EXCELINE ZN1402 de handleiding

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de EXCELINE ZN1402 de handleiding. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
9
10
< 50°C
11
12
13 14
15
1
2
1
2
16
06/2016
946374
Spirateur à cendres
Asstofzuiger
Aschesauger
Aspirador de cenizas
GUIDE D’UTILISATION 02
HANDLEIDING 12
GEBRAUCHSANLEITUNG 22
INSTRUCCIONES DE USO 32
ELECTRO DEPOT
1 route de Vendeville
59155 FACHES-THUMESNIL
Made in PRC
FR
CONDITION DE GARANTIE
Ce produit est garanti pour une période de 2 ans à partir de la date d’achat*, contre
toute défaillance résultant d’un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne
couvre pas les vices ou les dommages résultant d’une mauvaise installation, d’une
utilisation incorrecte ou de l’usure anormale du produit.
*sur présentation du ticket de caisse.
NL
GARANTIEVOORWAARDEN
Dit product wordt gegarandeerd voor een periode van 2 jaar vanaf de aankoopdatum*,
voor elke storing die het gevolg is van een fabricagefout of het materiaal. Gebreken of
schade door slechte installatie, onjuist gebruik of abnormale slijtage van het product
worden niet gedekt door deze garantie.
*op vertoon van kassabon.
DE
GARANTIEBEDINGUNGEN
Für dieses Produkt wird ab dem Verkaufsdatum* eine Garantie von 2 Jahren
für Mängel infolge von Herstellungs- oder Materialfehlern gewährt. Von dieser
Garantie ausgeschlossen sind Mängel oder Schäden, die durch falsche Installation,
Handhabungsfehler oder unsachgemäßen Gebrauch verursacht werden.
*gegen Vorlage des Kassenbelegs.
ES
CONDICIONES DE GARANTÍA
El certicado de garantía de este producto tiene una duración de 2 años a partir de la
fecha de compra* que se limita a los defectos de fabricación y averías del material.
Se excluyen de la garantía deciencias o daños originados por una mala instalación,
errores en la manipulación o por un uso inadecuado.
*previa presentación del comprobante de compra.
946374-IM-Vacuum Cleaner-V04-160617.indb 1 17/06/2016 12:30 PM
1 2
3 4
5 6
7 8
6 7 8
1
2
3
4
5
9
946374-IM-Vacuum Cleaner-V04-160617.indb 2 17/06/2016 12:30 PM
10 FR 11FR
Français
Français
Nettoyage et entretien
Avant le nettoyage
Débranchez la che d'alimentation.
Démontez le couvercle du conteneur, le ltre et le exible
en métal.
Nettoyage
Composant Nettoyage
Conteneur Videz le conteneur, puis nettoyez-le.
Filtre
Utilisez une brosse pour nettoyer l'extérieur
du ltre.
Rincez l'intérieur du ltre à l'eau claire, puis
faites-le sécher.
Rangement
Éteignez toujours l’appareil et débranchez-le de la prise de courant avant de le ranger.
Rangez l’appareil dans un endroit frais, sec et propre, hors de la portée des enfants
et des animaux de compagnie.
Veuillez conserver l’emballage pour ranger votre appareil lorsque vous ne l’utilisez
plus et lorsqu’il est rangé sur une plus longue période.
Nettoyage et entretien
D
Mise au rebut de votre ancien appareil
COLLECTE SÉLECTIVE DES DÉCHETS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES
Cet appareil comporte le symbole DEEE (Déchet d’équipement élec-
trique et électronique) signiant qu’en n de vie, il ne doit pas être
jeté aux déchets ménagers, mais déposé au centre de tri de la localité.
La valorisation des déchets permet de contribuer à préserver notre
environnement.
Nos emballages peuvent faire l’objet d’une consigne de tri.
Pour en savoir plus : www.consignesdetri.fr
PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT - DIRECTIVE 2012/19/UE
An de préserver notre environnement et notre santé, l’élimination en n de vie des appa-
reils électriques et électroniques doit se faire selon des règles bien précises et nécessite
l’implication de chacun, qu’il soit fournisseur ou utilisateur.
C’est pour cette raison que votre appareil, tel que le signale le symbole apposé sur sa
plaque signalétique ou sur l’emballage, ne doit en aucun cas être jeté dans une poubelle
publique ou privée destinée aux ordures ménagères. L’utilisateur a le droit de déposer
l’appareil dans un lieu public de collecte procédant à un tri sélectif des déchets pour être
recyclé ou réutilisé pour d’autres applications, conformément à la directive.
Mise au rebut
E
946374-IM-Vacuum Cleaner-V04-160617.indb 10-11 17/06/2016 12:30 PM
13NL
Nederlands
12 NL
A
Alvorens het
apparaat
14 Veiligheidsinstructies
B
Overzicht van
het apparaat
18
18
18
18
Overzicht van het apparaat
Doelmatig gebruik
Specicaties
Onderdelen
C
Het apparaat gebrui-
ken
19
19
Montage
Werking
D
Reiniging en onder-
houd
20
20
Reiniging en onderhoud
Opslag
E
Verwijdering
21 Afdanken van uw oude machine
Inhoudsopgave
Bedankt!
Bedankt om voor dit product van EXCELINE gekozen te
hebben. De producten van het merk EXCELINE worden
gekozen, getest en aanbevolen door ELECTRO DEPOT en
verzekeren u een eenvoudig gebruik, een betrouwbare
prestatie en een onberispelijke kwaliteit.
Dankzij dit toestel weet u dat elk gebruik tevredenstel-
lend zal zijn.
Welkom bij ELECTRO DEPOT.
Bezoek onze website www.electrodepot.be
946374-IM-Vacuum Cleaner-V04-160617.indb 12-13 17/06/2016 12:30 PM
14 NL 15NL
Nederlands
Nederlands
Alvorens het apparaat te gebruiken
A
•
We aanvaarden geen
aansprakelijkheid voor
schade die als gevolg van
verkeerd gebruik of het
niet opvolgen van deze
instructies is ontstaan.
•
Gebruik dit apparaat al-
leen voor de beoogde
doeleinden. Het apparaat
is niet geschikt voor com-
mercieel gebruik. Dit ap-
paraat is alleen geschikt
voor huishoudelijk ge-
bruik binnenshuis.
•
Alvorens de stekker in
het stopcontact te steken,
controleer of de spanning
en de stroomsterkte over-
eenstemmen met de spe-
cicatiesdieophettype-
plaatje van het apparaat
zijn vermeld.
•
Gebruik nooit een be-
schadigd apparaat! Trek
de stekker uit het stop-
contact en neem contact
op met uw handelaar als
uw apparaat beschadigd
is.
•
Het snoer niet samen-
knijpen, buigen of over
scherpe randen schuren
om schade aan het snoer
te vermijden. Houd het
snoer uit de buurt van
hete oppervlakken en
open vuur.
•
Leg het snoer op een ma-
nier zodat niemand er per
ongeluk aan kan trekken
of over kan struikelen.
Houd het apparaat en
snoer uit de buurt van
kinderen.
•
Bij gebruik van een ver-
lengsnoer moet het ver-
mogen geschikt zijn voor
het elektriciteitsverbruik
van het apparaat.
•
Gebruik het apparaat niet
met natte handen of wan-
neer u op een natte vloer
staat. Raak de stekker
nooit met natte handen
aan.
•
Open in geen geval de be-
huizing van het apparaat.
Plaats nooit vreemde
voorwerpen in de behui-
zing van het apparaat.
•
Gebruik geen accessoi-
res die niet door de fabri-
Alvorens het apparaat te gebruiken
A
Veiligheidsinstructies
Lees deze gebruikershandlei-
ding zorgvuldig door voordat u
dit apparaat in gebruik neemt.
Bewaar deze gebruiksaan-
wijzing voor toekomstig ge-
bruik. Doe bij overdracht van
het apparaat aan derden deze
gebruiksaanwijzing erbij.
•
Dit apparaat mag worden
ge bruikt door kinderen
vanaf 8 jaar oud en perso-
nenmetbeperktefysische,
visuele of mentale moge-
lijkheden, of die een gebrek
aan ervaring en kennis
hebben indien ze gepaste
instructies hebben gekre-
gen zodat ze het ap paraat
op een veilige manier kun-
nen gebruiken en op de
hoogte zijn van de gevaren
die het gebruik van het ap-
paraat met zich meebrengt.
•
Laat kinderen niet met het
apparaat spelen.
•
Kinderen mogen het appa-
raat niet zonder toezicht rei-
nigen of onderhouden. Houd
het apparaat en snoer buiten
het bereik van kinderen die
jon ger dan 8 jaar oud zijn.
•
Gevaar op elektrische
schokken! Repareer het
apparaat niet zelf. In geval
van storing mogen repara-
ties alleen door een vakman
worden uitgevoerd.
•
Opgelet! Zuig geen water en
brandbare materialen op.
•
Waarschuwing! Dompel
de elektrische onderdelen
van het apparaat tijdens het
schoonmaken of gebruik
niet onder in water of andere
vloeistoffen. Houd het appa-
raat nooit onder stromend
water.
•
Trek de stekker uit het stop-
contact wanneer het appa-
raat niet in gebruik is en
voordat u het schoonmaakt.
•
Controleer de stekker en het
snoer regelmatig op schade.
Als het snoer beschadigd is,
laat het vervangen door de
fabrikant, zijn reparateur of
gelijkwaardig bevoegd per-
soon om elk gevaar te ver-
mijden.
•
Opgelet! Houd huisdieren
en omstanders uit de buurt
van de stofzuigopeningen!
Gebruik de stofzuiger niet
op mensen of huisdieren!
Risico op letsel!
946374-IM-Vacuum Cleaner-V04-160617.indb 14-15 17/06/2016 12:30 PM
16 NL 17NL
Nederlands
Nederlands
Alvorens het apparaat te gebruiken
A
Alvorens het apparaat te gebruiken
A
•
Gebruik of berg het ap-
paraat niet op in de buurt
van warmtebronnen.
•
Draag de stofzuiger altijd
via het handvat en nooit
via de zuigslang of het
snoer.
• Gebruik alleen de acces-
soires die met dit appa-
raat zijn meegeleverd.
•
Opgelet! Haal de stekker
altijd uit het stopcontact
alvorens de accessoires
te monteren, controleren,
vervangen of af te halen!
•
Zorg dat het oppervlak
volledig droog is, zo niet
kan de stofzuiger worden
beschadigd.
• Gebruik de stofzuiger al-
leenmetdeltersophun
plaats!
•
Statische elektriciteit:
Opgelet - Het gebruik van
het apparaat en de tele-
scoopbuis kan statische
elektriciteit veroorzaken.
•
Zuig geen brandende ma-
terialen of hete as op.
•
Als u het apparaat ge-
bruikt voor het opzuigen
van as uit een open haard,
zuig geen assen op die
een temperatuur hebben
van meer dan 50 °C. Zuig
alleen assen en andere
items op waarvan het
vuur volledig is gedoofd.
kant worden aanbevolen.
Deze kunnen gevaarlijk
zijn voor de gebruiker en
kunnen het apparaat be-
schadigen. Gebruik alleen
authentieke onderdelen
en accessoires.
•
Plaats geen voorwerpen
met open vlam, zoals
kaarsen, naast het appa-
raat. Plaats geen met wa-
ter gevulde voorwerpen,
zoals vazen, in de buurt
van het apparaat.
• Houd het apparaat uit de
buurt van hete opper-
vlakken en open vuur.
Bescherm het apparaat
tegen hitte en koude, stof,
direct zonlicht, vocht,
druppels en spatten.
• Wikkel het snoer niet om
het apparaat.
•
Steek de stekker in een
eenvoudig te bereiken
stopcontact, zodat in ge-
val van nood de stekker
van het apparaat onmid-
dellijk uit het stopcontact
kan worden gehaald. Haal
de stekker uit het stop-
contact om het apparaat
volledig uit te schake-
len. Gebruik de stekker
als voorziening om de
stroomtoevoer te onder-
breken.
•
Voor extra bescherming
wordt de installatie van
een differentieelschake-
laar met een uitschakel-
stroom niet hoger dan
30 mA in het elektrisch
circuit dat stroom aan
uw apparaat levert aan-
bevolen. De installatie
dient door een ervaren
elektricien uitgevoerd te
worden.
•
Laat het apparaat niet
zonder toezicht achter
wanneer het in werking is
of de stekker in het stop-
contact steekt.
•
Verwijder onmiddellijk
obstakels in de slang of
buizen voordat u het ap-
paraat opnieuw gebruikt.
•
Controleer de slang re-
gelmatig op schade. Ge-
bruik deze niet als schade
wordt waargenomen.
946374-IM-Vacuum Cleaner-V04-160617.indb 16-17 17/06/2016 12:30 PM
18 NL 19NL
Nederlands
Nederlands
Overzicht van het apparaat
Pak het apparaat uit. Controleer of het volledig is en zich in een goede staat bevindt. Als
het apparaat beschadigd of defect is, gebruik het niet en breng het terug naar uw han-
delaar of klantenservice.
Houd alle verpakking buiten het bereik van kinderen. Er is risico op een ongeval als kin-
deren met de verpakking spelen.
Doelmatig gebruik
Dit apparaat is een asstofzuiger voor huishoudelijk gebruik en is niet bedoeld voor in-
dustrieel of professioneel gebruik. Gebruik de asstofzuiger nooit buitenshuis. Elk ander
gebruik kan leiden tot schade aan het product of letsel.
Specificaties
Model: 946374
Nominale spanning: 220 - 240 V~, 50/60 Hz
Nominaal vermogen: 1000 W
Beschermingsklasse: Klasse II
Onderdelen
Handvat Metalen slang
Aan/uit-schakelaar Aluminium buis
Deksel HEPA-lter
Luchtinlaat Stekker
Reservoir
Overzicht van het apparaat
B
Montage
Maak de klemmen los.
Haal het deksel van het reservoir af.
Bevestigdelterophetdeksel.
Bevestig het deksel op het reservoir.
Breng de aluminium buis in één uiteinde van de metalen slang.
Sluit het andere uiteinde van de metalen slang aan op de luchtinlaat
Werking
Steek de stekker in een stopcontact.
Zet het apparaat aan.
Verwijder warme en koude as uit open haarden.
Opgelet
Reinigdelterwanneerhetreservoirvolisofzodradezuigprestatiesafnemen.
Opgelet
De temperatuur van het as mag niet hoger dan
50 °C zijn.
Opgelet
Zuig geen as op wanneer het vuur niet is gedoofd.
Het apparaat gebruiken
C
946374-IM-Vacuum Cleaner-V04-160617.indb 18-19 17/06/2016 12:30 PM
20 NL 21NL
Nederlands
Nederlands
Reiniging en onderhoud
Voor reiniging
Haal de stekker uit het stopcontact
Verwijderhetdeksel,lterenmetalenslang.
Reiniging
Onderdeel Reiniging
Reservoir Ledig en was het reservoir.
Filter
Maakdebuitenkantvandelterschoonmet
een borstel.
Spoeldebinnenkantvandeltermetwater
en laat drogen.
Opslag
•
Schakel het apparaat uit en haal de stekker uit het stopcontact voordat u het ap-
paraat opbergt.
•
Bewaar het apparaat op een koele, droge en schone plaats, uit de buurt van kinderen
en huisdieren.
• Bewaar de verpakking om het artikel in op te bergen, wanneer deze voor langere tijd
niet gebruikt zal worden.
Reiniging en onderhoud
D
Afdanken van uw oude machine
SELECTIEVE INZAMELING VAN ELEKTRISCH EN ELEKTRONISCH AFVAL
DittoestelisvoorzienvanhetDEEE-symbool,watbetekentdathetniet
bij het huishoudelijke afval gegooid mag worden op het einde van zijn
levensduur,maardathetnaareenrecyclagecentrumvoorelektrischeen
elektronische huishoudtoestellen gebracht dient te worden. Wanneer u
versletenhuishoudtoestellenrecycleert,levertueenaanzienlijkebijdrage
tot de bescherming van ons milieu.
BESCHERMING VAN HET MILIEU - RICHTLIJN 2012/19/EU
Wanneeruversletenelektrischeenelektronischeapparatenrecycleert,levertueen
aanzienlijke bijdrage tot de bescherming van ons milieu en onze gezondheid. Dit dient
echter wel te gebeuren volgens bepaalde regels en vraagt de betrokkenheid van zowel
leverancier als consument.
Daaromisuwtoestelvoorzienvanhetsymbool datophettypeplaatjeofopdeverpak-
king aangebracht werd, in geen geval in een openbare of privévuilnisbak voor huishoudelijk
afval gooien. De gebruiker heeft het recht om het toestel naar openbare inzamelpunten
voorselectieveafvalverwerkingtebrengenzodathettoestelgerecycleerdofopnieuw
gebruikt kan worden voor toepassingen conform de richtlijn.
Verwijdering
E
946374-IM-Vacuum Cleaner-V04-160617.indb 20-21 17/06/2016 12:30 PM
40 ES 41ES
Español
Español
Mantenimiento y limpieza
Antes de la limpieza
Desenchufe el dispositivo.
Desmonte la tapa del cubo, el ltro y el tubo exible me-
tálico.
Limpieza
Pieza Limpieza
Contenedor
Vacíe el contenedor y, a continuación, lím-
pielo.
Filtro
Utilice un cepillo para limpiar el exterior del
ltro.
Lave el interior del ltro con agua limpia y
déjelo secar.
Almacenamiento
Apague siempre el aparato y desenchúfelo de la toma de corriente antes de guardarlo.
Almacene el aparato en un lugar fresco, seco y limpio. Conserve el aparato fuera del
alcance de los niños y animales.
Conserve el embalaje para guardar el aparato cuando no lo vaya a utilizar durante
largos periodos de tiempo.
Desecho de su dispositivo obsoleto
ELIMINACIÓN DE DESECHOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS
Este dispositivo contiene el símbolo de la Directiva RAEE (Directiva so-
bre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos), lo que signica que
al no puede ser desechado en la basura doméstica una vez nalizada
su vida útil, sino en puntos de recogida locales para la separación de
residuos. La recuperación de residuos contribuye a la protección del
medio ambiente.
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE - DIRECTIVA 2012/19/EU
Para proteger nuestro medio ambiente y nuestra salud, los dispositivos viejos eléctricos
y electrónicos deben desecharse según las normas establecidas, a seguir tanto por los
proveedores, como por los usuarios.
Por este motivo, su dispositivo con el símbolo indicado en su etiqueta de identicación
o embalaje,
no debe desecharse en un cubo de basura público o privado de uso doméstico. El usuario
debe entregar el dispositivo en puntos de recogida locales para su reciclaje y clasicación,
o para ser reutilizados con otros nes según lo denido en la Directiva.
Mantenimiento y limpieza
D
Eliminación
E
946374-IM-Vacuum Cleaner-V04-160617.indb 40-41 17/06/2016 12:30 PM
/