Leica Diffusor de handleiding

Categorie
Camera knippert
Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

108
Namen van de onderdelen
1 Flitser
1.1 Flitservoet met
a kartelmoer
b stuurcontacten
c borgpennetje
1.2 Meetcel
1.3 Deksel van het batterijvak
1.4 Draai- en neigbare zoomkop met
a ontgrendelknop
1.5 Hoofdreflector met
a groothoekdiffusor
b reflectiekaart
1.6 Slave-Sensor
1.7 Hulpreflector
1.8 Autofocusmeetlicht
1.9 USB-aansluiting
1.10 Aansluitbus voor externe voeding
1.11 Monitor
1.12 Hoekaanduidingen voor het neigen
1.13-1.14 Insteltoetsen
1.15 Insteltoets, dient ook als aanduiding van de flitscontrole
1.16 Insteltoets, dient ook als flitsparaataanduiding en (behalve voor de
menusturing) als ontspanknop voor een proefflits
1.17 Hoofdschakelaar
109
nederlands
Namen van de onderdelen
(Voortzetting)
2 Aanduidingen in de monitor
a Fabrieksinstelling
b Menu van de flitsfuncties
c Menu van de opnameparameters
d Menu van de basisinstelling
2.1-2.4 Toetsfuncties, c.q. symbool voor de toetsvergrendeling
2.5 Reikwijdte, c.q. de afstand voor een korrekte flitsbelichting
2.6 Symbool voor geactiveerde automatische uitschakeling
2.7 Functie
2.8 Symbool voor geactiveerde hulprefelctor
2.9 Symbool voor geactiveerde Beep-functie
2.10 Diafragmawaarde
2.11 Automatisch of met de hand ingestelde brandpuntsafstand /
c.q. geactiveerde softfunctie
2.12 Reflectorstand
2.13 Gevoeligheid, c.q. correctie op de flitsbelichting
2.14 Diafragmawaarde in de stroboscoopfunctie
2.15 Waarschuwing voor de batterij
2.16 Aantal flitsen in de stroboscoopfunctie
2.17 Frequentie van de flitsen in de stroboscoopfunctie
2.18 Deelvermogen
110
Inhoudsopgave
Namen van de onderdelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108
Milieuvriendelijk afvoeren elektrische en elektronische apparatuur . . . . . . .111
Voorwoord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112
Te gebruiken camera‘s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112
Veiligheidsaanwijzingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113
Voorbereidingen
Voeding
Te gebruiken batterijen/accu‘s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114
Inleggen en verwisselen van de batterijen / accu‘s . . . . . . . . . . . . . . . . . .114
Afvoer van batterijen/accu‘s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115
Opzetten / afnemen van de LEICASF 58 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .116
In- en uitschakelen van de LEICASF 58 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .116
Automatische uitschakeling van het apparaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117
Monitorverlichting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117
Menusturing / instellen van de functies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118
Menu van de flitsfuncties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118
Menu van de opnameparameters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118
Menu van de basisinstelling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .119
De reflectoren / flitstechnieken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120
Hoofdreflector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120
Draaien en neigen voor indirect flitsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120
Motorische verstelling van de zoomkop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120
Automatische verstelling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .121
Verstelling met de hand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .121
Zachter flitslicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .121
18mm-groothoekdiffusor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .122
Reflectiekaart voor indirect flitsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .122
Hulpreflector voor indirect flitsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .122
De aanduidingen in de monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .123
Aanduiding van flitsparaatheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .123
Aanduiding van de belichtingscontrole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .123
Aanduiding van de reikwijdte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .123
Automatische aanpassing van de aanduiding van de reikwijdte . . . . . . .124
Flitssynchronisatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .124
Automatische sturing naar de flitssynchronisatietijd . . . . . . . . . . . . . . . . .124
Normale synchronisatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .125
Synchronisatie aan het eind van de belichting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .125
Automatische / met de hand uitgevoerde instelling
van de opnameparameters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .126
Flitserfuncties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .128
TTL-flitsfunctie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .128
TTL-flitsfunctie met meetflits vooraf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .128
Automatisch TTL-invulflitsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .129
Automatisch-flitsenfunctie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .130
Correcties op de flitsbelichting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .131
Met de hand in te stellen flitsfunctie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .132
Stroboscopisch-flitsenfunctie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .133
Met de hand in te stellen deelvermogens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .134
HSS-synchronisatie met korte belichtingstijden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .135
111
nederlands
Basisinstellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .136
Omschakeling van m naar ft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .136
Beep-functie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .136
Vergrendeling van de toetsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .137
Instellicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .137
Gebruik als tweede flitser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .138
Toebehoven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .139
Onderhoud en verzorging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .139
Update van de firmware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .139
Reset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .139
Formeren van de flitsercondensator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .139
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .140
Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .142
Leica Akademie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .143
in het internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .143
infodienst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .143
klantenservice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .143
Deze handleiding werd op 100% chloorvrij gebleekt papier gedrukt, waarvan
de hoogwaardige fabricage het water ontlast en daarmee het milieu spaart.
Milieuvriendelijk afvoeren elektrische en
elektronische apparatuur
(geldt voor de EU en overige Europese landen met gescheiden inzameling)
Dit toestel bevat elektrische en/ of elektronische onderdelen en
mag daarom niet met het normale huisvuil worden meegegeven!
In plaats daarvan moet het voor recycling op door de gemeenten
beschikbaar gestelde inzamelpunten worden afgegeven. Dit is
voor u gratis.
Als het toestel zelf verwisselbare batterijen of accu’s bevat, moeten deze vooraf
worden verwijderd en evt. volgens de voorschriften mi-lieuvriendelijk worden
afgevoerd.
Meer informatie over dit onderwerp ontvangt u bij uw gemeentelijke instantie,
uw afvalverwerkingsbedrijf of de zaak waar u het toestel hebt gekocht.
112
Voorwoord
Geachte klant,
Leica bedankt u voor het aanschaffen van de systeemflitser LEICASF 58 en feli-
citeert u met deze beslissing.
Met deze flitser heeft u de beste keuze voor uw Leica camera gedaan. Wij wen-
sen u veel plezier en succes met uw nieuwe flitser.
Om de prestaties van uw LEICASF 58 ten volle uit te kunnen buiten, raden wij u
graag het lezen van deze gebruiksaanwijzing aan.
Te gebruiken camera‘s
De LEICASF 58 is speciaal voor de Leica-Modellen uit de R- en M-reeksen ont-
wikkeld die
1. met een Through The Lens (door het objectief heen) interne flitsmeting uit-
gerust zijn en
2. een digitale interface voor de overdracht van de gegevens en stuursignalen
tussen camera en flitser in overeenstemming met de SCA 3502 standaard
bezitten.
De overeenkomende modellen zijn: LEICAR 8, LEICAR9, LEICAM6 TTL, LEICA
M7, LEICA M8 en de LEICAM8.
2.
Vanzelfsprekend kan de LEICA SF58 ook op andere Leica R- en M-modellen
ingezet worden, inclusief de modellen LEICAR 5, LEICAR6, LEICAR6.2,
LEICAR 7, die weliswaar ook over TTL-meting beschikken, maar die een analo-
ge interface volgens de SCA 352 standaard bezitten. Daarvoor bezit hij een
eigen meetcel en een automatische sturing met keuze uit zes diafragmawaar-
den. Bovendien staat er een met de hand in te stellen functie ter beschikking.
Aanwijzing:
De beschrijvingen in deze gebruiksaanwijzing beperken zich uitsluitend tot het
gebruik van de LEICASF 58 op en met Leica camera’s.
Het gebruik van de LEICASF 58 op camera’s van andere fabrikanten kan echter
slechts onder voorbehoud worden aanbevolen. Zo kan het voorkomen, dat bij
gelijk geplaatste, maar van afwijkende elektrische waarden voorziene contact-
punten in de flitsschoen van andere camera’s er een incompatibele verbinding
ontstaat. Daardoor kan één of kunnen zelfs beide apparaten schade oplopen.
Leica sluit daarom een verdergaande aansprakelijkheid, in het bijzonder voor
schades die niet aan de flitser zelf ontstaan zijn, uit.
Aanwijzing:
In deze gebruiksaanwijzing worden in principe alleen de functies en instellin-
gen van de flitser zelf beschreven.
Bovendien wordt aangegeven:
a. met welke camera’s deze ter beschikking zijn en
b. welke instellingen daarbij op de te gebruiken camera’s nodig, c.q. mogelijk
zijn.
De uiteenzettingen met betrekking tot de LEICA MP staan daarbij als voorbeeld
voor alle camera’s zonder gegevensoverdracht, c.q. stuursignalen tussen flitser
en camerahuis, onafhankelijk ervan, of de flits van de LEICASF 58 via een flits-
schoen met middencontact, dan wel via een kabelverbinding wordt ontstoken.
Verdere details met betrekking tot de instellingen op de camera’s in combinatie
met de flitsfunctie vindt u in de betreffende gebruiksaanwijzingen van die
camera’s.
113
nederlands
Veiligheidsaanwijzingen
• De flitser is uitsluitend voor het gebruik in het fotografische bereik gemaakt
en toegelaten.
• De flitser mag alleen samen met een in de camera ingebouwde flitser worden
gebruikt als deze geheel uitgeklapt kan worden!
• In de omgeving van ontvlambare gassen of vloeistoffen (benzine, oplosmid-
delen e.d.) mag in geen geval een flits worden ontstoken.
GEVAAR VOOR EXPLOSIE!
• Flits niet rechtstreeks van dichtbij in de ogen! Rechtstreeks in de ogen van
mens of dier flitsen kan leiden tot beschadiging van het netvlies en zware
gezichtsstoringen, tot zelfs blindheid toe, veroorzaken!
• Auto- en buschauffeurs, treinbestuurders, motorrijders en fietsers enz. nooit
tijdens het rijden flitsen. Door het verblindende effect kan de bestuurder/rijder
een ongeval krijgen, dan wel veroorzaken!
• Bescherm uw flitser tegen grote hitte en hoge luchtvochtigheid! Bewaar hem
bijvoorbeeld niet in het handschoenvak van de auto.
• Stel de flitser niet bloot aan drup- of spatwater (bijv. regen)!
• Bij snelle temperatuurwisselingen kan vocht neerslaan (condensatie). Laat het
apparaat acclimatiseren!
• Raak na meervoudig flitsen het flitservenster niet aan. Gevaar voor verbran-
ding!
• Als u de flits ontsteekt mag er zich geen materiaal dat licht niet doorlaat direct
voor of op het flitservenster bevinden. Het kan anders vanwege de soms hoge
warmteontwikkeling tot verbranding van dat materiaal of vlekvorming op het
flitservenster leiden.
• Bij serieflitsen met vol vermogen en de korte flitsvolgtijden, in het bijzonder
bij voeding uit NC-/NiMH-accu’s, moet u er op letten dat u telkens na 15 flitsen
een pauze van minstens 10minuten inlast. Daardoor vermijdt u overbelasting
van het apparaat.
• Bij serieflitsen met vol vermogen en korte flitsvolgtijden warmt het flitserven-
ster bij zoomstanden van 35mm en minder door de grote hoeveelheid licht-
energie sterk op. De flitser beschermt zichzelf tegen oververhitting door de
flitsvolgtijd automatisch te verlengen.
• Haal de flitser niet uit elkaar! HOOGSPANNING! Laat reparaties alleen door
een gekwalificeerde service uitvoeren.
• Als het flitserhuis zo zeer beschadigd zou raken dat zijn ingewanden vrij toeg-
ankelijk zijn, mag de flitser niet meer worden gebruikt. Neem de
batterijen/accu’s uit!
• Raak de elektrische contacten van de flitser niet aan.
• Gebruik alleen de in deze gebruiksaanwijzing aangegeven en toegelaten bat-
terijen/accu’s.
• Batterijen en accu’s niet open maken of kortsluiten!
• Stel batterijen/accu’s niet bloot aan hoge temperaturen zoals aan intensieve
zonnestraling, vuur of dergelijke!
• Neem verbruikte batterijen/accu’s onmiddellijk uit de flitser! Uit verbruikte
batterijen kunnen chemicaliën lekken (het zogenaamde ‚uitlopen‘) en tot
beschadiging van het apparaat leiden!
• Gebruik geen batterijen/accu’s die beschadigd zijn!
• Batterijen kunnen/mogen niet worden opgeladen!
114
Voorbereidingen
Voeding
Te gebruiken batterijen/accu‘s
De LEICASF 58 kan naar keuze worden gevoed uit:
• 4 NC-accu‘s 1,2V, type IEC KR6 (AA / penlight), deze bieden zeer korte flits-
volgtijden en zijn spaarzaam in het gebruik omdat ze herlaadbaar zijn;
• 4 Nikkel-Metaahydride accu’s 1,2 V, type IEC HR6 (AA / penlight), duidelijk
hogere capaciteit dan NC-accu’s en minder schadelijk voor het milieu, omdat
ze geen cadmium bevatten;
• 4 Alkalimagaanbatterijen 1,5V, Typ IEC LR6 (AA / penlight), niet op te laden
voedingsbron voor gematigde prestaties;
• 4 Lithiumbatterijen 1,5V, Typ IEC FR6 (AA / penlight), niet op te laden voe-
dingsbron met grote capaciteit en geringe zelfontlading.
Aanwijzingen:
• Nieuwe en gebruikte batterijen/accu’s of met verschillende capaciteit of van
verschillende fabrikanten moeten niet samen worden gebruikt.
• Kou reduceert de prestaties van batterijen/accu’s. Draag bij lage temperaturen
de flitser zo dicht mogelijk tegen uw lichaam en voorzie hem van verse bat-
terijen/accu’s.
• De batterijen/accu’s zijn leeg, c.q. verbruikt als de flitsvolgtijd (de tijd tussen
een flits op vol vermogen bijv. bij M) tot het opnieuw oplichten van de flitspa-
raataanduiding (1.16) meer dan 60seconden gaat duren.
• Als de batterijen/accu’s deels ontladen zijn, kan na een serie van meerdere flit-
sopnamen achter elkaar de tijd tot het opnieuw oplichten van de hernieuwde
flitsparaatheid iets langer worden. Na een korte pauze, als de batterijen/accu’s
zich ‚hersteld‘ hebben kan in de regel verder worden gefotografeerd.
• Neem, als u de flitser gedurende een langere tijd niet gebruikt, s.v.p. de bat-
terijen/accu’s uit het apparaat.
Inleggen en verwisselen van de batterijen/accu‘s
1. Schakel de flitser via zijn hoofdschakelaar (1.17) uit (zie daarvoor ook: ‚In- en
uitschakelen van de flitser’, bladz. 116);
2. schuif het deksel van het batterijvak (1.3) naar beneden en klap het open;
3. leg de batterijen/accu’s in de lengte, in overeenstemming met de symbolen
aan de binnenzijde van het deksel van het batterijvak in.
Belangrijk:
Verkeerde poling (d.w.z. verkeerd ingezette batterijen/accu’s) kunnen het appa-
raat vernielen! Gevaar voor explosie bij ondeskundig verwisselen van de bat-
terijen/accu‘s!
4. Sluit het deksel van het batterijvak door het dicht te klappen en naar boven
te schuiven.
115
nederlands
Het afvoeren van batterijen/accu‘s
Verbruikte batterijen/accu’s horen niet in het huisvuil: ze bevatten voor het
milieu schadelijke stoffen. Lever ze bij de handel in om ze te laten recyclen,
geef ze af als klein chemisch afval of bij de speciale verzamelpunten.
Gebruik s.v.p. bij het teruggeven van verbruikte batterijen/accu’s de hier in
Nederland overal aanwezige terugneemsystemen.
V
oor Nederland geldt:
Als verbruiker bent u verplicht, gebruikte batterijen/accu’s in te leveren.
U kunt ze overal afgeven waar ze ook verkocht worden, evenals bij de open-
bare verzamelpunten in uw stad of gemeente.
Deze tekens vindt u op batterijen/accu’s die schadelijke stoffen bevatten:
Pb = batterij/accu bevat lood
Cd = batterij/accu bevat cadmium
Hg = batterij/accu bevat kwik
Li = batterij/accu bevat lithium
116
Opzetten / afnemen van de LEICA SF 58
Aanwijzing:
Schakel in principe flitser en camera vóór het opzetten/afnemen uit (zie hier-
voor de volgende paragraaf).
Opzetten
1. Draai de kartelmoer (1.1a) tot de aanslag naar boven tegen de flitser. Het
borgpennetje (1.1c) is nu geheel in de voet van de flitser (1.1) verzonken;
2. schuif de flitser met zijn voet tot de aanslag in de flitsschoen van de camera;
3. draai de kartelmoer tot de aanslag naar beneden tegen de flitsschoen van de
camera en klem daardoor de flitser vast.
Aanwijzing:
Bij camerahuizen met een flitsschoen die geen borggat heeft, verzinkt het
verende borgpennetje in de voet van de flitser zodat het oppervlak van de flits-
schoen niet wordt beschadigd.
Afnemen
1. Draai de kartelmoer (1.1a) tot de aanslag naar boven tegen de flitser;
2. schuif de flitser uit de flitsschoen van de camera.
In- en uitschakelen van de LEICA SF 58
De LEICASF 58 wordt via zijn hoofdschakelaar (1.17) in- en uitgeschakeld.
Schuif, om de flitser in te schakelen, de schakelaar naar rechts in de ‚ON‘ stand;
om hem uit te schakelen naar links.
Als de batterijen/accu’s voldoende capaciteit hebben, licht de flitsparaataandui-
ding (1.16) na ong. 5 sec. op. Tegelijkertijd klinkt – voor zover de functie is geac-
tiveerd – een akoestisch signaal (zie daarvoor ook: ‘Beep-functie’, bladz. 136).
Het juist functioneren van de flitser kan dan, door op deze als flitsontspanner
werkende toets te drukken, worden getest. De volgende oplaadtijden zullen
niet langer dan ong. 0,5 – 3,5seconden bedragen.
Zou de aanduiding van de flitsparaatheid pas veel later of helemaal niet oplich-
ten, dan moeten de batterijen/accu’s door verse, c.q. opgeladen exemplaren wor-
den vervangen. Als er ook dan geen reactie volgt kan dat daaraan liggen, dat de
contacten van de voeding of die in de flitser vervuild zijn. In dat geval moeten
deze, met een schone, droge en niet pluizende doek, schoongemaakt worden.
Aanwijzingen:
• Bij de LEICAR 8/R9, alsook bij de LEICAM 6TTL-, M 7- en M8-modellen wordt
de flitsparaatheid tegelijkertijd ook in hun zoeker aangegeven.
• Is de flitser (nog) niet opgeladen, dan schakelen de Leica-modellen met
TTL–sturing automatisch om en werken ze in de erop ingestelde functie alsof
er geen flitser op aanwezig is.
• Als de LEICASF 58 niet op de LEICAR8/R 9, de LEICAM 6TTL-, M 7- of de
M8-modellen is gezet, c.q. als deze camera’s niet ingeschakeld en van stroom
voorzien zijn, dan licht de aanduiding van flitsparaatheid van de flitser (1.16)
alleen op als op de flitser of is ingesteld.
• Als de flitser gedurende langere tijd niet wordt gebruikt, moet hij in principe
altijd via zijn hoofdschakelaar worden uitgeschakeld en is het ‘t beste, dat de
voeding (batterijen/accu’s) er uit worden genomen.
MA
117
nederlands
Automatische uitschakeling van het apparaat
De LEICASF 58 kan zo worden ingesteld, dat hij ong. 2 of 10 minuten
• na het inschakelen;
• na het ontsteken van een flits;
• na het aantippen van de ontspanknop op de camera;
• na het uitschakelen van het belichtingssysteem van de camera
naar de functie ‚Stand-by‘ omschakelt om energie te sparen en de voedings-
bronnen tegen onbedoeld ontladen te beschermen. Bij geactiveerde automati-
sche uitschakeling van het apparaat wordt in de monitor het symbool aan-
gegeven.
Als de flitser naar de functie stand-by omschakelt, doven de aanduidingen van
flitsparaatheid (1.16) en de aanduidingen in de monitor. De het laatst gebruikte
instellingen blijven na de automatische uitschakeling behouden en zijn na het
herinschakelen onmiddellijk weer ter beschikking.
De flitser wordt door op een willekeurige toets te drukken, c.q. door het aantip-
pen van de ontspanknop op de camera weer ingeschakeld (Wake-Up-functie).
Het instellen van de functie (zie daarvoor ook ‚Menusturing / instellen van
de functies’, bladz. 118).
1. Kies in het menu ‚Basisinstellingen‘ het menupunt en daarin
2. de gewenste functie 2 min., 10 min., of OFF
In de fabriek werd de flitser op 10 min. ingesteld.
Standby
Menu
Monitorverlichting
Telkens als u de eerste keer op de toetsen 1.13, 1.14 of 1.15 op de flitser drukt,
wordt de verlichting van de monitor gedurende ong. 10 sec. ingeschakeld. Bij
het ontsteken van een flits door de camera of door de ontspanknop (1.16) op
de flitser, wordt die verlichting uitgeschakeld.
118
Menusturing / instellen van de functies
Alle instellingen op de LEICASF 58 vinden via menu’s met behulp van de 4
toetsen 1.13, 1.14, 1.15 en 1.16 onder de monitor (1.11) plaats. Deze toetsen
hebben bij de verschillende instelstappen verschillende functies.
In de monitor, direct boven de toetsen wordt steeds hun dan dienende functie
aangegeven. In de uitgangspositie, na het inschakelen van de flitser, zijn dit:
– (1.13): menu van de functies;
– (1.14): menu van de opnameparameters;
– (1.15): menu van de basisinstellingen;
– „ “ (1.16): handontspanknop (voor een proefflits).
Menu van de functies
Na het oproepen van het menu door twee maal te drukken op de -toets
1
(eerste stap), verschijnt in de monitor een lijst van de ter beschikking staande
flitserfuncties, waarbij de geactiveerde functie door een zwarte balk geken-
merkt wordt.
Tegelijkertijd wisselen de toetsen hun functie:
(1.13), (1.14):
voor het kiezen van de functie in de lijst (tweede stap)
Aanwijzing:
De lijst is geen ‚eindloze lus‘, dat betekent dat op het bovenste punt kan alleen
de toets , op het onderste punt alleen de toets gebruikt worden.
(1.15), (1.16): om de keuze van een functie te bevestigen en het
activeren van de gekozen functie (derde stap, beide
toetsen zijn te gebruiken).
De aanduiding in de monitor keert naar de uitgang-
spositie terug.
Set


Mode
Menu
Set
Mode
Menu van de opnameparameters
Na het, door tweemaal te drukken op -toets
1
(eerste stap), oproepen van
het menu verschijnt in de monitor de eerste van de veranderbare parameters.
Tegelijkertijd wisselen de toetsen hun functie:
(1.14): voor het kiezen van de gewenste parameter door er eventueel
meerdere malen op te drukken (tweede stap).
(1.15), (1.16): voor het verkleinen, c.q vergroten van de parame-
ter waarden (derde stap)
(1.13) : voor het bevestigen en activeren van de gekozen instelling/en
(vierde stap).
De aanduiding in de monitor keert naar de uitgangspositie terug.
1
Door eenmalig drukken wordt de monitorverlichting ingeschakeld (zie bladz. 117)
+–
Set
Set
119
nederlands
Menu van de basisinstellingen
Na het oproepen van het menu door tweemaal te drukken op -toets
1
(eerste stap) verschijnt in de monitor de eerste van de veranderbare parame-
ters.
Tegelijkertijd wisselen de toetsen hun functie:
(1.13), (1.14): a. voor het kiezen van de basisinstellingen in de lijst
(tweede stap’,
alsmede
b. voor het kiezen van de gewenste functievariant
binnen de gekozen basisinstelling (vierde stap).
Aanwijzing:
Zowel de lijst van de basisinstellingen, als ook de twee functievarianten met
meer den twee instellingen zijn geen ´eindloze lussen´, dat betekent dat aan de
bovenste punten alleen de toets , aan de onderste alleen de toets
kan worden gebruikt.
(1.15): door er de eerste maal op te drukken:
oproepen van de lijst van functievarianten van de betreffende
basisinstelling (derde stap).
Door er opnieuw op te drukken:
bevestigen en activeren van de gewenste functievariant
(vijfde stap).
Tegelijkertijd keert de monitor terug naar de vorige stap.
Set


Menu
(1.16): door er de eerste maal op te drukken:
bevestigen en activeren van de gekozen functievariant
(vijfde stap)
Tegelijkertijd keert de monitor terug naar de vorige stap.
door er opnieuw op te drukken:
terugkeren naar de uitgangspositie van de menusturing en de
aanduidingen in de monitor (zesde stap).
In principe geldt:
Onafhankelijk ervan of u de betreffende instellingen, zoals hierboven beschre-
ven door op een toets te drukken hebt bevestigd, keren de menusturing en de
aanduidingen in de monitor automatisch 3 seconden na uw laatste invoer naar
de uitgangspositie terug. Ook in dat geval is de laatst ingestelde functie / instel-
ling geactiveerd.
1
Door eenmalig drukken wordt de monitorverlichting ingeschakeld (zie bladz. 118)
120
De reflectoren/flitstechnieken
De LEICASF 58 bezit twee reflectoren, de hoofd- en een hulpreflector.
De hoofdreflector (1.5) is als draai- en neigbare, gemotoriseerde zoomkop uit-
gevoerd. Hij is bovendien met een 18mm diffusor en reflectiekaart uitgerust.
De hulpreflector (1.7) kan worden ingeschakeld, zijn vermogen kan worden
geregeld.
Hoofdreflector
Draaien en neigen voor indirect flitsen
In zijn ruststand is de zoomkop (1.4) voor de veiligheid tegen onbedoeld ver-
stellen vergrendeld. Door drukken en vasthouden van de ontgrendelknop 1.4a
kan hij voor indirect flitsen getrapt in verschillende klikstanden worden gedra-
aid en/of geneigd worden:
Draaien (horizontaal): 30°/ 60°/ 90°/120°/150° /180° tegen de wijzers van de klok
in
30°/ 60°/90°/120° in de richting van de wijzers van de
klok
Neigen (verticaal): 7° naar beneden
45°/ 60°/75°/90° naar boven
Door indirect te flitsen wordt het onderwerp zachter verlicht en worden duide-
lijk harde schaduwen verzacht. Bovendien wordt de natuurkundig bepaalde
lichtafval van voor- naar achtergrond verminderd.
Om kleurzweem te vermijden moet het aangestraalde reflectievlak (bijv. pla-
fond of wand) neutraal van kleur, c.q. wit zijn. Voor frontale opheldering kan als
extra de hulpreflector worden geactiveerd (zie: ‘Hulpreflector voor indirect flit-
sen’, bladz. 122).
Om er voor te zorgen dat er geen rechtstreeks licht uit de hoofdreflector op het
onderwerp valt, moet de hoek bij het neigen minstens 60° bedragen.
In het dichtbijgebied en bij macro-opnamen kan, vanwege de parallax tussen
flitser en cameraobjectief aan de onderrand van het beeld schaduw optreden.
Om dit te voorkomen kan de zoomkop met een hoek van 7° naar beneden
geneigd worden.
Als de zoomkop naar beneden is geneigd, wordt, als aanwijzing daarvoor, in de
monitor ‚TILT’ aangegeven.
Bij verdraaide of geneigde zoomkop vindt er geen
aanduiding van de reikwijdte
plaats, berhalve wanneer hij in de 7° naar beneden gerichte stand staat.
Aanwijzingen voor dichtbijopnamen:
• Let er bij opnamen van dichtbij op, dat bepaalde minimale flitsafstanden aan-
gehouden moeten worden om een te ruime belichting te vermijden. De mini-
male flitsafstand bedraagt ong. 10% van de in de monitor aangegeven reik-
wijdte.
• Let er ook op, dat het flitslicht niet door het objectief afgeschaduwd wordt,
wat vooral optreedt bij langere modellen zoals tele- of telezoomobjectieven.
Motorische zoomverstelling
Als zoomstanden staan 24, 28, 35, 50, 75, 90 en 105 (brandpuntsafstand in mm*)
ter beschikking.
* De aangegeven waarde van de brandpuntsafstand heeft betrekking op het kleinbeeld-
formaat (24x 36 mm). Bij camera’s met een kleiner formaat kunnen, op grond van de
effectief kleinere beeldhoeken soms ook opnamen gemaakt worden met in de hoofd-
reflector instellingen op kortere brandpuntsafstanden dan die welke in de monitor wor-
den aangegeven. ten opzichte van de brandpuntsafstand van het objectief. Voorbeeld:
met een LEICAM 8 /M8.
2 en een f = 21 mm objectief wordt met de 24 mm reflectorstand
een perfecte uitlichting van het onderwerp verkregen.
121
nederlands
Automatische verstelling
Als het gebruikte objectief over die betreffende identificatie beschikt en deze
identificatie door de camera naar de LEICASF 58 wordt overgebracht, (zie de
betreffende gebruiksaanwijzingen), past de stand van de reflector zich automa-
tisch aan de brandpuntsafstand van het objectief aan. De flitser wordt telkens
bij iedere inschakeling – en nadat de camera door het aantippen van zijn ont-
spanknop van stroom wordt voorzien – in principe op automatische verstelling
ingesteld.
Dit geldt eveneens in het geval van de LEICAM 8/M8.
2-modellen met hun, ten
opzichte van kleinbeeld, kleinere beeldformaat. Dit wordt bij de automatische
verstelling in acht genomen. Voorbeeld: met een f = 21mm objectief wordt de
hoofdreflector dan in zijn ‘28’ stand gezet.
In de monitor van de flitser worden ‘Azoom‘ en de reflectorstand aangegeven.
Verstellen met de hand
Of er nu wel of geen digitale overdracht van gegevens tussen camera en flitser
plaats heeft gevonden (bijv. vanwege een objectief zonder identificatie) kan de
hoofdreflector ook met de hand worden ingesteld.
In de monitor van de flitser worden dan ‚MZoom‘ en de ingestelde reflector-
stand aangegeven.
Instellen (zie doorvoor ook ‚Menusturing / instellen van de functies‘, bladz. 118)
1. Kies in het menu opnameparameters het menupunt ,Zoom’ en
2. daar de gewenste waarde. De instelling treedt onmiddellijk in werking.
Set
Zachtere verlichting
In de ‚SOFT ‘ functie wordt de brandpuntsafstand van de hoofdreflector ten
opzichte van de brandpuntsafstand van het objectief één stap lager gezet. De
daaruit resulterende, grotere verlichtingshoek zorgt in ruimten voor extra
strooilicht (reflecties) en daarmee voor een zachtere flitslichtverlichting.
Voorbeeld:
De brandpuntsafstand van het objectief bedraagt 50mm. In de ‚SOFT ‘ func-
tie stelt de flitser de hoofdreflector in op 35mm.
In de monitor wordt nog wel 50 mm aangegeven.
Het instellen van de functie (zie doorvoor ook ‚Menusturing / instellen van
de functies‘, bladz. 118).
1. Kies in het menu ‚Basisinstellingen‘ (menu) het menupunt ‚SOFT ’ en
2. daar of u de functie aan: ‘SOFT ON’ of uit: ‘SOFT OFF’ wilt zetten.
Bij geactiveerde ‚SOFT ‘ functie wordt in de monitor, behalve de brandpunt-
safstand (2.12) ook ‘ASoft‘ of ‘MSoft‘ (2.11, afhankelijk van de ingestelde func-
tie) aangegeven.
Het systeem bepaalt, dat de ‚SOFT ‘ functie voor objectieven met brand-
puntsafstanden vanaf 28 mm worden ondersteund.
122
Groothoekdiffusor
De LEICASF 58 bezit een ingebouwde groothoekdiffusor. Daarmee kunnen
brandpuntsafstanden vanaf 18mm worden uitgelicht.
In de ruststand zit de diffusor (1.5a) ingeschoven in de kop van de hoofdreflec-
tor (1.5). Als hij moet worden gebruikt schuift u hem er naar voren toe tot de
aanslag uit en laat u hem los. Hij klapt dan uit zichzelf naar beneden.
De hoofdreflector wordt daarbij automatisch in de 24mm stand gezet. In de
monitor worden de zoom- (op 18 [mm], 2.12) en afstandswaarden (2.5)
overeenkomstig gecorrigeerd.
Als de diffusor niet meer moet worden gebruikt, klapt u hem 90° naar boven en
schuift u hem helemaal in.
Aanwijzing:
De hoofdreflector wordt, nadat u er de diffusor voorgeschoven heeft, pas dan
weer op de correcte brandpuntsafstand ingesteld (die van het op de camera
geplaatste objectief, c.q. de daarop ingestelde brandpuntsafstand), als de
overdracht van gegevens tussen camera en flitser door het aantippen van de
ontspanknop op de camera, plaats heeft gevonden.
In overeenstemming daarmee is dan ook pas weer de aanduiding van de
correcte brandpuntsafstand in de monitor van de flitser mogelijk.
Reflectiekaart voor indirect flitsen
De LEICASF 58 bezit een ingebouwde reflectiekaart. Daarmee kan bij indirect
flitsen van personen spitslichtjes in de ogen worden verkregen.
In de ruststand bevindt de reflectiekaart (1.5b) zich boven in de kop van de
hoofdreflector (1.5). Als hij gebruikt moet worden, moet
1. De kop van de reflector 90° naar boven worden geneigd;
2. de reflectiekaart samen met de groothoekdiffusor (1.5a) tot de aanslag naar
voren worden uitgetrokken;
3. de reflectiekaart vastgehouden worden, en
4. de diffusor terug in de kop worden geschoven.
Hulpreflector voor indirect flitsen
De hulpreflector (1.7) dient voor de frontale opheldering van het onderwerp bij
indirecte verlichting; dat betekent wanneer de hoofdreflector (1.5) opzij ge-
draaid en/of naar boven of beneden geneigd is. Het inzetten van de hulpreflec-
tor is in principe alleen in die gevallen slechts zinvol, daarom wordt hij dan ook
niet ontstoken als de hoofdreflector in de ruststand staat, ook niet als de func-
tie geactiveerd zou zijn.
Als de hoeveelheid licht uit de hulpreflector te groot is kan die hoeveelheid
worden verminderd.
Het instellen van de functie (zie daarvoor ook ´Menusturing / Instellen van
de functies´, bladz. 118)
1. Kies in het menu Basisinstellingen het menupunt ‘ ’ en
2. daar of u de functie aan of uit ‚ OFF‘ alsook
3. welk vermogen u hem wenst te geven, ‚ 1/1‘ (vol vermogen), ‚ 1/2’ (half
vermogen) of ‚ 1/4’ (een kwart vermogen).
Bij geactiveerde hulpreflector wordt het symbool in de monitor getoond.
Aanwijzing:
zelfs als hij is ingeschakeld flitst de hulpreflector niet wanneer
– de flitsfuncties stroboscoop, proefflits en -Slave worden gebruikt,
– de hoofdreflector naar beneden geneigd is.
M
Menu
123
nederlands
Aanduidingen in de monitor
Aanduiding van flitsparaatheid
Zodra de flitscondensator is opgeladen licht op de LEICASF 58 de aanduiding
voor flitsparaatheid (1.16) op, waarmee aangegeven wordt, dat de flitser klaar
staat. Dat betekent dat voor de eerstvolgende opname flitslicht kan worden
gebruikt. Het paraatheidssignaal wordt ook aan de cameramodellen LEICAR 8/9,
LEICAM 8/8.
2
, LEICAM 7 en LEICAM6TTL overgebracht en zorgt in hun zoekers
voor een overeenkomstig symbool.
Als u een opname maakt alvorens in de zoeker van de camera de aanduiding
van flitsparaatheid verschijnt, wordt er geen flits ontstoken en kan de opname
onder bepaalde omstandigheden onderbelicht worden als de camera al naar
de flitssynchronisatietijd is omgeschakeld.
Aanduiding van de belichtingscontrole
Als aanduiding van de belichtingscontrole dient het rood oplichten van de
toets 1.15. Deze licht alleen op als de opname in de TTL-, c.q. de automatisch-
flitsenfunctie goed werd belicht**.
Als hij na de opname niet oplicht, werd de opname te krap belicht en moet
deze worden overgemaakt met de dichtstbij liggende, grotere diafragmaope-
ning, dat is een lagere diafragmawaarde (bijv. diafragma 8 in plaats van 11) en
of een kortere afstand tot het onderwerp of het reflecterende vlak (bij indirect
flitsen). Let daarom steeds op de aanduiding van de reikwijdte van de flits in de
monitor van de flitser.
** De aanduiding in de zoeker van de LEICAM 8 /M8.2 modellen werkt principieel alleen
als aanduiding dat de flitser paraat is, niet echter als aanduiding van de belichtings-
controle.
Aanduiding van de reikwijdte
In de monitor van de LEICASF 58 wordt óf de waarde voor de maximale reik-
wijdte van het flitslicht aangegeven (bij de TTL- en A-flitsfuncties) óf de afstand
waarbij het flitslicht het onderwerp correct verlicht wordt (bij de met de hand in
te stellen flitsfuncties). De aangegeven waarde heeft betrekking op een reflec-
tiegraad van 25% van het onderwerp, zoals dat voor de meeste flitsopnamen
geldt. Sterke afwijkingen van die reflectiegraad, bijv. bij zeer sterk of zeer zwak
reflecterende onderwerpen, kunnen de reikwijdte beïnvloeden.
In de TTL- en de automatisch-flitsenfunctie is het ‘t beste, dat het onderwerp
zich in het midden van een derde van de aangegeven afstand bevindt. Daar-
mee wordt de elektronica voldoende speelruimte voor een goede flitsbelichting
geboden. De minimale flitsafstand tot het onderwerp mag niet korter worden
dan 10% van de aangegeven waarde, om overbelichting te vermijden!
Aanpassing aan de betreffende opnamesituatie kan bijv. door het veranderen
van de diafragmawaarde worden bereikt.
In de met de hand in te stellen flitsfunctie M kan de aanpassing aan de heer-
sende opnamesituatie bijv. door het veranderen van de diafragmawaarde aan
het objectief en/of de keuze tussen vol vermogen en een deelvermogen ‘P’
worden bereikt.
De reikwijdte /afstand kan naar keuze in meters of in feet plaatsvinden (zie. ‘M-ft-
omschakeling‘, bladz.136). Bij gedraaide en/of geneigde hoofdreflector en in de
slaaffunctie verschijnt er geen aanduiding van de reikwijdte- of de flitsafstand.
Als de hoofdreflector 7° naar beneden wordt geneigd, blijft de aanduiding van
de reikwijdte behouden.
124
Automatische aanpassing van de aanduiding van de reikwijdte
De camera’s geven de flitsparameters (bijv. die voor de lichtgevoeligheid ISO,
diafragmawaarde en correcties op het omgevingslicht) door naar de flitser. De
flitser past daardoor zijn instellingen automatisch aan. Uit de flitsparameters
en het richtgetal wordt de maximale reikwijdte berekend en in de monitor aan-
gegeven.
Hiervoor moet tussen camera en flitser een uitwisseling van gegevens plaats
hebben gevonden, bijv. door het aantippen van de ontspanknop op de camera!
Flitssynchronisatie
Automatische omschakeling naar de flitssynchronisatietijd
Afhankelijk van het type camera en de op die camera ingestelde belichtings-
functie wordt bij het bereiken van de flitsparaatheid de belichtingstijd naar de
flitssynchronisatietijd omgeschakeld (zie de gebruiksaanwijzing van de
camera).
Kortere belichtingstijden dan de flitssynchronisatietijd kunnen niet worden
ingesteld (behalve in de flitsfuncties -HSS en -HSS, zie ‚HSS-synchro-
nisatie bij korte belichtingstijden‘, bladz. 135), c.q. worden naar de flitssynchro-
nisatie omgeschakeld. Daarentegen kunnen langere belichtingstijden dan de
flitssynchronisatietijd, afhankelijk van de op de camera gekozen belichtings-
functie, zeer wel worden gebruikt.
Aanwijzingen:
•.De LEICAR 9 werkt in de programautomatiek met variabele belichtingstijden.
Deze worden door de camera, afhankelijk van het omgevingslicht en de
gebruikte brandpuntsafstand van het objectief, automatisch gestuurd (zie de
gebruiksaanwijzing van de camera);
•.als u er zeker van wilt zijn dat de LEICASF 58 zijn volle vermogen kan gebrui-
ken, moet u geen kortere belichtingstijd dan 1/125sec. kiezen;
•.camera’s, c.q. objectieven met centraalsluiter hebben geen flitssynchronisa-
tietijd omdat daarmee bij elke belichtingstijd ook met flits kan worden
gewerkt. Daarom vindt bij die camera’s ook geen automatische omschakeling,
naar wat voor belichtingstijd dan ook, plaats.
MTTL
125
nederlands
Normale synchronisatie
Bij de normale synchronisatie wordt de LEICASF 58 aan het begin van de
belichtingstijd ontstoken, dus zodra de sluiter geheel open staat. Deze synchro-
nisatie is de standaardfunctie en wordt door alle camera’s uitgevoerd. Hij is
geschikt voor de meeste flitsopnamen.
De camera wordt, afhankelijk van de erop ingestelde belichtingsfunctie, naar
de flitssynchronisatietijd omgeschakeld.
Op de flitser hoeft voor deze functie niets te worden ingesteld, er wordt ook
geen aparte aanduiding voor gegeven.
Aanmerking:
Als aansluiting aan de meerderheid van vooral de in systeemcamera’s gebruikelijke
spleetsluiters met hun twee ‘gordijnen’ wordt deze synchronisatie onjuist maar in
het algemeen ‘synchronisatie op het eerste gordijn’ genoemd.
In het geval van de meeste compactcamera’s en vele wisselobjectieven is deze
benaming niet correct. Daarom wordt in deze gebruiksaanwijzing voor de in
beide gevallen betreffende synchronisatie van de belichting gesproken over
het flitsen aan het begin van de belichtingstijd – of aan het einde ervan, zie de
volgende paragraaf.
Synchronisatie aan het einde van de belichting
Sommige camera’s bieden de mogelijkheid tot synchronisatie aan het einde
van de belichtingstijd (vaak genoemd ‘synchronisatie op het tweede gordijn’).
Dit is vooral bij belichtingen met lange tijden (>1/30sec.) en bewegende onder-
werpen met (een) eigen lichtbron(nen), c.q. onderwerpen met lichtreflecties
van voordeel, omdat de bewegende lichtbronnen dan een lichtstaart ‚achter
zich aan‘ trekken in plaats van hem, zoals bij synchronisatie aan het begin van
de belichtingstijd, ‚voor zich heen‘ schuiven. Dit geeft bij bewegende lichtbron-
nen een ‚natuurlijker‘ weergave van de opnamesituatie.
De synchronisatie aan het einde van de belichtingstijd moet op de camera wor-
den ingesteld (zie de gebruiksaanwijzing van de camera)! Afhankelijk van de
ingestelde belichtingsfunctie stuurt de camera dan, vooral bij opnamen in don-
kere omgevingen, langere belichtingstijden dan de flitssynchronisatietijd aan.
Aanwijzing:
Gebruik bij lange belichtingstijden een statief om bewogen opnamen te vermij-
den!
126
Automatische of met de hand in te stellen flit-
sopname-parameters
De in het parametermenu opgevoerde instellingen zijn beslissend voor
de sturing van de flitsbelichting. Afhankelijk van de ingestelde flitserfunctie (zie
bladz. 128) worden in dit menu verschillende van de in totaal 7 parameters
aangegeven:
Detail met betrekking tot de flitsparameters 4-7 vindt u in de betreffende para-
grafen op bladz. 131 (4), 134 (5), 133 (6) en 133 (7).
Set
Afhankelijk van het type camera worden de flitsparameters 1-3 automatisch op
de flitser ingesteld, of ze moeten met de hand (manual) op de flitser worden
ingevoerd:
1
alleen met R-objectieven, die met een ROM-geheugen en de betreffende con-
tacten uitgerust zijn.
2
afhankelijk van de uitrusting van het objectief
3
alleen met M-objectieven, die met 6-Bits codering uitgerust zijn.
Lichtgevoeligheid1
2
3
4
5
6
7
Diafragmawaarde
Brandpuntsafstand /reflectorstand
Manual correctie op de flitsbelichting
Manual ingesteld deelvermogen
Stroboscopisch, aantal flitsen
Stroboscopisch, flitsfrequentie
ISO
-HSS
A
TTL
TTL
-HSS
M
M
F
A/M/Zoom
EV
–
–
–
ISO
F
A/M/Zoom
–
P
–
–
ISO
F
A/M/Zoom
–
P
N
f
LEICAR 8/R9
LEICAM 8/M8.
2
LEICAM 7
LEICAM 6TTL
LEICA MP
Automatisch
ISO
(gevoelig-
heid)
Diafragmawaarde
(door de camera automatisch gestuurd of
met de hand aan het objectief ingesteld)
Brand-
punts-
afstand
Automatisch
Automatisch
Automatisch
Met de hand
Automatisch
1
Met de hand
Met de hand
Met de hand
Met de hand
Automatisch
1,2
Automatisch
2
Met de hand
Met de hand
Met de hand
127
nederlands
Automatische overbrenging
Voor het automatisch overbrengen van deze flitsparameters moet de LEICA
SF58 op de camera opgezet en moeten beide apparaten ingeschakeld zijn.
Bovendien moet er een uitwisseling van gegevens plaatsvinden. Tip daarvoor
even de ontspanknop van de camera aan.
De waarden voor de lichtgevoeligheid (ISO) en diafragma (F) kunnen bij auto-
matische overbrenging weliswaar rechtstreeks op de betreffende camera, c.q.
het objectief worden veranderd, echter niet op de flitser
10
.
Met de hand instellen (zie hiervoor ook ‚Menusturing / Instellen van de func-
ties, bladz. 118).
1. Kies in het parametermenu het gewenste punt en
2. daar de gewenste parameter.
In de monitor (1.11) wordt nu het volgende aangegeven:
– de automatisch overgebrachte, c.q. de met de hand ingestelde waarden voor
ISO en diafragma*;
– AZoom, c.q. MZoom (voor de automatische, c.q. met de hand gedane instel-
ling), evenals de betreffende waarde van de brandpuntsafstand. De maximale
reikwijdte (bij de TTL- en A- functies), c.q. de afstand waarop een onderwerp
correct door de flitser wordt belicht (in de M- en stroboscopische functies) in
overeenstemming met de ingestelde flitsparameters (2.16 / 2.17)
* De op het objectief ingestelde diafragmawaarden worden bij de LEICAM 8 /M8.2 niet aan
de flitser doorgegeven. Dientengevolge moeten ze op de flitser met de hand op de flitser
worden ingevoerd.
Set
128
Flitsfuncties
De LEICASF 58 biedt in totaal 6 flitsfuncties aan:
TTL-flitsfunctie;
-HSS TTL-flitsfunctie met HSS-synchronisatie bij korte belichtingstijden
Automatisch-flitsenfunctie
Manual flitsfunctie
-HSS
Manual flitsfunctie met HSS-synchronisatie bij korte belichtings-tijden
-Slave
Flitsen, los van de camera als tweede flitser met draadloze ont-steking
Stroboscopische flitsfunctie
Afhankelijk van de uitrusting van de camera’s staan niet al deze flitsfuncties ter
beschikking:
1
Deze functie is alleen voor het los van de camera functioneren als tweede flitser
bedoeld. De flits wordt bij deze functie uitsluitend via zijn slave-sensor (1.6) door
een andere flitser ontstoken.
2
Alleen met de LEICAR 9
3
Met meetflits vooraf (zie „TTL-flitsfunctie met meetflits vooraf“, zie bladz. 128)
4
Deze functie wordt weliswaar in de monitor van de flitser aangegeven, echter
door camera’s die alleen een middencontact hebben niet ondersteund en kan
daarom bij die camera’s foute belichtingen veroorzaken.
M
M
M
A
TTL
TTL
TTL-flitsfunctie
In de TTL-flitsfunctie krijgt u op eenvoudige wijze zeer goede flitsopnamen. In
deze flitsfunctie wordt de belichtingsmeting door een in de camera ingebouw-
de sensor uitgevoerd. Deze meet het door het objectief (TTL = ‘Trough The
Lens’) binnenvallende licht. Het voordeel van deze flitsfunctie ligt hierin, dat
alle factoren die de belichting kunnen beïnvloeden (opnamefilters, diafragma-
en brandpuntsveranderingen bij zoomobjectieven, uittrekverlenging bij dichtbi-
jopnamen enz.), bij het regelen van de hoeveelheid flitslicht automatisch in
acht worden genomen.
TTL-flitsfunctie met meetflitsen vooraf
De TTL-flitsfunctie met meetflitsen vooraf met de digitale Leica M-modellen is
een evolutionaire ontwikkeling van de standaard TTL-flitsfunctie van analoge
camera’s. Bij de opname wordt/worden, vóór de eigenlijke belichting, een of
meer nagenoeg onzichtbare meetflitsen door de flitser afgegeven. Het gereflec-
teerde licht van de meetflitsen wordt door de camera geëvalueerd. In overeen-
stemming met deze evaluatie wordt de erop volgende flitsbelichting door de
camera aan de opnamesituatie aangepast.
Aanwijzingen:
• afhankelijk van het type camera vinden de meetflitsen zo kort vóór hoofdflits
plaats, dat deze praktisch niet van de hoofdflits te onderscheiden zijn;
• de meetflitsen dragen niet bij aan de belichting van de opname.
LEICAR 8/R9
LEICAM 8/M8.
2
LEICAM 7
LEICA MP
LEICAM 6TTL
x
TTL
x
3
x
–
4
x
x
2
-HSS
TTL
–
–
–
–
x
2
-HSS
M
–
–
–
–
-Slave
1
M
x
A
x
x
x
x
x
M
x
x
x
x
x
x
x
x
x
129
nederlands
Automatisch TTL-invulflitsen
Binnen de TTL-flitsfunctie wordt bij sommige camera’s automatisch de sturing van
een TTL-invulflits geactiveerd: bij de LEICAR 8/9-modellen in de programautoma-
tiek P, bij de LEICAM8/M8.
2
-modellen zowel bij de tijdautomatiek A en de snaps-
hot-automatiek S alsook bij de manual belichting. Rekening houdend met de heer-
sende helderheid zorgt de camera voor de juiste combinatie van belichtingstijd,
werkdiafragma en flitsvermogen (zie de gebruiksaanwijzing van de camera).
De TTL-invulflitsregeling kan storende schaduwen wegwerken en bij tegenlicht
voor een uitgebalanceerde belichting tussen onderwerp en achtergrond zorgen.
Aanwijzingen:
• let erop, dat tegenlichtbronnen niet rechtstreeks in het objectief schijnen – dat
zou foutieve belichtingen kunnen veroorzaken;
• een instelling voor of aanduiding van de automatische TTL-invulflitsfunctie
vindt in dit geval niet plaats.
Het instellen van de functie op de flitser (zie hiervoor ook: ‚Menusturing /
instellen van de functies’, bladz. 118).
1. Roep het functiemenu op en
2. kies uit de lijst.
TTL
Mode
Instellingen op de camera
– De TTL-flitsfunctie wordt in alle belichtingsfuncties van de camera - Program
‘P‘, tijdautomatiek A, diafragma-automatiek ‘S’ en manual M – ondersteund.
– De flitssynchronisatietijd (belichtingstijd bij flitsen) wordt, afhankelijk van de
belichtingsfunctie en het type camera, automatisch ingesteld of deze moet
met de hand worden ingesteld, zie daarvoor de gebruiksaanwijzing van de
betreffende camera (zie hiervoor ook:’Flitssynchronisatie’, bladz. 124).
– De flitsparameters voor ISO, diafragma en brandpuntsafstand van het objec-
tief, c.q. de stand van de zoomreflector worden, afhankelijk van het type
camera automatisch ingesteld of ze moeten met de hand op de flitser worden
ingesteld (zie: ‘Automatische /manual instelling van de parameters voor de
flitsopname’, bladz. 126).
Aanduidingen in de monitor van de flitser / in de zoeker van de camera
(zie hiervoor ook: ‚Aanduidingen in de monitor’, bladz. 118)
– De aanduiding van de reikwijdte (2.5) van de flitser vindt, in overeenstem-
ming met de door de camera overgebrachte, c.q. met de hand op de flitser
ingestelde flitsparameters plaats (zie: ‘Automatische / manual instelling van
de opname-flitsparameters’, bladz. 126).
– De flitsparaatheid en de status van een gemaakte flitsopname worden in de
zoekers van alle hier opgevoerde Leica camera’s, behalve de LEICA MP ge-
signaleerd.
– Na een correct belichte opname licht gedurende ong. 3 sec. de aanduiding
van de belichtingscontrole ‘o.k.’ op (1.15). (Bij de LEICA M8/M8.2 vindt deze
aanduiding niet plaats)
130
Automatisch-flitsenfunctie
In de automatisch-flitsenfunctie A meet de fotosensor (1.2) van de LEICASF 58
het door het onderwerp gereflecteerde licht. De fotosensor heeft een meethoek
van ong. 25° en meet alleen gedurende de eigen lichtuitstraling. Zodra hij vol-
doende licht heeft afgegeven, schakelt de belichtingsautomatiek de flitser uit.
De fotosensor moet op het onderwerp gericht staan.
In de monitor wordt de maximale reikwijdte (2.5) aangegeven. De kortste flit-
safstand bedraagt ong. 10% van de maximale reikwijdte. Als u er voor zorgt
dat het onderwerp zich ongeveer in het middelste derde gedeelte van de aan-
gegeven reikwijdte bevindt, heeft de belichtingsautomatiek voldoende speel-
ruimte voor een goed belichte opname.
Het instellen van de functie op de flitser (zie hiervoor ook: ‚Menusturing /
instellen van de functies’, bladz. 118)
1. Roep in het functiemenu op en
2. kies uit de lijst.
Instellingen op de camera
– De automatisch-flitsenfunctie stelt als voorwaarde, dat de instelling van een
diafragmawaarde aan het objectief met de hand wordt gedaan; hij kan dus
alleen met de belichtingsfunctie tijdautomatiek en manual worden
uitgevoerd.
– De synchronisatietijd (belichtingstijd bij het flitsen) wordt, afhankelijk van de
belichtingsfunctie en het type camera automatisch ingesteld of deze moet
met de hand worden ingesteld, zie daarvoor de gebruiksaanwijzing van de
betreffende camera (zie daarvoor ook ‘Flitssynchronisatie’, bladz. 124).
–
De flitsparameters voor ISO en de brandpuntsafstand van het objectief, c.q. de
stand van de reflector worden, afhankelijk van het type camera, automatisch
ingesteld of ze moeten met de hand op de flitser worden ingesteld (zie: ‘Auto-
matische / manual instelling van de flitsopname-parameters’, bladz. 126).
MA
A
Mode
Aanduidingen in de monitor van de flits / in de zoeker van de camera’s
(zie hiervoor ook: ‘Aanduidingen in de monitor’, bladz. 118)
– De aanduidingen van de reikwijdte (2.5) van de flitser vinden in overeen-
stemming met de door de camera overgebrachte, c.q. de met de hand op
flitser en objectief ingevoerde/ingestelde flitsparameters (zie: ‚Automatische /
manual instellingen van de flitsparameters’, bladz. 126 plaats.
– De flitsparaatheid wordt in de zoeker van alle Leica camera’s, behalve in die
van de LEICA MP weergegeven.
– Na een correcte belichting licht gedurende ong. 3 sec. de aanduiding van de
belichtingscontrole (1.15) op.
131
nederlands
Correcties op de flitsbelichting
Bij grote helderheidsverschillen en/of grote verschillen in de afstand tussen de
delen van het onderwerp in het beeld (vooral tussen hoofdonderwerp en ach-
tergrond) kan het zin hebben een met de hand in te stellen correctie op de flits-
belichting uit te voeren om een juiste belichting van het hoofdonderwerp te
verzekeren.
Verklaring: de TTL-sturing van de camera’s (behalve de LEICA MP) alsook de
flitsbelichtingsautomatiek van flitsers zijn op een reflectiegraad van 25 % (de
gemiddelde reflectiegraad van flitsonderwerpen) afgestemd. Een donkere ach-
tergrond die veel licht absorbeert, of een lichte achtergrond die sterk reflecteert
(bijv. tegenlichtopnamen) kunnen tot over- of onderbelichting van het onder-
werp leiden.
Om dat effect te compenseren kan de flitsbelichting via een met de hand in te
voeren correctie op de flitsbelichting, aan de situatie worden aangepast. Op de
LEICASF 58 kunnen in de TTL- en de automatisch-flitsenfunctie met de hand
correctiewaarden van –3 EV (diafragmawaarden) tot +3 EV (diafragmawaarden)
in stappen van 1/3 diafragmawaarde worden ingesteld.
De grootte van de correctie hangt af van het contrast tussen onderwerp en ach-
tergrond:
Donker onderwerp tegen een lichte achtergrond:
Positieve correctiewaarde.
Licht onderwerp tegen een donkere achtergrond:
Negatieve correctiewaarde.
Het instellen van de functie (zie daarvoor ook: ‚Menusturing / instellen van
de functies’, bladz. 118)
1. Kies in het opname-parametermenu het menupunt ‚EV’ (EV= Exposu-
re Value; diafragmawaarde) en
2. daar de gewenste waarde.
Aanwijzing:
Bij het instellen van een correctie op de flitsbelichting kan de aanduiding van
de reikwijdte (2.5) in de monitor van de flitser veranderen (de met een pluscor-
rectie plaatsvindende, sterkere verlichting kan alleen op een kleinere afstand
worden geëffectueerd, omgekeerd zal door een mincorrectie minder sterke ook
op een grotere afstand effect hebben).
Set
132
Manual flitsfunctie
In de manual functie wordt door de LEICASF 58 niet-geregeld de volle energie
uitgestaald, c.q. de verminderde hoeveelheid energie die in de vorm van deel-
energie (zie bladz. 134) is ingesteld. Manual flitsbelichtingen kunnen daarom
alleen op een bepaalde flitsafstand tot het onderwerp correct zijn. De aanpas-
sing van de belichting moet daarom voor elke opname plaatsvinden: door de
keuze van het diafragma en/of het veranderen van de afstand tot het onder-
werp en het instellen van een geschikt, met de hand in te stellen deelvermo-
gen( zie daarvoor bladz. 134).
Het instellen van de functie op de flitser (zie daarvoor ook: ‚Menusturing /
instellen van de functies‘, bladz. 118)
1. roep het functiemenu op en
2. kies uit de lijst.
Instellingen op de camera
– In de manual flitsfunctie moet eerst de diafragmawaarde op het objectief
worden ingesteld en deze kan dus alleen met de belichtingsfunctie tijdauto-
matiek en manual worden uitgevoerd.
– De synchronisatietijd (belichtingstijd bij het flitsen) wordt, afhankelijk van de
belichtingsfunctie en het type camera, automatisch ingesteld of hij moet met
de hand worden ingesteld, zie daarvoor de gebruiksaanwijzing van de betref-
fende camera (zie ook:’Flitssynchronisatie’, bladz. 124).
– De flitsparameters voor ISO en brandpuntsafstand van het objectief, c.q. de
stand van de zoomreflector worden, afhankelijk van het type camera, auto-
matisch of moeten met de hand op de flitser worden ingevoerd (zie: ‘Automa-
tische / manual instellingen van de flitsparameters’, bladz. 126).
MA
M
Mode
Aanduidingen in de monitor van de flits / in de zoeker van de camera
(zie daarvoor ook: ‘Aanduidingen in de monitor’, bladz. 117)
–
De afstandswaarde in de monitor (2.5) van de flitser vindt plaats in overeen-
stemming met de door de camera automatisch overgebrachte, c.q. met de hand
op de flitser en op het objectief ingevoerde/ingestelde flitsparameters (zie:’Auto-
matische / manual instelling van de flitsopname-parameters’, bladz. 126).
– De aanduiding van flitsparaatheid wordt in de zoeker van alle hier opgevoer-
de Leica camera’s, behalve in die van de LEICA MP gesignaleerd.
133
nederlands
De functie van stroboscopisch flitsen
In de stroboscoopfunctie worden – zolang de sluiter van de camera opens staat
– meerdere flitsen kort na elkaar ontstoken. Daardoor komen steeds die delen
van het onderwerp die zich gedurende de belichting bewegen en in principe
door het flitslicht belicht worden, meerdere malen in beeld. Dat is in het bij-
zonder interessant voor bewegingsstudies en effectopnamen.
Aanwijzing:
Om het effect van de afbeelding te benadrukken bevelen wij aan, het hoof-
donderwerp tegen een donkere achtergrond (die niet door de flitser wordt ver-
licht) te fotograferen.
Daar het ter beschikking staande totale vermogen bij een stroboscoopopname
over meerdere flitsen verdeeld moet worden, is deze functie alleen met een
deelvermogen van max. 1/4 van het totale vermogen te realiseren. Als gevolg
daarvan zijn de mogelijke afstanden tot het onderwerp overeenkomstig minder
groot. Daarom en omdat het vermogen van de flitsen niet verder kan worden
veranderd, volgt het bepalen van de belichting net als bij de manualfunctie (zie
bladz. 132).
Het vermogen van de flitsen zelf wordt door de beide mogelijke instellingen
vastgelegd – het aantal flitsen en de flitsfrequentie. Zowel de flitsfrequentie
(aantal flitsen per seconde) als ook het aantal flitsen kan worden gekozen.
Het instellen van de functie op de flitser (zie daarvoor ook: ‚Menusturing /
instellen van de functies’, bladz. 118)
1. Roep het functiemenu op en
2. kies dan uit de lijst.
Mode
Stroboscoop – aantal flitsen en flitsfrequentie
Het aantal flitsen (N) en de flitsfrequentie (f) zijn van 2 tot 50, c.q. van 1 tot 50 in
enkelvoudige stappen in te stellen. Het maximaal mogelijke met de hand in te
stellen deelvermogen wordt daar automatisch aan aangepast. Het is afhankelijk
van de ISO- en de diafragmawaarde. U kunt voor het verkrijgen van een korte
flits het deelvermogen tot op de minimale waarde van 1/256 instellen (zie.
bladz. 134).
In de monitor wordt de voor de parameters geldige flitsafstand aangegeven.
Mocht u echter uw hoofdonderwerp toch vanaf een andere afstand willen foto-
graferen (bijv. om creatieve redenen, of omdat de uitbreiding van de beweging-
en dat vereist), dan kan de aangegeven afstandswaarde door het veranderen van
de diafragmawaarde of van het deelvermogen, daaraan worden aangepast.
Het instellen van het aantal flitsen en de flitsfrequentie (zie daarvoor
ook: ‚Menusturing / instellen van de functies, bladz.118)
1.
Kies in het menu van de opnameparameters het menupunt N, c.q. f en
2. daar respectievelijk de gewenste waarde.
Aanwijzing:
De hulpreflector wordt in de stroboscoopfunctie niet ondersteund.
Zelfs als hij ingeschakeld zou zijn, flitst hij in de stroboscoopfunctie niet mee!
In de monitor wordt hierbij het symbool voor de hulpreflector niet getoond!
Set
134
Instellingen op de camera
– De stroboscoopfunctie vereist een met de hand in te stellen diafragma op het
objectief en kan daarom alleen met de camerafuncties tijdautomatiek en
manual worden ingezet.
– De flitssynchronisatietijd (belichtingstijd bij het flitsen) wordt, afhankelijk van
de belichtingsfunctie en het type camera, automatisch ingesteld of deze moet
met de hand worden ingevoerd, zie daarvoor de gebruiksaanwijzing van de
betreffende camera (zie ook: ‘Flitssynchronisatie’, bladz. 124).
– De flitsparameters voor ISO en brandpuntsafstand van het objectief, c.q. de
stand van de zoomreflector worden, afhankelijk van het type camera, auto-
matisch ingesteld of ze moeten met de hand op de flitser worden ingevoerd
(zie: ‘Automatische / manual instelling van de flitsparameters’, bladz. 126).
Aanduidingen in de monitor van de flits / in de zoeker van de camera
(zie daarvoor ook: ‚Aanduidingen in de monitor’, bladz. 118)
– De afstandsaanduiding in de monitor (2.5) van de flitser vindt plaats in ove-
reenstemming met de door de camera overgebrachte, c.q. de met de hand op
flitser en objectief ingestelde flitsparameters (zie:’Automatische / manual
instelling van de flitsparameters’, bladz. 126).
– De flitsparaatheid wordt in de zoeker van alle opgevoerde Leica camera’s,
behalve in die van de LEICA MP, gesignaleerd.
M
A
Met de hand ingesteld deelvermogen
In de met de hand ingestelde (manual) flitsfunctie en de stroboscoopfunctie is
het flitsvermogen van de LEICASF 58 door het manual instellen een deelver-
mogen (P) aan de opnamesituatie aan te passen. Het instelbereik strekt zich in
de manual flitsfunctie uit van P 1/1 (vol vermogen) tot P 1/256 in stappen
van een derde stop.
Het instellen van de functie (zie daarvoor ook ‚Menusturing / instellen van
de functies‘, bladz. 118)
1. Kies in het menu ‚Opnameparameters‘ het menupunt ‚P‘ en
2. daar de gewenste waarde.
Aanwijzing voor het deelvermogen in combinatie met de stroboscoop-
functie:
• Het maximaal instelbare deelvermogen past zich aan de flitsparameters aan.
• Het manual verminderen van het deelvermogen is alleen in hele stappen
mogelijk!
• Bij het lager zetten van het aantal flitsen (N) en de flitsfrequentie (f) wordt het
deelvermogen niet lager gezet.
Set
M
135
nederlands
HSS-synchronisatie bij korte belichtingstijden
Sommige camera’s ondersteunen de HSS-synchronisatie bij korte belichtings-
tijden (zie de gebruiksaanwijzing van de camera). Met deze flitsfunctie is het
mogelijk flitsers ook bij kortere belichtingstijden dan de flitssynchronisatietijd
in te zetten.
Interessant is deze functie bijv. bij portretopnamen in zeer heldere omgevin-
gen, als door een ver geopend diafragma (bijv. diafragmawaarde 2.0) de
scherptediepte begrensd moet worden! De LEICASF 58 ondersteunt de
HSS–synchronisatie bij korte belichtingstijden in de functies -HSS en
-HSS.
Natuurkundig bepaald, wordt door de HSS–synchronisatie het richtgetal en
daarmee ook de reikwijdte van de flits soms behoorlijk ingeperkt. Dit hangt
vooral van de gebruikte belichtingstijd af – hoe korter de belichtingstijd, des te
lager het richtgetal! Let daarom goed op de aanduiding van de reikwijdte in de
monitor van de flitser.
De HSS–synchronisatie wordt automatisch uitgevoerd, als op de camera met
de hand of automatisch een kortere belichtingstijd dan de flitssynchronisatie-
tijd is ingesteld, c.q. wordt ingevoerd.
Het instellen van de functie op de flitser (zie daarvoor ook ‚Menusturing /
instellen van de functies‘, bladz. 118 en ‘Flitsfuncties’, bladz. 128)
1. Roep het functiemenu op en
2. kies -HSS of -HSS uit de lijst.
MTTL
Mode
M
TTL
Instellingen op de camera
Zie de gebruiksaanwijzing van de camera
Aanduidingen in de monitor van de flits / in de zoeker van de camera
(zie daarvoor ook: ‘Aanduidingen in de monitor’, bladz. 118)
– De afstandsaanduiding in de monitor (2.5) van de flitser vindt in overeen-
stemming met de door de camera overgebrachte, c.q. de met de hand op flit-
ser en objectief ingevoerde/ingestelde flitsparameters plaats (zie ‚Automati-
sche / manual instelling van de flitsparameters‘, bladz. 126).
– De flitsparaatheid wordt in de zoeker van alle opgevoerde Leica camera’s,
behalve in die van de LEICA MP, gesignaleerd.
136
Basisinstellingen
Afhankelijk van de ingestelde flitsfunctie kunt u uit meerdere bijzondere func-
ties kiezen.
M - ft omschakeling
De reikwijdte, c.q. afstandsaanduiding in de monitor van de LEICASF 58 kan
naar keuze in meter ‘m’ of feet ‘ft’ plaatsvinden.
Het instellen van de functie (zie daarvoor ook ‚Menusturing / instellen van
de functies’, bladz. 118)
1. Kies in het menu ‚Basisinstellingen‘ het menupunt ‚m/ft‘ en
2. daar de gewenste maateenheid.
Beep-functie
Met de Beep-functie kan de gebruiker zich enkele apparaatfuncties van de flit-
ser akoestisch laten mededelen. Daardoor kan de fotograaf zich geheel op
onderwerp en opname concentreren en hoeft hij niet op optische statusaandui-
dingen te letten!
De Beep-functie signaleert akoestisch het bereiken van de flitsparaatheid, de
correcte flitsbelichting of een bedieningsfout.
Akoestische melding na het inschakelen van de flitser
Een kort (ong. 2 sec.) ononderbroken piepje na het inschakelen geeft de flitspa-
raatheid van de flitser aan.
Menu
Piepsignalen na de opname
• Een kort (ong. 2 sec.) ononderbroken piepje direct na de opname geeft aan
dat de opname correct werd belicht en de flitser verder weer paraat is. Als er
direct na de opname geen piepsignaal klinkt, dan werd de opname te krap
belicht.
• Een intermitterend (— — —) piepsignaal, onmiddellijk na de opname is het
teken voor een correcte flitsopname, waarbij de flitser echter pas na een vol-
gende (ong. 2 sec.) continupiep weer paraat is.
Aanwijzingen:
• Het piepsignaal als aanduiding dat de flitser na een opname weer paraat is
vindt alleen plaats als tevoren het gehele vermogen werd afgegeven, in prin-
cipe dus in de functie (mogelijke uitzondering: geringe vermogensafgifte
bij ingesteld deelvermogen), met en echter alleen dan, als zelfs het
maximaal afgegeven flitsvermogen voor een correcte belichting niet toerei-
kend geweest zou zijn.
• In het geval van de LEICAM 8/M8.
2-modellen klinkt het piepsignaal in de
TTL–functie uitsluitend na afgifte van het volle flitsvermogen en dan slechts
als aanduiding dat de flitser paraat is, niet echter als signaal van de controle
op de flitsbelichting.
Het instellen van de functie (zie hiervoor ook ‚Menusturing / instellen van
de functies‘, bladz. 118)
1. Kies in het menu ‚Basisinstellingen‘ het menupunt ‚Beep‘ en
2. daarin de gewenste instelling.
Bij ingeschakelde Beep-functie wordt in de monitor bovendien het symbool
aangegeven.
Menu
TTL
A
M
137
nederlands
Toetsvergrendeling
Met de functie voor de vergrendeling van de toetsen (KEYLOCK) zijn de toetsen
van de LEICASF 58 tegen onbedoeld verstellen te vergrendelen. Bij geactiveer-
de toetsvergrendeling wordt in de monitor via de toetsen 1.13, 1.14 en 1.15 het
symbool aangegeven.
Het instellen van de functie (zie daarvoor ook: ‚Menusturing / instellen van
de functies’, bladz. 118)
1. Kies in het menu ‚Basisinstellingen‘ het menupunt ‚KeyLock’ en
2. daar, of u de functie in: ‚KeyLock ? YES?‘ of uit: ‚KeyLock ? NO?‘ wilt schake-
len.
Opheffen van de toetsvergrendeling
Bij het drukken op een toets verschijnt in de monitor de aanduiding ‚UNLOCK?
Press these keys‘. Als aanwijzing dat de toetsen vergrendeld zijn verschijnt het
symbool .
Voor het opheffen van de toetsvergrendeling drukt u gedurende 3 seconden op
de toetsen 1.14 en 1.15. Zodra de toetsvergrendeling is uitgeschakeld, verschij-
nen in de monitor weer de normale aanduidingen.
Menu
Instellicht
Bij deze functie gaat het om een serie van meerdere flitsen met een hoge fre-
quentie. Gedurende het ong. 3 sec. durende flitsen ontstaat de indruk van een
continulicht. Zo kan de lichtverdeling en schaduwvorming al vóór de opname
worden beoordeeld.
Het instellen van de functie (zie daarvoor ook: ‚Menusturing / instellen van
de functies‘, bladz. 118)
1. Kies in het menu ‚Basisinstellingen‘ het menupunt ‘TestLight’ en
2. daar of u de functie in: ‚TestLight ON‘ of uit: ‚TestLight OFF‘ wilt schakelen.
Aanwijzingen:
• De instellichtfunctie staat met de draadloze -Slave functie (zie bladz. 138)
niet ter beschikking.
• De hulpreflector staat niet samen met de instellichtfunctie ter beschikking.
M
Menu
138
Het gebruik als tweede flitser
Soms kan een gewenste uitlichting alleen door de inzet van meerdere licht-
bronnen worden verkregen. Behalve de meestal voor de frontale verlichting
ingezette hoofdlichtbron zijn, bijv. bij portretten extra lichtbronnen voor het
vermijden van harde schaduwen, ter verkrijging van spitslichtjes in de ogen
enz. nodig.
De LEICASF 58 bezit voor dit doel een Slave-sensor (1.6), zodat hij ook niet
rechtstreeks als hoofdlichtbron op de camera kan worden gebruikt, maar ook
draadloos (dat betekent dat hij alleen wordt ontstoken door de flits van de
hoofdflitser) als tweede flitser kan worden ontstoken. De meegeleverde stand-
voet veroorlooft een eenvoudige en veilige opstelling van het als tweede flitser
gebruikte apparaat op elk effen grondvlak.
Het instellen van de functie (zie hiervoor ook: ‚Menusturing / instellen van
de functies‘, bladz. 118)
Kies in het functiemenu het menupunt ‚ -Slave‘.
In de monitor van de flitser wordt ‚ -Slave‘ voor de functie aangegeven
– -Slave voor de functie,
– ‚MZoom‘ voor de op dat moment ingestelde brandpuntsafstand /stand van de
zoomkop en het op dat moment ingestelde deelvermogen.
Beide laatste aanduidingen verwijzen naar de enige verdere instellingen die in
de slaaffunctie mogelijk zijn.
Aanwijzing:
• Bij het bereiken van de flitsparaatheid licht bovendien aan de aanduiding van
flitsparaatheid (1.16) ook het onderste autofocusmeetlicht (1.8) op.
• Bij het gebruik van de LEICAM 8/M8.
2-modellen zou het als hoofdflitser ge-
bruikte apparaat in de functie of ingesteld moeten worden, niet ech-
ter in de functie .
Reden: daar de slaafsensor (1.6) van het als tweede flitser gebruikte apparaat
ook reeds op zwakke lichtimpulsen reageert, zouden reeds de TTL-voorafflit-
sen van de hoofdflitser de slaafflitsers doen afflitsen. Bij de dan onmiddellijk
daarna afrgegeven hoofdflits zouden de slaafflitserts nog niet paraat zijn.
TTL
MA
M
M
M
Mode
Het instellen van deelvermogens en de brandpuntsafstand/stand van
de reflector
1. Kies, door tweemaal te drukken op de toets (1.14) het eerste van bei-
de punten ‘P1/x*’ en
2. daar met de toetsen (1.15), (1.16) de gewenste waarde.
Instelbaar zijn deelvermogens tussen 1/1 en 1/256 inclusief tussenwaarden in
stappan van 1/3 stop.
Aangegeven wordt telkens het deelvermogen plus een eventuele tussenwaar-
de als -1/3‘ of -2/3‘. Na het instellen wordt in het display voor de tussenwaarde
„-1/3“ alleen nog „–“ c.q. for de tussenwaarde „-2/3“ alleen nog „– –“ aange-
geven.
Aanwijzing: Bij vol vermogen (‚P1/1‘) kan het vermogen alleen verlaagd wor-
den. In die gevallen staat dus alleen de toets (1.15) ter beschikking.
3. Kies door opnieuw op de toets (1.14) te drukken het tweede van beide
punten: ‘MZoom 50*’ en
4. daar met de toetsen (1.15), (1.16) de gewenste brandpuntsaf-
stand/reflectorstand.
Beide instellingen treden onmiddellijk in werking.
*
Deze aanduidingen zijn voorbeelden
+–
Set
–
+–
Set
139
nederlands
Toebehoren
Belangrijk:
Voor fout functioneren en schades aan de flitser, veroorzaakt door het gebruik
van toebehoor van andere fabrikanten, wordt geen aansprakelijkheid aan-
vaard!
Diffusor (Best-Nr. 14 489)
Met deze diffusor krijgt u op de eenvoudigste wijze een zachte verlichting. De
gezichtskleur van personen wordt natuurlijker weergegeven. Bovendien wordt
door de sterke verstrooiing van het licht de beeldhoek van 18 mm objectieven
uitgelicht. De grensreikwijdten worden, wegens het verlies van licht tot onge-
veer de helft verkort.
Onderhoud en verzorging
• Verwijder vuil en stof met een zachte, droge doek.
• Gebruik geen reinigingsmiddelen – de kunststof onderdelen kunnen daardoor
beschadigd worden.
Firmware-Update
De firmware van de flitser kan via de USB-aansluitbus (1.9) geactualiseerd en
technisch aan de functies van toekomstige camera’s aangepast worden (firm-
ware-update).
Verdere informaties vindt u in het Internet op de homepage van de
Leica Camera AG.: www.leica-camera.com
Reset
De flitser kan naar de fabrieksinstellingen als bij de aflevering worden terugge-
zet. Druk daarvoor op de toets ‘Mode’ en houd deze ong. 3 sec. ingedrukt.
Aansluitend wordt in de monitor ‘Reset‘ aangegeven. Na ong. 3 sec. keert de
aanduiding terug naar de aflevertoestand.
Firmware-updates van de flitser gaan daarbij niet verloren!
Het formeren van de flitscondensator
De in de flitser ingebouwde flitscondensator ondergaat natuurkundig een ver-
andering als het apparaat gedurende langere tijd niet ingeschakeld wordt. Op
grond daarvan is het dus noodzakelijk het apparaat minstens eens per kwartaal
voor ong. 10 minuten in te schakelen. De stroombronnen moeten daarbij
zoveel energie leveren dat de flitsparaatheid uiterlijk 1 minuut na het inschake-
len oplicht.
140
Troubleshooting
Zou de flitser ooit fout functioneren, schakel hem dan voor ong. 10 seconden
via zijn hoofdschakelaar (1.17) uit. Controleer de juiste zit van de flitser in de
flitsschoen van de camera en de camera-instellingen. Verwissel de batterijen,
c.q. accu’s tegen nieuwe of vers opgeladen exemplaren!
De flitser zou nu, na het inschakelen weer correct moeten functioneren. Als dat
niet het geval is, ga er dan mee naar uw handelaar.
Hieronder vindt u enkele problemen die in de praktijk van het flitsen kunnen
optreden. Onder elk punt vindt u de mogelijke oorzaken als ook de remedies
tegen deze problemen.
In de monitor verschijnt de aanduiding van de reikwijdte niet
• De hoofdreflector staat niet in de normale stand.
• Op de flitser is de -Slave functie ingesteld.
In de monitor verschijnt de aanduiding ‚TILT’
• De hoofdreflector is ten behoeve van dichtbij- of macro-opnamen naar bene-
den geneigd.
M
In de monitor verschijnt een waarschuwing voor de batterij
Bij het verschijnen van deze waarschuwing is er nog zoveel energie ter
beschikking, dat er nog slechts enkele flitsen kunnen worden ontstoken. Zie
ook: ‘Batterijen/accu’s verwisselen’, bladz. 115.
Er zijn echter ook batterijladingen waarbij de waarschuwing relatief vroeg ver-
schijnt, hoewel er nog minstens 50% van het aantal flitsen beschikbaar is.
In de -Slave functie verhindert het systeem een batterijwaarschuwing.
De reflectorstand wordt niet automatisch aan de actuele zoomstand
van het objectief aangepast.
• camera draagt geen digitale gegevens over naar de flitser;
• er vindt geen uitwisseling van gegevens tussen camera en flitser plaats. Tip
de ontspanknop op de camera even aan!
M
141
nederlands
De hulpreflector is niet te activeren, c.q. geeft geen flits af
• De flitsfuncties stroboscoop, -Slave en instellicht worden door de hulpre-
flector niet ondersteund. In deze flitsfuncties kan de hulpreflector niet worden
geactiveerd, c.q. zendt de hulpreflector geen flitslicht uit.
• De hoofdreflector staat in de normale stand of is naar beneden geneigd.
Er vindt geen automatische omschakeling naar de flitssynchronisatie-
tijd plaats
• De camera werkt met de HSS-synchronisatie bij korte belichtingstijden
(camera-instelling). Daarbij vindt er geen omschakeling naar de flitssynchro-
nisatietijd plaats.
• De camera werkt met belichtingstijden die langer zijn dan de flitssynchronisa-
tietijd. Afhankelijk van de belichtingsfunctie op de camera wordt daarbij niet
naar de flitssynchronisatietijd omgeschakeld (zie de gebruiksaanwijzing van
de camera).
De opnamen zijn aan de onderkant afgeschaduwd.
Door de parallax tussen objectief en flitser kan de opname in het dichtbijge-
bied, afhankelijk van de brandpuntsafstand, aan de onderkant van het beeld
niet geheel worden uitgelicht. Neig de hoofdreflector naar beneden, c.q. draai
de groothoekdiffusor voor de reflector.
M
De opnamen zijn te donker.
• Het onderwerp ligt buiten de reikwijdte van de flits. Let hierop: bij het indirect
flitsen neemt de reikwijdte van de flits af.
• Het onderwerp bevat zeer lichte of sterk reflecterende delen. Daardoor wordt
het meetsysteem van de camera, c.q. van de flitser in de war gebracht. Stel
met de hand een positieve correctie op de flitsbelichting in van bijv. + 1 EV.
De opnamen zijn te licht.
In het dichtbijbereik kunnen te ruime belichtingen (te lichte opnamen) optreden
als de flitser dichterbij staat dan de minimale flitsafstand, die niet minder dan
10% van de in de monitor aangegeven maximale reikwijdte van de flits mag
bedragen.
De flitsparameters voor de lichtgevoeligheid ISO en het diafragma F
zijn op de flitser niet te verstellen.
Tussen camera en flitser vindt een digitale uitwisseling van gegevens plaats.
Daarbij worden de waarden van ISO en diafragma F automatisch op de flitser
ingesteld. Met de hand verstellen van ISO en diafragma is daarom niet moge-
lijk!
142
Technische gegevens
Richtgetal (bij ISO 100/21°, vol vermogen, in m/ft)
Automatische diafragma-instelling (bij ISO 100/21°) F0,95 tot F45 inclusief
tussenwaarden
Met de hand in te stellen deelvermogen P1/1 - P1/256 in stappen van 1/3 stop.
Flitstijden 1/125sec. (bij vol vermogen) tot 1/33000 sec. (bij 1/256 vermogen)
Meethoek fotosensor ong. 25°
Kleurtemperatuur ong. 5600K
Gevoeligheidsinstellingen ISO 6 tot 6400
Synchronisatie laagspannings-IGBT-ontsteking
Aantal flitsen
(steeds bij vol vermogen, ong.) 180 met NiMH accu’s 1600 mAh,
180 met super-alkalimangaanbatterijen
Flitsvolgtijden (steeds bij vol vermogen, ong.) 5sec. met NiMH accu’s / 5 sec.
met super-alkalimangaanbatterijen
Verlichtingshoek (berekend naar kleinbeeldformaat 24x36 mm) hoofdreflec-
tor vanaf 24mm, hoofdreflector met groothoekdiffusor vanaf 18 mm, hulpre-
flector vanaf 35mm, met de als toebehoor verkrijgbare diffusor tot 18 mm
Draaibereiken en klikstanden van de reflector
verticaal 7°/ 45°/60°/75° /90°,
horizontaal tegen de richting van de wijzers van de klok in: 30°/ 60°/90°/ 120°/
150°/ 180°,
horizontaal in de richting van de wijzers van de klok 30°/ 60°/90°/120°
Afmetingen (B x H x D) 71x 148x99mm
Gewicht (zonder voeding) 355g
De levering omvat: flitser met geïntegreerde groothoekdiffusor, tas,
standvoet, alkalimangaanbatterijen, gebruiksaanwijzing, Garantiekaart.
18 mm
24 mm 28 mm 35 mm 50 mm 75 mm 90 mm 105 mm
25 / 82 29 / 95 31 / 101 35 / 114 42 / 137 46 / 150 52 / 170 58 / 190
143
nederlands
Leica Akademie
Naast hoogwaardige producten uit de topklasse voor observatie tot en met weer-
gave bieden wij reeds vele jaren als bijzondere service in de
Leica Akademie praktijkgerichte seminars en opleidingen aan. Hier kunnen zowel
beginners als gevorderde foto-enthousiastelingen kennis vergaren over fotogra-
fie, projectie en vergroting.
De inhoud van de cursussen – die in modern uitgeruste cursusruimten in de
fabriek in Solms en in het nabijgelegen landgoed Altenberg worden verzorgd
door een hoog opgeleid team van vakdocenten – varieert van algemene fotogra-
fie tot interessante specialisaties en omvat een overvloed van suggesties, infor-
matie en adviezen voor de praktijk.
Nadere inlichtingen en het actuele seminarprogramma zijn verkrijgbaar bij
:
Leica Camera AG
Leica Akademie
Oskar-Barnack Str. 11
D-35606 Solms
Tel.: +49 (0) 6442-208-421
Fax: +49 (0) 6442-208-425
Leica op internet
Actuele informatie over producten, wetenswaardigheden, evenementen en de
onderneming Leica krijgt u op onze homepage op in-
ternet onder:
http://www
.leica-camera.com
Leica informatiedienst
Technische vragen over het Leica programma worden schriftelijk, telefonisch of
per e-mail be-antwoord door de Leica Informations-Service:
Leica Camera AG
Informations-Service
Postfach 1180
D-35599 Solms
Tel.: +49 (0) 6442-208-111
Fax: +49 (0) 6442-208-339
Leica klantendienst
Voor het onderhoud van uw Leica uitrusting alsmede in geval van schade kunt
u gebruik maken van de Customer Service van Leica Camera AG of de repara-
tieservice van een na-tionale vertegenwoordiging van Leica (voor adressenlijst
zie Garantiebewijs). Wend u tot een erkende Leica-speciaalzaak.
Leica Camera AG
Customer Service
Solmser Gewerbepark 8
D-35606 Solms
Tel.: +49 (0) 6442-208-189
Fax: +49 (0) 6442-208-339

Documenttranscriptie

Namen van de onderdelen 1 1.1 1.2 1.3 1.4 Flitser Flitservoet met a kartelmoer b stuurcontacten c borgpennetje Meetcel Deksel van het batterijvak Draai- en neigbare zoomkop met a ontgrendelknop 1.5 Hoofdreflector met a groothoekdiffusor b reflectiekaart 1.6 Slave-Sensor 1.7 Hulpreflector 1.8 Autofocusmeetlicht 1.9 USB-aansluiting 1.10 Aansluitbus voor externe voeding 1.11 Monitor 1.12 Hoekaanduidingen voor het neigen 1.13-1.14 Insteltoetsen 1.15 Insteltoets, dient ook als aanduiding van de flitscontrole 1.16 Insteltoets, dient ook als flitsparaataanduiding en (behalve voor de menusturing) als ontspanknop voor een proefflits 1.17 Hoofdschakelaar 108 Namen van de onderdelen (Voortzetting) 2 Aanduidingen in de monitor a Fabrieksinstelling b Menu van de flitsfuncties c Menu van de opnameparameters d Menu van de basisinstelling 2.1-2.4 Toetsfuncties, c.q. symbool voor de toetsvergrendeling Reikwijdte, c.q. de afstand voor een korrekte flitsbelichting 2.6 Symbool voor geactiveerde automatische uitschakeling 2.7 Functie 2.8 Symbool voor geactiveerde hulprefelctor 2.9 Symbool voor geactiveerde Beep-functie 2.10 Diafragmawaarde 2.11 Automatisch of met de hand ingestelde brandpuntsafstand / c.q. geactiveerde softfunctie 2.12 Reflectorstand 2.13 Gevoeligheid, c.q. correctie op de flitsbelichting 2.14 Diafragmawaarde in de stroboscoopfunctie 2.15 Waarschuwing voor de batterij 2.16 Aantal flitsen in de stroboscoopfunctie 2.17 Frequentie van de flitsen in de stroboscoopfunctie 2.18 Deelvermogen nederlands 2.5 109 Inhoudsopgave Namen van de onderdelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108 Milieuvriendelijk afvoeren elektrische en elektronische apparatuur . . . . . . .111 Voorwoord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112 Te gebruiken camera‘s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112 Veiligheidsaanwijzingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113 Voorbereidingen Voeding Te gebruiken batterijen/accu‘s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114 Inleggen en verwisselen van de batterijen / accu‘s . . . . . . . . . . . . . . . . . .114 Afvoer van batterijen/accu‘s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115 Opzetten / afnemen van de LEICA SF 58 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .116 In- en uitschakelen van de LEICA SF 58 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .116 Automatische uitschakeling van het apparaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117 Monitorverlichting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117 Menusturing / instellen van de functies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118 Menu van de flitsfuncties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118 Menu van de opnameparameters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118 Menu van de basisinstelling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .119 De reflectoren / flitstechnieken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120 Hoofdreflector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120 Draaien en neigen voor indirect flitsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120 Motorische verstelling van de zoomkop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120 Automatische verstelling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .121 Verstelling met de hand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .121 Zachter flitslicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .121 18 mm-groothoekdiffusor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .122 Reflectiekaart voor indirect flitsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .122 Hulpreflector voor indirect flitsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .122 De aanduidingen in de monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .123 Aanduiding van flitsparaatheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .123 Aanduiding van de belichtingscontrole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .123 Aanduiding van de reikwijdte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .123 Automatische aanpassing van de aanduiding van de reikwijdte . . . . . . .124 Flitssynchronisatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .124 Automatische sturing naar de flitssynchronisatietijd . . . . . . . . . . . . . . . . .124 Normale synchronisatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .125 Synchronisatie aan het eind van de belichting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .125 Automatische / met de hand uitgevoerde instelling van de opnameparameters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .126 Flitserfuncties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .128 TTL-flitsfunctie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .128 TTL-flitsfunctie met meetflits vooraf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .128 Automatisch TTL-invulflitsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .129 Automatisch-flitsenfunctie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .130 Correcties op de flitsbelichting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .131 Met de hand in te stellen flitsfunctie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .132 Stroboscopisch-flitsenfunctie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .133 Met de hand in te stellen deelvermogens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .134 HSS-synchronisatie met korte belichtingstijden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .135 110 Milieuvriendelijk afvoeren elektrische en elektronische apparatuur (geldt voor de EU en overige Europese landen met gescheiden inzameling) Dit toestel bevat elektrische en/ of elektronische onderdelen en mag daarom niet met het normale huisvuil worden meegegeven! In plaats daarvan moet het voor recycling op door de gemeenten beschikbaar gestelde inzamelpunten worden afgegeven. Dit is voor u gratis. Als het toestel zelf verwisselbare batterijen of accu’s bevat, moeten deze vooraf worden verwijderd en evt. volgens de voorschriften mi-lieuvriendelijk worden afgevoerd. Meer informatie over dit onderwerp ontvangt u bij uw gemeentelijke instantie, uw afvalverwerkingsbedrijf of de zaak waar u het toestel hebt gekocht. nederlands Basisinstellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .136 Omschakeling van m naar ft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .136 Beep-functie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .136 Vergrendeling van de toetsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .137 Instellicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .137 Gebruik als tweede flitser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .138 Toebehoven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .139 Onderhoud en verzorging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .139 Update van de firmware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .139 Reset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .139 Formeren van de flitsercondensator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .139 Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .140 Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .142 Leica Akademie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .143 in het internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .143 infodienst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .143 klantenservice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .143 Deze handleiding werd op 100 % chloorvrij gebleekt papier gedrukt, waarvan de hoogwaardige fabricage het water ontlast en daarmee het milieu spaart. 111 Voorwoord Geachte klant, Leica bedankt u voor het aanschaffen van de systeemflitser LEICA SF 58 en feliciteert u met deze beslissing. Met deze flitser heeft u de beste keuze voor uw Leica camera gedaan. Wij wensen u veel plezier en succes met uw nieuwe flitser. Om de prestaties van uw LEICA SF 58 ten volle uit te kunnen buiten, raden wij u graag het lezen van deze gebruiksaanwijzing aan. Te gebruiken camera‘s De LEICA SF 58 is speciaal voor de Leica-Modellen uit de R- en M-reeksen ontwikkeld die 1. met een Through The Lens (door het objectief heen) interne flitsmeting uitgerust zijn en 2. een digitale interface voor de overdracht van de gegevens en stuursignalen tussen camera en flitser in overeenstemming met de SCA 3502 standaard bezitten. De overeenkomende modellen zijn: LEICA R 8, LEICA R 9, LEICA M 6 TTL, LEICA M 7, LEICA M 8 en de LEICA M 8.2. Vanzelfsprekend kan de LEICA SF58 ook op andere Leica R- en M-modellen ingezet worden, inclusief de modellen LEICA R 5, LEICA R 6, LEICA R 6.2, LEICA R 7, die weliswaar ook over TTL-meting beschikken, maar die een analoge interface volgens de SCA 352 standaard bezitten. Daarvoor bezit hij een eigen meetcel en een automatische sturing met keuze uit zes diafragmawaarden. Bovendien staat er een met de hand in te stellen functie ter beschikking. Aanwijzing: De beschrijvingen in deze gebruiksaanwijzing beperken zich uitsluitend tot het gebruik van de LEICA SF 58 op en met Leica camera’s. Het gebruik van de LEICA SF 58 op camera’s van andere fabrikanten kan echter slechts onder voorbehoud worden aanbevolen. Zo kan het voorkomen, dat bij gelijk geplaatste, maar van afwijkende elektrische waarden voorziene contactpunten in de flitsschoen van andere camera’s er een incompatibele verbinding ontstaat. Daardoor kan één of kunnen zelfs beide apparaten schade oplopen. Leica sluit daarom een verdergaande aansprakelijkheid, in het bijzonder voor schades die niet aan de flitser zelf ontstaan zijn, uit. Aanwijzing: In deze gebruiksaanwijzing worden in principe alleen de functies en instellingen van de flitser zelf beschreven. Bovendien wordt aangegeven: a. met welke camera’s deze ter beschikking zijn en b. welke instellingen daarbij op de te gebruiken camera’s nodig, c.q. mogelijk zijn. De uiteenzettingen met betrekking tot de LEICA MP staan daarbij als voorbeeld voor alle camera’s zonder gegevensoverdracht, c.q. stuursignalen tussen flitser en camerahuis, onafhankelijk ervan, of de flits van de LEICA SF 58 via een flitsschoen met middencontact, dan wel via een kabelverbinding wordt ontstoken. Verdere details met betrekking tot de instellingen op de camera’s in combinatie met de flitsfunctie vindt u in de betreffende gebruiksaanwijzingen van die camera’s. 112 • De flitser is uitsluitend voor het gebruik in het fotografische bereik gemaakt en toegelaten. • De flitser mag alleen samen met een in de camera ingebouwde flitser worden gebruikt als deze geheel uitgeklapt kan worden! • In de omgeving van ontvlambare gassen of vloeistoffen (benzine, oplosmiddelen e.d.) mag in geen geval een flits worden ontstoken. GEVAAR VOOR EXPLOSIE! • Flits niet rechtstreeks van dichtbij in de ogen! Rechtstreeks in de ogen van mens of dier flitsen kan leiden tot beschadiging van het netvlies en zware gezichtsstoringen, tot zelfs blindheid toe, veroorzaken! • Auto- en buschauffeurs, treinbestuurders, motorrijders en fietsers enz. nooit tijdens het rijden flitsen. Door het verblindende effect kan de bestuurder/rijder een ongeval krijgen, dan wel veroorzaken! • Bescherm uw flitser tegen grote hitte en hoge luchtvochtigheid! Bewaar hem bijvoorbeeld niet in het handschoenvak van de auto. • Stel de flitser niet bloot aan drup- of spatwater (bijv. regen)! • Bij snelle temperatuurwisselingen kan vocht neerslaan (condensatie). Laat het apparaat acclimatiseren! • Raak na meervoudig flitsen het flitservenster niet aan. Gevaar voor verbranding! • Als u de flits ontsteekt mag er zich geen materiaal dat licht niet doorlaat direct voor of op het flitservenster bevinden. Het kan anders vanwege de soms hoge warmteontwikkeling tot verbranding van dat materiaal of vlekvorming op het flitservenster leiden. • Bij serieflitsen met vol vermogen en de korte flitsvolgtijden, in het bijzonder bij voeding uit NC-/NiMH-accu’s, moet u er op letten dat u telkens na 15 flitsen een pauze van minstens 10 minuten inlast. Daardoor vermijdt u overbelasting van het apparaat. • Bij serieflitsen met vol vermogen en korte flitsvolgtijden warmt het flitservenster bij zoomstanden van 35 mm en minder door de grote hoeveelheid lichtenergie sterk op. De flitser beschermt zichzelf tegen oververhitting door de flitsvolgtijd automatisch te verlengen. • Haal de flitser niet uit elkaar! HOOGSPANNING! Laat reparaties alleen door een gekwalificeerde service uitvoeren. • Als het flitserhuis zo zeer beschadigd zou raken dat zijn ingewanden vrij toegankelijk zijn, mag de flitser niet meer worden gebruikt. Neem de batterijen/accu’s uit! • Raak de elektrische contacten van de flitser niet aan. • Gebruik alleen de in deze gebruiksaanwijzing aangegeven en toegelaten batterijen/accu’s. • Batterijen en accu’s niet open maken of kortsluiten! • Stel batterijen/accu’s niet bloot aan hoge temperaturen zoals aan intensieve zonnestraling, vuur of dergelijke! • Neem verbruikte batterijen/accu’s onmiddellijk uit de flitser! Uit verbruikte batterijen kunnen chemicaliën lekken (het zogenaamde ‚uitlopen‘) en tot beschadiging van het apparaat leiden! • Gebruik geen batterijen/accu’s die beschadigd zijn! • Batterijen kunnen/mogen niet worden opgeladen! 113 nederlands Veiligheidsaanwijzingen Voorbereidingen Voeding Te gebruiken batterijen/accu‘s De LEICA SF 58 kan naar keuze worden gevoed uit: • 4 NC-accu‘s 1,2 V, type IEC KR6 (AA / penlight), deze bieden zeer korte flitsvolgtijden en zijn spaarzaam in het gebruik omdat ze herlaadbaar zijn; • 4 Nikkel-Metaahydride accu’s 1,2 V, type IEC HR6 (AA / penlight), duidelijk hogere capaciteit dan NC-accu’s en minder schadelijk voor het milieu, omdat ze geen cadmium bevatten; • 4 Alkalimagaanbatterijen 1,5 V, Typ IEC LR6 (AA / penlight), niet op te laden voedingsbron voor gematigde prestaties; • 4 Lithiumbatterijen 1,5 V, Typ IEC FR6 (AA / penlight), niet op te laden voedingsbron met grote capaciteit en geringe zelfontlading. Aanwijzingen: • Nieuwe en gebruikte batterijen/accu’s of met verschillende capaciteit of van verschillende fabrikanten moeten niet samen worden gebruikt. • Kou reduceert de prestaties van batterijen/accu’s. Draag bij lage temperaturen de flitser zo dicht mogelijk tegen uw lichaam en voorzie hem van verse batterijen/accu’s. • De batterijen/accu’s zijn leeg, c.q. verbruikt als de flitsvolgtijd (de tijd tussen een flits op vol vermogen bijv. bij M) tot het opnieuw oplichten van de flitsparaataanduiding (1.16) meer dan 60 seconden gaat duren. • Als de batterijen/accu’s deels ontladen zijn, kan na een serie van meerdere flitsopnamen achter elkaar de tijd tot het opnieuw oplichten van de hernieuwde flitsparaatheid iets langer worden. Na een korte pauze, als de batterijen/accu’s zich ‚hersteld‘ hebben kan in de regel verder worden gefotografeerd. • Neem, als u de flitser gedurende een langere tijd niet gebruikt, s.v.p. de batterijen/accu’s uit het apparaat. Inleggen en verwisselen van de batterijen/accu‘s 1. Schakel de flitser via zijn hoofdschakelaar (1.17) uit (zie daarvoor ook: ‚In- en uitschakelen van de flitser’, bladz. 116); 2. schuif het deksel van het batterijvak (1.3) naar beneden en klap het open; 3. leg de batterijen/accu’s in de lengte, in overeenstemming met de symbolen aan de binnenzijde van het deksel van het batterijvak in. Belangrijk: Verkeerde poling (d.w.z. verkeerd ingezette batterijen/accu’s) kunnen het apparaat vernielen! Gevaar voor explosie bij ondeskundig verwisselen van de batterijen/accu‘s! 4. Sluit het deksel van het batterijvak door het dicht te klappen en naar boven te schuiven. 114 Het afvoeren van batterijen/accu‘s nederlands Verbruikte batterijen/accu’s horen niet in het huisvuil: ze bevatten voor het milieu schadelijke stoffen. Lever ze bij de handel in om ze te laten recyclen, geef ze af als klein chemisch afval of bij de speciale verzamelpunten. Gebruik s.v.p. bij het teruggeven van verbruikte batterijen/accu’s de hier in Nederland overal aanwezige terugneemsystemen. Voor Nederland geldt: Als verbruiker bent u verplicht, gebruikte batterijen/accu’s in te leveren. U kunt ze overal afgeven waar ze ook verkocht worden, evenals bij de openbare verzamelpunten in uw stad of gemeente. Deze tekens vindt u op batterijen/accu’s die schadelijke stoffen bevatten: Pb = batterij/accu bevat lood Cd = batterij/accu bevat cadmium Hg = batterij/accu bevat kwik Li = batterij/accu bevat lithium 115 Opzetten / afnemen van de LEICA SF 58 In- en uitschakelen van de LEICA SF 58 Aanwijzing: Schakel in principe flitser en camera vóór het opzetten/afnemen uit (zie hiervoor de volgende paragraaf). De LEICA SF 58 wordt via zijn hoofdschakelaar (1.17) in- en uitgeschakeld. Schuif, om de flitser in te schakelen, de schakelaar naar rechts in de ‚ON‘ stand; om hem uit te schakelen naar links. Als de batterijen/accu’s voldoende capaciteit hebben, licht de flitsparaataanduiding (1.16) na ong. 5 sec. op. Tegelijkertijd klinkt – voor zover de functie is geactiveerd – een akoestisch signaal (zie daarvoor ook: ‘Beep-functie’, bladz. 136). Het juist functioneren van de flitser kan dan, door op deze als flitsontspanner werkende toets te drukken, worden getest. De volgende oplaadtijden zullen niet langer dan ong. 0,5 – 3,5 seconden bedragen. Zou de aanduiding van de flitsparaatheid pas veel later of helemaal niet oplichten, dan moeten de batterijen/accu’s door verse, c.q. opgeladen exemplaren worden vervangen. Als er ook dan geen reactie volgt kan dat daaraan liggen, dat de contacten van de voeding of die in de flitser vervuild zijn. In dat geval moeten deze, met een schone, droge en niet pluizende doek, schoongemaakt worden. Opzetten 1. Draai de kartelmoer (1.1a) tot de aanslag naar boven tegen de flitser. Het borgpennetje (1.1c) is nu geheel in de voet van de flitser (1.1) verzonken; 2. schuif de flitser met zijn voet tot de aanslag in de flitsschoen van de camera; 3. draai de kartelmoer tot de aanslag naar beneden tegen de flitsschoen van de camera en klem daardoor de flitser vast. Aanwijzing: Bij camerahuizen met een flitsschoen die geen borggat heeft, verzinkt het verende borgpennetje in de voet van de flitser zodat het oppervlak van de flitsschoen niet wordt beschadigd. Afnemen 1. Draai de kartelmoer (1.1a) tot de aanslag naar boven tegen de flitser; 2. schuif de flitser uit de flitsschoen van de camera. Aanwijzingen: • Bij de LEICA R 8/R 9, alsook bij de LEICA M 6 TTL-, M 7- en M 8-modellen wordt de flitsparaatheid tegelijkertijd ook in hun zoeker aangegeven. • Is de flitser (nog) niet opgeladen, dan schakelen de Leica-modellen met TTL–sturing automatisch om en werken ze in de erop ingestelde functie alsof er geen flitser op aanwezig is. • Als de LEICA SF 58 niet op de LEICA R 8 / R 9, de LEICA M 6 TTL-, M 7- of de M 8-modellen is gezet, c.q. als deze camera’s niet ingeschakeld en van stroom voorzien zijn, dan licht de aanduiding van flitsparaatheid van de flitser (1.16) alleen op als op de flitser A of M is ingesteld. • Als de flitser gedurende langere tijd niet wordt gebruikt, moet hij in principe altijd via zijn hoofdschakelaar worden uitgeschakeld en is het ‘t beste, dat de voeding (batterijen/accu’s) er uit worden genomen. 116 Monitorverlichting De LEICA SF 58 kan zo worden ingesteld, dat hij ong. 2 of 10 minuten • na het inschakelen; • na het ontsteken van een flits; • na het aantippen van de ontspanknop op de camera; • na het uitschakelen van het belichtingssysteem van de camera naar de functie ‚Stand-by‘ omschakelt om energie te sparen en de voedingsbronnen tegen onbedoeld ontladen te beschermen. Bij geactiveerde automatische uitschakeling van het apparaat wordt in de monitor het symbool aangegeven. Als de flitser naar de functie stand-by omschakelt, doven de aanduidingen van flitsparaatheid (1.16) en de aanduidingen in de monitor. De het laatst gebruikte instellingen blijven na de automatische uitschakeling behouden en zijn na het herinschakelen onmiddellijk weer ter beschikking. De flitser wordt door op een willekeurige toets te drukken, c.q. door het aantippen van de ontspanknop op de camera weer ingeschakeld (Wake-Up-functie). Het instellen van de functie (zie daarvoor ook ‚Menusturing / instellen van de functies’, bladz. 118). 1. Kies in het menu ‚Basisinstellingen‘ Menu het menupunt Standby en daarin 2. de gewenste functie 2 min., 10 min., of OFF In de fabriek werd de flitser op 10 min. ingesteld. Telkens als u de eerste keer op de toetsen 1.13, 1.14 of 1.15 op de flitser drukt, wordt de verlichting van de monitor gedurende ong. 10 sec. ingeschakeld. Bij het ontsteken van een flits door de camera of door de ontspanknop (1.16) op de flitser, wordt die verlichting uitgeschakeld. nederlands Automatische uitschakeling van het apparaat 117 Menusturing / instellen van de functies Menu van de opnameparameters Alle instellingen op de LEICA SF 58 vinden via menu’s met behulp van de 4 toetsen 1.13, 1.14, 1.15 en 1.16 onder de monitor (1.11) plaats. Deze toetsen hebben bij de verschillende instelstappen verschillende functies. In de monitor, direct boven de toetsen wordt steeds hun dan dienende functie aangegeven. In de uitgangspositie, na het inschakelen van de flitser, zijn dit: – Mode (1.13): menu van de functies; – Set (1.14): menu van de opnameparameters; – Menu (1.15): menu van de basisinstellingen; – „ “ (1.16): handontspanknop (voor een proefflits). Na het, door tweemaal te drukken op Set -toets (eerste stap), oproepen van het menu verschijnt in de monitor de eerste van de veranderbare parameters. Tegelijkertijd wisselen de toetsen hun functie: Set (1.14): voor het kiezen van de gewenste parameter door er eventueel meerdere malen op te drukken (tweede stap). – (1.15), + (1.16): voor het verkleinen, c.q vergroten van de parameter waarden (derde stap) (1.13) : voor het bevestigen en activeren van de gekozen instelling/en (vierde stap). De aanduiding in de monitor keert naar de uitgangspositie terug. 1 Menu van de functies 1 Na het oproepen van het menu door twee maal te drukken op de Mode -toets (eerste stap), verschijnt in de monitor een lijst van de ter beschikking staande flitserfuncties, waarbij de geactiveerde functie door een zwarte balk gekenmerkt wordt. Tegelijkertijd wisselen de toetsen hun functie:  (1.13),  (1.14): voor het kiezen van de functie in de lijst (tweede stap) Aanwijzing: De lijst is geen ‚eindloze lus‘, dat betekent dat op het bovenste punt kan alleen de toets  , op het onderste punt alleen de toets  gebruikt worden. Set (1.15), (1.16): om de keuze van een functie te bevestigen en het activeren van de gekozen functie (derde stap, beide toetsen zijn te gebruiken). De aanduiding in de monitor keert naar de uitgangspositie terug. 1 118 Door eenmalig drukken wordt de monitorverlichting ingeschakeld (zie bladz. 117) 1 Na het oproepen van het menu door tweemaal te drukken op Menu -toets (eerste stap) verschijnt in de monitor de eerste van de veranderbare parameters. Tegelijkertijd wisselen de toetsen hun functie:  (1.13),  (1.14): a. voor het kiezen van de basisinstellingen in de lijst (tweede stap’, alsmede b. voor het kiezen van de gewenste functievariant binnen de gekozen basisinstelling (vierde stap). Aanwijzing: Zowel de lijst van de basisinstellingen, als ook de twee functievarianten met meer den twee instellingen zijn geen ´eindloze lussen´, dat betekent dat aan de bovenste punten alleen de toets  , aan de onderste alleen de toets  kan worden gebruikt. Set (1.15): door er de eerste maal op te drukken: oproepen van de lijst van functievarianten van de betreffende basisinstelling (derde stap). Door er opnieuw op te drukken: bevestigen en activeren van de gewenste functievariant (vijfde stap). Tegelijkertijd keert de monitor terug naar de vorige stap. (1.16): door er de eerste maal op te drukken: bevestigen en activeren van de gekozen functievariant (vijfde stap) Tegelijkertijd keert de monitor terug naar de vorige stap. door er opnieuw op te drukken: terugkeren naar de uitgangspositie van de menusturing en de aanduidingen in de monitor (zesde stap). In principe geldt: Onafhankelijk ervan of u de betreffende instellingen, zoals hierboven beschreven door op een toets te drukken hebt bevestigd, keren de menusturing en de aanduidingen in de monitor automatisch 3 seconden na uw laatste invoer naar de uitgangspositie terug. Ook in dat geval is de laatst ingestelde functie / instelling geactiveerd. nederlands Menu van de basisinstellingen 1 119 Door eenmalig drukken wordt de monitorverlichting ingeschakeld (zie bladz. 118) De reflectoren/flitstechnieken De LEICA SF 58 bezit twee reflectoren, de hoofd- en een hulpreflector. De hoofdreflector (1.5) is als draai- en neigbare, gemotoriseerde zoomkop uitgevoerd. Hij is bovendien met een 18 mm diffusor en reflectiekaart uitgerust. De hulpreflector (1.7) kan worden ingeschakeld, zijn vermogen kan worden geregeld. Hoofdreflector Draaien en neigen voor indirect flitsen In zijn ruststand is de zoomkop (1.4) voor de veiligheid tegen onbedoeld verstellen vergrendeld. Door drukken en vasthouden van de ontgrendelknop 1.4a kan hij voor indirect flitsen getrapt in verschillende klikstanden worden gedraaid en/of geneigd worden: Draaien (horizontaal): 30° / 60° / 90° / 120° / 150° / 180° tegen de wijzers van de klok in 30° / 60° / 90° / 120° in de richting van de wijzers van de klok Neigen (verticaal): 7° naar beneden 45° / 60° / 75° / 90° naar boven Door indirect te flitsen wordt het onderwerp zachter verlicht en worden duidelijk harde schaduwen verzacht. Bovendien wordt de natuurkundig bepaalde lichtafval van voor- naar achtergrond verminderd. Om kleurzweem te vermijden moet het aangestraalde reflectievlak (bijv. plafond of wand) neutraal van kleur, c.q. wit zijn. Voor frontale opheldering kan als extra de hulpreflector worden geactiveerd (zie: ‘Hulpreflector voor indirect flitsen’, bladz. 122). Om er voor te zorgen dat er geen rechtstreeks licht uit de hoofdreflector op het onderwerp valt, moet de hoek bij het neigen minstens 60° bedragen. In het dichtbijgebied en bij macro-opnamen kan, vanwege de parallax tussen flitser en cameraobjectief aan de onderrand van het beeld schaduw optreden. Om dit te voorkomen kan de zoomkop met een hoek van 7° naar beneden geneigd worden. Als de zoomkop naar beneden is geneigd, wordt, als aanwijzing daarvoor, in de monitor ‚TILT’ aangegeven. Bij verdraaide of geneigde zoomkop vindt er geen aanduiding van de reikwijdte plaats, berhalve wanneer hij in de 7° naar beneden gerichte stand staat. Aanwijzingen voor dichtbijopnamen: • Let er bij opnamen van dichtbij op, dat bepaalde minimale flitsafstanden aangehouden moeten worden om een te ruime belichting te vermijden. De minimale flitsafstand bedraagt ong. 10 % van de in de monitor aangegeven reikwijdte. • Let er ook op, dat het flitslicht niet door het objectief afgeschaduwd wordt, wat vooral optreedt bij langere modellen zoals tele- of telezoomobjectieven. Motorische zoomverstelling Als zoomstanden staan 24, 28, 35, 50, 75, 90 en 105 (brandpuntsafstand in mm*) ter beschikking. * De aangegeven waarde van de brandpuntsafstand heeft betrekking op het kleinbeeldformaat (24 x 36 mm). Bij camera’s met een kleiner formaat kunnen, op grond van de effectief kleinere beeldhoeken soms ook opnamen gemaakt worden met in de hoofdreflector instellingen op kortere brandpuntsafstanden dan die welke in de monitor worden aangegeven. ten opzichte van de brandpuntsafstand van het objectief. Voorbeeld: met een LEICA M 8 / M 8.2 en een f = 21 mm objectief wordt met de 24 mm reflectorstand een perfecte uitlichting van het onderwerp verkregen. 120 Zachtere verlichting Als het gebruikte objectief over die betreffende identificatie beschikt en deze identificatie door de camera naar de LEICA SF 58 wordt overgebracht, (zie de betreffende gebruiksaanwijzingen), past de stand van de reflector zich automatisch aan de brandpuntsafstand van het objectief aan. De flitser wordt telkens bij iedere inschakeling – en nadat de camera door het aantippen van zijn ontspanknop van stroom wordt voorzien – in principe op automatische verstelling ingesteld. Dit geldt eveneens in het geval van de LEICA M 8 / M 8.2-modellen met hun, ten opzichte van kleinbeeld, kleinere beeldformaat. Dit wordt bij de automatische verstelling in acht genomen. Voorbeeld: met een f = 21 mm objectief wordt de hoofdreflector dan in zijn ‘28’ stand gezet. In de monitor van de flitser worden ‘Azoom‘ en de reflectorstand aangegeven. In de ‚SOFT ‘ functie wordt de brandpuntsafstand van de hoofdreflector ten opzichte van de brandpuntsafstand van het objectief één stap lager gezet. De daaruit resulterende, grotere verlichtingshoek zorgt in ruimten voor extra strooilicht (reflecties) en daarmee voor een zachtere flitslichtverlichting. Verstellen met de hand Of er nu wel of geen digitale overdracht van gegevens tussen camera en flitser plaats heeft gevonden (bijv. vanwege een objectief zonder identificatie) kan de hoofdreflector ook met de hand worden ingesteld. In de monitor van de flitser worden dan ‚MZoom‘ en de ingestelde reflectorstand aangegeven. Instellen (zie doorvoor ook ‚Menusturing / instellen van de functies‘, bladz. 118) 1. Kies in het menu opnameparameters Set het menupunt ,Zoom’ en 2. daar de gewenste waarde. De instelling treedt onmiddellijk in werking. Voorbeeld: De brandpuntsafstand van het objectief bedraagt 50 mm. In de ‚SOFT ‘ functie stelt de flitser de hoofdreflector in op 35 mm. In de monitor wordt nog wel 50 mm aangegeven. Het instellen van de functie (zie doorvoor ook ‚Menusturing / instellen van de functies‘, bladz. 118). 1. Kies in het menu ‚Basisinstellingen‘ (menu) het menupunt ‚SOFT ’ en 2. daar of u de functie aan: ‘SOFT ON’ of uit: ‘SOFT OFF’ wilt zetten. Bij geactiveerde ‚SOFT ‘ functie wordt in de monitor, behalve de brandpuntsafstand (2.12) ook ‘ASoft‘ of ‘MSoft‘ (2.11, afhankelijk van de ingestelde functie) aangegeven. Het systeem bepaalt, dat de ‚SOFT ‘ functie voor objectieven met brandpuntsafstanden vanaf 28 mm worden ondersteund. 121 nederlands Automatische verstelling Groothoekdiffusor De LEICA SF 58 bezit een ingebouwde groothoekdiffusor. Daarmee kunnen brandpuntsafstanden vanaf 18 mm worden uitgelicht. In de ruststand zit de diffusor (1.5a) ingeschoven in de kop van de hoofdreflector (1.5). Als hij moet worden gebruikt schuift u hem er naar voren toe tot de aanslag uit en laat u hem los. Hij klapt dan uit zichzelf naar beneden. De hoofdreflector wordt daarbij automatisch in de 24 mm stand gezet. In de monitor worden de zoom- (op 18 [mm], 2.12) en afstandswaarden (2.5) overeenkomstig gecorrigeerd. Als de diffusor niet meer moet worden gebruikt, klapt u hem 90° naar boven en schuift u hem helemaal in. Aanwijzing: De hoofdreflector wordt, nadat u er de diffusor voorgeschoven heeft, pas dan weer op de correcte brandpuntsafstand ingesteld (die van het op de camera geplaatste objectief, c.q. de daarop ingestelde brandpuntsafstand), als de overdracht van gegevens tussen camera en flitser door het aantippen van de ontspanknop op de camera, plaats heeft gevonden. In overeenstemming daarmee is dan ook pas weer de aanduiding van de correcte brandpuntsafstand in de monitor van de flitser mogelijk. Reflectiekaart voor indirect flitsen De LEICA SF 58 bezit een ingebouwde reflectiekaart. Daarmee kan bij indirect flitsen van personen spitslichtjes in de ogen worden verkregen. In de ruststand bevindt de reflectiekaart (1.5b) zich boven in de kop van de hoofdreflector (1.5). Als hij gebruikt moet worden, moet 1. De kop van de reflector 90° naar boven worden geneigd; 2. de reflectiekaart samen met de groothoekdiffusor (1.5a) tot de aanslag naar voren worden uitgetrokken; 3. de reflectiekaart vastgehouden worden, en 4. de diffusor terug in de kop worden geschoven. Hulpreflector voor indirect flitsen De hulpreflector (1.7) dient voor de frontale opheldering van het onderwerp bij indirecte verlichting; dat betekent wanneer de hoofdreflector (1.5) opzij gedraaid en/of naar boven of beneden geneigd is. Het inzetten van de hulpreflector is in principe alleen in die gevallen slechts zinvol, daarom wordt hij dan ook niet ontstoken als de hoofdreflector in de ruststand staat, ook niet als de functie geactiveerd zou zijn. Als de hoeveelheid licht uit de hulpreflector te groot is kan die hoeveelheid worden verminderd. Het instellen van de functie (zie daarvoor ook ´Menusturing / Instellen van de functies´, bladz. 118) 1. Kies in het menu Basisinstellingen Menu het menupunt ‘ ’ en 2. daar of u de functie aan of uit ‚ OFF‘ alsook 3. welk vermogen u hem wenst te geven, ‚ 1/1‘ (vol vermogen), ‚ 1/2’ (half vermogen) of ‚ 1/4’ (een kwart vermogen). Bij geactiveerde hulpreflector wordt het symbool in de monitor getoond. Aanwijzing: zelfs als hij is ingeschakeld flitst de hulpreflector niet wanneer – de flitsfuncties stroboscoop, proefflits en M -Slave worden gebruikt, – de hoofdreflector naar beneden geneigd is. 122 Aanduiding van flitsparaatheid Zodra de flitscondensator is opgeladen licht op de LEICA SF 58 de aanduiding voor flitsparaatheid (1.16) op, waarmee aangegeven wordt, dat de flitser klaar staat. Dat betekent dat voor de eerstvolgende opname flitslicht kan worden gebruikt. Het paraatheidssignaal wordt ook aan de cameramodellen LEICA R 8 / 9, LEICA M 8 / 8.2, LEICA M 7 en LEICA M 6 TTL overgebracht en zorgt in hun zoekers voor een overeenkomstig symbool. Als u een opname maakt alvorens in de zoeker van de camera de aanduiding van flitsparaatheid verschijnt, wordt er geen flits ontstoken en kan de opname onder bepaalde omstandigheden onderbelicht worden als de camera al naar de flitssynchronisatietijd is omgeschakeld. Aanduiding van de belichtingscontrole Als aanduiding van de belichtingscontrole dient het rood oplichten van de toets 1.15. Deze licht alleen op als de opname in de TTL-, c.q. de automatischflitsenfunctie goed werd belicht**. Als hij na de opname niet oplicht, werd de opname te krap belicht en moet deze worden overgemaakt met de dichtstbij liggende, grotere diafragmaopening, dat is een lagere diafragmawaarde (bijv. diafragma 8 in plaats van 11) en of een kortere afstand tot het onderwerp of het reflecterende vlak (bij indirect flitsen). Let daarom steeds op de aanduiding van de reikwijdte van de flits in de monitor van de flitser. Aanduiding van de reikwijdte In de monitor van de LEICA SF 58 wordt óf de waarde voor de maximale reikwijdte van het flitslicht aangegeven (bij de TTL- en A-flitsfuncties) óf de afstand waarbij het flitslicht het onderwerp correct verlicht wordt (bij de met de hand in te stellen flitsfuncties). De aangegeven waarde heeft betrekking op een reflectiegraad van 25 % van het onderwerp, zoals dat voor de meeste flitsopnamen geldt. Sterke afwijkingen van die reflectiegraad, bijv. bij zeer sterk of zeer zwak reflecterende onderwerpen, kunnen de reikwijdte beïnvloeden. In de TTL- en de automatisch-flitsenfunctie is het ‘t beste, dat het onderwerp zich in het midden van een derde van de aangegeven afstand bevindt. Daarmee wordt de elektronica voldoende speelruimte voor een goede flitsbelichting geboden. De minimale flitsafstand tot het onderwerp mag niet korter worden dan 10 % van de aangegeven waarde, om overbelichting te vermijden! Aanpassing aan de betreffende opnamesituatie kan bijv. door het veranderen van de diafragmawaarde worden bereikt. In de met de hand in te stellen flitsfunctie M kan de aanpassing aan de heersende opnamesituatie bijv. door het veranderen van de diafragmawaarde aan het objectief en/of de keuze tussen vol vermogen en een deelvermogen ‘P’ worden bereikt. De reikwijdte /afstand kan naar keuze in meters of in feet plaatsvinden (zie. ‘M-ftomschakeling‘, bladz.136). Bij gedraaide en/of geneigde hoofdreflector en in de slaaffunctie verschijnt er geen aanduiding van de reikwijdte- of de flitsafstand. Als de hoofdreflector 7° naar beneden wordt geneigd, blijft de aanduiding van de reikwijdte behouden. ** De aanduiding in de zoeker van de LEICA M 8 / M 8.2 modellen werkt principieel alleen als aanduiding dat de flitser paraat is, niet echter als aanduiding van de belichtingscontrole. 123 nederlands Aanduidingen in de monitor Automatische aanpassing van de aanduiding van de reikwijdte De camera’s geven de flitsparameters (bijv. die voor de lichtgevoeligheid ISO, diafragmawaarde en correcties op het omgevingslicht) door naar de flitser. De flitser past daardoor zijn instellingen automatisch aan. Uit de flitsparameters en het richtgetal wordt de maximale reikwijdte berekend en in de monitor aangegeven. Hiervoor moet tussen camera en flitser een uitwisseling van gegevens plaats hebben gevonden, bijv. door het aantippen van de ontspanknop op de camera! Flitssynchronisatie Automatische omschakeling naar de flitssynchronisatietijd Afhankelijk van het type camera en de op die camera ingestelde belichtingsfunctie wordt bij het bereiken van de flitsparaatheid de belichtingstijd naar de flitssynchronisatietijd omgeschakeld (zie de gebruiksaanwijzing van de camera). Kortere belichtingstijden dan de flitssynchronisatietijd kunnen niet worden ingesteld (behalve in de flitsfuncties TTL -HSS en M -HSS, zie ‚HSS-synchronisatie bij korte belichtingstijden‘, bladz. 135), c.q. worden naar de flitssynchronisatie omgeschakeld. Daarentegen kunnen langere belichtingstijden dan de flitssynchronisatietijd, afhankelijk van de op de camera gekozen belichtingsfunctie, zeer wel worden gebruikt. Aanwijzingen: •.De LEICA R 9 werkt in de programautomatiek met variabele belichtingstijden. Deze worden door de camera, afhankelijk van het omgevingslicht en de gebruikte brandpuntsafstand van het objectief, automatisch gestuurd (zie de gebruiksaanwijzing van de camera); •.als u er zeker van wilt zijn dat de LEICA SF 58 zijn volle vermogen kan gebruiken, moet u geen kortere belichtingstijd dan 1/125 sec. kiezen; •.camera’s, c.q. objectieven met centraalsluiter hebben geen flitssynchronisatietijd omdat daarmee bij elke belichtingstijd ook met flits kan worden gewerkt. Daarom vindt bij die camera’s ook geen automatische omschakeling, naar wat voor belichtingstijd dan ook, plaats. 124 Normale synchronisatie Synchronisatie aan het einde van de belichting Bij de normale synchronisatie wordt de LEICA SF 58 aan het begin van de belichtingstijd ontstoken, dus zodra de sluiter geheel open staat. Deze synchronisatie is de standaardfunctie en wordt door alle camera’s uitgevoerd. Hij is geschikt voor de meeste flitsopnamen. De camera wordt, afhankelijk van de erop ingestelde belichtingsfunctie, naar de flitssynchronisatietijd omgeschakeld. Op de flitser hoeft voor deze functie niets te worden ingesteld, er wordt ook geen aparte aanduiding voor gegeven. Sommige camera’s bieden de mogelijkheid tot synchronisatie aan het einde van de belichtingstijd (vaak genoemd ‘synchronisatie op het tweede gordijn’). Dit is vooral bij belichtingen met lange tijden (>1/30 sec.) en bewegende onderwerpen met (een) eigen lichtbron(nen), c.q. onderwerpen met lichtreflecties van voordeel, omdat de bewegende lichtbronnen dan een lichtstaart ‚achter zich aan‘ trekken in plaats van hem, zoals bij synchronisatie aan het begin van de belichtingstijd, ‚voor zich heen‘ schuiven. Dit geeft bij bewegende lichtbronnen een ‚natuurlijker‘ weergave van de opnamesituatie. De synchronisatie aan het einde van de belichtingstijd moet op de camera worden ingesteld (zie de gebruiksaanwijzing van de camera)! Afhankelijk van de ingestelde belichtingsfunctie stuurt de camera dan, vooral bij opnamen in donkere omgevingen, langere belichtingstijden dan de flitssynchronisatietijd aan. Aanwijzing: Gebruik bij lange belichtingstijden een statief om bewogen opnamen te vermijden! nederlands Aanmerking: Als aansluiting aan de meerderheid van vooral de in systeemcamera’s gebruikelijke spleetsluiters met hun twee ‘gordijnen’ wordt deze synchronisatie onjuist maar in het algemeen ‘synchronisatie op het eerste gordijn’ genoemd. In het geval van de meeste compactcamera’s en vele wisselobjectieven is deze benaming niet correct. Daarom wordt in deze gebruiksaanwijzing voor de in beide gevallen betreffende synchronisatie van de belichting gesproken over het flitsen aan het begin van de belichtingstijd – of aan het einde ervan, zie de volgende paragraaf. 125 Automatische of met de hand in te stellen flitsopname-parameters De in het parametermenu Set opgevoerde instellingen zijn beslissend voor de sturing van de flitsbelichting. Afhankelijk van de ingestelde flitserfunctie (zie bladz. 128) worden in dit menu verschillende van de in totaal 7 parameters aangegeven: M TTL TTL -HSS M -HSS A 1 2 3 4 5 6 7 Lichtgevoeligheid Diafragmawaarde Brandpuntsafstand /reflectorstand Manual correctie op de flitsbelichting Manual ingesteld deelvermogen Stroboscopisch, aantal flitsen Stroboscopisch, flitsfrequentie Afhankelijk van het type camera worden de flitsparameters 1-3 automatisch op de flitser ingesteld, of ze moeten met de hand (manual) op de flitser worden ingevoerd: ISO Diafragmawaarde Brand(gevoelig(door de camera automatisch gestuurd of puntsheid) met de hand aan het objectief ingesteld) afstand LEICA R 8 / R 9 LEICA M 8 / M 8.2 LEICA M 7 LEICA M 6 TTL LEICA MP ISO ISO ISO F F F A/M/Zoom A/M/Zoom A/M/Zoom EV – – – P P – – N – – f Automatisch Automatisch Automatisch Automatisch Met de hand Automatisch 1 Met de hand Met de hand Met de hand Met de hand Automatisch 1,2 Automatisch 2 Met de hand Met de hand Met de hand Detail met betrekking tot de flitsparameters 4-7 vindt u in de betreffende paragrafen op bladz. 131 (4), 134 (5), 133 (6) en 133 (7). 1 alleen met R-objectieven, die met een ROM-geheugen en de betreffende contacten uitgerust zijn. 2 afhankelijk van de uitrusting van het objectief 3 alleen met M-objectieven, die met 6-Bits codering uitgerust zijn. 126 nederlands Automatische overbrenging Voor het automatisch overbrengen van deze flitsparameters moet de LEICA SF 58 op de camera opgezet en moeten beide apparaten ingeschakeld zijn. Bovendien moet er een uitwisseling van gegevens plaatsvinden. Tip daarvoor even de ontspanknop van de camera aan. De waarden voor de lichtgevoeligheid (ISO) en diafragma (F) kunnen bij automatische overbrenging weliswaar rechtstreeks op de betreffende camera, c.q. het objectief worden veranderd, echter niet op de flitser10. Met de hand instellen (zie hiervoor ook ‚Menusturing / Instellen van de functies, bladz. 118). 1. Kies in het parametermenu Set het gewenste punt en 2. daar de gewenste parameter. In de monitor (1.11) wordt nu het volgende aangegeven: – de automatisch overgebrachte, c.q. de met de hand ingestelde waarden voor ISO en diafragma*; – AZoom, c.q. MZoom (voor de automatische, c.q. met de hand gedane instelling), evenals de betreffende waarde van de brandpuntsafstand. De maximale reikwijdte (bij de TTL- en A- functies), c.q. de afstand waarop een onderwerp correct door de flitser wordt belicht (in de M- en stroboscopische functies) in overeenstemming met de ingestelde flitsparameters (2.16 / 2.17) * De op het objectief ingestelde diafragmawaarden worden bij de LEICA M 8 / M 8.2 niet aan de flitser doorgegeven. Dientengevolge moeten ze op de flitser met de hand op de flitser worden ingevoerd. 127 Flitsfuncties TTL-flitsfunctie De LEICA SF 58 biedt in totaal 6 flitsfuncties aan: TTL TTL-flitsfunctie; In de TTL-flitsfunctie krijgt u op eenvoudige wijze zeer goede flitsopnamen. In deze flitsfunctie wordt de belichtingsmeting door een in de camera ingebouwde sensor uitgevoerd. Deze meet het door het objectief (TTL = ‘Trough The Lens’) binnenvallende licht. Het voordeel van deze flitsfunctie ligt hierin, dat alle factoren die de belichting kunnen beïnvloeden (opnamefilters, diafragmaen brandpuntsveranderingen bij zoomobjectieven, uittrekverlenging bij dichtbijopnamen enz.), bij het regelen van de hoeveelheid flitslicht automatisch in acht worden genomen. TTL -HSS TTL-flitsfunctie met HSS-synchronisatie bij korte belichtingstijden A Automatisch-flitsenfunctie M Manual flitsfunctie M -HSS Manual flitsfunctie met HSS-synchronisatie bij korte belichtings-tijden M -Slave Flitsen, los van de camera als tweede flitser met draadloze ont-steking Stroboscopische flitsfunctie Afhankelijk van de uitrusting van de camera’s staan niet al deze flitsfuncties ter beschikking: TTL TTL -HSS A M M -HSS M -Slave1 LEICA R 8 / R 9 LEICA M 8 / M 8.2 LEICA M 7 LEICA MP LEICA M 6 TTL x x3 x –4 x x2 – – – – x x x x x x x x x x x2 – – – – x x x x x TTL-flitsfunctie met meetflitsen vooraf De TTL-flitsfunctie met meetflitsen vooraf met de digitale Leica M-modellen is een evolutionaire ontwikkeling van de standaard TTL-flitsfunctie van analoge camera’s. Bij de opname wordt/worden, vóór de eigenlijke belichting, een of meer nagenoeg onzichtbare meetflitsen door de flitser afgegeven. Het gereflecteerde licht van de meetflitsen wordt door de camera geëvalueerd. In overeenstemming met deze evaluatie wordt de erop volgende flitsbelichting door de camera aan de opnamesituatie aangepast. Aanwijzingen: • afhankelijk van het type camera vinden de meetflitsen zo kort vóór hoofdflits plaats, dat deze praktisch niet van de hoofdflits te onderscheiden zijn; • de meetflitsen dragen niet bij aan de belichting van de opname. 1 Deze functie is alleen voor het los van de camera functioneren als tweede flitser bedoeld. De flits wordt bij deze functie uitsluitend via zijn slave-sensor (1.6) door een andere flitser ontstoken. 2 Alleen met de LEICA R 9 3 Met meetflits vooraf (zie „TTL-flitsfunctie met meetflits vooraf“, zie bladz. 128) 4 Deze functie wordt weliswaar in de monitor van de flitser aangegeven, echter door camera’s die alleen een middencontact hebben niet ondersteund en kan daarom bij die camera’s foute belichtingen veroorzaken. 128 Binnen de TTL-flitsfunctie wordt bij sommige camera’s automatisch de sturing van een TTL-invulflits geactiveerd: bij de LEICA R 8 / 9-modellen in de programautomatiek P, bij de LEICA M 8 / M 8.2-modellen zowel bij de tijdautomatiek A en de snapshot-automatiek S alsook bij de manual belichting. Rekening houdend met de heersende helderheid zorgt de camera voor de juiste combinatie van belichtingstijd, werkdiafragma en flitsvermogen (zie de gebruiksaanwijzing van de camera). De TTL-invulflitsregeling kan storende schaduwen wegwerken en bij tegenlicht voor een uitgebalanceerde belichting tussen onderwerp en achtergrond zorgen. Aanwijzingen: • let erop, dat tegenlichtbronnen niet rechtstreeks in het objectief schijnen – dat zou foutieve belichtingen kunnen veroorzaken; • een instelling voor of aanduiding van de automatische TTL-invulflitsfunctie vindt in dit geval niet plaats. Het instellen van de functie op de flitser (zie hiervoor ook: ‚Menusturing / instellen van de functies’, bladz. 118). 1. Roep het functiemenu Mode op en 2. kies TTL uit de lijst. Instellingen op de camera – De TTL-flitsfunctie wordt in alle belichtingsfuncties van de camera - Program ‘P‘, tijdautomatiek A, diafragma-automatiek ‘S’ en manual M – ondersteund. – De flitssynchronisatietijd (belichtingstijd bij flitsen) wordt, afhankelijk van de belichtingsfunctie en het type camera, automatisch ingesteld of deze moet met de hand worden ingesteld, zie daarvoor de gebruiksaanwijzing van de betreffende camera (zie hiervoor ook:’Flitssynchronisatie’, bladz. 124). – De flitsparameters voor ISO, diafragma en brandpuntsafstand van het objectief, c.q. de stand van de zoomreflector worden, afhankelijk van het type camera automatisch ingesteld of ze moeten met de hand op de flitser worden ingesteld (zie: ‘Automatische /manual instelling van de parameters voor de flitsopname’, bladz. 126). Aanduidingen in de monitor van de flitser / in de zoeker van de camera (zie hiervoor ook: ‚Aanduidingen in de monitor’, bladz. 118) – De aanduiding van de reikwijdte (2.5) van de flitser vindt, in overeenstemming met de door de camera overgebrachte, c.q. met de hand op de flitser ingestelde flitsparameters plaats (zie: ‘Automatische / manual instelling van de opname-flitsparameters’, bladz. 126). – De flitsparaatheid en de status van een gemaakte flitsopname worden in de zoekers van alle hier opgevoerde Leica camera’s, behalve de LEICA MP gesignaleerd. – Na een correct belichte opname licht gedurende ong. 3 sec. de aanduiding van de belichtingscontrole ‘o.k.’ op (1.15). (Bij de LEICA M8/M8.2 vindt deze aanduiding niet plaats) 129 nederlands Automatisch TTL-invulflitsen Automatisch-flitsenfunctie In de automatisch-flitsenfunctie A meet de fotosensor (1.2) van de LEICA SF 58 het door het onderwerp gereflecteerde licht. De fotosensor heeft een meethoek van ong. 25° en meet alleen gedurende de eigen lichtuitstraling. Zodra hij voldoende licht heeft afgegeven, schakelt de belichtingsautomatiek de flitser uit. De fotosensor moet op het onderwerp gericht staan. In de monitor wordt de maximale reikwijdte (2.5) aangegeven. De kortste flitsafstand bedraagt ong. 10 % van de maximale reikwijdte. Als u er voor zorgt dat het onderwerp zich ongeveer in het middelste derde gedeelte van de aangegeven reikwijdte bevindt, heeft de belichtingsautomatiek voldoende speelruimte voor een goed belichte opname. Het instellen van de functie op de flitser (zie hiervoor ook: ‚Menusturing / instellen van de functies’, bladz. 118) 1. Roep in het functiemenu Mode op en 2. kies A uit de lijst. Aanduidingen in de monitor van de flits / in de zoeker van de camera’s (zie hiervoor ook: ‘Aanduidingen in de monitor’, bladz. 118) – De aanduidingen van de reikwijdte (2.5) van de flitser vinden in overeenstemming met de door de camera overgebrachte, c.q. de met de hand op flitser en objectief ingevoerde/ingestelde flitsparameters (zie: ‚Automatische / manual instellingen van de flitsparameters’, bladz. 126 plaats. – De flitsparaatheid wordt in de zoeker van alle Leica camera’s, behalve in die van de LEICA MP weergegeven. – Na een correcte belichting licht gedurende ong. 3 sec. de aanduiding van de belichtingscontrole (1.15) op. Instellingen op de camera – De automatisch-flitsenfunctie stelt als voorwaarde, dat de instelling van een diafragmawaarde aan het objectief met de hand wordt gedaan; hij kan dus alleen met de belichtingsfunctie tijdautomatiek A en manual M worden uitgevoerd. – De synchronisatietijd (belichtingstijd bij het flitsen) wordt, afhankelijk van de belichtingsfunctie en het type camera automatisch ingesteld of deze moet met de hand worden ingesteld, zie daarvoor de gebruiksaanwijzing van de betreffende camera (zie daarvoor ook ‘Flitssynchronisatie’, bladz. 124). – De flitsparameters voor ISO en de brandpuntsafstand van het objectief, c.q. de stand van de reflector worden, afhankelijk van het type camera, automatisch ingesteld of ze moeten met de hand op de flitser worden ingesteld (zie: ‘Automatische / manual instelling van de flitsopname-parameters’, bladz. 126). 130 Bij grote helderheidsverschillen en/of grote verschillen in de afstand tussen de delen van het onderwerp in het beeld (vooral tussen hoofdonderwerp en achtergrond) kan het zin hebben een met de hand in te stellen correctie op de flitsbelichting uit te voeren om een juiste belichting van het hoofdonderwerp te verzekeren. Verklaring: de TTL-sturing van de camera’s (behalve de LEICA MP) alsook de flitsbelichtingsautomatiek van flitsers zijn op een reflectiegraad van 25 % (de gemiddelde reflectiegraad van flitsonderwerpen) afgestemd. Een donkere achtergrond die veel licht absorbeert, of een lichte achtergrond die sterk reflecteert (bijv. tegenlichtopnamen) kunnen tot over- of onderbelichting van het onderwerp leiden. Om dat effect te compenseren kan de flitsbelichting via een met de hand in te voeren correctie op de flitsbelichting, aan de situatie worden aangepast. Op de LEICA SF 58 kunnen in de TTL- en de automatisch-flitsenfunctie met de hand correctiewaarden van –3 EV (diafragmawaarden) tot +3 EV (diafragmawaarden) in stappen van 1/3 diafragmawaarde worden ingesteld. De grootte van de correctie hangt af van het contrast tussen onderwerp en achtergrond: Het instellen van de functie (zie daarvoor ook: ‚Menusturing / instellen van de functies’, bladz. 118) 1. Kies in het opname-parametermenu Set het menupunt ‚EV’ (EV= Exposure Value; diafragmawaarde) en 2. daar de gewenste waarde. Aanwijzing: Bij het instellen van een correctie op de flitsbelichting kan de aanduiding van de reikwijdte (2.5) in de monitor van de flitser veranderen (de met een pluscorrectie plaatsvindende, sterkere verlichting kan alleen op een kleinere afstand worden geëffectueerd, omgekeerd zal door een mincorrectie minder sterke ook op een grotere afstand effect hebben). nederlands Correcties op de flitsbelichting Donker onderwerp tegen een lichte achtergrond: Positieve correctiewaarde. Licht onderwerp tegen een donkere achtergrond: Negatieve correctiewaarde. 131 Manual flitsfunctie In de manual functie wordt door de LEICA SF 58 niet-geregeld de volle energie uitgestaald, c.q. de verminderde hoeveelheid energie die in de vorm van deelenergie (zie bladz. 134) is ingesteld. Manual flitsbelichtingen kunnen daarom alleen op een bepaalde flitsafstand tot het onderwerp correct zijn. De aanpassing van de belichting moet daarom voor elke opname plaatsvinden: door de keuze van het diafragma en/of het veranderen van de afstand tot het onderwerp en het instellen van een geschikt, met de hand in te stellen deelvermogen( zie daarvoor bladz. 134). Het instellen van de functie op de flitser (zie daarvoor ook: ‚Menusturing / instellen van de functies‘, bladz. 118) 1. roep het functiemenu Mode op en 2. kies M uit de lijst. Aanduidingen in de monitor van de flits / in de zoeker van de camera (zie daarvoor ook: ‘Aanduidingen in de monitor’, bladz. 117) – De afstandswaarde in de monitor (2.5) van de flitser vindt plaats in overeenstemming met de door de camera automatisch overgebrachte, c.q. met de hand op de flitser en op het objectief ingevoerde/ingestelde flitsparameters (zie:’Automatische / manual instelling van de flitsopname-parameters’, bladz. 126). – De aanduiding van flitsparaatheid wordt in de zoeker van alle hier opgevoerde Leica camera’s, behalve in die van de LEICA MP gesignaleerd. Instellingen op de camera – In de manual flitsfunctie moet eerst de diafragmawaarde op het objectief worden ingesteld en deze kan dus alleen met de belichtingsfunctie tijdautomatiek A en manual M worden uitgevoerd. – De synchronisatietijd (belichtingstijd bij het flitsen) wordt, afhankelijk van de belichtingsfunctie en het type camera, automatisch ingesteld of hij moet met de hand worden ingesteld, zie daarvoor de gebruiksaanwijzing van de betreffende camera (zie ook:’Flitssynchronisatie’, bladz. 124). – De flitsparameters voor ISO en brandpuntsafstand van het objectief, c.q. de stand van de zoomreflector worden, afhankelijk van het type camera, automatisch of moeten met de hand op de flitser worden ingevoerd (zie: ‘Automatische / manual instellingen van de flitsparameters’, bladz. 126). 132 In de stroboscoopfunctie worden – zolang de sluiter van de camera opens staat – meerdere flitsen kort na elkaar ontstoken. Daardoor komen steeds die delen van het onderwerp die zich gedurende de belichting bewegen en in principe door het flitslicht belicht worden, meerdere malen in beeld. Dat is in het bijzonder interessant voor bewegingsstudies en effectopnamen. Aanwijzing: Om het effect van de afbeelding te benadrukken bevelen wij aan, het hoofdonderwerp tegen een donkere achtergrond (die niet door de flitser wordt verlicht) te fotograferen. Daar het ter beschikking staande totale vermogen bij een stroboscoopopname over meerdere flitsen verdeeld moet worden, is deze functie alleen met een deelvermogen van max. 1/4 van het totale vermogen te realiseren. Als gevolg daarvan zijn de mogelijke afstanden tot het onderwerp overeenkomstig minder groot. Daarom en omdat het vermogen van de flitsen niet verder kan worden veranderd, volgt het bepalen van de belichting net als bij de manualfunctie (zie bladz. 132). Het vermogen van de flitsen zelf wordt door de beide mogelijke instellingen vastgelegd – het aantal flitsen en de flitsfrequentie. Zowel de flitsfrequentie (aantal flitsen per seconde) als ook het aantal flitsen kan worden gekozen. Het instellen van de functie op de flitser (zie daarvoor ook: ‚Menusturing / instellen van de functies’, bladz. 118) 1. Roep het functiemenu Mode op en 2. kies dan uit de lijst. Stroboscoop – aantal flitsen en flitsfrequentie Het aantal flitsen (N) en de flitsfrequentie (f) zijn van 2 tot 50, c.q. van 1 tot 50 in enkelvoudige stappen in te stellen. Het maximaal mogelijke met de hand in te stellen deelvermogen wordt daar automatisch aan aangepast. Het is afhankelijk van de ISO- en de diafragmawaarde. U kunt voor het verkrijgen van een korte flits het deelvermogen tot op de minimale waarde van 1/256 instellen (zie. bladz. 134). In de monitor wordt de voor de parameters geldige flitsafstand aangegeven. Mocht u echter uw hoofdonderwerp toch vanaf een andere afstand willen fotograferen (bijv. om creatieve redenen, of omdat de uitbreiding van de bewegingen dat vereist), dan kan de aangegeven afstandswaarde door het veranderen van de diafragmawaarde of van het deelvermogen, daaraan worden aangepast. Het instellen van het aantal flitsen en de flitsfrequentie (zie daarvoor ook: ‚Menusturing / instellen van de functies, bladz.118) 1. Kies in het menu van de opnameparameters Set het menupunt N, c.q. f en 2. daar respectievelijk de gewenste waarde. Aanwijzing: De hulpreflector wordt in de stroboscoopfunctie niet ondersteund. Zelfs als hij ingeschakeld zou zijn, flitst hij in de stroboscoopfunctie niet mee! In de monitor wordt hierbij het symbool voor de hulpreflector niet getoond! 133 nederlands De functie van stroboscopisch flitsen Instellingen op de camera – De stroboscoopfunctie vereist een met de hand in te stellen diafragma op het objectief en kan daarom alleen met de camerafuncties tijdautomatiek A en manual M worden ingezet. – De flitssynchronisatietijd (belichtingstijd bij het flitsen) wordt, afhankelijk van de belichtingsfunctie en het type camera, automatisch ingesteld of deze moet met de hand worden ingevoerd, zie daarvoor de gebruiksaanwijzing van de betreffende camera (zie ook: ‘Flitssynchronisatie’, bladz. 124). – De flitsparameters voor ISO en brandpuntsafstand van het objectief, c.q. de stand van de zoomreflector worden, afhankelijk van het type camera, automatisch ingesteld of ze moeten met de hand op de flitser worden ingevoerd (zie: ‘Automatische / manual instelling van de flitsparameters’, bladz. 126). Aanduidingen in de monitor van de flits / in de zoeker van de camera (zie daarvoor ook: ‚Aanduidingen in de monitor’, bladz. 118) – De afstandsaanduiding in de monitor (2.5) van de flitser vindt plaats in overeenstemming met de door de camera overgebrachte, c.q. de met de hand op flitser en objectief ingestelde flitsparameters (zie:’Automatische / manual instelling van de flitsparameters’, bladz. 126). – De flitsparaatheid wordt in de zoeker van alle opgevoerde Leica camera’s, behalve in die van de LEICA MP, gesignaleerd. Met de hand ingesteld deelvermogen In de met de hand ingestelde (manual) flitsfunctie en de stroboscoopfunctie is het flitsvermogen van de LEICA SF 58 door het manual instellen een deelvermogen (P) aan de opnamesituatie aan te passen. Het instelbereik strekt zich in de manual flitsfunctie M uit van P 1/1 (vol vermogen) tot P 1/256 in stappen van een derde stop. Het instellen van de functie (zie daarvoor ook ‚Menusturing / instellen van de functies‘, bladz. 118) 1. Kies in het menu ‚Opnameparameters‘ Set het menupunt ‚P‘ en 2. daar de gewenste waarde. Aanwijzing voor het deelvermogen in combinatie met de stroboscoopfunctie: • Het maximaal instelbare deelvermogen past zich aan de flitsparameters aan. • Het manual verminderen van het deelvermogen is alleen in hele stappen mogelijk! • Bij het lager zetten van het aantal flitsen (N) en de flitsfrequentie (f) wordt het deelvermogen niet lager gezet. 134 Sommige camera’s ondersteunen de HSS-synchronisatie bij korte belichtingstijden (zie de gebruiksaanwijzing van de camera). Met deze flitsfunctie is het mogelijk flitsers ook bij kortere belichtingstijden dan de flitssynchronisatietijd in te zetten. Interessant is deze functie bijv. bij portretopnamen in zeer heldere omgevingen, als door een ver geopend diafragma (bijv. diafragmawaarde 2.0) de scherptediepte begrensd moet worden! De LEICA SF 58 ondersteunt de HSS–synchronisatie bij korte belichtingstijden in de functies TTL -HSS en M -HSS. Natuurkundig bepaald, wordt door de HSS–synchronisatie het richtgetal en daarmee ook de reikwijdte van de flits soms behoorlijk ingeperkt. Dit hangt vooral van de gebruikte belichtingstijd af – hoe korter de belichtingstijd, des te lager het richtgetal! Let daarom goed op de aanduiding van de reikwijdte in de monitor van de flitser. De HSS–synchronisatie wordt automatisch uitgevoerd, als op de camera met de hand of automatisch een kortere belichtingstijd dan de flitssynchronisatietijd is ingesteld, c.q. wordt ingevoerd. Het instellen van de functie op de flitser (zie daarvoor ook ‚Menusturing / instellen van de functies‘, bladz. 118 en ‘Flitsfuncties’, bladz. 128) 1. Roep het functiemenu Mode op en 2. kies TTL -HSS of M -HSS uit de lijst. Instellingen op de camera Zie de gebruiksaanwijzing van de camera Aanduidingen in de monitor van de flits / in de zoeker van de camera (zie daarvoor ook: ‘Aanduidingen in de monitor’, bladz. 118) – De afstandsaanduiding in de monitor (2.5) van de flitser vindt in overeenstemming met de door de camera overgebrachte, c.q. de met de hand op flitser en objectief ingevoerde/ingestelde flitsparameters plaats (zie ‚Automatische / manual instelling van de flitsparameters‘, bladz. 126). – De flitsparaatheid wordt in de zoeker van alle opgevoerde Leica camera’s, behalve in die van de LEICA MP, gesignaleerd. nederlands HSS-synchronisatie bij korte belichtingstijden 135 Basisinstellingen Afhankelijk van de ingestelde flitsfunctie kunt u uit meerdere bijzondere functies kiezen. M - ft omschakeling De reikwijdte, c.q. afstandsaanduiding in de monitor van de LEICA SF 58 kan naar keuze in meter ‘m’ of feet ‘ft’ plaatsvinden. Het instellen van de functie (zie daarvoor ook ‚Menusturing / instellen van de functies’, bladz. 118) 1. Kies in het menu ‚Basisinstellingen‘ Menu het menupunt ‚m/ft‘ en 2. daar de gewenste maateenheid. Beep-functie Met de Beep-functie kan de gebruiker zich enkele apparaatfuncties van de flitser akoestisch laten mededelen. Daardoor kan de fotograaf zich geheel op onderwerp en opname concentreren en hoeft hij niet op optische statusaanduidingen te letten! De Beep-functie signaleert akoestisch het bereiken van de flitsparaatheid, de correcte flitsbelichting of een bedieningsfout. Akoestische melding na het inschakelen van de flitser Een kort (ong. 2 sec.) ononderbroken piepje na het inschakelen geeft de flitsparaatheid van de flitser aan. Piepsignalen na de opname • Een kort (ong. 2 sec.) ononderbroken piepje direct na de opname geeft aan dat de opname correct werd belicht en de flitser verder weer paraat is. Als er direct na de opname geen piepsignaal klinkt, dan werd de opname te krap belicht. • Een intermitterend (— — —) piepsignaal, onmiddellijk na de opname is het teken voor een correcte flitsopname, waarbij de flitser echter pas na een volgende (ong. 2 sec.) continupiep weer paraat is. Aanwijzingen: • Het piepsignaal als aanduiding dat de flitser na een opname weer paraat is vindt alleen plaats als tevoren het gehele vermogen werd afgegeven, in principe dus in de functie M (mogelijke uitzondering: geringe vermogensafgifte bij ingesteld deelvermogen), met A en TTL echter alleen dan, als zelfs het maximaal afgegeven flitsvermogen voor een correcte belichting niet toereikend geweest zou zijn. • In het geval van de LEICA M 8 / M 8.2-modellen klinkt het piepsignaal in de TTL–functie uitsluitend na afgifte van het volle flitsvermogen en dan slechts als aanduiding dat de flitser paraat is, niet echter als signaal van de controle op de flitsbelichting. Het instellen van de functie (zie hiervoor ook ‚Menusturing / instellen van de functies‘, bladz. 118) 1. Kies in het menu ‚Basisinstellingen‘ Menu het menupunt ‚Beep‘ en 2. daarin de gewenste instelling. Bij ingeschakelde Beep-functie wordt in de monitor bovendien het symbool aangegeven. 136 Toetsvergrendeling Instellicht Met de functie voor de vergrendeling van de toetsen (KEYLOCK) zijn de toetsen van de LEICA SF 58 tegen onbedoeld verstellen te vergrendelen. Bij geactiveerde toetsvergrendeling wordt in de monitor via de toetsen 1.13, 1.14 en 1.15 het symbool aangegeven. Het instellen van de functie (zie daarvoor ook: ‚Menusturing / instellen van de functies’, bladz. 118) 1. Kies in het menu ‚Basisinstellingen‘ Menu het menupunt ‚KeyLock’ en 2. daar, of u de functie in: ‚KeyLock ? YES?‘ of uit: ‚KeyLock ? NO?‘ wilt schakelen. Bij deze functie gaat het om een serie van meerdere flitsen met een hoge frequentie. Gedurende het ong. 3 sec. durende flitsen ontstaat de indruk van een continulicht. Zo kan de lichtverdeling en schaduwvorming al vóór de opname worden beoordeeld. Het instellen van de functie (zie daarvoor ook: ‚Menusturing / instellen van de functies‘, bladz. 118) 1. Kies in het menu ‚Basisinstellingen‘ Menu het menupunt ‘TestLight’ en 2. daar of u de functie in: ‚TestLight ON‘ of uit: ‚TestLight OFF‘ wilt schakelen. nederlands Opheffen van de toetsvergrendeling Bij het drukken op een toets verschijnt in de monitor de aanduiding ‚UNLOCK? Press these keys‘. Als aanwijzing dat de toetsen vergrendeld zijn verschijnt het symbool . Voor het opheffen van de toetsvergrendeling drukt u gedurende 3 seconden op de toetsen 1.14 en 1.15. Zodra de toetsvergrendeling is uitgeschakeld, verschijnen in de monitor weer de normale aanduidingen. Aanwijzingen: • De instellichtfunctie staat met de draadloze M -Slave functie (zie bladz. 138) niet ter beschikking. • De hulpreflector staat niet samen met de instellichtfunctie ter beschikking. 137 Het gebruik als tweede flitser Soms kan een gewenste uitlichting alleen door de inzet van meerdere lichtbronnen worden verkregen. Behalve de meestal voor de frontale verlichting ingezette hoofdlichtbron zijn, bijv. bij portretten extra lichtbronnen voor het vermijden van harde schaduwen, ter verkrijging van spitslichtjes in de ogen enz. nodig. De LEICA SF 58 bezit voor dit doel een Slave-sensor (1.6), zodat hij ook niet rechtstreeks als hoofdlichtbron op de camera kan worden gebruikt, maar ook draadloos (dat betekent dat hij alleen wordt ontstoken door de flits van de hoofdflitser) als tweede flitser kan worden ontstoken. De meegeleverde standvoet veroorlooft een eenvoudige en veilige opstelling van het als tweede flitser gebruikte apparaat op elk effen grondvlak. Het instellen van de functie (zie hiervoor ook: ‚Menusturing / instellen van de functies‘, bladz. 118) Kies in het functiemenu Mode het menupunt ‚ M -Slave‘. In de monitor van de flitser wordt ‚ M -Slave‘ voor de functie aangegeven – M -Slave voor de functie, – ‚MZoom‘ voor de op dat moment ingestelde brandpuntsafstand /stand van de zoomkop en het op dat moment ingestelde deelvermogen. Beide laatste aanduidingen verwijzen naar de enige verdere instellingen die in de slaaffunctie mogelijk zijn. Het instellen van deelvermogens en de brandpuntsafstand/stand van de reflector 1. Kies, door tweemaal te drukken op de toets Set (1.14) het eerste van beide punten ‘P1/x*’ en 2. daar met de toetsen – (1.15), + (1.16) de gewenste waarde. Instelbaar zijn deelvermogens tussen 1/1 en 1/256 inclusief tussenwaarden in stappan van 1/3 stop. Aangegeven wordt telkens het deelvermogen plus een eventuele tussenwaarde als -1/3‘ of -2/3‘. Na het instellen wordt in het display voor de tussenwaarde „-1/3“ alleen nog „–“ c.q. for de tussenwaarde „-2/3“ alleen nog „– –“ aangegeven. Aanwijzing: Bij vol vermogen (‚P1/1‘) kan het vermogen alleen verlaagd worden. In die gevallen staat dus alleen de – toets (1.15) ter beschikking. 3. Kies door opnieuw op de toets Set (1.14) te drukken het tweede van beide punten: ‘MZoom 50*’ en 4. daar met de toetsen – (1.15), + (1.16) de gewenste brandpuntsafstand/reflectorstand. Beide instellingen treden onmiddellijk in werking. Aanwijzing: • Bij het bereiken van de flitsparaatheid licht bovendien aan de aanduiding van flitsparaatheid (1.16) ook het onderste autofocusmeetlicht (1.8) op. • Bij het gebruik van de LEICA M 8 / M 8.2-modellen zou het als hoofdflitser gebruikte apparaat in de functie A of M ingesteld moeten worden, niet echter in de functie TTL . Reden: daar de slaafsensor (1.6) van het als tweede flitser gebruikte apparaat ook reeds op zwakke lichtimpulsen reageert, zouden reeds de TTL-voorafflitsen van de hoofdflitser de slaafflitsers doen afflitsen. Bij de dan onmiddellijk daarna afrgegeven hoofdflits zouden de slaafflitserts nog niet paraat zijn. * Deze aanduidingen zijn voorbeelden 138 Toebehoren Onderhoud en verzorging Belangrijk: Voor fout functioneren en schades aan de flitser, veroorzaakt door het gebruik van toebehoor van andere fabrikanten, wordt geen aansprakelijkheid aanvaard! • Verwijder vuil en stof met een zachte, droge doek. • Gebruik geen reinigingsmiddelen – de kunststof onderdelen kunnen daardoor beschadigd worden. Met deze diffusor krijgt u op de eenvoudigste wijze een zachte verlichting. De gezichtskleur van personen wordt natuurlijker weergegeven. Bovendien wordt door de sterke verstrooiing van het licht de beeldhoek van 18 mm objectieven uitgelicht. De grensreikwijdten worden, wegens het verlies van licht tot ongeveer de helft verkort. De firmware van de flitser kan via de USB-aansluitbus (1.9) geactualiseerd en technisch aan de functies van toekomstige camera’s aangepast worden (firmware-update). Verdere informaties vindt u in het Internet op de homepage van de Leica Camera AG.: www.leica-camera.com Reset De flitser kan naar de fabrieksinstellingen als bij de aflevering worden teruggezet. Druk daarvoor op de toets ‘Mode’ en houd deze ong. 3 sec. ingedrukt. Aansluitend wordt in de monitor ‘Reset‘ aangegeven. Na ong. 3 sec. keert de aanduiding terug naar de aflevertoestand. Firmware-updates van de flitser gaan daarbij niet verloren! Het formeren van de flitscondensator De in de flitser ingebouwde flitscondensator ondergaat natuurkundig een verandering als het apparaat gedurende langere tijd niet ingeschakeld wordt. Op grond daarvan is het dus noodzakelijk het apparaat minstens eens per kwartaal voor ong. 10 minuten in te schakelen. De stroombronnen moeten daarbij zoveel energie leveren dat de flitsparaatheid uiterlijk 1 minuut na het inschakelen oplicht. 139 nederlands Diffusor (Best-Nr. 14 489) Firmware-Update Troubleshooting Zou de flitser ooit fout functioneren, schakel hem dan voor ong. 10 seconden via zijn hoofdschakelaar (1.17) uit. Controleer de juiste zit van de flitser in de flitsschoen van de camera en de camera-instellingen. Verwissel de batterijen, c.q. accu’s tegen nieuwe of vers opgeladen exemplaren! De flitser zou nu, na het inschakelen weer correct moeten functioneren. Als dat niet het geval is, ga er dan mee naar uw handelaar. Hieronder vindt u enkele problemen die in de praktijk van het flitsen kunnen optreden. Onder elk punt vindt u de mogelijke oorzaken als ook de remedies tegen deze problemen. In de monitor verschijnt de aanduiding van de reikwijdte niet • De hoofdreflector staat niet in de normale stand. • Op de flitser is de M -Slave functie ingesteld. In de monitor verschijnt een waarschuwing voor de batterij Bij het verschijnen van deze waarschuwing is er nog zoveel energie ter beschikking, dat er nog slechts enkele flitsen kunnen worden ontstoken. Zie ook: ‘Batterijen/accu’s verwisselen’, bladz. 115. Er zijn echter ook batterijladingen waarbij de waarschuwing relatief vroeg verschijnt, hoewel er nog minstens 50 % van het aantal flitsen beschikbaar is. In de M -Slave functie verhindert het systeem een batterijwaarschuwing. De reflectorstand wordt niet automatisch aan de actuele zoomstand van het objectief aangepast. • camera draagt geen digitale gegevens over naar de flitser; • er vindt geen uitwisseling van gegevens tussen camera en flitser plaats. Tip de ontspanknop op de camera even aan! In de monitor verschijnt de aanduiding ‚TILT’ • De hoofdreflector is ten behoeve van dichtbij- of macro-opnamen naar beneden geneigd. 140 Er vindt geen automatische omschakeling naar de flitssynchronisatietijd plaats • De camera werkt met de HSS-synchronisatie bij korte belichtingstijden (camera-instelling). Daarbij vindt er geen omschakeling naar de flitssynchronisatietijd plaats. • De camera werkt met belichtingstijden die langer zijn dan de flitssynchronisatietijd. Afhankelijk van de belichtingsfunctie op de camera wordt daarbij niet naar de flitssynchronisatietijd omgeschakeld (zie de gebruiksaanwijzing van de camera). De opnamen zijn aan de onderkant afgeschaduwd. Door de parallax tussen objectief en flitser kan de opname in het dichtbijgebied, afhankelijk van de brandpuntsafstand, aan de onderkant van het beeld niet geheel worden uitgelicht. Neig de hoofdreflector naar beneden, c.q. draai de groothoekdiffusor voor de reflector. De opnamen zijn te donker. • Het onderwerp ligt buiten de reikwijdte van de flits. Let hierop: bij het indirect flitsen neemt de reikwijdte van de flits af. • Het onderwerp bevat zeer lichte of sterk reflecterende delen. Daardoor wordt het meetsysteem van de camera, c.q. van de flitser in de war gebracht. Stel met de hand een positieve correctie op de flitsbelichting in van bijv. + 1 EV. De opnamen zijn te licht. In het dichtbijbereik kunnen te ruime belichtingen (te lichte opnamen) optreden als de flitser dichterbij staat dan de minimale flitsafstand, die niet minder dan 10 % van de in de monitor aangegeven maximale reikwijdte van de flits mag bedragen. De flitsparameters voor de lichtgevoeligheid ISO en het diafragma F zijn op de flitser niet te verstellen. Tussen camera en flitser vindt een digitale uitwisseling van gegevens plaats. Daarbij worden de waarden van ISO en diafragma F automatisch op de flitser ingesteld. Met de hand verstellen van ISO en diafragma is daarom niet mogelijk! nederlands De hulpreflector is niet te activeren, c.q. geeft geen flits af • De flitsfuncties stroboscoop, M -Slave en instellicht worden door de hulpreflector niet ondersteund. In deze flitsfuncties kan de hulpreflector niet worden geactiveerd, c.q. zendt de hulpreflector geen flitslicht uit. • De hoofdreflector staat in de normale stand of is naar beneden geneigd. 141 Technische gegevens Richtgetal (bij ISO 100/21°, vol vermogen, in m/ft) 18 mm 24 mm 28 mm 35 mm 50 mm 75 mm 90 mm 105 mm 25 / 82 29 / 95 31 / 101 35 / 114 42 / 137 46 / 150 52 / 170 58 / 190 Automatische diafragma-instelling (bij ISO 100/21°) F0,95 tot F45 inclusief tussenwaarden Met de hand in te stellen deelvermogen P1/1 - P1/256 in stappen van 1/3 stop. Flitstijden 1/125 sec. (bij vol vermogen) tot 1/33000 sec. (bij 1/256 vermogen) Meethoek fotosensor ong. 25° Kleurtemperatuur ong. 5600 K Gevoeligheidsinstellingen ISO 6 tot 6400 Synchronisatie laagspannings-IGBT-ontsteking Aantal flitsen (steeds bij vol vermogen, ong.) 180 met NiMH accu’s 1600 mAh, 180 met super-alkalimangaanbatterijen Flitsvolgtijden (steeds bij vol vermogen, ong.) 5 sec. met NiMH accu’s / 5 sec. met super-alkalimangaanbatterijen Verlichtingshoek (berekend naar kleinbeeldformaat 24 x 36 mm) hoofdreflector vanaf 24 mm, hoofdreflector met groothoekdiffusor vanaf 18 mm, hulpreflector vanaf 35 mm, met de als toebehoor verkrijgbare diffusor tot 18 mm Draaibereiken en klikstanden van de reflector verticaal 7° / 45° / 60° / 75° / 90°, horizontaal tegen de richting van de wijzers van de klok in: 30° / 60 ° / 90° / 120° / 150° / 180°, horizontaal in de richting van de wijzers van de klok 30° / 60° / 90° / 120° Afmetingen (B x H x D) 71 x 148 x 99 mm Gewicht (zonder voeding) 355 g De levering omvat: flitser met geïntegreerde groothoekdiffusor, tas, standvoet, alkalimangaanbatterijen, gebruiksaanwijzing, Garantiekaart. 142 Leica Akademie Leica informatiedienst Naast hoogwaardige producten uit de topklasse voor observatie tot en met weergave bieden wij reeds vele jaren als bijzondere service in de Leica Akademie praktijkgerichte seminars en opleidingen aan. Hier kunnen zowel beginners als gevorderde foto-enthousiastelingen kennis vergaren over fotografie, projectie en vergroting. De inhoud van de cursussen – die in modern uitgeruste cursusruimten in de fabriek in Solms en in het nabijgelegen landgoed Altenberg worden verzorgd door een hoog opgeleid team van vakdocenten – varieert van algemene fotografie tot interessante specialisaties en omvat een overvloed van suggesties, informatie en adviezen voor de praktijk. Nadere inlichtingen en het actuele seminarprogramma zijn verkrijgbaar bij: Leica Camera AG Leica Akademie Oskar-Barnack Str. 11 D-35606 Solms Tel.: +49 (0) 6442-208-421 Fax: +49 (0) 6442-208-425 [email protected] Technische vragen over het Leica programma worden schriftelijk, telefonisch of per e-mail be-antwoord door de Leica Informations-Service: Leica Camera AG Informations-Service Postfach 1180 D-35599 Solms Tel.: +49 (0) 6442-208-111 Fax: +49 (0) 6442-208-339 [email protected] Actuele informatie over producten, wetenswaardigheden, evenementen en de onderneming Leica krijgt u op onze homepage op internet onder: http://www.leica-camera.com Voor het onderhoud van uw Leica uitrusting alsmede in geval van schade kunt u gebruik maken van de Customer Service van Leica Camera AG of de reparatieservice van een na-tionale vertegenwoordiging van Leica (voor adressenlijst zie Garantiebewijs). Wend u tot een erkende Leica-speciaalzaak. Leica Camera AG Customer Service Solmser Gewerbepark 8 D-35606 Solms Tel.: +49 (0) 6442-208-189 Fax: +49 (0) 6442-208-339 [email protected] 143 nederlands Leica op internet Leica klantendienst
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220

Leica Diffusor de handleiding

Categorie
Camera knippert
Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor