Panasonic SC-HTX5 de handleiding

Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

Bedienungsanleitung
Istruzioni per l’uso
Mode d’emploi
Gebruiksaanwijzing
Heimkino-Audiosystem
Sistema audio Home Theather
Système audio pour Home Cinéma
Standersysteem voor Home Theater
Model no. SC-HTX5
RQT9476-D
Sehr geehrter Kunde,
wir danken Ihnen, dass Sie sich für dieses Produkt unseres Hauses entschieden haben.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung für einen optimalen Betrieb und zu Ihrer Sicherheit sorgfältig durch.
Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vollständig durch, bevor Sie das Gerät anschließen, in Betrieb setzen
oder einstellen.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für spätere Bezugnahme griffbereit auf.
EG
Gentile cliente
Grazie per aver acquistato questo prodotto.
Per garantire la sicurezza e prestazioni ottimali, leggere attentamente le presenti istruzioni.
Prima di collegare, utilizzare o regolare il prodotto, leggere completamente le istruzioni.
Conservare il presente manuale per un riferimento futuro.
Cher client
Merci d’avoir porté votre choix sur cet appareil.
Pour béné cier de performances et d’une sécurité optimales, veuillez lire attentivement les instructions ci-après.
Avant de brancher, d’utiliser ou de régler cet appareil, lisez l’ensemble des présentes instructions.
Conservez ce manuel pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
Geachte klant
Wij danken u voor de aankoop van dit product.
Voor optimale prestatie en veiligheid, verzoeken wij u deze instructies zorgvuldig te lezen.
Lees deze gebruiksaanwijzing volledig door alvorens u dit product aansluit, bedient of afstelt.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor latere naslag.
NEDERLANDS
RQT9476
80
Voor gebruik
Bijgeleverde accessoires ..............3
Veiligheidsmaatregelen ................4
Overzicht van de
bedieningsfuncties ........................5
Voorbereiding afstandsbediening
...6
Aansluiting
Installatie en
assemblage
van het meubel
....................... 7
Home Theater aansluitingen
... 10
Basisaansluitingen ....................... 10
Toestellen aansluiten met HDMI-
terminal (TV, DVD-recorder, enz.)
..... 10
Een STB (set top box) enzovoort aansluiten
.... 11
Instelling voor automatisch overschakeling
van de ingangsbron naar STB (set top box)
.....11
Aansluiting van toestellen zonder HDMI-terminal
(DVD-speler, videorecorder, enz.) .......................
12
Andere aansluitingen ................... 13
Een tweede installatie aansluiten die HDMI ondersteunt
....13
Aansluiting van geluidsapparatuur
(cd-speler, enz.) ............................................13
Aansluiting stroomsnoer ............13
Aansluiting van de draadloze
surround luidsprekers ................14
Controle uitgangsniveaus van de
luidspreker ...................................15
U kunt de geluidsuitgang
controleren met een testsignaal ....15
Instelling van de uitgang van de luidspreker
(subwoofer, draadloze surround luidspreker) ... 15
Afspelen
Volumebalans van de voorluidsprekers
aanpassen ....................................................21
Instellen van de afstand ................................21
Besparen van stroomverbruik in de
stand-by (HDMI uit) .......................................21
VIERA Link “HDAVI Control” instelling ..........22
Bijstelling van de vertragingstijd tussen de audio
en video door de audio-uitgang te vertragen ......22
Schakelen tussen dual geluiden ...................22
Helder geluid bij een laag volume .................22
Schakelen van de attenuator (verzwakker) ...23
Instellen van ingangsignalen .........................23
Terugstelfunctie (fabrieksinstellingen) ..........23
Wanneer andere toestellen (minisysteem,
AV verst., enz.) die door Panasonic zijn
gefabriceerd, tegelijkertijd werken met de
bedieningen op de afstandsbediening van
dit systeem ....................................................23
Probleemoplossing
en andere
informatie
Foutmeldingen .............................24
Digitale signalen die op dit systeem
afgespeeld kunnen worden
..........24
Onderhoud ...................................24
Verklarende woordenlijst ............25
Speci caties .................................25
Inhoudsopgave
Genieten van film en muziek
.... 16
Genieten van akoestische
veldeffecten ..................................17
Dolby Virtual Speaker ........................................17
SFC (Sound Field Control) ................................17
Akoestische velden annuleren ...........................17
Bij de aansluiting van de draadloze luidsprekers
......17
Surround afspelen .........................................17
SFC (Sound Field Control) ............................17
Dolby Pro Logic ..........................................17
Gebruik maken van de VIERA Link
“HDAVI Control™” ......................18
Wat u kunt doen met de VIERA Link “HDAVI Control”
...18
Functies en instellingen ..............20
Gebruik maken van de
“WHISPER-MODE SURROUND” .................20
Gebruik maken van “GAME” (GELUID) ........20
Muting (Volume verlagen) .............................20
Instelling van de uitgang van de luidspreker
(subwoofer, draadloze surround luidspreker)
tijdens het afspelen .......................................20
Instelling van menu-items .............................21
Aanpassen van de geluidskwaliteit ...............21
2
Gids voor het verhelpen van
storingen ........................................26
NEDERLANDS
RQT9476
81
Voor gebruikAansluitingAfspelen
Probleemoplossing en
andere informatie
3
Bijgeleverde accessoires
Controleer en identi ceer de bijgeleverde accessoires.
Houd de schroeven uit de buurt van kinderen om inslikken te voorkomen.
Gebruik deze om de zwenkwieltjes te verwijderen.
( bladzijde 7)
Verpakkingsoverzicht
Andere meegeleverde accessoires
Glazen paneel
Glashouders
Afstandsbediening
Zwenkwielen
Afdekstrip voor bedrading
Meubel
Batterijen
1 Glazen paneel 2 Glashouders 4 Schroeven
1 Afdekstrip voor bedrading 4 Zwenkwielen 2 Schroeven
1 Stroomsnoer 2 Batterijen
(R6, AA)
1 Afstandsbediening
(N2QAYB000417)
NEDERLANDS
RQT9476
82
Veiligheidsmaatregelen
Voor gebruik
Veiligheidsmaatregelen
4
Plaatsing
Zet dit systeem op een horizontale oppervlakte; uit de buurt van direct
zonlicht, hoge temperaturen, hoge vochtigheid of sterke trillingen. Deze
condities kunnen het apparaat en andere onderdelen beschadigen,
waardoor de levensduur van het apparaat verkort wordt.
Ga niet aan het systeem hangen en klim er niet op. Dit kan grote
verwondingen veroorzaken.
Plaats de televisie op de juiste manier op het systeem. Gebruik de
stabiliseringsband om te voorkomen dat de televisie omvalt waarbij
grote schade of verwondingen kunnen ontstaan.
Plaats geen voorwerpen op het systeem of op de planken die zwaarder
zijn dan het aangeraden gewicht.
Wees voorzichtig, de TV steekt uit en kan u raken.
Wanneer u een stander gebruikt met een draaifunctie, dient u deze zo
te installeren dat het niet buiten het bovenste paneel van het meubel
uitsteekt. Breng geen handen of voorwerpen binnen de draaicirkel.
Wanneer u een stander gebruikt met een draaifunctie, installeert u het
meubel zo dat er een afstand tussen het meubel en de wand bestaat,
zodat de TV de muur niet raakt.
Breng geen olie op de zwenkwieltjes (wielen) aan.
Wees voorzichtig uw vingers niet te beknellen bij de installatie van het
meubel.
Breng uw teen niet in de opening onderaan het meubel wanneer u deze
verplaatst of installeert.
Voltage
Gebruik geen hoogspanningsbronnen. Dit kan resulteren in
overbelasting van het systeem en zelfs in brand.
Gebruik het apparaat ook niet op gelijkstroom. Controleer zorgvuldig de
stroomvoorziening wanneer u het systeem wilt gebruiken in een boot of
op een andere plaats waar gelijkstroom wordt gebruikt.
Bescherming van het stroomsnoer
Verzeker u ervan dat het stroomsnoer op de juiste manier is
aangesloten en niet beschadigd is. Verkeerde aansluiting of
beschadiging van het stroomsnoer kan brand of een elektrische schok
veroorzaken. Trek niet aan het systeem, buig het niet en zet het niet op
het snoer.
Pak altijd de stekker vast wanneer u het netsnoer uit het stopcontact
haalt. Verplaats het systeem niet wanneer de stekker nog in het
stopcontact zit. Trek niet aan het snoer, want dit kan een elektrische
schok veroorzaken.
Pak de stekker nooit met natte handen vast. Dit kan een elektrische
schok veroorzaken.
Haal de stekker uit het stopcontact wanneer u het apparaat voor
langere tijd niet gebruikt.
Vreemde stoffen
Laat geen metalen voorwerpen in het systeem vallen. Dit kan een
elektrische schok of storing veroorzaken.
Verzeker u ervan dat er geen vloeistoffen in het systeem terecht
komen. Dit kan een elektrische schok of storing veroorzaken. Mocht dit
gebeuren, trek dan onmiddellijk de stekker uit het stopcontact en neem
contact op met uw handelaar.
Spuit geen insectensprays op, of in de buurt van, het systeem. Deze
sprays bevatten gassen die kunnen ontvlammen wanneer zij in het
systeem worden gespoten.
Glazen paneel
Bescherm het paneel tegen krassen.
Raak het paneel niet aan wanneer deze kraakt. Raadpleeg uw
handelaar voor een onmiddellijke vervanging.
Beschadig het glas niet en sla er niet krachtig op.
Reparatie
Probeer niet zelf dit systeem te repareren. Als het geluid wegvalt,
wanneer de controlelampjes niet gaan branden, wanneer er rook uit
het systeem komt, of wanneer er problemen bestaan die niet in deze
gebruiksaanwijzing worden beschreven, trek dan de stekker uit het
stopcontact en neem contact op met uw handelaar of een erkend
reparatiecentrum. Reparatie, demontage of reconstructie e.d. door
niet bevoegde personen kan resulteren in een elektrische schok of
beschadiging van het systeem.
Het systeem zal langer meegaan als u de stekker uit het stopcontact
haalt wanneer u het systeem gedurende langere tijd niet gebruikt.
WAARSCHUWING!
OM EEN GOEDE VENTILATIE TE VERZEKEREN, DIT
APPARAAT NIET IN EEN BOEKENKAST, EEN
INGEBOUWDE KAST OF EEN ANDERE GESLOTEN RUIMTE
INSTALLEREN OF GEBRUIKEN. ZORG ERVOOR DAT DE
VENTILATIEWEGEN NIET DOOR GORDIJNEN OF ANDERE
MATERIALEN WORDEN AFGESLOTEN, OM GEVAAR VOOR
ELEKTRISCHE SCHOK OF BRAND TEN GEVOLGE VAN
OVERVERHITTING TE VOORKOMEN.
ZORG DAT DE VENTILATIE-OPENINGEN VAN HET
APPARAAT NIET GEBLOKKEERD WORDEN DOOR
KRANTEN, TAFELKLEEDJES, GORDIJNEN, OF IETS
DERGELIJKS.
ZET GEEN OPEN VUUR, ZOALS BRANDENDE KAARSEN, OP
HET APPARAAT.
DOE LEGE BATTERIJEN WEG OP EEN
MILIEUVRIENDELIJKE MANIER.
WAARSCHUWING:
OM HET RISICO VAN BRAND, ELEKTRISCHE SCHOK OF PRO-
DUCTBESCHADIGING TE VERKLEINEN,
* STELT U DIT APPARAAT NIET BLOOT AAN REGEN, VOCHT,
DRUPPELS OF SPETTERS, EN MAG U GEEN VOORWERPEN
WAARIN EEN VLOEISTOF ZIT BOVENOP HET APPARAAT
PLAATSEN.
* GEBRUIKT U UITSLUITEND DE AANBEVOLEN
ACCESSOIRES.
* VERWIJDERT U NIET DE AFDEKKING (OF HET
ACHTERPANEEL). ER BEVINDEN ZICH GEEN ONDERDELEN
IN HET APPARAAT DIE DOOR DE GEBRUIKER MOETEN
WORDEN ONDERHOUDEN. LAAT ONDERHOUD OVER AAN
VAKBEKWAAM ONDERHOUDSPERSONEEL.
DIT APPARAAT IS BESTEMD VOOR GEBRUIK IN EEN
GEMATIGD KLIMAAT.
Tijdens het gebruik is dit product vatbaar voor radiostoring
veroorzaakt door een mobiele telefoon. Wanneer dergelijke storing
optreedt, moet u dit product en de mobiele telefoon verder van
elkaar vandaan gebruiken.
Het stopcontact moet dichtbij het apparaat zitten en gemakkelijk
bereikbaar zijn.
De stekker van het netsnoer moet goed te bedienen blijven.
Om dit apparaat volledig los te koppelen van het elektriciteitsnet,
trekt u de stekker van het netsnoer uit het stopcontact.
NEDERLANDS
RQT9476
83
Dit systeem (Meubel)
Voor gebruik
Overzicht van de bedieningsfuncties
AC IN
SPEAKERS
SUBWOOFER
TV
TV OUT
OPTICAL 1 OPTICAL 2
COAXIAL
TV AUX 2 AUX 3
BD/DVD IN AUX 1
AUX 4
AUDIO IN
3 Ω 4 Ω
FRONT
R
R
L
L
DIGITAL IN
Luidsprekerterminals
De luidsprekers zijn al aangesloten. Raak
de connectors niet aan behalve wanneer
dit absoluut nodig is.
Wanneer de connectors zich loskoppelen,
raadpleegt u dan de illustraties rechts
voor de aansluiting.
Connectoraansluiting
Hoe de connectors aan te sluiten
De connectors and terminals
zijn gecodeerd met een code
en kunnen slechts in één
richting worden ingevoerd.
Voer iedere connector in de
terminal met dezelfde kleur
totdat het op zijn plaats klikt.
SPEAKERS
SUBWOOFER
3 Ω 4 Ω
FRONT
R
L
L
R
Luidsprekerterminals
Stroomtoevoer ( bladzijde 13)
Digitale ingangsterminal ( bladzijde 10 tot 12, 19)
Audio ingangsterminal
( bladzijde 10, 12, 13)
HDMI-uitgang ( bladzijde 10, 11, 13, 19)
Ventilatie-opening (Ventilator)
Paars
Paars
Wit
Rood
Wit
Rood
Aansluitterminal
Connector
(Versterker)
Digitale zenderterminal Afdekstrip voor bedrading
Subwoofer
Voorste luidspreker (links)
Subwoofer
Voorste luidspreker (rechts)
Glazen paneel
Zwenkwieltje/Zwenkwielen
Vooraangezicht
Achteraangezicht
(Display)
PCM
W
DIGITAL DTS
PL
SFC
VS
DIGITAL INPUT
Digitaal surround signaal/Akoestisch veld ( hieronder, bladzijde 17)
Wanneer het ingangsignaal digitaal is
Wanneer het PCM-signaal wordt ingevoerd of
wanneer het ingangsignaal op PCM is gezet
( bladzijde 23)
Algemene display
Wanneer de instelling van het ingangsignaal ook
ingesteld is op DTS ( bladzijde 23)
Wanneer de digitale zender in werking is ( bladzijde 14)
VOLUME
WHISPER-MODE
SURROUND
INPUT
SELECTOR
Stand-by/aan schakelaar (8)
( bladzijde 16)
Indrukken om het apparaat
aan of uit te schakelen. In de
uitgeschakelde stand verbruikt
het apparaat nog een geringe
hoeveelheid stroom.
Display ( hieronder)
Om het volume in te
stellen ( bladzijde 16)
“INPUT SELECTOR”
schakelaar ( bladzijde 16)
Voor het gebruik van de “WHISPER-MODE SURROUND” ( bladzijde 20)
DIGITAL : Dolby Digital bronnen
DTS : DTS-bronnen
VS : Wanneer de Dolby Virtual Speaker in
werking is
SFC :
Wanneer u gebruik maakt van een SFC-modus
PL : Wanneer de Dolby Pro Logic decoder
wordt gebruikt (Wanneer de Dolby Virtual
Speaker op een 2-kanaals stereobron
wordt gebruikt)
(Bedieningspaneel)
5
Overzicht van de bedieningsfuncties
NEDERLANDS
RQT9476
84
Afstandsbediening
Voorbereiding afstandsbediening
Plaatsen van de batterijen
Het gebruiken van de afstandsbediening
VOLUME
WHISPER-MODE
SURROUND
INPUT
SELECTOR
Stand-by-/aan-knop ( bladzijde 15, 16)
Testsignaal uitgang ( bladzijde 15)
Voor het gebruik van de
“WHISPER-MODE SURROUND” ( bladzijde 20)
Gebruik maken van “GAME”
( bladzijde 20)
Voor het invoeren van de instellingsmodus
( bladzijde 20 tot 23)
Knoppen voor de invoermodus en
afstandsbediening ( bladzijde 16, 23)
Afstellen van de luidsprekeruitgang
(
bladzijde 15, 20)
Om het volume bij te stellen
( bladzijde 15, 16)
Volume verlagen ( bladzijde 20)
Om terug te gaan naar het vorige menu
( bladzijde 20 tot 23)
Voor het bijstellen van de instellingen/
Voor het activeren van de instellingen
( bladzijde 20 tot 23)
(R6/LR6, AA)
Druk op het klepje om te openen.
Plaats de batterijen zodanig dat hun polen (
(
en
)
)
overeenkomen met de aanduidingen in de afstandsbediening.
Gebruik manganese of alkaline batterijen.
Gebruik oude en nieuwe batterijen niet door elkaar.
Gebruik geen verschillende soorten batterijen tegelijk.
Haal niet uit elkaar halen en sluit niet kort.
Probeer niet alkaline of manganese batterijen op te laden.
Gebruik geen batterijen wanneer het omhulsel eraf gebladderd is.
Verwarm niet en stel niet aan vlammen bloot.
Laat de batterijen niet achter in een auto die blootgesteld is aan
direct zonlicht gedurende lange tijd met deuren en ramen gesloten.
Het verkeerd behandelen van batterijen kan een lek van elektroliet
veroorzaken wat zware schade aan de afstandsbediening kan
veroorzaken.
Verwijder de batterijen wanneer de afstandsbediening gedurende
langere tijd niet wordt gebruikt. Opslaan op een koele, donkere plaats.
Sensor afstandsbediening
Binnen 7 meter aan de voorkant
(actuele afstand hangt af van de
hoek)
Transmissieraam
Bedieningspaneel
GEVAAR
Explosiegevaar wanneer de batterij op onjuiste wijze vervangen wordt. Vervang alleen door een zelfde soort batterij of equivalent,
die door de fabrikant aanbevolen worden. Gooi de gebruikte batterijen weg zoals door de fabrikant voorgeschreven wordt.
Voor gebruik
Overzicht van de bedieningsfuncties/Voorbereiding afstandsbediening
Plaats geen voorwerp tussen de signaalsensor en de
afstandsbediening.
Plaats de signaalsensor niet in direct zonlicht of in het sterke licht van
een tl-buis.
Houd het transmissievenster en de sensor van het systeem stofvrij.
Om te selecteren of te annuleren
Dolby Virtual Speaker,
Dolby Pro Logic en SFC-modus
( bladzijde 17)
6
Draag bij tot het behoud van het milieu.
• Lege en oplaadbare batterijen mogen niet bij het huisvuil worden geplaatst.
Ong.
30º
Ong.
30º
Overzicht van de bedieningsfuncties
Opmerking
NEDERLANDS
RQT9476
85
Installatie en assemblage van het meubel
Aansluiting
7
Installatie
Installatievoorbeeld
Verwijderen van de zwenkwieltjes
Vanaf de voorkant en de achterkant van het rek,
tillen 2 personen het bovenste paneel in het
midden van het rek op.
Installatie en assemblage van het meubel
Tenminste 2 mensen zijn nodig voor de installatie.
Gebruik een kruiskopschroevendraaier. (Gebruik
geen elektrische schroevendraaier.)
Kies een stabiele locatie voor installatie.
Hanteer het glazen paneel met zorg.
Let erop het meubel op een platte, stabiele ondergrond te plaatsen
zodat er geen gevaar bestaat dat het eraf valt. Neem voldoende
veiligheidsmaatregelen om te voorkomen dat de televisie eraf omvalt.
Verzeker u ervan de zwenkwielremmen in te stellen wanneer de
zwenkwielen worden bevestigd.
U kunt dit systeem zo installeren dat het gelijk aan de achtermuur
loopt. Maar let erop dat u wat ruimte nodig zult hebben bij de installatie
en de aansluiting.
Plaats het niet voor gordijnen omdat deze eventueel de
ventilatieopening van het apparaat kunnen blokkeren.
Vermijd op de luidsprekernetten te drukken bij het installeren.
Wanneer de oppervlakte van de houten vloer zacht is, kan het
zwenkwieltje een afdruk achterlaten.
Zie hieronder voor het verwijderen van de zwenkwieltjes.
Verwijdering van de zwenkwieltjes op onstabiele plaatsen. (dikke vloerbedekking, een vloer die van zacht materiaal is gemaakt, enz.)
Om de zwenkwieltjes te verwijderen, plaatst u het Styrofoam omgekeerd (gemarkeerd met het
op bladzijde 3,
verpakkingsschema) dat voor de verzending bovenaan in het midden geplaatst is, en kantel vervolgens het meubel zodat het
bovenste gedeelte op het Styrofoam kan worden gelegd. Tenminste 2 mensen zijn hiervoor nodig.
Wanneer u geen Styrofoam bezit, legt u een zachte doek, zoals een deken neer, en kantelt u het meubel langzaam op de voorkant.
Zet de lading niet op het gedeelte waar de draden doorheen geleid worden tijdens het terugkantelen van de achterkant van het
meubel. (Verwijder het afdekplaatje van de bedrading (
bladzijde 9) wanneer deze erop zit.)
Houd vast en trek om te verwijderen.
Zet niets op of in het meubel tijdens het verwijderen van de zwenkwieltjes. (U hoeft de versterker en luidsprekers niet te
verwijderen omdat deze bevestigd zijn.)
Verzeker u ervan dat teminste 2 personen de achterkant van het bovenste paneel stevig met twee handen vasthouden, wanneer
het meubel verplaatst wordt nadat de zwenkwieltjes verwijderd zijn. (Houd het niet vast met het gedeelte waardoor de bedrading
wordt getrokken.) Zie de volgende instructies waarin uitgelegd wordt hoe het meubel moet worden opgetild.
Over het meubel
Zet er niets in behalve dan een TV. Zet vooral de volgende voorwerpen niet in de kast:
• Warme voorwerpen
Dit kan een afdruk achterlaten en deze kan er misschien niet meer afgaan.
Vaas, enz. waarin water zit
Water kan over dit systeem spatten wanneer het omvalt en dit kan storingen veroorzaken.
Hoe het meubel opgetild moet worden
Assemblage van de afdekstrip
van de bedrading
( bladzijde 9)
Assemblage van het glazen
paneel ( bladzijde 8)
Installatie van de zwenkwielen ( bladzijde 9)
Dit systeem
Styrofoam
(Bodemplaat)
Vasthouden en trekken.
Zwenk-
wieltje
Voorkant
Achterkant
Zachte doek,
enz.
Onderdeel
waardoor de
bedrading wordt
getrokken
Plaats het zo dat het
bovenste paneel van
het meubel neergezet
kan worden.
Verzeker u ervan dat uw
handen niet het gedeelte
raken waardoor de bedrading
wordt gestoken.
Opmerking
Wanneer u iets op het bovenste paneel verplaatst, dient u deze op te tillen om deze te verplaatsen. Wanneer u aan dit voorwerp
trekt, kan het bovenste paneel van het meubel beschadigen.
NEDERLANDS
RQT9476
86
Installatie en assemblage van het meubel
Aansluiting
8
Assemblage van het glazen paneel
1
Draai de schroeven (bijgeleverd) voor het glazen
paneel los en steek de uitsteeksels van de
glashouders (bijgeleverd) in de gaten binnen in
het meubel.
Voer in de linker en rechter gaten in met dezelfde hoogte.
De hoogte van de plank kan op 2 verschillende niveaus
worden ingesteld.
Wijzig de posities van de gaten voor de glashouder om de
hoogte van de plank af te stellen.
Wanneer u de plank niet installeert, bewaart u de glashouders
op een veilige plaats.
2
Schuif het glazen paneel (bijgeleverd) vanaf de
voorkant tussen de glashouders.
Voer het glazen paneel in waarbij de sticker naar boven
gericht is en aan de rechterkant zit.
Controleer of het glazen paneel tussen de twee glashouders
is geplaatst voordat u het naar binnen schuift.
Plaats het glazen paneel zo dat de antislipstrips worden
verborgen onder de glashouders.
3
Draai de schroeven voor het glazen paneel vanaf
de onderkant vast.
Draai de schroeven voor de glazen plaat stevig vast en
bevestig het zodat het zich niet kan verplaatsen.
U kunt de schroeven gemakkelijk vastschroeven wanneer u
de glazen plaat een beetje optilt.
Vastdraaien vanaf de onderkant.
Etiket
Antislipblad
(gedeelte met de
stippellijn)
Glazen paneel
Maak de
schroeven op
deze hoogte
los.
Schroeven voor
glazen paneel
Glashouder
Uitsteeksel
Binnenin het meubel
Over de installatie die op de plank wordt neergezet
toestel (mm)
Instellingspositie
Positie van
het paneel
Hoogte van
compartiment
Maximale diepte voor
de plaatsing van
toestellen
Aanbevolen breedte
van het toestel
Breedte van het
compartiment
Bovenste plank A
Bovenkant 117
340 430 610
Onderkant 144
Onderste plank B
Bovenkant 147
Onderkant 114
Zet er geen toestellen op de bovenste plank A en onderste plank
B
die meer dan 12 k
g
wegen.
Er kan storing van het beeld voorkomen wanneer u een DVD-recorder op de bovenste plank
A
zet. Zet deze op de onderste
plank
B
wanneer dit voorkomt.
Wanneer u een installatie installeert met een ventilatierooster aan de achterkant, dient u zich ervan te verzekeren dat de
ventilatieroosters niet geblokkeerd worden door de het afdekgedeelte van de bedrading aan de achterkant van de kast.
(Bovenaangezicht)
Achterkant
Voorkant
Installatie van de televisie (Raadpleeg ook de handleiding van de televisie.)
Aanbevolen: 42 inches of minder
Plaats de TV-stander in het midden van de bovenste plank van de kast.
Zet er geen toestellen op de bovenste plank en onderste plank die meer dan 80 k
g
op de bovenste plank.
De TV-stander kan apart worden verkocht.
Til de televisie op wanneer u het op het meubel plaatst. Wanneer u sleept kan het bovenpaneel
beschadigd worden.
(Voor details, raadpleegt u de handleiding van de televisie.)
Wanneer u een stander gebruikt met een draaifunctie, dient u afstand te bewaren zodat de TV
de muur niet raakt.
Dit systeem is niet magnetisch afgeschermd. Zet er geen televisie op die op CRT gebaseerd is.
(Bovenaangezicht van
de instelling)
Muur
Stel de
stander zo
in dat de
TV de muur
niet raakt
wanneer
deze
gedraaid
wordt.
TV
Stander
Installatie en assemblage van het meubel
Opmerking
Opmerking
NEDERLANDS
RQT9476
87
Installatie en assemblage van het meubel
Aansluiting
9
Stabilisatie van de televisie
Installatie van de zwenkwielen
Assemblage van het afdekplaatje van de bedrading
Installeer de zwenkwielremmen onder alle 4
zwenkwieltjes om dit systeem te bevestigen en te zorgen
dat het zich niet kan verplaatsen.
Bij het installeren van de zwenkwielen, moet het deksel van het
zwenkwieltje overeenkomen met de pijl van de zwenkwielrem
zoals hieronder wordt getoond.
Tenminste 2 personen zijn nodig voor de installatie van de
zwenkwielremmen.
Wees voorzichtig uw vingers niet te beklemmen.
Til het meubel op om de zwenkwielen te verwijderen. Zie
bladzijde 7 over hoe het meubel opgetild moet worden.
(Richting van het zwenkwieltje)
Zorg ervoor dat de richting van de voorste en achterste
zwenkwieltjes naar binnen is gekeerd zodat de
zwenkwielen niet uitsteken.
1 Verzamel de draden
die aan iedere
installatie verbonden
zijn.
Voor aansluitingen met
andere installaties die in
dit systeem worden gezet,
raadpleegt u de “Home
Theater aansluitingen”
(
bladzijde 10 tot 13).
Trek de kabels van de
installatie op de plank uit het
gat van de bedrading.
2 Breng het einde van
het afdekplaatje
van de bedrading
in het vak voor de
bedrading.
Breng het bevestigingsgat
van het afdekplaatje van de
bedrading in het uitsteeksel
van het vak.
Het afdekplaatje van de
bedrading kent geen richting
waarin het moet worden
bevestigd.
3 Breng het andere
einde samen, druk
en installeer het tot
klikt.
• Wanneer het afdekplaatje
van de bedrading niet goed
in lijn gebracht is, beweegt
u het op en neer om het in
de juiste positie te brengen.
Voor het
verwijderen
Druk en houd het uiteinde
van het afdekplaatje van
de bedrading vast om te
verwijderen.
naar binnen
gericht
naar buiten
gericht
(Aangezicht
van de
achterkant)
Geleidegat voor
de bedrading
Bevestigingsgat Uitsteeksel
Vak
voor de
bedrading
Afdekstrip
voor
bedrading
Klik
Afdekplaatje
Zwenkwielrem
Pijl
Bevestig de televisie op het meubel zodat deze niet kan vallen.
Bevestiging aan het meubel
Verzeker u ervan de meegeleverde schroef voor de stabilisatie te
gebruiken om de stabiliseringsband enz. aan te brengen zoals op de
rechter tekening wordt getoond. (Wanneer deze band niet bij de TV
wordt geleverd, bevestigt u een band die in de winkel te koop is.)
Bevestig de stabiliseringsband in het voorgeboorde gat onderaan,
aan de achterkant van het meubel.
Wanneer u de stabiliseringsband bevestigt die bij de TV wordt
geleverd, volgt u de bedieningsinstructies voor de TV op.
Voorgeboord
schroefgat
Stabiliseringsband
Schroef (meegeleverd)
(Installatievoorbeeld)
Wanneer u de schroef te vast draait, zal het in de leegte
ronddraaien en kan de TV niet worden bevestigd.
Verzeker u ervan met dit systeem de stabiliseringsschroef te
gebruiken.
Opmerking
De illustratie is een voorbeeld.
De vorm kan verschillen van het actuele product.
NEDERLANDS
RQT9476
88
10
HDMI-kabel
(niet meegeleverd)
Stereo phono kabel
(niet meegeleverd)
Optische vezelkabel
(niet meegeleverd)
Basisaansluitingen
Aansluitkabel
Home Theater aansluitingen
Home Theater aansluitingen
Aansluiting
Stereo phono kabel (niet meegeleverd) 21-pins scartkabel (niet meegeleverd)
Raadpleeg de bedieningsinstructies van de installatie die u aansluit voor het juiste type videokabel.
Toestellen aansluiten met HDMI-terminal (TV, DVD-recorder, enz.)
Aansluitkabel
TV
OPTICAL 1
TV
AUX 4
AUDI O IN
ONT
R
L
DIGITAL IN
TV
Versterker
DVD-speler,
enz.
AV
21-pins
scartkabelaansluiting
ook mogelijk.
VIDEO IN
AUDIO IN
AV
VIDEO OUT
AUDIO OUT
Audio-uitgang
Video-kabel (
A
)
Audio-kabel (
B
)
L
R
A: Sluit de videokabel direct aan de televisie aan vanaf de andere toestellen.
B: Gebruik deze aansluiting zodat geluid van de installatie via de luidsprekers van de televisie kan worden gehoord, zelfs wanneer
dit systeem in de stand-bymodus staat.
Verlaag het geluidsvolume op de televisie en selecteer “TV ” nadat u de aansluiting hebt gemaakt zoals
hierboven beschreven, wanneer u dit systeem wilt gebruiken.
21-pins
scartkabelaansluiting
ook mogelijk.
SPEAKERS
SUBWOOFER
TV
TV OUT
OPTICAL 1 OPTICAL 2
COAXIAL
TV AUX 2 AUX 3
BD/DVD IN AUX 1
AUX 4
AUDIO IN
3 Ω 4 Ω
FRONT
R
R
L
L
DIGITAL IN
HDMI-
ingang
Digitale audio-
uitgang (optisch)
TV
Blu-ray disk-speler/
DVD-recorder, enz.
Versterker
HDMI
Video-/audio-uitgang
Maak de verbinding
naar .
TV OUT
Aansluiting van de
optische vezelkabel
Bekijk de vorm
en installeer
het op de juiste
manier in de
terminal.
Niet
buigen!
Audio-uitgang
R L
Wanneer aansluiting
A
niet mogelijk is, maakt u aansluiting
B
. Wanneer
beide al Aangesloten zijn, heeft aansluiting
A
prioriteit op aansluiting
B
.
NEDERLANDS
RQT9476
89
11
Home Theater aansluitingen
Aansluiting
Schakel alle onderdelen uit voordat u de aansluitingen
maakt.
Om de installatie aan te sluiten, raadpleegt u de
betreffende gebruiksinstructies.
HDMI-kabel aantekeningen
U wordt aangeraden de HDMI-kabel van Panasonic te gebruiken.
Gebruik High Speed HDMI-kabels die het HDMI-logo bezitten (zoals op de omslag wordt getoond).
Wanneer u een 1080p signaal uitvoert, verzoeken wij u HDMI-kabels van 5,0 meter of minder te gebruiken.
Genieten met alleen de luidspreker van de TV
Wanneer beeldapparatuur zoals een tv en een Blu-ray Disc-speler/dvd-recorder enzovoort is aangesloten op de HDMI-aansluiting
(
bladzijde 10, 11, 13) van dit systeem, worden beelden/audiosignalen van de Blu-ray Disc-speler/dvd-recorder enzovoort via
dit systeem geleid en naar de tv verzonden, zelfs als dit systeem is uitgeschakeld met de stand-by/aan-knop van dit systeem.
(Standby through function) Dit is handig als u alleen de tv-luidspreker wilt gebruiken.
Afbeeldingen die opgenomen worden met x.v.Colour of Deep Color (
bladzijde 25) worden ook ondersteund.
Wanneer u dit systeem uit zet met gebruik van de aan-knop van dit systeem, worden de audio-/videosignalen van deze installatie
die verbonden zijn met de HDMI-ingang die voortgebracht wordt via de televisie. Dit gebeurt zelfs wanneer u de ingang van dit
systeem op iets anders hebt gezet dan de HDMI-ingang (“BD/DVD ” of “AUX 1 ”) voordat u dit systeem uitzet. (De selector gaat
terug naar de vorige instellingen wanneer u dit apparaat opnieuw inschakelt.)
Wanneer de installatie zowel aan de ingangsterminal van BD/DVD IN en de AUX1 terminal is aangesloten, worden de
afbeeldingen/audiosignalen of installaties voortgebracht waarvan de ingang als laatste is weergegeven.
Opmerking
Een STB (set top box) enzovoort aansluiten
Gebruik deze aansluiting om te genieten van STB (set top box) multikanaalsbronnen op dit systeem.
TV OUT
OPTICAL 1 OPTICAL 2
COAXIAL
TV AUX 2 AUX 3
BD/DVD IN AUX 1
UX 4
N
R
L
DIGITAL IN
Versterker
HDMI-ingang
TV
HDMI
Video-/
audio-uitgang
Digitale audio-uitgang (optisch)
Blu-ray disk-speler/
DVD-recorder, enz.
Digitale audio-
uitgang (optisch)
STB (set top
box) enz.
Instelling voor automatisch overschakeling van de ingangsbron naar STB (set top box)
Wanneer u deze aansluiting maakt en u een Panasonic TV gebruikt (VIERA), kunt u automatisch overschakelen naar de ingang van
dit systeem door over te schakelen naar de ingangsbron van de TV (VIERA) naar de STB (set top box) in de volgende procedure:
Voorbereidingen: Verzeker u ervan dat dit systeem is aangezet. ( bladzijde 16)
1. Schakel de ingangsbron van de TV (VIERA) met de bovenstaande
aansluiting en toon de STB-afbeeldingen.
2. Druk op [–SETUP, OFF] en houd deze ong. 2 seconden ingedrukt.
De items voor de instelling worden weergegeven. ( bladzijde 21)
3. Druk op [
w
][
q
] om “STB AUDIO ” te selecteren en druk op [OK].
4. Druk op [
e
][
r
] om “SET ” te selecteren en druk op [OK].
SET: De instelling wordt automatisch overgeschakeld naar “AUX2 / STB ”.
OFF:
De instelling wordt niet automatisch overgeschakeld naar “AUX2 / STB ”.
(fabrieksinstelling)
5. Druk meerdere malen op [ RETURN] om “EXIT ” te selecteren en druk
op [OK] om de instelling te voltooien.
• In stap 3 wordt alleen “STB AUDIO ” weergegeven wanneer het toestel aangesloten is aan de Panasonic TV (VIERA).
Dit wordt ook niet weergegeven wanneer stap 1 niet is uitgevoerd.
Als u de aansluiting na de instelling wijzigt, selecteert u eenmaal “OFF ” en vervolgens weer “SET ”.
Wanneer u “EXIT ” selecteert en op [OK] drukt, wordt de instellingsmodus in stap 3 voltooid.
Maak de verbinding
naar .
TV OUT
Opmerking
HDMI IN
HDMI OUT
HDMI-
kabel
Om terug te gaan naar
de vorige display/Om te
annuleren tijdens stap 2 en 5:
Druk op [
RETURN].
NEDERLANDS
RQT9476
90
12
SPEAKERS
SUBWOOFER
TV
TV OUT
OPTICAL 1 OPTICAL 2
COAXIAL
TV AUX 2 AUX 3
BD/DVD IN AUX 1
AUX 4
AUDIO IN
3 Ω 4 Ω
FRONT
R
R
L
L
DIGITAL IN
Aansluiting van toestellen zonder HDMI-terminal (DVD-speler, videorecorder, enz.)
Aansluitkabel
TV
Digitale
audio-uitgang
(optisch)
Sluit de videokabel
direct aan de
televisie aan
vanaf de andere
toestellen.
VIDEO IN AUDIO IN
Gebruik deze
aansluiting zodat
geluid van de
installatie via de
luidsprekers van
de televisie kan
worden gehoord,
zelfs wanneer dit
systeem in de
stand-bymodus
staat.
Videokabel
Audiokabel
Versterker
R L
Audio-uitgang
VIDEO OUT
AUDIO OUT
Digitale audio-
uitgang
(optisch)
Home Theater aansluitingen
Aansluiting
Digitale audio-
uitgang
(coaxiaal)
DVD-speler,
videorecorder,
enz.
Optische vezelkabel
(niet meegeleverd)
Stereo phono kabel
(niet meegeleverd)
Coaxiale kabel (niet meegeleverd)
Raadpleeg de bedieningsinstructies van de installatie die u aansluit voor het juiste type videokabel.
Maak de aansluiting volgens A, B of C naar gelang de geschiktheid voor de installatie.
Om een DVD-recorder aan te sluiten met ingebouwde videorecorder
(Wanneer de DVD-recorder de DVD uitgangsterminal heeft en de DVD/VHS uitgangsterminal, maakt u de volgende
aansluitingen.)
Maak de bovenstaande aansluiting A voor de DVD uitgangsterminal.
Maak de bovenstaande aansluiting B voor de DVD/VHS uitgangsterminal.
Aansluiting van de optische vezelkabel
Bekijk de vorm en
installeer het op
de juiste manier in
de terminal.
Niet buigen!
Home Theater aansluitingen
NEDERLANDS
RQT9476
91
13
Home Theater aansluitingen/Aansluiting stroomsnoer
Aansluiting
Andere aansluitingen
Aansluitkabel
HDMI-kabel (niet meegeleverd) Stereo phono kabel (niet meegeleverd)
Een tweede installatie aansluiten die HDMI ondersteunt
Zie bladzijde 10 om dit systeem aan de TV aan te sluiten.
TV
TV OUT
OPTICAL 1 OPTICAL 2
COAXIAL
TV AUX 2 AUX 3
BD/DVD IN AUX 1
AUX 4
AUDIO IN
R
L
DIGITAL IN
Versterker
Blu-ray disk-speler/
DVD-recorder, enz.
HDMI
Video-/Audio-
uitgang
Aansluiting van geluidsapparatuur (cd-speler, enz.)
TV
TV OUT
OPTICAL 1 OPTICAL 2
COAXIAL
TV AUX 2 AUX 3
BD/DVD IN AUX 1
AUX 4
AUDIO IN
R
L
DIGITAL IN
Versterker
Audio-uitgang
L
R
CD-speler, enz.
Sluit het stroomsnoer aan nadat alle andere kabels aangesloten zijn.
Dit systeem verbruikt ongeveer 0,4 W wanneer de netspanningskabel op het stopcontact is aangesloten (ongeveer 0,1 W (HDMI uit)
( bladzijde 21)). Om stroom te besparen wanneer het systeem gedurende een lange periode niet gebruikt wordt, haalt u de stekker
uit het stopcontact.
Verzeker u ervan dit systeem uit te zetten voordat u de stekker uit het stopcontact haalt.
Aansluiting stroomsnoer
AC IN
SPEAKERS
SUBWOOFER
TV AUX 4
AUDI O IN
3 Ω 4 Ω
FRONT
R
R
L
L
Versterker
Stopcontact
(AC 220 V tot 240 V, 50 Hz)
Stroomsnoer
(meegeleverd)
Invoeren van connector
Zelfs wanneer de connector perfect ingevoerd is,
afhankelijk van het type aansluiting dat gebruikt
wordt, kan het voorste gedeelte van de connector
uitsteken zoals in de tekening getoond wordt.
Maar het systeem kan gewoon gebruikt worden.
Aansluitingsgat toestel
Connector
Ong. 6 mm
Het meegeleverde stroomsnoer mag alleen met dit systeem worden gebruikt. Gebruik het niet met andere apparaten.
Gebruik het stroomsnoer ook niet voor andere apparaten met dit systeem.
Opmerking
Schakel alle onderdelen uit voordat u de aansluitingen
maakt.
Om de installatie aan te sluiten, raadpleegt u de
betreffende gebruiksinstructies.
NEDERLANDS
RQT9476
92
Aansluiting van de draadloze surround luidsprekers
Aansluiting
14
De digitale inzender invoeren
2 Haal het deksel weg.
Digitale
zender
(SH-FX70)
Etiket
Lipje
Wees voorzicht omdat het
deksel eruit kan springen.
Zet dit apparaat uit voordat u de aansluitingen maakt.
Om de installatie aan te sluiten, raadpleegt u de betreffende gebruiksinstructies.
Aansluiting van de draadloze surround luidsprekers
De surround luidsprekers zijn niet meegeleverd.
U kunt de linker en rechter surround luidsprekers draadloos aansluiten met gebruik van de Panasonic SH-FX70 (een set dat uit een
digitale zender en een draadloos systeem bestaat dat apart wordt verkocht) met dit apparaat.
Om deze opties te gebruiken, voert u de digitale zender in de terminal van de digitale zender op dit apparaat en sluit u de surround
luidsprekers aan het draadloze systeem SH-FX70 aan. Zie de bedieningsinstructies van de SH-FX70 voor informatie.
Zie bladzijde 17 voor akoestisch veldeffecten wanneer de draadloze surround luidsprekers zijn aangesloten.
Surround luidsprekers (links, rechts): Plaats ze licht naar rechts en links aan de achterkant van de luister- en kijkpositie.
Installatievoorbeeld
Bij het aansluiten van het luidsprekersysteem SB-HS100A (niet meegeleverd)
Bewaar het deksel
op een veilige plaats
na het verwijderen.
Surround
luidspreker (rechts)
Draadloos systeem
(SH-FX70)
ong. 120°
Surround
luidspreker (links)
Dit systeem
Installatie van de surround luidsprekers De SH-FX70 is nodig om de surround luidsprekers te installeren.
Stel de afstand in vanaf iedere luidspreker naar de luister- en kijkpositie. ( bladzijde 21)
U kunt de vertraagde tijd van het geluid aanpassen dat aankomt op de luister- en kijkpositie.
Wanneer het apparaat is aangezet ( bladzijde 16) nadat de digitale zender is ingevoerd, wordt de digitale zender gedetecteerd
en gaat “ ” branden op de display.
(Gaat knipperen tijdens de detecterende operatie en gaat branden wanneer het gedetecteerd is.)
W
“ ” gaat branden terwijl de digitale zender wordt ingevoerd, maar in de volgende gevallen gaat het uit of gaat knipperen.
OFF: Wanneer tijdens het afspelen van de surround de draadloze surround luidsprekers worden gebruikt, niet mogelijk is, zoals
wanneer de afspeelmodus stereo is (2-kanaals) of er een multi-kanaalsuitzending wordt ontvangen, inclusief digitale
uitzending van een etherfrequentie.
Knippert: Wanneer de elektrische golven afgebroken worden (Wanneer de SH-FX70 uit staat)
W
W
Display
1
Druk met kracht op de lipjes aan
beide zijden.
3
Voer het stevig in waarbij de kant met de
sticker (met de 4 schroeven) naar voren is
gericht.
SH-FX70 (niet meegeleverd) is
een gecombineerd apparaat
van de digitale zender en een
draadloos systeem.
De surround luidsprekers (links en rechts) zijn
niet meegeleverd.
Opmerking
Opmerking
NEDERLANDS
RQT9476
93
1. Druk op om het apparaat aan te zetten.
2. Druk op om het testsignaal voort te brengen.
Display luidspreker
L : Links voor, R : Rechts voor, SUBW : Subwoofer,
RS : Draadloze surround rechts, LS : Draadloze surround links
Het testsignaal wordt voortgebracht vanuit een luidspreker binnen een tijd van twee
seconden in de volgende volgorde:
TEST L TEST R TEST SUBW
Wanneer de draadloze surround luidsprekers gebruikt worden
(
bladzijde 14)
Het testsignaal wordt voortgebracht vanuit een luidspreker binnen een tijd van twee
seconden in de volgende volgorde:
TEST L
p
TEST R
p
TEST RS
p
TEST LS
p
TEST SUBW
3. Druk op om het geluidsvolume bij te
stellen naar het normale luisterniveau.
4. Druk op om het testsignaal te stoppen.
Controle uitgangsniveaus van de luidspreker
Controleer de aansluitingen wanneer de luidspreker geen testsignaal voortbrengt. ( bladzijde 5)
U kunt de geluidsuitgang controleren met een testsignaal
Instelling van de uitgang van de luidspreker (subwoofer, draadloze surround luidspreker )
Controle uitgangsniveaus van de luidspreker
Aansluiting
Afstelbereik:
0 (Min) tot 50 (Max)
Wanneer u vindt dat de uitgang van de subwoofer en de surround luidsprekers (alleen wanneer aangesloten
bladzijde 14) niet in balans zijn met de voorste luidsprekers, past u de uitgang van de luidspreker aan uw voorkeur aan.
1. Voer het testsignaal uit. ( bovenstaande, stap 1 tot 3)
2. Druk op om een luidspreker te selecteren voor aanpassing.
Wanneer de draadloze surround luidsprekers gebruikt worden
SUBW (Subwoofer)
Wanneer de draadloze surround luidsprekers gebruikt worden ( bladzijde 14)
SUBW (Subwoofer)
p
RS (Draadloze surround rechts)
p
LS (Draadloze surround links)
3. Druk op om het uitgangsniveau van iedere luidspreker aan te passen.
Het testsignaal komt uit de luidspreker die aangepast is.
Het testsignaal wordt opnieuw uitgevoerd in bovengenoemde volgorde,
2 seconden na de bijstelling.
Herhaal stap 2 en 3 om het niveau van iedere luidspreker aan te passen.
4. Druk op om het testsignaal te stoppen.
Afstelbereik:
SUBW: OFF, MIN, 1 tot 19, MAX
RS, LS: –10 tot +10
15
De voorste luidsprekers kunnen binnen deze operatie niet worden aangepast. Om de volumebalans van de linker en rechter
voorste luidsprekers aan te passen, raadpleegt u “Volumebalans van de voorluidsprekers aanpassen”. (
bladzijde 21)
Wanneer u “OFF ” selecteert voor de aanpassing van de subwoofer, komt er geen geluid uit de subwoofer.
Zelfs wanneer u ieder kanaalniveau aanpast binnen deze aanpassing, zal iedere instelling van het niveau in iedere SFC-modus
(
bladzijde 17) niet gewijzigd worden.
Wanneer u deze aanpassing maakt, Dolby Virtual Speaker functies. Bij het afspelen van 2-kanaals bronnen, werkt Dolby Pro
Logic
ook in combinatie. (
bladzijde 17)
U kunt het luidsprekerniveau aanpassen tijdens het afspelen van lms en muziek. (
bladzijde 20)
Richt de afstandsbediening op
de signaalsensor (
bladzijde 6)
op het bedieningspaneel van dit
apparaat.
Opmerking
Opmerking
NEDERLANDS
RQT9476
94
Afspelen
Genieten van lm en muziek
16
Zet de televisie aan en schakel de ingang ervan in om overeen te stemmen met de aansluiting
(bijvoorbeeld HDMI), door gebruik te maken van de afstandsbediening van de televisie.
Genieten van lm en muziek
TV : TV
BD/DVD : Blu-ray disk-speler/DVD-recorder
AUX 1 : AUX1 terminal
AUX 2 : AUX2 terminal
AUX 3 : AUX3 terminal
AUX 4 : AUX4 terminal
“AUX 1”, “AUX 2”, “AUX 3” en “AUX 4” schakelt iedere
keer wanneer u op [AUX] drukt.
Zet het systeem aan
Druk op de knop.
1
2
3
4
Na het afspelen brengt u het volume omlaag en zet u het uit.
Om de bron te selecteren
Druk op één van deze knoppen.
Begin met afspelen op die aangesloten apparatuur.
U kunt genieten van verschillende geluidseffecten. ( bladzijde 17)
Om het volume bij te stellen
Druk op de knoppen.
of
of
Afstelbereik: 0 (Min) tot 50 (Max)
VOLUME
WHISPER-MODE
SURROUND
INPUT
SELECTOR
1
Zet het systeem aan.
TV : TV
BD/DVD : Blu-ray disk-speler/DVD-recorder
AUX 1 : AUX1 terminal
AUX 2 : AUX2 terminal
AUX 3 : AUX3 terminal
AUX 4 : AUX4 terminal
Bediening op het bedieningspaneel
2
Selecteer de bron.
3
Begin met afspelen op die
aangesloten apparatuur.
4
Om het volume bij te stellen.
Bedieningspaneel (
bladzijde 5)
Zie bladzijde 24 voor de digitale signalen die op dit apparaat kunnen worden afgespeeld.
Afhankelijk van de afspeelbron, kunt u vinden dat het volume van de subwoofer of surround luidsprekers (wanneer gebruikt
bladzijde 14) niet in balans is met het volume van de voorste luidsprekers. In dit geval kunt u het luidsprekervolume bijstellen
tijdens het afspelen. (
bladzijde 20)
Zelfs wanneer u de ingang overschakelt naar “TV ”, worden afbeeldingen (of audio) van de installatie die aangesloten is aan
de BD/DVD IN terminal of AUX1 terminal, weergegeven vanaf de terminal van TV OUT. Wanneer de installatie zowel aan de
ingangsterminal van BD/DVD IN is aangesloten en de AUX1 terminal, worden signalen van installaties voortgebracht waarvan de
ingang als laatste is geselecteerd.
Wanneer u gebruikt maakt van een DVD-recorder met ingebouwde videorecorder (met de DVD-uitgangsterminal en
ingebouwde DVD/VHS uitgangterminal), selecteert u de ingang zoals hierboven beschreven in stap 2.
Om van DVD te genieten (wanneer aangesloten op AUX2), selecteert u “AUX 2 ”.
Om van video te genieten (wanneer aangesloten op AUX4), selecteert u “AUX 4 ”.
Druk op
(De ingangsbron
schakelt iedere keer
om wanneer u op de
knop drukt.)
Druk op
Druk op
Voorbereiding
INPUT
SELECTOR
VOLUME
Opmerking
NEDERLANDS
RQT9476
95
Genieten van lm en muziek
17
Genieten van akoestische veldeffecten
Afspelen
De effecten voor akoestische velden verschillen,
afhankelijk van de ingangsbronnen.Selecteer de modus
die uw voorkeur heeft nadat u eerst naar het echte geluid
hebt geluisterd.
Dolby Virtual Speaker
U kunt genieten van surround effecten alsof u naar
5.1-kanaals bronnen luistert. (Dolby Pro Logic werkt ook
voor stereosignalen van video, cd, enz.)
Gebruik maken van de Dolby Virtual Speaker
Druk op
De modus schakelt iedere keer over
wanneer u op de knop drukt.
(
hieronder)
REFERENCE
(Standaard modus)
Standaard geluidseffect.
WIDE
(Brede modus)
Verbreedt het effect naar links en rechts.
SFC (Sound Field Control)
U kunt van meer dynamische en bredere surround
effecten genieten met behulp van SFC met Dolby Digital,
DTS, en stereosignalen (video, cd, enz.)
Gebruik maken van SFC (Sound Field Control)
U kunt hiervan genieten door uw favoriete geluidseffect toe te
voegen naast het Dolby Virtual Speaker ( hierboven) effect.
Druk op
De modus schakelt iedere keer
wanneer u op de knop drukt.
(
hieronder)
Annulering van de SFC-modus
Druk op
MUSIC
LIVE Weergave van geluid en reikwijdte alsof
u in een grote concertzaal zit.
POP/ROCK Is het meest geschikt voor pop- en
rockmuziek.
VOCAL Voegt glans toe aan zang.
JAZZ Geniet van geluidsweerkaatsingen alsof
u zich in een kleine Jazz club bevindt.
DANCE De reikwijdte van het geluid weerkaatst
in een brede ruimte zoals een danszaal.
MOVIE
NEWS Is het meest geschikt voor dialogen in
het journaal en dramatische lms.
ACTION Het meest geschikt voor actie lms
waarbij impacts belangrijk zijn.
STADIUM Geniet van het gevoel aanwezig te zijn
bij een live sportevenement.
MUSICAL Geniet van het gevoel aanwezig te zijn
bij een live muziekuitvoering.
GAME Geniet van spelletjes met grotere audio-
impact.
MONO Het meest geschikt voor oudere
monaurale geluids lms.
Akoestische velden annuleren
Druk op
De surround effecten verdwijnen voor 2-kanaals bronnen
zoals cd en TV.
Wanneer de ingangssignalen meerkanaals LPCM-signalen
of digitale surroundsignalen zoals Dolby Digital of DTS
zijn, worden deze signalen omgezet naar 2,1 kanalen en
uitgezonden via de linker en rechter voorluidspreker en de
subwoofer. Wanneer u de draadloze surround luidsprekers
aansluit, wordt de surround afspeelmodus (4.1-kanaals)
(
hieronder) gemaakt.
Bij de aansluiting van de draadloze
luidsprekers
Surround afspelen
Multikanaals signalen worden naar de linker en rechter
voorste luidsprekers, de linker en rechter surround
luidsprekers geleid en subwoofer naar de uitgang.
Vooral bij het afspelen van 7.1-kanaals LPCM-
signalen, kunt u genieten van bredere akoestische
veldeffecten alsof er een andere luidspreker is
toegevoegd.
SFC (Sound Field Control) ( links)
Gebruik maken van SFC (Sound Field Control)
Druk op
De modus schakelt iedere keer
wanneer u op de knop drukt.
(
links)
Annulering van de SFC-modus
Druk op [–SETUP, OFF]
Dolby Pro Logic
U kunt genieten van 2-kanaals bronnen zoals cd met
het surround effect.
Gebruik maken van Dolby Pro Logic
Druk op
Akoestische veldeffecten annuleren
Druk op [–SETUP, OFF]. ( hierboven)
Zie bladzijde 5 waarin getoond wordt hoe het digitale surround
signaal/akoestische veld wordt weergegeven.
Wanneer het ingangssignaal 2-kanaals is, werkt Dolby Virtual
Speaker ook samen door op [ PL ] te drukken. (Alleen
wanneer de draadloze surround luidsprekers niet aangesloten zijn)
SFC is niet beschikbaar voor het multi-kanaals LPCM-signaal.
U kunt Dolby Virtual Speaker, Dolby Pro Logic en SFC
niet gebruiken wanneer de bron PCM-signalen bevat met
samplingfrequenties die hoger dan 48 kHz zijn.
Zij worden automatisch geannuleerd wanneer deze signalen
ingevoerd worden. Om het effect te gebruiken bij het afspelen van
andere bronnen, drukt u opnieuw op [ VIRTUAL SPEAKER],
[ PL
] of [SFC MUSIC, MOVIE] om te selecteren.
U kunt ook op [GAME] op de afstandsbediening drukken om de
GAME ” modus (
links) van SFC te selecteren. (
bladzijde 20)
Dolby Pro Logic kan niet worden gebruikt voor surround
signalen zoals Dolby Digital en DTS, en multikanaals LPCM-
kanalen.
Opmerking
NEDERLANDS
RQT9476
96
18
Gebruik maken van de VIERA Link “HDAVI Control™”
Wat is VIERA Link “HDAVI Control”?
De VIERA Link “HDAVI Control” is een handige functie die gekoppelde werking van dit systeem en
een Panasonic tv (VIERA) of Blu-ray Disc-speler/dvd-recorder (DIGA) onder “HDAVI Control”
biedt. U kunt deze functie gebruiken door het apparaat met de HDMI-kabel aan te sluiten. Zie de
gebruiksaanwijzing van de aangesloten apparaten voor bedieningsdetails.
De VIERA Link “HDAVI Control”, is gebaseerd op de bedieningsfuncties die gegeven worden door HDMI, dat een industriële
standaard is, en die ook bekend staat als HDMI CEC (Consumer Electronics Control). Het is een unieke functie die we
hebben ontwikkeld en hebben toegevoegd. Daarom kan zijn bediening met apparatuur van andere fabrikanten dat HDMI CEC
ondersteunt, niet worden gegarandeerd.
Dit system ondersteunt de functie “HDAVI Control 4”.
“HDAVI Control 4” is de nieuwste norm (sinds december 2008) voor apparatuur die compatibel is met HDAVI Control van
Panasonic.
Deze standaard is compatibel met de conventionele HDAVI-apparaten van Panasonic.
Raadpleeg de aparte handleidingen voor de apparatuur van andere fabrikanten die de VIERA Link functie ondersteunen.
Afspelen
Gebruik maken van de VIERA Link “HDAVI Control™”
1. U kunt “Speaker Selection” (Selectie van de luidspreker) selecteren (“Home Cinema” of “TV”).
Wanneer de audio wordt ingevoerd, zal het systeem
zich automatisch in werking stellen wanneer het
in de stand-bymodus
staat en het geluid wordt
weergegeven vanaf de luidspreker van dit systeem.
U kunt het volume eveneens bijstellen door de
volumeknoppen te gebruiken.
“Standby” betekent dat dit systeem uitgeschakeld is.
De luidsprekers van de TV (VIERA) worden actief.
Wanneer u het systeem met de Panasonic TV
(VIERA) gebruikt dat de HDAVI Control 4 en nieuwste
versie ondersteunt, zal dit systeem automatisch
uitschakelen. (Standby Intelligent Auto)
Raadpleeg ook de bedieningsinstructies van de TV
(VIERA).
Afstandsbediening van de TV (VIERA)
TV (VIERA)
Home Cinema
Dit systeem
TV
2. Wanneer u de TV uitzet (VIERA), schakelt dit systeem automatisch uit.
Wanneer de met VIERA Link “HDAVI Control”
compatibele Blu-ray Disc-speler/dvd-recorder (DIGA)
met een HDMI-kabel is aangesloten, wordt de Blu-ray
Disc-speler/dvd-recorder (DIGA) ook uitgeschakeld.
uit
uit
Gebruik de afstandsbediening van de TV (VIERA) voor de bediening. Bedieningen kunnen
verschillen, afhankelijk van het soort TV.
Wat u kunt doen met de VIERA Link “HDAVI Control”
De volgende illustraties en weergaven zijn voorbeelden, die af kunnen wijken van het werkelijke product.
Wanneer u andere bedieningen uitvoert dan de volgende, gebruikt u de afstandsbediening van het systeem.
Raadpleeg ook de bedieningsinstructies van de TV (VIERA).
Wanneer u het systeem met de Panasonic TV (VIERA) gebruikt dat de HDAVI Control 4 en nieuwste versie ondersteunt, wanneer
het hoofdapparaat aan staat, wordt de TV (VIERA) ingesteld op “Home Cinema”.
Wanneer u het systeem met de Panasonic TV (VIERA) gebruikt dat de HDAVI Control 3 en nieuwste versie ondersteunt, wanneer
het hoofdapparaat aan staat, wordt “TV SPEAKER ” weergegeven en wordt het geluid voortgebracht vanaf de TV (VIERA).
Wanneer u het systeem met de Panasonic TV (VIERA) gebruikt dat de HDAVI Control ondersteunt, wanneer het hoofdapparaat
uit staat, zal de TV (VIERA) ingesteld worden op “TV”.
Wanneer u operaties uitvoert zoals het selecteren van een kanaal op de afstandsbediening van de TV (VIERA), wordt de ingang
van dit systeem overgeschakeld naar “TV ”.
Wanneer u afspeelt op de Blu-ray Disc-speler/dvd-recorder (DIGA) enzovoort die op de BD/DVD IN-ingang of op de AUX
1-aansluiting is aangesloten, wordt de ingang van dit systeem automatisch naar “BD/DVD ” of “AUX 1 ” geschakeld.
Opmerking
NEDERLANDS
RQT9476
97
19
Gebruik maken van de VIERA Link “HDAVI Control™”
Afspelen
Voor de juiste toepassing van de VIERA Link “HDAVI Control”
Gebruik de afstandsbediening van de TV (VIERA) om “Home Cinema” te selecteren
zonder dit apparaat aan te zetten met behulp van de knop stand-by/aan (met inbegrip
van de afstandsbediening). (Dit systeem schakelt automatisch aan.)
Zie de bedieningsinstructies van de TV (VIERA) voor informatie.
AC IN
SPEAKERS
SUBWOOFER
TV
TV OUT
OPTICAL 1 OPTICAL 2
COAXIAL
TV AUX 2 AUX 3
BD/DVD IN AUX 1
AUX 4
AUDIO IN
3 Ω 4 Ω
FRONT
R
R
L
L
DIGITAL IN
Sluit dit systeem met een HDMI-kabel aan op de met VIERA Link “HDAVI Control” compatibele VIERA-
televisie en DIGA Blu-ray Disc-speler/dvd-recorder.
Aansluiting
Versterker
Blu-ray Disc-speler/
dvd-recorder (DIGA)
TV (VIERA)
Compatibele
installaties
met VIERA
Link “HDAVI
Control”
HDMI IN
Digitale
audio-uitgang
(optisch)
Maak de verbinding
naar .
TV OUT
Opmerkingen over de HDMI-kabel
Gebruik High Speed HDMI-kabels die het HDMI-logo bezitten (zoals op de omslag wordt getoond).
Wanneer u een 1080p signaal uitvoert, verzoeken wij u HDMI-kabels van 5,0 meter of minder te gebruiken.
U wordt aangeraden de HDMI-kabel van Panasonic te gebruiken. (Niet-HDMI-compatibele kabels kunnen niet worden
gebruikt.)
Aanbevolen artikelnummer: RP-CDHG10 (1,0 m), RP-CDHG15 (1,5 m), RP-CDHG20 (2,0 m),
RP-CDHG30 (3,0 m), RP-CDHG50 (5,0 m), enz.
Opmerking
Alleen met de HDMI-kabelverbinding kunt u genieten van TV-geluid (VIERA) op dit systeem. Sluit de TV (VIERA) aan dit
systeem aan met de optische vezelkabel (of stereo phono kabel) om te genieten van TV-geluid.
Raadpleeg de bedieningsinstructies van de TV (VIERA) of de VIERA Link “HDAVI Control” bediening van de aangesloten
apparatuur.
HDMI Video-/
audio-uitgang
HDMI Video-/
audio-uitgang
Stel de “VIERA Link “HDAVI Control” instelling” in op “OFF ”. ( bladzijde 22)
Wanneer u deze functie niet gebruikt
Installatie
Voorbereidingen: Controleer of de “VIERA Link “HDAVI Control” instelling” (
bladzijde 22) van dit systeem op
ON ” staat. Maak de instelling om de VIERA Link “HDAVI Control” functie te activeren in het
bedieningsmenu van de TV (VIERA).
1. Zet alle apparaten aan, behalve de TV.
2. Schakel uw televisie op (VIERA).
3. Schakel de ingang van de televisie (VIERA) op de HDMI-terminal waaraan dit systeem aangesloten is.
4. Controleer of de beelden van de Blu-ray Disc-speler/dvd-recorder (DIGA) enzovoort correct worden weergegeven
nadat de ingang van dit systeem is geschakeld naar “BD/DVD ” of “AUX 1 ”.
Maak deze instelling als volgt:
wanneer dit systeem voor het eerst wordt aangesloten na aankoop
wanneer er andere apparatuur toegevoegd of opnieuw aangesloten wordt
wanneer u de instellingen voor “Besparen van stroomverbruik in stand-by (HDMI uit)” (
bladzijde 21) en “VIERA Link
“HDAVI Control Instelling”” (
bladzijde 22) wijzigt
Opmerking
NEDERLANDS
RQT9476
98
20
Functies en instellingen
Gebruik maken van de “WHISPER-MODE SURROUND”
Deze functie is alleen werkzaam tijdens het afspelen van surround.
U hoort het dynamische effect zelfs als het geluidsvolume tijdens het afspelen van het surround-geluid laag is.
Druk op [WHISPER-MODE SURROUND].
W.S. ON ” wordt weergegeven.
Om te annuleren Druk opnieuw.
Wanneer deze wordt geannuleerd, wordt “W.S. OFF ” weergegeven.
Om terug te gaan naar de vorige
display/Om te annuleren tijdens
het maken van de instellingen
(
bladzijde 21):
Druk op [
RETURN].
Afspelen
Functies en instellingen
WHISPER-MODE SURROUND kan in de volgende gevallen niet worden gebruikt:
Wanneer de draadloze surround luidsprekers niet gebruikt worden:
Wanneer de Dolby Virtual Speaker uit staat
Wanneer de draadloze surround luidsprekers gebruikt worden:
Wanneer Dolby Pro Logic en SFC uit staan met een 2-kanaals signaalingang
Wanneer bovenstaande instelling gemaakt wordt wanneer deze functie aan staat, verdwijnt
het controlelampje [WHISPER-MODE SURROUND] en schakelt deze functie tijdelijk uit.
Gebruik maken van “GAME” (GELUID)
Genieten van spellen met meer dynamisch geluid.
Druk op [GAME].
• De GAME ” modus (
bladzijde 17) is geselecteerd in SFC.
Om te annuleren Druk opnieuw.
Wanneer de SFC wordt geannuleerd, wordt het SFC-effect zelf geannuleerd.
Muting (Volume verlagen)
MUTE ” knippert op de display terwijl het volume is gedempt.
Druk op [MUTE].
Om te annuleren Druk opnieuw.
Het verlagen van het volume wordt geannuleerd wanneer u het apparaat in de stand-bymodus schakelt.
Het verlagen van het volume wordt eveneens geannuleerd wanneer u het volume bijstelt.
Instelling van de uitgang van de luidspreker (subwoofer,
draadloze surround luidspreker) tijdens het afspelen
Afhankelijk van de afspeelbron, kunt u vinden dat het volume van de subwoofer of surround
luidsprekers (wanneer gebruikt bladzijde 14) niet in balans is met het volume van de
voorste luidsprekers. In dit geval kunt u het luidsprekervolume bijstellen tijdens het afspelen.
1. Druk op [CH] om een luidspreker te selecteren voor aanpassing.
(De ingangsbron schakelt iedere keer om wanneer u op de knop drukt.)
Wanneer de draadloze surround luidsprekers niet gebruikt worden: SUBW (Subwoofer)
Wanneer de draadloze surround luidsprekers gebruikt worden ( bladzijde 14)
SUBW (Subwoofer)
p RS (Draadloze surround rechts) p LS
(Draadloze surround links)
2. Druk op [SPEAKER LEVEL +, –] om het uitgangsniveau van iedere
luidspreker aan te passen.
Afstelbereik: SUBW: OFF, MIN, 1 tot 19, MAX
RS, LS: –10 tot +10
Herhaal stap 1 en 2 om het niveau van iedere luidspreker aan te passen.
Opmerking
De voorste luidsprekers kunnen binnen deze operatie niet worden aangepast. Om de
volumebalans van de voorste luidsprekers bij te stellen, raadpleegt u “Volumebalans van
de voorluidsprekers aanpassen”. (
bladzijde 21)
Er bestaat geen uitgang vanaf de subwoofer wanneer u “OFF ” selecteert.
Wanneer het geluid vervormd klikt, verlaagt u het geluidsniveau.
U kunt het uitgangsniveau van de luidsprekers niet bijstellen wanneer het akoestische
veldeffect uitgezet is en de audio-uitgang van de luidsprekers uitgeschakeld is.
(
bladzijde 17)
U kunt het uitgangsniveau van de luidsprekers bijstellen in respectievelijk iedere modus van de SFC. (
bladzijde 17)
Opmerking
Opmerking
Wanneer deze functie aan staat,
gaat het lampje [WHISPER-MODE
SURROUND] branden op het
bedieningspaneel.
Deze instelling kan ook op het bedieningspaneel gemaakt worden.
Druk op
Bedieningspaneel
het controlelampje [WHISPER-MODE SURROUND]
VOLUME
WHISPER-MODE
SURROUND
INPUT
SELECTOR
NEDERLANDS
RQT9476
99
21
Instellen van de afstand
U kunt de instelling maken bij het aansluiten van de surround
luidsprekers met de SH-FX70. ( bladzijde 14) Deze instelling
wordt weergegeven in andere omstandigheden.
Door het instellen van de afstand vanaf de voorste
surround luidsprekers voor de luister- en kijkpositie, wordt
de vertragingstijd van het geluid automatisch berekend en
aangepast zodat het geluid de luisteraar tegelijkertijd bereikt.
1. Druk op [–SETUP, OFF] en houd deze
gedurende ongeveer 2 seconden ingedrukt.
De instellingsitems worden weergegeven. ( links)
2. Druk op [
w
][
q
] om “DISTANCE ” te selecteren
en druk op [OK].
3. Druk op [
w
][
q
] om een luidspreker te
selecteren en druk op [OK].
FRONT : Voorste luidsprekers
SURR : Surround luidsprekers
4. Druk op [
e
][
r
] to selecteer de afstand en
druk op [OK].
Afstelbereik: 1.0 tot 10.0 m
Fabrieksinstellingen: Voor 3.0 m
Surround 1.5 m
5. Druk meerdere malen op [
RETURN] om
EXIT ” te selecteren en druk op [OK] om de
instelling te beëindigen.
Besparen van stroomverbruik in de stand-
by (HDMI uit)
Standby through function ( bladzijde 11 en 25) werkt niet in
deze modus wanneer u deze hebt aangesloten via de HDMI-
terminal.
VIERA Link “HDAVI Control” ( bladzijde 18) zal niet werken
wanneer dit systeem is uitgeschakeld.
1. Druk op [–SETUP, OFF] en houd deze
gedurende ongeveer 2 seconden ingedrukt.
De instellingsitems worden weergegeven. ( links)
2. Druk op [
w
][
q
] om “HDMI ” te selecteren en
druk op [OK].
3. Druk op [
w
][
q
] om “STNBY ” te selecteren en
druk op [OK].
4. Druk op [
e
][
r
] om “OFF ” te selecteren en
druk op [OK].
OFF : Stroomverbruik in de stand-bymodus is
verminderd (ong. 0,1 W)
ON : “Standby through” is geactiveerd wanneer
dit systeem is uitgeschakeld. (Normaal
stroomverbruik)
Fabrieksinstellingen: ON
5. Druk meerdere malen op [
RETURN] om
EXIT ” te selecteren en druk op [OK] om de
instelling te beëindigen.
Instelling van menu-items
verschijnt alleen wanneer aanpassingen van de audio
gemaakt kunnen worden.
• Selecteer EXIT ” en druk op [OK] om de instellingsmodus te
voltooien.
Aanpassen van de geluidskwaliteit
U kunt het bass (lage tonen) of treble (hoge tonen) niveau bijstellen.
Deze instelling is alleen mogelijk wanneer u de stereoweergave
van 2-kanaals analoge en PCM-signalen afspeelt.
Deze instelling wordt niet weergegeven in andere
omstandigheden. Verzeker u ervan dat bovenstaande instelling
gemaakt is voordat u deze functie instelt.
1. Druk op [–SETUP, OFF] en houd deze
gedurende ongeveer 2 seconden ingedrukt.
De instellingsitems worden weergegeven. ( hierboven)
2. Druk op [
w
][
q
] om “BASS ” of “TREBLE ” te
selecteren en druk op [OK].
3. Druk op [
e
][
r
] voor de bijstelling, en druk op
[OK].
Afstelbereik: –6 tot +6
Fabrieksinstellingen: 0
4. Druk meerdere malen op [
RETURN] om
EXIT ” te selecteren en druk op [OK] om de
instelling te beëindigen.
Volumebalans van de
voorluidsprekers aanpassen
U kunt de balans bijstellen van de voorste luidsprekers.
1. Druk op [–SETUP, OFF] en houd deze
gedurende ongeveer 2 seconden ingedrukt.
De instellingsitems worden weergegeven.
( hierboven)
2. Druk op [
w
][
q
] om “BALANCE ” te selecteren
en druk op [OK].
3. Druk op [
w
][
q
] voor de bijstelling, en druk op
[OK].
L : Links voor
R : Rechts voor
Beweeg de balk naar links en rechts op de display om bij te stellen.
Als de balk dichterbij de “L ” komt, beweegt het geluid
naar links voor.
Als de balk dichterbij de “R ” komt, beweegt het geluid
naar rechts voor.
4. Druk meerdere malen op [
RETURN] om
EXIT ” te selecteren en druk op [OK] om de
instelling te beëindigen.
Opmerking
De balkindicatie is bij benadering.
Functies en instellingen
Afspelen
“BASS”
“TREBLE”
“BALANCE”
“DISTANCE” “HDMI”
“STB AUDIO”
SOUND DLY
“DUAL PRG”
DRCOMP
ATTENUATOR
“REMOTE”
“EXIT”
INPUT MODE”
“RESET”
NEDERLANDS
RQT9476
100
22
Functies en instellingen
Om terug te gaan naar de vorige
display/Om te annuleren tijdens
het maken van de instellingen:
Druk op [
RETURN].
Afspelen
Functies en instellingen
VIERA Link “HDAVI Control” instelling
Wanneer u VIERA Link “HDAVI Control” ( bladzijde 18) niet wenst te gebruiken, kunt u de
ongekoppelde operatie instellen door “OFF ” te selecteren.
De normale instelling is “ON ” (Gekoppelde operatie).
1. Druk op [–SETUP, OFF] en houd deze gedurende ongeveer 2
seconden ingedrukt.
De instellingsitems worden weergegeven. ( bladzijde 21)
2. Druk op [
w
][
q
] om “HDMI ” te selecteren en druk op [OK].
3. Druk op [
w
][
q
] om “CTRL ” te selecteren en druk op [OK].
4. Druk op [
e
][
r
] om “ON ” of “OFF ” te selecteren en druk op [OK].
ON : Wanneer de operatie gekoppeld is OFF : Wanneer de operatie niet gekoppeld is
Fabrieksinstellingen: ON
5. Druk meerdere malen op [
RETURN] om “EXIT ” te selecteren en
druk op [OK] om de instelling te beëindigen.
Bijstelling van de vertragingstijd tussen de audio en video
door de audio-uitgang te vertragen
U kunt de timing van de audio aanpassen aan de timing van de video door de uitgang te
vertragen wanneer afbeeldingen na het geluid verschijnen.
1. Druk op [–SETUP, OFF] en houd deze gedurende ongeveer 2
seconden ingedrukt.
De instellingsitems worden weergegeven. ( bladzijde 21)
2. Druk op [
w
][
q
] om “SOUND DLY ” te selecteren en druk op [OK].
3. Druk op [
e
][
r
] om de afstand te selecteren en druk op [OK].
AUTO, OFF, 10, 20, 30, 40, 60, 80, 100, 120, 140, 160, 180, 200
Fabrieksinstellingen: AUTO
4. Druk meerdere malen op [
RETURN] om “EXIT ” te selecteren en
druk op [OK] om de instelling te beëindigen.
Opmerking
Wanneer het niet nodig is de audio-uitgang te vertragen, selecteert u “OFF ”.
• “AUTO ” is alleen effectief bij de aansluiting van de Panasonic TV (VIERA) dat HDAVI
Control 3 en recentere versies ondersteunt. (Auto Lip Synchronization Function)
Wanneer u de Panasonic TV aansluit die niet compatibel is met de HDAVI Control 3 en
recentere versies of een TV die niet van het merk Panasonic is, wanneer “AUTO ” is
ingesteld, wordt “40 ” (msec) ingesteld.
Schakelen tussen dual geluiden
U kunt schakelen tussen dual geluid of Dolby Digital signalen.
1. Druk op [–SETUP, OFF] en houd deze gedurende ongeveer 2
seconden ingedrukt.
De instellingsitems worden weergegeven. ( bladzijde 21)
2. Druk op [
w
][
q
] om “DUAL PRG ” te selecteren en druk op [OK].
3. Druk op [
e
][
r
] om de audio te selecteren en druk op [OK].
M1 : Hoofd audio M2 : Subkanaal audio-uitgang
M1+M2 : Hoofd + Subkanaal audio-uitgang Fabrieksinstellingen: M1
4. Druk meerdere malen op [
RETURN] om “EXIT ” te selecteren en
druk op [OK] om de instelling te beëindigen.
Helder geluid bij een laag volume
Compressie dynamisch bereik voor Dolby Digital. Het compresseert het dynamisch bereik
zodat u nog steeds de dialoog kunt horen en het geluidsveld ongemoeid kunt laten.
Gebruik deze functie wanneer u het volume omlaag wilt brengen, bijvoorbeeld ’s avonds laat.
1. Druk op [–SETUP, OFF] en houd deze gedurende ongeveer 2
seconden ingedrukt.
De instellingsitems worden weergegeven. ( bladzijde 21)
2. Druk op [
w
][
q
] om “DRCOMP ” te selecteren en druk op [OK].
3. Druk op [
e
][
r
] om de afstand te selecteren en druk op [OK].
OFF : Normaal afspelen
STANDARD : De meest geschikte afspeelmodus voor iedere audiobron
MAX : Comprimeert altijd op het maximale niveau Fabrieksinstellingen: OFF
4. Druk meerdere malen op [
RETURN] om “EXIT ” te selecteren en
druk op [OK] om de instelling te beëindigen.
NEDERLANDS
RQT9476
101
23
Terugstelfunctie (fabrieksinstellingen)
De bedieningsinstellingen voor het systeem zullen worden
teruggesteld naar de instellingen die gemaakt zijn ten tijde van
de verzending.
1. Druk op [–SETUP, OFF] en houd deze
gedurende ongeveer 2 seconden ingedrukt.
De instellingsitems worden weergegeven. ( bladzijde 21)
2. Druk op [
w
][
q
] om “RESET ” te selecteren en
druk op [OK].
3. Druk op [
e
][
r
] om “YES ” te selecteren en
druk op [OK].
YES : Terugstellen
NO : Niet terugstellen
Om te annuleren, selecteert u “NO ”.
Alle instellen worden teruggesteld wanneer u “YES ” selecteert
en de ingangsselector zal automatisch overschakelen naar
BD/DVD ”.
Wanneer u “NO ” selecteert, gaat u terug naar stap 2. Om de
instellingsmodus te verlaten, drukt u meerdere malen op
[
RETURN] om “EXIT ” weer te geven, en drukt u
vervolgens op [OK].
Wanneer andere toestellen (minisysteem, AV
verst., enz.) die door Panasonic zijn gefabriceerd,
tegelijkertijd werken met de bedieningen op de
afstandsbediening van dit systeem
Wanneer u de afstandsbediening van dit systeem gebruikt,
kunnen ook andere apparaten bediend worden. In dit
geval schakelt u de code van de afstandsbediening van dit
systeem op “REMOTE 1 ”. Doe het volgende om hetzelfde
codenummer in te stellen voor dit hoofdapparaat en de
afstandsbediening.
De instelling van het hoofdapparaat maken
1. Druk op [–SETUP, OFF] en houd deze
gedurende ongeveer 2 seconden ingedrukt.
De instellingsitems worden weergegeven. ( bladzijde 21)
2. Druk op [
w
][
q
] om “REMOTE ” te selecteren
en druk op [OK].
3. Druk op [
e
][
r
] om “1 ” te selecteren en druk
op [OK].
Fabrieksinstellingen : 2
U kunt de instellingsmodus niet beëindigen wanneer
de instelling op de afstandsbediening niet gewijzigd
is. Ga naar stap 4.
Om de code van de afstandsbediening op 2 te zetten,
selecteert u “2 ” in stap 3 en drukt u op [OK].
Maak de instelling van de afstandsbediening
4. Druk op [OK] en houd deze ingedrukt, en druk
vervolgens op [TV] (meer dan 2 seconden).
TV: Code 1 van de afstandsbediening
B
D/DVD: Code 2 van de afstandsbediening (fabrieksinstelling)
Selecteer hetzelfde nummer als het codenummer dat
u hebt geselecteerd in stap 3.
Om de code van de afstandsbediening in te stellen
op 2, drukt u op [OK] en houdt deze ingedrukt in
stap 4, en drukt u vervolgens gedurende meer dan 2
seconden op [BD/DVD].
5. Druk meerdere malen op [
RETURN] om
EXIT ” te selecteren en druk op [OK] om de
instelling te beëindigen.
Wanneer verschillende codes ingesteld worden tussen het
hoofdapparaat en de afstandsbediening, zal de foutmelding
REMOTE 2 ” of “REMOTE 1 ” worden weergegeven.
Schakelen van de attenuator (verzwakker)
Schakel de verzwakker op “ON ” wanneer sterk geluid vervormd
raakt wanneer er vanuit een analoge ingangsbron wordt
afgespeeld.
1. Druk op [–SETUP, OFF] en houd deze
gedurende ongeveer 2 seconden ingedrukt.
De instellingsitems worden weergegeven. ( bladzijde 21)
2. Druk op [
w
][
q
] om “ATTENUATOR
(VERZWAKKER) te selecteren en druk op
[OK].
3. Druk op [
e
][
r
] om “ON ” te selecteren en
druk op [OK].
ON, OFF
Fabrieksinstellingen: OFF
4. Druk meerdere malen op [
RETURN] om
EXIT ” te selecteren en druk op [OK] om de
instelling te beëindigen.
Instellen van ingangsignalen
De meest bronnen kunnen worden afgespeeld met “AUTO
(fabrieksinstelling).
Maar in de volgende gevallen wijzigt u de detectie-instelling van
het ingangssignaal.
Wanneer het begin van het liedje wordt onderbroken tijdens
het afspelen van een cd, zet u de instelling op “PCM ” (PCM
FIX).
Wanneer het signaal niet gedetecteerd is tijdens het afspelen
van DTS-bronnen, zet u de instelling op “DTS ” (DTS FIX).
Wanneer er ruis voorkomt, stelt u de instelling terug op
AUTO ”.
1. Druk op [–SETUP, OFF] en houd deze
gedurende ongeveer 2 seconden ingedrukt.
De instellingsitems worden weergegeven.
( bladzijde 21)
2. Druk op [
w
][
q
] om “INPUT MODE ” te
selecteren en druk op [OK].
3. Druk op [
w
][
q
] om de ingang te selecteren en
druk op [OK].
Ingang: TV, DVD, AUX1, AUX2, AUX3
4. Druk op [
e
][
r
] om de detectiemethode te
selecteren van het ingangssignaal en druk op
[OK].
AUTO : Automatische detectie
PCM : PCM (vanaf cd’s) ingestelde digitale ingang
DTS : DTS digitale ingang ingesteld
Fabrieksinstellingen: AUTO
Herhaal stap 3 en 4 om de instelling te wijzigen.
5. Druk meerdere malen op [
RETURN] om
EXIT ” te selecteren en druk op [OK] om de
instelling te beëindigen.
Functies en instellingen
Afspelen
Opmerking
Opmerking
NEDERLANDS
RQT9476
102
Foutmeldingen
Probleemoplossing en
andere informatie
24
Display Controlepunt/Oorzaak/Oplossing
Bladzijden
CANCEL MUTE FUNCTION
(Rollen)
Het testsignaal wordt niet uitgegeven wanneer de functie voor het
verlagen van het volume aan staat.
Annuleer het verzwakken van het volume om de bediening te kunnen maken.
20
MUTE (Knipperend)
Dit wordt altijd weergegeven wanneer de functie voor het verlagen van
het geluidsvolume aan staat.
20
NOT POSSIBLE FOR THIS
INPUT SOURCE
(Rollen)
U kunt Dolby Virtual Speaker, SFC en Dolby Pro Logic niet voor dual
geluid te gebruiken.
NOT POSSIBLE FOR THIS PCM
SOURCE
(Rollen)
U kunt Dolby Virtual Speaker, SFC en Dolby Pro Logic effect met PCM-
signalen gebrieken die samplingfrequenties bevatten die hoger zijn dan
48 kHz.
SFC is niet beschikbaar voor het multi-kanaals LPCM-signaal.
17
17
REMOTE 2
REMOTE 1
Stel dezelfde afstandsbedieningscode voor dit apparaat in als voor de
afstandsbediening.
Wanneer “REMOTE 2 ” weergegeven wordt, stelt u de code in op “2 ” op
de afstandsbediening in stap 4 van procedure “Wanneer andere toestellen
(minisysteem, AV verst., enz.) die door Panasonic zijn gefabriceerd,
tegelijkertijd werken met de bedieningen op de afstandsbediening van dit
systeem”. Wanneer “REMOTE 1 ” wordt weergegeven, stelt u de code op
dezelfde manier in op “1 ” op de afstandsbediening in stap 4.
23
SWITCH OFF POWER (Rollen)
• Wanneer F70

” weergegeven wordt, zijn alle bedieningen
behalve AAN/UIT-zetten niet beschikbaar.
Zet het systeem uit, haal de stekker uit het stopcontact en raadpleeg uw
handelaar.
TURN OFF DTS FIX MODE
(Rollen)
Wanneer iedere ingang ingesteld is op DTS (DTS FIX), kunnen de
akoestische veldeffecten niet geannuleerd worden, zelfs wanneer u op
[–SETUP, OFF] drukt. DTS FIX annuleren.
23
U701
De installatie die via de HDMI-kabel aangesloten is, is niet compatibel met
de auteursrechtelijke bescherming van dit systeem.
U703
Er is een probleem voorgekomen met de HDMI-aansluiting. Probeer
het volgende om het probleem op te lossen. Raadpleeg uw handelaar
wanneer de foutcode op de display blijft staan.
Zet de aangesloten apparatuur uit en vervolgens weer aan.
Ontkoppel de HDMI-kabel en sluit deze vervolgens weer aan.
Sluit niet meer dan 2 stel apparaten aan de uitgang van dit systeem aan.
U704
Dit systeem ontvangt videosignalen die niet compatibel zijn met dit
systeem via de HDMI-aansluiting. Controleer de instellingen van het
aangesloten apparaat.
Digitale signalen die op dit systeem afgespeeld kunnen
worden
Dolby Digital
Blu-ray disk, DVD, enz.
DTS
Blu-ray disk, DVD, enz.
PCM (2-kanaals)
CD, audiodvd, enz.
Multi-kanaals LPCM (Linear PCM)
Blu-ray disk, audiodvd, enz.
Foutmeldingen/Digitale signalen die op dit systeem afgespeeld kunnen worden/Onderhoud
Onderhoud
Haal de stekker uit het stopcontact en veeg het systeem af met gebruik van een zachte en droge doek.
Wanneer het systeem erg vuil is, wringt u een natte doek zorgvuldig uit, en veegt u het vuil eraf. Droog vervolgens af met een
droge doek.
Gebruik geen oplosmiddelen zoals benzine, verdunner, alcohol, enz., omdat dit ervoor kan zorgen dat de buitenpanelen
vervormen en de deklaag eraf gaat.
Alvorens een chemisch behandelde doek te gebruiken, dient u de bijbehorende instructies van de doek aandachtig te lezen.
Met de HDMI-aansluiting kan dit systeem multi-kanaals LPCM-signalen
afspelen met samplingfrequenties van meer dan 48 kHz en PCM-signalen van
meer dan 96 kHz als aanvulling van de LPCM van tot 48 kHz en PCM tot
96 kHz. (Wanneer deze frequentie des getallen overschrijdt, speelt de
apparatuur in ‘down-sampling’ af en speelt het af in 48 kHz signalen.
Maar het afspelen kan niet mogelijk zijn, dit hangt af van de cd’s. Zie de
bedieningsinstructies van het afspelen van de apparatuur voor meer informatie.)
Met de digitale aansluiting, kan dit systeem multi-kanaals LPCM-signalen
afspelen met samplingfrequenties tot 48 kHz en PCM-signalen tot 96 kHz.
Zie “Verklarende woordenlijst” (
bladzijde 25) voor meer gedetailleerde
informatie over ieder signaal.
Opmerking
NEDERLANDS
RQT9476
103
Probleemoplossing en
andere informatie
25
ALGEMEEN
Stroomvoorziening AC 220 V-240 V, 50 Hz
Stroomverbruik 73 W
Op stand-by Ongeveer 0,4 W
Bij HDMI uit Ongeveer 0,1 W
Bereik bedrijfstemperatuur 0°C tot 40°C
Bereik bedrijfsvochtigheid 35% tot 80% RH (geen condensatie)
MEUBELSYSTEEM
Afmetingen (B x H x D) 1050 mm x 444 mm x 482 mm
Gewicht ongeveer 30 kg
Maximaal laadgewicht 80 kg
Maximaal laadgewicht op plank Bovenste 12 kg/onderste 12 kg
LUIDSPREKERSYSTEEM
VOORLUIDSPREKER (L/R) 1-weg 1 luidsprekersysteem (Bass Re ex)
6,5 cm kegeltype volledig bereik x2
SUBWOOFER 1-weg 2 luidsprekersysteem (Bass Re ex)
13 cm kegeltype woofer x2
Opmerking
1. Specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden
gewijzigd.
2.
De totale harmonische vervorming is gemeten met de digitale
spectrumanalysator.
Verklarende woordenlijst/Speci caties
Speci caties
Verklarende woordenlijst
Analoog
Audiosignalen die geproduceerd worden vanaf L/R audio uitgangterminals
of algemene apparatuur wordt analoge audio genoemd.
CPPM (Content Protection for Prerecorded Media)
(Inhoudsbescherming voor Vooraf opgenomen Media)
Dit is de auteursrechtelijke beschermingstechnologie dat het
kopiëren van bestanden van een audiodvd voorkomt.
Decoder, decoderen
De decoder is het apparaat dat ons de mogelijkheid geeft om
audiogegevens te horen die gecodeerd zijn op DVD, enz., als een
normaal audiosignaal. Dit proces wordt Decoderen genoemd.
Deep Colour
Dit systeem kan grotere kleurgradaties reproduceren (4096 stappen)
wanneer ze aangesloten worden aan een compatibele TV en recorder, enz.
U kunt genieten van uitzonderlijke, rijke, natuurgetrouwe kleuren,
met vloeiende, gedetailleerde gradatie en minimale kleurvereniging.
Digital
Blu-ray disk-spelers, DVD-recorders, DVD-spelers, en cd-spelers
zijn gewoonlijk uitgerust met digitale uitgangsterminals. Sluit het
aan via de digitale terminal om te kunnen genieten van digitaal
surround geluid zoals Dolby Digital en DTS.
Dolby Digital
Digitale compressietechnologie door Dolby Laboratories, Inc.
Compatibel met surround geluid als ook 2-kanaals stereogeluid. Met deze technologie
kunt u een groot volume aan audiogegevens ef ciënt op een disk bewaren.
Dolby Pro Logic
Dit systeem kan niet alleen Dolby Surround weergeven, mar kan andere
2-kanaals bronnen, om een 5.1-kanaals geluid te produceren voor een
meer realistisch akoestisch veld. Het is eveneens mogelijk om oude lms te
verbeteren die opgenomen zijn in stereo, met dit dynamische 5.1-kanaals
geluid. Dit systeem maakt gebruik van Dolby Pro Logic om surroundeffecten
aan stereobronnen toe te voegen zoals videocassettes en cd’s.
Dolby Virtual Speaker
Dit systeem geeft u de mogelijkheid te genieten van een surround
effect met twee voorste luidsprekers en een subwoofer. Dit is niet
slechts een “virtueel surroundeffect” maar gebruikt de optimale
luidsprekerinstellingen en luisterposities voor 5.1-kanaals geluid.
Down-sampling (in de ondertonen versterkt)
Dit is het proces van het reduceren van de bemonsteringsfrequentie
van een signaal dat op een bepaalde snelheid was bemonsterd.
DTS (Digital Theater Systems)
Digitaal surroundsysteem dat in de meester bioscopen wordt gebruikt. Scheiding
werkt goed tussen kanalen, waardoor er realistische geluidseffecten ontstaan.
Dynamisch bereik
Het dynamische bereik is het verschil tussen het laagste
geluidsniveau dat gehoord kan worden bij geluid van het apparaat,
en het hoogste geluidsniveau voordat er vervorming optreedt.
HDMI (High De nition Multimedia Interface)
HDMI geeft u de mogelijk om digitale audio- en videosignalen
door te geven, met gebruik van één enkele kabel.
U kunt eveneens bedieningssignalen overbrengen met gebruik
van de HDMI-aansluitingen.
Multi-kanaals LPCM (Linear PCM)
Dit is het niet-gecomprimeerde audiosignaal dat digitaal gecodeerd is. Multi-
kanaals LPCM-signalen die gebruikt worden voor Blu-ray Disk, audiodvd,
enz. en dat het mogelijk maakt af te spelen met een grotere geluidskwaliteit.
Tot to 7.1-kanaals LPCM-signalen kunnen in dit systeem worden
ingevoerd. U kunt eveneens van 7.1 kanaals geluid genieten
met bredere surroundeffecten met de aansluiting SH-FX70 (niet
meegeleverd).
Optisch
Met gebruik van een optische vezelkabel voor digitale signaal
ingang/uitgang vanaf DVD, cd, enz., geeft een betere geluidskwaliteit
voor het afspelen en het opnemen in vergelijking met analoog. Alleen
mogelijk met het apparaat dat een optische terminal heeft.
PCM (Pulse Code Modulation)
Dit is een van de methoden waarmee analoog geluid kan worden omgezet naar digitaal
geluid zonder compressie. Deze methode wordt gebruikt voor muziek-cd’s enzovoort.
Samplingfrequentie
Sampling is het proces van het omzetten van monsters van hoogten
van geluidsgolven (analoog signaal) die op gegeven perioden genomen
worden, naar cijfers (digitale codering). Samplingfrequentie is het aantal
samples dat per seconde wordt genomen, dus bij een hogere waarde
wordt het oorspronkelijke geluid natuurgetrouw weergegeven.
Standby through function
Wanneer dit systeem en de tv en de Blu-ray Disc-speler/dvd-recorder
enzovoort met HDMI-kabels op elkaar zijn aangesloten, kan beeld/
geluid van de Blu-ray Disc-speler/dvd-recorder enzovoort nog steeds
door dit systeem naar de tv worden verzonden, zelfs als het systeem is
uitgeschakeld.
Dit is handig wanneer u’s avonds laat wilt kijken met alleen de
luidsprekers van de televisie.
Afbeeldingen die opgenomen worden met x.v.Colour en Deep Color worden ondersteund.
Surround signaal
Audiosignaal dat bestaat uit voorste luidsprekers, middenluidsprekers
en surround luidsprekers. Voor dit apparaat, wordt het surround
signaal automatisch afgespeeld door de Dolby Virtual Speaker.
WHISPER-MODE SURROUND
Zelfs wanneer het geluidsniveau laag is, kunt u genieten van
dynamisch surround geluid dat gelijk is aan het geluid wanneer u
normaal afspeelt. Dit is handig wanneer u ’s nachts luistert.
x.v.Colour
Dit is een naam van producten die geschikt zijn voor de ISO standaard
voor bredere kleurruimten: “xvYCC”. Dit systeem ondersteunt x.v.Colour.
1080p
Dit is één van de digitale afbeeldingen van hoge kwaliteit.
1080 is het aantal effectieve scanlijnen die het beeldscherm vormen.
Zo kan ieder detail op een prachtige manier worden weergegeven.
Afbeeldingen hebben minder trillingen met de progressieve methode
dat in volgorde vanaf bovenaan scant. Dit systeem ondersteunt 1080p.
5.1 Kanaal surround
Monauraal en stereo gebruiken respectievelijk 1 en 2 kanalen om geluid
te produceren, maar de 5.1-kanaals surround gebruikt 5 luidsprekers
en 1 subwoofer. De 5 kanalen zijn: 1 middelste luidspreker, 2 voorste
luidsprekers, en 2 surround luidsprekers aan de zijkant of aan de
achterkant van de zitpositie. De geluidsuitgang van de subwoofer is veel
smaller dan de andere luidsprekers, en daardoor wordt het beschouwd als
0.1. Dit wordt een 5.1-kanaals surround genoemd wanneer het afgespeeld
wordt via alle 5.1-kanalen, en met dit apparaat kunt u een gelijkwaardig
effect met de Dolby Virtual Speaker.
VERSTERKER
RMS-uitgangsvermogen van elk aangestuurd kanaal
1 kHz, 10 % totale harmonische vervorming
Voorluidspreker (L/R) 90 W per kanaal (4 Ω)
100 Hz, 10 % totale harmonische vervorming
Subwoofer 105 W per kanaal (3 Ω)
Totale vermogen 285 W
Ingangsgevoeligheid/ingangsimpedantie
AUDIO IN (TV, AUX4) 450 mV/47 kΩ
Signaal-ruisverhouding
HDMI (BD/DVD IN, AUX1), DIGITAL IN (TV, AUX2, AUX3) 80 dB
Toonregeling
BASS 50 Hz, +6 dB t/m -6 dB
TREBLE 20 kHz, +6 dB t/m -6 dB
Ingang/uitgang
AUDIO IN
Analoge ingang (TV, AUX4) 2
DIGITAL IN
Optisch (TV, AUX2) 2
Coaxiaal (AUX3) 1
HDMI
Ingang (BD/DVD IN, AUX1) 2
Uitgang (TV OUT) 1
Dit systeem ondersteunt de functie “HDAVI Control 4”.
NEDERLANDS
RQT9476
104
26
Probleem Mogelijke oplossing
Bladzijden
Geen stroom. Verzeker u ervan dat het stroomsnoer aangesloten is. 13
Geen geluid of afbeelding
wanneer het afspelen begint.
Selecteer de juiste bron.
Zet de muting (het verlagen van het volume) uit.
Controleer of de digitale signalen door dit apparaat gecodeerd kunnen worden.
Met de digitale aansluiting, kan PCM-signaal niet afspelen met
samplingfrequentie die hoger zijn dan 96 kHz.
Controleer de aansluiting van het andere apparaat.
Wanneer u gebruik maakt van de SH-FX70 (optioneel), controleert u de
aansluitingen van de digitale zender en surround luidsprekers.
Maak de instelling “AUTO ” in “Instellen van ingangsignalen”.
Zet dit systeem uit en vervolgens weer aan.
Maak de uitgang van de testsignalen van de luidsprekers en stel de luidsprekers bij.
Controleer of de aansluitklemmen van de luidsprekeruitgangen op het
achterpaneel (versterker) op de juiste manier zijn aangesloten.
Wanneer de omstandigheden normaal zijn, kan dit probleem te
maken hebben met de bedrading. Gebruik andere kabels en maak de
aansluitingen opnieuw.
16
20
24
10 tot 13
14
23
15, 20
5
De afstandsbediening werkt
niet.
Vervang de batterijen wanneer zij leeg zijn.
Controleer of de afstandsbedieningscode naar behoren is ingesteld.
6
23
Geen geluid uit de microfoon
die aangesloten is op de
DVD-speler (karaoke).
Er wordt geen geluid voortgebracht vanaf de microfoon wanneer dit
systeem digitaal aangesloten is met de DVD-speler. Schakel over naar
analoge verbinding en ingang. Maak de analoge aansluiting aan AUX4.
12, 13
Er is geen DTS audio-uitgang.
Er is een audio-uitgang, maar
de indicator van de DTS-
decoder brandt niet.
Stel de instelling van de DTS digitale audio-uitgang op de DVD-speler,
Blu-ray disk-speler of DVD-recorder op “Bitstream” in.
Maak de instelling “DTS ” in “Instellen van ingangsignalen”.
23
Het geluid wordt niet
gehoord bij het afspelen van
de audiodvd.
Dit kan voorkomen wanneer u het afspelen begint vanaf een disk wanneer er
gebruik wordt gemaakt van een digitale aansluiting. Het kan zijn dat dit systeem
niet bronnen af kan spelen met samplingfrequenties van meer dan 48 kHz.
Het geluid stopt.
(“F61” verschijnt op
de display gedurende
ongeveer een seconde.)
Het beschermingscircuit
activeert wanneer er
iets ongewoons wordt
gedetecteerd, en zet het
systeem automatisch uit.
De versterkeruitgang is niet normaal.
Overbelasting van de luidsprekers vanwege een te groot volume of
vanwege te veel stroom.
Dit kan voorkomen wanneer u het systeem in een zeer warme omgeving gebruikt.
Gordijnen of andere voorwerpen kunnen de ventilatoruitgang blokkeren.
D Vind en corrigeer de oorzaak en zet vervolgens het systeem aan.
(Het beschermingscircuit wordt teruggesteld.)
(Raadpleeg uw handelaar als het probleem blijft bestaan.)
F70

” verschijnt op
de display.
(“DSP ” of “HDMI ” wordt
weergegeven in plaats van
.)
Zet het systeem uit, haal de stekker uit het stopcontact en raadpleeg uw
handelaar.
F76 ” verschijnt op de
display.
(Na de weergave schakelt
het systeem uit.)
Haal de stekker uit het stopcontact en raadpleeg uw leverancier.
Geen geluid in de
surroundmodus.
Stel op Dolby Virtual Speaker, SFC of Dolby Pro Logic
in.
(Wanneer de audio niet vanaf de TV wordt gehoord) Controleer of dit systeem
juist aangesloten is met de TV met de optische vezelkabel of de stereo Phone
kabel, enz.
17
10 tot 12, 19
U kunt Dolby Virtual Speaker
en Dolby Pro Logic of SFC
niet gebruiken.
U kunt deze instellingen niet gebruiken met PCM-signalen met een samplingfrequentie die
hoger is dan 48 kHz. Maak de analoge aansluiting aan AUX4.
U kunt het niet gebruiken voor Dolby Digital dual geluid.
12, 13
Bij het gebruik van de
HDMI-aansluiting, wordt de
eerste seconden het geluid
afgebroken.
Dit kan voorkomen als u begint met afspelen vanaf een hoofdstuk op de
DVD. Het volgende zal het probleem oplossen.
1Stel de instelling van de DTS digitale audio-uitgang op de DVD-recorder,
Blu-ray disk-speler of DVD-speler van Bitstream naar PCM.
2Wijzig de ingang van de signaalinstelling in op “PCM ” in “Instellen van
ingangsignalen”.
23
Dit systeem werkt niet op
de juiste manier.
Dit systeem werkt niet op de juiste manier wanneer u de HDMI-ingang en
de uitgangsterminals niet juist hebt aangesloten. Zet het systeem uit, haal
de stekker uit het stopcontact, en maak de verbindingen opnieuw.
10
Voordat u om reparatie vraagt, verzoeken wij u de volgende controles uit te voeren:
Wanneer u twijfelt over sommige van de controlepunten, of wanneer de aangegeven oplossingen in de tabel het probleem niet
oplossen, dan verzoeken wij uw handelaar te contacteren voor instructies.
Gids voor het verhelpen van storingen
Gids voor het verhelpen van storingen
Probleemoplossing en
andere informatie
Algemene problemen
Akoestisch
veld
HDMI
NEDERLANDS
RQT9476
105
27
Gids voor het verhelpen van storingen
Probleem Mogelijke oplossing
Bladzijden
Wanneer de VIERA Link
“HDAVI Control” niet juist
werkt
Bevestig of de “VIERA Link “HDAVI Control” instelling” op “ON ” is gezet (wanneer de
bediening gekoppeld is). Wanneer het op “OFF ” staat, wijzigt u het naar “ON ”.
VIERA Link “HDAVI Control” functioneert niet in de stroombesparende
stand-bymodus wanneer dit systeem uitgeschakeld is. Zie “Besparen van
stroomverbruik in de stand-by (
Stroombesparende stand-bymodus)” en
ingesteld op “ON ” (HDMI uit).
Controleer de VIERA Link “HDAVI Control” instelling van de aangesloten
apparatuur.
VIERA Link “HDAVI Control” kan niet werken wanneer u de aansluitingen
voor de HDMI-apparatuur wijzigt, en u de stekker invoert of weghaalt, of
tijdens een onderbreking. Maak de volgende bedieningen in dit geval.
Zet de TV (VIERA) opnieuw aan terwijl de installatie die aan de
HDMI-kabels zijn aangesloten aan staat.
Stel de “VIERA Link “HDAVI Control” (HDMI installatiebediening)” van de
TV (VIERA) in op “OFF” en stel het vervolgens weer in op “ON”. (Voor
details, raadpleegt u de handleiding van de TV (VIERA).)
Sluit dit systeem aan de TV (VIERA) aan met gebruik van de HDMI-kabel,
zet de TV (VIERA) aan, haal de stekker uit het stopcontact, en steek deze
weer in het stopcontact.
22
21
Ik kon TV (VIERA) kijken na
de installatie, maar kan nu
niet meer TV kijken.
Wanneer u dit systeem alleen gebruikt in combinatie met de TV (VIERA), controleert
u of de HDMI-kabel niet aangesloten is aan de “BD/DVD IN” van dit systeem.
Wanneer het aangesloten is aan de “BD/DVD IN”, aangesloten aan “TV OUT”.
Zelfs wanneer multikanaals
audiobronnen, zoals DVD, Blu-
ray disk, worden afgespeeld,
worden “ DIGITAL” of “DTS”
niet weergegeven.
Bij het gebruik van de VIERA Link “HDAVI Control” en de luidsprekers
ingesteld worden op “TV”, drukt u op de knop VIERA Link op de
afstandsbediening van de TV (VIERA) en stelt u de luidspreker in op “Home
Cinema”.
18
De ingang van dit systeem
schakelt automatisch over naar
AUX2 / STB ”, maar het geluid
kan niet worden gehoord. Of
er komt een onverwacht geluid
uit de installatie.
Na de “Instelling voor automatisch overschakeling van de ingangsbron naar
STB (set top box)”, kan de aansluiting gewijzigd zijn. Maak de instelling
opnieuw. Selecteert u eenmaal “OFF ” en vervolgens weer “SET ”.
11
HDMI
Probleemoplossing en
andere informatie
Vervaardigd onder de licentie van het Amerikaanse Octrooi:
5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,487,535 &
andere octrooien uit de VS en de hele wereld of octrooien
die in aanmaak zijn. DTS en DTS Digital Surround zijn
geregistreerde handelsmerken en de DTS-logo’s en symbool
zijn handelsmerken van DTS, Inc. © 1996-2008 DTS, Inc.
Alle Rechten Voorbehouden.
Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic en het symbool double-D zijn
handelsmerken van Dolby Laboratories.
HDMI, het HDMI-logo en High-De nition Multimedia Interface
zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van
HDMI Licensing LLC.
HDAVI Control
TM
is een handelsmerk van Panasonic
Corporation.
NEDERLANDS
RQT9476
106
28
Informatie voor gebruikers betreffende het verzamelen en verwijderen van oude uitrustingen en lege batterijen
Deze symbolen op de producten, verpakkingen, en/of begeleidende documenten betekenen dat gebruikte elektrische en
elektronische producten en batterijen niet met het algemene huishoudelijke afval gemengd mogen worden.
Voor een correcte behandeling, recuperatie en recyclage van oude producten en lege batterijen moeten zij naar de bevoegde
verzamelpunten gebracht worden in overeenstemming met uw nationale wetgeving en de Richtlijnen 2002/96/EC en 2006/66/EC.
Door deze producten en batterijen correct te verwijderen draagt u uw steentje bij tot het beschermen van waardevolle middelen
en tot de preventie van potentiële negatieve effecten op de gezondheid van de mens en op het milieu die anders door een
onvakkundige afvalverwerking zouden kunnen ontstaan.
Voor meer informatie over het verzamelen en recycleren van oude producten en batterijen, gelieve contact op te nemen met uw
plaatselijke gemeente, uw afvalverwijderingsdiensten of de winkel waar u de goederen gekocht hebt.
Voor een niet-correcte verwijdering van dit afval kunnen boetes opgelegd worden in overeenstemming met de nationale wetgeving.
Voor zakengebruikers in de Europese Unie
Indien u elektrische en elektronische uitrusting wilt vewijderen, neem dan contact op met uw dealer voor meer informatie.
[Informatie over de verwijdering in andere landen buiten de Europese Unie]
Deze symbolen zijn enkel geldig in de Europese Unie. Indien u wenst deze producten te verwijderen, neem dan contact op met
uw plaatselijke autoriteiten of dealer, en vraag informatie over de correcte wijze om deze producten te verwijderen.
Opmerking over het batterijensymbool (beneden twee voorbeelden):
Dit symbool kan gebruikt worden in verbinding met een chemisch symbool. In dat geval wordt de eis, vastgelegd door de Richtlijn
voor de betrokken chemische producten vervuld.
Cd

Documenttranscriptie

Bedienungsanleitung Istruzioni per l’uso Mode d’emploi Gebruiksaanwijzing Heimkino-Audiosystem Sistema audio Home Theather Système audio pour Home Cinéma Standersysteem voor Home Theater Model no. SC-HTX5 Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen, dass Sie sich für dieses Produkt unseres Hauses entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung für einen optimalen Betrieb und zu Ihrer Sicherheit sorgfältig durch. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vollständig durch, bevor Sie das Gerät anschließen, in Betrieb setzen oder einstellen. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für spätere Bezugnahme griffbereit auf. Gentile cliente Grazie per aver acquistato questo prodotto. Per garantire la sicurezza e prestazioni ottimali, leggere attentamente le presenti istruzioni. Prima di collegare, utilizzare o regolare il prodotto, leggere completamente le istruzioni. Conservare il presente manuale per un riferimento futuro. Cher client Merci d’avoir porté votre choix sur cet appareil. Pour bénéficier de performances et d’une sécurité optimales, veuillez lire attentivement les instructions ci-après. Avant de brancher, d’utiliser ou de régler cet appareil, lisez l’ensemble des présentes instructions. Conservez ce manuel pour pouvoir vous y référer ultérieurement. Geachte klant Wij danken u voor de aankoop van dit product. Voor optimale prestatie en veiligheid, verzoeken wij u deze instructies zorgvuldig te lezen. Lees deze gebruiksaanwijzing volledig door alvorens u dit product aansluit, bedient of afstelt. Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor latere naslag. EG RQT9476-D NEDERLANDS Inhoudsopgave Voor gebruik Bijgeleverde accessoires.............. 3 Veiligheidsmaatregelen ................ 4 Overzicht van de bedieningsfuncties ........................ 5 Voorbereiding afstandsbediening ... 6 Installatie en assemblage van het meubel ....................... 7 Home Theater aansluitingen ... 10 Basisaansluitingen ....................... 10 Toestellen aansluiten met HDMIterminal (TV, DVD-recorder, enz.) ..... 10 Aansluiting Een STB (set top box) enzovoort aansluiten ....11 Instelling voor automatisch overschakeling van de ingangsbron naar STB (set top box) .....11 Aansluiting stroomsnoer ............ 13 Aansluiting van de draadloze surround luidsprekers ................ 14 Controle uitgangsniveaus van de luidspreker ................................... 15 U kunt de geluidsuitgang controleren met een testsignaal....15 Instelling van de uitgang van de luidspreker (subwoofer, draadloze surround luidspreker) ... 15 Aansluiting van toestellen zonder HDMI-terminal (DVD-speler, videorecorder, enz.) ....................... 12 Andere aansluitingen ................... 13 Een tweede installatie aansluiten die HDMI ondersteunt ....13 Aansluiting van geluidsapparatuur (cd-speler, enz.) ............................................13 Genieten van film en muziek .... 16 Genieten van akoestische veldeffecten.................................. 17 Dolby Virtual Speaker ........................................17 SFC (Sound Field Control) ................................17 Akoestische velden annuleren...........................17 Bij de aansluiting van de draadloze luidsprekers ......17 Surround afspelen.........................................17 SFC (Sound Field Control)............................17 Dolby Pro Logic ..........................................17 Afspelen Gebruik maken van de VIERA Link “HDAVI Control™” ...................... 18 Wat u kunt doen met de VIERA Link “HDAVI Control” ...18 Functies en instellingen.............. 20 RQT9476 Gebruik maken van de “WHISPER-MODE SURROUND” .................20 Gebruik maken van “GAME” (GELUID) ........20 Muting (Volume verlagen) .............................20 Instelling van de uitgang van de luidspreker (subwoofer, draadloze surround luidspreker) tijdens het afspelen .......................................20 Instelling van menu-items .............................21 Aanpassen van de geluidskwaliteit ...............21 2 80 Volumebalans van de voorluidsprekers aanpassen ....................................................21 Instellen van de afstand ................................21 Besparen van stroomverbruik in de stand-by (HDMI uit) .......................................21 VIERA Link “HDAVI Control” instelling..........22 Bijstelling van de vertragingstijd tussen de audio en video door de audio-uitgang te vertragen ......22 Schakelen tussen dual geluiden ...................22 Helder geluid bij een laag volume .................22 Schakelen van de attenuator (verzwakker)...23 Instellen van ingangsignalen.........................23 Terugstelfunctie (fabrieksinstellingen) ..........23 Wanneer andere toestellen (minisysteem, AV verst., enz.) die door Panasonic zijn gefabriceerd, tegelijkertijd werken met de bedieningen op de afstandsbediening van dit systeem ....................................................23 Foutmeldingen ............................. 24 Gids voor het verhelpen van Digitale signalen die op dit systeem storingen ........................................26 Probleemoplossing afgespeeld kunnen worden .......... 24 Onderhoud ................................... 24 en andere Verklarende woordenlijst ............ 25 informatie Specificaties................................. 25 Voor gebruik NEDERLANDS Bijgeleverde accessoires 1 Glazen paneel 2 Glashouders 4 Schroeven 1 Afdekstrip voor bedrading 4 Zwenkwielen 2 Schroeven 1 Stroomsnoer 2 Batterijen (R6, AA) 1 Afstandsbediening (N2QAYB000417) Aansluiting Controleer en identificeer de bijgeleverde accessoires. Houd de schroeven uit de buurt van kinderen om inslikken te voorkomen. Verpakkingsoverzicht ✽ Afspelen Zwenkwielen Glazen paneel Afdekstrip voor bedrading Afstandsbediening Andere meegeleverde accessoires Meubel ✽ Gebruik deze om de zwenkwieltjes te verwijderen. (➜ bladzijde 7) Glashouders Probleemoplossing en andere informatie RQT9476 Batterijen 3 81 Veiligheidsmaatregelen Voor gebruik NEDERLANDS WAARSCHUWING! • OM EEN GOEDE VENTILATIE TE VERZEKEREN, DIT APPARAAT NIET IN EEN BOEKENKAST, EEN INGEBOUWDE KAST OF EEN ANDERE GESLOTEN RUIMTE INSTALLEREN OF GEBRUIKEN. ZORG ERVOOR DAT DE VENTILATIEWEGEN NIET DOOR GORDIJNEN OF ANDERE MATERIALEN WORDEN AFGESLOTEN, OM GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOK OF BRAND TEN GEVOLGE VAN OVERVERHITTING TE VOORKOMEN. • ZORG DAT DE VENTILATIE-OPENINGEN VAN HET APPARAAT NIET GEBLOKKEERD WORDEN DOOR KRANTEN, TAFELKLEEDJES, GORDIJNEN, OF IETS DERGELIJKS. • ZET GEEN OPEN VUUR, ZOALS BRANDENDE KAARSEN, OP HET APPARAAT. • DOE LEGE BATTERIJEN WEG OP EEN MILIEUVRIENDELIJKE MANIER. Het stopcontact moet dichtbij het apparaat zitten en gemakkelijk bereikbaar zijn. De stekker van het netsnoer moet goed te bedienen blijven. Om dit apparaat volledig los te koppelen van het elektriciteitsnet, trekt u de stekker van het netsnoer uit het stopcontact. WAARSCHUWING: OM HET RISICO VAN BRAND, ELEKTRISCHE SCHOK OF PRODUCTBESCHADIGING TE VERKLEINEN, * STELT U DIT APPARAAT NIET BLOOT AAN REGEN, VOCHT, DRUPPELS OF SPETTERS, EN MAG U GEEN VOORWERPEN WAARIN EEN VLOEISTOF ZIT BOVENOP HET APPARAAT PLAATSEN. * GEBRUIKT U UITSLUITEND DE AANBEVOLEN ACCESSOIRES. * VERWIJDERT U NIET DE AFDEKKING (OF HET ACHTERPANEEL). ER BEVINDEN ZICH GEEN ONDERDELEN IN HET APPARAAT DIE DOOR DE GEBRUIKER MOETEN WORDEN ONDERHOUDEN. LAAT ONDERHOUD OVER AAN VAKBEKWAAM ONDERHOUDSPERSONEEL. DIT APPARAAT IS BESTEMD VOOR GEBRUIK IN EEN GEMATIGD KLIMAAT. Tijdens het gebruik is dit product vatbaar voor radiostoring veroorzaakt door een mobiele telefoon. Wanneer dergelijke storing optreedt, moet u dit product en de mobiele telefoon verder van elkaar vandaan gebruiken. Veiligheidsmaatregelen Plaatsing Zet dit systeem op een horizontale oppervlakte; uit de buurt van direct zonlicht, hoge temperaturen, hoge vochtigheid of sterke trillingen. Deze condities kunnen het apparaat en andere onderdelen beschadigen, waardoor de levensduur van het apparaat verkort wordt. Ga niet aan het systeem hangen en klim er niet op. Dit kan grote verwondingen veroorzaken. Plaats de televisie op de juiste manier op het systeem. Gebruik de stabiliseringsband om te voorkomen dat de televisie omvalt waarbij grote schade of verwondingen kunnen ontstaan. Plaats geen voorwerpen op het systeem of op de planken die zwaarder zijn dan het aangeraden gewicht. Wees voorzichtig, de TV steekt uit en kan u raken. Wanneer u een stander gebruikt met een draaifunctie, dient u deze zo te installeren dat het niet buiten het bovenste paneel van het meubel uitsteekt. Breng geen handen of voorwerpen binnen de draaicirkel. Wanneer u een stander gebruikt met een draaifunctie, installeert u het meubel zo dat er een afstand tussen het meubel en de wand bestaat, zodat de TV de muur niet raakt. Breng geen olie op de zwenkwieltjes (wielen) aan. Wees voorzichtig uw vingers niet te beknellen bij de installatie van het meubel. Breng uw teen niet in de opening onderaan het meubel wanneer u deze verplaatst of installeert. Voltage Gebruik geen hoogspanningsbronnen. Dit kan resulteren in overbelasting van het systeem en zelfs in brand. Gebruik het apparaat ook niet op gelijkstroom. Controleer zorgvuldig de stroomvoorziening wanneer u het systeem wilt gebruiken in een boot of op een andere plaats waar gelijkstroom wordt gebruikt. RQT9476 Bescherming van het stroomsnoer 4 82 Verzeker u ervan dat het stroomsnoer op de juiste manier is aangesloten en niet beschadigd is. Verkeerde aansluiting of beschadiging van het stroomsnoer kan brand of een elektrische schok veroorzaken. Trek niet aan het systeem, buig het niet en zet het niet op het snoer. Pak altijd de stekker vast wanneer u het netsnoer uit het stopcontact haalt. Verplaats het systeem niet wanneer de stekker nog in het stopcontact zit. Trek niet aan het snoer, want dit kan een elektrische schok veroorzaken. Pak de stekker nooit met natte handen vast. Dit kan een elektrische schok veroorzaken. Haal de stekker uit het stopcontact wanneer u het apparaat voor langere tijd niet gebruikt. Vreemde stoffen Laat geen metalen voorwerpen in het systeem vallen. Dit kan een elektrische schok of storing veroorzaken. Verzeker u ervan dat er geen vloeistoffen in het systeem terecht komen. Dit kan een elektrische schok of storing veroorzaken. Mocht dit gebeuren, trek dan onmiddellijk de stekker uit het stopcontact en neem contact op met uw handelaar. Spuit geen insectensprays op, of in de buurt van, het systeem. Deze sprays bevatten gassen die kunnen ontvlammen wanneer zij in het systeem worden gespoten. Glazen paneel Bescherm het paneel tegen krassen. Raak het paneel niet aan wanneer deze kraakt. Raadpleeg uw handelaar voor een onmiddellijke vervanging. Beschadig het glas niet en sla er niet krachtig op. Reparatie Probeer niet zelf dit systeem te repareren. Als het geluid wegvalt, wanneer de controlelampjes niet gaan branden, wanneer er rook uit het systeem komt, of wanneer er problemen bestaan die niet in deze gebruiksaanwijzing worden beschreven, trek dan de stekker uit het stopcontact en neem contact op met uw handelaar of een erkend reparatiecentrum. Reparatie, demontage of reconstructie e.d. door niet bevoegde personen kan resulteren in een elektrische schok of beschadiging van het systeem. Het systeem zal langer meegaan als u de stekker uit het stopcontact haalt wanneer u het systeem gedurende langere tijd niet gebruikt. Overzicht van de bedieningsfuncties Voor gebruik NEDERLANDS Overzicht van de bedieningsfuncties Dit systeem (Meubel) Vooraangezicht Glazen paneel Voorste luidspreker (rechts) Voorste luidspreker (links) Subwoofer Subwoofer Zwenkwieltje/Zwenkwielen (Bedieningspaneel) Display (➜ hieronder) Om het volume in te stellen (➜ bladzijde 16) VOLUME INPUT WHISPER-MODE SELECTOR SURROUND Stand-by/aan schakelaar (8) (➜ bladzijde 16) Indrukken om het apparaat aan of uit te schakelen. In de uitgeschakelde stand verbruikt het apparaat nog een geringe hoeveelheid stroom. “INPUT SELECTOR” schakelaar (➜ bladzijde 16) Voor het gebruik van de “WHISPER-MODE SURROUND” (➜ bladzijde 20) (Display) Wanneer het PCM-signaal wordt ingevoerd of wanneer het ingangsignaal op PCM is gezet (➜ bladzijde 23) Wanneer de digitale zender in werking is (➜ bladzijde 14) PCM W DIGITAL DTS VS SFC PL Algemene display DIGITAL DTS VS Wanneer het ingangsignaal digitaal is DIGITAL INPUT Wanneer de instelling van het ingangsignaal ook ingesteld is op DTS (➜ bladzijde 23) Digitaal surround signaal/Akoestisch veld (➜ hieronder, bladzijde 17) SFC PL : Dolby Digital bronnen : DTS-bronnen : Wanneer de Dolby Virtual Speaker in werking is : Wanneer u gebruik maakt van een SFC-modus : Wanneer de Dolby Pro Logic decoder wordt gebruikt (Wanneer de Dolby Virtual Speaker op een 2-kanaals stereobron wordt gebruikt) Achteraangezicht Digitale zenderterminal Afdekstrip voor bedrading (Versterker) Stroomtoevoer (➜ bladzijde 13) Luidsprekerterminals R L Digitale ingangsterminal (➜ bladzijde 10 tot 12, 19) L OPTICAL 1 TV AC IN TV AUX 4 COAXIAL AUX 3 BD/DVD IN TV OUT AUDIO IN 3Ω SUBWOOFER OPTICAL 2 AUX 2 DIGITAL IN R AUX 1 4Ω FRONT SPEAKERS Luidsprekerterminals De luidsprekers zijn al aangesloten. Raak de connectors niet aan behalve wanneer dit absoluut nodig is. Wanneer de connectors zich loskoppelen, raadpleegt u dan de illustraties rechts voor de aansluiting. Audio ingangsterminal (➜ bladzijde 10, 12, 13) Connectoraansluiting Paars Paars R 3Ω SUBWOOFER L Rood Wit 4Ω FRONT Wit Rood SPEAKERS HDMI-uitgang (➜ bladzijde 10, 11, 13, 19) Hoe de connectors aan te sluiten R L Aansluitterminal De connectors and terminals zijn gecodeerd met een code en kunnen slechts in één richting worden ingevoerd. Voer iedere connector in de Connector terminal met dezelfde kleur totdat het op zijn plaats klikt. RQT9476 Ventilatie-opening (Ventilator) 5 83 Overzicht van de bedieningsfuncties/Voorbereiding afstandsbediening Voor gebruik NEDERLANDS Overzicht van de bedieningsfuncties Afstandsbediening Knoppen voor de invoermodus en afstandsbediening (➜ bladzijde 16, 23) Stand-by-/aan-knop (➜ bladzijde 15, 16) Afstellen van de luidsprekeruitgang (➜ bladzijde 15, 20) Testsignaal uitgang (➜ bladzijde 15) Voor het gebruik van de “WHISPER-MODE SURROUND” (➜ bladzijde 20) Om het volume bij te stellen (➜ bladzijde 15, 16) Volume verlagen (➜ bladzijde 20) Gebruik maken van “GAME” (➜ bladzijde 20) Voor het bijstellen van de instellingen/ Voor het activeren van de instellingen (➜ bladzijde 20 tot 23) Voor het invoeren van de instellingsmodus (➜ bladzijde 20 tot 23) Om terug te gaan naar het vorige menu (➜ bladzijde 20 tot 23) Om te selecteren of te annuleren Dolby Virtual Speaker, Dolby Pro Logic en SFC-modus (➜ bladzijde 17) Voorbereiding afstandsbediening Plaatsen van de batterijen • • • • • • • Druk op het klepje om te openen. (R6/LR6, AA) Plaats de batterijen zodanig dat hun polen (( en )) overeenkomen met de aanduidingen in de afstandsbediening. Gebruik manganese of alkaline batterijen. Gebruik oude en nieuwe batterijen niet door elkaar. Gebruik geen verschillende soorten batterijen tegelijk. Haal niet uit elkaar halen en sluit niet kort. Probeer niet alkaline of manganese batterijen op te laden. Gebruik geen batterijen wanneer het omhulsel eraf gebladderd is. Verwarm niet en stel niet aan vlammen bloot. Laat de batterijen niet achter in een auto die blootgesteld is aan direct zonlicht gedurende lange tijd met deuren en ramen gesloten. Het verkeerd behandelen van batterijen kan een lek van elektroliet veroorzaken wat zware schade aan de afstandsbediening kan veroorzaken. Verwijder de batterijen wanneer de afstandsbediening gedurende langere tijd niet wordt gebruikt. Opslaan op een koele, donkere plaats. Draag bij tot het behoud van het milieu. • Lege en oplaadbare batterijen mogen niet bij het huisvuil worden geplaatst. GEVAAR Explosiegevaar wanneer de batterij op onjuiste wijze vervangen wordt. Vervang alleen door een zelfde soort batterij of equivalent, die door de fabrikant aanbevolen worden. Gooi de gebruikte batterijen weg zoals door de fabrikant voorgeschreven wordt. Het gebruiken van de afstandsbediening Sensor afstandsbediening Bedieningspaneel VOLUME RQT9476 INPUT WHISPER-MODE SELECTOR SURROUND 6 84 Ong. 30º Ong. 30º Binnen 7 meter aan de voorkant (actuele afstand hangt af van de hoek) Transmissieraam Opmerking • Plaats geen voorwerp tussen de signaalsensor en de afstandsbediening. • Plaats de signaalsensor niet in direct zonlicht of in het sterke licht van een tl-buis. • Houd het transmissievenster en de sensor van het systeem stofvrij. NEDERLANDS Installatie en assemblage van het meubel Installatie Assemblage van de afdekstrip van de bedrading (➜ bladzijde 9) Assemblage van het glazen paneel (➜ bladzijde 8) Tenminste 2 mensen zijn nodig voor de installatie. Gebruik een kruiskopschroevendraaier. (Gebruik geen elektrische schroevendraaier.) Kies een stabiele locatie voor installatie. Hanteer het glazen paneel met zorg. Aansluiting • Let erop het meubel op een platte, stabiele ondergrond te plaatsen zodat er geen gevaar bestaat dat het eraf valt. Neem voldoende Installatie van de zwenkwielen (➜ bladzijde 9) veiligheidsmaatregelen om te voorkomen dat de televisie eraf omvalt. Verzeker u ervan de zwenkwielremmen in te stellen wanneer de Installatievoorbeeld zwenkwielen worden bevestigd. Dit systeem • U kunt dit systeem zo installeren dat het gelijk aan de achtermuur loopt. Maar let erop dat u wat ruimte nodig zult hebben bij de installatie en de aansluiting. • Plaats het niet voor gordijnen omdat deze eventueel de ventilatieopening van het apparaat kunnen blokkeren. • Vermijd op de luidsprekernetten te drukken bij het installeren. • Wanneer de oppervlakte van de houten vloer zacht is, kan het zwenkwieltje een afdruk achterlaten. • Zie hieronder voor het verwijderen van de zwenkwieltjes. Verwijderen van de zwenkwieltjes Installatie en assemblage van het meubel • Verwijdering van de zwenkwieltjes op onstabiele plaatsen. (dikke vloerbedekking, een vloer die van zacht materiaal is gemaakt, enz.) • Om de zwenkwieltjes te verwijderen, plaatst u het Styrofoam omgekeerd (gemarkeerd met het ✽ op bladzijde 3, verpakkingsschema) dat voor de verzending bovenaan in het midden geplaatst is, en kantel vervolgens het meubel zodat het bovenste gedeelte op het Styrofoam kan worden gelegd. Tenminste 2 mensen zijn hiervoor nodig. Wanneer u geen Styrofoam bezit, legt u een zachte doek, zoals een deken neer, en kantelt u het meubel langzaam op de voorkant. • Zet de lading niet op het gedeelte waar de draden doorheen geleid worden tijdens het terugkantelen van de achterkant van het meubel. (Verwijder het afdekplaatje van de bedrading (➜ bladzijde 9) wanneer deze erop zit.) • Houd vast en trek om te verwijderen. • Zet niets op of in het meubel tijdens het verwijderen van de zwenkwieltjes. (U hoeft de versterker en luidsprekers niet te verwijderen omdat deze bevestigd zijn.) • Verzeker u ervan dat teminste 2 personen de achterkant van het bovenste paneel stevig met twee handen vasthouden, wanneer het meubel verplaatst wordt nadat de zwenkwieltjes verwijderd zijn. (Houd het niet vast met het gedeelte waardoor de bedrading wordt getrokken.) Zie de volgende instructies waarin uitgelegd wordt hoe het meubel moet worden opgetild. Onderdeel Voorkant (Bodemplaat) Plaats het zo dat het waardoor de bedrading wordt bovenste paneel van getrokken Zwenkhet meubel neergezet Achterkant wieltje kan worden. Zachte doek, enz. Vasthouden en trekken. Styrofoam Hoe het meubel opgetild moet worden Vanaf de voorkant en de achterkant van het rek, tillen 2 personen het bovenste paneel in het midden van het rek op. Verzeker u ervan dat uw handen niet het gedeelte raken waardoor de bedrading wordt gestoken. Over het meubel Opmerking Wanneer u iets op het bovenste paneel verplaatst, dient u deze op te tillen om deze te verplaatsen. Wanneer u aan dit voorwerp trekt, kan het bovenste paneel van het meubel beschadigen. RQT9476 Zet er niets in behalve dan een TV. Zet vooral de volgende voorwerpen niet in de kast: • Warme voorwerpen Dit kan een afdruk achterlaten en deze kan er misschien niet meer afgaan. • Vaas, enz. waarin water zit Water kan over dit systeem spatten wanneer het omvalt en dit kan storingen veroorzaken. 7 85 NEDERLANDS Installatie en assemblage van het meubel Assemblage van het glazen paneel 1 Draai de schroeven (bijgeleverd) voor het glazen paneel los en steek de uitsteeksels van de glashouders (bijgeleverd) in de gaten binnen in het meubel. • Voer in de linker en rechter gaten in met dezelfde hoogte. • De hoogte van de plank kan op 2 verschillende niveaus worden ingesteld. • Wijzig de posities van de gaten voor de glashouder om de hoogte van de plank af te stellen. • Wanneer u de plank niet installeert, bewaart u de glashouders op een veilige plaats. Aansluiting 2 Installatie en assemblage van het meubel 3 Schuif het glazen paneel (bijgeleverd) vanaf de voorkant tussen de glashouders. • Voer het glazen paneel in waarbij de sticker naar boven gericht is en aan de rechterkant zit. • Controleer of het glazen paneel tussen de twee glashouders is geplaatst voordat u het naar binnen schuift. • Plaats het glazen paneel zo dat de antislipstrips worden verborgen onder de glashouders. Binnenin het meubel Uitsteeksel Glashouder Maak de schroeven op deze hoogte los. Schroeven voor glazen paneel Antislipblad (gedeelte met de stippellijn) Glazen paneel Etiket Draai de schroeven voor het glazen paneel vanaf de onderkant vast. • Draai de schroeven voor de glazen plaat stevig vast en bevestig het zodat het zich niet kan verplaatsen. • U kunt de schroeven gemakkelijk vastschroeven wanneer u de glazen plaat een beetje optilt. Vastdraaien vanaf de onderkant. Over de installatie die op de plank wordt neergezet toestel (mm) Instellingspositie Positie van Hoogte van het paneel compartiment Bovenste plank A Bovenkant 117 Onderkant 144 Bovenkant 147 Onderkant 114 Onderste plank B Maximale diepte voor de plaatsing van toestellen Aanbevolen breedte van het toestel Breedte van het compartiment 430 610 (Bovenaangezicht) Achterkant 340 Voorkant Opmerking • Zet er geen toestellen op de bovenste plank A en onderste plank B die meer dan 12 kg wegen. • Er kan storing van het beeld voorkomen wanneer u een DVD-recorder op de bovenste plank A zet. Zet deze op de onderste plank B wanneer dit voorkomt. • Wanneer u een installatie installeert met een ventilatierooster aan de achterkant, dient u zich ervan te verzekeren dat de ventilatieroosters niet geblokkeerd worden door de het afdekgedeelte van de bedrading aan de achterkant van de kast. Installatie van de televisie (Raadpleeg ook de handleiding van de televisie.) (Bovenaangezicht van de instelling) Plaats de TV-stander in het midden van de bovenste plank van de kast. Muur Opmerking Stel de stander zo • Zet er geen toestellen op de bovenste plank en onderste plank die meer dan 80 kg op de bovenste plank. in dat de • De TV-stander kan apart worden verkocht. TV de muur • Til de televisie op wanneer u het op het meubel plaatst. Wanneer u sleept kan het bovenpaneel beschadigd worden. TV niet raakt wanneer (Voor details, raadpleegt u de handleiding van de televisie.) Stander deze • Wanneer u een stander gebruikt met een draaifunctie, dient u afstand te bewaren zodat de TV gedraaid de muur niet raakt. wordt. • Dit systeem is niet magnetisch afgeschermd. Zet er geen televisie op die op CRT gebaseerd is. RQT9476 Aanbevolen: 42 inches of minder 8 86 NEDERLANDS Stabilisatie van de televisie Bevestig de televisie op het meubel zodat deze niet kan vallen. (Installatievoorbeeld) Bevestiging aan het meubel • Verzeker u ervan de meegeleverde schroef voor de stabilisatie te gebruiken om de stabiliseringsband enz. aan te brengen zoals op de rechter tekening wordt getoond. (Wanneer deze band niet bij de TV wordt geleverd, bevestigt u een band die in de winkel te koop is.) Bevestig de stabiliseringsband in het voorgeboorde gat onderaan, aan de achterkant van het meubel. Opmerking • Wanneer u de schroef te vast draait, zal het in de leegte ronddraaien en kan de TV niet worden bevestigd. • Verzeker u ervan met dit systeem de stabiliseringsschroef te gebruiken. Stabiliseringsband Voorgeboord schroefgat Schroef (meegeleverd) Aansluiting De illustratie is een voorbeeld. De vorm kan verschillen van het actuele product. • Wanneer u de stabiliseringsband bevestigt die bij de TV wordt geleverd, volgt u de bedieningsinstructies voor de TV op. Assemblage van het afdekplaatje van de bedrading andere installaties die in • Breng het bevestigingsgat dit systeem worden gezet, van het afdekplaatje van de raadpleegt u de “Home bedrading in het uitsteeksel Theater aansluitingen” van het vak. (➜ bladzijde 10 tot 13). • Het afdekplaatje van de • Trek de kabels van de bedrading kent geen richting installatie op de plank uit het waarin het moet worden gat van de bedrading. bevestigd. (Aangezicht van de achterkant) Afdekstrip voor bedrading van de bedrading niet goed in lijn gebracht is, beweegt u het op en neer om het in de juiste positie te brengen. Vak voor de bedrading Geleidegat voor de bedrading Voor het verwijderen • Druk en houd het uiteinde van het afdekplaatje van de bedrading vast om te verwijderen. Installatie en assemblage van het meubel 1 Verzamel de draden 2 Breng het einde van 3 Breng het andere die aan iedere het afdekplaatje einde samen, druk installatie verbonden van de bedrading en installeer het tot zijn. in het vak voor de klikt. • Voor aansluitingen met • Wanneer het afdekplaatje bedrading. Klik Bevestigingsgat Uitsteeksel Installatie van de zwenkwielen Installeer de zwenkwielremmen onder alle 4 zwenkwieltjes om dit systeem te bevestigen en te zorgen dat het zich niet kan verplaatsen. • Bij het installeren van de zwenkwielen, moet het deksel van het zwenkwieltje overeenkomen met de pijl van de zwenkwielrem zoals hieronder wordt getoond. Afdekplaatje (Richting van het zwenkwieltje) Zorg ervoor dat de richting van de voorste en achterste zwenkwieltjes naar binnen is gekeerd zodat de zwenkwielen niet uitsteken. naar buiten gericht Zwenkwielrem • Tenminste 2 personen zijn nodig voor de installatie van de zwenkwielremmen. Wees voorzichtig uw vingers niet te beklemmen. • Til het meubel op om de zwenkwielen te verwijderen. Zie bladzijde 7 over hoe het meubel opgetild moet worden. naar binnen gericht RQT9476 Pijl 9 87 NEDERLANDS Home Theater aansluitingen Basisaansluitingen Aansluitkabel Stereo phono kabel (niet meegeleverd) 21-pins scartkabel (niet meegeleverd) • Raadpleeg de bedieningsinstructies van de installatie die u aansluit voor het juiste type videokabel. Versterker Audio-uitgang TV L L R R OPTICAL 1 TV TV DVD-speler, enz. DIGITAL IN AUX 4 Aansluiting AUDIO IN ONT 21-pins scartkabelaansluiting ook mogelijk. AV 21-pins scartkabelaansluiting ook mogelijk. AV VIDEO OUT VIDEO IN Video-kabel (A) AUDIO IN AUDIO OUT Audio-kabel (B) Home Theater aansluitingen A: Sluit de videokabel direct aan de televisie aan vanaf de andere toestellen. B: Gebruik deze aansluiting zodat geluid van de installatie via de luidsprekers van de televisie kan worden gehoord, zelfs wanneer dit systeem in de stand-bymodus staat. Verlaag het geluidsvolume op de televisie en selecteer “TV ” nadat u de aansluiting hebt gemaakt zoals hierboven beschreven, wanneer u dit systeem wilt gebruiken. Toestellen aansluiten met HDMI-terminal (TV, DVD-recorder, enz.) Aansluitkabel HDMI-kabel (niet meegeleverd) Stereo phono kabel (niet meegeleverd) Optische vezelkabel (niet meegeleverd) Wanneer aansluiting A niet mogelijk is, maakt u aansluiting B. Wanneer beide al Aangesloten zijn, heeft aansluiting A prioriteit op aansluiting B. HDMIingang Audio-uitgang R L Digitale audiouitgang (optisch) TV Aansluiting van de optische vezelkabel Versterker R L L OPTICAL 1 TV R TV AUX 4 AUDIO IN 3Ω SUBWOOFER OPTICAL 2 AUX 2 DIGITAL IN TV OUT BD/DVD IN COAXIAL AUX 3 Bekijk de vorm en installeer het op de juiste Niet manier in de buigen! terminal. AUX 1 4Ω FRONT RQT9476 SPEAKERS 10 88 Maak de verbinding naar TV OUT . Blu-ray disk-speler/ DVD-recorder, enz. HDMI Video-/audio-uitgang NEDERLANDS • Schakel alle onderdelen uit voordat u de aansluitingen maakt. • Om de installatie aan te sluiten, raadpleegt u de betreffende gebruiksinstructies. HDMI-kabel aantekeningen • U wordt aangeraden de HDMI-kabel van Panasonic te gebruiken. • Gebruik High Speed HDMI-kabels die het HDMI-logo bezitten (zoals op de omslag wordt getoond). • Wanneer u een 1080p signaal uitvoert, verzoeken wij u HDMI-kabels van 5,0 meter of minder te gebruiken. Genieten met alleen de luidspreker van de TV • Wanneer beeldapparatuur zoals een tv en een Blu-ray Disc-speler/dvd-recorder enzovoort is aangesloten op de HDMI-aansluiting (➜ bladzijde 10, 11, 13) van dit systeem, worden beelden/audiosignalen van de Blu-ray Disc-speler/dvd-recorder enzovoort via dit systeem geleid en naar de tv verzonden, zelfs als dit systeem is uitgeschakeld met de stand-by/aan-knop van dit systeem. (Standby through function) Dit is handig als u alleen de tv-luidspreker wilt gebruiken. • Afbeeldingen die opgenomen worden met x.v.Colour of Deep Color (➜ bladzijde 25) worden ook ondersteund. Opmerking Aansluiting • Wanneer u dit systeem uit zet met gebruik van de aan-knop van dit systeem, worden de audio-/videosignalen van deze installatie die verbonden zijn met de HDMI-ingang die voortgebracht wordt via de televisie. Dit gebeurt zelfs wanneer u de ingang van dit systeem op iets anders hebt gezet dan de HDMI-ingang (“BD/DVD ” of “AUX 1 ”) voordat u dit systeem uitzet. (De selector gaat terug naar de vorige instellingen wanneer u dit apparaat opnieuw inschakelt.) • Wanneer de installatie zowel aan de ingangsterminal van BD/DVD IN en de AUX1 terminal is aangesloten, worden de afbeeldingen/audiosignalen of installaties voortgebracht waarvan de ingang als laatste is weergegeven. Een STB (set top box) enzovoort aansluiten Gebruik deze aansluiting om te genieten van STB (set top box) multikanaalsbronnen op dit systeem. TV HDMI-ingang Digitale audio-uitgang (optisch) HDMI IN HDMI OUT HDMIkabel Versterker Digitale audiouitgang (optisch) Home Theater aansluitingen Maak de verbinding naar TV OUT . STB (set top box) enz. L OPTICAL 1 TV R UX 4 N OPTICAL 2 AUX 2 DIGITAL IN TV OUT BD/DVD IN COAXIAL AUX 3 AUX 1 HDMI Video-/ audio-uitgang Blu-ray disk-speler/ DVD-recorder, enz. Instelling voor automatisch overschakeling van de ingangsbron naar STB (set top box) Wanneer u deze aansluiting maakt en u een Panasonic TV gebruikt (VIERA), kunt u automatisch overschakelen naar de ingang van dit systeem door over te schakelen naar de ingangsbron van de TV (VIERA) naar de STB (set top box) in de volgende procedure: Voorbereidingen: Verzeker u ervan dat dit systeem is aangezet. (➜ bladzijde 16) 1. Schakel de ingangsbron van de TV (VIERA) met de bovenstaande aansluiting en toon de STB-afbeeldingen. 2. Druk op [–SETUP, OFF] en houd deze ong. 2 seconden ingedrukt. De items voor de instelling worden weergegeven. (➜ bladzijde 21) 3. Druk op [w][q] om “STB AUDIO ” te selecteren en druk op [OK]. 4. Druk op [e][r] om “SET ” te selecteren en druk op [OK]. SET: De instelling wordt automatisch overgeschakeld naar “AUX2 / STB ”. OFF: De instelling wordt niet automatisch overgeschakeld naar “AUX2 / STB ”. (fabrieksinstelling) Opmerking • In stap 3 wordt alleen “STB AUDIO ” weergegeven wanneer het toestel aangesloten is aan de Panasonic TV (VIERA). Dit wordt ook niet weergegeven wanneer stap 1 niet is uitgevoerd. • Als u de aansluiting na de instelling wijzigt, selecteert u eenmaal “OFF ” en vervolgens weer “SET ”. • Wanneer u “EXIT ” selecteert en op [OK] drukt, wordt de instellingsmodus in stap 3 voltooid. RQT9476 Om terug te gaan naar de vorige display/Om te annuleren tijdens stap 2 en 5: Druk op [ RETURN]. 5. Druk meerdere malen op [ RETURN] om “EXIT ” te selecteren en druk op [OK] om de instelling te voltooien. 11 89 NEDERLANDS Home Theater aansluitingen Aansluiting van toestellen zonder HDMI-terminal (DVD-speler, videorecorder, enz.) Aansluitkabel Optische vezelkabel (niet meegeleverd) Stereo phono kabel (niet meegeleverd) Coaxiale kabel (niet meegeleverd) • Raadpleeg de bedieningsinstructies van de installatie die u aansluit voor het juiste type videokabel. TV Aansluiting Sluit de videokabel direct aan de televisie aan vanaf de andere toestellen. Digitale audio-uitgang (optisch) VIDEO IN Gebruik deze aansluiting zodat geluid van de installatie via de luidsprekers van de televisie kan worden gehoord, zelfs wanneer dit systeem in de stand-bymodus staat. AUDIO IN Home Theater aansluitingen Aansluiting van de optische vezelkabel Bekijk de vorm en installeer het op de juiste manier in Niet buigen! de terminal. Versterker R L Audiokabel L OPTICAL 1 TV R TV AUX 4 AUDIO IN 3Ω SUBWOOFER Videokabel OPTICAL 2 AUX 2 DIGITAL IN TV OUT BD/DVD IN COAXIAL AUX 3 AUX 1 4Ω FRONT SPEAKERS DVD-speler, videorecorder, enz. Digitale audioR L uitgang Audio-uitgang (optisch) Digitale audiouitgang (coaxiaal) VIDEO OUT AUDIO OUT Maak de aansluiting volgens A, B of C naar gelang de geschiktheid voor de installatie. RQT9476 Om een DVD-recorder aan te sluiten met ingebouwde videorecorder 12 90 (Wanneer de DVD-recorder de DVD uitgangsterminal heeft en de DVD/VHS uitgangsterminal, maakt u de volgende aansluitingen.) Maak de bovenstaande aansluiting A voor de DVD uitgangsterminal. Maak de bovenstaande aansluiting B voor de DVD/VHS uitgangsterminal. NEDERLANDS • Schakel alle onderdelen uit voordat u de aansluitingen maakt. • Om de installatie aan te sluiten, raadpleegt u de betreffende gebruiksinstructies. Andere aansluitingen Aansluitkabel HDMI-kabel (niet meegeleverd) Stereo phono kabel (niet meegeleverd) Een tweede installatie aansluiten die HDMI ondersteunt ✽ Zie bladzijde 10 om dit systeem aan de TV aan te sluiten. Versterker L AUX 4 TV OPTICAL 2 AUX 2 BD/DVD IN TV OUT AUDIO IN COAXIAL AUX 3 Aansluiting OPTICAL 1 TV DIGITAL IN R Blu-ray disk-speler/ DVD-recorder, enz. AUX 1 HDMI Video-/Audiouitgang Aansluiting van geluidsapparatuur (cd-speler, enz.) Versterker R TV AUX 4 AUDIO IN OPTICAL 2 AUX 2 DIGITAL IN TV OUT COAXIAL AUX 3 BD/DVD IN Home Theater aansluitingen/Aansluiting stroomsnoer OPTICAL 1 TV CD-speler, enz. L L R AUX 1 Audio-uitgang Aansluiting stroomsnoer Sluit het stroomsnoer aan nadat alle andere kabels aangesloten zijn. Dit systeem verbruikt ongeveer 0,4 W wanneer de netspanningskabel op het stopcontact is aangesloten (ongeveer 0,1 W (HDMI uit) (➜ bladzijde 21)). Om stroom te besparen wanneer het systeem gedurende een lange periode niet gebruikt wordt, haalt u de stekker uit het stopcontact. Verzeker u ervan dit systeem uit te zetten voordat u de stekker uit het stopcontact haalt. Versterker R R TV AUX 4 AUDIO IN 3Ω SUBWOOFER 4Ω FRONT SPEAKERS Stroomsnoer (meegeleverd) Invoeren van connector Zelfs wanneer de connector perfect ingevoerd is, afhankelijk van het type aansluiting dat gebruikt wordt, kan het voorste gedeelte van de connector uitsteken zoals in de tekening getoond wordt. Maar het systeem kan gewoon gebruikt worden. L Aansluitingsgat toestel Connector Ong. 6 mm Opmerking • Het meegeleverde stroomsnoer mag alleen met dit systeem worden gebruikt. Gebruik het niet met andere apparaten. Gebruik het stroomsnoer ook niet voor andere apparaten met dit systeem. RQT9476 Stopcontact (AC 220 V tot 240 V, 50 Hz) L AC IN 13 91 NEDERLANDS Aansluiting van de draadloze surround luidsprekers De surround luidsprekers zijn niet meegeleverd. U kunt de linker en rechter surround luidsprekers draadloos aansluiten met gebruik van de Panasonic SH-FX70 (een set dat uit een digitale zender en een draadloos systeem bestaat dat apart wordt verkocht) met dit apparaat. Om deze opties te gebruiken, voert u de digitale zender in de terminal van de digitale zender op dit apparaat en sluit u de surround luidsprekers aan het draadloze systeem SH-FX70 aan. Zie de bedieningsinstructies van de SH-FX70 voor informatie. Zie bladzijde 17 voor akoestisch veldeffecten wanneer de draadloze surround luidsprekers zijn aangesloten. Aansluiting • Zet dit apparaat uit voordat u de aansluitingen maakt. • Om de installatie aan te sluiten, raadpleegt u de betreffende gebruiksinstructies. De digitale inzender invoeren 1 Druk met kracht op de lipjes aan beide zijden. 2 Haal het deksel weg. 3 Voer het stevig in waarbij de kant met de sticker (met de 4 schroeven) naar voren is gericht. Lipje Aansluiting van de draadloze surround luidsprekers • Wees voorzicht omdat het deksel eruit kan springen. Digitale • Bewaar het deksel op een veilige plaats zender (SH-FX70) na het verwijderen. Installatie van de surround luidsprekers Etiket De SH-FX70 is nodig om de surround luidsprekers te installeren. Surround luidsprekers (links, rechts): Plaats ze licht naar rechts en links aan de achterkant van de luister- en kijkpositie. Installatievoorbeeld Bij het aansluiten van het luidsprekersysteem SB-HS100A (niet meegeleverd) Surround luidspreker (rechts) Dit systeem ong. 120° Surround luidspreker (links) SH-FX70 (niet meegeleverd) is een gecombineerd apparaat van de digitale zender en een draadloos systeem. Opmerking De surround luidsprekers (links en rechts) zijn niet meegeleverd. Draadloos systeem (SH-FX70) Opmerking Stel de afstand in vanaf iedere luidspreker naar de luister- en kijkpositie. (➜ bladzijde 21) U kunt de vertraagde tijd van het geluid aanpassen dat aankomt op de luister- en kijkpositie. RQT9476 Wanneer het apparaat is aangezet (➜ bladzijde 16) nadat de digitale zender is ingevoerd, wordt de digitale zender gedetecteerd en gaat “ W ” branden op de display. Display (Gaat knipperen tijdens de detecterende operatie en gaat branden wanneer het gedetecteerd is.) W 14 92 “ W ” gaat branden terwijl de digitale zender wordt ingevoerd, maar in de volgende gevallen gaat het uit of gaat knipperen. OFF: Wanneer tijdens het afspelen van de surround de draadloze surround luidsprekers worden gebruikt, niet mogelijk is, zoals wanneer de afspeelmodus stereo is (2-kanaals) of er een multi-kanaalsuitzending wordt ontvangen, inclusief digitale uitzending van een etherfrequentie. Knippert: Wanneer de elektrische golven afgebroken worden (Wanneer de SH-FX70 uit staat) NEDERLANDS Controle uitgangsniveaus van de luidspreker Richt de afstandsbediening op de signaalsensor (➜ bladzijde 6) op het bedieningspaneel van dit apparaat. U kunt de geluidsuitgang controleren met een testsignaal 1. Druk op 2. Druk op om het apparaat aan te zetten. om het testsignaal voort te brengen. Display luidspreker L : Links voor, R : Rechts voor, SUBW : Subwoofer, RS : Draadloze surround rechts, LS : Draadloze surround links • Het testsignaal wordt voortgebracht vanuit een luidspreker binnen een tijd van twee seconden in de volgende volgorde: TEST L TEST R TEST SUBW Aansluiting Wanneer de draadloze surround luidsprekers gebruikt worden (➜ bladzijde 14) • Het testsignaal wordt voortgebracht vanuit een luidspreker binnen een tijd van twee seconden in de volgende volgorde: TEST L p TEST R p TEST RS p TEST LS p TEST SUBW 3. Druk op om het geluidsvolume bij te Afstelbereik: 0 (Min) tot 50 (Max) stellen naar het normale luisterniveau. om het testsignaal te stoppen. Controle uitgangsniveaus van de luidspreker 4. Druk op Opmerking Controleer de aansluitingen wanneer de luidspreker geen testsignaal voortbrengt. (➜ bladzijde 5) Instelling van de uitgang van de luidspreker (subwoofer, draadloze surround luidspreker ) Wanneer u vindt dat de uitgang van de subwoofer en de surround luidsprekers (alleen wanneer aangesloten ➜ bladzijde 14) niet in balans zijn met de voorste luidsprekers, past u de uitgang van de luidspreker aan uw voorkeur aan. 1. Voer het testsignaal uit. (➜ bovenstaande, stap 1 tot 3) 2. Druk op om een luidspreker te selecteren voor aanpassing. Wanneer de draadloze surround luidsprekers gebruikt worden SUBW (Subwoofer) Wanneer de draadloze surround luidsprekers gebruikt worden (➜ bladzijde 14) SUBW (Subwoofer) p RS (Draadloze surround rechts) p LS (Draadloze surround links) 3. Druk op om het uitgangsniveau van iedere luidspreker aan te passen. • Het testsignaal komt uit de luidspreker die aangepast is. • Het testsignaal wordt opnieuw uitgevoerd in bovengenoemde volgorde, 2 seconden na de bijstelling. Afstelbereik: SUBW: OFF, MIN, 1 tot 19, MAX RS, LS: –10 tot +10 Herhaal stap 2 en 3 om het niveau van iedere luidspreker aan te passen. 4. Druk op om het testsignaal te stoppen. RQT9476 Opmerking • De voorste luidsprekers kunnen binnen deze operatie niet worden aangepast. Om de volumebalans van de linker en rechter voorste luidsprekers aan te passen, raadpleegt u “Volumebalans van de voorluidsprekers aanpassen”. (➜ bladzijde 21) • Wanneer u “OFF ” selecteert voor de aanpassing van de subwoofer, komt er geen geluid uit de subwoofer. • Zelfs wanneer u ieder kanaalniveau aanpast binnen deze aanpassing, zal iedere instelling van het niveau in iedere SFC-modus (➜ bladzijde 17) niet gewijzigd worden. • Wanneer u deze aanpassing maakt, Dolby Virtual Speaker functies. Bij het afspelen van 2-kanaals bronnen, werkt Dolby Pro Logic ook in combinatie. (➜ bladzijde 17) • U kunt het luidsprekerniveau aanpassen tijdens het afspelen van films en muziek. (➜ bladzijde 20) 15 93 NEDERLANDS Genieten van film en muziek Voorbereiding Zet de televisie aan en schakel de ingang ervan in om overeen te stemmen met de aansluiting (bijvoorbeeld HDMI), door gebruik te maken van de afstandsbediening van de televisie. Genieten van film en muziek 1 2 Zet het systeem aan Druk op de knop. Om de bron te selecteren Druk op één van deze knoppen. of TV BD/DVD AUX 1 AUX 2 AUX 3 AUX 4 of 3 4 : TV : Blu-ray disk-speler/DVD-recorder : AUX1 terminal : AUX2 terminal : AUX3 terminal : AUX4 terminal “AUX 1”, “AUX 2”, “AUX 3” en “AUX 4” schakelt iedere keer wanneer u op [AUX] drukt. Begin met afspelen op die aangesloten apparatuur. U kunt genieten van verschillende geluidseffecten. (➜ bladzijde 17) Om het volume bij te stellen Druk op de knoppen. Afstelbereik: 0 (Min) tot 50 (Max) Na het afspelen brengt u het volume omlaag en zet u het uit. Bediening op het bedieningspaneel Afspelen 1 2 VOLUME INPUT WHISPER-MODE SELECTOR SURROUND Bedieningspaneel (➜ bladzijde 5) 3 4 Zet het systeem aan. Druk op Selecteer de bron. Druk op TV BD/DVD AUX 1 AUX 2 AUX 3 AUX 4 INPUT SELECTOR (De ingangsbron schakelt iedere keer om wanneer u op de knop drukt.) : TV : Blu-ray disk-speler/DVD-recorder : AUX1 terminal : AUX2 terminal : AUX3 terminal : AUX4 terminal Begin met afspelen op die aangesloten apparatuur. Om het volume bij te stellen. Druk op VOLUME RQT9476 Opmerking 16 94 • Zie bladzijde 24 voor de digitale signalen die op dit apparaat kunnen worden afgespeeld. • Afhankelijk van de afspeelbron, kunt u vinden dat het volume van de subwoofer of surround luidsprekers (wanneer gebruikt ➜ bladzijde 14) niet in balans is met het volume van de voorste luidsprekers. In dit geval kunt u het luidsprekervolume bijstellen tijdens het afspelen. (➜ bladzijde 20) • Zelfs wanneer u de ingang overschakelt naar “TV ”, worden afbeeldingen (of audio) van de installatie die aangesloten is aan de BD/DVD IN terminal of AUX1 terminal, weergegeven vanaf de terminal van TV OUT. Wanneer de installatie zowel aan de ingangsterminal van BD/DVD IN is aangesloten en de AUX1 terminal, worden signalen van installaties voortgebracht waarvan de ingang als laatste is geselecteerd. • Wanneer u gebruikt maakt van een DVD-recorder met ingebouwde videorecorder (met de DVD-uitgangsterminal en ingebouwde DVD/VHS uitgangterminal), selecteert u de ingang zoals hierboven beschreven in stap 2. Om van DVD te genieten (wanneer aangesloten op AUX2), selecteert u “AUX 2 ”. Om van video te genieten (wanneer aangesloten op AUX4), selecteert u “AUX 4 ”. NEDERLANDS Genieten van akoestische veldeffecten Gebruik maken van de Dolby Virtual Speaker Druk op • De modus schakelt iedere keer over wanneer u op de knop drukt. (➜ hieronder) REFERENCE Standaard geluidseffect. (Standaard modus) WIDE (Brede modus) Verbreedt het effect naar links en rechts. SFC (Sound Field Control) U kunt van meer dynamische en bredere surround effecten genieten met behulp van SFC met Dolby Digital, DTS, en stereosignalen (video, cd, enz.) Gebruik maken van SFC (Sound Field Control) U kunt hiervan genieten door uw favoriete geluidseffect toe te voegen naast het Dolby Virtual Speaker (➜ hierboven) effect. Druk op • De modus schakelt iedere keer wanneer u op de knop drukt. (➜ hieronder) Annulering van de SFC-modus Druk op MUSIC LIVE Weergave van geluid en reikwijdte alsof u in een grote concertzaal zit. POP/ROCK Is het meest geschikt voor pop- en rockmuziek. VOCAL Voegt glans toe aan zang. JAZZ Geniet van geluidsweerkaatsingen alsof u zich in een kleine Jazz club bevindt. DANCE De reikwijdte van het geluid weerkaatst in een brede ruimte zoals een danszaal. MOVIE NEWS Is het meest geschikt voor dialogen in het journaal en dramatische films. ACTION Het meest geschikt voor actiefilms waarbij impacts belangrijk zijn. STADIUM Geniet van het gevoel aanwezig te zijn bij een live sportevenement. MUSICAL Geniet van het gevoel aanwezig te zijn bij een live muziekuitvoering. GAME Geniet van spelletjes met grotere audioimpact. MONO Het meest geschikt voor oudere monaurale geluidsfilms. • De surround effecten verdwijnen voor 2-kanaals bronnen zoals cd en TV. • Wanneer de ingangssignalen meerkanaals LPCM-signalen of digitale surroundsignalen zoals Dolby Digital of DTS zijn, worden deze signalen omgezet naar 2,1 kanalen en uitgezonden via de linker en rechter voorluidspreker en de subwoofer. Wanneer u de draadloze surround luidsprekers aansluit, wordt de surround afspeelmodus (4.1-kanaals) (➜ hieronder) gemaakt. Genieten van film en muziek U kunt genieten van surround effecten alsof u naar 5.1-kanaals bronnen luistert. (Dolby Pro Logic werkt ook voor stereosignalen van video, cd, enz.) Druk op Bij de aansluiting van de draadloze luidsprekers Surround afspelen Multikanaals signalen worden naar de linker en rechter voorste luidsprekers, de linker en rechter surround luidsprekers geleid en subwoofer naar de uitgang. Vooral bij het afspelen van 7.1-kanaals LPCMsignalen, kunt u genieten van bredere akoestische veldeffecten alsof er een andere luidspreker is toegevoegd. SFC (Sound Field Control) (➜ links) Gebruik maken van SFC (Sound Field Control) Druk op • De modus schakelt iedere keer wanneer u op de knop drukt. (➜ links) Annulering van de SFC-modus Druk op [–SETUP, OFF] Afspelen Dolby Virtual Speaker Akoestische velden annuleren Dolby Pro Logic U kunt genieten van 2-kanaals bronnen zoals cd met het surround effect. Gebruik maken van Dolby Pro Logic Druk op Akoestische veldeffecten annuleren Druk op [–SETUP, OFF]. (➜ hierboven) Opmerking • Zie bladzijde 5 waarin getoond wordt hoe het digitale surround signaal/akoestische veld wordt weergegeven. • Wanneer het ingangssignaal 2-kanaals is, werkt Dolby Virtual Speaker ook samen door op [ PL ] te drukken. (Alleen wanneer de draadloze surround luidsprekers niet aangesloten zijn) • SFC is niet beschikbaar voor het multi-kanaals LPCM-signaal. • U kunt Dolby Virtual Speaker, Dolby Pro Logic en SFC niet gebruiken wanneer de bron PCM-signalen bevat met samplingfrequenties die hoger dan 48 kHz zijn. Zij worden automatisch geannuleerd wanneer deze signalen ingevoerd worden. Om het effect te gebruiken bij het afspelen van andere bronnen, drukt u opnieuw op [ VIRTUAL SPEAKER], [ PL ] of [SFC MUSIC, MOVIE] om te selecteren. • U kunt ook op [GAME] op de afstandsbediening drukken om de “GAME ” modus (➜ links) van SFC te selecteren. (➜ bladzijde 20) • Dolby Pro Logic kan niet worden gebruikt voor surround signalen zoals Dolby Digital en DTS, en multikanaals LPCMkanalen. RQT9476 De effecten voor akoestische velden verschillen, afhankelijk van de ingangsbronnen.Selecteer de modus die uw voorkeur heeft nadat u eerst naar het echte geluid hebt geluisterd. 17 95 NEDERLANDS Gebruik maken van de VIERA Link “HDAVI Control™” Gebruik maken van de VIERA Link “HDAVI Control™” Wat is VIERA Link “HDAVI Control”? De VIERA Link “HDAVI Control” is een handige functie die gekoppelde werking van dit systeem en een Panasonic tv (VIERA) of Blu-ray Disc-speler/dvd-recorder (DIGA) onder “HDAVI Control” biedt. U kunt deze functie gebruiken door het apparaat met de HDMI-kabel aan te sluiten. Zie de gebruiksaanwijzing van de aangesloten apparaten voor bedieningsdetails. • De VIERA Link “HDAVI Control”, is gebaseerd op de bedieningsfuncties die gegeven worden door HDMI, dat een industriële standaard is, en die ook bekend staat als HDMI CEC (Consumer Electronics Control). Het is een unieke functie die we hebben ontwikkeld en hebben toegevoegd. Daarom kan zijn bediening met apparatuur van andere fabrikanten dat HDMI CEC ondersteunt, niet worden gegarandeerd. • Dit system ondersteunt de functie “HDAVI Control 4”. “HDAVI Control 4” is de nieuwste norm (sinds december 2008) voor apparatuur die compatibel is met HDAVI Control van Panasonic. Deze standaard is compatibel met de conventionele HDAVI-apparaten van Panasonic. • Raadpleeg de aparte handleidingen voor de apparatuur van andere fabrikanten die de VIERA Link functie ondersteunen. Wat u kunt doen met de VIERA Link “HDAVI Control” Gebruik de afstandsbediening van de TV (VIERA) voor de bediening. Bedieningen kunnen verschillen, afhankelijk van het soort TV. • De volgende illustraties en weergaven zijn voorbeelden, die af kunnen wijken van het werkelijke product. • Wanneer u andere bedieningen uitvoert dan de volgende, gebruikt u de afstandsbediening van het systeem. • Raadpleeg ook de bedieningsinstructies van de TV (VIERA). 1. U kunt “Speaker Selection” (Selectie van de luidspreker) selecteren (“Home Cinema” of “TV”). TV (VIERA) Home Cinema Afstandsbediening van de TV (VIERA) Dit systeem Wanneer de audio wordt ingevoerd, zal het systeem zich automatisch in werking stellen wanneer het in de stand-bymodus✽ staat en het geluid wordt weergegeven vanaf de luidspreker van dit systeem. U kunt het volume eveneens bijstellen door de volumeknoppen te gebruiken. ✽ “Standby” betekent dat dit systeem uitgeschakeld is. De luidsprekers van de TV (VIERA) worden actief. Wanneer u het systeem met de Panasonic TV (VIERA) gebruikt dat de HDAVI Control 4 en nieuwste versie ondersteunt, zal dit systeem automatisch uitschakelen. (Standby Intelligent Auto) Raadpleeg ook de bedieningsinstructies van de TV (VIERA). Afspelen TV 2. Wanneer u de TV uitzet (VIERA), schakelt dit systeem automatisch uit. uit uit Wanneer de met VIERA Link “HDAVI Control” compatibele Blu-ray Disc-speler/dvd-recorder (DIGA) met een HDMI-kabel is aangesloten, wordt de Blu-ray Disc-speler/dvd-recorder (DIGA) ook uitgeschakeld. RQT9476 Opmerking 18 96 • Wanneer u het systeem met de Panasonic TV (VIERA) gebruikt dat de HDAVI Control 4 en nieuwste versie ondersteunt, wanneer het hoofdapparaat aan staat, wordt de TV (VIERA) ingesteld op “Home Cinema”. Wanneer u het systeem met de Panasonic TV (VIERA) gebruikt dat de HDAVI Control 3 en nieuwste versie ondersteunt, wanneer het hoofdapparaat aan staat, wordt “TV SPEAKER ” weergegeven en wordt het geluid voortgebracht vanaf de TV (VIERA). • Wanneer u het systeem met de Panasonic TV (VIERA) gebruikt dat de HDAVI Control ondersteunt, wanneer het hoofdapparaat uit staat, zal de TV (VIERA) ingesteld worden op “TV”. • Wanneer u operaties uitvoert zoals het selecteren van een kanaal op de afstandsbediening van de TV (VIERA), wordt de ingang van dit systeem overgeschakeld naar “TV ”. • Wanneer u afspeelt op de Blu-ray Disc-speler/dvd-recorder (DIGA) enzovoort die op de BD/DVD IN-ingang of op de AUX 1-aansluiting is aangesloten, wordt de ingang van dit systeem automatisch naar “BD/DVD ” of “AUX 1 ” geschakeld. NEDERLANDS Voor de juiste toepassing van de VIERA Link “HDAVI Control” Gebruik maken van de VIERA Link “HDAVI Control™” Gebruik de afstandsbediening van de TV (VIERA) om “Home Cinema” te selecteren zonder dit apparaat aan te zetten met behulp van de knop stand-by/aan (met inbegrip van de afstandsbediening). (Dit systeem schakelt automatisch aan.) Zie de bedieningsinstructies van de TV (VIERA) voor informatie. Aansluiting Sluit dit systeem met een HDMI-kabel aan op de met VIERA Link “HDAVI Control” compatibele VIERAtelevisie en DIGA Blu-ray Disc-speler/dvd-recorder. Digitale audio-uitgang (optisch) Versterker R L L OPTICAL 1 TV AC IN R TV AUX 4 AUDIO IN 3Ω SUBWOOFER HDMI IN HDMI Video-/ audio-uitgang OPTICAL 2 AUX 2 DIGITAL IN TV OUT BD/DVD IN COAXIAL AUX 3 AUX 1 4Ω FRONT SPEAKERS TV (VIERA) Maak de verbinding naar TV OUT . Compatibele installaties met VIERA Link “HDAVI Control” HDMI Video-/ audio-uitgang Blu-ray Disc-speler/ dvd-recorder (DIGA) Opmerkingen over de HDMI-kabel • Gebruik High Speed HDMI-kabels die het HDMI-logo bezitten (zoals op de omslag wordt getoond). • Wanneer u een 1080p signaal uitvoert, verzoeken wij u HDMI-kabels van 5,0 meter of minder te gebruiken. • U wordt aangeraden de HDMI-kabel van Panasonic te gebruiken. (Niet-HDMI-compatibele kabels kunnen niet worden gebruikt.) Aanbevolen artikelnummer: RP-CDHG10 (1,0 m), RP-CDHG15 (1,5 m), RP-CDHG20 (2,0 m), RP-CDHG30 (3,0 m), RP-CDHG50 (5,0 m), enz. Opmerking • Alleen met de HDMI-kabelverbinding kunt u genieten van TV-geluid (VIERA) op dit systeem. Sluit de TV (VIERA) aan dit systeem aan met de optische vezelkabel (of stereo phono kabel) om te genieten van TV-geluid. • Raadpleeg de bedieningsinstructies van de TV (VIERA) of de VIERA Link “HDAVI Control” bediening van de aangesloten apparatuur. Afspelen Installatie Voorbereidingen: Controleer of de “VIERA Link “HDAVI Control” instelling” (➜ bladzijde 22) van dit systeem op “ON ” staat. Maak de instelling om de VIERA Link “HDAVI Control” functie te activeren in het bedieningsmenu van de TV (VIERA). 1. Zet alle apparaten aan, behalve de TV. 2. Schakel uw televisie op (VIERA). 3. Schakel de ingang van de televisie (VIERA) op de HDMI-terminal waaraan dit systeem aangesloten is. 4. Controleer of de beelden van de Blu-ray Disc-speler/dvd-recorder (DIGA) enzovoort correct worden weergegeven nadat de ingang van dit systeem is geschakeld naar “BD/DVD ” of “AUX 1 ”. Opmerking Maak deze instelling als volgt: • wanneer dit systeem voor het eerst wordt aangesloten na aankoop • wanneer er andere apparatuur toegevoegd of opnieuw aangesloten wordt • wanneer u de instellingen voor “Besparen van stroomverbruik in stand-by (HDMI uit)” (➜ bladzijde 21) en “VIERA Link “HDAVI Control Instelling”” (➜ bladzijde 22) wijzigt Wanneer u deze functie niet gebruikt RQT9476 Stel de “VIERA Link “HDAVI Control” instelling” in op “OFF ”. (➜ bladzijde 22) 19 97 NEDERLANDS Functies en instellingen Gebruik maken van de “WHISPER-MODE SURROUND” Deze functie is alleen werkzaam tijdens het afspelen van surround. U hoort het dynamische effect zelfs als het geluidsvolume tijdens het afspelen van het surround-geluid laag is. Druk op [WHISPER-MODE SURROUND]. “W.S. ON ” wordt weergegeven. Om te annuleren Druk opnieuw. Wanneer deze wordt geannuleerd, wordt “W.S. OFF ” weergegeven. Deze instelling kan ook op het bedieningspaneel gemaakt worden. Bedieningspaneel • Wanneer deze functie aan staat, gaat het lampje [WHISPER-MODE SURROUND] branden op het Druk op bedieningspaneel. het controlelampje [WHISPER-MODE SURROUND] VOLUME INPUT WHISPER-MODE SELECTOR SURROUND Functies en instellingen Opmerking WHISPER-MODE SURROUND kan in de volgende gevallen niet worden gebruikt: Wanneer de draadloze surround luidsprekers niet gebruikt worden: Wanneer de Dolby Virtual Speaker uit staat Wanneer de draadloze surround luidsprekers gebruikt worden: Wanneer Dolby Pro Logic en SFC uit staan met een 2-kanaals signaalingang Wanneer bovenstaande instelling gemaakt wordt wanneer deze functie aan staat, verdwijnt het controlelampje [WHISPER-MODE SURROUND] en schakelt deze functie tijdelijk uit. Gebruik maken van “GAME” (GELUID) Genieten van spellen met meer dynamisch geluid. Druk op [GAME]. • De “GAME ” modus (➜ bladzijde 17) is geselecteerd in SFC. Om te annuleren Druk opnieuw. Wanneer de SFC wordt geannuleerd, wordt het SFC-effect zelf geannuleerd. Muting (Volume verlagen) Afspelen Om terug te gaan naar de vorige display/Om te annuleren tijdens het maken van de instellingen (➜ bladzijde 21): Druk op [ RETURN]. “MUTE ” knippert op de display terwijl het volume is gedempt. Druk op [MUTE]. Om te annuleren Druk opnieuw. Opmerking • Het verlagen van het volume wordt geannuleerd wanneer u het apparaat in de stand-bymodus schakelt. • Het verlagen van het volume wordt eveneens geannuleerd wanneer u het volume bijstelt. Instelling van de uitgang van de luidspreker (subwoofer, draadloze surround luidspreker) tijdens het afspelen Afhankelijk van de afspeelbron, kunt u vinden dat het volume van de subwoofer of surround luidsprekers (wanneer gebruikt ➜ bladzijde 14) niet in balans is met het volume van de voorste luidsprekers. In dit geval kunt u het luidsprekervolume bijstellen tijdens het afspelen. 1. Druk op [CH] om een luidspreker te selecteren voor aanpassing. (De ingangsbron schakelt iedere keer om wanneer u op de knop drukt.) Wanneer de draadloze surround luidsprekers niet gebruikt worden: SUBW (Subwoofer) Wanneer de draadloze surround luidsprekers gebruikt worden (➜ bladzijde 14) SUBW (Subwoofer) p RS (Draadloze surround rechts) p LS (Draadloze surround links) 2. Druk op [SPEAKER LEVEL +, –] om het uitgangsniveau van iedere luidspreker aan te passen. Afstelbereik: SUBW: OFF, MIN, 1 tot 19, MAX RS, LS: –10 tot +10 RQT9476 Herhaal stap 1 en 2 om het niveau van iedere luidspreker aan te passen. 20 98 Opmerking • De voorste luidsprekers kunnen binnen deze operatie niet worden aangepast. Om de volumebalans van de voorste luidsprekers bij te stellen, raadpleegt u “Volumebalans van de voorluidsprekers aanpassen”. (➜ bladzijde 21) • Er bestaat geen uitgang vanaf de subwoofer wanneer u “OFF ” selecteert. • Wanneer het geluid vervormd klikt, verlaagt u het geluidsniveau. • U kunt het uitgangsniveau van de luidsprekers niet bijstellen wanneer het akoestische veldeffect uitgezet is en de audio-uitgang van de luidsprekers uitgeschakeld is. (➜ bladzijde 17) • U kunt het uitgangsniveau van de luidsprekers bijstellen in respectievelijk iedere modus van de SFC. (➜ bladzijde 17) ✽ “DISTANCE” “HDMI” ✽ “SOUND DLY” “DUAL PRG” “DRCOMP” “ATTENUATOR” “REMOTE” “INPUT MODE” “RESET” “EXIT” “BALANCE” “STB AUDIO” • ✽ verschijnt alleen wanneer aanpassingen van de audio gemaakt kunnen worden. • Selecteer “EXIT ” en druk op [OK] om de instellingsmodus te voltooien. Aanpassen van de geluidskwaliteit U kunt het bass (lage tonen) of treble (hoge tonen) niveau bijstellen. Deze instelling is alleen mogelijk wanneer u de stereoweergave van 2-kanaals analoge en PCM-signalen afspeelt. Deze instelling wordt niet weergegeven in andere omstandigheden. Verzeker u ervan dat bovenstaande instelling gemaakt is voordat u deze functie instelt. 1. Druk op [–SETUP, OFF] en houd deze gedurende ongeveer 2 seconden ingedrukt. De instellingsitems worden weergegeven. (➜ hierboven) 2. Druk op [w][q] om “BASS ” of “TREBLE ” te selecteren en druk op [OK]. 3. Druk op [e][r] voor de bijstelling, en druk op [OK]. Afstelbereik: –6 tot +6 Fabrieksinstellingen: 0 4. Druk meerdere malen op [ RETURN] om “EXIT ” te selecteren en druk op [OK] om de instelling te beëindigen. Volumebalans van de voorluidsprekers aanpassen U kunt de balans bijstellen van de voorste luidsprekers. 1. Druk op [–SETUP, OFF] en houd deze gedurende ongeveer 2 seconden ingedrukt. De instellingsitems worden weergegeven. (➜ hierboven) 2. Druk op [w][q] om “BALANCE ” te selecteren en druk op [OK]. 3. Druk op [w][q] voor de bijstelling, en druk op [OK]. L : Links voor R : Rechts voor Beweeg de balk naar links en rechts op de display om bij te stellen. • Als de balk dichterbij de “L ” komt, beweegt het geluid naar links voor. • Als de balk dichterbij de “R ” komt, beweegt het geluid naar rechts voor. 4. Druk meerdere malen op [ RETURN] om “EXIT ” te selecteren en druk op [OK] om de instelling te beëindigen. Opmerking De balkindicatie is bij benadering. NEDERLANDS “TREBLE” Instellen van de afstand U kunt de instelling maken bij het aansluiten van de surround luidsprekers met de SH-FX70. (➜ bladzijde 14) Deze instelling wordt weergegeven in andere omstandigheden. Door het instellen van de afstand vanaf de voorste surround luidsprekers voor de luister- en kijkpositie, wordt de vertragingstijd van het geluid automatisch berekend en aangepast zodat het geluid de luisteraar tegelijkertijd bereikt. 1. Druk op [–SETUP, OFF] en houd deze gedurende ongeveer 2 seconden ingedrukt. De instellingsitems worden weergegeven. (➜ links) 2. Druk op [w][q] om “DISTANCE ” te selecteren en druk op [OK]. 3. Druk op [w][q] om een luidspreker te selecteren en druk op [OK]. Functies en instellingen ✽ FRONT : Voorste luidsprekers SURR : Surround luidsprekers 4. Druk op [e][r] to selecteer de afstand en druk op [OK]. Afstelbereik: 1.0 tot 10.0 m Fabrieksinstellingen: Voor Surround 3.0 m 1.5 m 5. Druk meerdere malen op [ RETURN] om “EXIT ” te selecteren en druk op [OK] om de instelling te beëindigen. Besparen van stroomverbruik in de standby (HDMI uit) Standby through function (➜ bladzijde 11 en 25) werkt niet in deze modus wanneer u deze hebt aangesloten via de HDMIterminal. VIERA Link “HDAVI Control” (➜ bladzijde 18) zal niet werken wanneer dit systeem is uitgeschakeld. Afspelen “BASS” 1. Druk op [–SETUP, OFF] en houd deze gedurende ongeveer 2 seconden ingedrukt. De instellingsitems worden weergegeven. (➜ links) 2. Druk op [w][q] om “HDMI ” te selecteren en druk op [OK]. 3. Druk op [w][q] om “STNBY ” te selecteren en druk op [OK]. 4. Druk op [e][r] om “OFF ” te selecteren en druk op [OK]. OFF : Stroomverbruik in de stand-bymodus is verminderd (ong. 0,1 W) ON : “Standby through” is geactiveerd wanneer dit systeem is uitgeschakeld. (Normaal stroomverbruik) Fabrieksinstellingen: ON 5. Druk meerdere malen op [ RETURN] om “EXIT ” te selecteren en druk op [OK] om de instelling te beëindigen. RQT9476 Instelling van menu-items ✽ 21 99 NEDERLANDS Functies en instellingen VIERA Link “HDAVI Control” instelling Wanneer u VIERA Link “HDAVI Control” (➜ bladzijde 18) niet wenst te gebruiken, kunt u de ongekoppelde operatie instellen door “OFF ” te selecteren. De normale instelling is “ON ” (Gekoppelde operatie). 1. Druk op [–SETUP, OFF] en houd deze gedurende ongeveer 2 seconden ingedrukt. De instellingsitems worden weergegeven. (➜ bladzijde 21) 2. Druk op [w][q] om “HDMI ” te selecteren en druk op [OK]. 3. Druk op [w][q] om “CTRL ” te selecteren en druk op [OK]. 4. Druk op [e][r] om “ON ” of “OFF ” te selecteren en druk op [OK]. ON : Wanneer de operatie gekoppeld is OFF : Wanneer de operatie niet gekoppeld is Fabrieksinstellingen: ON 5. Druk meerdere malen op [ RETURN] om “EXIT ” te selecteren en druk op [OK] om de instelling te beëindigen. Functies en instellingen Bijstelling van de vertragingstijd tussen de audio en video door de audio-uitgang te vertragen U kunt de timing van de audio aanpassen aan de timing van de video door de uitgang te vertragen wanneer afbeeldingen na het geluid verschijnen. 1. Druk op [–SETUP, OFF] en houd deze gedurende ongeveer 2 seconden ingedrukt. De instellingsitems worden weergegeven. (➜ bladzijde 21) 2. Druk op [w][q] om “SOUND DLY ” te selecteren en druk op [OK]. 3. Druk op [e][r] om de afstand te selecteren en druk op [OK]. AUTO, OFF, 10, 20, 30, 40, 60, 80, 100, 120, 140, 160, 180, 200 Fabrieksinstellingen: AUTO 4. Druk meerdere malen op [ RETURN] om “EXIT ” te selecteren en druk op [OK] om de instelling te beëindigen. Om terug te gaan naar de vorige display/Om te annuleren tijdens het maken van de instellingen: Druk op [ RETURN]. Opmerking • Wanneer het niet nodig is de audio-uitgang te vertragen, selecteert u “OFF ”. • “AUTO ” is alleen effectief bij de aansluiting van de Panasonic TV (VIERA) dat HDAVI Control 3 en recentere versies ondersteunt. (Auto Lip Synchronization Function) • Wanneer u de Panasonic TV aansluit die niet compatibel is met de HDAVI Control 3 en recentere versies of een TV die niet van het merk Panasonic is, wanneer “AUTO ” is ingesteld, wordt “40 ” (msec) ingesteld. Afspelen Schakelen tussen dual geluiden U kunt schakelen tussen dual geluid of Dolby Digital signalen. 1. Druk op [–SETUP, OFF] en houd deze gedurende ongeveer 2 seconden ingedrukt. De instellingsitems worden weergegeven. (➜ bladzijde 21) 2. Druk op [w][q] om “DUAL PRG ” te selecteren en druk op [OK]. 3. Druk op [e][r] om de audio te selecteren en druk op [OK]. M1 : Hoofd audio M2 : Subkanaal audio-uitgang M1+M2 : Hoofd + Subkanaal audio-uitgang Fabrieksinstellingen: M1 4. Druk meerdere malen op [ RETURN] om “EXIT ” te selecteren en druk op [OK] om de instelling te beëindigen. Helder geluid bij een laag volume Compressie dynamisch bereik voor Dolby Digital. Het compresseert het dynamisch bereik zodat u nog steeds de dialoog kunt horen en het geluidsveld ongemoeid kunt laten. Gebruik deze functie wanneer u het volume omlaag wilt brengen, bijvoorbeeld ’s avonds laat. 1. Druk op [–SETUP, OFF] en houd deze gedurende ongeveer 2 seconden ingedrukt. De instellingsitems worden weergegeven. (➜ bladzijde 21) 2. Druk op [w][q] om “DRCOMP ” te selecteren en druk op [OK]. 3. Druk op [e][r] om de afstand te selecteren en druk op [OK]. RQT9476 OFF : Normaal afspelen STANDARD : De meest geschikte afspeelmodus voor iedere audiobron MAX : Comprimeert altijd op het maximale niveau Fabrieksinstellingen: OFF 22 100 4. Druk meerdere malen op [ RETURN] om “EXIT ” te selecteren en druk op [OK] om de instelling te beëindigen. Terugstelfunctie (fabrieksinstellingen) Schakel de verzwakker op “ON ” wanneer sterk geluid vervormd raakt wanneer er vanuit een analoge ingangsbron wordt afgespeeld. De bedieningsinstellingen voor het systeem zullen worden teruggesteld naar de instellingen die gemaakt zijn ten tijde van de verzending. 3. Druk op [e][r] om “ON ” te selecteren en druk op [OK]. ON, OFF Fabrieksinstellingen: OFF 4. Druk meerdere malen op [ RETURN] om “EXIT ” te selecteren en druk op [OK] om de instelling te beëindigen. Instellen van ingangsignalen De meest bronnen kunnen worden afgespeeld met “AUTO ” (fabrieksinstelling). Maar in de volgende gevallen wijzigt u de detectie-instelling van het ingangssignaal. • Wanneer het begin van het liedje wordt onderbroken tijdens het afspelen van een cd, zet u de instelling op “PCM ” (PCM FIX). • Wanneer het signaal niet gedetecteerd is tijdens het afspelen van DTS-bronnen, zet u de instelling op “DTS ” (DTS FIX). • Wanneer er ruis voorkomt, stelt u de instelling terug op “AUTO ”. 1. Druk op [–SETUP, OFF] en houd deze gedurende ongeveer 2 seconden ingedrukt. De instellingsitems worden weergegeven. (➜ bladzijde 21) 2. Druk op [w][q] om “INPUT MODE ” te selecteren en druk op [OK]. 3. Druk op [w][q] om de ingang te selecteren en druk op [OK]. Ingang: TV, DVD, AUX1, AUX2, AUX3 4. Druk op [e][r] om de detectiemethode te selecteren van het ingangssignaal en druk op [OK]. AUTO : Automatische detectie PCM : PCM (vanaf cd’s) ingestelde digitale ingang DTS : DTS digitale ingang ingesteld Fabrieksinstellingen: AUTO Herhaal stap 3 en 4 om de instelling te wijzigen. 5. Druk meerdere malen op [ RETURN] om “EXIT ” te selecteren en druk op [OK] om de instelling te beëindigen. YES : Terugstellen NO : Niet terugstellen • Om te annuleren, selecteert u “NO ”. Opmerking • Alle instellen worden teruggesteld wanneer u “YES ” selecteert en de ingangsselector zal automatisch overschakelen naar “BD/DVD ”. • Wanneer u “NO ” selecteert, gaat u terug naar stap 2. Om de instellingsmodus te verlaten, drukt u meerdere malen op [ RETURN] om “EXIT ” weer te geven, en drukt u vervolgens op [OK]. Functies en instellingen 2. Druk op [w][q] om “ATTENUATOR ” (VERZWAKKER) te selecteren en druk op [OK]. De instellingsitems worden weergegeven. (➜ bladzijde 21) 2. Druk op [w][q] om “RESET ” te selecteren en druk op [OK]. 3. Druk op [e][r] om “YES ” te selecteren en druk op [OK]. Wanneer andere toestellen (minisysteem, AV verst., enz.) die door Panasonic zijn gefabriceerd, tegelijkertijd werken met de bedieningen op de afstandsbediening van dit systeem Wanneer u de afstandsbediening van dit systeem gebruikt, kunnen ook andere apparaten bediend worden. In dit geval schakelt u de code van de afstandsbediening van dit systeem op “REMOTE 1 ”. Doe het volgende om hetzelfde codenummer in te stellen voor dit hoofdapparaat en de afstandsbediening. De instelling van het hoofdapparaat maken 1. Druk op [–SETUP, OFF] en houd deze gedurende ongeveer 2 seconden ingedrukt. De instellingsitems worden weergegeven. (➜ bladzijde 21) 2. Druk op [w][q] om “REMOTE ” te selecteren en druk op [OK]. 3. Druk op [e][r] om “1 ” te selecteren en druk op [OK]. Afspelen De instellingsitems worden weergegeven. (➜ bladzijde 21) 1. Druk op [–SETUP, OFF] en houd deze gedurende ongeveer 2 seconden ingedrukt. Fabrieksinstellingen : 2 • U kunt de instellingsmodus niet beëindigen wanneer de instelling op de afstandsbediening niet gewijzigd is. Ga naar stap 4. • Om de code van de afstandsbediening op 2 te zetten, selecteert u “2 ” in stap 3 en drukt u op [OK]. Maak de instelling van de afstandsbediening 4. Druk op [OK] en houd deze ingedrukt, en druk vervolgens op [TV] (meer dan 2 seconden). TV: Code 1 van de afstandsbediening BD/DVD: Code 2 van de afstandsbediening (fabrieksinstelling) • Selecteer hetzelfde nummer als het codenummer dat u hebt geselecteerd in stap 3. • Om de code van de afstandsbediening in te stellen op 2, drukt u op [OK] en houdt deze ingedrukt in stap 4, en drukt u vervolgens gedurende meer dan 2 seconden op [BD/DVD]. 5. Druk meerdere malen op [ RETURN] om “EXIT ” te selecteren en druk op [OK] om de instelling te beëindigen. Opmerking Wanneer verschillende codes ingesteld worden tussen het hoofdapparaat en de afstandsbediening, zal de foutmelding “REMOTE 2 ” of “REMOTE 1 ” worden weergegeven. RQT9476 1. Druk op [–SETUP, OFF] en houd deze gedurende ongeveer 2 seconden ingedrukt. NEDERLANDS Schakelen van de attenuator (verzwakker) 23 101 NEDERLANDS Foutmeldingen Foutmeldingen/Digitale signalen die op dit systeem afgespeeld kunnen worden/Onderhoud Display Controlepunt/Oorzaak/Oplossing Bladzijden CANCEL MUTE FUNCTION (Rollen) • Het testsignaal wordt niet uitgegeven wanneer de functie voor het verlagen van het volume aan staat. Annuleer het verzwakken van het volume om de bediening te kunnen maken. 20 MUTE (Knipperend) • Dit wordt altijd weergegeven wanneer de functie voor het verlagen van het geluidsvolume aan staat. 20 NOT POSSIBLE FOR THIS INPUT SOURCE (Rollen) • U kunt Dolby Virtual Speaker, SFC en Dolby Pro Logic geluid te gebruiken. — niet voor dual • U kunt Dolby Virtual Speaker, SFC en Dolby Pro Logic effect met PCMsignalen gebrieken die samplingfrequenties bevatten die hoger zijn dan 48 kHz. • SFC is niet beschikbaar voor het multi-kanaals LPCM-signaal. • Stel dezelfde afstandsbedieningscode voor dit apparaat in als voor de afstandsbediening. Wanneer “REMOTE 2 ” weergegeven wordt, stelt u de code in op “2 ” op de afstandsbediening in stap 4 van procedure “Wanneer andere toestellen (minisysteem, AV verst., enz.) die door Panasonic zijn gefabriceerd, tegelijkertijd werken met de bedieningen op de afstandsbediening van dit systeem”. Wanneer “REMOTE 1 ” wordt weergegeven, stelt u de code op dezelfde manier in op “1 ” op de afstandsbediening in stap 4. • Wanneer “F70 ” weergegeven wordt, zijn alle bedieningen behalve AAN/UIT-zetten niet beschikbaar. Zet het systeem uit, haal de stekker uit het stopcontact en raadpleeg uw handelaar. 17 TURN OFF DTS FIX MODE (Rollen) • Wanneer iedere ingang ingesteld is op DTS (DTS FIX), kunnen de akoestische veldeffecten niet geannuleerd worden, zelfs wanneer u op [–SETUP, OFF] drukt. DTS FIX annuleren. 23 U701 • De installatie die via de HDMI-kabel aangesloten is, is niet compatibel met de auteursrechtelijke bescherming van dit systeem. — — U703 • Er is een probleem voorgekomen met de HDMI-aansluiting. Probeer het volgende om het probleem op te lossen. Raadpleeg uw handelaar wanneer de foutcode op de display blijft staan. – Zet de aangesloten apparatuur uit en vervolgens weer aan. – Ontkoppel de HDMI-kabel en sluit deze vervolgens weer aan. – Sluit niet meer dan 2 stel apparaten aan de uitgang van dit systeem aan. U704 • Dit systeem ontvangt videosignalen die niet compatibel zijn met dit systeem via de HDMI-aansluiting. Controleer de instellingen van het aangesloten apparaat. — NOT POSSIBLE FOR THIS PCM SOURCE (Rollen) REMOTE 2 REMOTE 1 SWITCH OFF POWER (Rollen) 17 23 — Dolby Digital Blu-ray disk, DVD, enz. DTS Blu-ray disk, DVD, enz. PCM (2-kanaals) CD, audiodvd, enz. Multi-kanaals LPCM (Linear PCM) Blu-ray disk, audiodvd, enz. Opmerking • Met de HDMI-aansluiting kan dit systeem multi-kanaals LPCM-signalen afspelen met samplingfrequenties van meer dan 48 kHz en PCM-signalen van meer dan 96 kHz als aanvulling van de LPCM van tot 48 kHz en PCM tot 96 kHz. (Wanneer deze frequentie des getallen overschrijdt, speelt de apparatuur in ‘down-sampling’ af en speelt het af in 48 kHz signalen. Maar het afspelen kan niet mogelijk zijn, dit hangt af van de cd’s. Zie de bedieningsinstructies van het afspelen van de apparatuur voor meer informatie.) • Met de digitale aansluiting, kan dit systeem multi-kanaals LPCM-signalen afspelen met samplingfrequenties tot 48 kHz en PCM-signalen tot 96 kHz. • Zie “Verklarende woordenlijst” (➜ bladzijde 25) voor meer gedetailleerde informatie over ieder signaal. Onderhoud RQT9476 Probleemoplossing en andere informatie Digitale signalen die op dit systeem afgespeeld kunnen worden 24 102 Haal de stekker uit het stopcontact en veeg het systeem af met gebruik van een zachte en droge doek. • Wanneer het systeem erg vuil is, wringt u een natte doek zorgvuldig uit, en veegt u het vuil eraf. Droog vervolgens af met een droge doek. • Gebruik geen oplosmiddelen zoals benzine, verdunner, alcohol, enz., omdat dit ervoor kan zorgen dat de buitenpanelen vervormen en de deklaag eraf gaat. • Alvorens een chemisch behandelde doek te gebruiken, dient u de bijbehorende instructies van de doek aandachtig te lezen. NEDERLANDS Verklarende woordenlijst ALGEMEEN Stroomvoorziening Stroomverbruik Op stand-by Bij HDMI uit AC 220 V-240 V, 50 Hz 73 W Ongeveer 0,4 W Ongeveer 0,1 W Bereik bedrijfstemperatuur Bereik bedrijfsvochtigheid 0°C tot 40°C 35% tot 80% RH (geen condensatie) MEUBELSYSTEEM Afmetingen (B x H x D) Gewicht Maximaal laadgewicht Maximaal laadgewicht op plank LUIDSPREKERSYSTEEM VOORLUIDSPREKER (L/R) SUBWOOFER Verklarende woordenlijst/Specificaties VERSTERKER RMS-uitgangsvermogen van elk aangestuurd kanaal 1 kHz, 10 % totale harmonische vervorming Voorluidspreker (L/R) 90 W per kanaal (4 Ω) 100 Hz, 10 % totale harmonische vervorming Subwoofer 105 W per kanaal (3 Ω) Totale vermogen 285 W Ingangsgevoeligheid/ingangsimpedantie AUDIO IN (TV, AUX4) 450 mV/47 kΩ Signaal-ruisverhouding HDMI (BD/DVD IN, AUX1), DIGITAL IN (TV, AUX2, AUX3) 80 dB Toonregeling BASS 50 Hz, +6 dB t/m -6 dB TREBLE 20 kHz, +6 dB t/m -6 dB Ingang/uitgang AUDIO IN Analoge ingang (TV, AUX4) 2 DIGITAL IN Optisch (TV, AUX2) 2 Coaxiaal (AUX3) 1 HDMI Ingang (BD/DVD IN, AUX1) 2 Uitgang (TV OUT) 1 Dit systeem ondersteunt de functie “HDAVI Control 4”. 1050 mm x 444 mm x 482 mm ongeveer 30 kg 80 kg Bovenste 12 kg/onderste 12 kg 1-weg 1 luidsprekersysteem (Bass Reflex) 6,5 cm kegeltype volledig bereik x2 1-weg 2 luidsprekersysteem (Bass Reflex) 13 cm kegeltype woofer x2 Opmerking 1. Specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. 2. De totale harmonische vervorming is gemeten met de digitale spectrumanalysator. Probleemoplossing en andere informatie Specificaties Multi-kanaals LPCM (Linear PCM) Dit is het niet-gecomprimeerde audiosignaal dat digitaal gecodeerd is. Multikanaals LPCM-signalen die gebruikt worden voor Blu-ray Disk, audiodvd, enz. en dat het mogelijk maakt af te spelen met een grotere geluidskwaliteit. Tot to 7.1-kanaals LPCM-signalen kunnen in dit systeem worden ingevoerd. U kunt eveneens van 7.1 kanaals geluid genieten met bredere surroundeffecten met de aansluiting SH-FX70 (niet meegeleverd). Optisch Met gebruik van een optische vezelkabel voor digitale signaal ingang/uitgang vanaf DVD, cd, enz., geeft een betere geluidskwaliteit voor het afspelen en het opnemen in vergelijking met analoog. Alleen mogelijk met het apparaat dat een optische terminal heeft. PCM (Pulse Code Modulation) Dit is een van de methoden waarmee analoog geluid kan worden omgezet naar digitaal geluid zonder compressie. Deze methode wordt gebruikt voor muziek-cd’s enzovoort. Samplingfrequentie Sampling is het proces van het omzetten van monsters van hoogten van geluidsgolven (analoog signaal) die op gegeven perioden genomen worden, naar cijfers (digitale codering). Samplingfrequentie is het aantal samples dat per seconde wordt genomen, dus bij een hogere waarde wordt het oorspronkelijke geluid natuurgetrouw weergegeven. Standby through function Wanneer dit systeem en de tv en de Blu-ray Disc-speler/dvd-recorder enzovoort met HDMI-kabels op elkaar zijn aangesloten, kan beeld/ geluid van de Blu-ray Disc-speler/dvd-recorder enzovoort nog steeds door dit systeem naar de tv worden verzonden, zelfs als het systeem is uitgeschakeld. Dit is handig wanneer u’s avonds laat wilt kijken met alleen de luidsprekers van de televisie. Afbeeldingen die opgenomen worden met x.v.Colour en Deep Color worden ondersteund. Surround signaal Audiosignaal dat bestaat uit voorste luidsprekers, middenluidsprekers en surround luidsprekers. Voor dit apparaat, wordt het surround signaal automatisch afgespeeld door de Dolby Virtual Speaker. WHISPER-MODE SURROUND Zelfs wanneer het geluidsniveau laag is, kunt u genieten van dynamisch surround geluid dat gelijk is aan het geluid wanneer u normaal afspeelt. Dit is handig wanneer u ’s nachts luistert. x.v.Colour Dit is een naam van producten die geschikt zijn voor de ISO standaard voor bredere kleurruimten: “xvYCC”. Dit systeem ondersteunt x.v.Colour. 1080p Dit is één van de digitale afbeeldingen van hoge kwaliteit. 1080 is het aantal effectieve scanlijnen die het beeldscherm vormen. Zo kan ieder detail op een prachtige manier worden weergegeven. Afbeeldingen hebben minder trillingen met de progressieve methode dat in volgorde vanaf bovenaan scant. Dit systeem ondersteunt 1080p. 5.1 Kanaal surround Monauraal en stereo gebruiken respectievelijk 1 en 2 kanalen om geluid te produceren, maar de 5.1-kanaals surround gebruikt 5 luidsprekers en 1 subwoofer. De 5 kanalen zijn: 1 middelste luidspreker, 2 voorste luidsprekers, en 2 surround luidsprekers aan de zijkant of aan de achterkant van de zitpositie. De geluidsuitgang van de subwoofer is veel smaller dan de andere luidsprekers, en daardoor wordt het beschouwd als 0.1. Dit wordt een 5.1-kanaals surround genoemd wanneer het afgespeeld wordt via alle 5.1-kanalen, en met dit apparaat kunt u een gelijkwaardig effect met de Dolby Virtual Speaker. RQT9476 Analoog Audiosignalen die geproduceerd worden vanaf L/R audio uitgangterminals of algemene apparatuur wordt analoge audio genoemd. CPPM (Content Protection for Prerecorded Media) (Inhoudsbescherming voor Vooraf opgenomen Media) Dit is de auteursrechtelijke beschermingstechnologie dat het kopiëren van bestanden van een audiodvd voorkomt. Decoder, decoderen De decoder is het apparaat dat ons de mogelijkheid geeft om audiogegevens te horen die gecodeerd zijn op DVD, enz., als een normaal audiosignaal. Dit proces wordt Decoderen genoemd. Deep Colour Dit systeem kan grotere kleurgradaties reproduceren (4096 stappen) wanneer ze aangesloten worden aan een compatibele TV en recorder, enz. U kunt genieten van uitzonderlijke, rijke, natuurgetrouwe kleuren, met vloeiende, gedetailleerde gradatie en minimale kleurvereniging. Digital Blu-ray disk-spelers, DVD-recorders, DVD-spelers, en cd-spelers zijn gewoonlijk uitgerust met digitale uitgangsterminals. Sluit het aan via de digitale terminal om te kunnen genieten van digitaal surround geluid zoals Dolby Digital en DTS. Dolby Digital Digitale compressietechnologie door Dolby Laboratories, Inc. Compatibel met surround geluid als ook 2-kanaals stereogeluid. Met deze technologie kunt u een groot volume aan audiogegevens efficiënt op een disk bewaren. Dolby Pro Logic Dit systeem kan niet alleen Dolby Surround weergeven, mar kan andere 2-kanaals bronnen, om een 5.1-kanaals geluid te produceren voor een meer realistisch akoestisch veld. Het is eveneens mogelijk om oude films te verbeteren die opgenomen zijn in stereo, met dit dynamische 5.1-kanaals geluid. Dit systeem maakt gebruik van Dolby Pro Logic om surroundeffecten aan stereobronnen toe te voegen zoals videocassettes en cd’s. Dolby Virtual Speaker Dit systeem geeft u de mogelijkheid te genieten van een surround effect met twee voorste luidsprekers en een subwoofer. Dit is niet slechts een “virtueel surroundeffect” maar gebruikt de optimale luidsprekerinstellingen en luisterposities voor 5.1-kanaals geluid. Down-sampling (in de ondertonen versterkt) Dit is het proces van het reduceren van de bemonsteringsfrequentie van een signaal dat op een bepaalde snelheid was bemonsterd. DTS (Digital Theater Systems) Digitaal surroundsysteem dat in de meester bioscopen wordt gebruikt. Scheiding werkt goed tussen kanalen, waardoor er realistische geluidseffecten ontstaan. Dynamisch bereik Het dynamische bereik is het verschil tussen het laagste geluidsniveau dat gehoord kan worden bij geluid van het apparaat, en het hoogste geluidsniveau voordat er vervorming optreedt. HDMI (High Definition Multimedia Interface) HDMI geeft u de mogelijk om digitale audio- en videosignalen door te geven, met gebruik van één enkele kabel. U kunt eveneens bedieningssignalen overbrengen met gebruik van de HDMI-aansluitingen. 25 103 NEDERLANDS Gids voor het verhelpen van storingen Voordat u om reparatie vraagt, verzoeken wij u de volgende controles uit te voeren: Wanneer u twijfelt over sommige van de controlepunten, of wanneer de aangegeven oplossingen in de tabel het probleem niet oplossen, dan verzoeken wij uw handelaar te contacteren voor instructies. Probleem Geen stroom. Mogelijke oplossing • Verzeker u ervan dat het stroomsnoer aangesloten is. • Selecteer de juiste bron. • Zet de muting (het verlagen van het volume) uit. • Controleer of de digitale signalen door dit apparaat gecodeerd kunnen worden. Met de digitale aansluiting, kan PCM-signaal niet afspelen met samplingfrequentie die hoger zijn dan 96 kHz. • Controleer de aansluiting van het andere apparaat. • Wanneer u gebruik maakt van de SH-FX70 (optioneel), controleert u de aansluitingen van de digitale zender en surround luidsprekers. Geen geluid of afbeelding wanneer het afspelen begint. • Maak de instelling “AUTO ” in “Instellen van ingangsignalen”. • Zet dit systeem uit en vervolgens weer aan. • Maak de uitgang van de testsignalen van de luidsprekers en stel de luidsprekers bij. • Controleer of de aansluitklemmen van de luidsprekeruitgangen op het achterpaneel (versterker) op de juiste manier zijn aangesloten. • Wanneer de omstandigheden normaal zijn, kan dit probleem te maken hebben met de bedrading. Gebruik andere kabels en maak de aansluitingen opnieuw. Gids voor het verhelpen van storingen Algemene problemen De afstandsbediening werkt niet. • Vervang de batterijen wanneer zij leeg zijn. • Controleer of de afstandsbedieningscode naar behoren is ingesteld. Akoestisch veld HDMI RQT9476 Probleemoplossing en andere informatie 104 13 16 20 24 10 tot 13 14 23 — 15, 20 5 — 6 23 Geen geluid uit de microfoon • Er wordt geen geluid voortgebracht vanaf de microfoon wanneer dit die aangesloten is op de systeem digitaal aangesloten is met de DVD-speler. Schakel over naar DVD-speler (karaoke). analoge verbinding en ingang. Maak de analoge aansluiting aan AUX4. 12, 13 Er is geen DTS audio-uitgang. • Stel de instelling van de DTS digitale audio-uitgang op de DVD-speler, Er is een audio-uitgang, maar Blu-ray disk-speler of DVD-recorder op “Bitstream” in. de indicator van de DTS• Maak de instelling “DTS ” in “Instellen van ingangsignalen”. decoder brandt niet. — 23 Het geluid wordt niet • Dit kan voorkomen wanneer u het afspelen begint vanaf een disk wanneer er gehoord bij het afspelen van gebruik wordt gemaakt van een digitale aansluiting. Het kan zijn dat dit systeem de audiodvd. niet bronnen af kan spelen met samplingfrequenties van meer dan 48 kHz. — Het geluid stopt. (“F61” verschijnt op de display gedurende ongeveer een seconde.) Het beschermingscircuit activeert wanneer er iets ongewoons wordt gedetecteerd, en zet het systeem automatisch uit. — — • De versterkeruitgang is niet normaal. • Overbelasting van de luidsprekers vanwege een te groot volume of vanwege te veel stroom. • Dit kan voorkomen wanneer u het systeem in een zeer warme omgeving gebruikt. • Gordijnen of andere voorwerpen kunnen de ventilatoruitgang blokkeren. D Vind en corrigeer de oorzaak en zet vervolgens het systeem aan. (Het beschermingscircuit wordt teruggesteld.) (Raadpleeg uw handelaar als het probleem blijft bestaan.) “F70 ” verschijnt op de display. • Zet het systeem uit, haal de stekker uit het stopcontact en raadpleeg uw (“DSP ” of “HDMI ” wordt handelaar. weergegeven in plaats van .) 26 Bladzijden “F76 ” verschijnt op de display. (Na de weergave schakelt het systeem uit.) • Haal de stekker uit het stopcontact en raadpleeg uw leverancier. Geen geluid in de surroundmodus. • Stel op Dolby Virtual Speaker, SFC of Dolby Pro Logic in. • (Wanneer de audio niet vanaf de TV wordt gehoord) Controleer of dit systeem juist aangesloten is met de TV met de optische vezelkabel of de stereo Phone kabel, enz. U kunt Dolby Virtual Speaker • U kunt deze instellingen niet gebruiken met PCM-signalen met een samplingfrequentie die en Dolby Pro Logic of SFC hoger is dan 48 kHz. Maak de analoge aansluiting aan AUX4. niet gebruiken. • U kunt het niet gebruiken voor Dolby Digital dual geluid. Bij het gebruik van de HDMI-aansluiting, wordt de eerste seconden het geluid afgebroken. • Dit kan voorkomen als u begint met afspelen vanaf een hoofdstuk op de DVD. Het volgende zal het probleem oplossen. 1 Stel de instelling van de DTS digitale audio-uitgang op de DVD-recorder, Blu-ray disk-speler of DVD-speler van Bitstream naar PCM. 2 Wijzig de ingang van de signaalinstelling in op “PCM ” in “Instellen van ingangsignalen”. Dit systeem werkt niet op de juiste manier. • Dit systeem werkt niet op de juiste manier wanneer u de HDMI-ingang en de uitgangsterminals niet juist hebt aangesloten. Zet het systeem uit, haal de stekker uit het stopcontact, en maak de verbindingen opnieuw. — — — — 17 10 tot 12, 19 12, 13 — — 23 10 Bladzijden 22 Wanneer de VIERA Link “HDAVI Control” niet juist werkt • Bevestig of de “VIERA Link “HDAVI Control” instelling” op “ON ” is gezet (wanneer de bediening gekoppeld is). Wanneer het op “OFF ” staat, wijzigt u het naar “ON ”. • VIERA Link “HDAVI Control” functioneert niet in de stroombesparende stand-bymodus wanneer dit systeem uitgeschakeld is. Zie “Besparen van stroomverbruik in de stand-by (Stroombesparende stand-bymodus)” en ingesteld op “ON ” (HDMI uit). • Controleer de VIERA Link “HDAVI Control” instelling van de aangesloten apparatuur. • VIERA Link “HDAVI Control” kan niet werken wanneer u de aansluitingen voor de HDMI-apparatuur wijzigt, en u de stekker invoert of weghaalt, of tijdens een onderbreking. Maak de volgende bedieningen in dit geval. – Zet de TV (VIERA) opnieuw aan terwijl de installatie die aan de HDMI-kabels zijn aangesloten aan staat. – Stel de “VIERA Link “HDAVI Control” (HDMI installatiebediening)” van de TV (VIERA) in op “OFF” en stel het vervolgens weer in op “ON”. (Voor details, raadpleegt u de handleiding van de TV (VIERA).) – Sluit dit systeem aan de TV (VIERA) aan met gebruik van de HDMI-kabel, zet de TV (VIERA) aan, haal de stekker uit het stopcontact, en steek deze weer in het stopcontact. Ik kon TV (VIERA) kijken na de installatie, maar kan nu niet meer TV kijken. • Wanneer u dit systeem alleen gebruikt in combinatie met de TV (VIERA), controleert u of de HDMI-kabel niet aangesloten is aan de “BD/DVD IN” van dit systeem. Wanneer het aangesloten is aan de “BD/DVD IN”, aangesloten aan “TV OUT”. — Zelfs wanneer multikanaals audiobronnen, zoals DVD, Bluray disk, worden afgespeeld, worden “ DIGITAL” of “DTS” niet weergegeven. • Bij het gebruik van de VIERA Link “HDAVI Control” en de luidsprekers ingesteld worden op “TV”, drukt u op de knop VIERA Link op de afstandsbediening van de TV (VIERA) en stelt u de luidspreker in op “Home Cinema”. 18 21 — — HDMI, het HDMI-logo en High-Definition Multimedia Interface zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing LLC. Vervaardigd onder de licentie van het Amerikaanse Octrooi: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,487,535 & andere octrooien uit de VS en de hele wereld of octrooien die in aanmaak zijn. DTS en DTS Digital Surround zijn geregistreerde handelsmerken en de DTS-logo’s en symbool zijn handelsmerken van DTS, Inc. © 1996-2008 DTS, Inc. Alle Rechten Voorbehouden. HDAVI ControlTM is een handelsmerk van Panasonic Corporation. Probleemoplossing en andere informatie Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic en het symbool double-D zijn handelsmerken van Dolby Laboratories. Gids voor het verhelpen van storingen 11 RQT9476 De ingang van dit systeem schakelt automatisch over naar • Na de “Instelling voor automatisch overschakeling van de ingangsbron naar “AUX2 / STB ”, maar het geluid STB (set top box)”, kan de aansluiting gewijzigd zijn. Maak de instelling kan niet worden gehoord. Of opnieuw. Selecteert u eenmaal “OFF ” en vervolgens weer “SET ”. er komt een onverwacht geluid uit de installatie. NEDERLANDS Mogelijke oplossing HDMI Probleem 27 105 NEDERLANDS Informatie voor gebruikers betreffende het verzamelen en verwijderen van oude uitrustingen en lege batterijen Deze symbolen op de producten, verpakkingen, en/of begeleidende documenten betekenen dat gebruikte elektrische en elektronische producten en batterijen niet met het algemene huishoudelijke afval gemengd mogen worden. Voor een correcte behandeling, recuperatie en recyclage van oude producten en lege batterijen moeten zij naar de bevoegde verzamelpunten gebracht worden in overeenstemming met uw nationale wetgeving en de Richtlijnen 2002/96/EC en 2006/66/EC. Door deze producten en batterijen correct te verwijderen draagt u uw steentje bij tot het beschermen van waardevolle middelen en tot de preventie van potentiële negatieve effecten op de gezondheid van de mens en op het milieu die anders door een onvakkundige afvalverwerking zouden kunnen ontstaan. Voor meer informatie over het verzamelen en recycleren van oude producten en batterijen, gelieve contact op te nemen met uw plaatselijke gemeente, uw afvalverwijderingsdiensten of de winkel waar u de goederen gekocht hebt. Voor een niet-correcte verwijdering van dit afval kunnen boetes opgelegd worden in overeenstemming met de nationale wetgeving. Voor zakengebruikers in de Europese Unie Indien u elektrische en elektronische uitrusting wilt vewijderen, neem dan contact op met uw dealer voor meer informatie. [Informatie over de verwijdering in andere landen buiten de Europese Unie] Deze symbolen zijn enkel geldig in de Europese Unie. Indien u wenst deze producten te verwijderen, neem dan contact op met uw plaatselijke autoriteiten of dealer, en vraag informatie over de correcte wijze om deze producten te verwijderen. Opmerking over het batterijensymbool (beneden twee voorbeelden): Dit symbool kan gebruikt worden in verbinding met een chemisch symbool. In dat geval wordt de eis, vastgelegd door de Richtlijn voor de betrokken chemische producten vervuld. RQT9476 Cd 28 106
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108

Panasonic SC-HTX5 de handleiding

Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor