Rothenberger Drill motor RODIADRILL Handleiding

Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

Intro
DEUTSCH - Originalbetriebsanleitung!
Bedienungsanleitung bitte lesen und aufbewahren! Nicht wegwerfen! Bei Schäden durch
Bedienungsfehler erlischt die Garantie! Technische Änderungen vorbehalten!
Seite 2
ENGLISH
Please read and retain these directions for use. Do not throw them away! The warranty does not
cover damage caused by incorrect use of the equipment! Subject to technical modifications!
page 10
FRANÇAIS
Lire attentivement le mode d’emploi et le ranger à un endroit sûr! Ne pas le jeter ! La garantie est
annulée lors de dommages dûs à une manipulation erronée ! Sous réserve de modifications
techniques!
page 18
ESPAÑOL
¡Por favor, lea y conserve el manual de instrucciones! ¡No lo tire! ¡En caso de daños por errores de
manejo, la garantía queda sin validez! Modificaciones técnicas reservadas!
página 26
ITALIANO
Per favore leggere e conservare le istruzioni per l´uso! Non gettarle via! In caso di danni dovuti ad
errori nell´uso, la garanzia si estingue! Ci si riservano modifiche tecniche!
Pagina 34
NEDERLANDS
Lees de handleiding zorgvuldig door en bewaar haar goed! Niet weggooien! Bij schade door
bedieningsfouten komt de garantieverlening te vervallen! Technische wijzigingen voorbehouden!
bladzijde 42
PORTUGUES
Queiram ler e guardar o manual de instruções! Não deitar fora! Em caso de avarias por utilização
incorrecta, extingue-se a garantia! Reservado o direito de alterações técnicas!
pagina 50
DANSK
Læs betjeningsvejledningen, og gem den til senere brug! Smid den ikke ud! Skader, som måtte
opstå som følge af betjeningsfejl, medfører, at garantien mister sin gyldighed! Ret til tekniske
ændringer forbeholdes!
side 58
SVENSKA
Läs igenom bruksanvisningen och förvara den väl! Kasta inte bort den! Garantin upphör om
apparaten har använts eller betjänats på ett felaktigt sätt! Med reservation för tekniska ändringar!
sida 66
NORSK
Les bruksanvisningen og oppbevar den vel! Ikke kast den! Oppstår skader på grunn av
betjeningsfeil opphører garantiens gyldighet! Tekniske forandringer forbeholdes!
side 74
SUOMI
Lue ja säilytä tämä käyttöohje! Älä heitä pois! Takuu ei kata käyttövirheistä aiheutuvia vahinkoja!
Oikeudet teknisiin muutoksiin pidätetään!
sivulta 82
POLSKI
Instrukcjê obslugi prosze przeczytac i przechowac! Nie wyrzucac! Przy uszkodzeniach
wynikajacych z blêdów obslugi wygasa gwarancja! Zmiany techniczne zastrzezone!
strony 90
CESKY
Navod k obsluze si prosim přečtěte a uschovejte jej! Nevyhazujte jej! V pripade poškozeni
zpusobenem chybnou obsluhou zanika zaruka! Technicke změny jsou vyhrazeny!
Stránky 98
TÜRKÇE
Kullanim açiklamalarini lütfen dikkatlice okuyunuz ve bir yerde muhafaza ediniz! Çöpe atmayiniz!
Kullaniminda yapilan hatalar, garantinin silinmesine neden olur! Teknik deðiþiklikler yapma hakkimiz
saklidir!
sayfa 106
MAGYAR
Kérjük, olvassa el és őrizze meg a kezelési utasítást! Ne dobja el! A helytelen kezelésből származó
károsodások esetén megszûnik a jótállás! Mûszaki változtatások fenntartva!
oldaltól 114
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Οδηγίες χειρισμού παρακαλείσθε να τις διαβάσετε και να τις φυλάσσετε! Μην τις πετάξετε! Σε ζημιες
από σφάλματα χειρισμού παυει να ισχύει η εγγύηση! Με επιφύλαξη για τεχνικές αλλαγές!
Σελίδα 122
PУCCKИЙ
Прочтите инструкцию по эксплуатации и сохраняйте её для дальнейшего использования! B
случае поломки инструмента из-за несоблюдения инструкции клиент теряет право на
обслуживание по гарантии! Bозможны технические изменения!
Страница 130
42 NEDERLANDS
Inhoudsopgave
Pagina
1 Aanwijzingen betreffende de veiligheid ............................................................................ 43
1.1 Doelmating gebruik ........................................................................................................... 43
1.2 Algemene veiligheidsaanwijzingen ................................................................................... 43
1.3 Veiligheidsinstructies ........................................................................................................ 44
2 Technische gegevens ......................................................................................................... 45
3 Netaansluiting ..................................................................................................................... 45
3.1 Ingebruikname van de PRCD-aardlekschakelaar.............................................................. 45
4 Werking van de machine .................................................................................................... 46
4.1 Overzicht (A) .................................................................................................................... 46
4.2 Inbedrijfstelling (B) ............................................................................................................ 46
4.3 Bediening ......................................................................................................................... 47
5 Instandhouding en onderhoud........................................................................................... 48
6 Toebehoren ......................................................................................................................... 49
7 Klantenservice .................................................................................................................... 49
8 Afvalverwijdering ................................................................................................................ 49
Gebruikte symbolen en tekens in dit document:
Gevaar!
Dit symbool waarschuwt voor lichamelijk letsel.
Let op!
Dit teken waarschuwt voor materiële schade en schade aan het milieu.
Verzoek te handelen
NEDERLANDS 43
1 Aanwijzingen betreffende de veiligheid
1.1 Doelmating gebruik
De diamantboormachine RODIADRILL 500 is bestemd voor natboren met passende
diamantboorkroon en een watertoevoer in gewapend beton en metselwerk.
Mits montage van de zuigrotor (toebehoren) kan de machine ook worden gebruikt voor het
droogboren met passende diamantboorkroon. De machine mag alleen in combinatie met de
boorstander RODIACUT 250 en 400 PRO worden gebruikt.
1.2 Algemene veiligheidsaanwijzingen
LET OP! Voor het gebruik van elektrische gereedschappen dient u om elektrische
schokken en gevaar voor verwonding of verbranding te voorkomen, de volgende
fundamentele veiligheidsmaatregelen in acht te nemen.
Lees al deze aanwijzingen voor u het elektrische gereedschap in gebruik neemt, en
bewaar de veiligheidsaanwijzingen goed.
Service en onderhoud:
1 Regelmatige reiniging, onderhoud en smering. Haal altijd de stekker uit het stopcontact
voor u het apparaat instelt, of onderhoud of reparaties uitvoert.
2 Laat het apparaat alleen door een erkende reparateur en met originele onderdelen
repareren. Dan weet u zeker dat de veiligheid van het apparaat behouden blijft.
Veilig werken:
1 Houd uw werkomgeving opgeruimd. Slordigheid op de werkplek kan tot ongelukken
leiden.
2 Houd rekening met omgevingsinvloeden. Plaats elektrische gereedschappen niet in de
regen. Gebruik elektrische gereedschappen niet in een vochtige of natte omgeving. Zorg
voor een goede verlichting van de werkplek. Gebruik elektrische gereedschappen niet op
plaatsen waar brand- of explosiegevaar bestaat.
3 Bescherm uzelf tegen elektrische schokken. Vermijd aanraking met geaarde delen (bv.
buizen, radiatoren, elektrische kachels, koelapparatuur).
4 Houd andere mensen weg van het werkgebied. Laat anderen, met name kinderen, niet
aan het elektrische apparaat of aan de kabel komen. Houd hen op afstand van het
werkgebied.
5 Berg elektrische gereedschappen die niet in gebruik zijn veilig op. Ongebruikte
elektrische gereedschappen moeten bewaard worden op een droge, hoge of afgesloten
plek, buiten het bereik van kinderen.
6 Overbelast het elektrische gereedschap niet. U werkt beter en veiliger binnen het
aangegeven vermogensgebied.
7 Gebruik het juiste elektrische gereedschap. Gebruik geen apparaten met weinig
vermogen voor zware werkzaamheden. Gebruik het elektrische gereedschap niet voor
doeleinden, waarvoor het niet bedoeld is. Gebruik bijvoorbeeld geen handcirkelzaag voor
het zagen van boomtakken of houtblokken.
8 Draag de juiste kleding. Draag geen wijde kleding of sieraden, die kunnen gegrepen
worden door bewegende delen. Bij werk in de buitenlucht is het dragen van schoenen met
antislipzolen aan te bevelen. Draag een haarnet als u lang haar hebt.
9 Maak gebruik van beschermingsmiddelen. Draag een veiligheidsbril. Gebruik bij stoffige
werkzaamheden een beschermingsmasker.
10 Sluit de stofzuig-apparatuur aan. Als er apparatuur aanwezig is voor het afzuigen en
opvangen van stof, zorg er dan voor dat die aangesloten en op de juiste manier gebruikt
wordt.
11 Gebruik de kabel niet voor doeleinden, waarvoor hij niet bedoeld is. Gebruik het
netsnoer niet om de stekker uit het stopcontact te trekken. Houd de kabel verwijderd van
hitte, olie en scherpe randen.
44 NEDERLANDS
12 Zet uw werkstuk goed vast. Maak gebruik van het spangereedschap of een bankschroef,
om het werkstuk op zijn plaats te houden. Zo wordt het beter op zijn plaats gehouden dan
met uw hand.
13 Vermijd een abnormale lichaamshouding. Zorg dat u stevig staat en blijf altijd in
evenwicht.
14 Onderhoud uw gereedschappen zorgvuldig. Houd uw gereedschap scherp en schoon,
zodat u er beter en veiliger mee kunt werken. Volg de aanwijzingen voor het smeren en voor
het wisselen van gereedschap. Controleer regelmatig de aansluitkabel van het elektrische
apparaat en laat hem als hij beschadigd is vervangen door een erkende vakman. Controleer
de verlengsnoeren regelmatig en vervang ze, als ze beschadigd zijn. Houd de handvatten
droog en schoon en zorg dat er geen vet of olie op zit.
15 Trek de stekker uit het stopcontact. Als u het elektrische apparaat niet gebruikt, voor het
onderhoud en bij het verwisselen van gereedschappen zoals bv. zaagbladen, boren, frezen.
16 Verwijder de sleutels. Controleer voor u het apparaat inschakelt of de sleutels en
afstelgereedschappen verwijderd zijn.
17 Voorkom per ongeluk inschakelen. Controleer of de schakelaar in de uit-stand staat als u
de stekker in het stopcontact steekt.
18 Gebruik verlengkabels voor buiten. Gebruik voor toepassing buiten alleen daarvoor
goedgekeurde verlengsnoeren, die de betreffende markering bevatten.
19 Blijf opletten. Houd uw aandacht bij wat u aan het doen bent. Ga verstandig te werk.
Gebruik het elektrische apparaat niet, als u niet geconcentreerd bent.
20 Controleer het elektrische apparaat op eventuele beschadigingen. Voor een volgend
gebruik van het elektrische apparaat moet zorgvuldig gecontroleerd worden of
beschermingsonderdelen of licht beschadigde onderdelen correct en volgens de
voorschriften werken. Controleer of de bewegende delen correct functioneren en niet
klemmen, en of er onderdelen beschadigd zijn. Alle delen moeten op de juiste manier
gemonteerd zijn en aan alle voorwaarden voldoen om een correcte werking van het
elektrische apparaat te garanderen.
Beschadigde beschermingsonderdelen en andere onderdelen moeten op de juiste manier
gerepareerd of vervangen worden door een erkende reparateur, voor zover niet anders
aangegeven in de gebruiksaanwijzing. Beschadigde schakelaars moeten in een
servicecentrum vervangen worden.
Gebruik elektrische apparaten niet, als de aan/uit-schakelaar niet werkt.
21 Let op. Het gebruik van andere onderdelen en andere accessoires kan het risico op
verwondingen opleveren.
22 Laat uw elektrische gereedschap repareren door een vakman. Dit elektrische apparaat
voldoet aan de toepasselijke veiligheidsvoorschriften. Reparaties mogen alleen uitgevoerd
worden door een deskundige en daarbij mogen alleen originele onderdelen gebruikt worden;
anders loopt de gebruiker het risico op ongelukken.
1.3 Veiligheidsinstructies
De veiligheids- en werkinstructies voor de boorstander lezen en begrijpen!
Draag gehoorbeschermers. De inwerking van lawaai kan gehoorverlies tot gevolg hebben.
Stopcontacten buiten moeten voorzien zijn van aardlekschakelaars. Dat eist het
installatievoorschrift voor uw elektrische installatie. Houd daar rekening mee wanneer u de
machine gebruikt. Draag bij het werken met de machine steeds een werkbril. Veiligheidshand-
schoenen, stevige en niet-slippende schoenen en een schort zijn aan te bevelen.
Spaan of schilfers mogen bij draaiende machine niet worden verwijderd.
Stof dat bij het werken ontstaat is vaak schadelijk voor de gezondheid en mag niet in het
lichaam geraken. Geschikt stofmasker dragen.
Voor alle werkzaamheden aan de machine de stekker uit het stopcontact trekken.
De machine alleen uitgeschakeld op het stopcontact aansluiten.
NEDERLANDS 45
De aansluitkabel steeds weghouden uit het werkgebied van de machine. De kabel steeds naar
achteren van de machine weg geleiden. Bij werkzaamheden in muren, plafond of vloer op
elektrische kabels, gas- en waterleidingen letten.
2 Technische gegevens
Netspanning ..................................
~ 230 V, 50/60 Hz
Nominaal opgenomen
vermogen .....................................
4000 W
Versnelling ....................................
1. ............................
2. ............................
3.
Toerental (min
-1
) ...........................
215 .........................
430 .........................
785
Boorbereik (Ø mm) ........................
180 - 500 ................
102 180 ................
32 - 102
Gewicht ........................................
ca. 12,1 kg
Toerentalelektronisch ....................
ja
Gereedschaphouder .....................
buiten 1.1/4“ UNC, binnen G 1/2“
Vibratie .........................................
2,9 m/s
2
¦ K= 1,5 m/s
2
Boorkroontypen ............................
SPEED STAR DX, Duramant PRO, EUROLASER, DX-HSP
Beschermingsklasse .....................
I
Isolatieklasse ................................
IP 20
Geluidsdrukniveau (L
pA
) ................
91 dB (A) ¦ K
pA
3 dB (A)
Geluidsvermogensniveau (L
WA
) .....
102 dB (A) ¦ K
WA
3 dB (A)
De geluidsdruk tijdens het werken kan de waarde van 85 dB (A) overschrijden.
Gehoorbeschermers dragen! Messwerte ermittelt entsprechend EN 61029-1:2010.
3 Netaansluiting
Alleen op eenfasestroom en alleen op de netspanning aangegeven op het vermogensplaatje
aansluiten.
3.1 Ingebruikname van de PRCD-aardlekschakelaar
Alleen voor wisselstroom! Let op de juiste netspanning!
Voer elke keer voordat u het apparaat in gebruik neemt de volgende testprocedure op de
PRCD-schakelaar uit:
1. Steek de stekker van de PRCD-schakelaar in het stopcontact.
2. Druk op RESET. Het signaallampje gaat ORANJE branden (AAN).
3. Trek de stekker uit het stopcontact. Het signaallampje gaat uit.
4. Herhaal punt 1 en 2.
5. Druk op TEST. Het oranje signaallampje gaat uit.
6. Druk op RESET, om het apparaat in te schakelen (ORANJE).
Deze veiligheidsvoorziening beschermt tegen storingen in het aangesloten apparaat,
niet tegen storingen in de voorafgaande installatie.
46 NEDERLANDS
4 Werking van de machine
4.1 Overzicht (A)
1
Aandrijfas
5
Houder voor de boorstander
2
Aan-/uitschakelaar
6
Wateraansluiting
3
Netsnoer met PRCD-schakelaar
7
Wateraansluiting “Gardena”
4
Versnelling - keuzeschakelaar
4.2 Inbedrijfstelling (B)
Inspannen in de boorstander (afb. 1)
RODIACUT 250:
Het opschuifmechanisme aan de boorstander arrêteren.
Zwaluwstaartplaat met behulp van de meegeleverde schroeven aan de boormotor
bevestigen.
Let op de correcte positie van stelspiegroef, boringen en op de plaats van inbouw!
De motor van de bovenkant tot de aanslag in de zwaluwstaartgeleiding van de boorstander
schuiven en met de beide stergrepen vastzetten.
Controleren of de motor stevig vastzit.
RODIACUT 400 PRO:
Opschuifmechanisme van de boorstaander verwijderen.
Opschuifmechanisme, met behulp van de schroeven en het T-handvat meegeleverd met de
boorstaander, aan de boormotor bevestigen.
Let op de correcte positie van stelspiegroef, boringen en op de plaats van inbouw!
Motor met opschuifmechanisme van de bovenkant in de geleiding van de boorstaander
schuiven.
Controleren of de motor stevig vastzit.
Lees hieromtrent de gebruiksaanwijzing van de boorstander!
Wisselen van de boorkroon (afb. 2)
Draag bij het wisselen van de boorkroon veiligheidshandschoenen! De boorkroon
kan bij langer gebruik heet worden!
Aandrijfas (1) met steeksleutel (SW 36) vasthouden en de boorkroon met steeksleutel (SW
24 voor kronen G 1/2"; SW 41 voor kronen 1.1/4" UNC) losmaken en afschroeven (rechtse
schroefdraad).
Opmerking: Bij boorkronen met schroefdraadverbinding 1.1/4" UNC adviseren wij een koperen
ring (No. FF35190) tussen boormotor en boorkroon te plaatsen. De boorkronen kunnen dan na
het boren eenvoudiger van de motor worden gescheiden en compenseren oneffenheden tussen
boorkroonhouder en aandrijfas.
Natboren (afb. 3)
Natboren is slechts toegestaan met een feilloos werkende
persoonsveiligheidsschakelaar "PRCD". Bij natboren bovenhoofds steeds met
waterafzuiginrichting werken! Aandrijfmachine beschermen tegen spatwater!
Water te produceren: Wateraansluiting (6) op waterdompelpomp (No. FF35029),
waterdruktank (No. FF35026) of direct op een waterleiding aansluiten met de slang Gardena
(7) en dubbele aansluiting.
(Er moet minstens zoveel waterdruk (max. 4 bar!) aanwezig zijn, dat de boorsuspensie uit
het boorgaat wordt getransporteerd)
NEDERLANDS 47
De beide vleugels van de waterafzuigring (No. FF35730) met de afstelschroeven aan de
bodemplaat bevestigen. In de rubberplaat een gat snijden iets groter dan de diameter van
de boorkroon. De waterafzuiging aansluiten op de waterzuiger (No. FF35210).
Lees hiertoe de gebruiksaanwijzing van de waterdompelpomp, waterdruktank resp. de
waterzuiger!
Optional: Droogboren (afb. 4)
De zuigrotor (No. FF40056) op de aandrijfas (1).
De slangadapter en zuigslang opsteken.
De stofzuiger (No. FF35148) aansluiten op het stroomnet.
Lees hieromtrent de gebruiksaanwijzing van de stofzuiger!
4.3 Bediening
De gebruiksaanwijzing van de boorstander lezen en begrijpen!
Overbelastingsbeveiliging
Bij normaal bedrijf brandt de groene controlelamp. Bij te sterke druk op de boorkroon brandt de
rode controlelamp. Aandrukkracht verminderen; de groene controlelamp gaat weer branden.
In geval van een langere overbelasting schakelt de elektronica de machine uit. Om verder te
werken, de machine uit- en weer inschakelen. Bij stootwijze overbelasting (bijv. verhaken van de
boorkroon) onderbreekt de elektronisch automatische uitschakeling de krachtstroom.
Toerentalinstelling
Het toerental passend bij de diameter en de soort materiaal instellen, volgens sticker.
De versnelling alleen bij stilstand van de machine wisselen!
Natboren
Gevaar door elektrische schok! Bij natboren bovenhoofds steeds met
waterafzuiginrichting werken! De waterafzuiginrichting moet in feilloze
toestand zijn!
Water te produceren en waterzuiger inschakelen.
(Er moet minstens zoveel waterdruk (max. 4 bar!) aanwezig zijn, dat de boorsuspensie uit
het boorgaat wordt getransporteerd)
Motor inschakelen.
De diamantboorkroon aanzetten en door gelijkmatig, licht opvoeren van de druk verder
boren.
De boorkroon nu en dan licht uit het boorgat terugtrekken, zodat de boorsuspensie of het
boorstop wordt verwijderd.
Nadat de gewenste boordiepte is bereikt, de motor uitzetten en de boorkroon langzaam uit
het boorgat trekken.
Watertoevoer stoppen en de waterzuiger uitschakelen.
Indien geen andere boringen meer moeten worden uitgevoerd, de motor nogmaals enkele
seconden zonder watertoevoer laten draaien, zodat het resterende water uit de spoelbus
van de motor wordt gedrukt.
Mocht de boor komen vast te zitten, moet u de boormotor op een laag toerental
onder koelwater weer aanzetten en de boorkroon terugtrekken!
Indien nodig dit proces herhalen of met behulp van een steeksleutel SW41 aan de
boorkroon draaien. Opgelet: PRCD-schakelaar uitzetten!
48 NEDERLANDS
Optional: Droogboren
Gewapend beton uitsluitend natboren!
Stofzuiger en motor inschakelen.
De diamantboorkroon aanzetten en door gelijkmatig, licht opvoeren van de druk verder
boren.
De boorkroon nu en dan licht uit het boorgat terugtrekken, zodat de boorsuspensie of het
boorstop wordt verwijderd.
Nadat de gewenste boordiepte is bereikt, de motor uitzetten en de boorkroon langzaam uit
het boorgat trekken.
Stofzuiger uitschakelen.
Boorkernverwijdering bij doorgaande gaten
Alle voorzorgsmaatregelen treffen, zodat geen letsel of materiële schade
ontstaat!
De boorkern uit de kroon laten vallen.
Indien de kern in de kroon klem zit, moet u hem weer met een stang van achteren uitstoten!
Beschadiging van de ondergrond vermijden.
Om de kern los te krijgen in geen geval met een hamer of schroefsleutel op de
buitenkant van de boorkroon slaan. De pijp kan vervormen en de boorkern kan
dan definitief niet meer uit de kroon worden verwijderd.
Boorkernverwijdering uit niet-doorlopende gaten
Met een schroevendraaier, een beitel of soortgelijk gereedschap in de ringspleet die is
ontstaan steken en met een korte, krachtige, zijwaartse ruk of hamerslag de kern breken en
verwijderen.
Hoe dieper het boorgat, hoe makkelijker kernen kunnen worden gebroken. Daarom worden
optimale resultaten bereikt, als de boorgatdiepte minstens even groot is als de diameter van de
boorkroon.
5 Instandhouding en onderhoud
Om beschadigingen van de machine te voorkomen en een storingsvrij werken te kunnen
waarborgen, moeten alle delen regelmatig worden gereinigd en gesmeerd.
De machine na elk boren schoonwrijven en met perslucht schoonblazen.
Als de machine gedurende een langere tijd niet meer zal worden gebruikt, moet u de boorkroon
van de motor demonteren. Wordt dit veronachtzaamd, dan kunnen in een ongunstig geval de
boorkroon en de motoras door corrosie met elkaar worden verbonden. De beide delen zijn dan
nog maar moeilijk en met beschadiging van elkaar te scheiden!
De hierna genoemde werkzaamheden dienen minstens wekelijks te worden uitgevoerd. Bij
intensievere werkzaamheden moet dit vaker gebeuren.
Kolen ca. om de 250 bedrijfsuren controleren en indien nodig vervangen,
collectorruimte met een fijn penseel schoonmaken
Belangrijk! Alle onderhouds-, instandhoudings- en reparatiewerkzaamheden mogen slechts
door geïnstrueerd deskundig personeel worden uitgevoerd.
NEDERLANDS 49
6 Toebehoren
Naam
ROTHENBERGER artikelnummer
Zuigrotor 1.1/4" UNC
FF40056
Zuigrotor M 30 x 2
FF40057
Koperen ring 1.1/4"
FF35190
RODIA DRY CLEANER 1200
FF35148
RODIA CLEANER 1400
FF35210
Waterdrukvat
FF35026
Waterdompelpomp RODIAPUMP
FF35029
Boorkroon
www.rothenberger.com
Boorkroon-verlengstukken G 1/2“:
Werkende lengte 100 mm
FF35040
Werkende lengte 200 mm
FF35045
Werkende lengte 300 mm
FF35050
Werkende lengte 500 mm
FF35055
Boorkroon-verlengstukken 1.1/4“ UNC:
Werkende lengte 100 mm
FF35060
Werkende lengte 200 mm
FF35065
Werkende lengte 300 mm
FF35070
Werkende lengte 500 mm
FF35075
7 Klantenservice
De ROTHENBERGER service-locaties zijn er om u te helpen (zie lijst in de catalogus of online).
Via deze service-locaties zijn ook vervangende onderdelen verkrijgbaar.
Bestel uw accessoires en reserveonderdelen via de vakhandel of maak gebruik van onze
service-after-sales hotline:
Telefoon: + 49 (0) 61 95 / 800 8200
Fax: + 49 (0) 61 95 / 800 7491
Email: service@rothenberger.com
www.rothenberger.com
8 Afvalverwijdering
Delen van het apparaat zijn recyclebare materialen en kunnen dus opnieuw worden gebruikt.
Hiertoe staan geregistreerde en gecertificeerde recyclebedrijven ter beschikking. Voor de
milieuvriendelijke verwerking van de niet-recyclebare delen (bijv. elektronisch schroot) dient u de
plaatselijk bevoegde afvaldiensten te raadplegen.
Alleen voor de EU-landen:
Werp elektrisch gereedschap niet in het huisvuil! Volgens de Europese richtlijn
2012/19/EG betreffende uitgediende elektro- en elektronica-apparatuur en haar
omzetting in nationaal recht moet niet meer bruikbaar elektrisch gereedschap
afzonderlijk worden verzameld en milieuvriendelijk voor recycling beschikbaar worden
gesteld.

Documenttranscriptie

Intro DEUTSCH - Originalbetriebsanleitung! Bedienungsanleitung bitte lesen und aufbewahren! Nicht wegwerfen! Bei Schäden durch Bedienungsfehler erlischt die Garantie! Technische Änderungen vorbehalten! ENGLISH Please read and retain these directions for use. Do not throw them away! The warranty does not cover damage caused by incorrect use of the equipment! Subject to technical modifications! FRANÇAIS Lire attentivement le mode d’emploi et le ranger à un endroit sûr! Ne pas le jeter ! La garantie est annulée lors de dommages dûs à une manipulation erronée ! Sous réserve de modifications techniques! ESPAÑOL ¡Por favor, lea y conserve el manual de instrucciones! ¡No lo tire! ¡En caso de daños por errores de manejo, la garantía queda sin validez! Modificaciones técnicas reservadas! ITALIANO Per favore leggere e conservare le istruzioni per l´uso! Non gettarle via! In caso di danni dovuti ad errori nell´uso, la garanzia si estingue! Ci si riservano modifiche tecniche! NEDERLANDS Lees de handleiding zorgvuldig door en bewaar haar goed! Niet weggooien! Bij schade door bedieningsfouten komt de garantieverlening te vervallen! Technische wijzigingen voorbehouden! PORTUGUES Queiram ler e guardar o manual de instruções! Não deitar fora! Em caso de avarias por utilização incorrecta, extingue-se a garantia! Reservado o direito de alterações técnicas! DANSK Læs betjeningsvejledningen, og gem den til senere brug! Smid den ikke ud! Skader, som måtte opstå som følge af betjeningsfejl, medfører, at garantien mister sin gyldighed! Ret til tekniske ændringer forbeholdes! SVENSKA Läs igenom bruksanvisningen och förvara den väl! Kasta inte bort den! Garantin upphör om apparaten har använts eller betjänats på ett felaktigt sätt! Med reservation för tekniska ändringar! NORSK Les bruksanvisningen og oppbevar den vel! Ikke kast den! Oppstår skader på grunn av betjeningsfeil opphører garantiens gyldighet! Tekniske forandringer forbeholdes! SUOMI Lue ja säilytä tämä käyttöohje! Älä heitä pois! Takuu ei kata käyttövirheistä aiheutuvia vahinkoja! Oikeudet teknisiin muutoksiin pidätetään! POLSKI Instrukcjê obslugi prosze przeczytac i przechowac! Nie wyrzucac! Przy uszkodzeniach wynikajacych z blêdów obslugi wygasa gwarancja! Zmiany techniczne zastrzezone! CESKY Navod k obsluze si prosim přečtěte a uschovejte jej! Nevyhazujte jej! V pripade poškozeni zpusobenem chybnou obsluhou zanika zaruka! Technicke změny jsou vyhrazeny! TÜRKÇE Kullanim açiklamalarini lütfen dikkatlice okuyunuz ve bir yerde muhafaza ediniz! Çöpe atmayiniz! Kullaniminda yapilan hatalar, garantinin silinmesine neden olur! Teknik deðiþiklikler yapma hakkimiz saklidir! MAGYAR Kérjük, olvassa el és őrizze meg a kezelési utasítást! Ne dobja el! A helytelen kezelésből származó károsodások esetén megszûnik a jótállás! Mûszaki változtatások fenntartva! ΕΛΛΗΝΙΚΑ Οδηγίες χειρισμού παρακαλείσθε να τις διαβάσετε και να τις φυλάσσετε! Μην τις πετάξετε! Σε ζημιες από σφάλματα χειρισμού παυει να ισχύει η εγγύηση! Με επιφύλαξη για τεχνικές αλλαγές! PУCCKИЙ Прочтите инструкцию по эксплуатации и сохраняйте её для дальнейшего использования! B случае поломки инструмента из-за несоблюдения инструкции клиент теряет право на обслуживание по гарантии! Bозможны технические изменения! Seite 2 page 10 page 18 página 26 Pagina 34 bladzijde 42 pagina 50 side 58 sida 66 side 74 sivulta 82 strony 90 Stránky 98 sayfa 106 oldaltól 114 Σελίδα 122 Страница 130 Inhoudsopgave 1 Pagina Aanwijzingen betreffende de veiligheid ............................................................................ 43 1.1 1.2 1.3 Doelmating gebruik ........................................................................................................... 43 Algemene veiligheidsaanwijzingen ................................................................................... 43 Veiligheidsinstructies ........................................................................................................ 44 2 Technische gegevens ......................................................................................................... 45 3 Netaansluiting ..................................................................................................................... 45 3.1 4 Ingebruikname van de PRCD-aardlekschakelaar.............................................................. 45 Werking van de machine .................................................................................................... 46 4.1 4.2 4.3 Overzicht (A) .................................................................................................................... 46 Inbedrijfstelling (B) ............................................................................................................ 46 Bediening ......................................................................................................................... 47 5 Instandhouding en onderhoud........................................................................................... 48 6 Toebehoren ......................................................................................................................... 49 7 Klantenservice .................................................................................................................... 49 8 Afvalverwijdering ................................................................................................................ 49 Gebruikte symbolen en tekens in dit document: Gevaar! Dit symbool waarschuwt voor lichamelijk letsel. Let op! Dit teken waarschuwt voor materiële schade en schade aan het milieu. Verzoek te handelen 42 NEDERLANDS 1 Aanwijzingen betreffende de veiligheid 1.1 Doelmating gebruik De diamantboormachine RODIADRILL 500 is bestemd voor natboren met passende diamantboorkroon en een watertoevoer in gewapend beton en metselwerk. Mits montage van de zuigrotor (toebehoren) kan de machine ook worden gebruikt voor het droogboren met passende diamantboorkroon. De machine mag alleen in combinatie met de boorstander RODIACUT 250 en 400 PRO worden gebruikt. 1.2 Algemene veiligheidsaanwijzingen LET OP! Voor het gebruik van elektrische gereedschappen dient u om elektrische schokken en gevaar voor verwonding of verbranding te voorkomen, de volgende fundamentele veiligheidsmaatregelen in acht te nemen. Lees al deze aanwijzingen voor u het elektrische gereedschap in gebruik neemt, en bewaar de veiligheidsaanwijzingen goed. Service en onderhoud: 1 Regelmatige reiniging, onderhoud en smering. Haal altijd de stekker uit het stopcontact voor u het apparaat instelt, of onderhoud of reparaties uitvoert. 2 Laat het apparaat alleen door een erkende reparateur en met originele onderdelen repareren. Dan weet u zeker dat de veiligheid van het apparaat behouden blijft. Veilig werken: 1 Houd uw werkomgeving opgeruimd. Slordigheid op de werkplek kan tot ongelukken leiden. 2 Houd rekening met omgevingsinvloeden. Plaats elektrische gereedschappen niet in de regen. Gebruik elektrische gereedschappen niet in een vochtige of natte omgeving. Zorg voor een goede verlichting van de werkplek. Gebruik elektrische gereedschappen niet op plaatsen waar brand- of explosiegevaar bestaat. 3 Bescherm uzelf tegen elektrische schokken. Vermijd aanraking met geaarde delen (bv. buizen, radiatoren, elektrische kachels, koelapparatuur). 4 Houd andere mensen weg van het werkgebied. Laat anderen, met name kinderen, niet aan het elektrische apparaat of aan de kabel komen. Houd hen op afstand van het werkgebied. 5 Berg elektrische gereedschappen die niet in gebruik zijn veilig op. Ongebruikte elektrische gereedschappen moeten bewaard worden op een droge, hoge of afgesloten plek, buiten het bereik van kinderen. 6 Overbelast het elektrische gereedschap niet. U werkt beter en veiliger binnen het aangegeven vermogensgebied. 7 Gebruik het juiste elektrische gereedschap. Gebruik geen apparaten met weinig vermogen voor zware werkzaamheden. Gebruik het elektrische gereedschap niet voor doeleinden, waarvoor het niet bedoeld is. Gebruik bijvoorbeeld geen handcirkelzaag voor het zagen van boomtakken of houtblokken. 8 Draag de juiste kleding. Draag geen wijde kleding of sieraden, die kunnen gegrepen worden door bewegende delen. Bij werk in de buitenlucht is het dragen van schoenen met antislipzolen aan te bevelen. Draag een haarnet als u lang haar hebt. 9 Maak gebruik van beschermingsmiddelen. Draag een veiligheidsbril. Gebruik bij stoffige werkzaamheden een beschermingsmasker. 10 Sluit de stofzuig-apparatuur aan. Als er apparatuur aanwezig is voor het afzuigen en opvangen van stof, zorg er dan voor dat die aangesloten en op de juiste manier gebruikt wordt. 11 Gebruik de kabel niet voor doeleinden, waarvoor hij niet bedoeld is. Gebruik het netsnoer niet om de stekker uit het stopcontact te trekken. Houd de kabel verwijderd van hitte, olie en scherpe randen. NEDERLANDS 43 12 Zet uw werkstuk goed vast. Maak gebruik van het spangereedschap of een bankschroef, om het werkstuk op zijn plaats te houden. Zo wordt het beter op zijn plaats gehouden dan met uw hand. 13 Vermijd een abnormale lichaamshouding. Zorg dat u stevig staat en blijf altijd in evenwicht. 14 Onderhoud uw gereedschappen zorgvuldig. Houd uw gereedschap scherp en schoon, zodat u er beter en veiliger mee kunt werken. Volg de aanwijzingen voor het smeren en voor het wisselen van gereedschap. Controleer regelmatig de aansluitkabel van het elektrische apparaat en laat hem als hij beschadigd is vervangen door een erkende vakman. Controleer de verlengsnoeren regelmatig en vervang ze, als ze beschadigd zijn. Houd de handvatten droog en schoon en zorg dat er geen vet of olie op zit. 15 Trek de stekker uit het stopcontact. Als u het elektrische apparaat niet gebruikt, voor het onderhoud en bij het verwisselen van gereedschappen zoals bv. zaagbladen, boren, frezen. 16 Verwijder de sleutels. Controleer voor u het apparaat inschakelt of de sleutels en afstelgereedschappen verwijderd zijn. 17 Voorkom per ongeluk inschakelen. Controleer of de schakelaar in de uit-stand staat als u de stekker in het stopcontact steekt. 18 Gebruik verlengkabels voor buiten. Gebruik voor toepassing buiten alleen daarvoor goedgekeurde verlengsnoeren, die de betreffende markering bevatten. 19 Blijf opletten. Houd uw aandacht bij wat u aan het doen bent. Ga verstandig te werk. Gebruik het elektrische apparaat niet, als u niet geconcentreerd bent. 20 Controleer het elektrische apparaat op eventuele beschadigingen. Voor een volgend gebruik van het elektrische apparaat moet zorgvuldig gecontroleerd worden of beschermingsonderdelen of licht beschadigde onderdelen correct en volgens de voorschriften werken. Controleer of de bewegende delen correct functioneren en niet klemmen, en of er onderdelen beschadigd zijn. Alle delen moeten op de juiste manier gemonteerd zijn en aan alle voorwaarden voldoen om een correcte werking van het elektrische apparaat te garanderen. Beschadigde beschermingsonderdelen en andere onderdelen moeten op de juiste manier gerepareerd of vervangen worden door een erkende reparateur, voor zover niet anders aangegeven in de gebruiksaanwijzing. Beschadigde schakelaars moeten in een servicecentrum vervangen worden. Gebruik elektrische apparaten niet, als de aan/uit-schakelaar niet werkt. 21 Let op. Het gebruik van andere onderdelen en andere accessoires kan het risico op verwondingen opleveren. 22 Laat uw elektrische gereedschap repareren door een vakman. Dit elektrische apparaat voldoet aan de toepasselijke veiligheidsvoorschriften. Reparaties mogen alleen uitgevoerd worden door een deskundige en daarbij mogen alleen originele onderdelen gebruikt worden; anders loopt de gebruiker het risico op ongelukken. 1.3 Veiligheidsinstructies De veiligheids- en werkinstructies voor de boorstander lezen en begrijpen! Draag gehoorbeschermers. De inwerking van lawaai kan gehoorverlies tot gevolg hebben. Stopcontacten buiten moeten voorzien zijn van aardlekschakelaars. Dat eist het installatievoorschrift voor uw elektrische installatie. Houd daar rekening mee wanneer u de machine gebruikt. Draag bij het werken met de machine steeds een werkbril. Veiligheidshandschoenen, stevige en niet-slippende schoenen en een schort zijn aan te bevelen. Spaan of schilfers mogen bij draaiende machine niet worden verwijderd. Stof dat bij het werken ontstaat is vaak schadelijk voor de gezondheid en mag niet in het lichaam geraken. Geschikt stofmasker dragen. Voor alle werkzaamheden aan de machine de stekker uit het stopcontact trekken. De machine alleen uitgeschakeld op het stopcontact aansluiten. 44 NEDERLANDS De aansluitkabel steeds weghouden uit het werkgebied van de machine. De kabel steeds naar achteren van de machine weg geleiden. Bij werkzaamheden in muren, plafond of vloer op elektrische kabels, gas- en waterleidingen letten. 2 Technische gegevens Netspanning ..................................~ 230 V, 50/60 Hz Nominaal opgenomen vermogen .....................................4000 W Versnelling ....................................1. ............................2. ............................3. Toerental (min-1) ...........................215 .........................430 .........................785 Boorbereik (Ø mm) ........................180 - 500 ................102 – 180 ................32 - 102 Gewicht ........................................ca. 12,1 kg Toerentalelektronisch ....................ja Gereedschaphouder .....................buiten 1.1/4“ UNC, binnen G 1/2“ Vibratie .........................................2,9 m/s2 ¦ K= 1,5 m/s2 Boorkroontypen ............................SPEED STAR DX, Duramant PRO, EUROLASER, DX-HSP Beschermingsklasse .....................I Isolatieklasse ................................IP 20 Geluidsdrukniveau (LpA) ................91 dB (A) ¦ KpA 3 dB (A) Geluidsvermogensniveau (LWA) .....102 dB (A) ¦ KWA 3 dB (A) De geluidsdruk tijdens het werken kan de waarde van 85 dB (A) overschrijden. Gehoorbeschermers dragen! Messwerte ermittelt entsprechend EN 61029-1:2010. 3 Netaansluiting Alleen op eenfasestroom en alleen op de netspanning aangegeven op het vermogensplaatje aansluiten. 3.1 Ingebruikname van de PRCD-aardlekschakelaar Alleen voor wisselstroom! Let op de juiste netspanning! Voer elke keer voordat u het apparaat in gebruik neemt de volgende testprocedure op de PRCD-schakelaar uit: 1. Steek de stekker van de PRCD-schakelaar in het stopcontact. 2. Druk op RESET. Het signaallampje gaat ORANJE branden (AAN). 3. Trek de stekker uit het stopcontact. Het signaallampje gaat uit. 4. Herhaal punt 1 en 2. 5. Druk op TEST. Het oranje signaallampje gaat uit. 6. Druk op RESET, om het apparaat in te schakelen (ORANJE). Deze veiligheidsvoorziening beschermt tegen storingen in het aangesloten apparaat, niet tegen storingen in de voorafgaande installatie. NEDERLANDS 45 4 Werking van de machine 4.1 Overzicht (A) 1 Aandrijfas 5 Houder voor de boorstander 2 Aan-/uitschakelaar 6 Wateraansluiting 3 Netsnoer met PRCD-schakelaar 7 Wateraansluiting “Gardena” 4 4.2 Versnelling - keuzeschakelaar Inbedrijfstelling (B) Inspannen in de boorstander (afb. 1) RODIACUT 250:  Het opschuifmechanisme aan de boorstander arrêteren.  Zwaluwstaartplaat met behulp van de meegeleverde schroeven aan de boormotor bevestigen. Let op de correcte positie van stelspiegroef, boringen en op de plaats van inbouw!  De motor van de bovenkant tot de aanslag in de zwaluwstaartgeleiding van de boorstander schuiven en met de beide stergrepen vastzetten.  Controleren of de motor stevig vastzit. RODIACUT 400 PRO:  Opschuifmechanisme van de boorstaander verwijderen.  Opschuifmechanisme, met behulp van de schroeven en het T-handvat meegeleverd met de boorstaander, aan de boormotor bevestigen. Let op de correcte positie van stelspiegroef, boringen en op de plaats van inbouw!  Motor met opschuifmechanisme van de bovenkant in de geleiding van de boorstaander schuiven.  Controleren of de motor stevig vastzit. Lees hieromtrent de gebruiksaanwijzing van de boorstander! Wisselen van de boorkroon (afb. 2) Draag bij het wisselen van de boorkroon veiligheidshandschoenen! De boorkroon kan bij langer gebruik heet worden!  Aandrijfas (1) met steeksleutel (SW 36) vasthouden en de boorkroon met steeksleutel (SW 24 voor kronen G 1/2"; SW 41 voor kronen 1.1/4" UNC) losmaken en afschroeven (rechtse schroefdraad). Opmerking: Bij boorkronen met schroefdraadverbinding 1.1/4" UNC adviseren wij een koperen ring (No. FF35190) tussen boormotor en boorkroon te plaatsen. De boorkronen kunnen dan na het boren eenvoudiger van de motor worden gescheiden en compenseren oneffenheden tussen boorkroonhouder en aandrijfas. Natboren (afb. 3) Natboren is slechts toegestaan met een feilloos werkende persoonsveiligheidsschakelaar "PRCD". Bij natboren bovenhoofds steeds met waterafzuiginrichting werken! Aandrijfmachine beschermen tegen spatwater!  Water te produceren: Wateraansluiting (6) op waterdompelpomp (No. FF35029), waterdruktank (No. FF35026) of direct op een waterleiding aansluiten met de slang Gardena (7) en dubbele aansluiting. (Er moet minstens zoveel waterdruk (max. 4 bar!) aanwezig zijn, dat de boorsuspensie uit het boorgaat wordt getransporteerd) 46 NEDERLANDS  De beide vleugels van de waterafzuigring (No. FF35730) met de afstelschroeven aan de bodemplaat bevestigen. In de rubberplaat een gat snijden iets groter dan de diameter van de boorkroon. De waterafzuiging aansluiten op de waterzuiger (No. FF35210). Lees hiertoe de gebruiksaanwijzing van de waterdompelpomp, waterdruktank resp. de waterzuiger! Optional: Droogboren (afb. 4)  De zuigrotor (No. FF40056) op de aandrijfas (1).  De slangadapter en zuigslang opsteken.  De stofzuiger (No. FF35148) aansluiten op het stroomnet. Lees hieromtrent de gebruiksaanwijzing van de stofzuiger! 4.3 Bediening De gebruiksaanwijzing van de boorstander lezen en begrijpen! Overbelastingsbeveiliging Bij normaal bedrijf brandt de groene controlelamp. Bij te sterke druk op de boorkroon brandt de rode controlelamp. Aandrukkracht verminderen; de groene controlelamp gaat weer branden. In geval van een langere overbelasting schakelt de elektronica de machine uit. Om verder te werken, de machine uit- en weer inschakelen. Bij stootwijze overbelasting (bijv. verhaken van de boorkroon) onderbreekt de elektronisch automatische uitschakeling de krachtstroom. Toerentalinstelling  Het toerental passend bij de diameter en de soort materiaal instellen, volgens sticker. De versnelling alleen bij stilstand van de machine wisselen! Natboren        Gevaar door elektrische schok! Bij natboren bovenhoofds steeds met waterafzuiginrichting werken! De waterafzuiginrichting moet in feilloze toestand zijn! Water te produceren en waterzuiger inschakelen. (Er moet minstens zoveel waterdruk (max. 4 bar!) aanwezig zijn, dat de boorsuspensie uit het boorgaat wordt getransporteerd) Motor inschakelen. De diamantboorkroon aanzetten en door gelijkmatig, licht opvoeren van de druk verder boren. De boorkroon nu en dan licht uit het boorgat terugtrekken, zodat de boorsuspensie of het boorstop wordt verwijderd. Nadat de gewenste boordiepte is bereikt, de motor uitzetten en de boorkroon langzaam uit het boorgat trekken. Watertoevoer stoppen en de waterzuiger uitschakelen. Indien geen andere boringen meer moeten worden uitgevoerd, de motor nogmaals enkele seconden zonder watertoevoer laten draaien, zodat het resterende water uit de spoelbus van de motor wordt gedrukt. Mocht de boor komen vast te zitten, moet u de boormotor op een laag toerental onder koelwater weer aanzetten en de boorkroon terugtrekken! Indien nodig dit proces herhalen of met behulp van een steeksleutel SW41 aan de boorkroon draaien. Opgelet: PRCD-schakelaar uitzetten! NEDERLANDS 47 Optional: Droogboren Gewapend beton uitsluitend natboren!  Stofzuiger en motor inschakelen.  De diamantboorkroon aanzetten en door gelijkmatig, licht opvoeren van de druk verder boren.  De boorkroon nu en dan licht uit het boorgat terugtrekken, zodat de boorsuspensie of het boorstop wordt verwijderd.  Nadat de gewenste boordiepte is bereikt, de motor uitzetten en de boorkroon langzaam uit het boorgat trekken.  Stofzuiger uitschakelen. Boorkernverwijdering bij doorgaande gaten Alle voorzorgsmaatregelen treffen, zodat geen letsel of materiële schade ontstaat!  De boorkern uit de kroon laten vallen. Indien de kern in de kroon klem zit, moet u hem weer met een stang van achteren uitstoten! Beschadiging van de ondergrond vermijden. Om de kern los te krijgen in geen geval met een hamer of schroefsleutel op de buitenkant van de boorkroon slaan. De pijp kan vervormen en de boorkern kan dan definitief niet meer uit de kroon worden verwijderd. Boorkernverwijdering uit niet-doorlopende gaten  Met een schroevendraaier, een beitel of soortgelijk gereedschap in de ringspleet die is ontstaan steken en met een korte, krachtige, zijwaartse ruk of hamerslag de kern breken en verwijderen. Hoe dieper het boorgat, hoe makkelijker kernen kunnen worden gebroken. Daarom worden optimale resultaten bereikt, als de boorgatdiepte minstens even groot is als de diameter van de boorkroon. 5 Instandhouding en onderhoud Om beschadigingen van de machine te voorkomen en een storingsvrij werken te kunnen waarborgen, moeten alle delen regelmatig worden gereinigd en gesmeerd. De machine na elk boren schoonwrijven en met perslucht schoonblazen. Als de machine gedurende een langere tijd niet meer zal worden gebruikt, moet u de boorkroon van de motor demonteren. Wordt dit veronachtzaamd, dan kunnen in een ongunstig geval de boorkroon en de motoras door corrosie met elkaar worden verbonden. De beide delen zijn dan nog maar moeilijk en met beschadiging van elkaar te scheiden! De hierna genoemde werkzaamheden dienen minstens wekelijks te worden uitgevoerd. Bij intensievere werkzaamheden moet dit vaker gebeuren. – Kolen ca. om de 250 bedrijfsuren controleren en indien nodig vervangen, – collectorruimte met een fijn penseel schoonmaken Belangrijk! Alle onderhouds-, instandhoudings- en reparatiewerkzaamheden mogen slechts door geïnstrueerd deskundig personeel worden uitgevoerd. 48 NEDERLANDS 6 Toebehoren Naam ROTHENBERGER artikelnummer Zuigrotor 1.1/4" UNC FF40056 Zuigrotor M 30 x 2 FF40057 Koperen ring 1.1/4" FF35190 RODIA DRY CLEANER 1200 FF35148 RODIA CLEANER 1400 FF35210 Waterdrukvat FF35026 Waterdompelpomp RODIAPUMP FF35029 Boorkroon www.rothenberger.com Boorkroon-verlengstukken G 1/2“: Werkende lengte 100 mm FF35040 Werkende lengte 200 mm FF35045 Werkende lengte 300 mm FF35050 Werkende lengte 500 mm FF35055 Boorkroon-verlengstukken 1.1/4“ UNC: 7 Werkende lengte 100 mm FF35060 Werkende lengte 200 mm FF35065 Werkende lengte 300 mm FF35070 Werkende lengte 500 mm FF35075 Klantenservice De ROTHENBERGER service-locaties zijn er om u te helpen (zie lijst in de catalogus of online). Via deze service-locaties zijn ook vervangende onderdelen verkrijgbaar. Bestel uw accessoires en reserveonderdelen via de vakhandel of maak gebruik van onze service-after-sales hotline: Telefoon: + 49 (0) 61 95 / 800 – 8200 Fax: + 49 (0) 61 95 / 800 – 7491 Email: [email protected] www.rothenberger.com 8 Afvalverwijdering Delen van het apparaat zijn recyclebare materialen en kunnen dus opnieuw worden gebruikt. Hiertoe staan geregistreerde en gecertificeerde recyclebedrijven ter beschikking. Voor de milieuvriendelijke verwerking van de niet-recyclebare delen (bijv. elektronisch schroot) dient u de plaatselijk bevoegde afvaldiensten te raadplegen. Alleen voor de EU-landen: Werp elektrisch gereedschap niet in het huisvuil! Volgens de Europese richtlijn 2012/19/EG betreffende uitgediende elektro- en elektronica-apparatuur en haar omzetting in nationaal recht moet niet meer bruikbaar elektrisch gereedschap afzonderlijk worden verzameld en milieuvriendelijk voor recycling beschikbaar worden gesteld. NEDERLANDS 49
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144

Rothenberger Drill motor RODIADRILL Handleiding

Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor