Unitron Moxi Fit Gebruikershandleiding

Type
Gebruikershandleiding
Moxi
Achter-het-oor
(AHO) Handleiding
A Sonova brand
Hartelijk dank
Hartelijk dank dat u deze hoortoestellen hebt
gekozen.
Wij zetten ons in voor mensen met gehoorverlies.
Wij werken nauw samen met hoorspecialisten
om geavanceerde, doelgerichte oplossingen voor
iedereen te ontwikkelen.
Omdat een goed gehoor belangrijk is.
Uw hoortoestellen
Uw hoorspecialist: ___________________________
___________________________________________
Telefoonnummer: ____________________________
Model: ____________________________________
Serienummer: ______________________________
Vervangende batterijen: Batterijtype 13
Batterijtype 312
Batterijtype 10A
Garantie: ___________________________________
Programma 1 is voor: ________________________
Programma 2 is voor: ________________________
Programma 3 is voor: ________________________
Programma 4 is voor: ________________________
Datum van aanschaf: _________________________
Deze handleiding is van toepassing op de volgende
modellen:
Jaar van introductie: 2017
T Moxi
Dura Pro
T Moxi
Dura 800
T Moxi
Dura 700
T Moxi
Dura 600
T Moxi
Dura 500
T Moxi
Fit Pro
T Moxi
Fit 800
T Moxi
Fit 700
T Moxi
Fit 600
T Moxi
Fit 500
T Moxi
Kiss Pro
T Moxi
Kiss 800
T Moxi
Kiss 700
T Moxi
Kiss 600
T Moxi
Kiss 500
T Moxi
Now Pro
T Moxi
Now 800
T Moxi
Now 700
T Moxi
Now 600
T Moxi
Now 500
Bedieningsinstructies
2 pieptonen
om de
30 minuten
Inhoudsopgave
Uw hoortoestellen in één oogopslag ......................................... 2
Waarschuwingen ....................................................................... 7
SoundCore™ technology ..........................................................12
Uw hoortoestellen op uw oren plaatsen .................................... 13
Het in- en uitschakelen van uw hoortoestellen ........................15
Informatie over de batterijen ................................................... 16
Tinnitusmaskeerder .................................................................19
Bedieningsinstructies .............................................................. 22
Telefoneren ............................................................................... 30
Bescherming van uw hoortoestellen ....................................... 33
Uw hoortoestellen reinigen ...................................................... 34
Accessoires ..............................................................................36
Hulpmiddelen voor slechthorenden ........................................ 37
Gids voor probleemoplossing .................................................. 38
Informatie over en uitleg van symbolen ................................... 43
Informatie over naleving .......................................................... 45
Feedback van de klant ............................................................. 47
Extra aantekeningen ................................................................ 48
Batterijen vervangen
Drukknop
Moxi Dura Moxi Fit
Moxi Kiss Moxi Now
schakelen
tussen
programma’s
volumeregeling
batterijsymbooltje
batterijsymbooltje
batterijsymbooltjebatterijsymbooltje
Uit
Aan
Batterij leeg
signaal
Batterijtype Aan / Uit
10
312
13
2 3
Uw hoortoestellen in één oogopslag
1 Draad - verbindt de luidspreker met uw
hoortoestellen
2 Microfoon - het geluid komt uw hoortoestellen
binnen via de microfoons
3 Drukknop - schakelt tussen luisterprogramma’s
of wijzigt het volume, aankelijk van uw
instelling
4 Batterijklepje (Aan en Uit) - sluit het klepje om
uw hoortoestellen in te schakelen; open het
klepje volledig om uw hoortoestellen uit te
schakelen of de batterij te vervangen
5 Dome - houdt de draad op zijn plaats in uw
gehoorgang
6 Fixatiedeel - helpt voorkomen dat de dome en de
draad uit uw gehoorgang bewegen
7 Luidspreker - versterkt het geluid en stuurt dit
direct in uw gehoorgang
8 Oorstukje op maat - houdt de hoortoestellen op
hun plaats
Moxi Now AHO hoortoestellen
2
2
4
4
5
1
1
6
8
7
4 5
Moxi Kiss AHO hoortoestellen
2
2
4
4
5
1
1
6
8
7
Moxi Fit AHO hoortoestellen
2
2
3
4
5
1
6
7
2
2
3
4
8
1
6 7
Waarschuwingen
Hoortoestellen zijn ontwikkeld om geluid te
versterken en naar de oren over te brengen,
waardoor verminderd hoorvermogen wordt
gecompenseerd. Hoortoestellen (speciaal
geprogrammeerd voor elke vorm van
gehoorverlies) mogen alleen worden gebruikt
door de persoon voor wie ze zijn bedoeld. Ze
mogen niet door andere personen worden
gebruikt, omdat ze het gehoor kunnen
beschadigen.
Hoortoestellen mogen alleen worden
gebruikt zoals voorgeschreven door uw arts of
hoorspecialist.
Hoortoestellen herstellen niet het normale
gehoor en voorkomen of verbeteren niet een
gehoorverlies dat het gevolg is van afwijkingen
aan het gehoororgaan.
Gebruik uw hoortoestellen niet in omgevingen
met explosiegevaar.
Allergische reacties op hoortoestellen zijn
onwaarschijnlijk. Indien u jeuk, roodheid,
pijn, ontsteking of een brandend gevoel in
2
2
2
2
3
3
4
4
5
1
6
8
7
1
Moxi Dura AHO hoortoestellen
8 9
of achter uw oor ervaart, informeer dan uw
hoorspecialist of neem contact op met uw arts.
In het onwaarschijnlijke geval dat er
onderdelen in de gehoorgang achterblijven na
het verwijderen van het hoortoestel, dient u
onmiddellijk contact op te nemen met een arts.
Verwijder uw hoortoestellen voorafgaand aan
CT- en MRI-scans of andere elektromagnetische
procedures.
Wees extra voorzichtig bij het dragen van
hoortoestellen wanneer het maximale
geluidsdrukniveau de 132 decibel overschrijdt.
Hierdoor kan uw resterende gehoorvermogen
worden aangetast. Raadpleeg uw
hoorspecialist om te zorgen dat de maximale
geluidssterkte van uw hoortoestellen geschikt
is voor uw specieke gehoorverlies.
Waarschuwingen magneet
Leg uw hoortoestellen, batterijen of magneten
nooit binnen het bereik van kleine kinderen of
huisdieren. Neem hoortoestellen of batterijen
nooit in de mond. Als een hoortoestel of
batterij is ingeslikt, dient u onmiddellijk een
arts te raadplegen.
De magneet kan invloed hebben op medische
apparatuur of elektronische systemen. Houd
de magneet (of de telefoon die uitgerust is met
de magneet) minstens op 30 cm afstand van
pacemakers, credit cards of andere apparaten
die gevoelig voor magnetisme kunnen zijn.
Voorzorgsmaatregelen
Het gebruik van hoortoestellen is
slechts een onderdeel van het auditieve
rehabilitatieproces; mogelijk zijn ook een
gehoortraining en instructies voor spraakafzien
vereist.
In de meeste gevallen zult u bij onregelmatig
gebruik van uw hoortoestellen niet volledig
van de toestellen kunnen proteren. Bent
u eenmaal aan uw hoortoestellen gewend
geraakt, draag dan dagelijks uw hoortoestellen
gedurende de hele dag.
Uw hoortoestellen maken gebruik van de
modernste onderdelen om de best mogelijke
geluidskwaliteit te bieden in elke luistersituatie.
Communicatieapparatuur zoals digitale
mobiele telefoons kunnen interferentie
veroorzaken in hoortoestellen (een zoemend
10 11
geluid). Indien u deze interferentie ervaart van
een dichtbij gebruikte mobiele telefoon, kunt
u deze op een aantal manieren minimaliseren.
Schakel uw hoortoestellen om naar een ander
programma, draai uw hoofd in een andere
richting of ga na waar de mobiele telefoon is en
beweeg er vandaan.
Te sterke vervorming van het geluid tijdens
het kiezen of telefoneren kan betekenen dat
de telefoon wordt gestoord door de magneet.
Plaats de magneet elders op de telefoonhoorn
om schade te voorkomen.
Opmerking voor de hoorspecialist
Domes mogen nooit worden gedragen door
klanten met geperforeerde trommelvliezen,
blootliggende openingen in het middenoor
of chirurgisch veranderde gehoorgangen. In
dergelijke gevallen raden wij het gebruik van
een op maat gemaakt oorstukje aan.
Etikettering
Het serienummer en productiejaar bevinden zich
in het batterijklepje.
Mobiele telefoon compatibilteit
Sommige hoortoesteldragers ervaren een
brommend geluid in hun hoortoestellen
wanneer ze de mobiele telefoon gebruiken,
hetgeen betekent dat de mobiele telefoon en
de hoortoestellen niet compatibel zijn. Volgens
de ANSI C63.19 standaard (ANSI C63.19-
2011 American National Standard Methods
of Measurement of Compatibility Between
Communications Devices and Hearing Aids) kan
de compatibiliteit tussen een hoortoestel en
een mobiele telefoon voorspeld worden door
de waarde van de hoortoestel immuniteit én
de waarde van de mobiele telefoon emissies
bij elkaar op te tellen. Stel, de hoortoestel
immuniteitswaarde is 4 (M4) en de mobiele
telefoon emissiewaarde is 3 (M3), dan resulteert
dit in een 7. Elke combinatie die 5 of hoger scoort
maakt “normaal gebruik”mogelijk; Een score van 6
of hoger levert een “excellente prestatie”.
De immuniteitswaarde van dit hoortoestel is
minimaal M4/T4*. De apparatuur prestatie
metingen, categorieën en systeem classicaties
zijn gebaseerd op beschikbare informatie, maar
12 13
geven niet de garantie dat alle gebruikers naar
tevredenheid gebruik kunnen maken van deze
apparatuur.
*De immuniteitswaarde van de T Moxi Kiss en T Moxi Now
is minstens M4.
Let op: De prestatie van individuele hoortoestellen
kan variëren met verschillende mobiele telefoons.
Probeer daarom het hoortoestel uit met uw
mobiele telefoon. Indien u een nieuwe mobiele
telefoon aan wil schaen, probeer deze dan
eerst uit met uw hoortoestel. Voor aanvullende
informatie kunt u bij uw hoorspecialist terecht voor
het boekje, getiteld “Hoortoestel compatibiliteit
met digitale draadloze mobiele telefoons.
SoundCore technology
SoundCore omvat vier intelligente features die
samenwerken en zorgen voor een vloeiende
aanpassing van het geluid, zodat u actief kunt
participeren in elk gesprek in elke omgeving. Of
u iets wilt delen, wilt lachen, wilt debatteren,
medelijden wilt tonen, of simpelweg alleen wilt
luisteren, onze intelligente SoundCore technologie
maken gesprekken een stuk aangenamer.
Uw hoortoestellen op uw oren plaatsen
Uw hoortoestellen zijn mogelijk kleurgecodeerd
middels een kleine stip die zichtbaar is als het
batterijklepje is geopend: rood = rechter oor,
blauw = linker oor.
Hoortoestellen met domes
1. Houd de draad vast op het
punt waar deze aan de
dome bevestigd is en duw
de dome voorzichtig in uw
gehoorgang. De draad moet
vlak langs het hoofd komen
te liggen en niet uitsteken.
2. Plaats uw hoortoestel over
de bovenkant van uw oor.
3. Plaats het xatiedeel in uw
oorschelp zodat het onderin
uw oorschelp rust.
1.
3.
2.
14 15
Hoortoestellen met schaaltjes
1. Houd het schaaltje tussen
uw duim en wijsvinger. De
opening moet in de richting
van uw gehoorgang wijzen,
waarbij het hoortoestel over
de bovenkant van uw oor zit.
2. Plaats het schaaltje
voorzichtig in uw oor. Deze
moet probleemloos passen.
3. Plaats uw hoortoestel over
de bovenkant van uw oor
1.
2.
3.
Het in- en uitschakelen van uw
hoortoestellen
Het batterijklepje werkt als een
aan- en uitschakelaar.
1. Aan: Sluit het batterijklepje
volledig.
Opmerking: Het kan vijf
seconden duren voordat het
hoortoestel ingeschakeld
wordt. Uw hoorspecialist
kan deze opstartvertraging
desgewenst verlengen.
2. Uit: Open het batterijklepje.
Opmerking: Als u uw
hoortoestel aan- en uitzet
terwijl het zich op uw oor bevindt, pak dan de
boven- en onderkant van het hoortoestel met
uw wijsvinger en duim vast. Gebruik uw duim
om het batterijklepje te openen en te sluiten.
1.
2.
16 17
Informatie over de batterijen
Batterij leeg signaal
Twee lange pieptonen geven aan dat de batterij
van het hoortoestel bijna leeg is. Na het
waarschuwingssignaal Batterij bijna leeg kan de
geluidskwaliteit minder helder zijn. Dit is normaal
en kan worden verholpen door nieuwe batterijen in
de hoortoestellen te plaatsen.
Als u het waarschuwingssignaal Batterij bijna leeg
niet kunt horen, kunt u uw hoorspecialist vragen
om de toonhoogte en/of het volume van het
signaal te wijzigen. Als u dat wilt, kan het signaal
ook volledig worden uitgezet.
Uw hoortoestellen geven elke 30 minuten een
waarschuwingssignaal voor een bijna lege
batterij af, totdat u de batterijen vervangt.
Aankelijk van de toestand van de batterijen
kunnen de batterijen echter al zijn uitgeput
voordat de waarschuwing opnieuw wordt
afgegeven. Het is dan ook aan te bevelen de
batterij direct te vervangen zodra u het signaal
voor een bijna lege batterij hoort.
Het vervangen van de batterij
1. Open het batterijklepje
voorzichtig met uw nagel.
2. Duw de batterij met duim en
wijsvinger naar de open kant en
verwijder deze, of duw de batterij
recht naar buiten, aankelijk
van het type hoortoestel.
3. Plaats de nieuwe batterij in de
batterijlade met het plusteken
(+) aan dezelfde kant als het
batterijsymbooltje op de
batterijlade. Dit zorgt ervoor dat
de batterijlade goed te sluiten is.
Opmerking: Als de batterij
onjuist is geplaatst, schakelt het
hoortoestel niet in.
4. Sluit het batterijklepje.
Let op: Er is een kindveilige
batterijlade voor Moxi Dura
hoortoestellen beschikbaar.
Vraag uw hoorspecialist voor meer informatie.
1.
2.
3.
4.
18 19
Zorg voor batterijen
Zorg voor een veilige en milieuvriendelijke
afvoer van oude batterijen. Deze horen bij het
Klein Chemisch Afval.
Om de gebruiksduur van de batterij te
verlengen, dient u het hoortoestel uit te
schakelen wanneer u het niet gebruikt, vooral
wanneer u slaapt.
Verwijder de batterijen en laat het
batterijklepje open wanneer de hoortoestellen
niet in gebruik zijn, vooral wanneer u slaapt.
Hierdoor kan het eventueel aanwezige vocht
in het toestel verdampen.
Tinnitusmaskeerder
Tinnitusmaskeerders gebruiken breedbandgeluid
om de tinnitus tijdelijk te verlichten.
Waarschuwingen met betrekking tot de
tinnitusmaskeerder
De tinnitusmaskeerder is een geluidsgenerator
gebaseerd op breedband. Deze biedt een soort
van geluidsverrijkingstherapie, die kan worden
gebruikt als onderdeel van een persoonlijk
programma om zo de eecten van tinnitus
tijdelijk te verlichten.
Het onderliggende principe van
geluidsverrijking is het zorgen voor extra
geluidsstimulatie die kan helpen om uw
aandacht af te leiden van uw tinnitus
en negatieve reacties te voorkomen.
Geluidsverrijking, in combinatie met hulp
en instructies, is een beproefde aanpak om
tinnitus te beheersen.
Hoortoestellen met luchtgeleiding met de
tinnitusmaskeerder dienen te worden geplaatst
door een hoorspecialist die vertrouwd is met de
diagnose en het behandelen van tinnitus.
20 21
Mocht u enige bijwerkingen krijgen door het
gebruik van de tinnitusmaskeerder, zoals
hoofdpijn, misselijkheid, duizeligheid,
hartkloppingen of een verminderde
gehoorfunctie, zoals een lagere
volumetolerantie, minder duidelijke spraak of
een erger wordende tinnitus, stop dan met het
gebruik van het hoortoestel en raadpleeg een
arts.
Het volume van de tinnitusmaskeerder kan
op een niveau worden gezet dat bij langdurig
gebruik tot blijvende gehoorschade kan
leiden. Wanneer de tinnitusmaskeerder in uw
hoortoestel op dit niveau wordt afgesteld, zal
uw audicien u advies geven over de maximale
duur per dag dat u de tinnitusmaskeerder dient
te gebruiken. De tinnitusmaskeerder mag nooit
op onaangename niveaus worden gebruikt.
Belangrijke informatie
De tinnitusmaskeerder genereert geluiden die
als onderdeel van uw persoonlijke tijdelijke
tinnitusprogramma worden gebruikt om
de eecten van tinnitus te verlichten. Het
dient te allen tijde te worden gebruikt zoals
voorgeschreven door een hoorspecialist die
vertrouwd is met de diagnose en behandeling
van tinnitus.
Het is van belang voor de gezondheid dat
iemand die aangee last van tinnitus te
hebben eerst medisch wordt onderzocht
door een bevoegde KNO-arts, voordat een
geluidsgenerator wordt gebruikt. Het doel van
een dergelijk onderzoek is om te zorgen dat
medisch behandelbare aandoeningen, die
tinnitus kunnen veroorzaken, voorafgaande
aan het gebruik van een geluidsgenerator
worden vastgesteld en behandeld.
De tinnitusmaskeerder is bestemd voor
volwassenen van 18 jaar of ouder die zowel
gehoorverlies als tinnitus hebben.
22 23
Bedieningsinstructies
Uw hoortoestellen beschikken mogelijk over een
drukknop waarmee u aanpassingen aan het geluid
kunt doen. U kunt ook aanpassingen doen door
gebruikmaking van een afstandsbediening.
Drukknop
De drukknop op uw hoortoestellen
kan als programmakeuze, als
volumeregeling of als een
combinatie van beide worden
ingesteld.
Programmakeuze
Als de drukknop als programmakeuze is
ingesteld, gaat u bij elke druk op de knop naar
een ander hoortoestelprogramma.
Uw hoortoestellen geven pieptonen om aan te
geven in welk programma u zit.
Programma instelling Pieptonen
Programma 1
(bijv. automatisch programma)
1 pieptoon
Programma 2
(bijv. spraak in rumoer)
2 pieptonen
Programma 3 (bijv. easy-t/telefoon) 3 pieptonen
Programma 4 (bijv. muziek)
4 pieptonen
Easy-t/telephone
korte
melodie
DuoLink
(indien ingeschakeld)
Pieptoon klinkt
tijdens het
aanpassen
op beide
hoortoestellen
tegelijkertijd
Zie het begin van dit boekje voor een lijst met uw
gepersonaliseerde programma’s.
24 25
Volumeregeling
Als de drukknop is ingesteld als
volumeregelaar:
Druk op de knop op uw rechter hoortoestel om
het volume te verhogen en
Druk op de knop op uw linker hoortoestel om
het volume te verlagen
of:
Druk op de knop om de volumeniveaus te
doorlopen
Als u het volume wijzigt, geven uw hoortoestellen
een pieptoon af.
Volume-instelling Pieptonen
Basis volumeniveau 1 pieptoon
Volume verhogen
korte pieptoon
Volume verlagen
korte pieptoon
Maximaal volumeniveau
2 pieptonen
Minimaal volumeniveau
2 pieptonen
Drukknop voor programmakeuze/
volumeregeling
Hee uw hoorspecialist een hoortoestel ingesteld
als programmakeuze en het andere hoortoestel als
volumeregeling:
Druk op de knop op uw
rechter /
linker
hoortoestel om naar de verschillende
programma’s te gaan en
Druk op uw
rechter /
linker hoortoestel om
de verschillende volumeniveaus te doorlopen
26 27
Remote control
Met de optionele afstandsbediening
kunt u schakelen tussen verschillende
luisterprogramma’s en de instellingen van uw
volume.
Programmakeuze
Met elke druk op de knop gaat u naar een nieuw
programma.
Uw hoortoestel piept om aan te geven welk
programma actief is.
Programma instelling Pieptonen
Programma 1
(bijv. automatisch programma)
1 pieptoon
Programma 2
(bijv. spraak in rumoer)
2 pieptonen
Programma 3 (bijv. easy-t/telefoon) 3 pieptonen
Programma 4 (bijv. muziek)
4 pieptonen
Easy-t/telephone
korte
melodie
Zie het begin van dit boekje voor een lijst met uw
gepersonaliseerde programma’s.
Volumeregeling
Als uw afstandsbediening is gecongureerd om
het volume aan te passen, kunt u het volume
aanpassen door op de + of – knop te drukken.
Terwijl u het volume aanpast, geven uw
hoortoestellen een pieptoon.
Volume-instelling Pieptonen
Basis volumeniveau 1 pieptoon
Volume verhogen
korte pieptoon
Volume verlagen
korte pieptoon
Maximaal volumeniveau
2 pieptonen
Minimaal volumeniveau
2 pieptonen
28 29
Tinnitusmaskeerder
Indien uw hoorspecialist zowel een tinnitus-
maskeerderprogramma als een volumeregeling
hee gecongureerd, kunt u het niveau van de
tinnitusmaskeerder aanpassen terwijl u in het
tinnitus-maskeerderprogramma zit. Om het niveau
van de ruis aan te passen:
Drukknop (rechts/links)
Druk op de knop op uw rechter hoortoestel
om het volume van de tinnitusmaskeerder te
verhogen en
Druk op de knop op uw linker hoortoestel
om het volume van de tinnitusmaskeerder te
verlagen
Drukknop (niveaus)
Druk op de knop om de volumeniveaus van
uw tinnitusmaskeerder door te lopen
Remote control
Druk op + om te verhogen
Druk op - om te verlagen
Terwijl u het volume aanpast, geven uw
hoortoestellen een pieptoon.
DuoLink
Als DuoLink ingeschakeld is, zal het wijzigen van
het volume of de programma-instellingen op
één van de hoortoestellen, de wijziging op beide
hoortoestellen toepassen.
Als uw drukknop bijvoorbeeld gecongureerd is als
een programmaknop en DuoLink is ingeschakeld,
zal het programma in beide hoortoestellen wijzigen
indien u de knop op het rechter hoortoestel
indrukt.
30 31
Telefoneren
Drukknop
Uw hoorspecialist hee mogelijk ook een
telefoonprogramma ingesteld dat u via de
drukknop op uw hoortoestellen of de optionele
afstandsbediening kunt openen.
Easy-t
Uw hoortoestellen hebben mogelijk een
telefoonfunctie, waardoor automatisch naar een
telefoonprogramma wordt geschakeld, wanneer de
telefoonhoorn dicht bij één van de hoortoestellen
gehouden wordt. U hoort een korte melodie als u
naar het easy-t-programma omschakelt. Wanneer
de hoorn bij het hoortoestel vandaan wordt
gehouden, keert het toestel automatisch terug
naar het vorige luisterprogramma.
Schakelt uw hoortoestel niet automatisch over naar
het easy-t-programma als u een telefoonhoorn
aan uw oor houdt, dan kan het nodig zijn de
easy-t-magneet aan uw telefoon te bevestigen.
De magneet is ontworpen om het magnetische
veld van het luistergedeelte van de telefoon te
versterken.
De optionele magneet
bevestigen:
1. Ontvet het luistergedeelte
van de telefoonhoorn. Houd
de magneet in de buurt van
het ‘luistergedeelte’ van de
telefoonhoorn en laat deze los.
De magneet zal zelf de beste
positie zoeken.
2. Bevestig de dubbelzijdige tape
in deze optimale positie op de
hoorn.
3. Bevestig de magneet aan de
tape.
Uw hoorspecialist hee mogelijk een
telefoonprogramma ingesteld dat u m.b.v. een
optionele afstandsbediening kunt kiezen.
1.
2.
3.
32 33
Binaurale Telefonie
Met de binaurale telefoniefunctie kunt u een
telefoon aan één oor houden en het geluid
duidelijk in beide oren horen. Hiervoor zijn geen
accessoires nodig.
Binaurale telefonie is beschikbaar in uw
hoortoestel via:
Drukknop
Easy-t
Als uw hoortoestellen zijn ingesteld om te werken
met de draadloze streamers uDirect
of uStream,
kunt u mogelijk gebruik maken van een Bluetooth
®
handsfree-optie. Meer informatie vindt u in de
uDirect of uStream handleiding.
Bescherming van uw hoortoestellen
Open het batterijklepje wanneer de
hoortoestellen niet in gebruik zijn.
Verwijder altijd uw hoortoestellen tijdens het
gebruik van haarverzorgingsproducten. De
hoortoestellen kunnen verstopt raken en niet
meer naar behoren functioneren.
Draag uw hoortoestellen niet in bad of onder de
douche en dompel ze niet onder in water.
Als uw hoortoestellen toch nat worden, droog
deze dan niet in een oven of magnetron.
Stel geen regelaars bij. Open onmiddellijk
de batterijklepjes en laat uw hoortoestellen
gedurende 24 uur drogen.
Bescherm uw hoortoestellen tegen overmatige
hitte (föhn, handschoenenkastje of dashboard
van een auto).
Zorg dat u het draadje niet verdraait of anijpt
wanneer u uw hoortoestellen in het doosje opbergt.
Regelmatig gebruik van een luchtontvochtiger, zoals
een droogsysteem, kan corrosie helpen voorkomen
en verlengt de levensduur van uw hoortoestellen.
Laat uw hoortoestellen niet vallen of tegen
harde oppervlakken botsen.
34 35
Uw hoortoestellen reinigen
Gebruik een zachte doek om uw hoortoestel aan
het einde van elke dag te reinigen, en plaats het
in zijn doosje met het batterijklepje open om
eventueel vocht te laten verdampen.
Regelmatig reinigen van de microfoon openingen
met het meegeleverde borsteltje zorgt ervoor dat
uw hoortoestel zijn geluidskwaliteit behoudt. Uw
hoorspecialist kan dit demonstreren.
Cerumen (oorsmeer) komt van nature voor in de
gehoorgang. Zorgen dat uw hoortoestellen vrij
zijn van cerumen is een belangrijke stap tijdens
uw dagelijkse reinigings- en onderhoudsroutine.
Gebruik nooit alcohol om uw hoortoestellen,
oorstukjes op maat of domes te reinigen.
Gebruik geen scherpe voorwerpen om cerumen
te verwijderen. Wanneer u huishoudelijke
voorwerpen in uw hoortoestellen of oorstukjes
op maat steekt, kan dit tot ernstige schade
leiden.
Uw schaaltjes en domes reinigen
Reinig domes en schaaltjes dagelijks
aan de buitenkant met een vochtige
doek. Voorkom dat er water in en rond
de luidsprekers (lter) en schaaltjes
terecht komt.
Opmerking: De draden, luidsprekers, domes
of schaaltjes mogen nooit worden afgespoeld
of ondergedompeld in water, aangezien
druppels water geluid kunnen blokkeren of de
elektrische onderdelen van de hoortoestellen
kunnen beschadigen.
De domes moeten om de 3-6 maanden door uw
audicien worden vervangen, of wanneer ze stug of
broos worden of verkleuren.
Als de schaaltjes nog verder gereinigd moeten
worden, kan het cerumenlter van de luidsprekers
verstopt raken en dient deze te worden vervangen.
Raadpleeg hiervoor uw hoorspecialist.
36 37
Accessoires
De uDirect, uStream,uMic,
uTV
en
afstandsbediening zijn optionele accessoires die
mogelijk beschikbaar zijn voor uw hoortoestellen.
uDirect , uStream en uTV 
De uDirect en uStream zijn streamers die
eenvoudige, handsfree-toegang tot Bluetooth-
apparaten, zoals mobiele telefoons bieden. Ze
kunnen functies aanbieden waarmee u uw
hoortoestellen op afstand kunt aanpassen
voor meer luistercomfort. uDirect hee ook een
bedrade audio-aansluiting voor het aansluiten van
apparaten zoals mp3-spelers.
De uTV wordt samen met een streamer (uDirectof
uStream) gebruikt om het geluid van uw tv
rechtstreeks door te sturen naar uw hoortoestellen.
De uTV kan ook geluid uit stereo-installaties,
computers en andere audio-bronnen verzenden.
Voor meer informatie over het gebruik van uDirect,
uStream of uTV raadpleegt u de handleiding voor het
betreende accessoire. Voor informatie over hoe
u een streamer of uTV-accessoire in uw bezit krijgt,
kunt u contact opnemen met uw hoorspecialist.
uMic
uMic is een persoonlijk draadloos microfoonsysteem
waarmee u gesprekken in rumoerige omgevingen
beter kunt volgen via uStream of uDirect.
Remote control
Uw hoortoestellen worden mogelijk ook geleverd
met een optionele afstandsbediening, waarmee
u kunt schakelen tussen de verschillende
luisterprogramma’s en u het volume kunt wijzigen.
Hulpmiddelen voor slechthorenden
Luisteren in openbare ruimtes
Een luisterspoel vangt elektromagnetische energie
op en zet die om in geluid. Uw hoortoestellen
beschikken mogelijk over zo’n luisterspoel die u
kan helpen te luisteren in openbare ruimtes die
zijn uitgerust met luisterhulpapparatuur zoals een
ringleidingsysteem. Als u dit symbool ziet, betekent
dit dat er een ringleiding is die compatibel
is met uw hoortoestel. Neem contact
op met uw hoorspecialist voor meer
informatie over ringleidingsystemen.
38 39
Oorzaak Mogelijke oplossing
Geen geluid
Toestel niet
ingeschakeld
Schakel het toestel in
Zwakke/lege batterij Vervang de batterij
Slecht batterijcontact Neem contact op met uw
hoorspecialist
Batterij verkeerdom Let bij het plaatsen van
een batterij op het batterij
symbool in de batterijlade
Schaaltjes/domes
geblokkeerd met
cerumen
Reinig schaaltjes/domes.
Zie ‘Uw hoortoestellen
reinigen.’ Neem contact op
met uw hoorspecialist
Verstopt microfoonlter Neem contact op met uw
hoorspecialist
Gids voor probleemoplossing
Oorzaak Mogelijke oplossing
Niet luid genoeg
Laag volume Verhoog het volume;
raadpleeg uw hoorspecialist
voor modellen zonder een
handmatige volumeregeling
of als het probleem
aanhoudt
Batterij bijna leeg Vervang de batterij
Schaaltjes/domes niet
goed ingebracht
Zie ‘Uw hoortoestel op uw
oren plaatsen.’ Voorzichtig
verwijderen en opnieuw
plaatsen
Verandering in gehoor Neem contact op met uw
hoorspecialist
Schaaltjes/domes
geblokkeerd met
cerumen
Reinig schaaltjes/domes.
Zie ‘Uw hoortoestellen
reinigen.’ Neem contact op
met uw hoorspecialist
Verstopt microfoonlter Neem contact op met uw
hoorspecialist
40 41
Oorzaak Mogelijke oplossing
Onderbrekingen
Batterij bijna leeg Vervang de batterij
Vervuild batterijcontact Neem contact op met uw
hoorspecialist
Twee lange pieptonen
Batterij bijna leeg Vervang de batterij
Fluitend geluid
Schaaltjes/domes niet
goed ingebracht
Zie ‘Uw hoortoestel op uw
oren plaatsen.’ Voorzichtig
verwijderen en opnieuw
plaatsen
Hand/kleding in de
buurt van oor
Neem uw hand/kleding van
het oor weg
Slecht passende
schaaltjes/domes
Neem contact op met uw
hoorspecialist
Oorzaak Mogelijke oplossing
Niet helder, vervormd geluid
Slecht passende
schaaltjes/domes
Neem contact op met uw
hoorspecialist
Schaaltjes/domes
geblokkeerd met
oorsmeer
Reinig schaaltjes/domes.
Zie ‘Uw hoortoestellen
reinigen.’ Neem contact op
met uw hoorspecialist
Batterij bijna leeg Vervang de batterij
Verstopt microfoonlter Neem contact op met uw
hoorspecialist
Schaaltjes/domes vallen uit het oor
Slecht passende
schaaltjes/domes
Neem contact op met uw
hoorspecialist
Schaaltjes/domes niet
goed ingebracht
Zie ‘Uw hoortoestel op uw
oren plaatsen.’ Voorzichtig
verwijderen en opnieuw
plaatsen
42 43
Oorzaak Mogelijke oplossing
Zwak geluid aan de telefoon
Telefoon is niet juist
geplaatst
Verplaats de telefoonhoorn
rond uw oor voor een
duidelijker
signaal. Zie ‘Telefoneren’
Hoortoestel vereist
aanpassing
Neem contact op met uw
hoorspecialist
Voor problemen die niet in de handleiding zijn
opgenomen, neemt u contact op met uw hoorspecialist.
Informatie over en uitleg van symbolen
xxxx
Met het CE symbool gee Unitron aan dat dit Unitron
product – inclusief accessoires – voldoet aan de
vereisten zoals die zijn gesteld in de Richtlijnen
voor Medische Hulpmiddelen 93/42/EEC en in de
Radio Equipment Directive 2014/53/EU voor radio en
telecommunicatie zenders.
De getallen achter het CE-symbool zijn de getallen
van de geraadpleegde ociële instanties onder
bovengenoemde richtlijnen.
Dit symbool gee aan dat het voor de gebruiker
belangrijk is om de relevante informatie in deze
gebruikershandleiding te lezen en te benutten.
Dit symbool gee aan dat het voor de gebruiker
belangrijk is om te letten op de relevante
waarschuwingen in deze gebruikershandleiding.
Belangrijke informatie over de omgang met het product
en de productveiligheid.
Australië en Nieuw Zeeland EMC en
Radiocommunications compliance label.
Dit symbool gee aan dat de producten beschreven
in deze gebruiksaanwijzing voldoen aan de eisen voor
een toepassing een deel van type B van EN 60601-1.
Het oppervlak van het hoortoestel is gespeciceerd als
een toegepast onderdeel van Type B.
©
Copyright-symbool
44 45
Aan dit symbool moeten de naam en het adres van de
bevoegde vertegenwoordiger binnen de Europese Unie
zijn toegevoegd.
Aan dit symbool moeten de naam en het adres van de
fabrikant (die het apparaat op de markt brengt) zijn
toegevoegd.
Gebruiksomstandigheden:
Dit apparaat is zodanig ontworpen dat het zonder problemen
of beperkingen functioneert zoals bedoeld, tenzij anders
aangegeven in deze gebruikershandleidingen.
Voorwaarden transport:
Temperatuur: –20° tot +60° Celsius.
Luchtvochtigheid: Tot 90% (niet-condenserend).
Het symbool van een vuilnisbak met een kruis moet
u erop attenderen dat dit apparaat niet mag worden
verwijderd als gewoon huishoudelijk afval. Deponeer
oude of ongebruikte apparaten op stortplaatsen voor
elektronisch afval of overhandig het apparaat aan uw
hoorspecialist voor verwijdering. Een juiste manier van
verwijderen beschermt het milieu en de gezondheid.
Het Bluetooth
®
-woordmerk en de logo‘s zijn
geregistreerde handelsmerken van Bluetooth SIG,
Inc. en worden door Unitron onder licentie gebruikt.
Overige handelsmerken en handelsnamen behoren toe
aan de betreende eigenaars.
Moxi Moxi is een handelsmerk van Unitron.
Informatie over naleving
Declaration of conformity
Hierbij verklaart Unitron Hearing dat dit product voldoet aan de
vereisten zoals beschreven in de Medical Device Directive 93/42/
EEC en Radio Equipment Directive 2014/53/EU. De volledige tekst
van de conformiteitsverklaringen is op te vragen bij de fabrikant.
Het hoortoestel zoals beschreven in deze gebruiksaanwijzing is
gecerticeerd volgens:
Standard hearing system (standaard hoorsysteem)
USA - FCC ID: Canada - IC:
T Moxi Now VMY-UWNB5 2756A-UWNB5
T Moxi Kiss VMY-UWNB0 2756A-UWNB0
T Moxi Fit VMY-UWNB2 2756A-UWNB2
T Moxi Dura VMY-UWNB1 2756A-UWNB1
Kennisgeving 1
Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC-voorschrien
en aan de norm RSS-210 van Industry Canada. De werking is
onderworpen aan de volgende twee voorwaarden:
1) dit apparaat mag geen schadelijke interferentie veroorzaken,
en
2) dit apparaat moet ontvangen interferentie accepteren,
inclusief interferentie die ongewenste werking kan
veroorzaken.
Kennisgeving 2
Wijzigingen of aanpassingen aan dit apparaat die niet
uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door Unitron leiden mogelijk
tot het vervallen van de FCC-toestemming om dit apparaat te
bedienen.
46 47
Kennisgeving 3
Dit apparaat is getest en in overeenstemming bevonden met
de beperkingen voor een klasse B digitaal apparaat, conform
Deel 15 van de FCC-voorschrien en de norm ICES-003 van
Industry Canada. Deze beperkingen zijn bedoeld om een
redelijke bescherming te bieden tegen schadelijke interferentie
in een woonomgeving. Dit apparaat genereert en gebruikt
radiofrequentie-energie en kan deze uitstralen. Indien
niet geïnstalleerd en gebruikt in overeenstemming met de
instructies, kan dit apparaat schadelijke interferentie met
radiocommunicatie veroorzaken. Er wordt echter geen garantie
geboden dat er geen interferentie zal optreden in een bepaalde
installatie. Als dit apparaat hinderlijke interferentie op radio-of
televisieontvangst veroorzaakt, hetgeen kan worden vastgesteld
door de apparatuur uit en weer in te schakelen, wordt de
gebruiker aangemoedigd om te proberen de storing te verhelpen
door een of meer van de volgende maatregelen:
Draai of verplaats de ontvangstantenne
Vergroot de afstand tussen de apparatuur en de ontvanger
Sluit het apparaat aan op een stopcontact van een ander
circuit dan dat waarop de ontvanger is aangesloten
Raadpleeg de leverancier of een ervaren radio/tv-technicus
voor hulp
Australia: Supplier Code Number N15398
New Zealand: Supplier Code Number Z1285
Feedback van de klant
Noteer uw specieke behoeen of problemen
en neem deze mee tijdens uw eerste consult na
ontvangst van uw hoortoestellen.
Dit zal uw hoorspecialist helpen om aan uw wensen
te voldoen.
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
48 49
Extra aantekeningen
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
50
Unitron Hearing, a division of
National Hearing Services Inc.
20 Beasley Drive, P.O. Box 9017,
Kitchener, ON N2G 4X1 Canada
Sonova AG
Laubisrütistrasse 28
CH-8712 Stäfa, Switzerland
Kijk voor een lijst van Unitron
distributeurs op
www.unitron.com
Distributeur
unitron.com
16-048 029-6098-07 © 2017 Unitron. All rights reserved.
7
630034 331615
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29

Unitron Moxi Fit Gebruikershandleiding

Type
Gebruikershandleiding