Documenttranscriptie
SA-XR57
SVENSKA
Model No.
NEDERLANDS
Ontvanger voor AV-bediening
AV kontrolreceiver
Mottagare med AV-kontroll
DANSK
Gebruiksaanwijzing
Betjeningsvejledning
Bruksanvisning
Geachte klant
Dank u voor de aankoop van dit product.
Gelieve deze gebruiksaanwijzing volledig door te lezen voordat u
dit product aansluit, bedient of afstelt.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor latere naslag.
Kære kunde
Tak fordi du har købt dette produkt.
Læs venligst denne brugsvejledning grundigt, inden du begynder
at tilslutte, betjene eller justere dette produkt.
Gem denne brugsvejledning til fremtidig brug.
Kära kund
Tack för ditt val av denna produkt.
Var vänlig och läs igenom hela bruksanvisningen innan du
ansluter, börjar använda eller utföra justeringar på produkten.
Behåll den här bruksanvisningen för framtida referens.
EG
RQT8563-H
Veiligheidsmaatregelen
Meegeleverde accessoires
NEDERLANDS
Plaatsing
Plaats het apparaat op een horizontale ondergrond waar het niet wordt
blootgesteld aan direct zonlicht, hoge temperaturen, hoge vochtigheid
of sterke trillingen. Deze omstandigheden kunnen leiden tot
beschadiging van de behuizing en andere onderdelen zodat de
levensduur van het apparaat korter zal worden.
Zet geen zware voorwerpen op het apparaat.
Controleer of deze accessoires in de verpakking zitten.
1 netsnoer voor aansluiting op
wisselstroom
1 FM binnenantenne
1 AM-lusantenne
2 batterijen
Veiligheidsmaatregelen/Meegeleverde accessoires
Bedrijfsspanning
Gebruik het apparaat niet op een hoogspanningsbron. Dit kan
resulteren in overbelasting en zelfs in brand.
Gebruik het apparaat ook niet op gelijkstroom. Controleer zorgvuldig de
stroomvoorziening wanneer u het apparaat wilt gebruiken op een boot
of een andere plaats waar gelijkstroom wordt gebruikt.
1 Afstandsbediening (EUR7662Y90)
Bescherming van het netsnoer
Controleer of het netsnoer juist is aangesloten en niet beschadigd is.
Een slechte aansluiting of beschadiging van het netsnoer kan brand of
een elektrische schok veroorzaken. Trek niet aan het snoer, buig het
niet te sterk en zet er geen zware voorwerpen op.
Neem de stekker stevig vast om het netsnoer uit het stopcontact te
halen. Trek niet aan het snoer, want dit kan resulteren in een elektrische
schok.
Pak de stekker nooit met natte handen vast. Dit kan een elektrische
schok veroorzaken.
Vreemde voorwerpen
Zorg dat er geen metalen voorwerpen in het apparaat terechtkomen. Dit
kan een elektrische schok of een defect veroorzaken.
Pas ook op dat er geen vloeistoffen in het apparaat terechtkomen. Dit
kan een elektrische schok of een defect veroorzaken. Mocht dit
gebeuren, trek dan onmiddellijk de stekker uit het stopcontact en neem
contact op met uw handelaar.
Spuit geen insectensprays op of in het apparaat. Deze sprays bevatten
gassen die kunnen ontvlammen wanneer zij in de buurt van het
apparaat worden gebruikt.
Reparaties
Probeer niet om zelf dit apparaat te repareren. Als het geluid wegvalt,
de indicators niet branden, het apparaat rook uitstoot, of er een andere
storing optreedt die niet in deze gebruiksaanwijzing is beschreven, trek
dan de stekker uit het stopcontact en neem contact op met uw
handelaar of een erkend servicecentrum. Reparatie, demonteren,
reconstrueren e.d. door niet bevoegde personen kan resulteren in een
elektrische schok of beschadiging van het apparaat.
U kunt de levensduur van het apparaat verlengen als u de stekker uit
het stopcontact trekt wanneer u het apparaat voor langere tijd niet gaat
gebruiken.
WAARSCHUWING!
Plaats niets bovenop uw AV-receiver en blokkeer de ventilatieopeningen op
geen enkele wijze. Plaats vooral niet een DVD-recorder of een CD/DVD-speler
bovenop uw AV-receiver, aangezien uw software door de uitgestraalde warmte
beschadigd kan raken.
Draag bij tot het behoud van het milieu.
• Lege en oplaadbare batterijen mogen niet bij het huisvuil worden
geplaatst.
NL
Bij dit product zijn batterijen geleverd.
Wanneer deze leeg zijn, moet u ze niet
weggooien maar inleveren als KCA.
-Als u dit symbool zietInformatie over het weggooien van elektrische en
elektronische apparatuur (particulieren)
Dit symbool betekent in Europa dat gebruikte
elektrische en elektronische producten niet bij het
normale huishoudelijke afval mogen.
Lever deze producten in bij de aangewezen
inzamelingspunten, waar ze gratis worden
geaccepteerd en op de juiste manier worden verwerkt,
teruggewonnen en hergebruikt. In Nederland kunt u uw
producten bij uw winkelier inleveren bij de aanschaf van een
vergelijkbaar nieuw product.
Wanneer u dit product op de juiste manier als afval inlevert,
spaart u waardevolle hulpbronnen en voorkomt u potentiële
negatieve gevolgen voor de volksgezondheid en het milieu, die
anders kunnen ontstaan door een onjuiste verwerking van afval.
Neem contact op met uw gemeente voor meer informatie over het
dichtstbijzijnde inzamelingspunt of raadpleeg www.nvmp.nl,
www.ictoffice.nl of www.stibat.nl.
Voor zakelijke gebruikers in de Europese Unie
Neem voor het weggooien van elektrische en elektronische
apparatuur contact op met uw leverancier voor verdere informatie.
Informatie over verwijdering van afval in landen buiten de
Europese Unie
Dit symbool is alleen geldig in de Europese Unie.
Neem wanneer u dit product wilt weggooien, contact op met de
lokale overheid of uw leverancier en vraag wat de juiste
verwijderingsmethode is.
Vervaardigd in licentie van Dolby Laboratories.
“Dolby”, “Pro Logic” en het dubbel D-symbool zijn handelsmerken van
Dolby Laboratories.
“DTS”, “DTS-ES”, “Neo:6” en “DTS 96/24” zijn handelsmerken van Digital
Theater Systems, Inc.
RQT8563
2
2
HDMI, het HDMI-logo en High-Definition Multimedia Interface zijn
handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van HDMI
Licensing LLC.
Inhoudsopgave
/
Als u wilt genieten van hoogwaardige weergave van beeld ...6
Als u wilt genieten van standaardkwaliteit weergave van
beeld/Aansluiting met 21-pens scartkabel..............................7
Als u wilt genieten van analoog geluid/Als u wilt genieten van
hoogwaardig analoog geluid van DVD-Audio (DVD over
6-kanaals aansluitingen analoog)...........................................8
Als u wilt genieten van het geluid van uw TV-toestel over
meerdere kanalen /Aansluiting op een DVD-recorder met
ingebouwde videorecorder .....................................................9
Plaatsen en aansluiten van luidsprekers afhankelijk van het
aantal....................................................................................10
Luidsprekers aansluiten die ontworpen zijn voor bi-wiring ...11
Een tweede paar front-luidsprekers aansluiten ....................12
Antennes aansluiten............................................... 12
Andere apparatuur aansluiten
Uw AV-receiver aansluiten op een kabelaansluting of een
satellietontvanger, enz./Uw AV-receiver aansluiten op een videorecorder/
Uw AV-receiver aansluiten op een cd-speler/Uw AV-receiver aansluiten op
een videocamera of een spelcomputer, enz. .............................. 13
Inhoudsopgave
Uw aansluiten op een TV-toestel, DVD-recorder en
DVD-speler
HDMI-aansluitingen voor hoogwaardige weergave van
beeld en geluid op eenvoudige wijze ...........................5
NEDERLANDS
Veiligheidsmaatregelen ....................................2 Overzicht van de bedieningsfuncties ............ 4
Vóór
Meegeleverde accessoires...............................2
gebruik
Luidsprekers aansluiten
Aansluitingen Home Theater-aansluitingen
Vóór het weergeven
Luidsprekers automatisch detecteren .................. 14
Uitgaand signaal voor de luidsprekers vaststellen en
volume regelen .......................................................... 15
Eenvoudige Gebruik maken van de Home Theater-functies Weergave-opties
weergave .............................................16 De functie SPEAKERS B gebruiken/ADVANCED DUAL AMP
bedieningsh Eenvoudige
gebruiken/Genieten van de BI-AMP-sound/
Digitale signalen die u met uw AV-receiver kunt weergeven/
andelingen Zo geeft uw AV-receiver audiosignalen weer........................17 DVD-Audio afspelen (Genieten van DVD-Audio-bronnen via
digitale aansluitingen/DVD ANALOG 6CH weergeven/Genieten
van 2-kanaals geluid van hoge kwaliteit) .................................18
Werken met HDAVI Control
Home Theater-functies bedienen met één enkele druk op
de knop ................................................................................19
Uw AV-receiver instellen voor het gebruik van HDAVI
Control- bedieningsfuncties ..................................................19
Bedieningsfuncties
Luisteren naar geluid met surround-effecten
Een TV-toestel of DVD-recorder, enz. op
afstand bedienen
Een TV-toestel op afstand bedienen .................................20
Een DVD-recorder op afstand bedienen ...........................20
Een DVD-speler op afstand bedienen...............................21
Een videorecorder op afstand bedienen ..........................22
Een CD-speler op afstand bedienen .................................22
De codes van de afstandsbediening wijzigen.......................23
Voer een code in voor het bedienen van een toestel ...........23
De ontvanger instellen-Eenvoudig
Dolby Pro Logic x /NEO:6 .....................................24 Eenvoudige bedieningshandelingen ................................30
Luidsprekers en hun grootte instellen/Afstanden instellen/
SFC (Sound Field Control)......................................25
Sound-effect met de afstandsbediening
Stand Dolby Pro Logic x “MUSIC ” verder afregelen/
De NEO:6-stand “MUSIC ” verder afregelen/
SFC (Sound Field Control) verder afregelen ........................26
Handige functies met de afstandsbediening
Het subwoofer-niveau afregelen/Luidsprekers tijdelijk
uitschakelen/De verlichting van de display dimmen
(Dimmer)...............................................................................27
De hoofdtelefoon gebruiken ...................................27
Sound-effect/Handige functies
Bi-wiring-aansluitingen instellen/Het lowpass-filter instellen ..31
De digitale ingangsaansluitingen wijzigen/Ingangssignalen
instellen/Bi-amp-instellingen tot stand brengen
(De balans afregelen/Het HF- en LF-verschil corrigeren).....32
Selecteren welke apparatuur u aansluit op de HDMI-ingang/
Stroomverbruik in standby verminderen (Standby voor
energiebesparing)/De functie ADVANCED DUAL AMP
uitschakelen/Comfortabel luisteren op laag volume/Demping
inschakelen/Het uitgaande audiosignaal vertragen en
synchroniseren met het uitgaande videosignaal/Instellingen
terugzetten in de stand af-fabriek (functie Reset).................33
De radio
Eenvoudige bedieningshandelingen .....................28 Zelf zenders kiezen.............................................................34
De lage tonen afregelen/De hoge tonen afregelen/De
volumebalans afregelen/De audio-uitvoer wijzigen
(Dual program)/De helderheid van de display aanpassen/
Slaaptimer ............................................................................29
AM-toewijzing .......................................................................34
Afstemmen op voorkeurkanalen .......................................35
Voorkeuzezenders instellen/Luisteren naar
voorkeuzezenders/Overmatige ruis verminderen.................35
RDS-uitzendingen
Een andere display kiezen .................................................36
Referentie
Technische gegevens .....................................37 Help-bericht .................................................... 39
Gids voor het verhelpen van storingen ........38 Onderhoud ...................................................... 40
RQT8563
3
3
Overzicht van de bedieningsfuncties
NEDERLANDS
Afstandsbediening
Batterijen
RECEIVER
Aan/Uit-knop
RECORDER
DVD
TV
Voor het selecteren van
de tuner/Voor het
overschakelen tussen FM
en AM (á pag. 34)
TUNER
CD
BAND
PLAYER
DVD
ANALOG 6CH
VCR
CH
Voor het invoeren van zenders
TV-scherm (á pag. 20)
DVD-recorder (á pag. 20)
VCR (á pag. 22)
Voor het kiezen van een
track of hoofdstuk
DVD-recorder (ápag. 20)
DVD-speler (á pag. 21)
Voor het selecteren van een
track
Cd-speler (á pag. 22)
Voor het invoeren van de
frequentie van een zender/
Voor het selecteren van een
kanaal
TUNER (á pag. 34 en 35)
DIRECT TUNING
SKIP
STOP
-/--
DVD RECORDER
TOP
ME
ENTER
EFFECT
NEO : 6
MUSIC
• Plaats de batterijen zo, dat de polen (+ en
–) overeenkomen met de aanduidingen in
de afstandsbediening.
• Gebruik geen oplaadbare batterijen.
Gebruik
Signaalsensor voor afstandsbediening
AUTO SPEAKER ADVANCED
DETECTOR DUAL AMP BI-AMP
HDMI
INPUT SELECTOR
SPEAKERS
A
B
MULTI CH
SURROUND
RETURN
AUTO SPEAKER
DETECTOR
Voor het bedienen van andere
apparatuur (á pag. 19 tot 23)
TV
VOL
TV/AV
SFC
MOVIE
DIMMER
MUTING
MENU
SETUP
TUNE
AUX
S VIDEO IN VIDEO IN
L AUDIO IN R
7 meter (het bereik
wisselt afhankelijk
van de richthoek.)
Transmissievenster
RETURN
LEVEL
Voor het luisteren naar
surround-sound
(á pag. 24 en 25)
Bij het sluiten deze zijde eerst
plaatsen, daarna de andere zijde.
MANUAL SKIP
TOUCH PLAY
ONE
SUBWOOFER TEST
OFF
Voor het selecteren van een zende
TV-scherm (á pag. 20)
DVD-recorder (á pag. 20)
VCR (á pag. 22)
TUNER (á pag. 35)
Voor het afregelen van het volume
(á pag. 15)
(R6/LR6, AA)
PLAY
SUB MENU
Voor het controleren van
het audiosignaal van
luidsprekers (á pag. 15)
Voor het afspelen van DVD-Audiosignaalbronnen over 6 kanalen (á pag. 18)
SLOW/SEARCH
PAUSE
DRIVE SELECT
N
DIRECT NAVIGATO U
R
VOLUME
0
DISC
Voor het in- en uitschakelen van
een ingaan signaal/Een andere
signaalbron kiezen/
De verschillende standen van de
afstandsbediening kiezen
(á pag. 20 tot 23)
CTIONS
FUN
Overzicht van de bedieningsfuncties
AV
SYSTEM
Openen door tegen de rand van
het plaatje te duwen.
Voor het afregelen van het volume
van luidsprekers (á pag. 15)
Voor het selecteren van
SFC-stand (á pag. 25)
Voor het afregelen van toon en
van sound-fields/Handige
functies (á pag. 26 en 27)
Let op
• Plaats niet een voorwerp tussen de
signaalsensor
en
de
afstandsbediening.
• Plaats niet de signaalsensor in
direct zonlicht of het krachtige licht
van een TL-lamp.
• Houd het transmissievenster en de
sensor van het toestel vrij van stof.
Wanneer u het toestel in
een kast plaatst
Het bereik van de afstandsbediening kan
kleiner worden afhankelijk van de dikte of de
kleur van de glazen deuren van de kast.
Uw AV-receiver en de display
Stand-by/aan schakelaar [8] Hiermee schakelt u het toestel van Aan in standby of uit standby Aan. In stand-by verbruikt het apparaat nog een geringe hoeveelheid stroom.
Stand-by indicator [^] Wanneer het toestel op een stopcontact is aangesloten, brandt deze indicator in stand-by en gaat uit wanneer u het toestel aanzet.
Knippert wanneer automatische luidsprekerdetectie is ingeschakeld (á pag. 14)
Licht op wanneer Advanced Dual Amp is ingeschakeld (á pag. 18)
Licht op wanneer bi-amp is ingeschakeld (á pag. 18)
Voor het afstemmen op radiozenders en het kiezen van voorkeuzestations (á pag. 34 en 35)
Licht op wanneer u HDMI-aansluitingen tot stand hebt gebracht (á pag. 5)
AUTO SPEAKER ADVANCED
DETECTOR DUAL AMP BI-AMP
HDMI
VOLUME
INPUT SELECTOR
SPEAKERS
A
B
TUNE
MULTI CH
SURROUND
RETURN
AUTO SPEAKER
DETECTOR
AUX
S VIDEO IN VIDEO IN
L AUDIO IN R
Voor het
aansluiten
van een
videocamera,
enz.
(á pag. 13)
RQT8563
4
4
MENU
SETUP
ENTER
Voor het aansluiten van een
hoofdtelefoon (á pag. 27)
Voor het in- en
Voor het afregelen van het volume
uitschakelen van
(á pag. 16 en 27)
de meerkanaalssurround-functie Voor het kiezen van de verschillende
(brandt wanneer
ingangen (á pag. 16)
de functie is
Voor bedieningshandelingen in het menu
ingeschakeld)
of bij de installatie
(á pag. 16)
Voor het selecteren van front-luidsprekers (á pag. 14 tot 16, 18 en 27)
Licht op wanneer
2-kanaals mix
functioneert
2CH MIX
TUNED
Radio-display
Licht op
wanneer u PCM
FIX selecteert
Indicator
slaaptimer
Display van het toestel
MONO ST RDS PS PTY M SLEEP
Laat zien welke
front-luidsprekers
in gebruik zijn.
DIGITAL INPUT
cm DTS 96/24DTS-ES
SPEAKERS
BI-WIRE
A
B
kHz
MHz
Gegevensdisplay
DIGITAL EX
PCM
EX
Frequentie- Ingaande
aanduiding signalen voor
van toestel digitale sounds
(á pag. 17)
Home Theater-aansluitingen
Uw AV-receiver aansluiten op een TV-toestel, DVD-recorder en DVD-speler
NEDERLANDS
• Schakel alle componenten uit voordat u
met het aansluiten begint.
• Randapparatuur wordt niet bij het toestel
verkocht, tenzij anders vermeld.
• Raadpleeg ook de bedieningsinstructies
van apparatuur die u wilt aansluiten.
HDMI-aansluitingen voor hoogwaardige weergave van beeld en geluid op eenvoudige wijze
HDMI staat voor High-Definition Multimedia Interface.
• Met HDMI kunt u digitale audio- en videosignalen door één enkele kabel sturen.
U kunt met HDMI-aansluitingen ook stuursignalen verzenden (á pag. 19).
• Met HDMI kunt u digitaal meerkanaals-sound verzenden in DVD-Audioformat.
• Het [HDMI]-lampje blijft branden wanneer u voor beeld en geluid gebruikmaakt van HDMI-aansluitingen.
AUTO SPEAKER ADVANCED
DETECTOR DUAL AMP BI-AMP
SPEAKERS
A
B
TUNE
MULTI CH
SURROUND
AUTO SPEAKER
DETECTOR
[HDMI]
HDMI
VOLUME
INPUT SELECTOR
MENU
SETUP
ENTER
RETURN
AUX
L AUDIO IN R
Home Theater-aansluitingen
S VIDEO IN VIDEO IN
Verbindingskabel (alle kabels worden los verkocht)
Video/audio-kabel
Wij adviseren u voor HDMI-aansluitingen
een kabel te gebruiken van vijf meter of
minder, dit bevordert de stabiliteit van de
bedieningsfuncties en voorkomt
verslechtering van de beeldkwaliteit.
HDMI-kabel (U wordt aangeraden de HDMI-kabel van Panasonic te gebruiken.)
[Aanbevolen artikelnummer: RP-CDHG15 (1.5 m), RP-CDHG30 (3.0 m), RP-CDHG50 (5.0 m) enz.]
TV-toestel
• Breng aanvullende aansluitingen
tot
stand
volgens
de
aanwijzingen op pag. 9 als u het
geluid van het TV-toestel over
meerdere kanalen wilt sturen.
TV HDMI
(AV IN)
Achteraanzicht van het toestel
LOOP
FM ANT
EXT
LOOP ANT
GND
R
OUT
AM ANT
DIGITAL IN
(TV/STB) (DVD RECORDER) (DVD PLAYER)
(CD)
BI-WIRE
L
R
FRONT B
HF
CENTER
SURROUND
L
R
SURROUND BACK
L
R
L
(DVD RECORDER) IN
S VIDEO
VIDEO
OUT
IN
IN
IN
OUT
IN
IN
TV MONITOR DVD PLAYER DVD RECORDER TV/STB TV MONITOR DVD PLAYER DVD RECORDER
OPTICAL1 OPTICAL2 COAXIAL1 COAXIAL2
FRONT A
LF
IN
VCR
IN
TV/STB
CENTER
SPEAKERS
L
Y
R
PB
PR
Y
TV MONITOR OUT
IN
CD
IN
SUBWOOFER SURROUND FRONT
DVD/DVD 6CH IN DVD RECORDER
AUDIO
IN
VCR
IN
OUT
TV/STB SUBWOOFER
PR
DVD RECORDER IN
COMPONENT VIDEO
Y
PB
PR
TV / STB IN
Wijzig de keuze in “DVD ” in “Selecteren welke
apparatuur u aansluit op de HDMI-ingang”
(á pag. 33) wanneer u DVD-speler aansluit op
uw AV-receiver.
DVD HDMI
(AV OUT)
DVD-recorder of
DVD-speler
PB
Zo worden audio- en videosignalen gestuurd wanneer u HDMI-aansluitingen tot stand brengt
Audio- en videosignalen lopen van de DVD-recorder of de DVD-speler via uw receiver naar het TV-toestel, ook als uw SA-XR57
uitstaat (de functie Via-standby).
Wanneer uw
receiver aanstaat
TV-toestel
Wanneer uw
receiver uitstaat
Video
Audio
TV-toestel
Video
Audio
Audio
Luidsprekers
Video
Luidsprekers
Uw SA-XR57receiver
Video
Audio
DVD-recorder of DVD-speler
Uw SA-XR57receiver
Audio
DVD-recorder of DVD-speler
Opmerkingen
• Breng de aansluitingen tot stand volgens de instructies in “Als
u wilt genieten van hoogwaardig analoog geluid van
DVD-Audio (DVD over 6-kanaals aansluitingen analoog)”
(á pag. 8) en gebruik analoge 6-kanaalsweergave van DVD
(á pag. 18) als de DVD-recorder of DVD-speler die u hebt
aangesloten niet een digitaal signaal of meerkanaals-sound
kan uitsturen in DVD-Audio-format (dit zijn onder meer HDMI
Ver. 1.0-componenten).
• U kunt zonder veel moeite gebruik maken van de Home Theaterfuncties door te drukken op [ONE TOUCH PLAY] op de
afstandsbediening, wanneer u uw receiver via HDMI aansluit op een
Panasonic TV-toestel (VIERA) of DVD-recorder (DIGA) die
beschikbaar zijn voor HDAVI Control-bedieningsfuncties
(á pag. 19).
• Het audiosignaal dat u verstuurd via HDMI krijgt voorrang
wanneer u zowel HDMI-aansluitingen als digitale
aansluitingen gebruikt (á pag. 6 en 7).
RQT8563
5
5
Home Theater-aansluitingen
NEDERLANDS
Uw AV-receiver aansluiten op een TV-toestel, DVD-recorder en DVD-speler
Als u wilt genieten van hoogwaardige weergave van beeld
Verbindingskabel (alle kabels worden los verkocht)
• Controleer de aansluitingen op uw TV-toestel, DVD-recorder of DVD-speler en schaf de kabels aan, die u nodig hebt.
• Selecteer er één en gebruik deze voor de aansluiting wanneer uw TV-toestel, DVD-recorder of DVD-speler twee of meer
videoaansluitingen heeft. De Component Video-aansluiting geeft een nauwkeuriger kleurweergave dan de S Video-aansluiting.
Home Theater-aansluitingen
Videokabel
S-VIDEO-aansluitkabel
Video-aansluitkabel
Audiokabel
Optische kabel
Coaxiale kabel
Zo sluit u de optische kabel aan
Sluit de kabel aan nadat
u heb gecontroleerd of
de aansluiting klopt.
• Let erop dat u de optische kabel
niet knikt.
• Breng aanvullende aansluitingen tot stand volgens de
aanwijzingen op pag. 9 als u het geluid van het TV-toestel
over meerdere kanalen wilt sturen.
TV-scherm
S-VIDEO COMPONENT
IN
VIDEO IN
De digitale
ingangsaansluitingen wijzigen
U hoeft, bijvoorbeeld, als u een
DVD-speler wilt aansluiten die is
voorzien van een optische uitgang,
alleen maar de stappen uit te voeren
die worden beschreven in “De
digitale
ingangsaansluitingen
wijzigen” (á pag. 32).
LOOP
FM ANT
EXT
AM ANT
DIGITAL IN
(TV/STB) (DVD RECORDER) (DVD PLAYER)
Y
(CD)
PR
Achteraanzicht van uw receiver
LOOP ANT
GND
R
OUT
FRONT A
LF
BI-WIRE
L
R
FRONT B
HF
CENTER
L
SURROUND
R
SURROUND BACK
L
R
L
(DVD RECORDER) IN
S VIDEO
OPTICAL1 OPTICAL2 COAXIAL1 COAXIAL2
PB
VIDEO
OUT
IN
IN
IN
OUT
IN
IN
TV MONITOR DVD PLAYER DVD RECORDER TV/STB TV MONITOR DVD PLAYER DVD RECORDER
IN
VCR
IN
TV/STB
CENTER
SPEAKERS
L
Y
R
PB
PR
TV MONITOR OUT
IN
CD
IN
SUBWOOFER SURROUND FRONT
DVD/DVD 6CH IN DVD RECORDER
AUDIO
IN
VCR
IN
OUT
TV/STB SUBWOOFER
Y
S-VIDEO
OUT
DVD-speler
PR
DVD RECORDER IN
COMPONENT VIDEO
Y
DIGITAL
AUDIO OUT
(COAXIAL)
PB
PB
Y
PB
PR
TV / STB IN
PR
DIGITAL S-VIDEO COMPONENT
AUDIO OUT OUT VIDEO OUT
(OPTICAL)
DVD-recorder
Opmerkingen over video-aansluitingen
• Het video-ingangssignaal kan alleen worden uitgestuurd via een uitgang van hetzelfde type.
• Via de Component Video-aansluiting (video-aansluiting met een andere kleur) worden rode (PR) en blauwe (PB) signalen en
luminantie-signalen (Y) apart uitgestuurd. Daarom worden via deze aansluiting kleuren met grote nauwkeurigheid weergegeven.
Opmerkingen
Zie pag. 13 voor aanwijzingen voor het aansluiten van uw AV-receiver op een kabelaansluiting of een satellietontvanger.
RQT8563
6
6
NEDERLANDS
• Schakel alle componenten uit voordat u
met het aansluiten begint.
• Randapparatuur wordt niet bij het toestel
verkocht, tenzij anders vermeld.
• Raadpleeg ook de bedieningsinstructies
van apparatuur die u wilt aansluiten.
Als u wilt genieten van standaardkwaliteit weergave van beeld
Verbindingskabel (alle kabels worden los verkocht)
Videokabel
Scartkabel
21-pens scartkabel
Home Theater-aansluitingen
Video-aansluitkabel
Audiokabel
Optische kabel
Te gebruiken wanneer u apparatuur
aansluit die is voorzien van een 21-pens
scartaansluiting.
Coaxiale kabel
Zo sluit u de optische kabel aan
Sluit de kabel aan nadat u heb
gecontroleerd of de aansluiting klopt.
• Breng niet een scherpe knik aan in de optische kabel.
TV-scherm
• Breng aanvullende aansluitingen tot
stand volgens de aanwijzingen op
pag. 9 als u het geluid van het TVtoestel over meerdere kanalen wilt
sturen.
VIDEO
IN
“De digitale
ingangsaansluitingen wijzigen”
(á pag. 32)
Achteraanzicht van uw receiver
LOOP
FM ANT
EXT
LOOP ANT
GND
R
OUT
AM ANT
DIGITAL IN
(TV/STB) (DVD RECORDER) (DVD PLAYER)
(CD)
BI-WIRE
L
R
FRONT B
HF
CENTER
SURROUND
L
R
SURROUND BACK
L
R
L
(DVD RECORDER) IN
S VIDEO
OPTICAL1 OPTICAL2 COAXIAL1 COAXIAL2
FRONT A
LF
VIDEO
OUT
IN
IN
IN
OUT
IN
IN
TV MONITOR DVD PLAYER DVD RECORDER TV/STB TV MONITOR DVD PLAYER DVD RECORDER
IN
VCR
IN
TV/STB
CENTER
SPEAKERS
L
Y
R
PB
PR
TV MONITOR OUT
IN
CD
VIDEO
DIGITAL
AUDIO OUT OUT
(COAXIAL)
IN
SUBWOOFER SURROUND FRONT
DVD/DVD 6CH IN DVD RECORDER
AUDIO
IN
VCR
IN
OUT
TV/STB SUBWOOFER
DVD-speler
DIGITAL
AUDIO OUT
(OPTICAL)
Y
PB
PR
DVD RECORDER IN
COMPONENT VIDEO
Y
PB
PR
TV / STB IN
DVD-recorder
VIDEO
OUT
Opmerkingen
Zie pag. 13 voor aanwijzingen voor het aansluiten van uw AV-receiver op een kabelaansluiting of een satellietontvanger.
Aansluiting met 21-pens scartkabel
EXT
AV
AM ANT
AV
LOOP ANT
GND
OUT
(DVD RECORDER) IN
S VIDEO
VIDEO
DVD-recorder
D)
XIAL2
OUT
IN
IN
IN
OUT
IN
IN
TV MONITOR DVD PLAYER DVD RECORDER TV/STB TV MONITOR DVD PLAYER DVD RECORDER
IN
VCR
IN
TV/STB
IN
VCR
IN
OUT
TV/STB SUBWOOFER
TV-scherm
CENTER
L
AV
DVD-speler
R
IN
CD
IN
SUBWOOFER SURROUND FRONT
DVD/DVD 6CH IN DVD RECORDER
AUDIO
RQT8563
7
7
Home Theater-aansluitingen
Uw AV-receiver aansluiten op een TV-toestel, DVD-recorder, DVD-speler
NEDERLANDS
Verbindingskabel (alle kabels worden los verkocht)
Videokabel
Video-aansluitkabel
Home Theater-aansluitingen
Audiokabel
Stereo-phonokabel
Optische kabel
Zo sluit u de optische
kabel aan
Wit (L)
Rood (R)
Sluit de kabel aan nadat
u heb gecontroleerd of
de aansluiting klopt.
• Breng niet een scherpe knik
aan in de optische kabel.
Als u wilt genieten van analoog geluid
Breng naar keuze analoge aansluitingen tot stand uitgaande van de apparatuur die u gebruikt. Op pag. 6 en 7 vindt u alles over
videoaansluitingen.
Achteraanzicht van uw receiver
LOOP
FM ANT
EXT
LOOP ANT
GND
R
OUT
AM ANT
DIGITAL IN
(TV/STB) (DVD RECORDER) (DVD PLAYER)
(CD)
BI-WIRE
L
FRONT B
HF
R
CENTER
SURROUND
L
R
SURROUND BACK
L
R
L
(DVD RECORDER) IN
S VIDEO
VIDEO
OUT
IN
IN
IN
OUT
IN
IN
TV MONITOR DVD PLAYER DVD RECORDER TV/STB TV MONITOR DVD PLAYER DVD RECORDER
OPTICAL1 OPTICAL2 COAXIAL1 COAXIAL2
FRONT A
LF
IN
VCR
IN
TV/STB
CENTER
SPEAKERS
L
Y
R
PR
Y
TV MONITOR OUT
IN
CD
DVD-speler
PB
IN
SUBWOOFER SURROUND FRONT
DVD/DVD 6CH IN DVD RECORDER
AUDIO
IN
VCR
(R) (L)
AUDIO OUT
PB
PR
Y
DVD RECORDER IN
COMPONENT VIDEO
IN
OUT
TV/STB SUBWOOFER
PB
PR
TV / STB IN
DVD-recorder
(R) (L)
AUDIO OUT
Als u wilt genieten van hoogwaardig analoog geluid van DVD-Audio (DVD over 6-kanaals aansluitingen analoog )
Achteraanzicht van uw receiver
LOOP
FM ANT
EXT
LOOP ANT
GND
AM ANT
DIGITAL IN
(TV/STB) (DVD RECORDER) (DVD PLAYER)
R
OUT
(CD)
BI-WIRE
L
R
FRONT B
HF
CENTER
L
SURROUND
R
SURROUND BACK
L
R
L
(DVD RECORDER) IN
S VIDEO
OPTICAL1 OPTICAL2 COAXIAL1 COAXIAL2
FRONT A
LF
VIDEO
OUT
IN
IN
IN
OUT
IN
IN
TV MONITOR DVD PLAYER DVD RECORDER TV/STB TV MONITOR DVD PLAYER DVD RECORDER
IN
VCR
IN
TV/STB
CENTER
SPEAKERS
L
Y
R
RQT8563
8
8
PR
TV MONITOR OUT
IN
CD
DVD-recorder
of DVD-speler
PB
IN
SUBWOOFER SURROUND FRONT
DVD/DVD 6CH IN DVD RECORDER
AUDIO
IN
VCR
IN
OUT
TV/STB SUBWOOFER
SUBWOOFER CENTER (R) (L) (R) (L)
FRONT SURROUND
Y
PB
PR
DVD RECORDER IN
COMPONENT VIDEO
Y
PB
PR
TV / STB IN
• Zie pag. 18 voor instructies voor het
afspelen.
NEDERLANDS
• Schakel alle componenten uit voordat u
met het aansluiten begint.
• Randapparatuur wordt niet bij het toestel
verkocht, tenzij anders vermeld.
• Raadpleeg ook de bedieningsinstructies
van apparatuur die u wilt aansluiten.
Als u wilt genieten van het geluid van uw TV-toestel over meerdere kanalen
Breng in aanvulling op de aansluitingen volgens de instructies op pag. 5 tot 7, de volgende aansluitingen tot stand.
• Luidsprekers geven geluid weer wanneer u aansluitingen maakt op de uitgang voor digitale audio (OPTICAL) of op de uitgang voor
analoge audio. Breng naar keuze aansluitingen tot stand uitgaande van de apparatuur die u gebruikt.
• Maak gebruik van de optische digitale kabel als uw TV-toestel is voorzien van een digitale uitgang.
TV-scherm
Home Theater-aansluitingen
DIGITAL
AUDIO OUT AUDIO OUT
(OPTICAL) (R) (L)
Achteraanzicht van uw AV-receiver
LOOP
FM ANT
EXT
LOOP ANT
GND
R
OUT
AM ANT
DIGITAL IN
(TV/STB) (DVD RECORDER) (DVD PLAYER)
(CD)
R
FRONT B
HF
CENTER
SURROUND
L
R
SURROUND BACK
L
R
L
VIDEO
OUT
IN
IN
IN
OUT
IN
IN
TV MONITOR DVD PLAYER DVD RECORDER TV/STB TV MONITOR DVD PLAYER DVD RECORDER
“De digitale
ingangsaansluitingen wijzigen”
(á pag. 32)
BI-WIRE
L
(DVD RECORDER) IN
S VIDEO
OPTICAL1 OPTICAL2 COAXIAL1 COAXIAL2
FRONT A
LF
IN
VCR
IN
TV/STB
CENTER
SPEAKERS
L
Y
R
PB
PR
Y
TV MONITOR OUT
IN
CD
IN
SUBWOOFER SURROUND FRONT
DVD/DVD 6CH IN DVD RECORDER
AUDIO
IN
VCR
PB
PR
Y
DVD RECORDER IN
COMPONENT VIDEO
IN
OUT
TV/STB SUBWOOFER
PB
PR
TV / STB IN
Aansluiting op een DVD-recorder met ingebouwde videorecorder
“De digitale
ingangsaansluitingen wijzigen”
(á pag. 32)
LOOP
FM ANT
EXT
LOOP ANT
GND
AM ANT
DIGITAL IN
(TV/STB) (DVD RECORDER) (DVD PLAYER)
Achteraanzicht van uw AV-receiver
R
OUT
(CD)
BI-WIRE
L
R
FRONT B
HF
CENTER
L
SURROUND
R
SURROUND BACK
L
R
L
(DVD RECORDER) IN
S VIDEO
OPTICAL1 OPTICAL2 COAXIAL1 COAXIAL2
FRONT A
LF
VIDEO
OUT
IN
IN
IN
OUT
IN
IN
TV MONITOR DVD PLAYER DVD RECORDER TV/STB TV MONITOR DVD PLAYER DVD RECORDER
IN
VCR
IN
TV/STB
CENTER
SPEAKERS
L
Y
R
PR
TV MONITOR OUT
IN
CD
DVD-recorder met
ingebouwde
videorecorder
PB
IN
SUBWOOFER SURROUND FRONT
DVD/DVD 6CH IN DVD RECORDER
AUDIO
DIGITAL
AUDIO OUT
(OPTICAL)
IN
VCR
VIDEO
OUT
DVD OUT-aansluitingen
IN
OUT
TV/STB SUBWOOFER
(R) (L)
AUDIO OUT
Y
PB
PR
DVD RECORDER IN
COMPONENT VIDEO
Y
PB
PR
TV / STB IN
VIDEO
OUT
DVD/VHS COMMON OUT-aansluitingen
• Zie pag. 16 voor instructies
voor het afspelen.
RQT8563
9
9
Home Theater-aansluitingen
NEDERLANDS
Luidsprekers aansluiten
Plaatsen en aansluiten van luidsprekers afhankelijk van het aantal
De ideale plaatsing is een opstelling van elk van de luidsprekers (behalve de subwoofer) op gelijke afstand van de luister-kijk-positie.
Meet de feitelijke afstand van elk van de aangesloten luidsprekers tot de luister-kijk-positie en volg de instructies die worden gegeven in
“Afstanden instellen” (á pag. 31) wanneer u de luidsprekers niet op dezelfde afstand kunt plaatsen.
Front-luidsprekers (links
, rechts
)
Home Theater-aansluitingen
Plaats deze luidsprekers links en rechts van het TV-toestel, op oorhoogte van de
luisteraar, zodat het beeld en geluid goed op elkaar aansluiten.
Middenluidspreker (
)
Plaats deze luidsprekers midden onder of boven het TV-toestel. Richt de luidspreker naar
naar de plaats waar u zit te luisteren en kijken.
Surround-luidsprekers (links
, rechts
)
Plaats deze aan beide zijden van de plaats waar u luistert en kijkt, of iets erachter, en
ongeveer een meter boven oorhoogte.
Surround-luidsprekers achter (links
aansluit
, rechts
/wanneer u maar één luidspreker
)
Plaats deze achter de plaats waar u kijkt en luistert, ongeveer één meter boven oorhoogte.
Subwoofer (
)
U kunt de subwoofer op een plaats naar keuze installeren, maar niet te dicht bij het TV-toestel.
Aantal luidsprekers
Plaatsing
• Dit is een plaatsing die geschikt is voor het weergeven van bronnen van het
type 6.1-channel (DTS-ES- en Dolby Digital Surround EX-materiaal).
• Deze plaatsing geeft 7.1/6.1-channel-weergave van 2-kanaals- en
5.1-channel-bronnen met behulp van Dolby Pro Logic x -, NEO:6- en
SFC-technologie.
7 of 6
(inclusief de
middenluidspreker)
• Deze
plaatsing
biedt
6.1/5.1-channel-weergave
zonder
de
middenluidspreker.
• Geluid dat bestemd is voor de middenluidspreker wordt verdeeld over en
uitgestuurd door de front-luidsprekers links en rechts.
6 of 5
(exclusief de
middenluidspreker)
• Dit is een plaatsing die geschikt is voor het weergeven van bronnen van het
type 5.1-channel (Dolby Digital- en DTS-materiaal).
• Deze plaatsing geeft 5.1-channel-weergave van 2-kanaals-bronnen met
behulp van Dolby Pro Logic x -, NEO:6- en SFC-technologie.
5
(inclusief de
middenluidspreker)
3
(inclusief de
middenluidspreker)
• Geluid dat bestemd is voor de middenluidspreker wordt gelijk verdeeld
uitgestuurd door de front-luidsprekers links en rechts wanneer u Dolby Pro
Logic x , NEO:6 en SFC gebruikt voor 2-kanaals-bronnen en bronnen die
zijn opgenomen op 5.1-channel en voor meer kanalen. Geluid dat bestemd
is voor de surround-luidsprekers achter wordt verdeeld over en uitgestuurd
door de surround-luidsprekers links en rechts.
• Geluid dat bestemd is voor de surround-luidsprekers en de surroundluidsprekers achter wordt gelijk verdeeld uitgestuurd door de frontluidsprekers links en rechts wanneer u Dolby Pro Logic x , NEO:6 en SFC
gebruikt voor 2-kanaals-bronnen en bronnen die zijn opgenomen op
4.1-channel en voor meer kanalen.
2
(exclusief de
middenluidspreker)
• Dit is een plaatsing die geschikt is voor het weergeven van bronnen die
gebruikmaken van twee kanalen.
• Geluid dat bestemd is voor alle andere luidsprekers wordt samengevoegd
en uitgestuurd door de front-luidsprekers links en rechts, wanneer u
meerkanaals bronnen afspeelt in deze opstelling.
4
(exclusief de
middenluidspreker)
Zo sluit u de luidsprekerkabels aan
1
2
Opmerkingen
Luidsprekeraansluitingen
RQT8563
10
10
Verwijder de mantel van
de
luidsprekerkabels
door het uiteinde los te
draaien.
• Sluit de luidsprekerkabels goed aan op de klemmen, nadat u goed hebt
gekeken wat links en rechts en wat “ ” en “ ” is. Als u de luidsprekers niet
goed aansluit, kunnen er problemen met uw AV-receiver ontstaan.
• Zorg ervoor dat er geen kortsluiting in de luidsprekerkabels ontstaat.
Hierdoor zouden circuits beschadigd kunnen raken.
Luidsprekerimpedantie
Front A:
6 tot 16 Ω
Midden:
6 tot 16 Ω
Surround:
6 tot 16 Ω
Surround achter: 6 tot 16 Ω
NEDERLANDS
• Schakel alle componenten uit voordat u
met het aansluiten begint.
• Randapparatuur en kabels worden niet bij uw
AV-receiver geleverd, tenzij anders vermeld.
• Raadpleeg ook de bedieningsinstructies
van apparatuur die u wilt aansluiten.
Gebruik de klem voor de linkerluidspreker wanneer
u maar één surround-luidspreker achter aansluit.
Surround-luidsprekers
(R) (L)
Surroundluidsprekers achter
Middenlui
(R) (L)
dspreker
Home Theater-aansluitingen
Front-luidsprekers
(R) (L)
Luidsprekerkabel
Achteraanzicht van uw AV-receiver
LOOP
FM ANT
EXT
LOOP ANT
GND
OUT
AM ANT
DIGITAL IN
(TV/STB) (DVD RECORDER) (DVD PLAYER)
R
(CD)
BI-WIRE
L
R
FRONT B
HF
CENTER
SURROUND
L
R
SURROUND BACK
L
R
L
(DVD RECORDER) IN
S VIDEO
VIDEO
OUT
IN
IN
IN
OUT
IN
IN
TV MONITOR DVD PLAYER DVD RECORDER TV/STB TV MONITOR DVD PLAYER DVD RECORDER
OPTICAL1 OPTICAL2 COAXIAL1 COAXIAL2
FRONT A
LF
IN
VCR
IN
TV/STB
CENTER
SPEAKERS
L
Y
R
PR
Y
TV MONITOR OUT
IN
CD
Monoaansluitkabel
PB
IN
SUBWOOFER SURROUND FRONT
DVD/DVD 6CH IN DVD RECORDER
AUDIO
IN
VCR
PB
DVD RECORDER IN
COMPONENT VIDEO
IN
OUT
TV/STB SUBWOOFER
Insteken van de stekker
Als een gedeelte van de connector uitsteekt, hoeft dat niet te
betekenen dat de connector niet goed is aangesloten (zie de
afbeelding).
Uw AV-receiver zal zo naar behoren werken.
Actieve
subwoofer
PR
Y
PB
PR
TV / STB IN
Ingang netstroom
Connector
Netsnoer
(meegeleverd)
Ongeveer 6 mm
Naar stopcontact
Sluit het netsnoer pas aan als u alle andere kabels en snoeren hebt aangesloten.
• Het bijgeleverde netsnoer is uitsluitend bestemd voor uw AV-receiver. Gebruik het niet voor andere apparatuur.
• Gebruik voor uw AV-receiver niet een netsnoer van andere apparatuur.
• Als uw AV-receiver langer dan twee weken niet op het stopcontact is aangesloten, worden alle instellingen die af-fabriek zijn ingesteld,
hersteld. Kies opnieuw uw eigen instellingen als de standaardwaarden af-fabriek zijn hersteld.
Opmerkingen
Vergeet niet de stappen die worden beschreven in “Luidsprekers automatisch detecteren” (á pag. 14) uit te voeren als u een nieuwe
luidspreker hebt aangesloten of een dergelijke wijziging hebt aangebracht.
Luidsprekers aansluiten die ontworpen zijn voor bi-wiring
Luidsprekers die geschikt zijn voor bi-wiring, hebben aparte aansluitingen voor signalen in het hoge en in het lage frequentiegebied.
• Door middel van bi-wiring voorkomt u dat signalen in het hoge en in het lagere frequentiegebied elkaar storen. Deze manier van aansluiten geeft een weergave van een
hoge audiokwaliteit.
• Verschillende versterkers voor signalen in het hoge en het lage frequentiegebied produceren bi-amp-stereogeluiden die een
zuiverdere en hogere audiokwaliteit bieden wanneer u bronnen met analoge audio- en 2-kanaals PCM-signalen afspeelt (á pag. 18).
• HF en LF staat respectievelijk voor hoge frequenties en lage frequenties.
Achteraanzicht van uw AV-receiver
HF
R
Front-luidspreker (R)
Achteraanzicht
FRONT A
LF
BI-WIRE
L
R
FRONT B
HF
CENTER
L
SURROUND
R
HF
SURROUND BACK
L
R
L
Front-luidspreker (L)
Achteraanzicht
VIDEO
IN
IN
DVD PLAYER DVD RECORDER
IN
VCR
IN
TV/STB
LF
Luidsprekerimpedantie
BI-WIRE:
6 tot 16 Ω
SPEAKERS
Y
PB
PR
TV MONITOR OUT
FRONT
IN
VD 6CH IN DVD RECORDER
AUDIO
IN
VCR
IN
OUT
TV/STB SUBWOOFER
Y
PB
PR
DVD RECORDER IN
COMPONENT VIDEO
Y
PB
PR
LF
Luidsprekerkabel
TV / STB IN
Opmerkingen
• Let er goed op dat u de HF-aansluitingen van de luidsprekers aansluit op de Front B-aansluitingen en de LF-aansluitingen van de luidsprekers aansluit op de Front Aaansluitingen van uw receiver. U kunt niet “Het HF- en LF-verschil corrigeren” (á pag. 32) wanneer u de aansluitingen verwisselt.
• Denk er vooral aan “YES ” te selecteren in “Bi-wiring-aansluitingen instellen” (á pag. 31), als u luidsprekers op uw receiver aansluit die ontworpen zijn voor bi-wiring.
De luidsprekers presteren niet naar behoren als u deze instelling overslaat.
RQT8563
11
11
• Schakel alle componenten uit voordat u
met het aansluiten begint.
• Randapparatuur en kabels worden niet bij uw
AV-receiver geleverd, tenzij anders vermeld.
• Raadpleeg ook de bedieningsinstructies
van apparatuur die u wilt aansluiten.
Home Theater-aansluitingen
NEDERLANDS
Luidsprekers aansluiten
Een tweede paar front-luidsprekers aansluiten
Breng de volgende aansluitingen tot stand als u in een ander vertrek een tweede paar luidsprekers wilt plaatsen zodat u daar ook van
de muziek kunt genieten.
R
Home Theater-aansluitingen
Front-luidspreker (R)
FRONT A
LF
BI-WIRE
L
R
FRONT B
HF
CENTER
SURROUND
L
R
SURROUND BACK
L
R
L
) IN
VIDEO
IN
IN
OR DVD PLAYER DVD RECORDER
IN
VCR
Achteraanzicht van uw
AV-receiver
Front-luidspreker (L)
IN
TV/STB
SPEAKERS
Y
Luidsprekerimpedantie
Front A en B: 6 tot 16 Ω
Front B:
6 tot 16 Ω
PB
PR
Y
TV MONITOR OUT
IN
ND FRONT
/DVD 6CH IN DVD RECORDER
AUDIO
IN
VCR
PB
PR
DVD RECORDER IN
COMPONENT VIDEO
IN
OUT
TV/STB SUBWOOFER
Y
PB
PR
TV / STB IN
Luidsprekerkabel
Opmerkingen
• Selecteer “SPEAKERS B” als u muziek wilt afspelen over luidsprekers die zijn aangesloten op de Front B-aansluitingen (á pag. 18).
• Als u alleen SPEAKERS B selecteert, is de weergave over twee kanalen. Wanneer u een meerkanaals bron weergeeft, wordt het
signaal dat voor alle luidsprekers is bedoeld, afgespeeld via de front-luidsprekers links en rechts (2CH MIX).
Antennes aansluiten
2
Plakband
Achteraanzicht van
uw AV-receiver
1
LOOP
FM ANT
EXT
LOOP ANT
GND
(TV/STB) (DVD RECORDER) (DVD PLAYER)
3
OUT
AM ANT
DIGITAL IN
FM-binnenantenne
(meegeleverd)
Bevestig het andere
uiteinde van de
antenne op een plaats
waar de ontvangst
optimaal is.
2
1
AM-lusantenne
(meegeleverd)
Houd de antennedraad uit de
buurt van DVD-recorders,
DVD-spelers en andere kabels
en snoeren.
(DVD RECORDER) IN
Zwart
S VIDEO
(CD)
OPTICAL1 OPTICAL2 COAXIAL1 COAXIAL2
OUT
IN
IN
IN
OUT
IN
TV MONITOR DVD PLAYER DVD RECORDER TV/STB TV MONITOR DVD PLAYER D
FM-buitenantenne (meegeleverd)
• Koppel de FM-binnenantenne los.
• Deze antenne kan het beste door een deskundige
monteur worden geïnstalleerd.
Rood
CENTER
L
R
IN
CD
T
FM AN
SUBWOOFER SURROUND FRONT
DVD/DVD 6CH IN D
AUD
Wit
FM-buitenantenne
75 Ω coaxiale kabel
RQT8563
12
12
Andere apparatuur aansluiten
• Schakel alle componenten uit voordat u
met het aansluiten begint.
• Randapparatuur en kabels worden niet bij uw
AV-receiver geleverd, tenzij anders vermeld.
• Raadpleeg ook de bedieningsinstructies
van apparatuur die u wilt aansluiten.
Uw AV-receiver aansluiten op een kabelaansluiting of een satellietontvanger, enz.
Kabelaansluiting of
satellietontvanger, enz.
• Gebruik kabels van hetzelfde type als de videokabel die u gebruikt voor
de aansluiting van uw TV-toestel op uw receiver.
• Zie pag. 6 en 7 voor de aansluiting van uw receiver en het TV-toestel.
FM ANT
EXT
LOOP ANT
GND
R
OUT
AM ANT
DIGITAL IN
(TV/STB) (DVD RECORDER) (DVD PLAYER)
(CD)
BI-WIRE
L
R
FRONT B
HF
CENTER
SURROUND
L
R
S-VIDEO
OUT
SURROUND BACK
L
R
L
(DVD RECORDER) IN
S VIDEO
VIDEO
OUT
IN
IN
IN
OUT
IN
IN
TV MONITOR DVD PLAYER DVD RECORDER TV/STB TV MONITOR DVD PLAYER DVD RECORDER
OPTICAL1 OPTICAL2 COAXIAL1 COAXIAL2
FRONT A
LF
Achteraanzicht van uw
AV-receiver
Andere apparatuur
Vóór aansluiten
LOOP
NEDERLANDS
Uw AV-receiver zorgt voor een uitgaand audiosignaal wanneer u een digitaal signaal (OPTICAL) of een analoog signaal aansluit.
Breng naar keuze aansluitingen tot stand uitgaande van de apparatuur die u gebruikt.
IN
VCR
VIDEO OUT
IN
TV/STB
CENTER
SPEAKERS
Y
PB
R
“De digitale
ingangsaansluitingen
wijzigen” (á pag. 32)
PR
TV MONITOR OUT
IN
CD
IN
SUBWOOFER SURROUND FRONT
DVD/DVD 6CH IN DVD RECORDER
AUDIO
IN
VCR
Y
PB
PR
Y
Y
DVD RECORDER IN
COMPONENT VIDEO
IN
OUT
TV/STB SUBWOOFER
PB
PR
PR
TV / STB IN
PB
Y
COMPONENT
VIDEO OUT
gebruik
L
(L) AUDIO
(R) OUT
DIGITAL AUDIO OUT
(OPTICAL)
Uw AV-receiver aansluiten op een videorecorder
Achteraanzicht van uw AV-receiver
LOOP
FM ANT
EXT
LOOP ANT
GND
R
OUT
AM ANT
DIGITAL IN
(TV/STB) (DVD RECORDER) (DVD PLAYER)
(CD)
BI-WIRE
L
R
FRONT B
HF
CENTER
SURROUND
L
R
VCR
SURROUND BACK
L
R
L
(DVD RECORDER) IN
VIDEO
S VIDEO
IN
IN
IN
OUT
IN
IN
OUT
TV MONITOR DVD PLAYER DVD RECORDER TV/STB TV MONITOR DVD PLAYER DVD RECORDER
OPTICAL1 OPTICAL2 COAXIAL1 COAXIAL2
FRONT A
LF
VIDEO OUT
IN
VCR
IN
TV/STB
(L)
CENTER
SPEAKERS
L
Y
R
PB
PR
TV MONITOR OUT
IN
CD
IN
SUBWOOFER SURROUND FRONT
DVD/DVD 6CH IN DVD RECORDER
AUDIO
IN
VCR
Y
PB
PR
Y
DVD RECORDER IN
COMPONENT VIDEO
IN
OUT
TV/STB SUBWOOFER
PB
PR
(R)
TV / STB IN
AUDIO
OUT
Breng de aansluitingen tot stand volgens de instructies in “Als u wilt genieten van standaardkwaliteit weergave van beeld” (á pag. 7)
als u uw AV-receiver aansluit op een TV-toestel of een DVD-recorder.
De videorecorder geeft geen uitgaand signaal als u de aansluitingen tot stand brengt volgens de instructies in “Als u wilt genieten van
hoogwaardige weergave van beeld” (á pag. 6).
Uw AV-receiver aansluiten op een cd-speler
Uw AV-receiver zorgt voor een uitgaand audiosignaal wanneer u een digitaal signaal (COAXIAL) of een analoog signaal aansluit.
Breng naar keuze aansluitingen tot stand uitgaande van de apparatuur die u gebruikt.
Achteraanzicht van uw AV-receiver
LOOP
FM ANT
EXT
LOOP ANT
GND
R
OUT
AM ANT
DIGITAL IN
(TV/STB) (DVD RECORDER) (DVD PLAYER)
(CD)
BI-WIRE
L
R
FRONT B
HF
CENTER
SURROUND
L
R
R
IN
VCR
IN
TV/STB
CENTER
SPEAKERS
L
“De digitale
ingangsaansluitingen
wijzigen” (· pag. 32)
Y
R
PB
PR
TV MONITOR OUT
IN
CD
SUBWOOFER SURROUND FRONT
IN
DVD/DVD 6CH IN DVD RECORDER
AUDIO
IN
VCR
IN
OUT
TV/STB SUBWOOFER
Y
PB
PR
Y
DVD RECORDER IN
COMPONENT VIDEO
PB
L
DIGITAL
AUDIO OUT
(COAXIAL)
(L)
AUDIO OUT
(R)
VIDEO
OUT
IN
IN
IN
OUT
IN
IN
TV MONITOR DVD PLAYER DVD RECORDER TV/STB TV MONITOR DVD PLAYER DVD RECORDER
Cd-speler
SURROUND BACK
L
(DVD RECORDER) IN
S VIDEO
OPTICAL1 OPTICAL2 COAXIAL1 COAXIAL2
FRONT A
LF
PR
TV / STB IN
Uw AV-receiver aansluiten op een videocamera of een spelcomputer, enz.
Deze aansluitingen zijn handig voor apparatuur die u slechts tijdelijk wilt aansluiten.
S-VIDEO
OUT
• Gebruik een kabel
van hetzelfde type als
de videokabel die u
gebruikt voor de
aansluiting van uw
TV-toestel op uw
receiver.
• Zie pag. 6 en 7 voor
de aansluiting van uw
receiver en het TVtoestel.
VIDEO OUT
AUTO SPEAKER ADVANCED
DETECTOR DUAL AMP BI-AMP
HDMI
VOLUME
INPUT SELECTOR
SPEAKERS
A
B
TUNE
MULTI CH
SURROUND
RETURN
AUTO SPEAKER
DETECTOR
AUX
S VIDEO IN VIDEO IN
L AUDIO IN R
MENU
SETUP
(L) AUDIO
(R) OUT
ENTER
Videocamera,
enz.
RQT8563
13
13
Vóór het weergeven
NEDERLANDS
SPEAKERS
A
B
AUTO SPEAKER
DETECTOR
AUTO SPEAKER
DETECTOR
[
]
AUTO SPEAKER ADVANCED
DETECTOR DUAL AMP BI-AMP
HDMI
VOLUME
INPUT SELECTOR
MULTI CH
SURROUND
SPEAKERS
A
B
TUNE
ENTER
RETURN
AUTO SPEAKER
DETECTOR
Vóór het weergeven
MENU
SETUP
AUX
S VIDEO IN VIDEO IN
L AUDIO IN R
Luidsprekers automatisch detecteren
RECEIVER
AV
SYSTEM
RECORDER
DVD
TV
TUNER
CD
BAND
PLAYER
DVD
ANALOG 6CH
VCR
CH
0
DISC
DIRECT TUNING
SKIP
STOP
-/-SLOW/SEARCH
PAUSE
DRIVE SELECT
PLAY
DVD RECORDER
MANUAL SKIP
TOP
ME
TOUCH PLAY
ONE
ENTER
SUB MENU
RETURN
SUBWOOFER TEST
OFF
LEVEL
EFFECT
NEO : 6
MUSIC
TIONS
FUNC
N
DIRECT NAVIGATO U
R
VOLUME
SFC
TV
DIMMER
1
2
Druk op
De aanwezigheid van
luidsprekers controleren.
Druk
SPEAKERS
A
B
tegelijkertijd in.
AUTO SPEAKER
DETECTOR
Het automatisch detecteren van
AUTO SPEAKER
AUTO SPEAKER
DETECTOR
luidsprekers start.
DETECTOR
(Het lampje [AUTO SPEAKER DETECTOR]
begint te knipperen wanneer u de knoppen
Uw AV-receiver controleert de middenluidspreker, de
indrukt.)
↓
surround-luidsprekers, de surround-luidsprekers achter
en de subwoofer in die volgorde.
(De status van de aansluiting voor de front-luidsprekers is
altijd aanwezig.)
↓
In de display verschijnt hoeveel luidsprekers zijn
gedetecteerd. Het aantal gedetecteerde luidsprekers (behalve
de subwoofer) wordt op het display weergegeven.
VOL
TV/AV
MOVIE
Uw AV-receiver controleert de status van de aansluiting van alle luidsprekers en voert automatisch de relevante
instellingen uit.
Ga als volgt stapsgewijs te werk als u een nieuwe luidspreker aansluit.
Uw AV-receiver “denkt” dat er zeven luidsprekers en een subwoofer zijn aangesloten (houdt de instellingen affabriek aan) als u deze stappen niet uitvoert.
U kunt ook zelf de luidsprekerinstellingen tot stand brengen (á pag. 31 “Luidsprekers en hun grootte instellen”).
• De standby-indicator [^] gaat uit wanneer u uw
Zet uw AV-receiver aan.
AV-receiver aanzet.
MUTING
↓
(Het lampje [AUTO SPEAKER DETECTOR]
gaat uit wanneer het detecteren voltooid is.)
In de display worden de aangesloten luidsprekers in
hoofdletters aangeduid.
Het automatisch detecteren van luidsprekers
eindigt.
Zo worden de luidsprekers
L: Front links
C: Midden
R: Front rechts
S:Surround
SB:Surround achter W:Subwoofer
Opmerkingen
• Afhankelijk van
luidsprekers en kabels is
het mogelijk dat de
automatische detectie
niet goed werkt.
Als dat het geval is, moet
u de instellingen van de
luidsprekers zelf tot stand
brengen (á pag. 31).
• Deze instellingen blijven
van kracht als u uw
receiver uitzet.
RQT8563
14
14
“WARNING ” kan in de display verschijnen, afhankelijk van de detectieresultaten.
Uw AV-receiver heeft de linker surround-luidspreker
achter niet waargenomen. Gebruik de klem voor de
linkerluidspreker wanneer u achter maar één surroundluidspreker aansluit. (á pag. 11).
Uw AV-receiver heeft de linker en rechter surroundluidspreker niet waargenomen. Sluit ook een surroundluidsprekers aan wanneer u surround-luidsprekers
achter aansluit op uw AV-receiver.
Uw AV-receiver heeft één van de surroundluidsprekers niet waargenomen. Controleer de
aansluitingen van de luidsprekers.
Opmerkingen over de grootte van luidsprekers (á pag. 31)
De instelling voor de grootte van luidsprekers af-fabriek is “SMALL”.
U kunt de frequentie van het lowpass-filter instellen op basis van de weergavefrequentie wanneer de grootte van de luidsprekers
“SMALL” is. (De frequentie van het lowpass-filter die is ingesteld in de fabriek, is 100 Hz.)
Zie “Luidsprekers en hun grootte instellen” voor het wijzigen van de grootte van de luidsprekers in “LARGE ”.
NEDERLANDS
Vóór het weergeven
Uitgaand signaal voor de luidsprekers vaststellen en volume regelen
Door deze stap te volgen zorgt ervoor dat de aangesloten luidsprekers een audiosignaal uitsturen.
Pas het uitgangsniveau van elke luidspreker en het uitgangsniveau van de front-luidsprekers aan om balans in de luister-kijk-positie te bereiken.
1
Selecteer [SPEAKERS A].
Druk op
Wanneer de instelling voor SPEAKERS
A en voor SPEAKERS B is geselecteerd
Wanneer alleen de instelling
SPEAKERS A is geselecteerd
SPEAKERS
A
SPEAKERS
of
SPEAKERS
A
A
B
• Als u alleen SPEAKERS B selecteert, zal er geen testsignaal worden uitgestuurd.
Wanneer u een BI-WIRE-aansluiting gebruikt (á pag. 11)
Selecteer “YES ” in “Bi-wiring-aansluitingen instellen” (á pag. 31).
Druk op
2
SPEAKERS
A
of
SPEAKERS
B
Controleer het uitsturen van
het testsignaal.
Druk op
TEST
• Twee seconden lang wordt in de volgende
volgorde via één luidspreker tegelijk een
testsignaal uitgestuurd.
L → C → R → RS → SBR → SBL → LS → SUBW
of L → C → R → RS → SB → LS → SUBW
(Als u één surround-luidspreker achter aansluit)
• Luidsprekers die niet zijn aangesloten
(á pag. 11 en 14) en andere die u zelf hebt
ingesteld als niet-aangesloten (á pag. 31)
produceren het testsignaal niet.
3
Regel het volume van de frontluidsprekers af op het normale
luisterniveau.
Druk op
4
5
Zo worden de luidsprekers
Front links
Midden
Front rechts
Surround rechts
Surround links
Surround rechts achter
Surround links achter
Surround achter (als u één
surround-luidspreker achter
aansluit)
SUBW : Subwoofer
L:
C:
R:
RS :
LS :
SBR :
SBL :
SB :
Volumebereik:
-- dB (minimum), -79 dB tot 0 dB (maximum)
VOLUME
Selecteer de luidspreker die u
wilt afregelen.
Druk op LEVEL en selecteer een
luidspreker.
Regel het volume van de
geselecteerde luidspreker af.
Druk op
Herhaal stappen 4 en 5 zodat u het
niveau van elk van de luidsprekers kunt
afregelen.
6
SPEAKERS
BI-WIRE
A
B
Regelbereik:
-10 dB tot +10 dB (Instelling af-fabriek: 0 dB)
SUBW alleen:
MIN (minimum) ↔ 1 tot 19 ↔ MAX (maximum)
(Instelling af-fabriek: 10 )
• Alleen de luidspreker die u hebt afgeregeld, produceert het testsignaal in stap 4 en 5. Twee
seconden nadat u deze twee stappen hebt uitgevoerd, beginnen aangesloten luidsprekers
weer met het produceren van het testsignaal in de hierboven genoemde volgorde.
Het testsignaal stoppen.
Druk op
TEST
RQT8563
15
15
Gebruik maken van de Home Theater-functies
MULTI CH
SURROUND
NEDERLANDS
SPEAKERS
A
B
INPUT SELECTOR
VOLUME
[
]
AUTO SPEAKER ADVANCED
DETECTOR DUAL AMP BI-AMP
HDMI
VOLUME
INPUT SELECTOR
SPEAKERS
A
B
MULTI CH
SURROUND
MENU
SETUP
TUNE
ENTER
RETURN
AUTO SPEAKER
DETECTOR
AUX
Gebruik maken van de Home Theater-functies
S VIDEO IN VIDEO IN
L AUDIO IN R
Eenvoudige weergave
1
Zet uw AV-receiver aan.
Druk op
Het lampje [MULTI CH SURROUND] licht op
MULTI CH
(Instelling af-fabriek).
SURROUND
2
• De standby-indicator [^] gaat uit wanneer u uw AV-receiver aanzet.
Opmerkingen
Vergeet niet luidsprekerdetectie uit te voeren wanneer u een bron voor de eerste keer over uw
receiver weergeeft of wanneer u het aantal aangesloten luidsprekers wijzigt (á pag. 14).
Selecteer [SPEAKERS A].
Druk op
Opmerkingen
SPEAKERS
SPEAKERS
A
Druk op [SPEAKERS B] wanneer u SPEAKERS B gebruikt.
(Weergave is alleen over twee kanalen wanneer u de
instelling SPEAKERS B gebruikt.)
A
Wanneer u een BI-WIRE-aansluiting gebruikt ( á pag. 11)
Selecteer “YES ” in “Bi-wiring-aansluitingen instellen” (á pag. 31).
Druk op
3
SPEAKERS
A
of
SPEAKERS
B
SPEAKERS
BI-WIRE
A
B
Draai aan de [INPUT SELECTOR]
en kies een bronsignaal.
Ingangssignalen:
TUNER FM, TUNER AM, CD, TV/STB, DVD,
DVR, VCR (videorecorder), AUX (externe bron)
• Als u “DVR ” selecteert, scrollt “DVD
RECORDER ” eenmaal over de display.
INPUT SELECTOR
Draai
Opmerkingen
U kunt ook de ingangselector afregelen met de
afstandsbediening (á pag. 4).
Een DVD-recorder met ingebouwde videorecorder gebruiken (á pag. 9)
• Een DVD afspelen: Selecteer “DVR ”.
• Een videoband afspelen: Selecteer “VCR ”.
4
Het geselecteerde
ingangssignaal weergeven.
5
Regel het volume af.
Uw AV-receiver geeft het aangeboden signaal
over twee kanalen weer wanneer u met een
druk op deze knop MULTI CH SURROUND
uitschakelt.
Druk weer op [MULTI CH SURROUND] als u
het surround-effect wilt gebruiken.
Opmerkingen
• Uw AV-receiver slaat de instelling voor het gebruik van MULTI CH SURROUND op voor
elke van de ingangssignalen. Het meerkanaals surround-effect wordt ingeschakeld
wanneer u een meerkanaals signaal weergeeft.
• U kunt 2-kanaals mix (2CH MIX) starten door MULTI CH SURROUND uit te schakelen
tijdens het weergeven van een meerkanaals signaal (het down-mixen van DVD Audiosignalen is niet mogelijk).
2-kanaals mix wordt uitgeschakeld wanneer u uw AV-receiver uitzet of wanneer u een
ander ingangssignaal kiest.
VOLUME
Volumebereik:
-- dB (minimum), –79 dB tot 0 dB (maximum)
Draai
RQT8563
16
16
Na het luisteren
Vergeet niet het volume te verminderen en zet uw AV-receiver in de stand standby met een druk op [8].
Dit is een digitale surround-format die door Dolby Laboratories is
ontwikkeld. Dolby Digital Surround EX voegt een surround-achterkanaal toe aan de traditionele 5.1-channel-format van Dolby
Digital. Hierdoor wordt een sound gecreëerd die beter “staat in de
ruimte”.
DTS
(waaronder DTS-ES of
DTS 96/24)
Dit digitale surroundsysteem is ontwikkeld door DTS (Digital
Theater Systems, Inc.). DTS-ES voegt een surround-achterkanaal toe aan de traditionele 5.1-channel-format van DTS.
Hierdoor wordt een sound gecreëerd die beter “staat in de ruimte”.
DTS 96/24 biedt 96 kHz geluid bij tot wel 24-bits. Het
hoogfrequente geluid bij 96 kHz/24-bits wordt afgespeeld over
meerdere kanalen.
PCM
De DIGITAL IN COAXIAL1-aansluiting van uw AV-receiver kan tot
maximaal 192 kHz weergeven en de andere DIGITAL INaansluitingen kunnen tot maximaal 96 kHz aan.
Frequenties verschijnen op het display wanneer uw receiver een
inkomend signaal ontvangt dat is verstuurd bij 88,2 kHz, 96 kHz,
176,4 kHz en 192 kHz.
DVD, enz.
DVD, enz.
Gebruik maken van de Home Theater-functies
Dolby Digital
(inclusief Dolby
Digital Surround EX)
NEDERLANDS
Digitale signalen die u met uw AV-receiver kunt weergeven
CD, DVD-Audio,
enz.
Opmerkingen
Uw SA-XR57 geeft een Dolby Digital RF-signaal en een MPEG-audiosignaal niet weer.
Zo geeft uw AV-receiver audiosignalen weer
2CH MIX
TUNED
MONO ST RDS PS PTY M SLEEP
cm DTS 96/24DTS-ES
SPEAKERS
BI-WIRE
A
kHz
MHz
B
DIGITAL:
De Dolby Digital-decoder wordt gebruikt.
DIGITAL EX:
De Dolby Digital Surround EX-decoder (Dolby
Pro Logic x -decoder) wordt gebruikt wanneer
ingangssignaal Dolby Digital 5.1-channel of
Dolby Digital Surround EX is.
(Wordt alleen weergegeven als u één surroundluidspreker achter aansluit.)
EX:
De Dolby Digital Surround EX-decoder (Dolby
x -decoder) wanneer het
Pro Logic
ingangssignaal DTS 5.1-channel is.
(Wordt alleen weergegeven als u één surroundluidspreker achter aansluit.)
PL x :
De Dolby Pro Logic x -decoder wordt gebruikt.
DIGITAL INPUT
PL :
PCM
DIGITAL EX EX
PL x NEO:6 SFC
U kunt in de display zien dat Dolby Pro Logic x
(de Dolby Pro Logic -decoder) wordt gebruikt
voor 2-kanaals stereo, wanneer er geen
surround-luidsprekers achter zijn.
DTS:
De DTS-decoder wordt gebruikt.
DTS 96/24:
De DTS 96/24-decoder wordt gebruikt.
DTS-ES:
DTS-ES wordt discreet gebruikt of er wordt een
matrixdecoder gebruikt.
(Wordt alleen weergegeven als u één surroundluidspreker achter aansluit.)
NEO:6:
De DTS NEO:6 matrixdecoder wordt gebruikt.
SFC:
De SFC-matrixfunctie wordt gebruikt.
Opmerkingen
• Uw AV-receiver stuurt een signaal door de luidsprekers op basis van het aantal signalen dat is vastgelegd in de verschillende typen
signaalbronnen, wanneer u Dolby Pro Logic x , NEO:6 of SFC uitschakelt.
Voorbeeld: Uw AV-receiver stuurt een signaal door de front-luidsprekers, de middenluidspreker, de surround-luidsprekers en de
subwoofer wanneer u 5.1-channel-signalen afspeelt. De surround-luidsprekers achter vallen stil.
• Het MULTI CH SURROUND-effect wordt uitgeschakeld wanneer in het uitgangssignaal het 192 kHz PCM-signaal is opgenomen.
• Het aantal bronkanalen verschijnt op de display wanneer u overschakelt tussen de ingangssignalen. (Afhankelijk van de
geselecteerde bron verschijnt het aantal misschien niet.)
Subwoofer
Aantal surround-kanalen en surround-kanalen achter
Aantal front-kanalen en midden-kanalen
RQT8563
17
17
Weergave-opties
ADVANCED
DUAL AMP [BI-AMP]
NEDERLANDS
RECEIVER
AUTO SPEAKER ADVANCED
DETECTOR DUAL AMP BI-AMP
SPEAKERS
A
B
TV
MENU
SETUP
TUNE
MULTI CH
SURROUND
TUNER
ENTER
RETURN
AUTO SPEAKER
DETECTOR
BAND
AUX
S VIDEO IN VIDEO IN
L AUDIO IN
Weergave-opties
De functie
SPEAKERS
B gebruiken
Druk op
ADVANCED
DUAL AMP
gebruiken
De functie Advanced Dual Amp wordt
automatisch ingeschakeld wanneer u 2kanaals- of 5.1-channel-weergave gebruikt.
Uw AV-receiver profiteert van de
ongebruikte versterker voor de surroundluidsprekers achter en laat één luidspreker
werken met twee versterkers, wanneer deze
functie is ingeschakeld.
Met Advanced Dual Amplifier krijgt u een
sound die helderder is en van een betere
audiokwaliteit dan wanneer u de normale
weergave gebruikt.
Genieten van
de BI-AMPsound
Deze functie wordt automatisch ingeschakeld
wanneer u analoge audiobronnen en 2-kanaals
PCM-signalen weergeeft via bi-wiringaansluiten.
Uw AV-receiver profiteert van de ongebruikte
versterkers voor de front- en surroundluidsprekers en stuurt de gedeelten van de
luidspreker in het hoge- en in het lage
frequentiegebied afzonderlijk aan, wanneer
deze functie is ingeschakeld.
De functie Advanced Dual Amp (á hierboven) is
beschikbaar bij de bi-amp-functie. Wanneer u
deze twee functies combineert, levert dat een
verbetering op van de helderheid en de
audiokwaliteit van het stereosignaal.
SPEAKERS
B
Genieten van DVDAudio-bronnen via
digitale
aansluitingen
18
PLAYER
DVD
ANALOG 6CH
Opmerkingen
• Het [ADVANCED DUAL AMP]lampje blijft branden, zolang
Advanced
Dual
Amp
is
ingeschakeld.
Voorbereiding
DVD ANALOG
6CH
weergeven
Opmerkingen
U kunt de functie Advanced Dual Amp
ook uitschakelen (á pag. 33).
Opmerkingen
• Op pagina 11 vindt u aanwijzingen
voor het aansluiten van BI-WIREluidsprekers.
• Selecteer “YES ” in “Bi-wiringaansluitingen instellen”
(á pag. 31).
• Schakel
het
MULTI
CH
SURROUND-effect uit
(á pag. 16).
U kunt de functie bi-amp niet gebruiken
met analoge 6-kanaals aansluitingen
voor DVD-Audio-bronnen (á hieronder).
• Het [BI-AMP]-lampje blijft branden,
zolang bi-amp is ingeschakeld.
• Op pagina 32 vindt u aanwijzingen
voor “Bi-amp-instellingen tot stand
brengen”.
Sluit uw AV-receiver aan op een DVD-recorder
of DVD-speler en gebruik hiervoor een HDMIkabel (á pag. 5) of een digitale kabel
(COAXIAL 1) (á pag. 6 en 7).
De luidsprekerinstellingen (á pag.14 en 31)
worden geannuleerd wanneer uw AV-receiver
een meerkanaals DVD-Audio-signaal ontvangt
via de HDMI-ingang. Stel in dergelijke gevallen
de luister-kijk-positie en de luidsprekergrootten
in op uw DVD-recorder of DVD-speler.
• Zie pagina 8 voor analoge 6-kanaals
aansluitingen.
• Schakel SPEAKERS in.
(DVD ANALOG 6CH werkt alleen als
SPEAKERS A of BI-WIRE is ingeschakeld.)
• Stel de selector in op “DVD ”. (á pag. 16)
PLAYER
DVD
ANALOG 6CH
Ingedrukt houden totdat
“DVD 6CH ” verschijnt.
• Ingedrukt houden totdat “DVD ” verschijnt, als
u deze stand wilt annuleren.
18
VCR
• De weergave is in stereo (2-kanaals).
• Wanneer alleen de instelling SPEAKERS B is geselecteerd en als de ingangsbron
meerkanaals is, verschijnt “2CH MIX” op het display.
• Als u het geluid wilt uitschakelen van de luidspreker die op de A-aansluitingen is aangesloten,
drukt u op [SPEAKERS A] en op annuleren “ A ”.
• Geselecteerde luidsprekers sturen het signaal dat is toegewezen aan de 2 voorste kanalen
uit, wanneer u analoge 6-kanaals aansluitingen tot stand brengt voor DVD-Audio-bronnen.
• Als u alleen SPEAKERS B selecteert, wordt de volgende automatisch ingesteld, ongeacht de
instellingen die u hebt geselecteerd in “Luidsprekers en hun grootte instellen” (á pag. 31).
Luidsprekergrootte: LARGE
Subwoofer: NO (Lage tonen worden uitgestuurd via de front-luidsprekers.)
Voorbereiding
RQT8563
CD
R
Het signaal wordt uitgestuurd via
de luidspreker die op de FRONT
B -aansluitingen van uw AVreceiver is aangesloten.
DVD-audio
afspelen
RECORDER
DVD
VOLUME
INPUT SELECTOR
SPEAKERS
A
B
AV
SYSTEM
HDMI
Wanneer uw AV-receiver is
aangesloten op een DVD-recorder
Er is geen weergave zolang voor
het ingangssignaal “DVR ” is
ingesteld. Breng analoge 6-kanaals
aansluitingen tot stand en schakel
over op “DVD.”
Opmerkingen
Luidsprekerinstellingen die tot stand zijn
gebracht op uw AV-receiver (á pag. 14 en
31) worden geannuleerd wanneer u analoge
DVD-weergave over zes kanalen gebruikt.
Stel in dergelijke gevallen de luister-kijkpositie en de luidsprekergrootten in op uw
DVD-recorder en DVD-speler.
Met 192 kHz 2-kanaals DVD-audio kunt u genieten van 1. Annuleer de instelling “DVD 6CH ”.
Genieten van
(á hierboven)
een stereogeluid van hoge kwaliteit.
2-kanaals geluid
2. Stel het ingangssignaal in op “ANALOG ”
van hoge kwaliteit
onder ”Ingangssignalen instellen”. (á pag. 32)
Werken met HDAVI Control
Wat HDAVI Control?
NEDERLANDS
HDAVI Control is een handige functie die gekoppelde bedieningsfuncties van uw receiver en een Panasonic TV-toestel (VIERA) of
DVD-recorder (DIGA) biedt. U kunt van deze functie gebruikmaken als u de apparatuur koppelt door middel van een HDMI-kabel. In
de bedieningsinstructies voor de aangesloten apparatuur vindt u meer over de werking van deze functie.
Voorbereiding
TV-toestel
(VIERA)
TV HDMI
(AV IN)
Achteraanzicht van uw AV-receiver
OUT
DVD HDMI
(AV OUT)
Werken met HDAVI Control
1. Sluit uw AV-receiver aan op een Panasonic TV-toestel (VIERA) of DVD-recorder (DIGA) met HDAVI Control en gebruik de HDMI-kabel (á pag. 5).
(U wordt aangeraden de HDMI-kabel van Panasonic te gebruiken. Afhankelijk van de gebruikte kabel is deze functie mogelijk niet beschikbaar.)
DVD-recorder (DIGA)
(DVD RECORDER) IN
2. Activeer HDAVI Control door middel van de instellingen op het TV-toestel (VIERA).
3. Zet alle apparatuur aan, zet het TV-toestel uit, zet het weer aan en kijk of het beeld goed wordt weergegeven. (Voer deze stappen uit na het
veranderen van aansluitingen of instellingen.)
Beschikbare modellen (Vanaf April 2006)
TV (VIERA): TH-37/42/50PV600E, TH-37/42PV60E, TH-50PV60E, TH-37/42PA60E, TH-42PV62E, TH-42PV45E, TH-42PA45E,
TH-42/50PX600E, TH-37/42PX60E, TH-50PX60E, TH-37/42PD60E, TH-42PX64E, TH-42PX63E, TH-42PX62E,
TH-37PX61E, TX-26/32LX600F
DVD-recorder (DIGA): DMR-EZ25, DMR-EZ45V, DMR-EH65, DMR-EX75, DMR-EX85, DMR-EX95V
BAND
ANALOG 6CH
Home Theater-functies bedienen met één enkele druk op de knop
CH
TOUCH PLAY
ONE
VOLUME
0
DISC
DIRECT TUNING
-/--
SKIP
SLOW/SEARCH
STOP
DRIVE SELECT
PAUSE
PLAY
DVD RECORDER
MANUAL SKIP
FUN
GATO
R
OP
ME
NU
TOUCH PLAY
ONE
Richt de afstandsbediening op de DVD-recorder
(DIGA) en druk op [ONE TOUCH PLAY].
Uw AV-receiver voert de volgende bewerking automatisch uit, u hoeft slechts op de knop [ONE TOUCH PLAY] te drukken.
1. De DVD-recorder gaat aan.
• De DVD-recorder begint de DVD in de recorder af te spelen.
• DVD-recorder speelt een opgenomen TV-programma af (het laatste programma dat is
opgenomen) wanneer er geen DVD in de recoder zit.
2. Het TV-toestel gaat aan en het TV-toestel ontvangt een ander ingangssignaal.
3. Uw AV-receiver gaat aan en de stand van de ingangsselector verandert in “DVR ” en meerkanaals
weergave start.
Wanneer u het volume regelt: Druk op [ + VOLUME – ].
U kunt het volume van de luidsprekers regelen op de afstandsbediening van uw TV-toestel (VIERA).
(Er verschijnt, terwijl u het volume regelt, op het scherm van uw TV-toestel een bericht waarin deze
handeling wordt bevestigd.)
• Druk op [u SKIP] en start weer het afspelen van een DVD of een opgenomen TV-programma als
het afspelen niet bij het begin begint.
Opmerkingen
• Uw AV-receiver wordt uitgeschakeld wanneer u uw TV-toestel (VIERA) uitzet. (Deze bedieningshandeling is niet beschikbaar
wanneer u op uw AV-receiver TUNER of CD als ingangssignaal instelt.)
• Het uitgaande audiosignaal wordt automatisch naar de luidsprekers van uw TV-toestel (VIERA) verplaatst als u uw AV-receiver uitzet.
Het uitgaande audiosignaal wordt verplaatst van de luidsprekers van het TV-toestel (VIERA) naar uw AV-receiver als u uw receiver aanzet.
• Uw AV-receiver schakelt zichzelf in en luidsprekers die op de receiver zijn aangesloten, beginnen het signaal door te geven wanneer u op uw TV-toestel
(VIERA) de instellingen voor Home Theatre tot stand brengt.
Het geluid van uw TV-toestel over meerdere kanalen weergeven
Hiervoor moet u digitale aansluitingen voor het uitgaande audiosignaal tot stand brengen (á pag. 9).
Het ingangssignaal voor de AV-receiver wordt “TV ” wanneer u de afstandsbediening van de receiver gebruikt voor het bedienen van
het TV-toestel (á pag.20).
Uw AV-receiver instellen voor het gebruik van HDAVI Control-bedieningsfuncties
INPUT SELECTOR
Eenvoudige bedieningshandelingen
Maak een
keuze
met.
ENTER
Bevestig uw
keuze met
een druk op
deze knop.
MENU
SETUP
RETURN
Terug naar
de vorige
instelling/
Annuleren
VOLUME
INPUT SELECTOR
MENU
SETUP
MENU
SETUP
ENTER
RETURN
RETURN
2
Selecteer en bevestig de instelling.
3
Selecteer en bevestig de instelling.
4
INPUT SELECTOR
HDMI
1 Houd [-MENU, –SETUP, RETURN] ongeveer 2
seconden ingedrukt.
ENTER
\
Selecteer en bevestig de instelling.
OFF: Instelling voor het annuleren van gekoppelde bedieningsfuncties
ON: Instelling voor het activeren van gekoppelde bedieningsfuncties
(instelling af-fabriek)
5 Druk tweemaal op [-MENU, –SETUP, RETURN],
selecteer “EXIT ” en druk op [ENTER].
RQT8563
19
19
Een TV-toestel of DVD-recorder, enz. op afstand bedienen
Richt de afstandsbediening op de
apparatuur die u wilt bedienen.
AV
SYSTEM
RECORDER
DVD
TV
TUNER
CD
Een TV-toestel of DVD-recorder, enz. op afstand bedienen
BAND
Het ingangssignaal
naar uw AV-receiver
op “DVR ” zetten/De
afstandsbediening
op bediening van de
DVD-recorder zetten
PLAYER
DVD
ANALOG 6CH
VCR
CH
DISC
DIRECT TUNING
SKIP
PAUSE
DVD RECORDER
MANUAL SKIP
TOP
ME
TOUCH PLAY
ONE
ENTER
SUB MENU
OFF
Een track of
hoofdstuk
overslaan (skip)
PLAY
Een scène
zoeken die u
wilt bekijken
(search)
TIONS
FUNC
N
DIRECT NAVIGATO U
R
-/-SLOW/SEARCH
STOP
DRIVE SELECT
De DVDrecorder aan- of
uitzetten
VOLUME
0
RETURN
SUBWOOFER TEST
LEVEL
NEO : 6
EFFECT
Een programma
afspelen op
lage snelheid
TV
VOL
TV
Vergeet niet dit te
doen voordat u
het TV-toestel
gaat bedienen.
Afspelen
starten
De Direct
Navigator tonen
(of het
topmenu)
AV
SYSTEM
Een submenu
op het scherm
brengen
Een ander TV/videoingangssignaal kiezen
op het TV-toestel
TV/AV
Het functionele
selectiescherm
op het scherm
brengen (In
stilstand)
TV
VOL
(Wanneer u een keuze maakt
in oplopende of aflopende
volgorde)
Terugkeren
naar het vorige
scherm
CH
Een kanaal
kiezen
AV
SYSTEM
(Wanneer u een
kanaal direct kiest)
Een item
selecteren
Het
geselecteerde
item uitvoeren
Een track of
hoofdstuk
direct
selecteren
SKIP
Pauzeren
SLOW/SEARCH
PAUSE
20
20
0
-/--
0
-/--
• Bij sommige
modellen is het
nodig dat u op
[ENTER] drukt na
gebruik van
cijfertoetsen.
PAUSE
Beeldje voor
beeldje vooruit
en achteruit
PLAY
SUB MENU
30 seconden in
voorwaartse
richting overslaan
Naar een andere
drive van de DVDrecorder
overschakelen
(inclusief de
harddisk-drive,
diskdrive en de
SD-drive, enz.)
MANUAL SKIP
DRIVE SELECT
(Wanneer u een
keuze maakt in
oplopende of
aflopende volgorde)
CH
RETURN
Een kanaal
kiezen
Neem deze stap na het
indrukken van [DIRECT
NAVIGATOR, TOP
MENU], [S, SUB MENU]
of [FUNCTIONS].
(Wanneer u een
kanaal direct kiest)
0
Afspelen
stoppen
RQT8563
ENTER
PAUSE
TIONS
FUNC
Het TV-toestel
aan- of uitzetten
Het volume van
het TV-toestel
regelen
RECORDER
DVD
Vergeet niet dit te
doen voordat u de
DVD-recorder
gaat bedienen.
SLOW/SEARCH
TV/AV
Een TV-toestel op afstand bedienen
Op uw AV-receiver de
ingang “TV ”
inschakelen/De
afstandsbediening op
bediening van het TVtoestel zetten
Een DVD-recorder op afstand bedienen
TOP
ME
RECEIVER
N
DIRECT NAVIGATO U
R
NEDERLANDS
Behalve uw AV-receiver kunt u een Panasonic TV-toestel, DVD-recorder, DVD-speler, videorecorder of CD-speler (met uitzondering van bepaalde modellen)
met de bijgeleverde afstandsbediening bedienen. In de bedieningsinstructies voor de genoemde apparatuur vindt u meer over de bedieningsfuncties.
Sommige apparatuur kunt u misschien pas bedienen na het intoetsen van een code (á pag. 23).
STOP
-/--
NEDERLANDS
Een DVD-speler op afstand bedienen
1 Druk op [DVD RECORDER].
2 Houd [ENTER] en [1], [2] of [3]
samen gedurende 2 seconden
ingedrukt.
• [Mode 1], [Mode 2] of [Mode 3] wordt op
de
afstandsbediening
ingesteld
afhankelijk van de knop die u hebt
ingedrukt.
• De instelling af-fabriek is [Mode 1].
Wanneer u niet van DVD-drive kunt
wisselen
Wanneer dit gebeurt, kan dat
betekenen dat de DVD-recorder het
signaal van de afstandsbediening van
uw AV-receiver niet herkent.
Schakel nogmaals over op een
andere drive nadat u het signaal als
volgt hebt gewijzigd.
1 Druk op [DVD RECORDER].
2 Houd [ENTER] ingedrukt en houd
[8] ongeveer 2 seconden
ingedrukt.
Terug:
Houd in stap 2 hierboven [ENTER]
ingedrukt en houd [9] ongeveer
2 seconden ingedrukt.
bedienen.
De DVD-speler
aan- of uitzetten
Een track of
hoofdstuk
overslaan (skip)
Een scène
zoeken die u
wilt bekijken
(search)
Een programma
afspelen op
lage snelheid
AV
SYSTEM
SKIP
SLOW/SEARCH
De Direct
Navigator tonen
(of het
topmenu)
Een submenu
op het scherm
brengen
Terugkeren
naar het vorige
scherm
Een item
selecteren
DISC
Een track of
hoofdstuk
direct
selecteren
DIRECT TUNING
0
-/--
• Bij sommige
modellen is het
nodig dat u op
[ENTER] drukt na
gebruik van
cijfertoetsen.
Pauzeren
PAUSE
PLAY
PAUSE
SUB MENU
Beeldje voor
beeldje vooruit
en achteruit
Afspelen
stoppen
STOP
Opmerkingen
TIONS
FUNC
Het functionele
selectiescherm
op het scherm
brengen (In
stilstand)
ENTER
Een DVD
opgeven (alleen
in de DVDwisselaar)
PAUSE
SLOW/SEARCH
Afspelen
starten
Het
geselecteerde
item uitvoeren
Een TV-toestel of DVD-recorder, enz. op afstand bedienen
Bevestig
het
nummer
van
de
afstandsbedieningsstand van de DVDrecorder volgens de bedieningsinstructies.
TOP
ME
Voorbereiding
Het ingangssignaal
PLAYER
naar de AV-receiver
DVD
op “DVD ” zetten/De
ANALOG 6CH
afstandsbediening Vergeet niet dit te
op bediening van de doen voordat u de
DVD-speler gaat
DVD-speler zetten
N
DIRECT NAVIGATO U
R
Wanneer u Panasonic
DVD-recorder gebruikt
Wijzig de afstandsbedieningscode van uw
AV-receiver en pas deze aan aan de
afstandsbedieningscode van de DVDrecorder.
[FUNCTIONS] activeert weergavefuncties
op sommige van de Panasonic DVDspelers.
RETURN
Neem deze stap na het
indrukken van de knop
[DIRECT NAVIGATOR,
TOP MENU], [S, SUB
MENU] of [FUNCTIONS].
RQT8563
21
21
Een TV-toestel of DVD-recorder, enz. op afstand bedienen
NEDERLANDS
Richt de afstandsbediening op de
apparatuur die u wilt bedienen.
RECEIVER
AV
SYSTEM
RECORDER
DVD
TV
TUNER
CD
Een TV-toestel of DVD-recorder, enz. op afstand bedienen
BAND
PLAYER
DVD
ANALOG 6CH
VCR
CH
DIRECT TUNING
SKIP
STOP
-/-SLOW/SEARCH
PAUSE
DRIVE SELECT
DVD RECORDER
TOP
ME
ENTER
RETURN
SUBWOOFER TEST
LEVEL
EFFECT
NEO : 6
MUSIC
SFC
Het ingangssignaal
naar de AV-receiver
op “VCR ” zetten/De
afstandsbediening
op bediening van de
videorecorder
zetten
De
videorecorder
aan- of uitzetten
Afspelen
starten
Een band snelvooruit-/
terugspoelen
Pauzeren
TV
DIMMER
VCR
Vergeet niet dit te
doen voordat u
een
videorecorder
gaat bedienen.
AV
SYSTEM
PLAY
MUTING
Een kanaal
kiezen
Het ingangssignaal
naar de AV-receiver
op “CD ” zetten/De
afstandsbediening
op bediening van de
CD-speler zetten
SLOW/SEARCH
PAUSE
CH
AV
SYSTEM
Afspelen
starten
PLAY
Een gedeelte
zoeken waar u naar
wilt luisteren
(search)
Afspelen
stoppen
STOP
-/--
SKIP
SLOW/SEARCH
Pauzeren
PAUSE
Een cd opgeven
(alleen in de cdwisselaar (3 of 5
cd’s))
DISC
(Wanneer u een
kanaal direct kiest)
0
CD
Vergeet niet dit te
doen voordat u
een CD-speler
gaat bedienen.
De CD-speler
aan- of uitzetten
Een track
overslaan (skip)
(Wanneer u een
keuze maakt in
oplopende of
aflopende
volgorde)
VOL
TV/AV
MOVIE
Een CD-speler op afstand
bedienen
MANUAL SKIP
TOUCH PLAY
ONE
SUB MENU
OFF
PLAY
TIONS
FUNC
N
DIRECT NAVIGATO U
R
VOLUME
0
DISC
Een videorecorder op
afstand bedienen
DIRECT TUNING
DISC
Het afspelen
starten vanaf
een bepaalde
cd [MEGA CDwisselaar] (kan
meer dan 50
cd’s bevatten)
DIRECT TUNING
0
PLAY
Een track direct
selecteren
0
Afspelen
stoppen
RQT8563
22
22
STOP
-/--
MENU
SETUP
TVtoestel
VCR
DVD-speler
PLAYER
DVD
TV
VCR
ANALOG 6CH
Houd de knop ingedrukt die hoort bij de
apparatuur.
ENTER
RETURN
SS
Y
De codes wijzigen
VOLUME
INPUT SELECTOR
MENU
SETUP
ENTER
RETURN
INPUT SELECTOR
Eenvoudige
bedieningshandelingen
Maak een keuze
door te draaien.
Bevestig uw keuze
met een druk op
deze knop.
ENTER
MENU
SETUP
RETURN
0
Terug naar de
vorige instelling/
Annuleren
Voer het tweede cijfer in.
Bedieningshandelingen op uw AV-receiver
1 Voer de installatie in.
Houd
MENU
SETUP
iongeveer 2 seconden ingedrukt.
RETURN
2 Selecteer en bevestig de instelling.
3 Selecteer en bevestig de instelling.
4 Druk [-MENU, –SETUP,
RETURN], selecteer “EXIT ”
en druk op [ENTER].
Bedieningshandelingen op de afstandsbediening
5 Druk op
TUNER
BAND
6 Druk gedurende 2 seconden
tegelijkertijd op ENTER en
0
Voer het eerste cijfer in.
en
tegelijkertijd en houd ze zo
gedurende 2 seconden.
Wanneer u de afstandsbedieningcode
terugzet op “1”
• Bedieningshandelingen op uw AV-receiver:
selecteer “1 ” in stap 3.
• Bedieningshandelingen op de afstandsbediening
houd [ENTER] en [1] in stap 6 tegelijkertijd
gedurende 2 seconden of langer zo ingedrukt.
De afstandsbediening stuurt het aan/uitsignaal.
Als de code juist is, wordt de apparatuur
aan- en uitgezet.
Als de code niet juist is, probeer het dan
met een andere.
• NB. Voor sommige apparatuur werkt
deze afstandsbediening niet en het is ook
mogelijk dat sommige bedieningsfuncties
niet werken.
• Voer de codes opnieuw in als u de
batterijen hebt vervangen.
DVDspeler
TV-toestel
VCR
01/29/30
06/08/16/17/
19/37
02/06/23
08/10/37
–
01/26/29/30/33
–
02/09/23
01
–
15
–
–
31
–
–
01/17
–
02
–
FISHER
FUNAI
GOLDSTAR
GOLDSTAR/LG
GOODMANS
01/29/30/31
07/11/28/36/
37
05/11/12
–
32
28/36
26/41
02/05/10/11/
12/32/38
11/12/32
–
32
11/12
11/12/22/23/
24/25/40
37
02/38
11/12
–
11/12/25/32
–
–
–
–
–
GO-VIDEO
GRUNDIG
–
28/36
HCM
HITACHI
ICE
INNO HIT
ITT
ITT/NOKIA
JVC
KENDO
KENWOOD
LOEWE
LOEWE OPTA
LUXOR
–
01/09/26/41
21/39
34
–
05/07/37
18
40
–
14/33
32
37
MATSUI
02/05/06/07/10/
11/12/25/37/38
–
14/19/28/36
–
05/07/37
05/07/10/11/12
–
–
03/04/36/37
02/03/18/23/
27/33
–
02/23/26/28/
32/33
02/23
13/14
–
–
08/10/11/37
18/27/37
20/21
08/09/37
–
03/32
–
08/10/11/17/
19/37
03/05/09
PANASONIC
AKAI
ALBA
BAIRD
BAUR
BLAUPUNKT
BRANDT
BUSH
DAEWOO
DENON
DUAL
FERGUSON
FINLUX
HDMI
TUNE
Codetabel
METZ
MITSUBISHI
NEC
NOKIA
NORDMENDE
OCEANIC
OKANO
ORION
PHILIPS
PHONOLA
PIONEER
POLKAUDIO
RADIOLA
RAITE
RCA
RFT
ROADSTAR
SABA
SALORA
SAMPO
SAMSUNG
SANYO
SCHAUB LORENZ
SCHNEIDER
SEG
SELECO
SHARP
SIEMENS
SINUDYNE
SONY
TECHNICS
THOMSON
THORN
TOSHIBA
UNIVERSUM
WHITE WESTIN
HOUSE
YAMAHA
ZENITH
26/41
27/35
–
02/03/05/10/
11/12/38
11/12/13/15
11/12
–
–
11/12
–
–
–
39
26/41
07/37
–
11/12/15/21/
25/34/39
07/17/25/37
–
11/12
39/40
11/24
17/20
11/12/17/28/36
02/05/11/12/
22/24/38/40
16
–
05/26/41
06/08/11/12/
14/16/25/32
03/04/06/08
39
11/12/22/40
–
–
–
–
–
–
–
–
gebruik
INPUT SELECTOR
Met deze afstandsbediening kunt u audiovisuele apparatuur bedienen van het merk Panasonic en Technics, dat voorzien is
van een sensor voor bediening op afstand. Het kan nodig zijn de code van de afstandsbediening te wijzigen.
De afstandsbediening kan ook TV-toestellen, videorecorders en DVD-spelers van enkele
andere merken bedienen. Zoek in de tabel het merk op en voer de code als volgt in.
NEDERLANDS
Het is mogelijk dat er twee of meer audio-toestellen
van Panasonic beginnen te werken wanneer u de
afstandsbediening van de AV-receiver gebruikt voor
het bedienen van de apparatuur.
Schakel
in
dergelijke
gevallen
de
afstandsbedieningscode van de AV-receiver
over op “REMOTE 2 ”.
Gebruik dezelfde code voor het instellen van de AVreceiver en zijn afstandsbediening en ga als volgt te werk.
Voer een code in voor het bedienen van een toestel
Een TV-toestel of DVD-recorder, enz. op afstand
Vóór bedienen
De codes van de afstandsbediening wijzigen
12
–
–
11
–
–
–
–
09
–
15
–
–
–
–
01
17/19/21/32
04/21/36/37
08/10/11/18/
22/27/37
20/21
–
06
05/09
–
06
–
–
02
–
–
–
22/32/33/34/35
32
–
–
–
–
–
33
02/03/18/23/27
21
08/11/17/19/37
–
15/16/18/27
04/16
–
03
16
–
13
02
–
–
02
–
14
10
07/10/11
10
02/03/18/23/27/32
02/18/23/27
–
22
03/10/11/32
–
–
–
–
–
–
08
–
–
24/25/26
–
21
10
05
01
02
–
15/17/19/32
03/08/32/37
–
04
–
–
–
01
07/12
–
RQT8563
23
23
Luisteren naar geluid met surround-effecten
U kunt surround-effecten toevoegen of een stereosignaal over meerdere kanalen afspelen.
NEDERLANDS
Dolby Pro Logic
RECEIVER
AV
SYSTEM
RECORDER
DVD
TV
TUNER
CD
Luisteren naar geluid met surround-effecten
BAND
PLAYER
DVD
ANALOG 6CH
VCR
CH
DIRECT TUNING
SKIP
STOP
SLOW/SEARCH
DVD RECORDER
MANUAL SKIP
ENTER
TIONS
FUNC
TOP
ME
TOUCH PLAY
ONE
Annuleren
Druk op OFF
Deze stand geeft goede effecten wanneer u een film of ander
programmamateriaal afspeelt, dat is opgenomen in de Dolby
Surround-format.
Signaal dat is bestemd voor surround-luidsprekers achter wordt
stereo weergegeven wanneer u twee surround-luidsprekers
achter aansluit op uw AV-receiver.
Dolby Pro Logic x staat in deze stand wanneer u uw receiver
aanschaft.
Gebruik deze stand wanneer u muziek weergeeft.
(Muziek)
RETURN
SUBWOOFER TEST
LEVEL
EFFECT
NEO : 6
MUSIC
(Film)
PLAY
SUB MENU
OFF
Druk op
en selecteer één van
de volgende standen.
-/--
PAUSE
DRIVE SELECT
N
DIRECT NAVIGATO U
R
VOLUME
0
DISC
• Dolby Pro Logic x biedt u meerkanaals weergave van stereo-signaalbronnen.
• Deze technologie stelt u in staat 5.1-channel Dolby Digital- en DTS-bronnen af te
spelen op 7.1-channel (wanneer u twee surround-luidsprekers achter aansluit op
de AV-receiver) en op 6.1-channel (wanneer u maar één surround-luidspreker
achter aansluit).
• Deze technologie maakt surround-kanalen achter beschikbaar voor de weergave
van Dolby Digital Surround EX-signaalbronnen.
SFC
TV
VOL
(Dolby Digital EX)
TV/AV
MOVIE
DIMMER
MUTING
(Spel)
Deze stand geeft goede effecten wanneer u films afspeelt, die zijn
opgenomen in de Dolby Digital Surround EX-format.
Deze stand werkt alleen voor meerkanaals signaalbronnen.
Signaal dat is bestemd voor surround-luidsprekers achter, wordt
mono weergegeven wanneer u maar één surround-luidspreker
achter aansluit.
• Het teken“
DIGITAL EX” of “
EX” vervangt “
PL x ” op
de display.
U kunt games spelen met dynamisch geluid in deze stand.
Deze stand werkt alleen voor 2-kanaals stereo-signaalbronnen.
Deze stand is niet beschikbaar wanneer er geen surroundluidsprekers en geen surround-luidsprekers achter zijn
aangesloten (á pag. 11 en 14) of wanneer u ze instelt op afwezig
in “Luidsprekers en hun grootte instellen” (á pag. 31).
NEO:6
• NEO:6 biedt u meerkanaals weergave van 2-kanaals stereo-signaalbronnen.
• Deze technologie stelt u in staat 5.1-channel Dolby Digital- en DTSsignaalbronnen in 6.1-channel weer te geven.
NEO : 6
Annuleren
Druk op
en selecteer één van
de volgende standen.
Druk op OFF
Gebruik deze stand wanneer u films afspeelt.
(Bioscoop)
Gebruik deze stand wanneer u muziek weergeeft.
(Muziek)
De stand “CINEMA ” is beschikbaar voor tweekanaals Dolby Digital- en
DTS-signaalbronnen die surround-gegevens bevatten. De stand “MUSIC ” is beschikbaar
• Afhankelijk
van
de
gebruikte voor dezelfde signaalbronnen die geen surround-gegevens bevatten.
signaalbronnen kan het zijn dat
Opmerkingen
surround-effecten niet beschikbaar zijn.
• Deze instellingen blijven van kracht als De subwoofer valt stil wanneer u NEO:6 gebruikt voor 2-kanaals stereo-signaalbronnen
u uw receiver uitzet.
zolang alle luidsprekers zijn ingesteld als “LARGE ” in “Luidsprekers en hun grootte
instellen” (á pag. 31).
Opmerkingen
RQT8563
24
24
NEDERLANDS
SFC (Sound Field Control)
(Muziek)
te drukken op MUSIC
SFC
en
Luisteren naar geluid met surround-effecten
Vóór
Geniet van een beeld-en-geluidservaring op een hoger niveau met een grotere "presence" en een breder geluidsbeeld door
middel van één van deze drie SFC-standen voor Dolby Digital-, DTS- of PCM-signaalbronnen of analoge stereosignaalbronnen.
SFC
Druk op MUSIC
en selecteer één van de volgende
Gebruik deze stand
standen.
Annuleren
wanneer u muziek
weergeeft.
U kunt ook één van de volgende standen selecteren door achtereenvolgens Druk op OFF
.
gebruik
Brengt de akoestiek en spreiding over van een grote concertzaal.
(Live)
Het best geschikt voor een dynamische sound, zoals pop en rock.
(Pop/Rock)
Het best geschikt voor een betere weergave van vocale muziek.
(Vokaal)
Schept een natuurlijke geluidsomgeving en geluidsoriëntatie.
(Jazz)
Geniet van het speciale geluidskarakter van een dancehall.
(Dance)
Deze stand heeft u de indruk van stereogeluid, in welke luisterpositie u zich ook
bevindt. Muziek die wordt weergegeven in deze stand klinkt als de
achtergrondmuziek op party’s.
(Party)
Gebruik deze stand
wanneer u films afspeelt.
Druk op
standen.
SFC
MOVIE
en selecteer één van de volgende
Annuleren
Druk op OFF
U kunt ook één van de volgende standen selecteren door achtereenvolgens
(Film)
te drukken op
SFC
MOVIE en
.
Het best geschikt voor dialogen in speelfilms.
(Drama)
Het best geschikt voor films met veel actie in beeld en geluid.
(Actie)
Geeft u de indruk dat u zelf bij een sportevenement aanwezig bent.
(Sport)
Geeft u de indruk dat u aanwezig bent bij de uitvoering van een musical.
(Muzikaal)
Voor een grotere geluidsimpact bij het spelen met computerspelletjes.
(Spel)
Opmerkingen
• De SFC-functie is uitgeschakeld wanneer de middenluidspreker en de surround-luidsprekers niet zijn aangesloten.
• Wanneer in de stand “PARTY ” slechts een surround-achterluidspreker is aangesloten en de middenluidspreker niet wordt gebruikt, vallen
de surround-achterluidsprekers stil. De middenluidspreker valt stil als u geen surround-luidspreker achter op uw AV-receiver aansluit.
• Afhankelijk van de combinatie van de signaalbron en de SFC-stand, kan het geluid vervormd klinken. Verlaag in dergelijke gevallen het
effectniveau in “Het effectniveau afregelen” (á pag. 26) of selecteer een andere stand volgens de instructies van bovenstaande procedures.
RQT8563
25
25
Sound-effect met de afstandsbediening
Op pag. 24 en 25 vindt u alles over de verschillende standen.
NEDERLANDS
Stand Dolby Pro Logic
x “MUSIC ” verder afregelen
U kunt de volgende standen gebruiken wanneer het ingangssignaal in 2-kanaals stereo is.
RECEIVER
AV
SYSTEM
RECORDER
DVD
TV
Sound-effect met de afstandsbediening
TUNER
CD
BAND
(Dimensie-regeling)
Druk op
drukken.
PLAYER
DVD
ANALOG 6CH
VCR
0
DISC
DIRECT TUNING
SKIP
STOP
DVD RECORDER
TIONS
FUNC
TOP
ME
TOUCH PLAY
ONE
(Panorama)
Het geluid wordt meer gespreid zodat u de indruk krijgt dat de muziek u omringt.
EFFECT
Druk op
“OFF ”.
, selecteer “PANORAMA”, en selecteer met
“ON ” of
Instelling af-fabriek: OFF
RETURN
SUBWOOFER TEST
LEVEL
EFFECT
NEO : 6
MUSIC
, selecteer “C-WIDTH ” en regel de afstelling door op
Afregelbereik: 0 (Midden wordt helderder) tot 7 (Midden wordt breder)
Instelling af-fabriek: 3
MANUAL SKIP
ENTER
te
In deze stand kunt u een natuurlijker weergave van muziek bereiken door het
signaal dat bestemd is voor de front-luidsprekers en de middenluidspreker
gecombineerd af te regelen.
EFFECT
Druk op
te drukken.
PLAY
SUB MENU
OFF
(Midden Breedte
regeling)
SLOW/SEARCH
PAUSE
DRIVE SELECT
N
DIRECT NAVIGATO U
R
-/--
, selecteer “DIMEN ” en regel de afstelling door op
Afregelbereik: -3 (Srround-luidsprekers krijgen meer gewicht)
tot +3 (Front-luidsprekers krijgen meer gewicht)
Instelling af-fabriek: 0
CH
VOLUME
U kunt het verschil tussen de uitgangsniveaus van de front- en surroundluidsprekers nivelleren.
EFFECT
SFC
TV
VOL
TV/AV
MOVIE
DIMMER
De NEO:6-stand “MUSIC ” verder afregelen
(Midden Beeldregeling)
In deze stand kunt u een natuurlijker weergave van muziek bereiken door het
signaal dat bestemd is voor de front-luidsprekers en de middenluidspreker
gecombineerd af te regelen.
EFFECT
Druk op
te drukken.
MUTING
, selecteer “C-IMAGE ” en regel de afstelling door op
Afregelbereik: 0 (Midden wordt helderder) tot 5 (Midden wordt breder)
Instelling af-fabriek: 2
SFC (Sound Field Control) verder afregelen
Het
uitgangsniveau
afregelen
LEVEL
Druk op
te drukken.
, selecteer een luidspreker en regel de afstelling door op
C (Midden), RS (Surround rechts), SBR (Surround achter rechts),
SBL (Surround achter links) (SB wanneer u maar één surround-luidspreker
achter hebt aangesloten), LS (Surround links )
Afregelbereik: -10 dB tot +10 dB Instelling af-fabriek: 0 dB
SUBW (Subwoofer)
Afregelbereik: --- (uit), MIN (minimum) 1 tot 19, MAX (maximum)
Instelling af-fabriek: 10
Opmerkingen
• In de stand “PARTY ” kunt u het uitgangsniveau van alleen de subwoofer
afregelen, niet van andere luidsprekers (á pag. 25).
• U kunt geen luidsprekers afregelen die niet zijn aangesloten (á pag. 11 et 14)
en ook niet de luidsprekers die zijn ingesteld als afwezig in “Luidsprekers en
hun grootte instellen” (á pag. 31).
Opmerkingen
Deze instellingen blijven
van kracht als u uw
receiver uitzet.
RQT8563
26
26
Het effectniveau
EFFECT
Druk op
, selecteer een luidspreker en regel de afstelling door op
afregelen
te drukken.
Afregelbereik: EFFECT 1 (minimum) tot EFFECT 10 (maximum)
Instelling af-fabriek: EFFECT 5
Opmerkingen
U kunt het effectniveau niet afregelen in de stand “PARTY ” (á pag. 25).
Handige functies met de afstandsbediening
RECORDER
DVD
TUNER
CD
BAND
CH
DIRECT TUNING
PLAY
DVD RECORDER
MANUAL SKIP
TIONS
FUNC
ENTER
SUB MENU
RETURN
SUBWOOFER TEST
OFF
LEVEL
EFFECT
NEO : 6
MUSIC
SFC
MOVIE
DIMMER
MUTING
• “MUTING IS ON ” schuift over de display
zolang het volume is gedempt.
• Druk opnieuw op de knop als u de
luidsprekers weer wilt inschakelen.
Luidsprekers
tijdelijk
uitschakelen
TV
Opmerkingen
VOL
De instelling Mute vervalt als u uw AV-receiver uitzet.
TV/AV
Druk op
MUTING
Afregelbereik:
--- (uit), MIN (minimum),
5, 10, 15, MAX (maximum)
• Instelling af-fabriek: SUBW 10
• Stop het uitgaande signaal door “--- ” te selecteren.
Druk op
TOUCH PLAY
ONE
TOP
ME
N
DIRECT NAVIGATO U
R
DRIVE SELECT
en maak een
• Het geluid kan vervormen als u het volume laat toenemen bij een hoog
subwooferniveau. Breng het subwooferniveau omlaag als dit gebeurt.
• Regel het uitgangsniveau af volgens de stappen die worden beschreven in
“Het uitgangsniveau afregelen” (á pag. 26) wanneer u gedetailleerde
instellingen tot stand wilt brengen.
SLOW/SEARCH
PAUSE
SUBWOOFER
Opmerkingen
-/--
SKIP
STOP
Het subwooferniveau afregelen
VOLUME
0
DISC
Druk op
selectie.
PLAYER
DVD
ANALOG 6CH
VCR
gebruik
TV
NEDERLANDS
AV
SYSTEM
Handige functies met de afstandsbediening/De hoofdtelefoon
Vóór gebruiken
RECEIVER
U kunt het uitgangsniveau afregelen terwijl u signaalbronnen weergeeft. U kunt het
niveau naar keuze afregelen door, bijvoorbeeld, de ultralage tonen te krachtiger of
zwakker weer te geven.
De verlichting van
de display dimmen
(Dimmer)
DIMMER
• U kunt de display dimmen door op de knop te drukken.
• Druk opnieuw op de knop als u de verlichting van de display weer op
sterkte wil laten branden.
Opmerkingen
Zie pagina 29 voor het aanpassen van de helderheid van de display.
De hoofdtelefoon gebruiken
VOLUME
SPEAKERS
A
B
1 Met een druk op [SPEAKERS A] en
SPEAKERS
[SPEAKERS B] kunt u alle luidsprekers
uitschakelen.
2 Draai het volume zachter met [VOLUME, –, +] en
sluit de hoofdtelefoon op uw AV-receiver aan.
Stekkertype: standaard ø 6,3 mm stereostekker
3 Regel het volume door [VOLUME, -, +] te
draaien.
AUTO SPEAKER ADVANCED
DETECTOR DUAL AMP BI-AMP
HDMI
VOLUME
INPUT SELECTOR
SPEAKERS
A
B
TUNE
MULTI CH
SURROUND
MENU
SETUP
ENTER
RETURN
AUTO SPEAKER
DETECTOR
AUX
S VIDEO IN VIDEO IN
L
AUDIO IN
R
W (Hoofdtelefoonaansluiting)
Opmerkingen
• Luister niet te lang, dit kan schadelijk zijn voor het gehoor.
• Weergave vindt plaats over twee kanalen als u alle
luidsprekers uitschakelt. Het functie 2-kanaals mix (2CH MIX)
wordt ingeschakeld wanneer u een meerkanaals signaalbron
weergeeft. (Behalve DVD-Audio-bronnen waarbij down-mixing
niet mogelijk is)
• De functie “DVD ANALOG 6CH” (á pag. 18) wordt
uitgeschakeld en de voorste twee kanalen vormen het
audiosignaal wanneer u signaalbronnen weergeeft via
analoge 6-kanaals aansluitingen (á pag. 8).
RQT8563
27
27
NEDERLANDS
Sound-effect/Handige functies
INPUT SELECTOR
AUTO SPEAKER ADVANCED
DETECTOR DUAL AMP BI-AMP
HDMI
VOLUME
INPUT SELECTOR
SPEAKERS
A
B
MULTI CH
SURROUND
MENU
SETUP
TUNE
ENTER
ENTER
RETURN
AUTO SPEAKER
DETECTOR
RETURN
AUX
S VIDEO IN VIDEO IN
MENU
SETUP
L AUDIO IN R
Sound-effect/Handige functies
Eenvoudige bedieningshandelingen
1
Een menu oproepen
Druk op
• In de display verschijnt het menu voor
de bedieningshandeling.
Bijvoorbeeld: “De lage tonen afregelen”
MENU
SETUP
RETURN
2
Een item selecteren dat u wilt instellen
INPUT SELECTOR
Draai
en selecteer een item.
Druk op
3
ter bevestiging van uw keuze.
Een instelling tot stand brengen
INPUT SELECTOR
Draai
Druk op
4
ENTER
en breng een instelling tot stand.
ENTER
ter bevestiging van uw keuze.
De instelprocedure beëindigen
Druk enkele malen op
MENU
SETUP
en selecteer “EXIT ”.
RETURN
Druk op
ENTER
ter bevestiging van uw keuze.
• De oorspronkelijke weergave van gegevens in de display verschijnt weer.
• U kunt ook “EXIT ” selecteren door de [INPUT SELECTOR] te draaien.
Terugkeren naar de vorige instelling/Annuleren
Druk op
MENU
SETUP
RETURN
RQT8563
28
28
NEDERLANDS
De hoge tonen afregelen
• U kunt aldus de lage tonen
afregelen.
2 Voer de aanpassing uit en bevestig de keuze.
Afregelbereik: -10 dB tot +10 dB
Instelling af-fabriek: 0 dB
gebruik
• U kunt aldus de lage tonen
afregelen.
1 Selecteer en bevestig de keuze.
Sound-effect/Handige
functies
Vóór
De lage tonen afregelen
1 Selecteer en bevestig de keuze.
2 Voer de aanpassing uit en bevestig de keuze.
Afregelbereik: -10 dB tot +10 dB
Instelling af-fabriek: 0 dB
1 Selecteer en bevestig de keuze.
De volumebalans
afregelen
• U kunt de balans van de
front-luidsprekers afregelen.
2 Voer de aanpassing uit en bevestig de keuze.
L : Front links
R : Front rechts
De balk toont de standaardbalans.
Opmerkingen
In de SFC-stand “PARTY ” kunt u de volumebalans
niet afregelen (á pag. 25).
De audio-uitvoer
wijzigen (Dual program)
• In de AV-receiver kunt u
overschakelen tussen
dubbele audiosignalen in
Dolby Digital en in DTS.
De helderheid van de
display aanpassen
• U kunt, als u de verlichting
van de display dimt, de
display beter aflezen in een
donker vertrek.
Het teken “DUAL PRG ” verschijnt in de display
wanneer uw AV-receiver een dubbel audiosignaal
ontvangt.
1 Selecteer en bevestig de keuze.
2 Selecteer een sound en bevestig de keuze.
MAIN : Hoofd-audio-uitgang
SAP : Sub-audio-uitgang
M+S : Hoofd- en sub-audio-uitgang
1 Selecteer en bevestig de keuze.
2 Selecteer een instelling en bevestig de keuze.
• U schakelt de dimmer uit met “OFF ”.
Afregelbereik:
DIMMER 1 (helder) tot DIMMER 3 (gedimd)
Instelling af-fabriek: OFF
1 Selecteer en bevestig de keuze.
Slaaptimer
• De slaaptimer schakelt het
apparaat na verloop van een
vooraf ingestelde tijd uit.
2 Selecteer de tijd en bevestig de keuze.
Tijden die u kunt instellen: 30, 60, 90, 120 (minuten)
Instelling af-fabriek: OFF
• Wanneer u deze instelling tot stand hebt gebracht,
verschijnt , “SLEEP ” op de display.
Opmerkingen
• De instelling controleren:
Deze functie werkt niet
Nadat de tijd is ingesteld, kunt u de resterende tijd componenten.
controleren door stap 1 uit te voeren.
• De instelling wijzigen:
Herhaal de procedure vanaf het begin.
voor
andere
RQT8563
29
29
De ontvanger instellen-Eenvoudig
INPUT SELECTOR
NEDERLANDS
AUTO SPEAKER ADVANCED
DETECTOR DUAL AMP BI-AMP
VOLUME
INPUT SELECTOR
SPEAKERS
A
B
MULTI CH
SURROUND
MENU
SETUP
TUNE
ENTER
ENTER
RETURN
AUTO SPEAKER
DETECTOR
AUX
S VIDEO IN VIDEO IN
MENU
SETUP
HDMI
RETURN
L AUDIO IN R
Eenvoudige bedieningshandelingen
De ontvanger instellen-Eenvoudig
1
Voer de installatie in
MENU
SETUP
Houd
ongeveer 2 seconden ingedrukt.
RETURN
2
Een item selecteren dat u wilt instellen
INPUT SELECTOR
Draai
en selecteer een item.
Druk op
ENTER
ter bevestiging van uw keuze.
• Afhankelijk van de instellingen moet u deze stappen enkele malen
herhalen.
3
Een instelling tot stand brengen
INPUT SELECTOR
Draai
Druk op
4
en breng een instelling tot stand.
ENTER
ter bevestiging van uw keuze.
De instelprocedure beëindigen
Druk enkele malen op
MENU
SETUP
en selecteer “EXIT ”.
RETURN
Druk op
ENTER
ter bevestiging van uw keuze.
• De oorspronkelijke weergave van gegevens in de display verschijnt weer.
• U kunt ook “EXIT ” selecteren door de [INPUT SELECTOR] te draaien.
Terugkeren naar de vorige instelling/Annuleren
Druk op
MENU
SETUP
RETURN
RQT8563
30
30
• In de display worden de instellingen
af-fabriek weergegeven.
Voorbeeld: “Luidsprekers en hun
grootte instellen”
Luidsprekers en hun
grootte instellen
Wanneer u de linker front-luidspreker (LR)
instelt als “LARGE ”
• U kunt zelf de aangesloten
luidsprekers en een grootte • De subwoofer stuurt ook een audiosignaal in het
lagetonen bereik uit als u een analoge bron stereo
instellen.
weergeeft en bij PCM-signaalbronnen.
• Welke frequenties
beschikbaar zijn voor
• De subwoofer stuurt alleen het LFE-signaal (LFE weergave is afhankelijk van
low frequency effect channel) uit dat bevat is in
de luidsprekers. Het instellen 2-kanaals Dolby Digital- of DTS- -bronnen
van de grootte is nodig voor
wanneer u deze in stereo afspeelt.
het volledige reproduceren
van signaalbronnen, vooral
in het lage-tonenbereik.
gebruik
3 Wijzig een instelling en bevestig de
keuze.
NEDERLANDS
2 Selecteer een luidspreker die wilt
instellen en bevestig de keuze.
SUBW : Subwoofer
LR :
Front-luidsprekers
C:
Middenluidspreker
S:
Surround-luidsprekers
SB :
Surround-luidsprekers achter
SUBW (Subwoofer)
NO : Niet-aangesloten YES : Aangesloten
LR (Front), C (Midden), S (Surround)
NONE : Voor luidsprekers die u niet hebt
aangesloten (midden of surround).
SMALL : Voor
luidsprekers
die
het
lagetonenbereik niet goed kunnen
weergeven. Als u een subwoofer
gebruikt, voldoet deze instelling voor
de meeste luidsprekers.
LARGE : Voor luidsprekers die de lage tonen
in het bereik tot 20 Hz goed kunnen
weergeven.
SB (Surround-luidsprekers achter)
NONE : Voor luidsprekers die u niet hebt
aangesloten.
1-SPK : Als u één surround-luidspreker
achter hebt aangesloten.
2-SPK : Als u twee surround-luidsprekers
achter hebt aangesloten.
Instelling af-fabriek:
LR (Front), C (Midden), S (Surround) SMALL
YES
SUBW (Subwoofer)
SB (Surround achter)
2-SPK
De ontvanger instellen-Eenvoudig
Vóór
1 Selecteer en bevestig de keuze.
Opmerkingen
• U kunt de frequentie van het lowpass-filter instellen op basis van de frequenties die beschikbaar zijn voor weergave
wanneer de luidsprekers zijn ingesteld op “SMALL ”. (De instelling af-fabriek is 100 Hz.) (á hieronder)
• De volgende parameters worden automatisch ingesteld.
Wanneer u “LR ” instelt op “SMALL ”, wordt “SUBW ” ingesteld op “YES ”.
Wanneer u “SUBW ” de instelt op “NO ”, wordt “LR ” ingesteld op “LARGE ”.
• Het “SB ”-formaat (Surround-luidspreker achter) wordt het “S ”-formaat (Surround-luidspreker) omdat op uw AVreceiver het “SB ”-formaat instellen niet mogelijk is.
Afstanden instellen
• Wanneer u de afstanden tussen
de luidsprekers (behalve de
subwoofer) en de luisterpositie
instelt, zal de vertragingstijd
van het geluid automatisch
worden aangepast zodat het
signaal de luisteraar op
hetzelfde tijdstip bereikt.
1 Selecteer en bevestig de keuze.
2 Selecteer een luidspreker die wilt
instellen en bevestig de keuze.
m
3 Selecteer een afstand en bevestig de keuze.
m
Bi-wiring-aansluitingen
instellen
1 Selecteer en bevestig de keuze.
• Selecteer deze optie wanneer u frontluidsprekers aansluit die geschikt
zijn voor bi-wiring. (á pag. 11)
2 Selecteer en bevestig de keuze.
Het lowpass-filter
instellen
1 Selecteer en bevestig de keuze.
• Breng deze instelling tot stand, als
de front-luidsprekers zijn ingesteld
op “SMALL ”. (á hierboven)
• Het apparaat kan het volledige bereik
van de lage tonen niet reproduceren
als de luidsprekers zijn ingesteld op
“SMALL ”. U kunt het apparaat
instellen om de ontbrekende lage
tonen via de subwoofer uit te voeren
door de lowpass-filterfrequentie in te
stellen volgens de frequenties die
beschikbaar zijn voor het afspelen.
LR : Front
S : Surround
C:
Midden
SB : Surround achter
Afregelbereik:
1.0 tot 9.9 m
Instelling af-fabriek:
LR (Front), C (Midden) 3.0 m
S (Surround),
SB (Surround achter) 1.5 m
YES : Wanneer er luidsprekers zijn aangesloten
die geschikt zijn voor bi-wiring
NO : Wanneer er geen luidsprekers zijn
aangesloten die geschikt zijn voor bi-wiring
Instelling af-fabriek: NO
80 : De subwoofer geeft het geluid weer in
het lagere register bij 80 Hz en lagere
frequenties.
100 : De subwoofer geeft het geluid weer in
2 Selecteer de lowpass-filterfrequentie
het lagere register bij 100 Hz en
lagere frequenties.
en bevestig de keuze.
150 : De subwoofer geeft het geluid weer in
het lagere register bij 150 Hz en
lagere frequenties.
200 : De subwoofer geeft het geluid weer in
Opmerkingen
het lagere register bij 200 Hz en
De instelling die u via deze stappen tot stand brengt,
lagere frequenties.
geldt voor alle luidsprekers die u hebt ingesteld als
Instelling af-fabriek: 100
“SMALL ”.
RQT8563
31
31
De ontvanger instellen-Eenvoudig
INPUT SELECTOR
NEDERLANDS
AUTO SPEAKER ADVANCED
DETECTOR DUAL AMP BI-AMP
HDMI
VOLUME
INPUT SELECTOR
SPEAKERS
A
B
MULTI CH
SURROUND
MENU
SETUP
TUNE
ENTER
ENTER
RETURN
AUTO SPEAKER
DETECTOR
RETURN
AUX
S VIDEO IN VIDEO IN
MENU
SETUP
L AUDIO IN R
Zie pag. 30 voor bedieningshandelingen voor de receiver.
De ontvanger instellen-Eenvoudig
1 Selecteer en bevestig de keuze.
De digitale
ingangsaansluitingen wijzigen
• Deze instellingen aanpassen aan de
aansluitingen die u hebt aangebracht
op de optische (OPT) en coaxiale
(COAX) digitale ingangen.
(á pag. 6, 7, 9 en 13)
• U kunt slechts één toestel per
aansluiting toewijzen.
(Voorbeeld) “OPT 1” wordt de enige
digitale ingang die u kunt gebruiken
voor het aansluiten van de DVDspeler op uw AV-receiver, als u de
DVD-instelling voor de ingang wijzigt.
2 Selecteer welke apparatuur is aangesloten op
de digitale ingang en bevestig de keuze.
3 Wijzig de instelling van de digitale ingang en
bevestig de keuze.
2 Selecteer welke apparatuur is aangesloten op
de digitale ingang en bevestig de keuze.
• Uw AV-receiver herkent of de
signaalinvoer digitaal of
analoog is, maar u kunt zelf
instellen welk
ingangssignaal u wilt
gebruiken.
• Selecteer “AUTO ” als u het
signaal niet hoeft te wijzigen.
TV-toestel
DVD-recorder
DVD-speler
CD-speler
Instelling af-fabriek:
TV : OPT1 (OPTICAL 1)
DVR : OPT2 (OPTICAL 2)
DVD : COAX1 (COAXIAL 1)
CD : COAX2 (COAXIAL 2)
Herhaal stappen 2 en 3 als u de instellingen wilt wijzigen.
1 Selecteer en bevestig de keuze.
Ingangssignalen
instellen
TV :
DVR :
DVD :
CD :
3 Selecteer de methode voor het herkennen van
de ingangssignalen en bevestig de keuze.
Herhaal stappen 2 en 3 als u de instellingen wilt wijzigen.
Opmerking over PCM FIX
• In uitzonderlijke gevallen kan het moeilijk zijn voor uw AV-receiver om de digitale
signalen op CD’s te herkennen.
• Bij het afspelen van PCM-signalen op CD’s kan het daardoor
gebeuren dat het begin van een track niet wordt weergegeven.
Schakel PCM FIX in wanneer dit gebeurt.
• Deze instelling is niet nodig wanneer de weergave normaal is.
• Wanneer de PCM FIX is ingeschakeld, kan uw AV-receiver geen andere
signalen verwerken. Soms kan dit ruis veroorzaken. Kies in dat geval
een andere stand.
TV :
DVR :
DVD :
CD :
TV-toestel
DVD-recorder
DVD-speler
CD-speler
AUTO : Automatische herkenning
van digitale en analoge
signalen
(HDMI
krijgt
prioriteit
wanneer
het
ingangssignaal digitaal is.)
ANALOG : Als
ingangssignaal
wordt vast het analoge
signaal gekozen en dit
wordt weergegeven.
DIG : Als
ingangssignaal
wordt vast het digitale
signaal gekozen en dit
wordt weergegeven.
PCMFIX : Als
ingangssignaal
wordt vast PCM
gekozen en dit wordt
weergegeven.
Instelling af-fabriek:
TV, DVR ,DVD, CD : AUTO
Opmerkingen
• Het teken “
” verschijnt ononderbroken in de display wanneer u vast kiest voor een digitaal ingangssignaal.
• Het teken “PCM” verschijnt ononderbroken in de display wanneer u vast kiest voor “PCMFIX ” als ingangssignaal.
• Wanneer u een ingangspositie hebt ingesteld op PCM FIX en de ingangssignalen niet van een PCM-bron komen,
knippert de melding “PCM FIX ” in de display.
1 Selecteer en bevestig de keuze.
Bi-amp-instellingen tot
stand brengen
RQT8563
32
32
• De bi-amp-instellingen worden
weergegeven op het display
en kunnen alleen worden
geselecteerd wanneer u biwiring-instellingen definieert
voor de front-luidsprekers
(á pag. 31).
• U kunt de uitgangsbalans HF
(hoge frequentie) en LF (lage
frequentie) aanpassen op de
Bi-wire-luidsprekers.
• U kunt ook de vertragingstijd
voor het geluid aanpassen em
het verschil in de richting van
de HF- of LF-uitgang te
verschuiven.
De balans
afregelen
2 Selecteer en bevestig de keuze.
3 Voer de aanpassing uit en bevestig de keuze.
LF : Lage frequentie
HF : Hoge frequentie
De balk toont de standaardbalans.
Het HF- en LFverschil
corrigeren
Luidspreker
(Zijaanzicht van een luidspreker
in dwarsdoorsnede)
1 Selecteer en bevestig de keuze.
2 Selecteer en bevestig de keuze.
Afregelbereik: 0 tot 30 cm
3 Voer de aanpassing uit en bevestig de keuze. • U kunt verschillen selecteren
cm
Verschil
in stappen van 1 cm.
Instelling af-fabriek: 0 cm
• U kunt aldus de aangesloten
apparatuur instellen als een
DVD-recorder of een DVDspeler.
3 Selecteer welke apparatuur is aangesloten op
de HDMI-aansluiting en bevestig de keuze.
DVR : Wanneer
aangesloten toestel
DVD-recorder is
DVD : Wanneer
aangesloten toestel
DVD-speler is
het
een
het
een
De ontvanger instellen-Eenvoudig
Vóór
1 Selecteer en bevestig de keuze.
Selecteren welke
apparatuur u aansluit op
2 Selecteer en bevestig de keuze.
de HDMI-ingang
NEDERLANDS
Zie pag. 30 voor bedieningshandelingen voor de receiver.
Instelling af-fabriek: DVR
1 Selecteer en bevestig de keuze.
2 Selecteer en bevestig de keuze.
3 Selecteer en bevestig de keuze.
gebruik
Stroomverbruik in
standby verminderen
(Standby voor
energiebesparing)
OFF : Wanneer u het
stroomverbruik in
standby wilt
verminderen
ON : Wanneer het
stroomverbruik in
standby normaal is
• Het energieverbruik wordt 0,35 W als u “OFF ” selecteert.
Instelling af-fabriek: ON
• De functie Via-standby (á pag. 5) is niet meer beschikbaar
wanneer u HDMI-aansluitingen tot stand brengt.
• HDAVI Control (á pag. 19) werkt niet wanneer uw AV-receiver uitstaat.
1 Selecteer en bevestig de keuze.
ADVANCED DUAL AMPfuncties uitschakelen
2 Selecteer en bevestig de keuze.
OFF : Advanced Dual Ampfuncties zijn uitgeschakeld in
deze instelling.
AUTO :Advanced Dual Ampfuncties zijn ingeschakeld in
deze instelling.
Instelling af-fabriek: AUTO
Comfortabel luisteren bij 1 Selecteer en bevestig de keuze.
een laag geluidsvolume
OFF : De software wordt weergegeven
met het oorspronkelijke
dynamische bereik
• Wijzig deze instelling om
STANDARD
: Het niveau dat wordt
2 Selecteer een instelling en bevestig de keuze.
software die met Dolby
aanbevolen door de
Digital is opgenomen te
producent van de
beluisteren op laag volume
software voor het kijken
(bijv. s’avonds laat) en toch
in huiselijke kring
een helder geluid te
Opmerkingen
MAX : De maximaal toegestane
behouden. Het piekniveau in
compressie (aanbevolen
luide scènes wordt afgetopt Deze functie werkt niet als de gegevens op een DVD de functie
voor het kijken’s nachts)
zonder nadelige gevolgen
niet ondersteunen.
voor het geluidsbeeld.
Instelling af-fabriek: OFF
Demping in-uitschakelen 1 Selecteer en bevestig de keuze.
• Schakel de demping een wanneer
het geluidssignaal vervormt
2 Selecteer en bevestig de keuze.
wanneer u een analoge
signaalbron weergeeft en het
teken “OVERFLOW ” in de display
verschijnt.
Annuleer door “OFF ” te selecteren.
Het uitgaande audiosignaal
vertragen en synchroniseren met
het uitgaande videosignaal
• Corrigeren het tijdsverschil door het
audiosignaal de vertragen wanneer
beeld en geluid niet overeenkomen.
OFF : uit ON : aan
Instelling af-fabriek: OFF
1 Selecteer en bevestig de keuze.
2 Selecteer en bevestig de keuze.
OFF : Normale instelling
ON : Instelling voor het
vertragen van het
uitgaande audiosignaal
Instelling af-fabriek: OFF
1 Selecteer en bevestig de keuze.
De instellingen af-fabriek
herstellen (functie Reset)
2 Selecteer en bevestig de keuze.
• Voer, indien nodig, de
instellingen opnieuw in
volgens uw voorkeur.
Annuleer door “NO ” te selecteren.
YES : Keuze voor reset
NO : Keuze tegen reset
Opmerkingen
Wanneer u “YES ” selecteert, wordt het ingangssignaal TUNER
(Voorkeuzezender 1). (De voorgeprogrammeerde radiozenders
blijven echter behouden.)
RQT8563
33
33
De radio
NEDERLANDS
TUNE
INPUT SELECTOR
AUTO SPEAKER ADVANCED
DETECTOR DUAL AMP BI-AMP
VOLUME
INPUT SELECTOR
MULTI CH
SURROUND
SPEAKERS
A
B
MENU
SETUP
TUNE
ENTER
AV
SYSTEM
TV
ENTER
RETURN
AUTO SPEAKER
DETECTOR
RECEIVER
MENU
SETUP
HDMI
TUNER
RETURN
AUX
De radio
S VIDEO IN VIDEO IN
BAND
L AUDIO IN R
INPUT SELECTOR
CD
VCR
RECORDER
DVD
PLAYER
DVD
ANALOG 6CH
-/--
Eenvoudige bedieningshandelingen
CH
MENU
SETUP
ENTER
Bevestig uw keuze met
Maak een keuze door te draaien. een druk op deze knop.
RETURN
Terug naar de vorige
instelling/Annuleren
DISC
DIRECT TUNING
SKIP
0
VOLUME
-/-SLOW/SEARCH
Zelf zenders kiezen
Op de afstandsbediening (Direct afstemmen)
1
2
3
4
Selecteer “TUNER ”.
Druk op
TUNER
BAND
Selecteer “FM ” of “AM ”.
Gedurende 2 seconden
ingedrukt houden.
Druk op
TUNER
Op uw AV-receiver zelf
1
2
Selecteer “TUNER FM ” of “TUNER AM ”.
INPUT SELECTOR
Draai
Stem af op de zender.
Druk op
TUNE
BAND
Automatisch afstemmen
Houd [TUNE 2 of 1] ingedrukt tot de frequentieaanduiding begint te lopen. Het afstemmen stopt
wanneer een zender is gevonden. (Als er storing is,
kan het afstemmen worden onderbroken.)
DISC
DIRECT TUNING
Voer de zenderfrequentie in.
Druk op
0
bijv. 107,90 MHz, Druk op [1] → [0] → [7] → [9] → [0]
• Als u geen knop indrukt terwijl de cursor knippert, keert het
display terug naar de frequentie die wordt ontvangen.
• Als de frequentie niet is ingevoerd, wordt “ERROR ”
op de display weergegeven.
• “TUNED” verschijnt in de display wanneer op een
zender is afgestemd.
• “ST” verschijnt in de display wanneer op een
uitzending in FM-stereo is afgestemd.
AM-toewijzing
Opmerkingen
Note
Voor een betere ontvangst
DVD-recorders en DVD-spelers kunnen de radio-ontvangst
storen. Schakel de DVD-recorder en de DVD-speler uit of plaats
ze verder weg van de AM-lusantenne, als dit zich voordoet.
RQT8563
34
34
Als het niet lukt goed af te stemmen op een AM-frequentie,
kunt u uitgaande van uw regio de frequentiestap wijzigen.
Voorbereiding: Ga naar het menu door te drukken op
[-MENU, –SETUP, RETURN].
1
2
3
4
Selecteer “TUNER ” en bevestig de instelling.
Selecteer “AM STEP ” en bevestig de instelling.
Selecteer “9 ” of “10 ” en bevestig de instelling.
Druk tweemaal op [-MENU, –SETUP, RETURN] en
selecteer “EXIT ” en druk op [ENTER].
NEDERLANDS
Afstemmen op voorkeurkanalen
Voorkeuzezenders instellen
2
Zet de zenderontvangst op FM 87,50 MHz of
AM 522 kHz. (á pag. 34)
Uw AV-receiver slaat de volgende voorkeuzezenders automatisch op:
FM: 1 tot 30
AM: 21 tot 30
Programmeer eerst de FM-zenders. Als u de AM-zenders vóór de
FM-zenders programmeert, gaan ze weer verloren als u de
FM-voorkeuzezenders instelt.
Roep het menu op.
Druk op
3
4
5
MENU
SETUP
n Zelf voorkeuzezenders instellen
1
2
Druk op
3
4
5
RETURN
Selecteer “TUNER ” en bevestig de instelling.
Selecteer “AUTO MEMO ” en bevestig de instelling.
Selecteer “START ” en druk op [ENTER].
Stem af op de zender die u als voorkeuzezender wilt
instellen. (á pag. 34)
Roep het menu op.
6
Annuleer met “CANCEL ”.
• Tijdens het automatisch selecteren van voorkeuzezenders zal de
geheugenindicator “ M ” knipperen en loopt de frequentieaanduiding
door. Telkens wanneer een voorkeuzezender is opgeslagen, worden
de geheugenindicator en de zendersnummers gedurende één
seconde op de display getoond.
• Wanneer het instellen van een voorkeuzezenders is voltooid, verschijnt
de zender die het laatst is opgeslagen in de display.
• Frequenties zullen mogelijk niet correct worden geprogrammeerd
wanneer de zendersignalen te sterk of te zwak zijn. Kies, als dat het
geval is, zelf de voorkeuzezenders.
De radio
1
MENU
SETUP
RETURN
Selecteer “TUNER ” en bevestig de instelling.
Selecteer “MEMORY ” en bevestig de instelling.
Selecteer een zendernummer en druk op [ENTER].
Vóór
gebruik
n Automatisch voorkeuzezenders instellen
“STORED ” wordt getoond.
• U kunt doorgaan met het instellen van voorkeuzezenders,
als u drukt op [TUNE 2 of 1], u kunt dan te beginnen bij
stap 1 op nog een zender afstemmen.
Druk tweemaal op [-MENU, –SETUP, RETURN],
selecteer “EXIT ” en druk op [ENTER].
• FM-zenders kunnen ook MONO als voorkeuzezender
worden geselecteerd. (á bieronder)
• Ook wanneer u het netsnoer uit het stopcontact trekt, blijven de zenders ongeveer twee weken lang in het geheugen opgeslagen.
Luisteren naar voorkeuzezenders
n Op de afstandsbediening
• Selecteer het kanaal.
n Op uw AV-receiver zelf
1
Druk op
CH
• Selecteer het kanaal met de cijfertoetsen.
0
Roep het menu op.
-/--
Een tweecijferig nummer selecteren
bijv. 21: [ ≧ 10, –/– –] → [2] → [1]
2
3
4
5
6
MENU
SETUP
RETURN
Selecteer “TUNER ” en bevestig de instelling.
Selecteer “TUNE MODE ” en bevestig de instelling.
Selecteer “PRESET ” en bevestig de instelling.
Druk tweemaal op [-MENU, –SETUP, RETURN],
selecteer “EXIT ” en druk op [ENTER].
Selecteer het kanaal.
Druk op
TUNE
• U kunt de kanalen sneller wisselen als u de knop ingedrukt houdt.
Selecteer “MANUAL ” in stap 4 als u zelf de zenders wilt afstemmen (á pag. 34).
Een al te hoog ruisniveau verlagen (op uw AV-receiver zelf)
Selecteer deze optie als u overmatige ruis hoort tijdens de radio-ontvangst.
Voorbereiding: Ga naar het menu door te drukken op [-MENU, –SETUP, RETURN].
n Tijdens stereo FM-ontvangst
U kunt de FM-ontvangst verbeteren door mono-ontvangst te kiezen.
n Tijdens AM-ontvangst
Als er veel ruis is op AM, probeer dan of de storing minder wordt
als u deze stand kiest.
1
2
3
Selecteer “TUNER ” en bevestig de instelling.
Selecteer “FM MODE ” en bevestig de instelling.
Selecteer “MONO ” en bevestig de instelling.
4
Druk tweemaal op [-MENU, –SETUP, RETURN],
selecteer “EXIT ” en druk op [ENTER].
• Wanneer u deze instelling tot stand hebt gebracht,
verschijnt “MONO” op de display.
• Selecteer “AUTO ” als u wilt annuleren.
1
2
3
4
Selecteer “TUNER ” en bevestig de instelling.
Selecteer “BEAT PROOF ” en bevestig de instelling.
Selecteer “MODE 1 ” of “MODE 2 ” en bevestig de instelling.
Druk tweemaal op [-MENU, –SETUP, RETURN],
selecteer “EXIT ” en druk op [ENTER].
RQT8563
35
35
NEDERLANDS
RDS-uitzendingen
INPUT SELECTOR
AUTO SPEAKER ADVANCED
DETECTOR DUAL AMP BI-AMP
HDMI
VOLUME
INPUT SELECTOR
SPEAKERS
A
B
MULTI CH
SURROUND
TUNE
MENU
SETUP
ENTER
ENTER
RETURN
AUTO SPEAKER
DETECTOR
MENU
SETUP
RETURN
AUX
RDS-uitzendingen
S VIDEO IN VIDEO IN
L AUDIO IN R
INPUT SELECTOR
Eenvoudige bedieningshandelingen
ENTER
Bevestig uw keuze met
Maak een keuze door te draaien. een druk op deze knop.
PTY-displays
NEWS
AFFAIRS
INFO
SPORT
EDUCATE
DRAMA
CULTURE
SCIENCE
VARIED
POP M
ROCK M
M. O. R. M
LIGHT M
CLASSICS
OTHER M
WEATHER
FINANCE
CHILDREN
SOCIAL A
RELIGION
PHONE IN
TRAVEL
LEISURE
JAZZ
COUNTRY
NATIONAL
OLDIES
FOLK M
DOCUMENT
TEST
ALARM
RQT8563
36
36
MENU
SETUP
RETURN
Terug naar de vorige
instelling/Annuleren
Een andere display kiezen
Nieuws
Actualiteiten
Informatie
Sport
Onderwijs
Toneel
Culture
Wetenschap
Gevarieerd
Popmuziek
Rockmuziek
Populaire muziek
Licht-klassieke muziek
Klassieke muziek
Andere muziekgenres
Weersinformatie
Financiële zaken
Kinderprogramma's
Maatschappelijke zaken
Godsdienst
Deelname aan radio-uitzendingen via telefoon
Reizen
Vrije tijd
Jazzmuziek
Countrymuziek
Muziek uit het land zelf
Hits van vroeger
Folk-muziek
Documentaires
Testuitzending
Aankondigingen in noodgevallen
De display van uw AV-receiver kan de tekstgegevens tonen
die in sommige gebieden door het Radio Informatie Systeem
(RDS) worden uitgezonden.
“ RDS ” licht op wanneer RDS-signalen worden ontvangen.
• Als de ontvangst slecht is, kan het gebeuren dat
RDS-displays niet beschikbaar zijn.
1
2
3
4
Ga naar het menu door te drukken op
[-MENU, –SETUP, RETURN].
Selecteer “TUNER ” en bevestig de
instelling.
Selecteer “RDS DISP ” en bevestig de
instelling.
Selecteer de display-stand en bevestig de
instelling.
FREQUENCY : Frequentieweergave
PS DISP :
Programmaservice, de naam van het
station
PTY DISP :
Programmatype
5
Druk tweemaal op [-MENU, –SETUP,
RETURN], selecteer “EXIT ” en druk op
[ENTER].
Technische gegevens (DIN 45 500)
Digitale ingangen (OPTICAL)
(COAXIAL)
2
2
HDMI (VER. 1.2a) (Ingang)
(Uitgang)
1
1
n FM-TUNER GEDEELTE
Frequentiebereik
Gevoeligheid
Signaal/Ruis 30 dB
Signaal/Ruis 26 dB
Signaal/Ruis 20 dB
IHF bruikbare gevoeligheid (IHF ’58)
IHF 46 dB stereo-dempingsgevoeligheid
Totale harmonische vervorming
MONO
STEREO
Signaal/Ruis
MONO
STEREO
Frequentiekarakteristiek
20 Hz tot 15 kHz +1, dB, –2 dB
Alternerende kanaalselectiviteit
±400 kHz, 65 dB
Vangverhouding
1,5 dB
Spiegelverwerping bij 98 MHz
40 dB
IF-verwerping bij 98 MHz
70 dB
Kruismodulatie-onderdrukking bij 98 MHz
70 dB
AM-onderdrukking
50 dB
Stereo-scheiding
40 dB
Draaggolfverlies
19 kHz, –30 dB
38 kHz, –50 dB
Kanaalbalans (250 Hz tot 6,3 kHz)
±1,5 dB
Begrenzingspunt
1,2 µV
Bandbreedte
IF-versterker
180 kHz
FM-demodulator
1000 kHz
Antenne-aansluiting
75 Ω (asymmetrisch)
Frequentiebereik
Gevoeligheid
Selectiviteit (bij 999 kHz)
IF-verwerping (bij 999 kHz)
522 tot 1611 kHz (9 kHz stappen)
530 tot 1620 kHz (10 kHz stappen)
20 µV, 330 µV/m
55 dB
50 dB
gebruik
n AM-TUNER GEDEELTE
NEDERLANDS
Uitgangsvermogen (AC 230 tot 240 V)
DIN 1 kHz (T.H.D. 1 %)
2 x 100 W (6 Ω)
20 Hz tot 20 kHz continu vermogen, beide kanalen aangedreven
2 x 80 W (6 Ω)
Totale harmonische vervorming
Nominaal vermogen bij 20 Hz tot 20 kHz
0,09 % (6 Ω)
Vermogensbandbreedte
beide kanalen aangedreven, –3 dB
4 Hz tot 88 kHz (6 Ω, 0,9 %)
Uitgangsvermogen, elk kanaal aangedreven (AC 230 tot 240 V)
DIN 1 kHz (T.H.D. 1 %)
Voor (L/R)
100 W (6 Ω)
Midden
100 W (6 Ω)
Surround (L/R)
100 W (6 Ω)
Surround achter (L/R)
100 W (6 Ω)
Belastingsimpedantie
Voor (L/R)
A of B
6 tot 16 Ω
A en B
6 tot 16 Ω
BI-WIRE
6 tot 16 Ω
Midden
6 tot 16 Ω
Surround (L/R)
6 tot 16 Ω
Surround achter (L/R)
6 tot 16 Ω
Frequentiekarakteristiek
CD, DVD, DVD-recorder, VCR, TV/STB, AUX 4 Hz tot 88 kHz, ±3 dB
DVD 6CH
4 Hz tot 44 kHz, ±3 dB
Ingangsgevoeligheid en impedantie
CD, DVD/DVD 6CH, DVD-recorder, VCR, TV/STB, AUX
200 mV/22 kΩ
Signaal/Ruis bij nominaal vermogen (6 Ω)
CD, TV/STB, DVD, DVD-recorder (DIGITAL INPUT)
90 dB (IHF, A: 103 dB)
Toonregeling
BASS
50 Hz, +10 tot –10 dB
TREBLE
20 kHz, +10 tot –10 dB
Kanaalbalans (250 Hz tot 6,3 kHz)
±1 dB
Kanaalscheiding
55 dB
Subwoofer frequentiekarakteristiek (–6 dB)
7 Hz tot 200 Hz
Technische
Vóór gegevens
n VERSTERKER GEDEELTE
n VIDEO GEDEELTE
Uitgangsspanning bij 1V ingang (asymmetrisch)
1±0,1 Vp-p
Maximale ingangsspanning
1,5 Vp-p
Ingangs-/uitgangsimpedantie
75 Ω (asymmetrisch)
S-Video Ingang
DVD, DVD-recorder, TV/STB
Uitgang
TV MONITOR
Component Video Ingang
DVD-recorder, TV/STB
Uitgang
TV MONITOR
n ALGEMEEN
Voeding
Stroomverbruik
Afmetingen (B x H x D)
Gewicht
AC 230 tot 240 V,50 Hz
140 W
430 mm x 107,5 mm x 390 mm
4,7 kg
Stroomverbruik in stand-by stand:
Stroomverbruik in de stand HDMI off:
0,9 W
0,35 W
Opmerkingen:
1. De technische gegevens kunnen zonder voorafgaande kennisgeving
worden gewijzigd.
Gewicht en afmetingen zijn bij benadering opgegeven.
2. De totale harmonische vervorming is gemeten met een
digitale spectrumanalysator.
87,50 tot 108,00 MHz
1,5 µV/75 Ω
1,3 µV/75 Ω
1,2 µV/75 Ω
1,5 µV/75 Ω
22 µV/75 Ω
0,2 %
0,3 %
60 dB
58 dB
RQT8563
37
37
Gids voor het verhelpen van storingen
Gids voor het verhelpen van storingen
NEDERLANDS
Voer de onderstaande controles uit voordat u beroep doet op service.
Raadpleeg uw handelaar indien u het probleem niet kunt verhelpen aan de hand van de tabel, of indien het probleem niet in de tabel is
beschreven.
n Algemene problemen
Pag.
Geen spanning.
• Controleer of het netsnoer is aangesloten.
11
• Zet het volume harder.
16
• Controleer de aansluitingen naar de luidsprekers en andere apparatuur.
5 tot 13
• Schakel de luidsprekers in.
16
• Kies de juiste signaalbron.
16
• Wijzig de instelling DIG INPUT in overeenstemming met het type aansluiting dat u tot stand
32
Geen geluid.
hebt gebracht.
Het geluid is vervormd.
• Controleer of uw AV-receiver de digitale signalen kan decoderen.
17
• Schakel Mute uit.
27
• Schakel PCM FIX uit.
32
• Het opnemen van bepaalde DVD-audio-signalen zal misschien onmogelijk blijken te zijn door
–
de auteursrechtelijke bescherming.
• Bepaal de oorzaak van het probleem, verhelp het en zet uw receiver weer aan.
Mogelijke oorzaken zijn:
- Kortsluiting van min en plus van luidsprekerkabels (kale stukken draad raken elkaar).
10
Het geluid stopt. “OVERLOAD ”
- Gebruik van luidsprekers met een lagere impedantie dan de nominale impedantie voor
11, 12
verschijnt gedurende ongeveer
een seconde op de display, en
uw AV-receiver.
daarna schakelt uw AV-receiver
- Overbelasting van de luidsprekers door een te hoog volume of te veel vermogen.
–
zichzelf uit.
- Gebruik van uw AV-receiver in een omgeving waar een hoge temperatuur heerst, zonder
–
goede ventilatie.
Vraag uw leverancier advies als het probleem weer optreedt als u uw AV-receiver aanzet.
Het analoge ingangssignaal klinkt
vervormd en de melding
• Schakel de demping in
33
“OVERFLOW ” verschijnt in de
display tijdens de weergave.
“F76 ” verschijnt op de display en
• Zet uw AV-receiver uit, haal de stekker van het netsnoer uit het stopcontact en vraag uw
–
uw AV-receiver schakelt zichzelf
leverancier advies.
uit.
• Zet uw AV-receiver uit, haal de stekker van het netsnoer uit het stopcontact en vraag uw
–
“F70 ” verschijnt op de display.
leverancier advies.
23
“REMOTE 2 ” of “REMOTE 1 ”
• Kies voor de AV-receiver zelf en de afstandsbediening dezelfde codes.
verschijnt in de display.
De display slecht verlicht.
• Annuleer “DIMMER ”.
27, 29
• Afhankelijk van het ingangssignaal tijdens het afspelen van DVD, enz., wijzigt automatisch
–
Tijdens het afspelen van materiaal
de instelling van de functie ADVANCED DUAL AMP. Tijdens deze wijziging is een klikkend
is een klikkend geluid hoorbaar.
geluid hoorbaar. Dit wijst er niet op dat er iets mis is met uw SA-XR57.
á U kunt de functie Advanced Dual Amp ook uitschakelen.
33
n Surround-effecten
Er komt geen geluid uit de
middenluidspreker, de surroundluidsprekers of de subwoofer.
Er komt geen geluid uit de
surroundluidspreker achter.
MULTI CH SURROUND
inschakelen is niet mogelijk.
(Dolby Pro Logic , NEO:6 en
SFC zijn niet beschikbaar.)
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Controleer of de luidsprekerinstellingen voor uw luidsprekers juist zijn.
Controleer Dolby Pro Logic -, NEO:6- of SFC-instellingen en selecteer een geschikt stand.
Schakel MULTI CH SURROUND in wanneer u 2-kanaals stereo-signaalbronnen weergeeft.
Controleer of de luidsprekerinstellingen voor uw luidsprekers juist zijn.
Schakel MULTI CH SURROUND in.
Controleer of de middenluidspreker, de surround-luidsprekers en de surround-luidsprekers
achter goed zijn aangesloten.
Schakel SPEAKERS A in.
Het is niet mogelijk het MULTI CH SURROUND-effect te gebruiken wanneer de signaalbron
PCM-signalen bevat met sampling-frequenties van 192 kHz.
Schakel analoge 6-kanaals weergave van DVD uit.
U kunt het effect niet gebruiken als het ingangssignaal dual-audiosignalen bevat in Dolby
Digital- en in DTS-format.
–
Het geluid is vervormd met Sound
Field Control (SFC).
• Afhankelijk van het ingangssignaal kan het geluid af vervormen als u het luidsprekerniveau of
het effect van SFC laat toenemen. Verminder in dergelijke gevallen het luidsprekerniveau of
het effect van SFC.
25, 26
Er is veel ruis wanneer u luistert
naar een AM-uitzending.
Afstemming op de juiste AMfrequentie is niet mogelijk.
38
18
–
• Stel de DTS-instelling Digital Audio Output op de DVD-speler of de DVD-recorder in op
“Bitstream”.
Het lukt niet de radio af te
stemmen of er is veel ruis en
storing.
38
16
–
Er is geen DTS-signaal.
Er is uitgaand signaal, maar de
indicator van de DTS-decoder
brandt niet.
n Radio
RQT8563
Pag.
14, 31
24 tot 26
16
14, 31
16
11
• Sluit een geschikte antenne aan. (Een buitenantenne of een antenne met meer elementen
kan nodig zijn.)
• Regel de stand van de FM- of AM-antenne af.
• Verminder het hogetonenniveau (treble).
• Schakel
TV-toestellen,
videorecorders,
de
DVD-recorder,
DVD-spelers
en
satellietontvangers die bij uw AV-receiver staan, uit.
• Plaats de antenne verder van andere kabels, draden en toestellen vandaan.
Pag.
12
12
29
–
–
• Probeer de modus BEAT PROOF te wijzigen.
35
• Wijzig de frequentiestap volgens uw regio wanneer AM is geselecteerd.
34
Pag.
“U 70- 3 ” verschijnt op de display.
Uw AV-receiver werkt niet goed.
HDAVI Control werkt niet goed.
n Afstandsbediening
De afstandsbediening werkt niet.
Andere producten reageren op de
afstandsbediening.
32
–
–
–
–
5
–
gebruik
“U 70-1-1 ” verschijnt op de
display.
“U 70-1-2 ” verschijnt op de
display.
–
NEDERLANDS
Wanneer u een HDMI -aansluiting
gebruikt, komen de eerste paar
seconden van het signaal niet
door.
• Als u een hoofdstuk afspeelt op een DVD:
- Wijzig de instelling van het audiosignaal op de DVD-speler of DVD-recorder “Bitstream” in “PCM”. (6.1-channelsignaalbronnen worden echter weergegeven als 5.1-channel en de stand 6.1 CH DECODING gebruiken is niet
mogelijk.)
- Selecteer “PCM FIX ” volgens de instructies in “Ingangssignalen instellen”, wanneer u 2kanaals signaalbronnen weergeeft. Setting input signals
• De apparatuur die u hebt aangesloten door middel van de HDMI-kabel is niet geschikt voor
de technologie voor bescherming van het auteursrecht die in uw AV-receiver is opgenomen.
• Uw AV-receiver heeft een signaal ontvangen voor een beeld-format die niet geschikt is voor
de HDMI-aansluiting. Controleer de instellingen van de aangesloten apparatuur.
• Als er iets ongebruikelijks gebeurt bij het gebruik van een HDMI-aansluiting:
Vraag uw leverancier advies als het teken in de display blijft staan als u het volgende hebt
ondernomen.
- Zet de aangesloten apparatuur uit en weer aan.
- Trek de HDMI-kabel los en sluit hem weer aan.
- Sluit minder apparatuur in serie aan op de HDMI-aansluiting, als er meer dan 2 toestellen op die
aansluiting staan.
• Uw AV-receiver werkt niet goed als niet de juiste snoeren zijn aangesloten op de HDMIingang en -uitgang. Zet uw AV-receiver uit, haal de stekker van het netsnoer uit het
stopcontact en breng de aansluitingen opnieuw tot stand.
• Sluit uw AV-receiver met de HDMI-kabel aan op uw TV-toestel (VIERA), zet het TV-toestel
aan, trek de stekker van uw AV-receiver uit het stopcontact en steek de stekker weer in het
stopcontact.
Gids voor het verhelpen van storingen/Help-bericht
Vóór
n HDMI
5, 19
–
Pag.
4
• Vervang de batterijen als ze leeg zijn.
• Wijzig de stand van de afstandsbediening van uw AV-receiver in “REMOTE 2 ”.
23
Help-bericht
Bericht
1
2
3
4
5
Oorzaak/maatregel
Mute is ingeschakeld
Druk op [MUTING] op de
afstandsbediening en schakel de
functie uit (á pag. 27).
U hebt niet de stand “MUSIC ”
geselecteerd.
Wijzig de stand in “MUSIC ”
(á pag. 24).
Middenluidspreker en surroundluidsprekers zijn niet aangesloten
of zij zijn ingesteld als afwezig.
Sluit de luidsprekers aan
(á pag. 11) of wijzig de instelling in
aanwezig (á pag. 31).
Surround-luidsprekers
en
surround-luidsprekers achter zijn
niet aangesloten of zij zijn
ingesteld als afwezig. Sluit de
luidsprekers aan (á pag. 11) of
wijzig de instelling in aanwezig
(á pag. 31).
Surround-luidsprekers achter zijn
niet aangesloten of zij zijn
ingesteld als afwezig. Sluit de
luidsprekers aan (á pag. 11) of
wijzig de instelling in aanwezig
(á pag. 31).
Bericht
Oorzaak/maatregel
6
U probeert een effect toe te passen
dat niet beschikbaar is voor
DTS-ES-signaalbronnen.
7
U probeert een effect toe te passen
dat niet beschikbaar is voor
DVD-Audio-signaalbronnen.
U probeert een effect toe te passen
dat niet beschikbaar is voor
analoge 6-kanaals
DVD-signaalbronnen.
U probeert een effect toe te passen
dat niet beschikbaar is voor de
ingeschakelde signaalbron.
8
9
10
(knippert)
11
12
Uw AV-receiver staat in stand
“PCM FIX ”. Schakel deze stand uit
(á pag. 32).
SPEAKERS A staat uit. Schakel
[SPEAKERS A] in met een druk op
“SPEAKERS A” (á pag. 16).
SPEAKERS A en SPEAKERS B
staat uit. Selecteer één van de
luidspreker-standen (á pag. 16).
RQT8563
39
39
Onderhoud
NEDERLANDS
Gebruik een zachte, droge doek als u uw AC-receiver schoonmaakt.
• Gebruik nooit alcohol, verfverdunner of wasbenzine voor het schoonmaken van uw SA-XR57.
• Lees voordat u een chemisch behandelde doek gebruikt de aanwijzingen voor het gebruik.
WAARSCHUWING!
Onderhoud
• OM EEN GOEDE VENTILATIE TE VERZEKEREN, DIT
APPARAAT NIET IN EEN BOEKENKAST, EEN
INGEBOUWDE KAST OF EEN ANDERE GESLOTEN
RUIMTE INSTALLEREN OF GEBRUIKEN. ZORG ERVOOR
DAT DE VENTILATIEWEGEN NIET DOOR GORDIJNEN OF
ANDERE MATERIALEN WORDEN AFGESLOTEN, OM
GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOK OF BRAND TEN
GEVOLGE VAN OVERVERHITTING TE VOORKOMEN.
• ZORG DAT DE VENTILATIE-OPENINGEN VAN HET
APPARAAT NIET GEBLOKKEERD WORDEN DOOR
KRANTEN, TAFELKLEEDJES, GORDIJNEN, OF IETS
DERGELIJKS.
• ZET GEEN OPEN VUUR, ZOALS BRANDENDE KAARSEN,
OP HET APPARAAT.
• DOE LEGE BATTERIJEN WEG OP EEN
MILIEUVRIENDELIJKE MANIER.
WAARSCHUWING:
TENEINDE HET GEVAAR VOOR BRAND, ELEKTRISCHE
SCHOK OF PRODUCTBESCHADIGING TE VERMINDEREN,
MAG DIT APPARAAT NIET WORDEN BLOOTGESTELD AAN
REGEN, VOCHT, EN DRUPPELEND OF SPATTEND WATER,
EN MOGEN ER GEEN VOORWERPEN MET WATER OF
ANDERE VLOEISTOFFEN ERIN, ZOALS BLOEMENVAZEN,
OP HET APPARAAT WORDEN GEZET.
RQT8563
40
40
DIT APPARAAT IS BESTEMD VOOR GEBRUIK IN EEN
GEMATIGD KLIMAAT.
Tijdens het gebruik is dit product vatbaar voor radiostoring
veroorzaakt door een mobiele telefoon. Wanneer dergelijke
storing optreedt, moet u dit product en de mobiele telefoon verder
van elkaar vandaan gebruiken.
De apparatuur dient dicht bij een stopcontact te worden
geïnstalleerd en de netstekker dient zodanig te worden geplaatst
dat hij gemakkelijk bereikbaar is in geval van problemen.