te herprogrammeren: 1. Druk op de P / ESC knop (B7) om het instellingen-menu te openen. 18 Contrast afstellen 2. Druk op de knoppen  en  (B5 en B6) totdat “Autom. uitschakeling” wordt weergegeven; 3. Druk op de OK knop (B4); 4. Druk op de knoppen  en  (B5 en B6) totdat de gewenste tijd (15 of 30 minuten, of 1, 2 of 3 uur) wordt weergegeven; 5. Druk op de OK knop (B4) ter bevestiging; 6. Druk op de P / ESC knop (B7) om het menu te verlaten. Automatische uitschakeling is geprogrammeerd. Om het contrast van de display te verhogen of te verlagen, gaat u als volgt te werk: • Druk op het symbool P/ESC (B7) om het menu te openen en dan op de symbolen  en  (B5 en B6) tot “CONTRAST” verschijnt. • Druk op het symbool OK (B4). • Druk op de symbolen  en  (B5 en B6) tot het gewenste contrastniveau verschijnt: (l = laag; lll✍ ll = hoog) • Druk op het symbool OK (B4) ter bevestiging. • Druk één keer op het symbool P/ESC (B7) om de functie verlaten of twee keer om het menu te verlaten. De temperatuur instellen Ga als volgt te werk om de temperatuur te wijzigen van het water dat wordt gebruikt om koffie te maken: 1. Druk op de P / ESC knop (B7) om het instellingen-menu te openen. 2. Druk op de knoppen  en  (B5 en B6) totdat “Temperatuur instellen” wordt weergegeven; 3. Druk op de OK knop (B4); 4. Druk op de knoppen  en  (B5 en B6) totdat de gewenste temperatuur wordt weergegeven (l = laag, llll = hoog); 5. Druk op de OK knop (B4) ter bevestiging; 6. Druk op de P / ESC knop (B7) om het menu te verlaten. Statistiekfunctie Hiermee worden statistische gegevens met betrekking tot de machine weergegeven. Voor de weergave gaat u als volgt te werk: 1. Druk op de P / ESC knop (B7) om het instellingen-menu te openen. 2. Druk op de knoppen  en  (B5 en B6) totdat “Statistiek” wordt weergegeven; 3. Druk op de OK knop (B4); 4. Druk op de knoppen  en  (B5 en B6) om het volgende te controleren: - hoeveel koppen koffie zijn gemaakt; - hoeveel melkdranken zijn gemaakt; - het totaal aantal liter water dat afgegeven is. - hoe vaak de machine ontkalkt is. 5. Druk tweemaal op de P / ESC knop (B7) om het menu te verlaten. Waterhardheid instellen De bedrijfsperiode kan indien gewenst worden verlengd, waardoor ontkalken minder frequent nodig wordt door de machine te programmeren op basis van het werkelijke kalkgehalte van het gebruikte water. Ga als volgt te werk: • Neem de “Totale hardheidstest” strip (bevestigd op pagina 2) uit de verpakking en doop deze enkele seconden lang volledig in het water. Neem de strip uit het water en wacht ongeveer 30 seconden (totdat de strip van kleur verandert en rode vierkantjes vertoont). • Schakel het apparaat in door op de AAN/UIT/stand-by knop (A7) te drukken. • Druk op de knop P / ESC (B7) om het menu te openen en druk vervolgens op de knoppen  en  (B5 en B6) totdat “WATERHARDHEID” wordt weergegeven. • Druk op de OK knop (B4); • Druk op de knoppen  en  (B5 en B6) totdat het getal overeenkomt met het aantal rode vierkantjes op de teststrip (wanneer de teststrip bijvoorbeeld 3 rode vierkantjes vertoont, kiest u “WATERHARDHEID lll” . • Druk op de OK knop (B4) ter bevestiging; De koffiemachine is nu zodanig geprogrammeerd dat deze de ontkalkingswaarschuwing weergeeft wanneer de machine werkelijk ontkalkt moet worden. Fabriekswaarden (terugzetten) Hiermee worden alle menu-instellingen en geprogrammeerde hoeveelheden naar de fabriekswaarden teruggezet (met uitzondering van de taal, die onveranderd blijft). Ga als volgt te werk om de fabriekswaarden in te stellen: 1. Druk op de P / ESC knop (B7) om het menu te openen; 2. Druk op de knoppen  en  (B5 en B6) totdat “Fabriekswaarden” wordt weergegeven; 3. Druk op de OK knop (B4); 4. “OK?” wordt weergegeven; 5. Druk op de OK knop (B4) ter bevestiging en om het menu te verlaten. Ontkalken Ontkalk de machine wanneer het bericht “ontkalken” in de display knippert. 19 nl 8. Het apparaat is nu gereed voor doorspoelen met schoon water. Verwijder het waterreservoir, maak het leeg, spoel het onder stromend water uit, vul het met schoon water en breng het aan. “Spoelen, Druk op OK” wordt weergegeven. 9. Maak het reservoir dat werd gebruikt voor het opvangen van de ontkalkingsoplossing leeg en plaats het onder de heetwatertuit. 10. Druk op de OK knop (B4) om met spoelen te beginnen. Heet water stroomt uit de tuit en het bericht “Spoelen, even wachten” wordt weergegeven. 11. Wanneer het waterreservoir volledig leeg is, wordt het bericht “Spoelen voltooid, druk op OK” weergegeven. 12. Druk op de OK knop (B4). Het apparaat wordt automatisch uitgeschakeld. Belangrijk! Ontkalker bevat zuren die irritatie aan huid en ogen kunnen veroorzaken. Het is van essentieel belang om de veiligheidswaarschuwingen van de fabrikant op de verpakking van de ontkalker in acht te nemen, evenals de waarschuwingen met betrekking tot de procedure die gevolgd moet worden in geval van contact met huid en ogen. Opmerking: Gebruik een ontkalker op basis van melkzuurbacteriën, bijvoorbeeld De’Longhi SKU: 5513214981. Gebruik onder geen enkel beding een ontkalker op basis van sulfamine of azijnzuur. Het gebruik hiervan maakt de garantie ongeldig. Indien het apparaat niet zoals hiervoor beschreven wordt ontkalkt, wordt de garantie eveneens ongeldig. 1. Schakel de machine in. 2. Open het instellingen-menu door op de P / ESC knop (B7) te drukken. Druk op de knoppen  en  (B5 en B6) totdat “Ontkalken” wordt weergegeven; 3. Druk op de OK knop (B4) waarna “BEVESTIGEN?” wordt weergegeven. Druk op de OK knop (B4) en schenk de ontkalker in het apparaat. 4. Alvorens te bevestigen dient u het waterreservoir volledig leeg te maken (A12). Schenk de ontkalker verdund met water (neem de verhoudingen op de verpakking van de ontkalker in acht) in het waterreservoir en plaats het waterreservoir terug in het apparaat. Het apparaat uitschakelen Telkens wanneer het apparaat wordt uitgeschakeld, voert het een automatische spoelcyclus uit die niet onderbroken kan worden. Gevaar voor brandwonden! Tijdens het spoelen stroomt een beetje heet water uit de koffietuiten. Voorkom contact met waterspatten. Om het apparaat uit te schakelen, drukt u op de AAN/UIT/standby knop (A7). Het apparaat voert een spoelcyclus uit en wordt vervolgens uitgeschakeld. Opmerking: Wordt het apparaat gedurende een langere periode niet gebruikt, zet dan de hoofdschakelaar aan de achterzijde van het apparaat (A23) in de stand 0. Gevaar voor brandwonden! Heet water dat zuur bevat, stroomt uit de heetwatertuit. Voorkom contact met waterspatten. Technische gegevens Spanning: 220-240 V~ 50/60 Hz max. 10A Opgenomen vermogen: 1350W Druk: 15 bar Inhoud waterreservoir: 1,8 liter Afmetingen: LxHxD: 594x 375/378/454x412 mm Gewicht: 26 kg 5. Plaats een leeg reservoir met een minimum inhoud van 1,5 liter onder de heetwatertuit. 6. Bevestig met de OK knop (B4). 7. Na bevestiging met een druk op de OK knop, wordt het bericht “Ontkalken bezig” weergegeven. Het ontkalkingsprogramma start en de ontkalkingsvloeistof stroomt uit de watertuit. Het ontkalkingsprogramma voert automatisch een aantal spoelingen en pauzes uit om kalkafzettingen uit het binnenste van de machine te verwijderen. Na ongeveer 30 minuten wordt het bericht “SPOELEN VUL RESERVOIR” weergegeven. Het apparaat voldoet aan de volgende EU richtlijnen: Low Voltage Directive 2006/95/EC en bijbehorende aanvullingen; • EMC Directive 2004/108/EC en bijbehorende aanvullingen; • EG verordening 1275/2008 voor stand-by Materialen en accessoires die met voedingsmiddelen in contact komen, voldoen aan de Europese richtlijn (EC) nr. 1935/2004. • 20 WEERGEGEVEN BERICHTEN WEERGEGEVEN BERICHT MOGELIJKE OORZAAK OPLOSSING VUL RESERVOIR Het waterreservoir is leeg of verkeerd Vul het reservoir met water en/of breng het correct aangebracht. aan, druk het zo ver mogelijk naar binnen. TE FIJN GEMALEN, WIJZIG INSTELLING VAN MOLEN (afgewisseld met) DRUK OP OK De maling is te fijn en de koffie Draai de stelknop voor de maalgraad één klik rechtsom wordt te traag afgeleverd. naar “7”. TE FIJN GEMALEN, WIJZIG INSTELLING VAN MOLEN (afgewisseld met) DRUK OP OK (en vervolgens) VUL RESERVOIR Het reservoir is verwijderd tijdens Breng het reservoir aan en druk op de OK knop (B4). de afgifte. “HEET WATER, DRUK OP OK” wordt weergegeven. Druk opnieuw op de OK knop (B9). Er bevindt zich lucht in het water- Het apparaat is weer gereed voor gebruik. circuit. KOFFIEDIKBAKJE LEEGMAKEN Het koffiedikbakje (A4) is te vol of er zijn meer dan drie dagen verstreken sinds u voor het laatst koffie hebt gemaakt (het leegmaken waarborgt correcte hygiëne van de machine). KOFFIEDIKBAKJE AANBRENGEN Na het reinigen is het koffiedikbakje Open het serviceklepje en breng het koffiedikbakje niet op zijn plaats gezet. aan. GEBRUIK VOORGEMALEN KOFFIE De “voorgemalen koffie” functie is Trek het apparaat naar buiten en giet voorgemalen gekozen zonder voorgemalen koffie koffie in de trechter. in de trechter te gieten. De trechter (A21) is verstopt. Maak de trechter met behulp van een mes leeg, zoals beschreven in de paragraaf “Trechter voor voorgemalen koffie reinigen”. ONTKALKEN (afgewisseld met) KOFFIE STANDAARD De machine moet worden ontkalkt. De ontkalkingsprocedure beschreven in de paragraaf “Ontkalken” moet zo snel mogelijk worden uitgevoerd. VERLAAG KOFFIEDOSIS Er is te veel koffie gebruikt. Kies een mildere smaak of verminder de hoeveelheid voorgemalen koffie, en maak vervolgens opnieuw koffie. VUL KOFFIEBONENRESERVOIR De koffiebonen zijn opgeraakt. Vul het koffiebonenreservoir PLAATS ZETGROEP De zetgroep is na het reinigen niet Breng de zetgroep aan zoals beschreven in de paragraaf op zijn plaats teruggezet. “Zetgroep reinigen”. Maak het koffiedikbakje leeg, reinig het en breng het weer aan. Belangrijk: wanneer het lekbakje wordt verwijderd, MOET ook het koffiedikbakje leeg gemaakt worden, ook al bevat het nauwelijks koffiedik. Gebeurt dit niet, dan kan het koffiedikbakje de volgende keer dat u koffie maakt overvuld raken, waardoor de machine verstopt raakt. SLUIT KLEPJE Het serviceklepje is open ALGEMEEN ALARM De binnenzijde van het apparaat is Reinig de binnenzijde van het apparaat grondig, zoals sterk vervuild. beschreven in de paragraaf “Reiniging en onderhoud”. Wordt het bericht na het reinigen nog steeds weergegeven, neem dan contact op met een servicecenter. Sluit het serviceklepje. LEEG CIRCUIT VUL CIRCUIT afgewisseld met Heet water druk op OK Het watercircuit is leeg Sluit het heetwatermondstuk (A10) aan en druk op ok voor waterafgifte, totdat het water er normaal uitstroomt. 21 nl het probleem niet zoals beschreven worden verholpen, neem dan contact op met de Klantenservice. Storingen verhelpen Hieronder vindt u een lijst van enkele mogelijke storingen. Kan PROBLEEM MOGELIJKE OORZAAK OPLOSSING De koffie is niet heet De koppen zijn niet voorverwarmd. Verwarm de koppen door deze met heet water te spoelen. De zetgroep is afgekoeld doordat 2/3 Alvorens koffie te maken, dient u de zetgroep voor te minuten zijn verstreken sinds de laatste verwarmen door de SPOEL functie in het menu te kiezen. koffie is gemaakt. De ingestelde temperatuur is te laag. Wijzig de ingestelde temperatuur (zie paragraaf “Koffietemperatuur wijzigen”). De koffie is te grof gemalen. Draai de maalstelknop één klik linksom naar “1” terwijl de koffiemolen in bedrijf is (afb. 14). Verkeerd type koffie Gebruik een koffiesoort voor espresso-koffiemachines. De koffie wordt te traag of druppelsgewijs afgegeven. De koffie is te fijn gemalen. Draai de maalstelknop één klik rechtsom naar “7” terwijl de koffiemolen in bedrijf is (afb. 14). Draai de knop telkens één klik verder totdat de koffie-afgifte naar tevredenheid is. Het effect is pas zichtbaar na afgifte van twee koppen koffie. De koffie wordt te snel afgegeven. De koffie is te grof gemalen. Draai de maalstelknop één klik linksom naar “1” terwijl de koffiemolen in bedrijf is (afb. 14). Verdraai de maalstelknop niet in een keer meerdere klikken omdat de koffie anders druppelsgewijs wordt afgegeven wanneer u twee koppen koffie kiest. Het effect is pas zichtbaar na afgifte van twee koppen koffie. Er komt geen koffie uit één van de tuiten De tuiten zijn verstopt. Reinig de tuiten met behulp van een tandenstoker (afb. 27). Er komt geen koffie uit de tuiten, maar wel langs het serviceklepje (A2). De gaten in de tuiten zijn verstopt met Verwijder indien nodig koffieresten met een tandenstoker, gedroogd koffiepoeder. een spons of een stugge afwasborstel (afb. 27-29). Er komt water in plaats van koffie uit de tuiten. De voorgemalen koffie heeft mogelijk Reinig de trechter (A21) met een houten of plastic vork, reinig de trechter verstopt (A21). de binnenzijde van de machine. De koffie is niet voldoende romig. De koffiegeleider (A3) aan de binnen- Reinig de koffiegeleider (A3) grondig, met name rondom de zijde van het serviceklepje is verstopt. scharnieren. Er komt geen melk uit De inlaatbuis is niet of is verkeerd Breng de inlaatbuis (C4) in de rubber ring in het klepje van het de melktuit (C5). aangebracht. melkreservoir (afb. 24) aan. De melk schuimt nauwelijks. Het klepje van het melkreservoir is Reinig het klepje van het melkreservoir zoals beschreven in de vervuild. paragraaf “Melkreservoir reinigen”. De schuimregelaar is niet correct Breng de schuimregelaar aan volgens de instructies in de aangebracht. paragraaf “Cappuccino maken”. 22 PROBLEEM MOGELIJKE OORZAAK OPLOSSING De melk bevat bellen of spuit uit de melktuit. De melk is niet koud genoeg of er is geen Het beste kunt u magere of halfvolle melk op koelkasttemperatuur (ca. 5°C) gebruiken. magere of halfvolle melk gebruikt. Is het resultaat niet naar wens, probeer dan een ander merk melk. De schuimregelaar is verkeerd afgesteld. Verplaats de schuimregelaar een stukje in de richting “CAFFELATTE” (zie paragraaf “Cappuccino maken”). Het klepje van het melkreservoir is Reinig het klepje van het melkreservoir zoals beschreven vervuild. in de paragraaf “Melkreservoir reinigen”. 23 nl
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218

V-ZUG 76A Handleiding

Categorie
Koffie makers
Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor