Medisana 85120 de handleiding

Categorie
Koelkast-diepvriezers
Type
de handleiding
ES
Giro a la derecha/izquierda
Interruptor giratorio
0 ENC/APA
+ Ajustar la velocidad de rotación
Cable en espiral con adaptador de red
(desmontable)
Piezas de quita y pon Medistyle L
Piezas de quita y pon Medistyle S
Alojamiento para piezas adicionales
Iluminación LED
Aparato
PT
Marcha à direita/esquerda
Botão rotativo
0 LIGADO/DESLIGADO
+ Regular a velocidade de rotação
Cabo em espiral com fonte de
alimentação (removível)
Peças de tratamento Medistyle L
Peças de tratamento Medistyle S
Receptáculo para acessórios
Iluminação LED
Aparelho
NL
Rechts-/Linksdraaiing
Draaischakelaar
0 AAN/UIT
+ Draaisnelheid instellen
Spiraalsnoer met netadapter
(afneembaar)
Opzetstukken Medistyle L
Opzetstukken Medistyle S
Opname voor aanzetstukken
LED-verlichting
Apparaat
FI
Pyörintä oikealle/vasemmalle
Kääntökytkin
0 ON/OFF
+ pyörimisnopeuden säätö
Kierrejohto ja verkkomuuntaja
(irrotettava)
Lisäosaa Medistyle L
Lisäosaa Medistyle S
Pidike käyttöosille
LED-valaistus
Laite
85120/85130_Medistyle_S/L_West_05.07.qxd:Maniküre/Pediküre 05.07.2012 18:31 Uhr Seite 5
49
NL
1 Veiligheidsmaatregelen
BELANGRIJKE AANWIJZINGEN!
ABSOLUUT BEWAREN!
Deze gebruiksaanwijzing behoort bij dit toestel.
Ze bevat belangrijke informatie over de ingebruik-
neming en het gebruik. Lees deze gebruiks-
aanwijzing helemaal. Het niet naleven van deze
instructie kan zware verwondingen of schade aan
het toestel veroorzaken.
WAARSCHUWING
Deze waarschuwingen moeten in acht genomen
worden om mogelijk letsel van de gebruiker te
verhinderen.
OPGELET
Deze aanwijzingen moeten in acht genomen worden
om mogelijke schade aan het toestel te verhinderen.
AANWIJZING
Deze aanwijzingen geven u nuttige bijkomende
informatie bij de installatie of het gebruik.
Beschermingsklasse II
LOT-nummer
Producent
Lees de gebruiksaanwijzing, in het bijzonder de veiligheidsinstructies, zorvuldig
door vooraleer u het apparaat gebruikt en bewaar de gebruiksaanwijzing
voor verder gebruik. Als u het toestel aan derden doorgeeft, geef dan deze
gebruiksaanwijzing absoluut mee.
Verklaring van de symbolen
85120/85130_Medistyle_S/L_West_05.07.qxd:Maniküre/Pediküre 05.07.2012 18:32 Uhr Seite 49
50
1 Veiligheidsmaatregelen
NL
Veiligheids-
maatregelen
Voor u het apparaat aansluit op uw stroomtoevoer, dient u erop te letten dat
de netspanning, die op het typeaanduidingsplaatje staat aangegeven
overeenkomt met die van uw stroomnet.
Gebruik het toestel enkel overeenkomstig zijn doel, volgens de handleiding.
Het apparaat is niet voor commercieel gebruik bedoeld.
• Gebruik geen accessoires die niet door de fabrikant worden aanbevolen.
Vermijd contact met scherpe of puntige voorwerpen. Bij ieder ondoelmatig
gebruik vervalt het recht op waarborg.
Dit toestel is niet bestemd om door personen (inclusief kinderen) met beperkte
fysieke, sensorische of geestelijke capaciteiten of een gebrek aan ervaring
en/of kennis gebruikt te worden, tenzij ze door een voor hun veiligheid
bevoegde persoon gecontroleerd worden of tenzij ze van deze persoon
instructies kregen hoe het toestel gebruikt moet worden.
Kinderen moeten in het oog gehouden worden om er zeker van te zijn dat ze
niet met het toestel spelen.
Herstel het apparaat niet zelf in geval van storing. U verliest dan niet enkel
elke aanspraak op waarborg, maar ernstige risico’s kunnen zich voordoen
(Brand, elektrische schok, verwondingen). Laat herstellingen enkel in be-
voegde serviceplaatsen uitvoeren.
Besteed bij elektrische apparaten vooral aandacht aan het volgende:
Gebruikt u het apparaat alleen in gesloten ruimten!
Sluit u de netadapter alleen aan wanneer het apparaat is uitgeschakeld.
Nooit naar een toestel grijpen dat in het water gevallen is. Trek onmiddellijk de
netadapter uit het stopcontact.
Geen elektrisch toestel gebruiken tijdens het baden of douchen. Bewaar of
plaats geen elektrische apparaten op die plaatsen van waaruit zij in het bad of
in de wastafel kunnen vallen.
• Breng de stroomkabel nooit in de nabijheid van warme oppervlakken en open
vlammen.
• Gebruik het toestel nooit in plaatsen waar met aërosol (sprays) wordt gewerkt
of waar zuivere zuurstof wordt toegediend.
Gebruik het apparaat niet indien de kabel van de stroomtoevoer beschadigd
is of bij defecten aan het elektriciteitsnet, wanneer het toestel niet onberispe-
lijk functioneert, wanneer het afgevallen of in het water terecht gekomen is of
wanneer het beschadigd is.
Draag, trek of draai het toestel nooit bij de stroomkabel of klem deze kabel niet in.
Vermijd zeer hoge opwarming van het toestel door te lang gebruik.
Na een ononderbroken gebruik gedurende 15 minuten, dient U het appa-
raat minstens een half uur uit te schakelen en laat u het afkoelen.
Trek de stekker enkel met droge handen uit het stopcontact, wanneer het
apparaat uitgeschakeld en niet meer in gebruik is. Dit is ook van toepassing bij
het vervangen van onderdelen of reinigen.
Belangrijke aanbevelingen voor uw gezondheid
:
Diabetici en andere zieken dienen, vooraleer zij het toestel gebruiken, hun
huisarts te raadplegen.
Zwangere vrouwen dienen de noodzakelijke voorzorgsmaatregelen en hun
individueel belastingsvermogen in acht te nemen, eventueel in overleg met hun
geneesheer.
Behandel geen lichaamsdelen die zwellingen, verbrandingen, ontstekingen,
huiduitslag, wonden of gevoelige plaatsen vertonen.
85120/85130_Medistyle_S/L_West_05.07.qxd:Maniküre/Pediküre 05.07.2012 18:32 Uhr Seite 50
51
NL
1 Veiligheidsmaatregelen /
2 Wetenswaardigheden
De behandeling moet aangenaam aanvoelen. Indien U pijn ondervindt of de
behandeling onaangenaam aanvoelt, dient U de behandeling stop te zetten en
uw geneesheer te raadplegen.
Bedankt voor uw vertrouwen en van harte gelukgewenst!
Met het hand- en voetverzorgingsapparaat Medistyle heeft u een kwaliteits-
product van MEDISANA aangeschaft.
Om het gewenste resultaat te bereiken en echt lang plezier te beleven aan uw
MEDISANA Medistyle, adviseren wij u, de onderstaande aanwijzingen voor
het gebruik en het onderhoud zorgvuldig te lezen.
Gelieve eerst te controleren of het instrument volledig is en volledig vrij van
beschadigingen is.
In geval van twijfel neemt u het toestel niet in bedrijf en
neemt u contact op met uw handelaar of uw servicepunt.
Bij de levering horen:
Medistyle -apparaat met netadapter
4 opzetstukken (Medistyle S)
10 opzetstukken (Medistyle L)
• Bewaartas
• Gebruiksaanwijzing
Het verpakkingsmateriaal kan opnieuw worden gebruikt of gerecycled. Zorg
ervoor dat het gebruikte verpakkingsmateriaal bij de daarvoor bestemde
afvalverwerking terechtkomt. Indien u tijdens het uitpakken transportschade
constateert, neem dan direct contact op met uw leverancier.
WAARSCHUWING
Let er op dat het verpakkingsmateriaal niet in handen komt
van kinderen! Zij kunnen er in stikken!
• Het hand- en voetverzorgingsapparaat MEDISANA Medistyle is eenvoudig
in gebruik en ideaal voor de verzorging van uw handen, voeten en nagels.
Het is bijzonder geschikt voor de behandeling van ingegroeide, dikke en ver-
kalkte nagels en voor de behandeling van eelt, eeltknobbels en likdoorns.
Even geschikt is het voor de cosmetische verzorging van de handen, vingers
en kunstnagels.
De saffier-opzetstukken hebben een uiterst lange levensduur en zijn bijna
onverslijtbaar.
Wegens het geringe risico op letsel is de Medistyle -toepassing ook in het
bijzonder geschikt voor diabetici of oudere mensen.
Week de huid aan handen en voeten voor de behandeling niet in.
2.2
Bijzonderheden
bij de MEDISANA
Medistyle
Hartelijk dank
2.1
Levering en
verpakking
2 Wetenswaardigheden
85120/85130_Medistyle_S/L_West_05.07.qxd:Maniküre/Pediküre 05.07.2012 18:33 Uhr Seite 51
52
2 Wetenswaardigheden /
3 Het Gebruik
NL
Waarom is de Medistyle vooral voor diabetici geschikt?
Omdat met de saffieropzetstukken alleen maar de reeds afgestorven eelt-
partikels afgeslepen worden en de snelheid traploos en daarom snel regelbaar
is, is het gebruik zelfs bij verminderde pijngewaarwording of vertraagd reactie-
vermogen zeer veilig. Het apparaat stopt bij te sterke druk.
Waarom zijn er zo veel opzetstukken?
Elk opzetstuk is voor een specifieke oplossing van problemen aan handen en
voeten opgevat en daarom zeer effectief en veilig in gebruik.
Kunnen meerdere gebruik(st)ers één MEDISANA Medistyle benutten?
Ja. In ieder geval dient elke gebruik(st)er – teneinde besmetting door huid-
ziekten te vermijden – de belangrijkste opzetstukken zelf te bezitten.
Deze zijn elk afzonderlijk bij MEDISANA AG te verkrijgen.
1. AAN/UIT-schakelaar
Aan de bovenkant van het toestel bevindt zich de AAN/UIT-draaischakelaar
. Door de schakelaar van 0 naar links te draaien, wordt het toestel inge-
schakeld. Als u de schakelaar op 0 draait, wordt het toestel uitgeschakeld.
2. Rechts-/Linksdraaiing
Aan de bovenkant bevindt zich de schakelaar voor rechts-/linksdraaien
.
Door het verschuiven van de schakelaar wordt het rechts- of linksdraaien
gekozen. Die omschakeling kan ook plaatsvinden terwijl hij draait.
3. Snelheidsregelaar
Aan de bovenkant van het toestel bevindt zich de snelheidsregelaar
met
de symbolen “+“ en “0“ Bij het draaien in de richting “+” verhoogt het
aantal omwentelingen. Bij het draaien in richting “0“ vermindert het aantal
omwentelingen. De snelheidsverandering vindt langzaam plaats. Begin bij
elke toepassing langzaam en voer het toerental, dat traploos in-stelbaar is,
geleidelijk op.
AANWIJZING
Het toestel schakelt bij het blokkeren van het slijpelement
automatisch uit. Zet de draairegelaar op nul, wacht enkele
seconden en start het toestel opnieuw.
4. Vervangen van de aanzetstukken
Het toestel is met een zeshoekige opname voor de aanzetstukken uitgerust.
Schakel het apparaat uit. Om de opzetstukken te verwisselen, trekt u eerst
eenvoudig het opzetstuk dat u niet nodig heeft eraf. Steek het nieuwe
aanzetstuk in de opname, waarbij u het lichtjes verdraait tot de zeskant
vastklikt.
5. Verlichting
Boven de opname voor de aanzetstukken, aan de voorkant van het toestel,
bevindt zich een LED-licht
dat bij het inschakelen van het toestel auto-
matisch het slijpvlak verlicht.
2.3
Veel gestelde
vragen en
antwoorden
3.1
Functies
3 Het Gebruik
85120/85130_Medistyle_S/L_West_05.07.qxd:Maniküre/Pediküre 05.07.2012 18:33 Uhr Seite 52
53
NL
3 Het Gebruik
Aanbevolen volgorde voor de Pedicure (voetverzorging):
1. Grofkorrelige saffierkegel
Art.-Nr. 85003
Voor het afslijpen van
droge eelt.
2. Lange saffierkegel
Art.-Nr. 85007
(alleen Medistyle L)
Voor het afslijpen van eelt
en eeltknobbels over grotere
oppervlakte.
3. Ronde saffierfreesboor
Art.-Nr. 85005
(alleen Medistyle L)
Voor het voorzichtig
verwijderen van eksterogen
en wratten.
4. Rolfreesboor
Art.-Nr. 85009
(alleen Medistyle L)
Voor het afslijpen van
verhoute nageloppervlakken.
5. Naaldfreesboor
Art.-Nr. 85006
(alleen Medistyle L)
Voor het voorzichtig
vrijmaken van ingegroeide
nagels en het wegfrezen van
kleine nageldeeltjes.
Enkel met lage snelheid gebruiken!
3.2
Pedicure
85120/85130_Medistyle_S/L_West_05.07.qxd:Maniküre/Pediküre 05.07.2012 18:33 Uhr Seite 53
54
3 Het Gebruik
NL
Aanbevolen volgorde voor de manicure (handverzorging):
1. Grofkorrelige saffierkegel
(zie Pedicure 1)
Voor het afslijpen van droge
eelt.
2. Brandfreesboor
Art.-Nr. 85011
Voor het voorzichtig
losmaken van ingegroeide
nagels.
3. Safierschijf grove korrel
Art.-Nr. 85010
(alleen Medistyle L)
Voor het verkorten van dikke
nagels door te vijlen in
groeirichting.
4. Fijnkorrelige saffierschijf
Art.-Nr. 85004
Voor het inkorten van de nagels
door vijlen
in groeirichting
: het
apparaat vasthouden, de nagel
langs de schijf bewegen.
Slechts in één richting vijlen!
5. Velletjesterugduwer
Art.-Nr. 85008
(alleen Medistyle L)
Voor het terugduwen van
de nagelhuid.
6. Viltkegel
Art.-Nr. 85001
Voor het gladmaken van de
nagelranden en het polijsten
van het nageloppervlak.
3.3
Manicure
Tot slot kunnen wij U verzekeren dat het regelmatig met crème insmeren en de verzorging met de
MEDISANA Medistyle bijdraagt tot het bekomen van fijn verzorgde handen en voeten met een
zachte huid en sterke nagels met een stabiele structuur.
Alle hulpstukken die niet met de Medistyle S meegeleverd worden, kunt u als accessoire krijgen.
85120/85130_Medistyle_S/L_West_05.07.qxd:Maniküre/Pediküre 05.07.2012 18:33 Uhr Seite 54
55
NL
4 Diversen
Verwijder bij een elektrisch apparaat altijd de stekker uit het stopcontact.
Bij een apparaat dat gevoed wordt door batterijen dient U deze batterijen te
verwijderen vooraleer U het apparaat kuist.
Gebruik nooit agressieve reinigingsmiddelen of harde borstels.
• Reinig het apparaat met een zachte doek, die U met een milde zeepsop licht
bevochtigt. Dompel het toestel nooit in water om het te reinigen. Sla er in
voorkomend geval acht op dat er geen water in het toestel indringt. Gebruik
het toestel eerst dan opnieuw als het volledig droog is.
• De opzetstukken kunnen om hygiënische redenen met behulp van een
borsteltje (b.v. een oude tandenborstel) worden gereinigd. Het is verder aan
te bevelen, de slijpelementen met in de handel gebruikelijke desinfectiespray
of alcohol van 90% te desinfecteren, om het overdragen van infecties te
voorkomen. De pinnen van de opzetstukken dienen vetvrij te worden ge-
houden. Laat deze opzetstukken eerst volledig drogen alvorens ze terug op
het toestel te plaatsen.
Bewaar het instrument op een droge en koele plek.
Rolt u het netsnoer zorgvuldig op, om een breuk in het snoer te voorkomen.
Dit apparaat mag niet samen met het huishoudelijk afval worden aangeboden.
Iedere consument is verplicht, alle elektrische of elektronische apparaten,
ongeacht of die schadelijke stoffen bevatten of niet, bij een milieudepot in zijn
stad of bij de handelaar af te geven, zodat ze op een milieuvriendelijke manier
kunnen worden verwijderd.
Wendt u zich betreffende het afvalbeheer tot uw gemeente of handelaar.
Productnaam en model : Hand- en voetverzorgingsapparaat
MEDISANA Medistyle S / L
Netvoeding : Gebruik met netadapter
230 V~ 50 Hz
18 V
- - -
500 mA
Draaisnelheid : 1600 - 5800 omwentelingen/min. mogelijk
Afmetingen : ca. 148 (L) x 40 (Ø) mm (handapparaat)
Gewicht : ca. 140 g (handapparaat)
Artikelnr. (Medistyle S) : 85120
Artikelnr. (Medistyle L) : 85130
EAN-Nr. (Medistyle S) : 40 15588 85120 9
EAN-Nr. (Medistyle L) : 40 15588 85130 8
In het kader van onze voortdurende inspanningen naar
verbeteringen, behouden wij ons het recht voor om qua
vormgeving en op technisch gebied veranderingen aan ons
product door te voeren.
4.2
Afvalbeheer
4.3
Technische
specificaties
4.1
Reiniging en
onderhoud
_
85120/85130_Medistyle_S/L_West_05.07.qxd:Maniküre/Pediküre 05.07.2012 18:33 Uhr Seite 55
56
5 Garantie
NL
Wendt u zich voor garantiegevallen altijd tot uw leverancier of tot onze
klantendienst. Moet u het apparaat opsturen, stuur het dan samen met de
klacht en een kopie van de aankoopbon naar onze klantendienst.
Voor garantie gelden de volgende voorwaarden:
1. Voor de producten van MEDISANA geldt een garantietermijn van drie
jaar vanaf de datum van aankoop. Deze kan door middel van de ver-
koopbon of factuur worden aangetoond.
2. Alle klachten, die het gevolg zijn van materiaal en/of fabricagefouten wor-
den binnen de garantietermijn kosteloos verholpen.
3. Een geval van garantie leidt niet tot automatische verlenging van de
garantietermijn, noch voor het apparaat zelf noch voor de vervangbare
onderdelen.
4. Uitgesloten van garantie zijn:
a. Alle schade die ontstaan is door ondeskundige behandeling, b.v. het
niet op de juiste wijze volgen van de gebruiksaanwijzing
b. Beschadigingen, die zijn ontstaan door reparaties door de koper of
een ander onbevoegd persoon.
c. Transportschade, die is ontstaan op weg van de verkoper naar de
verbruiker of tijdens het opsturen naar de klantendienst.
d. Toebehoren, die onderhevig zijn aan slijtage.
5. De fabrikant neemt geen verantwoording voor directe of indirecte ver-
volgschade die door het apparaat veroorzaakt wordt. Ook niet als de
schade aan het apparaat als garantiegeval erkend is.
MEDISANA AG
Jagenbergstraße 19
41468 NEUSS
DUITSLAND
Internet: www.medisana.de
Het serviceadres vindt u op het afzonderlijk bijgevoegde blad.
Garantie en
reparatie-
voorwaarden
85120/85130_Medistyle_S/L_West_05.07.qxd:Maniküre/Pediküre 05.07.2012 18:33 Uhr Seite 56

Documenttranscriptie

85120/85130_Medistyle_S/L_West_05.07.qxd:Maniküre/Pediküre 05.07.2012 ES NL  Giro a la derecha/izquierda  Interruptor giratorio  Rechts-/Linksdraaiing  Draaischakelaar 0 ENC/APA 0 AAN/UIT + Ajustar la velocidad de rotación + Draaisnelheid instellen  Cable en espiral con adaptador de red  Spiraalsnoer met netadapter (desmontable) (afneembaar)  Piezas de quita y pon Medistyle L  Piezas de quita y pon Medistyle S  Alojamiento para piezas adicionales  Iluminación LED  Aparato  Opzetstukken Medistyle L  Opzetstukken Medistyle S  Opname voor aanzetstukken  LED-verlichting  Apparaat PT FI  Marcha à direita/esquerda  Botão rotativo  Pyörintä oikealle/vasemmalle  Kääntökytkin 0 LIGADO/DESLIGADO 0 ON/OFF + Regular a velocidade de rotação + pyörimisnopeuden säätö  Cabo em espiral com fonte de alimentação (removível)  Peças de tratamento Medistyle L  Peças de tratamento Medistyle S  Receptáculo para acessórios  Iluminação LED  Aparelho 18:31 Uhr  Kierrejohto ja verkkomuuntaja (irrotettava)  Lisäosaa Medistyle L  Lisäosaa Medistyle S  Pidike käyttöosille  LED-valaistus  Laite Seite 5 85120/85130_Medistyle_S/L_West_05.07.qxd:Maniküre/Pediküre 05.07.2012 18:32 Uhr Seite 49 NL 1 Veiligheidsmaatregelen BELANGRIJKE AANWIJZINGEN! ABSOLUUT BEWAREN! Lees de gebruiksaanwijzing, in het bijzonder de veiligheidsinstructies, zorvuldig door vooraleer u het apparaat gebruikt en bewaar de gebruiksaanwijzing voor verder gebruik. Als u het toestel aan derden doorgeeft, geef dan deze gebruiksaanwijzing absoluut mee. Verklaring van de symbolen Deze gebruiksaanwijzing behoort bij dit toestel. Ze bevat belangrijke informatie over de ingebruikneming en het gebruik. Lees deze gebruiksaanwijzing helemaal. Het niet naleven van deze instructie kan zware verwondingen of schade aan het toestel veroorzaken. WAARSCHUWING Deze waarschuwingen moeten in acht genomen worden om mogelijk letsel van de gebruiker te verhinderen. OPGELET Deze aanwijzingen moeten in acht genomen worden om mogelijke schade aan het toestel te verhinderen. AANWIJZING Deze aanwijzingen geven u nuttige bijkomende informatie bij de installatie of het gebruik. Beschermingsklasse II LOT-nummer Producent 49 85120/85130_Medistyle_S/L_West_05.07.qxd:Maniküre/Pediküre NL 05.07.2012 18:32 Uhr 1 Veiligheidsmaatregelen Veiligheidsmaatregelen • Voor u het apparaat aansluit op uw stroomtoevoer, dient u erop te letten dat de netspanning, die op het typeaanduidingsplaatje staat aangegeven overeenkomt met die van uw stroomnet. • Gebruik het toestel enkel overeenkomstig zijn doel, volgens de handleiding. Het apparaat is niet voor commercieel gebruik bedoeld. • Gebruik geen accessoires die niet door de fabrikant worden aanbevolen. • Vermijd contact met scherpe of puntige voorwerpen. Bij ieder ondoelmatig gebruik vervalt het recht op waarborg. • Dit toestel is niet bestemd om door personen (inclusief kinderen) met beperkte fysieke, sensorische of geestelijke capaciteiten of een gebrek aan ervaring en/of kennis gebruikt te worden, tenzij ze door een voor hun veiligheid bevoegde persoon gecontroleerd worden of tenzij ze van deze persoon instructies kregen hoe het toestel gebruikt moet worden. • Kinderen moeten in het oog gehouden worden om er zeker van te zijn dat ze niet met het toestel spelen. • Herstel het apparaat niet zelf in geval van storing. U verliest dan niet enkel elke aanspraak op waarborg, maar ernstige risico’s kunnen zich voordoen (Brand, elektrische schok, verwondingen). Laat herstellingen enkel in bevoegde serviceplaatsen uitvoeren. Besteed bij elektrische apparaten vooral aandacht aan het volgende: • Gebruikt u het apparaat alleen in gesloten ruimten! • Sluit u de netadapter alleen aan wanneer het apparaat is uitgeschakeld. • Nooit naar een toestel grijpen dat in het water gevallen is. Trek onmiddellijk de netadapter uit het stopcontact. • Geen elektrisch toestel gebruiken tijdens het baden of douchen. Bewaar of plaats geen elektrische apparaten op die plaatsen van waaruit zij in het bad of in de wastafel kunnen vallen. • Breng de stroomkabel nooit in de nabijheid van warme oppervlakken en open vlammen. • Gebruik het toestel nooit in plaatsen waar met aërosol (sprays) wordt gewerkt of waar zuivere zuurstof wordt toegediend. • Gebruik het apparaat niet indien de kabel van de stroomtoevoer beschadigd is of bij defecten aan het elektriciteitsnet, wanneer het toestel niet onberispelijk functioneert, wanneer het afgevallen of in het water terecht gekomen is of wanneer het beschadigd is. • Draag, trek of draai het toestel nooit bij de stroomkabel of klem deze kabel niet in. • Vermijd zeer hoge opwarming van het toestel door te lang gebruik. • Na een ononderbroken gebruik gedurende 15 minuten, dient U het apparaat minstens een half uur uit te schakelen en laat u het afkoelen. • Trek de stekker enkel met droge handen uit het stopcontact, wanneer het apparaat uitgeschakeld en niet meer in gebruik is. Dit is ook van toepassing bij het vervangen van onderdelen of reinigen. Belangrijke aanbevelingen voor uw gezondheid: • Diabetici en andere zieken dienen, vooraleer zij het toestel gebruiken, hun huisarts te raadplegen. • Zwangere vrouwen dienen de noodzakelijke voorzorgsmaatregelen en hun individueel belastingsvermogen in acht te nemen, eventueel in overleg met hun geneesheer. • Behandel geen lichaamsdelen die zwellingen, verbrandingen, ontstekingen, huiduitslag, wonden of gevoelige plaatsen vertonen. 50 Seite 50 85120/85130_Medistyle_S/L_West_05.07.qxd:Maniküre/Pediküre 05.07.2012 18:33 Uhr 1 Veiligheidsmaatregelen / 2 Wetenswaardigheden NL • De behandeling moet aangenaam aanvoelen. Indien U pijn ondervindt of de behandeling onaangenaam aanvoelt, dient U de behandeling stop te zetten en uw geneesheer te raadplegen. 2 Wetenswaardigheden Hartelijk dank Bedankt voor uw vertrouwen en van harte gelukgewenst! Met het hand- en voetverzorgingsapparaat Medistyle heeft u een kwaliteitsproduct van MEDISANA aangeschaft. Om het gewenste resultaat te bereiken en echt lang plezier te beleven aan uw MEDISANA Medistyle, adviseren wij u, de onderstaande aanwijzingen voor het gebruik en het onderhoud zorgvuldig te lezen. 2.1 Levering en verpakking Gelieve eerst te controleren of het instrument volledig is en volledig vrij van beschadigingen is. In geval van twijfel neemt u het toestel niet in bedrijf en neemt u contact op met uw handelaar of uw servicepunt. Bij de levering horen: • Medistyle -apparaat met netadapter • 4 opzetstukken (Medistyle S) • 10 opzetstukken (Medistyle L) • Bewaartas • Gebruiksaanwijzing Het verpakkingsmateriaal kan opnieuw worden gebruikt of gerecycled. Zorg ervoor dat het gebruikte verpakkingsmateriaal bij de daarvoor bestemde afvalverwerking terechtkomt. Indien u tijdens het uitpakken transportschade constateert, neem dan direct contact op met uw leverancier. WAARSCHUWING Let er op dat het verpakkingsmateriaal niet in handen komt van kinderen! Zij kunnen er in stikken! 2.2 Bijzonderheden bij de MEDISANA Medistyle Seite 51 • Het hand- en voetverzorgingsapparaat MEDISANA Medistyle is eenvoudig in gebruik en ideaal voor de verzorging van uw handen, voeten en nagels. Het is bijzonder geschikt voor de behandeling van ingegroeide, dikke en verkalkte nagels en voor de behandeling van eelt, eeltknobbels en likdoorns. Even geschikt is het voor de cosmetische verzorging van de handen, vingers en kunstnagels. • De saffier-opzetstukken hebben een uiterst lange levensduur en zijn bijna onverslijtbaar. • Wegens het geringe risico op letsel is de Medistyle -toepassing ook in het bijzonder geschikt voor diabetici of oudere mensen. • Week de huid aan handen en voeten voor de behandeling niet in. 51 85120/85130_Medistyle_S/L_West_05.07.qxd:Maniküre/Pediküre NL 05.07.2012 18:33 Uhr 2 Wetenswaardigheden / 3 Het Gebruik 2.3 Veel gestelde vragen en antwoorden Waarom is de Medistyle vooral voor diabetici geschikt? Omdat met de saffieropzetstukken alleen maar de reeds afgestorven eeltpartikels afgeslepen worden en de snelheid traploos en daarom snel regelbaar is, is het gebruik zelfs bij verminderde pijngewaarwording of vertraagd reactievermogen zeer veilig. Het apparaat stopt bij te sterke druk. Waarom zijn er zo veel opzetstukken? Elk opzetstuk is voor een specifieke oplossing van problemen aan handen en voeten opgevat en daarom zeer effectief en veilig in gebruik. Kunnen meerdere gebruik(st)ers één MEDISANA Medistyle benutten? Ja. In ieder geval dient elke gebruik(st)er – teneinde besmetting door huidziekten te vermijden – de belangrijkste opzetstukken zelf te bezitten. Deze zijn elk afzonderlijk bij MEDISANA AG te verkrijgen. 3 Het Gebruik 3.1 Functies 1. AAN/UIT-schakelaar  Aan de bovenkant van het toestel bevindt zich de AAN/UIT-draaischakelaar . Door de schakelaar van 0 naar links te draaien, wordt het toestel ingeschakeld. Als u de schakelaar op 0 draait, wordt het toestel uitgeschakeld. 2. Rechts-/Linksdraaiing  Aan de bovenkant bevindt zich de schakelaar voor rechts-/linksdraaien . Door het verschuiven van de schakelaar wordt het rechts- of linksdraaien gekozen. Die omschakeling kan ook plaatsvinden terwijl hij draait. 3. Snelheidsregelaar  Aan de bovenkant van het toestel bevindt zich de snelheidsregelaar  met de symbolen “+“ en “0“ Bij het draaien in de richting “+” verhoogt het aantal omwentelingen. Bij het draaien in richting “0“ vermindert het aantal omwentelingen. De snelheidsverandering vindt langzaam plaats. Begin bij elke toepassing langzaam en voer het toerental, dat traploos in-stelbaar is, geleidelijk op. AANWIJZING Het toestel schakelt bij het blokkeren van het slijpelement automatisch uit. Zet de draairegelaar op nul, wacht enkele seconden en start het toestel opnieuw. 4. Vervangen van de aanzetstukken Het toestel is met een zeshoekige opname voor de aanzetstukken uitgerust. Schakel het apparaat uit. Om de opzetstukken te verwisselen, trekt u eerst eenvoudig het opzetstuk dat u niet nodig heeft eraf. Steek het nieuwe aanzetstuk in de opname, waarbij u het lichtjes verdraait tot de zeskant vastklikt. 5. Verlichting  Boven de opname voor de aanzetstukken, aan de voorkant van het toestel, bevindt zich een LED-licht  dat bij het inschakelen van het toestel automatisch het slijpvlak verlicht. 52 Seite 52 85120/85130_Medistyle_S/L_West_05.07.qxd:Maniküre/Pediküre 05.07.2012 18:33 Uhr 3 Het Gebruik 3.2 Pedicure Seite 53 NL Aanbevolen volgorde voor de Pedicure (voetverzorging): 1. Grofkorrelige saffierkegel Art.-Nr. 85003 Voor het afslijpen van droge eelt. 2. Lange saffierkegel Art.-Nr. 85007 (alleen Medistyle L) Voor het afslijpen van eelt en eeltknobbels over grotere oppervlakte. 3. Ronde saffierfreesboor Art.-Nr. 85005 (alleen Medistyle L) Voor het voorzichtig verwijderen van eksterogen en wratten. 4. Rolfreesboor Art.-Nr. 85009 (alleen Medistyle L) Voor het afslijpen van verhoute nageloppervlakken. 5. Naaldfreesboor Art.-Nr. 85006 (alleen Medistyle L) Voor het voorzichtig vrijmaken van ingegroeide nagels en het wegfrezen van kleine nageldeeltjes. Enkel met lage snelheid gebruiken! 53 85120/85130_Medistyle_S/L_West_05.07.qxd:Maniküre/Pediküre NL 05.07.2012 18:33 Uhr 3 Het Gebruik 3.3 Manicure Aanbevolen volgorde voor de manicure (handverzorging): 1. Grofkorrelige saffierkegel (zie Pedicure 1) Voor het afslijpen van droge eelt. 2. Brandfreesboor Art.-Nr. 85011 Voor het voorzichtig losmaken van ingegroeide nagels. 3. Safierschijf grove korrel Art.-Nr. 85010 (alleen Medistyle L) Voor het verkorten van dikke nagels door te vijlen in groeirichting. 4. Fijnkorrelige saffierschijf Art.-Nr. 85004 Voor het inkorten van de nagels door vijlen in groeirichting: het apparaat vasthouden, de nagel langs de schijf bewegen. Slechts in één richting vijlen! 5. Velletjesterugduwer Art.-Nr. 85008 (alleen Medistyle L) Voor het terugduwen van de nagelhuid. 6. Viltkegel Art.-Nr. 85001 Voor het gladmaken van de nagelranden en het polijsten van het nageloppervlak. Tot slot kunnen wij U verzekeren dat het regelmatig met crème insmeren en de verzorging met de MEDISANA Medistyle bijdraagt tot het bekomen van fijn verzorgde handen en voeten met een zachte huid en sterke nagels met een stabiele structuur. Alle hulpstukken die niet met de Medistyle S meegeleverd worden, kunt u als accessoire krijgen. 54 Seite 54 85120/85130_Medistyle_S/L_West_05.07.qxd:Maniküre/Pediküre 05.07.2012 18:33 Uhr 4 Diversen NL 4.1 Reiniging en onderhoud • Verwijder bij een elektrisch apparaat altijd de stekker uit het stopcontact. Bij een apparaat dat gevoed wordt door batterijen dient U deze batterijen te verwijderen vooraleer U het apparaat kuist. • Gebruik nooit agressieve reinigingsmiddelen of harde borstels. • Reinig het apparaat met een zachte doek, die U met een milde zeepsop licht bevochtigt. Dompel het toestel nooit in water om het te reinigen. Sla er in voorkomend geval acht op dat er geen water in het toestel indringt. Gebruik het toestel eerst dan opnieuw als het volledig droog is. • De opzetstukken kunnen om hygiënische redenen met behulp van een borsteltje (b.v. een oude tandenborstel) worden gereinigd. Het is verder aan te bevelen, de slijpelementen met in de handel gebruikelijke desinfectiespray of alcohol van 90% te desinfecteren, om het overdragen van infecties te voorkomen. De pinnen van de opzetstukken dienen vetvrij te worden gehouden. Laat deze opzetstukken eerst volledig drogen alvorens ze terug op het toestel te plaatsen. • Bewaar het instrument op een droge en koele plek. • Rolt u het netsnoer zorgvuldig op, om een breuk in het snoer te voorkomen. 4.2 Afvalbeheer Dit apparaat mag niet samen met het huishoudelijk afval worden aangeboden. Iedere consument is verplicht, alle elektrische of elektronische apparaten, ongeacht of die schadelijke stoffen bevatten of niet, bij een milieudepot in zijn stad of bij de handelaar af te geven, zodat ze op een milieuvriendelijke manier kunnen worden verwijderd. Wendt u zich betreffende het afvalbeheer tot uw gemeente of handelaar. 4.3 Technische specificaties Productnaam en model : Netvoeding : Draaisnelheid Afmetingen Gewicht Artikelnr. (Medistyle S) Artikelnr. (Medistyle L) EAN-Nr. (Medistyle S) EAN-Nr. (Medistyle L) : : : : : : : Seite 55 Hand- en voetverzorgingsapparaat MEDISANA Medistyle S / L Gebruik met netadapter 230 V~ 50 Hz 18 V -_- 500 mA 1600 - 5800 omwentelingen/min. mogelijk ca. 148 (L) x 40 (Ø) mm (handapparaat) ca. 140 g (handapparaat) 85120 85130 40 15588 85120 9 40 15588 85130 8 In het kader van onze voortdurende inspanningen naar verbeteringen, behouden wij ons het recht voor om qua vormgeving en op technisch gebied veranderingen aan ons product door te voeren. 55 85120/85130_Medistyle_S/L_West_05.07.qxd:Maniküre/Pediküre NL 05.07.2012 18:33 Uhr 5 Garantie Garantie en reparatievoorwaarden Wendt u zich voor garantiegevallen altijd tot uw leverancier of tot onze klantendienst. Moet u het apparaat opsturen, stuur het dan samen met de klacht en een kopie van de aankoopbon naar onze klantendienst. Voor garantie gelden de volgende voorwaarden: 1. Voor de producten van MEDISANA geldt een garantietermijn van drie jaar vanaf de datum van aankoop. Deze kan door middel van de verkoopbon of factuur worden aangetoond. 2. Alle klachten, die het gevolg zijn van materiaal en/of fabricagefouten worden binnen de garantietermijn kosteloos verholpen. 3. Een geval van garantie leidt niet tot automatische verlenging van de garantietermijn, noch voor het apparaat zelf noch voor de vervangbare onderdelen. 4. Uitgesloten van garantie zijn: a. Alle schade die ontstaan is door ondeskundige behandeling, b.v. het niet op de juiste wijze volgen van de gebruiksaanwijzing b. Beschadigingen, die zijn ontstaan door reparaties door de koper of een ander onbevoegd persoon. c. Transportschade, die is ontstaan op weg van de verkoper naar de verbruiker of tijdens het opsturen naar de klantendienst. d. Toebehoren, die onderhevig zijn aan slijtage. 5. De fabrikant neemt geen verantwoording voor directe of indirecte vervolgschade die door het apparaat veroorzaakt wordt. Ook niet als de schade aan het apparaat als garantiegeval erkend is. MEDISANA AG Jagenbergstraße 19 41468 NEUSS DUITSLAND E-Mail: [email protected] Internet: www.medisana.de Het serviceadres vindt u op het afzonderlijk bijgevoegde blad. 56 Seite 56
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90

Medisana 85120 de handleiding

Categorie
Koelkast-diepvriezers
Type
de handleiding