Hendi 298046 Handleiding

Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

You should read this user manual carefully before
using the appliance.
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, sollten
Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam lesen.
Alvorens de apparatuur in gebruik te nemen dient
u deze gebruiksaanwijzing aandachtig te lezen.
Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie
dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi.
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser
l’appareil .
Prima di utilizzare l’apparecchio in funzione leggere
attentamente le istruzioni per l’uso.
Citiţi cu atenţie prezentul manual de utilizare înainte de
folosirea aparatului.
Внимательно прочитайте руководство пользователя
перед использованием прибора.
Πρέπει να διαβάσετε αυτές τις οδηγίες χρήσης
προσεκτικά πριν χρησιµοποιήσετε τη συσκευή.
Food Dehydrator
229064
2
Keep these instructions with the appliance.
Diese Gebrauchsanweisung bitte beim Gerät aufbewahren.
Bewaar deze handleiding bij het apparaat.
Zachowaj instrukcję urządzenia
Gardez ces instructions avec cet appareil.
Conservate le istruzioni insieme all’apparecchio.
Păstraţi maualul de utilizare alături de aparat.
Хранить руководство вместе с устройством.
Φυλάξτε αυτές τις οδηγίες μαζί με τη συσκευή.
For indoor use only.
Nur zur Verwendung im Innenbereich.
Alleen voor gebruik binnenshuis.
Do użytku wewnątrz pomieszczeń.
Pour l’usage à l’intérieur seulement.
Destinato solo all’uso domestico.
Doar pentru uz la interior.
Использовать только в помещениях.
Για χρήση μόνο σε εσωτερικό χώρο.
18
NL
Geachte klant,
Hartelijk dank voor de aankoop van dit Hendi apparaat. Leest u deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig voordat
u het apparaat gebruikt, dit om schade door verkeerd gebruik te voorkomen. Lees vooral de veiligheidsin-
structies aandachtig door.
Veiligheidsinstructies
Onjuiste bediening en verkeerd gebruik van het apparaat kan ernstige schade aan het
apparaat en verwonding van personen tot gevolg hebben.
Dit apparaat is bedoeld voor buffet en huishoudelijk gebruik.
Het apparaat mag alleen worden gebruikt voor het doel waarvoor het werd ontworpen.
De fabrikant aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor schade als gevolg van onjuis
-
te bediening en verkeerd gebruik.
Zorg dat het apparaat en de stekker niet met water of een andere vloeistof in aanra
-
king komen. Mocht het apparaat onverhoopt in het water vallen, trek dan onmiddellijk
de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat controleren door een erkend vakman.
Niet-naleving hiervan kan levensgevaar opleveren.
Probeer nooit zelf de behuizing van het apparaat te openen.
Steek geen voorwerpen in de behuizing van het apparaat.
Raak de stekker niet met natte of vochtige handen aan.
Gevaar van elektrische schokken! Probeer het apparaat niet zelf te repareren. In
het geval van storingen, laat reparaties alleen uitvoeren door gekwalificeerd personeel.
Gebruik nooit een beschadigd apparaat! Als het apparaat is beschadigd, haal de stekker
dan uit het stopcontact en neem contact op met de winkel.
Waarschuwing! Dompel de elektrische onderdelen van het apparaat niet onder in water
of andere vloeistoffen. Houd het apparaat nooit onder stromend water.
Controleer de stekker en het netsnoer regelmatig op schade. Als de stekker of het net
-
snoer is beschadigd, moet het worden vervangen door de technische dienst of een soort-
gelijk gekwalificeerd persoon om gevaar of letsel te voorkomen.
Zorg ervoor dat het netsnoer niet in contact komt met scherpe of hete voorwerpen en
houd het uit de buurt van open vuur. Als u de stekker uit het stopcontact wilt halen, trek
dan altijd aan de stekker en niet aan het netsnoer.
Zorg ervoor dat niemand per ongeluk aan het netsnoer (of verlengsnoer) kan trekken of
kan struikelen over het netsnoer.
Houd het apparaat in de gaten tijdens gebruik.
Waarschuwing! Zolang de stekker in het stopcontact zit, is het apparaat aangesloten op
de voedingsbron.
Schakel het apparaat uit voordat u de stekker uit het stopcontact trekt.
• Draag het apparaat nooit aan het netsnoer.
Gebruik geen extra hulpmiddelen die niet worden meegeleverd met het apparaat.
Sluit het apparaat alleen aan op een stopcontact met de spanning en frequentie die is
vermeld op het typeplaatje.
19
NL
Sluit de stekker aan op een stopcontact dat eenvoudig bereikt kan worden, zodat de
stekker in geval van nood onmiddellijk uit het stopcontact kan worden getrokken. Trek de
stekker volledig uit het stopcontact om het apparaat volledig uit te schakelen. Gebruik de
stekker om het apparaat los te koppelen van het lichtnet.
Schakel het apparaat altijd uit voordat u de stekker uit het stopcontact trekt.
Gebruik nooit accessoires die niet worden aanbevolen door de fabrikant. Zij kunnen mo
-
gelijk een veiligheidsrisico vormen voor de gebruiker en kunnen het apparaat mogelijk
beschadigen. Gebruik alleen originele onderdelen en accessoires.
Dit apparaat is niet geschikt voor gebruik door personen (inclusief kinderen) met een
verminderd fysiek, sensorisch of geestelijk vermogen, of gebrek aan ervaring en kennis.
Dit apparaat mag onder geen enkele omstandigheid worden gebruikt door kinderen.
Houd het apparaat en het netsnoer buiten bereik van kinderen.
Kinderen mogen niet met het apparaat spelen.
Koppel het apparaat altijd los van het lichtnet als het onbeheerd wordt achtergelaten en
voordat het apparaat wordt gemonteerd, gedemonteerd of gereinigd.
Laat het apparaat nooit onbeheerd achter tijdens gebruik.
Speciale voorzorgsmaatregelen
Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor commercieel gebruik en het drogen van voedsel
zoals groenten en fruit.
Gebruik het apparaat zoals beschreven in de handleiding.
Dit apparaat moet worden gebruikt en geïnstalleerd door gespecialiseerd en getraind
personeel in keukens van cateringbedrijven, restaurants, bars, etc.
Alle onderhouds-, installatie- en reparatiewerkzaamheden moeten worden uitgevoerd
door gespecialiseerde en getrainde technici.
Let op! Heet oppervlak. Gevaar voor brandwonden! Raak het apparaat
tijdens gebruik niet aan, omdat de temperatuur van de bereikbare
oppervlakken erg hoog kan zijn.
Plaats het apparaat niet op een warmtebron (kooktoestel op benzine, elektriciteit, kolen,
etc.) Houd het apparaat uit de buurt van hete oppervlakken en open vuur. Gebruik het
apparaat altijd op een vlakke, stabiele, schone, hittebestendige en droge ondergrond.
Gebruik het apparaat niet in de buurt van explosieve of brandbare materialen, credit
cards, magnetische schijven of radio’s.
Plaats geen zware voorwerpen op het apparaat.
Bedek het apparaat of de ventilatieopeningen nooit met andere voorwerpen. (bijv.
vaatdoek).
Let op! Plaats het netsnoer indien nodig op een veilige manier om te voorkomen dat het
netsnoer in contact kan komen met het verwarmingsoppervlak en dat er per ongeluk aan
het netsnoer kan worden getrokken.
20
NL
Was het apparaat niet met water of een waterstraal. Wassen met water kan lekkage
veroorzaken en het risico op elektrische schokken verhogen. Geen van de onderdelen zijn
vaatwasmachinebestendig.
Reinig of berg het apparaat niet op tenzij het volledig is afgekoeld.
Beoogd gebruik
Dit apparaat is bedoeld voor buffet en huishou-
delijk gebruik.
Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor het dro-
gen van geschikt voedsel, zoals groenten, fruit,
etc. Elk ander gebruik kan leiden tot schade aan
het apparaat of lichamelijk letsel.
Gebruik van het apparaat voor andere doeleinden
wordt beschouwd als verkeerd gebruik van het
apparaat. De gebruiker is volledig aansprakelijk
voor alle risico’s die voortvloeien uit verkeerd ge-
bruik van het apparaat.
Installatie met aarding
Dit apparaat is geclassificeerd als beschermings-
klasse I en moet worden aangesloten op een aan-
sluiting met aarde. Aarding verlaagt de kans op
elektrische schokken doordat elektrische stroom
via een ontsnappingsdraad kan weglopen. Dit ap-
paraat is uitgerust met een snoer met een aarde-
draad en een geaarde stekker. De stekker moet in
een stopcontact worden gestoken dat juist is geïn-
stalleerd en geaard.
Belangrijkste onderdelen van het apparaat
1)
Deur
2)
Bedieningspaneel
3) Plastic behuizing
4)
Gaas
(x1)
5)
Opvangbak
(x1)
6) Roestvrijstalen rooster (x7)
1
2 3
4 5 6
Bedieningspaneel van het apparaat
Itemnr: 229064
FAST
RAW
1 2 3 4 5 6 7
1) Verlaag instelling (TEMP / TIJD)
2) TEMP/TIJD-knop
3) Verhoog instelling (TEMP / TIJD)
4) LED-display
5) KEEP WARM-knop
6) FAST/RAW-modus knop
7) START/STOP-knop
21
NL
Voorbereidingen op het eerste gebruik
Controleer of het apparaat niet is beschadigd. In
geval van schade, neem onmiddellijk contact op
met uw leverancier en gebruik het apparaat NIET.
Pak het apparaat voorzichtig uit en verwijder al
het verpakkingsmateriaal. Zorg ervoor dat er
geen vuil van de verpakking achterblijft op het
apparaat.
Controleer uw levering op eventuele ontbreken-
de onderdelen (7 roestvrijstalen roosters, rooster
van steengaas voor onderin) en mogelijke trans-
portschade. Neem in geval van schade veroor-
zaakt door transport of ontbrekende onderdelen
onmiddellijk contact op met uw leverancier.
Reinig de behuizing, roestvast stalen roosters,
opvangbak en deur met een zacht, vochtige doek
en een mild reinigingsmiddel. (Zie ==> Reiniging
en onderhoud). Zorg ervoor dat alle onderdelen
van het apparaat volledig droog zijn alvorens het
apparaat te gebruiken.
Plaats het apparaat op een horizontaal, stabiel,
schoon en vuurvast oppervlak.
Houd een afstand van 15 cm vrij rond het appa-
raat voor voldoende ventilatie.
Plaats het apparaat zodanig dat de stekker te al-
len tijde bereikbaar is.
Plaats een opvangbak aan de onderkant om
eventuele voedselresten op te vangen tijdens ge-
bruik.
Voeg een gaas toe aan het roestvrijstalen rooster
voor kleine levensmiddelen.
Opmerking: Nadat het apparaat is gereinigd, moet het 30 minuten worden ingeschakeld (Zie ==> Bediening)
met de temperatuur ingesteld op 70°C. Er kan de eerste paar keer dat het apparaat wordt gebruikt wat geur
en rook vrijkomen, dit is normaal en duidt niet op een defect of gevaar. Zorg ervoor dat het apparaat goed
wordt geventileerd.
Richtlijnen voorbereiden voedsel
Was al het voedsel goed voordat u het droogt, zo-
dat het veilig en hygiënisch kan worden bewaard.
Verwerk alleen niet-bedorven voedsel, eventuele
vlekken moeten royaal worden verwijderd.
De droogresultaten zijn gelijkmatiger als het
voedsel in stukken van ongeveer dezelfde grootte
wordt gesneden.
Snijd het voedsel in dunnere plakken of stukken
om de droogtijd te reduceren.
Het voorbereide voedsel moet in een continu pro-
ces worden gedroogd. Onderbreek het droogpro-
ces niet.
Geschatte droogtijd en richtlijnen bereiding specifiek voedsel
De tijd die benodigd is voor het drogen voedsel is
sterk afhankelijk van het soort voedsel, het vocht-
gehalte, de rijpheid, de dikte, de temperatuurin-
stelling en de vochtigheid in de binnenkamer.
- Dikte van de stukjes of plakjes.
- Aantal roosters met te drogen voedsel.
- Inhoud van het te drogen voedsel.
- Vochtigheid van de omgeving.
- Persoonlijke voorkeur voor het drogen van ver-
schillende soorten voedsel.
Verdere tips voor gebruik:
- Kijk regelmatig door de transparante deur om de
toestand van het voedsel te controleren (bijv. elk
uur) en het proces te controleren.
- Noteer de droogtijd met het gewenste resultaat
voor de toekomst.
- Voorbewerkt voedsel geeft de beste resultaten.
- Bewaar het voedsel op de juiste manier om kwa-
liteit en voedingsstoffen te behouden.
- Werk altijd volgens de HACCP richtlijnen om te
voorkomen dat het voedsel besmet raakt met
schadelijke bacteriën.
22
NL
Opslag van gedroogd voedsel
Laat gedroogd voedsel goed afkoelen alvorens
het op te slaan. Zorg er ook voor dat het voed-
sel volledig droog is. Dit is essentieel voor goede
opslag.
Om bederf te voorkomen, moet voorkomen wor-
den dat gedroogd voedsel tijdens opslag vocht
kan opnemen. Daarom moeten alle bewaarblik-
ken, -potten of plastic zakken luchtdicht worden
afgesloten. Vacuüm verpakken is de meest ge-
schikte methode voor de opslag van gedroogd
voedsel.
Gedroogd voedsel moet in een droge, koele en
schone omgeving worden opgeslagen om opslag
voor lange tijd te garanderen.
Bediening
Plaats het apparaat op een horizontaal, stabiel en
hittebestendig oppervlak dat niet glad is.
Plaats het voedsel gelijkmatig op de roosters en
zorg ervoor dat de stukken voedsel elkaar niet
bedekken. Zorg ervoor dat minimaal 10% van het
oppervlak vrij is van voedsel, zodat er in het ap-
paraat zelf voldoende ventilatie is.
Verwijder de roosters die niet zijn gevuld. Er zijn
in totaal 7 roosters die tegelijkertijd kunnen wor-
den gebruikt.
Let er bij het plaatsen van de roosters op dat de
roosters goed zijn uitgelijnd met de zijwand. Doe
daarna de deur stevig dicht.
Steek vervolgens de stekker in het stopcontact.
Er zal een piepgeluid klinken en alle knoppen
zullen voor 3 seconden oplichten. Daarna zal al-
leen de TEMP/TIME oplichten in blauw. Het vol-
ledige LED-scherm wordt weergegeven en het
apparaat staat nu op de STANDBY (STAND-BY)
modus.
Druk op de TEMP/TIME-knop om het apparaat te
activeren. Alle knoppen op het bedieningspaneel
zullen oplichten in het blauw. De gebruiker kan
daarna de timer en de temperatuur aanpassen of
kiezen voor de KEEP WARM-modus of de FAST/
RAW-modus. Wanneer er op de START/STOP-
knop wordt gedrukt zonder een modus te kiezen,
zal het apparaat de standaardmodus gebruiken.
De standaardtemperatuur is 70°C en de stan-
daardtimer is ingesteld op 10 uur.
Instellen temperatuur:
Druk in de stand-by-modus eenmaal op de toets
TEMP/TIME (TEMP/TIJD) om de temperatuurin-
stelling te controleren. Wanneer het licht van de
temperatuur knippert, kunt u door middel van
de knoppen + en –de temperatuur verhogen en
verlagen. (Standaardtemperatuur: 70°C, bereik:
35°C ~ 70°C, stappen van 5°C).
U dient op de START/STOP-knop te drukken om
de temperatuurinstelling te bevestigen.
Als u de ingestelde temperatuur wilt bekijken,
druk dan één keer op de TEMP/TIJD-knop om de
temperatuur weer te geven op het display.
Tijdens gebruik, kunt u ook de instelling van de
tijd en temperatuur bekijken of veranderen door
op TEMP/TIJD te drukken. U kunt daarna op + of
– drukken om de ingestelde temperatuur of tijd
te verhogen of verlagen.
Instellen tijd:
Druk in de stand-by-modus tweemaal op de
toets TEMP/TIME (TEMP/TIJD) en de timer zal
vervolgens knipperen op de display, kunt up door
middel van de knoppen + en –de tijd aanpassen.
(Bereik: 00:30 ~ 24:00, met een stappen van 30
minuten).
U dient op de START/STOP-knop te drukken om
de timerinstelling te bevestigen.
Daarna zal het apparaat beginnen met werken en
zal de resterende tijd worden getoond op het dis-
play. De ventilator aan de zijkant van het apparaat
begint te draaien.
23
NL
KEEP WARM-modus:
Het beeldscherm zal “KEEP WARM” tonen wan-
neer u op de KEEP WARM-knop drukt. Het ap-
paraat zal dan 24 uur langer warm blijven met
een temperatuur van 35°C nadat het klaar is met
dehydrateren.
Als de timer afloopt, zal het beeldscherm 88:88
tonen en het verwarmingselement zal uitschake-
len. De ventilator zal vervolgens nog 10 seconden
actief blijven en het apparaat zal 20 keer piepen
om de gebruiker eraan te herinneren dat het
klaar is. Nadat het 20 keer gepiept heeft, zal het
weer terugkeren in de STANDBY-modus.
FAST/RAW-modus:
In de FAST-modus is de temperatuur 70°C en de
timer is ingesteld op 10 uur. Het beeldscherm zal
het woord “FAST” tonen.
In de RAW-modus is de temperatuur 45°C en de
timer is ingesteld op 24 uur. Het beeldscherm zal
het woord “RAW” tonen.
Overschakelen naar STANDBY-modus
Als de gebruiker niet op de START/STOP-knop
drukt binnen 5 seconden na het instellen, dan
zal het apparaat terugkeren in de STANDBY-mo-
dus. Alleen de toets TEMP/TIME (TEMP/TIJD) zal
blauw knipperen en het volledige LED-scherm
wordt weergegeven.
Verstrijken van de ingestelde tijd
Als de ingestelde tijd is verstreken en er is afge-
teld tot 00:00, stoppen de verwarmingselemen-
ten eerst met werken. De koelventilator blijft nog
ongeveer 10 seconden werken en er klinken nog
20 pieptonen van de zoemer om de gebruiker er-
aan te herinneren dat het bewerkingsproces is
voltooid.
De melding ‘End’ wordt getoond op het display en
het apparaat staat in de STANDBY-modus.
Trek de stekker uit het stopcontact en draag, in-
dien nodig, handschoenen (niet meegeleverd) om
het voedsel uit het apparaat te halen.
Reiniging en onderhoud
Attentie: Trek de stekker altijd uit het stopcontact en laat het apparaat volledig afkoelen alvorens reini-
gingshandelingen uit te voeren.
Reiniging
Reinig de buiten- en binnenzijde van het appa-
raat, de roosters, de opvangbak en de deur met
lauw water, een mild afwasmiddel en een zachte
doek. Reinig het ventilatorgedeelte niet.
Droog alle onderdelen met een droge doek alvo-
rens het apparaat op te bergen.
Reinig regelmatig de ventilator met een stofzui-
ger.
Let op! Gebruik nooit agressieve, bijtende of
schurende reinigingsmiddelen – deze kunnen het
apparaat beschadigen.
Opslag
Controleer voordat u het apparaat opbergt altijd
of het apparaat is afgekoeld en of het is losge-
koppeld van het lichtnet.
Het apparaat moet worden opgeslagen op een
schone, koele en droge plek buiten het bereik van
kinderen.
24
NL
Problemen oplossen
Als het apparaat niet naar behoren werkt, raadpleeg dan de onderstaande tabel voor een mogelijke oplos-
sing. Als u het probleem niet zelf kunt oplossen, neem dan contact op met de leverancier/dienstverlener.
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
Aan/uit-schakelaar licht
niet rood op
Geen stroom Controleer of de stekker in het
stopcontact zit
Schakelaar defect Neem contact op met de leverancier
Kamer wordt niet warm Verwarmingselement, ventilator
of thermostaat is mogelijk defect
Neem contact op met de leverancier
Kamer wordt te warm Verwarmingselement of thermo-
staat is mogelijk defect
Neem contact op met de leverancier
Drogen duurt te lang Vochtige omgeving Plaats het apparaat in een minder
vochtige omgeving
Verwarmingselement, ventilator
of thermostaat is defect
Neem contact op met de leverancier
Technische specificaties
Itemnr. 229064
Bedrijfsspanning en frequentie 220- 240V~ 50-60Hz
Nominaal ingangsvermogen 420 - 500W
Bereik temperatuurinstelling 35°C ~ 70°C
Bereik tijdinstelling 30 minuten tot 24 uur
Beschermingsklasse Klasse I
Aantal roestvrijstalen dienbladen 7
Afmetingen 345x450x(H)315 mm
Opmerking: Technische specificaties onderhevig aan veranderingen zonder voorafgaande kennisgeving.
Garantie
Elk defect waardoor de werking van het appa-
raat nadelig wordt beïnvloed dat zich binnen één
jaar na aankoop van het apparaat voordoet, wordt
gratis hersteld door reparatie of vervanging, mits
het apparaat conform de instructies is gebruikt en
onderhouden en niet op enigerlei wijze verkeerd
is behandeld of misbruikt. Dit laat onverlet uw bij
wet bepaalde rechten. Als de garantie van kracht
is, vermeld dan waar en wanneer u het apparaat
hebt gekocht en sluit een aankoopbewijs bij (bijv.
kassabon of factuur).
Gezien ons streven naar voortdurende verdere pro-
ductontwikkeling behouden wij ons het recht voor,
zonder voorafgaande kennisgeving wijzigingen aan
te brengen aan product, verpakking en documen-
tatie.
25
NL
Verwijdering & milieu
Bij de buitengebruikstelling van het apparaat, mag
het niet met het overige huisafval worden verwij-
derd. In plaats daarvan is het uw verantwoordelijk-
heid om uw afgedankte apparatuur in te leveren
bij een daartoe aangewezen inzamelpunt. Het niet
opvolgen van deze regel kan worden bestraft in
overeenstemming met de geldende voorschriften
voor afvalverwerking. De gescheiden inzameling
en recycling van uw afgedankte apparatuur ten
tijde van buitengebruikstelling helpt bij de instand-
houding van natuurlijke hulpbronnen en waarborgt
dat de apparatuur wordt gerecycled op een manier
die de volksgezondheid en het milieu beschermt.
Voor meer informatie over waar u uw afval kunt in-
leveren voor recycling kunt u contact opnemen met
uw lokale afvalverwerkingsbedrijf. De fabrikant en
importeurs nemen geen verantwoordelijkheid voor
de recycling, behandeling en ecologische verwijde-
ring, hetzij rechtstreeks of via een openbaar sys-
teem.
Hendi B.V.
Steenoven 21
3911 TX Rhenen, The Netherlands
Tel: +31 (0)317 681 040
Email: infohendi.eu
Hendi Polska Sp. z o.o.
ul. Magazynowa 5
62-023 Gądki, Poland
Tel: +48 61 6587000
Email: infohendi.pl
Hendi Food Service Equipment GmbH
Gewerbegebiet Ehring 15
5112 Lamprechtshausen, Austria
Tel: +43 (0) 6274 200 10 0
Email: office.austriahendi.eu
Hendi Food Service Equipment Romania Srl
Str. 13 decembrie 94A, Hala 14
Brașov, 500164, Romania
Tel: +40 268 320330
Email: officehendi.ro
PKS Hendi South East Europe SA
5 Metsovou Str.
18346 Moschato, Athens, Greece
Tel: +30 210 4839700
Email: office.greecehendi.eu
Hendi HK Ltd.
1208, 12/F Exchange Tower
33 Wang Chiu Road, Kowloon Bay, Hong Kong
Tel: +852 2154 2618
Email: info-hkhendi.eu
Find Hendi on internet:
www.hendi.eu
www.facebook.com/HendiToolsforChefs
www.linkedin.com/company/hendi-food-service-equipment-b.v.
www.youtube.com/HendiEquipment
- Changes, printing and typesetting errors reserved.
- Änderungen und Druckfehler vorbehalten.
- Wijzigingen en drukfouten voorbehouden.
- Producent zastrzega sobie prawo do zmian oraz
błędów drukarskich w instrukcji.
- Variations et fautes d’impression réservés.
- Errori di cambiamenti, di stampa e di impaginazione riservati.
- Drepturi rezervate cu privire la modificări şi greşeli de imprimare.
- Изменения, печати и верстки ошибки защищены.
- Με επιφύλαξη αλλαγών, λαθών εκτύπωσης και στοιχειοθεσίας.
© 2020 Hendi BV Rhenen - The Netherlands Ver: 21-02-2020

Documenttranscriptie

Food Dehydrator 229064 You should read this user manual carefully before using the appliance. Prima di utilizzare l’apparecchio in funzione leggere attentamente le istruzioni per l’uso. Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, sollten Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam lesen. Citiţi cu atenţie prezentul manual de utilizare înainte de folosirea aparatului. Alvorens de apparatuur in gebruik te nemen dient u deze gebruiksaanwijzing aandachtig te lezen. Внимательно прочитайте руководство пользователя перед использованием прибора. Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Πρέπει να διαβάσετε αυτές τις οδηγίες χρήσης προσεκτικά πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή. Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil . Keep these instructions with the appliance. Diese Gebrauchsanweisung bitte beim Gerät aufbewahren. Bewaar deze handleiding bij het apparaat. Zachowaj instrukcję urządzenia Gardez ces instructions avec cet appareil. Conservate le istruzioni insieme all’apparecchio. Păstraţi maualul de utilizare alături de aparat. Хранить руководство вместе с устройством. Φυλάξτε αυτές τις οδηγίες μαζί με τη συσκευή. For indoor use only. Nur zur Verwendung im Innenbereich. Alleen voor gebruik binnenshuis. Do użytku wewnątrz pomieszczeń. Pour l’usage à l’intérieur seulement. Destinato solo all’uso domestico. Doar pentru uz la interior. Использовать только в помещениях. Για χρήση μόνο σε εσωτερικό χώρο. 2 Geachte klant, Hartelijk dank voor de aankoop van dit Hendi apparaat. Leest u deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig voordat u het apparaat gebruikt, dit om schade door verkeerd gebruik te voorkomen. Lees vooral de veiligheidsinstructies aandachtig door. NL Veiligheidsinstructies • Onjuiste bediening en verkeerd gebruik van het apparaat kan ernstige schade aan het apparaat en verwonding van personen tot gevolg hebben. • Dit apparaat is bedoeld voor buffet en huishoudelijk gebruik. • Het apparaat mag alleen worden gebruikt voor het doel waarvoor het werd ontworpen. De fabrikant aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor schade als gevolg van onjuiste bediening en verkeerd gebruik. • Zorg dat het apparaat en de stekker niet met water of een andere vloeistof in aanraking komen. Mocht het apparaat onverhoopt in het water vallen, trek dan onmiddellijk de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat controleren door een erkend vakman. Niet-naleving hiervan kan levensgevaar opleveren. • Probeer nooit zelf de behuizing van het apparaat te openen. • Steek geen voorwerpen in de behuizing van het apparaat. • Raak de stekker niet met natte of vochtige handen aan. •  Gevaar van elektrische schokken! Probeer het apparaat niet zelf te repareren. In het geval van storingen, laat reparaties alleen uitvoeren door gekwalificeerd personeel. • Gebruik nooit een beschadigd apparaat! Als het apparaat is beschadigd, haal de stekker dan uit het stopcontact en neem contact op met de winkel. • Waarschuwing! Dompel de elektrische onderdelen van het apparaat niet onder in water of andere vloeistoffen. Houd het apparaat nooit onder stromend water. • Controleer de stekker en het netsnoer regelmatig op schade. Als de stekker of het netsnoer is beschadigd, moet het worden vervangen door de technische dienst of een soortgelijk gekwalificeerd persoon om gevaar of letsel te voorkomen. • Zorg ervoor dat het netsnoer niet in contact komt met scherpe of hete voorwerpen en houd het uit de buurt van open vuur. Als u de stekker uit het stopcontact wilt halen, trek dan altijd aan de stekker en niet aan het netsnoer. • Zorg ervoor dat niemand per ongeluk aan het netsnoer (of verlengsnoer) kan trekken of kan struikelen over het netsnoer. • Houd het apparaat in de gaten tijdens gebruik. • Waarschuwing! Zolang de stekker in het stopcontact zit, is het apparaat aangesloten op de voedingsbron. • Schakel het apparaat uit voordat u de stekker uit het stopcontact trekt. • Draag het apparaat nooit aan het netsnoer. • Gebruik geen extra hulpmiddelen die niet worden meegeleverd met het apparaat. • Sluit het apparaat alleen aan op een stopcontact met de spanning en frequentie die is vermeld op het typeplaatje. 18 • Sluit de stekker aan op een stopcontact dat eenvoudig bereikt kan worden, zodat de stekker in geval van nood onmiddellijk uit het stopcontact kan worden getrokken. Trek de stekker volledig uit het stopcontact om het apparaat volledig uit te schakelen. Gebruik de stekker om het apparaat los te koppelen van het lichtnet. • Schakel het apparaat altijd uit voordat u de stekker uit het stopcontact trekt. • Gebruik nooit accessoires die niet worden aanbevolen door de fabrikant. Zij kunnen mogelijk een veiligheidsrisico vormen voor de gebruiker en kunnen het apparaat mogelijk beschadigen. Gebruik alleen originele onderdelen en accessoires. • Dit apparaat is niet geschikt voor gebruik door personen (inclusief kinderen) met een verminderd fysiek, sensorisch of geestelijk vermogen, of gebrek aan ervaring en kennis. • Dit apparaat mag onder geen enkele omstandigheid worden gebruikt door kinderen. • Houd het apparaat en het netsnoer buiten bereik van kinderen. • Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. • Koppel het apparaat altijd los van het lichtnet als het onbeheerd wordt achtergelaten en voordat het apparaat wordt gemonteerd, gedemonteerd of gereinigd. • Laat het apparaat nooit onbeheerd achter tijdens gebruik. Speciale voorzorgsmaatregelen • Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor commercieel gebruik en het drogen van voedsel zoals groenten en fruit. • Gebruik het apparaat zoals beschreven in de handleiding. • Dit apparaat moet worden gebruikt en geïnstalleerd door gespecialiseerd en getraind personeel in keukens van cateringbedrijven, restaurants, bars, etc. • Alle onderhouds-, installatie- en reparatiewerkzaamheden moeten worden uitgevoerd door gespecialiseerde en getrainde technici. •  Let op! Heet oppervlak. Gevaar voor brandwonden! Raak het apparaat tijdens gebruik niet aan, omdat de temperatuur van de bereikbare oppervlakken erg hoog kan zijn. • Plaats het apparaat niet op een warmtebron (kooktoestel op benzine, elektriciteit, kolen, etc.) Houd het apparaat uit de buurt van hete oppervlakken en open vuur. Gebruik het apparaat altijd op een vlakke, stabiele, schone, hittebestendige en droge ondergrond. • Gebruik het apparaat niet in de buurt van explosieve of brandbare materialen, credit cards, magnetische schijven of radio’s. • Plaats  geen zware voorwerpen op het apparaat. • Bedek het apparaat of de ventilatieopeningen nooit met andere voorwerpen. (bijv. vaatdoek). • Let op! Plaats het netsnoer indien nodig op een veilige manier om te voorkomen dat het netsnoer in contact kan komen met het verwarmingsoppervlak en dat er per ongeluk aan het netsnoer kan worden getrokken. 19 NL • Was het apparaat niet met water of een waterstraal. Wassen met water kan lekkage veroorzaken en het risico op elektrische schokken verhogen. Geen van de onderdelen zijn vaatwasmachinebestendig. • Reinig of berg het apparaat niet op tenzij het volledig is afgekoeld. Beoogd gebruik • Dit apparaat is bedoeld voor buffet en huishoudelijk gebruik. • Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor het drogen van geschikt voedsel, zoals groenten, fruit, etc. Elk ander gebruik kan leiden tot schade aan het apparaat of lichamelijk letsel. • Gebruik van het apparaat voor andere doeleinden wordt beschouwd als verkeerd gebruik van het apparaat. De gebruiker is volledig aansprakelijk voor alle risico’s die voortvloeien uit verkeerd gebruik van het apparaat. Installatie met aarding Dit apparaat is geclassificeerd als beschermingsklasse I en moet worden aangesloten op een aansluiting met aarde. Aarding verlaagt de kans op elektrische schokken doordat elektrische stroom via een ontsnappingsdraad kan weglopen. Dit ap- paraat is uitgerust met een snoer met een aardedraad en een geaarde stekker. De stekker moet in een stopcontact worden gestoken dat juist is geïnstalleerd en geaard. Belangrijkste onderdelen van het apparaat NL 1) Deur 2) Bedieningspaneel 3) Plastic behuizing 4) Gaas (x1) 5) Opvangbak (x1) 6) Roestvrijstalen rooster (x7) 2 3 1 4 5 6 Bedieningspaneel van het apparaat Itemnr: 229064 FAST RAW 1 2 3 1) Verlaag instelling (TEMP / TIJD) 2) TEMP/TIJD-knop 3) Verhoog instelling (TEMP / TIJD) 4) LED-display 20 4 5 6 5) KEEP WARM-knop 6) FAST/RAW-modus knop 7) START/STOP-knop 7 Voorbereidingen op het eerste gebruik • Controleer of het apparaat niet is beschadigd. In geval van schade, neem onmiddellijk contact op met uw leverancier en gebruik het apparaat NIET. • Pak het apparaat voorzichtig uit en verwijder al het verpakkingsmateriaal. Zorg ervoor dat er geen vuil van de verpakking achterblijft op het apparaat. • Controleer uw levering op eventuele ontbrekende onderdelen (7 roestvrijstalen roosters, rooster van steengaas voor onderin) en mogelijke transportschade. Neem in geval van schade veroorzaakt door transport of ontbrekende onderdelen onmiddellijk contact op met uw leverancier. • Reinig de behuizing, roestvast stalen roosters, opvangbak en deur met een zacht, vochtige doek en een mild reinigingsmiddel. (Zie ==> Reiniging en onderhoud). Zorg ervoor dat alle onderdelen van het apparaat volledig droog zijn alvorens het apparaat te gebruiken. • Plaats het apparaat op een horizontaal, stabiel, schoon en vuurvast oppervlak. • Houd een afstand van 15 cm vrij rond het apparaat voor voldoende ventilatie. • Plaats het apparaat zodanig dat de stekker te allen tijde bereikbaar is. • Plaats een opvangbak aan de onderkant om eventuele voedselresten op te vangen tijdens gebruik. • Voeg een gaas toe aan het roestvrijstalen rooster voor kleine levensmiddelen. Opmerking: Nadat het apparaat is gereinigd, moet het 30 minuten worden ingeschakeld (Zie ==> Bediening) met de temperatuur ingesteld op 70°C. Er kan de eerste paar keer dat het apparaat wordt gebruikt wat geur en rook vrijkomen, dit is normaal en duidt niet op een defect of gevaar. Zorg ervoor dat het apparaat goed wordt geventileerd. Richtlijnen voorbereiden voedsel • Was al het voedsel goed voordat u het droogt, zodat het veilig en hygiënisch kan worden bewaard. • Verwerk alleen niet-bedorven voedsel, eventuele vlekken moeten royaal worden verwijderd. • De droogresultaten zijn gelijkmatiger als het voedsel in stukken van ongeveer dezelfde grootte wordt gesneden. • Snijd het voedsel in dunnere plakken of stukken om de droogtijd te reduceren. • Het voorbereide voedsel moet in een continu proces worden gedroogd. Onderbreek het droogproces niet. Geschatte droogtijd en richtlijnen bereiding specifiek voedsel De tijd die benodigd is voor het drogen voedsel is Verdere tips voor gebruik: sterk afhankelijk van het soort voedsel, het vocht- Kijk regelmatig door de transparante deur om de gehalte, de rijpheid, de dikte, de temperatuurintoestand van het voedsel te controleren (bijv. elk stelling en de vochtigheid in de binnenkamer. uur) en het proces te controleren. - Dikte van de stukjes of plakjes. - Noteer de droogtijd met het gewenste resultaat - Aantal roosters met te drogen voedsel. voor de toekomst. - Inhoud van het te drogen voedsel. - Voorbewerkt voedsel geeft de beste resultaten. - Vochtigheid van de omgeving. - Bewaar het voedsel op de juiste manier om kwa- Persoonlijke voorkeur voor het drogen van verliteit en voedingsstoffen te behouden. schillende soorten voedsel. - Werk altijd volgens de HACCP richtlijnen om te voorkomen dat het voedsel besmet raakt met schadelijke bacteriën. 21 NL NL Opslag van gedroogd voedsel • Laat gedroogd voedsel goed afkoelen alvorens het op te slaan. Zorg er ook voor dat het voedsel volledig droog is. Dit is essentieel voor goede opslag. • Om bederf te voorkomen, moet voorkomen worden dat gedroogd voedsel tijdens opslag vocht kan opnemen. Daarom moeten alle bewaarblik- ken, -potten of plastic zakken luchtdicht worden afgesloten. Vacuüm verpakken is de meest geschikte methode voor de opslag van gedroogd voedsel. • Gedroogd voedsel moet in een droge, koele en schone omgeving worden opgeslagen om opslag voor lange tijd te garanderen. Bediening • Plaats het apparaat op een horizontaal, stabiel en hittebestendig oppervlak dat niet glad is. • Plaats het voedsel gelijkmatig op de roosters en zorg ervoor dat de stukken voedsel elkaar niet bedekken. Zorg ervoor dat minimaal 10% van het oppervlak vrij is van voedsel, zodat er in het apparaat zelf voldoende ventilatie is. • Verwijder de roosters die niet zijn gevuld. Er zijn in totaal 7 roosters die tegelijkertijd kunnen worden gebruikt. • Let er bij het plaatsen van de roosters op dat de roosters goed zijn uitgelijnd met de zijwand. Doe daarna de deur stevig dicht. • Steek vervolgens de stekker in het stopcontact. Er zal een piepgeluid klinken en alle knoppen zullen voor 3 seconden oplichten. Daarna zal alleen de TEMP/TIME oplichten in blauw. Het volledige LED-scherm wordt weergegeven en het apparaat staat nu op de STANDBY (STAND-BY) modus. • Druk op de TEMP/TIME-knop om het apparaat te activeren. Alle knoppen op het bedieningspaneel zullen oplichten in het blauw. De gebruiker kan daarna de timer en de temperatuur aanpassen of kiezen voor de KEEP WARM-modus of de FAST/ RAW-modus. Wanneer er op de START/STOPknop wordt gedrukt zonder een modus te kiezen, zal het apparaat de standaardmodus gebruiken. De standaardtemperatuur is 70°C en de standaardtimer is ingesteld op 10 uur. Instellen temperatuur: • Druk in de stand-by-modus eenmaal op de toets TEMP/TIME (TEMP/TIJD) om de temperatuurinstelling te controleren. Wanneer het licht van de temperatuur knippert, kunt u door middel van de knoppen + en –de temperatuur verhogen en verlagen. (Standaardtemperatuur: 70°C, bereik: 35°C ~ 70°C, stappen van 5°C). • U dient op de START/STOP-knop te drukken om de temperatuurinstelling te bevestigen. Instellen tijd: • Druk in de stand-by-modus tweemaal op de toets TEMP/TIME (TEMP/TIJD) en de timer zal vervolgens knipperen op de display, kunt up door middel van de knoppen + en –de tijd aanpassen. (Bereik: 00:30 ~ 24:00, met een stappen van 30 minuten). 22 • Als u de ingestelde temperatuur wilt bekijken, druk dan één keer op de TEMP/TIJD-knop om de temperatuur weer te geven op het display. • Tijdens gebruik, kunt u ook de instelling van de tijd en temperatuur bekijken of veranderen door op TEMP/TIJD te drukken. U kunt daarna op + of – drukken om de ingestelde temperatuur of tijd te verhogen of verlagen. • U dient op de START/STOP-knop te drukken om de timerinstelling te bevestigen. • Daarna zal het apparaat beginnen met werken en zal de resterende tijd worden getoond op het display. De ventilator aan de zijkant van het apparaat begint te draaien. KEEP WARM-modus: • Het beeldscherm zal “KEEP WARM” tonen wanneer u op de KEEP WARM-knop drukt. Het apparaat zal dan 24 uur langer warm blijven met een temperatuur van 35°C nadat het klaar is met dehydrateren. • Als de timer afloopt, zal het beeldscherm 88:88 tonen en het verwarmingselement zal uitschakelen. De ventilator zal vervolgens nog 10 seconden actief blijven en het apparaat zal 20 keer piepen om de gebruiker eraan te herinneren dat het klaar is. Nadat het 20 keer gepiept heeft, zal het weer terugkeren in de STANDBY-modus. FAST/RAW-modus: • In de FAST-modus is de temperatuur 70°C en de timer is ingesteld op 10 uur. Het beeldscherm zal het woord “FAST” tonen. • In de RAW-modus is de temperatuur 45°C en de timer is ingesteld op 24 uur. Het beeldscherm zal het woord “RAW” tonen. Overschakelen naar STANDBY-modus • Als de gebruiker niet op de START/STOP-knop drukt binnen 5 seconden na het instellen, dan zal het apparaat terugkeren in de STANDBY-mo- dus. Alleen de toets TEMP/TIME (TEMP/TIJD) zal blauw knipperen en het volledige LED-scherm wordt weergegeven. Verstrijken van de ingestelde tijd • Als de ingestelde tijd is verstreken en er is afgeteld tot 00:00, stoppen de verwarmingselementen eerst met werken. De koelventilator blijft nog ongeveer 10 seconden werken en er klinken nog 20 pieptonen van de zoemer om de gebruiker eraan te herinneren dat het bewerkingsproces is voltooid. • De melding ‘End’ wordt getoond op het display en het apparaat staat in de STANDBY-modus. • Trek de stekker uit het stopcontact en draag, indien nodig, handschoenen (niet meegeleverd) om het voedsel uit het apparaat te halen. Reiniging en onderhoud Attentie: Trek de stekker altijd uit het stopcontact en laat het apparaat volledig afkoelen alvorens reinigingshandelingen uit te voeren. Reiniging • Reinig de buiten- en binnenzijde van het apparaat, de roosters, de opvangbak en de deur met lauw water, een mild afwasmiddel en een zachte doek. Reinig het ventilatorgedeelte niet. • Droog alle onderdelen met een droge doek alvorens het apparaat op te bergen. Opslag • Controleer voordat u het apparaat opbergt altijd of het apparaat is afgekoeld en of het is losgekoppeld van het lichtnet. • Reinig regelmatig de ventilator met een stofzuiger. • Let op! Gebruik nooit agressieve, bijtende of schurende reinigingsmiddelen – deze kunnen het apparaat beschadigen. • Het apparaat moet worden opgeslagen op een schone, koele en droge plek buiten het bereik van kinderen. 23 NL Problemen oplossen Als het apparaat niet naar behoren werkt, raadpleeg dan de onderstaande tabel voor een mogelijke oplossing. Als u het probleem niet zelf kunt oplossen, neem dan contact op met de leverancier/dienstverlener. Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Aan/uit-schakelaar licht niet rood op Geen stroom Controleer of de stekker in het stopcontact zit Schakelaar defect Neem contact op met de leverancier Kamer wordt niet warm Verwarmingselement, ventilator of thermostaat is mogelijk defect Neem contact op met de leverancier Kamer wordt te warm Verwarmingselement of thermostaat is mogelijk defect Neem contact op met de leverancier Drogen duurt te lang Vochtige omgeving Plaats het apparaat in een minder vochtige omgeving Verwarmingselement, ventilator of thermostaat is defect Neem contact op met de leverancier Technische specificaties Itemnr. Bedrijfsspanning en frequentie NL Nominaal ingangsvermogen Bereik temperatuurinstelling Bereik tijdinstelling Beschermingsklasse Aantal roestvrijstalen dienbladen Afmetingen 229064 220- 240V~ 50-60Hz 420 - 500W 35°C ~ 70°C 30 minuten tot 24 uur Klasse I 7 345x450x(H)315 mm Opmerking: Technische specificaties onderhevig aan veranderingen zonder voorafgaande kennisgeving. Garantie Elk defect waardoor de werking van het apparaat nadelig wordt beïnvloed dat zich binnen één jaar na aankoop van het apparaat voordoet, wordt gratis hersteld door reparatie of vervanging, mits het apparaat conform de instructies is gebruikt en onderhouden en niet op enigerlei wijze verkeerd is behandeld of misbruikt. Dit laat onverlet uw bij wet bepaalde rechten. Als de garantie van kracht is, vermeld dan waar en wanneer u het apparaat 24 hebt gekocht en sluit een aankoopbewijs bij (bijv. kassabon of factuur). Gezien ons streven naar voortdurende verdere productontwikkeling behouden wij ons het recht voor, zonder voorafgaande kennisgeving wijzigingen aan te brengen aan product, verpakking en documentatie. Verwijdering & milieu Bij de buitengebruikstelling van het apparaat, mag het niet met het overige huisafval worden verwijderd. In plaats daarvan is het uw verantwoordelijkheid om uw afgedankte apparatuur in te leveren bij een daartoe aangewezen inzamelpunt. Het niet opvolgen van deze regel kan worden bestraft in overeenstemming met de geldende voorschriften voor afvalverwerking. De gescheiden inzameling en recycling van uw afgedankte apparatuur ten tijde van buitengebruikstelling helpt bij de instand- houding van natuurlijke hulpbronnen en waarborgt dat de apparatuur wordt gerecycled op een manier die de volksgezondheid en het milieu beschermt. Voor meer informatie over waar u uw afval kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met uw lokale afvalverwerkingsbedrijf. De fabrikant en importeurs nemen geen verantwoordelijkheid voor de recycling, behandeling en ecologische verwijdering, hetzij rechtstreeks of via een openbaar systeem. NL 25 Hendi B.V. PKS Hendi South East Europe SA Steenoven 21 5 Metsovou Str. 3911 TX Rhenen, The Netherlands 18346 Moschato, Athens, Greece Tel: +31 (0)317 681 040 Tel: +30 210 4839700 Email: [email protected] Email: [email protected] Hendi Polska Sp. z o.o. Hendi HK Ltd. ul. Magazynowa 5 1208, 12/F Exchange Tower 62-023 Gądki, Poland 33 Wang Chiu Road, Kowloon Bay, Hong Kong Tel: +48 61 6587000 Tel: +852 2154 2618 Email: [email protected] Email: [email protected] Hendi Food Service Equipment GmbH Find Hendi on internet: Gewerbegebiet Ehring 15 www.hendi.eu 5112 Lamprechtshausen, Austria www.facebook.com/HendiToolsforChefs Tel: +43 (0) 6274 200 10 0 www.linkedin.com/company/hendi-food-service-equipment-b.v. Email: [email protected] www.youtube.com/HendiEquipment Hendi Food Service Equipment Romania Srl Str. 13 decembrie 94A, Hala 14 Brașov, 500164, Romania Tel: +40 268 320330 Email: [email protected] - Changes, printing and typesetting errors reserved. - Errori di cambiamenti, di stampa e di impaginazione riservati. - Änderungen und Druckfehler vorbehalten. -D  repturi rezervate cu privire la modificări şi greşeli de imprimare. - Wijzigingen en drukfouten voorbehouden. - Изменения, печати и верстки ошибки защищены. - Producent zastrzega sobie prawo do zmian oraz - Με επιφύλαξη αλλαγών, λαθών εκτύπωσης και στοιχειοθεσίας. błędów drukarskich w instrukcji. - Variations et fautes d’impression réservés. © 2020 Hendi BV Rhenen - The Netherlands Ver: 21-02-2020
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Hendi 298046 Handleiding

Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor