Unitron Moxi Jump R Gebruikershandleiding

Type
Gebruikershandleiding
Moxi Jump R
Achter-het-oor (AHO)
Handleiding
A Sonova brand
Hartelijk dank
Hartelijk dank dat u deze hoortoestellen hebt
gekozen.
Unitron is een producent van hooroplossingen die
geloo dat mensen echt tevreden zouden moeten
zijn met de gehele hoorervaring, van begin tot eind.
Onze geavanceerde producten, technologieën,
diensten en programma's bieden u een mate van
personalisatie die u nergens anders zult aantreen.
Get ready to Love the experience.
Deze handleiding is van toepassing op de volgende
modellen:
Introductiejaar: 
D Moxi
Jump R
D Moxi
Jump R
D Moxi
Jump R
D Moxi
Jump R
Uw hoortoestellen
Hoorspecialist: __________________________________
________________________________________________
Telefoonnummer:_________________________________
Model: _________________________________________
Serienummer: ___________________________________
Garantie: ________________________________________
Programma 1 is voor: _____________________________
Programma 2 is voor: _____________________________
Programma 3 is voor: _____________________________
Programma 4 is voor: _____________________________
Datum van aanschaf: _____________________________
Bedieningsinstructies
pieptonen om
de minuten
Batterij leeg signaal
Uw hoortoestellen in één oogopslag ........................................................2
Waarschuwingen ...................................................................................... 5
Tinnitusmaskeerder ............................................................................... 17
Het in-en uitschakelen van uw hoortoestellen ......................................20
Uw hoortoestellen op uw oren plaatsen ................................................ 21
Uw oplaadbare hoortoestellen .......................................................26
Uw hoortoestellen opladen ............................................................27
Uw mobiele telefoon koppelen aan uw hoortoestellen..................32
Telefoongesprekken met een mobiele telefoon .............................34
Uw mobiele telefoon gebruiken met uw hoortoestellen ................35
Het aanpassen van de volumebalans tussen mobiele
telefoongesprekken en de omgeving waarin u zich bevindt .......... 37
TV Connector ...................................................................................38
Tinnitusmaskeerder ................................................................................39
Vliegtuigmodus ......................................................................................40
Overzicht verbindingen .......................................................................... 41
Het onderhoud van uw hoortoestellen...................................................42
Accessoires ............................................................................................. 45
Gids voor probleemoplossing.................................................................46
Informatie over en uitleg van symbolen ................................................. 52
Informatie over naleving .........................................................................54
Uw feedback ...........................................................................................58
Extra aantekeningen...............................................................................59
Inhoudsopgave
De hoortoestellen in- en uitschakelen
Houd het onderste deel van de knop op elk hoortoestel 3 seconden
ingedrukt tot het indicatorlampje van kleur verandert.
Aan: Het indicatorlampje licht
tijdelijk groen op
Uit: Indicatorlampje licht
tijdelijk rood op
Laad de hoortoestellen 3 uur op voordat u ze voor de
eerste keer gebruikt.
Multifunctionele knop
met indicatorlampje
Uw hoortoestellen opladen
Plaats de hoortoestellen in de oplader.
Opladen: Knipperend
indicatorlampje
Volledig Continu
opgeladen: oplichtend groen
indicatorlampje
Aan
Uit
Uw hoortoestellen in één oogopslag
1 Multifunctionele knop met indicatorlampje: schakelt
tussen luisterprogramma's, wijzigt het volume en
accepteert of weigert telefoonoproepen (aankelijk
van de instelling)
2 Snoer: verbindt de luidspreker met uw hoortoestellen
3 Microfoons: het geluid komt uw hoortoestellen
binnen via de microfoons
4 Contactpunten voor opladen
5 Dome: houdt de luidspreker op zijn plaats in uw
gehoorgang
6 Luidspreker: versterkt het geluid en stuurt dit direct
in uw gehoorgang
7 Fixatiedeel: helpt voorkomen dat de dome en
luidspreker uit uw gehoorgang glijden
8 Oorstukje op maat: houdt uw hoortoestel op zijn
plaats
AHO-hoortoestellen D Moxi Jump R
3
3
1
7
2
8
2
5
4
6
3
3
1
4
2 3
4 5
Ruimte voor oorstukken
Reinigingsgereedschap
Ruimte voor
droogcapsule
(klepje open)
Droogcapsule
(optioneel)
Oplaadsleuven met indicator voor linker- en rechterhoortoestel
Ruimte voor droogcapsule
(klepje gesloten)
Oplader
Oplader
Indicatorlampje voor stroom
Micro-USB-verbinding met
externe stroomadapter
Waarschuwingen
Deze oplaadbare hoortoestellen bevatten lithium-
ion-batterijen die als handbagage mee mogen in
het vliegtuig.
Veranderingen of aanpassingen aan de
hoortoestellen die niet expliciet zijn goedgekeurd
door de fabrikant zijn niet toegestaan. Zulke
aanpassingen kunnen schadelijk zijn voor uw
oren of hoortoestellen.
Hoortoestellen zijn ontwikkeld om geluid te
versterken en naar de oren over te brengen,
waardoor verminderd hoorvermogen wordt
gecompenseerd. Hoortoestellen (speciaal
geprogrammeerd voor elke vorm van
gehoorverlies) mogen alleen worden gebruikt door
de persoon voor wie ze zijn bedoeld. Ze mogen
niet door andere personen worden gebruikt,
omdat ze het gehoor kunnen beschadigen.
Hoortoestellen mogen alleen worden gebruikt
zoals voorgeschreven door uw arts of
hoorspecialist.
Hoortoestellen herstellen niet het normale
gehoor en voorkomen of verbeteren niet een
gehoorverlies dat het gevolg is van afwijkingen
aan het gehoororgaan.
6 7
Gebruik de hoortoestellen en oplaadaccessoires
niet in omgevingen met explosiegevaar (mijnen
of industriegebieden met explosiegevaar,
zuurstofrijke omgevingen of plaatsen waar met
ontvlambare anesthetica wordt gewerkt) of in
omgevingen waar het gebruik van elektronische
apparatuur is verboden.
Allergische reacties op hoortoestellen zijn
onwaarschijnlijk. Indien u jeuk, roodheid, pijn,
ontsteking of een brandend gevoel in of achter uw
oor ervaart, licht dan uw hoorspecialist in of neem
contact op met een arts.
In het onwaarschijnlijke geval dat er onderdelen
in de gehoorgang achterblijven na het verwijderen
van het hoortoestel, dient u onmiddellijk contact
op te nemen met een arts.
De hoorprogramma's met directionele microfoon
-instelling reduceren achtergrondgeluid. Onthoud
dat waarschuwingssignalen of geluiden van
achteren (bijv. auto's) geheel of gedeeltelijk
worden onderdrukt.
Deze hoortoestellen zijn niet geschikt voor
kinderen jonger dan 36 maanden. Kinderen en
volwassenen met een cognitieve beperking die
dit apparaat gebruiken, dienen voor hun eigen
veiligheid te allen tijde onder toezicht te staan.
De hoortoestellen zijn kleine apparaatjes
met kleine onderdelen. Laat kinderen en
volwassenen met een cognitieve beperking
niet alleen met deze hoortoestellen. Neem
bij inslikken direct contact op met een arts of
ziekenhuis, aangezien (onderdelen van) de
toestellen verstikkingsgevaar opleveren.
. Houd de oplader buiten bereik van kinderen,
huisdieren en mensen met een cognitieve
beperking. Neem bij inslikken van de
droogcapsules direct contact op met een arts of
ziekenhuis.
Verbind de hoortoestellen niet via een snoer
met externe audiobronnen zoals een radio.
Dat kan verwondingen (elektrische schokken)
veroorzaken.
Bedek de oplader tijdens het opladen niet met
bijv. een doek.
8 9
Het volgende is alleen van toepassing voor
personen met actieve geïmplanteerde medische
apparaten (bijv. pacemakers, debrillatoren,
enz.):
- Houd het draadloze hoortoestel op minimaal
15 cm afstand van het actieve implantaat.
- Maak geen gebruik van het hoortoestel als
u enige interferentie waarneemt en neem
contact op met de fabrikant van het implantaat.
Houd er rekening mee dat interferentie ook
veroorzaakt kan worden door stroomleidingen,
elektrostatische ontlading, metaaldetectoren
op luchthavens, enz.
Bijzonder medisch of tandheelkundig onderzoek
waarbij de hieronder beschreven straling
wordt gebruikt, kan de correcte werking van
uw apparaat nadelig beïnvloeden. Neem
hoortoestellen af en houdt deze buiten de
onderzoeksruimte in het geval van:
- medisch of tandheelkundig onderzoek met
röntgenstraling (inclusief CT-scans).
- medisch onderzoek met MRI/NMRI-scans,
waarbij magnetische velden ontstaan.
- Hoortoestellen hoeven niet afgenomen te
worden als u door een beveiligingspoort
loopt (bijv. op vliegvelden). Zover er al
röntgenstraling wordt gebruikt, zal dit met een
lage dosering gebeuren en zal het geen eect
op het hoortoestel hebben.
Het gebruik van dit apparaat naast of op
andere apparatuur dient te worden vermeden,
aangezien dat de werking nadelig kan
beïnvloeden. Als zulk gebruik toch nodig is,
moet dit apparaat en de andere apparatuur in de
gaten worden gehouden, om te controleren of ze
nog wel goed werken.
Gebruik alleen de oplader en stroomadapter
die door de fabrikant zijn meegeleverd. Anders
bestaat de kans dat de apparaten beschadigd
raken.
Het gebruik van andere accessoires, omzetters
en draden dan door de fabrikant van dit
apparaat meegeleverd of gespeciceerd
kan tot extra elektromagnetische straling of
verminderde elektromagnetische afscherming
van het apparaat leiden, en mogelijk tot
gebrekkig functioneren.
10 11
Uw hoortoestellen werken binnen het
frequentiebereik van , GHz–,8 GHz.
Indien u vliegt, dient u na te gaan of de
vliegmaatschappij vereist dat apparaten in de
vliegtuigmodus moeten worden gezet.
Draagbare hoogfrequente
communicatieapparatuur (waaronder
randapparatuur zoals antennekabels en externe
antennes) mag niet dichter dan 30 cm in de
buurt van de hoortoestellen (inclusief de door
de fabrikant gespeciceerde draden) worden
gebruikt. Anders kan het zijn dat de apparatuur
minder goed functioneert.
De USB-poort van de oplader dient uitsluitend
voor het omschreven doel te worden gebruikt.
Wees extra voorzichtig bij het dragen van
hoortoestellen wanneer het maximale
geluidsdrukniveau de 132 decibel overschrijdt.
Hierdoor kan uw resterende gehoorvermogen
worden aangetast. Raadpleeg uw hoorspecialist
om te zorgen dat de maximale geluidssterkte
van uw hoortoestellen geschikt is voor uw
specieke gehoorverlies.
Opmerking voor de hoorspecialist
Domes mogen niet worden geplaatst bij klanten
met geperforeerd trommelvlies, blootgestelde
holtes van het middenoor of chirurgisch
gewijzigde oorkanalen. In dergelijke gevallen
raden wij het gebruik van een op maat gemaakt
oorstukje aan.
12 13
Voorzorgsmaatregelen
Deze hoortoestellen zijn waterafstotend en
niet waterdicht. Ze zijn bedoeld om bestand te
zijn tegen normale activiteit en de sporadische
blootstelling aan extreme condities. Dompel
de hoortoestellen nooit onder in water. Deze
hoortoestellen zijn niet speciek ontworpen
voor langdurige onderdompeling in water, bij
bijvoorbeeld activiteiten zoals zwemmen of
baden. Verwijder bij dat soort activiteiten altijd
de hoortoestellen, aangezien de toestellen
gevoelige elektronische onderdelen bevatten.
. Bescherm de hoortoestellen tegen hitte. (Laat
ze bijvoorbeeld nooit voor het raam of in de auto
liggen.) Maak de hoortoestellen nooit droog
met een magnetron of andere opwarmende
apparatuur (vanwege brand- en explosiegevaar).
Vraag uw hoorspecialist naar geschikte
droogmethoden.
De dome dient elke drie maanden te worden
vervangen of wanneer hij stijf of broos is
geworden. Dit om te voorkomen dat de dome
losraakt van de tube tijdens het plaatsen in of
verwijderen uit het oor.
Laat uw hoortoestellen niet vallen. Uw
hoortoestellen kunnen beschadigd raken als ze
op een hard oppervlak vallen.
Plaats de hoortoestellen in de oplader als u ze
langere tijd niet gebruikt.
De hoortoestellen moeten droog zijn voordat ze
kunnen worden opgeladen. Anders kan correct
opladen niet worden gegarandeerd.
Het gebruik van hoortoestellen is slechts een
onderdeel van het auditieve rehabilitatieproces;
mogelijk zijn ook een gehoortraining en
instructies voor spraakafzien vereist.
In de meeste gevallen zult u bij onregelmatig
gebruik van uw hoortoestellen niet volledig van
de toestellen kunnen proteren. Bent u eenmaal
aan uw hoortoestellen gewend geraakt, draag
dan dagelijks uw hoortoestellen gedurende de
hele dag.
14 15
Compatibiliteitsbeoordeling van mobiele
telefoons
Sommige gebruikers van hoortoestellen horen
een zoemend geluid in hun hoortoestel bij het
gebruik van mobiele telefoons, wat erop wijst dat
de mobiele telefoon niet compatibel is met het
hoortoestel. Volgens de NSI C63.19-norm (ANSI
C63.19-2011 American National Standard Methods
of Measurement of Compatibility Between Wireless
Communications Devices and Hearing Aids) kan
de compatibiliteit tussen bepaalde hoortoestellen
en mobiele telefoons ingeschat worden door de
waarde van de immuniteit van het hoortoestel en de
emissiewaarde van de mobiele telefoon bij elkaar op
te tellen. Bijvoorbeeld: de gecombineerde waarde
van het hoortoestelcijfer 2 (M2) en de waarde van
de telefoon 3 (M3) is samen opgeteld 5. Iedere
gecombineerde waarde die minstens 5 is, levert
'normaal gebruik' op; een gecombineerde waarde van
6 of hoger betekent een 'excellente prestatie.'
De immuniteit van deze hoortoestellen is minstens
M4. De prestatiemetingen van de uitrusting, de
categorieën en de systeemclassicaties zijn
gebaseerd op de best beschikbare informatie,
maarkunnen niet garanderen dat alle gebruikers
tevreden zijn.
Uw hoortoestellen maken gebruik van de
modernste onderdelen om de best mogelijke
geluidskwaliteit te bieden in elke luistersituatie.
Communicatieapparatuur zoals digitale mobiele
telefoons kunnen interferentie veroorzaken in
hoortoestellen (een zoemend geluid). Indien
u deze interferentie ervaart van een dichtbij
gebruikte mobiele telefoon, kunt u deze op een
aantal manieren minimaliseren. Schakel uw
hoortoestellen om naar een ander programma,
draai uw hoofd in een andere richting of ga
na waar de mobiele telefoon is en beweeg er
vandaan.
Etikettering
Het serienummer en productiejaar zijn onder de
gekleurde hoortoestelmarkering vermeld.
16 17
De prestatie van de individuele hoortoestellen
kan variëren aankelijk van de gebruikte mobiele
telefoon. Probeer daarom deze hoortoestellen
samen met uw mobiele telefoon als u een nieuwe
telefoon koopt. Voor aanvullend advies kunt u bij
uw hoorspecialist het boekje 'Compatibiliteit van
hoortoestellen met digitale, draadloze, mobiele
telefoons' opvragen.
Tinnitusmaskeerder
Tinnitusmaskeerders gebruiken breedbandgeluid
om de tinnitus tijdelijk te verlichten.
Waarschuwingen met betrekking tot de
tinnitusmaskeerder
De tinnitusmaskeerder is een geluidsgenerator
gebaseerd op breedband. Deze biedt een soort
van geluidsverrijkingstherapie, die kan worden
gebruikt als onderdeel van een persoonlijk
programma om zo de eecten van tinnitus
tijdelijk te verlichten.
Het onderliggende principe van geluidsverrijking
is het zorgen voor extra geluidsstimulatie die
kan helpen om uw aandacht af te leiden van uw
tinnitus en negatieve reacties te voorkomen.
Geluidsverrijking, in combinatie met hulp en
instructies, is een beproefde aanpak om tinnitus
te beheersen.
Hoortoestellen met luchtgeleiding en de
tinnitusmaskeerder dienen te worden geplaatst
door een hoorspecialist die vertrouwd is met de
diagnose en het behandelen van tinnitus.
18 19
Mocht u enige bijwerkingen krijgen door het
gebruik van de tinnitusmaskeerder, zoals
hoofdpijn, misselijkheid, duizeligheid,
hartkloppingen of een verminderde
gehoorfunctie, zoals een lagere
volumetolerantie, minder duidelijke spraak of
een erger wordende tinnitus, stop dan met het
gebruik van het hoortoestel en raadpleeg een
arts.
Het volume van de tinnitusmaskeerder kan
op een niveau worden gezet dat bij langdurig
gebruik tot blijvende gehoorschade kan
leiden. Wanneer de tinnitusmaskeerder
in uw hoortoestel op dit niveau wordt
afgesteld, zal uw hoorspecialist u advies
geven over de maximale duur per dag dat u de
tinnitusmaskeerder kunt gebruiken.
De tinnitusmaskeerder mag nooit op
onaangename niveaus worden gebruikt.
Belangrijke informatie
De tinnitusmaskeerder genereert geluiden die
als onderdeel van uw persoonlijke, tijdelijke
tinnitusprogramma gebruikt worden om
de eecten van tinnitus te verlichten. De
maskeerder dient te allen tijde te worden
gebruikt zoals voorgeschreven door een
hoorspecialist die vertrouwd is met de diagnose
en behandeling van tinnitus.
Als u last hebt van tinnitus, is het raadzaam
u eerst medisch te laten onderzoeken door
een bevoegde KNO-arts voordat er een
geluidsgenerator wordt gebruikt. Het doel van
een dergelijk onderzoek is om te zorgen dat
medisch behandelbare aandoeningen, die
tinnitus kunnen veroorzaken, voorafgaande
aan het gebruik van een geluidsgenerator
worden vastgesteld en behandeld.
De tinnitusmaskeerder is bestemd voor
volwassenen van 18 jaar of ouder die zowel
gehoorverlies als tinnitus hebben.
20 21
Het in-en uitschakelen van uw
hoortoestellen
De hoortoestellen worden
automatisch ingeschakeld als u
ze uit de oplader neemt. Om de
hoortoestellen in en uit te schakelen
als u de oplader niet gebruikt, houdt
u het onderste gedeelte van de
knop op elk hoortoestel 3 seconden
ingedrukt tot het indicatorlampje van kleur
verandert.
Aan: Het indicatorlampje
licht tijdelijk
groen op
Uit: Indicatorlampje licht
tijdelijk rood op
Laad de hoortoestellen 3 uur op voordat u ze
voor de eerste keer gebruikt.
Als u de toestellen inschakelt, hoort u mogelijk
een opstartmelodietje.
Aan Uit
Uw hoortoestellen op uw oren plaatsen
Uw hoortoestellen zijn kleurgecodeerd middels een
kleine stip op de buitenkant van het hoortoestel:
rood = rechter oor, blauw = linker oor.
Hoortoestellen met domes
1. Plaats het hoortoestel over
debovenkant van uw oor.
2. Houd de draad vast op het
punt waar deze aan de dome
bevestigd is en duw de dome
voorzichtig in uw gehoorgang.
De draad moet vlak langs het
hoofd komen te liggen en niet
uitsteken.
3. Plaats het xatiedeel in uw
oorschelp zodat het op de
bodem van uw gehoorgang
rust.
2.
3.
1.
22 23
Hoortoestellen met maatschaaltjes
1. Houd het schaaltje
vast tussen duim en
wijsvinger. De opening
moet in de richting van uw
gehoorgang wijzen, waarbij
het hoortoestel over de
bovenkant van uw oor zit.
2. Plaats het schaaltje
voorzichtig in uw oor. Het
oorstukje moet prettig en
comfortabel in uw oor zitten.
3. Plaats uw hoortoestel over
de bovenkant van uw oor.
1.
2.
3.
Bedieningsinstructies
Uw hoortoestellen zijn voorzien van een
multifunctionele knop die het mogelijk maakt
om aanpassingen te doen. U kunt deze knop ook
gebruiken voor het accepteren of weigeren van
telefonische oproepen van de gekoppelde mobiele
telefoon.
Deze instructies beschrijven de
standaardfuncties van de drukknop. Uw
hoorspecialist kan de functionaliteit van de
drukknoppen wijzigen. Vraag uw hoorspecialist
om extra informatie.
Multifunctionele knop
De drukknop op uw hoortoestellen
kan voor zowel volumeregeling als
programmakeuze worden gebruikt.
24 25
Programmakeuze
Elke keer dat u langer dan 2 seconden op het
bovenste deel van de knop drukt (op een van beide
hoortoestellen), schakelt u naar het volgende
hoortoestelprogramma.
Uw hoortoestellen geven pieptonen om aan te geven
in welk programma u zit.
Programma instelling Pieptonen
Programma 1 (bijv. automatisch
programma)
1 pieptoon
Programma 2 (bijv. spraak in rumoer) 2 pieptonen
Programma 3 (bijv. telefoon) 3 pieptonen
Programma 4 (bijv. muziek) 4 pieptonen
Zie het begin van dit boekje voor een lijst met uw
gepersonaliseerde programma’s.
Volumeregeling
Om het volume van het omgevingsgeluid te regelen:
Druk op het bovenste deel van de knop om
het volume te verhogen, en
Druk op het onderste deel om het volume te
verlagen
Terwijl u het volume aanpast, geven uw
hoortoestellen een pieptoon.
Volume-instelling Pieptonen
Basis volumeniveau 1 pieptoon
Volume verhogen korte pieptoon
Volume verlagen korte pieptoon
Maximaal volumeniveau 2 pieptonen
Minimaal volumeniveau 2 pieptonen
26 27
Uw oplaadbare hoortoestellen
Informatie over de batterijen
Laad de hoortoestellen eerst 3 uur lang op voordat u
ze voor de eerste keer gebruikt.
De hoortoestellen bevatten een ingebouwde en niet-
verwijderbare oplaadbare lithium-ion-batterij.
Twee lange pieptonen geven aan dat de batterij van
het hoortoestel bijna leeg is. U hebt dan nog circa
60 minuten de tijd voordat u de hoortoestellen dient
op te laden. (Dit kan verschillen, aankelijk van de
instellingen.)
Als u het waarschuwingssignaal voor de batterij niet
kunt horen, kunt u uw hoorspecialist vragen om de
hoogte of het volume van het signaal te wijzigen.
Als u dat wilt, kan het signaal ook volledig worden
uitgezet.
Informatie over opladen
De hoortoestellen moeten droog zijn voordat ze
kunnen worden opgeladen.
Laad de hoortoestellen elke nacht op. Als u het
signaal hoort dat aangee dat de batterij bijna leeg is,
plaatst u de hoortoestellen in de oplader.
Zorg ervoor dat u de hoortoestellen oplaadt en
gebruikt in het juiste temperatuurbereik:
+5 °C tot +40 °C.
Uw hoortoestellen opladen
1) De adapter koppelen
a) Steek het bredere uiteinde van het oplaadsnoer
in de adapter.
b) Steek het smallere uiteinde in de mini-USB-poort
van de oplader.
c) Steek de adapter in een stopcontact.
d) Het indicatorlampje licht groen op als de oplader
met de adapter wordt verbonden.
a
b
d
c
28 29
2) De hoortoestellen plaatsen
Plaats de hoortoestellen in de oplaadsleuven.
Controleer of de markeringen op het linker en
rechterhoortoestel overeenkomen met de
markeringen voor links (blauw) en rechts (rood)
naast de oplaadsleuven. De hoortoestellen
schakelen zichzelf automatisch uit als u ze in de
oplader plaatst.
) Het indicatorlampje
Het indicatorlampje knippert langzaam zolang de
hoortoestellen nog niet volledig zijn opgeladen.
Zodra de toestellen volledig zijn opgeladen, blij het
indicatorlampje groen branden.
Het opladen stopt automatisch zodra de batterijen
volledig zijn opgeladen. U kunt de hoortoestellen
dus gerust in de oplader houden. Het kan tot 3 uur
duren voordat de hoortoestellen zijn opgeladen. De
klep van de oplader kan tijdens het opladen worden
gesloten.
30 31
) De hoortoestellen uit de oplader nemen
Neem de hoortoestellen uit de oplaadsleuven om
ze in te schakelen.
Trek niet aan het snoer als u de toestellen uit de
oplader neemt; dit kan tot draadbreuk leiden.
Indicator-lampje Percentage opgeladen Oplaadduur
-%
-8%
30 min (30%)
60 min (50%)
90 min (80%)
8-%
% uur
De lampjes begrijpen
32 33
Uw mobiele telefoon koppelen aan uw
hoortoestellen
1. Ga naar het instellingenmenu op uw mobiele
telefoon om de functie Bluetooth
®
aan te zetten
en apparaten met Bluetooth te zoeken.
2. Schakel de hoortoestellen in. Het hoortoestel
zal drie minuten in koppelingsmodus blijven.
3. Uw mobiele telefoon toont een lijst van
apparaten met Bluetooth. Kies uw hoortoestel
uit de lijst om beide hoortoestellen in één
keer te koppelen. Zodra uw telefoon en
hoortoestellen gekoppeld zijn, hoort u een
melodietje.
U hoe de koppelingsprocedure met elke mobiele
telefoon slechts eenmalig uit te voeren.
Raadpleeg de handleiding van uw telefoon voor
het koppelen van apparaten met Bluetooth aan uw
telefoon.
Bluetooth
®
is een geregistreerd handelsmerk van Bluetooth SIG, Inc., en wordt
onder licentie gebruikt door Unitron.
Verbinden met uw mobiele telefoon
Als uw hoortoestellen en uw telefoon gekoppeld zijn,
zullen deze automatisch worden verbonden zodra
de hoortoestellen en uw telefoon zijn ingeschakeld
en binnen bereik van elkaar zijn. Dit kan twee
minuten duren.
De verbinding blij in stand zolang de telefoon
aanstaat en zich binnen een straal van 10 m van uw
telefoon bevindt.
Om een telefoongesprek via uw hoortoestellen om
te zetten naar de speaker van de telefoon, kiest u de
geluidsbron die u wenst, op uw telefoon. Als u niet
weet hoe u dit moet doen, dient u de handleiding van
uw mobiele telefoon te raadplegen.
34 35
Telefoongesprekken met een mobiele telefoon
Uw hoortoestellen kunnen direct communiceren
met uw voor Bluetooth geschikte telefoon. Als u
gekoppeld en verbonden bent met een telefoon,
hoort u de stem van degene die belt rechtstreeks in
uw hoortoestellen. Uw stem wordt opgevangen door
de microfoon van uw hoortoestellen.
De mobiele telefoon hoe u niet in de buurt van
uw mond te houden, want uw stem wordt via uw
hoortoestel aan de telefoon doorgegeven.
Stem van de
beller
Uw stem
Le Right
Uw mobiele telefoon gebruiken met uw
hoortoestellen
Telefoongesprekken voeren
Start een gesprek met uw telefoon zoals u normaal
zou doen. U hoort het geluid van de televisie
rechtstreeks in uw hoortoestellen. Uw stem
wordt opgevangen door de microfoon van uw
hoortoestellen.
Een telefoongesprek aannemen
Wanneer u wordt gebeld, hoort u een signaal via uw
hoortoestellen.
De oproep kan worden geaccepteerd door korter dan
2seconden op het onderste of bovenste deel van de
knop (op een van beide hoortoestellen) te drukken.
Start anders een gesprek op uw telefoon, zoals u
normaal zou doen.
kort drukken
< 2 seconden
36 37
Een telefoongesprek beëindigen
Beëindig het gesprek door langer dan 2 seconden
op het bovenste of onderste deel van de knop (op
een van beide hoortoestellen) te drukken. Beëindig
anders het gesprek op uw telefoon, zoals u normaal
zou doen.
Een telefoongesprek weigeren
U kunt een oproep weigeren door langer dan
2 seconden op het onderste of bovenste deel van de
knop (op een van beide hoortoestellen) te drukken.
Weiger anders de oproep op uw telefoon, zoals u
normaal zou doen.
Le Right
lang drukken
> 2 seconden
Het aanpassen van de volumebalans tussen
mobiele telefoongesprekken en de omgeving
waarin u zich bevindt
Tijdens een gesprek met een gekoppelde mobiele
telefoon:
Druk op het bovenste deel van de knop van
een hoortoestel om het gespreksvolume te
verhogen en het omgevingsvolume te verlagen
Druk op het onderste deel van de knop van
een hoortoestel om het gespreksvolume te
verlagen en het omgevingsvolume te verhogen
Le Right
Gespreksvolume
verhogen
Tv-volume omlaag
38 39
TV Connector
De volumebalans tussen de tv en de omgeving
aanpassen
Tijdens het luisteren naar de tv door middel van de
TV Connector:
Druk op het bovenste deel van de knop van
een hoortoestel om het tv-volume te verhogen
en het omgevingsvolume te verlagen
Druk op het onderste deel van de knop van
een hoortoestel om het tv-volume te verlagen
en het omgevingsvolume te verhogen
Le Right
Tv-volume omlaag
Tv-volume omhoog
Tinnitusmaskeerder
Als uw hoorspecialist een tinnitusmaskeerder-
programma hee gecongureerd, kunt u het niveau
van de tinnitusmaskeerder aanpassen terwijl u in het
programma zit. Om het volumeniveau aan te passen:
Druk op het bovenste deel van de knop om
hetvolume van de tinnitusmaskeerder te
verhogen; en
Druk op het onderste deel van de knop om het
volume van de tinnitusmaskeerder te verlagen
Remote Plus-app:
Klik op de pijl om naar het tweede
scherm te gaan waar u het volume van de
tinnitusmaskeerder kunt verhogen of verlagen
Terwijl u het volume aanpast, geven uw
hoortoestellen een pieptoon.
40 41
Vliegtuigmodus
Uw hoortoestellen werken binnen het
frequentiebereik van , GHz–,8 GHz. Sommige
vliegmaatschappijen vereisen dat alle apparaten
in de vliegtuigmodus worden gezet. Het instellen
van de vliegtuigmodus hee alleen eect op de
Bluetooth-functies van uw hoortoestel, maar
beïnvloedt niet de normale functionaliteiten van uw
hoortoestel.
Vliegtuigmodus instellen
Draadloze Bluetooth-optie uitschakelen en de
vliegtuigmodus instellen:
Houd het onderste deel van de
knop seconden ingedrukt, tot het
indicatorlampje oranje oplicht. Laat
de knop los.
Vliegtuigmodus beëindigen
Draadloze Bluetooth-optie
inschakelen en de vliegtuigmodus
uitschakelen:
Schakel het hoortoestel uit en in
met het onderste deel van de knop
op het toestel.
Overzicht verbindingen
De illustratie hieronder laat de verbindingsopties van
uw hoortoestellen zien.
De TV Connector kan met elke audiobron worden
verbonden, zoals een tv, een stereo-installatie, een
computer of elk ander audiosysteem.
Mobiele
telefoon
TV Connector
verbonden met tv
42 43
Het onderhoud van uw hoortoestellen
Bescherming van uw hoortoestellen
Verwijder altijd uw hoortoestellen tijdens het
gebruik van haarverzorgingsproducten. De
hoortoestellen kunnen verstopt raken en niet meer
naar behoren functioneren.
Draag uw hoortoestellen niet in bad of onder de
douche en dompel ze niet onder in water.
Als uw hoortoestellen toch nat worden, droog
deze dan niet in een oven of magnetron. Stel geen
regelaars bij.
Bescherm uw hoortoestellen tegen overmatige
hitte (föhn, handschoenenkastje of dashboard van
een auto).
Zorg dat u de snoertjes niet verdraait of anijpt
wanneer u uw hoortoestellen in het doosje opbergt.
Laat uw hoortoestellen niet vallen of tegen harde
oppervlakken botsen.
Uw hoortoestellen reinigen
Gebruik een zachte doek om uw hoortoestel aan
het einde van elke dag te reinigen. Regelmatig
schoonmaken van de microfooningangen met het
bijgeleverde schoonmaakborsteltje zal ervoor
zorgen dat uw hoortoestel zijn geluidskwaliteit
behoudt. Uw hoorspecialist kan u dit demonstreren.
Plaats de hoortoestellen 's nachts in de oplader.
Cerumen (oorsmeer) komt van nature voor in de
gehoorgang. Zorgen dat uw hoortoestellen vrij zijn
van cerumen is een belangrijke stap tijdens uw
dagelijkse reinigings- en onderhoudsroutine.
Gebruik nooit alcohol voor de reiniging van uw
hoortoestellen, oorstukjes of domes.
Gebruik geen scherpe voorwerpen om cerumen te
verwijderen. Wanneer u huishoudelijke voorwerpen
in uw hoortoestellen of oorstukjes op maat steekt,
kan dit tot ernstige schade leiden.
44 45
Uw schaaltjes en domes reinigen
Reinig domes en schaaltjes dagelijks
aan de buitenkant met een vochtige
doek. Voorkom dat er water in en rond
de luidsprekers en maatschaaltjes
terecht komt.
De draden, luidsprekers, domes of schaaltjes mogen
nooit worden afgespoeld of ondergedompeld in
water, aangezien druppels water geluid kunnen
blokkeren of de elektrische onderdelen van de
hoortoestellen kunnen beschadigen.
De domes moeten om de -6 maanden door uw
hoorspecialist worden vervangen, of wanneer ze
stug of broos worden of verkleuren.
Als de schaaltjes nog verder gereinigd moeten
worden, kan het cerumenlter van de luidsprekers
verstopt raken en dient deze te worden vervangen.
Neem hiervoor contact op met uw hoorspecialist.
Accessoires
TV Connector
De TV Connector is een optionele accessoire die
het tv-geluid rechtstreeks naar uw hoortoestellen
zendt. De uTV 2 kan ook geluid uit stereo-installaties,
computers en andere audiobronnen verzenden.
Raadpleeg de gebruikershandleiding van
de TV Connector voor meer informatie. Uw
hoorspecialist kan u vertellen hoe u een
TV Connector kunt aanschaen.
46 47
Oorzaak Mogelijke oplossing
Probleem: De hoortoestellen gaan niet aan
Lege batterij Plaats de hoortoestellen in een
met een externe stroombron
verbonden oplader
Probleem: Het indicatorlampje knippert snel tijdens het
opladen
Defecte batterij Neem contact op met uw
hoorspecialist
Probleem: Het indicatorlampje gaat niet aan wanneer de
hoortoestellen in de oplader worden geplaatst
De hoortoestellen zijn
niet correct in de oplader
geplaatst
Plaats de toestellen correct in
de lader; zie 'De hoortoestellen
opladen'
De oplader wordt niet van
stroom voorzien
Verbind de oplader met een
externe stroombron; zie 'De
hoortoestellen opladen'
Gids voor probleemoplossing
Oorzaak Mogelijke oplossing
Probleem: De batterij gaat niet de hele dag mee
De hoortoestellen zijn niet
volledig opgeladen
Plaats de hoortoestellen in een
met een externe stroombron
verbonden oplader
De batterij moet worden
vervangen
Neem contact op met uw
hoorspecialist om te controleren
of een nieuwe batterij nodig is
Probleem: Geen geluid
Toestel niet ingeschakeld Schakel het toestel in
Zwakke/lege batterij Plaats de hoortoestellen in een
met een externe stroombron
verbonden oplader
Schaaltjes/domes
geblokkeerd met cerumen
Reinig schaaltjes/domes. Zie 'Uw
hoortoestellen reinigen.' Neem
contact op met uw hoorspecialist
Verstopte microfoons Neem contact op met uw
hoorspecialist
48 49
Oorzaak Mogelijke oplossing
Probleem: Niet luid genoeg
Laag volume Zet het volume hoger en
raadpleeg uw hoorspecialist als
het probleem blij aanhouden
Batterij bijna leeg Plaats de hoortoestellen in een
met een externe stroombron
verbonden oplader
De schaaltjes/domes zijn
niet goed ingebracht
Zie "Uw hoortoestellen op uw
oren plaatsen." Voorzichtig
verwijderen en opnieuw plaatsen
Verandering in gehoor Neem contact op met uw
hoorspecialist
Schaaltjes/domes
geblokkeerd met cerumen
Reinig schaaltjes/domes. Zie 'Uw
hoortoestellen reinigen.' Neem
contact op met uw hoorspecialist
Verstopte microfoons Neem contact op met uw
hoorspecialist
Oorzaak Mogelijke oplossing
Probleem: Onderbroken geluidssignaal
Batterij bijna leeg Plaats de hoortoestellen in een
met een externe stroombron
verbonden oplader
Probleem: Twee lange pieptonen
Batterij bijna leeg Plaats de hoortoestellen in een
met een externe stroombron
verbonden oplader
Probleem: Fluitend geluid
De schaaltjes/domes zijn
niet goed ingebracht
Zie "Uw hoortoestellen op uw
oren plaatsen." Voorzichtig
verwijderen en opnieuw plaatsen
Hand/kleding in de buurt
van oor
Neem uw hand/kleding van het
oor weg
Slecht passende
schaaltjes/domes
Neem contact op met uw
hoorspecialist
50 51
Oorzaak Mogelijke oplossing
Probleem: Niet helder, vervormd geluid
Slecht passende
schaaltjes/domes
Neem contact op met uw
hoorspecialist
Schaaltjes/domes
geblokkeerd met cerumen
Reinig schaaltjes/domes. Zie 'Uw
hoortoestellen reinigen.' Neem
contact op met uw hoorspecialist
Batterij bijna leeg Plaats de hoortoestellen in een
met een externe stroombron
verbonden oplader
Verstopte microfoons Neem contact op met uw
hoorspecialist
Probleem: Schaaltje/domes vallen uit het oor
Slecht passende
schaaltjes/domes
Neem contact op met uw
hoorspecialist
Schaaltjes/domes niet
goed ingebracht
Zie "Uw hoortoestellen op uw
oren plaatsen." Voorzichtig
verwijderen en opnieuw plaatsen
Probleem: Laag volume van vaste telefoon
Telefoon is niet juist
geplaatst
Verplaats de telefoonhoorn
rond uw oor voor een duidelijker
signaal.
Hoortoestellen vereisen
aanpassing
Neem contact op met uw
hoorspecialist
Oorzaak Mogelijke oplossing
Probleem: Mobiele telefoongesprekken niet via het
hoortoestel hoorbaar
Hoortoestel is in
vliegtuigmodus
Zet het hoortoestel uit en weer
aan
De uStream is niet aan de
telefoon gekoppeld
Verbind uw hoortoestel
(opnieuw) met uw mobiele
telefoon
Probleem: De indicatorlampjes lichten continu rood op als
de hoortoestellen in de oplader zijn geplaatst
Het is te warm of te koud
voor de hoortoestellen
Zorg ervoor dat de
hoortoestellen binnen het juiste
temperatuurbereik worden
gebruikt: van +5 °C tot +40 °C
Probleem: Het opladen begint niet
De oplader is niet goed
verbonden met een
stroombron
Verbind de oplader met een
stroombron
De hoortoestellen zijn
niet correct in de oplader
geplaatst
Plaats de toestellen correct in de
oplader; zie 'De hoortoestellen
opladen'
Voor problemen die niet in de handleiding zijn opgenomen
neemt u contact op met uw hoorspecialist.
52 53
Informatie over en uitleg van symbolen
xxxx
Met het CE-symbool verklaart Unitron Hearing dat dit product
van Unitron, inclusief accessoires, voldoet aan de eisen
van de Richtlijn Medische Hulpmiddelen 93/42/EEG en van
de Richtlijn Radioapparatuur 2014/53/EU voor radio- en
telecommunicatiezenders.
De cijfers achter het CE symbool corresponderen met de code
van gecerticeerde instituten die zijn geraadpleegd op grond
van bovengenoemde richtlijnen.
Dit symbool gee aan dat het voor de gebruiker belangrijk is
om de relevante informatie in deze gebruikershandleiding te
lezen en te benutten.
Dit symbool gee aan dat de in deze bedieningsinstructies
beschreven producten voldoen aan de eisen voor een
applicatiedeel van type B van EN 60601-1.
Belangrijke informatie over de omgang met het product en het
eectieve gebruik.
Dit symbool gee aan dat de in deze bedieningsinstructies
beschreven producten voldoen aan de eisen voor een
applicatiedeel van type B van EN 60601-1. Het oppervlak
van de hoortoestellen is gespeciceerd als een toegepast
onderdeel van Type B
©
Copyright-symbool
Aan dit symbool moeten de naam en het adres van de
bevoegde vertegenwoordiger binnen de Europese Unie zijn
toegevoegd.
Aan dit symbool moeten de naam en het adres van de fabrikant
(die het apparaat op de markt brengt) zijn toegevoegd.
Gebruiksomstandigheden:
Dit apparaat is zodanig ontworpen dat het zonder problemen of
beperkingen functioneert zoals bedoeld, tenzij anders aangegeven in deze
gebruikershandleidingen.
Transportvoorwaarden:
Temperatuur:
Ondergrens =
-
20 °C, bovengrens = +60 °C
Luchtvochtigheid: Ondergrens = 0%, bovengrens = 75%
Druk: Ondergrens = 20 kPA, bovengrens = 150 kPA
Het symbool van een vuilnisbak met een kruis moet u erop
attenderen dat dit apparaat niet mag worden verwijderd
als gewoon huishoudelijk afval. Breng oude of niet langer
gebruikte toestellen naar een verwerkingslocatie voor
elektronisch afval of lever ze in bij uw hoorspecialist. Een
juiste manier van verwijderen beschermt het milieu en de
gezondheid.
Het Bluetooth
®
-woordmerk en de logo’s zijn geregistreerde
handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc. en worden door
Unitron onder licentie gebruikt. Overige handelsmerken en
handelsnamen behoren toe aan de betreende eigenaars.
Moxi Moxi™ is een handelsmerk van Unitron.
54 55
Informatie over naleving
Conformiteitsverklaring
Hierbij verklaart Unitron Hearing dat dit product voldoet aan de
vereisten van de Medical Device Directive 93/42 / EEC en voldoet het
aan de Radioapparatuurrichtlijn 2014/53 / EU. De volledige tekst van de
Conformiteitsverklaring is verkrijgbaar bij de fabrikant.
Australië/Nieuw-Zeeland:
Gee aan dat het apparaat voldoet aan de van toepassing zijnde
wettelijke bepalingen van de Radio Spectrum Management (RSM)
en de Australian Communications and Media Authority (ACMA)
betreende de legale verkoop in Nieuw-Zeeland en Australië. Het
conformiteitslabel R-NZ geldt voor in Nieuw-Zeeland onder
conformiteitsniveau A1 geleverde radioproducten.
Het hoortoestel zoals beschreven in deze handleiding is gecerticeerd
volgens:
Standard hearing system (standaard hoorsysteem)
USA FCC ID: Canada IC:
D Moxi Jump R KWC-LDR ALDR
Kennisgeving 1
Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC-voorschrien en aan de norm
RSS-210 van Industry Canada. De werking is onderworpen aan de volgende
twee voorwaarden:
1) dit apparaat mag geen schadelijke interferentie veroorzaken, en
2) dit apparaat moet ontvangen interferentie accepteren, inclusief
interferentie die ongewenste werking kan veroorzaken.
Kennisgeving 2
Wijzigingen of aanpassingen aan dit apparaat die niet uitdrukkelijk
zijn goedgekeurd door Unitron leiden mogelijk tot het vervallen van de
FCC-toestemming om dit apparaat te bedienen.
Kennisgeving 3
Dit apparaat is getest en in overeenstemming bevonden met de
beperkingen voor een klasse B digitaal apparaat, conform Deel 15 van
de FCC-voorschrien en de norm ICES-003 van Industry Canada. Deze
beperkingen zijn bedoeld om een redelijke bescherming te bieden tegen
schadelijke interferentie in een woonomgeving. Dit apparaat genereert
en gebruikt radiofrequentie-energie en kan deze uitstralen. Indien niet
geïnstalleerd en gebruikt in overeenstemming met de instructies, kan dit
apparaat schadelijke interferentie met radiocommunicatie veroorzaken.
Erwordt echter geen garantie geboden dat er geen interferentie zal
optreden in een bepaalde installatie. Als dit apparaat hinderlijke
interferentie op radio-of televisieontvangst veroorzaakt, hetgeen kan
worden vastgesteld door de apparatuur uit en weer in te schakelen, wordt
de gebruiker aangemoedigd om te proberen de storing te verhelpen door
een of meer van de volgende maatregelen:
Draai of verplaats de ontvangstantenne
Vergroot de afstand tussen de apparatuur en de ontvanger
Sluit het apparaat aan op een stopcontact van een ander circuit dan
dat waarop de ontvanger is aangesloten
Raadpleeg de leverancier of een ervaren radio/tv-technicus voor hulp
56 57
Informatie over de radio van uw hoortoestel
Antennetype Resonante ringantenne
Operationele frequentie 2,4 GHz – 2,48 GHz
Modulatie GFSK, Pi/4 DPSK, GMSK
Stralings vermogen < 2,5 mW
Bluetooth
Bereik ~1 m
Bluetooth 4.2 Dual-Mode
Ondersteunde proelen HFP (handsfree proel), A2DP
Naleving emissie- en immuniteitsnormen
Emissienormen EN 60601–1-2:2015
IEC 60601–1-2:2014
EN 55011:2009+A1
CISPR11:2009/AMD1:2010
CISPR22:1997
CISPR32:2012
ISO 7637-2:2011
CISPR25:2016
EN 55025:2017
Immuniteitsnormen EN 60601-1-2:2015
IEC 60601-1-2:2014
EN 61000-4-2:2009
IEC 61000-4-2:2008
EN 61000-4-3:2006+A1+A2
IEC 61000-4-3:2006+A1+A2
EN 61000-4-4:2012
IEC 61000-4-4:2012
EN 61000-4-5:2014
IEC 61000-4-5:2014
EN 61000-4-6:2014
IEC 61000-4-6:2013
EN 61000-4-8:2010
IEC 61000-4-8:2009
EN 61000-4-11:2004
IEC 61000-4-11:2004
IEC 60601-1 (§ 4.10.2):2005
ISO 7637-2:2011
58 59
Uw feedback
Noteer uw specieke behoeen of problemen en neem
deze mee tijdens uw eerste consult na ontvangst van uw
hoortoestellen.
Op die manier kan uw hoorspecialist beter aan uw
wensen voldoen.
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
Extra aantekeningen
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
Unitron Hearing, a division of
National Hearing Services Inc.
20 Beasley Drive, Kitchener, ON
Canada N2E 1Y6
Sonova AG
Laubisrütistrasse 28
CH-8712 Stäfa, Switzerland
Kijk voor een lijst van
Unitron-distributeurs op
www.unitron.com
Distributeur
unitron.com
A/2019-04 029-6263-07 © 2019 Unitron Hearing. All rights reserved.
7
613389 272710
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35

Unitron Moxi Jump R Gebruikershandleiding

Type
Gebruikershandleiding