Beurer MANICURE PEDICURE SET MP 41 Handleiding

Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

53
5. Utylizacja
Urządzenie należy utylizować zgodnie z rozporządzeniem
dotyczącym zużytych urządzeń elektronicznych i elektrycznych
2002/96/EC – WEEE (Waste Electrical and Elektronik Equipment).
Przy zapytaniach prosimy zwracać się do urzędów odpowiedzialny-
ch za utylizację.
NEDERLANDS
Zeer geachte klant,
Het doet ons plezier dat u gekozen hebt voor een product uit ons assorti-
ment. Onze naam staat voor hoog waardige en grondig geteste kwaliteits-
producten op de volgende gebieden: warmte, lichte therapie, bloeddruk/
diagnose, gewicht, massage en lucht. Lees de gebruiksaanwijzing goed
door en houd u aan de aanwijzingen.
Met vriendelijke groet,
Uw Beurer-Team
1. Belangrijke aanwijzingen
Lees deze gebruiksaanwijzing vóór het eerste gebruik goed door,
bewaar hem voor later gebruik en zorg dat ook anderen de gebru-
iksaanwijzing kunnen gebruiken.
54
LET OP:
Tijdens het gebruik kan de huid of de nagel enigszins warm worden.
De resultaten dienen gedurende de behandeling regelmatig te worden
gecontroleerd. Dit geldt in het bijzonder voor diabetici, omdat zij minder
gevoelig zijn voor pijn en er op die manier gemakkelijker verwondingen
kunnen ontstaan. De opzetstukjes 1, 2, 3, 4 en 5 die worden meegele-
verd, zijn in principe geschikt voor diabetici, omdat ze alleen bestemd
zijn voor een oppervlakkige behandeling en niet voor een puntsgewijze
behandeling. De opzetstukjes 6 en 7 zijn echter minder geschikt voor dia-
betici. Ga altijd uiterst voorzichtig te werk.
Raadpleeg in geval van twijfel uw arts.
Dit apparaat mag uitsluitend gebruikt worden voor het doel waarvoor het
ontwikkeld is en op de in de gebruiksaanwijzing aangegeven wijze. Elk
ondeskundig gebruik kan gevaarlijk zijn.
Bij aanhoudend en intensief gebruik van het apparaat, bijvoorbeeld bij
het afschrapen van de eeltlaag op de voeten, kan het apparaat erg heet
worden. Om daarbij verbranding van de huid te voorkomen, moet vóór
elk nieuw gebruik even gewacht worden. Controleer voor uw eigen vei-
ligheid voortdurend de warmteontwikkeling van het apparaat. Dit geldt in
het bijzonder voor warmtegevoelige personen.
Het toestel is alleen bestemd voor persoonlijk gebruik en niet voor me-
disch of commercieel gebruik.
Het apparaat mag om hygiënische redenen slechts bij één persoon
gebruikt worden.
De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade die door ondeskundig of
foutief gebruik is ontstaan.
Vóór gebruik moet gecontroleerd worden of het apparaat en de acces-
soires vrij zijn van zichtbare schade. Gebruik het apparaat bij twijfel niet
en wend u tot de leverancier of de aangegeven klantenservice.
Houd kinderen weg van het verpakkingsmateriaal. Er bestaat verstik-
kingsgevaar.
Controleer het toestel regelmatig op tekenen van slijtage en beschadi-
ging. Als er dergelijke tekenen zijn of als het toestel onjuist gebruikt is.
moet deze vóór verder gebruik naar de fabrikant of handelaar worden
gebracht.
Het apparaat bij defecten en storingen onmiddellijk uitschakelen.
Reparaties mogen uitsluitend door de klantenservice of door een
geautoriseerd leverancier worden verricht.
Probeer nooit het apparaat zelfstandig te repareren!
55
Gebruik het apparaat uitsluitend met de meegeleverde accessoires.
Laat het apparaat nooit zonder toezicht achter, met name wanneer er
kinderen in de buurt zijn.
Niet bij dieren gebruiken.
Vermijd elk contact met water (het apparaat mag echter wel worden
gereinigd met een ietwat bevochtigde doek). Er mag nooit water in het
binnenwerk van het apparaat komen. Dompel het apparaat nooit on-
der in water. Gebruik het apparaat in geen geval in de badkuip, onder
de douche, in een zwembad of boven een met water gevulde wasbak.
Wanneer er toch water in de behuizing is binnengedrongen, moet de
stekker van het apparaat direct uit het stopcontact worden verwijderd.
Neem voor advies contact op met de elektrovakhandel of met de klanten-
service.
Het apparaat uit de buurt van warmtebronnen houden.
Gebruik het apparaat niet onder dekens, kussens, etc.
Het apparaat mag niet langer dan 20 minuten ononderbroken gebruikt
worden. Na die tijd dient een pauze van minimaal 15 minuten te worden
ingelast om oververhitting van de motor te voorkomen.
De handen moeten voor elk gebruik van het apparaat en de stekker dro-
og zijn.
Niet aan de stroomkabel of het apparaat trekken om de stekker uit het
stopcontact te trekken.
De stekker mag uitsluitend gebruikt worden met de erop vermelde
netspanning.
Het apparaat mag alleen worden gebruikt met de bijgeleverde stekker.
Na ieder gebruik, voor iedere reinigingsbeurt en voordat onderdelen van
het apparaat worden vervangen, dient de stekker van het apparaat uit het
stopcontact te worden verwijderd.
Dit apparaat is niet bestemd voor het gebruik door personen (inclusief
kinderen) met beperkte fysieke, sensorische of geestelijke vaardigheden
of een gebrek aan ervaring en/of aan kennis, tenzij zij onder toezicht sta-
an van of instructies kregen betreffende het gebruik van het apparaat van
een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon.
Er dient op gelet te worden, dat kinderen niet met het apparaat spelen.
Houd kinderen weg van het verpakkingsmateriaal. Er bestaat verstik-
kingsgevaar.
56
2. Ingebruikname
Dit manicure- en pedicure-apparaat is uitgerust met kwalitatief uitstekende
opzetstukken. In de basisuitvoering worden 7 opzetstukken met duurzame
saffierlaag respectievelijk van gepolijst vilt bijgeleverd.
Dit manicure- en pedicure-apparaat is voorzien van hoogwaardige opzet-
stukken. Het is een nagelriemschuiver, en 7 opzetstukken, voorzien van een
duurzame saffierlaag, of gemaakt van polijstvilt zijn bijgevoegd. In combina-
tie met de twee instelbare snelheden en de links-/rechtsdraairichting kunt u
uw voeten en nagels op een professionele manier verzorgen, zonder dat u
daarvoor naar uw pedicure hoeft.
Bovendien zorgt het geïntegreerde led-licht voor optimale lichtverhoudin-
gen tijdens het gebruik.
3. Gebruik
3.1 Algemeen
Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor de behandeling van handen (ma-
nicure) en voeten (pedicure).
Kies het gewenste opzetstuk en zet het met lichte druk op de as van het
apparaat. Voor het verwijderen trekt u het opzetstuk en het apparaat in
horizontale richting uit elkaar.
Schakel het apparaat in door de schuifschakelaar naar beneden (links-
loop, LED brandt rood) of naar boven (rechtsloop, LED brandt groen) te
bewegen.
U heeft steeds de keuze uit twee snelheidsniveaus. (Hi en Lo). Druk hier-
voor op de betreffende toets op het apparaat
Alle vijl- en slijpopzetstukken zijn voorzien van een saffiergranulering.
Deze garandeert u extreme duurzaamheid en zorgt dat de slijtage tot het
minimum beperkt blijft.
Oefen geen sterke druk uit en breng de opzetstukken altijd voorzichtig
naar het te bewerken oppervlak.
Leid het apparaat onder lichte druk in draaiende bewegingen langzaam
over de te behandelen delen.
Let op dat de slijpopzetstukken bij een ingeweekte resp. vochtige huid
een verminderende werking vertonen. Daarom vragen wij u geen voorbe-
handeling in het waterbad uit te voeren.
Verwijder niet alle eelt, om de natuurlijke bescherming van de huid te be-
houden.
Let op dat de as altijd vrij kan draaien. De as mag niet langdurig geblok-
57
keerd zijn, omdat anders het apparaat te warm wordt en beschadigd kan
raken.
Breng na elk gebruik op de behandelde delen een vochtinbrengende
crème aan.
Belangrijk:
Controleer tijdens de behandeling de resultaten. Dit geldt met
name voor diabetici, daar deze aan handen en voeten weinig gevo-
elig zijn.
3.2 Opzetstukken
Dit is professionele apparatuur, daarom is het van groot belang dat u met
de opzetstukken voorzichtig te werk gaat. Ondeskundig gebruik kan ver-
wondingen veroorzaken.Vooral bij hogere snelheden is opmerkzaamheid
geboden.
De onderstaande opzetstukken zijn met het apparaat meegeleverd:
1 – Saffierschijf, fijn
Vijlen en bewerken van de nagels, fijne korreling van
de saffierschijf.
Het bijzondere aan deze saffierschijf is dat alleen de
binnenste slijpschijf draait en de buitenste rand vast
blijft. Dat maakt precies vijlen van de nagels moge-
lijk zonder het gevaar dat de huid verbrandt door de
snel draaiende schijf.
2 – Saffierschijf, grof
Vijlen en bewerken van de nagels, grove korreling
van de saffierschijf. Met dit opzetstuk kunt u zelfs
dikke nagels door vijlen korter maken. Omdat deze
vijl snel grote vlakken van de nagel verwijdert, moet
u ook met deze frees voorzichtig te werk gaan.
3 - Saffierkegel
Verwijderen van droge huid, eelt of eeltknobbels aan
voetzool en hiel en bewerken van de nagels.
58
4 – Viltkegel
Gladmaken en polijsten van de nagelrand na het vij-
len, alsmede reiniging van het nageloppervlak. Polijs
altijd in ronde bewegingen en laat de viltkegel niet
te lang op dezelfde plaats rusten, daar het door de
wrijving tot sterke warmte-ontwikkeling kan komen.
6 – Vlamfrees
Voor het losmaken van ingegroeide nagels. Leid
hierbij de frees voorzichtig naar de te behandelen
plaats en verwijder de nodige stukken nagel.
5 – Cilinderfrees
Afslijpen van verhoute voetnageloppervlakken en
gladmaken ervan. Leg hiervoor de cilinderfrees
horizontaal ten opzichte van het nageloppervlak en
frees in langzame ronde bewegingen de gewenste
nagellaag af.
7 – Saffierfrees, rond
Dit accessoire-opzetstuk is bestemd voor het voor-
zichtig verwijderen van eksterogen. Let er bij het ge-
bruik van dit opzetstuk op dat u bij het verwijderen
van de huidlaag van het eksteroog snel dieper in
de huid dringt en daarbij ook verwondingen aan het
beenvlies kunt veroorzaken.
Werk bij het vijlen altijd van de buitenzijde van de nagel naar de punt!
Controleer tijdens de behandeling de resultaten regelmatig. Zodra de toe-
passing onplezierig wordt, moet u de behandeling beëindigen.
4. Reiniging/onderhoud
Trek vóór het reinigen altijd de stekker uit het stopcontact!
Het apparaat met een iets vochtige doek reinigen. Als het erg vuil is, kunt
u de doek ook bevochtigen met een milde zeepoplossing.
59
De opzetstukken kunnen indien nodig om hygiënische redenen met een
met alcohol bevochtigde doek resp. Borstel gereinigd worden.
Daarna zorgvuldig drogen.
Het apparaat niet laten vallen.
Let op dat geen water in het apparaat binnendringt. Als dat toch gebeurt
mag u het apparaat pas weer gebruiken als het geheel droog is.
Voor het reinigen geen chemische reinigingsmiddelen of schuurmid-
delen gebruiken.
Apparaat en stekker nooit in water of andere vloeistof onderdompelen.
5. Verwijdering
Verwijder het toestel conform het Besluit Afval van Elektrische en
Elektronische Apparaten 2002/96/EC – WEEE (Waste Electrical and
Electronic Equipment). Voor nadere informatie kunt u zich richten tot
de bevoegde instanties voor afvalverwijdering.

Documenttranscriptie

5. Utylizacja Urządzenie należy utylizować zgodnie z rozporządzeniem dotyczącym zużytych urządzeń elektronicznych i elektrycznych 2002/96/EC – WEEE (Waste Electrical and Elektronik Equipment). Przy zapytaniach prosimy zwracać się do urzędów odpowiedzialnych za utylizację. Nederlands Zeer geachte klant, Het doet ons plezier dat u gekozen hebt voor een product uit ons assortiment. Onze naam staat voor hoog­waardige en grondig geteste kwaliteitsproducten op de volgende gebieden: warmte, lichte therapie, bloeddruk/ diagnose, gewicht, massage en lucht. Lees de gebruiksaanwijzing goed door en houd u aan de aanwijzingen. Met vriendelijke groet, Uw Beurer-Team 1. Belangrijke aanwijzingen Lees deze gebruiksaanwijzing vóór het eerste gebruik goed door, bewaar hem voor later gebruik en zorg dat ook anderen de gebruiksaanwijzing kunnen gebruiken. 53 LET OP: Tijdens het gebruik kan de huid of de nagel enigszins warm worden. – De resultaten dienen gedurende de behandeling regelmatig te worden gecontroleerd. Dit geldt in het bijzonder voor diabetici, omdat zij minder gevoelig zijn voor pijn en er op die manier gemakkelijker verwondingen kunnen ontstaan. De opzetstukjes 1, 2, 3, 4 en 5 die worden meegeleverd, zijn in principe geschikt voor diabetici, omdat ze alleen bestemd zijn voor een oppervlakkige behandeling en niet voor een puntsgewijze behandeling. De opzetstukjes 6 en 7 zijn echter minder geschikt voor diabetici. Ga altijd uiterst voorzichtig te werk. Raadpleeg in geval van twijfel uw arts. – Dit apparaat mag uitsluitend gebruikt worden voor het doel waarvoor het ontwikkeld is en op de in de gebruiksaanwijzing aangegeven wijze. Elk ondeskundig gebruik kan gevaarlijk zijn. – Bij aanhoudend en intensief gebruik van het apparaat, bijvoorbeeld bij het afschrapen van de eeltlaag op de voeten, kan het apparaat erg heet worden. Om daarbij verbranding van de huid te voorkomen, moet vóór elk nieuw gebruik even gewacht worden. Controleer voor uw eigen veiligheid voortdurend de warmteontwikkeling van het apparaat. Dit geldt in het bijzonder voor warmtegevoelige personen. – Het toestel is alleen bestemd voor persoonlijk gebruik en niet voor medisch of commercieel gebruik. – Het apparaat mag om hygiënische redenen slechts bij één persoon gebruikt worden. – De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade die door ondeskundig of foutief gebruik is ontstaan. – Vóór gebruik moet gecontroleerd worden of het apparaat en de accessoires vrij zijn van zichtbare schade. Gebruik het apparaat bij twijfel niet en wend u tot de leverancier of de aangegeven klantenservice. – Houd kinderen weg van het verpakkingsmateriaal. Er bestaat verstikkingsgevaar. – Controleer het toestel regelmatig op tekenen van slijtage en beschadiging. Als er dergelijke tekenen zijn of als het toestel onjuist gebruikt is. moet deze vóór verder gebruik naar de fabrikant of handelaar worden gebracht. – Het apparaat bij defecten en storingen onmiddellijk uitschakelen. – Reparaties mogen uitsluitend door de klantenservice of door een geautoriseerd leverancier worden verricht. – Probeer nooit het apparaat zelfstandig te repareren! 54 – Gebruik het apparaat uitsluitend met de meegeleverde accessoires. – Laat het apparaat nooit zonder toezicht achter, met name wanneer er kinderen in de buurt zijn. – Niet bij dieren gebruiken. – Vermijd elk contact met water (het apparaat mag echter wel worden gereinigd met een ietwat bevochtigde doek). Er mag nooit water in het binnenwerk van het apparaat komen. Dompel het apparaat nooit onder in water. Gebruik het apparaat in geen geval in de badkuip, onder de douche, in een zwembad of boven een met water gevulde wasbak. Wanneer er toch water in de behuizing is binnengedrongen, moet de stekker van het apparaat direct uit het stopcontact worden verwijderd. Neem voor advies contact op met de elektrovakhandel of met de klantenservice. – Het apparaat uit de buurt van warmtebronnen houden. – Gebruik het apparaat niet onder dekens, kussens, etc. – Het apparaat mag niet langer dan 20 minuten ononderbroken gebruikt worden. Na die tijd dient een pauze van minimaal 15 minuten te worden ingelast om oververhitting van de motor te voorkomen. – De handen moeten voor elk gebruik van het apparaat en de stekker droog zijn. – Niet aan de stroomkabel of het apparaat trekken om de stekker uit het stopcontact te trekken. – De stekker mag uitsluitend gebruikt worden met de erop vermelde netspanning. – Het apparaat mag alleen worden gebruikt met de bijgeleverde stekker. – Na ieder gebruik, voor iedere reinigingsbeurt en voordat onderdelen van het apparaat worden vervangen, dient de stekker van het apparaat uit het stopcontact te worden verwijderd. – Dit apparaat is niet bestemd voor het gebruik door personen (inclusief kinderen) met beperkte fysieke, sensorische of geestelijke vaardigheden of een gebrek aan ervaring en/of aan kennis, tenzij zij onder toezicht staan van of instructies kregen betreffende het gebruik van het apparaat van een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon. – Er dient op gelet te worden, dat kinderen niet met het apparaat spelen. – Houd kinderen weg van het verpakkingsmateriaal. Er bestaat verstikkingsgevaar. 55 2. Ingebruikname Dit manicure- en pedicure-apparaat is uitgerust met kwalitatief uitstekende opzetstukken. In de basisuitvoering worden 7 opzetstukken met duurzame saffierlaag respectievelijk van gepolijst vilt bijgeleverd. Dit manicure- en pedicure-apparaat is voorzien van hoogwaardige opzetstukken. Het is een nagelriemschuiver, en 7 opzetstukken, voorzien van een duurzame saffierlaag, of gemaakt van polijstvilt zijn bijgevoegd. In combinatie met de twee instelbare snelheden en de links-/rechtsdraairichting kunt u uw voeten en nagels op een professionele manier verzorgen, zonder dat u daarvoor naar uw pedicure hoeft. Bovendien zorgt het geïntegreerde led-licht voor optimale lichtverhoudingen tijdens het gebruik. 3. Gebruik 3.1 Algemeen – Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor de behandeling van handen (manicure) en voeten (pedicure). – Kies het gewenste opzetstuk en zet het met lichte druk op de as van het apparaat. Voor het verwijderen trekt u het opzetstuk en het apparaat in horizontale richting uit elkaar. – Schakel het apparaat in door de schuifschakelaar naar beneden (linksloop, LED brandt rood) of naar boven (rechtsloop, LED brandt groen) te bewegen. – U heeft steeds de keuze uit twee snelheidsniveaus. (Hi en Lo). Druk hiervoor op de betreffende toets op het apparaat – Alle vijl- en slijpopzetstukken zijn voorzien van een saffiergranulering. Deze garandeert u extreme duurzaamheid en zorgt dat de slijtage tot het minimum beperkt blijft. – Oefen geen sterke druk uit en breng de opzetstukken altijd voorzichtig naar het te bewerken oppervlak. – Leid het apparaat onder lichte druk in draaiende bewegingen langzaam over de te behandelen delen. – Let op dat de slijpopzetstukken bij een ingeweekte resp. vochtige huid een verminderende werking vertonen. Daarom vragen wij u geen voorbehandeling in het waterbad uit te voeren. – Verwijder niet alle eelt, om de natuurlijke bescherming van de huid te behouden. – Let op dat de as altijd vrij kan draaien. De as mag niet langdurig geblok56 keerd zijn, omdat anders het apparaat te warm wordt en beschadigd kan raken. – Breng na elk gebruik op de behandelde delen een vochtinbrengende crème aan. Belangrijk: Controleer tijdens de behandeling de resultaten. Dit geldt met name voor diabetici, daar deze aan handen en voeten weinig gevoelig zijn. 3.2 Opzetstukken Dit is professionele apparatuur, daarom is het van groot belang dat u met de opzetstukken voorzichtig te werk gaat. Ondeskundig gebruik kan verwondingen veroorzaken.Vooral bij hogere snelheden is opmerkzaamheid geboden. De onderstaande opzetstukken zijn met het apparaat meegeleverd: 1 – Saffierschijf, fijn Vijlen en bewerken van de nagels, fijne korreling van de saffierschijf. Het bijzondere aan deze saffierschijf is dat alleen de binnenste slijpschijf draait en de buitenste rand vast blijft. Dat maakt precies vijlen van de nagels mogelijk zonder het gevaar dat de huid verbrandt door de snel draaiende schijf. 2 – Saffierschijf, grof Vijlen en bewerken van de nagels, grove korreling van de saffierschijf. Met dit opzetstuk kunt u zelfs dikke nagels door vijlen korter maken. Omdat deze vijl snel grote vlakken van de nagel verwijdert, moet u ook met deze frees voorzichtig te werk gaan. 3 - Saffierkegel Verwijderen van droge huid, eelt of eeltknobbels aan voetzool en hiel en bewerken van de nagels. 57 4 – Viltkegel Gladmaken en polijsten van de nagelrand na het vijlen, alsmede reiniging van het nageloppervlak. Polijs altijd in ronde bewegingen en laat de viltkegel niet te lang op dezelfde plaats rusten, daar het door de wrijving tot sterke warmte-ontwikkeling kan komen. 5 – Cilinderfrees Afslijpen van verhoute voetnageloppervlakken en gladmaken ervan. Leg hiervoor de cilinderfrees horizontaal ten opzichte van het nageloppervlak en frees in langzame ronde bewegingen de gewenste nagellaag af. 6 – Vlamfrees Voor het losmaken van ingegroeide nagels. Leid hierbij de frees voorzichtig naar de te behandelen plaats en verwijder de nodige stukken nagel. 7 – Saffierfrees, rond Dit accessoire-opzetstuk is bestemd voor het voorzichtig verwijderen van eksterogen. Let er bij het gebruik van dit opzetstuk op dat u bij het verwijderen van de huidlaag van het eksteroog snel dieper in de huid dringt en daarbij ook verwondingen aan het beenvlies kunt veroorzaken. Werk bij het vijlen altijd van de buitenzijde van de nagel naar de punt! Controleer tijdens de behandeling de resultaten regelmatig. Zodra de toepassing onplezierig wordt, moet u de behandeling beëindigen. 4. Reiniging/onderhoud Trek vóór het reinigen altijd de stekker uit het stopcontact! – Het apparaat met een iets vochtige doek reinigen. Als het erg vuil is, kunt u de doek ook bevochtigen met een milde zeepoplossing. 58 – De opzetstukken kunnen indien nodig om hygiënische redenen met een met alcohol bevochtigde doek resp. Borstel gereinigd worden. Daarna zorgvuldig drogen. – Het apparaat niet laten vallen. – Let op dat geen water in het apparaat binnendringt. Als dat toch gebeurt mag u het apparaat pas weer gebruiken als het geheel droog is. – Voor het reinigen geen chemische reinigingsmiddelen of schuurmid delen gebruiken. – Apparaat en stekker nooit in water of andere vloeistof onderdompelen. 5. Verwijdering Verwijder het toestel conform het Besluit Afval van Elektrische en Elektronische Apparaten 2002/96/EC – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Voor nadere informatie kunt u zich richten tot de bevoegde instanties voor afvalverwijdering. 59
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Beurer MANICURE PEDICURE SET MP 41 Handleiding

Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor