Documenttranscriptie
Système d'intercom vidéo
Modèle Série VL-SVN511
Français
Mode d’emploi
Deutsch
Italiano
Español
Nederlands
For the VL-SVN511EX/FX models only
Merci d’avoir acquis un produit Panasonic.
1-62, 4-chome, Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka 812-8531, Japan
http://www.panasonic.com
Lisez attentivement le présent manuel avant d’utiliser le produit, et conservez-le pour référence ultérieure.
Ce système est un système auxiliaire. Il n'est pas conçu pour assurer une protection complète contre les pertes matérielles.
Panasonic ne peut être tenu responsable dans le cas où des pertes matérielles surviendraient pendant que le système est en
cours d'utilisation.
© Panasonic System Networks Co., Ltd. 2015
PNQX7650ZA C0915MM0
Le Guide d'installation est fourni séparément.
Notizen
34
7. Funciones adicionales
7.4 Lista de ajustes de funciones
Puede modificar los ajustes para adaptarse a cómo se utiliza el control principal.
1 Menú superior ®
®
.
2 Seleccione el elemento deseado ®
.
R Si fuese necesario, repita este paso para ir al ajuste deseado.
3 Seleccione el ajuste deseado ®
N.
4 Pulse M
.
Nota:
R Si no realiza ninguna operación durante 90 segundos mientras cambia estos ajustes, o si se recibe una llamada entrante, el
ajuste se cancelará y la pantalla se apagará.
R En la siguiente tabla, los ajustes por defecto se indican mediante < >.
R Mientras cambia los ajustes, “U” se muestra a la izquierda del elemento seleccionado actualmente.
Nombre del elemento: “Ajustes iniciales”
Menú secundario
Ajustes
1
2
3
Ajustes de la fecha
y la hora*1
–
–
Ajustes de posición
de zoom
Portero electrónico 1 - 2
–
Ajustes panorámicos/ampliación
Portero electrónico 1 - 2
Cuando los
visitantes
entran/Al controlar
Frec. de fuente de
alimentación
–
–
<50 Hz>, 60 Hz
– Para evitar que se muestren manchas o un color
irregular en la pantalla, elija la frecuencia de alimentación adecuada para su zona.
Seleccionar idioma*1, *2
–
–
Modelos EX
<English>, Français, Deutsch, Italiano, Español, Nederlands
Modelos FX
<English>, Polski, Română, Magyar
*1
*2
2015-1-1 0:00
–
Ampliación, <Panorámico>
Para obtener
más detalles,
consulte página 11.
Cuando utilice el producto por primera vez, siga las instrucciones que aparecerán en la pantalla para configurar este ajuste
(página 11).
Solo modelos EX y FX
Nombre del elemento: “Tono de llamada”
Menú secundario
1
Volumen de llamada
Tono de llamada
2
Ajustes
–
<Alto>, Normal, Bajo, Silenciar
Portero electrónico 1
<Sonido 1>, Sonido 2, Sonido 3
<Normal>, Repetir
Portero electrónico 2
Sonido 1, <Sonido 2>, Sonido 3
<Normal>, Repetir
19
9. Información general
Método de instalación
9.1 Limpieza
9. . Información general
Limpie el producto con un paño suave y seco.
Si hubiese demasiada suciedad, limpie el producto con un paño
húmedo.
Importante:
R No utilice productos de limpieza que contengan
alcohol, polvo abrillantador, jabón en polvo, benceno,
disolvente, cera, petróleo o agua hirviendo. Tampoco
pulverice sobre el producto insecticida, limpiador de
cristales o espray para el pelo. Si lo hace puede causar
un cambio en el color o en la calidad del producto.
9.2 Especificaciones
Control principal (VL-MVN511)
Fuente de alimentación
Unidad de alimentación (VL-PS240/
VL-PS241)
24 V CC, 0.5 A
Consumo eléctrico
En reposo: aprox. 1,8 W
Durante el funcionamiento: aprox.
10 W
Dimensiones
(mm) (alto ´ ancho
´ fondo)
VL-PS240: Conexión a raíl DIN
Caja de relés (VL-RLY1)
Fuente de alimentación
Alimentación proporcionada por el
control principal
Dimensiones
(mm) (alto ´ ancho
´ fondo)
Aprox. 92´78´38 (sin incluir los salientes)
Masa (peso)
Aprox. 130 g
Entorno de funcionamiento
Temperatura ambiente: aprox.
0 °C a +40 °C
Humedad relativa (sin condensación): hasta 90 %
Método de instalación
Conexión a raíl DIN
Portero electrónico (VL-V555)
Fuente de alimentación
Alimentación proporcionada por el
control principal
Aprox. 169´118´30 (sin incluir los
salientes)
Aprox. 186´161´23,5
(sin incluir los salientes)
Dimensiones
(mm) (alto ´ ancho
´ fondo)
Masa (peso)
Aprox. 395 g
Masa (peso)
Aprox. 485 g
Entorno de funcionamiento
Entorno de funcionamiento
Temperatura ambiente: aprox.
0 °C a +40 °C
Humedad relativa (sin condensación): hasta 90 %
Temperatura ambiente: aprox.
-15 °C a +55 °C
Humedad relativa (sin condensación): hasta 90 %
Ángulo de visión
Horizontalmente: aprox. 170°
Verticalmente: aprox. 130°
Pantalla
Aprox. 12,7 cm (pantalla a color de
5 pulgadas)
Método de instalación
Montaje en pared (base de montaje
incluida)
Método de habla
Manos libres
Método de instalación
Montaje en pared (soporte de montaje incluido)
Iluminación mínima requerida
1 lx
(a una distancia aprox. de 50 cm
desde la lente de la cámara)
Método de transmisión inalámbrica
IEEE 802.11 b/g/n
Método de iluminación
Indicadores LED
Clasificación IP
IP54*1
Cifrado
WPA/WPA2, WEP
Clasificación IK
Conforme a la calificación IK07
Unidad de alimentación (VL-PS240/VL-PS241) (solo para
uso en el interior)
Fuente de alimentación
Entrada: 220-240 V CA, 0,2 A,
50/60 Hz
Salida: 24 V CC, 0,6 A
Dimensiones
(mm) (alto ´ ancho
´ fondo)
VL-PS240: aprox. 116´100´54
VL-PS241: aprox. 104´100´54
(sin incluir los salientes)
Masa (peso)
VL-PS240: aprox. 230 g
VL-PS241: aprox. 215 g
Entorno de funcionamiento
Temperatura ambiente: aprox.
0 °C a +40 °C
Humedad relativa (sin condensación): hasta 90 %
*1
Solo se garantiza la resistencia al agua si el portero
electrónico se instala correctamente según las
instrucciones detalladas en la Guía de instalación y se
toman las medidas adecuadas para la protección contra
el agua.
Nota:
R El diseño y las especificaciones están sujetas a cambios
sin previo aviso.
27
Notas
34
Bedieningsinstructies
Video-intercomsysteem
Model VL-SVN511-serie
Nederlands
Bedankt dat u hebt gekozen voor een product van Panasonic.
Lees deze handleiding goed door voordat u het product gebruikt. Bewaar de handleiding voor later.
Dit systeem is een hulpsysteem, het is niet bedoeld om volledige bescherming te bieden tegen diefstal. Panasonic wordt niet
verantwoordelijk gesteld in het geval dat diefstal plaatsvindt terwijl het systeem actief is.
De Installatiehandleiding wordt apart geleverd.
Inhoud
1. Inleiding
Inleiding
1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
Model .....................................................................3
Accessoires ...........................................................3
Aanvullende/vervangende accessoires .................3
Algemene informatie .............................................4
Symbolen, weergaven en stijlen ............................5
Handelsmerken en gedeponeerde
merken ..................................................................5
2. Belangrijke informatie
Belangrijke informatie
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
Voor uw veiligheid .................................................6
Belangrijke veiligheidsinstructies ...........................6
Veiligheidswaarschuwingen ..................................6
Voor de beste prestaties .......................................7
Andere belangrijke informatie ................................7
3. Voorbereiding
Voorbereiding
3.1
3.2
3.3
3.4
Bediening ..............................................................9
Het display bedienen ...........................................10
De taal en de datum en tijd instellen ...................11
Instellingen breedbeeld/zoom en
zoompositie .........................................................11
4. Spreken en monitoring
Spreken en monitoring
4.1
4.2
Oproepen van de deurtelefoon
beantwoorden ......................................................13
De buitenomgeving monitoren met de
deurtelefoon ........................................................13
5. Opnemen en afspelen
Opnemen en afspelen
5.1
5.2
Beelden van de deurtelefoon opnemen ..............14
Opgenomen beelden afspelen ............................14
6. Elektrische sloten en andere
apparaten gebruiken
Elektrische sloten en andere apparaten gebruiken
6.1
6.2
6.3
Elektrische sloten gebruiken ...............................16
Sensoren gebruiken ............................................16
Integratie met Panasonic PBX ............................16
7. Extra functies
Extra functies
7.1
7.2
7.3
7.4
2
In- en uitzoomen (breedbeeld/zoom, verschuiving/
kanteling) .............................................................18
Beeld- en geluidsinstellingen voor oproepen en
monitoring ............................................................18
Instellingen voor het belsignaal ...........................18
Lijst met functie-instellingen ................................19
8. Wi-Fi, mobiele apparaten en e-mail
Wi-Fi, mobiele apparaten en e-mail
8.1
8.2
8.3
8.4
8.5
Netwerkverbindingen ...........................................22
Tekst invoeren .....................................................22
Verbinding maken met een Wi-Fi-netwerk ..........22
Mobiele apparaten gebruiken ..............................23
E-mailfuncties gebruiken .....................................24
9. Algemene informatie
Algemene informatie
9.1
9.2
Reinigen ..............................................................26
Specificaties ........................................................26
10. Problemen oplossen
Problemen oplossen
10.1
10.2
Problemen oplossen ............................................27
Foutberichten ......................................................29
11. Index
11.1 Index............................................................31
1. Inleiding
1.1 Model
1. . Inleiding
Model
VL-SVN511
*1
Hoofdmonitorstation
(Hoofdmonitor*1)
VL-MVN511
Deurstation
(Deurtelefoon*1)
VL-V555
De productnaam die in deze handleiding wordt gebruikt.
R In deze handleiding wordt het achtervoegsel van elk modelnummer (bijvoorbeeld "EX" in "VL-SVN511EX") weggelaten tenzij
het noodzakelijk is.
R Wanneer de achtervoegsels worden gebruikt voor het beschrijven van modellen (bijvoorbeeld "AZ-modellen"), verwijst het
achtervoegsel naar alle modellen in de serie.
Afbeelding van product
VL-MVN511
VL-V555
R De afbeeldingen in de meegeleverde handleiding(en) kunnen licht afwijken van het eigenlijke product.
Let op:
R Lees het label achter op de hoofdmonitor voordat u dit product aansluit of gebruikt.
1.2 Accessoires
1.2.1 Meegeleverde accessoires
Opmerking:
R De accessoires voor installatie van de hoofdmonitor en de deurtelefoon staan beschreven in de meegeleverde
Installatiehandleiding.
1.3 Aanvullende/vervangende accessoires
Neem voor verkoopinformatie contact op met uw dichtstbijzijnde Panasonic-leverancier.
Per november 2015
Accessoire
Bestelnummer
Deurstation
VL-V555 (oppervlakbevestiging)
(wordt "deurtelefoon" genoemd in dit
document)
VL-V554*1 (oppervlakbevestiging)
VL-V554U*1 (verzonken bevestiging)
VL-V566*3,*4(oppervlakbevestiging)
Aantal apparaten dat kan worden
aangesloten
Max. 2, inclusief meegeleverde apparaten
VL-V522L*3,*4 (oppervlakbevestiging)
Lobbystation*2
*1
*2
*3
*4
VL-V590*3, *4 (voor appartementsgebouwen)
Alleen EX- en AZ-modellen
Raadpleeg voor gebruik in een hal de Installatiehandleiding voor meer informatie.
Alleen AZ-modellen
De specificaties voor de VL-V566, VL-V522L en VL-V590 verschillen van de specificaties voor de geleverde deurtelefoon. De
functies die in deze handleiding worden aangeduid als beschikbaar voor de deurtelefoon, zijn over het algemeen beschikbaar
3
1. Inleiding
voor de geleverde deurtelefoon (VL-V566, VL-V522L en VL-V590). De volgende functies zijn echter niet beschikbaar voor de
VL-V566, VL-V522L en VL-V590.
– VL-V590: De buitenomgeving monitoren met de deurtelefoon (pagina 13)
– VL-V566/VL-V590: Verlichtingsinstellingen voor de LED-lampjes van de deurtelefoon (pagina 18)
– VL-V566/VL-V590: Instellingen voor tegenlichtcompensatie van de deurtelefoon (pagina 18)
– VL-V566/VL-V522L/VL-V590: Instellingen voor breedbeeld/zoom en zoompositie (pagina 11)
1.3.1 Compatibele Panasonic PBX-systemen (alleen AZ-modellen)
Deze eenheid kan worden gebruikt met Panasonic PBX-systemen (pagina 16). Raadpleeg uw leverancier voor meer informatie.
Compatibele Panasonic PBX-systemen*1
– KX-TDA30/TDA100/TDA100D/TDA200/TDA600-serie
– KX-TDE100/TDE200/TDE600-serie
– KX-NS300/NS500/NS700/NS1000-serie
– KX-NSX1000/NSX2000-serie
*1
Per november 2015.
1.4 Algemene informatie
R Neem bij problemen in eerste instantie contact op met de leverancier van uw apparatuur.
Voor Europa
Conformiteitsverklaring:
R Panasonic System Networks Co., Ltd. verklaart dat deze apparatuur (VL-SVN511EX/VL-SVN511FX) voldoet aan de van
toepassing zijnde vereisten en andere relevante voorwaarden van Richtlijn 1999/5/EG voor radioapparatuur en
telecommunicatie-eindapparatuur (R&TTE).
De conformiteitsverklaring voor de relevante Panasonic-producten die in deze handleiding worden beschreven, kan worden
gedownload op:
http://www.ptc.panasonic.eu
Neem contact op met een erkende vertegenwoordiger:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Informatie over ecologisch ontwerp
Informatie over ecologisch ontwerp onder EU-verordening (EG) nr. 1275/2008, gewijzigd door (EU) verordening nr. 801/2013.
Vanaf 1 januari 2015.
Ga naar: www.ptc.panasonic.eu
Klik op [Downloads]
a Energiegerelateerde productinformatie (openbaar)
Stroomverbruik bij netwerkgebonden stand-by en richtlijnen worden op bovenstaande website vermeld.
4
1. Inleiding
1.5 Symbolen, weergaven en stijlen
In dit document worden de volgende symbolen, weergaven en stijlen gebruikt.
Item
Weergave
Voorbeeld
Tekst op het display van het
product
Tekst wordt met een speciaal lettertype weergegeven, meestal tussen
aanhalingstekens
“Initiële instellingen”
Pictogrammen op het display van het product
Zwart-witte illustratie van pictogram
Knoppen met opdruk
Knopopdruk wordt weergegeven,
meestal tussen dikke haken
Softtoetsen (pagina 9)
Zwart-witte illustratie van het pictogram van de softtoets
Navigatietoets (pagina 9)
Hiernaar wordt verwezen met de
naam of een zwart-witte illustratie
R "Gebruik de navigatietoets voor selectie van..."
Tekst die wordt weergegeven door app op mobiel apparaat
Tekst staat tussen haken
[Registreren]
Procedures
Meestal in beknopte stijl geschreven.
Het werkwoord kan zijn weggelaten.
Hoofdmenu ® selecteer
M
N
R "Druk op
voor selectie van..."
R "Selecteer..."
®
.
(Betekent: Gebruik de navigatietoets in het hoofdmenu
op het display te selecteren en druk vervolgens
om
op de softtoets onder het pictogram van de softtoets
.)
1.6 Handelsmerken en gedeponeerde merken
R
R
R
R
R
De software van dit product is deels gebaseerd op het werk van de Independent JPEG Group.
Wi-Fi, WPA en WPA2 zijn gedeponeerde handelsmerken of handelsmerken van Wi-Fi Alliance.
iPhone en iPad zijn handelsmerken van Apple Inc., die in de Verenigde Staten en andere landen zijn gedeponeerd.
Android is een handelsmerk van Google Inc.
Alle andere handelsmerken die hier worden genoemd zijn eigendom van de desbetreffende eigenaren.
5
2. Belangrijke informatie
2.1 Voor uw veiligheid
2. . Belangrijke informatie
Om ernstig letsel en gevaar voor uw leven/eigendommen te
voorkomen moet u dit gedeelte goed nalezen voordat u het
product in gebruik neemt. Zorg ervoor dat u het product correct
en veilig kunt gebruiken.
WAARSCHUWING
Brand en elektrische schokken voorkomen
R Gebruik alleen de stroombron die op het product wordt
aangegeven. Als u niet zeker weet welke spanning bij u
thuis beschikbaar is, neemt u contact op met uw leverancier
of het energiebedrijf.
R Gebruik alleen de meegeleverde voedingseenheid en
wisselstroomkabel.
R Probeer dit product niet uit elkaar te halen of te modificeren.
Neem voor reparatie contact op met een erkend
servicecentrum.
R Raak de voedingseenheid en wisselstroomkabel nooit aan
met natte handen.
R Raak de voedingseenheid en wisselstroomkabel niet aan
tijdens onweer.
R Gebruik het product (behalve de deurtelefoon) niet op
plaatsen die zijn blootgesteld aan regen, vocht, stoom of
vettige rook, of in een omgeving met veel stof.
R Voer geen handelingen uit die de voedingskabel kunnen
beschadigen (bewerken, ombuigen, uitrekken,
samenbinden, ombuigen, beschadigen, wijzigen,
blootstellen aan warmtebronnen of zware voorwerpen
plaatsen op de voedingskabel). Gebruik van het product
met een beschadigde voedingskabel kan een elektrische
schok, kortsluiting of brand veroorzaken. Neem voor
reparatie contact op met een erkend servicecentrum.
R Zorg ervoor dat u het stopcontact of de bedrading niet
overbelast. Overbelasting door een te groot aantal
aansluitingen op één stopcontact kan warmteontwikkeling
veroorzaken met mogelijk brand tot gevolg.
R Plaats geen metalen voorwerpen in het product. Mors geen
vloeistoffen op het product (deurtelefoon uitgezonderd).
Als metalen voorwerpen in het product komen of als het
product nat wordt, schakelt u de desbetreffende
stroomgroep uit of trekt u de stekker van het product uit het
stopcontact. Neem vervolgens contact op met een erkend
servicecentrum.
R Steek de stekker van de wisselstroomkabel volledig in het
stopcontact. Als u dit niet doet, kan dit leiden tot elektrische
schokken en/of extreme hitte die brand kan veroorzaken.
Gebruik geen stekkers voor wisselstroomkabels of
stopcontacten die beschadigd zijn.
R Verwijder regelmatig stof enzovoort van de stekker van de
wisselstroomkabel door deze uit het stopcontact te trekken
en vervolgens met een droge doek te reinigen. Opgehoopt
stof kan leiden tot opeenhoping van vocht en dergelijke
waardoor brand kan ontstaan.
R Schakel de desbetreffende stroomgroep uit of trek de
stekker van het product uit het stopcontact als het product
rook, een abnormale geur of een abnormaal geluid
6
produceert, of als het product is gevallen of fysiek is
beschadigd. Deze omstandigheden kunnen leiden tot
brand of elektrische schokken. Controleer of de rook
gestopt is en neem contact op met een erkend
servicecentrum.
R Als u het product uit het stopcontact wilt verwijderen, moet
u de stekker van de wisselstroomkabel vasthouden en
deze uit het stopcontact trekken. Trek niet aan de
wisselstroomkabel zelf aangezien hierdoor de kabel kan
worden beschadigd, wat brand, een elektrische schok of
letsel kan veroorzaken.
Ongelukken voorkomen
R Gebruik dit product niet in zorginstellingen wanneer in deze
instellingen wordt aangegeven dat dit niet is toegestaan.
Ziekenhuizen en zorginstellingen kunnen apparatuur
gebruiken die gevoelig is voor externe radiofrequente
energie.
R Installeer of gebruik dit product niet in de buurt van
automatische apparaten, zoals automatische deuren en
brandalarmen. De door dit product uitgezonden
radiogolven kunnen storingen in dergelijke apparaten
veroorzaken waardoor ongelukken kunnen gebeuren.
R Neem contact op met de fabrikanten van uw persoonlijke
medische apparatuur, zoals pacemakers of
gehoorapparaten, om te controleren of die apparatuur
voldoende is beschermd tegen externe radiofrequente
energie. (Dit product werkt in het frequentiegebied tussen
2,412 GHz en 2,472 GHz met een maximaal
piekzendvermogen van 100 mW.)
LET OP
Ongelukken, letsel en schade aan eigendommen
voorkomen
R Gebruik dit product niet in instabiele omgevingen of
omgevingen die blootstaan aan sterke trillingen. Hierdoor
kan het product vallen, met schade aan het product of letsel
tot gevolg.
2.2 Belangrijke veiligheidsinstructies
Volg bij gebruik van dit product altijd de veiligheidsvoorschriften
ter voorkoming van brand, elektrische schokken of persoonlijk
letsel.
1. Gebruik dit product niet in de buurt van water (bijvoorbeeld
in de buurt van een bad, wasbak, aanrecht, wasteil,
vochtige kelder of zwembad).
2. Gebruik alleen de voedingseenheid en wisselstroomkabel
die in deze handleiding worden beschreven.
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES
2.3 Veiligheidswaarschuwingen
R Met dit product kan gebruik worden gemaakt van een
draadloos netwerk om verschillende gegevens uit te
wisselen tussen apparaten (bijvoorbeeld pc’s, mobiele
2. Belangrijke informatie
apparaten, enzovoort). Aangezien draadloze signalen niet
beperkt zijn tot het gebied waarin u het product gebruikt,
en zelfs door obstakels als muren gaan, zijn de volgende
voorzorgsmaatregelen vereist wanneer u het product
gebruikt wanneer dit is verbonden met een draadloos
netwerk.
Als u dit product gebruikt terwijl het verbinding met
internet heeft, moet u passende
veiligheidsmaatregelen treffen (zoals versleuteling)
volgens de instructies die bij de draadloze router zijn
geleverd. Afhankelijk van de specificaties van de
draadloze router kunnen de veiligheidsinstellingen ervan
kwetsbaar zijn voor kwaadaardige aanvallen.
R
R
R
R
Als u geen passende veiligheidsmaatregelen treft, kunt
u schade lijden door de volgende gebeurtenissen die
worden veroorzaakt door kwaadwillende derden:
– Het onderscheppen van de inhoud van communicatie
(zoals afbeeldingen, e-mailgegevens, id’s,
wachtwoorden, enzovoort)
– Diefstal van gegevens
– Vervalsing van de inhoud van communicatie
Configureer de draadloze router die uw mobiele apparaat
verbindt met dit product, om versleuteling voor alle
draadloze communicatie te gebruiken.
Wanneer u het product laat repareren, moet u belangrijke
informatie noteren die in het product is opgeslagen,
aangezien deze informatie tijdens de reparatie kan worden
gewist of gewijzigd.
Communicatie kan worden verstoord, afhankelijk van
netwerkomstandigheden en de kwaliteit van het draadloze
signaal.
Panasonic kan niet aansprakelijk worden gesteld in het
geval van materiële schade, veroorzaakt door gebrek aan
passende veiligheidsmaatregelen of
beveiligingsproblemen met betrekking tot draadloze
netwerken.
2.4 Voor de beste prestaties
Locatie/storing vermijden
De hoofdmonitor maakt voor communicatie gebruik van
radiogolven.
R Controleer of alle mobiele apparaten binnen het bereik van
de draadloze router zijn wanneer u het product met een
draadloos netwerk gebruikt.
R Plaats de hoofdmonitor buiten bereik van elektronische
apparatuur, zoals televisietoestellen, radio’s, computers,
draadloze apparatuur en draadloze telefoons.
R Plaats de hoofdmonitor uit de buurt van radiozenders, zoals
de externe antennes van basisstations voor mobiele
telefoons. (Zet de hoofdmonitor bij voorkeur niet bij een
raam.)
R Het bereik en de spraakkwaliteit zijn afhankelijk van lokale
omgevingsomstandigheden.
Omgeving
R Houd de eenheid (hoofdmonitor) uit de buurt van
apparatuur die elektrische interferentie genereert, zoals
tl-lampen en motoren.
R Stel het apparaat niet bloot aan direct zonlicht.
R Houd het apparaat uit de buurt van warmtebronnen, zoals
verwarmings- en kooktoestellen. Plaats het apparaat niet
in een kamer waarin de temperatuur lager is dan 0 °C of
hoger dan 40 °C. Plaats het apparaat ook niet in vochtige
kelders.
R Installeer het apparaat niet op locaties met plotselinge
temperatuurwisselingen. Er zou zich condens kunnen
vormen op het apparaat, met mogelijke defecten tot gevolg.
R Obstakels kunnen zorgen voor een zwak signaal, ruis,
wegvallen van de verbinding, vervormd beeld en trage
vernieuwing van het beeld. Obstakels zijn bijvoorbeeld:
– Metalen deuren of metalen jaloezieën.
– Isolatie met aluminiumfolie.
– Betonnen muren of muren met gegalvaniseerd metaal.
– Gebruik van het mobiele apparaat of draadloze router
in een ander gebouw of ander deel van het huis,
bijvoorbeeld op een andere verdieping dan die waarop
de hoofdmonitor zich bevindt.
– Veel muren.
– Ramen met dubbelglas.
R Sommige soorten hoortoestellen kunnen storing
ondervinden van de draadloze communicatie tussen de
hoofdmonitor en andere compatibele
Panasonic-apparaten.
R Gebruik van het apparaat in de buurt van elektrische
apparaten kan storing veroorzaken. Ga uit de buurt van het
elektrische apparaat.
R In een omgeving met een sterk elektrisch veld kan het beeld
of geluid van het apparaat worden gestoord.
2.5 Andere belangrijke informatie
R De stekker van de wisselstroomkabel is de
hoofdaansluiting. Zorg ervoor dat er een gemakkelijk
bereikbaar stopcontact in de buurt van het product
aanwezig is.
Privacy en portretrecht
Houd bij de installatie en het gebruik van de deurtelefoon
rekening met de rechten en privacy van anderen.
R Onder privacy wordt vaak verstaan dat mensen of groepen
moeten kunnen voorkomen dat informatie over zichzelf
bekend wordt bij andere mensen dan de personen aan wie
die mensen of groepen die informatie zelf zouden geven.
Portretrecht is het recht van een persoon om te voorkomen
dat een afbeelding van zichzelf zomaar zonder
toestemming wordt gebruikt.
Persoonlijke gegevens
Er worden persoonlijke gegevens (beeld en geluid van
bezoekers en dergelijke) opgenomen in het interne geheugen
van de hoofdmonitor. Panasonic is niet aansprakelijk voor
7
2. Belangrijke informatie
onvoorziene schade die voortvloeit uit het bekend worden van
de opgenomen informatie.
R Disclaimer
Opgenomen gegevens kunnen worden gewijzigd of
verwijderd als gevolg van onjuiste bediening, blootstelling
aan statische elektriciteit, ongelukken, storing, reparatie of
andere handelingen. Panasonic is niet aansprakelijk voor
directe of indirecte schade die voortvloeit uit verlies of
aanpassing van opgenomen beelden.
Het product laten repareren
R Initialiseer de hoofdmonitor voordat u deze laat repareren.
Hierdoor wordt alle informatie verwijderd die is opgeslagen
in de hoofdmonitor.*1
R Als u het product laat repareren zonder dat het is
geïnitialiseerd, kan na reparatie blijken dat het geheugen
van de hoofdmonitor (inclusief opgenomen gegevens en
instellingen) is gewist of dat de fabrieksinstellingen zijn
teruggezet.
R Als gebruik niet mogelijk is door een defect van de
hoofdmonitor, informeer dan bij de plaats van aanschaf.
Het product weggooien, overdagen of terugsturen
R In dit product kunnen privégegevens of vertrouwelijke
gegevens zijn opgeslagen.
Ter bescherming van uw privacy raden wij u aan om alle
gegevens (opnamen) uit het geheugen te wissen voordat
u het product weggooit, overdraagt of terugstuurt.
Alle opgenomen beelden kunnen in één keer worden
gewist door de hoofdmonitor te initialiseren.*1
*1
Hoofdmonitor: voer “Fabrieksinstelling” uit in
“Instellingen initialiseren”. (pagina 21)
Oude apparatuur weggooien (alleen voor Europese Unie
en landen met recyclingsystemen)
1
Dit symbool (A) op de producten, verpakkingen en/of
begeleidende documenten betekent dat gebruikte elektrische
en elektronische producten niet met het algemene
huishoudelijke afval gemengd mogen worden.
Voor een correcte verwerking, nuttige toepassing en recycling
van oude producten moeten deze naar geschikte
verzamelpunten worden gebracht in overeenstemming met uw
nationale wetgeving.
Door deze producten correct af te voeren draagt u bij aan het
beschermen van waardevolle middelen en de preventie van
potentiële negatieve effecten op de gezondheid van de mens
en op het milieu. Neem voor meer informatie over het
verzamelen en recyclen contact op met de gemeente waarin u
bent gevestigd.
Voor een niet-correcte verwijdering van dit afval kunnen boetes
opgelegd worden in overeenstemming met de nationale
wetgeving.
8
Informatie over de verwijdering in andere landen buiten de
Europese Unie
Bovenstaand symbool (A) is alleen geldig in de Europese
Unie. Als u dit product wilt afvoeren, neemt u contact op met
uw plaatselijke autoriteiten of dealer en vraagt u informatie over
de correcte wijze om deze producten af te voeren.
Overig
R Het is niet toegestaan om dit product uit elkaar te halen of
te modificeren. Neem voor reparatie contact op met de
leverancier bij wie u dit product hebt gekocht.
R Dit product kan niet worden gebruikt zonder stroomtoevoer.
R Voor opgenomen beelden:
Het opgenomen beeld gaat mogelijk verloren bij:
– verkeerd gebruik;
– elektrische schokken of radiostoring;
– uitval van de stroomvoorziening tijdens gebruik.
R Panasonic is niet aansprakelijk voor schade als gevolg van
externe factoren zoals een stroomstoring.
R Verwijder de hoofdmonitor en de deurtelefoon van de muur
als u ze niet meer gebruikt. Zo voorkomt u dat ze vallen.
(Raadpleeg uw leverancier voor informatie over het
verwijderen van het product.)
3. Voorbereiding
3.1.2 Hoofdmonitor
3.1 Bediening
3. . Voorbereiding
3.1.1 Deurtelefoon
D
E
A
B
C
F
G
Lensafdekking
A
B
C
F
G
D
H
E
I
LED-lampjes
Gebruikt om het gezicht van de bezoeker of het gebied voor
de deurtelefoon te verlichten, zodat het gezicht van de
bezoeker zichtbaar is in het donker.
Naamplaatje (meegeleverd accessoire)
J
Kan naar wens worden aangebracht bij installatie van de
deurtelefoon.
Display (pagina 10)
Microfoon
Softtoetsen
Cameralens
Belknop en indicator (rood)
Hiermee kunt u items selecteren die direct boven elke
softtoets worden weergegeven.
Wordt in dit document aangegeven door het pictogram dat
boven elke softtoets wordt weergegeven (pagina 10).
Het rode lampje brandt wanneer het apparaat stroom krijgt.
Meldingsindicator (blauw)
Luidspreker
Beeldkwaliteit van de deurtelefoon
De kwaliteit van beelden van de deurtelefoon kan wisselen,
afhankelijk van de installatieomgeving, instellingen,
verlichtingsomstandigheden, het tijdstip, enzovoort.
Zie pagina 27 voor meer informatie.
Knippert wanneer er een melding is (pagina 10). De
indicator stopt met knipperen wanneer het hoofdmenu
wordt weergegeven.
Luidspreker
TALK knop (M
N)
Microfoon
Monitor-knop (
)
Navigatietoets
Gebruikt om items in het display te selecteren, instellingen
aan te passen, enzovoort.
OFF knop (M
N)
RESET knop
Als de hoofdmonitor niet normaal kan worden bediend,
drukt u met een voorwerp met een scherpe punt op de knop
MRESETN om de hoofdmonitor te resetten. (Dit verandert
niets aan de opgenomen beelden en de geconfigureerde
instellingen.)
9
3. Voorbereiding
Onderdelen van hoofdmenu
3.2 Het display bedienen
Hoofdmenu
Het hoofdmenu is het scherm dat wordt weergegeven wanneer
u op de softtoetsen, de navigatietoets of de uitknop drukt. (Het
wordt alleen weergegeven als de datum- en tijdinstellingen zijn
geconfigureerd. Zie pagina 11.)
1
Bericht
lijst opgn. beelden
2
4
Lijst opgn. beelden
Hiermee geeft u de lijst met opgenomen beelden weer
(pagina 14).
R De meldingsindicator knippert wanneer er nieuwe beelden
zijn opgenomen.
Informatie bekijken
Hiermee geeft u het overzicht van sensordetecties en
Wi-Fi-informatie weer.
Informatie beki jken
Instellingen wi jzigen
3
Bericht
Hiermee geeft u meldingen weer.
Dit item is alleen beschikbaar wanneer er nieuwe meldingen
beschikbaar zijn.
5
Instellingen wijzigen
Hiermee geeft u het instelmenu weer (pagina 19).
Statuspictogrammen
Hiermee wordt de signaalsterkte van het draadloze netwerk aangegeven.
6
Hiermee wordt aangegeven dat de hoofdmonitor niet is verbonden met het draadloze netwerk.
Statuspictogrammen (pagina 10)
Opgenomen beeld
Hiermee wordt aangegeven dat de functie voor
e-mailmeldingen is ingeschakeld.
“Nieuw” wordt weergegeven wanneer er nieuwe (nog niet
afgespeelde) beelden zijn opgenomen.
Hiermee wordt aangegeven dat de functie voor
e-mailmeldingen is uitgeschakeld.
Geeft de pijlen van de navigatietoets aan die beschikbaar
zijn op het huidige scherm.
Hiermee wordt aangegeven welke deurtelefoon
een oproep doet of heeft, of wordt gemonitord.
("1" is het nummer van het apparaat in kwestie.)
1
Onderdelen van hoofdmenu
Pictogrammen voor softtoetsen
Hiermee wordt aangegeven dat er een oproep
van de deurtelefoon is terwijl er een oproep gaat
naar of loopt met een ander apparaat of terwijl
een ander apparaat wordt gemonitord.
Geeft het item aan dat wordt geselecteerd wanneer u op
de softtoets direct onder elk pictogram drukt. De
weergegeven pictogrammen verschillen, afhankelijk van
het huidige scherm en de huidige bewerking.
Hiermee wordt aangegeven dat de hoofdmonitor een oproep heeft.
Softtoetsen
Hiermee worden de items geselecteerd die direct boven
elke softtoets worden weergegeven.
*1
Afbeeldingsweergavescherm
1
1
Hiermee wordt aangegeven dat een gesprek
wordt gevoerd via de deurtelefoon en het
PBX-toestel.
Hiermee wordt aangegeven dat de hoofdmonitor bezig is met monitoring.
P
Hiermee wordt aangegeven dat beelden worden opgenomen (pagina 14).
Hiermee wordt aangegeven dat de LED-lampjes van de deurtelefoon branden (pagina 18).
Hiermee wordt aangegeven dat de modus "Indrukken om te spreken" aan is (pagina 13).
2
*1
Statuspictogrammen (pagina 10)
Pictogrammen voor softtoetsen (hierboven uitgelegd)
10
Alleen AZ-modellen
3. Voorbereiding
3.3 De taal en de datum en tijd
instellen
Wanneer u de hoofdmonitor de eerste keer gebruikt, wordt u
gevraagd de taal-, datum- en tijdinstellingen voor het display te
configureren.
R De meldingsindicator knippert wanneer deze instellingen
niet zijn geconfigureerd.
R De taalinstelling is alleen beschikbaar voor EX- en
FX-modellen.
1 Druk op de knop M
N om het display in te schakelen.
2 Gebruik de navigatietoets (
) om de gewenste taal te
selecteren.
3 Druk op de softtoets onder het pictogram voor de softtoets
.
4 Druk nogmaals op
5 Stel de datum en tijd in.
.
R Druk op de linker- of rechterkant van de navigatietoets
(
) om een item te selecteren (jaar, maand, dag,
enzovoort).
R Druk op de boven- of onderkant van de navigatietoets
) om de instelling te wijzigen.
(
6 Druk op
wanneer u klaar bent.
R U hoort een toon en het display gaat uit.
De taal en de datum en tijd wijzigen
U kunt de taal-, datum- en tijdinstellingen later wijzigen als u
in het
dat wilt. Gebruik de navigatietoets en
hoofdmenu om naar “Instellingen wijzigen” ®
“Initiële instellingen” te navigeren.
Opmerking:
R Bij een stroomstoring is het mogelijk dat de ingestelde
datum en tijd verloren gaan. Configureer de instellingen in
dit geval opnieuw.
R De tijd kan na verloop van tijd gaan afwijken (ongeveer 60
seconden per maand).
3.4 Instellingen breedbeeld/zoom en
zoompositie
U kunt configureren hoe het beeld van de deurtelefoon in eerste
instantie wordt weergegeven op de hoofdmonitor. Het beeld
kan in breedbeeld- of in zoommodus worden weergegeven. U
kunt verschillende instellingen kiezen voor wanneer bezoekers
u oproepen, en voor monitoring.
Breedbeeldmodus
(standaardinstelling)
Zoommodus
Het beeld wordt niet ingezoomd. Het volledige camerabeeld wordt weergegeven.
Het beeld wordt ingezoomd.
Het beeld wordt twee keer
groter weergegeven dan in
de breedbeeldweergave.
Opmerking:
R Voor de zoomfunctie wordt gebruikgemaakt van een
digitale zoom. De beeldkwaliteit van ingezoomde beelden
is daarom lager dan die van beelden in de
breedbeeldweergave.
R U kunt schakelen tussen de breedbeeld- en zoommodus
en de zoompositie aanpassen tijdens monitoring of tijdens
een gesprek. Zie pagina 18.
Breedbeeld- of zoommodus selecteren
1. Hoofdmenu ® selecteer
®
.
2. Selecteer “Initiële instellingen” ®
.
3. Selecteer “Instellingen groothoek/zoom” ®
.
R Als er meerdere deurtelefoons zijn, selecteert u de
.
deurtelefoon die u wilt configureren ®
4. Selecteer de gewenste instelling ®
.
– “Wanneer bezoekers komen”: uw instellingen
worden gebruikt wanneer u een oproep van bezoekers
aanneemt.
– “Tijdens monitoring”: uw instellingen worden
gebruikt tijdens monitoring.
5. Selecteer de gewenste weergavemodus ®
.
R U hoort een toon en de instellingen worden gewijzigd.
N.
6. Druk op M
Opmerking:
R Als u “Zoom” selecteert, moet u de zoompositie
aanpassen, zodat de mensen of voorwerpen die u wilt zien
midden in het scherm staan.
R Wanneer beelden worden opgenomen in de zoommodus,
wordt alleen het ingezoomde gebied opgenomen.
De zoompositie selecteren (verschuiven/kantelen)
U kunt voor ingezoomde beelden selecteren welk gebied van
het beeld wordt weergegeven.
1. Hoofdmenu ® selecteer
®
.
2. Selecteer “Initiële instellingen” ®
.
3. Selecteer “Instellingen zoompositie” ®
.
R Als er meerdere deurtelefoons zijn, selecteert u de
.
deurtelefoon die u wilt configureren ®
R Er wordt een ingezoomd beeld van de deurtelefoon
weergegeven.
11
3. Voorbereiding
4. Selecteer de gewenste zoompositie ®
.
R U hoort een toon, de instellingen worden gewijzigd en
het display wordt uitgeschakeld.
Opmerking:
R Als u langer dan 90 seconden geen bewerking uitvoert
tijdens het wijzigen van deze instelling, wordt de instelling
geannuleerd en gaat het scherm uit.
12
4. Spreken en monitoring
4. . Spreken en monitoring
4.1 Oproepen van de deurtelefoon
beantwoorden
4.2 De buitenomgeving monitoren
met de deurtelefoon
Wanneer u een oproep van een deurtelefoon krijgt, gaat de
hoofdmonitor over en laat het beeld van de deurtelefoon zien.
De oproep beantwoorden
Druk op M
N.
R U moet binnen ongeveer 50 cm van de microfoon spreken.
R Praat niet door elkaar heen. Als u en de bezoeker tegelijk
spreken, hoort u elkaar niet.
R U kunt maximaal ongeveer 90 seconden spreken.
De oproep beëindigen
N.
Druk op M
U kunt het beeld en geluid van de deurtelefoon monitoren.
Opmerking:
R Het display gaat uit als u de oproep niet binnen ongeveer
30 seconden beantwoordt.
R De weergegeven beelden worden automatisch
opgenomen op de hoofdmonitor (pagina 14).
Beschikbare functies tijdens inkomende oproepen
–
Monitoringfunctie (pagina 13)
Beschikbare functies tijdens spreken
–
–
–
–
Instellingen voor breedbeeld/zoom aanpassen en
verschuiven/kantelen aanpassen (pagina 18)
De bedieningshandleiding in- of uitschakelen
(pagina 18)
De instellingen voor beeld en geluid aanpassen
(pagina 18)
Gebruik van "Indrukken om te spreken" (pagina 13)
1 Druk op
.
R Als er meerdere deurtelefoons zijn, selecteert u de
.
gewenste deurtelefoon ®
R Het beeld van de deurtelefoon wordt weergegeven.
2 Monitor het geluid en het beeld.
R U kunt met de gemonitorde partij praten door op
M
N te drukken.
3 Druk op M
N.
Opmerking:
R Het geluid van uw kant van de verbinding is niet te horen
op de deurtelefoon.
R U kunt maximaal ongeveer 3 minuten monitoren.
Beschikbare functies tijdens monitoring
–
–
–
–
Beelden van de deurtelefoon opnemen (pagina 14)
Instellingen voor breedbeeld/zoom aanpassen en
verschuiven/kantelen aanpassen (pagina 18)
De bedieningshandleiding in- of uitschakelen
(pagina 18)
De instellingen voor beeld en geluid aanpassen
(pagina 18)
Indrukken om te spreken
Als u en de bezoeker elkaar moeilijk kunnen verstaan, kunt u
de modus "Indrukken om te spreken" gebruiken.
1. U kunt de modus "Indrukken om te spreken" tijdens een
N ongeveer 2 seconden
gesprek activeren door M
vast te houden.
R U hoort een toon en
wordt weergegeven.
2. Spreken tegen de bezoeker
N ingedrukt houdt.
Praat terwijl u M
Luisteren naar de bezoeker
Laat M
N los.
Opmerking:
R De modus "Indrukken om te spreken" wordt geannuleerd
wanneer de oproep wordt beëindigd.
13
5. Opnemen en afspelen
5. . Opnemen en afspelen
5.1 Beelden van de deurtelefoon
opnemen
De hoofdmonitor kan beelden van de deurtelefoon (stilstaande
beelden) opnemen. U kunt beelden van maximaal 50
deurtelefoonoproepen of monitoringsessies opslaan. Bij de
opname van nieuwe beelden worden ze opgeslagen in een
beeldenreeks van maximaal 8 beelden.
2 Selecteer “Niet-afgespeelde beelden” (voor nieuwe
beelden) of “Afgespeelde beelden” (voor beelden die
al zijn afgespeeld) ®
.
R De meest recente beeldenreeks van het geselecteerde
type wordt weergegeven.
3 Blader door de beeldenreeksen en beelden.
R De volgende bewerkingen zijn beschikbaar.
Hiermee bladert u door de beeldenreeksen, van de nieuwste tot de
oudste beeldenreeksen
5.1.1 Automatisch opnemen (een inkomende
oproep opnemen)
Hiermee bladert u door de beeldenreeksen, van de oudste tot de
nieuwste beeldenreeksen
Wanneer een bezoeker u oproept, neemt de hoofdmonitor
automatisch 8 beelden op (ongeacht of u de oproep
beantwoordt of niet). De opname start ongeveer 2 seconden
nadat u de oproep ontvangt.
Hiermee bladert u door beelden binnen een beeldenreeks
Hiermee worden alle beelden in een
beeldenreeks continu afgespeeld
Wanneer u een oproep niet beantwoordt
De opgenomen beelden worden opgeslagen als nog niet
afgespeelde beelden en de meldingsindicator knippert.
Wanneer er meerdere deurtelefoons zijn
R Wanneer tijdens het spreken of monitoren een inkomende
oproep van een andere deurtelefoon wordt ontvangen,
worden beelden van de inkomende oproep niet
weergegeven en opgenomen. Als u inkomende oproepen
wilt weergeven en opnemen, moet u het huidige gesprek
beëindigen of het monitoren stoppen.
R Als er een inkomende oproep van een andere deurtelefoon
actief is wanneer u een inkomende oproep ontvangt, ligt
het aantal opgenomen beelden van de 1e beller (normaal
8) lager.
Wanneer het geheugen vol is (automatisch bijwerken van
beelden)
Hiermee wordt het continue afspelen gepauzeerd
4 Druk op M
Opmerking:
R De meldingsindicator stopt met knipperen wanneer het
hoofdmenu wordt weergegeven.
R “Nieuw” in het hoofdmenu verdwijnt van het display
wanneer “Niet-afgespeelde beelden” in “Lijst
opgn. beelden” wordt weergegeven.
5.2.1 Scherm voor afspelen van beelden
Scherm voor afspelen van beelden
Wanneer het geheugen vol is, worden de oudste beelden
automatisch overschreven door de nieuwe beelden. Dit gebeurt
zelfs wanneer de oudste beelden nog niet afgespeelde beelden
zijn.
A
5.1.2 Handmatig opnemen (opnemen tijdens
monitoring)
B
Druk op
tijdens monitoring. Er worden maximaal 8
beelden opgenomen.
R
wordt op het scherm weergegeven tijdens de
opname.
N.
1
[4] 22 december 2015 9:18
C
D
Nummer van apparaat
Nummer van reeks beelden
5.2 Opgenomen beelden afspelen
Wanneer er nieuwe (nog niet afgespeelde) beelden zijn
opgenomen, knippert de meldingsindicator (pagina 9) en wordt
“Nieuw” in het hoofdmenu (pagina 10) weergegeven.
Positie van beeld binnen een beeldenreeks
Datum en tijd van opname
Statuspictogrammen
Hiermee wordt aangegeven dat het beeld nog niet
is afgespeeld.
1 Hoofdmenu ®
®
.
R Het scherm “Lijst opgn. beelden” wordt
weergegeven.
14
1
Hiermee wordt het nummer aangegeven van de
deurtelefoon waarmee het beeld is opgenomen.
5. Opnemen en afspelen
Hiermee wordt aangegeven dat het beeld is beveiligd (kan niet worden verwijderd)
Beschikbare softtoetsen
Hiermee worden alle beelden in een beeldenreeks continu afgespeeld
Hiermee wordt het continue afspelen gepauzeerd
Hiermee keert u terug naar het vorige scherm
Hiermee geeft u het optiemenu weer
5.2.2 Beschikbare opties bij het afspelen van
beelden
U kunt tijdens het afspelen van beelden op
drukken
om het optiemenu weer te geven en de volgende instellingen
te wijzigen.
De bedieningshandleiding uitschakelen
®
.
R Wanneer de handleiding is uitgeschakeld, werken de
functies van de softtoetsen niet. Druk op een willekeurige
softtoets om de handleiding weer kort te tonen. In die tijd
kunt u de softtoetsen op normale wijze bedienen.
De bedieningshandleiding inschakelen
Druk op een willekeurige softtoets om de handleiding weer te
®
.
geven ®
Beveiliging in- en uitschakelen
® selecteer “Beschermen” (om beveiliging in te
schakelen) of “Verwijder bescherming” (om beveiliging
.
uit te schakelen) ®
R Wanneer “Beschermen” is geselecteerd, kan het beeld
niet worden verwijderd.
R Er kunnen maximaal 20 beeldenreeksen worden beveiligd.
Het huidige beeld verwijderen
® selecteer “Verwijderen” ®
®
.
R Kies “Alle beelden verwijderen” om alle
afbeeldingen tegelijk te verwijderen. Zie pagina 21.
De helderheid van het scherm aanpassen
® selecteer “Helderheid” ® pas de helderheid
aan.
15
6. Elektrische sloten en andere apparaten gebruiken
6.1 Elektrische sloten gebruiken
6. . Elektrische sloten en andere apparaten gebruiken
Wanneer een in de handel verkrijgbaar elektrisch slot wordt
aangesloten op de hoofdmonitor, kunt u een deur of een hek
ontgrendelen vanaf de hoofdmonitor. U kunt ook de tijdsduur
instellen voor het verzenden van controlesignalen om de deur
of het hek te ontgrendelen. (Hoe lang de deur of het hek
ontgrendeld blijft, hangt af van de specificatie van elk elektrisch
slot.)
R U kunt maximaal twee elektrische sloten aansluiten op de
hoofdmonitor. Wanneer u een extra deurtelefoon gebruikt,
hangt het maximum aantal elektrische sloten dat op de
deurtelefoon kan worden aangesloten, af van het type
deurtelefoon. Raadpleeg uw leverancier voor meer
informatie.
R Zie de bedieningsinstructies van het elektrisch slot en de
Installatiehandleiding van dit product voor meer informatie
over aansluitingen.
Hoofdmenu ®
®
.
Selecteer “Verbonden apparaten” ®
Selecteer “Elektrisch slot” ®
.
.
Selecteer de deurtelefoon (“Deurtelefoon 1” of
“Deurtelefoon 2”) waaraan u het elektrische slot wilt
.
toewijzen ®
.
5 Selecteer het type elektrisch slot ®
6 Selecteer het apparaat waarmee het elektrische slot is
verbonden ®
.
7 Selecteer de ontgrendeltijd ®
N.
8 Druk op M
.
Instellingen elektrische slot
Onderstaande opties zijn beschikbaar.
“Geluid bij ontgrendelen”:
Hiermee wordt bepaald of de deurtelefoon een geluidssignaal
laat horen wanneer het elektrische slot wordt ontgrendeld. Zie
pagina 20.
“Uitbreiding weergeven na ontgrendeling”:
Hiermee wordt bepaald of de weergavetijd van het beeld van
de deurtelefoon wordt verlengd wanneer het elektrische slot
wordt ontgrendeld. Zie pagina 20.
6.1.2 Elektrische sloten ontgrendelen
1 Druk op
tijdens het spreken of tijdens monitoring.
R Als er twee elektrische sloten beschikbaar zijn,
selecteert u het elektrische slot dat u wilt ontgrendelen
® druk op
om een ander
®
elektrisch slot te ontgrendelen.
Opmerking:
R U kunt de deur of het hek alleen ontgrendelen tijdens het
spreken of monitoren.
16
6.2 Sensoren gebruiken
Wanneer in de handel verkrijgbare sensoren (zoals een
brandalarm, alarmknop, enzovoort) op de hoofdmonitor
worden aangesloten, kunt u meldingen op de hoofdmonitor
ontvangen wanneer de sensoren worden geactiveerd.
R U kunt maximaal twee sensoren aansluiten op de
hoofdmonitor.
R Zie de bedieningsinstructies van de sensor en de
Installatiehandleiding van dit product voor meer informatie
over aansluitingen.
6.2.1 Een alarmsignaal stoppen
Wanneer een aangesloten sensor wordt geactiveerd, geeft de
hoofdmonitor een alarmsignaal en wordt er een bericht
weergegeven dat aangeeft welke sensor is geactiveerd.
Het alarmsignaal klinkt drie minuten.
6.1.1 Elektrische sloten configureren
1
2
3
4
R Wanneer u meerdere elektrische sloten met verschillende
deurtelefoons gebruikt, kunt u alleen de sloten bedienen
vanaf de deurtelefoon waarop ze zijn aangesloten.
1 Druk op M
N om een alarmsignaal te stoppen.
R Het alarmsignaal kan de eerste vijf seconden niet
worden gestopt.
Opmerking:
R Wanneer u aangesloten sensoren installeert of onderhoud
uitvoert, moet u controleren of de hoofdmonitor een
alarmsignaal van de sensoren goed kan ontvangen.
R Als een sensor wordt geactiveerd tijdens monitoring of
tijdens een gesprek, eindigt de hoofdmonitor het monitoren
of het gesprek.
R De hoofdmonitor kan geen oproepen van de deurtelefoon
ontvangen wanneer het alarm afgaat.
6.3 Integratie met Panasonic PBX
Deze functie is alleen beschikbaar voor AZ-modellen.
Als u de hoofdmonitor op een PBX aansluit, kunt u
PBX-toestellen gebruiken om oproepen van de deurtelefoon
aan te nemen.
Gebruik alleen een Panasonic PBX (pagina 4).
R Zie de bedieningsinstructies van de PBX en de
Installatiehandleiding van dit product voor meer informatie
over aansluitingen.
Opmerking:
R Als u een oproep van de deurtelefoon met een PBX-toestel
beantwoordt, wordt het beeld van de deurtelefooncamera
op de hoofdmonitor weergegeven en wordt
getoond
om aan te geven dat een PBX-toestel voor het gesprek
wordt gebruikt.
R Wanneer
wordt weergegeven, kunt u geen
oproepen met de hoofdmonitor beantwoorden.
R Het display wordt uitgeschakeld wanneer het gesprek
tussen de deurtelefoon en het PBX-toestel wordt beëindigd
of na drie minuten.
6. Elektrische sloten en andere apparaten gebruiken
R Als u een oproep van de deurtelefoon met de hoofdmonitor
beantwoordt, gaat het toestel nog ongeveer 15 tot 30
seconden over. Nadat u de oproep hebt aangenomen, kan
de gebruiker van het toestel de oproep niet beantwoorden
of deelnemen aan het gesprek, zelfs als het toestel nog
steeds overgaat.
Wanneer twee deurtelefoons worden gebruikt (met
uitzondering van een optioneel lobbystation; pagina 3)
U kunt vanaf het PBX-toestel alleen de deurtelefoon bellen die
de laatste oproep heeft ontvangen of waarmee een gesprek is
gevoerd.
17
7. Extra functies
7. . Extra functies
7.1 In- en uitzoomen (breedbeeld/
zoom, verschuiving/kanteling)
Tijdens een gesprek of monitoring kunt u het beeld in
breedbeeld- of zoommodus weergeven. In de zoommodus kunt
u de zoompositie aanpassen (ook wel "verschuiven/kantelen"
genoemd).
Schakelen van breedbeeld- naar zoommodus
Druk op
.
Schakelen van zoom- naar breedbeeldmodus
.
Druk op
De zoompositie wijzigen
Gebruik de navigatietoets.
Opmerking:
R Zie pagina 11 voor voorbeelden van de breedbeeld- en
zoommodus.
R Voor de zoomfunctie wordt gebruikgemaakt van een
digitale zoom. De beeldkwaliteit van ingezoomde beelden
is daarom lager dan die van beelden in de
breedbeeldweergave.
R Wanneer beelden worden opgenomen in de zoommodus,
wordt alleen het ingezoomde gebied opgenomen.
R Als u deze instellingen aanpast, worden de instellingen
geannuleerd wanneer u de volgende keer een beeld
weergeeft. Zie pagina 11 als u wilt wijzigen hoe het beeld
van de deurtelefoon in eerste instantie wordt weergegeven
op de hoofdmonitor.
7.2 Beeld- en geluidsinstellingen voor
oproepen en monitoring
U kunt tijdens monitoring of een gesprek op
om het optiemenu weer te geven en beeld- en
geluidsinstellingen te wijzigen.
drukken
Het volume van inkomende oproepen aanpassen*1
® “Geluid” ®
® “Volume
ontvanger” ® pas het volume aan.
Het volume aanpassen dat bij de deurtelefoon hoorbaar
is*1
® “Geluid” ®
® “Volume stem
eigenaar” ® selecteer de gewenste instelling.
Stemvervormer gebruiken*1
® “Geluid” ®
® “Stemvervormer”
® selecteer de gewenste instelling.
R Wanneer u “Aan” selecteert, klinkt de stem die bij de
deurtelefoon te horen is, zwaarder.
De bedieningshandleiding uitschakelen
®
.
R Wanneer de handleiding is uitgeschakeld, werken de
functies van de softtoetsen niet. Druk op een willekeurige
softtoets om de handleiding weer kort te tonen. In die tijd
kunt u de softtoetsen op normale wijze bedienen.
18
De bedieningshandleiding inschakelen
Druk op een willekeurige softtoets om de handleiding weer te
®
.
geven ®
De helderheid van het scherm aanpassen
® “Weergeven” ®
® “Helderheid”
® selecteer de gewenste instelling.
Tegenlichtcompensatie aanpassen
® “Weergeven” ®
®
“Tegenlichtcompensatie” ® selecteer de gewenste
instelling.
De LED-lampjes in- of uitschakelen
® “Weergeven” ®
® “Verlichting”
® selecteer de gewenste instelling.
wordt weergegeven wanneer de LED-lampjes
branden.
*1 Deze instellingen kunnen niet worden gewijzigd tijdens
een inkomende oproep.
R
7.3 Instellingen voor het belsignaal
7.3.1 Instellingen voor het type en volume van het
belsignaal
U kunt het type en volume wijzigen van het belsignaal dat
hoorbaar is tijdens een inkomende oproep.
– Zie pagina 19 voor informatie over het configureren van
instellingen.
7. Extra functies
7.4 Lijst met functie-instellingen
U kunt de instellingen afstemmen op de manier waarop de hoofdmonitor wordt gebruikt.
1 Hoofdmenu ®
®
.
2 Selecteer het gewenste item ®
.
R Herhaal deze stap zo vaak als nodig is om naar de gewenste instelling te navigeren.
3 Selecteer de gewenste instelling ®
N.
4 Druk op M
.
Opmerking:
R Als u langer dan 90 seconden geen bewerking uitvoert tijdens het wijzigen van deze instellingen of als een inkomende oproep
wordt ontvangen, wordt de instelling geannuleerd en gaat het scherm uit.
R In de volgende tabel worden standaardinstellingen aangegeven met < >.
R Tijdens het wijzigen van instellingen wordt “U” links van het huidig geselecteerde item weergegeven.
Itemnaam: “Initiële instellingen”
Submenu
1
Instellingen tijd
en datum*1
2
3
–
–
Instellingen zoompositie
Deurtelefoon
1-2
–
Instellingen
groothoek/zoom
Deurtelefoon
1-2
Wanneer bezoekers komen/
Tijdens monitoring
Instellingen
2015-1-1 0:00
–
Zoom, <Groothoek>
Zie voor meer
informatie pagina 11.
Voedingsfrequentie
–
–
<50 Hz>, 60 Hz
– Om een vlekkerig beeld of onregelmatige kleuren
te voorkomen moet u de juiste voedingsfrequentie
kiezen voor uw land.
Taal selecteren*1, *2
–
–
EX-modellen
<English>, Français, Deutsch, Italiano, Español, Nederlands
FX-modellen
<English>, Polski, Română, Magyar
*1
*2
Wanneer u het product voor de eerste keer gebruikt, moet u de aanwijzingen op het scherm volgen om deze instelling te
configureren (pagina 11).
Alleen EX- en FX-modellen
Itemnaam: “Belsignaal”
Submenu
1
Volume belsignaal
Belsignaal
2
–
Instellingen
<Hard>, Normaal, Zacht, Dempen
Deurtelefoon
1
<Geluid 1>, Geluid 2, Geluid 3
<Normaal>, Herhalen
Deurtelefoon
2
Geluid 1, <Geluid 2>, Geluid 3
<Normaal>, Herhalen
19
7. Extra functies
Itemnaam: “Verbonden apparaten”
Submenu
1
2
Deurtelefoonverbinding*1
4
Deurtelefoon
1
–
–
<Apparaat verbonden>,
Automatische detectie,
Apparaat niet verbonden
Deurtelefoon
2
–
–
Apparaat verbonden, <Automatische detectie>,
Apparaat niet verbonden
Deurtelefoon
1-2
Elektrisch slot
Automatische verlichting*3
Elektrisch
deurslot/
Elektrisch
hekslot
Verbinding
maken met relaiskast (1)/
Verbinding
maken met relaiskast (2)/
Verbinding
maken met de
deurtelefoon/
<Geen verbinding>
<1 sec. ontgrend.> - 7
sec. ontgrend.
Geluid bij
ontgrendelen
–
–
<Aan>, Uit
Uitbreiding
weergeven na
ontgrendeling
–
–
Inschakelen,
<Uitschakelen>
Deurtelefoon
1-2
Wanneer bezoekers komen/
Tijdens monitoring
–
<Inschakelen>, Uitschakelen
–
–
Apparaat verbonden, <Apparaat niet verbonden>
–
Halverbinding*2
*1
*2
*3
Instellingen
3
Zie voor meer
informatie pagina 16.
Selecteer “Apparaat niet verbonden” voor deurtelefoons die niet meer worden gebruikt.
Alleen AZ-modellen
Met deze instelling bepaalt u of de LED-lampjes al dan niet automatisch worden ingeschakeld wanneer het donker is in de
buurt van de deurtelefoon.
Itemnaam: “Netwerk”
Submenu
1
Huidige status*1
Wifi
2
Wifi-informatie
–
Informatie IP-configuratie
–
Bevestiging e-mailinstelling
–
Gemakkelijke instelling (WPS)*2
–
Handmatige instelling
20
Instellingen
Zoeken en selecteren/Invoer SSID en beveiligingssleutel
7. Extra functies
Submenu
1
–
IP-instellingen*3
E-mailinstellingen
Meldingsselectie
E-mailmelding
*4
*5
*6
*7
Automatisch (DHCP)/ Handmatig (statisch)
Aan, <Uit>
Registratie bij
e-mailserver*4
–
Registratie bij
e-mailserver opheffen*5
–
Adres voor e-mailmelding*6
–
Deurtelefoon 1 - 2,
Sensor 1 - 2
Initialisatie van
het netwerk*7
*1
*2
*3
Instellingen
2
<Aan>, Uit
–
–
Hiermee wordt de status van de verbinding met het draadloze netwerk aangegeven
Eenvoudige Wi-Fi-configuratie
Als u uw opgegeven IP-adres wilt gebruiken voor de hoofdmonitor, selecteert u “Handmatig (statisch)” en stelt u de
vereiste informatie in.
Hiermee wordt de informatie voor de e-mailserver ingesteld (pagina 24).
Hiermee wordt de informatie voor de e-mailserver verwijderd
Hiermee wordt het e-mailadres ingesteld waarnaar u de melding wilt sturen (pagina 25).
“Wifi-informatie”, “IP-instellingen” en “E-mailinstellingen” worden geïnitialiseerd.
Itemnaam: “Registreren/Annuleren”
Submenu
1
Registreren
Annuleren
Instellingen
2
Smartphone 1 - 4
–
–
–
Itemnaam: “Overig”
Submenu
Instellingen
1
Meldindicator laten knipperen
<Inschakelen>, Uitschakelen
Alle beelden verwijderen
Alle beelden verwijderen/ Niet-beschermde beelden verwijderen
Instellingen initialiseren
Standaardinstelling*1/Fabrieksinstelling
– Selecteer “Fabrieksinstelling” voordat u het product weggooit, overdraagt of terugstuurt.
Demostand
Aan, <Uit>
Gebruik deze instelling alleen wanneer het product wordt gebruikt als demomodel in een winkel.
*1
De volgende instellingen worden niet geïnitialiseerd.
– De instellingen “Voedingsfrequentie”, “Taal selecteren” en “Elektrisch slot”.
– Registratiegegevens van apparaten die bij de hoofdmonitor zijn geregistreerd. (Alle apparaten zijn ook na initialisatie nog
steeds bij de hoofdmonitor geregistreerd.)
21
8. Wi-Fi, mobiele apparaten en e-mail
8.1 Netwerkverbindingen
8. . Wi-Fi, mobiele apparaten en e-mail
De hoofdmonitor kan met verschillende apparaten worden verbonden via Wi-Fi en internet, zodat u zelfs meldingen kunt ontvangen
als u niet thuis bent. U kunt ook de speciale app [Video-intercom] gebruiken voor toegang tot functies van de hoofdmonitor op
uw mobiele apparaten, zoals smartphones en tablets.
Hieronder ziet u hoe de hoofdmonitor verbinding kan maken met uw apparaten via Wi-Fi en via internet.
Wi-Fi-netwerk
Internet
Hoofdmonitor
Internet
Modem
Draadloze
router
Mobiele apparaten
Opmerking:
R De hoofdmonitor moet verbonden zijn met een Wi-Fi-netwerk om verbinding te kunnen maken met andere apparaten en met
internet (pagina 22).
R Als u de app [Video-intercom] met uw mobiele apparaten wilt gebruiken, moet u deze bij de hoofdmonitor registreren
(pagina 24). U kunt maximaal vier mobiele apparaten registreren.
R Voor het gebruik van deze functies is een internetverbinding vereist.
R Het tekstinvoerscherm verschilt, afhankelijk van het item
dat u configureert.
8.2 Tekst invoeren
Gebruik voor het configureren van netwerkinstellingen de
navigatietoets en het schermtoetsenbord om tekst in te voeren.
Tekstinvoerscherm (voorbeeld)
[ 0]
SSID
B
C
D
E
F
G
Tekstinvoergebied
Hiermee keert u terug naar het vorige scherm
Aantal ingevoerde tekens
Hiermee gaat u naar het volgende scherm
Hiermee wordt geschakeld tussen tekstinvoer met
hoofdletters en met kleine letters
Hiermee worden tekens verwijderd
Hiermee wordt de geselecteerde invoer of actie bevestigd
22
1. Selecteer het gewenste teken ®
.
R Herhaal deze stap voor vereiste tekens.
2. Selecteer
>>>>>SSID and security key input
A
Tekst invoeren
®
.
Tekst bewerken
1. Selecteer het tekstinvoergebied.
2. Selecteer de gewenste cursorpositie.
3. Wijzig de tekst naar wens.
8.3 Verbinding maken met een
Wi-Fi-netwerk
De hoofdmonitor maakt verbinding met internet via uw
Wi-Fi-netwerk. U kunt de Wi-Fi-instellingen via een
vereenvoudigde methode (WPS) configureren of deze
handmatig instellen.
Vereenvoudigde configuratie (Gemakkelijke instelling
(WPS))
Voor deze procedure is een draadloze router vereist die WPS
ondersteunt. Als uw draadloze router WPS ondersteunt, moet
u zorgen dat de functie is ingeschakeld en kijken waar de
WPS-knop zich bevindt voordat u deze procedure start. Op de
WPS-knop staat meestal "WPS" of twee gebogen pijlen.
8. Wi-Fi, mobiele apparaten en e-mail
1. Hoofdmenu ®
®
.
2. Selecteer “Netwerk” ®
3. Selecteer “Wifi” ®
8.4 Mobiele apparaten gebruiken
.
Met de app [Video-intercom] kunt u uw mobiele apparaten als
een uitbreiding van de hoofdmonitor gebruiken.
.
4. Selecteer “Gemakkelijke instelling (WPS)” ®
.
Belangrijkste functies
– Oproepen van de deurtelefoon beantwoorden
– Beelden van de deurtelefoon monitoren
– Instellingen voor e-mailmeldingen configureren
5. Druk binnen twee minuten op de WPS-knop op uw
draadloze router.
6. Druk op
op de hoofdmonitor.
Opmerking:
R Afhankelijk van uw draadloze router kunnen de
handelingen afwijken. Raadpleeg de bedieningsinstructies
bij de draadloze router voor meer informatie.
Handmatige configuratie
Als uw draadloze router geen WPS ondersteunt, kunt u de
Wi-Fi-instellingen van de hoofdmonitor handmatig
configureren. U kunt beschikbare Wi-Fi-netwerken zoeken of
de SSID (naam van het draadloze netwerk) handmatig
invoeren.
1. Hoofdmenu ®
®
.
2. Selecteer “Netwerk” ®
3. Selecteer “Wifi” ®
.
Opmerking:
R Als u de app [Video-intercom] met uw mobiele apparaten
wilt gebruiken, moet u deze bij de hoofdmonitor registreren.
U kunt maximaal vier mobiele apparaten registreren.
R Mobiele apparaten kunnen alleen verbinding met de
hoofdmonitor maken als ze met hetzelfde Wi-Fi-netwerk als
de hoofdmonitor verbonden zijn.
R Ga voor de meest recente informatie over de app
[Video-intercom] en compatibele apparaten naar de
volgende website.
.
4. Selecteer “Handmatige instelling” ®
.
5. Beschikbare Wi-Fi-netwerken zoeken
a. Selecteer “Zoeken en selecteren” ®
R Op de hoofdmonitor worden beschikbare
Wi-Fi-netwerken weergegeven.
–
Compatibele mobiele apparaten
– iPhone 5 of hoger, iPad (iOS 7.0 of hoger)
– Android-smartphones en -tablets (Android 4.0 of hoger)
.
geeft de signaalsterkte van het draadloze
netwerk aan.
geeft aan dat het draadloze netwerk is
beveiligd.
.
b. Selecteer het gewenste Wi-Fi-netwerk ®
–
c. Bevestig de SSID ®
.
d. Voer indien nodig de beveiligingssleutel voor het
Wi-Fi-netwerk in ® selecteer
®
.
De SSID rechtstreeks invoeren
a. Selecteer “Invoer SSID en
beveiligingssleutel” ®
.
b. Voer de SSID in ® selecteer
®
.
.
c. Selecteer het beveiligingstype ®
d. Voer indien nodig de beveiligingssleutel voor het
Wi-Fi-netwerk in ® selecteer
®
.
http://panasonic.net/pcc/support/intercom/
smartphone/
8.4.1 Overzicht voorbereiding van mobiele
apparaten
1 Verbind de hoofdmonitor met uw Wi-Fi-netwerk
(pagina 22).
2 Schakel de Wi-Fi-functie van het mobiele apparaat in en
verbind het mobiele apparaat met hetzelfde Wi-Fi-netwerk
als de hoofdmonitor.
R Raadpleeg de bedieningsinstructies bij uw mobiele
apparaat voor informatie over verbindingen met
Wi-Fi-netwerken.
3 Download en installeer de app [Video-intercom].
R Ga naar de volgende website voor meer informatie.
http://panasonic.net/pcc/support/intercom/
smartphone/
4 Registreer uw mobiele apparaat bij de hoofdmonitor
(pagina 24).
Opmerking:
R Zie pagina 22 voor informatie over het invoeren van tekst.
R Afhankelijk van uw draadloze router kunnen de
handelingen afwijken. Raadpleeg de bedieningsinstructies
bij de draadloze router voor meer informatie.
23
8. Wi-Fi, mobiele apparaten en e-mail
8.4.2 Uw mobiele apparaat bij de hoofdmonitor
registreren
8.5 E-mailfuncties gebruiken
Raadpleeg de bedieningsinstructies voor de app
[Video-intercom] voor meer informatie over het registreren
van mobiele apparaten.
Op het mobiele apparaat
1. Start de app [Video-intercom].
2. Lees de weergegeven gebruiksrechtovereenkomst en
tik op [Akkoord].
¯
De hoofdmonitor kan via e-mail een beeld van de deurtelefoon
versturen wanneer iemand op de belknop drukt en een
e-mailbericht versturen wanneer de sensor wordt geactiveerd
die op de deurtelefoon is aangesloten.
8.5.1 Overzicht voorbereiding voor e-mailfuncties
1 Verbind de hoofdmonitor met uw Wi-Fi-netwerk
(pagina 22).
2 Verzamel de volgende informatie.
Op de hoofdmonitor
–
®
1. Hoofdmenu ®
.
2. Selecteer “Registreren/Annuleren” ®
3. Selecteer “Registreren” ®
.
–
.
4. Selecteer het registratienummer van het mobiele apparaat ®
.
–
–
¯
–
Op het mobiele apparaat
Zorg dat u deze actie binnen twee minuten uitvoert.
1. Lees het weergegeven bericht en tik op [Registreren].
¯
1. Controleer of de registratie is voltooid aan de hand van
N.
het weergegeven bericht ® M
8.4.3 Registratie van mobiel apparaat bij de
hoofdmonitor annuleren
Als u de app [Video-intercom] niet meer wilt gebruiken, wordt
aangeraden de registratie van het mobiele apparaat bij de
hoofdmonitor te annuleren.
®
Hoofdmenu ®
.
Selecteer “Registreren/Annuleren” ®
Selecteer “Annuleren” ®
.
.
Selecteer het registratienummer van het mobiele apparaat
.
®
5 Druk op M
N.
3 Registreer de e-mailserver en de e-mailadressen voor
meldingen (pagina 24).
Op de hoofdmonitor
1
2
3
4
Het e-mailadres (uw e-mailadres) dat u wilt gebruiken
voor het versturen van e-mailberichten van de
hoofdmonitor. Let op: adressen die alleen voor mobiele
telefoons geschikt zijn, kunnen niet worden gebruikt.
De naam van de e-mailserver (begint meestal met
"SMTP") die aan het e-mailadres is gekoppeld
Het SMTP-poortnummer voor het versturen van e-mail
Het type versleuteling dat door de e-mailserver wordt
gebruikt (zoals TLS/SSL of geen)
De gebruikersnaam en beveiligingssleutel voor
SMTP-verificatie die door de e-mailserver wordt
gebruikt (niet vereist voor alle e-mailservers)
Opmerking:
R Voor gebruik van de e-mailfunctie moet de hoofdmonitor
verbonden zijn met een Wi-Fi-router die verbinding heeft
met internet.
R Berichten die vanaf de hoofdmonitor worden verzonden,
kunnen mogelijk niet worden ontvangen als ze als spam
worden verwerkt door het ontvangende e-mailaccount.
Configureer het e-mailaccount zodat e-mail van de
hoofdmonitor kan worden ontvangen.
R E-mail kan mogelijk niet worden verzonden afhankelijk van
de status van het netwerk.
R U kunt e-mailfuncties ook configureren met behulp van de
app [Video-intercom].
8.5.2 De e-mailserver registreren
1
2
3
4
Hoofdmenu ®
®
.
Selecteer “Netwerk” ®
.
Selecteer “E-mailinstellingen” ®
.
Selecteer “Registratie bij e-mailserver” ®
.
5 Voer het e-mailadres van de afzender in ® selecteer
®
.
6 Voer het adres van de SMTP-server in ® selecteer
®
.
7 Voer het poortnummer in ® selecteer
®
.
8 Selecteer het beveiligingstype ®
24
.
8. Wi-Fi, mobiele apparaten en e-mail
9 Selecteer of u SMTP-verificatie wilt gebruiken of niet ®
3 Selecteer “E-mailinstellingen” ®
.
4 Selecteer “E-mailmelding” ®
.
5 Selecteer “Uit” ®
.
10 Als u “Uit” selecteert
Ga verder met de volgende stap.
Als u “Aan” selecteert
a. Voer de accountnaam in ® selecteer
.
.
R Selecteer “Aan” om meldingen in te schakelen.
®
b. Voer het wachtwoord in ® selecteer
®
.
R Zie pagina 22 voor informatie over het invoeren van
tekst.
Opmerking:
R De status van de functie voor e-mailmeldingen wordt
weergegeven in het hoofdmenu, zie
"Statuspictogrammen" in pagina 10.
R Gebruik de volgende procedure om de instelling te
wijzigen:
Hoofdmenu ®
11 Bevestig het bericht ®
.
R Er wordt een testbericht verzonden naar het
opgegeven e-mailadres. Bevestig dat het bericht is
aangekomen op het opgegeven e-mailadres.
8.5.5 Apparaten selecteren waarmee
e-mailmeldingen worden geactiveerd
Opmerking:
R Zie pagina 22 voor informatie over het invoeren van tekst.
8.5.3 De e-mailadressen voor meldingen
registreren
U kunt maximaal vier e-mailadressen registreren die worden
gebruikt voor het ontvangen van meldingen van de
hoofdmonitor.
1
2
3
4
5
Hoofdmenu ®
®
.
Selecteer “Netwerk” ®
U kunt selecteren welke apparaten, deurtelefoons of sensoren
e-mailmeldingen activeren.
1
2
3
4
5
Hoofdmenu ®
®
Selecteer “Netwerk” ®
.
.
Selecteer “Meldingsselectie” ®
Selecteer het gewenste apparaat ®
.
.
.
Selecteer “Aan” ®
R Selecteer “Uit” om meldingen uit te schakelen voor
het geselecteerde apparaat.
.
Selecteer “E-mailinstellingen” ®
.
Selecteer “Adres voor e-mailmelding” ®
.
Selecteer een nummer voor de geheugenlocatie ®
.
6 Voer het e-mailadres in ® selecteer
®
.
R Zie pagina 22 voor informatie over het invoeren van
tekst.
7 Bevestig het bericht ®
.
R Er wordt een testbericht verzonden naar het
opgegeven e-mailadres.
8 Bevestig dat het bericht is aangekomen op het opgegeven
.
e-mailadres ®
R Het e-mailadres wordt geregistreerd en
“E-mailmelding” wordt automatisch ingeschakeld.
R Als u meer e-mailaccounts wilt registreren, herhaalt u
deze procedure vanaf stap 4.
8.5.4 E-mailmeldingen in- en uitschakelen
“E-mailmelding” wordt automatisch ingeschakeld wanneer
de e-mailserver en e-mailadressen worden geregistreerd. Als
u niet wilt dat meldingen worden verzonden, bijvoorbeeld
wanneer u thuis bent, volgt u onderstaande stappen om
meldingen uit te schakelen.
®
1 Hoofdmenu ®
2 Selecteer “Netwerk” ®
.
.
25
9. Algemene informatie
Relaiskast (VL-RLY1)
9.1 Reinigen
9. . Algemene informatie
Veeg het product af met een zachte, droge doek.
Als het product erg vies is, kunt u een vochtige doek gebruiken.
Belangrijk:
R Gebruik geen reinigingsmiddelen die alcohol,
schuurmiddelen, poederzeep, benzine, thinner, was of
olie bevatten en gebruik geen kokend water. Spuit geen
insecticiden, glasreiniger of haarlak op het product. Dit
kan leiden tot een wijziging in de kleur of kwaliteit van
het product.
9.2 Specificaties
Hoofdmonitor (VL-MVN511)
Voeding
Voeding aangeleverd door hoofdmonitor
Afmetingen (mm)
(hoogte ´ breedte
´ diepte)
Circa 92´78´38 (zonder uitstekende delen)
Gewicht
Circa 130 g
Gebruiksomgeving
Omgevingstemperatuur: circa 0 °C
tot +40 °C
Relatieve luchtvochtigheid (niet
condenserend): max. 90 %
Installatie
Bevestiging op DIN-rail
Deurtelefoon (VL-V555)
Voeding
Voeding aangeleverd door hoofdmonitor
Circa 169´118´30 (zonder uitstekende delen)
Stand-by: circa 1,8 W
Tijdens gebruik: circa 10 W
Afmetingen (mm)
(hoogte ´ breedte
´ diepte)
Gewicht
Circa 395 g
Afmetingen (mm)
(hoogte ´ breedte
´ diepte)
Circa 186´161´23,5
(zonder uitstekende delen)
Gebruiksomgeving
Gewicht
Circa 485 g
Omgevingstemperatuur: circa
-15 °C tot +55 °C
Relatieve luchtvochtigheid (niet
condenserend): max. 90 %
Gebruiksomgeving
Omgevingstemperatuur: circa 0 °C
tot +40 °C
Relatieve luchtvochtigheid (niet
condenserend): max. 90 %
Kijkhoek
Horizontaal: circa 170°
Verticaal: circa 130°
Installatie
Wandmontage (montagebasis
meegeleverd)
Display
Ong. 12,7 cm (breedbeeldkleurendisplay van 5 inch)
Min. vereiste verlichting
Spreken
Handsfree
1 lx
(binnen circa 50 cm van cameralens)
Installatie
Wandmontage (montagebeugel
meegeleverd)
Verlichting
LED-lampjes
IP-waarde
IP54*1
IK-waarde
Compatibel met IK07
Voeding
Stroomverbruik
Voedingseenheid (VL-PS240/
VL-PS241)
24 V DC, 0,5 A
Draadloze overdrachtsmethode
IEEE 802.11 b/g/n
Versleuteling
WPA/WPA2, WEP
Voedingseenheid (VL-PS240/VL-PS241) (alleen voor
gebruik binnenshuis)
Voeding
In: 220-240 V AC, 0,2 A, 50/60 Hz
Uit: 24 V DC, 0,6 A
Afmetingen (mm)
(hoogte ´ breedte
´ diepte)
VL-PS240: circa 116´100´54
VL-PS241: circa 104´100´54
(zonder uitstekende delen)
Gewicht
VL-PS240: circa 230 g
VL-PS241: circa 215 g
Gebruiksomgeving
Omgevingstemperatuur: circa 0 °C
tot +40 °C
Relatieve luchtvochtigheid (niet
condenserend): max. 90 %
Installatie
VL-PS240: bevestiging op DIN-rail
26
*1
De waterbestendigheid wordt alleen gegarandeerd als de
deurtelefoon correct is geïnstalleerd volgens de
aanwijzingen in de Installatiehandleiding en afdoende
beschermende maatregelen zijn getroffen tegen water.
Opmerking:
R Wijzigingen in ontwerp en specificaties voorbehouden.
10. Problemen oplossen
10.1 Problemen oplossen
10. . Problemen oplossen
Monitordisplay (beelden van deurtelefoon)
Probleem
Oorzaak en oplossing
Pagina
Beelden lijken vervormd.
R Beelden kunnen vervormd lijken door de eigenschappen van de cameralens.
Dit is geen defect.
–
De achtergrond heeft een
groene schijn.
R ’s Nachts of wanneer er weinig licht is in de omgeving van de deurtelefoon,
kunnen lampen of witte voorwerpen in de buurt van de deurtelefoon groen
lijken. Dit is geen defect.
–
Beelden die ’s nachts zijn
gemaakt, zijn donker en gezichten zijn niet herkenbaar.
R “Automatische verlichting” is ingesteld op “Uitschakelen”.
→ Wijzig de instelling in “Inschakelen”.
20
R De LED-lampjes van de deurtelefoon verlichten niet tot aan de rand van het
zichtbare gebied (het gebied naast de deurtelefoon). Daarom zijn gezichten
mogelijk niet herkenbaar, ook al staan ze vlak bij de deurtelefoon.
→ Wij raden u aan om voor extra verlichting te zorgen in de buurt van de
deurtelefoon.
–
R Gezichten zijn donker wanneer er veel zon of veel tegenlicht is in de omgeving
van de deurtelefoon.
→ Gebruik de functie voor tegenlichtcompensatie.
18
Beelden zijn vies of onduidelijk.
R Beelden zijn onscherp.
R Er zit vuil op de lens van de deurtelefoon.
→ Veeg de lens schoon met een zachte, droge doek.
26
R Er zit condens op de lens van de deurtelefoon.
→ Wacht tot de condens is verdampt.
–
Beelden zijn wit of zwart.
R De helderheid van het display staat niet goed afgesteld.
→ Regel de helderheid bij wanneer beelden worden weergegeven.
15
Beelden zijn wit of er zijn witte lijnen of cirkels zichtbaar
op het display.
R Er schijnt sterk licht (de zon bijvoorbeeld) in de lens van de deurtelefoon,
waardoor beelden moeilijk te zien zijn op het display. (Dit is geen defect.)
→ U kunt dit probleem verminderen door de deurtelefoon niet in de volle zon
te installeren of door de deurtelefoon in een iets andere hoek te installeren.
–
Beelden flikkeren.
R Er bevindt zich verlichting op wisselstroom, zoals tl-verlichting, in de buurt van
de deurtelefoon.
→ Verlichting op wisselstroom, zoals tl-verlichting, kan flikkering geven in het
donker. (Dit is geen defect.)
–
Gezichten zijn donker.
Beelden van het gebied dat
u wilt zien in zoomweergave
worden niet goed weergegeven.
R Pas de zoompositie aan.
→ Configureer de instellingen bij “Instellingen zoompositie”.
11
Belsignaal
Probleem
Geen belsignaal te horen
voor de deurtelefoon.
Oorzaak en oplossing
R Het belsignaalvolume is gedempt.
→ Activeer het geluid van het belsignaal.
Pagina
19
27
10. Problemen oplossen
Mobiel apparaat
Probleem
Oorzaak en oplossing
Pagina
Mobiele apparaten kunnen
niet worden geregistreerd.
R De hoofdmonitor en/of uw mobiele apparaat is niet verbonden met uw draadloze router.
→ Zowel de hoofdmonitor als uw mobiele apparaten moeten verbonden zijn
met uw draadloze router.
Hoofdmonitor: configureer de Wi-Fi-instellingen.
Uw mobiele apparaat: schakel de Wi-Fi-functie in en maak verbinding
met de draadloze router waarmee de hoofdmonitor is verbonden. Raadpleeg de bedieningsinstructies van uw draadloze router en mobiele apparaten voor meer informatie.
R De hoofdmonitor en/of uw mobiele apparaten bevinden zich buiten het bereik
van uw draadloze router.
→ Controleer of uw draadloze router is ingeschakeld en dat zowel de hoofdmonitor als uw mobiele apparaten zich binnen het bereik van uw draadloze
router bevinden. (Het mobiele apparaat kan geen verbinding met het systeem maken wanneer het zich buiten het bereik bevindt van de draadloze
router waarmee de hoofdmonitor is verbonden, bijvoorbeeld wanneer u
onderweg bent.)
R De hoofdmonitor en uw mobiele apparaat zijn niet verbonden met dezelfde
draadloze router.
→ Controleer of zowel de hoofdmonitor als uw mobiele apparaat zijn verbonden met dezelfde draadloze router.
R Wanneer het probleem niet wordt opgelost door bovenstaande aanwijzingen
te volgen
→ Probeer “Initialisatie van het netwerk” en stel vervolgens
“Wifi” opnieuw in.
22, 24
Mobiele apparaten kunnen
geen verbinding met het systeem maken.
Video-intercom werkt niet
goed, zelfs wanneer registratie van het draadloze
netwerk en apparaat is bevestigd.
R Raadpleeg het gedeelte over probleemoplossing van de bedieningsinstructies
van de Video-intercom.
–
E-mailfunctie
Probleem
Oorzaak en oplossing
Pagina
Testbericht kan niet worden
afgeleverd.
R De e-mailserver en het e-mailadres zijn niet juist ingesteld.
→ Controleer deze instellingen in “E-mailinstellingen” en configureer
ze zo nodig opnieuw.
24
E-mailmelding wordt niet afgeleverd, zelfs wanneer de
e-mailinstellingen zijn bevestigd.
R De draadloze router is uitgeschakeld of de hoofdmonitor bevindt zich buiten
het bereik van de draadloze router.
→ Controleer of de draadloze router is ingeschakeld en of de hoofdmonitor
zich binnen het bereik van de draadloze router bevindt.
R De instelling “E-mailmelding” staat op “Uit”.
→ Stel de instelling “E-mailmelding” in op “Aan”.
R De netwerkinstellingen zijn niet correct geconfigureerd, bijvoorbeeld de
instellingen “Registratie bij e-mailserver”.
→ Controleer het postvak van de afzender die is ingesteld in “Registratie
bij e-mailserver”, om te zien of er berichten zijn die niet kunnen
worden afgeleverd.
24
Ik wil e-mailmeldingen tijdelijk stoppen (bijvoorbeeld als
ik thuis ben).
28
R Stel de instelling “E-mailmelding” in op “Uit”.
25
10. Problemen oplossen
Overig
Probleem
Oorzaak en oplossing
R “Demostand” wordt
weergegeven op het
scherm.
R Het belsignaal is regelmatig te horen.
R U kunt niet spreken of
geen oproepen doen.
R De functie “Demostand” is ingeschakeld.
→ Stel “Demostand” in op “Uit”.
Het product reageert niet
goed bij de juiste bediening.
Het product werkt niet goed.
R Ga als volgt te werk.
– Druk met een voorwerp met een scherpe punt op de knop MRESETN onder
op de hoofdmonitor. (Dit verandert niets aan de opgenomen beelden en
de geconfigureerde instellingen.)
De hoofdmonitor werkt niet
goed.
R Er wordt niets weergegeven op de monitor.
R Geen belsignaal.
R Stemmen niet te horen.
R Controleer de voeding.
Pagina
21
R Als de voeding is aangesloten, is er wellicht een probleem met de elektrische
bedrading.
→ Neem contact op met een erkend servicecentrum.
9
–
10.2 Foutberichten
Bij het eerste gebruik van apparaten of bij registratie van apparaten
Display
Oorzaak en oplossing
Pagina
IP-adres is gedupliceerd.
R Het IP-adres van de hoofdmonitor wordt gebruikt door een ander apparaat.
→ Controleer het huidige IP-adres van de hoofdmonitor (pagina 20) en configureer het opnieuw zodat het andere IP-adressen niet overlapt (pagina 21).
21
Netwerk is niet beschikbaar Controleer
de verbinding met de
draadloze router
R Uw draadloze router werkt niet correct.
→ Controleer of uw draadloze router is ingeschakeld.
Verbinding maken is
mislukt
R Er is een probleem met de draadloze netwerkverbinding.
→ Ga dichter in de buurt van de draadloze router en probeer opnieuw verbinding te maken.
R De instellingen zijn niet binnen de opgegeven tijd geconfigureerd.
→ Verzamel alle informatie die voor de instellingen is vereist en voltooi de
instellingen binnen de opgegeven tijd.
22
Kan geen verbinding
maken met de server.
Controleer de
instellingen.
R De inhoud die voor de instellingen van de e-mailserver is geconfigureerd, is
niet juist.
→ Controleer en verbeter de geconfigureerde inhoud.
R De draadloze router heeft geen verbinding met internet.
→ Controleer uw draadloze router en maak verbinding met het netwerk.
–
Kan geen verbinding
maken met de server.
R De draadloze router heeft geen verbinding met internet.
→ Controleer uw draadloze router en maak verbinding met het netwerk.
22
Kan niet registreren
Registreer de e-mailserver
R “Adres voor e-mailmelding” kan niet worden ingesteld wanneer de
“Registratie bij e-mailserver” niet is ingesteld.
→ Stel “Registratie bij e-mailserver” in.
24
Verificatie is mislukt. Controleer de
instellingen voor het
type beveiliging en
de SMTP-verificatie.
R Het type veiligheidsinstelling (“TLS”, “SSL” of “Geen”) is niet juist ingesteld.
→ Stel de instelling juist in bij “Type beveiliging”.
R De instelling voor SMTP-verificatie is niet juist ingesteld.
→ Stel de instelling juist in bij “SMTP-verificatie”.
24
–
29
10. Problemen oplossen
Display
Oorzaak en oplossing
Pagina
Verificatie is mislukt. Controleer uw
accountnaam of wachtwoord
R De instelling voor SMTP-verificatie (“Accountnaam” of “Wachtwoord”) is
niet juist ingesteld.
→ Stel de instelling voor SMTP-verificatie juist in bij
“SMTP-verificatie”.
21
Kan niet registreren
R De registratie is niet voltooid binnen de opgegeven tijd.
→ Controleer het volgende en probeer het opnieuw.
– De draadloze router is ingeschakeld.
– De hoofdmonitor en uw mobiele apparaat zijn verbonden met uw
draadloze router.
24
xx
30
11. Index
Instellingen tijd en datum: 11, 19
Instellingen zoompositie: 11, 19
IP-instellingen: 21
Meldingsselectie: 21
Registreren: 21
Taal selecteren: 11, 19
Voedingsfrequentie: 19
Volume belsignaal: 19
Wifi: 20
11.1 Index
A
Accessoires: 3
Alle beelden verwijderen: 21
Annuleren
Mobiele apparaten: 24
B
H
Beelden (opnemen)
Afspelen: 14
Alle beelden verwijderen: 21
Automatisch beelden bijwerken: 14
Verwijderen: 15
Beelden opnemen
Automatische opname: 14
Handmatig opnemen: 14
Opgenomen beelden automatisch bijwerken: 14
Belknop: 9
Breedbeeld: 11
Breedbeeld/zoom: 11, 18
Halverbinding: 20
Handleiding aan: 18
Handleiding uit: 18
Helderheid
Helderheid van beeld: 15
Helderheid van scherm: 18
Hoofdmenu: 10
Hoofdmonitor: 9
Hoofdmonitorstation: 3
C
Cameralens: 9
D
Deurstation: 3
Deurtelefoon: 9
Display: 9
E
Elektrisch slot: 16
E-mailfuncties: 24
E-mailinstellingen: 21
Adres voor e-mailmelding: 21, 25
E-mailmelding: 21, 25
Meldingsselectie: 25
Registratie bij e-mailserver: 24
Registratie bij e-mailserver registratie: 21
Registratie bij e-mailserver registratie ongedaan
maken: 21
F
Functie-instellingen
Alle beelden verwijderen: 21
Annuleren: 21
Automatische verlichting: 20
Belsignaal: 19
Demostand: 21
Deurtelefoonverbinding: 20
Elektrisch slot: 16, 20
E-mailinstellingen: 21
Halverbinding: 20
Huidige status: 20
Initialisatie van het netwerk: 21
Instellingen groothoek/zoom: 11, 19
Instellingen initialiseren: 21
I
Indrukken om te spreken: 13
Initialisatie van het netwerk: 21
Instellingen initialiseren: 21
Instellingen tijd en datum: 11
Integratie mobiel apparaat: 23
L
LED-lampjes: 9
Lensafdekking: 9
Lobbystation: 3
Luidspreker: 9
M
Meldingenscherm: 10
Meldingsindicator: 9
Microfoon: 9
Monitoring: 13
Monitoring met de deurtelefoon: 13
N
Navigatietoets: 9
Netwerkinstellingen: 20
E-mailinstellingen: 20, 21, 24
Huidige status: 20
Initialisatie van het netwerk: 21
IP-instellingen: 20, 21
Meldingsselectie: 21
Mobiele apparaten: 23
Wifi: 20, 22
Wifi-informatie: 20
Netwerkverbindingen: 22
O
Ondersteunde modellen: 3
Opgenomen beelden afspelen: 14
31
11. Index
P
PBX-integratie: 16
R
Registreren (apparaten toevoegen)
Mobiele apparaten: 21, 24
Reinigen: 26
Reset: 9, 29
Reset-knop: 9, 29
S
Softtoetsen: 9
Specificaties: 26
Stemvervormer: 18
T
Taal selecteren: 11, 19
Tegenlichtcompensatie: 18
Tekst invoeren: 22
Tijd: 11
V
Verlichtingsinstellingen
Automatische verlichting: 20
Handmatig aan/uit: 18
Verschuiving/kanteling: 18
Volledig-beeldweergave: 18
Volume: 18
Volume hoorbaar bij deurtelefoon: 18
Volume stem eigenaar: 18
Volume wijzigen
Volume ontvanger: 18
Volume stem eigenaar: 18
W
Wifi: 20
Handmatig: 20
WPS: 20
Z
Zoomweergave: 11, 18
32
Système d'intercom vidéo
Modèle Série VL-SVN511
Français
Mode d’emploi
Deutsch
Italiano
Español
Nederlands
For the VL-SVN511EX/FX models only
Merci d’avoir acquis un produit Panasonic.
1-62, 4-chome, Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka 812-8531, Japan
http://www.panasonic.com
Lisez attentivement le présent manuel avant d’utiliser le produit, et conservez-le pour référence ultérieure.
Ce système est un système auxiliaire. Il n'est pas conçu pour assurer une protection complète contre les pertes matérielles.
Panasonic ne peut être tenu responsable dans le cas où des pertes matérielles surviendraient pendant que le système est en
cours d'utilisation.
© Panasonic System Networks Co., Ltd. 2015
PNQX7650ZA C0915MM0
Le Guide d'installation est fourni séparément.