Panasonic DVD-S97EG de handleiding

Categorie
Dvd spelers
Type
de handleiding
®
EG
RQT7256-D
DVD/CD-Player
Lettore DVD/CD
Lecteur de DVD/CD
Reproductor de DVD/CD
DVD/CD-speler
DVD/CD-spelare
DVD/CD-afspiller
Bedienungsanleitung
Istruzioni per l’uso
Mode d’emploi
Instrucciones de funcionamiento
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Kortfattet betjeningsvejledning
Model No. DVD-S97
Verehrter Kunde
Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produkts. Um optimale Leistung und
Sicherheit zu gewährleisten, lesen Sie bitte diese Anleitung aufmerksam durch,
bevor Sie dieses Produkt anschließen, betreiben oder einstellen. Bitte bewahren
Sie diese Anleitung für späteres Nachschlagen auf.
Caro Cliente
Grazie per l’acquisto di questo prodotto. Per le sue prestazioni ottimali e per la sicurezza,
si consiglia di leggere attentamente queste istruzioni prima di collegare, far funzionare o
regolare questo prodotto. Conservare poi questo manuale per riferimenti futuri.
Cher client
Merci d’avoir fait l’achat de cet appareil. Pour en tirer une performance optimale et
par mesure de sécurité, veuillez lire attentivement le présent mode d’emploi avant
de brancher, d’utiliser ou de régler cet appareil. Veuillez conserver ce mode
d’emploi pour consultation ultérieure.
Estimado cliente
Gracias por haber adquirido este producto. Para obtener un rendimiento óptimo y
por razones de seguridad, lea cuidadosamente estas instrucciones antes de
conectar, utilizar o ajustar este producto. Guarde este manual para consultarlo en
el futuro en caso de ser necesario.
Geachte klant
Dank u voor de aanschaf van dit product. Om optimale prestaties en een veilig
gebruik te verzekeren, dient u deze gebruiksaanwijzing volledig door te lezen
voordat u dit product aansluit, bedient of afstelt. Bewaar deze gebruiksaanwijzing
voor latere naslag.
Kära kund
Tack för inköpet av denna produkt. För optimala prestanda och säkerhet ber vi dig läsa
igenom denna bruksanvisning noggrant innan du utför några anslutningar, börjar
använda eller justera produkten. Spara bruksanvisningen för framtida referens.
Kære kunde
Tak fordi du har købt dette produkt. Læs venligst denne brugsvejledning omhyggeligt,
inden du tilslutter, betjener eller indstiller dette produkt, således at optimal ydelse og
sikkerhed opnås. Gem denne brugsvejledning til fremtidig brug.
Denne opsætningsguide giver enkle beskrivelser af
grundlæggende operationer.
Regionalcode
Der Player kann DVD-Videodiscs wiedergeben, die mit
den Symbolen „2“ oder „ALL“ gekennzeichnet sind.
Numero regionale
Con questo lettore si possono utilizzare i DVD video
marcati con le etichette contenenti il numero regionale
“2” o “ALL.
Code de zone
Ce lecteur fait la lecture des DVD-Vidéo dont
l’étiquette porte le code de zone “2” ou “ALL.
Número de región
El reproductor reproducirá discos DVD-Vídeo que
estén marcados con etiquetas que tengan el número
de región “2” o la palabra “ALL”.
Regiocode
Deze speler kan DVD-Video discs met een label
waarop de regiocode “2” of “ALL staat vermeld
weergeven.
Regionsnummer
Spelaren kan spela av DVD-video märkta med
etiketter för regionsnummer “2” eller “ALL.
Regionsnummer
Afspilleren kan afspille DVD-Video, som er forsynet
med etiketter, som indeholder regionsnummeret “2”
eller “ALL.
3
5
2
ALL
2
7256_COVER.fm 1 ページ 2004年9月21日 火曜日 午前11時59分
RQT7256
2
Draag bij tot het behoud van het milieu.
Lege en oplaadbare batterijen mogen niet bij het huisvuil worden
geplaatst.
Inhoudsopgave
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Discs die dit apparaat kan weergeven . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Basisweergave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Genieten van een hogere geluids- en beeldkwaliteit . . . . . 7
Aanbevolen audio/video instellingen uit het geheugen oproepen—AV Enhancer
. . . 7
Een natuurlijker geluid reproduceren—Multi Re-master . . . . . . . . . . 7
Genieten van nog hogere geluidskwaliteit—AUDIO ONLY . . . . . . . . 7
De beeldkwaliteit instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
De weergavevolgorde wijzigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Alle groepen weergeven/Geprogrammeerde weergave/Weergave in
willekeurige volgorde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Handige functies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
De weergavesnelheid wijzigen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
De weergave starten vanaf een gekozen groep. . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Snelle replay. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Positiegeheugen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Het geluidsspoor wijzigen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
De ondertitels wijzigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
De beeldhoek kiezen en een stilbeeld roteren/vooruitgaan . . . . . . . . 9
De zoomverhouding wijzigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Beeldruis verminderen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Gebruik van navigatiemenu’s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Weergeven van WMA/MP3/JPEG/MPEG4 discs . . . . . . . . . . . . . . 10
CD’s afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
HighMAT™ discs afspelen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
RAM-discs afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Gebruik van de in-beeld menu’s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Hoofdmenu’s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Overige instellingen (Other Settings) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
De speler-instellingen wijzigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
De luidsprekerinstellingen aanpassen aan uw luidsprekers. . . . . . . 15
Behandeling van discs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Veiligheidsmaatregelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Verklarende woordenlijst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Gids voor het verhelpen van storingen . . . . . . . . . . . . . . . 18
Onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Overzicht van de hoofdfuncties. . . . . . . . . . . .Omslagpagina
WAARSCHUWING!
IN DIT APPARAAT WORDT EEN LASER GEBRUIKT.
HET GEBRUIK VAN REGELAARS EN HET MAKEN VAN
AFSTELLINGEN OF BEDIENINGEN DIE NIET IN DEZE
GEBRUIKSAANWIJZING BESCHREVEN ZIJN, KAN
RESULTEREN IN BLOOTSTELLING AAN GEVAARLIJKE
STRALING.
MAAK HET APPARAAT NIET OPEN EN GA NIET ZELF
REPAREREN. LAAT ONDERHOUD AAN ERKENDE VAKMENSEN
OVER.
WAARSCHUWING:
TENEINDE HET GEVAAR VOOR BRAND, ELEKTRISCHE SCHOK
OF PRODUCTBESCHADIGING TE VERMINDEREN, MAG DIT
APPARAAT NIET WORDEN BLOOTGESTELD AAN REGEN,
VOCHT, EN DRUPPELEND OF SPATTEND WATER, EN MOGEN
ER GEEN VOORWERPEN MET WATER OF ANDERE
VLOEISTOFFEN ERIN, ZOALS BLOEMENVAZEN, OP HET
APPARAAT WORDEN GEZET.
WAARSCHUWING!
OM EEN GOEDE VENTILATIE TE VERZEKEREN, DIT
APPARAAT NIET IN EEN BOEKENKAST, EEN INGEBOUWDE
KAST OF EEN ANDERE GESLOTEN RUIMTE INSTALLEREN OF
GEBRUIKEN. ZORG ERVOOR DAT DE VENTILATIEWEGEN NIET
DOOR GORDIJNEN OF ANDERE MATERIALEN WORDEN
AFGESLOTEN, OM GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOK OF
BRAND TEN GEVOLGE VAN OVERVERHITTING TE
VOORKOMEN.
ZORG DAT DE VENTILATIE-OPENINGEN VAN HET APPARAAT
NIET GEBLOKKEERD WORDEN DOOR KRANTEN,
TAFELKLEEDJES, GORDIJNEN, OF IETS DERGELIJKS.
ZET GEEN OPEN VUUR, ZOALS BRANDENDE KAARSEN, OP
HET APPARAAT.
DOE LEGE BATTERIJEN WEG OP EEN MILIEUVRIENDELIJKE
MANIER.
DIT APPARAAT IS BESTEMD VOOR GEBRUIK IN EEN GEMATIGD
KLIMAAT.
Tijdens het gebruik is dit product vatbaar voor radiostoring
veroorzaakt door een mobiele telefoon. Wanneer dergelijke storing
optreedt, moet u dit product en de mobiele telefoon verder van elkaar
vandaan gebruiken.
De apparatuur dient dicht bij een stopcontact te worden geïnstalleerd
en de netstekker dient zodanig te worden geplaatst dat hij gemakkelijk
bereikbaar is in geval van problemen.
Bij dit produkt zijn
batterijen geleverd.
Wanneer deze leeg
zijn, moet u ze niet
weggooien maar
inleveren als KCA.
NL
Om te beginnen
STAP 1
Aansluiten op een tv-toestel . . . . . . . . . . . . .4
Genieten van een hogere geluids- en beeldkwaliteit (HDMI-aansluiting
)
. . . . . 4
Genieten van multikanaals surroundgeluid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
STAP 2
De afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
STAP 3
QUICK SETUP (BASISINSTELLINGEN) . . . .5
STAP 4
Bediening van het tv-toestel . . . . . . . . . . . . .5
Bedieningen
Geavanceerde bedieningen
74
RQT7256
3
Accessoires
Gebruik de onderdeelnummers wanneer u
vervangingsonderdelen wilt bestellen.
1 Afstandsbediening (EUR7720KE0)
1 Netsnoer
1 Audio/videokabel
1 HDMI-kabel
2 Batterijen voor de afstandsbediening
[Opmerking]
Het bijgeleverde netsnoer is uitsluitend bestemd voor gebruik met dit apparaat. Gebruik het niet voor andere apparatuur.
.
§
Een bewerking waardoor weergave op compatibele apparatuur mogelijk wordt gemaakt.
Het weergeven van de bovenstaande discs kan soms niet mogelijk zijn omwille van het type disc of de opnamecondities.
Discs die dit apparaat niet kan weergeven
DVD-ROM, CD-ROM, CDV, CD-G, DVD
i
R,
i
RW, DVD-RW, SACD, Divx
Video Discs en Photo CD, DVD-RAM die niet uit hun beschermhoes kunnen
worden verwijderd, 2,6-GB en 5,2-GB DVD-RAM, en in de handel
verkrijgbare “Chaoji VCD” inclusief CVD, DVCD en SVCD die niet voldoen
aan IEC62107.
Audioformaat van DVD’s
U kunt discs weergeven die voorzien zijn
van een van deze symbolen.
Discs die dit apparaat kan weergeven
Disc Logo
Indicatie in
deze
gebruiksaan-
wijzing
Opmerkingen
DVD-RAM
[RAM]
Opgenomen op apparaten die Versie 1.1 van het Video Recording Format (een universele
video-opnamestandaard) gebruiken, zoals DVD-videorecorders, DVD-videocamera’s,
personalcomputers, enz.
[JPEG]
Opgenomen met de DCF (Design rule for
Camera File system) Standaard Versie 1.0.
Om JPEG- of MPEG4-bestanden weer te
geven, kies “Play as Data Disc” (
blz.
13, Overig menu).
[MPEG4]
Opgenomen met Panasonic SD-multi
camera’s of DVD-videorecorders [die
voldoen aan SD VIDEO specificaties (ASF-
standard)/MPEG4 (Simple Profile)
videosysteem/G.726 audiosysteem].
DVD-Audio
[DVD-A]
Mengen naar 2 kanalen (
blz. 16, Verklarende woordenlijst)
van de gehele of gedeeltelijke
inhoud van sommige multikanaals DVD-Audio discs wordt door hun fabrikant niet toegestaan. Bij
het afspelen van dergelijke discs of van dergelijke gedeelten op de disc, zal de geluidsweergave niet
normaal zijn (b.v. een gedeelte van het geluid ontbreekt, multikanaals audio kan niet worden
gekozen en het geluid wordt in twee kanalen weergegeven), tenzij het aantal aangesloten
luidsprekers hetzelfde is als de kanaalspecificaties van de disc. Voor meer informatie, lees de uitleg
op de hoes van de disc.
[DVD-V]
Sommige DVD-Audio discs bevatten DVD-Video inhoud.
Om DVD-Video inhoud weer te geven, kies “Play as DVD-Video”
(
blz. 13, Overig menu).
DVD-Video
[DVD-V]
DVD-R
Panasonic DVD-R, die op een Panasonic DVD-videorecorder of DVD-videocamera werd
opgenomen en gefinaliseerd
§
, wordt op dit apparaat weergegeven als DVD-Video.
Video CD
[VCD]
SVCD
In conformiteit met IEC62107
CD [CD]
Dit apparaat is compatibel met HDCD (blz. 16, Verklarende woordenlijst), maar
ondersteunt de functie Peak Extend niet (een functie die het dynamische bereik van de
hoge-niveau signalen uitbreidt).
Tijdens HDCD-weergave brandt “HDCD” op het display van het apparaat.
CD-R
CD-RW
[CD]
[VCD]
[WMA]
[MP3]
[JPEG]
[MPEG4]
Dit apparaat kan CD-R/RW weergeven, mits deze zijn opgenomen met een van de links
aangegeven formaten. Sluit de sessies of finaliseer
§
de disc na het opnemen.
HighMAT discs
Alleen WMA, MP3 of JPEG bestanden.
Om weer te geven zonder gebruik te maken van de HighMAT functie, kies “Play as Data
Disc” (blz. 13, Overig menu).
[WMA] Dit apparaat is niet compatibel met Multiple Bit Rate (MBR: een bestand waarvan
de inhoud met een aantal verschillende bitrates is gecodeerd).
75
RQT7256
4
STAP 1
Aansluiten op een tv-toestel
Installeer het apparaat niet op een versterker of op andere apparatuur die warmte afgeeft. De warmte kan het apparaat beschadigen.
Verbind dit apparaat niet via een videorecorder. Als u dit doet, kan de beeldweergave abnormaal zijn ten gevolge van de kopieerbeveiliging.
Schakel alle apparatuur uit alvorens aan te sluiten en lees de bijbehorende gebruiksaanwijzingen.
Sluit aan op de aansluitingen van dezelfde kleur.
Door aan te sluiten op een HDMI-compatibel hoge-definitie tv-toestel kunnen video-opnamen worden geconverteerd naar, en uitgevoerd als hoge-definitie video (750p, 1125i).
U kunt ook genieten van multikanaals surroundgeluid door aan te sluiten op een HDMI-compatibele versterker met multikanaals uitgangen.
COMPONENT VIDEO OUT
(PROGRESSIVE/INTERLACE)
5.1 c h
2ch
L
P
B
Y
P
R
R
ER
AUDIO OUT
2ch
L
R
P
B
Y
P
R
COMPONENT VIDEO OUT
(PROGRESSIVE/INTERLACE)
()
()
OUND
FRONT L/L
FRONT R/R
VIDEO
OUT
S VIDEO
OUT
or
AUDIO IN
R
L
AUDIO IN
R
L
VIDEO
IN
S VIDEO
IN
SCART (AV) IN
COMPONENT
VIDEO IN
AV
AUDIO IN
R
L
COMPONENT
VIDEO IN
COMPONENT VIDEO OUT
(PROGRESSIVE/INTERLACE)
5.1 c h
2ch
P
B
Y
P
R
R
SURROUND
FRONT L/L
ER
FRONT R/R
VIDE
OUT
S VIDEO
S
VIDEO
S VIDEO
OU
T
Sluit het netsnoer het laatst aan
S-videokabel
§
21-pens
SCART kabel
Kies “S-Video/YPbPr” indien het tv-
toestel compatibel is met S-video, of kies
“RGB/No Output” indien compatibel met
RGB, voor de AV-aansluitingen in
QUICK SETUP (
blz. 5).
Videokabels
§
Wanneer u deze aansluiting gebruikt,
dient u ook de audiokabel (rode en witte
stekkers) aan te sluiten.
Niet gebruikt
MET VIDEO IN of S VIDEO IN
MET SCART (AV) IN
MET COMPONENT VIDEO IN
Audio/
videokabel
(bij geleverd)
Audio/videokabel
(bij geleverd)
U kunt stereo beluisteren door de
audiokabel aan te sluiten op de 2-kanaals
audio-ingangen van een analoge
versterker of systeemcomponent.
AC IN
Netsnoer (bij geleverd)
TV-toestel
Genieten van progressieve video
Sluit aan op een tv-toestel dat geschikt is voor
progressieve signaaluitvoer.
1 Kies “Video/YPbPr” voor de component-
aansluitingen in QUICK SETUP (
blz. 5).
2 Stel “HDMI Video Mode” in op “Off” ( blz. 15,
“HDMI” tabblad).
3 Stel “Video Output Mode” in op “525p” of
“625p”, en volg daarna de aanwijzingen op het
menuscherm (blz. 12, Beeldmenu).
Panasonic-televisies met 625 (576)/50i · 50p, 525
(480)/60i · 60p ingangen zijn compatibel met
progressive video.
Achterzijde van het apparaat
Naar stopcontact
Genieten van een hogere geluids- en beeldkwaliteit (HDMI-aansluiting) (
blz. 16, Verklarende woordenlijst)
COAXIAL
COMP
(PRO
AUDIO OUT
5.1ch
2ch
DIGITAL AUDIO OUT
(PCM/BITSTREAM)
L
L
P
B
P
R
R
R
OPTICAL
CENTER
SURROUND
FRONT L/L
SUBWOOFER
FRONT R/R
HDMI IN
HDMI IN
HDMI OUT
COAXIAL
AUDIO OUT
5.1 ch
DIGITAL AUDIO OUT
(PCM/BITSTREAM)
L
R
OPTICAL
CENTER
SURROUND
FRONT L/L
SUBWOOFER
FRONT R/R
HDMI IN
HDMI IN
VIDEO IN
HDMI
AV OUT
COAXIAL
DIGITAL AUDIO OUT
(PCM/BITSTREAM)
OPTICAL
CENTER
SUBWOOF
COMPONENT VIDEO OUT
(PROGRESSIVE/INTERLACE)
P
B
Y
P
R
VIDEO
OUT
S VIDEO
OUT
§
Audio/
videokabel
(bij geleverd)
Niet gebruikt
TV-toestel
Achterzijde van het apparaat
Stel “HDMI Video Mode” in op “On” en “HDMI Audio
Output” op “On
(blz. 15, “HDMI” tabblad).
TV-toestel TV-toestel
HDMI-kabel (bij geleverd)
Naar de multikanaals
luidsprekers
Niet gebruikt
HDMI-kabel
(bij geleverd)
HDMI-kabel
(bij geleverd)
Achterzijde van het apparaat
Stel “HDMI Video Mode” in op “On” en “HDMI Audio
Output” op “On”
(blz. 15, “HDMI” tabblad).
Versterker
Versterker
Achterzijde van het apparaat
Stel “HDMI Video Mode” in op “Off en “HDMI Audio
Output” op “On”
(blz. 15, “HDMI” tabblad).
§
U kunt ook de S VIDEO en COMPONENT
VIDEO aansluitingen gebruiken.
HDMI-kabel
Met HDMI-compatibel tv-toestel
en versterker
Met HDMI-compatibele versterker
Met één enkele aansluitkabel kunt u genieten van
hoge-definitie video en hoogwaardige audio.
U kunt genieten van multikanaals
surroundgeluid door een versterker met andere
audio-aansluitingen aan te sluiten (
blz. 5
).
Wanneer uw tv-toestel niet HDMI-compatibel
is, kunt u toch genieten van multikanaals
surroundgeluid door een HDMI-compatibele
versterker aan te sluiten.
Om te kunnen genieten van hoge-definitie video, dient u aan te sluiten op een HDMI-compatibel hoge-definitie tv-toestel en “Video Output Mode” (
blz. 12, Beeldmenu) in te stellen.
Dit apparaat gebruikt HDMI Ver 1.1 (EDID Ver 1.3, tot 512 Bytes). Het apparaat is niet compatibel met de HDMI Controlefunctie (CEC).
Als u apparatuur aansluit die CPPM (blz. 16, Verklarende woordenlijst)
niet ondersteunt, kan het geluid van CPPM-beveiligde DVD-Audio niet via de
HDMI AV OUT uitgang worden uitgevoerd.
Verbind de audiokabel (L, R) van de Audio/Videokabel met een HDMI-compatibele AUDIO IN aansluiting.
§
Naar de multikanaals
luidsprekers
Met HDMI-compatibel tv-toestel
Naast digitale hoge-definitie video, kunt u ook
genieten van digitaal multikanaals
surroundgeluid.
76
RQT7256
5
Kies “Off” in “HDMI Audio Output” (blz. 15, HDMI” tabblad).
Schakel het tv-toestel in en kies op het tv-toestel de video-ingang waarop dit apparaat is aangesloten.
Om deze instellingen later opnieuw te wijzigen
Kies “QUICK SETUP” ( blz. 15, “Others” tabblad).
Voer een test uit door het tv-toestel in te schakelen en het kanaal te veranderen. Herhaal de procedure totdat de code voor correcte bediening is gevonden.
Als het merk van uw tv-toestel niet in de lijst is opgenomen of u het tv-toestel niet met de aangegeven code(s) kunt bedienen, betekent dit dat deze
afstandsbediening niet compatibel is met uw tv-toestel.
Genieten van multikanaals surroundgeluid
STAP 2
De afstandsbediening
Batterijen
Plaats de batterijen erin zodat hun polen (i en j)
overeenkomen met de aanduidingen in het batterijvak.
Gebruik geen oplaadbare batterijen.
Dit mag u niet doen:
oude en nieuwe batterijen door elkaar gebruiken.
batterijen van een verschillend type door elkaar gebruiken.
de batterijen verhitten of in vuur gooien.
de batterijen uit elkaar nemen of kortsluiten.
proberen om alkaline- of mangaanbatterijen opnieuw op te laden.
batterijen gebruiken waarvan de ommanteling is afgepeld.
Verkeerd gebruik van de batterijen kan lekkage van elektrolyt
veroorzaken. De onderdelen waarmee elektrolyt in contact komt
kunnen beschadigd raken en zelfs brand kan worden veroorzaakt.
Haal de batterijen eruit indien u de afstandsbediening
voor langere tijd niet gaat gebruiken. Bewaar de
batterijen op een koele en donkere plaats.
Gebruik
Richt de afstandsbediening ( blz. 6), binnen een
afstand van maximaal 7 meter, recht op de sensor van
het apparaat en vermijd daarbij obstakels.
STAP 3
QUICK SETUP (BASISINSTELLINGEN)
12 3 4 5
Schakel het
apparaat in.
Het QUICK
SETUP scherm
verschijnt.
Volg de aanwijzingen
en maak de
instellingen.
Indrukken om
QUICK SETUP
te voltooien.
Indrukken om het
scherm te sluiten.
OPTICAL
COAXIAL
DIGITAL AUDIO OUT
(PCM/BITSTREAM)
CENTER
SUBWOOFER
5
.
COAXIAL IN
CENTER SUBWOOFER
SURROUND
(L) (R)
FRONT
(L) (R)
COAXIAL IN OPTICAL IN
AUDIO O UT
5. 1c h
L
R
CENTER
SURROUND
FRONT L/L
SUBWOOFER
FRONT R/R
L
R
2
c
22
h
OPTICAL
Coaxiale
kabel
Audiokabel
Sluit de kabels aan op de
aansluitingen die
overeenstemmen met de
aangesloten luidsprekers.
Verander “Speaker
Settings” ( blz. 14,
“Audio” tabblad).
MET AUDIO IN 5.1ch
Verander de instelling van “PCM
Digital Output”, “Dolby Digital”, “DTS
Digital Surround” en “MPEG” ( blz.
14, “Audio” tabblad).
Deze aansluiting wordt aanbevolen om een optimale weergave van DVD-
Audio multikanaals lineair-PCM geluid te krijgen. Om te kunnen genieten van
digitaal multikanaals surroundgeluid, dient u aan te sluiten op een versterker
met HDMI-aansluitingen (
blz. 4).
Versterker met ingebouwde
decoder of een decoder/
versterker combinatie
DTS Digital Surround decoders die niet geschikt zijn
voor DVD kunnen niet worden gebruikt.
Ook wanneer u deze aansluiting gebruikt, zal DVD-
Audio in slechts 2 kanalen worden weergegeven.
Om te kunnen genieten van multikanaals
surroundgeluid, dient u aan te sluiten via de 5.1ch
AUDIO OUT aansluitingen (
rechts) of via de HDMI-
aansluitingen (
blz. 4).
Optische digitale audiokabel
Buig de kabel niet te scherp wanneer u
hem aansluit.
MET COAXIAL IN of OPTICAL IN
Versterker
Achterzijde van het apparaat
R6/LR6, AA, UM-3
DIRECT NAVIGATOR
TOP MENU
PLAY LIST
MENU
ENTER
DISPLAY
RETURN
CONTRAST
BRIGHTNESS
SHARPNESS
COLOR
SUBTITLE
AUDIO
ANGLE/PAGE
SETUP
FL SELECT
TV
AV
CH
VOLUME
SETUP
ENTER
RETURN
ENTER
SETUP
STAP 4
Bediening van het tv-toestel
(U kunt uw tv-toestel bedienen met de afstandsbediening van dit apparaat.)
Richt de afstandsbediening op het tv-toestel
Houd [Í TV] ingedrukt en voer tegelijk de code in met de cijfertoetsen.
bijv. 01: [0] [1]
TV
AV
CH
VOLUME
Bediening van
het tv-toestel
Fabrikant en codenummer
Panasonic 01, 02, 03, 04, 45
AIWA 35
AKAI 27, 30
BLAUPUNKT 09
BRANDT 10, 15
BUSH 05, 06
CURTIS 31
DESMET 05, 31, 33
DUAL 05, 06
ELEMIS 31
FERGUSON 10
GOLDSTAR/LG 31
GOODMANS 05, 06, 31
GRUNDIG 09
HITACHI
22, 23, 31, 40, 41, 42
INNO HIT 34
IRRADIO 30
ITT 25
JVC 17, 39
LOEWE 07
METZ 28, 31
MITSUBISHI 06, 19, 20
MIVAR 24
NEC 36
NOKIA 25, 26, 27
NORDMENDE 10
ORION 37
PHILIPS 05, 06
PHONOLA 31, 33
PIONEER 38
PYE 05, 06
RADIOLA 05, 06
SABA 10
SALORA 26
SAMSUNG 31, 32, 43
SANSUI 05, 31, 33
SANYO 21
SBR 06
SCHNEIDER 05, 06, 29, 30, 31
SELECO 06, 25
SHARP 18
SIEMENS 09
SINUDYNE 05, 06, 33
SONY 08
TELEFUNKEN 10, 11, 12, 13, 14
THOMSON 10, 15, 44
TOSHIBA 16
WHITE WESTINGHOUSE 05, 06
77
RQT7256
6
ENTER
Basisweergave
[Opmerking]
“D.MIX” op het display geeft aan dat een geluidsspoor met drie of meer
kanalen kan worden gemixt voor weergave in twee kanalen ( blz. 16,
Verklarende woordenlijst).
De disc blijft draaien zolang als de menu’s worden getoond. Om de motor van het apparaat
en uw tv-scherm te beschermen, moet u op
[]
drukken wanneer u klaar bent met kijken.
Stand-by/aan schakelaar (Í/I)
Indrukken om het apparaat van de aan-stand in de stand-by stand te
zetten, of omgekeerd. In de stand-by stand verbruikt het apparaat nog
een geringe hoeveelheid stroom.
Stand-by/aan indicator (Í)
Wanneer het apparaat op een stopcontact is aangesloten, zal deze indicator branden in
de stand-by stand en zal hij uitgaan wanneer het apparaat wordt ingeschakeld.
750p/1125i
Indrukken om gedeelten over te slaan.
Indrukken en ingedrukt houden voor
–zoeken (tijdens weergave)
–vertraagde weergave.
(in de pauzestand)
PauzerenStoppen
Leg dubbelzijdige discs
er zo in dat het label van
de zijde die u wilt weergeven
naar boven is gericht.
[RAM] Verwijder de discs vóór het
gebruik uit hun beschermhoes.
1
Schakel het apparaat in.
2
Open de disc-lade.
3
Plaats de disc erin.
4
Start de weergave.
FL SELECT
TV
AV
CH
VOLUME
PLAY SPEED
CANCEL
POSITION MEMORY
QUICK REPLAY
SKIP
SLOW/SEARCH
STOP
PAUS E
PLAY
DIRECT NAVIGATOR
TOP MENU
PLAY LIST
MENU
ENTER
DISPLAY
RETURN
CONTRAST
BRIGHTNESS
SHARPNESS
COLOR
SUBTITLE
AUDIO
ANGLE/PAGE
SETUP
AV ENHANCER
MULTI
RE-MASTER
AUDIO ONLY
Sensor voor
afstandsbediening
(blz. 7)
Stoppen
De positie is opgeslagen wanneer
!
knippert op het display.
Druk op [1] (PLAY) om de
weergave opnieuw te starten.
[DVD-V]
Snel overzicht van de
voorafgaande hoofdstukken
(blz. 9, Positiegeheugen)
Druk op [] om de positie uit
het geheugen te wissen.
Pauzeren
Druk op [1] (PLAY) om de
weergave voort te zetten.
Overslaan
Items worden overgeslagen.
[RAM] Overslaan naar de
merktekens is ook mogelijk
[blz. 12, Marker (VR)].
Groepen
overslaan
[WMA] [MP3] [JPEG] [MPEG4]
Groepen worden overgeslagen.
Werkt niet in de pauzestand.
Zoeken
(tijdens weergave)
Tot maximaal 5 stappen.
Druk op [1] (PLAY) om de
weergave te starten.
[VCD] Vertraagde weergave:
Alleen in voorwaartse richting.
[MPEG4] Vertraagde weergave:
Werkt niet.
Vertraagde
weergave
(in de pauzestand)
Beeld-voor-
beeld
(in de pauzestand)
[RAM] [DVD-V] [VCD]
[VCD] alleen in voorwaartse
richting.
Items op het
scherm
kiezen
Als er problemen zijn, raadpleeg dan de Gids voor het verhelpen van
storingen (blz. 18, 19).
STOP
PAUSE
SKIP
ENTER
SLOW/SEARCH
ENTER
ENTER
Kiezen
Registreren
Een nummer
invoeren
[RAM] [DVD-A] [DVD-V] [VCD] [CD]
b.v. Om 12 te kiezen:
[S10] [1] [2]
[WMA] [MP3] [JPEG] [MPEG4]
b.v. Om 123 te kiezen:
[1] [2] [3] [ENTER]
Druk op [CANCEL] om het (de)
cijfer(s) te wis sen.
Disc-menu
[DVD-A] [DVD-V]
Toont een disc-beginmenu.
[RAM]
De programma’s afspelen
(
blz. 11).
[DVD-V]
Toont een disc-menu.
[RAM]
Een weergavelijst afspelen
(blz. 11).
[VCD] met weergavebesturing
Toont een disc-menu.
Terug naar
het vorige
scherm
Display op
hoofd-
apparaat
Nummerdisplay
:;
Tijddisplay
Informatie
scherm
[RAM]
Schakelt de ondertitels aan/uit
(blz. 9).
[DVD-V] [VCD] (alleen SVCD)
Kiest de taal van de ondertitels
(blz. 9).
[WMA] [MP3] [JPEG] [MPEG4]
[CD] (alleen CD-tekst)
Schakelt het informatiescherm
aan/uit.
123
456
789
0
10
CANCEL
ENTER
MENU
PLAY LIST
RETURN
RETURN
FL SELECT
SUBTITLE
78
TOP MENU
DIRECT NAVIGATOR
RQT7256
7
Genieten van een hogere geluids- en beeldkwaliteit
Druk op [AV ENHANCER] om “Auto”,
“User1”, “User2” of “User3” te kiezen.
Off: Geannuleerd
Auto: De optimale audio- en video-instellingen worden
geconfigureerd.
User1
§
:
Geschikt voor video (
[DVD-V]
) (ingesteld in de fabriek).
User2
§
: Geschikt voor audio (ingesteld in de fabriek).
User3
§
:
Geschikt voor video (
[RAM]
) (ingesteld in de fabriek).
§
U kunt de instellingen voor User1–3 naar eigen voorkeur veranderen
( blz.13, “AV Enhancer” in Overig menu).
[RAM] [DVD-V] (Alleen discs opgenomen met 48 kHz)
[DVD-A] (Alleen discs opgenomen met 44,1 kHz en 48 kHz)
[VCD] [CD]
Tijdens multikanaals weergave van deze discs reproduceert deze
functie de frequenties die tijdens het opnemen verloren zijn gegaan,
zodat u een geluid krijgt dat dichter bij het origineel ligt.
Tijdens 2-kanaals weergave van deze discs geeft deze functie een
natuurlijker geluid door het toevoegen van hogere frequenties die niet op
de disc zijn opgenomen. Bij voorbeeld, een DVD-Video die met 48 kHz
is opgenomen, wordt afgespeeld met 96 kHz. ( blz.16, “Sampling
frequentie” in de Verklarende woordenlijst)
[WMA] [MP3] (Uitgezonderd discs opgenomen met 8 kHz, 16 kHz, 32 kHz)
Deze functie reproduceert de hogere frequenties die tijdens het opnemen
verloren zijn gegaan, zodat u een geluid krijgt dat dichter bij het origineel
ligt.
Druk op [MULTI RE-MASTER] om “1” “2” of “3” te kiezen.
Instellen van het Re-master niveau [DVD-A] [DVD-V] [CD] (LPCM/PPCM)
Druk op [21] om het niveau in te stellen (j6 tot i6 dB).
Mogelijk werkt deze functie niet wanneer aangesloten via de DIGITAL
AUDIO OUT of HDMI AV OUT aansluitingen.
U kunt genieten van een hogere geluidskwaliteit door de uitvoer van
videosignalen te stoppen.
Tijdens weergave
Druk op [AUDIO ONLY].
AUDIO ONLY wordt geannuleerd wanneer u [AUDIO ONLY] nogmaals
indrukt of het apparaat in de stand-by stand zet.
Video kan naar het scherm worden uitgevoerd wanneer:
de disc is gestopt.
tijdens bedieningen zoals zoeken.
het in-beelddisplay of een menuscherm verschijnt.
Terwijl deze functie is ingeschakeld, wordt er geen audio en video
uitgevoerd vanaf de HDMI AV OUT aansluiting.
Contrast
Verhoogt het contrast tussen lichte en donkere delen van het beeld.
1. Druk op [CONTRAST].
2. Druk op [21] om in te stellen (j7 tot i7).
Brightness
Maakt het beeld helderder.
1. Druk op [BRIGHTNESS].
2. Druk op [21] om in te stellen (0 tot i15).
Sharpness
Stelt de scherpte van de randen van de horizontale lijnen af.
1. Druk op [SHARPNESS].
2. Druk op [21] om in te stellen (j7 tot i7).
Colour
Regelt de tint van de kleuren in het beeld.
1. Druk op [COLOR].
2. Druk op [21] om in te stellen (j7 tot i7).
Aanbevolen audio/video
instellingen uit het geheugen
oproepen—AV Enhancer
Wanneer AV Enhancer (Auto) is ingeschakeld, kunt u de onderstaande
instellingen niet veranderen.
Audio-instellingen:
Multi Re-master (hieronder),
Advanced Surround/Dialogue Enhancer/Dolby Pro Logic II ( blz.13)
Video-instellingen:
Picture Mode (blz. 12),
Gamma/Depth Enhancer (blz. 12)
Contrast/Brightness/Sharpness/Colour (rechts)
MPEG DNR/3D-NR (blz. 9, Beeldruis verminderen)
Een natuurlijker geluid reproduceren—
Multi Re-master
Instelling [DVD-A] [DVD-V] [CD] (LPCM/PPCM)
Soort muziek
Andere discs
Effectniveau
1 Hoog tempo (b.v. pop en rock) Zwak
2 Verscheidene tempo’s (b.v. jazz) Gemiddeld
3 Laag tempo (b.v. klassiek) Sterk
Off Uit Uit
AV Enhancer en Multi Re-master zullen mogelijk niet werken
afhankelijk van de manier waarop de disc is opgenomen.
AV ENHANCER
(Hoofdapparaat)
Menu
AV Enhancer Auto
MULTI
RE-MASTER
Menu
Multi Re-master 1
Off
1 96kHz
2
3
Level
0 dB
Bemonsteringsfrequenti
e van uitgangssignalen
Re-master niveau
Genieten van nog hogere geluidskwaliteit
AUDIO ONLY
De beeldkwaliteit instellen
AUDIO ONLY
CONTRAST
BRIGHTNESS
SHARPNESS
COLOR
Contrast
0
79
RQT7256
8
De weergavevolgorde wijzigen
[DVD-A] [DVD-V] [VCD] [CD] [WMA] [MP3] [JPEG] [MPEG4]
Druk in de stopstand op [PLAY MODE].
Telkens wanneer u op deze toets drukt:
Alle groepen ([DVD-A]) > Geprogrammeerd > Willekeurig
^--------------------Uit (Normale weergave),--------------------b
Inactiveer de weergave van HighMAT discs om geprogrammeerde en
willekeurige weergave mogelijk te maken.
Kies “Play as Data Disc” ( blz. 13, Overig menu).
Alle groepen weergeven
Druk op [1] (PLAY).
Geprogrammeerde weergave
(maximaal 32 items)
1 Druk op de cijfertoetsen om de
items te kiezen (blz. 6, Een
nummer invoeren).
Herhaal deze stap om nog andere items
te programmeren.
2Druk op [1] (PLAY).
Alle items kiezen
(op de disc of in de titel of groep)
Druk op [ENTER] en [3 4] om “ALL te kiezen, en druk daarna nogmaals
op [ENTER] om te registreren.
Het programma wijzigen
Druk op [3 4] om een item te kiezen.
–Herhaal stap 1 om het item te wijzigen.
–Als u een item wilt wissen, druk dan op [CANCEL] (of kies “Clear” en
druk op [ENTER]).
Druk op [ANGLE/PAGE] om pagina per pagina over te slaan.
Het gehele programma wissen
Kies “Clear all” en druk op [ENTER]. Het gehele programma wordt ook
gewist wanneer u het apparaat uitschakelt of de disc-lade opent.
Weergave in willekeurige volgorde
1([DVD-A] [DVD-V] [WMA] [MP3] [JPEG] [MPEG4])
Druk op de cijfertoetsen om een
groep of titel te kiezen (blz. 6, Een
nummer invoeren).
2Druk op [1] (PLAY).
Om de alle-groepen, geprogrammeerde of willekeurige
weergavefunctie af te sluiten
Druk in de stopstand herhaaldelijk op [PLAY MODE].
[RAM] [DVD-V]
Druk op [W, PLAY SPEED] of [X, PLAY
SPEED].
–van k0,6 tot k1,4 (in 0,1 eenheden)
Druk op [1] (PLAY) om terug te keren naar de normale weergave.
Nadat u de snelheid hebt veranderd
–Multi Re-master (blz. 7), Advanced Surround en Dolby Pro Logic II
(blz. 13, Audiomenu) werken niet.
–De audio-uitgang schakelt om naar 2ch.
–De 96 kHz sampling frequentie wordt geconverteerd naar 48 kHz.
Deze functie zal mogelijk niet werken afhankelijk van de manier waarop
de disc is opgenomen.
[DVD-A] [WMA] [MP3] [JPEG] [MPEG4]
Een map op WMA/MP3, JPEG en MPEG4 discs wordt behandeld als een
“Group”.
In de stopstand
1 Druk op [GROUP].
2 Druk op [3 4] of op de cijfertoetsen
om een groep te kiezen, en druk
vervolgens op [ENTER].
[DVD-A] Om alle groepen weer te geven (links, Alle groepen weergeven)
(Alleen wanneer de verstreken weergavetijd op het display kan worden
getoond)
[MPEG4]: Werkt niet
Druk op [QUICK REPLAY] om een paar seconden
terug te keren.
Deze functie zal mogelijk niet werken afhankelijk van de
manier waarop de disc is opgenomen.
Alle groepen weergeven/
Geprogrammeerde weergave/Weergave in
willekeurige volgorde
PLAY MODE
All Group Playback
Press PLAY to start
Choose a title and chapter.
No. Time
Title
Play
Clear
Clear all
Chapter
1
1
b.v. [DVD-V]
Press PLAY to start
Random Playback
to select
to start
Title
Choose a title.
1
PLAY
0 ~ 9
b.v. [DVD-V]
De weergavesnelheid wijzigen
De weergave starten vanaf een gekozen
groep
Snelle replay
PLAY SPEED
DVD-VR
a0.9
b.v. [RAM]
GROUP
Menu
Group Search 1
QUICK REPLAY
80
Handige functies
RQT7256
9
(Alleen wanneer de verstreken weergavetijd op het display kan worden getoond
[JPEG]: Werkt met alle JPEG inhoud.)
Deze positie blijft in het geheugen opgeslagen ook nadat u het apparaat
hebt uitgeschakeld of de disc hebt verwisseld.
Druk op [POSITION MEMORY].
Maximaal 5 discs.
Wanneer u een zesde positie opslaat, wordt de eerst opgeslagen positie vervangen.
Bepaalde gedeelten van een disc kunnen mogelijk niet worden opgeslagen.
Wanneer u het apparaat inschakelt of de disc erin plaatst, zal “!
knipperen op het display.
Druk op [1] (PLAY) om de weergave opnieuw te starten
vanaf die positie.
(De betreffende positie wordt nu uit het
geheugen gewist.)
Druk op
[1]
(PLAY) terwijl het volgende bericht op het display wordt getoond.
Druk niet op
[1]
(PLAY) als u de intro’s van de hoofdstukken niet wilt bekijken.
Om te annuleren
Druk op [
] terwijl “!” knippert.
[DVD-A] [DVD-V] (met verschillende geluidssporen) [RAM] [VCD]
Druk herhaalde malen op [AUDIO] om het gewenste
geluidsspoor te kiezen.
[RAM] [VCD]
U kunt deze toets gebruiken om “L”, “R” of “LR” te kiezen.
[DVD-V] (Karaoke-discs)
Druk op [21] om “On” of “Off” te kiezen voor de
zang. Lees de instructies van de disc voor nadere bijzonderheden.
Signaaltype/gegevens
LPCM/PPCM/Î Digital/DTS/MPEG: Signaaltype
kHz (Sampling frequentie)/bit/ch (Aantal kanalen)
Voorbeeld: 3
/2 .1ch
.1: Laagfrequentie-effect
(niet getoond als er geen signaal is)
0: Geen surround
1: Mono-surround
2: Stereo-surround (links/rechts)
1: Midden
2: Links vooriRechts voor
3: Links vooriRechts voor iMidden
[DVD-V] (met ondertitels erop) [VCD] (alleen SVCD)
Druk herhaalde malen op [SUBTITLE] om de gewenste
ondertiteltaal te kiezen.
Om de ondertitels al of niet weer te geven
Druk op [2 1] om “On” of “Off” te kiezen.
[RAM]
(On/Off alleen voor discs waarop ondertitels aan/uit
informatie is opgenomen)
Druk op [SUBTITLE] om “On” of “Off” te kiezen.
Ondertitels aan/uit informatie kan niet worden opgenomen op Panasonic
DVD-recorders. (Ondertitels aan/uit informatie kan ook niet worden
opgenomen op Panasonic DVD-R discs die op een Panasonic DVD-
recorder werden gefinaliseerd.)
Druk enkele malen op
[ANGLE/PAGE]
om de beeldhoek te kiezen
of om het stilbeeld te roteren/stilbeelden vooruit te gaan.
[DVD-V] (opgenomen met verschillende beeldhoeken)–Beeldhoek kiezen
[DVD-A] –Stilbeelden vooruitgaan
[JPEG] –Stilbeeld roteren
[JPEG] De rotatie van stilbeelden wordt geannuleerd wanneer u de
disclade opent of het apparaat in de stand-by stand zet.
[RAM] [DVD-V] [VCD] [MPEG4]
Deze functie vergroot het brievenbus (letterbox) beeld zodat het beeld het
hele scherm vult.
Druk enkele malen op [ZOOM] om
de aspectverhouding te kiezen
(Just Fit Zoom).
[RAM] [DVD-V] [VCD]
Auto --. 4:3 Standard ----------------. European Vista ----------------. 16:9 Standard
:;
Cinemascope2 ,------------------ Cinemascope1 ,--------------------- American Vista
[MPEG4]
Standard --. Original
^----- Full ,-----}
Fijnafstelling (Manual Zoom)
Druk op [2 1].
–van
k1,00 tot k1,60 (in 0,01 eenheden)
Ingedrukt houden om te wijzigen in eenheden van 0,05.
–van
k1,60 tot k2,00 (in 0,02 eenheden)
Ingedrukt houden om te wijzigen in eenheden van 0,1.
Alleen
[MPEG4]
–van
k2,00 tot k4,00 (in 0,05 eenheden)
Ingedrukt houden om te wijzigen in eenheden van 0,25.
Afhankelijk van het aangesloten tv-toestel en zijn instellingen, kan het
soms niet mogelijk zijn om te zoomen naar X4,00.
MPEG DNR: Onderdrukt blokruis en vermindert de wazigheid die
optreedt rond contrasterende gedeelten in het beeld.
3D-NR: Vermindert ruis in het algemeen.
1 Druk op [DNR] om het item te kiezen.
2Druk op [21] om in te stellen (MPEG DNR:0 tot i3,
3D-NR:0 tot i4).
Positiegeheugen
Snel overzicht van de voorafgaande hoofdstukken
[DVD-V] (Alleen binnen een titel)
Het geluidsspoor wijzigen
De ondertitels wijzigen
POSITION MEMORY
Position memorised
Press PLAY to Chapter Review
AUDIO
Menu
Audio 1
SUBTITLE
Menu
Subtitle Off
De beeldhoek kiezen en een stilbeeld
roteren/vooruitgaan
De zoomverhouding wijzigen
Beeldruis verminderen
ANGLE/PAGE
ZOOM
Menu
Just Fit Zoom
a
1.00
DNR
81
RQT7256
10
Gebruik van navigatiemenu’s
U kunt JPEG en MPEG4 inhoud op DVD-RAM weergeven of HighMAT discs afspelen zonder de HighMAT functie te gebruiken (blz. 13, “Play as Data
Disc” in Overig menu).
Terwijl het menu wordt getoond
Druk op [3 4] om “All”, “Audio”, “Picture” of “Video” te kiezen, en druk op [ENTER].
Het menuscherm tonen/sluiten
Druk op [TOP MENU].
1 Druk op [MENU].
2Druk op [3421] om de groep te kiezen en druk op
[ENTER].
3 Om de inhoud van de groep op volgorde weer te geven
Druk op [ENTER].
Om de weergave te starten vanaf een gewenst inhoud
Druk op [3421] om te kiezen en druk op [ENTER].
Druk op [ANGLE/PAGE] om pagina per pagina over te slaan.
Om te luisteren naar WMA/MP3 tracks terwijl u kijkt naar een JPEG beeld op het scherm
Kies eerst een JPEG-bestand en kies vervolgens WMA/MP3.
(De functie zal niet werken als u in de omgekeerde volgorde kiest.)
Om het scherm te sluiten
Druk op [MENU].
Gebruik van een submenu
1 Druk op [MENU].
2 Druk op [DISPLAY].
3Druk op [3 4] om een item te kiezen en druk op
[ENTER].
Zoeken op inhoudtitel of groeptitel
Zet de cursor op een groeptitel om een groep te zoeken, of op een
inhoudtitel om zijn inhoud te zoeken.
1 Druk op [MENU].
2 Druk op [DISPLAY].
3 Druk op [3 4] om “Find”
te kiezen en druk op
[ENTER].
4 Druk op [3 4] om een letter te kiezen en druk
vervolgens op [ENTER].
Herhaal deze bediening om andere letters in te voeren.
De zoekfunctie werkt ook voor kleine letters.
Druk op [6 5] om de letters tussen A, E, I, O en U over te slaan.
Druk op [2] om een teken te wissen.
Wis de asterisk (¢) om te zoeken naar de titels die met die letter
beginnen.
5 Druk op [1] om “Find” te kiezen en druk op [ENTER].
Het scherm met de zoekresultaten verschijnt.
6Druk op [3 4] om de inhoud of groep te kiezen, en druk
vervolgens op [ENTER].
Weergeven van WMA/MP3/JPEG/MPEG4 discs [WMA] [MP3] [JPEG] [MPEG4]
Items op volgorde weergeven (Playback Menu)
Weergeven vanaf een gekozen item (Navigation Menu)
MENU
TOP MENU
Playback Menu
ENTER
to select and press
All Total 436
Audio Total 7
Picture Total 427
Video Total 2
WMA/MP3/JPEG/MPEG4
WMA/MP3
JPEG
MPEG4
N
avigation
M
enu
DISPLAY
RETURN
to display the sub menu
Group 005/023
Content 0001/0004
to exit
Perfume
001 Brazilian
002 Chinese
003 Czech
004 Hungarian
005 Japanese
006 Mexican
007 Philippine
008 Swedish
009 Piano
010 Vocal
001 Lady Starfish
002 Metal Glue
003 Life on Jupiter
004 Starperson
001 My favorite1
002 My favorite2
5
JPEG
002 My favorite2
005 Japanese
001 Lady Starfish
Nummer van nu afspelende
groep en inhoud
:WMA/MP3
:JPEG
Nu gekozen nummer
Groep
Inhoud
: MPEG4
Multi
List
Tree
Thumbnail
Next group
Previous group
All
Audio
Picture
Video
Help display
Find
Alleen inhoud
Alleen groepen
Miniatuurbeelden [JPEG]
WMA/MP3, JPEG en MPEG4
Alleen WMA/MP3
Alleen JPEG
Omschakelen tussen helpberichten en verstreken-
weergavetijd indicator
Zoeken op inhoudtitel of groeptitel ( zie rechts)
Groepen en inhoud
Terug naar de vorige groep
Naar de volgende groep
Alleen MPEG4
A
¢
Find
82
RQT7256
11
Titels verschijnen bij het afspelen van discs met CD-tekst.
1 Druk op [MENU].
2 Druk op [3 4] om de track te
kiezen en druk op [ENTER].
Druk op [ANGLE/PAGE] om pagina per
pagina over te slaan.
Om het scherm te sluiten
Druk op [MENU].
Terwijl het menu wordt getoond
Druk op
[3421
] om te kiezen en druk vervolgens op
[ENTER]
.
Om terug te gaan naar het beginmenu
Druk op [TOP MENU] en druk vervolgens enkele malen op [RETURN].
Om de menu-achtergrond te wijzigen
Druk op [DISPLAY].
De achtergrond verandert naar de achtergrond die op de disc is opgenomen.
Het menuscherm tonen/sluiten
Druk op [TOP MENU].
Tijdens weergave
1 Druk op [MENU].
2Druk op
[2]
en vervolgens op
[3 4]
om “Playlist”, “Group”
of “Content” te kiezen.
3Druk op
[1]
en vervolgens op
[3 4]
om een item te kiezen,
en druk daarna op [ENTER].
Druk op
[ANGLE/PAGE]
om
pagina per pagina over te slaan.
Om het scherm te sluiten
Druk op [MENU].
Titels verschijnen alleen als u deze hebt ingevoerd.
Editing van weergavelijsten en titels is niet mogelijk.
1 Druk op [DIRECT NAVIGATOR].
2Druk op [3 4] of op de
cijfertoetsen om het
programma te kiezen.
Druk op [ANGLE/PAGE] om
pagina per pagina over te slaan.
Om een getal van 2 cijfers te
kiezen
bijv. 23: [S10] [2] [3]
3 Druk op [ENTER].
Druk op [1] om de inhoud van het programma te tonen.
(Alleen wanneer de disc een weergavelijst bevat)
1 Druk op [PLAY LIST].
2Druk op [3 4] of op de
cijfertoetsen om de
weergavelijst te kiezen.
Druk op [ANGLE/PAGE] om
pagina per pagina over te slaan.
Om een getal van 2 cijfers te
kiezen
bijv. 23: [S10] [2] [3]
3 Druk op [ENTER].
1 Voer de stappen 1–2 uit (hierboven, Een weergavelijst
afspelen).
2Druk op [1].
3Druk op [3 4] om “Scene List” te kiezen en druk op
[ENTER].
Kies “Contents” om de inhoud van het programma te tonen.
4Druk op [3421] om een scène te kiezen en druk op
[ENTER].
CD’s afspelen [CD]
HighMAT™ discs afspelen
[WMA] [MP3] [JPEG]
Kiezen uit de lijst
MENU
CD Text
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Ashley at Prom
10.
201
1/23
Disc Title: All By Artist
Disc Artist: Pink Island
Track Title:
Long John Platinum
Track Artist: SHIPWRECKED
City Penguin
Formura one
Soccer
Baseball
Neanderthal
Cartoons
Trilobites
White Dwarf
Discovery
ENTER
RETURN
to select and press
to exit
bijv. CD-tekst
TOP MENU
MENU
2
Prev
3
Return
Next
1
New Playlist Item Long Name Display Te PAGE 1/3
Menu1
Menu2
Menu3
Play list1
Play list2
Play list3
Menu: Brengt u naar het
volgende menuscherm
dat weergavelijsten of
een ander menu toont
Weergavelijst: de weergave
begint
Playlist
Playlist
Group
Content
All By Artist
ENTER
RETURN
to playto select
to exit
Content title
No.
1
Few times in summer
Less and less
And when I was born
Quatre gymnopedies
You've made me sad
I can't quit him
Evening glory
Wheeling spin
Velvet Cuppermine
Ziggy starfish
2
3
4
5
6
7
8
9
10
09
Pink Island
RAM-discs afspelen [RAM]
De programma’s afspelen
Een weergavelijst afspelen
Een scène afspelen
DIRECT NAVIGATOR
PLAY LIST
Direct Navigator
11/ 1(WED) 0:05 Monday feature1
1/ 1 (MON) 1:05 Auto action2
2/ 2 (TUE) 2:21 Cinema3
3/ 3 (WED) 3:37 Music4
4/10(THU) 11:05 Baseball5
Date
No.
On
Contents
RETURN
to select
to exit
09
Title
11/1 0:00:01 City Penguin1
2
1/ 1 0:01:20 Ashley at Prom2
2/ 2 1:10:04 Formula one3
3/ 3 0:10:20 Soccer4
4/10 0:00:01 Baseball5
DateNo. Length T itle Contents
Playlist
ENTER
RETURN
to select and press
to exit
09
1
Tips voor het maken van WMA/MP3/JPEG en MPEG4 discs (Voor CD-R/CD-RW)
Discs moeten voldoen aan ISO9660 niveau 1 of 2 (uitgebreide formaten uitgezonderd).
Dit apparaat is compatibel met multisessie, maar als er veel sessies
zijn duurt het langer voordat de weergave begint. Beperk het aantal
sessies tot een minimum om dit te vermijden.
Wanneer er meer dan 8 groepen zijn, zullen de achtste en de erop volgende
groepen op één verticale lijn in het menuscherm worden getoond.
De displayvolgorde op het menuscherm kan verschillend zijn van die
op het computerscherm.
Dit apparaat kan geen bestanden afspelen die met ‘packet write’ werden opgenomen.
Een naam geven aan mappen en bestanden
(Op dit apparaat worden bestanden
behandeld als inhouden, en mappen
als groepen.)
Voeg tijdens het opnemen getallen toe vóór
de map- en bestandsnamen. Deze getallen
dienen te bestaan uit een gelijk aantal cijfers
en dienen toegevoegd te worden in de
volgorde waarin u de items wilt afspelen (het
is mogelijk dat dit soms niet zal werken).
De bestanden moeten de volgende extensie hebben:
“.WMA” of “.wma
“.MP3” of “.mp3”
“.JPG”, “.jpg”, “.JPEG” of “.jpeg”
“.ASF” of “.asf
[WMA]
Door copyright beschermde WMA-bestanden kunnen niet worden weergegeven.
Dit apparaat is niet compatibel met Multiple Bit Rate (MBR).
[MP3]
Dit apparaat is niet compatibel met ID3-tags.
Compatibele sampling frequenties: 8, 11,02, 12, 16, 22,05, 24, 32, 44,1, en 48 kHz
[JPEG]
Om JPEG-bestanden op dit apparaat weer te geven:
Maak de bestanden op een digitale camera die voldoet aan de DCF Standaard (Design
rule for Camera File system) Versie 1.0. Sommige digitale camera’s hebben functies die
niet ondersteund zijn door de DCF Standaard Versie 1.0, zoals automatische
beeldrotatie waardoor de weergave van een beeld onmogelijk kan worden gemaakt.
Wijzig de bestanden op geen enkele manier en sla ze niet op onder
een andere naam.
Dit apparaat kan bewegende beelden, MOTION JPEG en andere
soortgelijke formaten, andere stilbeelden dan JPEG (b.v. TIFF), en
beelden met samengaand geluid niet weergeven.
[MPEG4]
MPEG4-gegevens [die voldoen aan SD VIDEO specificaties (ASF-
standaard)/MPEG4 (Simple Profile) videosysteem/G.726
audioysteem], opgenomen met Panasonic SD-multi camera’s of DVD-
videorecorders, kunnen op dit apparaat worden afgespeeld.
002group
001
001group
001track.mp3
002track.mp3
003track.mp3
003group
001track.mp3
002track.mp3
003track.mp3
001track.mp3
002track.mp3
003track.mp3
004track.mp3
b.v. [MP3]
wortel
83
RQT7256
12
Gebruik van de in-beeld menu’s
De indicaties op het display hangen af van de gebruikte aansluiting en disc.
Weergavemenu
(Alleen wanneer de verstreken weergavetijd op het display kan worden getoond
[JPEG]: De Repeat en Marker functies kunnen worden gebruikt.)
Beeldmenu
Indrukken om het
scherm te sluiten.
Kies het menu. Maak de instellingen.
DISPLAY
ENTER
Kiezen
Naar het volgende
menu gaan
Registreren
Terugkeren naar
het vorige menu
2
123
456
789
0
10
ENTER
Registreren
Kiezen
3
RETURN
Hoofdmenu’s
Weergaveconditie
Nu weergegeven nummer
Verstreken weergavetijd/Resterende tijd
Druk op [3 4] om het display te veranderen.
(Voor WMA, MP3 en SVCD wordt alleen de verstreken weergavetijd getoond.)
: Normale weergave
ALL: Alle groepen weergeven [DVD-A]
PGM: Geprogrammeerde weergave
Huidige positie
W
eergavemo
d
us
RND: Weergave in willekeurige volgorde
PBC: Weergeven met weergavebesturing
[VCD]
Verstreken-weergavetijd indicator
Program/Group
Title/Chapter
Track/Playlist
Content
Om te starten vanaf een specifiek
item
Time
Om een bepaalde tijd vooruit of achteruit over te
slaan (Time Slip tijdens weergave alleen)
1. Druk tweemaal op [ENTER] zodat de indicator voor
Time Slip verschijnt.
2. Druk op
[3 4]
om de tijd te kiezen en druk op
[ENTER]
.
Houd [3 4] ingedrukt om sneller te veranderen.
Om te starten vanaf een specifieke tijd (Time Search)
Om het resterende tijd/verstreken tijd display te veranderen
Video
Om het aantal pixels te tonen
Audio
(blz. 9, Het geluidsspoor wijzigen)
Om de huidige bitrate of sampling frequentie te tonen
Still Picture
Om de stilbeeldfunctie om te schakelen
Thumbnail
Om miniatuurbeelden te tonen
Subtitle
(blz. 9, De ondertitels wijzigen)
Marker (VR)
Om merktekens die op DVD-videorecorders werden
opgenomen terug te vinden
Angle
(blz. 9, De beeldhoek kiezen en een stilbeeld
roteren/vooruitgaan)
Rotate Picture
Slideshow
Om de diaweergave in/uit te schakelen
Om de diaweergave-timing te veranderen (0–30 sec)
Other Settings
( hieronder)
Overige instellingen (Other Settings)
Play Speed
(blz. 8, De weergavesnelheid wijzigen)
Repeat
Kies een item dat u wilt herhalen.
A-B
Repeat
Om een specifiek gedeelte te herhalen
Druk op [ENTER] bij het start- en eindpunt. Druk
nogmaals op [ENTER] om te annuleren.
[RAM] (stilbeeld-gedeelte): Werkt niet
Marker
Behalve
[RAM]
Om maximaal 5 posities voor opnieuw weergeven te markeren
Druk op [ENTER]. (Het apparaat is nu gereed voor het
vastleggen van merktekens.)
Een positie markeren:
[ENTER]
(bij het gewenste punt)
Nog een andere positie markeren:
[21]
om “
¢
” te kiezen
[ENTER]
Een merkteken uit het geheugen oproepen:
[21] [ENTER]
Een merkteken wissen:
[21] [CANCEL]
Deze functie werkt niet tijdens geprogrammeerde en
willekeurige weergave.
Merktekens die u met dit apparaat toevoegt, worden gewist wanneer u
de disc-lade opent of het apparaat in de stand-by stand zet.
Picture
Mode
Normal
Cinema1: Verzacht de beelden en benadrukt details in
donkere scènes.
Cinema2:
Verscherpt de beelden en benadrukt details in
donkere scènes.
Animation
Dynamic
User (Druk op [ENTER] om “Picture Adjustment” te
kiezen) ( hieronder)
Picture Adjustment
Contrast/Brightness/Sharpness/Colour ( blz. 7,
De beeldkwaliteit instellen)
Gamma
(Regelt de helderheid van donkere delen in het beeld.)
Depth Enhancer
Deze functie vermindert de ruwe ruis in de achtergrond
zodat een gevoel van meer diepte ontstaat.
MPEG DNR/3D-NR (blz. 9, Beeldruis verminderen)
Video
Output
Mode
Met HDMI-aansluiting (Wanneer “HDMI Video Mode”
op “On” is ingesteld) (blz. 15, “HDMI” tabblad)
Video-opnamen zullen worden geconverteerd naar en uitgevoerd
als hoge-definitie video. De beeldkwaliteit hangt af van de
aangesloten apparatuur. Kies de gewenste beeldkwaliteit.
525p (progressief) 625p (progressief)
750p (progressief) 1125i (interlace)
¢
” verschijnt naast de videosignalen die met de aangesloten
apparatuur gebruikt kunnen worden. Wanneer u een item zonder “
¢
kiest, kan er storing zijn in het beeld. Als er storing in het beeld is,
houd dan [CANCEL] ingedrukt totdat het beeld correct wordt
weergegeven. De instelling zal terugkeren naar “525p” of “625p”.
De signalen vanaf de COMPONENT VIDEO OUT uitgang zullen “525i” of “625i” zijn.
Met HDMI-aansluiting (
Wanneer “HDMI Video Mode” op
“Off” is ingesteld)
(
blz. 15, “HDMI” tabblad) of
andere
aansluitingen
525p (progressief) 625p (progressief)
525i (interlace) 625i (interlace)
Wanneer u “525p” of “625p” kiest en er een bevestigingsscherm
verschijnt, kies dan “Yes” alleen indien u hebt aangesloten op
een tv-toestel dat geschikt is voor progressieve signaaluitvoer.
Transfer
Mode
Als u “525p”, “625p”, “750p” of “1125i” hebt gekozen
( hierboven), kies dan de conversiemethode voor video-
uitgangssignalen die geschikt is voor het soort materiaal.
Wanneer het uitgangssignaal PAL is
Auto: Detecteert 25 beelden-per-seconde filminhoud
en converteert deze op de juiste manier.
Video: Kies deze optie wanneer u “Auto” gebruikt en de
video-inhoud vervormd is.
Wanneer het uitgangssignaal NTSC is
Auto1
(normaal): Detecteert 24 beelden-per-seconde filminhoud en
converteert deze op de juiste manier.
Auto2:
Compatibel met 30 beelden-per-seconde
filminhoud en 24 beelden-per-seconde filminhoud.
Video: Kies deze optie wanneer u Auto1 en Auto2
gebruikt en de video-inhoud vervormd is.
HDMI
Colour
Space
Met HDMI-aansluiting (Wanneer “HDMI Video Mode”
op “On” is ingesteld) (blz. 15, “HDMI” tabblad)
De beeldkwaliteit hangt af van de aangesloten
apparatuur. Kies de gewenste beeldkwaliteit.
Als een van de onderstaande items niet mogelijk is met de
aangesloten apparatuur, zal dat item niet worden getoond.
RGB YCbCr (4:4:4) YCbCr (4:2:2)
“HDMI RGB Range” (blz. 15, “HDMI” tabblad) is
beschikbaar wanneer “RGB” is gekozen.
84
Eenmaal indrukken.
(Wanneer u tweemaal indrukt, zal
de verstreken-weergavetijd
indicator verschijnen.
hieronder)
1
4
RQT7256
13
Audiomenu
Displaymenu
Overig menu
Dolby Pro
Logic II
Dolby Pro Logic
II
is een geavanceerde decoder die elke stereobron
omzet naar 5-kanaals surroundgeluid (linker en rechter voorkanalen,
middenkanaal, linker en rechter surroundkanalen).
Off
Movie:
Moviesoftware die in Dolby Surround is opgenomen.
Music: Stereobronnen.
Werkt niet tijdens weergave van multikanaals audio.
Werkt niet wanneer audio via de HDMI AV OUT uitgang wordt uitgevoerd.
Advanced
Surround
[RAM] [DVD-V] [VCD] (2 of meer kanalen)
U kunt genieten van een virtueel surroundeffect wanneer u
2 voorluidsprekers (SP) of een hoofdtelefoon (HP) gebruikt
(sluit het apparaat aan op apparatuur die een
hoofdtelefoonaansluiting heeft).
SP (Luidspreker) 1 Natuurlijk SP 2 Versterkt
HP (Hoofdtelefoon) 1 Natuurlijk HP 2 Versterkt Off
Bij weergave van discs die met surroundgeluid zijn
opgenomen, lijkt het alsof er geluid komt uit virtuele
luidsprekers aan beide zijden van de luisterplaats.
Wanneer u de hoofdtelefoon van een aangesloten
apparaat gebruikt, kies dan “HP 1” of “HP 2”.
De optimale luisterplaats is 3- tot 4-maal de afstand tussen de
linker en rechter voorluidsprekers, of 3- tot 4-maal de breedte
van het tv-toestel indien u de tv-luidsprekers gebruikt.
Gebruik dit effect niet in combinatie met
surroundeffecten op andere apparatuur.
Dialogue
Enhancer
Om filmdialogen beter te kunnen horen
[DVD-V] (Dolby Digital, DTS, MPEG, 3 kanalen of meer,
waarbij de dialoog in het middenkanaal is opgenomen)
On ,------. Off
Multi Re-
master
(blz. 7)
Digital
Filter
Wanneer audio via de 2 ch of 5.1ch AUDIO OUT
uitgangen wordt uitgevoerd (blz. 4, 5)
Normal: Een heldere klankkleur.
Slow:
Schept een zachte muzikale sfeer met dieptegevoel.
Attenuator
Wanneer audio via de 2 ch of 5.1ch AUDIO OUT
uitgangen wordt uitgevoerd (blz. 4, 5)
Schakel deze functie in als het geluid vervormd klinkt.
On ,------. Off
Information
On ,------. Off
([JPEG] [MPEG4]: Off, Date, Details)
Subtitle
Position
0 tot s60 (in eenheden van 2)
Subtitle
Brightness
Auto, 0 tot s7
4:3 Aspect
Om te kiezen hoe u beelden, die gemaakt zijn voor
weergave op 4:3 schermen, wilt weergeven op een
16:9 tv-scherm.
Normal: Beelden worden in de breedte gerekt.
Auto: De standaardinstelling is “Shrink”. Voor
brievenbusbeelden verandert deze instelling
automatisch naar “Zoom”.
Shrink
: De beelden verschijnen in het midden van het scherm.
Zoom: Vergroting naar de 4:3 beeldverhouding.
Just Fit Zoom
( blz. 9, De zoomverhouding wijzigen)
Manual Zoom
( blz. 9, De zoomverhouding wijzigen)
Bit Rate Display
]RAM\ [DVD-V] [VCD] [MPEG4]
On ,------. Off
GUI See-through
On ,------. Off
GUI Brightness
s3 tot r3
HDMI Status
Toont allerlei informatie wanneer
aangesloten op de HDMI AV OUT uitgang.
( hieronder, Controleren van HDMI-
informatie)
Sleep
Auto
§
,.
30 min
,.
60 min
,.
90 min
,.
120 min
^----------------------------. Off ,----------------------------J
§
Auto:
Het apparaat wordt uitgeschakeld 5
minuten nadat de weergave is gestopt.
– Werkt ook met DVD’s die een menu
tonen nadat de weergave is gestopt.
– Werkt niet als u de weergave stopt of
een disc-menu toont. Wanneer u de
weergave opnieuw start, zal AUTO
weer werken.
Wanneer “30 min”s“120 min” is ingesteld,
zal de resterende tijd worden getoond.
AV Enhancer
Uw favoriete instellingen opslaan
U kunt uw favoriete video/audio effecten
opslaan in “User1”, “User2” en “User3”.
Voorbereiding
Stel de onderstaande instellingen naar
wens in. (Niet beschikbaar wanneer
“Auto” is gekozen.)
Audio-instellingen:
Multi Re-master (blz. 7)
Advanced Surround/Dialogue Enhancer/
Dolby Pro Logic II ( links)
Video-instellingen:
Picture Mode (blz. 12)
Gamma/Depth Enhancer (blz. 12)
Contrast/Brightness/Sharpness/Colour
(blz. 7, De beeldkwaliteit instellen)
MPEG DNR/3D-NR ( blz. 9, Beeldruis
verminderen)
1. Kies “Save Settings” en druk op
[ENTER].
2. Druk op [34] om de locatie voor
instelling (User1, User2 of User3) te
kiezen, en druk op [ENTER].
3. Volg de aanwijzingen op het
menuscherm en druk tenslotte op
[ENTER].
De instellingen uit het geheugen
oproepen
( blz. 7, Aanbevolen audio/video
instellingen uit het geheugen oproepen—AV
Enhancer)
De instellingen controleren
1. Druk op [34] om “User1”, “User2” of
“User3” te kiezen en druk op [ENTER].
2. Kies “Save Settings” en druk tweemaal
op [ENTER].
Om het scherm te sluiten, kies “No” en druk
op [ENTER].
Setup
( blz. 14)
Play as DVD-Video
of
Play as DVD-Audio
Kies “Play as DVD-Video” om DVD-Video
inhoud op DVD-Audio weer te geven.
Play as DVD-VR
Play as HighMAT
of
Play as Data Disc
Kies “Play as Data Disc” om JPEG of
MPEG4 inhoud op DVD-RAM weer te
geven, of om een HighMAT disc weer te
geven zonder de HighMAT functie te
gebruiken.
HDMI Status----- HDMI is connected
HDMI Information
Audio Stream
Max Channel
Video Format
Colour Space
PCM/Dolby Digital/DTS/MPEG
6ch
625p/750p/1125i
YCbCr(4:4:4)/YCbCr(4:2:2)/RGB
Controleren van HDMI-informatie
Toestand van aansluiting
( blz. 9, Het geluidsspoor wijzigen)
Toont het maximaal aantal kanalen van de aangesloten apparatuur.
( blz. 12, Video Output Mode)
( blz. 12, HDMI Colour Space)
Alle mogelijke uitgangssignalen worden getoond.
Het huidige uitgangssignaal van “Audio Stream”, “Video Format” en “Colour Space” zal onderstreept zijn.
Wanneer “Off” is gekozen in “HDMI Audio Output” ( blz. 15, “HDMI” tabblad), zal “– – –” worden getoond in “Audio Stream” en “Max Channel”.
85
RQT7256
14
De speler-instellingen wijzigen
De gewijzigde instellingen blijven in het geheugen opgeslagen ook
wanneer u het apparaat in stand-by zet.
De onderstreepte items zijn vooraf ingesteld in de fabriek.
“Disc” tabblad
“Video” tabblad
“Audio” tabblad
1234 5
Open het Setup
menu.
Kies het tabblad. Kies het item. Maak de instellingen.
Indrukken om het
scherm te sluiten.
SETUP
ENTER
Kiezen
Ga naar
rechts.
ENTER
Kiezen
Registreren
ENTER
123
456
789
0
10
Registreren
Kiezen
SETUP
Met QUICK SETUP kunt u de items in het geschaduwde gedeelte
achtereenvolgens instellen.
Audio
Kies de taal voor het geluidsspoor.
English French German Italian Spanish Portuguese Swedish Dutch
Original
§1
Other
¢¢¢¢
§2
Subtitle
Kies de taal voor de ondertitels.
Automatic
§3
English French German Italian Spanish Portuguese
Swedish
Dutch Other
¢¢¢¢
§2
Menus
Kies de taal voor de disc-menu’s.
English French German Italian Spanish Portuguese Swedish Dutch
Other
¢¢¢¢
§2
Deze instelling verandert ook wanneer u de menutaal in QUICK SETUP verandert.
Ratings
Stel een restrictieniveau in om de
weergave van DVD-Video te beperken.
Volg de aanwijzingen op het tv-scherm.
Restricties instellen (Wanneer niveau 8 is gekozen)
8 No Limit
1 tot 7
0 Lock All: Om de weergave van discs waarop geen restrictieniveaus staan te verbieden.
Wanneer u een restrictieniveau instelt, verschijnt er een wachtwoordscherm.
Volg de aanwijzingen op het tv-scherm.
Vergeet uw wachtwoord niet.
Een bericht zal verschijnen indien een DVD-Video met een hoger restrictieniveau dan het ingestelde
niveau erin wordt geplaatst. Volg de aanwijzingen op het tv-scherm.
TV Aspect
Kies de instelling die aangepast is aan uw
tv-toestel en voorkeur.
4:3 Pan&Scan: TV-toestel met standaard beeldaspect (4:3)
De zijkanten van het breedschermbeeld worden afgesneden zodat het beeld het
scherm vult (tenzij dit door de disc wordt verboden).
4:3 Letterbox: TV-toestel met standaard beeldaspect (4:3)
Breedschermbeelden worden in de brievenbusstijl weergegeven.
16:9: Breedscherm tv-toestel (16:9)
TV Type
Kies het type van uw tv-toestel.
Standard (Direct View TV) CRT Projector LCD TV/Projector Projection TV
Plasma TV
Time Delay
Stel af als u vaststelt dat het geluid niet synchroon
is met het beeld wanneer dit apparaat op een AV-
versterker en een Plasma-display is aangesloten.
0ms 20ms 40ms 60ms 80ms 100ms
Convert from PAL
625p/50Hz: De beelden van een PAL-disc worden uitgevoerd als PAL- progressief.
525p/60Hz: De beelden van een PAL-disc worden geconverteerd naar NTSC-progressief.
Video Out
(AV/Component)
(
blz. 4)
Kies het formaat van de videosignalen voor uitvoer vanaf
de SCART en COMPONENT VIDEO OUT aansluitingen.
Video/YPbPr S-Video/YPbPr RGB/No Output
Still Mode
Kies het beeldtype voor weergavepauze.
Automatic Field: Het beeld is niet wazig, maar de beeldkwaliteit is minder goed.
Frame: De algehele kwaliteit is hoog, maar het weergegeven beeld kan wazig zijn.
NTSC Disc Output
Kies uitvoer van PAL 60 of NTSC wanneer
u NTSC discs weergeeft.
PAL6 0: NTSC-discs kunnen op een PAL tv-toestel worden weergegeven.
NTSC: Het uitgangssignaal van NTSC-discs blijft NTSC.
Picture/Video Output
Kies het formaat van de video-uitgangssignalen voor JPEG en MPEG4.
Automatic PA L
NTSC/PAL60: De signaaluitvoer hangt af van de instelling van “NTSC Disc Output” (hierboven).
PCM Digital Output
Controleer de beperkingen op digitale
invoer naar de apparatuur die via de
COAXIAL of OPTICAL aansluiting is
aangesloten, en kies de maximale
sampling frequentie van de PCM digitale
uitgangssignalen.
Off: Wanneer niet aangesloten via de COAXIAL of OPTICAL aansluiting
Up to 48 kHz:
Wanneer aangesloten op apparatuur die compatibel is met 44,1 of 48 kHz
Up to 96 kHz: Wanneer aangesloten op apparatuur die compatibel is met 88,2 of 96 kHz
Up to 192 kHz: Wanneer aangesloten op apparatuur die compatibel is met 176,4 of 192 kHz
Signalen van kopieerbeveiligde discs worden geconverteerd naar 48 of 44,1 kHz.
Sommige apparatuur kan bemonsteringsfrequenties van 88,2 kHz niet verwerken, ook al kan deze 96 kHz verwerken.
Voor nadere bijzonderheden, lees de gebruiksaanwijzing van uw apparatuur.
Dolby Digital
Met COAXIAL, OPTICAL of HDMI AV OUT
aansluitingen
(
blz. 4, 5)
Bitstream PCM
Kies “Bitstream” indien de apparatuur de bitstream (digitale vorm van
multi-kanaals gegevens) kan decoderen. Indien niet, kies “PCM”.
Indien de bitstream wordt uitgevoerd naar apparatuur zonder een
decoder, kunnen hoge ruisniveaus worden uitgevoerd die schadelijk
kunnen zijn voor de luidsprekers en voor uw gehoor.
Wanneer geluid wordt uitgevoerd vanaf de HDMI AV OUT uitgang en de
aangesloten apparatuur het gekozen item niet ondersteunt, hangt de
werkelijke geluidsuitvoer af van de prestaties van de aangesloten
apparatuur.
DTS Digital Surround
Met COAXIAL, OPTICAL of HDMI AV OUT
aansluitingen
(
blz. 4, 5)
Bitstream PCM
MPEG
Met COAXIAL, OPTICAL of HDMI AV OUT
aansluitingen
(
blz. 4, 5)
PCM Bitstream
Dynamic Range Compression
Off
On:
Stelt de helderheid af, ook wanneer het volume laag is, door het bereik van het laagste geluidsniveau en het hoogste
geluidsniveau te comprimeren. Ideaal geschikt voor wanneer u laat ’s nachts wilt kijken. (Werkt alleen met Dolby Digital)
Audio during Search
On Off
Speaker Settings
Kies de instellingen die overeenkomen met
uw audiosysteem en luisteromgeving
(blz. 15, De luidsprekerinstellingen
aanpassen aan uw luidsprekers).
Speaker Type
Multi-channel: wanneer 3 of meer luidsprekers zijn aangesloten.
2-channel: wanneer 2 luidsprekers zijn aangesloten.
Multi-channel Setting (Wanneer u “Multi-channel” kiest)
Aanwezigheid en grootte van de luidsprekers Vertragingstijd Kanaalbalans
86
RQT7256
15
“HDMI” tabblad
“Display” tabblad
“Others” tabblad
§1
De oorspronkelijke taal op de disc wordt gekozen.
§2
Voer een codenummer in volgens de tabel op blz. 16.
§3
Indien de taal die voor “Audio” is gekozen niet beschikbaar is,
verschijnen de ondertitels in die taal (indien beschikbaar op de disc).
Wanneer u “Multi-channel” kiest (blz. 14, “Speaker Settings” in het tabblad “Audio”), is de onderstaande instelling (a) vereist. (Indien gewenst, pas
de instellingen b c aan uw voorkeur aan.)
1. Druk op [3 4 2 1] om een item te kiezen en druk op [ENTER].
2. Druk op [3 4] om de inhoud te wijzigen en druk op [ENTER].
Pictogramvoorbeelden:
Surroundluidspreker (LS)
Groot: Kies deze instelling wanneer de luidspreker lage frequenties
(beneden 100 Hz) kan weergeven.
Klein: Kies deze instelling indien de luidspreker lage frequenties niet
kan weergeven.
Als de subwoofer op “Geen” is ingesteld, worden de voorluidsprekers
automatisch ingesteld op “Groot”. (Sluit in dit geval bij voorkeur een
luidspreker aan die de lage tonen beneden 100 Hz kan weergeven.)
(Effectief bij weergave van multikanaals audio)
Als afstand d of f kleiner is dan e, zoek dan het verschil op in de tabel
en verander naar de aanbevolen instelling.
1. Druk op [3 4 2 1] om een item te kiezen en druk op [ENTER].
2. Druk op [3 4] om de instelling te wijzigen en druk op [ENTER].
Deze functie werkt niet wanneer de apparaten via HDMI-aansluitingen
zijn aangesloten en “HDMI Audio Output” (hierboven, “HDMI” tabblad)
op “On” is ingesteld.
1. Kies “Test” en druk op [ENTER].
Een testsignaal wordt uitgezonden.
Voor (L)_—)Midden_—)Voor (R)
:;
Surround (LS)(—————=Surround (RS)
2. Luister naar het testsignaal en druk op
[3 4]
om het volumeniveau van de
middenluidspreker en surroundluidsprekers in te stellen op ongeveer
hetzelfde niveau als dat van de voorluidsprekers (
s
6 tot
r
6 dB).
(Het volumeniveau van de voorluidsprekers kan hier niet worden ingesteld.)
3. Druk op [ENTER].
Het testsignaal stopt.
Er wordt geen testsignaal uitgezonden voor de subwoofer. Stel het
niveau van de subwoofer in door wat muziek af te spelen en dan
terug te keren naar dit scherm om in te stellen zoals u wenst.
Nadat de instellingen zijn voltooid
Druk op [3 4 2 1] om “Exit” te kiezen en druk op [ENTER].
HDMI RGB Range
Stel
HDMI Colour Space
” in op
“RGB” (
blz.
12, Beeldmenu).
Standard
Enhanced: Wanneer de zwart-wit beelden niet duidelijk zijn.
HDMI Video Mode
On: Wanneer video via de HDMI AV OUT uitgang wordt uitgevoerd.
Off: Wanneer video via COMPONENT VIDEO OUT uitgang wordt uitgevoerd (de uitvoer vanaf de
HDMI AV OUT uitgang is “525p” of “625p”).
HDMI Audio Output
On: Wanneer audio via de HDMI AV OUT uitgang wordt uitgevoerd.
Off: Wanneer audio niet via de HDMI AV OUT uitgang wordt uitgevoerd.
Menu Language English Français Deutsch Italiano Español Português Svenska Nederlands
On-Screen Messages
On Off
Background during Play
Kies de achtergrond voor JPEG en MPEG4 weergave.
Black Grey
FL Dimmer
Stelt de helderheid van het display op het apparaat in.
Bright Dim
Auto: Het display is verduisterd tijdens weergave, maar het wordt helder wanneer u bepaalde bedieningen uitvoert.
Auto Power Off
On:
Als u het apparaat ongeveer 30 minuten lang in de stopstand laat staan, schakelt het automatisch uit, ongeacht
de instelling van de SLEEP timerfunctie.
Off
QUICK SETUP
Ye s No
Re-initialise Setting
Alle waarden in de Setup menu’s worden
weer ingesteld op de standaardwaarden.
Yes: Het wachtwoordscherm verschijnt indien “Ratings”
(
blz. 14
)
is ingesteld. Voer hetzelfde wachtwoord in.
Schakel het apparaat uit en vervolgens weer in nadat “INIT” op het display is verdwenen.
No
De luidsprekerinstellingen aanpassen aan uw luidsprekers
Aanwezigheid en grootte van de luidsprekers (a)
m s
m s
d B
0
d Bd B
L
Exit
Test
LS
R
SW
C
RS
d B
0
0
0.0
0
0.0
b a c
a
a
c a
(LS) (RS)
a c b c a
Afsluiten
Testsignaal
Voor (L) Midden Voor (R)
Surround
Subwoofer
LS
LS
GeenGroot Klein
Vertragingstijd (b)
d Middenluidspreker
Verschil Instelling
Ongeveer 34 cm 1,0 ms
Ongeveer 68 cm 2,0 ms
Ongeveer 102 cm 3,0 ms
Ongeveer 136 cm 4,0 ms
Ongeveer 170 cm 5,0 ms
fSurroundluidsprekers
Verschil Instelling
Ongeveer 170 cm 5,0 ms
Ongeveer 340 cm
10,0 ms
Ongeveer 510 cm
15,0 ms
Kanaalbalans (c)
LS
RS
L
R
SW
f
e
d
C
: Aanbevolen plaatsing
87
RQT7256
16
Behandeling van discs
Discs reinigen
DVD-Audio, DVD-Video, Video CD, SVCD en CD
Veeg schoon met een bevochtigde doek en veeg daarna droog.
DVD-RAM en DVD-R
Maak schoon met een optionele DVD-RAM/PD discreiniger (LF-K200DCA1, indien verkrijgbaar).
Gebruik nooit doeken of reinigingsmiddelen voor CD’s e.d.
Voorzorgsmaatregelen bij het hanteren
Plak geen labels of stickers op de discs (De discs kunnen dan namelijk kromtrekken en onbruikbaar worden).
Schrijf niet met een balpen of ander schrijfgerei op de labelkant van de disc.
Gebruik geen schoonmaaksprays voor grammofoonplaten, benzine, verfverdunner, antistatische vloeistoffen of enig ander oplosmiddel.
Gebruik geen krasbestendige beschermers of deksels.
Gebruik de volgende discs niet:
– Discs waarop kleefstof van eraf gehaalde stickers of labels is achtergebleven (uitgeleende discs, enz.).
– Kromgetrokken of gebarsten discs.
– Discs met een onregelmatige vorm, zoals hartvormige discs.
Plaats het apparaat op een horizontale ondergrond waar het niet blootgesteld wordt aan
direct zonlicht, hoge temperaturen, hoge vochtigheid of sterke trillingen. Dit om
beschadiging van de behuizing en de inwendige onderdelen te voorkomen, en een lange
levensduur van het apparaat te verzekeren. Zet geen zware voorwerpen op het apparaat.
Gebruik het apparaat niet op een hoogspanningsbron. Dit kan resulteren in
overbelasting en zelfs in brand. Gebruik het apparaat ook niet op gelijkstroom.
Controleer zorgvuldig de stroomvoorziening wanneer u het apparaat wilt
gebruiken op een boot of andere plaats waar gelijkstroom wordt gebruikt.
Zorg dat het netsnoer juist is aangesloten en niet beschadigd is. Verkeerde aansluiting of
beschadiging van het netsnoer kan brand of een elektrische schok veroorzaken. Trek niet
aan het snoer, buig het niet te sterk en zet er geen zware voorwerpen op.
Pak altijd de stekker vast om het netsnoer uit het stopcontact te halen. Trek niet
aan het snoer, want dit kan resulteren in een elektrische schok. Pak de stekker
nooit met natte handen vast. Anders kunt u een elektrische schok krijgen.
Zorg dat er geen metalen voorwerpen in het apparaat terechtkomen. Dit
kan een elektrische schok of een defect veroorzaken.
Pas ook op dat er geen vloeistoffen in het apparaat terechtkomen. Dit kan een
elektrische schok of een defect veroorzaken. Mocht dit gebeuren, trek dan
onmiddellijk de stekker uit het stopcontact en neem contact op met uw handelaar.
Spuit geen insectensprays op of in de buurt van het apparaat. Deze sprays bevatten
gassen die kunnen ontvlammen wanneer zij in de buurt van het apparaat worden gebruikt.
Probeer niet om zelf dit apparaat te repareren. Als het geluid wegvalt, de indicators
niet aangaan, het apparaat rook uitstoot of er een andere storing optreedt die niet in
deze gebruiksaanwijzing is beschreven, trek dan de stekker uit het stopcontact en
neem contact op met uw handelaar of een erkend servicecentrum. Reparatie,
demonteren, reconstrueren e.d. door niet bevoegde personen kan resulteren in een
elektrische schok of beschadiging van het apparaat.
Het apparaat zal langer meegaan als u de stekker uit het stopcontact
haalt wanneer u het apparaat voor langere tijd niet gaat gebruiken.
CPPM (Content Protection for Prerecorded Media)
Een kopieerbeveiligingssysteem voor DVD-Audio bestanden. Dit apparaat
ondersteunt CPPM.
Down-mixing (mengen naar 2 kanalen)
Dit is een bewerking waardoor de multikanaals audio (surroundgeluid) op
bepaalde discs opnieuw naar twee kanalen wordt gemengd. Wanneer u via
de tv-luidsprekers (twee kanalen) wilt luisteren naar het geluid op een DVD
met een 5.1-kanaals digitaal surround-geluidssspoor erop, zal het naar twee
kanalen gemixte geluid worden uitgevoerd.
Sommige DVD-Audio discs staan down-mixing naar twee kanalen van de
gehele of gedeeltelijke inhoud van de disc niet toe.
Bij het afspelen van dergelijke discs of van dergelijke gedeelten op de disc,
zal de geluidsweergave niet normaal zijn, tenzij het aantal aangesloten
luidsprekers hetzelfde is als de kanaalspecificaties van de disc.
HDCD (High-Definition Compatible Digital)
Het geluid van HDCD-gecodeerde cd’s is beter omdat deze cd’s gecodeerd
zijn met 20 bits in vergelijking met 16 bits voor alle andere cd’s.
HDMI (High-Definition Multimedia Interface)
HDMI is een volgende-generatie digitale interface voor elektronische
consumptieproducten. In tegenstelling tot conventionele aansluitingen, gebruikt deze
aansluiting slechts één kabel voor het overbrengen van ongecomprimeerde digitale
video- en audiosignalen. Dit apparaat ondersteunt de uitvoer van hoge-definitie video
(750p, 1125i) via de HDMI AV OUT uitgang. Om te kunnen genieten van hoge-definitie
video is een tv-toestel vereist dat compatibel is met hoge-definitie.
MPEG4
Een comprimeringssysteem voor gebruik op mobiele apparaten of een
netwerk, dat bijzonder efficiënt opnemen bij een lage bitsnelheid mogelijk
maakt.
Sampling frequentie
Sampling is een bewerking waarbij samples van de hoogten van de geluidsgolf
(analoog signaal) op vastgestelde tijdstippen worden genomen en naar cijfers
worden geconverteerd (digitale codering). De sampling-frequentie is het aantal
samples dat per seconde wordt genomen. Dus, hoe hoger dit getal, hoe
getrouwer de weergave van het oorspronkelijke geluid.
Veiligheidsmaatregelen
Plaatsing
Bedrijfsspanning
Behandeling van het netsnoer
Vreemde voorwerpen
Reparaties
Verklarende woordenlijst
Abkhaziaans: 6566
Afar: 6565
Afrikaans: 6570
Albanees: 8381
Amharisch: 6577
Arabisch: 6582
Armeens: 7289
Assamees: 6583
Aymara: 6588
Azerbeidzjaans: 6590
Bashkir: 6665
Baskisch: 6985
Bengalees; Bangla:
6678
Bhutanees: 6890
Bihari: 6672
Birmaans: 7789
Bretons: 6682
Bulgaars: 6671
Byelorussisch: 6669
Cambodjaans: 7577
Catalaans: 6765
Chinees: 9072
Corsicaans: 6779
Deens: 6865
Duits: 6869
Engels: 6978
Esperanto: 6979
Estisch: 6984
Faeröers: 7079
Fijisch: 7074
Fins: 7073
Frans: 7082
Fries: 7089
Galicisch: 7176
Georgisch: 7565
Grieks: 6976
Groenlands: 7576
Guarani: 7178
Gujarati: 7185
Hausa: 7265
Hebreeuws: 7387
Hindi: 7273
Hongaars: 7285
Iers: 7165
IJslands: 7383
Indonesisch: 7378
Interlingua: 7365
Italiaans: 7384
Japans: 7465
Javaans: 7487
Jiddisch: 7473
Joroeba: 8979
Kanarees: 7578
Kashmiri: 7583
Kazachs: 7575
Kirgizisch: 7589
Koerdisch: 7585
Koreaans: 7579
Kroatisch: 7282
Laotiaans: 7679
Latijn: 7665
Lets: 7686
Lingala: 7678
Litouws: 7684
Macedonisch: 7775
Malagassisch: 7771
Malajalam: 7776
Maleis: 7783
Maltees: 7784
Maori: 7773
Marathi: 7782
Moldavisch: 7779
Mongools: 7778
Nauruaans: 7865
Nederlands: 7876
Nepalees: 7869
Noors: 7879
Oekraïens: 8575
Oezbeeks: 8590
Oriya: 7982
Pashto, Pushto: 8083
Perzisch: 7065
Pools: 8076
Portugees: 8084
Punjabi: 8065
Quechua: 8185
Retoromaans: 8277
Roemeens: 8279
Russisch: 8285
Samoaans: 8377
Sanskriet: 8365
Schots Gaëlisch: 7168
Servisch: 8382
Servo-Kroatisch:
8372
Shona: 8378
Sindhi: 8368
Singalees: 8373
Sloveens: 8376
Slowaaks: 8375
Soendanees: 8385
Somalisch: 8379
Spaans: 6983
Swahili: 8387
Tadzjieks: 8471
Tagalog: 8476
Tamil: 8465
Tartaars: 8484
Telugu: 8469
Thais: 8472
Tibetaans: 6679
Tigrinya: 8473
Tongaans: 8479
Tsjechisch: 6783
Turkmeens: 8475
Turks: 8482
Twi: 8487
Urdu: 8582
Vietnamees: 8673
Volapuk: 8679
Wels: 6789
Wolof: 8779
Xosa: 8872
Zoeloe: 9085
Zweeds: 8386
Taalcodelijst
88
RQT7256
17
Technische gegevens
Signaalsysteem: PAL 625/50, PAL525/60, NTSC
Gebruikstemperatuurbereik: i5 tot i35 oC
Vochtigheidsbereik: 5 tot 90 % RV (geen condensatie)
Discs geschikt voor weergave (8 cm of 12 cm):
(1) DVD-RAM (DVD-VR compatibel, JPEG, MPEG4 geformatteerde discs)
(2) DVD-Audio (3) DVD-Video
(4) DVD-R (compatibel met DVD-Video) (5) CD-Audio (CD-DA)
(6) Video CD
(7) SVCD (In conformiteit met IEC62107)
(8) CD-R/CD-RW
(CD-DA, Video-CD, SVCD, MP3, WMA, JPEG, MPEG4 geformatteerde discs)
(9) MP3/WMA
§
Compatibele compressiesnelheid:
MP3: tussen 32 kbps en 320 kbps
WMA: tussen 48 kbps en 320 kbps
(10) JPEG
§
Exif Ver 2.1 JPEG Baseline bestanden
Beeldresolutie: tussen 320k240 en 6144k4096 pixels
(subsampling is 4:2:2 of 4:2:0)
(11) MPEG4
§
MPEG4-gegevens opgenomen met Panasonic SD-multi
camera’s of DVD-videorecorders [die voldoen aan SD VIDEO
specificaties (ASF-standaard)/MPEG4 (Simple Profile)
videosysteem/G.726 audioysteem]
(12) HighMAT Level 2 (Geluid en Beeld)
Video-uitgang:
Uitgangsniveau: 1 Vp-p (75 )
Uitgangsaansluiting: Penaansluiting (1 systeem)/AV
S-video uitgang:
Y uitgangsniveau: 1 Vp-p (75 )
C uitgangsniveau: NTSC; 0,286 Vp-p (75 )
PAL; 0,300 Vp-p (75 )
Uitgangsaansluiting: S-aansluiting (1 systeem)/AV
Component video-uitgang:
[NTSC:525(480)p/525(480)i, PAL:625(576)p/625(576)i]
Y uitgangsniveau: 1 Vp-p (75 )
P
B uitgangsniveau: 0,7 Vp-p (75 )
P
R uitgangsniveau: 0,7 Vp-p (75 )
Uitgangsaansluiting: Penaansluiting (Y:groen, P
B:blauw, PR:rood)
Aantal aansluitingen: 1 systeem
RGB video-uitgang:
R uitgangsniveau: 0,7 Vp-p (75 )
G
uitgangsniveau: 0,7 Vp-p (75 )
B uitgangsniveau: 0,7 Vp-p (75 )
Uitgangsaansluiting: AV
Audio-uitgang:
Uitgangsniveau: 2 Vrms (1 kHz, 0 dB)
Uitgangsaansluiting: Penaansluiting/AV
Aantal aansluitingen: 2 kanalen: 1 systeem
5.1-kanalen discrete uitgang (5.1 kanalen): 1 systeem
Audioprestaties:
(1) Frequentiekarakteristiek:
DVD (lineaire audio): 4 Hz–22 kHz (48 kHz sampling)
4 Hz44 kHz (96 kHz sampling)
DVD-Audio: 4 Hz–88 kHz (192 kHz sampling)
CD Audio: 4 Hz20 kHz
(2) Signaal/ruis verhouding:
CD Audio: 115 dB
(3) Dynamisch bereik:
DVD (lineaire audio): 110 dB
CD Audio: 100 dB
(4) Totale harmonische vervorming:
CD Audio: 0,002 %
Digitale audio-uitgang:
Optische digitale uitgang: Optische aansluiting
Coaxiale digitale uitgang: Penaansluiting
HDMI AV uitgang: 19 pennen
Optische lens:
Golflengte: 662 nm/785 nm
Laservermogen: CLASS 2/CLASS 3A
Voeding: AC 230 V, 50 Hz
Stroomverbruik: 20 W
Stroomverbruik in de stand-by stand:
ongeveer. 1 W
Afmetingen (BkDkH): 430 mmk249 mmk59 mm
Gewicht: 2,5 kg
[Opmerking]
De technische gegevens kunnen zonder voorafgaande kennisgeving
worden gewijzigd. Gewicht en afmetingen zijn bij benadering opgegeven.
§
Totaal gecombineerd maximaal aantal herkenbare audio, beeld- en
filminhouden en groepen: 4000 audio, beeld- en filminhouden en 400 groepen.
Vervaardigd in licentie van Dolby Laboratories. “Dolby”, “Pro Logic” en het dubbel D-symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.
“DTS” en “DTS Digital Surround” zijn gedeponeerde handelsmerken van Digital Theater Systems, Inc.
Auteursrechtelijk beschermde technologie is in dit systeem ingebouwd. Deze technologie is beschermd door methoderechten van bepaalde V.S.
octrooien en andere intellectuele eigendomsrechten in het bezit van Macrovision Corporation en andere rechtseigenaars. Elk gebruik van deze
auteursrechtelijk beschermde technologie dient goedgekeurd te zijn door Macrovision Corporation. Zonder de uitdrukkelijke toestemming van
Macrovision Corporation mag deze technologie niet worden gebruikt voor andere doeleinden dan de weergave van videoprogramma’s in de
huiskamer of in een andere beperkte kring. Omvormen of demonteren is verboden.
MPEG Layer-3 compressiemethode voor audio-bestanden vervaardigd onder licentie van Fraunhofer IIS en Thomson multimedia.
Toestemming voor het gebruik van dit product wordt verleend, volgens de MPEG-4 patentvergunning voor persoonlijk en niet-commercieel gebruik
door consumenten, voor (i) het coderen van video in overeenstemming met de MPEG-4 Video Standaard (“MPEG-4 Video”) en/of voor (ii) het
decoderen van MPEG-4 Video die voor persoonlijke en niet-commerciële doeleinden werd gecodeerd door een consument en/of werd verkregen
van een geautoriseerde videoleverancier. Een licentie voor andere gebruiksdoeleinden is niet verleend of geïmpliceerd. Voor meer informatie,
wendt u tot MPEG LA. Zie http://www.mpegla.com.
Windows Media en het Windows logo zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van Microsoft Corporation in
de Verenigde Staten en/of andere landen.
WMA is een formaat voor datacompressie ontwikkeld door Microsoft Corporation. Het slaat geluid op met dezelfde
kwaliteit als een MP3-bestand maar het bestandformaat is kleiner dan dat van MP3.
HighMAT
TM
en het HighMAT logo zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation in de
Verenigde Staten en/of andere landen.
, HDCD
®
, High Definition Compatible Digital
®
en Pacific Microsonics™ zijn gedeponeerde handelsmerken of
handelsmerken van Pacific Microsonics, Inc. in de Verenigde Staten en/of andere landen.
HDCD systeem gefabriceerd onder licentie van Pacific Microsonics Inc. Dit product is gedekt door een of meer van de volgende patenten: United
States Patent Nr. 5,479,168, 5,638,074, 5,640,161, 5,808,574, 5,838,274, 5,854,600, 5,864,311, 5,872,531, Australië Patent Nr. 669114, en
andere patenten aangevraagd.
HDMI, het HDMI logo en High-Definition Multimedia Interface zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing LLC.
89
RQT7256
18
Gids voor het verhelpen van storingen
Raadpleeg de onderstaande tabel voordat u beroep doet op een servicecentrum. Raadpleeg uw handelaar voor advies indien u twijfels hebt omtrent de
controlepunten of het probleem niet kunt verhelpen aan de hand van de voorgestelde maatregelen in de tabel.
Voeding Blz.
Het apparaat werkt niet
Bepaalde bedieningen zijn niet mogelijk of niet juist
Ondertitels
A-B herhaalde weergave
Geen juist beeld
Geen spanning. Steek de stekker van het netsnoer stevig in het stopcontact. 4
Het apparaat schakelt
automatisch naar de stand-by
stand.
Wanneer “Auto Power Off” op “On” is ingesteld en u het apparaat ongeveer 30 minuten in de
stopstand laat staan, schakelt het apparaat automatisch naar stand-by.
Het apparaat werd door de SLEEP timer uitgeschakeld.
15
13
Geen van de toetsen werkt.
Dit apparaat kan geen andere discs weergeven dan die in deze gebruiksaanwijzing worden genoemd.
Het apparaat werkt niet normaal ten gevolge van bliksem, statische elektriciteit of een andere
uitwendige oorzaak.
Schakel het apparaat uit en schakel het vervolgens opnieuw in. Of schakel
het apparaat uit, trek de stekker uit het stopcontact, en sluit hem vervolgens opnieuw aan.
Condens heeft zich in het apparaat gevormd: Wacht 1 tot 2 uur om de condens te laten verdampen.
3
De toetsen op de
afstandsbediening werken niet.
Controleer of de batterijen op de juiste manier zijn geplaatst.
De batterijen zijn leeg: Vervang deze door nieuwe.
Richt de afstandsbediening op de sensor voor de afstandsbediening en voer de bediening uit.
5
5
6
Kan het tv-toestel niet bedienen. Na het vervangen van de batterijen dient u de afstandsbedieningscode opnieuw in te voeren. 5
Geen beeld of geen geluid. Controleer de video- of audio-aansluitingen.
Controleer of de aangesloten apparatuur is ingeschakeld en de juiste ingangsfunctie is gekozen.
Controleer of er iets opgenomen is op de DVD-RAM.
4, 5
U bent het wachtwoord voor de
restricties (Ratings) vergeten.
Zet alle instellingen terug naar de
oorspronkelijke fabrieksinstellingen.
Zet het apparaat in de stopstand, houd [D] en [;] op het apparaat ingedrukt en houd
vervolgens ook [< OPEN/CLOSE] op het apparaat ingedrukt totdat “Initialised” op het tv-scherm
verdwijnt. Schakel het apparaat uit en vervolgens weer in. Alle instellingen worden dan weer op
de standaardwaarden ingesteld.
Het duurt even voordat de
weergave begint. [MP3]
Wanneer een MP3-track stilbeelden bevat, kan het een tijdje duren voordat de weergave ervan begint.
Ook nadat de weergave is gestart, zal de weergavetijd niet correct worden aangegeven. Dit is normaal.
De functies voor geprogrammeerde en
willekeurige weergave werken niet.
[DVD-V]
Deze functies werken niet met sommige DVD-Video’s.
Een menuscherm verschijnt tijdens
het overslaan of zoeken.
[VCD]
Dit is normaal bij gebruik van Video-CD’s.
Het menu voor weergavebesturing
(PBC) verschijnt niet.
[VCD]
met weergavebesturing (PBC)
Druk tweemaal op [] en druk vervolgens op [1] (PLAY).
Het in-beeld menu toont “2” als een
optie voor het geluidsspoor wanneer
[AUDIO] wordt ingedrukt, maar het
geluid verandert niet.
[DVD-A]
Normaal worden er twee nummers getoond, ook wanneer er geen tweede geluidsspoor op de
disc staat.
Wanneer het geluidsspoor wordt
veranderd, start de weergave
opnieuw vanaf het begin. [DVD-A]
Dit is normaal bij gebruik van DVD-Audio.
De plaats van de ondertitels is verkeerd.
Verander de plaats van de ondertitels. (“Subtitle Position” in Displaymenu) 13
Geen ondertitels. Toon de ondertitels. 9
Punt B wordt automatisch vastgelegd.
Als het einde van een item wordt bereikt, wordt dat eindpunt automatisch vastgelegd als punt B.
A-B herhaalde weergave wordt
automatisch geannuleerd.
De A-B herhaalfunctie wordt geannuleerd als u op [QUICK REPLAY] drukt.
Storing in het beeld. Zorg dat dit apparaat niet via een videorecorder met het tv-toestel is verbonden.
Zorg dat progressieve signaaluitvoer niet is gekozen wanneer het aangesloten tv-toestel niet
compatibel is met progressieve signaaluitvoer. Houd [CANCEL] ingedrukt totdat het beeld correct
wordt weergegeven. De instellingen zullen terugkeren naar “525i” of “625i”.
4
Beeldgrootte komt niet overeen
met de schermgrootte.
Verander de instelling van “TV Aspect” in het “Video” tabblad.
Stel het aspect in op uw tv-toestel. Als uw tv-toestel geen dergelijke functie heeft, verander dan
“4:3 Aspect” in het Displaymenu.
Verander de instelling van Zoom.
14
13
9
Onjuiste displays of bleke
kleuren op uw tv-toestel.
Het apparaat en het tv-toestel gebruiken verschillende videosystemen.
Gebruik een multisysteem-tv of een PAL-tv.
Het systeem dat op de disc wordt gebruikt stemt niet overeen met het systeem van uw tv.
– Correcte weergave van PAL-discs is niet mogelijk op een NTSC tv-toestel.
– Dit apparaat kan NTSC-signalen converteren naar PAL 60 voor weergave op een PAL tv-toestel
(“NTSC Disc Output” in het “Video” tabblad).
Dit kan gebeuren wanneer u AUDIO ONLY aan- of uitschakelt, maar het is normaal.
Voor het bekijken van progressieve video dient u aan te sluiten op een tv-toestel dat geschikt is
voor progressieve signaaluitvoer.
Mogelijk is er geen beeld wanneer meer dan 4 apparaten via HDMI-kabels zijn aangesloten.
Verminder het aantal aangesloten apparaten.
14
7
Menu’s worden niet juist
weergegeven.
Stel de zoomverhouding weer in op a1,00.
Stel “Subtitle Position” in het Displaymenu in op “0”.
Stel “4:3 Aspect” in het Displaymenu in op “Normal”.
9
13
13
De automatische zoomfunctie
werkt niet normaal.
Schakel de zoomfunctie van het tv-toestel uit.
Gebruik een andere vooringestelde aspectverhouding of stel handmatig af.
De zoomfunctie werkt soms niet goed, vooral in donkere scènes, en kan helemaal niet werken
met bepaalde soorten discs.
9
Geen beeld Wanneer AUDIO ONLY is ingeschakeld, kunnen video en audio niet worden uitgevoerd via de
HDMI AV OUT uitgang. Stel deze functie in op “Off
7
90
RQT7256
19
Progressieve video Blz.
Geluidsweergave niet normaal
Opnemen
Displays op het apparaat
Displays op het tv-scherm
Veeg het apparaat schoon met een zachte, droge doek.
Gebruik nooit alcohol, verfverdunner of benzine om dit apparaat schoon te maken.
Alvorens een chemisch behandelde doek te gebruiken, dient u de
bijbehorende instructies van de doek aandachtig te lezen.
Er is beeldschaduw wanneer de
progressieve uitgang of HDMI-
uitgang is ingeschakeld.
Dit probleem wordt veroorzaakt door de editingmethode of editingmateriaal op DVD-Video. Als u
interlace-uitgang gebruikt, zou het probleem normaal moeten verdwijnen. Verander de instelling van
“Video Output Mode” in het Beeldmenu naar “525i” of “625i”.
Als u aangesloten hebt op de HDMI AV OUT uitgang, verander dan naar aansluiting op andere
uitgangen en verander de instellingen in deze volgorde:
1. Stel “HDMI Video Mode” in op “Off”.
2. Stel “Video Output Mode” in op
“525i” of
“625i”.
12
15
12
Beelden worden niet in de
progressieve modus weergegeven.
De beelduitvoer is interlace indien het apparaat via VIDEO OUT of S VIDEO OUT op het tv-toestel is
aangesloten.
Vervormd geluid. Stel “Advanced Surround” in het Audiomenu in op “Off”.
Als het geluid vervormd klinkt bij gebruik van de 2 ch of 5.1ch AUDIO OUT aansluitingen, stel dan
“Attenuator” in het Audiomenu in op “On”.
Tijdens het afspelen van WMA kan er ruis zijn.
De methode voor geluidsuitvoer van de disc kan aan beperkingen onderworpen zijn. Bij sommige multikanaals
discs zal de geluidsweergave niet normaal zijn, tenzij het aantal aangesloten luidsprekers hetzelfde is als de
kanaalspecificaties van de disc. Voor meer informatie, lees de uitleg op de hoes van de disc.
[DVD-A]
Bij gebruik van HDMI AV OUT aansluitingen wordt het geluid van andere aansluitingen mogelijk niet
uitgevoerd zoals ingesteld.
Doe de luidsprekerinstellingen overeenkomen met de aangesloten apparatuur.
Wanneer u door middel van de HDMI-kabel aansluit op een versterker, moet u de
luidsprekerinstellingen op dit apparaat en op de versterker doen overeenkomen met de aan-/
afwezigheid en grootte van de aangesloten luidsprekers.
13
13
14
15
Scherpe ruis uit de luidsprekers. Als u een digitale versterker zonder decoder hebt aangesloten, dient u “PCM” te kiezen in “Dolby
Digital”, “DTS Digital Surround” of “MPEG” in het “Audio” tabblad.
14
Sommige effecten werken niet. Geen enkel geluidseffect werkt wanneer het apparaat bitstroomsignalen uitvoert via de DIGITAL
AUDIO OUT of HDMI AV OUT uitgang.
Sommige geluidseffecten werken niet of zijn minder effectief bij bepaalde discs.
Bij gebruik van HDMI AV OUT aansluitingen:
– Dolby Pro Logic II werkt niet.
HDCD-discs worden afgespeeld als gewone CD’s.
– AUDIO ONLY werkt niet.
14
Geen geluid Als er meer dan 4 apparaten door middel van HDMI-kabels zijn aangesloten, zal er mogelijk geen
geluid zijn. Verminder het aantal aangesloten apparaten.
Wanneer AUDIO ONLY is ingeschakeld:
– Mogelijk zal er geen geluid zijn, afhankelijk van het type tv-toestel.
Video en audio kunnen niet via de HDMI AV OUT uitgang worden uitgevoerd. Zet deze functie op “Off”.
Het geluid kan onderbroken worden bij het punt waar u de weergavesnelheid verandert.
7
8
Kan niet opnemen op digitale
opnameapparatuur.
(Abnormaal geluid opgenomen.)
Het opnemen van WMA/MP3 is niet mogelijk.
U kunt niet opnemen van DVD’s die beveiligd zijn tegen digitaal opnemen.
U kunt niet opnemen van DVD’s indien de opnameapparatuur niet in staat is om signalen met een
sampling frequentie van 48 kHz te verwerken.
Maak de volgende instellingen:
– Advanced Surround: Off
– PCM Digital Output: Up to 48 kHz
– Dolby Digital/DTS Digital Surround/MPEG: PCM
13
14
14
“NOPLAY
Het apparaat kan de geplaatste disc niet weergeven: Gebruik alleen discs die het apparaat kan weergeven.
U hebt een lege disc erin geplaatst.
3
“U11” De disc is waarschijnlijk vuil. 16
“U15” U hebt een niet-gefinaliseerde DVD-R erin geplaatst. 3
“H∑∑
∑∑ staat voor een nummer.
Er is waarschijnlijk een probleem opgetreden. Het getal dat volgt na “H” hangt van de toestand
van het apparaat. Schakel het apparaat uit en schakel het vervolgens weer in. Of schakel het
apparaat uit, trek de stekker uit het stopcontact, en sluit hem vervolgens opnieuw aan.
Indien de foutmelding niet verdwijnt, moet u het codenummer noteren en contact opnemen met een bevoegde monteur.
“NODISC” Geen disc in het apparaat: Plaats een disc.
Disc niet juist geplaatst: Plaats de disc op de juiste manier.
6
“U70-1” De aangesloten apparatuur is niet HDMI-compatibel.
“U70-
staat voor een nummer.
Het nummer dat volgt op “U70-” hangt af
van de status van het apparaat.
De HDMI-aansluiting werkt niet normaal.
– De aangesloten apparatuur is niet HDMI-compatibel.
– De HDMI-kabel is te lang.
– De HDMI-kabel is beschadigd.
/ De bediening wordt door het apparaat of door de disc verboden.
“Cannot display group xx, content xx
U probeert om niet-compatibele groepen of inhoud weer te geven. 11
“Cannot play audio”
“No audio”
Er is geen geluid opgenomen of het geluid is opgenomen in een formaat dat dit apparaat niet kan
weergeven. Alleen videoweergave is mogelijk.
3
“Check the disc” Deze disc is waarschijnlijk vuil. 16
“Due to copyright protection,
audio cannot be output from
HDMI”
Als u apparatuur aansluit die CPPM (
blz. 16, Verklarende woordenlijst) niet ondersteunt, kan het geluid
van CPPM-kopieerbeveiligde DVD-Audio discs niet via de HDMI AV OUT uitgang worden uitgevoerd. Sluit de
audiokabel van de Audio/Video kabel (L, R) aan op een HDMI-compatibele AUDIO IN aansluiting.
4
“HDMI Status” wordt op het display getoond,
maar geen enkel item is onderstreept.
Als u een item zonder ¢” kiest in “Video Output Mode” in Beeldmenu, zal dat item niet
onderstreept zijn.
12
“This disc may not be played in
your region
Dit apparaat kan alleen DVD-Video’s weergeven met regiocode “2”, “ALL” of met meerdere
regiocodes waaronder “2”.
Omslag-
pagina
Geen in-beelddisplays. Kies “On” in “On-Screen Messages” in het “Display” tabblad. 15
Bij het instellen van “Video Output
Mode” wordt “
¢
” niet getoond naast
een video-uitgangssignaal dat geschikt
is voor de aangesloten apparatuur.
Als de aangesloten apparatuur compatibel is, zal er geen beeldstoring zijn wanneer u een item
zonder een “¢” kiest.
12
Onderhoud
91
RQT7256-D
F0804YK0
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Web Site: http://www.panasonic.co.jp/global/
tuvrwsx
FL SELECT
TV
AV
CH
VOLUME
AV ENHANCER
MULTI
RE-MASTER
AUDIO ONLY
PLAY SPEED
CANCEL
POSITION MEMORY
QUICK REPLAY
SKIP
SLOW/SEARCH
STOP
PAUSE
PLAY
DIRECT NAVIGATOR
TOP MENU
PLAY LIST
MENU
ENTER
DISPLAY
RETURN
CONTRAST
BRIGHTNESS
SHARPNESS
COLOR
SUBTITLE
AUDIO
ANGLE/PAGE
SETUP
PLAY MODE
DNR
ZOOM
GROUP
Index der wichtigsten Merkmale (Informationen über das grundlegende Wiedergabeverfahren finden Sie auf Seite 6.)
Indice delle funzioni principali (Per la lettura di base, vedere a pagina 6.)
Index des caractéristiques principales (Voir page 6 pour la lecture de base.)
Índice de funciones principales (Consulte la página 6 para la reproducción básica.)
Overzicht van de hoofdfuncties (Zie blz. 6 voor basisweergave)
Index över de huvudsakliga funktionerna (Se sidan 6 för grundläggande avspelning)
7
Zum Abrufen der
empfohlenen Audio/Video-Einstellungen
Richiama la
regolazione
audio/video consigliata
Rétablit le
réglage
audio/vidéo recomman
Recupera el
ajuste de audio/vídeo recomendado
Roept de aanbevolen audio/video instellingen
uit het geheugen op
Återkallar de rekommenderade inställningarna
för ljud och bild
7 Für Wiedergabe mit hoher Klangqualität
Riproduce l’audio di alta qualità
Reproduction
l’
audio de qualité supérieure
Reproduce
audio más natural
Reproduceert hoogwaardige audio
Återger högkvalitativt ljud
7 Wiedergabe mit noch höherer Klangqualität
Per fruire di una qualità del suono ancora più alta
Pour obtenir un son de qualité encore supérieure
Para disfrutar de un sonido de calidad aún más alta
Genieten van nog hogere geluidskwaliteit
Att njuta av ett ännu bättre ljud
6
Zum Umschalten der Anzeige im
Display des Gerätes
Cambia il display dell’unità
Change l’affichage de l’appareil
Cambia la visualizador de la unidad principal
Verandert het display van het apparaat
Ändrar enhetens display
8 Zum Ändern der Wiedergabegeschwindigkeit
Cambia la velocità di lettura
Change la vitesse de lecture
Cambia la velocidad de reproducción
Verandert de weergavesnelheid
Ändrar avspelningshastigheten
9
Zum Speichern der aktuellen Position während der
Wiedergabe
Memorizza la posizione durante la lettura
Mémorise la position pendant la lecture
Memoriza la posición durante la reproducción
Onthoudt de positie tijdens het weergeven
Lagrar avspelningspositionen i minnet
8 Für einen Sprung rückwärts um mehrere
Sekunden
Salta all’indietro di alcuni secondi
Saute vers l’arrière de quelques secondes
Reproducción rápida unos pocos segundos
Keert enkele seconden terug
Hoppar bakåt några sekunder
6 : ; Zum Anzeigen eines Disc-Menüs
Visualizza un menu del disco
Affiche un menu de disque
Muestra un menú de disco
Toont een disc-menu
Visar en skivmeny
; Zum Anzeigen einer Playliste
Visualizza una lista di lettura
Affiche une liste de lecture
Muestra una lista de reproducción
Toont een weergavelijst
Visar en spellista
< Zum Anzeigen der Bildschirmmenüs
Visualizza i menu sullo schermo
Affiche les menus à l’écran
Muestra menús en pantalla
Too nt in-beeld menus
Visar bildskärmsmenyer
9 Zum Wechseln der Untertitelsprache
Cambia i sottotitoli
Change la langue de sous-titrage
Cambia subtítulos
Verandert de ondertitels
Ändrar textningen
9 Zur Verringerung von Bildrauschen
Riduce il rumore delle immagini
Rèduit le bruit sur les images
Reduce el ruido de la imagen
Vermindert beeldruis
Minskar bruset i bilderna
9 Zum Umschalten des Zoom-Maßstabs
Cambia il rapporto dello zoom
Change le taux d’agrandissement du zoom
Cambia la relación del zoom
Verandert de zoomverhouding
Ändrar zoomgraden
8 Zur Wahl einer Gruppe für Wiedergabe
Seleziona i gruppi per la lettura
Sélectionne les groupes pour la lecture
Selecciona grupos para reproducir
Kiest groepen voor weergave
Väljer grupper för avspelning
9 Zum Wechseln des Betrachtungswinkels oder
Drehen/Weiterschalten von Standbildern
Cambia gli
angoli
o fa
ruotare/avanzare i fermi
immagine
Change l’
angle
ou fait
pivoter/avancer les images
fixes
Cambia
ángulos o giro/avance de imagen fija
Verandert de beeldhoek of doet de stilbeelden
roteren/vooruitgaan
Ändrar
vinklar,
eller
roterar/matar fram stillbilder
8
Abspielen aller Gruppen/
Programmwiedergabe
/
Zufallswiedergabe
Lettura di tutti i gruppi/Programmata/Casuale
Lecture de tous les groupes/programmée/
aléatoire
Reproducción de todos los grupos/Programada/
Aleatoria
Alle groepen weergeven/Geprogrammeerde
weergave/Weergave in willekeurige volgorde
Avspelning av alla grupper/Programmerad
avspelning/Slumpmässig avspelning
5 Fernbedienung des Fernsehgerätes
Funzionamento del televisore
Commande du téléviseur
Funcionamiento del televisor
Bediening van het tv-toestel
Styrning av TV-apparaten
7 Einstellen des Bildmodus
Regolazione della modalità delle immagini
Réglage du mode d’image
Modo de ajuste de imagen
De beeldkwaliteit instellen
Justering av bildläget
9 Zum Wechseln der Tonspur
Cambia le colonne sonore
Change la piste son
Cambia de pistas de sonido
Verandert het geluidsspoor
Ändrar ljudspår
6 Zum Anzeigen des Hauptmenüs einer Disc
Visualizza un menu principale del disco
Affiche un menu supérieur de disque
Muesta un menú inicial de disco
Toont een disc-beginmenu
Visar skivans huvudmeny
; Zum Anzeigen einer Programmliste
Visualizza una lista dei programmi
Affiche une liste de programmes
Muestra una lista de programas
Toont een programmalijst
Visar en programlista
Schwarze Ziffern auf einem weißen Hintergrund, z.B. 6, verweisen auf Bezugsseiten.
I numeri che non sono ombreggiati come 6 indicano le pagine di riferimento.
Les numéros non ombragés tels que 6 indiquent les pages de référence.
Los números no sombreados como, por ejemplo, el 6 indican páginas de referencia.
De niet-geschaduwde getallen zoals 6 verwijzen naar de referentiepagina’s.
Oskuggade nummer som 6 anger hänvisningssidor.
Der tages forbehold for trykfejl.
7249GE-BackCover.fm 3 ページ 2004年9月21日 火曜日 午前11時13分

Documenttranscriptie

7256_COVER.fm 1 ページ 2004年9月21日 火曜日 午前11時59分 DVD/CD-Player Lettore DVD/CD Lecteur de DVD/CD Reproductor de DVD/CD DVD/CD-speler DVD/CD-spelare DVD/CD-afspiller Bedienungsanleitung Istruzioni per l’uso Mode d’emploi Instrucciones de funcionamiento Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Kortfattet betjeningsvejledning Model No. DVD-S97 ® Regionalcode Der Player kann DVD-Videodiscs wiedergeben, die mit den Symbolen „2“ oder „ALL“ gekennzeichnet sind. Numero regionale Con questo lettore si possono utilizzare i DVD video marcati con le etichette contenenti il numero regionale “2” o “ALL”. Code de zone Ce lecteur fait la lecture des DVD-Vidéo dont l’étiquette porte le code de zone “2” ou “ALL”. Número de región El reproductor reproducirá discos DVD-Vídeo que estén marcados con etiquetas que tengan el número de región “2” o la palabra “ALL”. Regiocode Deze speler kan DVD-Video discs met een label waarop de regiocode “2” of “ALL” staat vermeld weergeven. Regionsnummer Spelaren kan spela av DVD-video märkta med etiketter för regionsnummer “2” eller “ALL”. Regionsnummer Verehrter Kunde Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produkts. Um optimale Leistung und Sicherheit zu gewährleisten, lesen Sie bitte diese Anleitung aufmerksam durch, bevor Sie dieses Produkt anschließen, betreiben oder einstellen. Bitte bewahren Sie diese Anleitung für späteres Nachschlagen auf. Caro Cliente Afspilleren kan afspille DVD-Video, som er forsynet med etiketter, som indeholder regionsnummeret “2” eller “ALL”. 2 ALL 2 3 5 Grazie per l’acquisto di questo prodotto. Per le sue prestazioni ottimali e per la sicurezza, si consiglia di leggere attentamente queste istruzioni prima di collegare, far funzionare o regolare questo prodotto. Conservare poi questo manuale per riferimenti futuri. Cher client Merci d’avoir fait l’achat de cet appareil. Pour en tirer une performance optimale et par mesure de sécurité, veuillez lire attentivement le présent mode d’emploi avant de brancher, d’utiliser ou de régler cet appareil. Veuillez conserver ce mode d’emploi pour consultation ultérieure. Estimado cliente Gracias por haber adquirido este producto. Para obtener un rendimiento óptimo y por razones de seguridad, lea cuidadosamente estas instrucciones antes de conectar, utilizar o ajustar este producto. Guarde este manual para consultarlo en el futuro en caso de ser necesario. Geachte klant Dank u voor de aanschaf van dit product. Om optimale prestaties en een veilig gebruik te verzekeren, dient u deze gebruiksaanwijzing volledig door te lezen voordat u dit product aansluit, bedient of afstelt. Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor latere naslag. Kära kund Denne opsætningsguide giver enkle beskrivelser af grundlæggende operationer. Tack för inköpet av denna produkt. För optimala prestanda och säkerhet ber vi dig läsa igenom denna bruksanvisning noggrant innan du utför några anslutningar, börjar använda eller justera produkten. Spara bruksanvisningen för framtida referens. Kære kunde Tak fordi du har købt dette produkt. Læs venligst denne brugsvejledning omhyggeligt, inden du tilslutter, betjener eller indstiller dette produkt, således at optimal ydelse og sikkerhed opnås. Gem denne brugsvejledning til fremtidig brug. RQT7256-D EG WAARSCHUWING! IN DIT APPARAAT WORDT EEN LASER GEBRUIKT. HET GEBRUIK VAN REGELAARS EN HET MAKEN VAN AFSTELLINGEN OF BEDIENINGEN DIE NIET IN DEZE GEBRUIKSAANWIJZING BESCHREVEN ZIJN, KAN RESULTEREN IN BLOOTSTELLING AAN GEVAARLIJKE STRALING. MAAK HET APPARAAT NIET OPEN EN GA NIET ZELF REPAREREN. LAAT ONDERHOUD AAN ERKENDE VAKMENSEN OVER. WAARSCHUWING: TENEINDE HET GEVAAR VOOR BRAND, ELEKTRISCHE SCHOK OF PRODUCTBESCHADIGING TE VERMINDEREN, MAG DIT APPARAAT NIET WORDEN BLOOTGESTELD AAN REGEN, VOCHT, EN DRUPPELEND OF SPATTEND WATER, EN MOGEN ER GEEN VOORWERPEN MET WATER OF ANDERE VLOEISTOFFEN ERIN, ZOALS BLOEMENVAZEN, OP HET APPARAAT WORDEN GEZET. WAARSCHUWING! ≥OM EEN GOEDE VENTILATIE TE VERZEKEREN, DIT APPARAAT NIET IN EEN BOEKENKAST, EEN INGEBOUWDE KAST OF EEN ANDERE GESLOTEN RUIMTE INSTALLEREN OF GEBRUIKEN. ZORG ERVOOR DAT DE VENTILATIEWEGEN NIET DOOR GORDIJNEN OF ANDERE MATERIALEN WORDEN AFGESLOTEN, OM GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOK OF BRAND TEN GEVOLGE VAN OVERVERHITTING TE VOORKOMEN. ≥ZORG DAT DE VENTILATIE-OPENINGEN VAN HET APPARAAT NIET GEBLOKKEERD WORDEN DOOR KRANTEN, TAFELKLEEDJES, GORDIJNEN, OF IETS DERGELIJKS. ≥ZET GEEN OPEN VUUR, ZOALS BRANDENDE KAARSEN, OP HET APPARAAT. ≥DOE LEGE BATTERIJEN WEG OP EEN MILIEUVRIENDELIJKE MANIER. DIT APPARAAT IS BESTEMD VOOR GEBRUIK IN EEN GEMATIGD KLIMAAT. Tijdens het gebruik is dit product vatbaar voor radiostoring veroorzaakt door een mobiele telefoon. Wanneer dergelijke storing optreedt, moet u dit product en de mobiele telefoon verder van elkaar vandaan gebruiken. De apparatuur dient dicht bij een stopcontact te worden geïnstalleerd en de netstekker dient zodanig te worden geplaatst dat hij gemakkelijk bereikbaar is in geval van problemen. Bij dit produkt zijn batterijen geleverd. Wanneer deze leeg NL zijn, moet u ze niet weggooien maar inleveren als KCA. RQT7256 Draag bij tot het behoud van het milieu. ≥Lege en oplaadbare batterijen mogen niet bij het huisvuil worden geplaatst. 2 74 Inhoudsopgave Om te beginnen Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Discs die dit apparaat kan weergeven . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 STAP 1 Aansluiten op een tv-toestel . . . . . . . . . . . . .4 Genieten van een hogere geluids- en beeldkwaliteit (HDMI-aansluiting) . . . . . 4 Genieten van multikanaals surroundgeluid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 STAP 2 De afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 STAP 3 QUICK SETUP (BASISINSTELLINGEN) . . . .5 STAP 4 Bediening van het tv-toestel . . . . . . . . . . . . .5 Bedieningen Basisweergave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Genieten van een hogere geluids- en beeldkwaliteit . . . . . 7 Aanbevolen audio/video instellingen uit het geheugen oproepen—AV Enhancer . . . Een natuurlijker geluid reproduceren—Multi Re-master . . . . . . . . . . Genieten van nog hogere geluidskwaliteit—AUDIO ONLY . . . . . . . . De beeldkwaliteit instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 7 7 7 De weergavevolgorde wijzigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Alle groepen weergeven/Geprogrammeerde weergave/Weergave in willekeurige volgorde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Handige functies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 De weergavesnelheid wijzigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . De weergave starten vanaf een gekozen groep. . . . . . . . . . . . . . . . . Snelle replay. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Positiegeheugen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Het geluidsspoor wijzigen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . De ondertitels wijzigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . De beeldhoek kiezen en een stilbeeld roteren/vooruitgaan . . . . . . . . De zoomverhouding wijzigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Beeldruis verminderen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 8 8 9 9 9 9 9 9 Gebruik van navigatiemenu’s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Weergeven van WMA/MP3/JPEG/MPEG4 discs . . . . . . . . . . . . . . CD’s afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HighMAT™ discs afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RAM-discs afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 11 11 11 Gebruik van de in-beeld menu’s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Hoofdmenu’s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Overige instellingen (Other Settings) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 De speler-instellingen wijzigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 De luidsprekerinstellingen aanpassen aan uw luidsprekers. . . . . . . 15 Geavanceerde bedieningen Behandeling van discs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Veiligheidsmaatregelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Verklarende woordenlijst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Gids voor het verhelpen van storingen . . . . . . . . . . . . . . . 18 Onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Overzicht van de hoofdfuncties. . . . . . . . . . . . Omslagpagina Accessoires Gebruik de onderdeelnummers wanneer u vervangingsonderdelen wilt bestellen. ∏ ∏ ∏ ∏ ∏ 1 1 1 1 2 Afstandsbediening Netsnoer Audio/videokabel HDMI-kabel Batterijen voor de afstandsbediening (EUR7720KE0) [Opmerking] Het bijgeleverde netsnoer is uitsluitend bestemd voor gebruik met dit apparaat. Gebruik het niet voor andere apparatuur. . Discs die dit apparaat kan weergeven Disc Logo Indicatie in deze gebruiksaanwijzing [RAM] [JPEG] DVD-RAM [MPEG4] [DVD-A] DVD-Audio [DVD-V] Opmerkingen Opgenomen op apparaten die Versie 1.1 van het Video Recording Format (een universele video-opnamestandaard) gebruiken, zoals DVD-videorecorders, DVD-videocamera’s, personalcomputers, enz. Opgenomen met de DCF (Design rule for ≥Om JPEG- of MPEG4-bestanden weer te Camera File system) Standaard Versie 1.0. geven, kies “Play as Data Disc” (➜ blz. 13, Overig menu). Opgenomen met Panasonic SD-multi camera’s of DVD-videorecorders [die voldoen aan SD VIDEO specificaties (ASFstandard)/MPEG4 (Simple Profile) videosysteem/G.726 audiosysteem]. Mengen naar 2 kanalen (➜ blz. 16, Verklarende woordenlijst) van de gehele of gedeeltelijke inhoud van sommige multikanaals DVD-Audio discs wordt door hun fabrikant niet toegestaan. Bij het afspelen van dergelijke discs of van dergelijke gedeelten op de disc, zal de geluidsweergave niet normaal zijn (b.v. een gedeelte van het geluid ontbreekt, multikanaals audio kan niet worden gekozen en het geluid wordt in twee kanalen weergegeven), tenzij het aantal aangesloten luidsprekers hetzelfde is als de kanaalspecificaties van de disc. Voor meer informatie, lees de uitleg op de hoes van de disc. Sommige DVD-Audio discs bevatten DVD-Video inhoud. Om DVD-Video inhoud weer te geven, kies “Play as DVD-Video” (➜ blz. 13, Overig menu). — DVD-Video [DVD-V] DVD-R Panasonic DVD-R, die op een Panasonic DVD-videorecorder of DVD-videocamera werd opgenomen en gefinaliseerd§, wordt op dit apparaat weergegeven als DVD-Video. — Video CD [VCD] In conformiteit met IEC62107 SVCD Dit apparaat is compatibel met HDCD (➜ blz. 16, Verklarende woordenlijst), maar ondersteunt de functie Peak Extend niet (een functie die het dynamische bereik van de hoge-niveau signalen uitbreidt). ≥Tijdens HDCD-weergave brandt “HDCD” op het display van het apparaat. ≥Dit apparaat kan CD-R/RW weergeven, mits deze zijn opgenomen met een van de links [CD] aangegeven formaten. Sluit de sessies of finaliseer§ de disc na het opnemen. [VCD] ≥HighMAT discs CD-R [WMA] Alleen WMA, MP3 of JPEG bestanden. — Om weer te geven zonder gebruik te maken van de HighMAT functie, kies “Play as Data CD-RW [MP3] Disc” (➜ blz. 13, Overig menu). [JPEG] ≥[WMA] Dit apparaat is niet compatibel met Multiple Bit Rate (MBR: een bestand waarvan [MPEG4] de inhoud met een aantal verschillende bitrates is gecodeerd). § Een bewerking waardoor weergave op compatibele apparatuur mogelijk wordt gemaakt. ≥Het weergeven van de bovenstaande discs kan soms niet mogelijk zijn omwille van het type disc of de opnamecondities. [CD] ∫ Discs die dit apparaat niet kan weergeven DVD-ROM, CD-ROM, CDV, CD-G, DVDiR, iRW, DVD-RW, SACD, Divx Video Discs en Photo CD, DVD-RAM die niet uit hun beschermhoes kunnen worden verwijderd, 2,6-GB en 5,2-GB DVD-RAM, en in de handel verkrijgbare “Chaoji VCD” inclusief CVD, DVCD en SVCD die niet voldoen aan IEC62107. ∫ Audioformaat van DVD’s U kunt discs weergeven die voorzien zijn van een van deze symbolen. RQT7256 CD 3 75 STAP 1 Aansluiten op een tv-toestel ≥Installeer het apparaat niet op een versterker of op andere apparatuur die warmte afgeeft. De warmte kan het apparaat beschadigen. ≥Verbind dit apparaat niet via een videorecorder. Als u dit doet, kan de beeldweergave abnormaal zijn ten gevolge van de kopieerbeveiliging. ≥Schakel alle apparatuur uit alvorens aan te sluiten en lees de bijbehorende gebruiksaanwijzingen. ≥Sluit aan op de aansluitingen van dezelfde kleur. TV-toestel MET VIDEO IN of S VIDEO IN AUDIO IN or VIDEO R L IN MET SCART (AV) IN MET COMPONENT VIDEO IN COMPONENT VIDEO IN AUDIO IN L R S VIDEO IN SCART (AV) IN S-videokabel§ Audio/videokabel (bij geleverd) Audio/ videokabel (bij geleverd) COMPONENT VIDEO OUT ((PROGRESSIVE/INTERLACE)) OUND FRONT L/L L FRONT R/R PB R L PR ER 2ch VIDEO OUT AUDIO OUT P BB R Y ≥ Kies “S-Video/YPbPr” indien het tvtoestel compatibel is met S-video, of kies “RGB/No Output” indien compatibel met RGB, voor de AV-aansluitingen in QUICK SETUP (➜ blz. 5). P RR FRONT R/R 2ch 2ch 5.1ch 5.1ch S VIDEO OUT AV COMPONENT VIDEO OUT (PROGRESSIVE/INTERLACE) SURROUND FRONT L/L Y VIDEO OUT S VIDEO OUT Genieten van progressieve video §Wanneer u deze aansluiting gebruikt, dient u ook de audiokabel (rode en witte stekkers) aan te sluiten. U kunt stereo beluisteren door de audiokabel aan te sluiten op de 2-kanaals audio-ingangen van een analoge versterker of systeemcomponent. 21-pens SCART kabel Videokabels Niet gebruikt Sluit aan op een tv-toestel dat geschikt is voor progressieve signaaluitvoer. 1 Kies “Video/YPbPr” voor de componentaansluitingen in QUICK SETUP (➜ blz. 5). 2 Stel “HDMI Video Mode” in op “Off” (➜ blz. 15, “HDMI” tabblad). 3 Stel “Video Output Mode” in op “525p” of “625p”, en volg daarna de aanwijzingen op het menuscherm (➜blz. 12, Beeldmenu). Panasonic-televisies met 625 (576)/50i · 50p, 525 (480)/60i · 60p ingangen zijn compatibel met progressive video. ∫ Sluit het netsnoer het laatst aan AC IN Netsnoer (bij geleverd) Naar stopcontact Achterzijde van het apparaat Genieten van een hogere geluids- en beeldkwaliteit (HDMI-aansluiting) (‹ blz. 16, Verklarende woordenlijst) Door aan te sluiten op een HDMI-compatibel hoge-definitie tv-toestel kunnen video-opnamen worden geconverteerd naar, en uitgevoerd als hoge-definitie video (750p, 1125i). U kunt ook genieten van multikanaals surroundgeluid door aan te sluiten op een HDMI-compatibele versterker met multikanaals uitgangen. Met HDMI-compatibel tv-toestel Met één enkele aansluitkabel kunt u genieten van hoge-definitie video en hoogwaardige audio. ≥U kunt genieten van multikanaals surroundgeluid door een versterker met andere audio-aansluitingen aan te sluiten (➜ blz. 5). Met HDMI-compatibel tv-toestel en versterker Naast digitale hoge-definitie video, kunt u ook genieten van digitaal multikanaals surroundgeluid. TV-toestel HDMI IN TV-toestel HDMI IN Met HDMI-compatibele versterker Wanneer uw tv-toestel niet HDMI-compatibel is, kunt u toch genieten van multikanaals surroundgeluid door een HDMI-compatibele versterker aan te sluiten. TV-toestel Naar de multikanaals luidsprekers HDMI-kabel HDMI IN Versterker Versterker Audio/ videokabel (bij geleverd) HDMI IN HDMI-kabel (bij geleverd) HDMI-kabel (bij geleverd) L COMP (PRO COAXIAL L COAXIAL OPTICAL CENTER L COAXIAL SUBWOOFER RQT7256 DIGITAL AUDIO OUT (PCM/BITSTREAM) 4 76 FRONT R/R R PR R DIGITAL AUDIO OUT (PCM/BITSTREAM) 2ch 5.1ch AUDIO OUT SUBWOOFER DIGITAL AUDIO OUT (PCM/BITSTREAM) Y OPTICAL OPTICAL SUBWOOF R COMPONENT VIDEO OUT (PROGRESSIVE/INTERLACE) PB AV OUT CENTER SURROUND FRONT L/L PB § Niet gebruikt HDMI CENTER SURROUND FRONT L/L § Naar de multikanaals luidsprekers HDMI OUT HDMI-kabel (bij geleverd) VIDEO IN Niet gebruikt FRONT R/R 5.1ch AUDIO OUT PR VIDEO OUT S VIDEO OUT Achterzijde van het apparaat ≥Stel “HDMI Video Mode” in op “Off” en “HDMI Audio Output” op “On” (➜blz. 15, “HDMI” tabblad). §U kunt ook de S VIDEO en COMPONENT VIDEO aansluitingen gebruiken. ≥Om te kunnen genieten van hoge-definitie video, dient u aan te sluiten op een HDMI-compatibel hoge-definitie tv-toestel en “Video Output Mode” (➜ blz. 12, Beeldmenu) in te stellen. ≥Dit apparaat gebruikt HDMI Ver 1.1 (EDID Ver 1.3, tot 512 Bytes). Het apparaat is niet compatibel met de HDMI Controlefunctie (CEC). ≥Als u apparatuur aansluit die CPPM (➜ blz. 16, Verklarende woordenlijst) niet ondersteunt, kan het geluid van CPPM-beveiligde DVD-Audio niet via de HDMI AV OUT uitgang worden uitgevoerd. Verbind de audiokabel (L, R) van de Audio/Videokabel met een HDMI-compatibele AUDIO IN aansluiting. Achterzijde van het apparaat Achterzijde van het apparaat ≥Stel “HDMI Video Mode” in op “On” en “HDMI Audio Output” op “On” (➜blz. 15, “HDMI” tabblad). ≥Stel “HDMI Video Mode” in op “On” en “HDMI Audio Output” op “On” (➜blz. 15, “HDMI” tabblad). Genieten van multikanaals surroundgeluid ≥Kies “Off” in “HDMI Audio Output” (➜ blz. 15, “HDMI” tabblad). Versterker MET COAXIAL IN of OPTICAL IN MET AUDIO IN 5.1ch Deze aansluiting wordt aanbevolen om een optimale weergave van DVDAudio multikanaals lineair-PCM geluid te krijgen. Om te kunnen genieten van digitaal multikanaals surroundgeluid, dient u aan te sluiten op een versterker met HDMI-aansluitingen (➜ blz. 4). Versterker met ingebouwde ≥DTS Digital Surround decoders die niet geschikt zijn decoder of een decoder/ voor DVD kunnen niet worden gebruikt. versterker combinatie ≥Ook wanneer u deze aansluiting gebruikt, zal DVDAudio in slechts 2 kanalen worden weergegeven. Om te kunnen genieten van multikanaals surroundgeluid, dient u aan te sluiten via de 5.1ch AUDIO OUT aansluitingen (➜ rechts) of via de HDMICOAXIAL IN OPTICAL IN aansluitingen (➜ blz. 4). COAXIAL IN CENTER SUBWOOFER SURROUND (L) (R) (L) FRONT (R) Audiokabel Sluit de kabels aan op de aansluitingen die overeenstemmen met de aangesloten luidsprekers. Optische digitale audiokabel Buig de kabel niet te scherp wanneer u hem aansluit. Coaxiale kabel CENTER OPTICAL COAXIAL ≥Verander de instelling van “PCM Digital Output”, “Dolby Digital”, “DTS Digital Surround” en “MPEG” (➜ blz. 14, “Audio” tabblad). SUBWOOFER DIGITAL AUDIO OUT (PCM/BITSTREAM) L L OPTICAL SUBWOOFER Achterzijde van het apparaat 5. ≥Verander “Speaker Settings” (➜ blz. 14, “Audio” tabblad). SURROUND FRONT L/L CENTER R FRONT R/R R 2h 2c 5.1ch AUDIO OUT STAP 2 De afstandsbediening ∫ Batterijen ≥Plaats de batterijen erin zodat hun polen (i en j) overeenkomen met de aanduidingen in het batterijvak. R6/LR6, AA, UM-3 ≥Gebruik geen oplaadbare batterijen. Verkeerd gebruik van de batterijen kan lekkage van elektrolyt veroorzaken. De onderdelen waarmee elektrolyt in contact komt kunnen beschadigd raken en zelfs brand kan worden veroorzaakt. Dit mag u niet doen: Haal de batterijen eruit indien u de afstandsbediening voor langere tijd niet gaat gebruiken. Bewaar de batterijen op een koele en donkere plaats. ≥oude en nieuwe batterijen door elkaar gebruiken. ≥batterijen van een verschillend type door elkaar gebruiken. ≥de batterijen verhitten of in vuur gooien. ≥de batterijen uit elkaar nemen of kortsluiten. ≥proberen om alkaline- of mangaanbatterijen opnieuw op te laden. ≥batterijen gebruiken waarvan de ommanteling is afgepeld. ∫ Gebruik Richt de afstandsbediening (➜ blz. 6), binnen een afstand van maximaal 7 meter, recht op de sensor van het apparaat en vermijd daarbij obstakels. STAP 3 QUICK SETUP (BASISINSTELLINGEN) Schakel het tv-toestel in en kies op het tv-toestel de video-ingang waarop dit apparaat is aangesloten. 1 TV FL SELECT AV CH DIRECT NAVIGATOR 2 3 4 5 VOLUME TOP MENU RETURN SETUP PLAY LIST SETUP ENTER ENTER MENU ENTER DISPLAY Schakel het apparaat in. RETURN CONTRAST BRIGHTNESS SHARPNESS COLOR SUBTITLE AUDIO ANGLE/PAGE SETUP Het QUICK SETUP scherm verschijnt. Volg de aanwijzingen en maak de instellingen. Indrukken om QUICK SETUP te voltooien. Indrukken om het scherm te sluiten. Om deze instellingen later opnieuw te wijzigen Kies “QUICK SETUP” (➜ blz. 15, “Others” tabblad). STAP 4 Bediening van het tv-toestel (U kunt uw tv-toestel bedienen met de afstandsbediening van dit apparaat.) TV Richt de afstandsbediening op het tv-toestel Houd [Í TV] ingedrukt en voer tegelijk de code in met de cijfertoetsen. bijv. 01: [0] ➜ [1] AV Bediening van het tv-toestel CH VOLUME Fabrikant en codenummer FERGUSON 10 GOLDSTAR/LG 31 GOODMANS 05, 06, 31 GRUNDIG 09 HITACHI 22, 23, 31, 40, 41, 42 INNO HIT 34 IRRADIO 30 ITT 25 JVC 17, 39 LOEWE 07 METZ MITSUBISHI MIVAR NEC NOKIA NORDMENDE ORION PHILIPS PHONOLA PIONEER 28, 31 06, 19, 20 24 36 25, 26, 27 10 37 05, 06 31, 33 38 PYE RADIOLA SABA SALORA SAMSUNG SANSUI SANYO SBR SCHNEIDER SELECO 05, 06 05, 06 10 26 31, 32, 43 05, 31, 33 21 06 05, 06, 29, 30, 31 06, 25 SHARP 18 SIEMENS 09 SINUDYNE 05, 06, 33 SONY 08 TELEFUNKEN 10, 11, 12, 13, 14 THOMSON 10, 15, 44 TOSHIBA 16 WHITE WESTINGHOUSE 05, 06 Voer een test uit door het tv-toestel in te schakelen en het kanaal te veranderen. Herhaal de procedure totdat de code voor correcte bediening is gevonden. ≥Als het merk van uw tv-toestel niet in de lijst is opgenomen of u het tv-toestel niet met de aangegeven code(s) kunt bedienen, betekent dit dat deze afstandsbediening niet compatibel is met uw tv-toestel. RQT7256 Panasonic 01, 02, 03, 04, 45 AIWA 35 AKAI 27, 30 BLAUPUNKT 09 BRANDT 10, 15 BUSH 05, 06 CURTIS 31 DESMET 05, 31, 33 DUAL 05, 06 ELEMIS 31 5 77 Basisweergave TV FL SELECT CH AV MULTI RE-MASTER AV ENHANCER 1 2 Schakel het apparaat in. Open de disc-lade. (➜ blz. 7) Stoppen Pauzeren VOLUME AUDIO ONLY PLAY SPEED Sensor voor afstandsbediening POSITION MEMORY 750p/1125i CANCEL QUICK REPLAY SKIP SLOW/SEARCH STOP PAUSE DIRECT NAVIGATOR PLAY PLAY LIST TOP MENU MENU ENTER DISPLAY RETURN AUDIO ANGLE/PAGE SETUP STOP Stoppen PAUSE Pauzeren Overslaan Groepen overslaan SKIP ENTER Zoeken (tijdens weergave) Vertraagde weergave SLOW/SEARCH (in de pauzestand) Beeld-voorbeeld 4 Plaats de disc erin. Start de weergave. Indrukken om gedeelten over te slaan. Indrukken en ingedrukt houden voor –zoeken (tijdens weergave) –vertraagde weergave. (in de pauzestand) ≥Leg dubbelzijdige discs er zo in dat het label van de zijde die u wilt weergeven naar boven is gericht. ≥[RAM] Verwijder de discs vóór het gebruik uit hun beschermhoes. CONTRAST BRIGHTNESS SHARPNESS COLOR SUBTITLE 3 ENTER De positie is opgeslagen wanneer “!” knippert op het display. ≥Druk op [1] (PLAY) om de weergave opnieuw te starten. [DVD-V] Snel overzicht van de voorafgaande hoofdstukken (➜ blz. 9, Positiegeheugen) ≥Druk op [∫] om de positie uit het geheugen te wissen. Een nummer invoeren [RAM] [DVD-V] [VCD] ≥[VCD] alleen in voorwaartse richting. 3 4 5 6 7 8 9 0 10 CANCEL ENTER DIRECT NAVIGATOR TOP MENU Disc-menu [WMA] [MP3] [JPEG] [MPEG4] Groepen worden overgeslagen. ≥Werkt niet in de pauzestand. ≥Tot maximaal 5 stappen. ≥Druk op [1] (PLAY) om de weergave te starten. ≥[VCD] Vertraagde weergave: Alleen in voorwaartse richting. ≥[MPEG4] Vertraagde weergave: Werkt niet. 2 ENTER ≥Druk op [1] (PLAY) om de weergave voort te zetten. Items worden overgeslagen. ≥[RAM] Overslaan naar de merktekens is ook mogelijk [➜ blz. 12, Marker (VR)]. 1 PLAY LIST MENU RETURN Terug naar het vorige scherm Display op hoofdapparaat FL SELECT Informatie scherm SUBTITLE Registreren RQT7256 78 Nummerdisplay :; Tijddisplay [DVD-V] [VCD] (alleen SVCD) Kiest de taal van de ondertitels (➜ blz. 9). [WMA] [MP3] [JPEG] [MPEG4] [CD] (alleen CD-tekst) Schakelt het informatiescherm aan/uit. [Opmerking] 6 [DVD-A] [DVD-V] Toont een disc-beginmenu. [RAM] De programma’s afspelen (➜ blz. 11). [DVD-V] Toont een disc-menu. [RAM] Een weergavelijst afspelen (➜ blz. 11). [VCD] met weergavebesturing Toont een disc-menu. [RAM] Schakelt de ondertitels aan/uit (➜ blz. 9). Kiezen ENTER [WMA] [MP3] [JPEG] [MPEG4] b.v. Om 123 te kiezen: [1] ➜ [2] ➜ [3] ➜ [ENTER] ≥Druk op [CANCEL] om het (de) cijfer(s) te wis sen. RETURN (in de pauzestand) Items op het scherm kiezen [RAM] [DVD-A] [DVD-V] [VCD] [CD] b.v. Om 12 te kiezen: [S10] ➜ [1] ➜ [2] ≥“D.MIX” op het display geeft aan dat een geluidsspoor met drie of meer kanalen kan worden gemixt voor weergave in twee kanalen (➜ blz. 16, Verklarende woordenlijst). ≥De disc blijft draaien zolang als de menu’s worden getoond. Om de motor van het apparaat en uw tv-scherm te beschermen, moet u op [∫] drukken wanneer u klaar bent met kijken. ∫ Stand-by/aan schakelaar (Í/I) Als er problemen zijn, raadpleeg dan de Gids voor het verhelpen van storingen (➜ blz. 18, 19). Stand-by/aan indicator (Í) Indrukken om het apparaat van de aan-stand in de stand-by stand te zetten, of omgekeerd. In de stand-by stand verbruikt het apparaat nog een geringe hoeveelheid stroom. Wanneer het apparaat op een stopcontact is aangesloten, zal deze indicator branden in de stand-by stand en zal hij uitgaan wanneer het apparaat wordt ingeschakeld. Genieten van een hogere geluids- en beeldkwaliteit AV ENHANCER (Hoofdapparaat) Aanbevolen audio/video instellingen uit het geheugen oproepen—AV Enhancer Druk op [AV ENHANCER] om “Auto”, “User1”, “User2” of “User3” te kiezen. Menu AV Enhancer Auto Off: Auto: Geannuleerd De optimale audio- en video-instellingen worden geconfigureerd. User1§: Geschikt voor video ([DVD-V]) (ingesteld in de fabriek). User2§: Geschikt voor audio (ingesteld in de fabriek). Geschikt voor video ([RAM]) (ingesteld in de fabriek). User3§: § U kunt de instellingen voor User1–3 naar eigen voorkeur veranderen (➜ blz.13, “AV Enhancer” in Overig menu). Genieten van nog hogere geluidskwaliteit— AUDIO ONLY AUDIO ONLY U kunt genieten van een hogere geluidskwaliteit door de uitvoer van videosignalen te stoppen. Tijdens weergave Druk op [AUDIO ONLY]. ≥AUDIO ONLY wordt geannuleerd wanneer u [AUDIO ONLY] nogmaals indrukt of het apparaat in de stand-by stand zet. ≥Video kan naar het scherm worden uitgevoerd wanneer: —de disc is gestopt. —tijdens bedieningen zoals zoeken. —het in-beelddisplay of een menuscherm verschijnt. ≥Terwijl deze functie is ingeschakeld, wordt er geen audio en video uitgevoerd vanaf de HDMI AV OUT aansluiting. Wanneer AV Enhancer (Auto) is ingeschakeld, kunt u de onderstaande instellingen niet veranderen. Audio-instellingen: Multi Re-master (➜ hieronder), Advanced Surround/Dialogue Enhancer/Dolby Pro Logic II (➜ blz.13) Video-instellingen: Picture Mode (➜ blz. 12), Gamma/Depth Enhancer (➜ blz. 12) Contrast/Brightness/Sharpness/Colour (➜ rechts) MPEG DNR/3D-NR (➜ blz. 9, Beeldruis verminderen) MULTI RE-MASTER Een natuurlijker geluid reproduceren— Multi Re-master [RAM] [DVD-V] (Alleen discs opgenomen met 48 kHz) [DVD-A] (Alleen discs opgenomen met 44,1 kHz en 48 kHz) [VCD] [CD] ≥Tijdens multikanaals weergave van deze discs reproduceert deze functie de frequenties die tijdens het opnemen verloren zijn gegaan, zodat u een geluid krijgt dat dichter bij het origineel ligt. ≥Tijdens 2-kanaals weergave van deze discs geeft deze functie een natuurlijker geluid door het toevoegen van hogere frequenties die niet op de disc zijn opgenomen. Bij voorbeeld, een DVD-Video die met 48 kHz is opgenomen, wordt afgespeeld met 96 kHz. (➜ blz.16, “Sampling frequentie” in de Verklarende woordenlijst) [WMA] [MP3] (Uitgezonderd discs opgenomen met 8 kHz, 16 kHz, 32 kHz) Deze functie reproduceert de hogere frequenties die tijdens het opnemen verloren zijn gegaan, zodat u een geluid krijgt dat dichter bij het origineel ligt. Druk op [MULTI RE-MASTER] om “1” “2” of “3” te kiezen. Multi Re-master 1 Off 1 96kHz 2 3 Level Bemonsteringsfrequenti e van uitgangssignalen 0 dB SHARPNESS COLOR De beeldkwaliteit instellen Contrast Verhoogt het contrast tussen lichte en donkere delen van het beeld. 1. Druk op [CONTRAST]. Contrast 0 2. Druk op [21] om in te stellen (j7 tot i7). Brightness Maakt het beeld helderder. 1. Druk op [BRIGHTNESS]. 2. Druk op [21] om in te stellen (0 tot i15). Sharpness Stelt de scherpte van de randen van de horizontale lijnen af. 1. Druk op [SHARPNESS]. 2. Druk op [21] om in te stellen (j7 tot i7). Regelt de tint van de kleuren in het beeld. 1. Druk op [COLOR]. 2. Druk op [21] om in te stellen (j7 tot i7). Re-master niveau [DVD-A] [DVD-V] [CD] (LPCM/PPCM) Soort muziek Andere discs Effectniveau 1 Hoog tempo (b.v. pop en rock) Zwak 2 Verscheidene tempo’s (b.v. jazz) Gemiddeld 3 Laag tempo (b.v. klassiek) Sterk Uit Uit Off BRIGHTNESS Colour Menu Instelling CONTRAST Instellen van het Re-master niveau [DVD-A] [DVD-V] [CD] (LPCM/PPCM) Druk op [21] om het niveau in te stellen (j6 tot i6 dB). ≥Mogelijk werkt deze functie niet wanneer aangesloten via de DIGITAL AUDIO OUT of HDMI AV OUT aansluitingen. RQT7256 AV Enhancer en Multi Re-master zullen mogelijk niet werken afhankelijk van de manier waarop de disc is opgenomen. 7 79 De weergavevolgorde wijzigen PLAY MODE Handige functies Alle groepen weergeven/ Geprogrammeerde weergave/Weergave in willekeurige volgorde [DVD-A] [DVD-V] [VCD] [CD] [WMA] [MP3] [JPEG] [MPEG4] De weergavesnelheid wijzigen [RAM] [DVD-V] Druk in de stopstand op [PLAY MODE]. Druk op [W, PLAY SPEED] of [X, PLAY SPEED]. Telkens wanneer u op deze toets drukt: Alle groepen ([DVD-A]) > Geprogrammeerd > Willekeurig ^--------------------Uit (Normale weergave),--------------------b –van k0,6 tot k1,4 (in 0,1 eenheden) ≥Inactiveer de weergave van HighMAT discs om geprogrammeerde en willekeurige weergave mogelijk te maken. Kies “Play as Data Disc” (➜ blz. 13, Overig menu). ∫ Alle groepen weergeven Druk op [1] (PLAY). PLAY SPEED All Group Playback Press PLAY to start b.v. [RAM] DVD-VR a0.9 ≥ Druk op [1] (PLAY) om terug te keren naar de normale weergave. ≥ Nadat u de snelheid hebt veranderd –Multi Re-master (➜ blz. 7), Advanced Surround en Dolby Pro Logic II (➜ blz. 13, Audiomenu) werken niet. –De audio-uitgang schakelt om naar 2ch. –De 96 kHz sampling frequentie wordt geconverteerd naar 48 kHz. ≥Deze functie zal mogelijk niet werken afhankelijk van de manier waarop de disc is opgenomen. ∫ Geprogrammeerde weergave (maximaal 32 items) 1 Druk op de cijfertoetsen om de items te kiezen (➜ blz. 6, Een nummer invoeren). b.v. [DVD-V] Choose a title and chapter. No. Title Chapter Time 11 Herhaal deze stap om nog andere items te programmeren. Play Clear GROUP Clear all De weergave starten vanaf een gekozen groep 2 Druk op [1] (PLAY). Alle items kiezen (op de disc of in de titel of groep) Druk op [ENTER] en [3 4] om “ALL” te kiezen, en druk daarna nogmaals op [ENTER] om te registreren. Het programma wijzigen Druk op [3 4] om een item te kiezen. –Herhaal stap 1 om het item te wijzigen. –Als u een item wilt wissen, druk dan op [CANCEL] (of kies “Clear” en druk op [ENTER]). ≥ Druk op [ANGLE/PAGE] om pagina per pagina over te slaan. [DVD-A] [WMA] [MP3] [JPEG] [MPEG4] Een map op WMA/MP3, JPEG en MPEG4 discs wordt behandeld als een “Group”. In de stopstand 1 Druk op [GROUP]. 2 Druk op [3 4] of op de cijfertoetsen om een groep te kiezen, en druk vervolgens op [ENTER]. Menu Group Search 1 [DVD-A] Om alle groepen weer te geven (➜ links, Alle groepen weergeven) Het gehele programma wissen Kies “Clear all” en druk op [ENTER]. Het gehele programma wordt ook gewist wanneer u het apparaat uitschakelt of de disc-lade opent. ∫ Weergave in willekeurige volgorde 1 ([DVD-A] [DVD-V] [WMA] [MP3] [JPEG] [MPEG4]) b.v. [DVD-V] Druk op de cijfertoetsen om een Random Press Playback PLAY to start groep of titel te kiezen (➜ blz. 6, Een Choose a title. Title 1 nummer invoeren). PLAY to start 0 ~ 9 to select 2 Druk op [1] (PLAY). Om de alle-groepen, geprogrammeerde of willekeurige weergavefunctie af te sluiten Druk in de stopstand herhaaldelijk op [PLAY MODE]. QUICK REPLAY Snelle replay (Alleen wanneer de verstreken weergavetijd op het display kan worden getoond) [MPEG4]: Werkt niet Druk op [QUICK REPLAY] om een paar seconden terug te keren. RQT7256 ≥Deze functie zal mogelijk niet werken afhankelijk van de manier waarop de disc is opgenomen. 8 80 POSITION MEMORY ANGLE/PAGE Positiegeheugen (Alleen wanneer de verstreken weergavetijd op het display kan worden getoond [JPEG]: Werkt met alle JPEG inhoud.) Deze positie blijft in het geheugen opgeslagen ook nadat u het apparaat hebt uitgeschakeld of de disc hebt verwisseld. Druk op [POSITION MEMORY]. De beeldhoek kiezen en een stilbeeld roteren/vooruitgaan Druk enkele malen op [ANGLE/PAGE] om de beeldhoek te kiezen of om het stilbeeld te roteren/stilbeelden vooruit te gaan. [DVD-V] (opgenomen met verschillende beeldhoeken)–Beeldhoek kiezen [DVD-A] –Stilbeelden vooruitgaan [JPEG] –Stilbeeld roteren [JPEG] De rotatie van stilbeelden wordt geannuleerd wanneer u de disclade opent of het apparaat in de stand-by stand zet. Position memorised ≥ Maximaal 5 discs. ≥ Wanneer u een zesde positie opslaat, wordt de eerst opgeslagen positie vervangen. ≥Bepaalde gedeelten van een disc kunnen mogelijk niet worden opgeslagen. Wanneer u het apparaat inschakelt of de disc erin plaatst, zal “!” knipperen op het display. Druk op [1] (PLAY) om de weergave opnieuw te starten vanaf die positie. (De betreffende positie wordt nu uit het geheugen gewist.) Snel overzicht van de voorafgaande hoofdstukken [DVD-V] (Alleen binnen een titel) Druk op [1] (PLAY) terwijl het volgende bericht op het display wordt getoond. Press PLAY to Chapter Review Druk niet op [1] (PLAY) als u de intro’s van de hoofdstukken niet wilt bekijken. Om te annuleren Druk op [∫] terwijl “!” knippert. AUDIO Het geluidsspoor wijzigen ZOOM [DVD-A] [DVD-V] (met verschillende geluidssporen) [RAM] [VCD] [RAM] [DVD-V] [VCD] [MPEG4] Deze functie vergroot het brievenbus (letterbox) beeld zodat het beeld het hele scherm vult. Druk herhaalde malen op [AUDIO] om het gewenste geluidsspoor te kiezen. [RAM] [VCD] Menu U kunt deze toets gebruiken om “L”, “R” of “LR” te kiezen. Audio [DVD-V] (Karaoke-discs) Druk op [21] om “On” of “Off” te kiezen voor de zang. Lees de instructies van de disc voor nadere bijzonderheden. De zoomverhouding wijzigen 1 Druk enkele malen op [ZOOM] om de aspectverhouding te kiezen (Just Fit Zoom). Menu Just Fit Zoom a1.00 [RAM] [DVD-V] [VCD] Auto --. 4:3 Standard ----------------. European Vista ----------------. 16:9 Standard : ; Cinemascope2 ,------------------ Cinemascope1 ,--------------------- American Vista [MPEG4] Standard --. Original ^----- Full ,-----} Signaaltype/gegevens LPCM/PPCM/Î Digital/DTS/MPEG: Signaaltype kHz (Sampling frequentie)/bit/ch (Aantal kanalen) Voorbeeld: 3/2 .1ch .1: Laagfrequentie-effect (niet getoond als er geen signaal is) 0: Geen surround 1: Mono-surround 2: Stereo-surround (links/rechts) 1: Midden 2: Links vooriRechts voor 3: Links vooriRechts voor iMidden Fijnafstelling (Manual Zoom) Druk op [2 1]. –van k1,00 tot k1,60 (in 0,01 eenheden) ≥Ingedrukt houden om te wijzigen in eenheden van 0,05. –van k1,60 tot k2,00 (in 0,02 eenheden) ≥Ingedrukt houden om te wijzigen in eenheden van 0,1. Alleen [MPEG4] –van k2,00 tot k4,00 (in 0,05 eenheden) ≥Ingedrukt houden om te wijzigen in eenheden van 0,25. ≥Afhankelijk van het aangesloten tv-toestel en zijn instellingen, kan het soms niet mogelijk zijn om te zoomen naar X4,00. De ondertitels wijzigen [DVD-V] (met ondertitels erop) [VCD] (alleen SVCD) Druk herhaalde malen op [SUBTITLE] om de gewenste ondertiteltaal te kiezen. Om de ondertitels al of niet weer te geven Druk op [2 1] om “On” of “Off” te kiezen. DNR Beeldruis verminderen Menu Subtitle Off [RAM] (On/Off alleen voor discs waarop ondertitels aan/uit informatie is opgenomen) Druk op [SUBTITLE] om “On” of “Off” te kiezen. ≥Ondertitels aan/uit informatie kan niet worden opgenomen op Panasonic DVD-recorders. (Ondertitels aan/uit informatie kan ook niet worden opgenomen op Panasonic DVD-R discs die op een Panasonic DVDrecorder werden gefinaliseerd.) MPEG DNR: Onderdrukt blokruis en vermindert de wazigheid die optreedt rond contrasterende gedeelten in het beeld. 3D-NR: Vermindert ruis in het algemeen. 1 Druk op [DNR] om het item te kiezen. 2 Druk op [21] om in te stellen (MPEG DNR:0 tot i3, 3D-NR:0 tot i4). RQT7256 SUBTITLE 9 81 Gebruik van navigatiemenu’s Weergeven van WMA/MP3/JPEG/MPEG4 discs [WMA] [MP3] [JPEG] [MPEG4] TOP MENU MENU U kunt JPEG en MPEG4 inhoud op DVD-RAM weergeven of HighMAT discs afspelen zonder de HighMAT functie te gebruiken (➜ blz. 13, “Play as Data Disc” in Overig menu). Items op volgorde weergeven (Playback Menu) Terwijl het menu wordt getoond Druk op [3 4] om “All”, “Audio”, “Picture” of “Video” te kiezen, en druk op [ENTER]. Playback Menu WMA/MP3/JPEG/MPEG4 All Total 436 WMA/MP3 JPEG MPEG4 Audio Total 7 Picture Total 427 Video Total 2 to select and press ENTER ≥Het menuscherm tonen/sluiten Druk op [TOP MENU]. Weergeven vanaf een gekozen item (Navigation Menu) 1 Druk op [MENU]. 2 Druk op [3421] om de groep te kiezen en druk op [ENTER]. 3 ≥Om de inhoud van de groep op volgorde weer te geven Druk op [ENTER]. ≥Om de weergave te starten vanaf een gewenst inhoud Druk op [3421] om te kiezen en druk op [ENTER]. Navigation Menu 002 My favorite2 005 Japanese 001 Lady Starfish Perfume 001 My favorite1 002 My favorite2 001 Brazilian 002 Chinese 003 Czech 004 Hungarian 005 Japanese 006 Mexican 007 Philippine 008 Swedish 009 Piano 010 Vocal 5 :JPEG 001 Lady Starfish 002 Metal Glue 003 Life on Jupiter 004 Starperson :WMA/MP3 : MPEG4 Content 0001/0004 Group 005/023 DISPLAY to display the sub menu Groep Nummer van nu afspelende groep en inhoud JPEG RETURN to exit Nu gekozen nummer Inhoud ≥Druk op [ANGLE/PAGE] om pagina per pagina over te slaan. ≥Om te luisteren naar WMA/MP3 tracks terwijl u kijkt naar een JPEG beeld op het scherm Kies eerst een JPEG-bestand en kies vervolgens WMA/MP3. (De functie zal niet werken als u in de omgekeerde volgorde kiest.) ≥Om het scherm te sluiten Druk op [MENU]. ∫ Gebruik van een submenu ∫ Zoeken op inhoudtitel of groeptitel 1 Druk op [MENU]. 2 Druk op [DISPLAY]. 3 Druk op [3 4] om een item te kiezen en druk op [ENTER]. Zet de cursor op een groeptitel om een groep te zoeken, of op een inhoudtitel om zijn inhoud te zoeken. RQT7256 82 Alleen groepen Miniatuurbeelden [JPEG] 4 Druk op [3 4] om een letter te kiezen en druk vervolgens op [ENTER]. Multi List Tree Thumbnail Next group Previous group Groepen en inhoud All Audio Picture Video WMA/MP3, JPEG en MPEG4 Help display Find 10 Alleen inhoud 1 Druk op [MENU]. 2 Druk op [DISPLAY]. 3 Druk op [3 4] om “Find” te kiezen en druk op [ENTER]. Naar de volgende groep Terug naar de vorige groep Alleen WMA/MP3 ¢ A Find ≥Herhaal deze bediening om andere letters in te voeren. ≥De zoekfunctie werkt ook voor kleine letters. ≥Druk op [6 5] om de letters tussen A, E, I, O en U over te slaan. ≥Druk op [2] om een teken te wissen. ≥Wis de asterisk (¢) om te zoeken naar de titels die met die letter beginnen. Alleen JPEG 5 Druk op [1] om “Find” te kiezen en druk op [ENTER]. Alleen MPEG4 Omschakelen tussen helpberichten en verstrekenweergavetijd indicator Zoeken op inhoudtitel of groeptitel (➜ zie rechts) 6 Druk op [3 4] om de inhoud of groep te kiezen, en druk vervolgens op [ENTER]. Het scherm met de zoekresultaten verschijnt. DIRECT NAVIGATOR PLAY LIST CD’s afspelen [CD] RAM-discs afspelen [RAM] MENU ≥Titels verschijnen alleen als u deze hebt ingevoerd. ≥Editing van weergavelijsten en titels is niet mogelijk. Titels verschijnen bij het afspelen van discs met CD-tekst. 1 Druk op [MENU]. bijv. CD-tekst 2 Druk op [3 4] om de track te kiezen en druk op [ENTER]. CD Text 2 01 1/23 Disc Title: All By Artist Disc Artist: Pink Island Track Title: Long John Platinum Track Artist: SHIPWRECKED ≥Druk op [ANGLE/PAGE] om pagina per pagina over te slaan. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 Druk op [DIRECT NAVIGATOR]. Ashley at Prom City Penguin Formura one Soccer Baseball Neanderthal Cartoons Trilobites White Dwarf Discovery to select and press ENTER RETURN to exit ≥Om een getal van 2 cijfers te kiezen bijv. 23: [S10] ➜ [2] ➜ [3] HighMAT™ discs afspelen [WMA] [MP3] [JPEG] MENU Druk op [3421] om te kiezen en druk vervolgens op [ENTER]. Menu: Menu1 Brengt u naar het volgende menuscherm dat weergavelijsten of een ander menu toont PAG E 1 / 3 P l ay l i s t 1 2 Prev No. Date On 1 2 3 4 5 11/ 1(WED) 1/ 1 (MON) 2/ 2 (TUE) 3/ 3 (WED) 4/10(THU) 0:05 1:05 2:21 3:37 11:05 9 to select 0 Contents Title Monday feature Auto action Cinema Music Baseball RETURN to exit ≥Druk op [1] om de inhoud van het programma te tonen. Een weergavelijst afspelen (Alleen wanneer de disc een weergavelijst bevat) Menu2 1 Druk op [PLAY LIST]. 2 Druk op [3 4] of op de cijfertoetsen om de weergavelijst te kiezen. Weergavelijst: de weergave begint P l ay l i s t 2 Direct Navigator 3 Druk op [ENTER]. Terwijl het menu wordt getoond New Playlist Item Long Name Display Te 2 Druk op [3 4] of op de cijfertoetsen om het programma te kiezen. ≥Druk op [ANGLE/PAGE] om pagina per pagina over te slaan. ≥Om het scherm te sluiten Druk op [MENU]. TOP MENU De programma’s afspelen Menu3 P l ay l i s t 3 3Return Next1 ≥Om terug te gaan naar het beginmenu Druk op [TOP MENU] en druk vervolgens enkele malen op [RETURN]. ≥Om de menu-achtergrond te wijzigen Druk op [DISPLAY]. De achtergrond verandert naar de achtergrond die op de disc is opgenomen. ≥Het menuscherm tonen/sluiten Druk op [TOP MENU]. Tijdens weergave ≥Druk op [ANGLE/PAGE] om pagina per pagina over te slaan. ≥Druk op [ANGLE/PAGE] om pagina per pagina over te slaan. ≥Om een getal van 2 cijfers te kiezen bijv. 23: [S10] ➜ [2] ➜ [3] 2 1 No. 1 2 3 4 5 0 Date 11/1 1/ 1 2/ 2 3/ 3 4/10 Length 0:00:01 0:01:20 1:10:04 0:10:20 0:00:01 Title City Penguin Ashley at Prom Formula one Soccer Baseball 9 to select and press ENTER Contents RETURN to exit 3 Druk op [ENTER]. Een scène afspelen Kiezen uit de lijst 1 Druk op [MENU]. 2 Druk op [2] en vervolgens op [3 4] om “Playlist”, “Group” of “Content” te kiezen. 3 Druk op [1] en vervolgens op [3 4] om een item te kiezen, en druk daarna op [ENTER]. Playlist Playlist All By Artist Pink Island No. Content title 1 Few times in summer 2 Less and less Playlist Group 3 4 5 6 Content And when I was born Quatre gymnopedies You've made me sad I can't quit him Evening glory 8 Wheeling spin 9 Velvet Cuppermine 10 Ziggy starfish ≥Kies “Contents” om de inhoud van het programma te tonen. 7 0 9 to select ENTER to play 1 Voer de stappen 1–2 uit (➜ hierboven, Een weergavelijst afspelen). 2 Druk op [1]. 3 Druk op [3 4] om “Scene List” te kiezen en druk op [ENTER]. 4 Druk op [3421] om een scène te kiezen en druk op [ENTER]. RETURN to exit Tips voor het maken van WMA/MP3/JPEG en MPEG4 discs (Voor CD-R/CD-RW) [WMA] ≥Discs moeten voldoen aan ISO9660 niveau 1 of 2 (uitgebreide formaten uitgezonderd). ≥Door copyright beschermde WMA-bestanden kunnen niet worden weergegeven. ≥Dit apparaat is compatibel met multisessie, maar als er veel sessies ≥Dit apparaat is niet compatibel met Multiple Bit Rate (MBR). zijn duurt het langer voordat de weergave begint. Beperk het aantal [MP3] sessies tot een minimum om dit te vermijden. ≥Dit apparaat is niet compatibel met ID3-tags. ≥Wanneer er meer dan 8 groepen zijn, zullen de achtste en de erop volgende ≥Compatibele sampling frequenties: 8, 11,02, 12, 16, 22,05, 24, 32, 44,1, en 48 kHz groepen op één verticale lijn in het menuscherm worden getoond. ≥De displayvolgorde op het menuscherm kan verschillend zijn van die [JPEG] op het computerscherm. ≥Om JPEG-bestanden op dit apparaat weer te geven: ≥Dit apparaat kan geen bestanden afspelen die met ‘packet write’ werden opgenomen. – Maak de bestanden op een digitale camera die voldoet aan de DCF Standaard (Design rule for Camera File system) Versie 1.0. Sommige digitale camera’s hebben functies die Een naam geven aan mappen en bestanden b.v. [MP3] niet ondersteund zijn door de DCF Standaard Versie 1.0, zoals automatische (Op dit apparaat worden bestanden wortel beeldrotatie waardoor de weergave van een beeld onmogelijk kan worden gemaakt. 001group behandeld als inhouden, en mappen – Wijzig de bestanden op geen enkele manier en sla ze niet op onder als groepen.) 001 een andere naam. Voeg tijdens het opnemen getallen toe vóór ≥Dit apparaat kan bewegende beelden, MOTION JPEG en andere 001track.mp3 de map- en bestandsnamen. Deze getallen 002track.mp3 soortgelijke formaten, andere stilbeelden dan JPEG (b.v. TIFF), en 003track.mp3 dienen te bestaan uit een gelijk aantal cijfers beelden met samengaand geluid niet weergeven. 002group en dienen toegevoegd te worden in de [MPEG4] volgorde waarin u de items wilt afspelen (het ≥MPEG4-gegevens [die voldoen aan SD VIDEO specificaties (ASFis mogelijk dat dit soms niet zal werken). 001track.mp3 standaard)/MPEG4 (Simple Profile) videosysteem/G.726 002track.mp3 003group De bestanden moeten de volgende extensie hebben: 003track.mp3 audioysteem], opgenomen met Panasonic SD-multi camera’s of DVD004track.mp3 “.WMA” of “.wma” videorecorders, kunnen op dit apparaat worden afgespeeld. “.MP3” of “.mp3” 001track.mp3 “.JPG”, “.jpg”, “.JPEG” of “.jpeg” 002track.mp3 003track.mp3 “.ASF” of “.asf” RQT7256 ≥Om het scherm te sluiten Druk op [MENU]. 11 83 Gebruik van de in-beeld menu’s 1 2 DISPLAY Kiezen Naar het volgende menu gaan (Wanneer u tweemaal indrukt, zal de verstreken-weergavetijd indicator verschijnen. ➜ hieronder) Terugkeren naar het vorige menu 4 Kiezen 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 10 RETURN ENTER ENTER Eenmaal indrukken. 3 Registreren Registreren Kies het menu. Indrukken om het scherm te sluiten. Maak de instellingen. ∫ Verstreken-weergavetijd indicator Huidige positie Weergaveconditie Weergavemodus : Normale weergave ALL: Alle groepen weergeven [DVD-A] PGM: Geprogrammeerde weergave RND: Weergave in willekeurige volgorde Nu weergegeven nummer PBC: Weergeven met weergavebesturing Verstreken weergavetijd/Resterende tijd [VCD] Druk op [3 4] om het display te veranderen. (Voor WMA, MP3 en SVCD wordt alleen de verstreken weergavetijd getoond.) De indicaties op het display hangen af van de gebruikte aansluiting en disc. Hoofdmenu’s Program/Group Title/Chapter Track/Playlist Content Om te starten vanaf een specifiek item Time Om een bepaalde tijd vooruit of achteruit over te slaan (Time Slip tijdens weergave alleen) 1. Druk tweemaal op [ENTER] zodat de indicator voor Time Slip verschijnt. 2. Druk op [3 4] om de tijd te kiezen en druk op [ENTER]. ≥Houd [3 4] ingedrukt om sneller te veranderen. Om te starten vanaf een specifieke tijd (Time Search) Om het resterende tijd/verstreken tijd display te veranderen Video Om het aantal pixels te tonen (➜ blz. 9, Het geluidsspoor wijzigen) Om de huidige bitrate of sampling frequentie te tonen Still Picture Om de stilbeeldfunctie om te schakelen Thumbnail Om miniatuurbeelden te tonen Audio Subtitle (➜ blz. 9, De ondertitels wijzigen) Om merktekens die op DVD-videorecorders werden Marker (VR) opgenomen terug te vinden (➜ blz. 9, De beeldhoek kiezen en een stilbeeld Angle Rotate Picture roteren/vooruitgaan) de diaweergave in/uit te schakelen Slideshow Om Om de diaweergave-timing te veranderen (0–30 sec) Other Settings (➜ hieronder) Overige instellingen (Other Settings) Play Speed (➜blz. 8, De weergavesnelheid wijzigen) ∫ Weergavemenu (Alleen wanneer de verstreken weergavetijd op het display kan worden getoond [JPEG]: De Repeat en Marker functies kunnen worden gebruikt.) Repeat Kies een item dat u wilt herhalen. A-B Repeat Om een specifiek gedeelte te herhalen Druk op [ENTER] bij het start- en eindpunt. Druk nogmaals op [ENTER] om te annuleren. ≥[RAM] (stilbeeld-gedeelte): Werkt niet Om maximaal 5 posities voor opnieuw weergeven te markeren Marker Behalve [RAM] Video Output Mode Druk op [ENTER]. (Het apparaat is nu gereed voor het vastleggen van merktekens.) Een positie markeren: [ENTER] (bij het gewenste punt) Nog een andere positie markeren: [2 1] om “¢” te kiezen ➜ [ENTER] Een merkteken uit het geheugen oproepen:[2 1] ➜ [ENTER] Een merkteken wissen: [2 1] ➜ [CANCEL] ≥Deze functie werkt niet tijdens geprogrammeerde en willekeurige weergave. ≥Merktekens die u met dit apparaat toevoegt, worden gewist wanneer u de disc-lade opent of het apparaat in de stand-by stand zet. ∫ Beeldmenu Picture Mode Normal Cinema1: Verzacht de beelden en benadrukt details in donkere scènes. Cinema2: Verscherpt de beelden en benadrukt details in donkere scènes. Animation Dynamic User (Druk op [ENTER] om “Picture Adjustment” te kiezen) (➜ hieronder) Picture Adjustment Transfer Mode RQT7256 Contrast/Brightness/Sharpness/Colour (➜ blz. 7, De beeldkwaliteit instellen) 12 84 Gamma (Regelt de helderheid van donkere delen in het beeld.) Depth Enhancer Deze functie vermindert de ruwe ruis in de achtergrond zodat een gevoel van meer diepte ontstaat. MPEG DNR/3D-NR (➜ blz. 9, Beeldruis verminderen) HDMI Colour Space Met HDMI-aansluiting (Wanneer “HDMI Video Mode” op “On” is ingesteld) (➜ blz. 15, “HDMI” tabblad) Video-opnamen zullen worden geconverteerd naar en uitgevoerd als hoge-definitie video. De beeldkwaliteit hangt af van de aangesloten apparatuur. Kies de gewenste beeldkwaliteit. 525p (progressief) 625p (progressief) 750p (progressief) 1125i (interlace) ≥“¢” verschijnt naast de videosignalen die met de aangesloten apparatuur gebruikt kunnen worden. Wanneer u een item zonder “¢” kiest, kan er storing zijn in het beeld. Als er storing in het beeld is, houd dan [CANCEL] ingedrukt totdat het beeld correct wordt weergegeven. De instelling zal terugkeren naar “525p” of “625p”. ≥De signalen vanaf de COMPONENT VIDEO OUT uitgang zullen “525i” of “625i” zijn. Met HDMI-aansluiting (Wanneer “HDMI Video Mode” op “Off” is ingesteld) (➜ blz. 15, “HDMI” tabblad) of andere aansluitingen 525p (progressief) 625p (progressief) 525i (interlace) 625i (interlace) Wanneer u “525p” of “625p” kiest en er een bevestigingsscherm verschijnt, kies dan “Yes” alleen indien u hebt aangesloten op een tv-toestel dat geschikt is voor progressieve signaaluitvoer. Als u “525p”, “625p”, “750p” of “1125i” hebt gekozen (➜ hierboven), kies dan de conversiemethode voor videouitgangssignalen die geschikt is voor het soort materiaal. Wanneer het uitgangssignaal PAL is Auto: Detecteert 25 beelden-per-seconde filminhoud en converteert deze op de juiste manier. Video: Kies deze optie wanneer u “Auto” gebruikt en de video-inhoud vervormd is. Wanneer het uitgangssignaal NTSC is Auto1 (normaal): Detecteert 24 beelden-per-seconde filminhoud en converteert deze op de juiste manier. Auto2: Compatibel met 30 beelden-per-seconde filminhoud en 24 beelden-per-seconde filminhoud. Video: Kies deze optie wanneer u Auto1 en Auto2 gebruikt en de video-inhoud vervormd is. Met HDMI-aansluiting (Wanneer “HDMI Video Mode” op “On” is ingesteld) (➜ blz. 15, “HDMI” tabblad) De beeldkwaliteit hangt af van de aangesloten apparatuur. Kies de gewenste beeldkwaliteit. Als een van de onderstaande items niet mogelijk is met de aangesloten apparatuur, zal dat item niet worden getoond. RGB YCbCr (4:4:4) YCbCr (4:2:2) ≥“HDMI RGB Range” (➜ blz. 15, “HDMI” tabblad) is beschikbaar wanneer “RGB” is gekozen. ∫ Audiomenu Dolby Pro Logic II Advanced Surround Dialogue Enhancer Multi Remaster Digital Filter ∫ Overig menu Dolby Pro Logic II is een geavanceerde decoder die elke stereobron omzet naar 5-kanaals surroundgeluid (linker en rechter voorkanalen, middenkanaal, linker en rechter surroundkanalen). Off Movie: Moviesoftware die in Dolby Surround is opgenomen. Music: Stereobronnen. ≥ Werkt niet tijdens weergave van multikanaals audio. ≥ Werkt niet wanneer audio via de HDMI AV OUT uitgang wordt uitgevoerd. [RAM] [DVD-V] [VCD] (2 of meer kanalen) U kunt genieten van een virtueel surroundeffect wanneer u 2 voorluidsprekers (SP) of een hoofdtelefoon (HP) gebruikt (sluit het apparaat aan op apparatuur die een hoofdtelefoonaansluiting heeft). SP (Luidspreker) 1 Natuurlijk SP 2 Versterkt HP (Hoofdtelefoon) 1 Natuurlijk HP 2 Versterkt Off ≥Bij weergave van discs die met surroundgeluid zijn opgenomen, lijkt het alsof er geluid komt uit virtuele luidsprekers aan beide zijden van de luisterplaats. ≥Wanneer u de hoofdtelefoon van een aangesloten apparaat gebruikt, kies dan “HP 1” of “HP 2”. ≥De optimale luisterplaats is 3- tot 4-maal de afstand tussen de linker en rechter voorluidsprekers, of 3- tot 4-maal de breedte van het tv-toestel indien u de tv-luidsprekers gebruikt. ≥Gebruik dit effect niet in combinatie met surroundeffecten op andere apparatuur. Om filmdialogen beter te kunnen horen [DVD-V] (Dolby Digital, DTS, MPEG, 3 kanalen of meer, waarbij de dialoog in het middenkanaal is opgenomen) On ,------. Off (➜blz. 7) Wanneer audio via de 2 ch of 5.1ch AUDIO OUT uitgangen wordt uitgevoerd (➜ blz. 4, 5) Normal: Een heldere klankkleur. Slow: Schept een zachte muzikale sfeer met dieptegevoel. Wanneer audio via de 2 ch of 5.1ch AUDIO OUT uitgangen wordt uitgevoerd (➜ blz. 4, 5) Schakel deze functie in als het geluid vervormd klinkt. On ,------. Off Auto§,.30 min,.60 min,.90 min,.120 min ^----------------------------. Off ,----------------------------J § Sleep Auto: Het apparaat wordt uitgeschakeld 5 minuten nadat de weergave is gestopt. – Werkt ook met DVD’s die een menu tonen nadat de weergave is gestopt. – Werkt niet als u de weergave stopt of een disc-menu toont. Wanneer u de weergave opnieuw start, zal AUTO weer werken. ≥Wanneer “30 min”s“120 min” is ingesteld, zal de resterende tijd worden getoond. Uw favoriete instellingen opslaan U kunt uw favoriete video/audio effecten opslaan in “User1”, “User2” en “User3”. Voorbereiding Stel de onderstaande instellingen naar wens in. (Niet beschikbaar wanneer “Auto” is gekozen.) Audio-instellingen: Multi Re-master (➜ blz. 7) Advanced Surround/Dialogue Enhancer/ Dolby Pro Logic II (➜ links) Video-instellingen: Picture Mode (➜ blz. 12) Gamma/Depth Enhancer (➜ blz. 12) Contrast/Brightness/Sharpness/Colour (➜ blz. 7, De beeldkwaliteit instellen) MPEG DNR/3D-NR (➜ blz. 9, Beeldruis verminderen) ∫ Displaymenu 1. Kies “Save Settings” en druk op [ENTER]. 2. Druk op [34] om de locatie voor instelling (User1, User2 of User3) te kiezen, en druk op [ENTER]. 3. Volg de aanwijzingen op het menuscherm en druk tenslotte op [ENTER]. ,------. Off Information On ([JPEG] [MPEG4]: Off, Date, Details) De instellingen uit het geheugen oproepen (➜ blz. 7, Aanbevolen audio/video Attenuator AV Enhancer 0 tot s60 (in eenheden van 2) Subtitle Position Auto, 0 tot s7 Subtitle Brightness Om te kiezen hoe u beelden, die gemaakt zijn voor weergave op 4:3 schermen, wilt weergeven op een 16:9 tv-scherm. Normal: Beelden worden in de breedte gerekt. 4:3 Aspect Auto: De standaardinstelling is “Shrink”. Voor brievenbusbeelden verandert deze instelling automatisch naar “Zoom”. Shrink: De beelden verschijnen in het midden van het scherm. Zoom: Vergroting naar de 4:3 beeldverhouding. (➜ blz. 9, De zoomverhouding wijzigen) Just Fit Zoom Manual Zoom Bit Rate Display GUI See-through GUI Brightness HDMI Status (➜ blz. 9, De zoomverhouding wijzigen) ]RAM\ [DVD-V] [VCD] [MPEG4] On ,------. Off On ,------. Off instellingen uit het geheugen oproepen—AV Enhancer) Setup Play as DVD-Video of Play as DVD-Audio Play as DVD-VR Play as HighMAT of Play as Data Disc De instellingen controleren 1. Druk op [34] om “User1”, “User2” of “User3” te kiezen en druk op [ENTER]. 2. Kies “Save Settings” en druk tweemaal op [ENTER]. Om het scherm te sluiten, kies “No” en druk op [ENTER]. (➜ blz. 14) ≥Kies “Play as DVD-Video” om DVD-Video inhoud op DVD-Audio weer te geven. ≥Kies “Play as Data Disc” om JPEG of MPEG4 inhoud op DVD-RAM weer te geven, of om een HighMAT disc weer te geven zonder de HighMAT functie te gebruiken. s3 tot r3 Toont allerlei informatie wanneer aangesloten op de HDMI AV OUT uitgang. (➜ hieronder, Controleren van HDMIinformatie) ∫ Controleren van HDMI-informatie Toestand van aansluiting (➜ blz. 9, Het geluidsspoor wijzigen) HDMI Status-----HDMI is connected PCM/Dolby Digital/DTS/MPEG Max Channel 6ch Video Format 625p/750p/1125i Toont het maximaal aantal kanalen van de aangesloten apparatuur. (➜ blz. 12, Video Output Mode) Colour Space YCbCr(4:4:4)/YCbCr(4:2:2)/RGB (➜ blz. 12, HDMI Colour Space) ≥Alle mogelijke uitgangssignalen worden getoond. ≥Het huidige uitgangssignaal van “Audio Stream”, “Video Format” en “Colour Space” zal onderstreept zijn. ≥Wanneer “Off” is gekozen in “HDMI Audio Output” (➜ blz. 15, “HDMI” tabblad), zal “– – –” worden getoond in “Audio Stream” en “Max Channel”. RQT7256 HDMI Information Audio Stream 13 85 De speler-instellingen wijzigen 1 2 3 4 5 Kiezen Kiezen Kiezen SETUP ENTER Open het Setup menu. Kies het tabblad. 3 5 6 7 8 9 0 10 Registreren Registreren Kies het item. ≥De gewijzigde instellingen blijven in het geheugen opgeslagen ook wanneer u het apparaat in stand-by zet. ≥De onderstreepte items zijn vooraf ingesteld in de fabriek. 2 4 SETUP ENTER ENTER Ga naar rechts. 1 Maak de instellingen. Indrukken om het scherm te sluiten. Met QUICK SETUP kunt u de items in het geschaduwde gedeelte achtereenvolgens instellen. ∫ “Disc” tabblad Audio Kies de taal voor het geluidsspoor. Subtitle Kies de taal voor de ondertitels. Menus Kies de taal voor de disc-menu’s. Ratings Stel een restrictieniveau in om de weergave van DVD-Video te beperken. ≥ Volg de aanwijzingen op het tv-scherm. ≥ English ≥ French ≥ German ≥ Italian ≥ Spanish ≥ Portuguese ≥ Swedish ≥ Dutch ≥ Original§1 ≥ Other¢¢¢¢§2 ≥ Automatic§3 ≥ English ≥ French ≥ German ≥ Italian ≥ Spanish ≥ Portuguese ≥ Swedish ≥ Dutch ≥ Other¢¢¢¢§2 ≥ English ≥ French ≥ German ≥ Italian ≥ Spanish ≥ Portuguese ≥ Swedish ≥ Dutch ≥ Other¢¢¢¢§2 ≥Deze instelling verandert ook wanneer u de menutaal in QUICK SETUP verandert. Restricties instellen (Wanneer niveau 8 is gekozen) ≥ 8 No Limit ≥ 1 tot 7 ≥ 0 Lock All: Om de weergave van discs waarop geen restrictieniveaus staan te verbieden. Wanneer u een restrictieniveau instelt, verschijnt er een wachtwoordscherm. Volg de aanwijzingen op het tv-scherm. Vergeet uw wachtwoord niet. Een bericht zal verschijnen indien een DVD-Video met een hoger restrictieniveau dan het ingestelde niveau erin wordt geplaatst. Volg de aanwijzingen op het tv-scherm. ∫ “Video” tabblad TV Aspect Kies de instelling die aangepast is aan uw tv-toestel en voorkeur. TV Type Kies het type van uw tv-toestel. Time Delay Stel af als u vaststelt dat het geluid niet synchroon is met het beeld wanneer dit apparaat op een AVversterker en een Plasma-display is aangesloten. Convert from PAL Video Out (AV/Component) (➜ blz. 4) Kies het formaat van de videosignalen voor uitvoer vanaf de SCART en COMPONENT VIDEO OUT aansluitingen. Still Mode Kies het beeldtype voor weergavepauze. NTSC Disc Output Kies uitvoer van PAL 60 of NTSC wanneer u NTSC discs weergeeft. Picture/Video Output Kies het formaat van de video-uitgangssignalen voor JPEG en MPEG4. ≥ 4:3 Pan&Scan: TV-toestel met standaard beeldaspect (4:3) De zijkanten van het breedschermbeeld worden afgesneden zodat het beeld het scherm vult (tenzij dit door de disc wordt verboden). ≥ 4:3 Letterbox: TV-toestel met standaard beeldaspect (4:3) Breedschermbeelden worden in de brievenbusstijl weergegeven. ≥ 16:9: Breedscherm tv-toestel (16:9) ≥ Standard (Direct View TV) ≥ CRT Projector ≥ Plasma TV ≥ 0ms ≥ 20ms ≥ 40ms ≥ 60ms ≥ LCD TV/Projector ≥ 80ms ≥ Projection TV ≥ 100ms ≥ 625p/50Hz: De beelden van een PAL-disc worden uitgevoerd als PAL- progressief. ≥ 525p/60Hz: De beelden van een PAL-disc worden geconverteerd naar NTSC-progressief. ≥ Video/YPbPr ≥ S-Video/YPbPr ≥ RGB/No Output ≥ Automatic ≥ Field: Het beeld is niet wazig, maar de beeldkwaliteit is minder goed. ≥ Frame: De algehele kwaliteit is hoog, maar het weergegeven beeld kan wazig zijn. ≥ PAL60: NTSC-discs kunnen op een PAL tv-toestel worden weergegeven. ≥ NTSC: Het uitgangssignaal van NTSC-discs blijft NTSC. ≥ Automatic ≥ PAL ≥ NTSC/PAL60: De signaaluitvoer hangt af van de instelling van “NTSC Disc Output” (➜ hierboven). RQT7256 ∫ “Audio” tabblad 14 86 PCM Digital Output Controleer de beperkingen op digitale invoer naar de apparatuur die via de COAXIAL of OPTICAL aansluiting is aangesloten, en kies de maximale sampling frequentie van de PCM digitale uitgangssignalen. Dolby Digital Met COAXIAL, OPTICAL of HDMI AV OUT aansluitingen (➜ blz. 4, 5) DTS Digital Surround Met COAXIAL, OPTICAL of HDMI AV OUT aansluitingen (➜ blz. 4, 5) MPEG Met COAXIAL, OPTICAL of HDMI AV OUT aansluitingen (➜ blz. 4, 5) Off: Wanneer niet aangesloten via de COAXIAL of OPTICAL aansluiting Up to 48 kHz: Wanneer aangesloten op apparatuur die compatibel is met 44,1 of 48 kHz Up to 96 kHz: Wanneer aangesloten op apparatuur die compatibel is met 88,2 of 96 kHz Up to 192 kHz: Wanneer aangesloten op apparatuur die compatibel is met 176,4 of 192 kHz ≥Signalen van kopieerbeveiligde discs worden geconverteerd naar 48 of 44,1 kHz. ≥Sommige apparatuur kan bemonsteringsfrequenties van 88,2 kHz niet verwerken, ook al kan deze 96 kHz verwerken. Voor nadere bijzonderheden, lees de gebruiksaanwijzing van uw apparatuur. Kies “Bitstream” indien de apparatuur de bitstream (digitale vorm van ≥ Bitstream ≥ PCM multi-kanaals gegevens) kan decoderen. Indien niet, kies “PCM”. ≥Indien de bitstream wordt uitgevoerd naar apparatuur zonder een decoder, kunnen hoge ruisniveaus worden uitgevoerd die schadelijk ≥ Bitstream ≥ PCM kunnen zijn voor de luidsprekers en voor uw gehoor. Dynamic Range Compression ≥ Off ≥ On: Audio during Search Speaker Settings Kies de instellingen die overeenkomen met uw audiosysteem en luisteromgeving (➜ blz. 15, De luidsprekerinstellingen aanpassen aan uw luidsprekers). ≥ PCM ≥ Bitstream Wanneer geluid wordt uitgevoerd vanaf de HDMI AV OUT uitgang en de aangesloten apparatuur het gekozen item niet ondersteunt, hangt de werkelijke geluidsuitvoer af van de prestaties van de aangesloten apparatuur. Stelt de helderheid af, ook wanneer het volume laag is, door het bereik van het laagste geluidsniveau en het hoogste geluidsniveau te comprimeren. Ideaal geschikt voor wanneer u laat ’s nachts wilt kijken. (Werkt alleen met Dolby Digital) ≥ On ≥ Off Speaker Type ≥ Multi-channel: wanneer 3 of meer luidsprekers zijn aangesloten. ≥ 2-channel: wanneer 2 luidsprekers zijn aangesloten. Multi-channel Setting (Wanneer u “Multi-channel” kiest) ≥Aanwezigheid en grootte van de luidsprekers ≥Vertragingstijd ≥Kanaalbalans ∫ “HDMI” tabblad HDMI RGB Range Stel “HDMI Colour Space” in op “RGB” (➜ blz. 12, Beeldmenu). HDMI Video Mode ≥ Standard ≥ Enhanced: Wanneer de zwart-wit beelden niet duidelijk zijn. HDMI Audio Output ≥ On: Wanneer audio via de HDMI AV OUT uitgang wordt uitgevoerd. ≥ Off: Wanneer audio niet via de HDMI AV OUT uitgang wordt uitgevoerd. ≥ On: Wanneer video via de HDMI AV OUT uitgang wordt uitgevoerd. ≥ Off: Wanneer video via COMPONENT VIDEO OUT uitgang wordt uitgevoerd (de uitvoer vanaf de HDMI AV OUT uitgang is “525p” of “625p”). ∫ “Display” tabblad Menu Language On-Screen Messages Background during Play Kies de achtergrond voor JPEG en MPEG4 weergave. ≥ English ≥ On ≥ Black ≥ Français ≥ Deutsch ≥ Italiano ≥ Español ≥ Português ≥ Svenska ≥ Nederlands ≥ Off ≥ Grey ∫ “Others” tabblad FL Dimmer Stelt de helderheid van het display op het apparaat in. Auto Power Off ≥ Bright ≥ Dim ≥ Auto: Het display is verduisterd tijdens weergave, maar het wordt helder wanneer u bepaalde bedieningen uitvoert. ≥ On: Als u het apparaat ongeveer 30 minuten lang in de stopstand laat staan, schakelt het automatisch uit, ongeacht de instelling van de SLEEP timerfunctie. ≥ Off ≥ Yes ≥ No ≥ Yes: Het wachtwoordscherm verschijnt indien “Ratings” (➜ blz. 14) is ingesteld. Voer hetzelfde wachtwoord in. QUICK SETUP Re-initialise Setting Alle waarden in de Setup menu’s worden weer ingesteld op de standaardwaarden. §1 §2 Schakel het apparaat uit en vervolgens weer in nadat “INIT” op het display is verdwenen. ≥ No §3 De oorspronkelijke taal op de disc wordt gekozen. Voer een codenummer in volgens de tabel op blz. 16. Indien de taal die voor “Audio” is gekozen niet beschikbaar is, verschijnen de ondertitels in die taal (indien beschikbaar op de disc). De luidsprekerinstellingen aanpassen aan uw luidsprekers Wanneer u “Multi-channel” kiest (➜ blz. 14, “Speaker Settings” in het tabblad “Audio”), is de onderstaande instelling (a) vereist. (Indien gewenst, pas de instellingen b c aan uw voorkeur aan.) L Afsluiten Midden b a c ms 0.0 C Exit dB 0 Test Testsignaal (LS) a c LS dB 0 dB 0 ms 0.0 dB 0 — Surround— (RS) b c a Vertragingstijd (b) Voor (R) a (Effectief bij weergave van multikanaals audio) Als afstand d of f kleiner is dan e, zoek dan het verschil op in de tabel en verander naar de aanbevolen instelling. 1. Druk op [3 4 2 1] om een item te kiezen en druk op [ENTER]. 2. Druk op [3 4] om de instelling te wijzigen en druk op [ENTER]. d Middenluidspreker : Aanbevolen plaatsing Verschil Instelling R SW RS L R C d Subwoofer c a e SW f Aanwezigheid en grootte van de luidsprekers (a) LS RS 1. Druk op [3 4 2 1] om een item te kiezen en druk op [ENTER]. 2. Druk op [3 4] om de inhoud te wijzigen en druk op [ENTER]. Pictogramvoorbeelden: Surroundluidspreker (LS) LS Groot 1,0 ms Ongeveer 68 cm 2,0 ms Ongeveer 102 cm 3,0 ms Ongeveer 136 cm 4,0 ms Ongeveer 170 cm 5,0 ms fSurroundluidsprekers Verschil Instelling Ongeveer 170 cm 5,0 ms Ongeveer 340 cm 10,0 ms Ongeveer 510 cm 15,0 ms Kanaalbalans (c) LS Klein Ongeveer 34 cm Geen ≥ Groot: Kies deze instelling wanneer de luidspreker lage frequenties (beneden 100 Hz) kan weergeven. ≥ Klein: Kies deze instelling indien de luidspreker lage frequenties niet kan weergeven. Als de subwoofer op “Geen” is ingesteld, worden de voorluidsprekers automatisch ingesteld op “Groot”. (Sluit in dit geval bij voorkeur een luidspreker aan die de lage tonen beneden 100 Hz kan weergeven.) Deze functie werkt niet wanneer de apparaten via HDMI-aansluitingen zijn aangesloten en “HDMI Audio Output” (➜ hierboven, “HDMI” tabblad) op “On” is ingesteld. 1. Kies “Test” en druk op [ENTER]. Een testsignaal wordt uitgezonden. Voor (L)_—)Midden_—)Voor (R) : ; Surround (LS)(—————=Surround (RS) 2. Luister naar het testsignaal en druk op [3 4] om het volumeniveau van de middenluidspreker en surroundluidsprekers in te stellen op ongeveer hetzelfde niveau als dat van de voorluidsprekers (s6 tot r6 dB). (Het volumeniveau van de voorluidsprekers kan hier niet worden ingesteld.) 3. Druk op [ENTER]. Het testsignaal stopt. ≥Er wordt geen testsignaal uitgezonden voor de subwoofer. Stel het niveau van de subwoofer in door wat muziek af te spelen en dan terug te keren naar dit scherm om in te stellen zoals u wenst. RQT7256 Voor (L) a Nadat de instellingen zijn voltooid Druk op [3 4 2 1] om “Exit” te kiezen en druk op [ENTER]. 15 87 Behandeling van discs ∫ Discs reinigen DVD-Audio, DVD-Video, Video CD, SVCD en CD Veeg schoon met een bevochtigde doek en veeg daarna droog. DVD-RAM en DVD-R ≥Maak schoon met een optionele DVD-RAM/PD discreiniger (LF-K200DCA1, indien verkrijgbaar). ≥Gebruik nooit doeken of reinigingsmiddelen voor CD’s e.d. ∫ Voorzorgsmaatregelen bij het hanteren ≥Plak geen labels of stickers op de discs (De discs kunnen dan namelijk kromtrekken en onbruikbaar worden). ≥Schrijf niet met een balpen of ander schrijfgerei op de labelkant van de disc. ≥Gebruik geen schoonmaaksprays voor grammofoonplaten, benzine, verfverdunner, antistatische vloeistoffen of enig ander oplosmiddel. ≥Gebruik geen krasbestendige beschermers of deksels. ≥Gebruik de volgende discs niet: – Discs waarop kleefstof van eraf gehaalde stickers of labels is achtergebleven (uitgeleende discs, enz.). – Kromgetrokken of gebarsten discs. – Discs met een onregelmatige vorm, zoals hartvormige discs. Veiligheidsmaatregelen Plaatsing Vreemde voorwerpen Plaats het apparaat op een horizontale ondergrond waar het niet blootgesteld wordt aan direct zonlicht, hoge temperaturen, hoge vochtigheid of sterke trillingen. Dit om beschadiging van de behuizing en de inwendige onderdelen te voorkomen, en een lange levensduur van het apparaat te verzekeren. Zet geen zware voorwerpen op het apparaat. Bedrijfsspanning Gebruik het apparaat niet op een hoogspanningsbron. Dit kan resulteren in overbelasting en zelfs in brand. Gebruik het apparaat ook niet op gelijkstroom. Controleer zorgvuldig de stroomvoorziening wanneer u het apparaat wilt gebruiken op een boot of andere plaats waar gelijkstroom wordt gebruikt. Behandeling van het netsnoer Zorg dat het netsnoer juist is aangesloten en niet beschadigd is. Verkeerde aansluiting of beschadiging van het netsnoer kan brand of een elektrische schok veroorzaken. Trek niet aan het snoer, buig het niet te sterk en zet er geen zware voorwerpen op. Pak altijd de stekker vast om het netsnoer uit het stopcontact te halen. Trek niet aan het snoer, want dit kan resulteren in een elektrische schok. Pak de stekker nooit met natte handen vast. Anders kunt u een elektrische schok krijgen. Zorg dat er geen metalen voorwerpen in het apparaat terechtkomen. Dit kan een elektrische schok of een defect veroorzaken. Pas ook op dat er geen vloeistoffen in het apparaat terechtkomen. Dit kan een elektrische schok of een defect veroorzaken. Mocht dit gebeuren, trek dan onmiddellijk de stekker uit het stopcontact en neem contact op met uw handelaar. Spuit geen insectensprays op of in de buurt van het apparaat. Deze sprays bevatten gassen die kunnen ontvlammen wanneer zij in de buurt van het apparaat worden gebruikt. Reparaties Probeer niet om zelf dit apparaat te repareren. Als het geluid wegvalt, de indicators niet aangaan, het apparaat rook uitstoot of er een andere storing optreedt die niet in deze gebruiksaanwijzing is beschreven, trek dan de stekker uit het stopcontact en neem contact op met uw handelaar of een erkend servicecentrum. Reparatie, demonteren, reconstrueren e.d. door niet bevoegde personen kan resulteren in een elektrische schok of beschadiging van het apparaat. Het apparaat zal langer meegaan als u de stekker uit het stopcontact haalt wanneer u het apparaat voor langere tijd niet gaat gebruiken. Verklarende woordenlijst CPPM (Content Protection for Prerecorded Media) Een kopieerbeveiligingssysteem voor DVD-Audio bestanden. Dit apparaat ondersteunt CPPM. Down-mixing (mengen naar 2 kanalen) Dit is een bewerking waardoor de multikanaals audio (surroundgeluid) op bepaalde discs opnieuw naar twee kanalen wordt gemengd. Wanneer u via de tv-luidsprekers (twee kanalen) wilt luisteren naar het geluid op een DVD met een 5.1-kanaals digitaal surround-geluidssspoor erop, zal het naar twee kanalen gemixte geluid worden uitgevoerd. Sommige DVD-Audio discs staan down-mixing naar twee kanalen van de gehele of gedeeltelijke inhoud van de disc niet toe. Bij het afspelen van dergelijke discs of van dergelijke gedeelten op de disc, zal de geluidsweergave niet normaal zijn, tenzij het aantal aangesloten luidsprekers hetzelfde is als de kanaalspecificaties van de disc. HDCD (High-Definition Compatible Digital) Het geluid van HDCD-gecodeerde cd’s is beter omdat deze cd’s gecodeerd zijn met 20 bits in vergelijking met 16 bits voor alle andere cd’s. HDMI (High-Definition Multimedia Interface) HDMI is een volgende-generatie digitale interface voor elektronische consumptieproducten. In tegenstelling tot conventionele aansluitingen, gebruikt deze aansluiting slechts één kabel voor het overbrengen van ongecomprimeerde digitale video- en audiosignalen. Dit apparaat ondersteunt de uitvoer van hoge-definitie video (750p, 1125i) via de HDMI AV OUT uitgang. Om te kunnen genieten van hoge-definitie video is een tv-toestel vereist dat compatibel is met hoge-definitie. MPEG4 Een comprimeringssysteem voor gebruik op mobiele apparaten of een netwerk, dat bijzonder efficiënt opnemen bij een lage bitsnelheid mogelijk maakt. Sampling frequentie Sampling is een bewerking waarbij samples van de hoogten van de geluidsgolf (analoog signaal) op vastgestelde tijdstippen worden genomen en naar cijfers worden geconverteerd (digitale codering). De sampling-frequentie is het aantal samples dat per seconde wordt genomen. Dus, hoe hoger dit getal, hoe getrouwer de weergave van het oorspronkelijke geluid. Taalcodelijst RQT7256 Abkhaziaans: 6566 Afar: 6565 Afrikaans: 6570 Albanees: 8381 Amharisch: 6577 Arabisch: 6582 Armeens: 7289 Assamees: 6583 Aymara: 6588 Azerbeidzjaans: 6590 Bashkir: 6665 Baskisch: 6985 Bengalees; Bangla: 6678 Bhutanees: 6890 Bihari: 6672 Birmaans: 7789 Bretons: 6682 16 88 Bulgaars: Byelorussisch: Cambodjaans: Catalaans: Chinees: Corsicaans: Deens: Duits: Engels: Esperanto: Estisch: Faeröers: Fijisch: Fins: Frans: Fries: Galicisch: Georgisch: 6671 6669 7577 6765 9072 6779 6865 6869 6978 6979 6984 7079 7074 7073 7082 7089 7176 7565 Grieks: Groenlands: Guarani: Gujarati: Hausa: Hebreeuws: Hindi: Hongaars: Iers: IJslands: Indonesisch: Interlingua: Italiaans: Japans: Javaans: Jiddisch: Joroeba: Kanarees: 6976 7576 7178 7185 7265 7387 7273 7285 7165 7383 7378 7365 7384 7465 7487 7473 8979 7578 Kashmiri: Kazachs: Kirgizisch: Koerdisch: Koreaans: Kroatisch: Laotiaans: Latijn: Lets: Lingala: Litouws: Macedonisch: Malagassisch: Malajalam: Maleis: Maltees: Maori: Marathi: 7583 7575 7589 7585 7579 7282 7679 7665 7686 7678 7684 7775 7771 7776 7783 7784 7773 7782 Moldavisch: Mongools: Nauruaans: Nederlands: Nepalees: Noors: Oekraïens: Oezbeeks: Oriya: Pashto, Pushto: Perzisch: Pools: Portugees: Punjabi: Quechua: Retoromaans: Roemeens: Russisch: 7779 7778 7865 7876 7869 7879 8575 8590 7982 8083 7065 8076 8084 8065 8185 8277 8279 8285 Samoaans: 8377 Sanskriet: 8365 Schots Gaëlisch: 7168 Servisch: 8382 Servo-Kroatisch: 8372 Shona: 8378 Sindhi: 8368 Singalees: 8373 Sloveens: 8376 Slowaaks: 8375 Soendanees: 8385 Somalisch: 8379 Spaans: 6983 Swahili: 8387 Tadzjieks: 8471 Tagalog: 8476 Tamil: 8465 Tartaars: 8484 Telugu: Thais: Tibetaans: Tigrinya: Tongaans: Tsjechisch: Turkmeens: Turks: Twi: Urdu: Vietnamees: Volapuk: Wels: Wolof: Xosa: Zoeloe: Zweeds: 8469 8472 6679 8473 8479 6783 8475 8482 8487 8582 8673 8679 6789 8779 8872 9085 8386 Technische gegevens Signaalsysteem: PAL 625/50, PAL525/60, NTSC Gebruikstemperatuurbereik: i5 tot i35 oC Vochtigheidsbereik: 5 tot 90 % RV (geen condensatie) Discs geschikt voor weergave (8 cm of 12 cm): (1) DVD-RAM (DVD-VR compatibel, JPEG, MPEG4 geformatteerde discs) (2) DVD-Audio (3) DVD-Video (4) DVD-R (compatibel met DVD-Video) (5) CD-Audio (CD-DA) (6) Video CD (7) SVCD (In conformiteit met IEC62107) (8) CD-R/CD-RW (CD-DA, Video-CD, SVCD, MP3, WMA, JPEG, MPEG4 geformatteerde discs) (9) MP3/WMA§ ≥Compatibele compressiesnelheid: MP3: tussen 32 kbps en 320 kbps WMA: tussen 48 kbps en 320 kbps (10) JPEG§ ≥Exif Ver 2.1 JPEG Baseline bestanden ≥Beeldresolutie: tussen 320k240 en 6144k4096 pixels (subsampling is 4:2:2 of 4:2:0) § (11) MPEG4 ≥ MPEG4-gegevens opgenomen met Panasonic SD-multi camera’s of DVD-videorecorders [die voldoen aan SD VIDEO specificaties (ASF-standaard)/MPEG4 (Simple Profile) videosysteem/G.726 audioysteem] (12) HighMAT Level 2 (Geluid en Beeld) Video-uitgang: Uitgangsniveau: Uitgangsaansluiting: S-video uitgang: Y uitgangsniveau: C uitgangsniveau: 1 Vp-p (75 ≠) Penaansluiting (1 systeem)/AV 1 Vp-p (75 ≠) NTSC; 0,286 Vp-p (75 ≠) PAL; 0,300 Vp-p (75 ≠) Uitgangsaansluiting: S-aansluiting (1 systeem)/AV Component video-uitgang: [NTSC:525(480)p/525(480)i, PAL:625(576)p/625(576)i] Y uitgangsniveau: 1 Vp-p (75 ≠) PB uitgangsniveau: 0,7 Vp-p (75 ≠) 0,7 Vp-p (75 ≠) PR uitgangsniveau: Uitgangsaansluiting: Penaansluiting (Y:groen, PB:blauw, PR:rood) Aantal aansluitingen: 1 systeem RGB video-uitgang: R uitgangsniveau: 0,7 Vp-p (75 ≠) G uitgangsniveau: 0,7 Vp-p (75 ≠) B uitgangsniveau: 0,7 Vp-p (75 ≠) Uitgangsaansluiting: AV Audio-uitgang: Uitgangsniveau: 2 Vrms (1 kHz, 0 dB) Uitgangsaansluiting: Penaansluiting/AV Aantal aansluitingen: 2 kanalen: 1 systeem 5.1-kanalen discrete uitgang (5.1 kanalen): 1 systeem Audioprestaties: (1) Frequentiekarakteristiek: ≥DVD (lineaire audio): 4 Hz–22 kHz (48 kHz sampling) 4 Hz–44 kHz (96 kHz sampling) ≥DVD-Audio: 4 Hz–88 kHz (192 kHz sampling) ≥CD Audio: 4 Hz–20 kHz (2) Signaal/ruis verhouding: ≥ CD Audio: 115 dB (3) Dynamisch bereik: ≥DVD (lineaire audio): 110 dB ≥CD Audio: 100 dB (4) Totale harmonische vervorming: ≥CD Audio: 0,002 % Digitale audio-uitgang: Optische digitale uitgang: Optische aansluiting Coaxiale digitale uitgang: Penaansluiting HDMI AV uitgang: 19 pennen Optische lens: Golflengte: 662 nm/785 nm Laservermogen: CLASS 2/CLASS 3A Voeding: AC 230 V, 50 Hz Stroomverbruik: 20 W ongeveer. 1 W Stroomverbruik in de stand-by stand: Afmetingen (BkDkH): 430 mmk249 mmk59 mm Gewicht: 2,5 kg [Opmerking] De technische gegevens kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Gewicht en afmetingen zijn bij benadering opgegeven. § Totaal gecombineerd maximaal aantal herkenbare audio, beeld- en filminhouden en groepen: 4000 audio, beeld- en filminhouden en 400 groepen. Vervaardigd in licentie van Dolby Laboratories. “Dolby”, “Pro Logic” en het dubbel D-symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories. “DTS” en “DTS Digital Surround” zijn gedeponeerde handelsmerken van Digital Theater Systems, Inc. Auteursrechtelijk beschermde technologie is in dit systeem ingebouwd. Deze technologie is beschermd door methoderechten van bepaalde V.S. octrooien en andere intellectuele eigendomsrechten in het bezit van Macrovision Corporation en andere rechtseigenaars. Elk gebruik van deze auteursrechtelijk beschermde technologie dient goedgekeurd te zijn door Macrovision Corporation. Zonder de uitdrukkelijke toestemming van Macrovision Corporation mag deze technologie niet worden gebruikt voor andere doeleinden dan de weergave van videoprogramma’s in de huiskamer of in een andere beperkte kring. Omvormen of demonteren is verboden. MPEG Layer-3 compressiemethode voor audio-bestanden vervaardigd onder licentie van Fraunhofer IIS en Thomson multimedia. Toestemming voor het gebruik van dit product wordt verleend, volgens de MPEG-4 patentvergunning voor persoonlijk en niet-commercieel gebruik door consumenten, voor (i) het coderen van video in overeenstemming met de MPEG-4 Video Standaard (“MPEG-4 Video”) en/of voor (ii) het decoderen van MPEG-4 Video die voor persoonlijke en niet-commerciële doeleinden werd gecodeerd door een consument en/of werd verkregen van een geautoriseerde videoleverancier. Een licentie voor andere gebruiksdoeleinden is niet verleend of geïmpliceerd. Voor meer informatie, wendt u tot MPEG LA. Zie http://www.mpegla.com. Windows Media en het Windows logo zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen. WMA is een formaat voor datacompressie ontwikkeld door Microsoft Corporation. Het slaat geluid op met dezelfde kwaliteit als een MP3-bestand maar het bestandformaat is kleiner dan dat van MP3. HighMATTM en het HighMAT logo zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen. , HDCD®, High Definition Compatible Digital® en Pacific Microsonics™ zijn gedeponeerde handelsmerken of handelsmerken van Pacific Microsonics, Inc. in de Verenigde Staten en/of andere landen. HDMI, het HDMI logo en High-Definition Multimedia Interface zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing LLC. RQT7256 HDCD systeem gefabriceerd onder licentie van Pacific Microsonics Inc. Dit product is gedekt door een of meer van de volgende patenten: United States Patent Nr. 5,479,168, 5,638,074, 5,640,161, 5,808,574, 5,838,274, 5,854,600, 5,864,311, 5,872,531, Australië Patent Nr. 669114, en andere patenten aangevraagd. 17 89 Gids voor het verhelpen van storingen Raadpleeg de onderstaande tabel voordat u beroep doet op een servicecentrum. Raadpleeg uw handelaar voor advies indien u twijfels hebt omtrent de controlepunten of het probleem niet kunt verhelpen aan de hand van de voorgestelde maatregelen in de tabel. Voeding Blz. Geen spanning. ≥Steek de stekker van het netsnoer stevig in het stopcontact. 4 Het apparaat schakelt automatisch naar de stand-by stand. ≥Wanneer “Auto Power Off” op “On” is ingesteld en u het apparaat ongeveer 30 minuten in de stopstand laat staan, schakelt het apparaat automatisch naar stand-by. ≥Het apparaat werd door de SLEEP timer uitgeschakeld. 15 Geen van de toetsen werkt. ≥Dit apparaat kan geen andere discs weergeven dan die in deze gebruiksaanwijzing worden genoemd. ≥Het apparaat werkt niet normaal ten gevolge van bliksem, statische elektriciteit of een andere uitwendige oorzaak. Schakel het apparaat uit en schakel het vervolgens opnieuw in. Of schakel het apparaat uit, trek de stekker uit het stopcontact, en sluit hem vervolgens opnieuw aan. ≥Condens heeft zich in het apparaat gevormd: Wacht 1 tot 2 uur om de condens te laten verdampen. 3 – De toetsen op de afstandsbediening werken niet. ≥Controleer of de batterijen op de juiste manier zijn geplaatst. ≥De batterijen zijn leeg: Vervang deze door nieuwe. ≥Richt de afstandsbediening op de sensor voor de afstandsbediening en voer de bediening uit. 5 5 6 13 Het apparaat werkt niet – Kan het tv-toestel niet bedienen. ≥Na het vervangen van de batterijen dient u de afstandsbedieningscode opnieuw in te voeren. Geen beeld of geen geluid. ≥Controleer de video- of audio-aansluitingen. ≥Controleer of de aangesloten apparatuur is ingeschakeld en de juiste ingangsfunctie is gekozen. ≥Controleer of er iets opgenomen is op de DVD-RAM. 4, 5 – – U bent het wachtwoord voor de restricties (Ratings) vergeten. Zet alle instellingen terug naar de oorspronkelijke fabrieksinstellingen. ≥Zet het apparaat in de stopstand, houd [D] en [;] op het apparaat ingedrukt en houd vervolgens ook [< OPEN/CLOSE] op het apparaat ingedrukt totdat “Initialised” op het tv-scherm verdwijnt. Schakel het apparaat uit en vervolgens weer in. Alle instellingen worden dan weer op de standaardwaarden ingesteld. – 5 Bepaalde bedieningen zijn niet mogelijk of niet juist Het duurt even voordat de weergave begint. [MP3] De functies voor geprogrammeerde en willekeurige weergave werken niet. [DVD-V] Een menuscherm verschijnt tijdens het overslaan of zoeken. [VCD] Het menu voor weergavebesturing (PBC) verschijnt niet. [VCD] met weergavebesturing (PBC) Het in-beeld menu toont “2” als een optie voor het geluidsspoor wanneer [AUDIO] wordt ingedrukt, maar het geluid verandert niet. [DVD-A] ≥Wanneer een MP3-track stilbeelden bevat, kan het een tijdje duren voordat de weergave ervan begint. Ook nadat de weergave is gestart, zal de weergavetijd niet correct worden aangegeven. Dit is normaal. ≥Deze functies werken niet met sommige DVD-Video’s. – ≥Dit is normaal bij gebruik van Video-CD’s. – ≥Druk tweemaal op [∫] en druk vervolgens op [1] (PLAY). – ≥Normaal worden er twee nummers getoond, ook wanneer er geen tweede geluidsspoor op de disc staat. – Wanneer het geluidsspoor wordt veranderd, start de weergave opnieuw vanaf het begin. [DVD-A] ≥Dit is normaal bij gebruik van DVD-Audio. – ≥Verander de plaats van de ondertitels. (“Subtitle Position” in Displaymenu) ≥Toon de ondertitels. 13 9 ≥Als het einde van een item wordt bereikt, wordt dat eindpunt automatisch vastgelegd als punt B. ≥De A-B herhaalfunctie wordt geannuleerd als u op [QUICK REPLAY] drukt. – – ≥Zorg dat dit apparaat niet via een videorecorder met het tv-toestel is verbonden. ≥Zorg dat progressieve signaaluitvoer niet is gekozen wanneer het aangesloten tv-toestel niet compatibel is met progressieve signaaluitvoer. Houd [CANCEL] ingedrukt totdat het beeld correct wordt weergegeven. De instellingen zullen terugkeren naar “525i” of “625i”. ≥Verander de instelling van “TV Aspect” in het “Video” tabblad. ≥Stel het aspect in op uw tv-toestel. Als uw tv-toestel geen dergelijke functie heeft, verander dan “4:3 Aspect” in het Displaymenu. ≥Verander de instelling van Zoom. ≥Het apparaat en het tv-toestel gebruiken verschillende videosystemen. Gebruik een multisysteem-tv of een PAL-tv. ≥Het systeem dat op de disc wordt gebruikt stemt niet overeen met het systeem van uw tv. – Correcte weergave van PAL-discs is niet mogelijk op een NTSC tv-toestel. – Dit apparaat kan NTSC-signalen converteren naar PAL 60 voor weergave op een PAL tv-toestel (“NTSC Disc Output” in het “Video” tabblad). ≥Dit kan gebeuren wanneer u AUDIO ONLY aan- of uitschakelt, maar het is normaal. ≥Voor het bekijken van progressieve video dient u aan te sluiten op een tv-toestel dat geschikt is voor progressieve signaaluitvoer. ≥Mogelijk is er geen beeld wanneer meer dan 4 apparaten via HDMI-kabels zijn aangesloten. Verminder het aantal aangesloten apparaten. ≥Stel de zoomverhouding weer in op a1,00. ≥Stel “Subtitle Position” in het Displaymenu in op “0”. ≥Stel “4:3 Aspect” in het Displaymenu in op “Normal”. ≥Schakel de zoomfunctie van het tv-toestel uit. ≥Gebruik een andere vooringestelde aspectverhouding of stel handmatig af. ≥De zoomfunctie werkt soms niet goed, vooral in donkere scènes, en kan helemaal niet werken met bepaalde soorten discs. ≥Wanneer AUDIO ONLY is ingeschakeld, kunnen video en audio niet worden uitgevoerd via de HDMI AV OUT uitgang. Stel deze functie in op “Off” 4 – – Ondertitels De plaats van de ondertitels is verkeerd. Geen ondertitels. A-B herhaalde weergave Punt B wordt automatisch vastgelegd. A-B herhaalde weergave wordt automatisch geannuleerd. Geen juist beeld Storing in het beeld. Beeldgrootte komt niet overeen met de schermgrootte. Onjuiste displays of bleke kleuren op uw tv-toestel. RQT7256 Menu’s worden niet juist weergegeven. De automatische zoomfunctie werkt niet normaal. Geen beeld 18 90 14 13 9 – – 14 7 – – 9 13 13 – 9 – 7 Progressieve video Er is beeldschaduw wanneer de progressieve uitgang of HDMIuitgang is ingeschakeld. Beelden worden niet in de progressieve modus weergegeven. Blz. ≥Dit probleem wordt veroorzaakt door de editingmethode of editingmateriaal op DVD-Video. Als u interlace-uitgang gebruikt, zou het probleem normaal moeten verdwijnen. Verander de instelling van “Video Output Mode” in het Beeldmenu naar “525i” of “625i”. Als u aangesloten hebt op de HDMI AV OUT uitgang, verander dan naar aansluiting op andere uitgangen en verander de instellingen in deze volgorde: 1. Stel “HDMI Video Mode” in op “Off”. 2. Stel “Video Output Mode” in op “525i” of “625i”. ≥De beelduitvoer is interlace indien het apparaat via VIDEO OUT of S VIDEO OUT op het tv-toestel is aangesloten. 12 ≥Stel “Advanced Surround” in het Audiomenu in op “Off”. ≥Als het geluid vervormd klinkt bij gebruik van de 2 ch of 5.1ch AUDIO OUT aansluitingen, stel dan “Attenuator” in het Audiomenu in op “On”. ≥Tijdens het afspelen van WMA kan er ruis zijn. ≥De methode voor geluidsuitvoer van de disc kan aan beperkingen onderworpen zijn. Bij sommige multikanaals discs zal de geluidsweergave niet normaal zijn, tenzij het aantal aangesloten luidsprekers hetzelfde is als de kanaalspecificaties van de disc. Voor meer informatie, lees de uitleg op de hoes van de disc. [DVD-A] ≥Bij gebruik van HDMI AV OUT aansluitingen wordt het geluid van andere aansluitingen mogelijk niet uitgevoerd zoals ingesteld. ≥Doe de luidsprekerinstellingen overeenkomen met de aangesloten apparatuur. ≥Wanneer u door middel van de HDMI-kabel aansluit op een versterker, moet u de luidsprekerinstellingen op dit apparaat en op de versterker doen overeenkomen met de aan-/ afwezigheid en grootte van de aangesloten luidsprekers. ≥Als u een digitale versterker zonder decoder hebt aangesloten, dient u “PCM” te kiezen in “Dolby Digital”, “DTS Digital Surround” of “MPEG” in het “Audio” tabblad. ≥Geen enkel geluidseffect werkt wanneer het apparaat bitstroomsignalen uitvoert via de DIGITAL AUDIO OUT of HDMI AV OUT uitgang. ≥Sommige geluidseffecten werken niet of zijn minder effectief bij bepaalde discs. ≥ Bij gebruik van HDMI AV OUT aansluitingen: – Dolby Pro Logic II werkt niet. – HDCD-discs worden afgespeeld als gewone CD’s. – AUDIO ONLY werkt niet. ≥Als er meer dan 4 apparaten door middel van HDMI-kabels zijn aangesloten, zal er mogelijk geen geluid zijn. Verminder het aantal aangesloten apparaten. ≥Wanneer AUDIO ONLY is ingeschakeld: – Mogelijk zal er geen geluid zijn, afhankelijk van het type tv-toestel. – Video en audio kunnen niet via de HDMI AV OUT uitgang worden uitgevoerd. Zet deze functie op “Off”. ≥Het geluid kan onderbroken worden bij het punt waar u de weergavesnelheid verandert. 13 13 ≥Het opnemen van WMA/MP3 is niet mogelijk. ≥U kunt niet opnemen van DVD’s die beveiligd zijn tegen digitaal opnemen. ≥U kunt niet opnemen van DVD’s indien de opnameapparatuur niet in staat is om signalen met een sampling frequentie van 48 kHz te verwerken. ≥Maak de volgende instellingen: – Advanced Surround: Off – PCM Digital Output: Up to 48 kHz – Dolby Digital/DTS Digital Surround/MPEG: PCM – – – 15 12 – Geluidsweergave niet normaal Vervormd geluid. Scherpe ruis uit de luidsprekers. Sommige effecten werken niet. Geen geluid – – – 14 15 14 14 – – – – – – 7 8 Opnemen Kan niet opnemen op digitale opnameapparatuur. (Abnormaal geluid opgenomen.) 13 14 14 Displays op het apparaat “NOPLAY” “U11” “U15” “H∑∑” ∑∑ staat voor een nummer. “NODISC” “U70-1” “U70-∑” ∑ staat voor een nummer. Het nummer dat volgt op “U70-” hangt af van de status van het apparaat. ≥Het apparaat kan de geplaatste disc niet weergeven: Gebruik alleen discs die het apparaat kan weergeven. ≥U hebt een lege disc erin geplaatst. ≥De disc is waarschijnlijk vuil. ≥U hebt een niet-gefinaliseerde DVD-R erin geplaatst. ≥Er is waarschijnlijk een probleem opgetreden. Het getal dat volgt na “H” hangt van de toestand van het apparaat. Schakel het apparaat uit en schakel het vervolgens weer in. Of schakel het apparaat uit, trek de stekker uit het stopcontact, en sluit hem vervolgens opnieuw aan. ≥Indien de foutmelding niet verdwijnt, moet u het codenummer noteren en contact opnemen met een bevoegde monteur. ≥Geen disc in het apparaat: Plaats een disc. ≥Disc niet juist geplaatst: Plaats de disc op de juiste manier. ≥De aangesloten apparatuur is niet HDMI-compatibel. ≥De HDMI-aansluiting werkt niet normaal. – De aangesloten apparatuur is niet HDMI-compatibel. – De HDMI-kabel is te lang. – De HDMI-kabel is beschadigd. 3 – 16 3 – ≥De bediening wordt door het apparaat of door de disc verboden. ≥U probeert om niet-compatibele groepen of inhoud weer te geven. ≥Er is geen geluid opgenomen of het geluid is opgenomen in een formaat dat dit apparaat niet kan weergeven. Alleen videoweergave is mogelijk. ≥Deze disc is waarschijnlijk vuil. ≥Als u apparatuur aansluit die CPPM (➜ blz. 16, Verklarende woordenlijst) niet ondersteunt, kan het geluid van CPPM-kopieerbeveiligde DVD-Audio discs niet via de HDMI AV OUT uitgang worden uitgevoerd. Sluit de audiokabel van de Audio/Video kabel (L, R) aan op een HDMI-compatibele AUDIO IN aansluiting. ≥Als u een item zonder “¢” kiest in “Video Output Mode” in Beeldmenu, zal dat item niet onderstreept zijn. ≥ Dit apparaat kan alleen DVD-Video’s weergeven met regiocode “2”, “ALL” of met meerdere regiocodes waaronder “2”. ≥Kies “On” in “On-Screen Messages” in het “Display” tabblad. ≥Als de aangesloten apparatuur compatibel is, zal er geen beeldstoring zijn wanneer u een item zonder een “¢” kiest. – 11 3 – – 6 – – – – Displays op het tv-scherm 16 4 12 Omslagpagina 15 12 RQT7256 “/” “Cannot display group xx, content xx” “Cannot play audio” “No audio” “Check the disc” “Due to copyright protection, audio cannot be output from HDMI” “HDMI Status” wordt op het display getoond, maar geen enkel item is onderstreept. “This disc may not be played in your region” Geen in-beelddisplays. Bij het instellen van “Video Output Mode” wordt “¢” niet getoond naast een video-uitgangssignaal dat geschikt is voor de aangesloten apparatuur. Onderhoud Veeg het apparaat schoon met een zachte, droge doek. ≥Gebruik nooit alcohol, verfverdunner of benzine om dit apparaat schoon te maken. ≥ Alvorens een chemisch behandelde doek te gebruiken, dient u de bijbehorende instructies van de doek aandachtig te lezen. 19 91 7249GE-BackCover.fm 3 ページ 2004年9月21日 火曜日 午前11時13分 Index der wichtigsten Merkmale (Informationen über das grundlegende Wiedergabeverfahren finden Sie auf Seite 6.) Indice delle funzioni principali (Per la lettura di base, vedere a pagina 6.) Index des caractéristiques principales (Voir page 6 pour la lecture de base.) Índice de funciones principales (Consulte la página 6 para la reproducción básica.) Overzicht van de hoofdfuncties (Zie blz. 6 voor basisweergave) Index över de huvudsakliga funktionerna (Se sidan 6 för grundläggande avspelning) 6 Zum Umschalten der Anzeige im Display des Gerätes Cambia il display dell’unità Change l’affichage de l’appareil Cambia la visualizador de la unidad principal Verandert het display van het apparaat Ändrar enhetens display 5 Fernbedienung des Fernsehgerätes Funzionamento del televisore Commande du téléviseur Funcionamiento del televisor Bediening van het tv-toestel Styrning av TV-apparaten 7 Zum Abrufen der empfohlenen Audio/Video-Einstellungen Richiama la regolazione audio/video consigliata Rétablit le réglage audio/vidéo recommandé Recupera el ajuste de audio/vídeo recomendado Roept de aanbevolen audio/video instellingen uit het geheugen op Återkallar de rekommenderade inställningarna för ljud och bild 7 Wiedergabe mit noch höherer Klangqualität Per fruire di una qualità del suono ancora più alta Pour obtenir un son de qualité encore supérieure Para disfrutar de un sonido de calidad aún más alta Genieten van nog hogere geluidskwaliteit Att njuta av ett ännu bättre ljud 7 Für Wiedergabe mit hoher Klangqualität Riproduce l’audio di alta qualità Reproduction l’audio de qualité supérieure Reproduce audio más natural Reproduceert hoogwaardige audio Återger högkvalitativt ljud TV FL SELECT CH AV MULTI RE-MASTER AV ENHANCER VOLUME AUDIO ONLY PLAY SPEED 6 Zum Anzeigen des Hauptmenüs einer Disc Visualizza un menu principale del disco Affiche un menu supérieur de disque Muesta un menú inicial de disco Toont een disc-beginmenu Visar skivans huvudmeny ; Zum Anzeigen einer Programmliste Visualizza una lista dei programmi Affiche une liste de programmes Muestra una lista de programas Toont een programmalijst Visar en programlista POSITION MEMORY CANCEL QUICK REPLAY SKIP SLOW/SEARCH STOP < Zum Anzeigen der Bildschirmmenüs Visualizza i menu sullo schermo Affiche les menus à l’écran Muestra menús en pantalla Toont in-beeld menu’s Visar bildskärmsmenyer PAUSE DIRECT NAVIGATOR PLAY PLAY LIST TOP MENU MENU ENTER 9 Zum Wechseln der Untertitelsprache Cambia i sottotitoli Change la langue de sous-titrage Cambia subtítulos Verandert de ondertitels Ändrar textningen DISPLAY CONTRAST BRIGHTNESS SHARPNESS COLOR 8 Abspielen aller Gruppen/ Programmwiedergabe/Zufallswiedergabe Lettura di tutti i gruppi/Programmata/Casuale Lecture de tous les groupes/programmée/ aléatoire Reproducción de todos los grupos/Programada/ Aleatoria Alle groepen weergeven/Geprogrammeerde weergave/Weergave in willekeurige volgorde Avspelning av alla grupper/Programmerad avspelning/Slumpmässig avspelning 9 Zum Wechseln der Tonspur Cambia le colonne sonore Change la piste son Cambia de pistas de sonido Verandert het geluidsspoor Ändrar ljudspår 9 Zur Verringerung von Bildrauschen Riduce il rumore delle immagini Rèduit le bruit sur les images Reduce el ruido de la imagen Vermindert beeldruis Minskar bruset i bilderna RETURN SUBTITLE AUDIO ANGLE/PAGE SETUP PLAY MODE DNR ZOOM GROUP 8 Zum Ändern der Wiedergabegeschwindigkeit Cambia la velocità di lettura Change la vitesse de lecture Cambia la velocidad de reproducción Verandert de weergavesnelheid Ändrar avspelningshastigheten 9 Zum Speichern der aktuellen Position während der Wiedergabe Memorizza la posizione durante la lettura Mémorise la position pendant la lecture Memoriza la posición durante la reproducción Onthoudt de positie tijdens het weergeven Lagrar avspelningspositionen i minnet 8 Für einen Sprung rückwärts um mehrere Sekunden Salta all’indietro di alcuni secondi Saute vers l’arrière de quelques secondes Reproducción rápida unos pocos segundos Keert enkele seconden terug Hoppar bakåt några sekunder 6 : ; Zum Anzeigen eines Disc-Menüs Visualizza un menu del disco Affiche un menu de disque Muestra un menú de disco Toont een disc-menu Visar en skivmeny ; Zum Anzeigen einer Playliste Visualizza una lista di lettura Affiche une liste de lecture Muestra una lista de reproducción Toont een weergavelijst Visar en spellista 9 Zum Wechseln des Betrachtungswinkels oder Drehen/Weiterschalten von Standbildern Cambia gli angoli o fa ruotare/avanzare i fermi immagine Change l’angle ou fait pivoter/avancer les images fixes Cambia ángulos o giro/avance de imagen fija Verandert de beeldhoek of doet de stilbeelden roteren/vooruitgaan Ändrar vinklar, eller roterar/matar fram stillbilder 8 Zur Wahl einer Gruppe für Wiedergabe Seleziona i gruppi per la lettura Sélectionne les groupes pour la lecture Selecciona grupos para reproducir Kiest groepen voor weergave Väljer grupper för avspelning 7 Einstellen des Bildmodus Regolazione della modalità delle immagini Réglage du mode d’image Modo de ajuste de imagen De beeldkwaliteit instellen Justering av bildläget 9 Zum Umschalten des Zoom-Maßstabs Cambia il rapporto dello zoom Change le taux d’agrandissement du zoom Cambia la relación del zoom Verandert de zoomverhouding Ändrar zoomgraden Schwarze Ziffern auf einem weißen Hintergrund, z.B. 6, verweisen auf Bezugsseiten. I numeri che non sono ombreggiati come 6 indicano le pagine di riferimento. Les numéros non ombragés tels que 6 indiquent les pages de référence. Los números no sombreados como, por ejemplo, el 6 indican páginas de referencia. De niet-geschaduwde getallen zoals 6 verwijzen naar de referentiepagina’s. Oskuggade nummer som 6 anger hänvisningssidor. Der tages forbehold for trykfejl. Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Web Site: http://www.panasonic.co.jp/global/ tuvrwsx RQT7256-D F0804YK0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116

Panasonic DVD-S97EG de handleiding

Categorie
Dvd spelers
Type
de handleiding