Documenttranscriptie
Bedienungsanleitung
Istruzioni per l’uso
Mode d’emploi
Gebruiksaanwijzing
Heimkino-Audiosystem
Sistema audio Home Theather
Système audio pour Home Cinéma
Standersysteem voor Home Theater
Model no.
SC-HTX5
Sehr geehrter Kunde,
wir danken Ihnen, dass Sie sich für dieses Produkt unseres Hauses entschieden haben.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung für einen optimalen Betrieb und zu Ihrer Sicherheit sorgfältig durch.
Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vollständig durch, bevor Sie das Gerät anschließen, in Betrieb setzen
oder einstellen.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für spätere Bezugnahme griffbereit auf.
Gentile cliente
Grazie per aver acquistato questo prodotto.
Per garantire la sicurezza e prestazioni ottimali, leggere attentamente le presenti istruzioni.
Prima di collegare, utilizzare o regolare il prodotto, leggere completamente le istruzioni.
Conservare il presente manuale per un riferimento futuro.
Cher client
Merci d’avoir porté votre choix sur cet appareil.
Pour bénéficier de performances et d’une sécurité optimales, veuillez lire attentivement les instructions ci-après.
Avant de brancher, d’utiliser ou de régler cet appareil, lisez l’ensemble des présentes instructions.
Conservez ce manuel pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
Geachte klant
Wij danken u voor de aankoop van dit product.
Voor optimale prestatie en veiligheid, verzoeken wij u deze instructies zorgvuldig te lezen.
Lees deze gebruiksaanwijzing volledig door alvorens u dit product aansluit, bedient of afstelt.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor latere naslag.
EG
RQT9476-D
NEDERLANDS
Inhoudsopgave
Voor gebruik
Bijgeleverde accessoires.............. 3
Veiligheidsmaatregelen ................ 4
Overzicht van de
bedieningsfuncties ........................ 5
Voorbereiding afstandsbediening ... 6
Installatie en assemblage
van het meubel ....................... 7
Home Theater aansluitingen ... 10
Basisaansluitingen ....................... 10
Toestellen aansluiten met HDMIterminal (TV, DVD-recorder, enz.) ..... 10
Aansluiting
Een STB (set top box) enzovoort aansluiten ....11
Instelling voor automatisch overschakeling
van de ingangsbron naar STB (set top box) .....11
Aansluiting stroomsnoer ............ 13
Aansluiting van de draadloze
surround luidsprekers ................ 14
Controle uitgangsniveaus van de
luidspreker ................................... 15
U kunt de geluidsuitgang
controleren met een testsignaal....15
Instelling van de uitgang van de luidspreker
(subwoofer, draadloze surround luidspreker) ... 15
Aansluiting van toestellen zonder HDMI-terminal
(DVD-speler, videorecorder, enz.) ....................... 12
Andere aansluitingen ................... 13
Een tweede installatie aansluiten die HDMI ondersteunt ....13
Aansluiting van geluidsapparatuur
(cd-speler, enz.) ............................................13
Genieten van film en muziek .... 16
Genieten van akoestische
veldeffecten.................................. 17
Dolby Virtual Speaker ........................................17
SFC (Sound Field Control) ................................17
Akoestische velden annuleren...........................17
Bij de aansluiting van de draadloze luidsprekers ......17
Surround afspelen.........................................17
SFC (Sound Field Control)............................17
Dolby Pro Logic ..........................................17
Afspelen
Gebruik maken van de VIERA Link
“HDAVI Control™” ...................... 18
Wat u kunt doen met de VIERA Link “HDAVI Control” ...18
Functies en instellingen.............. 20
RQT9476
Gebruik maken van de
“WHISPER-MODE SURROUND” .................20
Gebruik maken van “GAME” (GELUID) ........20
Muting (Volume verlagen) .............................20
Instelling van de uitgang van de luidspreker
(subwoofer, draadloze surround luidspreker)
tijdens het afspelen .......................................20
Instelling van menu-items .............................21
Aanpassen van de geluidskwaliteit ...............21
2
80
Volumebalans van de voorluidsprekers
aanpassen ....................................................21
Instellen van de afstand ................................21
Besparen van stroomverbruik in de
stand-by (HDMI uit) .......................................21
VIERA Link “HDAVI Control” instelling..........22
Bijstelling van de vertragingstijd tussen de audio
en video door de audio-uitgang te vertragen ......22
Schakelen tussen dual geluiden ...................22
Helder geluid bij een laag volume .................22
Schakelen van de attenuator (verzwakker)...23
Instellen van ingangsignalen.........................23
Terugstelfunctie (fabrieksinstellingen) ..........23
Wanneer andere toestellen (minisysteem,
AV verst., enz.) die door Panasonic zijn
gefabriceerd, tegelijkertijd werken met de
bedieningen op de afstandsbediening van
dit systeem ....................................................23
Foutmeldingen ............................. 24 Gids voor het verhelpen van
Digitale signalen die op dit systeem storingen ........................................26
Probleemoplossing afgespeeld kunnen worden .......... 24
Onderhoud ................................... 24
en andere
Verklarende woordenlijst ............ 25
informatie
Specificaties................................. 25
Voor gebruik NEDERLANDS
Bijgeleverde accessoires
1 Glazen paneel
2 Glashouders
4 Schroeven
1 Afdekstrip voor bedrading
4 Zwenkwielen
2 Schroeven
1 Stroomsnoer
2 Batterijen
(R6, AA)
1 Afstandsbediening
(N2QAYB000417)
Aansluiting
Controleer en identificeer de bijgeleverde accessoires.
Houd de schroeven uit de buurt van kinderen om inslikken te voorkomen.
Verpakkingsoverzicht
✽
Afspelen
Zwenkwielen
Glazen paneel
Afdekstrip voor bedrading
Afstandsbediening
Andere meegeleverde accessoires
Meubel
✽ Gebruik deze om de zwenkwieltjes te verwijderen.
(➜ bladzijde 7)
Glashouders
Probleemoplossing en
andere informatie
RQT9476
Batterijen
3
81
Veiligheidsmaatregelen Voor gebruik NEDERLANDS
WAARSCHUWING!
• OM EEN GOEDE VENTILATIE TE VERZEKEREN, DIT
APPARAAT NIET IN EEN BOEKENKAST, EEN
INGEBOUWDE KAST OF EEN ANDERE GESLOTEN RUIMTE
INSTALLEREN OF GEBRUIKEN. ZORG ERVOOR DAT DE
VENTILATIEWEGEN NIET DOOR GORDIJNEN OF ANDERE
MATERIALEN WORDEN AFGESLOTEN, OM GEVAAR VOOR
ELEKTRISCHE SCHOK OF BRAND TEN GEVOLGE VAN
OVERVERHITTING TE VOORKOMEN.
• ZORG DAT DE VENTILATIE-OPENINGEN VAN HET
APPARAAT NIET GEBLOKKEERD WORDEN DOOR
KRANTEN, TAFELKLEEDJES, GORDIJNEN, OF IETS
DERGELIJKS.
• ZET GEEN OPEN VUUR, ZOALS BRANDENDE KAARSEN, OP
HET APPARAAT.
• DOE LEGE BATTERIJEN WEG OP EEN
MILIEUVRIENDELIJKE MANIER.
Het stopcontact moet dichtbij het apparaat zitten en gemakkelijk
bereikbaar zijn.
De stekker van het netsnoer moet goed te bedienen blijven.
Om dit apparaat volledig los te koppelen van het elektriciteitsnet,
trekt u de stekker van het netsnoer uit het stopcontact.
WAARSCHUWING:
OM HET RISICO VAN BRAND, ELEKTRISCHE SCHOK OF PRODUCTBESCHADIGING TE VERKLEINEN,
* STELT U DIT APPARAAT NIET BLOOT AAN REGEN, VOCHT,
DRUPPELS OF SPETTERS, EN MAG U GEEN VOORWERPEN
WAARIN EEN VLOEISTOF ZIT BOVENOP HET APPARAAT
PLAATSEN.
* GEBRUIKT U UITSLUITEND DE AANBEVOLEN
ACCESSOIRES.
* VERWIJDERT U NIET DE AFDEKKING (OF HET
ACHTERPANEEL). ER BEVINDEN ZICH GEEN ONDERDELEN
IN HET APPARAAT DIE DOOR DE GEBRUIKER MOETEN
WORDEN ONDERHOUDEN. LAAT ONDERHOUD OVER AAN
VAKBEKWAAM ONDERHOUDSPERSONEEL.
DIT APPARAAT IS BESTEMD VOOR GEBRUIK IN EEN
GEMATIGD KLIMAAT.
Tijdens het gebruik is dit product vatbaar voor radiostoring
veroorzaakt door een mobiele telefoon. Wanneer dergelijke storing
optreedt, moet u dit product en de mobiele telefoon verder van
elkaar vandaan gebruiken.
Veiligheidsmaatregelen
Plaatsing
Zet dit systeem op een horizontale oppervlakte; uit de buurt van direct
zonlicht, hoge temperaturen, hoge vochtigheid of sterke trillingen. Deze
condities kunnen het apparaat en andere onderdelen beschadigen,
waardoor de levensduur van het apparaat verkort wordt.
Ga niet aan het systeem hangen en klim er niet op. Dit kan grote
verwondingen veroorzaken.
Plaats de televisie op de juiste manier op het systeem. Gebruik de
stabiliseringsband om te voorkomen dat de televisie omvalt waarbij
grote schade of verwondingen kunnen ontstaan.
Plaats geen voorwerpen op het systeem of op de planken die zwaarder
zijn dan het aangeraden gewicht.
Wees voorzichtig, de TV steekt uit en kan u raken.
Wanneer u een stander gebruikt met een draaifunctie, dient u deze zo
te installeren dat het niet buiten het bovenste paneel van het meubel
uitsteekt. Breng geen handen of voorwerpen binnen de draaicirkel.
Wanneer u een stander gebruikt met een draaifunctie, installeert u het
meubel zo dat er een afstand tussen het meubel en de wand bestaat,
zodat de TV de muur niet raakt.
Breng geen olie op de zwenkwieltjes (wielen) aan.
Wees voorzichtig uw vingers niet te beknellen bij de installatie van het
meubel.
Breng uw teen niet in de opening onderaan het meubel wanneer u deze
verplaatst of installeert.
Voltage
Gebruik geen hoogspanningsbronnen. Dit kan resulteren in
overbelasting van het systeem en zelfs in brand.
Gebruik het apparaat ook niet op gelijkstroom. Controleer zorgvuldig de
stroomvoorziening wanneer u het systeem wilt gebruiken in een boot of
op een andere plaats waar gelijkstroom wordt gebruikt.
RQT9476
Bescherming van het stroomsnoer
4
82
Verzeker u ervan dat het stroomsnoer op de juiste manier is
aangesloten en niet beschadigd is. Verkeerde aansluiting of
beschadiging van het stroomsnoer kan brand of een elektrische schok
veroorzaken. Trek niet aan het systeem, buig het niet en zet het niet op
het snoer.
Pak altijd de stekker vast wanneer u het netsnoer uit het stopcontact
haalt. Verplaats het systeem niet wanneer de stekker nog in het
stopcontact zit. Trek niet aan het snoer, want dit kan een elektrische
schok veroorzaken.
Pak de stekker nooit met natte handen vast. Dit kan een elektrische
schok veroorzaken.
Haal de stekker uit het stopcontact wanneer u het apparaat voor
langere tijd niet gebruikt.
Vreemde stoffen
Laat geen metalen voorwerpen in het systeem vallen. Dit kan een
elektrische schok of storing veroorzaken.
Verzeker u ervan dat er geen vloeistoffen in het systeem terecht
komen. Dit kan een elektrische schok of storing veroorzaken. Mocht dit
gebeuren, trek dan onmiddellijk de stekker uit het stopcontact en neem
contact op met uw handelaar.
Spuit geen insectensprays op, of in de buurt van, het systeem. Deze
sprays bevatten gassen die kunnen ontvlammen wanneer zij in het
systeem worden gespoten.
Glazen paneel
Bescherm het paneel tegen krassen.
Raak het paneel niet aan wanneer deze kraakt. Raadpleeg uw
handelaar voor een onmiddellijke vervanging.
Beschadig het glas niet en sla er niet krachtig op.
Reparatie
Probeer niet zelf dit systeem te repareren. Als het geluid wegvalt,
wanneer de controlelampjes niet gaan branden, wanneer er rook uit
het systeem komt, of wanneer er problemen bestaan die niet in deze
gebruiksaanwijzing worden beschreven, trek dan de stekker uit het
stopcontact en neem contact op met uw handelaar of een erkend
reparatiecentrum. Reparatie, demontage of reconstructie e.d. door
niet bevoegde personen kan resulteren in een elektrische schok of
beschadiging van het systeem.
Het systeem zal langer meegaan als u de stekker uit het stopcontact
haalt wanneer u het systeem gedurende langere tijd niet gebruikt.
Overzicht van de bedieningsfuncties Voor gebruik NEDERLANDS
Overzicht van de bedieningsfuncties
Dit systeem (Meubel)
Vooraangezicht
Glazen paneel
Voorste luidspreker (rechts)
Voorste luidspreker (links)
Subwoofer
Subwoofer
Zwenkwieltje/Zwenkwielen
(Bedieningspaneel)
Display (➜ hieronder)
Om het volume in te
stellen (➜ bladzijde 16)
VOLUME
INPUT
WHISPER-MODE
SELECTOR
SURROUND
Stand-by/aan schakelaar (8)
(➜ bladzijde 16)
Indrukken om het apparaat
aan of uit te schakelen. In de
uitgeschakelde stand verbruikt
het apparaat nog een geringe
hoeveelheid stroom.
“INPUT SELECTOR”
schakelaar (➜ bladzijde 16)
Voor het gebruik van de “WHISPER-MODE SURROUND” (➜ bladzijde 20)
(Display)
Wanneer het PCM-signaal wordt ingevoerd of
wanneer het ingangsignaal op PCM is gezet
(➜ bladzijde 23)
Wanneer de digitale zender in werking is (➜ bladzijde 14)
PCM
W
DIGITAL DTS
VS
SFC
PL
Algemene display
DIGITAL
DTS
VS
Wanneer het ingangsignaal digitaal is
DIGITAL INPUT
Wanneer de instelling van het ingangsignaal ook
ingesteld is op DTS (➜ bladzijde 23)
Digitaal surround signaal/Akoestisch veld (➜ hieronder, bladzijde 17)
SFC
PL
: Dolby Digital bronnen
: DTS-bronnen
: Wanneer de Dolby Virtual Speaker in
werking is
: Wanneer u gebruik maakt van een SFC-modus
: Wanneer de Dolby Pro Logic decoder
wordt gebruikt (Wanneer de Dolby Virtual
Speaker op een 2-kanaals stereobron
wordt gebruikt)
Achteraangezicht
Digitale zenderterminal
Afdekstrip voor bedrading
(Versterker)
Stroomtoevoer (➜ bladzijde 13) Luidsprekerterminals
R
L
Digitale ingangsterminal (➜ bladzijde 10 tot 12, 19)
L
OPTICAL 1
TV
AC IN
TV
AUX 4
COAXIAL
AUX 3
BD/DVD IN
TV OUT
AUDIO IN
3Ω
SUBWOOFER
OPTICAL 2
AUX 2
DIGITAL IN
R
AUX 1
4Ω
FRONT
SPEAKERS
Luidsprekerterminals
De luidsprekers zijn al aangesloten. Raak
de connectors niet aan behalve wanneer
dit absoluut nodig is.
Wanneer de connectors zich loskoppelen,
raadpleegt u dan de illustraties rechts
voor de aansluiting.
Audio ingangsterminal
(➜ bladzijde 10, 12, 13)
Connectoraansluiting
Paars
Paars
R
3Ω
SUBWOOFER
L
Rood
Wit
4Ω
FRONT
Wit
Rood
SPEAKERS
HDMI-uitgang (➜ bladzijde 10, 11, 13, 19)
Hoe de connectors aan te sluiten
R
L
Aansluitterminal
De connectors and terminals
zijn gecodeerd met een code
en kunnen slechts in één
richting worden ingevoerd.
Voer iedere connector in de
Connector
terminal met dezelfde kleur
totdat het op zijn plaats klikt.
RQT9476
Ventilatie-opening (Ventilator)
5
83
Overzicht van de bedieningsfuncties/Voorbereiding afstandsbediening Voor gebruik NEDERLANDS
Overzicht van de bedieningsfuncties
Afstandsbediening
Knoppen voor de invoermodus en
afstandsbediening (➜ bladzijde 16, 23)
Stand-by-/aan-knop (➜ bladzijde 15, 16)
Afstellen van de luidsprekeruitgang
(➜ bladzijde 15, 20)
Testsignaal uitgang (➜ bladzijde 15)
Voor het gebruik van de
“WHISPER-MODE SURROUND” (➜ bladzijde 20)
Om het volume bij te stellen
(➜ bladzijde 15, 16)
Volume verlagen (➜ bladzijde 20)
Gebruik maken van “GAME”
(➜ bladzijde 20)
Voor het bijstellen van de instellingen/
Voor het activeren van de instellingen
(➜ bladzijde 20 tot 23)
Voor het invoeren van de instellingsmodus
(➜ bladzijde 20 tot 23)
Om terug te gaan naar het vorige menu
(➜ bladzijde 20 tot 23)
Om te selecteren of te annuleren
Dolby Virtual Speaker,
Dolby Pro Logic en SFC-modus
(➜ bladzijde 17)
Voorbereiding afstandsbediening
Plaatsen van de batterijen
•
•
•
•
•
•
•
Druk op het klepje om te openen.
(R6/LR6, AA)
Plaats de batterijen zodanig dat hun polen (( en ))
overeenkomen met de aanduidingen in de afstandsbediening.
Gebruik manganese of alkaline batterijen.
Gebruik oude en nieuwe batterijen niet door elkaar.
Gebruik geen verschillende soorten batterijen tegelijk.
Haal niet uit elkaar halen en sluit niet kort.
Probeer niet alkaline of manganese batterijen op te laden.
Gebruik geen batterijen wanneer het omhulsel eraf gebladderd is.
Verwarm niet en stel niet aan vlammen bloot.
Laat de batterijen niet achter in een auto die blootgesteld is aan
direct zonlicht gedurende lange tijd met deuren en ramen gesloten.
Het verkeerd behandelen van batterijen kan een lek van elektroliet
veroorzaken wat zware schade aan de afstandsbediening kan
veroorzaken.
Verwijder de batterijen wanneer de afstandsbediening gedurende
langere tijd niet wordt gebruikt. Opslaan op een koele, donkere plaats.
Draag bij tot het behoud van het milieu.
• Lege en oplaadbare batterijen mogen niet bij het huisvuil worden geplaatst.
GEVAAR
Explosiegevaar wanneer de batterij op onjuiste wijze vervangen wordt. Vervang alleen door een zelfde soort batterij of equivalent,
die door de fabrikant aanbevolen worden. Gooi de gebruikte batterijen weg zoals door de fabrikant voorgeschreven wordt.
Het gebruiken van de afstandsbediening
Sensor afstandsbediening
Bedieningspaneel
VOLUME
RQT9476
INPUT
WHISPER-MODE
SELECTOR
SURROUND
6
84
Ong.
30º
Ong.
30º
Binnen 7 meter aan de voorkant
(actuele afstand hangt af van de
hoek)
Transmissieraam
Opmerking
• Plaats geen voorwerp tussen de signaalsensor en de
afstandsbediening.
• Plaats de signaalsensor niet in direct zonlicht of in het sterke licht van
een tl-buis.
• Houd het transmissievenster en de sensor van het systeem stofvrij.
NEDERLANDS
Installatie en assemblage van het meubel
Installatie
Assemblage van de afdekstrip
van de bedrading
(➜ bladzijde 9)
Assemblage van het glazen
paneel (➜ bladzijde 8)
Tenminste 2 mensen zijn nodig voor de installatie.
Gebruik een kruiskopschroevendraaier. (Gebruik
geen elektrische schroevendraaier.)
Kies een stabiele locatie voor installatie.
Hanteer het glazen paneel met zorg.
Aansluiting
• Let erop het meubel op een platte, stabiele ondergrond te plaatsen
zodat er geen gevaar bestaat dat het eraf valt. Neem voldoende
Installatie van de zwenkwielen (➜ bladzijde 9)
veiligheidsmaatregelen om te voorkomen dat de televisie eraf omvalt.
Verzeker u ervan de zwenkwielremmen in te stellen wanneer de
Installatievoorbeeld
zwenkwielen worden bevestigd.
Dit systeem
• U kunt dit systeem zo installeren dat het gelijk aan de achtermuur
loopt. Maar let erop dat u wat ruimte nodig zult hebben bij de installatie
en de aansluiting.
• Plaats het niet voor gordijnen omdat deze eventueel de
ventilatieopening van het apparaat kunnen blokkeren.
• Vermijd op de luidsprekernetten te drukken bij het installeren.
• Wanneer de oppervlakte van de houten vloer zacht is, kan het
zwenkwieltje een afdruk achterlaten.
• Zie hieronder voor het verwijderen van de zwenkwieltjes.
Verwijderen van de zwenkwieltjes
Installatie en assemblage van het meubel
• Verwijdering van de zwenkwieltjes op onstabiele plaatsen. (dikke vloerbedekking, een vloer die van zacht materiaal is gemaakt, enz.)
• Om de zwenkwieltjes te verwijderen, plaatst u het Styrofoam omgekeerd (gemarkeerd met het ✽ op bladzijde 3,
verpakkingsschema) dat voor de verzending bovenaan in het midden geplaatst is, en kantel vervolgens het meubel zodat het
bovenste gedeelte op het Styrofoam kan worden gelegd. Tenminste 2 mensen zijn hiervoor nodig.
Wanneer u geen Styrofoam bezit, legt u een zachte doek, zoals een deken neer, en kantelt u het meubel langzaam op de voorkant.
• Zet de lading niet op het gedeelte waar de draden doorheen geleid worden tijdens het terugkantelen van de achterkant van het
meubel. (Verwijder het afdekplaatje van de bedrading (➜ bladzijde 9) wanneer deze erop zit.)
• Houd vast en trek om te verwijderen.
• Zet niets op of in het meubel tijdens het verwijderen van de zwenkwieltjes. (U hoeft de versterker en luidsprekers niet te
verwijderen omdat deze bevestigd zijn.)
• Verzeker u ervan dat teminste 2 personen de achterkant van het bovenste paneel stevig met twee handen vasthouden, wanneer
het meubel verplaatst wordt nadat de zwenkwieltjes verwijderd zijn. (Houd het niet vast met het gedeelte waardoor de bedrading
wordt getrokken.) Zie de volgende instructies waarin uitgelegd wordt hoe het meubel moet worden opgetild.
Onderdeel
Voorkant
(Bodemplaat)
Plaats het zo dat het
waardoor de
bedrading wordt
bovenste paneel van
getrokken
Zwenkhet meubel neergezet
Achterkant
wieltje
kan worden.
Zachte doek,
enz.
Vasthouden en trekken.
Styrofoam
Hoe het meubel opgetild moet worden
Vanaf de voorkant en de achterkant van het rek,
tillen 2 personen het bovenste paneel in het
midden van het rek op.
Verzeker u ervan dat uw
handen niet het gedeelte
raken waardoor de bedrading
wordt gestoken.
Over het meubel
Opmerking
Wanneer u iets op het bovenste paneel verplaatst, dient u deze op te tillen om deze te verplaatsen. Wanneer u aan dit voorwerp
trekt, kan het bovenste paneel van het meubel beschadigen.
RQT9476
Zet er niets in behalve dan een TV. Zet vooral de volgende voorwerpen niet in de kast:
• Warme voorwerpen
Dit kan een afdruk achterlaten en deze kan er misschien niet meer afgaan.
• Vaas, enz. waarin water zit
Water kan over dit systeem spatten wanneer het omvalt en dit kan storingen veroorzaken.
7
85
NEDERLANDS
Installatie en assemblage van het meubel
Assemblage van het glazen paneel
1
Draai de schroeven (bijgeleverd) voor het glazen
paneel los en steek de uitsteeksels van de
glashouders (bijgeleverd) in de gaten binnen in
het meubel.
• Voer in de linker en rechter gaten in met dezelfde hoogte.
• De hoogte van de plank kan op 2 verschillende niveaus
worden ingesteld.
• Wijzig de posities van de gaten voor de glashouder om de
hoogte van de plank af te stellen.
• Wanneer u de plank niet installeert, bewaart u de glashouders
op een veilige plaats.
Aansluiting
2
Installatie en assemblage van het meubel
3
Schuif het glazen paneel (bijgeleverd) vanaf de
voorkant tussen de glashouders.
• Voer het glazen paneel in waarbij de sticker naar boven
gericht is en aan de rechterkant zit.
• Controleer of het glazen paneel tussen de twee glashouders
is geplaatst voordat u het naar binnen schuift.
• Plaats het glazen paneel zo dat de antislipstrips worden
verborgen onder de glashouders.
Binnenin het meubel
Uitsteeksel
Glashouder
Maak de
schroeven op
deze hoogte
los.
Schroeven voor
glazen paneel
Antislipblad
(gedeelte met de
stippellijn)
Glazen paneel
Etiket
Draai de schroeven voor het glazen paneel vanaf
de onderkant vast.
• Draai de schroeven voor de glazen plaat stevig vast en
bevestig het zodat het zich niet kan verplaatsen.
• U kunt de schroeven gemakkelijk vastschroeven wanneer u
de glazen plaat een beetje optilt.
Vastdraaien vanaf de onderkant.
Over de installatie die op de plank wordt neergezet
toestel (mm)
Instellingspositie
Positie van
Hoogte van
het paneel compartiment
Bovenste plank A
Bovenkant
117
Onderkant
144
Bovenkant
147
Onderkant
114
Onderste plank B
Maximale diepte voor
de plaatsing van
toestellen
Aanbevolen breedte
van het toestel
Breedte van het
compartiment
430
610
(Bovenaangezicht)
Achterkant
340 Voorkant
Opmerking
• Zet er geen toestellen op de bovenste plank A en onderste plank B die meer dan 12 kg wegen.
• Er kan storing van het beeld voorkomen wanneer u een DVD-recorder op de bovenste plank A zet. Zet deze op de onderste
plank B wanneer dit voorkomt.
• Wanneer u een installatie installeert met een ventilatierooster aan de achterkant, dient u zich ervan te verzekeren dat de
ventilatieroosters niet geblokkeerd worden door de het afdekgedeelte van de bedrading aan de achterkant van de kast.
Installatie van de televisie (Raadpleeg ook de handleiding van de televisie.)
(Bovenaangezicht van
de instelling)
Plaats de TV-stander in het midden van de bovenste plank van de kast.
Muur
Opmerking
Stel de
stander zo
• Zet er geen toestellen op de bovenste plank en onderste plank die meer dan 80 kg op de bovenste plank.
in dat de
• De TV-stander kan apart worden verkocht.
TV de muur
• Til de televisie op wanneer u het op het meubel plaatst. Wanneer u sleept kan het bovenpaneel
beschadigd worden.
TV niet raakt
wanneer
(Voor details, raadpleegt u de handleiding van de televisie.)
Stander deze
• Wanneer u een stander gebruikt met een draaifunctie, dient u afstand te bewaren zodat de TV
gedraaid
de muur niet raakt.
wordt.
• Dit systeem is niet magnetisch afgeschermd. Zet er geen televisie op die op CRT gebaseerd is.
RQT9476
Aanbevolen: 42 inches of minder
8
86
NEDERLANDS
Stabilisatie van de televisie
Bevestig de televisie op het meubel zodat deze niet kan vallen.
(Installatievoorbeeld)
Bevestiging aan het meubel
• Verzeker u ervan de meegeleverde schroef voor de stabilisatie te
gebruiken om de stabiliseringsband enz. aan te brengen zoals op de
rechter tekening wordt getoond. (Wanneer deze band niet bij de TV
wordt geleverd, bevestigt u een band die in de winkel te koop is.)
Bevestig de stabiliseringsband in het voorgeboorde gat onderaan,
aan de achterkant van het meubel.
Opmerking
• Wanneer u de schroef te vast draait, zal het in de leegte
ronddraaien en kan de TV niet worden bevestigd.
• Verzeker u ervan met dit systeem de stabiliseringsschroef te
gebruiken.
Stabiliseringsband
Voorgeboord
schroefgat
Schroef (meegeleverd)
Aansluiting
De illustratie is een voorbeeld.
De vorm kan verschillen van het actuele product.
• Wanneer u de stabiliseringsband bevestigt die bij de TV wordt
geleverd, volgt u de bedieningsinstructies voor de TV op.
Assemblage van het afdekplaatje van de bedrading
andere installaties die in
• Breng het bevestigingsgat
dit systeem worden gezet,
van het afdekplaatje van de
raadpleegt u de “Home
bedrading in het uitsteeksel
Theater aansluitingen”
van het vak.
(➜ bladzijde 10 tot 13).
• Het afdekplaatje van de
• Trek de kabels van de
bedrading kent geen richting
installatie op de plank uit het
waarin het moet worden
gat van de bedrading.
bevestigd.
(Aangezicht
van de
achterkant)
Afdekstrip
voor
bedrading
van de bedrading niet goed
in lijn gebracht is, beweegt
u het op en neer om het in
de juiste positie te brengen.
Vak
voor de
bedrading
Geleidegat voor
de bedrading
Voor het
verwijderen
• Druk en houd het uiteinde
van het afdekplaatje van
de bedrading vast om te
verwijderen.
Installatie en assemblage van het meubel
1 Verzamel de draden 2 Breng het einde van 3 Breng het andere
die aan iedere
het afdekplaatje
einde samen, druk
installatie verbonden
van de bedrading
en installeer het tot
zijn.
in het vak voor de
klikt.
• Voor aansluitingen met
• Wanneer het afdekplaatje
bedrading.
Klik
Bevestigingsgat Uitsteeksel
Installatie van de zwenkwielen
Installeer de zwenkwielremmen onder alle 4
zwenkwieltjes om dit systeem te bevestigen en te zorgen
dat het zich niet kan verplaatsen.
• Bij het installeren van de zwenkwielen, moet het deksel van het
zwenkwieltje overeenkomen met de pijl van de zwenkwielrem
zoals hieronder wordt getoond.
Afdekplaatje
(Richting van het zwenkwieltje)
Zorg ervoor dat de richting van de voorste en achterste
zwenkwieltjes naar binnen is gekeerd zodat de
zwenkwielen niet uitsteken.
naar buiten
gericht
Zwenkwielrem
• Tenminste 2 personen zijn nodig voor de installatie van de
zwenkwielremmen.
Wees voorzichtig uw vingers niet te beklemmen.
• Til het meubel op om de zwenkwielen te verwijderen. Zie
bladzijde 7 over hoe het meubel opgetild moet worden.
naar binnen
gericht
RQT9476
Pijl
9
87
NEDERLANDS
Home Theater aansluitingen
Basisaansluitingen
Aansluitkabel
Stereo phono kabel (niet meegeleverd)
21-pins scartkabel (niet meegeleverd)
• Raadpleeg de bedieningsinstructies van de installatie die u aansluit voor het juiste type videokabel.
Versterker
Audio-uitgang
TV
L
L
R
R
OPTICAL 1
TV
TV
DVD-speler,
enz.
DIGITAL IN
AUX 4
Aansluiting
AUDIO IN
ONT
21-pins
scartkabelaansluiting
ook mogelijk.
AV
21-pins
scartkabelaansluiting
ook mogelijk.
AV
VIDEO OUT
VIDEO IN
Video-kabel (A)
AUDIO IN
AUDIO OUT
Audio-kabel (B)
Home Theater aansluitingen
A: Sluit de videokabel direct aan de televisie aan vanaf de andere toestellen.
B: Gebruik deze aansluiting zodat geluid van de installatie via de luidsprekers van de televisie kan worden gehoord, zelfs wanneer
dit systeem in de stand-bymodus staat.
Verlaag het geluidsvolume op de televisie en selecteer “TV ” nadat u de aansluiting hebt gemaakt zoals
hierboven beschreven, wanneer u dit systeem wilt gebruiken.
Toestellen aansluiten met HDMI-terminal (TV, DVD-recorder, enz.)
Aansluitkabel
HDMI-kabel (niet meegeleverd)
Stereo phono kabel (niet meegeleverd)
Optische vezelkabel (niet meegeleverd)
Wanneer aansluiting A niet mogelijk is, maakt u aansluiting B. Wanneer
beide al Aangesloten zijn, heeft aansluiting A prioriteit op aansluiting B.
HDMIingang
Audio-uitgang
R
L
Digitale audiouitgang (optisch)
TV
Aansluiting van de
optische vezelkabel
Versterker
R
L
L
OPTICAL 1
TV
R
TV
AUX 4
AUDIO IN
3Ω
SUBWOOFER
OPTICAL 2
AUX 2
DIGITAL IN
TV OUT
BD/DVD IN
COAXIAL
AUX 3
Bekijk de vorm
en installeer
het op de juiste Niet
manier in de
buigen!
terminal.
AUX 1
4Ω
FRONT
RQT9476
SPEAKERS
10
88
Maak de verbinding
naar TV OUT .
Blu-ray disk-speler/
DVD-recorder, enz.
HDMI
Video-/audio-uitgang
NEDERLANDS
• Schakel alle onderdelen uit voordat u de aansluitingen
maakt.
• Om de installatie aan te sluiten, raadpleegt u de
betreffende gebruiksinstructies.
HDMI-kabel aantekeningen
• U wordt aangeraden de HDMI-kabel van Panasonic te gebruiken.
• Gebruik High Speed HDMI-kabels die het HDMI-logo bezitten (zoals op de omslag wordt getoond).
• Wanneer u een 1080p signaal uitvoert, verzoeken wij u HDMI-kabels van 5,0 meter of minder te gebruiken.
Genieten met alleen de luidspreker van de TV
• Wanneer beeldapparatuur zoals een tv en een Blu-ray Disc-speler/dvd-recorder enzovoort is aangesloten op de HDMI-aansluiting
(➜ bladzijde 10, 11, 13) van dit systeem, worden beelden/audiosignalen van de Blu-ray Disc-speler/dvd-recorder enzovoort via
dit systeem geleid en naar de tv verzonden, zelfs als dit systeem is uitgeschakeld met de stand-by/aan-knop van dit systeem.
(Standby through function) Dit is handig als u alleen de tv-luidspreker wilt gebruiken.
• Afbeeldingen die opgenomen worden met x.v.Colour of Deep Color (➜ bladzijde 25) worden ook ondersteund.
Opmerking
Aansluiting
• Wanneer u dit systeem uit zet met gebruik van de aan-knop van dit systeem, worden de audio-/videosignalen van deze installatie
die verbonden zijn met de HDMI-ingang die voortgebracht wordt via de televisie. Dit gebeurt zelfs wanneer u de ingang van dit
systeem op iets anders hebt gezet dan de HDMI-ingang (“BD/DVD ” of “AUX 1 ”) voordat u dit systeem uitzet. (De selector gaat
terug naar de vorige instellingen wanneer u dit apparaat opnieuw inschakelt.)
• Wanneer de installatie zowel aan de ingangsterminal van BD/DVD IN en de AUX1 terminal is aangesloten, worden de
afbeeldingen/audiosignalen of installaties voortgebracht waarvan de ingang als laatste is weergegeven.
Een STB (set top box) enzovoort aansluiten
Gebruik deze aansluiting om te genieten van STB (set top box) multikanaalsbronnen op dit systeem.
TV
HDMI-ingang
Digitale audio-uitgang (optisch)
HDMI IN
HDMI OUT
HDMIkabel
Versterker
Digitale audiouitgang (optisch)
Home Theater aansluitingen
Maak de verbinding
naar TV OUT .
STB (set top
box) enz.
L
OPTICAL 1
TV
R
UX 4
N
OPTICAL 2
AUX 2
DIGITAL IN
TV OUT
BD/DVD IN
COAXIAL
AUX 3
AUX 1
HDMI Video-/
audio-uitgang
Blu-ray disk-speler/
DVD-recorder, enz.
Instelling voor automatisch overschakeling van de ingangsbron naar STB (set top box)
Wanneer u deze aansluiting maakt en u een Panasonic TV gebruikt (VIERA), kunt u automatisch overschakelen naar de ingang van
dit systeem door over te schakelen naar de ingangsbron van de TV (VIERA) naar de STB (set top box) in de volgende procedure:
Voorbereidingen: Verzeker u ervan dat dit systeem is aangezet. (➜ bladzijde 16)
1. Schakel de ingangsbron van de TV (VIERA) met de bovenstaande
aansluiting en toon de STB-afbeeldingen.
2. Druk op [–SETUP, OFF] en houd deze ong. 2 seconden ingedrukt.
De items voor de instelling worden weergegeven. (➜ bladzijde 21)
3. Druk op [w][q] om “STB AUDIO ” te selecteren en druk op [OK].
4. Druk op [e][r] om “SET ” te selecteren en druk op [OK].
SET: De instelling wordt automatisch overgeschakeld naar “AUX2 / STB ”.
OFF: De instelling wordt niet automatisch overgeschakeld naar “AUX2 / STB ”.
(fabrieksinstelling)
Opmerking
• In stap 3 wordt alleen “STB AUDIO ” weergegeven wanneer het toestel aangesloten is aan de Panasonic TV (VIERA).
Dit wordt ook niet weergegeven wanneer stap 1 niet is uitgevoerd.
• Als u de aansluiting na de instelling wijzigt, selecteert u eenmaal “OFF ” en vervolgens weer “SET ”.
• Wanneer u “EXIT ” selecteert en op [OK] drukt, wordt de instellingsmodus in stap 3 voltooid.
RQT9476
Om terug te gaan naar
de vorige display/Om te
annuleren tijdens stap 2 en 5:
Druk op [ RETURN].
5. Druk meerdere malen op [ RETURN] om “EXIT ” te selecteren en druk
op [OK] om de instelling te voltooien.
11
89
NEDERLANDS
Home Theater aansluitingen
Aansluiting van toestellen zonder HDMI-terminal (DVD-speler, videorecorder, enz.)
Aansluitkabel
Optische vezelkabel
(niet meegeleverd)
Stereo phono kabel
(niet meegeleverd)
Coaxiale kabel (niet meegeleverd)
• Raadpleeg de bedieningsinstructies van de installatie die u aansluit voor het juiste type videokabel.
TV
Aansluiting
Sluit de videokabel
direct aan de
televisie aan
vanaf de andere
toestellen.
Digitale
audio-uitgang
(optisch)
VIDEO IN
Gebruik deze
aansluiting zodat
geluid van de
installatie via de
luidsprekers van
de televisie kan
worden gehoord,
zelfs wanneer dit
systeem in de
stand-bymodus
staat.
AUDIO IN
Home Theater aansluitingen
Aansluiting van de optische vezelkabel
Bekijk de vorm en
installeer het op
de juiste manier in Niet buigen!
de terminal.
Versterker
R
L
Audiokabel
L
OPTICAL 1
TV
R
TV
AUX 4
AUDIO IN
3Ω
SUBWOOFER
Videokabel
OPTICAL 2
AUX 2
DIGITAL IN
TV OUT
BD/DVD IN
COAXIAL
AUX 3
AUX 1
4Ω
FRONT
SPEAKERS
DVD-speler,
videorecorder,
enz.
Digitale audioR L
uitgang
Audio-uitgang
(optisch)
Digitale audiouitgang
(coaxiaal)
VIDEO OUT
AUDIO OUT
Maak de aansluiting volgens A, B of C naar gelang de geschiktheid voor de installatie.
RQT9476
Om een DVD-recorder aan te sluiten met ingebouwde videorecorder
12
90
(Wanneer de DVD-recorder de DVD uitgangsterminal heeft en de DVD/VHS uitgangsterminal, maakt u de volgende
aansluitingen.)
Maak de bovenstaande aansluiting A voor de DVD uitgangsterminal.
Maak de bovenstaande aansluiting B voor de DVD/VHS uitgangsterminal.
NEDERLANDS
• Schakel alle onderdelen uit voordat u de aansluitingen
maakt.
• Om de installatie aan te sluiten, raadpleegt u de
betreffende gebruiksinstructies.
Andere aansluitingen
Aansluitkabel
HDMI-kabel (niet meegeleverd)
Stereo phono kabel (niet meegeleverd)
Een tweede installatie aansluiten die HDMI ondersteunt
✽ Zie bladzijde 10 om dit systeem aan de TV aan te sluiten.
Versterker
L
AUX 4
TV
OPTICAL 2
AUX 2
BD/DVD IN
TV OUT
AUDIO IN
COAXIAL
AUX 3
Aansluiting
OPTICAL 1
TV
DIGITAL IN
R
Blu-ray disk-speler/
DVD-recorder, enz.
AUX 1
HDMI
Video-/Audiouitgang
Aansluiting van geluidsapparatuur (cd-speler, enz.)
Versterker
R
TV
AUX 4
AUDIO IN
OPTICAL 2
AUX 2
DIGITAL IN
TV OUT
COAXIAL
AUX 3
BD/DVD IN
Home Theater aansluitingen/Aansluiting stroomsnoer
OPTICAL 1
TV
CD-speler, enz.
L
L
R
AUX 1
Audio-uitgang
Aansluiting stroomsnoer
Sluit het stroomsnoer aan nadat alle andere kabels aangesloten zijn.
Dit systeem verbruikt ongeveer 0,4 W wanneer de netspanningskabel op het stopcontact is aangesloten (ongeveer 0,1 W (HDMI uit)
(➜ bladzijde 21)). Om stroom te besparen wanneer het systeem gedurende een lange periode niet gebruikt wordt, haalt u de stekker
uit het stopcontact.
Verzeker u ervan dit systeem uit te zetten voordat u de stekker uit het stopcontact haalt.
Versterker
R
R
TV
AUX 4
AUDIO IN
3Ω
SUBWOOFER
4Ω
FRONT
SPEAKERS
Stroomsnoer
(meegeleverd)
Invoeren van connector
Zelfs wanneer de connector perfect ingevoerd is,
afhankelijk van het type aansluiting dat gebruikt
wordt, kan het voorste gedeelte van de connector
uitsteken zoals in de tekening getoond wordt.
Maar het systeem kan gewoon gebruikt worden.
L
Aansluitingsgat toestel
Connector
Ong. 6 mm
Opmerking
• Het meegeleverde stroomsnoer mag alleen met dit systeem worden gebruikt. Gebruik het niet met andere apparaten.
Gebruik het stroomsnoer ook niet voor andere apparaten met dit systeem.
RQT9476
Stopcontact
(AC 220 V tot 240 V, 50 Hz)
L
AC IN
13
91
NEDERLANDS
Aansluiting van de draadloze surround luidsprekers
De surround luidsprekers zijn niet meegeleverd.
U kunt de linker en rechter surround luidsprekers draadloos aansluiten met gebruik van de Panasonic SH-FX70 (een set dat uit een
digitale zender en een draadloos systeem bestaat dat apart wordt verkocht) met dit apparaat.
Om deze opties te gebruiken, voert u de digitale zender in de terminal van de digitale zender op dit apparaat en sluit u de surround
luidsprekers aan het draadloze systeem SH-FX70 aan. Zie de bedieningsinstructies van de SH-FX70 voor informatie.
Zie bladzijde 17 voor akoestisch veldeffecten wanneer de draadloze surround luidsprekers zijn aangesloten.
Aansluiting
• Zet dit apparaat uit voordat u de aansluitingen maakt.
• Om de installatie aan te sluiten, raadpleegt u de betreffende gebruiksinstructies.
De digitale inzender invoeren
1 Druk met kracht op de lipjes aan
beide zijden.
2 Haal het deksel weg.
3 Voer het stevig in waarbij de kant met de
sticker (met de 4 schroeven) naar voren is
gericht.
Lipje
Aansluiting van de draadloze surround luidsprekers
• Wees voorzicht omdat het
deksel eruit kan springen.
Digitale
• Bewaar het deksel
op een veilige plaats zender
(SH-FX70)
na het verwijderen.
Installatie van de surround luidsprekers
Etiket
De SH-FX70 is nodig om de surround luidsprekers te installeren.
Surround luidsprekers (links, rechts): Plaats ze licht naar rechts en links aan de achterkant van de luister- en kijkpositie.
Installatievoorbeeld
Bij het aansluiten van het luidsprekersysteem SB-HS100A (niet meegeleverd)
Surround
luidspreker (rechts)
Dit systeem
ong. 120°
Surround
luidspreker (links)
SH-FX70 (niet meegeleverd) is
een gecombineerd apparaat
van de digitale zender en een
draadloos systeem.
Opmerking
De surround luidsprekers (links en rechts) zijn
niet meegeleverd.
Draadloos systeem
(SH-FX70)
Opmerking
Stel de afstand in vanaf iedere luidspreker naar de luister- en kijkpositie. (➜ bladzijde 21)
U kunt de vertraagde tijd van het geluid aanpassen dat aankomt op de luister- en kijkpositie.
RQT9476
Wanneer het apparaat is aangezet (➜ bladzijde 16) nadat de digitale zender is ingevoerd, wordt de digitale zender gedetecteerd
en gaat “ W ” branden op de display.
Display
(Gaat knipperen tijdens de detecterende operatie en gaat branden wanneer het gedetecteerd is.)
W
14
92
“ W ” gaat branden terwijl de digitale zender wordt ingevoerd, maar in de volgende gevallen gaat het uit of gaat knipperen.
OFF: Wanneer tijdens het afspelen van de surround de draadloze surround luidsprekers worden gebruikt, niet mogelijk is, zoals
wanneer de afspeelmodus stereo is (2-kanaals) of er een multi-kanaalsuitzending wordt ontvangen, inclusief digitale
uitzending van een etherfrequentie.
Knippert: Wanneer de elektrische golven afgebroken worden (Wanneer de SH-FX70 uit staat)
NEDERLANDS
Controle uitgangsniveaus van de luidspreker
Richt de afstandsbediening op
de signaalsensor (➜ bladzijde 6)
op het bedieningspaneel van dit
apparaat.
U kunt de geluidsuitgang controleren met een testsignaal
1. Druk op
2. Druk op
om het apparaat aan te zetten.
om het testsignaal voort te brengen.
Display luidspreker
L : Links voor, R : Rechts voor, SUBW : Subwoofer,
RS : Draadloze surround rechts, LS : Draadloze surround links
• Het testsignaal wordt voortgebracht vanuit een luidspreker binnen een tijd van twee
seconden in de volgende volgorde:
TEST L
TEST R
TEST SUBW
Aansluiting
Wanneer de draadloze surround luidsprekers gebruikt worden
(➜ bladzijde 14)
• Het testsignaal wordt voortgebracht vanuit een luidspreker binnen een tijd van twee
seconden in de volgende volgorde:
TEST L p TEST R p TEST RS p TEST LS p TEST SUBW
3. Druk op
om het geluidsvolume bij te
Afstelbereik:
0 (Min) tot 50 (Max)
stellen naar het normale luisterniveau.
om het testsignaal te stoppen.
Controle uitgangsniveaus van de luidspreker
4. Druk op
Opmerking
Controleer de aansluitingen wanneer de luidspreker geen testsignaal voortbrengt. (➜ bladzijde 5)
Instelling van de uitgang van de luidspreker (subwoofer, draadloze surround luidspreker )
Wanneer u vindt dat de uitgang van de subwoofer en de surround luidsprekers (alleen wanneer aangesloten
➜ bladzijde 14) niet in balans zijn met de voorste luidsprekers, past u de uitgang van de luidspreker aan uw voorkeur aan.
1. Voer het testsignaal uit. (➜ bovenstaande, stap 1 tot 3)
2. Druk op
om een luidspreker te selecteren voor aanpassing.
Wanneer de draadloze surround luidsprekers gebruikt worden
SUBW (Subwoofer)
Wanneer de draadloze surround luidsprekers gebruikt worden (➜ bladzijde 14)
SUBW (Subwoofer) p RS (Draadloze surround rechts) p LS (Draadloze surround links)
3. Druk op
om het uitgangsniveau van iedere luidspreker aan te passen.
• Het testsignaal komt uit de luidspreker die aangepast is.
• Het testsignaal wordt opnieuw uitgevoerd in bovengenoemde volgorde,
2 seconden na de bijstelling.
Afstelbereik:
SUBW: OFF, MIN, 1 tot 19, MAX
RS, LS: –10 tot +10
Herhaal stap 2 en 3 om het niveau van iedere luidspreker aan te passen.
4. Druk op
om het testsignaal te stoppen.
RQT9476
Opmerking
• De voorste luidsprekers kunnen binnen deze operatie niet worden aangepast. Om de volumebalans van de linker en rechter
voorste luidsprekers aan te passen, raadpleegt u “Volumebalans van de voorluidsprekers aanpassen”. (➜ bladzijde 21)
• Wanneer u “OFF ” selecteert voor de aanpassing van de subwoofer, komt er geen geluid uit de subwoofer.
• Zelfs wanneer u ieder kanaalniveau aanpast binnen deze aanpassing, zal iedere instelling van het niveau in iedere SFC-modus
(➜ bladzijde 17) niet gewijzigd worden.
• Wanneer u deze aanpassing maakt, Dolby Virtual Speaker functies. Bij het afspelen van 2-kanaals bronnen, werkt Dolby Pro
Logic ook in combinatie. (➜ bladzijde 17)
• U kunt het luidsprekerniveau aanpassen tijdens het afspelen van films en muziek. (➜ bladzijde 20)
15
93
NEDERLANDS
Genieten van film en muziek
Voorbereiding
Zet de televisie aan en schakel de ingang ervan in om overeen te stemmen met de aansluiting
(bijvoorbeeld HDMI), door gebruik te maken van de afstandsbediening van de televisie.
Genieten van film en muziek
1
2
Zet het systeem aan
Druk op de knop.
Om de bron te selecteren
Druk op één van deze knoppen.
of
TV
BD/DVD
AUX 1
AUX 2
AUX 3
AUX 4
of
3
4
: TV
: Blu-ray disk-speler/DVD-recorder
: AUX1 terminal
: AUX2 terminal
: AUX3 terminal
: AUX4 terminal
“AUX 1”, “AUX 2”, “AUX 3” en “AUX 4” schakelt iedere
keer wanneer u op [AUX] drukt.
Begin met afspelen op die aangesloten apparatuur.
U kunt genieten van verschillende geluidseffecten. (➜ bladzijde 17)
Om het volume bij te stellen
Druk op de knoppen.
Afstelbereik: 0 (Min) tot 50 (Max)
Na het afspelen brengt u het volume omlaag en zet u het uit.
Bediening op het bedieningspaneel
Afspelen
1
2
VOLUME
INPUT
WHISPER-MODE
SELECTOR
SURROUND
Bedieningspaneel (➜ bladzijde 5)
3
4
Zet het systeem aan.
Druk op
Selecteer de bron.
Druk op
TV
BD/DVD
AUX 1
AUX 2
AUX 3
AUX 4
INPUT
SELECTOR
(De ingangsbron
schakelt iedere keer
om wanneer u op de
knop drukt.)
: TV
: Blu-ray disk-speler/DVD-recorder
: AUX1 terminal
: AUX2 terminal
: AUX3 terminal
: AUX4 terminal
Begin met afspelen op die
aangesloten apparatuur.
Om het volume bij te stellen.
Druk op
VOLUME
RQT9476
Opmerking
16
94
• Zie bladzijde 24 voor de digitale signalen die op dit apparaat kunnen worden afgespeeld.
• Afhankelijk van de afspeelbron, kunt u vinden dat het volume van de subwoofer of surround luidsprekers (wanneer gebruikt
➜ bladzijde 14) niet in balans is met het volume van de voorste luidsprekers. In dit geval kunt u het luidsprekervolume bijstellen
tijdens het afspelen. (➜ bladzijde 20)
• Zelfs wanneer u de ingang overschakelt naar “TV ”, worden afbeeldingen (of audio) van de installatie die aangesloten is aan
de BD/DVD IN terminal of AUX1 terminal, weergegeven vanaf de terminal van TV OUT. Wanneer de installatie zowel aan de
ingangsterminal van BD/DVD IN is aangesloten en de AUX1 terminal, worden signalen van installaties voortgebracht waarvan de
ingang als laatste is geselecteerd.
• Wanneer u gebruikt maakt van een DVD-recorder met ingebouwde videorecorder (met de DVD-uitgangsterminal en
ingebouwde DVD/VHS uitgangterminal), selecteert u de ingang zoals hierboven beschreven in stap 2.
Om van DVD te genieten (wanneer aangesloten op AUX2), selecteert u “AUX 2 ”.
Om van video te genieten (wanneer aangesloten op AUX4), selecteert u “AUX 4 ”.
NEDERLANDS
Genieten van akoestische veldeffecten
Gebruik maken van de Dolby Virtual Speaker
Druk op
• De modus schakelt iedere keer over
wanneer u op de knop drukt.
(➜ hieronder)
REFERENCE
Standaard geluidseffect.
(Standaard modus)
WIDE
(Brede modus)
Verbreedt het effect naar links en rechts.
SFC (Sound Field Control)
U kunt van meer dynamische en bredere surround
effecten genieten met behulp van SFC met Dolby Digital,
DTS, en stereosignalen (video, cd, enz.)
Gebruik maken van SFC (Sound Field Control)
U kunt hiervan genieten door uw favoriete geluidseffect toe te
voegen naast het Dolby Virtual Speaker (➜ hierboven) effect.
Druk op
• De modus schakelt iedere keer
wanneer u op de knop drukt.
(➜ hieronder)
Annulering van de SFC-modus
Druk op
MUSIC
LIVE
Weergave van geluid en reikwijdte alsof
u in een grote concertzaal zit.
POP/ROCK
Is het meest geschikt voor pop- en
rockmuziek.
VOCAL
Voegt glans toe aan zang.
JAZZ
Geniet van geluidsweerkaatsingen alsof
u zich in een kleine Jazz club bevindt.
DANCE
De reikwijdte van het geluid weerkaatst
in een brede ruimte zoals een danszaal.
MOVIE
NEWS
Is het meest geschikt voor dialogen in
het journaal en dramatische films.
ACTION
Het meest geschikt voor actiefilms
waarbij impacts belangrijk zijn.
STADIUM
Geniet van het gevoel aanwezig te zijn
bij een live sportevenement.
MUSICAL
Geniet van het gevoel aanwezig te zijn
bij een live muziekuitvoering.
GAME
Geniet van spelletjes met grotere audioimpact.
MONO
Het meest geschikt voor oudere
monaurale geluidsfilms.
• De surround effecten verdwijnen voor 2-kanaals bronnen
zoals cd en TV.
• Wanneer de ingangssignalen meerkanaals LPCM-signalen
of digitale surroundsignalen zoals Dolby Digital of DTS
zijn, worden deze signalen omgezet naar 2,1 kanalen en
uitgezonden via de linker en rechter voorluidspreker en de
subwoofer. Wanneer u de draadloze surround luidsprekers
aansluit, wordt de surround afspeelmodus (4.1-kanaals)
(➜ hieronder) gemaakt.
Genieten van film en muziek
U kunt genieten van surround effecten alsof u naar
5.1-kanaals bronnen luistert. (Dolby Pro Logic werkt ook
voor stereosignalen van video, cd, enz.)
Druk op
Bij de aansluiting van de draadloze
luidsprekers
Surround afspelen
Multikanaals signalen worden naar de linker en rechter
voorste luidsprekers, de linker en rechter surround
luidsprekers geleid en subwoofer naar de uitgang.
Vooral bij het afspelen van 7.1-kanaals LPCMsignalen, kunt u genieten van bredere akoestische
veldeffecten alsof er een andere luidspreker is
toegevoegd.
SFC (Sound Field Control) (➜ links)
Gebruik maken van SFC (Sound Field Control)
Druk op
• De modus schakelt iedere keer
wanneer u op de knop drukt.
(➜ links)
Annulering van de SFC-modus
Druk op [–SETUP, OFF]
Afspelen
Dolby Virtual Speaker
Akoestische velden annuleren
Dolby Pro Logic
U kunt genieten van 2-kanaals bronnen zoals cd met
het surround effect.
Gebruik maken van Dolby Pro Logic
Druk op
Akoestische veldeffecten annuleren
Druk op [–SETUP, OFF]. (➜ hierboven)
Opmerking
• Zie bladzijde 5 waarin getoond wordt hoe het digitale surround
signaal/akoestische veld wordt weergegeven.
• Wanneer het ingangssignaal 2-kanaals is, werkt Dolby Virtual
Speaker ook samen door op [
PL ] te drukken. (Alleen
wanneer de draadloze surround luidsprekers niet aangesloten zijn)
• SFC is niet beschikbaar voor het multi-kanaals LPCM-signaal.
• U kunt Dolby Virtual Speaker, Dolby Pro Logic en SFC
niet gebruiken wanneer de bron PCM-signalen bevat met
samplingfrequenties die hoger dan 48 kHz zijn.
Zij worden automatisch geannuleerd wanneer deze signalen
ingevoerd worden. Om het effect te gebruiken bij het afspelen van
andere bronnen, drukt u opnieuw op [
VIRTUAL SPEAKER],
[
PL ] of [SFC MUSIC, MOVIE] om te selecteren.
• U kunt ook op [GAME] op de afstandsbediening drukken om de
“GAME ” modus (➜ links) van SFC te selecteren. (➜ bladzijde 20)
• Dolby Pro Logic kan niet worden gebruikt voor surround
signalen zoals Dolby Digital en DTS, en multikanaals LPCMkanalen.
RQT9476
De effecten voor akoestische velden verschillen,
afhankelijk van de ingangsbronnen.Selecteer de modus
die uw voorkeur heeft nadat u eerst naar het echte geluid
hebt geluisterd.
17
95
NEDERLANDS
Gebruik maken van de VIERA Link “HDAVI Control™”
Gebruik maken van de VIERA Link “HDAVI Control™”
Wat is VIERA Link “HDAVI Control”?
De VIERA Link “HDAVI Control” is een handige functie die gekoppelde werking van dit systeem en
een Panasonic tv (VIERA) of Blu-ray Disc-speler/dvd-recorder (DIGA) onder “HDAVI Control”
biedt. U kunt deze functie gebruiken door het apparaat met de HDMI-kabel aan te sluiten. Zie de
gebruiksaanwijzing van de aangesloten apparaten voor bedieningsdetails.
• De VIERA Link “HDAVI Control”, is gebaseerd op de bedieningsfuncties die gegeven worden door HDMI, dat een industriële
standaard is, en die ook bekend staat als HDMI CEC (Consumer Electronics Control). Het is een unieke functie die we
hebben ontwikkeld en hebben toegevoegd. Daarom kan zijn bediening met apparatuur van andere fabrikanten dat HDMI CEC
ondersteunt, niet worden gegarandeerd.
• Dit system ondersteunt de functie “HDAVI Control 4”.
“HDAVI Control 4” is de nieuwste norm (sinds december 2008) voor apparatuur die compatibel is met HDAVI Control van
Panasonic.
Deze standaard is compatibel met de conventionele HDAVI-apparaten van Panasonic.
• Raadpleeg de aparte handleidingen voor de apparatuur van andere fabrikanten die de VIERA Link functie ondersteunen.
Wat u kunt doen met de VIERA Link “HDAVI Control”
Gebruik de afstandsbediening van de TV (VIERA) voor de bediening. Bedieningen kunnen
verschillen, afhankelijk van het soort TV.
• De volgende illustraties en weergaven zijn voorbeelden, die af kunnen wijken van het werkelijke product.
• Wanneer u andere bedieningen uitvoert dan de volgende, gebruikt u de afstandsbediening van het systeem.
• Raadpleeg ook de bedieningsinstructies van de TV (VIERA).
1. U kunt “Speaker Selection” (Selectie van de luidspreker) selecteren (“Home Cinema” of “TV”).
TV (VIERA)
Home Cinema
Afstandsbediening van de TV (VIERA)
Dit systeem
Wanneer de audio wordt ingevoerd, zal het systeem
zich automatisch in werking stellen wanneer het
in de stand-bymodus✽ staat en het geluid wordt
weergegeven vanaf de luidspreker van dit systeem.
U kunt het volume eveneens bijstellen door de
volumeknoppen te gebruiken.
✽ “Standby” betekent dat dit systeem uitgeschakeld is.
De luidsprekers van de TV (VIERA) worden actief.
Wanneer u het systeem met de Panasonic TV
(VIERA) gebruikt dat de HDAVI Control 4 en nieuwste
versie ondersteunt, zal dit systeem automatisch
uitschakelen. (Standby Intelligent Auto)
Raadpleeg ook de bedieningsinstructies van de TV
(VIERA).
Afspelen
TV
2. Wanneer u de TV uitzet (VIERA), schakelt dit systeem automatisch uit.
uit
uit
Wanneer de met VIERA Link “HDAVI Control”
compatibele Blu-ray Disc-speler/dvd-recorder (DIGA)
met een HDMI-kabel is aangesloten, wordt de Blu-ray
Disc-speler/dvd-recorder (DIGA) ook uitgeschakeld.
RQT9476
Opmerking
18
96
• Wanneer u het systeem met de Panasonic TV (VIERA) gebruikt dat de HDAVI Control 4 en nieuwste versie ondersteunt, wanneer
het hoofdapparaat aan staat, wordt de TV (VIERA) ingesteld op “Home Cinema”.
Wanneer u het systeem met de Panasonic TV (VIERA) gebruikt dat de HDAVI Control 3 en nieuwste versie ondersteunt, wanneer
het hoofdapparaat aan staat, wordt “TV SPEAKER ” weergegeven en wordt het geluid voortgebracht vanaf de TV (VIERA).
• Wanneer u het systeem met de Panasonic TV (VIERA) gebruikt dat de HDAVI Control ondersteunt, wanneer het hoofdapparaat
uit staat, zal de TV (VIERA) ingesteld worden op “TV”.
• Wanneer u operaties uitvoert zoals het selecteren van een kanaal op de afstandsbediening van de TV (VIERA), wordt de ingang
van dit systeem overgeschakeld naar “TV ”.
• Wanneer u afspeelt op de Blu-ray Disc-speler/dvd-recorder (DIGA) enzovoort die op de BD/DVD IN-ingang of op de AUX
1-aansluiting is aangesloten, wordt de ingang van dit systeem automatisch naar “BD/DVD ” of “AUX 1 ” geschakeld.
NEDERLANDS
Voor de juiste toepassing van de VIERA Link “HDAVI Control”
Gebruik maken van de VIERA Link “HDAVI Control™”
Gebruik de afstandsbediening van de TV (VIERA) om “Home Cinema” te selecteren
zonder dit apparaat aan te zetten met behulp van de knop stand-by/aan (met inbegrip
van de afstandsbediening). (Dit systeem schakelt automatisch aan.)
Zie de bedieningsinstructies van de TV (VIERA) voor informatie.
Aansluiting
Sluit dit systeem met een HDMI-kabel aan op de met VIERA Link “HDAVI Control” compatibele VIERAtelevisie en DIGA Blu-ray Disc-speler/dvd-recorder.
Digitale
audio-uitgang
(optisch)
Versterker
R
L
L
OPTICAL 1
TV
AC IN
R
TV
AUX 4
AUDIO IN
3Ω
SUBWOOFER
HDMI IN
HDMI Video-/
audio-uitgang
OPTICAL 2
AUX 2
DIGITAL IN
TV OUT
BD/DVD IN
COAXIAL
AUX 3
AUX 1
4Ω
FRONT
SPEAKERS
TV (VIERA)
Maak de verbinding
naar TV OUT .
Compatibele
installaties
met VIERA
Link “HDAVI
Control”
HDMI Video-/
audio-uitgang
Blu-ray Disc-speler/
dvd-recorder (DIGA)
Opmerkingen over de HDMI-kabel
• Gebruik High Speed HDMI-kabels die het HDMI-logo bezitten (zoals op de omslag wordt getoond).
• Wanneer u een 1080p signaal uitvoert, verzoeken wij u HDMI-kabels van 5,0 meter of minder te gebruiken.
• U wordt aangeraden de HDMI-kabel van Panasonic te gebruiken. (Niet-HDMI-compatibele kabels kunnen niet worden
gebruikt.)
Aanbevolen artikelnummer: RP-CDHG10 (1,0 m), RP-CDHG15 (1,5 m), RP-CDHG20 (2,0 m),
RP-CDHG30 (3,0 m), RP-CDHG50 (5,0 m), enz.
Opmerking
• Alleen met de HDMI-kabelverbinding kunt u genieten van TV-geluid (VIERA) op dit systeem. Sluit de TV (VIERA) aan dit
systeem aan met de optische vezelkabel (of stereo phono kabel) om te genieten van TV-geluid.
• Raadpleeg de bedieningsinstructies van de TV (VIERA) of de VIERA Link “HDAVI Control” bediening van de aangesloten
apparatuur.
Afspelen
Installatie
Voorbereidingen: Controleer of de “VIERA Link “HDAVI Control” instelling” (➜ bladzijde 22) van dit systeem op
“ON ” staat. Maak de instelling om de VIERA Link “HDAVI Control” functie te activeren in het
bedieningsmenu van de TV (VIERA).
1. Zet alle apparaten aan, behalve de TV.
2. Schakel uw televisie op (VIERA).
3. Schakel de ingang van de televisie (VIERA) op de HDMI-terminal waaraan dit systeem aangesloten is.
4. Controleer of de beelden van de Blu-ray Disc-speler/dvd-recorder (DIGA) enzovoort correct worden weergegeven
nadat de ingang van dit systeem is geschakeld naar “BD/DVD ” of “AUX 1 ”.
Opmerking
Maak deze instelling als volgt:
• wanneer dit systeem voor het eerst wordt aangesloten na aankoop
• wanneer er andere apparatuur toegevoegd of opnieuw aangesloten wordt
• wanneer u de instellingen voor “Besparen van stroomverbruik in stand-by (HDMI uit)” (➜ bladzijde 21) en “VIERA Link
“HDAVI Control Instelling”” (➜ bladzijde 22) wijzigt
Wanneer u deze functie niet gebruikt
RQT9476
Stel de “VIERA Link “HDAVI Control” instelling” in op “OFF ”. (➜ bladzijde 22)
19
97
NEDERLANDS
Functies en instellingen
Gebruik maken van de “WHISPER-MODE SURROUND”
Deze functie is alleen werkzaam tijdens het afspelen van surround.
U hoort het dynamische effect zelfs als het geluidsvolume tijdens het afspelen van het surround-geluid laag is.
Druk op [WHISPER-MODE SURROUND].
“W.S. ON ” wordt weergegeven.
Om te annuleren
Druk opnieuw.
Wanneer deze wordt geannuleerd, wordt “W.S. OFF ” weergegeven.
Deze instelling kan ook op het bedieningspaneel gemaakt worden.
Bedieningspaneel
• Wanneer deze functie aan staat,
gaat het lampje [WHISPER-MODE
SURROUND] branden op het
Druk op
bedieningspaneel.
het controlelampje [WHISPER-MODE SURROUND]
VOLUME
INPUT
WHISPER-MODE
SELECTOR
SURROUND
Functies en instellingen
Opmerking
WHISPER-MODE SURROUND kan in de volgende gevallen niet worden gebruikt:
Wanneer de draadloze surround luidsprekers niet gebruikt worden:
Wanneer de Dolby Virtual Speaker uit staat
Wanneer de draadloze surround luidsprekers gebruikt worden:
Wanneer Dolby Pro Logic en SFC uit staan met een 2-kanaals signaalingang
Wanneer bovenstaande instelling gemaakt wordt wanneer deze functie aan staat, verdwijnt
het controlelampje [WHISPER-MODE SURROUND] en schakelt deze functie tijdelijk uit.
Gebruik maken van “GAME” (GELUID)
Genieten van spellen met meer dynamisch geluid.
Druk op [GAME].
• De “GAME ” modus (➜ bladzijde 17) is geselecteerd in SFC.
Om te annuleren
Druk opnieuw.
Wanneer de SFC wordt geannuleerd, wordt het SFC-effect zelf geannuleerd.
Muting (Volume verlagen)
Afspelen
Om terug te gaan naar de vorige
display/Om te annuleren tijdens
het maken van de instellingen
(➜ bladzijde 21):
Druk op [ RETURN].
“MUTE ” knippert op de display terwijl het volume is gedempt.
Druk op [MUTE].
Om te annuleren
Druk opnieuw.
Opmerking
• Het verlagen van het volume wordt geannuleerd wanneer u het apparaat in de stand-bymodus schakelt.
• Het verlagen van het volume wordt eveneens geannuleerd wanneer u het volume bijstelt.
Instelling van de uitgang van de luidspreker (subwoofer,
draadloze surround luidspreker) tijdens het afspelen
Afhankelijk van de afspeelbron, kunt u vinden dat het volume van de subwoofer of surround
luidsprekers (wanneer gebruikt ➜ bladzijde 14) niet in balans is met het volume van de
voorste luidsprekers. In dit geval kunt u het luidsprekervolume bijstellen tijdens het afspelen.
1. Druk op [CH] om een luidspreker te selecteren voor aanpassing.
(De ingangsbron schakelt iedere keer om wanneer u op de knop drukt.)
Wanneer de draadloze surround luidsprekers niet gebruikt worden: SUBW (Subwoofer)
Wanneer de draadloze surround luidsprekers gebruikt worden (➜ bladzijde 14)
SUBW (Subwoofer) p RS (Draadloze surround rechts) p LS (Draadloze surround links)
2. Druk op [SPEAKER LEVEL +, –] om het uitgangsniveau van iedere
luidspreker aan te passen.
Afstelbereik: SUBW: OFF, MIN, 1 tot 19, MAX
RS, LS: –10 tot +10
RQT9476
Herhaal stap 1 en 2 om het niveau van iedere luidspreker aan te passen.
20
98
Opmerking
• De voorste luidsprekers kunnen binnen deze operatie niet worden aangepast. Om de
volumebalans van de voorste luidsprekers bij te stellen, raadpleegt u “Volumebalans van
de voorluidsprekers aanpassen”. (➜ bladzijde 21)
• Er bestaat geen uitgang vanaf de subwoofer wanneer u “OFF ” selecteert.
• Wanneer het geluid vervormd klikt, verlaagt u het geluidsniveau.
• U kunt het uitgangsniveau van de luidsprekers niet bijstellen wanneer het akoestische
veldeffect uitgezet is en de audio-uitgang van de luidsprekers uitgeschakeld is. (➜ bladzijde 17)
• U kunt het uitgangsniveau van de luidsprekers bijstellen in respectievelijk iedere modus van de SFC. (➜ bladzijde 17)
✽
“DISTANCE”
“HDMI”
✽
“SOUND DLY”
“DUAL PRG”
“DRCOMP”
“ATTENUATOR”
“REMOTE”
“INPUT MODE”
“RESET”
“EXIT”
“BALANCE”
“STB AUDIO”
• ✽ verschijnt alleen wanneer aanpassingen van de audio
gemaakt kunnen worden.
• Selecteer “EXIT ” en druk op [OK] om de instellingsmodus te
voltooien.
Aanpassen van de geluidskwaliteit
U kunt het bass (lage tonen) of treble (hoge tonen) niveau bijstellen.
Deze instelling is alleen mogelijk wanneer u de stereoweergave
van 2-kanaals analoge en PCM-signalen afspeelt.
Deze instelling wordt niet weergegeven in andere
omstandigheden. Verzeker u ervan dat bovenstaande instelling
gemaakt is voordat u deze functie instelt.
1. Druk op [–SETUP, OFF] en houd deze
gedurende ongeveer 2 seconden ingedrukt.
De instellingsitems worden weergegeven. (➜ hierboven)
2. Druk op [w][q] om “BASS ” of “TREBLE ” te
selecteren en druk op [OK].
3. Druk op [e][r] voor de bijstelling, en druk op
[OK].
Afstelbereik: –6 tot +6
Fabrieksinstellingen: 0
4. Druk meerdere malen op [ RETURN] om
“EXIT ” te selecteren en druk op [OK] om de
instelling te beëindigen.
Volumebalans van de
voorluidsprekers aanpassen
U kunt de balans bijstellen van de voorste luidsprekers.
1. Druk op [–SETUP, OFF] en houd deze
gedurende ongeveer 2 seconden ingedrukt.
De instellingsitems worden weergegeven.
(➜ hierboven)
2. Druk op [w][q] om “BALANCE ” te selecteren
en druk op [OK].
3. Druk op [w][q] voor de bijstelling, en druk op
[OK].
L : Links voor
R : Rechts voor
Beweeg de balk naar links en rechts op de display om bij te stellen.
• Als de balk dichterbij de “L ” komt, beweegt het geluid
naar links voor.
• Als de balk dichterbij de “R ” komt, beweegt het geluid
naar rechts voor.
4. Druk meerdere malen op [ RETURN] om
“EXIT ” te selecteren en druk op [OK] om de
instelling te beëindigen.
Opmerking
De balkindicatie is bij benadering.
NEDERLANDS
“TREBLE”
Instellen van de afstand
U kunt de instelling maken bij het aansluiten van de surround
luidsprekers met de SH-FX70. (➜ bladzijde 14) Deze instelling
wordt weergegeven in andere omstandigheden.
Door het instellen van de afstand vanaf de voorste
surround luidsprekers voor de luister- en kijkpositie, wordt
de vertragingstijd van het geluid automatisch berekend en
aangepast zodat het geluid de luisteraar tegelijkertijd bereikt.
1. Druk op [–SETUP, OFF] en houd deze
gedurende ongeveer 2 seconden ingedrukt.
De instellingsitems worden weergegeven. (➜ links)
2. Druk op [w][q] om “DISTANCE ” te selecteren
en druk op [OK].
3. Druk op [w][q] om een luidspreker te
selecteren en druk op [OK].
Functies en instellingen
✽
FRONT : Voorste luidsprekers
SURR : Surround luidsprekers
4. Druk op [e][r] to selecteer de afstand en
druk op [OK].
Afstelbereik: 1.0 tot 10.0 m
Fabrieksinstellingen: Voor
Surround
3.0 m
1.5 m
5. Druk meerdere malen op [ RETURN] om
“EXIT ” te selecteren en druk op [OK] om de
instelling te beëindigen.
Besparen van stroomverbruik in de standby (HDMI uit)
Standby through function (➜ bladzijde 11 en 25) werkt niet in
deze modus wanneer u deze hebt aangesloten via de HDMIterminal.
VIERA Link “HDAVI Control” (➜ bladzijde 18) zal niet werken
wanneer dit systeem is uitgeschakeld.
Afspelen
“BASS”
1. Druk op [–SETUP, OFF] en houd deze
gedurende ongeveer 2 seconden ingedrukt.
De instellingsitems worden weergegeven. (➜ links)
2. Druk op [w][q] om “HDMI ” te selecteren en
druk op [OK].
3. Druk op [w][q] om “STNBY ” te selecteren en
druk op [OK].
4. Druk op [e][r] om “OFF ” te selecteren en
druk op [OK].
OFF : Stroomverbruik in de stand-bymodus is
verminderd (ong. 0,1 W)
ON : “Standby through” is geactiveerd wanneer
dit systeem is uitgeschakeld. (Normaal
stroomverbruik)
Fabrieksinstellingen: ON
5. Druk meerdere malen op [ RETURN] om
“EXIT ” te selecteren en druk op [OK] om de
instelling te beëindigen.
RQT9476
Instelling van menu-items
✽
21
99
NEDERLANDS
Functies en instellingen
VIERA Link “HDAVI Control” instelling
Wanneer u VIERA Link “HDAVI Control” (➜ bladzijde 18) niet wenst te gebruiken, kunt u de
ongekoppelde operatie instellen door “OFF ” te selecteren.
De normale instelling is “ON ” (Gekoppelde operatie).
1. Druk op [–SETUP, OFF] en houd deze gedurende ongeveer 2
seconden ingedrukt.
De instellingsitems worden weergegeven. (➜ bladzijde 21)
2. Druk op [w][q] om “HDMI ” te selecteren en druk op [OK].
3. Druk op [w][q] om “CTRL ” te selecteren en druk op [OK].
4. Druk op [e][r] om “ON ” of “OFF ” te selecteren en druk op [OK].
ON : Wanneer de operatie gekoppeld is OFF : Wanneer de operatie niet gekoppeld is
Fabrieksinstellingen: ON
5. Druk meerdere malen op [ RETURN] om “EXIT ” te selecteren en
druk op [OK] om de instelling te beëindigen.
Functies en instellingen
Bijstelling van de vertragingstijd tussen de audio en video
door de audio-uitgang te vertragen
U kunt de timing van de audio aanpassen aan de timing van de video door de uitgang te
vertragen wanneer afbeeldingen na het geluid verschijnen.
1. Druk op [–SETUP, OFF] en houd deze gedurende ongeveer 2
seconden ingedrukt.
De instellingsitems worden weergegeven. (➜ bladzijde 21)
2. Druk op [w][q] om “SOUND DLY ” te selecteren en druk op [OK].
3. Druk op [e][r] om de afstand te selecteren en druk op [OK].
AUTO, OFF, 10, 20, 30, 40, 60, 80, 100, 120, 140, 160, 180, 200
Fabrieksinstellingen: AUTO
4. Druk meerdere malen op [ RETURN] om “EXIT ” te selecteren en
druk op [OK] om de instelling te beëindigen.
Om terug te gaan naar de vorige
display/Om te annuleren tijdens
het maken van de instellingen:
Druk op [ RETURN].
Opmerking
• Wanneer het niet nodig is de audio-uitgang te vertragen, selecteert u “OFF ”.
• “AUTO ” is alleen effectief bij de aansluiting van de Panasonic TV (VIERA) dat HDAVI
Control 3 en recentere versies ondersteunt. (Auto Lip Synchronization Function)
• Wanneer u de Panasonic TV aansluit die niet compatibel is met de HDAVI Control 3 en
recentere versies of een TV die niet van het merk Panasonic is, wanneer “AUTO ” is
ingesteld, wordt “40 ” (msec) ingesteld.
Afspelen
Schakelen tussen dual geluiden
U kunt schakelen tussen dual geluid of Dolby Digital signalen.
1. Druk op [–SETUP, OFF] en houd deze gedurende ongeveer 2
seconden ingedrukt.
De instellingsitems worden weergegeven. (➜ bladzijde 21)
2. Druk op [w][q] om “DUAL PRG ” te selecteren en druk op [OK].
3. Druk op [e][r] om de audio te selecteren en druk op [OK].
M1 : Hoofd audio
M2 : Subkanaal audio-uitgang
M1+M2 : Hoofd + Subkanaal audio-uitgang Fabrieksinstellingen: M1
4. Druk meerdere malen op [ RETURN] om “EXIT ” te selecteren en
druk op [OK] om de instelling te beëindigen.
Helder geluid bij een laag volume
Compressie dynamisch bereik voor Dolby Digital. Het compresseert het dynamisch bereik
zodat u nog steeds de dialoog kunt horen en het geluidsveld ongemoeid kunt laten.
Gebruik deze functie wanneer u het volume omlaag wilt brengen, bijvoorbeeld ’s avonds laat.
1. Druk op [–SETUP, OFF] en houd deze gedurende ongeveer 2
seconden ingedrukt.
De instellingsitems worden weergegeven. (➜ bladzijde 21)
2. Druk op [w][q] om “DRCOMP ” te selecteren en druk op [OK].
3. Druk op [e][r] om de afstand te selecteren en druk op [OK].
RQT9476
OFF : Normaal afspelen
STANDARD : De meest geschikte afspeelmodus voor iedere audiobron
MAX : Comprimeert altijd op het maximale niveau
Fabrieksinstellingen: OFF
22
100
4. Druk meerdere malen op [ RETURN] om “EXIT ” te selecteren en
druk op [OK] om de instelling te beëindigen.
Terugstelfunctie (fabrieksinstellingen)
Schakel de verzwakker op “ON ” wanneer sterk geluid vervormd
raakt wanneer er vanuit een analoge ingangsbron wordt
afgespeeld.
De bedieningsinstellingen voor het systeem zullen worden
teruggesteld naar de instellingen die gemaakt zijn ten tijde van
de verzending.
3. Druk op [e][r] om “ON ” te selecteren en
druk op [OK].
ON, OFF
Fabrieksinstellingen: OFF
4. Druk meerdere malen op [ RETURN] om
“EXIT ” te selecteren en druk op [OK] om de
instelling te beëindigen.
Instellen van ingangsignalen
De meest bronnen kunnen worden afgespeeld met “AUTO ”
(fabrieksinstelling).
Maar in de volgende gevallen wijzigt u de detectie-instelling van
het ingangssignaal.
• Wanneer het begin van het liedje wordt onderbroken tijdens
het afspelen van een cd, zet u de instelling op “PCM ” (PCM
FIX).
• Wanneer het signaal niet gedetecteerd is tijdens het afspelen
van DTS-bronnen, zet u de instelling op “DTS ” (DTS FIX).
• Wanneer er ruis voorkomt, stelt u de instelling terug op
“AUTO ”.
1. Druk op [–SETUP, OFF] en houd deze
gedurende ongeveer 2 seconden ingedrukt.
De instellingsitems worden weergegeven.
(➜ bladzijde 21)
2. Druk op [w][q] om “INPUT MODE ” te
selecteren en druk op [OK].
3. Druk op [w][q] om de ingang te selecteren en
druk op [OK].
Ingang: TV, DVD, AUX1, AUX2, AUX3
4. Druk op [e][r] om de detectiemethode te
selecteren van het ingangssignaal en druk op
[OK].
AUTO : Automatische detectie
PCM : PCM (vanaf cd’s) ingestelde digitale ingang
DTS : DTS digitale ingang ingesteld
Fabrieksinstellingen: AUTO
Herhaal stap 3 en 4 om de instelling te wijzigen.
5. Druk meerdere malen op [ RETURN] om
“EXIT ” te selecteren en druk op [OK] om de
instelling te beëindigen.
YES : Terugstellen
NO : Niet terugstellen
• Om te annuleren, selecteert u “NO ”.
Opmerking
• Alle instellen worden teruggesteld wanneer u “YES ” selecteert
en de ingangsselector zal automatisch overschakelen naar
“BD/DVD ”.
• Wanneer u “NO ” selecteert, gaat u terug naar stap 2. Om de
instellingsmodus te verlaten, drukt u meerdere malen op
[ RETURN] om “EXIT ” weer te geven, en drukt u
vervolgens op [OK].
Functies en instellingen
2. Druk op [w][q] om “ATTENUATOR ”
(VERZWAKKER) te selecteren en druk op
[OK].
De instellingsitems worden weergegeven. (➜ bladzijde 21)
2. Druk op [w][q] om “RESET ” te selecteren en
druk op [OK].
3. Druk op [e][r] om “YES ” te selecteren en
druk op [OK].
Wanneer andere toestellen (minisysteem, AV
verst., enz.) die door Panasonic zijn gefabriceerd,
tegelijkertijd werken met de bedieningen op de
afstandsbediening van dit systeem
Wanneer u de afstandsbediening van dit systeem gebruikt,
kunnen ook andere apparaten bediend worden. In dit
geval schakelt u de code van de afstandsbediening van dit
systeem op “REMOTE 1 ”. Doe het volgende om hetzelfde
codenummer in te stellen voor dit hoofdapparaat en de
afstandsbediening.
De instelling van het hoofdapparaat maken
1. Druk op [–SETUP, OFF] en houd deze
gedurende ongeveer 2 seconden ingedrukt.
De instellingsitems worden weergegeven. (➜ bladzijde 21)
2. Druk op [w][q] om “REMOTE ” te selecteren
en druk op [OK].
3. Druk op [e][r] om “1 ” te selecteren en druk
op [OK].
Afspelen
De instellingsitems worden weergegeven. (➜ bladzijde 21)
1. Druk op [–SETUP, OFF] en houd deze
gedurende ongeveer 2 seconden ingedrukt.
Fabrieksinstellingen : 2
• U kunt de instellingsmodus niet beëindigen wanneer
de instelling op de afstandsbediening niet gewijzigd
is. Ga naar stap 4.
• Om de code van de afstandsbediening op 2 te zetten,
selecteert u “2 ” in stap 3 en drukt u op [OK].
Maak de instelling van de afstandsbediening
4. Druk op [OK] en houd deze ingedrukt, en druk
vervolgens op [TV] (meer dan 2 seconden).
TV: Code 1 van de afstandsbediening
BD/DVD: Code 2 van de afstandsbediening (fabrieksinstelling)
• Selecteer hetzelfde nummer als het codenummer dat
u hebt geselecteerd in stap 3.
• Om de code van de afstandsbediening in te stellen
op 2, drukt u op [OK] en houdt deze ingedrukt in
stap 4, en drukt u vervolgens gedurende meer dan 2
seconden op [BD/DVD].
5. Druk meerdere malen op [ RETURN] om
“EXIT ” te selecteren en druk op [OK] om de
instelling te beëindigen.
Opmerking
Wanneer verschillende codes ingesteld worden tussen het
hoofdapparaat en de afstandsbediening, zal de foutmelding
“REMOTE 2 ” of “REMOTE 1 ” worden weergegeven.
RQT9476
1. Druk op [–SETUP, OFF] en houd deze
gedurende ongeveer 2 seconden ingedrukt.
NEDERLANDS
Schakelen van de attenuator (verzwakker)
23
101
NEDERLANDS
Foutmeldingen
Foutmeldingen/Digitale signalen die op dit systeem afgespeeld kunnen worden/Onderhoud
Display
Controlepunt/Oorzaak/Oplossing
Bladzijden
CANCEL MUTE FUNCTION
(Rollen)
• Het testsignaal wordt niet uitgegeven wanneer de functie voor het
verlagen van het volume aan staat.
Annuleer het verzwakken van het volume om de bediening te kunnen maken.
20
MUTE (Knipperend)
• Dit wordt altijd weergegeven wanneer de functie voor het verlagen van
het geluidsvolume aan staat.
20
NOT POSSIBLE FOR THIS
INPUT SOURCE
(Rollen)
• U kunt Dolby Virtual Speaker, SFC en Dolby Pro Logic
geluid te gebruiken.
—
niet voor dual
• U kunt Dolby Virtual Speaker, SFC en Dolby Pro Logic effect met PCMsignalen gebrieken die samplingfrequenties bevatten die hoger zijn dan
48 kHz.
• SFC is niet beschikbaar voor het multi-kanaals LPCM-signaal.
• Stel dezelfde afstandsbedieningscode voor dit apparaat in als voor de
afstandsbediening.
Wanneer “REMOTE 2 ” weergegeven wordt, stelt u de code in op “2 ” op
de afstandsbediening in stap 4 van procedure “Wanneer andere toestellen
(minisysteem, AV verst., enz.) die door Panasonic zijn gefabriceerd,
tegelijkertijd werken met de bedieningen op de afstandsbediening van dit
systeem”. Wanneer “REMOTE 1 ” wordt weergegeven, stelt u de code op
dezelfde manier in op “1 ” op de afstandsbediening in stap 4.
• Wanneer “F70
” weergegeven wordt, zijn alle bedieningen
behalve AAN/UIT-zetten niet beschikbaar.
Zet het systeem uit, haal de stekker uit het stopcontact en raadpleeg uw
handelaar.
17
TURN OFF DTS FIX MODE
(Rollen)
• Wanneer iedere ingang ingesteld is op DTS (DTS FIX), kunnen de
akoestische veldeffecten niet geannuleerd worden, zelfs wanneer u op
[–SETUP, OFF] drukt. DTS FIX annuleren.
23
U701
• De installatie die via de HDMI-kabel aangesloten is, is niet compatibel met
de auteursrechtelijke bescherming van dit systeem.
—
—
U703
• Er is een probleem voorgekomen met de HDMI-aansluiting. Probeer
het volgende om het probleem op te lossen. Raadpleeg uw handelaar
wanneer de foutcode op de display blijft staan.
– Zet de aangesloten apparatuur uit en vervolgens weer aan.
– Ontkoppel de HDMI-kabel en sluit deze vervolgens weer aan.
– Sluit niet meer dan 2 stel apparaten aan de uitgang van dit systeem aan.
U704
• Dit systeem ontvangt videosignalen die niet compatibel zijn met dit
systeem via de HDMI-aansluiting. Controleer de instellingen van het
aangesloten apparaat.
—
NOT POSSIBLE FOR THIS PCM
SOURCE
(Rollen)
REMOTE 2
REMOTE 1
SWITCH OFF POWER (Rollen)
17
23
—
Dolby Digital
Blu-ray disk, DVD, enz.
DTS
Blu-ray disk, DVD, enz.
PCM (2-kanaals)
CD, audiodvd, enz.
Multi-kanaals LPCM (Linear PCM)
Blu-ray disk, audiodvd, enz.
Opmerking
• Met de HDMI-aansluiting kan dit systeem multi-kanaals LPCM-signalen
afspelen met samplingfrequenties van meer dan 48 kHz en PCM-signalen van
meer dan 96 kHz als aanvulling van de LPCM van tot 48 kHz en PCM tot
96 kHz. (Wanneer deze frequentie des getallen overschrijdt, speelt de
apparatuur in ‘down-sampling’ af en speelt het af in 48 kHz signalen.
Maar het afspelen kan niet mogelijk zijn, dit hangt af van de cd’s. Zie de
bedieningsinstructies van het afspelen van de apparatuur voor meer informatie.)
• Met de digitale aansluiting, kan dit systeem multi-kanaals LPCM-signalen
afspelen met samplingfrequenties tot 48 kHz en PCM-signalen tot 96 kHz.
• Zie “Verklarende woordenlijst” (➜ bladzijde 25) voor meer gedetailleerde
informatie over ieder signaal.
Onderhoud
RQT9476
Probleemoplossing en
andere informatie
Digitale signalen die op dit systeem afgespeeld kunnen
worden
24
102
Haal de stekker uit het stopcontact en veeg het systeem af met gebruik van een zachte en droge doek.
• Wanneer het systeem erg vuil is, wringt u een natte doek zorgvuldig uit, en veegt u het vuil eraf. Droog vervolgens af met een
droge doek.
• Gebruik geen oplosmiddelen zoals benzine, verdunner, alcohol, enz., omdat dit ervoor kan zorgen dat de buitenpanelen
vervormen en de deklaag eraf gaat.
• Alvorens een chemisch behandelde doek te gebruiken, dient u de bijbehorende instructies van de doek aandachtig te lezen.
NEDERLANDS
Verklarende woordenlijst
ALGEMEEN
Stroomvoorziening
Stroomverbruik
Op stand-by
Bij HDMI uit
AC 220 V-240 V, 50 Hz
73 W
Ongeveer 0,4 W
Ongeveer 0,1 W
Bereik bedrijfstemperatuur
Bereik bedrijfsvochtigheid
0°C tot 40°C
35% tot 80% RH (geen condensatie)
MEUBELSYSTEEM
Afmetingen (B x H x D)
Gewicht
Maximaal laadgewicht
Maximaal laadgewicht op plank
LUIDSPREKERSYSTEEM
VOORLUIDSPREKER (L/R)
SUBWOOFER
Verklarende woordenlijst/Specificaties
VERSTERKER
RMS-uitgangsvermogen van elk aangestuurd kanaal
1 kHz, 10 % totale harmonische vervorming
Voorluidspreker (L/R)
90 W per kanaal (4 Ω)
100 Hz, 10 % totale harmonische vervorming
Subwoofer
105 W per kanaal (3 Ω)
Totale vermogen
285 W
Ingangsgevoeligheid/ingangsimpedantie
AUDIO IN (TV, AUX4)
450 mV/47 kΩ
Signaal-ruisverhouding
HDMI (BD/DVD IN, AUX1), DIGITAL IN (TV, AUX2, AUX3)
80 dB
Toonregeling
BASS
50 Hz, +6 dB t/m -6 dB
TREBLE
20 kHz, +6 dB t/m -6 dB
Ingang/uitgang
AUDIO IN
Analoge ingang (TV, AUX4)
2
DIGITAL IN
Optisch (TV, AUX2)
2
Coaxiaal (AUX3)
1
HDMI
Ingang (BD/DVD IN, AUX1)
2
Uitgang (TV OUT)
1
Dit systeem ondersteunt de functie “HDAVI Control 4”.
1050 mm x 444 mm x 482 mm
ongeveer 30 kg
80 kg
Bovenste 12 kg/onderste 12 kg
1-weg 1 luidsprekersysteem (Bass Reflex)
6,5 cm kegeltype volledig bereik x2
1-weg 2 luidsprekersysteem (Bass Reflex)
13 cm kegeltype woofer x2
Opmerking
1. Specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden
gewijzigd.
2. De totale harmonische vervorming is gemeten met de digitale
spectrumanalysator.
Probleemoplossing en
andere informatie
Specificaties
Multi-kanaals LPCM (Linear PCM)
Dit is het niet-gecomprimeerde audiosignaal dat digitaal gecodeerd is. Multikanaals LPCM-signalen die gebruikt worden voor Blu-ray Disk, audiodvd,
enz. en dat het mogelijk maakt af te spelen met een grotere geluidskwaliteit.
Tot to 7.1-kanaals LPCM-signalen kunnen in dit systeem worden
ingevoerd. U kunt eveneens van 7.1 kanaals geluid genieten
met bredere surroundeffecten met de aansluiting SH-FX70 (niet
meegeleverd).
Optisch
Met gebruik van een optische vezelkabel voor digitale signaal
ingang/uitgang vanaf DVD, cd, enz., geeft een betere geluidskwaliteit
voor het afspelen en het opnemen in vergelijking met analoog. Alleen
mogelijk met het apparaat dat een optische terminal heeft.
PCM (Pulse Code Modulation)
Dit is een van de methoden waarmee analoog geluid kan worden omgezet naar digitaal
geluid zonder compressie. Deze methode wordt gebruikt voor muziek-cd’s enzovoort.
Samplingfrequentie
Sampling is het proces van het omzetten van monsters van hoogten
van geluidsgolven (analoog signaal) die op gegeven perioden genomen
worden, naar cijfers (digitale codering). Samplingfrequentie is het aantal
samples dat per seconde wordt genomen, dus bij een hogere waarde
wordt het oorspronkelijke geluid natuurgetrouw weergegeven.
Standby through function
Wanneer dit systeem en de tv en de Blu-ray Disc-speler/dvd-recorder
enzovoort met HDMI-kabels op elkaar zijn aangesloten, kan beeld/
geluid van de Blu-ray Disc-speler/dvd-recorder enzovoort nog steeds
door dit systeem naar de tv worden verzonden, zelfs als het systeem is
uitgeschakeld.
Dit is handig wanneer u’s avonds laat wilt kijken met alleen de
luidsprekers van de televisie.
Afbeeldingen die opgenomen worden met x.v.Colour en Deep Color worden ondersteund.
Surround signaal
Audiosignaal dat bestaat uit voorste luidsprekers, middenluidsprekers
en surround luidsprekers. Voor dit apparaat, wordt het surround
signaal automatisch afgespeeld door de Dolby Virtual Speaker.
WHISPER-MODE SURROUND
Zelfs wanneer het geluidsniveau laag is, kunt u genieten van
dynamisch surround geluid dat gelijk is aan het geluid wanneer u
normaal afspeelt. Dit is handig wanneer u ’s nachts luistert.
x.v.Colour
Dit is een naam van producten die geschikt zijn voor de ISO standaard
voor bredere kleurruimten: “xvYCC”. Dit systeem ondersteunt x.v.Colour.
1080p
Dit is één van de digitale afbeeldingen van hoge kwaliteit.
1080 is het aantal effectieve scanlijnen die het beeldscherm vormen.
Zo kan ieder detail op een prachtige manier worden weergegeven.
Afbeeldingen hebben minder trillingen met de progressieve methode
dat in volgorde vanaf bovenaan scant. Dit systeem ondersteunt 1080p.
5.1 Kanaal surround
Monauraal en stereo gebruiken respectievelijk 1 en 2 kanalen om geluid
te produceren, maar de 5.1-kanaals surround gebruikt 5 luidsprekers
en 1 subwoofer. De 5 kanalen zijn: 1 middelste luidspreker, 2 voorste
luidsprekers, en 2 surround luidsprekers aan de zijkant of aan de
achterkant van de zitpositie. De geluidsuitgang van de subwoofer is veel
smaller dan de andere luidsprekers, en daardoor wordt het beschouwd als
0.1. Dit wordt een 5.1-kanaals surround genoemd wanneer het afgespeeld
wordt via alle 5.1-kanalen, en met dit apparaat kunt u een gelijkwaardig
effect met de Dolby Virtual Speaker.
RQT9476
Analoog
Audiosignalen die geproduceerd worden vanaf L/R audio uitgangterminals
of algemene apparatuur wordt analoge audio genoemd.
CPPM (Content Protection for Prerecorded Media)
(Inhoudsbescherming voor Vooraf opgenomen Media)
Dit is de auteursrechtelijke beschermingstechnologie dat het
kopiëren van bestanden van een audiodvd voorkomt.
Decoder, decoderen
De decoder is het apparaat dat ons de mogelijkheid geeft om
audiogegevens te horen die gecodeerd zijn op DVD, enz., als een
normaal audiosignaal. Dit proces wordt Decoderen genoemd.
Deep Colour
Dit systeem kan grotere kleurgradaties reproduceren (4096 stappen)
wanneer ze aangesloten worden aan een compatibele TV en recorder, enz.
U kunt genieten van uitzonderlijke, rijke, natuurgetrouwe kleuren,
met vloeiende, gedetailleerde gradatie en minimale kleurvereniging.
Digital
Blu-ray disk-spelers, DVD-recorders, DVD-spelers, en cd-spelers
zijn gewoonlijk uitgerust met digitale uitgangsterminals. Sluit het
aan via de digitale terminal om te kunnen genieten van digitaal
surround geluid zoals Dolby Digital en DTS.
Dolby Digital
Digitale compressietechnologie door Dolby Laboratories, Inc.
Compatibel met surround geluid als ook 2-kanaals stereogeluid. Met deze technologie
kunt u een groot volume aan audiogegevens efficiënt op een disk bewaren.
Dolby Pro Logic
Dit systeem kan niet alleen Dolby Surround weergeven, mar kan andere
2-kanaals bronnen, om een 5.1-kanaals geluid te produceren voor een
meer realistisch akoestisch veld. Het is eveneens mogelijk om oude films te
verbeteren die opgenomen zijn in stereo, met dit dynamische 5.1-kanaals
geluid. Dit systeem maakt gebruik van Dolby Pro Logic om surroundeffecten
aan stereobronnen toe te voegen zoals videocassettes en cd’s.
Dolby Virtual Speaker
Dit systeem geeft u de mogelijkheid te genieten van een surround
effect met twee voorste luidsprekers en een subwoofer. Dit is niet
slechts een “virtueel surroundeffect” maar gebruikt de optimale
luidsprekerinstellingen en luisterposities voor 5.1-kanaals geluid.
Down-sampling (in de ondertonen versterkt)
Dit is het proces van het reduceren van de bemonsteringsfrequentie
van een signaal dat op een bepaalde snelheid was bemonsterd.
DTS (Digital Theater Systems)
Digitaal surroundsysteem dat in de meester bioscopen wordt gebruikt. Scheiding
werkt goed tussen kanalen, waardoor er realistische geluidseffecten ontstaan.
Dynamisch bereik
Het dynamische bereik is het verschil tussen het laagste
geluidsniveau dat gehoord kan worden bij geluid van het apparaat,
en het hoogste geluidsniveau voordat er vervorming optreedt.
HDMI (High Definition Multimedia Interface)
HDMI geeft u de mogelijk om digitale audio- en videosignalen
door te geven, met gebruik van één enkele kabel.
U kunt eveneens bedieningssignalen overbrengen met gebruik
van de HDMI-aansluitingen.
25
103
NEDERLANDS
Gids voor het verhelpen van storingen
Voordat u om reparatie vraagt, verzoeken wij u de volgende controles uit te voeren:
Wanneer u twijfelt over sommige van de controlepunten, of wanneer de aangegeven oplossingen in de tabel het probleem niet
oplossen, dan verzoeken wij uw handelaar te contacteren voor instructies.
Probleem
Geen stroom.
Mogelijke oplossing
• Verzeker u ervan dat het stroomsnoer aangesloten is.
• Selecteer de juiste bron.
• Zet de muting (het verlagen van het volume) uit.
• Controleer of de digitale signalen door dit apparaat gecodeerd kunnen worden.
Met de digitale aansluiting, kan PCM-signaal niet afspelen met
samplingfrequentie die hoger zijn dan 96 kHz.
• Controleer de aansluiting van het andere apparaat.
• Wanneer u gebruik maakt van de SH-FX70 (optioneel), controleert u de
aansluitingen van de digitale zender en surround luidsprekers.
Geen geluid of afbeelding
wanneer het afspelen begint. • Maak de instelling “AUTO ” in “Instellen van ingangsignalen”.
• Zet dit systeem uit en vervolgens weer aan.
• Maak de uitgang van de testsignalen van de luidsprekers en stel de luidsprekers bij.
• Controleer of de aansluitklemmen van de luidsprekeruitgangen op het
achterpaneel (versterker) op de juiste manier zijn aangesloten.
• Wanneer de omstandigheden normaal zijn, kan dit probleem te
maken hebben met de bedrading. Gebruik andere kabels en maak de
aansluitingen opnieuw.
Gids voor het verhelpen van storingen
Algemene problemen
De afstandsbediening werkt
niet.
• Vervang de batterijen wanneer zij leeg zijn.
• Controleer of de afstandsbedieningscode naar behoren is ingesteld.
Akoestisch
veld
HDMI
RQT9476
Probleemoplossing en
andere informatie
104
13
16
20
24
10 tot 13
14
23
—
15, 20
5
—
6
23
Geen geluid uit de microfoon • Er wordt geen geluid voortgebracht vanaf de microfoon wanneer dit
die aangesloten is op de
systeem digitaal aangesloten is met de DVD-speler. Schakel over naar
DVD-speler (karaoke).
analoge verbinding en ingang. Maak de analoge aansluiting aan AUX4.
12, 13
Er is geen DTS audio-uitgang.
• Stel de instelling van de DTS digitale audio-uitgang op de DVD-speler,
Er is een audio-uitgang, maar
Blu-ray disk-speler of DVD-recorder op “Bitstream” in.
de indicator van de DTS• Maak de instelling “DTS ” in “Instellen van ingangsignalen”.
decoder brandt niet.
—
23
Het geluid wordt niet
• Dit kan voorkomen wanneer u het afspelen begint vanaf een disk wanneer er
gehoord bij het afspelen van
gebruik wordt gemaakt van een digitale aansluiting. Het kan zijn dat dit systeem
de audiodvd.
niet bronnen af kan spelen met samplingfrequenties van meer dan 48 kHz.
—
Het geluid stopt.
(“F61” verschijnt op
de display gedurende
ongeveer een seconde.)
Het beschermingscircuit
activeert wanneer er
iets ongewoons wordt
gedetecteerd, en zet het
systeem automatisch uit.
—
—
• De versterkeruitgang is niet normaal.
• Overbelasting van de luidsprekers vanwege een te groot volume of
vanwege te veel stroom.
• Dit kan voorkomen wanneer u het systeem in een zeer warme omgeving gebruikt.
• Gordijnen of andere voorwerpen kunnen de ventilatoruitgang blokkeren.
D Vind en corrigeer de oorzaak en zet vervolgens het systeem aan.
(Het beschermingscircuit wordt teruggesteld.)
(Raadpleeg uw handelaar als het probleem blijft bestaan.)
“F70
” verschijnt op
de display.
• Zet het systeem uit, haal de stekker uit het stopcontact en raadpleeg uw
(“DSP ” of “HDMI ” wordt
handelaar.
weergegeven in plaats van .)
26
Bladzijden
“F76 ” verschijnt op de
display.
(Na de weergave schakelt
het systeem uit.)
• Haal de stekker uit het stopcontact en raadpleeg uw leverancier.
Geen geluid in de
surroundmodus.
• Stel op Dolby Virtual Speaker, SFC of Dolby Pro Logic in.
• (Wanneer de audio niet vanaf de TV wordt gehoord) Controleer of dit systeem
juist aangesloten is met de TV met de optische vezelkabel of de stereo Phone
kabel, enz.
U kunt Dolby Virtual Speaker • U kunt deze instellingen niet gebruiken met PCM-signalen met een samplingfrequentie die
en Dolby Pro Logic of SFC
hoger is dan 48 kHz. Maak de analoge aansluiting aan AUX4.
niet gebruiken.
• U kunt het niet gebruiken voor Dolby Digital dual geluid.
Bij het gebruik van de
HDMI-aansluiting, wordt de
eerste seconden het geluid
afgebroken.
• Dit kan voorkomen als u begint met afspelen vanaf een hoofdstuk op de
DVD. Het volgende zal het probleem oplossen.
1 Stel de instelling van de DTS digitale audio-uitgang op de DVD-recorder,
Blu-ray disk-speler of DVD-speler van Bitstream naar PCM.
2 Wijzig de ingang van de signaalinstelling in op “PCM ” in “Instellen van
ingangsignalen”.
Dit systeem werkt niet op
de juiste manier.
• Dit systeem werkt niet op de juiste manier wanneer u de HDMI-ingang en
de uitgangsterminals niet juist hebt aangesloten. Zet het systeem uit, haal
de stekker uit het stopcontact, en maak de verbindingen opnieuw.
—
—
—
—
17
10 tot 12, 19
12, 13
—
—
23
10
Bladzijden
22
Wanneer de VIERA Link
“HDAVI Control” niet juist
werkt
• Bevestig of de “VIERA Link “HDAVI Control” instelling” op “ON ” is gezet (wanneer de
bediening gekoppeld is). Wanneer het op “OFF ” staat, wijzigt u het naar “ON ”.
• VIERA Link “HDAVI Control” functioneert niet in de stroombesparende
stand-bymodus wanneer dit systeem uitgeschakeld is. Zie “Besparen van
stroomverbruik in de stand-by (Stroombesparende stand-bymodus)” en
ingesteld op “ON ” (HDMI uit).
• Controleer de VIERA Link “HDAVI Control” instelling van de aangesloten
apparatuur.
• VIERA Link “HDAVI Control” kan niet werken wanneer u de aansluitingen
voor de HDMI-apparatuur wijzigt, en u de stekker invoert of weghaalt, of
tijdens een onderbreking. Maak de volgende bedieningen in dit geval.
– Zet de TV (VIERA) opnieuw aan terwijl de installatie die aan de
HDMI-kabels zijn aangesloten aan staat.
– Stel de “VIERA Link “HDAVI Control” (HDMI installatiebediening)” van de
TV (VIERA) in op “OFF” en stel het vervolgens weer in op “ON”. (Voor
details, raadpleegt u de handleiding van de TV (VIERA).)
– Sluit dit systeem aan de TV (VIERA) aan met gebruik van de HDMI-kabel,
zet de TV (VIERA) aan, haal de stekker uit het stopcontact, en steek deze
weer in het stopcontact.
Ik kon TV (VIERA) kijken na
de installatie, maar kan nu
niet meer TV kijken.
• Wanneer u dit systeem alleen gebruikt in combinatie met de TV (VIERA), controleert
u of de HDMI-kabel niet aangesloten is aan de “BD/DVD IN” van dit systeem.
Wanneer het aangesloten is aan de “BD/DVD IN”, aangesloten aan “TV OUT”.
—
Zelfs wanneer multikanaals
audiobronnen, zoals DVD, Bluray disk, worden afgespeeld,
worden “
DIGITAL” of “DTS”
niet weergegeven.
• Bij het gebruik van de VIERA Link “HDAVI Control” en de luidsprekers
ingesteld worden op “TV”, drukt u op de knop VIERA Link op de
afstandsbediening van de TV (VIERA) en stelt u de luidspreker in op “Home
Cinema”.
18
21
—
—
HDMI, het HDMI-logo en High-Definition Multimedia Interface
zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van
HDMI Licensing LLC.
Vervaardigd onder de licentie van het Amerikaanse Octrooi:
5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,487,535 &
andere octrooien uit de VS en de hele wereld of octrooien
die in aanmaak zijn. DTS en DTS Digital Surround zijn
geregistreerde handelsmerken en de DTS-logo’s en symbool
zijn handelsmerken van DTS, Inc. © 1996-2008 DTS, Inc.
Alle Rechten Voorbehouden.
HDAVI ControlTM is een handelsmerk van Panasonic
Corporation.
Probleemoplossing en
andere informatie
Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic en het symbool double-D zijn
handelsmerken van Dolby Laboratories.
Gids voor het verhelpen van storingen
11
RQT9476
De ingang van dit systeem
schakelt automatisch over naar • Na de “Instelling voor automatisch overschakeling van de ingangsbron naar
“AUX2 / STB ”, maar het geluid
STB (set top box)”, kan de aansluiting gewijzigd zijn. Maak de instelling
kan niet worden gehoord. Of
opnieuw. Selecteert u eenmaal “OFF ” en vervolgens weer “SET ”.
er komt een onverwacht geluid
uit de installatie.
NEDERLANDS
Mogelijke oplossing
HDMI
Probleem
27
105
NEDERLANDS
Informatie voor gebruikers betreffende het verzamelen en verwijderen van oude uitrustingen en lege batterijen
Deze symbolen op de producten, verpakkingen, en/of begeleidende documenten betekenen dat gebruikte elektrische en
elektronische producten en batterijen niet met het algemene huishoudelijke afval gemengd mogen worden.
Voor een correcte behandeling, recuperatie en recyclage van oude producten en lege batterijen moeten zij naar de bevoegde
verzamelpunten gebracht worden in overeenstemming met uw nationale wetgeving en de Richtlijnen 2002/96/EC en 2006/66/EC.
Door deze producten en batterijen correct te verwijderen draagt u uw steentje bij tot het beschermen van waardevolle middelen
en tot de preventie van potentiële negatieve effecten op de gezondheid van de mens en op het milieu die anders door een
onvakkundige afvalverwerking zouden kunnen ontstaan.
Voor meer informatie over het verzamelen en recycleren van oude producten en batterijen, gelieve contact op te nemen met uw
plaatselijke gemeente, uw afvalverwijderingsdiensten of de winkel waar u de goederen gekocht hebt.
Voor een niet-correcte verwijdering van dit afval kunnen boetes opgelegd worden in overeenstemming met de nationale wetgeving.
Voor zakengebruikers in de Europese Unie
Indien u elektrische en elektronische uitrusting wilt vewijderen, neem dan contact op met uw dealer voor meer informatie.
[Informatie over de verwijdering in andere landen buiten de Europese Unie]
Deze symbolen zijn enkel geldig in de Europese Unie. Indien u wenst deze producten te verwijderen, neem dan contact op met
uw plaatselijke autoriteiten of dealer, en vraag informatie over de correcte wijze om deze producten te verwijderen.
Opmerking over het batterijensymbool (beneden twee voorbeelden):
Dit symbool kan gebruikt worden in verbinding met een chemisch symbool. In dat geval wordt de eis, vastgelegd door de Richtlijn
voor de betrokken chemische producten vervuld.
RQT9476
Cd
28
106