Unold 48667 Handleiding

Categorie
Fondues, fijnproevers
Type
Handleiding
INHALTSVERZEICHNIS
Bedienungsanleitung Modell 48667
Technische Daten ...................................8
Symbolerklärung .....................................8
Sicherheitshinweise ................................8
In Betrieb nehmen ..................................11
Bedienen ...............................................11
Reinigen und Pflegen ..............................12
Glasur für Kuchen und Plätzchen .............12
Schoko-Fondue ......................................13
Schoko-Dekorationen ..............................14
Pralinen und Konfekt ..............................15
Saucen ..................................................17
Garantiebestimmungen ...........................18
Entsorgung / Umweltschutz .....................18
Informationen für den Fachhandel ............18
Service-Adressen ....................................19
Bestellformular .......................................20
Instructions for Use Model 48667
Technical Data ......................................21
Explanation of symbols ............................21
Safety Information ..................................21
Before first use .......................................23
Use of the appliance ...............................24
Cleaning and maintenance ......................24
Coating of cakes and biscuits ..................25
Chocolate fondue ...................................26
Chocolate decorations ............................26
Chocolates & sweets ..............................27
Sauces .................................................29
Guarantee Conditions ..............................29
Waste Disposal/Environmental Protection ..29
Service ..................................................19
Notice d’utilisation Modèle 48667
Données techniques ...............................30
Explication des symboles .........................30
Consignes de sécurité .............................30
Mise en Service ......................................33
Opération de l’appareil ............................33
Nettoyage et entretien .............................33
Glaçage pour gâteaux et petits gâteaux ....34
Fondue au chocolat ...............................35
Les décorations en chocolat ....................35
Pralines & confiserie ...............................36
Sauces ................................................37
Conditions de Garantie ............................38
Traitement des déchets /
Protection de l’environnement ..................38
Service ..................................................19
Gebruiksaanwijzing Model 48667
Technische gegevens ..............................39
Verklaring van de symbolen ...................... 39
Veiligheidsinstructies ..............................39
In gebruik nemen ...................................42
Bediening van het apparaat .....................42
Reiniging en onderhoud ..........................42
Glazuur voor taart en koekjes ..................43
Chocoladefondue ...................................44
Chocoladedecoraties ..............................44
Truffels & bonbons .................................45
Sauzen .................................................46
Garantievoorwaarden ...............................47
Verwijderen van afval/Milieubescherming ..47
Service ..................................................19
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
Stand 13.3.2020
7 von 72
DE
EN
FR
NL
IT
ES
PL
EINZELTEILE
DE Ab Seite 8
1 Deckel
2 Schmelztopf
3 Basiselement
4 Obstschalen (2 St.)
5 Pralinengabel
6 Palette
7 Fonduegabeln (6 St.)
8 Gießförmchen (6 St.)
EN Page 21
1 Lid
2 Melting pan
3 Base element
4 Fruit dishes (2 pcs)
5 Spiral fork for chocolates
6 Spatula
7 Fondue forks (6 pcs)
8 Moulds (6 St.)
FR Page 30
1 Couvercle
2 Casserole
3 Élément de base
4 Plats pour fruits (2 pc.)
5 Fourchettes à pralines
6 Palette
7 Fourchette à fondue (6 pc.)
8 Moules (6 pc.)
NL Pagina 39
1 Deksel
2 Smeltkroes
3 Basiselement
4 Fruitschotels (2 st)
5 Bonbonvorkje
6 Spatel
7 Fonduevorkjes (6 st)
8 Gietvormpjes (6 st)
IT Pagina 48
1 Coperchio
2 Recipiente
3 Elemento basico
4 Vaschette per frutta (2 pezzi)
5 Forchetta per cioccolatini
6 Paletta
7 Forchette per fonduta (6 pezzi)
8 Formine (6 pezzi)
ES Página 56
1 Tapa
2 Crisol
3 Elemento basico
4 Bols para fruta (2 piezas)
5 Tenedor para bombones
6 Paleta
7 6 tenedopres para fondue
8 Moldes (6 piezas)
PL Strony 63
1 Pokrywa
2 Misa do rozpuszczania czekolady
3 Element podstawowy
4 Miseczki do owoców (2 sztuki)
5 Widelec do pralinek
6 Paletka
7 Widelec do fondue (6 sztuk)
8 Foremki na czekoladę (6)
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
Stand 13.3.2020
39 von 72
DE
EN
FR
NL
IT
ES
PL
GEBRUIKSAANWIJZING MODEL 48667
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
TECHNISCHE GEGEVENS
Lees de volgende aanwijzingen a.u.b. door en bewaar ze goed.
1. Dit apparaat kan door kinderen vanaf 8 jaar worden gebruikt
en door personen die over gebrekkige fysieke, sensorische of
geestelijke vaardigheden of gebrek aan ervaring en/of kennis
beschikken, mits zij onder toezicht staan of instructies hebben
gekregen aangaande het veilige gebruik van dit apparaat en de
hieruit resulterende gevaren begrepen hebben.
2. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen.
3. Reiniging en onderhoud door de gebruiker mogen niet door
kinderen worden uitgevoerd, tenzij deze ouder dan 8 jaar zijn en
onder toezicht staan.
4. Berg het apparaat en de kabel op buiten bereik van kinderen
onder de 8 jaar.
Vermogen: 25 W, 220–240 V~, 50/60 Hz
Voedingskabel: Env 90 cm
Behuizing: Kunststof
Afmetingen: Env. 15,0 x 15,0 x 11,5 cm
Gewicht: Env. 0,4 kg (zonder toebehoren)
Uitruisting: Chocoladefondue met 2 verwarmingsstanden, voor chocoladefondue,
tempereren van couverture, aluminium smeltkroes, transparante deksel
Toebehoren: Gebruiksaanwijzing, 2 fruitschotels, 6 fonduevorkjes, 1 spatel voor
het gladstrijken van de chocolade, 1 bonbonvorkje, 6 gietvormpjes voor
chocolade
Wijzigingen en vergissingen in de uitrustingskenmerken, techniek, kleuren en design voorbehouden
VERKLARING VAN DE SYMBOLEN
Dit symbool wijst op eventuele gevaren die letsel tot gevolg kunnen hebben of tot schade
aan het apparaat leiden.
Dit symbool wijst op een eventueel verbrandingsgevaar. Ga hier altijd zeer voorzichtig te
werk.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
40 von 72
Stand 13.3.2020
DE
EN
FR
NL
IT
ES
PL
5. VOORZICHTIG - delen van dit product kunnen zeer heet worden
en brandwonden veroorzaken! Wees in aanwezigheid van
kinderen en kwetsbare personen bijzonder voorzichtig.
6. Sluit het apparaat alleen aan op wisselstroom met spanning con
-
form typeplaatje.
7.
Dit apparaat mag niet met een externe tijdschakelklok of een
afstandsbedieningssysteem worden gebruikt.
8. Dompel het apparaat of het snoer in geen geval in water of
andere vloeistoffen.
9. De basis mag niet met water of andere vloeistoffen in contact
komen. Wanneer dit toch gebeurt, moet de basis vóór een vol
-
gend gebruik weer helemaal droog zijn
10.
Het apparaat mag niet in de vaatwasser worden gereinigd.
11. Raak het apparaat resp. het snoer nooit met natte handen aan.
12. Het apparaat is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijke doelein
-
den of soortgelijke doeleinden, bijv.
kitchenettes in winkels, kantoren of andere werkplaatsen,
landbouwbedrijven,
voor gebruik door gasten in hotels, motels of andere toeristische
accommodaties,
in privé pensions of vakantiewoningen.
13. Schakel het apparaat alleen in wanneer de smeltkroes gevuld is
met chocolade.
14. Plaats het apparaat om redenen van veiligheid nooit op hete
oppervlakken, op een metalen dienblad of op een natte onder
-
grond.
15.
Laat hete chocolade resp. met chocolade overtrokken levens-
middelen voor het gebruik iets afkoelen om verbrandingen te
voorkomen.
16.
Het apparaat mag alleen met de originele smeltkroes worden
gebruikt. Vul nooit couverture direct zonder smeltkroes in het
apparaat – verbrandingsgevaar!
17. Het apparaat of het snoer mogen niet in de buurt van vlammen
worden gebruikt.
18. Gebruik het apparaat steeds op een vrij, vlak en hittebestendig
oppervlak.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
Stand 13.3.2020
41 von 72
DE
EN
FR
NL
IT
ES
PL
19. Let erop dat het snoer niet over het werkvlak heen hangt, omdat
dit tot ongelukken kan leiden, bijv. als kleine kinderen er aan
trekken.
20. Het snoer moet zo worden geplaatst dat eraan trekken of erover
struikelen voorkomen wordt.
21. Trek het snoer altijd aan de aansluitstekker uit het stopcontact,
nooit aan het snoer zelf.
22. Draag het apparaat niet aan het snoer.
23. Gebruik het apparaat uitsluitend in binnenruimten.
24. Beweeg het apparaat niet zolang dit in bedrijf is om verbrandin
-
gen te voorkomen.
25.
Het apparaat mag niet met toebehoren van andere fabrikanten of
merken worden gebruikt om schade te voorkomen.
26. Na gebruik en voor het reinigen de netstekker uit het stopcon
-
tact trekken. Laat het apparaat nooit zonder toezicht wanneer de
netstekker zich in het stopcontact bevindt.
27.
Laat het apparaat vóór het reinigen afkoelen.
28. Open in geen geval de behuizing van het apparaat. Er bestaat
gevaar van letsel door elektrische schokken.
29. Controleer het apparaat, de stekker en het snoer regelmatig op
slijtage en beschadigingen. Stuur het apparaat of de basis in
geval van beschadigingen van het snoer of andere onderdelen
a.u.b. voor controle en/of reparatie aan onze klantenservice.
Ondeskundig uitgevoerde reparaties kunnen aanzienlijke geva
-
ren voor de gebruiker veroorzaken en leiden tot het vervallen van
de garantie.
De fabrikant aanvaardt geen aansprakelijkheid bij foutieve montage, bij ondeskundig of foutief gebruik of
als reparaties door niet geautoriseerde personen worden uitgevoerd.
LET OP:
Het apparaat wordt tijdens de werking heel heet!
Open de behuizing van het apparaat in geen geval. Er bestaat
gevaar voor een elektrische schok.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
42 von 72
Stand 13.3.2020
DE
EN
FR
NL
IT
ES
PL
IN GEBRUIK NEMEN
BEDIENING VAN HET APPARAAT
1. Verwijder alle verpakkingsmaterialen en eventuele transportbeveiligingen. Houd
verpakkingsmateriaal uit de buurt van kinderen - gevaar voor verstikking!
2. Controleer de inhoud van de verpakking op volledigheid.
3. Spoel alle afneembare onderdelen voor het eerste gebruik in heet water met een mild afwasmid-
del. Droog de onderdelen goed af.
4. Veeg het apparaat met een vochtige doek af. Let erop dat geen water de behuizing binnendringen
kan.
5. De stekker in het stopcontact steken.
1. De Chocolatier is bijzonder geschikt voor het smelten van chocolade en voor het tempereren van
elk soort couverture voor verschillende toepassingen.
2. Vul de smeltkroes met ca. 100 g gehakte couverture of chocolade. Zet de smeltkroes in het
apparaat.
3. Voor het smelten van couverture schakel nu op stand II, voor het smelten van chocolade op
stand I.
4. De couverture tijdens het smelten en warmhouden steeds weer goed omroeren om het ontstaan
van klontjes te voorkomen. Gebruik voor het omroeren alleen keukengereedschap uit hittebe-
stendige kunststof. Metalen gereedschap zou de smeltkroes door krassen kunnen beschadigen.
5. Zodra de couverture helemaal gesmolten is, a.u.b. op stand I terugschakelen. De ideale tempera-
tuur voor de verdere verwerking van couverture ligt bij ca. 32 °C. Deze wordt in stand I bij regel-
matig omroeren gehouden. De temperatuur kan bijv. met een vleesthermometer gemeten worden.
6. U kunt nu de gesmolten couverture/ chocolade verder gebruiken voor de onderstaande toepas-
singen of voor alle soorten recepten waarvoor de gesmolten couverture of chocolade nodig is.
7. Overtollige couverture/chocolade kunt laten afkoelen en op een latere tijdstip weer gebruiken.
8. Naar gebruik op 0 schakelen en stekker uit het stopcontact trekken.
9. Dieetchocolade
Ook dieetchocolade kan op deze manier voor alle beschreven gebruiksvoorbeelden worden
verwerkt.
REINIGING EN ONDERHOUD
Voor het reinigen de stekker uit het stopcontact trekken en het apparaat laten
afkoelen.
1. Geen scherpe of schurende reinigingsmiddelen gebruiken.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
Stand 13.3.2020
43 von 72
DE
EN
FR
NL
IT
ES
PL
GLAZUUR VOOR TAART EN KOEKJES
‘Breinaaldtaart’ (sinaasappel-chocoladetaart)
Ingrediënten:
3 eieren, 125 g roomboter, 125 g suiker, 1 zakje
vanillesuiker, geraspte schil van ½ sinaasappel,
200 g bloem, ½ zakje bakpoeder, 2 el sinaas-
appellikeur (evt. te vervangen door sinaasappel-
sap), 200 g pure couverture, 200 g slagroom,
chocoladekrullen (zie verderop), naar wens ge-
konfijte sinaasappelschijfjes
Bereiding:
Klop de boter met de suiker en vanillesuiker
schuimig, roer de eieren erdoorheen en tot
slot de gezeefde bloem met het bakpoeder en
de sinaasappelrasp. Roer de sinaasappellikeur
erdoor. Vul het beslag in een ingevette spring-
vorm van 26 cm Ø en bak de taart ±35 minu-
ten bij 160 °C. Stort de taart na het bakken op
een taartrooster. Smelt ondertussen 200 g pure
couverture. Prik met een dikke breinaald gaatjes
in de lauwwarme taart. Giet de gesmolten cou-
verture in de gaatjes. Daarna couverture over de
hele taart gieten en gladstrijken. Nadat de taart
is afgekoeld de slagroom stijf kloppen, suiker
naar smaak toevoegen en de taart ermee versie-
ren. Garneer de taart met chocoladekrullen en
gekonfijte sinaasappel.
2. De behuizing van het apparaat kunt u met een vochtige doek afwissen en met een zachte doek
nadrogen.
3. Let erop dat er geen water in het apparaat kan binnendringen.
4. Deksel, smeltkroes en toebehoren kunnen in warm water met een mild afwasmiddel worden
schoongemaakt.
5. Voordat het apparaat opnieuw wordt gebruikt moeten alle onderdelen volkomen droog zijn.
1. Voor het glazuren van taart, gebak en koekjes kan couverture of kant-en-klaar glazuur uit de
winkel (b.v. hazelnootglazuur, citroen- of vanilleglazuur) in de Chocolatier optimaal op tempera-
tuur worden gebracht. Gebruik alleen glazuur dat volgens de beschrijving geschikt is om au bain
marie te smelten.
2. Leg een voldoende groot stuk aluminiumfolie op het werkvlak.
3. Leg de taart/koekjes op een taartrooster en zet het rooster op de folie.
4. Giet nu een dun laagje gesmolten glazuur/ couverture gelijkmatig verdeeld over het gebak. Even-
tueel met een spatel gladstrijken.
5. Overtollig glazuur kan, nadat het is afgekoeld, van de aluminiumfolie worden verwijderd zodat
het kan worden hergebruikt.
6. Koekjes kunnen ook voor de helft in het glazuur worden gedoopt. U kunt ook een boterhamzakje
met glazuur vullen, een puntje afknippen en de koekjes met dunne glazuurlijntjes versieren.
Gebruik uw fantasie!
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
44 von 72
Stand 13.3.2020
DE
EN
FR
NL
IT
ES
PL
1. Chocolade (naar keuze) zoals boven beschreven
smelten.
2. Laten afkoelen.
3. De nog vloeibare chocolade in de plastic vorm-
pjes gieten en met een spatel gladstrijken.
4. Laat de chocoladedecoraties goed afkoelen en
druk ze dan voorzichtig uit de vormpjes.
Holfiguren uit chocolade
1. Een gevuld hart als speciale verrassing is makkelijk gemaakt:
2. Giet de gesmolten couverture in de hartvorm die van te voren een tijdje in de koelkast heeft
gestaan. Zet de vorm koel weg totdat overal een 1,5 mm dikke laag is ontstaan. Giet de overtol-
lige chocolade terug in de smeltketel en laat de hartvorm afkoelen in de koelkast. Neem het
chocoladehart heel voorzichtig uit de vorm zodat het niet breekt en vul het b.v. met fruit, mousse,
ijs etc.
CHOCOLADEFONDUE
1. Chocolade (melk, puur of wit naar keuze) als
boven beschreven smelten.
2. Fruit naar keuze, b.v. bananen, aardbeien,
frambozen, appels, abrikozen etc., schillen en
in hapklare stukjes snijden. De stukjes fruit in
de twee schotels klaarzetten.
3. Aan tafel steeds één stukje fruit op de fonduevork prikken en in de warme chocolade dopen.
Meteen weer eruit halen, laten afkoelen en smullen maar!
Variaties
1. Maak de chocolademassa romiger door er slagroom of melk doorheen te roeren.
4. Breng de chocolade op smaak met b.v. een snufje gemalen kaneel of kardemom of een scheutje
sinaasappellikeur of vanillesiroop.
5. Dien de fondue niet alleen met fruit op maar ook met b.v. crêperolletjes:
6. Bak hiervoor flinterdunne crêpes (dit doet u in een handomdraai met de UNOLD
®
Crêpes Maker).
Bestrijk de nog warme crêpes dun met jam (van abrikoos of sinaasappel) en rol ze stevig op.
Snijd de crêpes in hapklare stukjes.
LET OP:
Maak de chocoladefondue nooit in een traditioneel fonduestel met brander. De chocolade brandt
dan aan.
CHOCOLADEDECORATIES
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
Stand 13.3.2020
45 von 72
DE
EN
FR
NL
IT
ES
PL
TRUFFELS & BONBONS
Basisrecept voor truffels (±20 stuks)
200 g chocolade (melk, puur of wit naar keuze)
grof hakken en op stand 1 smelten. 100 g slag-
room verhitten, kort laten afkoelen, door de cho-
colade mengen en goed roeren. Laat de massa
in de koelkast koud worden.
Als variatie kunt u b.v. een scheutje likeur, in-
stantespressopoeder of aroma‘s aan deze basis-
massa toevoegen.
Klop de massa met een pureerstaf zoals de
ESGE-Zauberstab of de handmixer romig, vul ze
in een spuitzak en spuit kleine hoopjes op een
3. Op dezelfde wijze kunt u ook met papieren cakevormpjes chocoladebakjes maken. Voor een
hogere stabiliteit moeten 2 à 3 vormpjes in elkaar worden gezet. Zet de vormpjes om af te koelen
in een muffinblik zodat de vorm blijft behouden. Als de chocola is afgekoeld, het papier voor-
zichtig verwijderen en de chocoladebakjes vullen.
Adventskalender
4. Als u de plastic binnenkant van een adventskalender met chocolade bewaart, kunt u daarmee
nieuwe kerstchocolaatjes maken, b.v. als feestelijke decoratie voor taarten of desserts.
Chocolade-mokkaboontjes
5. Voor ‘mokkaboontjes’ ongeveer ½ à ¼ tl mokkapoeder of zeer fijn gemalen espressopoeder in de
chocolade oplossen.
Chocoladekrullen
6. Chocoladekrullen zijn bijzonder geschikt als decoratie voor taarten en desserts.
7. Smelt hiervoor couverture en strijk deze dun uit op een koel werkvlak, b.v. een marmeren plank
of de achterkant van een bakblik. Schraap, net voordat de couverture hard wordt, met een spatel
krullen van de chocolade.
1. De Chocolatier is ideaal voor het omhullen van zelfgemaakte bonbons en chocoladevruchten.
2. Maak een truffelmassa volgens onderstaand of eigen recept. Vorm truffels en laat deze goed koud
worden (overnacht in de koelkast).
3. Doop de koude truffels met een bonbonvorkje kort in de getempereerde couverture (stand I) en
laat ze op een taartrooster afkoelen.
4. Wacht tot de couverture licht gedroogd is. Voordat de couverture hard is, kunt u de truffels
het gewenste uiterlijk geven door ze over een rooster te rollen of door kokosrasp, nogatine,
cacaopoeder, poedersuiker etc. te wentelen.
5. Zelfgemaakte bonbons moeten altijd koel bewaard worden (b.v. in de koelkast) en snel gegeten
worden. Let op de in het recept aangegeven houdbaarheidsduur.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
46 von 72
Stand 13.3.2020
DE
EN
FR
NL
IT
ES
PL
SAUZEN
1. De Chocolatier is bijzonder geschikt voor het warmhouden van zoete en hartige sauzen, maar ook
voor het smelten van boter voor over asperges of andere groente.
2. Roer sauzen af en toe om zodat geen velletje kan ontstaan.
3. Boter op stand 1 smelten.
4. Gebruinde boter verkrijgt u door de boter op stand 2 te smelten en bruin te laten worden. Houd
de boter tijdens het bruinen goed in de gaten en schakel op tijd terug naar stand 1, voordat de
boter te donker wordt.
5. Eerder bereide hollandaisesaus of andere sauzen op stand I warm houden.
De recepten in deze gebruiksaanwijzing zijn door de auteurs en door UNOLD AG zorgvuldig ontwikkeld
en getest. Een garantie kan er echter niet worden aanvaard. De auteurs en/of UNOLD AG en haar
gemachtigden kunnen in geen geval aansprakelijk worden gesteld voor letsel, materiële schade en
financiële schade.
met bakpapier bekleed blad. Zet deze overnacht
in de koelkast. Als alternatief kunt u de massa
overnacht in de koelkast zetten, de volgende
dag met een meloenbolletjeslepel bolletjes uit
de massa uitsteken en afwerken zoals boven be-
schreven.
Zelfgemaakte chocolaatjes
Smelt 100 g melkchocolade samen met 20 g
kokosvet, roer de massa goed door en vul de
meegeleverde vormpjes ermee. Laat de choco-
laatjes in de koelkast hard worden en bewaar ze
tot het opdienen koel.
Chocoladevruchten
Doop stukken gedroogd fruit (b.v. appels, pe-
ren, pruimen) of gekonfijte vruchten (b.v. ana-
nas, mango, gember) in de chocolade. Op een
taartrooster laten afkoelen.
Crunchies – zoet of hartig
Voor zoete crunchies ±100 g grof gehakte aman-
delen of noten in 1 el boter licht roosteren, 1 el
suiker erover strooien en laten karameliseren.
Laat het mengsel op een met olie ingevette plaat
afkoelen en hak het in stukken. Meng de stuk-
jes naar smaak met cornflakes of rozijnen. Roer
dit mengsel door de gesmolten chocolade, laat
het geheel afkoelen tot de chocolade nog net
vloeibaar is en maak dan kleine hoopjes op een
met bakpapier bekleed bakblik. Laten afkoelen
en koel bewaren.
Voor hartige crunchies ±100 g grof gehakte
amandelen, noten, pistaches, pijnboom- of
pompoenpitten in een beetje boter licht rooste-
ren, met zout bestrooien en op keukenpapier la-
ten uitlekken. Roer de gezouten noten of pitten
door de gesmolten chocolade en ga zoals boven
beschreven verder. Voor de hartige versie kan
het beste pure couverture worden gebruikt.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
Stand 13.3.2020
47 von 72
DE
EN
FR
NL
IT
ES
PL
VERWIJDEREN VAN AFVAL / MILIEUBESCHERMING
Onze apparaten zijn geproduceerd met een hoge qualiteit voor een lange gebruik. Regelmatige
onderhoud en vakkundig reparaties door onze klantenservice verlengt de gebruiksduur. Wan-
neer het apparat defekt is en kan niet meer gerepareerd worden, let op de volgende instructies.
Dit product mag niet samen met het normale huishoudelijke afval worden afgevoerd. U dient
dit product bij een voor het recycleren van elektrische of elektronische apparaten aangewezen
verzamelplaats in te leveren. Door het separaat inzamelen en recycleren van afvalproducten
helpt u mee bij het zuinig omgaan met de natuurlijke hulpbronnen en zorgt u ervoor dat het
product op een gezondheids- en milieuvriendelijke manier afgevoerd wordt.
GARANTIEVOORWAARDEN
Wij geven op onze apparaten een garantietermijn van 24 maanden (12 maanden bij commerciële gebruik),
gerekend vanaf de dag van aanschaf. Deze garantie geldt voor schade, die bij correct gebruik aantoonbaar is
veroorzaakt door een fout in de productie. Binnen de garantietermijn verhelpen wij materiaal- en productiefou-
ten door herstelling of vervanging naar onze keuze. Onze garantie is slechts geldig voor in Duitsland en Oos-
tenrijk verkopte apparaten. In andere landen a.u.b. de importeur aanspreken. Apparaaten, waarvoor garantie in
aanspraak wordt genomen, moeten ons samen met een kopie van de machineel gegenereerde kassabon waaruit
de koopdatum duidelijk wordt, alsmede een beschrijving van de fout goed verpakt aan onze klantenservice
worden toegezonden. U kunt een retourbon afdrukken op onze website www.unold.de/ruecksendung. (alleen voor
inzendingen uit Duitsland en Oostenrijk). De garantie dekt geen schade veroorzaakt door slijtage, onbehoorlijk
gebruik/foutieve handelingen en niet-naleving van de onderhouds- en reinigingsaanwijzingen. Het recht op
garantie vervalt, wanneer reparaties of manipulaties aan het apparaat door derden worden doorgevoerd. Even-
tuele rechten van de eindgebruiker t.o.v. de verkoper of distributeur worden door deze garantie niet aangetast.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de

Documenttranscriptie

Copyright UNOLD AG | www.unold.de INHALTSVERZEICHNIS Bedienungsanleitung Modell 48667 Notice d’utilisation Modèle 48667 Technische Daten....................................8 Données techniques ................................30 Symbolerklärung......................................8 Explication des symboles..........................30 Sicherheitshinweise.................................8 Consignes de sécurité..............................30 In Betrieb nehmen...................................11 Mise en Service.......................................33 Bedienen................................................11 Opération de l’appareil.............................33 Reinigen und Pflegen...............................12 Nettoyage et entretien..............................33 Glasur für Kuchen und Plätzchen..............12 Glaçage pour gâteaux et petits gâteaux .....34 Schoko-Fondue.......................................13 Fondue au chocolat ................................35 Schoko-Dekorationen...............................14 Les décorations en chocolat .....................35 Pralinen und Konfekt...............................15 Pralines & confiserie................................36 Saucen...................................................17 Sauces .................................................37 Garantiebestimmungen............................18 Conditions de Garantie.............................38 Entsorgung / Umweltschutz......................18 Traitement des déchets / Informationen für den Fachhandel.............18 Protection de l’environnement...................38 Service-Adressen.....................................19 Service...................................................19 Bestellformular........................................20 Gebruiksaanwijzing Model 48667 Instructions for Use Model 48667 Technische gegevens ...............................39 Technical Data .......................................21 Verklaring van de symbolen.......................39 Explanation of symbols.............................21 Veiligheidsinstructies...............................39 Safety Information...................................21 In gebruik nemen....................................42 Before first use........................................23 Bediening van het apparaat......................42 Use of the appliance................................24 Reiniging en onderhoud...........................42 Cleaning and maintenance.......................24 Glazuur voor taart en koekjes ...................43 Coating of cakes and biscuits ...................25 Chocoladefondue ....................................44 Chocolate fondue ....................................26 Chocoladedecoraties ...............................44 Chocolate decorations .............................26 Truffels & bonbons ..................................45 Chocolates & sweets ...............................27 Sauzen ..................................................46 Sauces ..................................................29 Garantievoorwaarden................................47 Guarantee Conditions...............................29 Verwijderen van afval/Milieubescherming...47 Waste Disposal/Environmental Protection...29 Service...................................................19 Service...................................................19 Copyright UNOLD AG | www.unold.de DE EINZELTEILE DE Ab Seite 8 1 Deckel 2 Schmelztopf 3 Basiselement 4 Obstschalen (2 St.) 5 Pralinengabel 6 Palette 7 Fonduegabeln (6 St.) 8 Gießförmchen (6 St.) EN Page 21 1 Lid 2 Melting pan 3 Base element 4 Fruit dishes (2 pcs) 5 Spiral fork for chocolates 6 Spatula 7 Fondue forks (6 pcs) 8 Moulds (6 St.) FR Page 30 1 Couvercle NL 2 3 Casserole Élément de base 4 Plats pour fruits (2 pc.) 5 6 7 8 Fourchettes à pralines Palette Fourchette à fondue (6 pc.) Moules (6 pc.) IT Pagina 48 1 Coperchio 2 Recipiente 3 Elemento basico EN 4 5 Vaschette per frutta (2 pezzi) Forchetta per cioccolatini NL 6 Paletta 7 Forchette per fonduta (6 pezzi) 8 Formine (6 pezzi) FR Página 56 1 Tapa 2 Crisol 3 Elemento basico 4 Bols para fruta (2 piezas) 5 Tenedor para bombones 6 Paleta 7 6 tenedopres para fondue 8 Moldes (6 piezas) PL Strony 63 1 Pokrywa 2 Misa do rozpuszczania czekolady 3 Element podstawowy 4 Miseczki do owoców (2 sztuki) 5 Widelec do pralinek 6 Paletka 7 Widelec do fondue (6 sztuk) 8 Foremki na czekoladę (6) Fruitschotels (2 st) Bonbonvorkje Spatel Fonduevorkjes (6 st) Gietvormpjes (6 st) Stand 13.3.2020 ES PL ES Pagina 39 1 Deksel 2 Smeltkroes 3 Basiselement 4 5 6 7 8 IT 7 von 72 Copyright UNOLD AG | www.unold.de DE GEBRUIKSAANWIJZING MODEL 48667 EN TECHNISCHE GEGEVENS Vermogen: 25 W, 220–240 V~, 50/60 Hz Voedingskabel: Env 90 cm Behuizing: Kunststof FR NL IT Afmetingen: Env. 15,0 x 15,0 x 11,5 cm Gewicht: Env. 0,4 kg (zonder toebehoren) Uitruisting: Chocoladefondue met 2 verwarmingsstanden, voor chocoladefondue, tempereren van couverture, aluminium smeltkroes, transparante deksel Toebehoren: Gebruiksaanwijzing, 2 fruitschotels, 6 fonduevorkjes, 1 spatel voor het gladstrijken van de chocolade, 1 bonbonvorkje, 6 gietvormpjes voor chocolade Wijzigingen en vergissingen in de uitrustingskenmerken, techniek, kleuren en design voorbehouden VERKLARING VAN DE SYMBOLEN Dit symbool wijst op eventuele gevaren die letsel tot gevolg kunnen hebben of tot schade aan het apparaat leiden. Dit symbool wijst op een eventueel verbrandingsgevaar. Ga hier altijd zeer voorzichtig te werk. VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Lees de volgende aanwijzingen a.u.b. door en bewaar ze goed. 1. Dit apparaat kan door kinderen vanaf 8 jaar worden gebruikt en door personen die over gebrekkige fysieke, sensorische of geestelijke vaardigheden of gebrek aan ervaring en/of kennis beschikken, mits zij onder toezicht staan of instructies hebben gekregen aangaande het veilige gebruik van dit apparaat en de hieruit resulterende gevaren begrepen hebben. 2. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. 3. Reiniging en onderhoud door de gebruiker mogen niet door kinderen worden uitgevoerd, tenzij deze ouder dan 8 jaar zijn en onder toezicht staan. 4. Berg het apparaat en de kabel op buiten bereik van kinderen onder de 8 jaar. Stand 13.3.2020 39 von 72 ES PL Copyright UNOLD AG | www.unold.de DE EN FR NL IT ES PL 5. VOORZICHTIG - delen van dit product kunnen zeer heet worden en brandwonden veroorzaken! Wees in aanwezigheid van kinderen en kwetsbare personen bijzonder voorzichtig. 6. Sluit het apparaat alleen aan op wisselstroom met spanning conform typeplaatje. 7. Dit apparaat mag niet met een externe tijdschakelklok of een afstandsbedieningssysteem worden gebruikt. 8. Dompel het apparaat of het snoer in geen geval in water of andere vloeistoffen. 9. De basis mag niet met water of andere vloeistoffen in contact komen. Wanneer dit toch gebeurt, moet de basis vóór een volgend gebruik weer helemaal droog zijn 10. Het apparaat mag niet in de vaatwasser worden gereinigd. 11. Raak het apparaat resp. het snoer nooit met natte handen aan. 12. Het apparaat is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijke doeleinden of soortgelijke doeleinden, bijv. ƒ kitchenettes in winkels, kantoren of andere werkplaatsen, ƒ landbouwbedrijven, ƒ voor gebruik door gasten in hotels, motels of andere toeristische accommodaties, ƒ in privé pensions of vakantiewoningen. 13. Schakel het apparaat alleen in wanneer de smeltkroes gevuld is met chocolade. 14. Plaats het apparaat om redenen van veiligheid nooit op hete oppervlakken, op een metalen dienblad of op een natte ondergrond. 15. Laat hete chocolade resp. met chocolade overtrokken levensmiddelen voor het gebruik iets afkoelen om verbrandingen te voorkomen. 16. Het apparaat mag alleen met de originele smeltkroes worden gebruikt. Vul nooit couverture direct zonder smeltkroes in het apparaat – verbrandingsgevaar! 17. Het apparaat of het snoer mogen niet in de buurt van vlammen worden gebruikt. 18. Gebruik het apparaat steeds op een vrij, vlak en hittebestendig oppervlak. 40 von 72 Stand 13.3.2020 Copyright UNOLD AG | www.unold.de 19. Let erop dat het snoer niet over het werkvlak heen hangt, omdat dit tot ongelukken kan leiden, bijv. als kleine kinderen er aan trekken. 20. Het snoer moet zo worden geplaatst dat eraan trekken of erover struikelen voorkomen wordt. 21. Trek het snoer altijd aan de aansluitstekker uit het stopcontact, nooit aan het snoer zelf. 22. Draag het apparaat niet aan het snoer. 23. Gebruik het apparaat uitsluitend in binnenruimten. 24. Beweeg het apparaat niet zolang dit in bedrijf is om verbrandingen te voorkomen. 25. Het apparaat mag niet met toebehoren van andere fabrikanten of merken worden gebruikt om schade te voorkomen. 26. Na gebruik en voor het reinigen de netstekker uit het stopcontact trekken. Laat het apparaat nooit zonder toezicht wanneer de netstekker zich in het stopcontact bevindt. 27. Laat het apparaat vóór het reinigen afkoelen. 28. Open in geen geval de behuizing van het apparaat. Er bestaat gevaar van letsel door elektrische schokken. 29. Controleer het apparaat, de stekker en het snoer regelmatig op slijtage en beschadigingen. Stuur het apparaat of de basis in geval van beschadigingen van het snoer of andere onderdelen a.u.b. voor controle en/of reparatie aan onze klantenservice. Ondeskundig uitgevoerde reparaties kunnen aanzienlijke gevaren voor de gebruiker veroorzaken en leiden tot het vervallen van de garantie. LET OP: Het apparaat wordt tijdens de werking heel heet! Open de behuizing van het apparaat in geen geval. Er bestaat gevaar voor een elektrische schok. De fabrikant aanvaardt geen aansprakelijkheid bij foutieve montage, bij ondeskundig of foutief gebruik of als reparaties door niet geautoriseerde personen worden uitgevoerd. Stand 13.3.2020 41 von 72 DE EN FR NL IT ES PL Copyright UNOLD AG | www.unold.de DE IN GEBRUIK NEMEN EN 1. Verwijder FR 2. Controleer de inhoud van de verpakking op volledigheid. alle verpakkingsmaterialen en eventuele transportbeveiligingen. Houd verpakkingsmateriaal uit de buurt van kinderen - gevaar voor verstikking! NL 3. Spoel alle afneembare onderdelen voor het eerste gebruik in heet water met een mild afwasmid- IT 4. Veeg het apparaat met een vochtige doek af. Let erop dat geen water de behuizing binnendringen ES PL del. Droog de onderdelen goed af. kan. 5. De stekker in het stopcontact steken. BEDIENING VAN HET APPARAAT 1. De Chocolatier is bijzonder geschikt voor het smelten van chocolade en voor het tempereren van elk soort couverture voor verschillende toepassingen. 2. Vul de smeltkroes met ca. 100 g gehakte couverture of chocolade. Zet de smeltkroes in het apparaat. 3. Voor het smelten van couverture schakel nu op stand II, voor het smelten van chocolade op stand I. 4. De couverture tijdens het smelten en warmhouden steeds weer goed omroeren om het ontstaan van klontjes te voorkomen. Gebruik voor het omroeren alleen keukengereedschap uit hittebestendige kunststof. Metalen gereedschap zou de smeltkroes door krassen kunnen beschadigen. 5. Zodra de couverture helemaal gesmolten is, a.u.b. op stand I terugschakelen. De ideale temperatuur voor de verdere verwerking van couverture ligt bij ca. 32 °C. Deze wordt in stand I bij regelmatig omroeren gehouden. De temperatuur kan bijv. met een vleesthermometer gemeten worden. 6. U kunt nu de gesmolten couverture/ chocolade verder gebruiken voor de onderstaande toepassingen of voor alle soorten recepten waarvoor de gesmolten couverture of chocolade nodig is. 7. Overtollige couverture/chocolade kunt laten afkoelen en op een latere tijdstip weer gebruiken. 8. Naar gebruik op 0 schakelen en stekker uit het stopcontact trekken. 9. Dieetchocolade Ook dieetchocolade kan op deze manier voor alle beschreven gebruiksvoorbeelden worden verwerkt. REINIGING EN ONDERHOUD Voor het reinigen de stekker uit het stopcontact trekken en het apparaat laten afkoelen. 1. Geen scherpe of schurende reinigingsmiddelen gebruiken. 42 von 72 Stand 13.3.2020 Copyright UNOLD AG | www.unold.de 2. De behuizing van het apparaat kunt u met een vochtige doek afwissen en met een zachte doek nadrogen. DE EN 3. Let erop dat er geen water in het apparaat kan binnendringen. 4. Deksel, smeltkroes en toebehoren kunnen in warm water met een mild afwasmiddel worden FR schoongemaakt. 5. Voordat het apparaat opnieuw wordt gebruikt moeten alle onderdelen volkomen droog zijn. IT GLAZUUR VOOR TAART EN KOEKJES ES 1. Voor het glazuren van taart, gebak en koekjes kan couverture of kant-en-klaar glazuur uit de winkel (b.v. hazelnootglazuur, citroen- of vanilleglazuur) in de Chocolatier optimaal op temperatuur worden gebracht. Gebruik alleen glazuur dat volgens de beschrijving geschikt is om au bain marie te smelten. 2. Leg een voldoende groot stuk aluminiumfolie op het werkvlak. 3. Leg de taart/koekjes op een taartrooster en zet het rooster op de folie. 4. Giet nu een dun laagje gesmolten glazuur/ couverture gelijkmatig verdeeld over het gebak. Eventueel met een spatel gladstrijken. 5. Overtollig glazuur kan, nadat het is afgekoeld, van de aluminiumfolie worden verwijderd zodat het kan worden hergebruikt. 6. Koekjes kunnen ook voor de helft in het glazuur worden gedoopt. U kunt ook een boterhamzakje met glazuur vullen, een puntje afknippen en de koekjes met dunne glazuurlijntjes versieren. Gebruik uw fantasie! ‘Breinaaldtaart’ (sinaasappel-chocoladetaart) erdoor. Vul het beslag in een ingevette spring- Ingrediënten: vorm van 26 cm Ø en bak de taart ±35 minu- 3 eieren, 125 g roomboter, 125 g suiker, 1 zakje ten bij 160 °C. Stort de taart na het bakken op vanillesuiker, geraspte schil van ½ sinaasappel, een taartrooster. Smelt ondertussen 200 g pure 200 g bloem, ½ zakje bakpoeder, 2 el sinaas- couverture. Prik met een dikke breinaald gaatjes appellikeur (evt. te vervangen door sinaasappel- in de lauwwarme taart. Giet de gesmolten cou- sap), 200 g pure couverture, 200 g slagroom, verture in de gaatjes. Daarna couverture over de chocoladekrullen (zie verderop), naar wens ge- hele taart gieten en gladstrijken. Nadat de taart konfijte sinaasappelschijfjes is afgekoeld de slagroom stijf kloppen, suiker Bereiding: naar smaak toevoegen en de taart ermee versie- Klop de boter met de suiker en vanillesuiker ren. Garneer de taart met chocoladekrullen en schuimig, roer de eieren erdoorheen en tot gekonfijte sinaasappel. slot de gezeefde bloem met het bakpoeder en de sinaasappelrasp. Roer de sinaasappellikeur Stand 13.3.2020 NL 43 von 72 PL Copyright UNOLD AG | www.unold.de DE CHOCOLADEFONDUE EN 1. Chocolade (melk, puur of wit naar keuze) als FR 2. Fruit naar keuze, b.v. bananen, aardbeien, boven beschreven smelten. frambozen, appels, abrikozen etc., schillen en NL in hapklare stukjes snijden. De stukjes fruit in IT ES PL de twee schotels klaarzetten. 3. Aan tafel steeds één stukje fruit op de fonduevork prikken en in de warme chocolade dopen. Meteen weer eruit halen, laten afkoelen en smullen maar! Variaties 1. Maak de chocolademassa romiger door er slagroom of melk doorheen te roeren. 4. Breng de chocolade op smaak met b.v. een snufje gemalen kaneel of kardemom of een scheutje sinaasappellikeur of vanillesiroop. 5. Dien de fondue niet alleen met fruit op maar ook met b.v. crêperolletjes: 6. Bak hiervoor flinterdunne crêpes (dit doet u in een handomdraai met de UNOLD® Crêpes Maker). Bestrijk de nog warme crêpes dun met jam (van abrikoos of sinaasappel) en rol ze stevig op. Snijd de crêpes in hapklare stukjes. LET OP: Maak de chocoladefondue nooit in een traditioneel fonduestel met brander. De chocolade brandt dan aan. CHOCOLADEDECORATIES 1. Chocolade (naar keuze) zoals boven beschreven smelten. 2. Laten afkoelen. 3. De nog vloeibare chocolade in de plastic vormpjes gieten en met een spatel gladstrijken. 4. Laat de chocoladedecoraties goed afkoelen en druk ze dan voorzichtig uit de vormpjes. Holfiguren uit chocolade 1. Een gevuld hart als speciale verrassing is makkelijk gemaakt: 2. Giet de gesmolten couverture in de hartvorm die van te voren een tijdje in de koelkast heeft gestaan. Zet de vorm koel weg totdat overal een 1,5 mm dikke laag is ontstaan. Giet de overtollige chocolade terug in de smeltketel en laat de hartvorm afkoelen in de koelkast. Neem het chocoladehart heel voorzichtig uit de vorm zodat het niet breekt en vul het b.v. met fruit, mousse, ijs etc. 44 von 72 Stand 13.3.2020 Copyright UNOLD AG | www.unold.de 3. Op dezelfde wijze kunt u ook met papieren cakevormpjes chocoladebakjes maken. Voor een hogere stabiliteit moeten 2 à 3 vormpjes in elkaar worden gezet. Zet de vormpjes om af te koelen in een muffinblik zodat de vorm blijft behouden. Als de chocola is afgekoeld, het papier voorzichtig verwijderen en de chocoladebakjes vullen. EN FR Adventskalender 4. Als u de plastic binnenkant van een adventskalender met chocolade bewaart, kunt u daarmee NL IT nieuwe kerstchocolaatjes maken, b.v. als feestelijke decoratie voor taarten of desserts. ES Chocolade-mokkaboontjes 5. Voor ‘mokkaboontjes’ ongeveer ½ à ¼ tl mokkapoeder of zeer fijn gemalen espressopoeder in de chocolade oplossen. Chocoladekrullen 6. Chocoladekrullen zijn bijzonder geschikt als decoratie voor taarten en desserts. 7. Smelt hiervoor couverture en strijk deze dun uit op een koel werkvlak, b.v. een marmeren plank of de achterkant van een bakblik. Schraap, net voordat de couverture hard wordt, met een spatel krullen van de chocolade. TRUFFELS & BONBONS 1. De Chocolatier is ideaal voor het omhullen van zelfgemaakte bonbons en chocoladevruchten. 2. Maak een truffelmassa volgens onderstaand of eigen recept. Vorm truffels en laat deze goed koud worden (overnacht in de koelkast). 3. Doop de koude truffels met een bonbonvorkje kort in de getempereerde couverture (stand I) en laat ze op een taartrooster afkoelen. 4. Wacht tot de couverture licht gedroogd is. Voordat de couverture hard is, kunt u de truffels het gewenste uiterlijk geven door ze over een rooster te rollen of door kokosrasp, nogatine, cacaopoeder, poedersuiker etc. te wentelen. 5. Zelfgemaakte bonbons moeten altijd koel bewaard worden (b.v. in de koelkast) en snel gegeten worden. Let op de in het recept aangegeven houdbaarheidsduur. Basisrecept voor truffels (±20 stuks) Als variatie kunt u b.v. een scheutje likeur, in- 200 g chocolade (melk, puur of wit naar keuze) stantespressopoeder of aroma‘s aan deze basis- grof hakken en op stand 1 smelten. 100 g slag- massa toevoegen. room verhitten, kort laten afkoelen, door de cho- Klop de massa met een pureerstaf zoals de colade mengen en goed roeren. Laat de massa ESGE-Zauberstab of de handmixer romig, vul ze in de koelkast koud worden. in een spuitzak en spuit kleine hoopjes op een Stand 13.3.2020 DE 45 von 72 PL Copyright UNOLD AG | www.unold.de DE EN FR NL IT ES PL met bakpapier bekleed blad. Zet deze overnacht Laat het mengsel op een met olie ingevette plaat in de koelkast. Als alternatief kunt u de massa afkoelen en hak het in stukken. Meng de stuk- overnacht in de koelkast zetten, de volgende jes naar smaak met cornflakes of rozijnen. Roer dag met een meloenbolletjeslepel bolletjes uit dit mengsel door de gesmolten chocolade, laat de massa uitsteken en afwerken zoals boven be- het geheel afkoelen tot de chocolade nog net schreven. vloeibaar is en maak dan kleine hoopjes op een Zelfgemaakte chocolaatjes met bakpapier bekleed bakblik. Laten afkoelen Smelt 100 g melkchocolade samen met 20 g en koel bewaren. kokosvet, roer de massa goed door en vul de Voor hartige crunchies ±100 g grof gehakte meegeleverde vormpjes ermee. Laat de choco- amandelen, noten, pistaches, pijnboom- of laatjes in de koelkast hard worden en bewaar ze pompoenpitten in een beetje boter licht rooste- tot het opdienen koel. ren, met zout bestrooien en op keukenpapier la- Chocoladevruchten ten uitlekken. Roer de gezouten noten of pitten Doop stukken gedroogd fruit (b.v. appels, pe- door de gesmolten chocolade en ga zoals boven ren, pruimen) of gekonfijte vruchten (b.v. ana- beschreven verder. Voor de hartige versie kan nas, mango, gember) in de chocolade. Op een het beste pure couverture worden gebruikt. taartrooster laten afkoelen. Crunchies – zoet of hartig Voor zoete crunchies ±100 g grof gehakte amandelen of noten in 1 el boter licht roosteren, 1 el suiker erover strooien en laten karameliseren. SAUZEN 1. De Chocolatier is bijzonder geschikt voor het warmhouden van zoete en hartige sauzen, maar ook voor het smelten van boter voor over asperges of andere groente. 2. Roer sauzen af en toe om zodat geen velletje kan ontstaan. 3. Boter op stand 1 smelten. 4. Gebruinde boter verkrijgt u door de boter op stand 2 te smelten en bruin te laten worden. Houd de boter tijdens het bruinen goed in de gaten en schakel op tijd terug naar stand 1, voordat de boter te donker wordt. 5. Eerder bereide hollandaisesaus of andere sauzen op stand I warm houden. De recepten in deze gebruiksaanwijzing zijn door de auteurs en door UNOLD AG zorgvuldig ontwikkeld en getest. Een garantie kan er echter niet worden aanvaard. De auteurs en/of UNOLD AG en haar gemachtigden kunnen in geen geval aansprakelijk worden gesteld voor letsel, materiële schade en financiële schade. 46 von 72 Stand 13.3.2020 Copyright UNOLD AG | www.unold.de DE GARANTIEVOORWAARDEN Wij geven op onze apparaten een garantietermijn van 24 maanden (12 maanden bij commerciële gebruik), gerekend vanaf de dag van aanschaf. Deze garantie geldt voor schade, die bij correct gebruik aantoonbaar is veroorzaakt door een fout in de productie. Binnen de garantietermijn verhelpen wij materiaal- en productiefouten door herstelling of vervanging naar onze keuze. Onze garantie is slechts geldig voor in Duitsland en Oostenrijk verkopte apparaten. In andere landen a.u.b. de importeur aanspreken. Apparaaten, waarvoor garantie in aanspraak wordt genomen, moeten ons samen met een kopie van de machineel gegenereerde kassabon waaruit de koopdatum duidelijk wordt, alsmede een beschrijving van de fout goed verpakt aan onze klantenservice worden toegezonden. U kunt een retourbon afdrukken op onze website www.unold.de/ruecksendung. (alleen voor inzendingen uit Duitsland en Oostenrijk). De garantie dekt geen schade veroorzaakt door slijtage, onbehoorlijk gebruik/foutieve handelingen en niet-naleving van de onderhouds- en reinigingsaanwijzingen. Het recht op garantie vervalt, wanneer reparaties of manipulaties aan het apparaat door derden worden doorgevoerd. Eventuele rechten van de eindgebruiker t.o.v. de verkoper of distributeur worden door deze garantie niet aangetast. VERWIJDEREN VAN AFVAL / MILIEUBESCHERMING Onze apparaten zijn geproduceerd met een hoge qualiteit voor een lange gebruik. Regelmatige onderhoud en vakkundig reparaties door onze klantenservice verlengt de gebruiksduur. Wanneer het apparat defekt is en kan niet meer gerepareerd worden, let op de volgende instructies. Dit product mag niet samen met het normale huishoudelijke afval worden afgevoerd. U dient dit product bij een voor het recycleren van elektrische of elektronische apparaten aangewezen verzamelplaats in te leveren. Door het separaat inzamelen en recycleren van afvalproducten helpt u mee bij het zuinig omgaan met de natuurlijke hulpbronnen en zorgt u ervoor dat het product op een gezondheids- en milieuvriendelijke manier afgevoerd wordt. Stand 13.3.2020 47 von 72 EN FR NL IT ES PL
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Unold 48667 Handleiding

Categorie
Fondues, fijnproevers
Type
Handleiding