Sulzer Submersible Mixer Type ABS XRW 210 - 900 Installation and Operating Instructions

Type
Installation and Operating Instructions
www.sulzer.com
1169-00
Dompelmixer Type ABS XRW 210 - 900
6006573-03 (07.2023)
Inbouwhandleiding en gebruiksaanwijzing
nl
Sulzer behoudt zich het recht voor om de specicaties te wijzigen als gevolg van technische ontwikkelingen.
2
6006573-03
Inhoudsopgave
1 Algemeen ............................................................................................................................................... 4
1.1 Inleiding ................................................................................................................................................... 4
1.2 Gebruik volgens de bestemming ............................................................................................................. 4
1.3 Gebruiksgrenzen van de XRW ................................................................................................................4
1.4 Toepassingsgebieden ............................................................................................................................ 5
1.5 Typesleutel: ............................................................................................................................................ 5
2 Technische gegevens ........................................................................................................................... 6
2.1 Technische gegevens XRW 210 en 300 ................................................................................................6
2.2 Technische gegevens XRW 400, 650 en 900, 50 Hz .............................................................................. 7
2.3 Technische gegevens XRW 400, 650 en 900, 60 Hz .............................................................................. 8
2.4 Afmetingen (mm) ..................................................................................................................................... 9
2.4.1 XRW 210 ................................................................................................................................................. 9
2.4.2 XRW 210 (met op rail gemonteerde console), XRW 300, XRW 400, XRW 650, XRW 900 .................. 10
2.5 Typeplaatje ............................................................................................................................................ 11
3 Veiligheid ............................................................................................................................................. 11
3.1 Veiligheidsinformatie voor permanente magneetmotoren ..................................................................... 12
4 Heen,transportenopslag................................................................................................................ 12
  .................................................................................................................................................... 12
4.2 Transport ............................................................................................................................................... 13
4.3 Motoraansluitkabel vochtbescherming .................................................................................................. 13
4.4 Opslag van de aggregaten .................................................................................................................... 13
5 Productbeschrijving ........................................................................................................................... 14
6 Constructieveopbouw ...................................................................................................................... 14
6.1 XRW 210 ............................................................................................................................................... 14
6.2 XRW 300/400/650 ................................................................................................................................. 15
6.3 XRW 900 ............................................................................................................................................... 15
7 PropellermontageXRW ......................................................................................................................16
8 Installatie .............................................................................................................................................. 17
Inbouwhandleidingengebruiksaanwijzing(Vertalingvanorigineleinstructies)
DompelmixerTypeABSXRW:
210 300 400 650 900
3
6006573-03
8.1 Installatie XRW ......................................................................................................................................17
8.2 Aanhaalmomenten ................................................................................................................................ 17
8.3 Inbouwpositie van de Nord-Lock® borgschijven .................................................................................... 17
8.4 Installatievoorbeelden XRW .................................................................................................................. 18
8.4.1 Installatievoorbeeld - met voorhanden componenten- ......................................................................... 18
8.4.2 Installatievoorbeeld met verdere bevestigingsmogelijkheden ............................................................... 19
8.4.3 Vaste installatie met trillingsdemper .................................................................................................... 20
8.5 Houders XRW .......................................................................................................................................20
8.5.1 Montage van de open houder met verstelbare helling (Optie) .............................................................. 21
8.5.2 Montage van de gesloten houder met verstelbare elling (Optie) .......................................................... 22
8.5.3 Uitlijnen met gemonteerde beugel ........................................................................................................ 23
8.6 Geleidingsbuislengtes (vierkantleibuis) ................................................................................................ 23
9 Elektrischeaansluiting ....................................................................................................................... 24
10 Bedrijfmetdefrequentiegeregeldeaandrijving(VFD) .................................................................... 24
10.1 Bedrijf van de XRW 210, 300 en 900 met een frequentiegeregelde aandrijving (VFD, frequentieomvor-
mer) ....................................................................................................................................................... 25
10.2 VFD weergaveveld (XRW 400 / XRW 650) ........................................................................................... 26
10.3 Aansluitschema VFD XRW 400 / 650 ...................................................................................................26
10.4 Standaard motoraansluitschakelschema’s XRW 210, 300 en 900 ....................................................... 27
10.5 Motorbewaking ...................................................................................................................................... 28
10.6 Aansluiting van de stuurkabels ............................................................................................................. 28
10.7 Aansluiting van de afdichtingsbewakingsunit op het XRW 210, 300- en 900-bedieningspaneel .......... 29
11 Draairichtingscontrole ........................................................................................................................ 30
11.1 Startvoorbereiding (XRW 400 en XRW 650) ......................................................................................... 30
11.2 Draairichtingswijziging ........................................................................................................................... 31
12 Ingebruikneming ................................................................................................................................. 31
12.1 Modi ...................................................................................................................................................... 31
13 Onderhoudenservice ........................................................................................................................ 32
13.1 Algemene onderhoudsvoorschriften ..................................................................................................... 32
13.2 Onderhoud XRW ................................................................................................................................... 33
13.2.1 Bedrijfsstoringen ................................................................................................................................... 33
13.3 Inspectie- en onderhoudsintervallen voor XRW .................................................................................... 33
4
6006573-03
1 Algemeen
1.1 Inleiding
Deze inbouw-engebruiksvoorschriften en de afzonderlijke brochure VeiligheidsinstructiesvoorSulzer
productenvanhettypeABS” bevatten fundamentele aanwijzingen en veiligheidsvoorschriften die bij transport,
opstelling, montage en ingebruikneming in acht genomen moeten worden. Het is daarom noodzakelijk dat deze
documenten vooraf door de monteur alsook door het verantwoordelijke vakpersoneel en de exploitant worden
gelezen en permanent op de opstellingsplaats van het aggregaat of de installatie beschikbaar zijn.
De veiligheidsvoorschriften die bij niet-naleving gevaar voor personen kunnen veroorzaken, zijn met
een algemeen gevarensymbool aangeduid.
Met dit symbool wordt voor elektrische spanning gewaarschuwd.
Met dit symbool wordt voor explosiegevaar gewaarschuwd.
ATTENTIE Wordt bij veiligheidsvoorschriften aangegeven waarbij bij niet-inachtneming gevaar
voor het aggregaat en de functies kan optreden.
OPMERKING Wordt voor belangrijke informatie gebruikt.
ATTENTIE Lekkende smeermiddelen kunnen leiden tot vervuiling van het gepompte medium.
Afbeeldingsaanwijzingen, b.v. (3/2) geven met het eerste cijfer het afbeeldingsnummer, met het tweede cijfer de
positienummers in dezelfde afbeelding aan.
1.2 Gebruikvolgensdebestemming
De Sulzer-aggregaten zijn volgens de nieuwste techniek en erkende veiligheidsregels gebouwd. Niettemin kan
bij ondeskundig gebruik levensgevaar voor de gebruiker en derden ontstaan, alsook verslechtering van de wer-
king van de machine en/of andere apparatuur.
De Sulzer-aggregaten mogen alleen in een technische perfecte staat alsook conform de bestemming, op een
veilige en conform de in de inbouw-engebruiksvoorschriften beschreven manier gebruikt worden! Een
ander (oneigenlijk) gebruik of een gebruik, dat te hoge eisen stelt aan de apparatuur, geldt als onreglementair.
De fabrikant kan niet voor eventueel, hieruit voortvloeiende gevolgen aansprakelijk worden gesteld. Alleen
de gebruiker draagt het risico. In twijfelgevallen dient vóór het gebruik van de installatie toestemming voor de
geplande toepassing door Sulzerte worden verleend.
Bij storingen moeten de Sulzer-aggregaten onmiddellijk uit bedrijf worden genomen en worden beveiligd. De
storing moet direct worden verholpen. Indien nodig moet de Sulzer-klantendienst worden gewaarschuwd.
1.3 GebruiksgrenzenvandeXRW
De XRW zijn zowel in standaarduitvoering alsook in explosiebeveiligde uitvoering (Ex II 2G Ex h db IIB T4 Gb)
bij 50 Hz volgens de normen (EN ISO 12100:2010, EN 809:1998 + A1:2009 + AC:2010, EN 61000-6-1:2019, EN
61000-6-2:2005-01, EN 61000-6-3:2007, EN 61000-6-4:2007) alsook in FM-uitvoering (NEC 500, Class I, Divisi-
on 1, Group C&D, T3C) bij 60 Hz in isolatieklasse H (140) geleverd.
Toepassingsgrenzen: De omgevingstemperatuur tussen 0 °C tot + 40 °C / 32 °F tot 104 °F
Dompeldiepte tot maximaal 20 m / 66 ft
ATTENTIE Bij kabellengtes < 20 m / 66 ft reduceert de max. toegestane dompeldiepte
overeenkomstig! In speciale gevallen is een dompeldiepte > 20 m / 66 ft mogelijk.
Echter mag het maximum aantal opstartpogingen conform motorgegevensblad niet
worden overschreden. Hiervoor hebt u de schriftelijke toestemming van Sulzer nodig.
M
In explosieve zones mogen alleen aggregaten in explosieveilige uitvoeringen worden gebruikt!
5
6006573-03
Voorhetgebruikvanexplosiebeveiligdeaggregatengeldt:
In explosieve zones moet gegarandeerd zijn, dat bij het inschakelen en ook bij elk bedrijf van de explosieveilige
aggregaten het aggregaat overstroomd of ingedompeld is. Ander gebruik zoals bijv. slorpend of drooglopend
bedrijf is niet toegestaan.
ATTENTIE De XRW met EX-toelating is voorzien van een leksensor (DI) in de inspectiekamer in
de 60 Hz-versie (FM) en niet in de 50 Hz-versie (ATEX).
OPMERKING: Er wordt gebruik gemaakt van ex-beschermingsmethodes type “c” (bouwkundige
veiligheid) en type “k” (onderdompeling in vloeistof) volgens EN ISO 80079-36,
EN ISO 80079-37 .
BedrijfvanEx-XRW
Er moet worden gewaarborgd dat de motor van de explosieveilige Ex-XRW tijdens het starten en tijdens het
bedrijf altijd volledig is ondergedompeld!
De temperatuurbewaking van de explosieveilige Ex-XRW moet met bimetaalschakelaars of koude draad
volgens DIN 44 082 en een volgens 2014/34/EU hiervoor getest uitschakeltoestel gebeuren.
BedrijfvanEx-XRWmetfrequentieomvormer(variablefrequencydriveVFD)eropplaatsenwaaront-
plongsgevaarbestaat(ATEX-zones1en2):
De motoren moeten door een inrichting voor de directe temperatuurbewaking beschermd worden. Die bestaat
uit in de wikkeling ingebouwde temperatuurvoelers (koude draad DIN 44 082) en een volgens 2014/34/EU
hiervoor functiegetest uitschakeltoestel.
Explosieveilige machines mogen zonder uitzondering alleen onder en tot maximaal met de op het typeplaatje
opgegeven netfrequentie van 50 resp. 60 Hz gebruikt worden.
Gebruikmetfrequentieomvormers:
Zie hoofdstuk 10.1
ATTENTIE Werkzaamheden aan explosieveilige pompen mogen uitsluitend in/door hiervoor
gemachtigde werk plaatsen/personen met behulp van originele onderdelen van de
fabrikant worden uitgevoerd. Anders wordt de explosieveilige verklaring ongeldig
verklaard. Alle ex-relevante onderdelen en afmetingen staan vermeld in het modulaire
werkplaatshandboek en op de lijst van reserveonderdelen.
ATTENTIE Na ingrepen of herstellingen door niet daarvoor gemachtigde werkplaatsen/personen
is het Ex-bewijsstuk verdwenen. Als gevolg daarvan mag het aggregaat daarna niet
meer in explosiegevaarlijke bereiken ingezet worden! Het Ex-typeplaatje (zie afbeel-
ding 4, 5) dient verwijderd te worden.
1.4 Toepassingsgebieden
De Sulzer dompelmotorroerwerken (XRW 210 tot 900) met drukwaterdicht gekapselde dompelmotor
zijn hoogwaardige kwaliteitsproducten voor de volgende toepassingsgebieden in gemeentelijke
zuiveringsinstallaties, in de industrie en in de landbouw:
Mengen Roeren Circuleren
1.5 Typesleutel:
b.v. XRW 6531C-PM100/24Ex-CR
Hydraulica:
 XRW...................Mengerserie
65 ....................... Propellerdiameter (cm)
3 .......................... Propellertype*
1  
C.......................... VFD-formaat (alleen XRW 400 en XRW 650)
Motor:
PM 
100 ..................... Nominaal vermogen motor (P2 [kW] x 10)
24 ....................... Aantal polen
Ex ....................... Roerwerkmotor. Ex = explosieveilig; zonder code = standaardmotor
6
6006573-03
Materiaal:
 CR...................... Materiaal. CR = Roestvrijstaal; EC = gietijzer
* 1 = Mengpropeller (zonder stromingsring); 2 = twee-bladige schuifpropeller; 3 = drie-bladige schuifpropeller;
4 = twee-bladige schuifpropeller met stromingsring; 5 = drie-bladige schuifpropeller met stromingsring.
2 Technische gegevens

maximale waarde van het geluidsniveau van 70 db(A) resp. het gemeten geluidsniveau worden overschreden.
Gedetailleerde technische informatie kunt u vinden op het technisch gegevensblad voor de Sulzer
dompelmotorroerwerken XRW, dat kan worden gedownload via www.sulzer.com > Products > Submersible
Mixers.
2.1 TechnischegegevensXRW210en300
Hydraulica nr.
Propellerdiameter
Toerental
Motortype
Nominaal
ingangsvermogen P1
Nominaal
uitgangsvermogen P2
Nominale stroom*
Stuwdruk
ISO 21630
Mengvermogen PP
Stroomverbruik P1
Gewicht
50Hz [mm] [1/min] [kW] [kW] [A] [N] [kW] [kW] [kg]
2121 210 1424 PA 08/4 0.9 0.8 1.8 156 0.7 0.8 33
2131 210 1437 PA 15/4 1.8 1.5 3.7 207 1.0 1.2 41
2132 210 1437 PA 15/4 1.8 1.5 3.7 285 1.2 1.4 41
2133 210 1437 PA 15/4 1.8 1.5 3.7 304 1.5 1.7 41
2141 210 1424 PA 08/4 0.9 0.8 1.8 ---39
2151 210 1437 PA 15/4 1.8 1.5 3.7 ---47
2152 210 1437 PA 15/4 1.8 1.5 3.7 ---47
2153 210 1437 PA 15/4 1.8 1.5 3.7 ---47
3021 300 958 PA 15/6 1.8 1.5 3.5 289 0.9 1.1 62
3022 300 958 PA 15/6 1.8 1.5 3.5 350 1.2 1.4 62
3023 300 958 PA 15/6 1.8 1.5 3.5 409 1.3 1.6 62
3031 300 971 PA 29/6 3.5 2.9 7.3 456 1.6 2.1 82
3032 300 971 PA 29/6 3.5 2.9 7.3 564 2.2 2.6 82
3033 300 971 PA 29/6 3.5 2.9 7.3 695 2.7 3.2 82
3041 300 958 PA 15/6 1.8 1.5 3.5 ---73
3042 300 958 PA 15/6 1.8 1.5 3.5 ---73
3043 300 958 PA 15/6 1.8 1.5 3.5 ---73
3051 300 971 PA 29/6 3.5 2.9 7. 3 ---93
3052 300 971 PA 29/6 3.5 2.9 7.3 ---93
3053 300 971 PA 29/6 3.5 2.9 7.3 ---93
60Hz [mm] [1/min] [kW] [kW/hp] [A] [N] [kW/hp] [kW/hp] [kg/lbs]
2121 210 1735 PA 18/4 2.1 1.8 / 2.4 3.5 255 1.1 / 1.5 1.3 / 1.6 41 / 90
2131 210 1735 PA 18/4 2.1 1.8 / 2.4 3.5 310 1.7 / 2.3 2.0 / 2.7 41 / 90
2141 210 1735 PA 18/4 2.1 1.8 / 2.4 3.5 - - - 47 / 102
2151 210 1735 PA 18/4 2.1 1.8 / 2.4 3.5 - - - 47 / 102
3021 300 1153 PA 18/6 2.2 1.8 / 2.4 3.4 484 1.7/ 2.3 2.1 / 2.8 62 / 131
3022 300 1169 PA 35/6 4.1 3.5 / 4.7 6.9 565 2.1 / 2.8 2.6 / 3.4 82 / 181
3023 300 1169 PA 35/6 4.1 3.5 / 4.7 6.9 660 2.3 / 3.1 2.8 / 3.8 82 / 181
3031 300 1169 PA 35/6 4.1 3.5 / 4.7 6.9 717 3.1 / 4.1 3.6 / 4.9 82 / 181
3041 300 1153 PA 18/6 2.2 1.8 / 2.4 3.4 - - - 73 / 162
3042 300 116 9 PA 35/6 4.1 3.5 / 4.7 6.9 - - - 93 / 206
3043 300 1169 PA 35/6 4.1 3.5 / 4.7 6.9 - - - 93 / 206
3051 300 1169 PA 35/6 4.1 3.5 / 4.7 6.9 - - - 93 / 206
*50 Hz bij 400 V; 60 Hz bij 480 V.
Starten: Direct On Line (D.O.L)
7
6006573-03
2.2 TechnischegegevensXRW400,650en900,50Hz
Hydraulica nr.
Propellerdiameter
Toerental
Motortype
Nominaal
ingangsvermogen P1
Nominaal
uitgangsvermogen P2
Nominale stroom bij
400 V
Stuwdruk
ISO 21630
Mengvermogen P P
Stroomverbruik P1
Gewicht
[mm] [1/min] [kW] [kW] [A] [N] [kW] [kW] [kg]
4031A 400 470 PM 30/10 3.4 3.0 9.9 415 1.2 1.4 80
4032A 400 509 PM 30/10 3.4 3.0 9.9 473 1.5 1.7 80
4033A 400 542 PM 30/10 3.4 3.0 9.9 547 1.8 2 .1 80
4034A 400 577 PM 30/10 3.4 3.0 9.9 637 2.2 2.5 80
4035A 400 608 PM 30/10 3.4 3.0 9.9 690 2.6 2.9 80
4031B 400 628 PM 50/10 5.8 5.0 12.9 805 3.0 3.4 80
4032B 400 662 PM 50/10 5.8 5.0 12.9 908 3.5 3.9 80
4033B 400 691 PM 50/10 5.8 5.0 12.9 979 4.0 4.5 80
4034B 400 705 PM 50/10 5.8 5.0 12.9 1028 4.4 5.0 80
4051A 400 470 PM 30/10 3.4 3.0 9.9 378 1.2 1.0 90
4052A 400 509 PM 30/10 3.4 3.0 9.9 449 1.5 1.3 90
4053A 400 542 PM 30/10 3.4 3.0 9.9 507 1.8 1.6 90
4054A 400 577 PM 30/10 3.4 3.0 9.9 562 2.2 1.9 90
4055A 400 608 PM 30/10 3.4 3.0 9.9 643 2.6 2.2 90
4051B 400 628 PM 50/10 5.8 5.0 12.9 670 3.0 2.4 90
4052B 400 662 PM 50/10 5.8 5.0 12.9 750 3.5 2.9 90
4053B 400 691 PM 50/10 5.8 5.0 12.9 823 4.0 3.3 90
4054B 400 705 PM 50/10 5.8 5.0 12.9 838 4.4 3.5 90
6531A 650 314 PM 55/24 6.1 5.5 12.9 952 2.0 2.2 150
6532A 650 338 PM 55/24 6.1 5.5 12.9 1025 2.5 2.8 150
6533A 650 360 PM 55/24 6.1 5.5 12.9 1258 3.0 3.3 150
6534A 650 378 PM 55/24 6.1 5.5 12.9 1384 3.5 3.8 150
6535A 650 396 PM 55/24 6.1 5.5 12.9 1521 4.0 4.4 150
6536A 650 413 PM 55/24 6.1 5.5 12.9 1651 4.5 5.0 150
6530B 650 429 PM 75/24 8.3 7. 5 15.8 1761 5.0 5.5 150
6531B 650 442 PM 75/24 8.3 7.5 15.8 1875 5.5 6.1 150
6532B 650 456 PM 75/24 8.3 7. 5 15.8 1972 6.0 6.7 150
6533B 650 468 PM 75/24 8.3 7.5 15.8 2077 6.5 7. 2 150
6530C 650 480 PM 100/24 11.0 10.0 24.2 2196 7.0 7. 8 150
6531C 650 490 PM 100/24 11.0 10.0 24.2 2323 7.5 8.2 150
6532C 650 502 PM 100/24 11.0 10.0 24.2 2421 8.0 8.8 150
6551A 650 314 PM 55/24 6.1 5.5 12.9 647 2.0 1.6 165
6552A 650 338 PM 55/24 6.1 5.5 12.9 742 2.5 2.0 165
6553A 650 360 PM 55/24 6.1 5.5 12.9 845 3.0 2.4 165
6554A 650 378 PM 55/24 6.1 5.5 12.9 939 3.5 2.8 165
6555A 650 396 PM 55/24 6.1 5.5 12.9 1018 4.0 3.2 165
6556A 650 413 PM 55/24 6.1 5.5 12.9 1140 4.5 3.6 165
6550B 650 429 PM 75/24 8.3 7. 5 15.8 1221 5.0 3.9 165
6551B 650 442 PM 75/24 8.3 7.5 15.8 1304 5.5 4.3 165
6552B 650 456 PM 75/24 8.3 7.5 15.8 1398 6.0 4.7 165
6553B 650 468 PM 75/24 8.3 7. 5 15.8 1467 6.5 5 .1 165
6550C 650 480 PM 100/24 11.0 10.0 24.2 1523 7.0 5.5 165
6551C 650 490 PM 100/24 11.0 10.0 24.2 1599 7. 5 5.9 165
6552C 650 502 PM 100/24 11.0 10.0 24.2 1679 8.0 6.3 165
9032 900 2461PA 110/4 12,0 11.0 21.7 2758 7. 0 7.6 260
9033 900 2461PA 110/4 12,0 11.0 21.7 2934 7. 8 8.8 260
9034 900 2451PA 110 /4 12,0 11.0 21.7 3090 8.4 9.8 260
9035 900 2461PA 150/4 16,3 15.0 30.0 3556 10.2 12.1 295
9033 900 2942PA 150/4 16,3 15.0 30.0 4375 11.5 14.6 295
9035 900 2952PA 220/4 23,9 22.0 44.8 4510 14.4 16.4 320
9035 900 2932PA 220/4 23,9 22.0 44.8 5330 18.5 20.4 320
Starten: XRW 400, 650 = Variable frequency drive (VFD), XRW 900 = ster/driehoek, overbrengingsverhouding 1 i = 6, 2 i = 5
8
6006573-03
2.3 TechnischegegevensXRW400,650en900,60Hz
Hydraulica nr.
Propellerdiameter
Toerental
Motortype
Nominaal
ingangsvermogen P1
Nominaal
uitgangsvermogen P2
Nominale stroom bij
480 V
Stuwdruk
ISO 21630
Mengvermogen P P
Stroomverbruik P1
Gewicht
[mm] [1/min] [kW] [kW/hp] [A] [N] [kW/hp] [kW/hp] [kg/lbs]
4031A 400 470 PM 30/10 3.4 3.0 / 4.0 8.1 415 1.2 / 1.6 1.4 / 1.9 80 / 176
4032A 400 509 PM 30/10 3.4 3.0 / 4.0 8.1 473 1.5 / 2.0 1.7 / 2.3 80 / 176
4033A 400 542 PM 30/10 3.4 3.0 / 4.0 8.1 547 1.8 / 2.4 2.1 / 2.8 80 / 176
4034A 400 577 PM 30/10 3.4 3.0 / 4.0 8.1 637 2.2 / 3.1 2.5 / 3.3 80 / 176
4035A 400 608 PM 30/10 3.4 3.0 / 4.0 8.1 690 2.6 / 3.5 2.9 / 3.9 80 / 176
4031B 400 628 PM 50/10 5.8 5.0 / 6.7 10.9 805 3.0 / 4.0 3.4 / 4.5 80 / 176
4032B 400 662 PM 50/10 5.8 5.0 / 6.7 10.9 908 3.5 / 4.7 3.9 / 5.3 80 / 176
4033B 400 691 PM 50/10 5.8 5.0 / 6.7 10.9 979 4.0 / 5.4 4.5 / 6.1 80 / 176
4034B 400 705 PM 50/10 5.8 5.0 / 6.7 7.9 1028 4.4 / 5.9 5.0 / 6.7 80 / 176
4051A 400 470 PM 30/10 3.4 3.0 / 4.0 9.9 378 1.2 / 1.6 1.4 / 1.9 90 / 198
4052A 400 509 PM 30/10 3.4 3.0 / 4.0 9.9 449 1.5 / 2.0 1.7 / 2.3 90 / 198
4053A 400 542 PM 30/10 3.4 3.0 / 4.0 9.9 507 1.8 / 2.4 2.0 / 2.7 90 / 198
4054A 400 577 PM 30/10 3.4 3.0 / 4.0 9.9 562 2.2 / 3.0 2.5 / 3.3 90 / 198
4055A 400 608 PM 30/10 3.4 3.0 / 4.0 9.9 643 2.6 / 3.5 2.9 / 3.9 90 / 198
4051B 400 628 PM 50/10 5.8 5.0 / 6.7 12.9 670 3.0 / 4.0 3.4 / 4.5 90 / 198
4052B 400 662 PM 50/10 5.8 5.0 / 6.7 12.9 750 3.5 / 4.7 3.9 / 5.3 90 / 198
4053B 400 691 PM 50/10 5.8 5.0 / 6.7 12.9 823 4.0 / 5.4 4.5 / 6.1 90 / 198
4054B 400 705 PM 50/10 5.8 5.0 / 6.7 12.9 838 4.5 / 6.0 5.1 / 6.9 90 / 198
6531A 650 314 PM 55/24 6.1 5.5 / 7.4 10.9 952 2.0 / 2.7 2.2 / 3.0 150 / 331
6532A 650 338 PM 55/24 6.1 5.5 / 7.4 10.9 1025 2.5 / 3.4 2.8 / 3.7 150 / 331
6533A 650 360 PM 55/24 6.1 5.5 / 7.4 10.9 1258 3.0 / 4.0 3.3 / 4.4 150 / 331
6534A 650 378 PM 55/24 6.1 5.5 / 7.4 10.9 1384 3.5 / 4.7 3.8 / 5.1 150 / 331
6535A 650 396 PM 55/24 6.1 5.5 / 7.4 10.9 1521 4.0 / 5.4 4.4 / 5.9 150 / 331
6536A 650 413 PM 55/24 6.1 5.5 / 7.4 10.9 1651 4.5 / 6.0 5.0 / 6.7 150 / 331
6530B 650 429 PM 75/24 8.3 7.5 / 10.1 14.3 1761 5.0 / 6.7 5.5 / 7.4 150 / 331
6531B 650 442 PM 75/24 8.3 7.5 / 10.1 14.3 1875 5.5 / 7.4 6.1 / 8.2 150 / 331
6532B 650 456 PM 75/24 8.3 7.5 / 10.1 14.3 1972 6.0 / 8.1 6.7 / 8.9 150 / 331
6533B 650 468 PM 75/24 8.3 7.5 / 10.1 14.3 2077 6.5 / 8.7 7.2 / 9.7 150 / 331
6530C 650 480 PM 100/24 11.0 10.0 / 13.4 20.9 2196 7.0 / 9.4 7.8 / 10.4 150 / 331
6531C 650 490 PM 100/24 11.0 10.0 / 13.4 20.9 2323 7.5 / 10.1 8.2 / 11.0 150 / 331
6532C 650 502 PM 100/24 11.0 10.0 / 13.4 20.9 2421 8.0 / 10.7 8.8 / 11.8 150 / 331
6551A 650 314 PM 55/24 6.1 5.5 / 7.4 12.9 647 2.0 / 2.7 2.2 / 3.0 165 / 364
6552A 650 338 PM 55/24 6.1 5.5 / 7.4 12.9 742 2.5 / 3.4 2.8 / 3.7 165 / 364
6553A 650 360 PM 55/24 6.1 5.5 / 7.4 12.9 845 3.0 / 4.0 3.3 / 4.4 165 / 364
6554A 650 378 PM 55/24 6.1 5.5 / 7.4 12.9 939 3.5 / 4.7 3.8 / 5.1 165 / 364
6555A 650 396 PM 55/24 6.1 5.5 / 7.4 12.9 1018 4.0 / 5.4 4.4 / 5.9 165 / 364
6556A 650 413 PM 55/24 6.1 5.5 / 7.4 12.9 1140 4.5 / 6.0 5.0 / 6.7 165 / 364
6550B 650 429 PM 75/24 8.3 7.5 / 10.1 15.8 1221 5.0 / 6.7 5.5 / 7.0 150 / 331
6551B 650 442 PM 75/24 8.3 7.5 / 10.1 15.8 1304 5.5 / 7.4 6.1 / 8.2 165 / 364
6552B 650 456 PM 75/24 8.3 7.5 / 10.1 15.8 1398 6.0 / 8.1 6.7 / 8.9 165 / 364
6553B 650 468 PM 75/24 8.3 7.5 / 10.1 15.8 1467 6.5 / 8.7 7.2 / 9.7 165 / 364
6550C 650 480 PM 100/24 11.0 10.0 / 13.4 26.4 1523 7.0 / 9.4 7.8 / 10.4 150 / 331
6551C 650 490 PM 100/24 11.0 10.0 / 13.4 26.4 1599 7.5 / 10.1 8.3 / 11.1 165 / 364
6552C 650 502 PM 100/24 11.0 10.0 / 13.4 26.4 1679 8.0 / 10.7 8.8 / 11.8 165 / 364
9032 900 2541PA 130/4 14.0 13.0 / 17.4 21.8 2736 7.0 / 9.3 8.6 / 11.5 260 / 573
9033 900 2541PA 130/4 14.0 13.0 / 17.4 21.8 3061 7.8 / 10.5 9.9 / 13.2 260 / 573
9034 900 2541PA 130/4 14.0 13.0 / 17.4 21.8 3196 8.4 / 11.3 10.5 / 14.0 260 / 573
9035 900 2531PA 170/4 18.3 17.0 / 22.8 28.8 3696 10.2 / 13.7 13.1 / 17.5 295 / 650
9033 900 2952PA 170/4 18.3 17.0 / 22.8 28.8 3919 11.5 / 14.1 14.7 / 19.7 295 / 650
9034 900 2962PA 250/4 27.0 25.0 / 33.5 43.2 4519 14.4 / 19.3 16.7 / 22.4 320 / 706
9035 900 2942PA 250/4 27.0 25.0 / 33.5 43.2 4897 18.5 / 24.8 20.1 / 26.9 320 / 706
Starten: XRW 400, 650 = Variable frequency drive (VFD), XRW 900 = ster/driehoek, overbrengingsverhouding 1 i = 7, 2 i = 6
9
6006573-03
2.4 Afmetingen(mm)
2.4.1 XRW210
- +
PA 08/4, PA 09/4: 438
PA 15/4, PA 18/4: 498
150
Min. 450
Ø 155
Ø 210 Min. 400
300
350
Max. 2 m
G 1½”
Min. 50
Max. 30˚
Min. 30˚
281 Min. 400
60˚
8
Ø13.5
13.5
R177
R157
Min. 400
G 1½”
700
75 30
1184-00
Afbeelding 1: Afmetingen XRW 210
Verticale instellingslimieten Wandmontage op verstelbare console
Vloermontage op verstelbare console Vloermontage op betonnen ondergrond
10
6006573-03
2.4.2 XRW210(metoprailgemonteerdeconsole),XRW300,XRW400,XRW650,XRW900
Afmeting XRW210
PA 08 (50 Hz)
PA 09 (60 Hz)
XRW210
PA 15 (50 Hz)
PA 18 (60 Hz)
XRW300
PA 15 (50 Hz)
PA 18 (60 Hz)
XRW300
PA 29 (50 Hz)
PA 35 (60 Hz)
XRW400
PM30,PM50
(VFD)
XRW650
P M  5 5 ,  P M  7 5 , 
PM 100 (VFD)
XRW900
PA110,PA150,
PA 220 (50 Hz)
PA130,PA170,
PA 250 (60 Hz)
D1ø 210 ø 210 ø 300 ø 300 ø 400 ø 650 ø 900
D2ø 370 ø 370 ø 461 ø 461 ø 560 ø 811 ø 115 0
d1ø 155 ø 155 ø 196 ø 196 ø 207 ø 279 ø 282
 268 268 274.4 274.4 270 - -
 ----310 310 310
h1400 400 500 500 700 110 0 1500
 260 260 350 350 350 - -
 ----300 400 -
L1524 584 698.7 798.7 629.6 - -
L1 ----670.6 736 1258
L2 534 594 618 718 632.4 - -
L2 ----673 787 1281
X1 235 235 278.5 278.5 274 - -
X1 ----293.5 301 570
X2 235 235 278.5 278.5 254 - -
X2 ----273.5 289 505
X
2
D
2
L
2
d
1
D
1
H
L
1
X
1
40(
100)
32( 60)
min. I90
min. h
1
min. 50
28(
60, XRW 300)
28.2(
60, XRW 210)
- +
XRW 210 & 300:
60 ± 30˚/ 30˚
60 &
100 ± 10˚/22˚/ 30˚
XRW 400:
100 ± 10˚/22˚/ 30˚
XRW 650:
l
60x60
1182-00
Afbeelding 2: Afmetingen XRW 210 - 900 railmontage
11
6006573-03
2.5 Typeplaatje
Wij raden u aan de gegevens van het geleverde aggregaat aan de hand van het originele typeplaatje zodat u
steeds over een bewijs van de gegevens beschikt.
1
2
5
3
8
9
10
11 12
14
15
13
16
4
67
Max. amb. temp. 40 ˚C
Weight
Prop
20 m
1198-02
Afbeelding 3: Typeplaatje XRW
SN:
Afbeelding 4 Typeplaatje ATEX Afbeelding 5 Typeplaatje CSA / FM
3 Veiligheid

document “Veiligheidsinstructies voor Sulzer producten van het type ABS”. Neem in geval van onduidelijkheid
of vragen altijd contact op met de producent Sulzer.
De veiligheidsinstructies voor de frequentiegeregeld aandrijving (variable frequency drive - VFD)
dienen in acht genomen te worden tijdens de installatie en het onderhoud. De complete drive moet

tussenciruit volledig te ontladen moet in acht genomen worden. De functie “Veiligheidsstop” mag niet
geactiveerd zijn.
De kabeldoorsnede van de PE-kabel die op aansluiting 95 (VFD) aangesloten is, moet minimaal 10
mm² bedragen, anders moeten twee aparte aarddraden worden gebruikt.
Aardlekschakelaar(RCD):
De lekstroom van de VFD is > 3,5 mA. Aan de stroomzijde dient u RCD’s van het type “B“ (universal-
current-sensitive) te gebruiken.
Kortsluitbeveiliging:
Vanaf de stroomzijde moet de VFD beschermd zijn tegen kortsluitingen om elektrische risico’s en het
risico op brand te vermijden. De VFD-uitgang is volledig tegen kortsluiting beveiligd.
Om aan de EMC-richtlijnen te voldoen, wordt het gebruik van afgeschermde motorkabels (tot max. 50
m kabel van categorie C1 volgens EN 61800-3) ten zeerste aanbevolen. Vermijd gerafelde draadein-
den. De aansluiting van de afscherming zou over een maximaal oppervlak contact moeten maken.
Scheiders moeten worden uitgevoerd met de laagste mogelijke HF-impedantie.
Voordat er onderhoud aan de VFD wordt verricht, moet de menger uit het medium worden verwijderd.
Hierdoor wordt voorkomen dat de roterende rotor spanning opwekt als gevolg van bewegingen in het
medium.
Legenda
1Typ Roerwerktype
2 Nr Itemnr.
3 Sn Serienr.
4Ordernummer
5 xx/xxxx Productiedatum (Week/jaar)
6 UNominale spanning V
7 INominale stroom A
8 Hz Frequentie Hz
9 P1 Nominaal ingangsvermogen kW
10 P2 Nominaal uitgangsvermogen kW
11  Vermogensfactor pf
12 n Toerental r/min
13 Insul. Cl. Isolatieklasse
14 Weight Gewicht kg
15 Max. onderdompeldiepte m
16 Ø Prop Propellerdiameter mm
12
6006573-03
3.1 Veiligheidsinformatievoorpermanentemagneetmotoren
1227-00
ATTENTIE! Hoge magnetische
krachten!
Open niet de
motor!
Gebruikers van pacemakers moeten uit de buurt van magneten blijven. Wanneer een neodynium-
magneet binnen 30 mm van een pacemaker wordt gebracht, zal de pacemaker niet meer
functioneren!
Gebruik geen magneten in explosieve atmosferen.
Werk niet met magneten, wanneer u in verwachting bent!
Werk niet met magneten, wanneer u een insulinepomp draagt.
Moderne permanente magneten kunnen stalen objecten of andere magneten vanaf grote afstanden
aantrekken en beknellingsletsels veroorzaken. Plaats niet-magnetische objecten (hout / polystyreen /
plastic / aluminium) tussen magneten en alle staal of andere magneten om dit risico te vermijden.
Veel magneten zijn broos en kunnen breken, wanneer men ze tegen elkaar of tegen een metalen
oppervlak laat ‘springen’. Draag altijd oogbescherming, wanneer dit zou kunnen gebeuren.
Sterke magneten kunnen een negatieve invloed hebben op of interferentie veroorzaken in gevoelige
elektronische instrumenten en kunnen informatie op magnetische media zoals creditcards,

dergelijke apparaten.
Analoge horloges en computermonitors kunnen permanent beschadigd raken, wanneer zij te dicht in
de buurt van magneten komen.
4 Heen,transportenopslag
4.1 Heen
ATTENTIE! Neem het totale gewicht van de Sulzer-units en de bevestigde componenten in acht!
(zie het typeplaatje voor het gewicht van de basisunit).
Het meegeleverde tweede typeplaatje moet altijd zichtbaar in de buurt van de installatie van de pomp worden
aangebracht (bijv. op de terminalkast / het bedieningspaneel waar de pompkabels zijn aangesloten).
LET OP! Hijsapparatuur moet worden gebruikt als het totale gewicht van de unit en de be-
vestigde componenten de plaatselijke veiligheidsvoorschriften voor handmatig
hijsen overschrijden.

werklast van hijsapparatuur! De hijsapparatuur, bijv. kraan en kettingen, moeten over voldoende hefcapaciteit
beschikken. De takel moet voldoende gedimensioneerd zijn voor het totale gewicht van de Sulzer-units
(inclusief hijskettingen of staalkabels en alle eventueel aangesloten accessoires). De eindgebruiker is er

worden geïnspecteerd door een bevoegd persoon, overeenkomstig de plaatselijke voorschriften. Versleten
of beschadigde hijsapparatuur mag niet worden gebruikt en moet op de juiste wijze worden afgevoerd.
Hijsapparatuur moet bovendien voldoen aan de plaatselijke veiligheidsvoorschriften en bepalingen.
ATTENTIE! DerichtlijnenvoorhetveiliggebruikvandedoorSulzergeleverdekettingen,touwenen
  sluitingenstaanbeschrevenindemeegeleverdehandleidingvoorhijsmiddelenen
  moetenvollediginachtwordengenomen.
13
6006573-03
4.2 Transport
De aggregaten mogen niet aan de motoraansluitkabel worden opgetild.
Afhankelijk van de versie zijn de units voorzien van een hijsbeugel of hijsband met schakel waaraan een
staalkabel bevestigd kan worden voor verplaatsingen, installaties of verwijderingen.
Totaal gewicht van de aggregaten in acht nemen! (zie paragraaf 2.5). De hijsinrichtingen, zoals b.v.
kraan en staalkabel, moeten voldoende groot zijn. Neem de voorschriften voor ongevallenpreventie
en de algemeen geldende regels m.b.t. de techniek in acht!
Het aggregaat moet tegen wegrollen worden geborgd!
Het aggregaat moet tijdens het transport zijn opgesteld op een vaste, in alle richtingen horizontale
ondergrond en moet tegen omvallen worden geborgd.
Verricht geen werkzaamheden en houd u nooit op binnen het zwenkbereik van een opgehesen last!
De hoogte van de lasthaak moet geschikt zijn voor de totale hoogte van de aggregaten en de lengte
van de staalkabel!
4.3 Motoraansluitkabelvochtbescherming
De uiteinden van de motoraansluiting zijn beschermd af fabriek tegen het binnendringen van vocht langs de
kabel door aanbrengen van krimpkousen.
ATTENTIE! De kabeluiteinden mogen nooit worden ondergedompeld in water omdat de
beschermdeksels alleen beschermen tegen spatwater etc. (IP44) en geen waterdichte
afdichting vormen. De deksel mogen pas direct voor het elektrisch aansluiten van de
pompen worden verwijderd.
Gedurende opslag of montage moet vóór het leggen en aansluiten van de voedingskabel vooraal aandacht
worden besteed aan het voorkomen van waterschade op locatie die zouden kunnen overstromen.
ATTENTIE! Wanneer de mogelijkheid bestaat dat water de kabel binnendringt, dan moet de kabel
zo worden bevestigd dat het uiteinde zich boven het maximale waterniveau bevindt.
Zorg er voor dat u de kabel of de isolatie van de kabel hierbij niet beschadigt.
4.4 Opslagvandeaggregaten
ATTENTIE De Sulzer-producten moeten tegen weersinvloeden, zoals UV-stralen door direct
zonlicht, ozon, hoge luchtvochtigheid, diverse (agressieve) stofemissies, tegen
mechanische invloeden van buitenaf, vorst enz., worden beschermd.
De originele Sulzer-verpakking met bijbehorende transportbeveiliging (indien
af fabriek geleverd) garandeert in de regel een optimale bescherming van de
aggregaten. Als de aggregaten aan temperaturen onder 0 °C worden blootgesteld,
moet erop worden gelet dat er geen vocht of water meer in de hydraulica, het
koelsysteem of in andere holle ruimtes zit. Bij strenge vorst mogen de aggregaten,
motoraansluitkabel indien mogelijk niet worden bewogen. Bij opslag onder extreme
omstandigheden, zoals bijv. in subtropisch- of woestijnklimaat moeten extra
veiligheidsmaatregelen worden getroen. Deze stellen wij u bij aanvraag graag ter
beschikking.
OPMERKING De Sulzer-aggregaten hebben tijdens de opslag in de regel geen onderhoud
nodig. Na langere opslagtijden (na ca. een jaar) moet de motoras meermaals
met de hand gedraaid worden om het vastzetten van de afdichtingsvlakken van
de glijringafdichting te verhinderen. Door de as meerdere keren met de hand
te draaien, wordt nieuwe glijolie op de afdichtvlakken aangebracht waardoor
de glijringpakkingen correct kunnen werken. Het lager van de motoras is
onderhoudsvrij.
14
6006573-03
5 Productbeschrijving
De XRW-menger is ontworpen als compacte, waterdichte eenheid met axiaal werkende rotor
Hydraulisch geoptimaliseerde propeller met hoge slijtvastheid.
De lagering van de motoras gebeurt door permanent gesmeerde en onderhoudsvrije wentellagers.
Draairichtingsonafhankelijke silicium-carbid glijringdichting.
Oliekamer met glijolievulling.
Motor

Bedrijfsspanning: 400 V, 3~ ,50 Hz / 480 V, 3~, 60 Hz (andere bedrijfsspanningen bij aanvraag).
Starten: XRW 210 en XRW 300 Direct On Line (D.O.L). XRW 400 en XRW 650 variable frequency drive
(VFD), XRW 900 ster/driehoek.
Beschermingsklasse IP68.
6 Constructieveopbouw
Legenda
1 Geleiderailbeugel 5Motorwikkeling 9Propeller
2 Kabelinvoer 6Hijsstrop 10 Aseinde met spie
3 Aansluitruimte 7Motorhuis 11 
4 Motorkamerafdichting 8Mechanische afdichting 12 Aseenheid met rotor en lagers
13 Planetaire versnellingsbak
6.1 XRW210
8 7 6 2
4
9 10 11 12 5 3
1170-00
Afbeelding 6: XRW 210
15
6006573-03
6.2 XRW300/400/650
8 7 6 5 2
9 10 11 12 3
4
1
1171-00
Afbeelding 7: XRW 300/400/650
6.3 XRW900
7 146 128
1311
10
9 5 3
2
1228-00
Afbeelding 8: XRW 900
16
6006573-03
7 PropellermontageXRW
Legenda
1 Cilinderkopschroef 4 Propellerschijf 7 Asspie
2 Borgring 5 O-ring
3 O-ring 6 O-ring
1 2 7
1172-00
1 2
7
4
1173-00
Afbeelding 8: XRW 210 & 300 Afbeelding 9: XRW 400 & 650
2
1
345
6
7
1229-00
Afbeelding 11: XRW 900
Demontage
Maak de inbusschroef (1), de borgring (2),O-ring (3,5) [XRW 900] en in geval van de XRW 400, 650 en 900
de rotorring (4) los en verwijder deze.
Trek de rotor van de rotoras.
XRW210,300en900: Gebruik de 10 mm en 12 mm vijzelbouten (min.lengte 75 mm) of 16 mm vijzelbouten
(min.lengte 80 mm). Trek de rotor van de as door de vijzellvbout tegen de as te draaien via het schroefdraad
gat van de rotornaaf.
17
6006573-03
Opmerking:Om de boorgaten van de as tegen schade door de vijzelbouten te beschermen, plaatst u een
blindplaatje of ring van voldoende formaat voor de opening van het asboorgat waar de vijzelbout tegenaan
kan drukken. Anders moet het asboorgat eventueel opnieuw getapt worden, voordat de inbusschroef weer
ingedraaid kan worden.
XRW400en650: Wrik de rotornaaf voorzichtig van de motorbehuizing met behulp van twee
schroevendraaiers aan tegenovergestelde zijden.
Verwijder de spie (7) van het einde van de as.
Montage
Reinig de as en de naaf zorgvuldig. Smeer de as en naaf licht met olie.
Plaats de spie in het aseinde.
Breng de groef van de rotornaaf op een lijn met de asspie en druk de rotor zorgvuldig tot aan de aanslag.
Plaats de borgring en de rotorring (indien van toepassing) over de inbusschroef. Let op de juiste
montagepositie van deze borgringen (zie paragraaf 8.3).
(zie paragraaf 8.2).
ATTENTIE Gebruik geen producten met molybdenum disulde!
8 Installatie
Veiligheidsvoorschriften van de vorige paragrafen in acht nemen!
8.1 InstallatieXRW
De aansluitkabels moeten in elk geval zo gelegd worden, dat ze niet in de propeller kunnen terechtko-
men en niet aan trekbelasting blootgesteld worden.
De elektrische aansluiting moet volgens paragraaf 10 Elektrische aansluiting uitgevoerd worden.
AANWIJZING We raden u aan om voor de installatie van de XRW-roerwerken het Sulzer-
installatietoebehoren te gebruiken.
8.2 Aanhaalmomenten
AanhaalmomentenvoorSulzeredelstaalschroevenA4-70:
TSchroefdraad M6 M8 M10 M12 M16 M20 M24
Aanhaalmomenten 6.9 Nm 17 Nm 33 Nm 56 Nm 136 Nm 267 Nm 460 Nm
8.3 InbouwpositievandeNord-Lock®borgschijven
1176-00
Afbeelding 11: Inbouwpositie van de Nord-Lock® borgschijven
18
6006573-03
8.4 InstallatievoorbeeldenXRW
8.4.1 Installatievoorbeeld-metvoorhandencomponenten-
Voor deze manier van installatie raden we u aan om de gesloten houder te gebruiken (zie Afb. 16 Gesloten
houder).
1
2
3
4
5
6 a
6 b
7
1183-00
Afbeelding 13: Voorbeeld met voorhanden toebehoren
Legenda
1 Hijsgalg met lier en kabel
2 Bovenste bevestigingsblok
3 Afspanklem met kabelhaak
4 Draaibare vierkantleibuis
5 Houder gesloten
6 a Veiligheidsklemaanslag
6 b Een veiligheidsstop, wanneer het mengsysteem voorzien is van een optionele trillingsdemper
7 Bodemlager
19
6006573-03
8.4.2 Installatievoorbeeldmetverderebevestigingsmogelijkheden
Bij deze installatie wordt aangeraden om de open houder te gebruiken (zie Afb. 16 Open houder).
1
2
3
4
5
7
8
6
5
1188-00
Afbeelding 14: Voorbeeld met verdere bevestigingsmogelijkheden
Legenda
1 Afzonderlijk demonteerbare hijsgalg
2 Draaigreep
3 Koker (vast geïnstalleerd)
4 Draaibare vierkantleibuis
5 Draaibaar wandlager
6 Houder open
7 Afspanklem met kabelhaak
 
20
6006573-03
8.4.3 Vasteinstallatiemettrillingsdemper
Als het roerwerk aan een vast punt in het bekken geïnstalleerd moet worden, raden we u aan om de console
met de trillingsdemper te gebruiken. In dit geval moet een bijkomende vierkantbuis als console aan de
geleidingsbuis aangebracht
De trillingsdemper is een accessoire voor XRW 210-650 en bood standaard op XRW 900.
Trillingsdempingstoewijzing
Roerwerk XRW210 XRW300 XRW400 XRW650
Art.nr.: 61625000 61625001 61625001 61625003
1181-00
Afbeelding 15: Vaste installatie met trillingsdemper
8.5 HoudersXRW
Een houder met instelbare hellingshoek (alleen als optie) is leverbaar voor beide varianten van de houder (open
en gesloten) voor alle roerwerken uit de serie XRW.
1174-00
open gesloten
Afbeelding 16: Open houder / gesloten houder
21
6006573-03
8.5.1 Montagevandeopenhoudermetverstelbarehelling(Optie)
60 x 60 mm
(2 x 2 in)
100 x 100 mm
(4 x 4 in)
3 (2x)
7 (2x)
5 (2x) 8 (2x)
7 (4x)
6 (4x)
4 (4x)
5 (4x)
3 (4x)
2
1
2
6 (4x)
4 (4x)
5 (4x)
3 (4x)
7 (4x)
1
3 (2x)
7 (2x)
5 (2x)
1189-00
Afbeelding 17: Houder met verstelbare helling open
Legenda
1 Houder 5 Schijf
2 Bekleding 6 Buis
3 Zeskantschroef 7 Zeskantmoer
4 Rol 8 Cilinderkopschroef
OPMERKING Zie sectie 8.5.3.
22
6006573-03
8.5.2 Montagevandegeslotenhoudermetverstelbareelling(Optie)
60 x 60 mm
(2 x 2 in)
100 x 100 mm
(4 x 4 in)
4 (2x)
8 (2x)
7 (2x)
9 (2x)
5 (2x)
3 (2x)
6 (2x)
2
1
4 (2x)
8 (2x)
7 (2x)
2
1
5 (2x)
3 (2x)
6 (2x)
1190-00
Afbeelding 17: Houder met verstelbare helling gesloten
Legenda
1 Houder 6 Bout (lang)
2 Bekleding 7 Schijf
3 Rol 8 Zeskantmoer
4 Bout (kort) 9 Cilinderkopschroef
5 Klapstekker
OPMERKING Zie sectie 8.5.3.
23
6006573-03
8.5.3 Uitlijnenmetgemonteerdebeugel
Het roerwerk moet vrijhangend, met compleet gemonteerde houder zodanig gebalanceerd worden, dat de
houder verticaal naar onderen wijst. Hiervoor moet de klem van het roerwerk verschoven worden, zodat de
gewenste schuine stand van het toestel ingesteld kan worden. Op die manier is gegarandeerd dan het roerwerk
na het inhangen in de geleidingsbuis perfect op en neer kan glijden.
X
<90°
X
>90°
90°
1177-00
Afbeelding 19: Balancering met compleet gemonteerde houder
ATTENTION Schade aan de houder door foutieve uitlijning vallen niet onder de garantie.
8.6 Geleidingsbuislengtes(vierkantleibuis)
De volgende tabel toont de maximale lengte van de geleidingsbuizen, gebaseerd op de maximaal toegestane
doorbuiging van 1/300 van de lengte van de geleidingsbuis. Deze waarde werden met de maximale schuifkracht
van de sterkste XRW’s in zuiver water met een dichtheid van 1000 kg/m3 bepaald.
Maximalegeleidingsbuislengte(L)bijdeinstallatievandevierkantleibuizen
Roerwerk Metsteekbarehijsgalg Metafzonderlijkehijsgalg Geleidingsbuismetextra
wandinstallatie
L
1191-00
L
1192-00
L
1193-00
XRW 300   
  
XRW 400   
  
  
XRW 650   
  
  
XRW 900

  
  
XRW 900 > 15 kW alleen met speciale installatie !
24
6006573-03
9 Elektrischeaansluiting
Veiligheidsvoorschriften van de vorige paragrafen in acht nemen!
Vóór de inbedrijfstelling moet zorgvuldig worden gecontroleerd of één van de noodzakelijke elektrische
beveiligingen aanwezig zijn. De aarde, nulleider, aardlekschakelaar enz. moeten aan de voorschriften van het
plaatselijke elektriciteitsbedrijf voldoen en door een elektricien op correcte werking worden gecontroleerd.
ATTENTIE De stroomvoerende systemen in de installatie moeten qua doorsnede en maximaal
spanningsverval met de plaatselijk geldende voorschriften overeenkomen. De op
het typeplaatje van het aggregaat vermelde spanning moet overeenkomen met de
aanwezige netspanning.
ATTENTIE Voordat de XRW 400 en XRW 650 worden opgestart, moeten de datum en tijd op de
VFD worden ingesteld met behulp van het display Snelmenu. Raadpleeg voor meer
informatie de gebruiksaanwijzing van de Danfoss FC 202. Deze tijdinstellingen moet
u altijd instellen na een stroomuitval of uitschakeling van de voeding, of voorafgaand
aan een nieuwe installatie.
Het crimpen van de toevoerleiding en de motoraansluitkabel aan de klemmen van het regelsysteem
moet door een elektricien volgens het schakelschema van het regelsysteem en het aansluitdiagram
van de motor worden uitgevoerd.
De energieleiding moet met een geschikte, trage zekering volgens het nominale vermogen van het aggregaat
worden beveiligd.
In pompstations/ reservoirs moet een equipotentiaalverbinding volgens EN 60079-14:2014 [Ex] of IEC 60364-
5-54 [non-Ex] (bepalingen voor het opnemen van leidingen, veiligheidsmaatregelen aan sterkstroominstallaties)
worden aangebracht.
Bij aggregaten met standaard regelsysteem moet het regelsysteem tegen nattigheid beschermd worden
en in een overstromingsveilige zone in combinatie met een reglementair geïnstalleerd geaard CEE-contact
geïnstalleerd worden.
ATTENTIE De aggregaten mogen alleen in het starttype aangesloten worden, dat in de tabellen
in hoofdstuk 5 Productbeschrijving of op het typeplaatje opgegeven is. Afwijkingen
vereisen samenspraak met de fabrikant.
Voor aggregaten zonder standaard schakelsysteem geldt: XRW mag alleen met
motorveiligheidsschakelaar en aangesloten temperatuurbewakers gebruikt worden.
10 Bedrijfmetdefrequentiegeregeldeaandrijving(VFD)
De VFD-regeling is optioneel voor de XRW 210, 300 en 900 en maakt standaard deel uit van de levering bij de
XRW 400 en 650.
ATTENTIE Voor het installeren van de VFD-controller; voor belangrijke instructies
betreende de bevestiging en het koelen van de eenheid is het noodzakelijk om de
installatiesectie van de gebruikersinstructies van de eenheid te raadplegen.
ATTENTION Bij een werking boven de 1000 m boven de zeespiegel moet het vermogen
van de VFD (frequentieomvormer) conform de vermeldingen van de fabrikant
gereduceerd worden. De waarden hiervoor staan vermeld in het handboek van
de frequentieomvormers. Dit kan op de internetsite van de fabrikant gedownload
worden.
NeemdeEMC-richtlijnendeinstallatie-engebruiksaanwijzingenvandeVFD-omvormerproducentin
acht!
25
6006573-03
10.1 BedrijfvandeXRW210,300en900meteenfrequentiegeregeldeaandrijving(VFD,
frequentieomvormer)
In geval van de XRW 210, 300 en XRW 900 (PA-lijn) is het van belang dat aan de volgende voorwaarden wordt
voldaan:
De EMC-richtlijnen moeten in acht genomen worden.
Toerental-/draaimomentkrommen voor aan frequentieomvormers aangedreven motoren staan in onze
productprogramma´s.
Motoren in explosiebeveiligde uitvoering moeten met een thermistor- (PTC) bewaking uitgerust zijn.
Explosieveilige machines mogen zonder uitzondering alleen onder en tot maximaal met de op het typeplaatje
opgegeven netfrequentie van 50 resp. 60 Hz gebruikt worden. Hierbij dient ervoor te worden gezorgd dat de
op het typeplaatje aangegeven nominale stroom na het opstarten van de motoren niet wordt overschreden.
Het maximum aantal opstartpogingen conform motorgegevensblad mag ook niet worden overschreden.
Niet-explosieveilige machines mogen alleen tot en met de op het typeplaatje opgegeven netfrequentie ge-
bruikt worden. Met een hogere netfrequentie mogen deze machines alleen gebruikt worden na samenspraak
met en bevestiging van de Sulzer-fabriek.
Voor het gebruik van explosieveilige machines aan frequentieomvormers gelden bijzondere bepalingen met
betrekking tot de activeringstijden van de thermobewakingselementen.
De onderste grensfrequentie moet zodanig ingesteld worden, dat deze niet onder 25 Hz niet komt.
De bovenste grensfrequentie moet zo ingesteld worden dat het nominale vermogen van de motor niet
overschreden wordt.
Moderne frequentieomvormers werken toenemend met hoge plusfrequenties en een steile stijging van de

veroorzaken dergelijke omzetteruitgangssignalen ook hoge spanningspieken aan de motorwikkeling.
Deze spanningspieken kunnen ervaringsgewijs, afhankelijk van de bedrijfsspanning en de lengte van de
motoraansluitkabel tussen frequentieomvormer en motor, de levensduur van de aandrijving verkorten. Om dat
te verhinderen, moeten dergelijke frequentieomvormers (conform afbeelding 20) bij gebruik in het vermelde

omvormerpulsfrequentie, nominale omvormerstroom en maximale omvormeruitgangsfrequentie aan de
frequentieomvormer aangepast worden. Hierbij dient ervoor te worden gezorgd dat de nominale spanning op
de klemplaat van de motor aanwezig is.
Kritisch bereik
Onkritisch bereik
L = totale leidinglengte (van de frequentieomvormer naar de motor)
10 50 100 150 L[m]
UN[V]
660
600
460
400
380
230
1180-00
Afbeelding 20: Kritisch / onkritisch bereik
26
6006573-03
10.2 VFDweergaveveld(XRW400/XRW650)
De belangrijkste bedrijfsvariabelen voor de controle van de roerwerkprestatie zijn vooraf geprogrammeerd en
worden op het display van de VFD aangegeven.
a. Statusregel 1.
b. Gegevensveld.
c. Statusregel 2.
1. Parameterinstelling

3. Energieverbruik.
4. Draaitijd.
5. Motorvermogen.
6. Toerental.
Afbeelding 21: Op de VFD aangegeven bedrijfsvariabelen van het roerwerk.
10.3 AansluitschemaVFDXRW400/650
-Q1
Danfoss
FC-202
IP 55
CA 461
PE
-M10
3~
M
Di
13
14
-S1
L1
91
L2
92
L3
93
PE
95
U
96
V
97
W
98
PE
99
24V
50 54
+24
13
com
20
+
2
-
14 3
PE
5 6
32
1 2 345 6
PE
18
12
-X2
1 2 34
Relais 1
Relais 2
Storing VFD / XRW
Waarschuwing VFD / XRW
Optie
Starten
29 33
F0
F1
PTC
1179-00
Stroomtoevoerkabel
L1 / L2 / L3 / PE
Motorkabel (7 x 1.5
mm2)
U1 / V1 / W1 / PE /
Afscherming
F0 / F1
DI
Afbeelding 22: Aansluitschema VFD IP 55
2508-0021
Stroomtoevoerkabel L1 / L2 / L3 / PE; Motorkabel (7 x 1,5 mm²) U1 / V1 / W1 / PE; Afscherming F0 / F1 DI
Afbeelding 23: Aansluitschema VFD IP 20
Status 1(1)
% kWh h
Auto Remote Run on ref.
kW b
a
c
RPM
2 3 4
5
6
1
27
6006573-03
10.4 Standaardmotoraansluitschakelschema’sXRW210,300en900
XRW210,XRW300
Een motoraansluitkabel met geïntegreerde
stuurdraden (interne aansluiting in de
motor)
M3 ~
PE
T1
T2
T3
1
2
3
F1 /
DI /
50 Hz / 60 Hz
W2
V2
W1
V1
U2 U1
F0 /
W1 /
U1 /
V1 /
1197-01
XRW900
Een motoraansluitkabel met geïntegreerde
stuurdraden
M3 ~
PE
11
22
W2
V2
W1
V1
U2 U1
10
V2
U2
W2
W1
U1
V1
0551-0032
XRW900
Twee motoraansluitkabel met geïnte-
greerde stuurdraden
M3 ~
Kabel 2
Kabel 1
W2
U2
V2
W1
V1
U1
F0
F1
U2
V2
W2
W1
PE
V1
U1
Di
Di
PE
0551-0033
Afbeelding 24: Standaard motoraansluitschakelschema’s
PE = Aarde
U1,V1,W1,/T1,T2,T3 = Onder stroom
F0,F1/1,2 = Thermische sensor
DI/3 = Afdichtingsbewaking
28
6006573-03
10.5 Motorbewaking
Alle motoren zijn met een temperatuurbewaking uitgerust die bij oververhitting de dompelmotor uitschakelt.
Hiervoor moet de temperatuurbewaking conform de schakelinstallatie aangesloten worden.
De “bewakerkring” (F1) moet met de motorveiligheidsschakelaars elektrisch vergrendeld worden, de
bevestiging moet manueel gebeuren.
ATTENTIE De temperatuurbewakers mogen volgens de gegevens van de fabrikant alleen met het
gespeciceerde schakelvermogen worden gebruikt (zie onderstaande tabel).
Bedrijfsspanning...AC 100Vomhet500V~
Nominale spanning AC 250 V
Nominale stroom ACcosφ=1,0 2,5A
Nominale stroom ACcosφ=0,6 1,6A
Max. toeg. schakelstroom IN5,0A
10.6 Aansluitingvandestuurkabels
Leakage Sensor (DI) Oil-/ Inspection chamber
Leakage Sensor (DI) connection chamber
Leakage Sensor (DI) motor chamber
External Leakage Sensor (DI)
Inspection chamber
2500-0004
StuurkabelsbijXRW-dompelmixer
10 = gemeenschappelijke draad
11 = Wikkeling boven
12 = Lager boven
13 = Lager onder
20 = Leksensor (DI)-aansluitruimte
21 = Leksensor (DI)-motorkamer
22 = Leksensor (DI)-inspectiekamer
=PE(groen/geel)
Afbeelding 25 Indeling van de stuurkabels
29
6006573-03
10.7 AansluitingvandeafdichtingsbewakingsunitophetXRW210,300-en
900-bedieningspaneel
De XRW 210 en 300 zijn standaard voorzien van leksensor (DI) de inspectie- ,aansluitruimte en motorkamers
(motor en aansluitruimte alleen in Ex-uitvoering 50 Hz). De leksensorin neemt de dichtingsbewaking over
en meldt via een speciale elektronica het indringen van vochtigheid in de motor. Voor de integratie van de
afdichtingscontrole in het regelsysteem wordt een Sulzer-leksensor (DI) benodigd dat volgens de onderstaande
schakelschema’s moet worden aangesloten (zie Afb. 26).
ATTENTIE Als de leksensor (DI) wordt geactiveerd, moet de eenheid direct buiten gebruik
worden gesteld. Neem contact op met uw Sulzer servicecentrum!
OPMERKING Bij het laten lopen van de pomp zonder dat de thermische en/of vochtsensoren zijn
aangesloten, vervallen de betreende garantieaanspraken.
CA 461
stroomvoorziening
Terminal 3 op de
grond of de behuizing
van de XRW
afrit
ingang
lekkage
2508-0022
Afbeelding 26: Versterker met relais voor verzamelmelding
Elektronischeversterkersvoor50/60Hz
110 - 230 V AC (CSA). Art.-Nr./Part No.: 16907010.
18 - 36 V DC (CSA). Art.-Nr./Part No.: 16907011.
ATTENTIE Maximaal relais contactbelasting : 2 ampère.
ATTENTIE Het is zeer belangrijk om op te merken dat met het bovenstaande aansluitvoorbeeld
het niet mogelijk is om te identiceren welke sensor/welk alarm wordt geactiveerd. Als
alternatief adviseert Sulzer ten zeerste om een afzonderlijke CA 461 module te ge-bru-
iken voor elke sensor/ingang, om niet alleen identicatie mogelijk te maken, maar ook
om juist te reageren op de categorie/ernst van het alarm.
Er zijn ook lekbewakingsmodules met meerdere ingangen beschikbaar. Raadpleeg uw lokale Sulzer-
vertegenwoordiger.
ATTENTIE Als de leksensor (DI) wordt geactiveerd, moet de eenheid direct buiten gebruik worden
gesteld. Neem contact op met uw Sulzer servicecentrum.
30
6006573-03
11 Draairichtingscontrole
Bij de eerste inbedrijfstelling en ook op elke nieuwe inbouwplaats moet de draairichting door een deskundige
nauwkeurig worden gecontroleerd.
De draairichting is juist als de propeller (blikrichting zie pijl) naar rechts draait.
1185-00
Afbeelding 27: Draairichtingscontrole
De Sulzer-aggregaten moeten bij het controleren van de draairichting zodanig worden beveiligd,
dat geen letsels door draaiende loopwielen/propellers/rotorschijven en de daardoor ontstane
luchtstroming of wegschietende delen kunnen worden veroorzaakt. Niet in het hydraulische systeem
of de propeller grijpen!
De controle van de draairichting mag alleen worden uitgevoerd door een elektricien.
Bij het controleren van de draairichting en bij het inschakelen van de Sulzer-aggregaten moet de
startreactie in acht worden genomen. Die kan zeer krachtig zijn!!
11.1 Startvoorbereiding(XRW400enXRW650)
Tijdens de startvoorbereiding wordt er automatisch een ontstaartingsfunctie (de-ragging) uitgevoerd om de
-
overgestelde draairichting. De propeller stopt dan voor 10 seconden, vervolgens wordt de werking met de juiste
draairichting begonnen. Deze procedure wordt automatisch om de 6 uur uitgevoerd.
5 sec.
10 sec.
Houd er rekening mee dat de propeller slechts 10
seconden lang stopt en daarna opnieuw begint te
draaien. Raak het roerwerk tijdens de uitvoering van
de ontstaartingsfunctie, met name bij een gestopte
propeller, niet aan het beweeg het niet! Houd een
veiligheidsfastand t.o.v. het roewerk.
Afbeelding 28: Ontstaarting (de-ragging)
OPMERKING Als er meerdere aggregaten in een regelsysteem zijn aangesloten, moet elk
aggregaat apart worden gecontroleerd.
ATTENTIE De toevoerleiding van het regelsysteem moet met een rechtsdraaiend veld worden
opgelegd. Bij de aansluiting van de aggregaten volgens het schakelschema en de
aanduiding van de draden is de draairichting correct.
31
6006573-03
11.2 Draairichtingswijziging
Veiligheidsvoorschriften van de vorige paragrafen in acht nemen!
Het veranderen van de draairichting mag alleen worden uitgevoerd door een elektricien.
Bij een foutieve draairichting moet de draairichting worden gewijzigd door twee fasen van de motoraansluitkabel
in het regelsysteem te verwisselen. Controle van de draairichting herhalen.
OPMERKING Met behulp van het draairichtingsmeetapparaat wordt het draaiveld van de
toevoerleiding of een noodaggregaat bewaakt.
12 Ingebruikneming
Veiligheidsvoorschriften van de vorige paragrafen in acht nemen!
Vóór de inbedrijfstelling moet het aggregaat worden nagekeken en de werking van de pompen worden
gecontroleerd. In elk geval controleren:
Werd de elektrische aansluiting volgens de geldende voorschriften uitgevoerd?
Is de temperatuurbegrenzer/temperatuurvoeler aangesloten?
Is de afdichtingscontrole geïnstalleerd?
Is de motorbeveiligingsschakelaar juist ingesteld?
Zijn de motoraansluitkabels reglementair geïnstalleerd?
Zijn de motoraansluitkabels zodanig aangebracht, dat ze niet door de propeller gegrepen kunnen worden?
Klopt de minimale overdekking? (zie paragraaf 2.4 Afmetingen en gewichten)
12.1 Modi
Min. H Min. 0.5 B
1178-00
B = Reservoirbreedte, H = Waterdiepte
Afbeelding 29: Installatievoorbeeld met Beluchting
ATTENTIE Bij de afbeelding gaat het enkel om een voorbeeldl! Neem contact op met Sulzer voor
de correcte inbouw.
ATTENTIE Het gebruik in het direct geventileerde bereik is niet toegestaan!
32
6006573-03
ATTENTIE De aggregaten moeten volledig in het medium ondergedompeld werken. Bij het
gebruik mag er geen lucht door de propeller aangezogen worden. Er moet op een
rustige stroming van het medium gelet worden. Het aggregaat moet zonder sterke
trillingen lopen.
Onrustigstromingsverloopentrillingenkunnenoptreden:
Bij sterk doorroeren in te kleine reservoirs.
Bij het hinderen van de vrije toe- en afvoer in het bereik van de stromingsring. De werkrichting van het
roerwerk bij wijze van proef veranderen.
13 Onderhoudenservice
Veiligheidsvoorschriften van de vorige paragrafen in acht nemen!
Vooral de in paragraaf 3.2 genoemde aanwijzingen m.b.t. onderhoud in het separate deel
veiligheidsvoorschriften moeten worden opgevolgd.
13.1 Algemeneonderhoudsvoorschriften
Voordat u met onderhoudswerkzaamheden begint, moet het aggregaat door een deskundige persoon
volledig van het net worden gescheiden en moet de installatie tegen inschakelen worden beveiligd.
On
OPMERKING De hier aangegeven onderhoudsinstructies zijn geen handleiding voor reparaties
door uzelf, omdat hiervoor speciale vakkennis wordt vereist.
Werkzaamheden aan explosieveilige pompen mogen uitsluitend in/door hiervoor gemachtigde werk-
plaatsen/personen met behulp van originele onderdelen van de fabrikant worden uitgevoerd. Anders
wordt de explosieveilige verklaring ongeldig verklaard.
Sulzer-aggregaten zijn betrouwbare en zorgvuldig gecontroleerde kwaliteitsproducten. Continu gesmeerde
wentellagers in combinatie met bewakingsinrichtingen zorgen voor een optimale werking van het aggregaat
wanneer dit volgens de gebruiksaanwijzing is aangesloten en wordt toegepast.
Indien er een storing optreedt, moet u in geen geval improviseren, maar raden wij u aan contact met de
klantenservice van Sulzer op te nemen.
Dit geldt in het bijzonder bij herhaaldelijk uitschakelen door de overstroomschakelaar in het regelsysteem of de
temperatuurbewakers/-begrenzers van het thermo-controlsysteem of bij het signaleren van een lekkage door
de afdichtingscontrole (DI).
ATTENTIE De bevestigingsinrichtingen zoals staalkabels en schakels moeten met regelmatige
tussenpozen (ca. elke 3 maanden) visueel worden gecontroleerd op slijtage, corrosie,
doorschuren enz. en eventueel worden vervangen!
De serviceafdeling van Sulzer adviseert u graag bij speciale toepassingen en helpt u om uw ventilatieproblemen met
de pomp op te lossen.
AANWIJZING Sulzer verleent in het kader van de levercondities alleen garantie als reparaties
door een erkende Sulzer-servicepartner werden uitgevoerd en die kan aantonen dat
originele Sulzer-reserveonderdelen werden gebruikt.
ATTENTIE Voor een lange levensduur worden regelmatige controles en
onderhoudswerkzaamheden absoluut aanbevolen en gedeeltelijk voorgeschreven.
AANWIJZING Bij reparatiewerkzaamheden mag niet de „Tabel 1“ uit IEC 60079-1 worden toegepast.
Neem in dit geval contact op met de klantenservice van Sulzer.
33
6006573-03
13.2 OnderhoudXRW
Veiligheidsvoorschriften van de vorige paragrafen in acht nemen!
Regelmatige inspectie en preventief onderhoud garanderen een betrouwbaar gebruik. Daarom moet het
volledige aggregaat regelmatig grondig gereinigd, onderhoud en geïnspecteerd worden. Hierbij moet op een
goede toestand en op de bedrijfsveiligheid van alle delen van het aggregaat gelet worden. Het revisie-interval
wordt naargelang de belasting van het aggregaat vastgelegd. De tijdspanne tussen wee revisies mag echter
niet meer dan een jaar bedragen.
De onderhouds- en inspectiewerkzaamheden moeten conform het volgende inspectieschema uitgevoerd wor-
den (zie paragraaf 13.3) De uitgevoerde werkzaamheden moeten in de bijgevoegde lijst genoteerd worden (p.
33). Doet u dit niet, dan vervalt de garantie van de fabrikant!
13.2.1 Bedrijfsstoringen
Onafhankelijk van de in de paragraaf 13.3 Inspectie- en onderhoudsintervallen voor XRW beschreven
onderhouds- en inspectie-intervallen is een controle van het aggregaat of van de installatie dringend nodig als
zich tijdens het gebruik b.v. sterkte trillingen vormen of een onrustig stromingsverloop vastgesteld wordt.
Mogelijkeoorzakenvandestoringen:
Te geringe minimale overdekking van de XRW-propeller.
Luchtinvoer in het bereik van de XRW-propeller.
Draairichting van de propeller klopt niet.
Propeller is beschadigd.
Bij het hinderen van de vrije toe- en afvoer in het bereik van de XRW-stromingsring.
Delen van de installatie, zoals houder- of koppelingsdelen, zijn defect of zijn losgekomen.
In deze gevallen moet het aggregaat onmiddellijk uitgeschakeld en geïnspecteerd worden. Wordt er geen oor-
zaak vastgesteld of als de storing na het verhelpen van de vermoedelijke oorzaak opnieuw optreedt, dan moet
het aggregaat onmiddellijk uitgeschakeld worden. Dit geldt in het bijzonder bij het meermaals uitschakelen door
de motorveiligheidsschakelaar in het regelsysteem, bij het aanspreken van de afdichtingsbewaking (DI) of van
de temperatuurmeter. In elk geval dient u contact op te nemen met de bevoegde Sulzer-service.
13.3 Inspectie-enonderhoudsintervallenvoorXRW
Veiligheidsvoorschriften van de vorige paragrafen in acht nemen!
TIJDSPANNE: Voorgeschreven:Omde4weken
WERKZAAMHEID: Reiniging en visuele controle van de motoraansluitkabels
Een keer per maand en eventueel vaker, naargelang de toepassing (b.v. bij sterke belasting


worden. Daarnaast moeten de motoraansluitkabels op schade aan de kabelisolatie, zoals
krassen, scheuren, bellen of ingedrukte plaatsen gecontroleerd worden.
MA ATREGEL: Beschadigde motoraansluit- en stuurkabels moeten in elk geval vervangen worden. Neem
hiervoor contact op met uw bevoegde Sulzer-servicedienst.
TIJDSPANNE: Aanbeveling:omde4weken
WERKZAAMHEID: Controle van het stroomverbruik aan de ampèremeter.
Bij normaal gebruik is het stroomverbruik constant, eventuele stroomschommelingen ont-
staan door de kwaliteit van het roer- of transportmedium).
MA ATREGEL: Wordt een constant verhoogd stroomverbruik gemeten, neem dan contact op met uw
bevoegde Sulzer-servicedienst.
34
6006573-03
TIJDSPANNE: Voorgeschreven:omde3maanden
WERKZAAMHEID: Visuele controle van de propeller en van de SD-ring.
De propeller moet nauwgezet geïnspecteerd worden. Hij kan breuken vertonen en door sterk
abrasief of agressief roer- of transportmedium verslijten. Hierdoor wordt de stromingsvorming

moet eveneens gecontroleerd worden. Wordt er sterke slijtage, zoals diepte inloopgroeven
aan de propellernaaf vastgesteld, dan moeten deze delen vervangen worden.
MA ATREGEL: Na vet vaststellen van dergelijke schade dient u contact op te nemen met uw bevoegde
Sulzer-servicedienst.
TIJDSPANNE: Aanbeveling:omde6maanden
WERKZAAMHEID: Controle isolatieweerstand.
Om de 4.000 uur resp. minstens een keer per jaar in het kader van de
onderhoudsmaatregelen wordt aanbevolen om de isolatieweerstand van de motorwikkeling
te meten. Wordt de isolatieweerstand niet bereikt, dan kan het zijn dat er vocht in de motor
gedrongen is.
MA ATREGEL: Neem hiervoor contact op met uw bevoegde Sulzer-servicedienst. Het aggregaat mag niet
opnieuw ingeschakeld worden!
WERKZAAMHEID: Functiecontrole van de bewakingsinrichtingen.
Om de 4.000 uur resp. minstens een keer per jaar in het kader van de
onderhoudsmaatregelen aanbevolen om ook functiecontroles aan alle bewakingsinrichtingen
uit te voeren. Voor deze functiecontroles moet het aggregaat tot op omgevingstemperatuur
afgekoeld zijn. De elektrische aansluitleiding van de bewakingsinrichting moet in de
schakelkast afgeklemd worden. De metingen moeten met een weerstandsmeettoestel

MA ATREGEL: Na vet vaststellen van defecten dient u contact op te nemen met uw bevoegde Sulzer-
servicedienst.
TIJDSPANNE: Aanbeveling:omde12maanden
WERKZAAMHEID: Schroeven en moeren op het voorgeschreven aanhaalmoment controleren.
Om veiligheidsredenen wordt aanbevolen om een keer per jaar de schroefverbindingen op
vastheid te controleren.
MA ATREGEL: Schroeven met het voorgeschreven aanhaalmoment aanzetten (zie paragraaf 9.2).
1. Fabrikant: Sulzer Pump Solutions Ireland Ltd.
Clonard Road, Wexford,
Ireland.
2. Bouwjaar:
3. Serie-nr.:
4. Type:
5.
Controle voor de eerste ingebruikneming
:op: door:
35
6006573-03
Terugkerendecontroles(min.eenkeerperjaar)
Datum Opmerkingen Bedrijfsu-
ren
Handte-
kening
Foutverholpen
op/door
Sulzer Pump Solutions Ireland Ltd. Clonard Road, Wexford, Ireland
Tel. +353 53 91 63 200. www.sulzer.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Sulzer Submersible Mixer Type ABS XRW 210 - 900 Installation and Operating Instructions

Type
Installation and Operating Instructions