Documenttranscriptie
Deutsch..................................................................................................... 2
Nederlands ............................................................................................ 32
English .................................................................................................... 62
V 1.43
SilverCrest SPMR 8000 A1
Inhalt
Einleitung ................................................................................................................... 5
Bestimmungsgemäße Verwendung ............................................................................ 5
Lieferumfang .............................................................................................................. 6
Technische Daten ........................................................................................................ 7
Sicherheitshinweise .................................................................................................... 9
Allgemeine Sicherheitshinweise......................................................................................................................9
Betriebsumgebung/Umweltbedingungen................................................................................................... 10
Kabel ............................................................................................................................................................. 10
Batterien und Akkus...................................................................................................................................... 11
Achtung Explosionsgefahr! .......................................................................................................................... 11
Achtung Verbrennungsgefahr! .................................................................................................................... 12
Achtung Verletzungsgefahr! ........................................................................................................................ 12
Gefahren durch Lärmbelästigung................................................................................................................ 12
Urheberrecht ................................................................................................................................................. 12
Übersicht .................................................................................................................. 13
Sprechfunkgerät ........................................................................................................................................... 13
Displayanzeige ............................................................................................................................................. 14
Ladestation .................................................................................................................................................... 14
Vor der Inbetriebnahme ........................................................................................... 15
Akkus / Batterien einlegen .......................................................................................................................... 15
Laden der Akkus ........................................................................................................................................... 15
Ladestation vorbereiten ........................................................................................................................... 15
Akkus aufladen ........................................................................................................................................ 16
Gürtelhalter anbringen/abnehmen ............................................................................................................. 17
Gürtelhalter anbringen ............................................................................................................................ 17
Gürtelhalter abnehmen ........................................................................................................................... 17
Ohrhörer anschließen .................................................................................................................................. 17
2 - Deutsch
SilverCrest SPMR 8000 A1
Inbetriebnahme ........................................................................................................ 18
Die Sprechfunkgeräte ein- und ausschalten................................................................................................ 18
Sprechfunkgerät einschalten ................................................................................................................... 18
Sprechfunkgerät ausschalten .................................................................................................................. 18
Lautstärke einstellen...................................................................................................................................... 18
Anderen Kanal einstellen ............................................................................................................................. 19
Signal empfangen ........................................................................................................................................ 19
Signal senden ............................................................................................................................................... 19
Akku-/Batteriezustandsanzeige................................................................................................................... 20
Erweiterte Bedienung ............................................................................................... 20
CTCSS (Continuous Tone Coded Squelch System) /DCS (Digital Coded Squelch)............................... 20
CTCSS-Code einstellen ........................................................................................................................... 21
DCS-Code einstellen ............................................................................................................................... 21
CTCSS-/DCS-Code deaktivieren ............................................................................................................ 21
Kanalüberwachung ...................................................................................................................................... 21
Automatisches Senden bei Geräuschen (VOX) ......................................................................................... 22
Kanalsuchlauf ............................................................................................................................................... 22
Suche nach einem aktiven Kanal ........................................................................................................... 22
Suche nach einem CTCSS-Code ............................................................................................................ 23
Suche nach einem DCS-Code ................................................................................................................ 23
Zweikanalsuchlauf........................................................................................................................................ 24
Ruftöne .......................................................................................................................................................... 24
Rufton einstellen ....................................................................................................................................... 24
Rufton senden .......................................................................................................................................... 25
Quittungston ein-/ausschalten ..................................................................................................................... 25
Tastenton ein-/ausschalten .......................................................................................................................... 25
Tastensperre.................................................................................................................................................. 25
Stoppuhrfunktion .......................................................................................................................................... 26
Display-Hintergrundbeleuchtung ................................................................................................................. 26
Deutsch - 3
SilverCrest SPMR 8000 A1
Problemlösung ......................................................................................................... 27
Wartung/Reinigung ................................................................................................. 28
Wartung ........................................................................................................................................................ 28
Reinigung ...................................................................................................................................................... 28
Umwelthinweise und Entsorgungsangaben.............................................................. 29
Konformitätsvermerke ............................................................................................. 29
Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung ......................................................... 30
4 - Deutsch
SilverCrest SPMR 8000 A1
Einleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Silvercrest entschieden haben.
Ihr SilverCrest SPMR 8000 A1 besteht aus zwei Sprechfunkgeräten mit einer maximalen Reichweite von 8
km. Der Betrieb dieser Sprechfunkgeräte ist kostenlos, d.h. Sie müssen keine weiteren Gebühren für den
Gebrauch entrichten. Für die Kommunikation zwischen den beiden Sprechfunkgeräten stehen 8
verschiedene Kanäle zur Verfügung. Die Sprechfunkgeräte sind gegen leichten Regen geschützt.
Sie können Ihre Sprechfunkgeräte überall dort verwenden, wo Sie mit anderen Personen kommunizieren
müssen. Beispielsweise können Sie zu Ihren Kindern im Garten kontakt halten. Sofern Sie einen freien und
störungsfreien Funkkanal gefunden haben, ist Ihre Kommunikation nur noch durch geografische
Hindernisse und die maximale Reichweite begrenzt.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Sprechfunkgeräte-Set ist ein Gerät der Unterhaltungselektronik. Das SilverCrest SPMR 8000 A1
Sprechfunkgeräte-Set dient zur Kommunikation mit anderen Personen. Das Sprechfunkgeräte-Set darf nur
zu privaten, und nicht zu industriellen und kommerziellen Zwecken verwendet werden. Es darf nicht in
tropischen Klimaregionen genutzt werden. Es dürfen nur Anschlusskabel und externe Geräte verwendet
werden, die sicherheitstechnisch und hinsichtlich elektromagnetischer Verträglichkeit und Abschirmqualität
dem vorliegenden Gerät entsprechen.
Dieses Sprechfunkgeräte-Set erfüllt alle, im Zusammenhang mit der CE-Konformität, relevanten Normen
und Standards. Bei eigenmächtigen Umbauten des Sprechfunkgeräte-Sets ist die Einhaltung dieser
Normen nicht mehr gewährleistet. Aus hieraus resultierenden Schäden oder Störungen ist jegliche Haftung
seitens des Herstellers ausgeschlossen. Benutzen Sie nur das vom Hersteller angegebene Zubehör. Jede
andere Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß.
Bitte beachten Sie die Landesvorschriften bzw. Gesetze des Einsatzlandes.
Schalten Sie Ihr Sprechfunkgerät aus, wenn Sie sich an Bord eines Flugzeugs
befinden und entsprechende Anweisungen erhalten. Die Benutzung des Geräts
muss entsprechend den Bestimmungen der Fluglinie oder den Anweisungen der
Besatzung erfolgen.
Schalten Sie Ihr Gerät überall dort aus, wo Aushänge es von Ihnen verlangen.
Krankenhäuser und Gesundheitseinrichtungen verwenden möglicherweise Geräte,
die empfindlich auf Hochfrequenzeinstrahlung reagieren.
Deutsch - 5
SilverCrest SPMR 8000 A1
In einigen Ländern ist es verboten Ihr Sprechfunkgerät während des Steuerns eines
Fahrzeugs zu benutzen. In diesem Fall stoppen Sie Ihr Fahrzeug neben der Straße,
bevor Sie es benutzen.
Berühren Sie die Antenne während einer Übertragung nicht, da dadurch die
Reichweite beeinflusst wird.
Lieferumfang
Nehmen Sie alle vorhandenen Geräte und Zubehörteile aus der Verpackung, und überprüfen Sie, ob alle
Komponenten vollständig und unbeschädigt sind:
2 Sprechfunkgeräte SPMR 8000 A1
2 Gürtelhalter
1 Ladestation
1 Netzteil
8 AAA Ni-MH-Akkus
2 Ohrhörer mit Mikrofon und PTT-Taste
Bedienungsanleitung mit Sicherheitshinweisen
Wenn Teile fehlen oder beschädigt sind, rufen Sie bitte die Hotline an. Die Telefonnummer finden Sie im
letzten Kapitel „Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung“.
Entfernen Sie die Schutzfolie von den Displays (1) der beiden Sprechfunkgeräte.
Greifen Sie dazu mit dem Fingernagel unter die Lasche, die sich oben links an der
Folie befindet. Heben Sie die Lasche an, und ziehen Sie die Folie ab.
6 - Deutsch
SilverCrest SPMR 8000 A1
Technische Daten
Marke
SilverCrest
Modellbezeichnung
SPMR 8000 A1
Kanäle
8
Subcode
CTCSS 38 / DCS 83
Frequenz
446,00625 MHz - 446,09375 MHz
Reichweite
Bis zu 8 km (im freien Feld)
Batterien / Akkus
je Sprechfunkgerät:
4 x AAA Batterien oder 4 x AAA NiMH Akkus
Sendeleistung
≤ 500 mW ERP
Modulationstyp
FM - F3E
Kanalabstand
12,5 kHz
Netzteil Duo-Ladestation
Hersteller : O Real
Eingang: 230V-240V AC / 50 Hz
Ausgang: 9 V / 300 mA
Leistung: max. 3W
Ohrhörer
Typ: PMR HS01
Impedanz : 32 Ω
Maximale Leistung : 10 mW
Breitbandkennungsspannung : 450 mV
Abmessungen
Sprechfunkgerät : 55 x 103 x 36 mm
Ladestation :
114 x 80 x 43 mm
Gewicht
(ohne Akkus/Batterien)
Sprechfunkgerät :
Ladestation :
Gürtelklemme :
Kopfhörer :
Netzteil :
Umgebung
Betrieb:
0 °C bis 30°C, max. 85% rel. Luftfeuchtigkeit
Lagerung :
-20 °C bis 55 °C, max. 90% rel. Luftfeuchtigkeit
IP-Norm
IPX2-Schutz Tropfwasser
90 g
76 g
3g
14,5 g
71 g
Deutsch - 7
SilverCrest SPMR 8000 A1
Frequenztabelle
CTCSS-Code
Kanal Frequenz (MHz)
Code
1
2
3
4
5
6
7
8
446,00625
446,01875
446,03125
446,04375
446,05625
446,06875
446,08125
446,09375
0
1
2
3
4
5
6
7
Frequenz
(Hz)
Deaktiviert
67,0
71,9
74,4
77,0
79,7
82,5
85,4
10
11
12
13
14
15
16
17
94,8
97,4
100,0
103,5
107,2
110,9
114,8
118,8
20
21
22
23
24
25
26
27
Freq.
(Hz)
131,8
136,5
141,3
146,2
151,4
156,7
162,2
167,9
30
31
32
33
34
35
36
37
Freq.
(Hz)
186,2
192,8
203,5
210,7
218,1
225,7
233,6
241,8
8
88,5
18
123,0
28
173,8 38
250,3
9
91,5
19
127,3
29
179,9
Code Freq. (Hz) Code
Code
DCS-Codes
Nr.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
DCS
Code
23
25
26
31
32
43
47
51
54
65
71
72
73
74
114
115
116
8 - Deutsch
Nr.
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
DCS
Code
125
131
132
134
143
152
155
156
162
165
172
174
205
223
226
243
244
Nr.
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
DCS
Code
245
251
261
263
265
271
306
311
315
331
343
346
351
364
365
371
411
Nr.
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
DCS
Code
412
413
423
431
432
445
464
465
466
503
506
516
532
546
565
606
612
Nr.
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
DCS
Code
624
627
631
632
654
662
664
703
712
723
731
732
734
743
754
SilverCrest SPMR 8000 A1
Sicherheitshinweise
Vor der ersten Verwendung des Gerätes lesen Sie bitte die folgende Bedienungsanleitung genau durch
und beachten Sie alle Warnhinweise, selbst wenn Ihnen der Umgang mit elektronischen Geräten vertraut
ist. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig als zukünftige Referenz auf. Wenn Sie das Gerät
verkaufen oder weitergeben, händigen Sie unbedingt auch diese Bedienungsanleitung aus.
Dieses Symbol kennzeichnet wichtige Hinweise für den sicheren
Betrieb des Gerätes und zum Schutz des Anwenders.
Dieses Symbol kennzeichnet weitere informative Hinweise zum Thema.
Dieses Symbol weist Sie auf die Gefahr möglicher Gehörschäden hin.
Allgemeine Sicherheitshinweise
Elektrische Geräte gehören nicht in die Hände von Kindern oder Personen mit geistigen oder
körperlichen Einschränkungen! Lassen Sie solche Personen niemals unbeaufsichtigt elektrische Geräte
benutzen. Sie können mögliche Gefahren nicht immer richtig erkennen.
Kleinteile können bei Verschlucken lebensgefährlich sein. Beachten Sie auch, dass Erstickungsgefahr
besteht, wenn Atemwege durch Verpackungsfolie abgedeckt werden.
Falls Sie Rauchentwicklung, ungewöhnliche Geräusche oder Gerüche feststellen, trennen Sie sofort alle
Kabelverbindungen. In diesen Fällen darf das Sprechfunkgeräte-Set nicht weiter verwendet werden,
bevor eine Überprüfung durch einen Fachmann durchgeführt wurde. Atmen Sie keinesfalls Rauch aus
einem möglichen Gerätebrand ein. Sollten Sie dennoch Rauch eingeatmet haben, suchen Sie einen Arzt
auf. Das Einatmen von Rauch kann gesundheitsschädlich sein.
Deutsch - 9
SilverCrest SPMR 8000 A1
Betriebsumgebung/Umweltbedingungen
Stellen Sie das Sprechfunkgeräte-Set auf eine feste, ebene Oberfläche und stellen Sie keine schweren
Gegenstände auf die Komponenten.
Halten Sie das Sprechfunkgeräte-Set von Feuchtigkeit fern. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten
Gegenstände z.B. Vasen oder Getränke auf oder neben die Komponenten. Vermeiden Sie
Erschütterungen, Hitze und direkte Sonneneinstrahlung. Das Sprechfunkgeräte-Set könnte dadurch
beschädigt werden.
Das Sprechfunkgeräte-Set ist nicht für den Betrieb in Räumen mit hoher Temperatur oder Luftfeuchtigkeit
(z.B. Badezimmer) oder übermäßigem Staubaufkommen ausgelegt. Betriebstemperatur und
Betriebsluftfeuchtigkeit: 0 °C bis 30 °C, max. 85 % rel. Feuchte.
Wenn das Sprechfunkgeräte-Set großen Temperaturschwankungen ausgesetzt wird, kann es durch
Kondensation zu Feuchtigkeitsbildung kommen, die einen elektrischen Kurzschluss verursachen kann.
Warten Sie in dem Fall so lange mit der Inbetriebnahme, bis das Sprechfunkgeräte-Set die
Umgebungstemperatur angenommen hat.
Achten Sie darauf, dass keine offenen Brandquellen (z.B. brennende Kerzen) auf oder neben dem
Sprechfunkgeräte-Set stehen.
Kabel
Fassen Sie alle Kabel immer am Stecker und ziehen Sie nicht am Kabel selbst. Stellen Sie keine
Möbelstücke oder andere schweren Gegenstände auf Kabel und achten Sie darauf, dass diese nicht
geknickt werden, insbesondere am Stecker und an den Anschlussbuchsen. Machen Sie niemals einen
Knoten in ein Kabel, und binden Sie es nicht mit anderen Kabeln zusammen. Alle Kabel sollten so gelegt
werden, dass niemand darauf tritt oder behindert wird.
Ein beschädigtes Stromversorgungskabel kann einen Brand oder elektrischen Schlag verursachen. Prüfen
Sie das Stromversorgungskabel von Zeit zu Zeit. Verwenden Sie keine Adapterstecker oder
Verlängerungskabel, die nicht den geltenden Sicherheitsnormen entsprechen, und nehmen Sie auch keine
Eingriffe am Netzteil und am Stromversorgungskabel vor!
10 - Deutsch
SilverCrest SPMR 8000 A1
Batterien und Akkus
Legen Sie die Batterien/Akkus stets polrichtig ein. Beachten Sie dazu die Kennzeichnung im
Batteriefach.
Versuchen Sie nicht, Batterien wieder aufzuladen und werfen Sie diese unter keinen Umständen ins
Feuer.
Verwenden Sie nur Batterien/Akkus des gleichen Types.
Entnehmen Sie die Batterien/Akkus, wenn Sie das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht
verwenden.
Achtung Explosionsgefahr!
Tauschen Sie die Batterien/Akkus niemals in einer potenziell explosionsgefährdeten Umgebung aus.
Während des Einsetzens oder Entfernens der Batterien bzw. Akkus kann es zu einem Funkenschlag
kommen, der eine Explosion auslöst.
Schalten Sie Ihr Sprechfunkgerät aus, wenn Sie sich in einer explosionsgefährdeten Umgebung
befinden. Ein Funkenschlag in solchen Gebieten kann eine Explosion oder Brände verursachen.
Außerdem kann er zu Verletzungen und sogar zum Tode führen.
Explosionsgefährdete Bereiche sind oft, aber nicht immer eindeutig ausgewiesen. Dazu zählen
Tankbereiche,
wie
z.B.
unter
Deck
bei
Schiffen,
Kraftstoffüberführungen
oder
Kraftstoffaufbewahrungsbereiche, Bereiche, in denen die Luft Chemikalien oder Teilchen enthält, wie
zum Beispiel Getreide, Staub oder Metallpulver. Alle anderen Bereiche, in denen Sie normalerweise
angewiesen werden Ihren Kraftfahrzeugmotor abzuschalten.
Werfen Sie Batterien bzw. Akkus niemals ins Feuer, da sie explodieren können.
Deutsch - 11
SilverCrest SPMR 8000 A1
Achtung Verbrennungsgefahr!
Berühren Sie die Antenne niemals, wenn die Antennenisolierung beschädigt ist. Eine Berührung der
Antenne mit der Haut kann während des Sendens zu kleinen Verbrennungen führen.
Batterien und Akkus können Sachschäden und Verbrennungen verursachen, wenn leitende Materialien
wie Schmuck, Schlüssel oder Ketten die Kontakte berühren. Das leitende Material kann einen
elektrischen Stromkreis bilden (Kurzschluss) und sich stark erhitzen. Handhaben Sie Akkus und Batterien
vorsichtig. Insbesondere, wenn Sie diese in einer Tasche, einem Geldbeutel oder einem anderen
Behälter mit metallenen Objekten aufbewahren.
Achtung Verletzungsgefahr!
Positionieren Sie Ihr Gerät nicht vor oder über dem Airbag Ihres Kraftfahrzeugs. Airbags blasen sich mit
großer Wucht auf. Bei einem Unfall kann es sein, dass das Funkgerät mit großer Kraft durch das Auto
geschleudert wird und dabei Insassen des Fahrzeugs verletzt.
Halten Sie mit dem Sprechfunkgerät einen Abstand von mindestens 15 cm zu Herzschrittmachern.
Schalten Sie Ihr Sprechfunkgerät aus, falls Interferenzen mit medizinischen Geräten auftreten.
Gefahren durch Lärmbelästigung
Vorsicht beim Verwenden eines Ohrhörers. Längeres Hören kann bei voller Lautstärke zu
Hörschäden des Benutzers führen.
Urheberrecht
Alle Inhalte dieser Bedienungsanleitung unterliegen dem Urheberrecht und werden dem Leser
ausschließlich als Informationsquelle bereitgestellt.
Jegliches Kopieren oder Vervielfältigen von Daten und Informationen ist ohne ausdrückliche und
schriftliche Genehmigung durch den Autor verboten. Dies betrifft auch die gewerbliche Nutzung der
Inhalte und Daten.
Text und Abbildungen entsprechen dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderungen vorbehalten.
12 - Deutsch
SilverCrest SPMR 8000 A1
Übersicht
Diese Bedienungsanleitung ist mit einem ausklappbaren Umschlag versehen. In der Innenseite des
Umschlags sind die einzelnen Komponenten mit einer Bezifferung abgebildet. Die Ziffern haben folgende
Bedeutung:
Sprechfunkgerät
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Display
Ohrhöreranschlussbuchse (mit Gummiabdeckung)
Antenne
Ruftaste
Menütaste
Aufrufen der Menüeinstellungen
Abwärts-Taste
Verringern der Lautsprecherlautstärke
Auswahl des vorherigen Menüpunktes
Ladekontakte
Mikrofon
Aufwärts-Taste
Erhöhen der Lautsprecherlautstärke
Auswahl des nächsten Menüpunktes
Ein-/Aus-Taste
PTT-Taste (Sprechtaste)
Deutsch - 13
SilverCrest SPMR 8000 A1
Displayanzeige
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
CTCSS-Anzeige
DCS-Anzeige
CTCSS-/DCS- Code / Stoppuhr Sekunden / Menüoptionswert
Stoppuhr Hundertstelwert
VOX-Symbol
DCM-Symbol
Anzeige des Kanals/Menüpunkts
Lautsprecherlautstärke
Tastensperre-Symbol
Ladeanzeige
Empfangssymbol (RX)
Sendesymbol (TX)
Suchlauf-Symbol
Ladestation
25
26
27
Netzteilanschluss
Ladeanzeige
Ladekontakte
14 - Deutsch
SilverCrest SPMR 8000 A1
Vor der Inbetriebnahme
Akkus / Batterien einlegen
(Abbildung ähnlich)
Entfernen Sie, falls nötig, den Gürtelhalter (siehe Kapitel „Gürtelhalter abnehmen“).
Drücken Sie mit dem Fingernagel vorsichtig den Clip der Batteriefachabdeckung [C] nach oben und
heben Sie die Batteriefachabdeckung ab.
Legen Sie die Batterien/Akkus der Größe AAA polrichtig in das Batteriefach. Achten Sie hierbei auf die
Symbole + und - auf den Batterien und im Batteriefach.
Schließen Sie das Batteriefach. Setzen Sie die Batteriefachabdeckung zuerst mit der an der Oberseite
befindlichen Nase in die entsprechende Aussparung am Gehäuse des Sprechfunkgerätes ein, und
klappen Sie die Batteriefachabdeckung herunter, bis sie einrastet.
Bringen Sie den Gürtelhalter wieder an (siehe „ Gürtelhalter anbringen“).
Laden der Akkus
Betreiben Sie das SilverCrest SPMR 8000 A1 Sprechfunkgeräte-Set mit Akkus, lesen Sie dieses Kapitel
aufmerksam durch.
Ladestation vorbereiten
Stellen Sie die Ladestation auf eine stabile Oberfläche.
Schließen Sie das Kabel des Netzteils an die Stromeingangsbuchse [25] der Ladestation an.
Verbinden Sie das Netzteil mit einer stromführenden Netzsteckdose.
Deutsch - 15
SilverCrest SPMR 8000 A1
Vorsicht!
Achten Sie darauf, dass sich die Netzsteckdose in Reichweite befindet und gut
zugänglich ist, damit Sie im Notfall das Netzteil schnell aus der Netzsteckdose
ziehen können. Anderenfalls können Kurzschlüsse oder Brände entstehen.
Das Netzteil der Ladestation verbraucht auch dann Strom, wenn Sie kein
Sprechfunkgerät eingesetzt haben. Aus diesem Grunde sollten Sie bei
Nichtgebrauch das Netzteil aus der Netzsteckdose ziehen, um es vollständig vom
Stromnetz zu trennen und unnötigen Energieverbrauch zu vermeiden.
Akkus aufladen
Laden Sie die Akkus der beiden Sprechfunkgeräte vollständig auf, bevor Sie diese
in Betrieb nehmen. Der Ladevorgang dauert ca. 8-10 Stunden.
Setzen Sie die beiden Sprechfunkgeräte, wie dargestellt, in die
Ladestation.
Die Ladeanzeige [26] auf der Oberseite der Ladestation
leuchtet, wenn die Sprechfunkgeräte richtig eingesetzt wurden
und der Akku geladen wird. Der Ladevorgang dauert ca. 8-10
Stunden. Die Ladeanzeige [26] leuchtet auch, wenn die Akkus
vollständig geladen sind.
(Abbildung ähnlich)
Drücken Sie die PTT-Taste [11] nicht während sich die Sprechfunkgeräte in der
Ladestation befinden.
16 - Deutsch
SilverCrest SPMR 8000 A1
Gürtelhalter anbringen/abnehmen
Gürtelhalter anbringen
Schieben Sie den Gürtelhalter in die Führung auf der Rückseite des
Sprechfunkgerätes ein. Der Gürtelhalter muss hörbar einrasten.
Gürtelhalter abnehmen
Um den Gürtelhalter vom Sprechfunkgerät abzunehmen, ziehen Sie
an der Lasche des Gürtelhalters [A], während Sie den Gürtelhalter in
Richtung der Antenne [B] aus der Führung herausschieben.
(Abbildung ähnlich)
Ohrhörer anschließen
Sie können Ihre Sprechfunkgeräte mit den mitgelieferten Ohrhörern
Ohrhöreranschlussbuchse [2] befindet sich unter einer Gummiabdeckung.
verwenden.
Die
Vorsicht!
Bevor Sie den Ohrhörer anschließen, regeln Sie unbedingt die Lautstärke herunter (siehe
Seite 18). Anderenfalls besteht die Gefahr, dass Sie Ihr Gehör durch den sehr hohen
Ohrhörerpegel schädigen.
1. Um den Ohrhörer anzuschließen, öffnen Sie die Gummiabdeckung über der
Ohrhöreranschlussbuchse [2].
2. Verbinden Sie den 2,5-mm-Klinkenstecker des Ohrhörers mit der Ohrhöreranschlussbuchse [2].
3. Befestigen Sie das Kabel des Ohrhörers mithilfe der am Kabel befindlichen Klammer an einem
Kleidungsstück, und setzen Sie den Hörer in Ihre Ohrmuschel ein.
Die PTT-Taste am Ohrhörer funktioniert genauso wie die PTT-Taste [11] am Sprechfunkgerät. Beim
Verwenden der PTT-Taste des Ohrhörers sprechen Sie in das Mikrofon des Ohrhörerkabels.
Schließen Sie keinesfalls andere Kopfhörer oder Ohrhörer an. Anderenfalls kann
das Sprechfunkgerät ernsthaft beschädigt werden.
Bei Anschluss des Ohrhörers ist der IPX2-Schutz gegen schräg einfallendes
Tropfwasser nicht mehr gewährleistet.
Deutsch - 17
SilverCrest SPMR 8000 A1
Inbetriebnahme
Um über zwei oder mehr Sprechfunkgeräte kommunizieren zu können, müssen diese auf denselben Kanal
und CTCSS- bzw. DCS-Code eingestellt sein. Außerdem müssen Sie sich in Reichweite befinden (max. 8
km im freien Gelände).
Die Funkverbindung wird über unverschlüsselte Kanäle hergestellt, d.h. dass auch andere Personen, die
ein Funkgerät oder einen Empfänger für den eingestellten Kanal besitzen, Ihr Gespräch mithören können.
Es stehen maximal 8 Kanäle zur Auswahl.
Die Displayabbildungen in dieser Bedienungsanleitung zeigen immer nur die für
die beschriebene Funktion bzw. Einstellung relevanten Informationen an.
Die Sprechfunkgeräte ein- und ausschalten
Sprechfunkgerät einschalten
Halten Sie die Ein-/Aus-Taste
[10] mindestens 3 Sekunden lang gedrückt. Es
ertönt ein akustisches Signal und im Display [1] wird der aktuell eingestellte
Kanal angezeigt.
Das Sprechfunkgerät befindet sich immer auf Empfang, sofern es eingeschaltet ist
und nicht sendet (Standby-Modus).
Sprechfunkgerät ausschalten
Halten Sie die Ein-/Aus-Taste
[10] mindestens 3 Sekunden lang gedrückt. Es ertönt ein akustisches
Signal und das Display [1] erlischt.
Lautstärke einstellen
Drücken Sie die Aufwärts-Taste [9], um die Lautstärke zu erhöhen. Dabei
wird die Lautsprecherlautstärke über die Anzahl der Balken [19] angezeigt
(ein Balken = leise; vier Balken = sehr laut).
Drücken Sie die Abwärts-Taste [6], um die Lautstärke zu verringern.
18 - Deutsch
SilverCrest SPMR 8000 A1
Anderen Kanal einstellen
Wenn Sie einen anderen Kanal einstellen, sollten Sie dies stets auf beiden Sprechfunkgeräten tun, damit
Sie sich mit der Gegenstelle unterhalten können.
Drücken Sie die Menütaste
Kanalnummer.
[5] einmal. Auf dem Display blinkt die aktuelle
Drücken Sie die Aufwärts- [9] bzw. Abwärts-Taste [6], um einen anderen
Kanal einzustellen.
Drücken Sie die PTT-Taste [11], um die neue Einstellung zu bestätigen.
Wird beim Einstellen 5 Sekunden lang keine Taste betätigt, kehrt das
Sprechfunkgerät in den Standby-Modus zurück und übernimmt die zuvor
getätigte Einstellung.
Signal empfangen
Das Sprechfunkgerät befindet sich immer auf Empfang, sofern es eingeschaltet ist und nicht sendet
(Standby-Modus).
Signal senden
Halten Sie während des Sendens die PTT-Taste [11] gedrückt. Im Display [1]
erscheint das TX-Symbol.
Sprechen Sie in das Mikrofon [8]. Halten Sie dazu das Sprechfunkgerät im
Abstand von ca. 10 cm senkrecht vor Ihren Mund.
Lassen Sie die PTT-Taste [11] erst dann wieder los, wenn Sie mit Ihrer
Durchsage fertig sind.
Deutsch - 19
SilverCrest SPMR 8000 A1
Akku-/Batteriezustandsanzeige
Der Ladepegel des Akkus bzw. der Batterien wird bei eingeschaltetem Sprechfunkgerät durch die Anzahl
der Balken im Batteriesymbol der Ladeanzeige [21] im Display [1] angezeigt.
Akkus/Batterien voll
Akkus/Batterien 2/3 voll
Akkus/Batterien 1/3 voll
Akkus/Batterien leer
Sind die Akkus bzw. die Batterien nahezu erschöpft, ertönt ein akustisches Signal. Ist dies der Fall, müssen
die Batterien ausgetauscht bzw. die Akkus aufgeladen werden.
Erweiterte Bedienung
Über die Menütaste
[5] können Sie Ihr Sprechfunkgerät an Ihre persönlichen Bedürfnisse anpassen.
Eine Beschreibung der Funktionen finden Sie auf den folgenden Seiten.
Wird beim Einstellen 5 Sekunden lang keine Taste betätigt, kehrt das
Sprechfunkgerät in den Standby-Modus zurück und übernimmt die zuvor
getätigte Einstellung.
CTCSS (Continuous Tone Coded Squelch System) /DCS (Digital Coded
Squelch)
Falls in Ihrer Umgebung viele Sprechfunkgeräte im Einsatz sind, besteht die Möglichkeit, dass einige der
Teilnehmer denselben Kanal verwenden. Um zu vermeiden, dass Sie Signale von anderen empfangen,
wurden die CTCSS- bzw. DCS-Codes integriert.
Der dreistellige CTCSS- bzw. DCS-Code ist ein Tonsignal, dass das Sprechfunkgerät übermittelt. Zwei
Teilnehmer, die denselben Kanal und denselben CTCSS- bzw. DCS-Code eingestellt haben, können sich
gegenseitig hören. Sie können keine anderen Teilnehmer auf diesem Kanal hören, es sei denn, andere
Sprechfunkgeräte verwenden ebenfalls diesen CTCSS- bzw. DCS-Code. Ihr SilverCrest SPMR 8000 A1
unterstützt 38 analoge CTCSS- (1 bis 38) und 83 digitale DCS-Codes (1 bis 83).
Jedes andere Sprechfunkgerät, das auf den gleichen Kanal und CTCSS- bzw.
DCS-Code eingestellt ist, kann Ihr Gespräch empfangen und mithören.
20 - Deutsch
SilverCrest SPMR 8000 A1
Die Einstellung eines CTCSS- oder DCS-Codes schützt nicht vor Mithören, ein
Gerät das auf den gleichen Kanal eingestellt ist und keinen CTCSS- oder DCSCode aktiviert hat, kann alle Gespräche auf dem Kanal mithören.
CTCSS-Code einstellen
Drücken Sie die Menütaste
[5] zweimal. Auf dem Display blinkt „CTCSS“
und der eingestellte CTCSS-Code.
Drücken Sie die Aufwärts- [9] bzw. Abwärts-Taste [6], um einen anderen
CTCSS-Code einzustellen.
Drücken Sie die PTT-Taste [11], um die neue Einstellung zu bestätigen.
DCS-Code einstellen
Drücken Sie die Menütaste
der eingestellte DCS-Code.
[5] dreimal. Auf dem Display blinkt „DCS“ und
Drücken Sie die Aufwärts- [9] bzw. Abwärts-Taste [6], um einen anderen
DCS-Code einzustellen.
Drücken Sie die PTT-Taste [11], um die neue Einstellung zu bestätigen.
CTCSS-/DCS-Code deaktivieren
Um den CTCSS- bzw. DCC-Code auszuschalten, wählen Sie den Code „00“. Im Menü wird bei dieser
Auswahl „OF“ angezeigt.
Kanalüberwachung
Mit dieser Funktion können Sie im aktuellen Kanal nach schwächeren Signalen suchen.
Drücken Sie die Menütaste
Kanalüberwachung zu aktivieren.
Drücken Sie die Menütaste
[5] und die Abwärts-Taste [6] gleichzeitig, um die
[5], um die Kanalüberwachung zu beenden.
Während der Kanalüberwachung kann jedes Gespräch auf einem Kanal
mitgehört werden, unabhängig von dem eingestellten CTCSS- bzw. DCS-Code.
Deutsch - 21
SilverCrest SPMR 8000 A1
Automatisches Senden bei Geräuschen (VOX)
Diese Funktion arbeitet ähnlich wie die Freisprecheinrichtung Ihres Handys. Das Sprechfunkgerät schaltet
auf Senden um, sobald es Ihre Stimme (oder ein anderes Geräusch in Ihrer Umgebung) erkennt. So
können Sie Ihre Durchsage machen, ohne die PTT-Taste [11] zu betätigen. Wenn Sie sich in einer lauten
oder windigen Umgebung befinden, sollten Sie diese Funktion nicht verwenden.
Drücken Sie die Menütaste
die aktuelle VOX-Einstellung.
[5] viermal. Auf dem Display blinkt „VOX“ und
Drücken Sie die Aufwärts-Taste [9], um VOX zu aktivieren bzw. die VOXEmpfindlichkeit zu erhöhen.
Durch Drücken der Abwärts-Taste [6], können Sie die VOX-Empfindlichkeit
verringern bzw. die VOX-Funktion abschalten („OF“).
Drücken Sie die PTT-Taste [11], um die neue Einstellung zu bestätigen.
Kanalsuchlauf
Der Kanalsuchlauf durchsucht in einer Endlosschleife alle Kanäle (1-8) nach aktiven Sendern.
Wurde ein aktiver Kanal gefunden, haben Sie die Möglichkeit den CTCSS- oder DCS-Codes zu suchen,
den ein Teilnehmer auf dem Kanal eingestellt hat.
Suche nach einem aktiven Kanal
Drücken Sie die Menütaste
die aktuelle Kanalnummer.
[5] fünfmal. Auf dem Display blinkt „SC“ und
Drücken Sie die Aufwärts- [9] bzw. Abwärts-Taste [6], um den
Kanalsuchlauf zu starten.
Der Suchlauf wird gestoppt, sobald ein aktiver Kanal gefunden wurde. Sie können die Übertragung dann
abhören. Wird die Übertragung auf dem gefundenen Kanal beendet, wird der Suchlauf automatisch
fortgesetzt.
Wird die PTT-Taste [11] gedrückt, während Sie einen gefundenen Kanal
abhören, übernimmt das Sprechfunkgerät diesen Kanal und wechselt wieder in
den Standby-Modus.
22 - Deutsch
SilverCrest SPMR 8000 A1
Suche nach einem CTCSS-Code
Wird ein aktiver Kanal gefunden, drücken Sie die PTT-Taste [11], um den gefundenen Kanal zu
übernehmen. Anschließend können Sie nach dem verwendeten CTCSS- oder DCS-Code suchen.
Drücken Sie die Menütaste
[5] sechsmal. Auf dem Display blinkt „SC“ und
„CTCSS 00“. Die verwendete Kanalnummer wird ebenfalls angezeigt.
Drücken Sie die Aufwärts- [9] bzw. Abwärts-Taste [6], um den Suchlauf
auf dem gewählten Kanal zu starten.
Sobald eine Übertragung auf dem gewählten Kanal stattfindet, wird der CTCSS-Code (falls verwendet)
erkannt und angezeigt.
Wird die PTT-Taste [11] gedrückt, übernimmt das Sprechfunkgerät den Code und
wechselt wieder in den Standby-Modus.
Suche nach einem DCS-Code
[5] siebenmal. Auf dem Display blinkt „SC“
Drücken Sie die Menütaste
und „DCS 00“. Die verwendete Kanalnummer wird ebenfalls angezeigt.
Drücken Sie die Aufwärts- [9] bzw. Abwärts-Taste [6], um den Suchlauf
auf dem gewählten Kanal zu starten.
Sobald eine Übertragung auf dem gewählten Kanal stattfindet, wird der DCS-Code (falls verwendet)
erkannt und angezeigt.
Wird die PTT-Taste [11] gedrückt, übernimmt das Sprechfunkgerät den Code und
wechselt wieder in den Standby-Modus.
Deutsch - 23
SilverCrest SPMR 8000 A1
Zweikanalsuchlauf
Normalerweise ist Ihr Sprechfunkgerät immer nur auf einem Kanal mit oder ohne CTCSS- bzw. DCS-Code
empfangsbereit. Der Zweikanalsuchlauf dient zur Überwachung eines zweiten Kanals mit CTCSS- bzw.
DCS-Code.
Ist der Zweikanalsuchlauf aktiviert, wechselt das Sprechfunkgerät abwechselnd zwischen den zwei
Kanälen hin und her.
Drücken Sie die Menütaste
[5] elfmal. Auf dem Display blinkt „DCM OF“ .
Drücken Sie die Aufwärts- [9] bzw. Abwärts-Taste [6], um den Kanal zu
wechseln.
Drücken Sie die Menütaste
[5], um die Kanalauswahl zu bestätigen und
zur CTCSS-Auswahl zu gelangen. Durch erneutes Drücken der Menütaste
[5], gelangen Sie zur DCS-Auswahl.
Drücken Sie die Aufwärts- [9] bzw. Abwärts-Taste [6], um den CTCSSbzw. DCS-Code zu ändern.
Drücken Sie die PTT-Taste [11], um die neue Einstellung zu bestätigen und in
den Standby-Modus zurückzukehren.
Zum Deaktivieren der Funktion, wählen Sie „OF“, wenn Sie den DCM-Kanal
auswählen.
Ruftöne
Der Rufton ist ein Tonsignal, das andere Teilnehmer darauf hinweist, dass Sie eine Durchsage machen
möchten. Ihr SilverCrest SPMR 8000 A1 unterstützt 15 Ruftöne.
Rufton einstellen
[5] achtmal. Auf dem Display wird „CA“
Drücken Sie die Menütaste
angezeigt, die Nummer des aktiven Ruftons blinkt und der Rufton wird
wiedergegeben.
Drücken Sie die Aufwärts- [9] bzw. Abwärts-Taste [6], um einen anderen
Rufton auszuwählen.
24 - Deutsch
SilverCrest SPMR 8000 A1
Rufton senden
Drücken Sie kurz die Ruftaste
[4], um den Rufton über den eingestellten Kanal zu senden.
Quittungston ein-/ausschalten
Wenn Sie nach dem Senden die PTT-Taste [11] loslassen, wird ein Quittungston gesendet, um das Ende
der Durchsage zu bestätigen. Sie können diesen Quittungston bei Bedarf deaktivieren.
[5] neunmal. Auf dem Display wird „rO“
Drücken Sie die Menütaste
angezeigt und der aktuelle Status blinkt.
Drücken Sie die Aufwärts-Taste [9] zum Aktivieren (ON) bzw. die AbwärtsTaste [6] zum Deaktivieren (OF) des Quittungstons.
Drücken Sie die PTT-Taste [11], um die neue Einstellung zu bestätigen und in
den Standby-Modus zurückzukehren.
Tastenton ein-/ausschalten
Normalerweise hören Sie ein akustisches Signal, wenn Sie eine Taste betätigen. Diese Funktion gilt nicht
für die Ein-/Aus-Taste
[10] oder die PTT-Taste [11]. Sie können den Tastenton bei Bedarf deaktivieren.
[5] zehnmal. Auf dem Display wird „tO“
Drücken Sie die Menütaste
angezeigt und der aktuelle Status blinkt.
Drücken Sie die Aufwärts-Taste [9] zum Aktivieren (ON) bzw. die AbwärtsTaste [6] zum Deaktivieren (OF) des Tastentons.
Drücken Sie die PTT-Taste [11], um die neue Einstellung zu bestätigen und in
den Standby-Modus zurückzukehren.
Tastensperre
Drücken Sie die Menütaste
[5] für drei Sekunden, um die Tastensperre zu
aktivieren. Auf dem Display wird das Tastensperre-Symbol angezeigt.
Zum Aufheben der Tastensperre drücken Sie die Menütaste
[5] erneut für
drei Sekunden. Das Tastensperre-Symbol erlischt auf dem Display.
Die folgenden Tasten funktionieren auch bei aktivierter Tastensperre:
PTT-Taste [11], die Ruftaste [4] und die Ein-/Aus-Taste [10].
Deutsch - 25
SilverCrest SPMR 8000 A1
Stoppuhrfunktion
Ihr SilverCrest SPMR 8000 A1 besitzt eine Stoppuhrfunktion zur Zeitmessung. Die Stoppuhr zählt bis
59‘59‘’99.
Drücken Sie die Ruftaste
[4] für drei Sekunden, um die Stoppuhr zu starten.
Die Stoppuhranzeige erscheint im Display.
Drücken Sie die Aufwärts-Taste [9], um die Zeitmessung zu starten.
Drücken Sie die Aufwärts-Taste [9], um die Zeitmessung zu stoppen.
Drücken Sie die Abwärts-Taste [6], um die Zeitmessung auf „Null“
zurückzusetzen.
Drücken Sie die Ruftaste
beenden.
[4] für drei Sekunden, um die Stoppuhr zu
Die Stoppuhr funktioniert nicht, wenn die Kanalüberwachung aktiv ist.
Display-Hintergrundbeleuchtung
Das Display [1] des Sprechfunkgerätes besitzt eine Hintergrundbeleuchtung, damit Sie das Gerät auch
problemlos im Dunkeln bedienen können. Die Hintergrundbeleuchtung schaltet sich automatisch ein, wenn
Sie eine beliebige Taste betätigen (ausgenommen sind die PTT-Taste [11], die Ruftaste
[4]). Die Ein/Aus-Taste
[10]) schaltet die Hintergrundbeleuchtung nur beim Einschalten ein.
Die Hintergrundbeleuchtung erlischt nach 6 Sekunden automatisch.
26 - Deutsch
SilverCrest SPMR 8000 A1
Problemlösung
Die meisten Probleme können Sie selbst anhand der folgenden Tabelle lösen. Falls das Problem nach
Durcharbeiten dieser Ansätze fortbesteht, wenden Sie sich an unsere Service-Hotline. Die Telefonnummer
finden Sie im letzten Kapitel „Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung“. Führen Sie keine
eigenhändigen Reparaturarbeiten durch!
Problem
Lösung
Sprechfunkgerät lässt sich
nicht einschalten
Halten Sie die Ein-/Aus-Taste [10] mindestens 3 Sekunden lang
gedrückt.
Laden Sie die Akkus des Sprechfunkgeräts auf, oder setzen Sie neue
Batterien ein.
Keine Übertragung
Stellen Sie auf beiden Sprechfunkgeräten denselben Kanal und ggf.
denselben CTCSS- bzw. CDCSS-Code ein.
Halten Sie die PTT-Taste [11] vollständig gedrückt, während Sie
sprechen.
Wenn die Übertragung gestört ist, wechseln Sie auf einen anderen
Kanal.
Geringe Reichweite,
Störgeräusche bei der
Übertragung
Die Reichweite hängt von der Umgebung ab. Stahlkonstruktionen,
Betongebäude oder die Benutzung in Kraftfahrzeugen verringern die
Reichweite. Bewegen Sie sich an einen Ort, an dem Sie möglichst
freien Sichtkontakt zum Empfänger haben.
Empfang gestört
Entfernen Sie sich von möglichen elektromagnetischen Störquellen
(Hochspannungsleitungen, Maschinen mit Elektromotor usw.).
Sender und Empfänger befinden sich zu nahe aneinander. Der
Mindestabstand zwischen zwei Geräten beträgt 1,5m.
Versuchen Sie, ob die Kommunikationsqualität auf einem anderen
Kanal besser ist.
Deutsch - 27
SilverCrest SPMR 8000 A1
Wartung/Reinigung
Wartung
Wartungsarbeiten sind erforderlich, wenn das Sprechfunkgeräte-Set beschädigt wurde, Flüssigkeit oder
Gegenstände ins Innere des Produktes gelangt sind, es Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde oder
wenn es nicht einwandfrei funktioniert oder heruntergefallen ist.
Falls Sie Rauchentwicklung, ungewöhnliche Geräusche oder Gerüche feststellen, entfernen Sie die
Ladestation sofort vom Stromnetz bzw. nehmen die Akkus/Batterien aus den Sprechfunkgeräten. In
diesen Fällen darf das Produkt nicht weiter verwendet werden, bevor eine Überprüfung durch einen
Fachmann durchgeführt wurde.
Lassen Sie alle Wartungsarbeiten nur von qualifiziertem Fachpersonal durchführen.
Öffnen Sie niemals das Gehäuse, das Sprechfunkgeräte-Set könnte beschädigt werden.
Führen Sie keine eigenhändigen Wartungsarbeiten durch!
Bei beschädigtem Stromversorgungskabel besteht Gefahr durch einen elektrischen
Schlag.
Reinigung
Um das Sprechfunkgeräte-Set zu reinigen, trennen Sie es vom Stromnetz.
Verwenden Sie zur Reinigung ein weiches, trockenes Tuch.
Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Lösungsmittel oder gar Verdünner, da sie in das Gehäuse
gelangen und dauerhafte Schäden verursachen können.
Verwenden Sie bei stärkerer Verschmutzung nur ein leicht angefeuchtetes Tuch.
Reinigen Sie die Batteriekontakte von Zeit zu Zeit mit einem trockenen, fusselfreien Tuch.
Sollte ein Sprechfunkgerät nass werden, schalten Sie es umgehend aus und entnehmen die Akkus bzw.
Batterien. Wischen Sie das Innere des Batteriefachs mit einem weichen Tuch trocken. Lassen Sie das
Batteriefach so lang geöffnet, bis die eingedrungene Feuchtigkeit verdunstet ist. Nehmen Sie das Gerät
erst wieder in Betrieb, nachdem es vollständig getrocknet ist.
28 - Deutsch
SilverCrest SPMR 8000 A1
Umwelthinweise und Entsorgungsangaben
Wenn das Symbol eines durchgestrichenen Abfalleimers auf einem Produkt
angebracht ist, unterliegt dieses Produkt der europäischen Richtlinie 2002/96/EC.
Alle Elektro- und Elektronik-Altgeräte müssen getrennt vom Hausmüll über dafür
staatlich vorgesehene Stellen entsorgt werden. Mit der ordnungsgemäßen Entsorgung
des alten Gerätes vermeiden Sie Umweltschäden und eine Gefährdung der
persönlichen Gesundheit. Weitere Informationen zur Entsorgung des alten Gerätes
erhalten Sie bei der Stadtverwaltung, beim Entsorgungsamt oder in dem Geschäft, in
dem Sie das Produkt erworben haben.
Denken Sie an den Umweltschutz. Verbrauchte Batterien/Akkus gehören nicht in den Hausmüll. Sie
müssen bei einer Sammelstelle für Altbatterien abgegeben werden. Bitte beachten Sie, dass
Batterien/Akkus nur im entladenen Zustand in die Sammelbehälter für Geräte-Altbatterien gegeben
werden dürfen, bzw. bei nicht vollständig entladenen Batterien, Vorsorge gegen Kurzschlüsse getroffen
werden muss.
Führen Sie auch die Verpackung einer umweltgerechten Entsorgung zu. Kartonagen können bei
Altpapiersammlungen oder an öffentlichen Sammelplätzen zur Wiederverwertung abgegeben werden.
Folien und Kunststoffe des Lieferumfangs werden über Ihr örtliches Entsorgungsunternehmen eingesammelt
und umweltgerecht entsorgt.
Konformitätsvermerke
Dieses Gerät wurde hinsichtlich Übereinstimmung aller relevanten Vorschriften der
RTT&E-Richtlinie 1999/5/EC geprüft. Die Konformitätserklärung finden Sie auch am
Ende dieser Bedienungsanleitung. Das CE-Zeichen ist im Batteriefach der
Sprechfunkgeräte sowie auf der Unterseite der Ladestation zu finden. Außerdem
erfüllt das Produkt die Öködesign-Richtlinie 2009/125/EC mit der
Durchführungsverordnung 278/2009 sowie die RoHS-Richtlinie 2011/65/EU.
Deutsch - 29
SilverCrest SPMR 8000 A1
Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung
Garantie der TARGA GmbH
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts
stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden
durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
Garantiebedingungen
Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den original Kassenbon gut auf. Diese
Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt. Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum
dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl
– für Sie kostenlos repariert oder ersetzt.
Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte
Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken
gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
Garantieumfang
Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft
geprüft. Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht
auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angesehen werden
können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder die aus Glas
gefertigt sind. Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder
gewartet wurde. Für eine sachgemäße Benutzung des Produkts sind alle in der Bedienungsanleitung
aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten. Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der
Bedienungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden. Das Produkt
ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und
unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten
Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. Mit Reparatur oder Austausch des
Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum.
30 - Deutsch
SilverCrest SPMR 8000 A1
Abwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden
Hinweisen:
-
-
Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme Ihres Produktes sorgfältig die beigefügte Dokumentation
bzw. Onlinehilfe. Sollte es mal zu einem Problem kommen, welches auf diese Weise nicht
gelöst werden kann, wenden Sie sich bitte an unsere Hotline.
Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer bzw. wenn vorhanden
Seriennummer als Nachweis für den Kauf bereit.
Für den Fall, dass eine telefonische Lösung nicht möglich ist, wird durch unsere Hotline in
Abhängigkeit der Fehlerursache ein weiterführender Service veranlasst.
Service
Telefon:
0049 (0) 211 - 547 69 93
E-Mail:
[email protected]
Telefon:
0043 (0) 1 - 79 57 60 09
E-Mail:
[email protected]
Telefon:
0041 (0) 44 - 511 82 91
E-Mail:
[email protected]
IAN: 78727
Hersteller
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die
oben benannte Servicestelle.
TARGA GmbH
Postfach 22 44
D-59482 Soest
www.targa.de
Deutsch - 31
SilverCrest SPMR 8000 A1
Inhoud
Inleiding ................................................................................................................... 35
Beoogd gebruik ....................................................................................................... 35
Inhoud van de verpakking ....................................................................................... 36
Technische specificaties ............................................................................................. 37
Veiligheidsinstructies ................................................................................................ 39
Algemene veiligheidsinstructies ................................................................................................................... 39
Gebruiksomgeving/omgevingsomstandigheden ....................................................................................... 40
Kabels ........................................................................................................................................................... 40
Gewone en oplaadbare batterijen ............................................................................................................. 41
Waarschuwing: ontploffingsgevaar ............................................................................................................ 41
Waarschuwing: kans op brandwonden ..................................................................................................... 42
Waarschuwing: kans op letsel .................................................................................................................... 42
Risico's van een hoog geluidsvolume.......................................................................................................... 42
Copyright ...................................................................................................................................................... 42
Overzicht .................................................................................................................. 43
Walkie-talkie ................................................................................................................................................. 43
Items op het display ..................................................................................................................................... 44
Batterijlader .................................................................................................................................................. 44
Voordat u begint ...................................................................................................... 45
De oplaadbare/gewone batterijen plaatsen ............................................................................................. 45
De batterijen opladen .................................................................................................................................. 45
De batterijlader voorbereiden ................................................................................................................ 45
De batterijen opladen ............................................................................................................................. 46
De riemklem bevestigen/verwijderen ......................................................................................................... 47
De riemklem bevestigen .......................................................................................................................... 47
De riemklem verwijderen ........................................................................................................................ 47
De oortelefoon aansluiten............................................................................................................................ 47
32 - Nederlands
SilverCrest SPMR 8000 A1
Aan de slag .............................................................................................................. 48
De walkie-talkies in-/uitschakelen ............................................................................................................... 48
De walkie-talkie inschakelen ................................................................................................................... 48
De walkie-talkie uitschakelen .................................................................................................................. 48
Het volume aanpassen ................................................................................................................................ 48
Een ander kanaal instellen........................................................................................................................... 49
Ontvangst ..................................................................................................................................................... 49
Verzending.................................................................................................................................................... 49
Aanduiding voor batterijstatus..................................................................................................................... 50
Geavanceerde functies ............................................................................................. 50
CTCSS-codes (Continuous Tone Coded Squelch System)/DCS-codes (Digital Coded Squelch) .......... 50
De CTCSS-code instellen ........................................................................................................................ 51
De DCS-code instellen............................................................................................................................. 51
De CTCSS/DCS-code uitschakelen ....................................................................................................... 51
Kanaalcontrole ............................................................................................................................................. 51
Stemgestuurde zendfunctie (VOX) .............................................................................................................. 52
Kanalen zoeken ........................................................................................................................................... 52
Een actief kanaal zoeken........................................................................................................................ 52
Zoeken naar een CTCSS-code ............................................................................................................... 53
Zoeken naar een DCS-code ................................................................................................................... 53
Dubbel scannen............................................................................................................................................ 54
Oproeptonen ................................................................................................................................................ 54
De oproeptoon selecteren ...................................................................................................................... 54
De oproeptoon versturen ........................................................................................................................ 55
Het bevestigingsgeluid in-/uitschakelen ..................................................................................................... 55
Het knopgeluid in-/uitschakelen.................................................................................................................. 55
Knopvergrendeling....................................................................................................................................... 55
Chronometer ................................................................................................................................................. 56
Schermverlichting ......................................................................................................................................... 56
Nederlands - 33
SilverCrest SPMR 8000 A1
Problemen oplossen ................................................................................................. 57
Onderhoud/reiniging ............................................................................................... 58
Onderhoud ................................................................................................................................................... 58
Reiniging ....................................................................................................................................................... 58
Milieuvoorschriften en afvalverwijdering................................................................. 59
Verklaring van conformiteit ..................................................................................... 59
Garantie- en servicegegevens .................................................................................. 60
34 - Nederlands
SilverCrest SPMR 8000 A1
Inleiding
Bedankt dat u hebt gekozen voor een product van SilverCrest.
Uw SilverCrest SPMR 8000 A1 bestaat uit twee draagbare walkie-talkies met een maximaal bereik van 8
km. Het gebruik van deze PMR-set is gratis, zodat u geen licenties en dergelijke hoeft te betalen. Voor
communicatie tussen de twee stations kunt u uit acht kanalen kiezen. Deze walkie-talkies zijn beschermd
tegen lichte regen.
U kunt de PMR-set overal gebruiken waar u moet communiceren met anderen. U kunt bijvoorbeeld
contact houden met uw kinderen terwijl ze in de tuin spelen. Nadat u een kanaal zonder interferentie
(storing) hebt gevonden, wordt de communicatie alleen beperkt door hindernissen en het maximumbereik.
Beoogd gebruik
Deze walkie-talkie-set is een elektronisch consumentenproduct. De SilverCrest SPMR 8000 A1 walkietalkie-set is ontworpen voor communicatie met andere personen. De walkie-talkie-set mag worden gebruikt
voor privédoeleinden en niet voor industriële of commerciële toepassingen. Het mag niet in tropische
klimaten worden gebruikt. Alleen kabels en externe apparaten die voldoen aan de veiligheidsnormen en
de elektromagnetische compatibiliteit en afscherming van dit apparaat mogen worden gebruikt.
Deze walkie-talkie-set voldoet aan alle relevante normen en standaards met betrekking tot CE-conformiteit.
Wijzigingen in de walkie-talkie-set kunnen ertoe leiden dat niet meer aan deze normen wordt voldaan. De
fabrikant is niet aansprakelijk voor eventuele schade of interferentie die hiervan het gevolg is. Gebruik
uitsluitend de accessoires die worden aanbevolen door de fabrikant. Elk ander gebruik dan hierboven
wordt vermeld, komt niet overeen met het beoogde gebruik.
Houd u aan de regelgeving en wetten in het land van gebruik.
Schakel in vliegtuigen de stroom van uw PMR uit als het luchtvaartpersoneel u dat
vraagt. U moet de instructies van het vliegpersoneel en cabinepersoneel opvolgen
als u het product gebruikt.
Zet het product uit als u aanwijzingen opmerkt die u dat gebieden. Ziekenhuizen en
medische faciliteiten kunnen apparatuur gebruiken die gevoelig is voor
radiogolven.
In sommige landen is het verboden uw PMR te gebruiken terwijl u een voertuig
bestuurt. In dat geval gaat u stilstaan langs de weg voordat u het product gebruikt.
Raak de antenne niet aan tijdens het zenden aangezien hierdoor het bereik kan
afnemen.
Nederlands - 35
SilverCrest SPMR 8000 A1
Inhoud van de verpakking
Haal alle meegeleverde apparatuur en accessoires uit de verpakking en controleer ze op mogelijke
schade of ontbrekende delen.
2 SPMR 8000 A1 walkie-talkies
2 riemklemmen
1 batterijlader
1 stroomadapter
8 oplaadbare Ni-MH-batterijen (AAA)
2 oortelefoons met microfoon en PTT-knop
Gebruikershandleiding met veiligheidsinformatie
Bel onze hotline als items ontbreken of beschadigd zijn. U vindt het telefoonnummer van de hotline in het
laatste hoofdstuk, 'Garantie- en servicegegevens'.
Verwijder de beschermde folie van het display (1) van beide walkie-talkies. Plaats
daarvoor een vingernagel onder het lipje in de linkerbovenhoek van de
beschermende folie, til het op en verwijder de folie.
36 - Nederlands
SilverCrest SPMR 8000 A1
Technische specificaties
Merk
SilverCrest
Modelnaam
SPMR 8000 A1
Kanalen
8
Subcode
CTCSS 38/DCS 83
Frequentie
446.00625 – 446,09375 MHz
Bereik
Maximaal 8 km (in open veld)
Gewonen/oplaadbare batterijen
Per walkie-talkie:
4 AAA-batterijen of 4 oplaadbare Ni-MH-batterijen
(AAA)
Zendvermogen
≤ 500 mW ERP
Modulatietype
FM - F3E
Kanaalscheiding
12,5 kHz
Stroomadapter voor dubbele batterijlader
Fabrikant: O Real
Invoer: 230-240 V wisselstroom/50 Hz
Uitvoer: 9 V/300 mA
Vermogen: max. 3 W
Oortelefoons
Type: PMR HS01
Impedantie: 32 Ω
Maximaal vermogen: 10 mW
Breedbandspanning: 450 mV
Afmetingen
Walkie-talkie:
Batterijlader:
55 x 103 x 36 mm
114 x 80 x 43 mm
Gewicht (zonder batterijen/oplaadbare
batterijen)
Walkie-talkie:
Batterijlader:
Riemklem:
Hoofdtelefoon:
Stroomadapter:
90 gram
76 gram
3 gram
14,5 gram
71 gram
Omgeving
Gebruik:
0 ºC tot 30 ºC, max. 85% relatieve luchtvochtigheid
Opslag:
-20 ºC tot 55 ºC, max. 90% relatieve luchtvochtigheid
IP-standaard
IPX2-bescherming tegen waterdruppels
Nederlands - 37
SilverCrest SPMR 8000 A1
Frequentietabel
CTCSS-code
Kanaal
Frequentie
(MHz)
1
446,00625 0
2
3
4
5
6
7
8
446,01875
446,03125
446,04375
446,05625
446,06875
446,08125
446,09375
Code
Freq. (Hz)
Code
Freq.
(Hz)
Code
Freq.
(Hz)
Code
Freq. (Hz)
10
94,8
20
131,8
30
186,2
1
2
3
4
5
6
7
Uitge-schakeld
67,0
71,9
74,4
77,0
79,7
82,5
85,4
11
12
13
14
15
16
17
97,4
100,0
103,5
107,2
110,9
114,8
118,8
21
22
23
24
25
26
27
136,5
141,3
146,2
151,4
156,7
162,2
167,9
31
32
33
34
35
36
37
192,8
203,5
210,7
218,1
225,7
233,6
241,8
8
88,5
18
123,0
28
173,8
38
250,3
9
91,5
19
127,3
29
179,9
DCS-code
Nr.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
DCS-code
23
25
26
31
32
43
47
51
54
65
71
72
73
74
114
115
116
38 - Nederlands
Nr.
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
DCS-code
125
131
132
134
143
152
155
156
162
165
172
174
205
223
226
243
244
Nr.
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
DCS-code
245
251
261
263
265
271
306
311
315
331
343
346
351
364
365
371
411
Nr.
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
DCS-code
412
413
423
431
432
445
464
465
466
503
506
516
532
546
565
606
612
Nr.
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
DCS-code
624
627
631
632
654
662
664
703
712
723
731
732
734
743
754
SilverCrest SPMR 8000 A1
Veiligheidsinstructies
Voordat u dit apparaat voor het eerst gebruikt, dient u de onderstaande gebruikershandleiding te lezen
en alle waarschuwingen op te volgen, zelfs als u bekend bent met de bediening van elektronische
apparatuur. Bewaar deze bedieningsinstructies op een veilige plaats, zodat u deze later kunt raadplegen.
Als u het apparaat verkoopt of weggeeft, dient u ook de bedieningsinstructies erbij te doen.
Dit symbool staat bij belangrijke informatie voor een veilig gebruik van het
product en de veiligheid van de gebruiker.
Dit symbool staat bij nadere informatie over het onderwerp.
Dit symbool waarschuwt voor mogelijke gehoorschade van de gebruiker.
Algemene veiligheidsinstructies
Elektrische apparaten mogen niet worden bediend door kinderen of door personen met een geestelijke
of lichamelijke handicap. Laat deze personen niet zonder toezicht elektrische apparaten gebruiken. Ze
begrijpen het gevaar ervan mogelijk niet.
Kleine onderdelen kunnen leiden tot verstikkingsgevaar. Let op dat er ook verstikkingsgevaar is als de
luchtwegen worden geblokkeerd door de verpakkingsfolie.
Als u merkt dat het apparaat rook of vreemde geluiden of geuren produceert, verwijdert u onmiddellijk
alle kabels. In dat geval dient u de walkie-talkie-set niet meer te gebruiken en te laten nakijken door een
bevoegd onderhoudstechnicus. Adem rook die uit het apparaat komt nooit in. Raadpleeg een arts als u
rook per ongeluk inademt. De ingeademde rook kan schadelijk zijn voor uw gezondheid.
Nederlands - 39
SilverCrest SPMR 8000 A1
Gebruiksomgeving/omgevingsomstandigheden
Plaats de walkie-talkie-set op een stabiele, vlakke ondergrond en plaats geen zware voorwerpen op de
onderdelen.
Houd de walkie-talkie-set uit de buurt van vocht. Plaats geen met vloeistof gevulde voorwerpen (zoals
vazen of glazen) op of naast de onderdelen. Vermijd trillingen, warmte en direct zonlicht, zodat de
walkie-talkie-set niet wordt beschadigd.
De walkie-talkie-set is niet ontworpen voor gebruik in omgevingen met hoge temperaturen of een hoge
luchtvochtigheid (zoals badkamer) of in zeer stoffige omgevingen. Gebruikstemperatuur en
-vochtigheid: 0 ºC tot 30 ºC, max. 85% relatieve luchtvochtigheid
Als de walkie-talkie-set wordt blootgesteld aan grote temperatuurschommelingen, kan condensvorming
optreden en vocht ontstaan, wat kan leiden tot kortsluiting. Als dit gebeurt, mag u walkie-talkie-set pas
gebruiken nadat deze weer de omgevingstemperatuur heeft aangenomen.
Plaats geen brandende voorwerpen (zoals kaarsen) op of in de buurt van de walkie-talkie-set.
Kabels
Trek alle kabels los aan de stekker en trek nooit aan de kabels zelf. Plaats geen meubels of andere zware
voorwerpen op de kabels en zorg ervoor dat de kabels niet beschadigd raken, vooral bij de stekkers en
de aansluitingen. Leg nooit een knoop in het netsnoer en bind dit niet samen met andere kabels. Leg alle
kabels zo neer dat niemand erover kan struikelen of erdoor wordt gehinderd.
Een beschadigd netsnoer kan brand of een elektrische schok veroorzaken. Controleer het netsnoer
regelmatig. Gebruik nooit adapterstekkers of verlengkabels die niet voldoen aan de huidige
veiligheidseisen in uw land en wijzig nooit zelf de stroomadapter of het netsnoer.
40 - Nederlands
SilverCrest SPMR 8000 A1
Gewone en oplaadbare batterijen
Plaats de (oplaadbare) batterijen in overeenstemming met de polariteit. Let hierbij op de aanduidingen
in het batterijvak.
Probeer de batterijen niet op te laden en gooi ze niet in het vuur.
Gebruik alleen (oplaadbare) batterijen van hetzelfde type.
Verwijder de (oplaadbare) batterijen als het apparaat gedurende lange tijd niet wordt gebruikt.
Waarschuwing: ontploffingsgevaar
Vervang (oplaadbare) batterijen nooit in een explosiegevoelige omgeving. Bij het plaatsen of
verwijderen van (oplaadbare) batterijen kan een vonk ontstaan die tot een ontploffing kan leiden.
Schakel de stroom van uw PMR uit als u in een omgeving met explosiegevaar bent. Vonken in zo'n
omgeving kunnen explosies of brand veroorzaken. Dit kan leiden tot verwondingen en zelfs tot de
dood.
Explosiegevoelige ruimten worden gewoonlijk (maar niet altijd) aangegeven. Dit geldt bijvoorbeeld
voor brandstofopslag, zoals benedendeks op een boot, brandstofleidingen of tankgebieden,
omgevingen waar de lucht ontvlambare stoffen bevat (zoals granen of metaalstof of -poeder) en
gebieden waar u doorgaans de motor van uw auto afzet.
Gooi (oplaadbare) batterijen niet in het vuur aangezien ze kunnen ontploffen.
Nederlands - 41
SilverCrest SPMR 8000 A1
Waarschuwing: kans op brandwonden
Raak nooit de antenne aan als u merkt dat de antenne-isolatie beschadigd is. Als de antenne tijdens het
zenden de huid raakt, kunnen er lichte brandwonden ontstaan.
Batterijen en oplaadbare batterijen kunnen materiële schade en brandwonden veroorzaken als
geleiders zoals sieraden, sleutels of kettingen de batterijaansluitingen raken. Geleidend materiaal kan
een elektrisch circuit sluiten, waardoor kortsluiting kan ontstaan en het erg heet kan worden. Ga
voorzichtig om met (oplaadbare) batterijen, met name als u ze bewaart in uw jaszak, handtas of
andere opbergplekken die ook metalen voorwerpen bevatten.
Waarschuwing: kans op letsel
Plaats het product niet binnen het bereik van de airbag van uw auto. Airbags blazen zich zeer snel op.
Als een PMR zich binnen het bereik van een airbag bevindt, kan de PMR door de auto worden
geslingerd en de inzittenden verwonden.
Houd de walkie-talkies op een afstand van ten minste 15 cm van pacemakers.
Schakel de PMR uit als u interferentie opmerkt die wordt veroorzaakt door medische apparatuur.
Risico's van een hoog geluidsvolume
Wees voorzichtig wanneer u een oortelefoon gebruikt. Luisteren op een hoog volume kan uw
gehoor beschadigen.
Copyright
De volledige inhoud van deze gebruikershandleiding wordt beschermd door het auteursrecht en wordt
uitsluitend ter informatie aan de lezer verstrekt.
Het is strikt verboden om gegevens en informatie te kopiëren zonder voorafgaande uitdrukkelijke
schriftelijke toestemming van de auteur. Dit geldt ook voor commercieel gebruik van de inhoud en
informatie.
Alle teksten en afbeeldingen waren actueel op het moment dat deze handleiding werd gedrukt. De
inhoud kan zonder kennisgeving worden gewijzigd.
42 - Nederlands
SilverCrest SPMR 8000 A1
Overzicht
Deze bedieningsinstructies hebben een uitvouwbare omslag. Op de binnenzijde van de omslag staan de
verschillende onderdelen afgebeeld met de aangegeven nummers. Deze nummers hebben de volgende
betekenis:
Walkie-talkie
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Display
Oortelefoonaansluiting (met rubberen afdekking)
Antenne
Oproepknop
Menuknop
Opent de menu-instellingen
Knop Omlaag
Verlaagt het luidsprekervolume
Selecteert het vorige menu-item
Oplaadcontacten
Microfoon
Knop Omhoog
Verhoogt het luidsprekervolume
Selecteert het vorige menu-item
Aan/uit-knop
PTT-knop
Nederlands - 43
SilverCrest SPMR 8000 A1
Items op het display
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
CTCSS-aanduiding
DCS-aanduiding
CTCSS/DCS-code/chronometer seconden/waarde menu-item
Chronometer 1/100 seconde
VOX-pictogram
DCM-pictogram
Aanduiding kanaal/menu-item
Luidsprekervolume
Pictogram knopvergrendeling
Aanduiding batterijniveau
Ontvangstpictogram (RX)
Verzendpictogram (TX)
Scanpictogram
Batterijlader
25
26
27
Aansluiting stroomadapter
Aanduiding batterijniveau
Oplaadcontacten
44 - Nederlands
SilverCrest SPMR 8000 A1
Voordat u begint
De oplaadbare/gewone batterijen plaatsen
(De afbeelding dient als voorbeeld)
Verwijder zo nodig de riemklem (zie het hoofdstuk 'De riemklem verwijderen').
Druk het klemmetje van het deksel van het batterijvak [C] voorzichtig met een vingernagel omhoog, til
het deksel op en verwijder dit.
Plaats twee (oplaadbare) AAA-batterijen in het batterijvak, waarbij u let op de juiste polariteit. Let op de
plus- (+) en mintekens (-) op de batterijen en in het batterijvak.
Sluit het batterijvak. Steek het uitsteeksel in het deksel van het batterijvak in de overeenstemmende
inkeping in de behuizing van de walkie-talkie en draai het deksel naar beneden tot het op zijn plaats
klikt.
Plaats de riemklem terug (zie 'De riemklem bevestigen').
De batterijen opladen
Als u oplaadbare batterijen gebruikt om de SilverCrest SPMR 8000 A1 walkie-talkie-set van stroom te
voorzien leest u dit hoofdstuk zorgvuldig.
De batterijlader voorbereiden
Plaats de batterijlader op een stabiele, vlakke ondergrond.
Steek de stekker van de stroomadapter in de aansluiting [25] van de lader.
Sluit de stroomadapter aan op een stopcontact.
Nederlands - 45
SilverCrest SPMR 8000 A1
WAARSCHUWING
Zorg ervoor dat het stopcontact dichtbij en gemakkelijk toegankelijk is, zodat u
de stroomadapter in noodgevallen snel kunt verwijderen. Anders kan er
kortsluiting of brand optreden.
De stroomadapter van de batterijlader verbruikt zelfs stroom als er geen walkietalkie in is geplaatst. Daarom raden we aan de stroomadapter uit het stopcontact
te verwijderen om de lader volledig los te koppelen van het elektriciteitsnet en
onnodig stroomverbruik te voorkomen.
De batterijen opladen
Laad de batterijen van beide walkie-talkies volledig op voordat u ze de eerste
keer gebruikt. Het opladen duurt ongeveer 8 tot 10 uur.
Plaats de walkie-talkies in de batterijlader, zoals in de
afbeelding.
Het laadlampje [26] boven op de lader brandt als een walkietalkie correct is geplaatst en de batterij ervan wordt
opgeladen. Het opladen duurt ongeveer 8 tot 10 uur. Het
laadlampje [26] blijft branden wanneer de batterijen volledig
zijn opgeladen.
(De afbeelding dient als
voorbeeld)
Druk niet op de PTT-knop [11] terwijl de walkie-talkies in de lader zijn geplaatst.
46 - Nederlands
SilverCrest SPMR 8000 A1
De riemklem bevestigen/verwijderen
De riemklem bevestigen
Schuif de riemklem in de gleuf op de achterzijde van de walkietalkie. De riemklem moet op zijn plaats klikken.
De riemklem verwijderen
U verwijdert de riemklem uit de walkie-talkie door te trekken aan het
veertje op de riemklem [A] terwijl u de riemklem uit de sleuf schuift in
de richting van de antenne [B].
(De afbeelding dient als
voorbeeld)
De oortelefoon aansluiten
U kunt uw PMR-set gebruiken met de meegeleverde oortelefoons. De aansluiting van de oortelefoon [2]
bevindt zich achter een afdekklepje.
WAARSCHUWING
Voordat u de oortelefoons aansluit, moet u het geluidsvolume verlagen (zie pagina 48),
omdat u anders het risico loopt uw gehoor te beschadigen door het hoge volume.
1. U sluit de oortelefoon aan door het rubberen afdekklepje dat de oortelefoonaansluiting beschermt [2]
te openen.
2. Steek de 2,5-mm stekker van de oortelefoon in de oortelefoonaansluiting [2].
3. Bevestig de oortelefoonkabel aan uw kleding met behulp van het klemmetje aan de kabel en steek
daarna het oordopje in uw oor.
De PTT-knop op de oortelefoon werkt op precies dezelfde manier als de PTT-knop [11] op de PMR. Bij
gebruik van de PTT-knop op de oortelefoon moet u spreken in de microfoon op de oortelefoonkabel.
Sluit geen andere koptelefoons of oortelefoons aan, anders riskeert u ernstige
schade aan uw PMR.
Als u de oortelefoon gebruikt, kan de IPX2-bescherming met gekantelde afdekking
tegen verticaal vallende waterdruppels niet worden gegarandeerd.
Nederlands - 47
SilverCrest SPMR 8000 A1
Aan de slag
Twee PMR-walkie-talkies kunnen uitsluitend met elkaar communiceren als ze zijn ingesteld op hetzelfde
kanaal en dezelfde CTCSS- of DCS-code. Bovendien moeten ze zich binnen elkaars bereik bevinden
(max. 8 km in het open veld).
De radiocommunicatie vindt plaats op een vrij toegankelijk (ongecodeerd) kanaal, dat wil zeggen dat
anderen die een PMR of een ontvanger op hetzelfde kanaal hebben ingesteld, uw berichten kunnen
horen. U kunt uit acht verschillende kanalen kiezen.
In de illustraties in deze gebruikershandleiding wordt alleen de informatie
getoond die relevant is voor de beschreven functies of instellingen.
De walkie-talkies in-/uitschakelen
De walkie-talkie inschakelen
Druk op de aan/uit-knop
[10] en houd deze ten minste drie seconden
ingedrukt. U hoort een geluidssignaal en het huidige ingestelde kanaal wordt op
het display [1] weergegeven.
De walkie-talkie staat in de ontvangstmodus zolang deze is ingeschakeld en niet
verzendt (inactieve modus).
De walkie-talkie uitschakelen
Druk op de aan/uit-knop
[10] en houd deze ten minste drie seconden ingedrukt. U hoort een
geluidssignaal en het display [1] is leeg.
Het volume aanpassen
Druk op de knop Omhoog [9] om het geluidsvolume te verhogen. Het
luidsprekervolume wordt aangegeven door het aantal streepjes [19] (één
streepje = laag volume, vier streepjes = hoog volume).
Druk op de knop Omlaag [6] om het geluidsvolume te verlagen.
48 - Nederlands
SilverCrest SPMR 8000 A1
Een ander kanaal instellen
Als u een ander kanaal instelt, moet u dat op beide PMR's doen om ervoor te zorgen dat communicatie
tussen beide stations mogelijk is.
Druk eenmaal op de menuknop
op het display.
[5]. Het huidige kanaalnummer knippert
Druk op de knop Omhoog [9] of Omlaag [6] om een ander kanaal in
te stellen.
Druk op de PTT-knop [11]) om de instelling te bevestigen.
Als u gedurende vijf seconden niet op een knop drukt terwijl u een instelling
wijzigt, keert de walkie-talkie terug naar de inactieve modus en wordt de vorige
instelling gebruikt.
Ontvangst
De walkie-talkie staat in de ontvangstmodus zolang deze is ingeschakeld en niet verzendt (inactieve
modus).
Verzending
Houd de PTT-knop [11] ingedrukt. Het TX-pictogram verschijnt op het scherm
[1].
Spreek in de microfoon [8]. Houd de walkie-talkie verticaal en op ongeveer
10 cm van uw mond.
Laat de PTT-knop [11] los als u klaar bent met uw bericht.
Nederlands - 49
SilverCrest SPMR 8000 A1
Aanduiding voor batterijstatus
Als walkie-talkie is ingeschakeld, geeft het aantal streepjes van de aanduiding van de batterijstatus [21]
op het display [1] het niveau van de oplaadbare of geplaatste batterijen aan.
Oplaadbare batterijen/batterijen volledig opgeladen
Oplaadbare batterijen/batterijen voor twee derde opgeladen
Oplaadbare batterijen/batterijen voor één derde opgeladen
Oplaadbare batterijen/batterijen leeg
Als de oplaadbare of gewonen batterijen leeg zijn, hoort u een geluidssignaal. Vervang in dat geval de
batterijen of laad ze op als u oplaadbare batterijen gebruikt.
Geavanceerde functies
Met de menuknop
volgende pagina's.
[5] kunt u de PMR aanpassen. Meer informatie over de functies vindt u op de
Als u gedurende vijf seconden niet op een knop drukt terwijl u een instelling
wijzigt, keert de walkie-talkie terug naar de inactieve modus en wordt de vorige
instelling gebruikt.
CTCSS-codes (Continuous Tone Coded Squelch System)/DCS-codes
(Digital Coded Squelch)
Als in uw omgeving veel walkie-talkies worden gebruikt, is de kans groot dat anderen hetzelfde kanaal
gebruiken. Om te voorkomen dat u de signalen van anderen ontvangt, kunt u CTCSS- of DCS-codes
gebruiken
De driecijferige CTCSS- of DCS-code is een toonfrequentie die door de PMR wordt uitgezonden. Twee
stations die op hetzelfde kanaal en dezelfde CTCSS- of DCS-code zijn ingesteld, kunnen naar elkaar
luisteren. Op dat kanaal zijn geen andere stations hoorbaar, tenzij die stations dezelfde CTCSS- of DCScode gebruiken. De SilverCrest SPMR 8000 A1 ondersteunt 38 analoge CTCSS-codes (1 tot 38) en 83
digitale DCS-codes (1 tot 83).
Elke ontvanger die is afgestemd op hetzelfde kanaal en die dezelfde CTCSS- of
DCS-code gebruikt, kan naar uw gesprekken luisteren.
50 - Nederlands
SilverCrest SPMR 8000 A1
Het gebruik van een CTCSS- of DCS-code voorkomt niet dat uw gesprekken
door anderen worden onderschept: elke walkie-talkie of ontvanger die is
ingesteld op hetzelfde kanaal, maar geen CTCSS- of DCS-code gebruikt, kan
luisteren naar alle gesprekken op dat kanaal.
De CTCSS-code instellen
[5]. De aanduiding 'CTCSS' en de
Druk tweemaal op de menuknop
huidige CTCSS-code knipperen op het display.
Druk op de knop Omhoog [9] of Omlaag [6] om een andere CTCSScode in te stellen.
Druk op de PTT-knop [1]) om de instelling te bevestigen.
De DCS-code instellen
Druk driemaal op de menuknop
[5]. De aanduiding 'DCS' en de huidige
DCS-code knipperen op het display.
Druk op de knop Omhoog [9] of Omlaag [6] om een andere DCS-code
in te stellen.
Druk op de PTT-knop [1]) om de instelling te bevestigen.
De CTCSS/DCS-code uitschakelen
U schakelt de CTCSS- of DCS-code uit door de code 00 te selecteren. 'OF' wordt op het display
weergegeven.
Kanaalcontrole
U kunt deze functie gebruiken om op het huidige kanaal naar zwakke signalen zoeken.
Houd de menuknop
[5] en de knop Omlaag [6] tegelijk ingedrukt om kanaalcontrole in te
schakelen.
Druk op de menuknop
[5] om kanaalcontrole te stoppen.
Tijdens kanaalcontrole kunt u luisteren naar communicatie via het huidige
kanaal, los van de ingestelde CTCSS- of DCS-code.
Nederlands - 51
SilverCrest SPMR 8000 A1
Stemgestuurde zendfunctie (VOX)
Die functie lijkt op de handsfree-functie van een mobiele telefoon. De PMR begint te zenden zodra deze
uw stem (of een ander geluid) detecteert. Daardoor kunt u een bericht versturen zonder op de PTT-knop
[11] te drukken. Het gebruik van deze functie wordt afgeraden als u zich in een lawaaierige of winderige
omgeving bevindt.
[5]. De aanduiding 'VOX' en de huidige
Druk viermaal op de menuknop
VOX-instelling knipperen op het display.
Druk op de knop Omhoog [9] om de VOX-functie in te schakelen of de
VOX-gevoeligheid te verhogen.
Druk op de knop Omlaag [6] om de VOX-gevoeligheid te verlagen of de
VOX-functie uit te schakelen ('OF').
Druk op de PTT-knop [1]) om de instelling te bevestigen.
Kanalen zoeken
De scanfunctie zoekt in een lus op alle beschikbare kanalen (1 tot en met 8) naar actieve stations.
Als een actief kanaal wordt gevonden, kunt u zoeken naar de CTCSS- of DCS-code die een station op dat
kanaal gebruikt.
Een actief kanaal zoeken
[5]. De aanduiding 'SC' en het huidige
Druk vijfmaal op de menuknop
kanaalnummer knipperen op het display.
Druk op de knop Omhoog [9] of Omlaag [6] om te zoeken naar
kanalen.
Het zoeken stopt automatisch zodra een actief kanaal is gevonden. Vervolgens kunt u naar de
gesprekken luisteren. Nadat een gesprek op het actieve kanaal is beëindigd, wordt het zoeken naar
kanalen vervolgt.
Als u op de PTT-knop [11] drukt terwijl u luistert naar een gevonden kanaal,
gebruikt de walkie-talkie dat kanaal en keert deze terug naar de inactieve
modus.
52 - Nederlands
SilverCrest SPMR 8000 A1
Zoeken naar een CTCSS-code
Als een actief kanaal wordt gevonden, drukt u op de PTT-knop [11] om het gevonden kanaal te
gebruiken. Vervolgens kunt u zoeken naar de gebruikte CTCSS- of DCS-code.
[5]. De aanduidingen 'SC' en 'CTCSS 00'
Druk zesmaal op de menuknop
knipperen op het display. Het huidige kanaalnummer wordt ook
weergegeven.
Druk op de knop Omhoog [9] of Omlaag [6] om te zoeken op het
geselecteerde kanaal.
Nadat een gesprek wordt gedetecteerd op het geselecteerde kanaal, wordt de (eventuele) CTCSS-code
ervan gedetecteerd en weergegeven.
Als u op de PTT-knop [11] drukt, gebruikt de walkie-talkie die code en keert deze
terug naar de inactieve modus.
Zoeken naar een DCS-code
[5]. De aanduidingen 'SC' en 'DCS 00'
Druk zevenmaal op de menuknop
knipperen op het display. Het huidige kanaalnummer wordt ook
weergegeven.
Druk op de knop Omhoog [9] of Omlaag [6] om te zoeken op het
geselecteerde kanaal.
Nadat een gesprek wordt gedetecteerd op het geselecteerde kanaal, wordt de (eventuele) DCS-code
ervan gedetecteerd en weergegeven.
Als u op de PTT-knop [11] drukt, gebruikt de walkie-talkie die code en keert deze
terug naar de inactieve modus.
Nederlands - 53
SilverCrest SPMR 8000 A1
Dubbel scannen
Uw PMR ontvangt gewoonlijk slechts één kanaal (met of zonder CTCSS- of DCS-code). Met de dubbele
scanfunctie kunt een tweede kanaal met een CTCSS- of DCS-code controleren.
Als dubbel scannen is ingeschakeld, schakelt de PMR tussen de twee kanalen.
Druk elfmaal op de menuknop
het display.
[5]. De aanduiding 'DCM OF' knippert op
Druk op de knop Omhoog [9] of Omlaag [6] om over te schakelen
naar een ander kanaal.
Druk op de menuknop
[5] om het geselecteerde kanaal te bevestigen en
[5]
door te gaan naar de CTCSS-selectie. Druk nogmaals op de menuknop
om door te gaan naar de DCS-selectie.
Druk op de knop Omhoog [9] of Omlaag [6] om een andere CTCSS- of
DCS-code in te stellen.
Druk op de PTT-knop [11] om de instelling te bevestigen en terug te keren naar
de inactieve modus.
Als u deze functie wilt uitschakelen, selecteert u 'OF' wanneer u het DCM-kanaal
kiest.
Oproeptonen
Een oproeptoon is een geluidssignaal dat andere stations waarschuwt dat u een bericht wilt verzenden.
De SilverCrest SPMR 8000 A1 ondersteunt 15 oproeptonen.
De oproeptoon selecteren
[5]. De aanduiding 'CA' wordt
Druk achtmaal op de menuknop
weergegeven op het display, het nummer van de huidige oproeptoon knippert
en de oproeptoon wordt weergegeven.
Druk op de knop Omhoog [9] of Omlaag [6] om een andere
oproeptoon in te stellen.
54 - Nederlands
SilverCrest SPMR 8000 A1
De oproeptoon versturen
Druk kort op de oproepknop
[4] om de oproeptoon via het huidige kanaal te verzenden.
Het bevestigingsgeluid in-/uitschakelen
Als u de PTT-knop [11] loslaat nadat u uw bericht hebt verzonden, verstuurt het apparaat een
bevestigingsgeluid om het einde van de verzending aan te geven. Desgewenst kunt u dit geluid
uitschakelen.
[5]. De aanduiding 'rO' wordt
Druk negenmaal op de menuknop
weergegeven en de huidige status knippert op het display.
Druk op de knop Omhoog [9] om het geluid in te schakelen (ON) of op de
knop Omlaag [6] om het geluid uit te schakelen (OF).
Druk op de PTT-knop [11] om de instelling te bevestigen en terug te keren naar
de inactieve modus.
Het knopgeluid in-/uitschakelen
Gewoonlijk hoort u een geluidssignaal telkens wanneer u op een knop drukt. Deze functie geldt niet voor
de aan/uit-knop
[10] of de PTT-knop [11]. Desgewenst kunt u het knopgeluid uitschakelen.
[5]. De aanduiding 'tO' wordt
Druk tienmaal op de menuknop
weergegeven en de huidige status knippert op het display.
Druk op de knop Omhoog [9] om het knopgeluid in te schakelen (ON) of
op de knop Omlaag [6] om het knopgeluid uit te schakelen (OF).
Druk op de PTT-knop [11] om de instelling te bevestigen en terug te keren naar
de inactieve modus.
Knopvergrendeling
[5] en houdt deze drie seconden ingedrukt om de
Druk op de menuknop
knopvergrendeling te activeren. Het pictogram van de knopvergrendeling
wordt weergegeven op het scherm.
[5]
Als u de knopvergrendeling wilt uitschakelen, houdt u de menuknop
nogmaals drie seconden ingedrukt. Het pictogram voor de knopvergrendeling
verdwijnt.
Nederlands - 55
SilverCrest SPMR 8000 A1
De volgende knoppen werken nog steeds wanneer de knopvergrendeling is
[10].
ingeschakeld: PTT-knop [11], oproepknop [4] en aan/uit-knop
Chronometer
De SilverCrest SPMR 8000 A1 bevat een chronometerfunctie waarmee u de tijd kunt meten. De
chronometer kan tellen tot 59’59’’99.
Druk op de oproepknop [4] en houdt deze drie seconden ingedrukt om de
chronometer te activeren. De chronometer wordt weergegeven op het display.
Druk op de knop Omhoog [9] om de tijdmeting te starten.
Druk op de knop Omhoog [9] om de tijdmeting te stoppen.
Druk op de knop Omlaag [6] om de tijdmeting opnieuw in te stellen.
Druk op de oproepknop
chronometer te sluiten.
[4] en houdt deze drie seconden ingedrukt om de
De chronometer is niet beschikbaar terwijl kanaalcontrole is ingeschakeld.
Schermverlichting
Het PMR-display [1] heeft een schermverlichting, zodat het apparaat gemakkelijker kan worden gebruikt
in het donker. De schermverlichting schakelt automatisch in als u op een knop drukt, behalve als u op de
PTT-knop [11] of de oproepknop
[4] drukt. De aan/uit-knop
[10] activeert de schermverlichting
alleen wanneer u het apparaat inschakelt.
De schermverlichting wordt na zes seconden automatisch uitgeschakeld.
56 - Nederlands
SilverCrest SPMR 8000 A1
Problemen oplossen
U kunt de meest gangbare problemen zelf oplossen aan de hand van de onderstaande antwoorden. Als
het probleem zich blijft voordoen nadat u de voorgestelde oplossingen hebt geprobeerd, neemt u contact
op met onze Service Hotline. U vindt het telefoonnummer van de hotline in het laatste hoofdstuk,
'Garantie- en servicegegevens'. Probeer het product niet zelf te repareren.
Probleem
Oplossing
De PMR kan niet worden Druk op de aan/uit-knop [10] en houd deze ten minste drie seconden
ingeschakeld
ingedrukt.
Laad de batterijen van de PMR op of plaats nieuwe batterijen.
Geen verzending
Stel beide walkie-talkies in op hetzelfde kanaal en indien van
toepassing op dezelfde CTCSS- of DCS-code.
Druk op de PTT-knop [11] en houd deze ingedrukt terwijl u spreekt..
Als er interferentie (storing) tijdens de verzending optreedt, schakelt u
over naar een ander kanaal.
Storing bij communicatie Het bereik hangt af van de omgeving. Stalen constructies, betonnen
met kort bereik
gebouwen en het gebruik in een voertuig kunnen het bereik verkleinen.
Probeer zo mogelijk naar een plaats te gaan waar u vrij uitzicht hebt
op het ontvangende station.
Interferentie bij ontvangst
Vergroot
de
afstand
tot
elektromagnetische
bronnen
(hoogspanningslijnen, machines met elektrische motoren enz.).
Het verzendende en ontvangende apparaat bevinden zich te dicht bij
elkaar. Zorg voor een afstand van ten minste 1,5 m.
Controleer of de communicatiekwaliteit beter is op een ander kanaal.
Nederlands - 57
SilverCrest SPMR 8000 A1
Onderhoud/reiniging
Onderhoud
Reparatie is vereist als de PMR-set op enige wijze is beschadigd, bijvoorbeeld als er vloeistoffen in het
product zijn terechtgekomen, als het product is blootgesteld aan regen of vocht, als het product niet
normaal werkt of als het is gevallen.
Als u rook of ongewone geluiden of geuren opmerkt, koppel dan direct de stekker van de lader los of
verwijder de (oplaadbare) batterijen uit de walkie-talkie. In dit geval dient u het product niet verder te
gebruiken en te laten nakijken door een bevoegd onderhoudstechnicus.
Elk onderhoud moet worden uitgevoerd door een bevoegd onderhoudstechnicus.
Open nooit de behuizing van de walkie-talkie, aangezien u deze kunt beschadigen.
Probeer het product niet zelf te repareren.
Als het netsnoer is beschadigd, loopt u het risico van een elektrische schok.
Reiniging
Koppel de PMR-set los van het lichtnet voordat u het reinigt.
Gebruik voor de reiniging een zachte, pluisvrije doek.
Gebruik geen reinigingsmiddelen of oplosmiddelen, aangezien deze de behuizing kunnen
binnendringen en permanente schade aan het product kunnen veroorzaken.
Voor hardnekkiger vuil gebruikt u een licht bevochtigde doek.
Reinig de batterijaansluitpunten regelmatig met een droge, pluisvrije doek.
Als een walkie-talkie nat wordt, zet u deze direct uit en verwijdert u de (oplaadbare) batterijen. Droog
het batterijvak met een droge doek. Laat het batterijvak openstaan totdat al het vocht volledig is
verdampt. Gebruik het product niet voordat het volledig droog is.
58 - Nederlands
SilverCrest SPMR 8000 A1
Milieuvoorschriften en afvalverwijdering
Als het product is voorzien van een etiket met een doorgestreepte afvalbak, is het
onderworpen aan de Europese richtlijn 2002/96/EC. Alle elektrische en
elektronische apparaten moeten worden gescheiden van huishoudelijk afval en bij een
officiële afvalverwerkingsinstantie worden ingeleverd. Door oude apparaten op de
juiste manier als afval te verwerken, voorkomt u schade aan het milieu en uw
gezondheid. Voor meer informatie over een juiste afvalverwerking neemt u contact op
met de plaatselijke overheid, de recyclinginstantie of de winkel waar u het apparaat
hebt gekocht.
Respecteer het milieu. Gooi oude batterijen en oplaadbare batterijen niet weg bij het gewone huisvuil.
Deze moeten worden ingeleverd bij een inzamelpunt voor lege batterijen. Zorg dat de (oplaadbare)
batterijen helemaal leeg zijn voordat u ze inlevert bij een verzamelpunt voor oude batterijen. Als u
batterijen inlevert die niet helemaal leeg zijn, moet u voorzorgsmaatregelen treffen om kortsluiting te
voorkomen.
Gooi al het verpakkingsmateriaal weg op een milieuvriendelijke manier. U kunt dozen inleveren bij een
inzamelingspunt voor oud papier. Folie en plastic uit het oorspronkelijke verpakkingsmateriaal kan op een
milieuvriendelijke manier worden weggegooid via de speciale zakken voor plastic afval als deze in uw
gemeente worden gebruikt.
Verklaring van conformiteit
Dit apparaat is getest op naleving van de relevante vereisten van de RTT&E -richtlijn
1999/5/EC. De verklaring van conformiteit vindt u ook achter in deze
gebruikershandleiding. Het CE-teken staat op het batterijvak van de walkie-talkies en
op de onderkant van de batterijlader. Dit product voldoet ook aan de richtlijn voor
ecologisch ontwerp 2009/125/EC met implementatie van verordening 278/2009
en de RoHS-richtlijn 2011/65/EU.
Nederlands - 59
SilverCrest SPMR 8000 A1
Garantie- en servicegegevens
Garantie van Targa GmbH
Geachte klant,
U krijgt op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de datum van aankoop. In het geval van gebreken aan dit
product heeft u ten opzichte van de verkoper van het product bepaalde wettelijke rechten. Deze wettelijke
rechten worden door onze hierna volgende garantie niet beperkt.
Garantievoorwaarden
De garantietermijn begint op de datum van aankoop. Bewaart u de originele kassabon goed. Deze bon
is nodig als bewijs van aankoop. Indien er binnen drie jaar vanaf de datum van aankoop van dit product
een materiaal- of fabricagefout optreedt, wordt het product door ons – naar ons goeddunken – gratis
gerepareerd of vervangen.
Garantietermijn en wettelijke aanspraak bij gebreken
De garantietermijn wordt door de wettelijke aanspraak bij gebreken niet verlengd. Dit geldt ook voor
vervangen en gerepareerde onderdelen. Eventueel reeds bij aankoop aanwezige schade en gebreken
dienen onmiddellijk na het uitpakken te worden gemeld. Na afloop van de garantietermijn benodigde
reparaties worden alleen tegen betaling uitgevoerd.
Garantiedekking
Het apparaat is zorgvuldig gefabriceerd volgens strenge kwaliteitsrichtlijnen en voor de levering
nauwgezet onderzocht. De garantie dekt materiaal- en fabricagefouten. Deze garantie dekt geen
onderdelen van het product die onderhevig zijn aan normale slijtage en daardoor kunnen worden
beschouwd als slijtbare onderdelen of beschadigingen aan breekbare onderdelen zoals schakelaars,
batterijen of onderdelen gemaakt van glas. De garantie vervalt als het product beschadigd, niet
doelmatig gebruikt of onderhouden is. Voor een doelmatig gebruik van het product dienen alle in de
meegeleverde handleiding opgenomen aanwijzingen strikt te worden nageleefd . Gebruiksdoeleinden en
handelingen die in de handleiding worden afgeraden of waarvoor wordt gewaarschuwd, dienen in elk
geval te worden vermeden. Het product is uitsluitend bestemd voor privégebruik en niet voor commercieel
gebruik. In geval van misbruik of niet doelmatig gebruik, gebruik van geweld of ingrepen die niet zijn
uitgevoerd door onze geautoriseerde service-afdeling, komt de garantie te vervallen. Met de reparatie of
vervanging van het product begint geen nieuwe garantietermijn.
60 - Nederlands
SilverCrest SPMR 8000 A1
Afwikkeling van een garantieclaim
Gelieve voor een snelle verwerking van uw probleem de volgende aanwijzingen in acht te nemen:
-
-
Lees voordat u het product in gebruik neemt de bijbehorende documentatie of online help
aandachtig door. Mocht er een probleem optreden dat op deze manier niet kan worden
opgelost, neem dan contact op met onze hotline.
Houdt u bij elke navraag de kassabon en het artikelnummer of indien beschikbaar het
serienummer als bewijs van aankoop bij de hand.
In het geval dat een oplossing per telefoon niet mogelijk is, zal onze hotline er afhankelijk van
de oorzaak van het probleem voor zorgen dat het probleem op andere wijze wordt opgelost.
Service
Telefoon:
020 – 201 39 89
E-Mail:
[email protected]
Telefoon:
02 – 700 16 43
E-Mail:
[email protected]
Telefoon:
800 – 24 14 3
E-Mail:
[email protected]
IAN: 78727
Fabrikant
Merk op dat het volgende adres geen service-adres is. Neem eerst contact op met de bovenvermelde
service-afdeling.
TARGA GmbH
Postfach 22 44
D-59482 Soest
www.targa.de
Nederlands - 61
SilverCrest SPMR 8000 A1
Contents
Introduction .............................................................................................................. 65
Intended use............................................................................................................. 65
Package contents ..................................................................................................... 66
Technical specifications ............................................................................................. 67
Safety instructions .................................................................................................... 69
General safety instructions........................................................................................................................... 69
Operating environment/environmental conditions .................................................................................... 70
Cables ........................................................................................................................................................... 70
Conventional and rechargeable batteries .................................................................................................. 71
Caution – danger of explosion ................................................................................................................... 71
Caution – risk of burns ................................................................................................................................. 72
Caution – risk of injury ................................................................................................................................. 72
Risks associated with high noise levels ....................................................................................................... 72
Copyright ...................................................................................................................................................... 72
Overview ................................................................................................................. 73
Handheld transceiver ................................................................................................................................... 73
Display items ................................................................................................................................................. 74
Charger cradle ............................................................................................................................................. 74
Before you start ....................................................................................................... 75
Inserting the rechargeable/conventional batteries .................................................................................... 75
Charging the batteries ................................................................................................................................. 75
Preparing the charging cradle ................................................................................................................ 75
Charging the batteries............................................................................................................................. 76
Installing/removing the belt clip .................................................................................................................. 77
Installing the belt clip ............................................................................................................................... 77
Removing the belt clip ............................................................................................................................. 77
Connecting the earphones........................................................................................................................... 77
62 - English
SilverCrest SPMR 8000 A1
Getting started ......................................................................................................... 78
Powering the handheld transceivers on/off ............................................................................................... 78
Powering the handheld transceiver on ................................................................................................... 78
Powering the handheld transceiver off................................................................................................... 78
Adjusting the volume .................................................................................................................................... 78
Setting a different channel ........................................................................................................................... 79
Reception ...................................................................................................................................................... 79
Transmission .................................................................................................................................................. 79
Battery status indicator ................................................................................................................................. 80
Advanced operation ................................................................................................. 80
CTCSS (Continuous Tone Coded Squelch System)/DCS (Digital Coded Squelch) code ...................... 80
Setting the CTCSS code .......................................................................................................................... 81
Setting the DCS code .............................................................................................................................. 81
Disabling the CTCSS/DCS code............................................................................................................ 81
Channel monitoring ...................................................................................................................................... 81
Voice-controlled send function (VOX) ......................................................................................................... 82
Channel scan ................................................................................................................................................ 82
Searching for an active channel ............................................................................................................. 82
Searching for a CTCSS code ................................................................................................................. 83
Searching for a DCS code...................................................................................................................... 83
Dual scan ...................................................................................................................................................... 84
Call tones ...................................................................................................................................................... 84
Selecting the call tone ............................................................................................................................. 84
Sending the call tone............................................................................................................................... 84
Setting the roger beep on/off ..................................................................................................................... 85
Setting the button sound on/off................................................................................................................... 85
Button lock .................................................................................................................................................... 85
Chronometer ................................................................................................................................................. 86
Display backlight .......................................................................................................................................... 86
English - 63
SilverCrest SPMR 8000 A1
Troubleshooting ....................................................................................................... 87
Maintenance/cleaning .............................................................................................. 88
Maintenance................................................................................................................................................. 88
Cleaning........................................................................................................................................................ 88
Environmental regulations and disposal information ............................................... 89
Declaration of conformity ......................................................................................... 89
Warranty and service information ........................................................................... 90
64 - English
SilverCrest SPMR 8000 A1
Introduction
Thank you for choosing a SilverCrest product.
Your SilverCrest SPMR 8000 A1 consists of two portable handheld radio transceivers with a maximum
range of 8 km. Using this PMR set is free of charge, so there is no need to pay any licence fees, etc. You
can choose from eight channels for communicating between the two stations. The handheld transceivers
are protected against light rain.
You can use your PMR set anywhere you need to communicate with other people. For instance, you can
keep in touch with your children while they are playing in the garden. Once you have found an
interference-free channel, communication will be limited only by obstacles and the maximum range.
Intended use
This handheld radio transceiver set is a consumer electronics device. The SilverCrest SPMR 8000 A1
handheld radio transceiver set has been designed for communicating with other people. The handheld
radio transceiver set may be used only for private purposes, and not for industrial or commercial
purposes. It may not be used in tropical climates. Only cables and external devices that comply with
safety standards and the electromagnetic compatibility and shielding quality of this device may be used.
This handheld radio transceiver set fulfils all relevant norms and standards associated with CE Conformity.
Any modifications to the handheld radio transceiver set may mean that these norms cease to be met. The
manufacturer is not liable for any damage or interference resulting therefrom. Only use the accessories
recommended by the manufacturer. Any use other than that mentioned above does not correspond to the
intended use.
Observe the regulations and laws in the country of use.
Power your PMR off when on an aircraft and the cabin attendants instruct you to do
so. You must follow the airline flight and cabin crew instructions when using the
product.
Power the product off wherever you encounter any signs indicating you must do so.
Hospitals and medical facilities may use devices that are sensitive to RF fields.
In some countries it is forbidden to use your PMR while driving a vehicle, in which
case stop your vehicle beside the road before using it.
Do not touch the antenna while transmitting, as this may result in decreased range.
English - 65
SilverCrest SPMR 8000 A1
Package contents
Take all supplied devices and accessories out of the packaging and inspect them for any damaged or
missing items:
2 SPMR 8000 A1 handheld radio transceivers
2 belt clips
1 charger cradle
1 power adapter
8 rechargeable AAA-sized Ni-MH batteries
2 earphones with microphone and PTT button
User manual with safety information
If you find any items missing or damaged, phone our Hotline. You will find the phone number in the last
chapter, “Warranty and Service Information”.
Remove the protective film from the displays (1) of both transceivers. To do this,
place your fingernail below the tongue in the upper-left corner of the protective film,
lift it up and remove the film.
66 - English
SilverCrest SPMR 8000 A1
Technical specifications
Brand
SilverCrest
Model name
SPMR 8000 A1
Channels
8
Subcode
CTCSS 38/DCS 83
Frequency
446.00625 – 446.09375 MHz
Range
Up to 8 km (in open field)
Conventional/rechargeable batteries
Per handheld transceiver:
4 x AAA-sized batteries or 4 x rechargeable AAAsized NiMH batteries
Transmission power
≤ 500 mW ERP
Modulation type
FM - F3E
Channel separation
12.5 kHz
Power adapter for dual charging cradle
Manufacturer: O Real
Input: 230-240V AC/50 Hz
Output: 9 V/300 mA
Power: max. 3 W
Earphones
Type: PMR HS01
Impedance: 32 Ω
Maximum power: 10 mW
Broadband characteristic voltage: 450 mV
Dimensions
Handheld transceiver: 55 x 103 x 36 mm
Charger cradle:
114 x 80 x 43 mm
Weight (without batteries/rechargeable
batteries)
Handheld transceiver: 90 g
Charger cradle:
76 g
Belt clip:
3g
Headphones:
14,5 g
Power adapter:
71 g
Environment
Operation:
0 ºC to 30 ºC, max. 85% relative humidity
Storage:
-20 ºC to 55 ºC, max. 90% relative humidity
IP standard
IPX2 protection against water drops
English - 67
SilverCrest SPMR 8000 A1
Frequency chart
CTCSS code
Frequency
(MHz)
446.00625
446.01875
446.03125
446.04375
446.05625
446.06875
446.08125
446.09375
Channel
1
2
3
4
5
6
7
8
0
1
2
3
4
5
6
7
Frequency
(Hz)
Disabled
67.0
71.9
74.4
77.0
79.7
82.5
85.4
10
11
12
13
14
15
16
17
94.8
97.4
100.0
103.5
107.2
110.9
114.8
118.8
20
21
22
23
24
25
26
27
Freq.
(Hz)
131.8
136.5
141.3
146.2
151.4
156.7
162.2
167.9
30
31
32
33
34
35
36
37
Freq.
(Hz)
186.2
192.8
203.5
210.7
218.1
225.7
233.6
241.8
8
88.5
18
123.0
28
173.8 38
250.3
9
91.5
19
127.3
29
179.9
Code
Code Freq. (Hz) Code
Code
DCS codes
No.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
DCS code
23
25
26
31
32
43
47
51
54
65
71
72
73
74
114
115
116
68 - English
No.
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
DCS code
125
131
132
134
143
152
155
156
162
165
172
174
205
223
226
243
244
No.
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
DCS code
245
251
261
263
265
271
306
311
315
331
343
346
351
364
365
371
411
No.
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
DCS code
412
413
423
431
432
445
464
465
466
503
506
516
532
546
565
606
612
No.
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
DCS code
624
627
631
632
654
662
664
703
712
723
731
732
734
743
754
SilverCrest SPMR 8000 A1
Safety instructions
Before using this device for the first time, read the following User Manual and heed all warnings, even if
you are familiar with handling electronic devices. Keep these operating instructions in a safe place for
future reference. If you sell the device or give it away, pass on the operating instructions at the same time.
This icon denotes important information for the safe operation of the product and
the user’s safety.
This icon denotes further information on the topic.
This icon warns you about possible damage to the user’s hearing.
General safety instructions
Electrical devices should not be operated by children or people with mental or physical disabilities. Do
not allow these people to use electrical devices when not under supervision. They may fail to
understand that they can be dangerous.
Small parts can represent choking hazards. Note too that there is a risk of suffocation if airways are
blocked by the packaging film.
If you notice smoke or unusual noises or smells, disconnect all cables immediately. If this occurs the
handheld radio transceiver set should no longer be used and should be inspected by authorised service
personnel. Never inhale smoke from a possible device fire. If you do inadvertently inhale smoke, seek
medical attention. Smoke inhalation can be damaging to your health.
English - 69
SilverCrest SPMR 8000 A1
Operating environment/environmental conditions
Position the handheld radio transceiver set on a stable, flat surface and do not place any heavy objects
on the components.
Keep the handheld radio transceiver set away from moisture. Do not place any receptacles containing
liquids (beverages, vases, etc.) next to or on the components. Avoid vibrations, heat and direct sunlight
so that the handheld radio transceiver set is not damaged.
The handheld radio transceiver set is not designed for use in environments with high temperatures or
humidity (e.g. bathrooms) or above-average levels of dust. Operating temperature and operating
humidity: 0 °C to 30 °C, max. 85% relative humidity.
If the handheld radio transceiver set is exposed to wide temperature fluctuations, condensation can form
and create moisture, which can in turn cause a short circuit. If this occurs, use the handheld radio
transceiver set only after it has reached the ambient temperature.
Make sure that no fire hazards (e.g. burning candles) are placed on or near the handheld radio
transceiver set.
Cables
Unplug all cables by holding the plugs and never pull on the cables themselves. Never place pieces of
furniture or other heavy objects on the cables and take care that they do not become damaged,
especially at the plugs and sockets. Never tie knots in the cable and do not tie it to other cables. All
cables should be positioned so that nobody can trip over them or be obstructed by them.
A damaged power cord can cause fire or an electric shock. Inspect the power cord from time to time.
Never use adapter plugs or extension cables that do not comply with the current safety regulations in your
country, and do not modify the power adapter or power cable yourself.
70 - English
SilverCrest SPMR 8000 A1
Conventional and rechargeable batteries
Insert the batteries/rechargeable batteries with the correct polarity. Refer to the diagram inside the
battery compartment.
Do not attempt to recharge the batteries and do not throw batteries into a fire.
Use only batteries/rechargeable batteries of the same type.
Remove the batteries/rechargeable batteries when the device is not going to be used for a long time.
Caution – danger of explosion
Never replace any batteries/rechargeable batteries in an explosion-sensitive environment. While
inserting or removing the batteries (or rechargeable batteries), a spark may be produced causing an
explosion.
Power your PMR off when in a potentially explosive environment. Sparks in such an environment may
cause explosion or fire. In addition, injury or even death may occur.
Explosion-sensitive areas are normally (but not always) labelled. These include fuel storage areas such
as below deck on a boat, fuel line or tank areas, environments where the air contains inflammable
substances (e.g. cereals, metal dust or powder) and any areas where you should normally switch off
your car engine.
Do not throw any batteries or rechargeable batteries into a fire, as they may explode.
English - 71
SilverCrest SPMR 8000 A1
Caution – risk of burns
Never touch the antenna if you find that the antenna insulation is damaged. When the antenna comes
in contact with the skin, minor burns may occur while transmitting.
Batteries and rechargeable batteries may cause material damage and burns if any conductors such as
jewellery, keys or chains touch the battery terminals. The conductive material may close an electrical
circuit causing a short circuit and become very hot. Handle any batteries and rechargeable batteries
carefully, especially when storing them in a pocket, purse or other receptacle containing metal objects.
Caution – risk of injury
Do not place the product within the action radius of your vehicle’s airbag. Airbags inflate very quickly. If
a PMR is placed within the airbag deployment radius, the PMR may be hurled across the vehicle and
cause injury to the occupants.
Keep the radio transceivers at least 15 cm (6 inches) away from any pacemakers.
Power your PMR off if you observe any interference caused to medical equipment.
Risks associated with high noise levels
Caution when using earphones. Listening at a high volume can damage your hearing.
Copyright
All the contents of this user manual are protected by copyright and provided to the reader for information
only.
Copying data and information without the prior explicit written consent of the author is strictly forbidden.
This also applies to any commercial use of the contents and information.
All texts and diagrams are up to date as of the date of printing. Subject to change without notice.
72 - English
SilverCrest SPMR 8000 A1
Overview
These operating instructions have a fold-out cover. On the inside of the cover the various components are
shown with numbers indicated. The meanings of the numbers are as follows:
Handheld transceiver
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Display
Earphones connector (with rubber cover)
Antenna
Call button
Menu button
To open the menu settings
Down button
To reduce the speaker volume
To select the previous menu item
Charging contacts
Microphone
Up button
To increase the speaker volume
To select the next menu item
On/Off button
PTT button
English - 73
SilverCrest SPMR 8000 A1
Display items
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
CTCSS indicator
DCS indicator
CTCSS/DCS code/chronometer seconds/menu item value
Chronometer 1/100 second
VOX icon
DCM icon
Channel/menu item indication
Speaker volume
Button lock icon
Battery level indicator
Reception icon (RX)
Transmission icon (TX)
Scan icon
Charger cradle
25
26
27
Power adapter socket
Battery level indicator
Charging contacts
74 - English
SilverCrest SPMR 8000 A1
Before you start
Inserting the rechargeable/conventional batteries
(The figure is representational)
If necessary, remove the belt clip (see the chapter “Removing the Belt Clip”).
Carefully use your fingernail to push the battery compartment cover clip [C] upwards and lift the cover
to remove it.
Insert two AAA-sized batteries/rechargeable batteries into the battery compartment by respecting the
correct polarity. Note the + and – icons on the batteries and inside the battery compartment.
Close the battery compartment. First insert the battery compartment cover on the top into the
corresponding notch on the radio transceiver housing and then swivel the cover downwards until it
clicks into place.
Replace the belt clip (see “Installing the belt clip”).
Charging the batteries
If you use rechargeable batteries to power your SilverCrest SPMR 8000 A1 handheld radio transceiver
set, read this chapter carefully.
Preparing the charging cradle
Place the charging cradle on a stable, flat surface.
Plug the power adapter plug into the power receptacle [25] of the charging cradle.
Plug the power adapter into a wall outlet.
English - 75
SilverCrest SPMR 8000 A1
WARNING
Make sure that the wall outlet is nearby and easily accessible so that you can
unplug the power adapter quickly in case of an emergency. Otherwise a short
circuit or fire can occur.
The charging cradle’s power adapter consumes power even if there is no
handheld radio transceiver placed onto it. It is therefore recommended that you
unplug the power adapter from the wall outlet to completely separate it from the
mains and avoid any unnecessary power consumption.
Charging the batteries
Charge the battery packs of both handheld radio transceivers completely before
using them for the first time. Charging takes approx. 8 to 10 hours.
Place the handheld transceivers onto the charging cradle as
shown.
The charging indicator [26] located on top of the charging
cradle illuminates when a transceiver has been inserted
properly and its battery is being charged. Charging takes
approx. 8 to 10 hours. The charging indicator [26] is still
illuminated when the batteries are fully charged.
(The figure is
representational)
Do not press the PTT button [11] while the handheld transceivers are inserted into
the charging cradle.
76 - English
SilverCrest SPMR 8000 A1
Installing/removing the belt clip
Installing the belt clip
Insert the belt clip into the guide located at the handheld transceiver
back panel. The belt clip must click into place.
Removing the belt clip
To remove the belt clip from the handheld transceiver, pull the latch
on the belt clip [A] while sliding the belt clip out of the guide in the
direction of the antenna [B].
(The figure is representational)
Connecting the earphones
You can use your PMR sets with the supplied earphones. The earphones receptacle [2] is located behind
a protective cover.
WARNING
Before connecting the earphones, you must reduce the sound volume (see page 78)
otherwise you risk damaging your hearing due to the high earphones level.
1. To connect the earphones, open the rubber cover that protects the earphones receptacle [2].
2. Insert the 2.5 mm jack-type earphones plug into the earphones receptacle [2].
3. Fasten the earphones cable to a piece of clothing by using the clip attached to the cable and then
insert the earpiece into your ear.
The PTT button on the earphones works in exactly the same way as the PTT button [11] of your PMR.
When using the PTT button of the earphones you must speak into the microphone located on the
earphones cable.
Do not connect any other headphones or earphones, otherwise you risk seriously
damaging your PMR.
When using the earphones, the IPX2 protection against vertically falling drops of
water with tilted enclosure is not guaranteed.
English - 77
SilverCrest SPMR 8000 A1
Getting started
In order to be able to communicate using two PMR units, they must be set to the same channel and the
same CTCSS or DCS code. Furthermore, they must be located within range (max. 8 km in open field).
RF communications take place on a free (unscrambled) channel, i.e. other people who have a PMR or
receiver for the set channel will be able to listen to your messages. You can choose from eight different
channels.
This User Manual’s display illustrations show only the information relevant to the
functions or settings being described.
Powering the handheld transceivers on/off
Powering the handheld transceiver on
Press and hold the On/Off button
[10] for at least three seconds. An
acoustic signal can be heard and the currently set channel will appear on the
display [1].
The handheld transceiver will be in receive mode as long as it is powered on
and not transmitting (idle mode).
Powering the handheld transceiver off
Press and hold the On/Off button
and the display [1] will turn blank.
[10] for at least three seconds. An acoustic signal can be heard
Adjusting the volume
Press the Up button [9] to raise the audio volume. The speaker volume will
be indicated by the number of bars [19] (one bar = low volume, four bars =
high volume).
Press the Down button [6] to reduce the audio volume.
78 - English
SilverCrest SPMR 8000 A1
Setting a different channel
When setting a different channel, this needs to be done on both PMR sets for you to be able to
communicate with the remote station.
Press the Menu
the display.
button [5] once. The current channel number will flash on
Press the Up [9] or Down [6] button to set a different channel.
Press the PTT button [11] to confirm the setting.
If no button is pressed for five seconds while changing a setting, the handheld
transceiver will return to idle mode and use the previously adjusted setting.
Reception
The handheld transceiver will be in receive mode as long as it is powered on and not transmitting (idle
mode).
Transmission
Keep the PTT button [11] pressed. The TX icon will appear on the display [1].
Speak into the microphone [8]. Hold the handheld transceiver vertically and
approx. 10 cm (4 inches) from your mouth.
Release the PTT button [11] when you are done with your message.
English - 79
SilverCrest SPMR 8000 A1
Battery status indicator
When the transceiver is powered on, the number of bars on the battery status indicator [21] will appear
on the display [1] to show the level of the rechargeable or inserted batteries.
Rechargeable batteries/batteries fully charged
Rechargeable batteries/batteries two-thirds charged
Rechargeable batteries/batteries one-third charged
Rechargeable batteries/batteries empty
When the rechargeable or inserted batteries are exhausted, an acoustic signal will be heard, in which
case replace the batteries or recharge them if using rechargeable batteries.
Advanced operation
The Menu
button [5] allows you to customise your PMR. For more information about the functions, see
the following pages.
If no button is pressed for five seconds while changing a setting, the handheld
transceiver will return to idle mode and use the previously adjusted setting.
CTCSS (Continuous Tone Coded Squelch System)/DCS (Digital Coded
Squelch) code
If many handheld transceivers are being used in your vicinity, it is likely that other people will be using the
same channel. To avoid receiving the signals of other parties, CTCSS or DCS codes can be used.
The three-digit CTCSS or DCS code is a tone frequency that the PMR will transmit. Two stations that have
been set to the same channel and the same CTCSS or DCS code can listen to each other. No other
stations will be heard on the same channel, unless these stations use the same CTCSS or DCS code. Your
SilverCrest SPMR 8000 A1 supports 38 analogue CTCSS (1 to 38) and 83 digital DCS (1 to 83) codes.
Any receiver tuned to the same channel and using the same CTCSS or DCS code
can listen to your conversation.
Using a CTCSS or DCS code does not prevent your conversations from being
intercepted by other parties: any radio transceiver or receiver tuned into the
same channel that is not using a CTCSS or CDCSS code will be able to listen to
all transmissions on this channel.
80 - English
SilverCrest SPMR 8000 A1
Setting the CTCSS code
Press the Menu
button [5] twice. The indication “CTCSS” and the current
CTCSS code will flash on the display.
Press the Up [9] or Down [6] button to set a different CTCSS code.
Press the PTT button [11] to confirm the setting.
Setting the DCS code
button [5] three times. The indication “DCS” and the
Press the Menu
current DCS code will flash on the display.
Press the Up [9] or Down [6] button to set a different DCS code.
Press the PTT button [11] to confirm the setting.
Disabling the CTCSS/DCS code
To disable the CTCSS or DCS code, select the code “00”. “OF” will appear on the menu.
Channel monitoring
You can use this function to search the current channel for any weak signals.
Press and hold the Menu
button [5] and the Down button [6] simultaneously to enable channel
monitoring.
Press the Menu
button [5] to stop channel monitoring.
During channel monitoring you can listen to any communications over the current
channel, independently of the set CTCSS or DCS code.
English - 81
SilverCrest SPMR 8000 A1
Voice-controlled send function (VOX)
This function is similar to the hands-free feature of your mobile phone. The PMR will start transmitting as
soon as it detects your voice (or any other noise). This allows you to send a message without pressing the
PTT button [11]. Using this function is not recommended when you are located in a noisy or windy
environment.
button [5] four times. The indication “VOX” and the current
Press the Menu
VOX setting will flash on the display.
Press the Up button [9] to enable the VOX function or to raise the VOX
sensitivity.
Press the Down button [6] to reduce the VOX sensitivity or to disable the
VOX function (“OF”).
Press the PTT button [11] to confirm the setting.
Channel scan
Channel scan will search all available channels (1 to 8) for any active stations in a loop.
If an active channel is found, you can search for the CTCSS or DCS code that a station is using on the
channel.
Searching for an active channel
Press the Menu
button [5] five times. The indication “SC” and the current
channel number will flash on the display.
Press the Up [9] or Down [6] button to launch the channel search.
The scan will stop automatically once an active channel has been found. Then you can listen to the
transmissions. Once the transmission on the active channel is terminated, the channel search continues.
Pressing the PTT button [11] while listening to a found channel, the handheld
transceiver will use that channel and return to idle mode.
82 - English
SilverCrest SPMR 8000 A1
Searching for a CTCSS code
If an active channel is found, press the PTT button [11] to use the found channel. Next you can search for
the CTCSS or DCS code being used.
Press the Menu
button [5] six times. The indications “SC” and “CTCSS 00”
will flash on the display. The current channel number will also be displayed.
Press the Up [9] or Down [6] button to scan the selected channel.
Once a transmission is detected on the selected channel, its CTCSS code (if any) is detected and
displayed.
Pressing the PTT button [11] will cause the handheld transceiver to use that code
and return to idle mode.
Searching for a DCS code
button [5] seven times. The indications “SC” and “DCS
Press the Menu
00” will flash on the display. The current channel number will also be
displayed.
Press the Up [9] or Down [6] button to scan the selected channel.
Once a transmission is detected on the selected channel, its DCS code (if any) is detected and displayed.
Pressing the PTT button [11] will cause the handheld transceiver to use that code
and return to idle mode.
English - 83
SilverCrest SPMR 8000 A1
Dual scan
Your PMR will normally receive one channel only (with or without CTCSS or DCS code). The dual scan
function allows the monitoring of a second channel with CTCSS or DCS code.
While dual scan is enabled, your PMR will toggle between the two channels.
button [5] eleven times. The indication “DCM OF” will
Press the Menu
flash on the display.
Press the Up [9] or Down [6] button to switch to a different channel.
Press the Menu
button [5] to confirm the selected channel and continue to
button [5] again to go to DCS selection.
CTCSS selection. Press the Menu
Press the Up [9] or Down [6] button to set a different CTCSS or DCS
code.
Press the PTT button [11] to confirm the setting and return to idle mode.
To disable this function, select ”OF” when choosing the DCM channel.
Call tones
The call tone is an audible signal that alerts other stations that you want to transmit a message. The
SilverCrest SPMR 8000 A1 supports 15 call tones.
Selecting the call tone
button [5] eight times. The indication “CA” will appear on
Press the Menu
the display, the number of the current call tone will flash and the call tone can
be heard.
Press the Up [9] or Down [6] button to set a different call tone.
Sending the call tone
Briefly press the Call
84 - English
button [4] to send the call tone over the current channel.
SilverCrest SPMR 8000 A1
Setting the roger beep on/off
If you release the PTT button [11] after transmitting your message, the unit will send a roger beep to
indicate the end of the transmission. If necessary, you can disable this roger beep.
button [5] nine times. The indication “rO” will be shown
Press the Menu
and the current status will flash on the display.
Press the Up button [9] to enable (ON) or the Down button [6] to
disable (OF) the roger beep.
Press the PTT button [11] to confirm the setting and return to idle mode.
Setting the button sound on/off
An acoustic signal can normally be heard each time you press a button. This feature does not apply to the
[10] or the PTT button [11]. If necessary, you can disable the button sound.
On/Off button
Press the Menu
button [5] ten times. The indication “tO” will be shown and
the current status will flash on the display.
Press the Up button [9] to enable (ON) or the Down button [6] to
disable (OF) the button sound.
Press the PTT button [11] to confirm the setting and return to idle mode.
Button lock
button [5] for three seconds to activate the button
Press and hold the Menu
lock. The button lock icon is displayed on the screen.
To disable the button lock, press and hold the Menu
three seconds. The button lock icon will go off.
button [5] again for
The following buttons will still work while the button lock is enabled: PTT button
[11], Call button [4] and On/Off button
[10].
English - 85
SilverCrest SPMR 8000 A1
Chronometer
The SilverCrest SPMR 8000 A1 includes a chronometer function for time measurement. The chronometer
can count to 59’59’’99.
Press and hold the Call
button [4] for three seconds to activate the
chronometer. The chronometer appears on the display.
Press the Up button [9] to start time measurement.
Press the Up button [9] to stop time measurement.
Press the Down button [6] to reset time measurement.
Press and hold the Call
button [4] for three seconds to exit the chronometer.
The chronometer is not available while channel monitoring is enabled.
Display backlight
The PMR display [1] has a backlight to facilitate operating the device in darkness. The backlight will
switch on automatically when pressing any button except the PTT button [11] and the Call button [4].
button [10] activates the backlight only when powering the unit on.
The On/Off
The backlight will switch off automatically after six seconds.
86 - English
SilverCrest SPMR 8000 A1
Troubleshooting
You can solve most common problems yourself using the table below. If the problem persists after
checking the suggested solutions, contact our Service Hotline. You will find the phone number in the last
chapter, “Warranty and Service Information”. Do not attempt to repair the product yourself.
Problem
Solution
Unable to power the PMR Press and hold the On/Off button [10] for at least three seconds.
on
Charge the batteries of your PMR or insert new batteries.
No transmission
Set both radio transceivers to the same channel and if applicable the
same CTCSS or DCS code.
Press and hold the PTT button [11] fully down while speaking.
If there is interference in the transmission, switch to a different channel.
Short range,
communications
interference
The range depends on the environment. Steel constructions, concrete
buildings or use of the unit in a vehicle may reduce the range. If
possible, try moving to a place where you have free sight to the
receiving station.
Reception interference
Move away from any electromagnetic sources (high-voltage power
lines, machines with electric motors, etc.).
The sending and receiving units are placed too close together. Keep at
least 1.5 m between the two units.
Try to see if the communication quality is better on a different channel.
English - 87
SilverCrest SPMR 8000 A1
Maintenance/cleaning
Maintenance
Repairs are required when the PMR set has been damaged in any way, such as when liquid has
entered the product, the product has been exposed to rain or moisture, the product does not work
normally or the product has been dropped.
If you notice smoke or unusual noises or smells, unplug the charger cradle immediately or remove the
rechargeable battery or conventional batteries from the radio transceivers. In these cases the product
should not be used further and should be inspected by authorised service personnel.
All servicing work must be carried out by qualified specialist personnel.
Never open the housing of the handheld transceiver, as you may damage it.
Do not attempt to repair the product yourself.
If the power cord is damaged you run the risk of an electric shock.
Cleaning
Disconnect the PMR set from the mains before cleaning it.
Use a soft, lint-free cloth for cleaning.
Do not use any cleaners, detergents or solvents, as these may enter the housing and cause permanent
damage to the product.
For more stubborn dirt, use a slightly damp cloth.
Clean the battery terminals from time to time with a dry, lint-free cloth.
If a handheld transceiver gets wet, power it off immediately and remove the rechargeable or
conventional batteries. Dry the battery compartment with a soft cloth. Leave the battery compartment
open until the humidity has completely evaporated. Do not use the product until it is completely dry.
88 - English
SilverCrest SPMR 8000 A1
Environmental regulations and disposal information
If the product is labelled with a crossed-out waste bin, it is subject to European
Directive 2002/96/EC. All electrical and electronic devices must be disposed of
separately from household waste at official disposal centres. Proper disposal of old
devices prevents damage to the environment or your health. For further information
about proper disposal, contact your local council, recycling centre or the shop where
you bought the device.
Respect the environment. Old batteries/rechargeable batteries do not go in the
domestic waste. They must be handed in at a collection point for waste batteries. Note that
batteries/rechargeable batteries must be disposed of fully discharged at appropriate collection points for
old batteries. If disposing of batteries which are not fully discharged, take precautions to prevent short
circuits.
Dispose of all packaging in an environmentally-friendly manner. Boxes can be recycled with waste paper
collections or handed in at public collection points. Foil and plastics included in the original packaging
can be disposed of via your local waste disposal company in an environmentally-friendly way.
Declaration of conformity
This device has been tested for compliance with the relevant requirements of RTT&E
Directive 1999/5/EC. The Declaration of Conformity can also be found at the end
of this User Manual. The CE sign can be found in the battery compartment of the
handheld radio transceivers and on the bottom of the charger cradle. The product
also fulfils Ecological Design Directive 2009/125/EC with implementing order
278/2009 and the RoHS Directive 2011/65/EU.
English - 89
SilverCrest SPMR 8000 A1
Warranty and service information
Warranty of Targa GmbH
Dear Customer,
This device is sold with three years warranty from the date of purchase. In the event of product defects,
you have legal rights towards the seller. These statutory rights are not restricted by our warranty as
described below.
Warranty conditions
The warranty period commences upon the date of purchase. Please keep the original receipt in a safe
place as it is required as proof of purchase. If any material or manufacturing faults occur within three
years of purchase of this product, we will repair or replace the product free of charge as we deem
appropriate.
Warranty period and legal warranty rights
The warranty period is not extended in the event of a warranty claim. This also applies to replaced and
repaired parts. Any damage or defects discovered upon purchase must be reported immediately when the
product has been unpacked. Any repairs required after the warranty period will be subject to charge.
Scope of warranty
The device was carefully manufactured in compliance with stringent quality guidelines and subjected to
thorough testing before it left the works. The warranty applies to material and manufacturing faults. This
warranty does not cover product components which are subject to normal wear and which can therefore
be regarded as wearing parts, or damage to fragile components such as switches, rechargeable batteries
or components made of glass. This warranty is void if the product is damaged, incorrectly used or
serviced. To ensure correct use of the product, always comply fully with all instructions contained in the
user manual. The warnings and recommendations in the user manual regarding correct and incorrect use
and handling of the product must always be observed and complied with. The product is solely designed
for private use and is not suitable for commercial applications. The warranty is rendered void in the event
of incorrect handling and misuse, if it is subjected to force, and also if any person other than our
authorised service technicians interfere with the device. No new warranty period commences if the
product is repaired or replaced.
90 - English
SilverCrest SPMR 8000 A1
Submitting warranty claims
To ensure speedy handling of your complaint, please note the following:
-
-
Before using your product for the first time, please read the enclosed documentation or online
help carefully. Should any problems arise which cannot be solved in this way, please call our
hotline.
Always have your receipt, the product article number as well as the serial number (if available)
to hand as proof of purchase.
If it is not possible to solve the problem on the phone, our hotline support staff will initiate further
servicing procedures depending on the fault.
Service
Phone:
0207 – 36 50 744
E-Mail:
[email protected]
Phone:
01 – 242 15 83
E-Mail:
[email protected]
Phone:
800 – 62 175
E-Mail:
[email protected]
Phone:
800 – 92 496
E-Mail:
[email protected]
IAN: 78727
Manufacturer
Please note that the following address is not a service address. First contact the service point stated above.
TARGA GmbH
Postfach 22 44
D-59482 Soest
www.targa.de
English - 91