DELTA DORE Tydom video pack Gebruikershandleiding

Categorie
Gemak verlichting
Type
Gebruikershandleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

Combinatore domotico IP/GSM
Guida d’uso 2
IP/GSM home automation transmitter
User guide 22
IP-/GSM-Telefonmodem
Bedienungsanleitung 42
Transmisor domótico IP/GSM
Manual de utilización 62
IP/GSM domoticazender
Gebruikershandleiding 82
Nadajnik automatyki domowej IP/GSM
Instrukcja użytkowania 102
IT
EN
DE
ES
NL
PL
10/19
TYDOM 2.0
2
Lessico
GSM:
Sistema globale per la comunicazione mobile.
Un trasmettitore telefonico GSM è collegato a una
rete telefonica senza fili.
Le comunicazioni GSM necessitano di un
abbonamento sottoscritto presso un operatore.
Consigli prima della sottoscrizione del vostro
abbonamento:
- Informatevi sulla copertura della rete del vostro
operatore per il vostro impianto.
- Al fine di evitare l'interruzione della rete GSM
dovuta alla scadenza di una scheda SIM
prepagata o con forfait limitato, vi sconsigliamo
questo tipo di scheda.
- Modem 2G / 3G
Modalità Manutenzione:
La modalità Manutenzione permette di effettuare
le operazioni di messa in funzione, manutenzione
e diagnosi. Per accedere a questa modalità, la
sorveglianza deve essere in arresto.
La centrale viene disposta in modalità Manutenzione
per mezzo di una tastiera (touch o semplice), un
telecomando o un lettore di badge.
(vedere istruzioni sistema)
Autoprotezione:
I prodotti sono protetti contro l’apertura e gli atti di
vandalismo.
Se un ladro tenta di aprire o di danneggiare uno dei
prodotti, un messaggio viene inviato alla centrale
che aziona la sua sirena interna e gli avvisatori
dell'impianto (sirena interna o esterna, trasmettitore
telefonico).
L’autoprotezione è attiva in modo permanente,
anche quando il sistema è in arresto.
È possibile disattivarla usando una tastiera touch
CLT 8000 TYXAL+.
Per aprire un prodotto dovete obbligatoriamente
disporre il sistema in modalità Manutenzione.
SMS
Servizio di messaggeria (Short Message Service)
Ciclo di chiamate:
Il trasmettitore compone il 1° numero registrato. Se
l'interlocutore corrispondente non risponde o non
conferma la chiamata, il trasmettitore compone
allora il n. 2, poi il n. 3, ecc., fino al 6° numero.
Se nessun interlocutore corrispondente ha risposto,
il trasmettitore riprende il suo ciclo: n. 1, n. 2, n.
3, ecc. Il trasmettitore procede quindi fino a 16
chiamate consecutive o a 4 cicli al massimo.
IP
“Internet protocol”
Operazione da effettuare in modalità
Manutenzione (vedere istruzioni della
centrale CS 8000 TYXAL+ § Modalità
Manutenzione)
La qualità della connessione del vostro prodotto può essere alterata da diverse modifiche dell'architettura IP sulla quale
funziona. Queste modifiche possono essere, in modo non limitativo, una sostituzione di hardware, un aggiornamento di
software, o un'impostazione di parametri che intervengono sulle apparecchiature del vostro operatore o su ogni altro dispo-
sitivo multimediale come tablet, smartphone, ecc. Android™ e Google play sono marchi depositati di Google Inc. IOS™ è un
marchio depositato di Cisco Systems Inc. WiFi è un marchio depositato di Wireless Ethernet Compatibility Alliance. A causa
dell’evoluzione costante delle normative e del materiale, le caratteristiche indicate nel testo e le immagini contenute nel
presente documento sono da ritenersi vincolanti solo dopo una conferma da parte dei nostri servizi.
Utilizzate questo dispositivo in conformità
alla legislazione in vigore e alle restrizioni
locali. Queste ultime possono applicarsi,
ad esempio, alle stazioni di servizio, agli
ospedali, ecc.
Questo dispositivo può disturbare il
funzionamento di dispositivi medicali
(protesi uditive, stimolatori cardiaci). Per
maggiori informazioni, consultate il vostro
medico.
Questo dispositivo può provocare disturbi
in prossimità di televisori, postazioni radio
e computer.
Non utilizzate il dispositivo in un locale
che presenta un rischio di esplosione
(es.: vicinanza di una sorgente di gas, di
carburanti o di prodotti chimici).
3
IT
Sommario
1. Come funziona il vostro TYDOM 2.0? .................................................................................... 4
1.1 Funzioni .............................................................................................................................. 4
1.2 Principio di funzionamento ..................................................................................................5
1.3 Funzioni domotiche .............................................................................................................6
1.4 Prodotti compatibili .............................................................................................................6
1.5 Essere avvisati in caso di allarme .......................................................................................7
1.6 Svolgimento di un allarme in caso di rilevazione da parte di un DMBV TYXAL+ .....................8
1.7 Chiamata del TYDOM 2.0 con la sintesi vocale ..................................................................9
1.8 Consultate gli eventi con l'applicazione TYDOM ...............................................................10
1.9 Richiesta di visualizzazione a distanza .............................................................................11
2. Personalizzare il TYDOM 2.0 ................................................................................................12
2.1 Personalizzare il trasmettitore con un codice utilizzatore ..................................................12
2.2 Denominare il TYDOM 2.0 ................................................................................................12
2.3 Numeri da chiamare .......................................................................................................... 13
2.4 Impostare i parametri della scheda SIM ........................................................................... 13
2.5 Messaggi vocali / SMS ......................................................................................................14
2.6 Avvisi ai numeri predefiniti SMS ........................................................................................ 14
2.7 Aiuto vocale .......................................................................................................................15
3. Prova di corretto funzionamento .........................................................................................16
4. Stato spia Linea telefonica ...................................................................................................17
5. Modalità di emergenza ..........................................................................................................17
5.1 Assenza di alimentazione di rete ......................................................................................17
5.2 Assenza di connessione Internet. .....................................................................................18
6. Sostituzione della pila ..........................................................................................................19
7. Funzioni avanzate .................................................................................................................20
8. Aiuto .......................................................................................................................................21
4
1. Come funziona il vostro TYDOM 2.0?
1.1 Funzioni
Il TYDOM 2.0 è collegato a una rete telefonica GSM
e a Internet attraverso un modem ADSL.
È associato via radio a una centrale di allarme.
Permette:
- di comandare l'allarme a distanza
(per mezzo dell'applicazione TYDOM).
- di essere avvisati in caso di allarme attraverso una
chiamata o con un SMS verso un altro telefono, o
un centro di telesorveglianza (protocollo: Contact
ID, necessita un abbonamento).
- La Funzione video (con un sensore video DMBV
TYXAL+) permette:
- Di essere avvisati in caso di allarme di intrusione
ricevendo tramite SMS un link video salvato su un
server protetto.
- Richiesta di visualizzazione a distanza del proprio
domicilio con l'applicazione TYDOM
(è necessaria la connessione del TYDOM 2.0 a
Internet e un forfait DATI sul vostro smartphone)
o accesso wifi.
- Di ricevere un SMS nel momento dell'attivazione/
arresto del sistema (Configurabile)
- Di eseguire una verifica audio con funzione
comunicazione mediante citofono
- Di comandare a distanza il vostro riscaldamento
e degli automatismi, se il vostro impianto è
equipaggiato di prodotti X3D.
- Di realizzare degli scenari.
- Di conoscere la temperature ambiente
dell'impianto.
In caso di allarme, la chiamata in uscita trasmessa
dalla rete GSM permette (anche in caso di
interruzione di alimentazione di rete):
- di descrivere l'allarme,
- di ascoltare cosa succede nei locali sorvegliati e di
parlare simultaneamente,
- di arrestare il ciclo di chiamate,
- di spegnere le sirene.
Applicazione TYDOM
IOS e Android
(per smartphone e tablet):
- Comando (in modalità locale o a distanza tramite
Internet) di tutte le vostre apparecchiature:
allarme riscaldamento, illuminazioni, automatismi
e scenari
- Visualizzazione dettagliata dei consumi (elettricità,
gas, acqua, ecc.), con un prodotto della gamma
RT2012 in Kwh o in Euro
- Report di stato dei comandi (temperatura
dell'abitazione, illuminazione, ecc.)
- Personalizzazione con libreria di icone e fotografie
di interni
- Gestione fino a 10 siti (appartamenti, residenze
secondarie, negozi, ecc.)
5
IT
Il TYDOM 2.0 e gli altri prodotti della gamma TYXAL+, sensori di intrusione, sensori tecnici, sirene,
tastiere o telecomandi, sono associati alla centrale CS 8000 TYXAL+ (50 prodotti max.).
1.2 Principio di funzionamento
TTRTC
TYXAL+
CLE 8000
TYXAL+
CS 8000 TYXAL+
Si
TYXAL+
SEF
TYXAL+
TTGSM
TYXAL+
CLT 8000
TYXAL+
TL 2000
TYXAL+
Applicazione
TYDOM
Android
IOS
CLS 8000
TYXAL+
TYDOM 2.0
LB 2000
TYXAL+
MDO
TYXAL+
DOI PVC
TYXAL+
DO
TYXAL+
DMB
TYXAL+
DMBD
TYXAL+
DMBV
TYXAL+
DME
TYXAL+
DMBE
TYXAL+
DCS TYXAL+DFR TYXAL+
DCP
TYXAL+
DOS
TYXAL+
DU TYXAL+
DVR
TYXAL+
REP TYXAL+
DF TYXAL+
Comandare
Rilevare
Ripetere
Avvisare / Segnalare
Centralizzare
Sensori di intrusione
Sensori tecnici
Avvisare / Segnalare
6
1.4 Prodotti compatibili
Ricevitore
di cancello X3D
Ricevitori
di illuminazione X3D
CALYBOX 2020 WT
Gestore di energia
Scenari
Regolazioni
11.5°C Lun. 23 settembre
18:28
Altre
Cons. Termico
Tapparelle
Ouvrant
31
Calendario
Acqua calda
• Motori di tapparelle
ROLLIA X3D
• Ricevitori di tapparelle
DMBV TYXAL+
Sensore di movimento
video
1.3 Funzioni domotiche
1. Come funziona il vostro TYDOM 2.0?
Le funzioni domotiche permettono a distanza:
- di modificare la temperatura dell’appartamento (32
ricevitori di riscaldamento, da ripartire su 8 zone)
- di centralizzare il comando dell’illuminazione,
creare degli ambienti luminosi (32 ricevitori)
- di agire sulla posizione delle tapparelle e delle
tende (32 canali)
- di comandare e visualizzare lo stato dell’allarme
Tyxal+
- di comandare diversi automatismi (cancello, porta
del garage, irrigazione...) (32 canali)
- di creare fino a 16 scenari per semplificare i gesti
quotidiani (per es: esco di casa: tutte le luci si
spengono, le tapparelle si abbassano, l’allarme si
attiva.
- di visualizzare i consumi dettagliati per utilizzo
(riscaldamento, acqua fredda e calda,gas,prese di
corrente..)e cronologia per giorno/settimana/mese/
anno
- ritorno di stato dei principali comandi (temperatura
della casa, allarme inserito...)
- Gestione multi-sito: fino a 10 web server gestiti a
distanza
Queste funzioni possono essere realizzate se i
dispositivi lo permettono (ricevitori X3D). E’ possibile
verificarlo con i nostri servizi.
7
IT
Svolgimento di un ciclo di chiamate in caso di allarme di intrusione o di anomalia tecnica
In caso di allarme (allarme di intrusione o anomalia tecnica), il TYDOM 2.0 chiama i numeri registrati
(6 max.) a turno, fino a quando un interlocutore arresta il ciclo di chiamate.
1.5 Essere avvisati in caso di allarme
1
n°1
n°2
2
n°3
3
n°4
4
n°5
5
n°6
6
7
n°1
n°2
8
n°3
9
n°4
10
n°5
11
n°6
12
13
n°1
n°2
14
n°3
15
n°4
16
Ê Il trasmettitore compone il 1o numero registrato,
se l'interlocutore corrispondente non risponde o non
conferma la chiamata, il trasmettitore compone allora il n. 2,
poi il n. 3, ecc., fino al 6o numero.
Ë Se nessun interlocutore corrispondente ha risposto, il
trasmettitore riprende il suo ciclo: n. 1, n. 2, n. 3, ecc.
Il trasmettitore procede quindi fino a 16 chiamate
consecutive.
Il ciclo si interrompe automaticamente dopo 16 chiamate.
Per arrestare il ciclo di chiamate, premete il tasto .
Chiamata
vocale
Nel caso di un'anomalia tecnica (eccetto per i sensori di fumo),
la chiamata viene attivata dopo un intervallo di 30 secondi.
Ê Ë
8
1. Come funziona il vostro TYDOM 2.0?
1.6 Svolgimento di un allarme in caso di rilevazione da parte di un DMBV TYXAL+
DMBV N°1
1
4
5
2
3
SMS
Nuovo
video
http://...
SMS
Nuovo
video
http://...
Il DMBV TYXAL+ rileva mediante infrarossi, di giorno e di notte, ogni
presenza in movimento nella stanza.
In caso di rilevazione, il DMBV TYXAL+ trasmette il video al TYDOM 2.0.
Su richiesta, attraverso l'applicazione, il DMBV TYXAL+ trasmette il video
al TYDOM 2.0
Ricevete tramite SMS un link protetto che vi invita a guardare il video.
- Rilevazione di movimento.
- Invio di un primo SMS o avvio
di un ciclo di chiamate.
- Acquisizione di un video
di 5 secondi.
Il DMBV TYXAL+ trasmette il video
al TYDOM 2.0.
Il TYDOM 2.0 vi avvisa e
invia il link del video tramite
SMS.
- Ricezione dell'avviso
sul vostro smartphone.
- Cliccate sul link protetto.
Guardate il video.
(La visione del video (MPEG-4) può richiedere
l'installazione di un'applicazione apposita)
Il link inviato per guardare il video è un link protetto.
I video registrati vengono conservati e sono consultabili per 30 giorni prima di essere cancellati.
9
IT
Esempio di un'autoprotezione:
Dovete premere obbligatoriamente il tasto prima di riagganciare per arrestare il ciclo di chia-
mate, affinché il trasmettitore non chiami gli altri numeri.
123
456
789
0
1
2
3
123
456
789
0
123
456
7
*
#
89
0
Per consultare il dettaglio
delle anomalie, premete 1
Per disattivare il prodotto,
premete 2
Siete in
comunicazione con
un trasmettitore
telefonico.
Anomalia autoprotezione
4 aprile 2015
Per arrestare il ciclo di
chiamate, premete
Se il sistema è in funzione
- Per mettere il sistema in
arresto, premete 1.
Se il sistema è in arresto
- Per arrestare lo squillo,
premete 1.
- per ascoltare, premete 2
- per ascoltare e parlare
simultaneamente,
premete 3
- per riagganciare,
premete 2 volte su
Allarme autoprotezione sul
sensore salotto, zona 1,
22/04/2014.
*
Da quel momento in poi, il
trasmettitore non chiamerà
più gli altri numeri.
* Esempio di nome di stanza e di zona.
L'enunciato dipende dal modo in cui avete configurato il vostro impianto.
1.7 Chiamata del TYDOM 2.0 con la sintesi vocale
10
1.8 Consultate gli eventi con l'applicazione TYDOM
Per consultare gli eventi che si sono verificati sul vostro impianto:
1. Come funziona il vostro TYDOM 2.0?
• Con la sintesi vocale
- Avviate
l’applicazione
TYDOM
- Premete l’icona Allarme
- Componete il vostro codice
di accesso (6 cifre)
• Con l’applicazione TYDOM
Chiamate il TYDOM 2.0 dopo aver composto il vostro codice d’accesso,
il TYDOM 2.0 pronuncerà gli eventi accaduti sulla vostra installazione
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
Buongiorno, componete
il vostro codice d’accesso
Evento non riconosciuto
-Autoprotezione
-Anomalia pila
Anomalia supervisione
ON
OFF
1
Uscite
aperte
Anomalie
Cronologia
eventi
Dare
un’occhiata
Allarme
11
IT
- Avviate
l’applicazione
TYDOM
- Premete l’icona Allarme
- Componete il vostro codice
di accesso (6 cifre)
1.9 Richiesta di visualizzazione a distanza
SMS
1
2
4
5
6
SMS
DMBV N°1
3
Nuovo
video
http://...
Nuovo
video
http://...
In qualsiasi momento, potete chiedere di visualizzare a distanza la stanza protetta da un DMBV TYXAL+.
Ricevete tramite SMS un link protetto che vi invita a guardare il video.
- Selezionate il sensore
desiderato.
- Acquisizione di un video
di 5 secondi.
Il DMBV TYXAL+ N.1
trasmette il video al TYDOM 2.0.
Il TYDOM 2.0 vi invia il link
del video tramite SMS.
- Cliccate sul link protetto. Guardate il video.
(La visione (MPEG-4) può richie-
dere l'installazione di un'applica-
zione apposita)
Il link inviato per guardare il veicolo è un link protetto.
I video registrati vengono conservati e sono consultabili per 30 giorni prima di essere cancellati.
- Selezionate il menù Visua-
lizzazione.
DMBV N.1
DMBV N.2
DMBV N.3
DMBV N.4
Allarme
12
2. Personalizzare il TYDOM 2.0
2.1 Personalizzare il trasmettitore con un codice utilizzatore
• A partire dalla tastiera touch
Approfittate dell'interfaccia della tastiera touch per impostare in modo ancora più
semplice il vostro trasmettitore.
La tabella a lato presenta le funzioni personalizzabili del TYDOM 2.0 a partire
dalla tastiera touch CLT 8000 TYXAL+.
(Menù: Installazione > Prodotti > Imp. param.).
• Senza tastiera touch
Disponete la centrale in modalità Manutenzione (vedere istruzioni sistema)
Chiamate il trasmettitore e lasciatevi guidare dalla sintesi vocale.
2.2 Denominare il TYDOM 2.0
Ê Premete il codice installatore (123456 predefinito) e confermate premendo OK.
Ë Premete su Impostazioni, poi selezionate il menù:
Installazione > Prodotti > Imp. param.
Ì Premete il tasto del prodotto
oppure sceglietelo nell'elenco dei prodotti cliccando su
"Sfogliare" (vedere tabella a lato).
Í Una volta identificato il prodotto, selezionate il menù
"Denominare".
Î Potete scegliere una denominazione nell'elenco
(consigliato), poi un numero (facoltativo),
oppure personalizzare (Ï) il nome del prodotto
digitando un nuovo nome.
Ï Confermate premendo OK.
Vi consigliamo di utilizzare una delle denominazioni proposte nell'elenco.
In questo modo, in caso di allarme sarà enunciata la denominazione
pre-registrata scelta.
Questo menù permette di scegliere una denominazione specifica per il vostro trasmettitore.
TY2 0 03 01
Ok
Indietro
Autoprotezione
Ritardo all'ingresso
4
Ok
Codice de accesso
XXXXXX
Ok
SOS
Ok
Indietro
CLT 0 54 22
DMB 0 AD AD
1
TY2 0 03 01
Info
Impostazioni
La mia casa
OFF
25/11/15 12:48
25/11/14 12:48
SOS
Impostazioni
OFF
Inserite il vostro codice
Installazione
Zone
Campanello
Ok
Prodotti
Indietro
Imp. Param.
Sfogliare
Indietro
del prodotto
Premere il tasto
Prodotti
Ok
Attivare/disattivare
Indietro
Aggiungere
Imp. Param.
o Sfogliare
2
Impostazioni
Ok
Indietro
Installazione
Orologio
Lingue
2
Imp. Param.
Denominare
Denominare
Accoglienza
Ok
Viale
Personalizzare
Indietro
Denominare
C a me r y a n na
Ok
Indietro
O
Denominare
Cam. genitori
Ok
Camera
Cam. bambino
Indietro
5
6
Numero
0 0
Ok
Indietro
13
IT
4
TY2 0 03 01
Autoprotezione
Telesorveglianza
Chiamate in arrivo
Aiuto vocale
Supervisione centrale
Ok
Indietro
Denominare
Imp. Param.
Ok
Indietro
CLT 0 54 22
CS 0 54 89
TY2 0 03 01
Opzione di recapito
Numero tel.1
Ok
Vocale
Indietro
Opzione di recapito
Numero tel.1
Ok
SMS
Indietro
2
Installazione
Zone
Campanello
Ok
Prodotti
Indietro
Impostazioni
Orologio
Lingue
Ok
Indietro
Installazione
Codice di accesso
XXXXXX
Ok
SOS
1
25/11/14 12:48
SOS
Impostazioni
OFF
Inserite il vostro codice
Info
Impostazioni
La mia casa
OFF
25/11/14 12:48
Imp. Param.
Sfogliare
Indietro
del prodotto
Premere il tasto
Prodotti
Ok
Attivare/disattivare
Indietro
Aggiungere
Imp. Param.
o Sfogliare
3
Numeri da chiamare
Numeri da chiamare
Ok
Numero tel. 2
Numero tel. 3
Indietro
Numero tel. 1
Numero tel. 1
Ok
0
Indietro
5
2.3 Numeri da chiamare
Ê Premete il codice installatore (123456, predefinito) e confermate premendo OK.
Ë Premete su Impostazioni, poi selezionate il menù:
Installazione > Prodotti > Imp. param.
Ì Premete il tasto del trasmettitore,
oppure selezionatelo nell'elenco dei prodotti
cliccando su "Sfogliare".
Í Selezionate il menù "Numeri da chiamare".
Î Selezionare il numero da chiamare da programmare
(N. tel. 1 - 6), poi confermate premendo OK.
Premete il numero da chiamare desiderato.
Confermate premendo OK.
Scegliete l'opzione di recapito, vale a dire il modo in cui
desiderate essere avvisati in caso di intrusione:
vocale o SMS. Confermate premendo OK.
Un numero programmato con opzione di recapito SMS
riceverà automaticamente il link video in caso di intrusione.
(al rilevamento di un DMBV TYXAL+)
Questo menù permette di programmare i numeri che saranno chiamati in caso di allarme,
di anomalia tecnica o di invio dei link video.
Se necessario, potete inserire una pausa nella numerazione (massimo
16 cifre) digitando #.
4
5
TY2 0 03 01
Telesorveglianza
Aiuto vocale
Supervisione centrale
Ok
Indietro
SMS avviso ai n. predef.
Scheda SIM
Scheda SIM
Inserire codice PUK
Ok
Indietro
Inserire codice PIN
Inserire codice PIN
Ok
0
Indietro
Inserire codice PUK
Ok
0
Indietro
2.4 Impostare i parametri della scheda SIM
Ê Premete il codice installatore (123456 predefinito) e confermate premendo OK.
Ë Premete su Impostazioni, poi selezionate il menù:
Installazione > Prodotti > Imp. param.
Ì Premete il tasto del trasmettitore, oppure
selezionatelo nell'elenco dei prodotti
cliccando su "Sfogliare".
Í Selezionate il menù "Scheda SIM".
Î Inserite i parametri della scheda SIM:
Codice PIN
Codice PUK in caso di blocco della scheda SIM
Questo menù permette di inserire il codice PIN della scheda SIM per attivarla.
Programmare una chiamata dall’estero verso l’Italia:
Risiedete in un paese limitrofo all’Italia e volete programmare il numero
345 6789100 situato in Italia, componete il numero: 0039 345 6789100.
14
Potete scegliere Chiamata vocale e SMS
per ogni numero registrato.
La scelta Vocale / SMS è configurabile usando la tastiera
touch CLT 8000 TYXAL+.
1
n°1
n°2
2
n°3
3
n°4
4
n°5
5
6
n°1
7
n°3
8
n°5
9
n°1
10
n°3
11
n°5
n°1
12
n°3
13
14
n°5
Arresto
automatico
Ê Il trasmettitore compone il 1° numero registrato,
se l'interlocutore corrispondente non risponde o non
conferma la chiamata, il trasmettitore invia un SMS al
n. 2.
Il trasmettitore continua il suo ciclo e chiama il n. 3,
invia un SMS al n. 4, poi compone il 5° numero
registrato se nessuno risponde.
Ë Se nessun interlocutore corrispondente ha risposto, il
trasmettitore riprende il suo ciclo: n. 1, n. 3, n. 5, ecc.
TYDOM 2.0 non invia altri SMS durante i cicli seguenti e
si arresta automaticamente dopo 4 cicli consecutivi.
Esempio: avete 5 numeri registrati, di cui 2 in modalità SMS. (n. 2 e n. 4)
2.5 Messaggi vocali / SMS
Ê Ë
Un numero programmato con opzione di recapito SMS
riceverà automaticamente il link video in caso di intrusio-
ne. (su rilevazione da parte di un DMBV TYXAL+)
2. Personalizzare il TYDOM 2.0
Ê Premete il codice installatore (123456, predefinito) e
confermate premendo OK.
Ë Premete su Impostazioni, poi selezionate il menù:
Installazione > Prodotti > Imp. param.
Ì Premete il tasto T1 (tasto esterno) del TYDOM 2.0, oppure
selezionatelo nell'elenco dei prodotti cliccando su "Sfogliare".
Í Selezionate il menù "SMS avviso ai n. predef.".
Î Nell'elenco, selezionate il o i numeri interessati dall'avviso SMS
premendo su Selez.
Ï Confermate premendo OK.
4
5
TY2 0 03 01
Telesorveglianza
Scheda SIM
Aiuto vocale
Supervisione centrale
Ok
Indietro
SMS avviso ai n. predef.
SMS avviso ai n. predef.
Ok
Selez.
Telecomando
Ok
Indietro
SMS avviso ai n. predef.
Denominare
SMS avviso ai n. predef.
Attivare >
Ok
Indietro
Verificate che l'opzione "SMS avviso ai n. predef." sia attivata
correttamente nel menù "Impostazioni" del telecomando o
del badge associato alla funzione.
Questo menù permette di inviare un SMS a un numero pre-registrato in caso di attivazione o arresto
del sistema. Esempio: vostro figlio rientra a casa e disattiva il sistema per mezzo del telecomando o del
lettore di badge; il trasmettitore telefonico vi invia un SMS.
2.6 Avvisi ai numeri predefiniti SMS
15
IT
- Opzione di recapito Vocale / SMS
Consultate il paragrafo Numeri da chiamare
2.7 Aiuto vocale
Ê Premete il codice installatore (123456, predefinito) e
confermate premendo OK.
Ë Premete su Impostazioni, poi selezionate il menù:
Installazione > Prodotti > Imp. param.
Ì Premete il tasto del trasmettitore, oppure selezionatelo
nell'elenco dei prodotti cliccando su "Sfogliare".
Í Selezionate il menù "Aiuto vocale", poi "Attivare" o
"Disattivare"(Í).
L'aiuto vocale vi permette di ottenere delle indicazioni vocali sullo stato del vostro
impianto quando siete in prossimità del vostro trasmettitore telefonico (esempio: "il
vostro sistema di allarme è in funzione"). Potete attivarlo o disattivarlo.
4
5
TY2 0 03 01
Ok
Indietro
Chiamate in arrivo
Supervisione centrale
Aiuto vocale
Attivare >
Ok
Indietro
Aiuto vocale
Aiuto vocale
< Disattivare
Ok
Indietro
16
3. Prova di corretto funzionamento
123
456
789
0
1
2
3
123
456
789
0
123
456
7
*
#
89
0
Per consultare il dettaglio
delle anomalie, premete 1
Per disattivare il prodotto,
premete 1
Siete in
comunicazione con
un trasmettitore
telefonico.
Allarme intrusione
4 aprile 2015
Per interrompere il ciclo di
chiamate, premete
- il sistema è in arresto- per
ascoltare, premete 2
- per ascoltare e parlare si-
multaneamente, premete 3
- per riagganciare,
premete 2 volte su
Allarme intrusione
di apertura garage,
4 aprile 2015.
Mettete in funzione il sistema, e attivate un'intrusione.
Lasciate svolgere il ciclo di chiamate senza premere il tasto
OFF di un organo di comando
Sul TYDOM 2.0:
1
n°1
n°2
2
n°3
3
n°4
4
n°5
5
n°6
6
7
n°1
n°2
8
n°3
9
n°4
10
n°5
11
n°6
12
13
n°1
n°2
14
n°3
15
n°4
16
Verificate che il TYDOM 2.0 chiami i numeri program-
mati (6 al massimo) a turno fino a quando un interlocu-
tore risponde:
- legge l'annuncio vocale e indica il tipo di anomalia,
- propone di ascoltare cosa succede, di parlare con
una persona vicina al TYDOM 2.0, di interrompere il
ciclo di chiamate e di ottenere il dettaglio delle
anomalie se una centrale è associata.
Provocate una rilevazione, al fine di verificare il corretto funzionamento dell'impianto.
Potete anche attivare un ciclo di chiamate
di prova premendo per 30 secondi il tasto
del TYDOM 2.0.
>30s
Esempio ciclo completo
con 6 numeri programmati
17
IT
Spia T1
4. Stato spia Linea telefonica
5. Modalità di emergenza
Spia T1 Stato del sistema
Verde fissa Sistema accessibile in modalità locale
e a distanza
Buona ricezione GSM e connessione IP OK
Verde
lampeggiante
Chiamata GSM in corso o connessione IP in
corso
Verde / Arancione
lampeggiante
Ricezione GSM debole e connessione IP OK
Rossa fissa Nessun indirizzo IP attribuito
5.1 Assenza di alimentazione di rete
Dopo 5 minuti di assenza di alimentazione di rete,
il TYDOM 2.0 segnala l'anomalia alla centrale.
La centrale emette un bip
Il TYDOM 2.0 vi avvisa dell'anomalia di alimentazione di rete e
continua per 24 ore la trasmissione degli allarmi attraverso la
connessione GSM. Non è più comandabile a distanza.
Trascorse 24 ore, il TYDOM 2.0 passa in modalità risparmio di
energia; non è disponibile alcuna funzione.
Al ripristino dell'alimentazione di rete, un messaggio di fine di
anomalia viene inviato alla centrale.
La pila è progettata per garantire 22 interruzioni di alimentazione
per 10 anni.
Durante un'interruzione di alimentazione di rete, La trasmissione di link video riprenderà non appena
tornerà la corrente e la connessione internet
Interruzione
di corrente
Il TYDOM 2.0 emette
un bip ogni 10 secondi
Modalità emergenza
Trasmissione degli allarmi
5 mn 24 h
Passaggio in modalità
risparmio di energia
18
IP
MODEM ADSL
5.2 Assenza di connessione Internet.
Dopo 5 minuti di assenza di connessione Internet,
il TYDOM 2.0 segnala l'anomalia alla centrale.
Il TYDOM 2.0 continua la trasmissione degli avvisi attraverso la
connessione GSM, ma non è più comandabile attraverso l'applicazione.
La trasmissione di link video riprenderà non appena tornerà la corrente e la
connessione internet.
Potete mettere in funzione o in arresto l'allarme utilizzando i menù proposti
dalla sintesi vocale del TYDOM 2.0.
- Componete il numero da chiamare dell'impianto e lasciatevi guidare dalla
sintesi vocale del TYDOM 2.0.
Al ripristino della connessione Internet, un messaggio di fine di
anomalia viene inviato alla centrale.
5. Modalità di emergenza
Il TYDOM 2.0 controlla in modo permanente la linea telefonica e la
connessione IP.
In caso di anomalia, questo simbolo compare sulla tastiera touch.
Per conoscere il dettaglio delle anomalie componete il vostro
codice di accesso.
Le anomalie o la fine dei rilevamenti vengono memorizzate e sono consul-
tabili usando la tastiera touch CLT 8000 TYXAL+:
Menù - Info - Cronologia.
25/11/15 12:48
Info
Réglages
OFF
Ma maison
25/11/15 12:48
Info
Impostazioni
OFF
La mia casa
19
IT
2
1
1
2
2
1
4
3
5
6
2
1
LITHIUM
6. Sostituzione della pila
Sbloccate la scatola. Togliete il coperchio infe-
riore.
Usando un cacciavite, sollevate
le 2 clip di fissaggio del
coperchio superiore.
Togliete il coperchio superiore. Togliete il copri presa. Inserite la pila rispettando la
polarità.
• Conservare fuori dalla portata dei bambini.
• Non invertire la polarità.
• Non aprire il sistema di pile.
• Non triturare o perforare gli elementi.
• Non mettere in cortocircuito i morsetti (+) o (-) della
pila usando degli elementi conduttori.
• Non sottoporre a sforzi meccanici eccessivi.
• Non esporre l'unità all'acqua
o alla condensazione.
• Non riscaldare direttamente a più di 100°C
(212°F), saldare o gettare nel fuoco.
Questi utilizzi non idonei possono provocare delle
perdite o dei getti di elettrolita vaporizzato, nonché
un incendio o un'esplosione.
• Non ricaricare
• Smaltire conformemente alla normativa in vigore.
Maneggiamento della pila
Rischio di incendio, di esplosione e di ustioni gravi.
L’esaurimento della pila del trasmettitore viene segnalata da un messaggio sulla tastiera CLT 8000 TYXAL+.
La centrale emette dei bip ad ogni attivazione o arresto del sistema (o "anomalia pile" con la sua sintesi
vocale (è necessario che l'aiuto vocale sia attivato, vedere istruzioni CLT 8000 TYXAL+).
Disponete la centrale in modalità MANUTENZIONE
(vedere istruzioni sistema)
Aprire la scatola del TYDOM 2.0
SAFT
LSH20
3,6V
Vi raccomandiamo l'utilizzo di una pila SAFT LSH20 - 3,6V.
20
7. Funzioni avanzate
T3
T1
Per passare da DHCP a un IP fisso
- Premete almeno 3 secondi il tasto T3, fino a che la spia T1 lampeggia lentamente.
- Rilasciate il tasto entro 15 secondi.
Per cancellare la password dell’applicazione TYDOM
- Premete almeno 15 secondi il tasto T3, fino a che la spia T1 lampeggia rapidamente.
- Rilasciate il tasto entro 30 secondi
Per effettuare un RESET del TYDOM 2.0
(Utilizzo DHCP, cancellazione della password, cancellazione delle associazioni, ripristino dei
parametri di fabbrica)
- Premete almeno 30 secondi il tasto T3, il TYDOM emette un Bip lungo.
- Rilasciate il tasto
Aprite il TYDOM 2.0
Mettete la centrale in MANUTENZIONE (vedi istruzioni Sistema)
21
IT
Il TYDOM 2.0 deve essere obbligatoriamente
alimentato con corrente di rete
Verificate l'alimentazione 230V del TYDOM 2.0
Allontanare al massimo l’antenna del
TYDOM 2.0
Assicuratevi di non stare utilizzando la modalità
vivavoce
Allontanate al massimo l'antenna dalla scatola
del TYDOM 2.0
8. Aiuto
La comunicazione mediante citofono è
di cattiva qualità
L’interfaccia vocale non vi permette
di parlare.
Un sensore dell'impianto provoca delle
attivazioni intempestive
La temperatura ambiente annunciata
dal trasmettitore è inesatta
Un ciclo di chiamate in corso viene
interrotto e sostituito da un altro ciclo
di chiamate
Dopo avere preso la chiamata e ascoltato
l'annuncio dell'anomalia, disattivate il prodotto
interessato.
Allontanate il trasmettitore dalle sorgenti di
calore (modem ADSL, ecc.), per evitare di
disturbare la presa di temperatura ambiente.
I sensori tecnici sono classificati per ordine di
priorità:
1 - Sensore di fumo, incendio
(DFR TYXAL+),
2 - Sensore di perdita di acqua
(DF TYXAL+),
3 - Sensore di interruzione di alimentazione di rete
(DCS TYXAL+),
4 - Sensore universale
(DU TYXAL+).
Esempio: L'attivazione di un allarme di incendio
da parte di un DFR TYXAL+ sarà prioritaria
rispetto ad una attivazione di interruzione di
alimentazione di rete.
L'obiettivo di questo capitolo è di aiutarvi a risolvere rapidamente i problemi più ricorrenti che potreste
incontrare. In caso di dubbio, se l'anomalia persiste o non viene trovata in questo elenco, contattate il
vostro installatore.
Un ciclo di chiamata non viene
pienamente realizzato
Il menu di impostazione «Numeri da
chiamare» e «Scheda SIM» sono
inaccessibili
Premendo il pulsante OFF di un organo di co-
mando blocca il ciclo di chiamata non appena la
chiamata in corso è terminata.
Per accedere a questi menu, il vostro codice
d’accesso deve essere configurato in «utente
avanzato», consultate il vostro installatore
A causa dell'evoluzione delle norme e del materiale, le caratteristiche indicate nel testo e le immagini di questo documento
sono da ritenersi per noi vincolanti solo a seguito di conferma da parte dei nostri servizi.
22
Glossary
GSM:
Global System for Mobile communications.
TYDOM 2.0 is connected to a wireless phone
network.
GSM communications require a subscription to be
taken out with an operator.
Advice before taking out your subscription:
- Enquire about your operator's network coverage for
your installation.
- To prevent any interruption in the GSM network
due to the expiry of a pay-as-you go or limited
package SIM card, we do not recommend this type
of card.
- 2G / 3G modem
Maintenance mode:
The Maintenance mode is used for activation,
maintenance and diagnostic operations. This mode
can only be activated if the monitoring function is off.
The alarm control unit is switched to Maintenance
mode with a keypad (touch screen or simple), a
remote control or a badge reader.
(see system guide)
Tamper alarm:
The products are protected against being opened or
dislodged.
If a burglar tries to open or dislodge one of the
products, a message is sent to the alarm control
unit which triggers its indoor siren, and the system's
sirens (indoor or outdoor siren, TYDOM 2.0.).
The tamper alarm is permanently activated even if
the system is off.
It can be deactivated via a CLT 8000 TYXAL+ touch
screen keypad.
Before opening a product, the system must be
switched to Maintenance mode.
SMS
Short Message Service
Call cycle:
TYDOM 2.0 dials the first number in the contact
list. If the contact does not pick up or if they do not
acknowledge the call, TYDOM 2.0 then dials the 2nd
number, then the 3rd... up to the 6th number.
If the call is not picked up, TYDOM 2.0 will repeat
the cycle: 1st, 2nd, 3rd number, etc.
TYDOM 2.0 makes up to 16 consecutive calls or 4
cycles at the most.
IP
'Internet protocol'
Operation performed in
Maintenance mode (see guide for
CS 8000 TYXAL+ alarm control unit §
Maintenance mode)
The connection quality of your product may be affected due to changes on the IP architecture on which it operates. These
changes may involve (the list is not exhaustive) a change in hardware, software update or configuration operations, work
on your operator's equipment or any other multimedia devices such as tablets, smartphones, etc.' Android™ and Google
play are Google Inc trademarks. IOS™ is a Cisco Systems Inc trademark. WiFi is a Wireless Ethernet Compatibility Alliance
trademark. Because of changes in standards and equipment, the characteristics given in the text and the illustrations in this
document are not binding unless confirmed.
Use this device in line with the regulations
in force and
local restrictions. They can be applicable
for example,
in petrol stations, hospitals, etc.
This device can disrupt the operation of
medical devices
(hearing aids, pacemakers). Consult your
doctor for more information.
This device can cause disturbances
near television screens, radio sets and
computers.
Do not use the device in a room with a risk
of explosion
(e.g. close to a source of gas, fuel or
chemicals).
23
EN
Contents
1. How does TYDOM 2.0 work? ................................................................................................24
1.1 Functions ........................................................................................................................... 24
1.2 Operation ..........................................................................................................................25
1.3 Home automation functions ..............................................................................................26
1.4 Compatible products ........................................................................................................26
1.5 Notifications if there is an alert ..........................................................................................27
1.6 Alert cycle upon detection of a DMBV TYXAL+ ................................................................28
1.7 Calling TYDOM 2.0 with speech synthesis .......................................................................29
1.8 View events .......................................................................................................................30
1.9 Remote viewing .................................................................................................................31
2. Personalising TYDOM 2.0 .....................................................................................................32
2.1 Personalising the transmitter with a user code ..................................................................32
2.2 Naming TYDOM 2.0 ..........................................................................................................32
2.3 Call numbers .....................................................................................................................33
2.4 Configuring the SIM card .................................................................................................33
2.5 Voice/text messages .......................................................................................................... 34
2.6 SMS alert for designated contacts function .......................................................................34
2.7 Auto attendant ...................................................................................................................35
3. Correct operation test ........................................................................................................... 36
4. Telephone line LED status ....................................................................................................37
5. Backup mode .........................................................................................................................37
5.1 Mains power failure ...........................................................................................................37
5.2 Internet connection down. .................................................................................................38
6. Battery replacement..............................................................................................................39
7. Advanced functions ..............................................................................................................40
8. Troubleshooting.....................................................................................................................41
24
1. How does TYDOM 2.0 work?
1.1 Functions
TYDOM 2.0 is connected to a GSM telephone
network and to the Internet via an ADSL box.
It is associated with the alarm control unit via
wireless communication.
It enables:
- remote control of the alarm
(using the TYDOM application).
- notifications by a call or text message to another
telephone, or a remote monitoring centre (protocol:
Contact ID, subscription required).
- The Video function (with a DMBV TYXAL+ video
detector) makes it possible to:
- Receive notifications in the event of intrusion via
SMS with a video link stored on a protected server.
- Make a remote display request from home with the
TYDOM application
(TYDOM 2.0 has to be connected to the Internet,
and a DATA package on smartphone or WIFI
access are required).
- Receive a SMS when the system is activated/
deactivated (configurable)
- Perform an audio confirmation with intercom
function
- Remotely control your heating and control systems,
if your installation includes X3D products.
- Create scenarios.
- View the installation's ambient temperature.
In the event of an alert, the outgoing call via the
GSM network (even if there is a power outage) is
used to:
- Describe the alarm
- Listen in on what is happening on the premises
monitored and to speak simultaneously
- Stop the call cycle
- Deactivate the sirens
TYDOM application
IOS and Android
(for smartphones
and tablets):
- Control (locally or remotely on-line) all your
equipment: heating, lighting, roller shutters, control
systems and scenarios
- Display consumption details (electricity, gas, water,
etc.), with a product from the RT2012 range in
Kwh or euros
- Report status of control settings (temperature in
home, lighting, etc.)
- Personalisation with icon library and indoor photos
- Manage up to 10 sites (apartments, second
homes, shops, etc.)
25
EN
TYDOM 2.0 and other products of the TYXAL+ range, intrusion detectors, technical detectors, sirens,
keypads or remote controls will be associated with the CS 8000 TYXAL+ alarm control unit
(50 products max.).
1.2 Operation
TTRTC
TYXAL+
CLE 8000
TYXAL+
CS 8000 TYXAL+
Si
TYXAL+
SEF
TYXAL+
TTGSM
TYXAL+
CLT 8000
TYXAL+
TL 2000
TYXAL+
TYDOM
application
Android
iOS
CLS 8000
TYXAL+
TYDOM 2.0
LB 2000
TYXAL+
MDO
TYXAL+
DOI PVC
TYXAL+
DO
TYXAL+
DMB
TYXAL+
DMBD
TYXAL+
DMBV
TYXAL+
DME
TYXAL+
DMBE
TYXAL+
DCS TYXAL+DFR TYXAL+
DCP
TYXAL+
DOS
TYXAL+
DU TYXAL+
DVR
TYXAL+
REP TYXAL+
DF TYXAL+
Control
Detect
Repeat
Alert/report
Centralise
Intrusion detectors
Technical detectors
Alert/report
26
1.4 Compatible products
X3D gate
receiver
X3D lighting
receivers
CALYBOX 2020 WT
Energy manager
Scenarios
Settings
11.5°C Mon. 23 September
18:28
Others
Cons. Heating
Roller shutters
Ouvrant
31
Schedule
Hot water
• ROLLIA X3D roller shutter
motors
• Roller shutter motor receivers
DMBV TYXAL+
Video motion
detector
1.3 Home automation functions
1. How does TYDOM 2.0 work?
The home automation functions remotely enable
you to:
- Adjust house temperature (with 32 heat sensors
divided over 8 areas)
- Centralised lighting control, creating lighting moods
(32 sensors)
- Control position of roller shutters and blackout
blinds (32 channels)
- Control and view the status of your Tyxal+ alarm
- Control numerous control systems (gate, garage
door, motors, sprinklers…) (32 channels)
- Create up to 16 scenarios to simplify daily activities
(e.g. Leaving the house: all lights turn off, shutters
close and alarm is activated)
• Detailed daily consumption display (heating, hot
and cold water, gas, electricity) and history log per
day/week/month/year
• Reports for main control settings (house
temperature, alarm active, etc.)
• Multi-site management: up to 10 home automation
gateways managed remotely
These functions can be performed if the equipment
allows (X3D receivers).
You can check it with our customer services.
27
EN
Process of a call cycle in the event of an intruder alarm or technical defect
For an alert (intruder alarm or technical defect), TYDOM 2.0 calls the recorded numbers (6 max.) in turn
until a contact stops the call cycle.
1.5 Notifications if there is an alert
1
n°1
n°2
2
n°3
3
n°4
4
n°5
5
n°6
6
7
n°1
n°2
8
n°3
9
n°4
10
n°5
11
n°6
12
13
n°1
n°2
14
n°3
15
n°4
16
Ê The transmitter dials the first recorded number,
if the contact does not pick up or if they do not acknowledge
the call, the transmitter then dials the 2nd number, then the
3rd... up to the 6th number.
Ë If no contact picks up, the transmitter repeats the cycle:
no.1, no.2, no.3, etc.
Hence, the transmitter makes 16 consecutive calls.
The cycle stops automatically after 16 calls.
To stop the call cycle, press the button.
Voice call
For a technical defect (except for smoke detectors),
the call is triggered after 30 seconds.
Ê Ë
28
1. How does TYDOM 2.0 work?
1.6 Alert cycle upon detection of a DMBV TYXAL+
DMBV N°1
1
4
5
2
3
SMS
New
video
http://...
SMS
New
video
http://...
DMBV TYXAL+ detects any moving presence in the room via infrared both
during the day and at night.
If a presence is detected, DMBV TYXAL+ sends the video to TYDOM 2.0.
Upon request via the application, DMBV TYXAL+ sends the video to TYDOM 2.0.
You will receive a secured link prompting you to watch the video via SMS.
- Motion detection.
- Sends a text message or starts
a call cycle.
- Acquisition of a 5 second long
video.
DMBV TYXAL+ sends the video to
TYDOM 2.0.
TYDOM 2.0 alerts and
sends you the video link via
SMS.
- The alert is sent to
your smartphone.
- Click on the secured link.
Watch the video.
(To view the MPEG-4 format, you might
have to install a compatible application)
The link to the video is secured.
The recorded videos are stored and accessible for a period of 30 days before being deleted.
A programmed number with SMS distribution option will automatically receive the video link in case of
intrusion. (upon detection of a DMBV TYXAL+)
29
EN
Tamper alarm example:
You must press the button before hanging up to stop the call cycle so that the transmitter does
not call the other numbers.
123
456
789
0
1
2
3
123
456
789
0
123
456
7
*
#
89
0
To view the defect details,
type 1
To disable the product,
press 2
"You are
connected with
a telephone
transmitter"
Tamper alarm defect
04 April 2015
To stop the call cycle,
press
If the system is on
- To deactivate the system,
press 1.
If the system is off
- To stop the siren, press 1.
- to listen, press 2
- to listen whilst talking,
press 3
- to disconnect the call,
press
twice
Tamper alarm on the living
room detector, zone 1,
on 22 04 2014.
*
From that point on, the
transmitter will no longer call
the other numbers.
* Example of room and zone name.
The message depends on the way you have configured your installation.
1.7 Calling TYDOM 2.0 with speech synthesis
30
1.8 View events
With speech synthesis
- Run the
TYDOM application
- Press the 'Alarm' icon
- Enter your code (6 digits)
To view the list of events on your system:
With the TYDOM application
1. How does TYDOM 2.0 work?
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
Hello, enter your
access code.
Events not cleared
- Tamper alarm
- Battery defect
- Monitoring defect
Call TYDOM 2.0, after entering your code,
TYDOM 2.0 displays the list of events that occurred on your system.
Alarm
ON
OFF
1
Open
openings
Errors Histories Check in
31
EN
- Run the
TYDOM application
- Press the 'Alarm' icon
- Enter your code (6 digits)
1.9 Remote viewing
SMS
1
2
4
5
6
SMS
DMBV N°1
3
New
video
http://...
New
video
http://...
You can activate the remote viewing of the room protected by a DMBV TYXAL+ at any time.
You will receive a secured link prompting you to watch the video via SMS.
- Select the required detector. - Acquisition of a 5 second long
video.
DMBV TYXAL+ no.1
sends the video to TYDOM 2.0.
TYDOM 2.0 sends you the
video link via SMS.
- Click on the secured link. Watch the video.
(To view the MPEG-4 format, you
might have to install
a compatible application)
The link to the video is a secured.
The recorded videos are stored and accessible for a period of 30 days before being deleted.
- Select the view mode.
DMBV No.1
DMBV No.2
DMBV No.3
DMBV No.4
Alarm
32
2. Personalising TYDOM 2.0
2.1 Personalising the transmitter with a user code
• From the touch screen keypad
Use the touch screen keypad interface to configure your transmitter
even more easily.
The table opposite shows the functions that can be personalised on TYDOM 2.0
from the CLT 8000 TYXAL+ touch screen keypad.
(Menu: Installation > Products > Configure).
Without touch screen keypad
Set the alarm control unit to maintenance mode (see system guide)
Call the transmitter and let the speech synthesis system guide you.
2.2 Naming TYDOM 2.0
Ê Enter the installer code (123456, by default) and confirm with OK.
Ë Press Settings, then select the menu:
Installation > Products > Configure
Ì Press the button of the product
or select it from the list of products
by clicking on 'Browse' (see table below)
Í Once the product is identified, select the
'Name' menu.
Î You can choose a name from the list
(recommended), then a number (optional)
or personalise (Ï) the product name
by entering a new name.
Ï Confirm with OK.
We recommend you use one of the labels proposed in the list.
In this way, the pre-recorded name will be announced in the event of an alert.
This menu is used to select a specific name for the transmitter.
Installation
Zones
Door chime
Ok
Products
Back
OR
Name
Master bedrm
Ok
Bedroom
Child's bedrm
Back
Configure
Browse
Back
product
Press the button off the
Products
Ok
Activate/deactivate
Back
Add
Configure
Name
Reception
Alley
Personalise
Back
TY2 0 03 01
Ok
Back
Tamper alarm
Entrance timer
Name
4
5
6
Settings
Clock
Languages
Ok
Back
Installation
Ok
Access code
XXXXXX
Ok
SOS
or Browse
Configure
Ok
Back
CLT 0 54 22
DMB 0 AD AD
1
3
2
TY2 0 03 01
Number
0 0
Ok
Back
Name
Y a n n e d r o o mb
Ok
Back
25/11/15 12:48
SOS
Settings
OFF
Enter your code
Info
Settings
My house
OFF
25/11/15 12:48
33
EN
2.3 Call numbers
Ê Enter the installer code (123456, by default) and confirm with OK.
Ë Press Settings, then select the menu:
Installation > Products > Configure
Ì Press the button of the transmitter
or select it from the list of products
by clicking on 'Browse'.
Í Select the 'Call numbers' menu.
Î Select the call number to programme
(telephone no. 1 to 6), then press 'OK' to confirm.
Enter the call number required.
Confirm with OK.
Choose the distribution option, that is the way in which
you want to be alerted in the event of intrusion:
voice or SMS. Confirm with OK.
A programmed number with SMS distribution option
will automatically receive the video link in case of intrusion.
(upon detection of a DMBV TYXAL+ )
This menu is used to programme the numbers that will be called if there is an alarm,
technical defect or to send video links.
If necessary, you can insert a pause in the dialling (maximum 16 digits)
by entering #.
Programming a call from abroad to France:
You are living in a country bordering on France, and want to programme
the number 01 23 45 67 89 located in France, dial: 00 33 1 23 45 67 89.
4
5
TY2 0 03 01
Auto protection
Télésurveillance
Appels entrants
Aide vocale
Supervision centrale
Ok
Retour
Nommer
Numéros d'appel
Configure
Ok
Retour
CLT 0 54 22
CS 0 54 89
TY2 0 03 01
Numéros d'appel
Ok
N° tél 2
N° tél 3
Retour
N° tél 1
N° tél 1
Ok
0
Retour
or Browse
3
Installation
Zones
Door chime
Ok
Produits
Back
Configure
Browse
Back
product
Press the button of the
Products
Ok
Activate/deactivate
Back
Add
Configure
Settings
Clock
Languages
Ok
Back
Installation
Access code
XXXXXX
Ok
SOS
1
2
4
5
TY2 0 03 01
Tamper alarm
Remote monitoring
Incoming calls
Auto attendant
Alarm control unit monitoring
Ok
Back
Name
Call numbers
Call numbers
Ok
Tel. no. 2
Tel. no. 3
Back
Tel. no. 1
Tel. no. 1
Ok
0
Back
Distribution option
Tel. no. 1
Ok
Voice
Back
Distribution option
Tel. no. 1
Ok
SMS
Back
25/11/15 12:48
Settings
OFF
Enter your code
SOS
Info
Settings
My home
OFF
25/11/15 12:48
4
5
TY2 0 03 01
Remote monitoring
Auto attendant
Alarm control unit monitoring
Ok
Back
SMS alert numbers
SIM card
SIM card
Enter PUK code
Ok
Back
Enter PIN code
Enter PIN code
Ok
0
Back
Enter PUK code
Ok
0
Back
2.4 Configuring the SIM card
Ê Enter the installer code (123456, by default) and confirm with OK.
Ë Press Settings, then select the menu:
Installation > Products > Configure
Ì Press the button of the transmitter or select it from the
list of products by clicking on 'Browse'.
Í Select the 'SIM card' menu.
Î Enter the parameters of the SIM card:
PIN code
PUK code (if the SIM card is blocked)
This menu is used to enter the PIN code of the SIM card to activate it.
34
You can select a voice call and SMS
for each number in the contact list.
The Voice/SMS option can be configured from the
CLT 8000 TYXAL+ touch screen keypad.
1
n°1
n°2
2
n°3
3
n°4
4
n°5
5
6
n°1
7
n°3
8
n°5
9
n°1
10
n°3
11
n°5
n°1
12
n°3
13
14
n°5
Automatic
shutdown
Ê The transmitter dials the first recorded number,
if the contact does not pick up or if they do not acknowl-
edge the call, the transmitter then sends an SMS to
no.2.
The transmitter continues the cycle and calls no.3,
sends an SMS to no.4 then dials the 5th number re-
corded if no-one picks up.
Ë If no contact picks up, the transmitter repeats the cycle:
no.1, no.3, no.5, etc.
TYDOM 2.0 does not send any other SMS during the
following cycles and stops automatically after 4 consecu-
tive cycles.
Example: you have 5 numbers recorded, of which 2 are SMS. (no.2 and no.4)
2.5 Voice/text messages
Ê Ë
A programmed number with SMS distribution option
will automatically receive the video link in case of
intrusion. (upon detection of a DMBV TYXAL+)
2. Personalising TYDOM 2.0
Ê Enter the installer code (123456, by default)
and confirm with OK.
Ë Press Settings, then select the menu:
Installation > Products > Configure
Ì Press the T1 button (external button) of TYDOM 2.0
or select it from the list of products by clicking
on 'Browse'.
Í Select the 'SMS alert to relatives' menu.
Î From the list, select the number or numbers concerned by
the SMS warning by pressing Select.
Ï Confirm with OK.
4
5
TY2 0 03 01
Remote monitoring
SIM card
Auto attendant
Alarm control unit monitoring
Ok
Back
SMS alert to relatives
SMS alert to relatives
Ok
Select.
Remote control
Ok
Back
SMS alert to relatives
Name
SMS alert to relatives
Activate >
Ok
Back
Check that the 'SMS alert to relatives' option is activated in
the 'Settings' menu of the remote control or badge associated
with the function.
This menu is used to send an SMS to a programmed number if the system is switched on or off.
Example: your child comes home and deactivates the system via the remote control or badge reader, the
telephone transmitter sends you an SMS.
2.6 SMS alert for designated contacts function
35
EN
- Voice/SMS distribution option
Refer to the Call numbers section
2.7 Auto attendant
Ê Enter the installer code (123456, by default)
and confirm with OK.
Ë Press Settings, then select the menu:
Installation > Products > Configure
Ì Press the button of the transmitter or select it from the
list of products by clicking on 'Browse'.
Í Select the 'Auto attendant' menu, then 'Activate' or
'Deactivate' (Î).
The auto attendant enables you to obtain vocal information on the status of your
installation when you are near the telephone transmitter (e.g. "your alarm system
is on"). You can activate or deactivate it.
4
5
TY2 0 03 01
Ok
Back
Incoming calls
Alarm control unit monitoring
Auto attendant
Activate >
Ok
Back
Auto attendant
Auto attendant
< Desactivate
Ok
Back
36
3. Correct operation test
123
456
789
0
1
2
3
123
456
789
0
123
456
7
*
#
89
0
To view the defect details,
type 1
To disable the product,
press 1
To stop the call cycle,
press
- the system is off - to
listen, press 2
- to listen whilst talking,
press 3
- to disconnect the call,
press
twice
Garage door
intruder alarm,
on 25 June 2015
From TYDOM 2.0:
1
n°1
n°2
2
n°3
3
n°4
4
n°5
5
n°6
6
7
n°1
n°2
8
n°3
9
n°4
10
n°5
11
n°6
12
13
n°1
n°2
14
n°3
15
n°4
16
You can also trigger a test call
cycle by pressing the TYDOM
2.0's button for 30 seconds.
>30s
Example of a full cycle
with 6 programmed numbers
Switch on the system, and trigger an intrusion. Allow the call
cycle to run without touching the OFF button of a control
device.
"You are
connected with
a telephone
transmitter"
Intruder alarm
25 June 2015
Check that TYDOM 2.0 calls the programmed numbers
(6 at most) one after the other until a contact picks up:
- It reads the voice message and specifies the type of defect,
- It asks if you want to listen to what is happening, speak to a
person close to TYDOM 2.0, stop the call cycle and obtain the
details of the defects if an alarm control unit is associated.
Create a detection event to check that the installation is operational.
37
EN
LED T1
4. Telephone line LED status
5. Backup mode
LED T1 System status
Green on and steady System accessible locally
and remotely
Good GSM signal and IP connection OK
Flashing green GSM call in progress or IP connection in
progress
Flashing green/orange Weak GSM signal and IP connection OK
Red steady No IP address allocated or no
GSM signal
5.1 Mains power failure
After 5 minutes of power failure, TYDOM 2.0 sends a notification to the alarm
control unit. The alarm control unit beeps.
TYDOM 2.0 sends you a notification of the power defect and continues sending
alarms via the GSM connection for 24 hours.
It is no longer controllable remotely.
After the 24 hour period, TYDOM 2.0 switches to energy saving mode, no other
function is available.
As soon as the mains power supply is restored, an end of defect notification is
sent to the alarm control unit.
The battery is designed to backup 22 power failures for 10 years.
During a power failure, the video transfer function is not available.
The transfer of video links will resume when the power and Internet access are restored.
Power
failure
TYDOM 2.0
beeps
every 10 seconds
Backup mode
alert transmission
5 mn 24 h
Switches to
energy saving mode
38
5. Backup mode
IP
ADSL BOX
5.2 Internet connection down.
After 5 minutes without Internet access,
TYDOM 2.0 sends a notification to the alarm control unit.
TYDOM 2.0 continues to send the alerts via the GSM connection, but
cannot be controlled by the application. The transfer of video links will
resume when the mains power is restored.
You can activate or deactivate the alarm by using the menus proposed
by the
speech synthesis system of TYDOM 2.0.
- Dial the installation's call number and let TYDOM 2.0 speech
synthesis guide you.
As soon as the Internet connection is restored, an end of defect
notification is sent to the alarm control unit.
TYDOM 2.0 permanently checks the telephone line and IP connection. In the
event of a defect, this symbol comes up on the touch screen keypad.
Enter your access code to discover the details of the defects.
Defects or end of defect detections are stored and can be viewed with the
CLT 8000 TYXAL+ touch screen keypad:
Menu - Info - History logs.
25/11/15 12:48
Info
Settings
OFF
My house
39
EN
2
1
1
2
2
1
4
3
5
6
2
1
LITHIUM
6. Battery replacement
Unlock the unit. Remove the bottom cover. Using a screwdriver,
lift the 2 clips holding the top
cover.
Remove the top cover. Remove the socket cover. Insert the battery, observing
the right polarity.
• Keep out of reach of children.
• Do not reverse the polarity.
• Do not open the battery system.
• Do not grind or pierce the parts.
• Do not short circuit the (+) or (-) terminals of the
battery by using conductive items.
• Do not subject to excessive mechanical stress.
• Do not expose the unit to water
or condensation.
• Do not heat directly to more than 100°C (212°F),
solder or throw into a fire.
These unsuitable uses can cause leaks or sprays
of vaporised electrolyte
as well as a fire or explosion.
• Do not recharge.
• Dispose in compliance with the regulations in force.
Handling the battery
Risk of fire, explosion and serious burns.
A message is sent to the CLT 8000 TYXAL + keypad to alert that the battery is empty.
The alarm control unit beeps each time the system is activated or deactivated, (or “battery defect” with the
speech synthesis system (requires the auto attendant to be enabled, see CLT 8000 TYXAL+ guide).
Switch the alarm control unit to MAINTENANCE mode
(see system guide)
Open the TYDOM 2.0 unit.
SAFT
LSH20
3.6V
We recommend using SAFT LSH20 - 3.6 V batteries.
40
7. Advanced functions
Open the TYDOM 2.0 unit.
Switch the alarm control unit to MAINTENANCE mode (see system guide).
T3
T1
To change from DHCP to a fixed IP
- Press and hold the T3 button for at least 3 seconds until the T1 LED starts flashing slowly.
- Release the button within 15 seconds
To delete the password of the TYDOM application
- Press and hold the T3 button for at least 15 seconds until the T1 LED starts flashing rapidly.
- Release the button within 30 seconds
To RESET TYDOM 2.0
(Use of DHCP, deleting the password, deleting associations, deleting current defects, restor-
ing factory settings)
- Press and hold the T3 button for at least 30 seconds, TYDOM emits a long beep.
- Release the button
41
EN
8. Troubleshooting
A detector in the installation causes
untimely triggering
The room temperature announced
by the transmitter is incorrect
A call cycle in progress
is interrupted and replaced by another
call cycle
A call cycle is not fully completed
The 'call numbers' and 'SIM card'
configuration menus are not available
After taking the call and listening to the
announcement, disable the relevant product.
Move the transmitter away from sources of heat
(ADSL box, etc.) so as not to bias the
measurement of room temperature.
The technical detectors are classed in order of
priority:
1 - Smoke, fire detector
(DFR TYXAL+),
2 - Water leak detector
(DF TYXAL+),
3 - Mains power failure detector
(DCS TYXAL+),
4 - Universal detector
(DU TYXAL+).
Example: A fire aler t triggered
by a DFR TYXAL+ will take priority
over the triggering of a mains failure.
Pressing the OFF button on a control device
stops the call cycle as soon as the ongoing
conversation is over.
To open these menus, your user code must be
configured as 'advanced user', contact your
installer.
This section is intended to help you quickly solve the most common problems that you
may encounter.
If in doubt, if the problem persists or if it is not in this list, please contact your installer.
The intercom quality is poor
Check that you are not using the hands-free
mode of your telephone
The voice interface does not allow you
to talk
TYDOM 2.0 must be powered
by a mains power supply.
Check the 230V power supply of TYDOM 2.0.
Move TYDOM 2.0 as far away from the antenna
as possible.
42
Glossar
GSM:
Global System for Mobile communications.
Das TYDOM 2.0 ist drahtlos mit einem Telefonnetz
verbunden.
Voraussetzung für Anrufe über das Mobilfunknetz ist
ein mit einem Mobilfunkanbieter abgeschlossener
Vertrag.
Tipps für die Unterzeichnung eines
Mobilfunkvertrags:
- Informieren Sie sich über die Netzabdeckung der
Anlage durch Ihren Mobilfunkanbieter.
- Um Unterbrechungen des Mobilfunkdienstes bei
Ablauf der Gültigkeit von Prepaid-SIM-Karten oder
Überschreiten Ihres Abos zu vermeiden, raten wir
von diesen Angebotsformen ab.
- 2G / 3G-Modem
Wartungsmodus:
Der Wartungsmodus ermöglicht es, die für die
Inbetriebnahme, Wartung und Diagnose nötigen
Arbeiten auszuführen. Dieser Modus ist nur
zugänglich, wenn die Überwachung ausgeschaltet
ist.
Der Übergang der Alarmzentrale in den
Wartungsmodus ist über eine Bedieneinheit
(Tast- oder einfache Bedieneinheit), eine
Fernbedienung oder einen RFID-Chipleser möglich.
(siehe System-Bedienungsanleitung).
Sabotageschutz:
Die Produkte werden gegen das gewaltsame Öffnen
und Abreißen geschützt.
Falls ein Dieb eines der Produkte zu öffnen oder
abzureißen versucht, wird dies der Alarmzentrale
gemeldet, die Innenraumsirene ausgelöst und die
Alarmgeber der Alarmzentrale aktiviert (Außen- oder
Innenraumsirene, TYDOM 2.0).
Der Sabotageschutz ist auch bei ausgeschaltetem
System ständig aktiviert.
Der Sabotageschutz kann über eine Tast-
Bedieneinheit CLT 8000 TYXAL+ deaktiviert werden.
Das System muss obligatorisch in den
Wartungsmodus geschaltet werden, um ein Produkt
öffnen zu können.
SMS
Short Message Service
Anrufzyklus:
Das TYDOM 2.0 wählt die 1. gespeicherte
Rufnummer. Wird der Anruf nicht entgegen
genommen oder quittiert, wählt das TYDOM 2.0 die
2., 3. usw. bis hin zur 6. Rufnummer.
Falls niemand den Anruf entgegen nimmt, beginnt
das TYDOM 2.0 mit einem neuen Zyklus: 1., 2., 3.,
usw. Rufnummer.
Das TYDOM 2.0 führt somit bis zu 16 Anrufe
nacheinander oder maximal 4 Zyklen durch.
IP
„Internetprotokoll“
Vorgang im Wartungsmodus auszuführen
(siehe Bedienungsanleitung der
Alarmzentrale CS 8000 TYXAL+,Abschnitt
„Wartungsmodus“)
Die Verbindungsqualität Ihres Produktes kann durch unterschiedliche Änderungen an der eingesetzten IP-Architektur
beeinträchtigt werden. Diese Änderungen beziehen sich - beschränken sich jedoch nicht - auf: Hardwarewechsel,
Softwareupdates oder -konfigurationen, in Bezug auf die Ausrüstung Ihres Internetanbieters oder alle sonstigen
Multimedia-Geräte wie Tablets, Smartphones usw. Android™ und Google Play sind eingetragene Markenzeichen von Google
Inc. IOS™ ist ein eingetragenes Markenzeichen von Cisco Systems Inc. WiFi ist ein eingetragenes Markenzeichen von
Wireless Ethernet Compatibility Alliance. Aufgrund möglicher Weiterentwicklungen von Normen und Produkten sind die in
der vorliegenden Anleitung aufgeführten Angaben und Bilder nur bei entsprechender Bestätigung von uns verbindlich.
Dieses Gerät muss unter Einhaltung
der gültigen Gesetzgebung und der
ortsgebundenen Einsatzbeschränkungen
genutzt werden. Diese können sich
beispielsweise auf Tankstellen,
Krankenhäusern usw. anwenden.
Dieses Gerät kann die Funktionsfähigkeit
von medizinischen Geräten wie
Hörprothesen und Herzschrittmachern
beeinträchtigen. Erkundigen Sie sich bei
Ihrem Arzt.
Das Gerät kann beim Aufstellen
in der Nähe von Fernsehgeräten,
Rundfunkempfängern und Computern
Störungen verursachen.
Das Gerät nicht in Räumen mit
Explosionsgefahr beispielsweise durch
Gas-, Treibstoff- oder Chemikalienvorräte
aufstellen.
43
DE
Inhalt
1. Wie funktioniert ihr TYDOM 2.0? .......................................................................................... 44
1.1 Funktionen ........................................................................................................................44
1.2 Funktionsprinzip ................................................................................................................45
1.3 Haustechnische Einrichtungen..........................................................................................46
1.4 Kompatible Produkte ........................................................................................................46
1.5 Warnmeldung im Alarmfall ................................................................................................47
1.6 Ablauf eines Alarms bei der Erfassung eines DMBV TYXAL+ .......................................... 48
1.7 Anruf des TYDOM 2.0 mit Sprachführung.........................................................................49
1.8 Ereignisse anzeigen ..........................................................................................................50
1.9 Fernabruf der Ereignisse ...................................................................................................51
2. Individuelle Konfiguration des TYDOM 2.0 .........................................................................52
2.1 Individuelle Konfiguration des Telefonmodems mit einem Benutzercode ..........................52
2.2 Benennen des TYDOM 2.0 ...............................................................................................52
2.3 Rufnummern .....................................................................................................................53
2.4 Konfiguration der SIM-Karte .............................................................................................53
2.5 Sprachmeldung/SMS ........................................................................................................54
2.6 Familien SMS Info .............................................................................................................54
2.7 Sprachführung ...................................................................................................................55
3. Betriebstest ...........................................................................................................................56
4. Zustand der Kontrollleuchte der Telefonleitung .................................................................57
5. Notfallbetrieb .........................................................................................................................57
5.1 Keine Spannungsversorgung ............................................................................................57
5.2 Keine Internetverbindung. .................................................................................................58
6. Batteriewechsel .....................................................................................................................59
7. Erweiterte Funktionen ..........................................................................................................60
8. Hilfe ........................................................................................................................................61
44
1. Wie funktioniert ihr TYDOM 2.0?
1.1 Funktionen
Das TYDOM 2.0 ist mit einem GSM-Telefonnetz und
mit dem Internet über eine ADSL-Box verbunden.
Es kann per Funk einer Alarmzentrale zugeordnet
werden.
Es ermöglicht Folgendes:
- Die Steuerung der Alarmzentrale aus der Ferne
(über die Sprachführung des TYDOM).
- Das Erhalten von eventuellen
Meldungen per Telefon oder über eine
Fernüberwachungseinrichtung (Protokoll: Kontakt-
ID, nur mit Abo).
- Die Videofunktion (mit einem
Video-Bewegungsmelder DMBV TYXAL+)
ermöglicht Folgendes:
- Das Erhalten von eventuellen
Einbruchsmeldungen, über einen Link per SMS,
der es ermöglicht, ein Video abzuspielen, dass auf
dem gesicherten Server gespeichert ist.
- Die Fernvideoüberwachung seiner Anlage über
die TYDOM-App (setzt die Internetverbindung des
TYDOM 2.0 voraus sowie ein Datenabo auf Ihrem
Smartphone bzw. eine WLAN-Verbindung).
- Das Erhalten einer SMS beim Ein-/Ausschalten der
Anlage (konfigurierbar).
- Die akustische Analyse der Auslösegründe mit
Gegensprechfunktion.
- Die Fernsteuerung der Heizung und
Hausautomationen, falls Ihr System über X3D-
Produkte verfügt.
- Das Erstellen von Szenarien.
- Die Ermittlung der Raumtemperatur des Systems.
Im Alarmfall ermöglicht der ausgehende Anruf,
der über das GSM-Netzwerk getätigt wird, (selbst
bei Spannungsversorgungsunterbrechungen)
Folgendes:
- Die Beschreibung des Alarms.
- Die Verbindung mit den überwachten Räumen,
um zu hören was vor sich geht und gleichzeitig zu
sprechen.
- Die Unterbrechung des Alarmzyklus.
- Das Ausschalten der Sirenen.
TYDOM-App
IOS und Android
(für Smartphones
und Tablets):
- Steuerung (lokal oder per Internet) aller
Einrichtungen: Alarmzentrale, Heizung,
Beleuchtungen, Rollläden, Hausautomationen und
Szenarien
- Detaillierte Anzeige des Verbrauchs (Strom, Gas,
Wasser ...) mit einem Produkte vom Typ RT2012 in
Kwh oder Euro
- Statusanzeige der Steuerungen (Temperatur der
Wohnung, Beleuchtung ...)
- Individuelle Konfiguration mit Bibliothek für
Symbole und Innenraumfotos
- Verwalten von bis zu 10 Standorten (Wohnungen,
Zweitwohnsitze, Geschäfte ...)
45
DE
Das TYDOM 2.0 sowie die anderen Produkte der Reihe TYXAL+, (Einbruchmelder, technische Melder,
Sirenen, Bedieneinheiten oder Fernbedienungen) sind der Alarmzentrale CS 8000 TYXAL+ zugeordnet
(max. 50 Produkte).
1.2 Funktionsprinzip
TTRTC
TYXAL+
CLE 8000
TYXAL+
CS 8000 TYXAL+
Si
TYXAL+
SEF
TYXAL+
TTGSM
TYXAL+
CLT 8000
TYXAL+
TL 2000
TYXAL+
TYDOM-App
Android
iOS
CLS 8000
TYXAL+
TYDOM 2.0
LB 2000
TYXAL+
MDO
TYXAL+
DOI PVC
TYXAL+
DO
TYXAL+
DMB
TYXAL+
DMBD
TYXAL+
DMBV
TYXAL+
DME
TYXAL+
DMBE
TYXAL+
DCS TYXAL+DFR TYXAL+
DCP
TYXAL+
DOS
TYXAL+
DU TYXAL+
DVR
TYXAL+
REP TYXAL+
DF TYXAL+
Steuern
Erfassen
Verstärken
Melden/Signalisieren
Zentralisieren
Einbruchmelder
Technische Melder
Melden/Signalisieren
46
1.4 Kompatible Produkte
X3D-Empfänger
Tor
X3D-Beleuchtungsempfänger
CALYBOX 2020 WT
Energieverbrauchsteuerungssystem
Szenarien
Einstellungen
11.5°C Mon. 23.September
18:28
Sonstiges
Verbrauch Wärme
Rollläden
Ouvrant
31
Kalender
Warmwasser
• Rollladenmotoren
ROLLIA X3D
• Rollladenempfänger
Video-Bewegung-
smelder
DMBV TYXAL+
1.3 Haustechnische Einrichtungen
1. Wie funktioniert ihr TYDOM 2.0?
Die haustechnischen Einrichtungen bieten folgende
Fernsteuerungsmöglichkeiten:
- Die Änderung der Innenraumtemperatur
(32 Heizempfänger für insgesamt 8 Zonen).
- Die zentrale Steuerung der Beleuchtung, das
Erstellen von Raumatmosphären (32 Empfänger).
- Die Änderung der Position der Rollläden und
Rollos (32 Kanäle).
- Die Steuerung und Zustandsanzeige der Alarm-
zentrale Tyxal+.
- Die Steuerung zahlreicher Hausautomationen (Tor,
Garagentor, Antriebe, Bewässerungssystem ...)
(32 Kanäle).
- Das Erstellen von bis zu 16 Szenarien, um den
Alltag zu vereinfachen (z. B. Ich verlasse mein
Haus: alle Beleuchtungen schalten sich aus, meine
Rollläden schließen sich, meine Alarmzentrale
schaltet sich scharf).
• Die detaillierte Verbrauchsanzeige je nach
Verwendung (Heizung, Warm-/Kaltwasser, Gas,
Steckdosen ...) und Historienspeicher nach Tag/
Woche/Monat/Jahr.
• Statusanzeige der Hauptbefehle (Raumtemperatur,
Alarmzentrale scharf ...).
• Multisite-Verwaltung: bis zu 10 haustechnische
Gateways mit Remote-Steuerung.
Diese Funktionen sind je nach Ausrüstung verfügbar
(X3D-Empfänger).
Erkundigen Sie sich bei uns.
47
DE
Ablauf eines Anrufzyklus im Falle eines Einbruchmeldealarms oder eines technischen Fehlers
Im Alarmfall (Einbruchmeldealarm oder technischer Fehler) wählt das TYDOM 2.0 nacheinander die
gespeicherten Rufnummern (max. 6), bis ein Korrespondent den Anruf entgegen nimmt und somit den
Anrufzyklus stoppt.
1.5 Warnmeldung im Alarmfall
1
n°1
n°2
2
n°3
3
n°4
4
n°5
5
n°6
6
7
n°1
n°2
8
n°3
9
n°4
10
n°5
11
n°6
12
13
n°1
n°2
14
n°3
15
n°4
16
Ê Das Telefonmodem wählt die 1. gespeicherte Rufnummer.
Wird der Anruf nicht entgegen genommen oder nicht
quittiert, wählt das Telefonmodem die 2., 3. usw. bis hin zur
6. Rufnummer.
Ë Falls niemand den Anruf entgegen nimmt, beginnt das
Telefonmodem mit einem neuen Zyklus: 1., 2., 3., usw.
Rufnummer.
Das Telefonmodem führt somit bis zu 16 Anrufe nacheinander
durch.
Der Zyklus wird automatisch nach 16 Anrufen unterbrochen.
Um den Anrufzyklus zu stoppen, drücken Sie die .
Anruf
Im Falle eines technischen Fehlers (ausschließlich für Rauchmelder) wird ein Anruf nach 30 Sekunden
getätigt.
Ê Ë
48
1. Wie funktioniert ihr TYDOM 2.0?
1.6 Ablauf eines Alarms bei der Erfassung eines DMBV TYXAL+
DMBV N°1
1
4
5
2
3
SMS
Neues
Video
http://...
SMS
Neues
Video
http://...
Der DMBV TYXAL+ erkennt Tag und Nacht Bewegungen im Raum durch
Infrarotstrahlung.
Bei der Erfassung überträgt der DMBV TYXAL+ das Video an das
TYDOM 2.0.
Auf Anfrage über die App, überträgt der DMBV TYXAL+ das Video an das
TYDOM 2.0.
Sie erhalten eine SMS mit einem gesicherten Link, um das Video
abzuspielen.
- Bewegungsmeldung.
- Versand einer 1. SMS oder
Beginn eines Anrufzyklus.
- Erfassung eines
5 Sekunden langen Videos.
Der DMBV TYXAL+ überträgt das
Video an das TYDOM 2.0.
Das TYDOM 2.0 warnt Sie
und sendet einen Link zum
Video per SMS.
- Empfang eines Alarms
auf Ihrem Smartphone.
- Klicken Sie auf den gesicherten
Link.
Spielen Sie das Video ab.
(Die Installation einer geeigneten
Anwendung kann für das Abspielen
dieses Videos (MPEG-4) nötig sein)
Der Link zum Video ist ein gesicherter Link.
Die gespeicherten Videos werden gespeichert, können 30 Tage lang abgespielt werden und werden am
Ende dieses Zeitraums gelöscht.
Eine programmierte Rufnummer mit SMS-Übertragungsoption erhält automatisch den Link zum Video bei
Einbruch. (bei Meldung eines DMBV TYXAL+)
49
DE
Beispiel des Sabotageschutz:
Sie müssen vor dem Auflegen unbedingt die Taste drücken, um den Anrufzyklus zu
unterbrechen, damit das Telefonmodem nicht die anderen Rufnummern anwählt.
123
456
789
0
1
2
3
123
456
789
0
123
456
7
*
#
89
0
Um den Fehlerbericht zu
öffnen, drücken Sie die 1.
Um das Produkt zu deakti-
vieren, drücken Sie die 2.
Sie sind mit einem
Telefonmodem
verbunden.
Fehler Sabotage
am Samstag, 4. April
2015
Um den Zyklus zu unter-
brechen, drücken Sie
Das System ist eingeschaltet
- Um das System auszuschal-
ten, drücken Sie die 1.
Das System ist ausgeschaltet
- Um die Sirene auszuschalten,
drücken Sie die 1.
- Um zuzuhören, drücken
Sie die 2.
- Um zuzuhören und
gleichzeitig zu sprechen,
drücken Sie die 3.
- Um aufzulegen, drücken
Sie zweimal die
.
Sabotageschutzalarm am
Wohnzimmer-Melder, Zone 1,
am 22. April 2014.
*
Danach ruft das
Telefonmodem die anderen
Rufnummern nicht mehr an.
* Beispiel für den Namen eines Raumes oder einer Zone.
Die Aussprache hängt von der Konfiguration Ihres Systems ab.
1.7 Anruf des TYDOM 2.0 mit Sprachführung
50
1.8 Ereignisse anzeigen
• Mit der Sprachführung
- Starten
Sie die TYDOM-App
- Drücken Sie auf das
Symbol Alarm
- Geben Sie Ihren
Zugangscode ein
(6 Ziffern)
Gehen Sie wie folgt vor, um eventuelle Ereignisse der Anlage abzurufen:
• Mit der TYDOM-App
1. Wie funktioniert ihr TYDOM 2.0?
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
Guten Tag, geben Sie
Ihren Zugangscode ein
Nicht quittierte Ereignisse
- Sabotageschutz
- Fehler Batterie
- Fehler Systemüberwachung
Rufen Sie das TYDOM 2.0 an. Das TYDOM 2.0 gibt die Ereignisse Ihrer
Anlage an, nachdem Sie Ihren Zugangscode eingegeben haben.
ON
OFF
1
Offene Türen
oder Fenster
Fehler Verläufe Kurzer
Blick
Alarm
51
DE
- Starten
Sie die TYDOM-App
- Drücken Sie auf das
Symbol Alarm
- Geben Sie Ihren
Zugangscode ein (6 Ziffern)
1.9 Fernabruf der Ereignisse
SMS
1
2
4
5
6
SMS
DMBV N°1
3
Neues
Video
http://...
Neues
Video
http://...
Sie haben jederzeit die Möglichkeit, die Ereignisse eines, über einen DMBV TYXAL+ überwachten,
Raumes abzurufen.
Sie erhalten eine SMS mit einem gesicherten Link, um das Video abzuspielen.
- Wählen Sie den gewünschten
Melder.
- Erfassung eines
5 Sekunden langen Videos.
Der DMBV TYXAL+ Nr. 1
überträgt das Video an das TYDOM
2.0.
Das TYDOM 2.0 sendet
Ihnen einen Link zum Video
per SMS.
- Klicken Sie auf den gesicherten
Link.
Spielen Sie das Video ab.
(Die Installation einer geeigneten
Anwendung kann für das
Abspielen dieses Videos
(MPEG-4) nötig sein)
Der Link zum Video ist ein gesicherter Link.
Die gespeicherten Videos werden gespeichert, können 30 Tage lang abgespielt werden und werden am
Ende dieses Zeitraums gelöscht.
- Wählen Sie das Menü
„Anzeige“.
DMBV Nr. 1
DMBV Nr. 2
DMBV Nr. 3
DMBV Nr. 4
Alarm
52
2. Individuelle Konguration des TYDOM 2.0
2.1 Individuelle Konfiguration des Telefonmodems mit einem Benutzercode
• Mit der Tast-Bedieneinheit
Nutzen Sie die Tast-Bedieneinheit, um Ihr Telefonmodem noch einfacher zu
konfigurieren.
Die nebenstehende Tabelle führt die über die Tast-Bedieneinheit CLT 8000
TYXAL+ individuell konfigurierbaren Funktionen des TYDOM 2.0 auf.
(Menü: Installation > Produkte > Konfig.).
Ohne Tast-Bedieneinheit
Schalten Sie die Alarmzentrale in den Wartungsmodus um (siehe System-Bedie-
nungsanleitung)
Rufen Sie das Telefonmodem an und lassen Sie sich von der Sprachführung
führen.
2.2 Benennen des TYDOM 2.0
Ê Geben Sie den Installateurcode (Werkseinstellung: 123456) ein und bestätigen Sie mit OK.
Ë Drücken Sie auf Einstellung und wählen Sie folgendes Menü:
Installation > Produkte > Konfig.
Ì Drücken Sie die Taste am Produkt oder
wählen Sie dieses Produkt in der Liste, indem Sie
auf „Durchs.“ (siehe nachstehende Tabelle) drücken.
Í Sobald das Produkt erkannt wurde, wählen Sie das Menü
Benennen“.
Î Sie können einen Namen (empfohlen) sowie eine Nummer
(Option) aus der Liste wählen
oder den Produktnamen individuell konfigurieren (Ï),
indem Sie einen neuen Namen eingeben.
Ï Bestätigen Sie mit OK.
Wir empfehlen es Ihnen, einen, der in der Liste aufgeführten, Namen zu
wählen.
Somit wird im Alarmfall der gewählte vorgespeicherte Name genannt.
Dieses Menü ermöglicht es, Ihrem Telefonmodem einen bestimmten Namen zuzuordnen.
Installation
Zonen
Türgong
Ok
Produkte
Zurück
ODER
Benennen
Elternzimmer
Ok
Schlafzimmer
Kinderzimmer
Zurück
Konfig.
durchs.
Zurück
produkt
Drücken Sis die Taste des
Produkte
Ok
Aktivieren/Deaktivieren
Zurück
Hinzufügen
Konfig.
Benennen
Empfang
Allee
Indiv. Konfiguration
Zurück
TY2 0 03 01
Ok
Zurück
Sabotageschutz
Verzöggszeit Eingang
Benennen
4
5
6
Einstellung.
Uhr
Sprachen
Ok
Zurück
Installation
Ok
Zugangscode
XXXXXX
Ok
Notruf
oder durchs.
Konfig.
Ok
Zurück
CLT 0 54 22
DMB 0 AD AD
1
3
2
TY2 0 03 01
Nummer
0 0
Ok
Zurück
Benennen
S c h l a z . y a n nf
Ok
Zurück
25/11/15 12:48
Notruf
Einstellung.
OFF
Ihren Code eingeben
Info
Einstellung.
Mein Haus
OFF
25/11/15 12:48
53
DE
2.3 Rufnummern
Ê Geben Sie den Installateurcode (Werkseinstellung: 123456) ein und bestätigen Sie mit OK.
Ë Drücken Sie auf Einstellung und wählen Sie folgendes Menü:
Installation > Produkte > Konfig.
Ì Drücken Sie die Taste am Telefonmodem oder wählen
Sie dieses in der Produktliste, indem Sie auf „Durchs.
klicken.
Í Wählen Sie das Menü „Rufnummern“.
Î Wählen Sie die zu programmierende Rufnummer
(Nr. 1 bis 6) und bestätigen Sie mit OK.
Geben Sie die gewünschte Rufnummer ein.
Bestätigen Sie mit OK.
Wählen Sie die Option „Übertragung“, um zu entscheiden,
wie Sie im Falle eines Einbruchs gewarnt werden möchten:
Anruf oder SMS. Bestätigen Sie mit OK.
Eine programmierte Rufnummer mit SMS-Übertragungsoption
erhält automatisch den Link zum Video bei Einbruch.
(bei Meldung eines DMBV TYXAL+)
Dieses Menü ermöglicht die Programmierung der Rufnummern, die im Falle der Alarmmeldung, bei
technischen Fehlern angerufen oder denen Videolinks gesendet werden sollen.
Sie können die Eingabe der Rufnummer (maximal 16 Ziffern) zeitweise
unterbrechen, indem Sie die # drücken.
Programmieren eines Anrufes aus dem Ausland nach Deutschland:
Sie wohnen in einem deutschen Nachbarland und möchten die 030
12345-67 in Deutschland
wählen, geben Sie Folgendes ein: 00 49 30 12345 67.
4
Konfig.
Ok
Zurück
CLT 0 54 22
CS 0 54 89
TY2 0 03 01
Installation
Zonen
Türgong
Ok
Produkte
Zurück
Konfig.
Parcourir
Zurück
produkt
Drücken Sis die Taste des
Produkte
Ok
Aktivieren/Deaktivieren
Zurück
Hinzufügen
Konfig.
Einstellung.
Uhr
Sprachen
Ok
Zurück
Installation
oder Durchs.
3
2
5
TY2 0 03 01
Sabotageschutz
Wachdienst
Eingehende Anrufe
Sprachführung
Systemüberwachung
Ok
Benennen
Rufnummern
Rufnummern
Ok
Rufnummer 2
Rufnummer 3
Zurück
Rufnummer 1
Rufnummer 1
Ok
0
Zurück
Optionen Übertragung
Rufnummer 1
Ok
Anruf
Zurück
Optionen Übertragung
Rufnummer 1
Ok
SMS
Zurück
Zugangscode
XXXXXX
Ok
Notruf
1
25/11/15 12:48
Einstellung.
OFF
Ihren Code eingeben
Notruf
Info
Einstellung.
Mein Haus
OFF
25/11/15 12:48
4
5
TY2 0 03 01
Wachdienst
Sprachführung
Systemüberwachung
Ok
Zurück
SMS-warnungen nummern
SIM-Karte
SIM-Karte
PUK-Code eingeben
Ok
Zurück
PIN-Code eingeben
PIN-Code eingeben
Ok
0
Zurück
PUK-Code eingeben
Ok
0
Zurück
2.4 Konfiguration der SIM-Karte
Ê Geben Sie den Installateurcode (Werkseinstellung: 123456) ein und bestätigen Sie
mit OK.
Ë Drücken Sie auf Einstellung und wählen Sie folgendes Menü:
Installation > Produkte > Konfig.
Ì Drücken Sie die Taste am Telefonmodem oder wählen
Sie dieses in der Produktliste, indem Sie auf „Durchs. klicken.
Í Wählen Sie das Menü „SIM-Karte“.
Î Geben Sie die Parameter der SIM-Karte ein:
PIN-Code
PUK-Code (Nach der Sperrung der SIM-Karte)
Dieses Menü ermöglicht es Ihnen, den PIN-Code der SIM-Karte einzugeben.
54
Sie können für jede Rufnummer die Option Anruf
und SMS wählen.
Die Option Anruf/SMS kann über die Tast-Bedieneinheit
CLT 8000 TYXAL+ konfiguriert werden.
1
n°1
n°2
2
n°3
3
n°4
4
n°5
5
6
n°1
7
n°3
8
n°5
9
n°1
10
n°3
11
n°5
n°1
12
n°3
13
14
n°5
Aus
automatisch
Ê Das Telefonmodem wählt die 1. gespeicherte
Rufnummer. Wird der Anruf nicht entgegen genommen
oder nicht quittiert, sendet das Telefonmodem eine
SMS an die 2. Rufnummer.
Das Telefonmodem führt den Anrufzyklus fort und wählt
die 3. Rufnummer, sendet eine SMS an die 4.
Rufnummer und wählt die 5. gespeicherte Rufnummer,
falls niemand den Anruf entgegen nimmt.
Ë Falls niemand den Anruf entgegen nimmt, beginnt das
Telefonmodem mit einem neuen Zyklus: Nr. 1., Nr. 3.,
Nr. 5. usw. Rufnummer.
Das TYDOM 2.0 sendet keine weitere SMS während der
kommenden Zyklen und schaltet sich automatisch nach
4 aufeinanderfolgenden Zyklen aus.
Beispiel: Sie haben 5 gespeicherte Rufnummern, 2 davon verfügen über die Option SMS. (Nr. 2 und Nr. 4)
2.5 Sprachmeldung/SMS
Ê Ë
Eine programmierte Rufnummer mit SMS-Übertragungsoption
erhält automatisch den Link zum Video bei Einbruch.
(bei Meldung eines DMBV TYXAL+)
2. Individuelle Konguration des TYDOM 2.0
Ê Geben Sie den Installateurcode (Werkseinstellung: 123456)
ein und bestätigen Sie mit OK.
Ë Drücken Sie auf Einstellung und wählen Sie folgendes Menü:
Installation > Produkte > Konfig.
Ì Drücken Sie die Taste T1 (externe Taste) am TYDOM 2.0
oder wählen Sie dieses in der Produktliste,
indem Sie auf „Durchs. klicken.
Í Wählen Sie das Menü „Familien SMS Info“.
Î Wählen Sie die von der SMS-Warnung betroffene(n)
Nummer(n) in der Liste, indem Sie auf „Auswählen“ klicken.
Ï Bestätigen Sie mit OK.
4
5
TY2 0 03 01
Wachdienst
SIM-Karte
Sprachführung
Systemüberwachung
Ok
Zurück
Familien SMS Info
Familien SMS Info
Ok
Auswählen
Fernbedienung
Ok
Zurück
Familien SMS Info
Benennen
Familien SMS Info
Aktivieren >
Ok
Zurück
Stellen Sie sicher, dass die Option „Familien SMS Info“ im
Menü „Einstellungen“ der dieser Funktion zugeordneten
Fernbedienung oder des RFID-Chips aktiviert wurde.
Dieses Menü ermöglicht es, eine SMS an die programmierte Rufnummer zu senden, wenn das System
aus- oder eingeschaltet wird. Beispiel: Ihr Kind geht nach Hause und deaktiviert das System über die
Fernbedienung oder den RFID-Chipleser. Das Telefonmodem sendet Ihnen eine SMS.
2.6 Familien SMS Info
55
DE
- Optionen Übertragung Anruf/SMS
Siehe Abschnitt „Rufnummern“.
2.7 Sprachführung
Ê Geben Sie den Installateurcode (Werkseinstellung: 123456)
ein und bestätigen Sie mit OK.
Ë Drücken Sie auf Einstellung und wählen Sie folgendes Menü:
Installation > Produkte > Konfig.
Ì Drücken Sie die Taste am Telefonmodem oder wählen Sie
dieses in der Produktliste, indem Sie auf „Durchs. klicken.
Í Wählen Sie das Menü „Sprachführung“ und anschließend
„Aktivieren“ oder „Deaktivieren“ (Î).
Die Sprachführung ermöglicht es Ihnen, sprachliche Anweisungen über den
Systemzustand zu erhalten, wenn Sie sich in der Nähe Ihres Telefonmodems
befinden (z. B.: „Ihre Alarmzentrale ist eingeschaltet“). Sie können diese
aktivieren oder deaktivieren.
4
5
TY2 0 03 01
Ok
Zurück
Eingehende Anrufe
Systemüberwachung
Sprachführung
Aktivieren >
Ok
Zurück
Sprachführung
Sprachführung
< Deaktivieren
Ok
Zurück
56
3. Betriebstest
123
456
789
0
1
2
3
123
456
789
0
123
456
7
*
#
89
0
Um den Fehlerbericht zu
öffnen, drücken Sie die 1.
Um das Produkt zu deakti-
vieren, drücken Sie die 1.
Um den Zyklus zu unter-
brechen, drücken Sie
- Das System ist ausge-
schaltet. - Um zuzuhören,
drücken Sie die 2.
- Um zuzuhören und
gleichzeitig zu sprechen,
drücken Sie die 3.
- Um aufzulegen, drücken
Sie zweimal die
.
Einbruchmeldealarm
Garagentoröffnung
am 25. Juni 2015
Am TYDOM 2.0:
1
n°1
n°2
2
n°3
3
n°4
4
n°5
5
n°6
6
7
n°1
n°2
8
n°3
9
n°4
10
n°5
11
n°6
12
13
n°1
n°2
14
n°3
15
n°4
16
Sie können ebenfalls einen
Test-Anrufzyklus starten, indem
Sie 30 Sekunden lang die Taste
des TYDOM 2.0 drücken.
>30s
Beispiel eines vollständigen Zyklus
mit 6 programmierten Rufnummern.
Schalten Sie das System ein und täuschen Sie einen Ein-
bruch vor. Warten Sie einen Anrufzyklus ab, ohne auf OFF
eines Steuerungsorganes zu drücken.
Sie sind mit einem Tele-
fonmodem verbunden.
Einbruchmeldealarm
am Donnerstag,
25. Juni 2015
Vergewissern Sie sich, dass das TYDOM 2.0 die gespeicher-
ten Rufnummern (maximal 6) nacheinander anwählt, bis am
anderen Ende abgenommen wird:
- Das Telefonmodem liest die persönliche Sprachmitteilung
vor und gibt die Art des Alarms an.
- Sie haben die Möglichkeit, mit einer Person in der Nähe des
TYDOM 2.0 zu sprechen, den Anrufzyklus zu stoppen und
genauere Angaben in Bezug auf den Fehler zu erhalten, falls
eine Alarmzentrale zugeordnet wurde.
Lösen Sie einen Alarm aus, um den korrekten Betrieb des Systems zu testen.
57
DE
Kontrollleuchte T1
4. Zustand der Kontrollleuchte der Telefonleitung
5. Notfallbetrieb
Kontrollleuchte T1 Systemzustand
Leuchtet grün Lokal und aus der Ferne
zugängliches System
Guter GSM-Empfang und IP-Verbindung OK
Blinkt grün GSM-Anruf läuft oder IP-Verbindung wird
aufgebaut
Blinkt grün/orange GSM-Empfangssignal schwach oder IP-Ver-
bindung OK
Leuchtet rot Keine IP-Adresse zugeordnet oder
kein GSM-Empfang
5.1 Keine Spannungsversorgung
Nach 5-minütiger Spannungsunterbrechung meldet das TYDOM 2.0 den Fehler
der Alarmzentrale. Die Alarmzentrale piept einmal.
Das TYDOM 2.0 meldet Spannungsfehler und überträgt 24 Stunden weiterhin
die Alarmmeldungen über die GSM-Verbindung.
Es kann nicht mehr aus der Ferne gesteuert werden.
Nach Ablauf der 24 Stunden schaltet das TYDOM 2.0 in den
Energiesparmodus um. Es ist keine Funktion mehr verfügbar.
Sobald die Spannungsversorgung wieder hergestellt wurde, wird eine Meldung
„Fehler behoben“ an die Alarmzentrale gesendet.
Die Batterie ist in der Lage 22 Spannungsunterbrechungen über 10 Jahre
auszugleichen.
Bei Spannungsunterbrechungen kann die Videoübertragung nicht mehr gewährleistet werden.
Die Übertragung der Videolinks beginnt erneut, sobald die Spannungsversorgung und Internetverbindung
wieder hergestellt wurde.
Spannungs-
unterbrechung
Das TYDOM 2.0
piept
alle 10 Sekunden
Notfallbetrieb
Alarmübertragung
5 Min.
24 Std.
Übergang in
den Energiesparmodus
58
5. Notfallbetrieb
IP
ADSL-BOX
5.2 Keine Internetverbindung.
Nach 5-minütiger Internetunterbrechung
meldet das TYDOM 2.0 den Fehler der Alarmzentrale.
Das TYDOM 2.0 überträgt weiterhin die Alarmmeldungen über die
GSM-Verbindung, kann jedoch nicht mehr über die App gesteuert
werden. Die Übertragung der Videolinks beginnt erneut, sobald die
Verbindung wieder hergestellt wurde.
Sie können die Alarmzentrale System über das von der Sprachführung
des TYDOM 2.0 angebotene Menü ein- bzw. ausschalten.
- Geben Sie die Rufnummer der Anlage ein und lassen Sie sich von
der Sprachführung des TYDOM 2.0 führen.
Sobald die Internetverbindung wieder hergestellt wurde, wird eine
Meldung „Fehler behoben“ an die Alarmzentrale gesendet.
Das TYDOM 2.0 verwaltet dauerhaft die Telefonleitung und IP-Verbindung. Bei
Fehlern, wird das Symbol auf der Touch-Bedieneinheit angezeigt.
Geben Sie Ihren Zugangscode ein, um genauere Angaben in Bezug auf die
Fehler zu erhalten.
Die Fehler oder beendeten Fehler werden gespeichert und können über die
Bedieneinheit CLT 8000 TYXAL+ abgerufen werden:
Menü - Info - Historienspeicher.
25/11/15 12:48
Info
Einstellung.
OFF
Mein Haus
59
DE
2
1
1
2
2
1
4
3
5
6
2
1
LITHIUM
6. Batteriewechsel
Entriegeln Sie das Gehäuse. Entfernen Sie die untere
Abdeckung.
Heben Sie mit einem Schrau-
benzieher die 2 Clips an, die die
obere Abdeckung befestigen.
Entfernen Sie die obere
Abdeckung.
Entfernen Sie den
Steckdosenschutz.
Legen Sie die Batterie unter
Beachtung der Polung ein.
• Außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
• Die Polung nicht umkehren.
• Die Batterien nicht öffnen.
• Die Bauteile nicht zerquetschen oder aufbohren.
• Die Plus- und Minus-Pole (+/-) nicht mit leitenden
Elementen kurzschließen.
• Keine übermäßigen mechanischen Belastung aus-
setzen.
• Die Komponente nicht mit Wasser oder Feuchtigkeit
in Kontakt bringen.
• Nicht direkt auf 100 °C (212 °F) erhitzen, verlöten
oder verbrennen.
Diese ungeeigneten Handhabungen können zum
Austreten oder Ausspritzen von Elektrolyten bzw.
zu Bränden oder Explosionen führen.
• Nicht wieder aufladen.
• Nach den geltenden Rechtsvorschriften entsorgen.
Handhabung der Batterie
Explosions- und schwere Verbrennungsgefahr.
Der kritische Batterieladestand des Telefonmodems wird durch eine Meldung auf der Bedieneinheit
CLT 8000 TYXAL+ angezeigt.
Die Alarmzentrale piept immer beim Ein- bzw. Ausschalten des Systems (oder die Sprachführung sagt
„Fehler Batterie“ (diese muss hierfür aktiviert sein, siehe Bedienungsanleitung CLT 8000 TYXAL+)).
Schalten Sie die Alarmzentrale in den WARTUNGSMODUS
(siehe System-Bedienungsanleitung)
Öffnen Sie das Gehäuse des TYDOM 2.0
SAFT
LSH20
3,6 V
Wir empfehlen es Ihnen, eine SAFT-Batterie vom Typ LSH20, 3,6 V zu verwenden.
60
7. Erweiterte Funktionen
Öffnen Sie das Gehäuse des TYDOM 2.0
Schalten Sie die Alarmzentrale in den WARTUNGSMODUS (siehe System-Bedienungsanleitung).
T3
T1
Umschalten von DHCP auf eine feste IP
- Drücken Sie 3 Sekunden lang auf die Taste T3, bis die Kontrollleuchte T1 langsam blinkt.
- Lassen Sie die Taste noch vor 15 Sekunden los.
Löschen des Passwortes der TYDOM-App
- Drücken Sie 15 Sekunden lang auf die Taste T3, bis die Kontrollleuchte T1
schnell blinkt.
- Lassen Sie die Taste noch vor 30 Sekunden los.
RESET des TYDOM 2.0
(DHCP-Nutzung, Löschen des Passwortes, Löschen der Zuordnungen, Quittieren der aktiven
Fehler, Reset auf die Werkseinstellungen)
- Drücken Sie mindestens 30 Sekunden lang auf die Taste T3, bis das TYDOM 2.0 lange piept.
- Lassen Sie die Taste los.
61
DE
Nachdem der Anruf entgegen genommen und
die Ansage abgehört wurde, deaktivieren Sie
das fehlerhafte Produkt.
Das TYDOM 2.0 muss zwingend
mit der Stromversorgung verbunden sein.
Überprüfen Sie die 230-V-Spannungsversorgung
des TYDOM 2.0.
Entfernen Sie so weit wie möglich die Antenne
des TYDOM 2.0.
8. Hilfe
Ein Melder des Systems führt zu
fehlerhaften Meldungen
Die vom Telefonmodem genannte
Raumtemperatur ist falsch
Ein laufender Anrufzyklus wird
unterbrochen und durch einen neuen
Anrufzyklus ersetzt
Ein Anrufzyklus wurde nicht ganz
durchgeführt
Die Konfigurationsmenüs „Rufnummer“
und „SIM-Karte“ sind nicht zugänglich
Entfernen Sie das Telefonmodem von Wärme-
quellen (ADSL-Modem usw.), um die lokale
Erhöhung der Raumtemperatur zu verhindern.
Ein langer Tastendruck auf OFF eines
Steuerorgane unterbricht den Anrufzyklus sobald
die laufende Kommunikation beendet wurde.
Um auf diese Menüs zuzugreifen, muss Ihr Ins-
tallateurcode über die Berechtigung
„Fortgeschrittener Benutzer“ verfügen.
Bitte wenden Sie sich an Ihren Installateur.
Ziel dieses Kapitels ist es, Ihnen bei der Lösung der häufigsten Probleme zu helfen, die auch bei Ihnen
auftreten könnten.
Bei Unklarheiten, wenn das Problem erneut auftritt oder nachfolgend nicht beschrieben wird, bitten wir Sie,
Kontakt mit Ihrem Installateur aufzunehmen.
Die Tonqualität ist schlecht
Stellen Sie sicher, dass die Freisprechfunktion
nicht aktiviert wurde.
Die Sprachschnittstelle verfügt über
keine Gegensprechfunktion
Die technischen Melder sind je nach Rang
angeordnet:
1 - Rauch-, Brandmelder
(DFR TYXAL+),
2 - Leckagemelder
(DF TYXAL+),
3 - Netzausfallmelder
(DCS TYXAL+),
4 - Universalmelder
(DU TYXAL+).
Beispiel: Die Meldung eines Rauchalamrs
vom DFR TYXAL+ geschieht vor
der eines Stromausfalls.
Aufgrund möglicher Weiterentwicklungen von Normen und Produkten sind die in der vorliegenden Dokumentation
aufgeführten Angaben und Abbildungen nur bei entsprechender Bestätigung von uns verbindlich.
62
xico
GSM:
Global System for Mobile communications.
El TYDOM 2.0 se conecta a una red telefónica
inalámbrica.
Para poder realizar las comunicaciones GSM
deberá haber contratado este servicio con un
operador.
Consejos previos a la contratación de este servicio:
- Infórmese sobre la cobertura de red de su
operador para su instalación.
- Con el fin de evitar la interrupción de la red GSM
debida a la caducidad de una tarjeta SIM de
prepago o a una tarifa limitada, le desaconsejamos
este tipo de tarjetas.
- Modem 2G / 3G
Modo Mantenimiento:
El modo Mantenimiento permite realizar las
operaciones de puesta en servicio, mantenimiento y
diagnóstico. Para acceder a este modo, la vigilancia
debe estar desactivada.
El paso de la central a modo Mantenimiento
se realiza con un teclado (táctil o simple), un
telemando o un lector de chapa de identificación.
(ver instrucciones del sistema)
Autoprotección:
Los productos están protegidos contra apertura y
arranque.
En caso de que un ladrón intente abrir o arrancar
uno de los productos, se enviará un mensaje a la
central que activa su sirena interna y las alarmas de
la instalación (sirena interior o exterior, TYDOM 2.0).
La autoprotección está activa permanentemente,
incluso cuando el sistema está en parada.
Puede desactivarla mediante un teclado táctil
CLT 8000 TYXAL+.
Para abrir un producto, debe pasar el sistema a
modo Mantenimiento imperativamente.
SMS
Servicio de mensajería (Short Message Service)
Ciclo de llamadas:
El TYDOM 2.0 marca el primer número registrado.
Si el interlocutor no descuelga o si no valida la
llamada, el TYDOM 2.0 marca entonces el segundo
número, después el tercero, etc. hasta el sexto
número.
Si ningún interlocutor descuelga, el TYDOM 2.0
reanuda su ciclo: n.º 1, n.º 2, n.º 3, etc.
Así, el TYDOM 2.0 realiza hasta 16 llamadas
consecutivas o 4 ciclos como máximo.
IP
«Internet protocol»
Operación a realizar en modo
Mantenimiento (ver instrucciones de la
central CS 8000 TYXAL+, apartado Modo
mantenimiento)
La calidad de la conexión de este producto puede verse alterada por distintas modificaciones de la arquitectura IP en la que
funciona. Estas modificaciones pueden ser, de forma no limitativa, un cambio de equipo, una actualización de software o
una configuración, que se den en los equipos de su operador o en cualquier otro equipo multimedia como una tablet, smar-
tphone, etc... Android™ y Google play son marcas registradas de Google Inc. IOS™ es una marca registrada de Cisco Sys-
tems Inc. WiFi es una marca registrada por Wireless Ethernet Compatibility Alliance. Debido a la evolución de las normas y
del equipo, las características indicadas en el texto y las imágenes de este documento solo nos comprometen después de
haber sido confirmados por nuestros servicios.
Utilice este dispositivo conforme a la
legislación vigente y a las restricciones
locales. Estas pueden aplicarse, por
ejemplo, en estaciones de servicio,
hospitales…
Este dispositivo puede perturbar el
funcionamiento de dispositivos médicos
(prótesis auditivas y marcapasos). Para
más información, consulte a su médico.
Este dispositivo puede provocar
perturbaciones cerca de televisores,
radios y ordenadores.
No utilizar el dispositivo en un local con
riesgo de explosiones (p. ej.: cerca de
una fuente de gas, de carburantes o de
productos químicos).
63
ES
Sumario
1. ¿Cómo funciona su TYDOM 2.0? ......................................................................................... 64
1.1 Funciones .......................................................................................................................... 64
1.2 Principio de funcionamiento ..............................................................................................65
1.3 Funciones domóticas ........................................................................................................66
1.4 Productos compatibles .....................................................................................................66
1.5 Ser avisado en caso de alerta...........................................................................................67
1.6 Desarrollo de una alerta por detección de un DMBV TYXAL+ .........................................68
1.7 Llamada del TYDOM 2.0 con la síntesis vocal .................................................................. 69
1.8 Consulte los eventos .........................................................................................................70
1.9 Solicitud de visualización a distancia ................................................................................71
2. Personalizar el TYDOM 2.0 ...................................................................................................72
2.1 Personalizar el transmisor con un código de usuario ........................................................72
2.2 Nombrar el TYDOM 2.0 .....................................................................................................72
2.3 Números de teléfono .........................................................................................................73
2.4 Configurar la tarjeta SIM ..................................................................................................73
2.5 Mensajes de voz/SMS ......................................................................................................74
2.6 Alerta familiares SMS ........................................................................................................74
2.7 Ayuda de voz .....................................................................................................................75
3. Prueba de funcionamiento correcto .................................................................................... 76
4. Estado del testigo de línea telefónica .................................................................................77
5. Modo seguro ..........................................................................................................................77
5.1 Ausencia de alimentación de red ......................................................................................77
5.2 Ausencia de conexión a Internet .......................................................................................78
6. Cambio de la pila ...................................................................................................................79
7. Funciones avanzadas ...........................................................................................................80
8. Ayuda .....................................................................................................................................81
64
1. ¿Cómo funciona su TYDOM 2.0?
1.1 Funciones
El TYDOM 2.0 se conecta a una red telefónica GSM
y a Internet a través de un router ADSL.
Se asocia por radio a una central de alarma.
Permite:
- controlar la alarma a distancia (con ayuda de la
aplicación TYDOM).
- ser avisado en caso de alerta por una llamada o un
SMS a otro teléfono, o un centro de televigilancia
(protocolo: contacto ID, requiere una suscripción).
- La Función vídeo (con un detector vídeo
DMBV TYXAL+) permite:
- ser avisado en caso de alerta de intrusión al recibir
por SMS un enlace de vídeo almacenado en un
servidor seguro.
- una solicitud de visualización a distancia de su
domicilio con la aplicación TYDOM (necesita la
conexión del TYDOM 2.0 a Internet así como una
tarifa de datos en su smartphone o acceso WIFI).
- recibir un SMS durante la puesta en marcha/
parada del sistema (configurable)
- realizar una verificación de audio con función
interfonía
- controlar a distancia su calefacción y
automatismos, si su instalación está equipada con
productos X3D.
- crear escenarios.
- conocer la temperatura ambiente de la instalación.
En caso de alerta, la llamada saliente transmitida
por la red GSM permite (incluso en caso de corte
del suministro eléctrico):
- describir la alarma
- escuchar lo que ocurre en los locales vigilados y
hablar simultáneamente
- detener el ciclo de llamadas
- detener las sirenas
Aplicación TYDOM
IOS y Android
(para smartphone y tablet):
- Control (en local o a distancia por Internet)
de todos sus equipos: alarma, calefacción,
iluminación, persianas, automatismos y
escenarios
- Visualización detallada de los consumos (eléctrico,
gas, agua...), con un producto de la gama RT2012
en Kwh o en euros
- Retorno de estado de las órdenes (temperatura de
la vivienda, iluminación…)
- Personalización con biblioteca de iconos y fotos
de interior
- Gestión de hasta 10 sitios (apartamentos,
segundas residencias, tiendas, etc.)
65
ES
El TYDOM 2.0 y los otros productos de la gama TYXAL+, detectores de intrusión, detectores técnicos, sire-
nas, teclados o telemandos, se asocian a la central CS 8000 TYXAL+ (50 productos máx.).
1.2 Principio de funcionamiento
TTRTC
TYXAL+
CLE 8000
TYXAL+
CS 8000 TYXAL+
Si
TYXAL+
SEF
TYXAL+
TTGSM
TYXAL+
CLT 8000
TYXAL+
TL 2000
TYXAL+
Aplicación
TYDOM
Android
iOS
CLS 8000
TYXAL+
TYDOM 2.0
LB 2000
TYXAL+
MDO
TYXAL+
DOI PVC
TYXAL+
DO
TYXAL+
DMB
TYXAL+
DMBD
TYXAL+
DMBV
TYXAL+
DME
TYXAL+
DMBE
TYXAL+
DCS TYXAL+DFR TYXAL+
DCP
TYXAL+
DOS
TYXAL+
DU TYXAL+
DVR
TYXAL+
REP TYXAL+
DF TYXAL+
Controlar
Detectar
Repetir
Alertar/señalar
Centralizar
Detectores de intrusión
Detectores técnicos
Alertar/señalar
66
Receptor
de portal X3D
Receptores
de iluminación X3D
CALYBOX 2020 WT
Gestor de energía
Escenarios
Ajustes
11.5°C Lun. 23 septiembre
18:28
Otros
Consumo Térmica
Persianas
Ouvrant
31
Calendario
Agua caliente
• Motores de persianas enrollables
ROLLIA X3D
• Receptores de persianas enrollables
DMBV TYXAL+
Detector de
movimiento vídeo
1.4 Productos compatibles
1.3 Funciones domóticas
1. ¿Cómo funciona su TYDOM 2.0?
Las funciones domóticas, a distancia, permiten:
- modificar la temperatura de su vivienda
(32 receptores de calefacción, a repartir en 8 zonas)
- centralizar la orden de iluminación, crear ambien-
tes luminosos (32 receptores)
- actuar en la posición de las persianas enrollables y
toldos (32 vías)
- controlar y visualizar el estado de su alarma Tyxal+
- controlar numerosos automatismos (portal, puerta
de garaje, motorización, riego...) (32 vías)
- crear hasta 16 escenarios para simplificar los
gestos diarios (ej.: Salgo de mi casa: toda mi
iluminación se apaga, mis persianas se cierran, mi
alarma se activa)
• visualizar los consumos detallados por uso
(calefacción, agua caliente y fría, gas, tomas de
corriente...) e historial por día/semana/mes/año
• Retorno de estado de las órdenes principales
(temperatura de la casa, alarma en marcha...)
• Gestión multisitio: hasta 10 pasarelas domóticas
gestionadas a distancia
Estas funciones se pueden realizar si los equipos lo
permiten (receptores X3D).
Puede consultar con nuestros servicios.
67
ES
Desarrollo de un ciclo de llamadas en caso de alarma de intrusión o de un fallo técnico
En caso de alerta (alarma de intrusión o fallo técnico), el TYDOM 2.0 llama a los números registrados (6
máx.) por turnos hasta que un interlocutor detiene el ciclo de llamadas.
1.5 Ser avisado en caso de alerta
1
n°1
n°2
2
n°3
3
n°4
4
n°5
5
n°6
6
7
n°1
n°2
8
n°3
9
n°4
10
n°5
11
n°6
12
13
n°1
n°2
14
n°3
15
n°4
16
Ê El transmisor marca el primer número grabado,
si el interlocutor no descuelga o si no valida la llamada, el
transmisor marca entonces el segundo número, después el
tercero, etc. hasta el sexto número.
Ë Si ningún interlocutor ha descolgado, el transmisor reanuda
su ciclo: n.º 1, n.º 2, n.º 3, etc.
Así, el transmisor realiza hasta 16 llamadas consecutivas.
El ciclo se detiene automáticamente al cabo de 16 llamadas.
Para detener el ciclo de llamadas, pulse la tecla .
Llamada de voz
En caso de un fallo técnico (salvo para los detectores de humo), la llamada se activa después de un plazo
de 30 segundos.
Ê Ë
68
1. ¿Cómo funciona su TYDOM 2.0?
1.6 Desarrollo de una alerta por detección de un DMBV TYXAL+
DMBV N°1
1
4
5
2
3
SMS
Nuevo
vídeo
http://...
SMS
Nuevo
vídeo
http://...
El DMBV TYXAL+ detecta por infrarrojos tanto de día como de noche
cualquier presencia en movimiento en la estancia.
En detección, el DMBV TYXAL+ transmite el vídeo al TYDOM 2.0.
Bajo petición a través de la aplicación, el DMBV TYXAL+ transmite el vídeo
al TYDOM 2.0.
Usted recibe por SMS un enlace seguro que le invita a visionar el vídeo.
- Detección de movimiento
- Envío de un primer SMS o
inicio de un ciclo de llamadas
- Adquisición de un vídeo de 5
segundos
El DMBV TYXAL+ transmite el
vídeo al TYDOM 2.0.
El TYDOM 2.0 le alerta y
envía el enlace del vídeo
por SMS.
- Recepción de la alerta en su
smartphone
- Haga clic en el enlace seguro
Visione el vídeo.
(El visionado (MPEG-4) puede requerir la
instalación de una aplicación apropiada)
El enlace enviado para visionar el vídeo es un enlace seguro.
Los vídeos grabados se conservan y se pueden consultar durante 30 días antes de ser borrados.
Un número programado con opción de envío SMS recibirá automáticamente el enlace de vídeo durante
una intrusión. (detección de un DMBV TYXAL+)
69
ES
Ejemplo de una autoprotección:
Debe pulsar obligatoriamente la tecla antes de colgar para detener el ciclo de llamadas para
que el transmisor no llame a los otros números.
123
456
789
0
1
2
3
123
456
789
0
123
456
7
*
#
89
0
Para consultar el detalle
de los fallos, pulse 1
Para desactivar el
producto, pulse 2
Está en comunicación
con un transmisor
telefónico.
Fallo de autoprotección
el 4 de abril de 2015
Para detener el ciclo de
llamadas, pulse
Si el sistema está en marcha
- Para poner el sistema en
parada pulse 1.
Si el sistema está en parada
- Para detener el sonido,
pulse 1
- Para escuchar, pulse 2
- Para escuchar y hablar
simultáneamente, pulse 3
- Para colgar, pulse 2 veces
Alarma de autoprotección
en el detector del salón,
zona 1, el 22 04 2014.
*
A partir de ahí, el transmisor
ya no llamará a otros
números.
* Ejemplo de nombre de estancia y zona.
El enunciado depende de la forma en la que haya configurado su instalación.
1.7 Llamada del TYDOM 2.0 con la síntesis vocal
70
1.8 Consulte los eventos
• Con la síntesis vocal
- Inicie
la aplicación
TYDOM
- Pulse el icono Alarma
- Introduzca su código de acceso
(6 cifras)
Para obtener información sobre los eventos que ocurren en su instalación:
• Con la aplicación TYDOM
1. ¿Cómo funciona su TYDOM 2.0?
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
Buenos días,
introduzca su
código de acceso
Eventos no validados
- Autoprotección
- Fallo pilas
- Fallo supervisión
Llame al TYDOM 2.0, después de introducir su código de acceso, el TYDOM
2.0 enuncia los eventos ocurridos en su instalación.
ON
OFF
1
Salidas
abiertas
Fallos históricos Vistazo
Alarma
71
ES
- Inicie
la aplicación
TYDOM
- Pulse el icono Alarma
- Introduzca su código de acceso
(6 cifras)
1.9 Solicitud de visualización a distancia
SMS
1
2
4
5
6
SMS
DMBV N°1
3
Nuevo
vídeo
http://...
Nuevo
vídeo
http://...
En todo momento puede solicitar visualizar a distancia la estancia protegida por un DMBV TYXAL+.
Usted recibe por SMS un enlace seguro que le invita a visionar el vídeo.
- Seleccione el detector
deseado
- Adquisición de un vídeo de 5
segundos
El DMBV TYXAL+ N.º1
transmite el vídeo al TYDOM 2.0.
El TYDOM 2.0 le envía el
enlace del vídeo por SMS.
- Haga clic en el enlace seguro Visione el vídeo.
(El visionado (MPEG-4) puede
requerir la instalación de una
aplicación apropiada)
El enlace enviado para visionar el vídeo es un enlace seguro.
Los vídeos grabados se conservan y se pueden consultar durante 30 días antes de ser borrados.
- Seleccione el menú
visualización
DMBV N.°1
DMBV N.°2
DMBV N.°3
DMBV N.°4
Alarma
72
2. Personalizar el TYDOM 2.0
2.1 Personalizar el transmisor con un código de usuario
• Desde el teclado táctil
Aproveche la interfaz del teclado táctil para configurar de forma todavía más fácil
su transmisor.
La tabla adjunta presenta las funciones personalizables del TYDOM 2.0 desde el
teclado táctil CLT 8000 TYXAL+.
(Menú: Instalación > Productos > Configurar).
• Sin teclado táctil
Pase la central a modo mantenimiento (ver instrucciones del sistema)
Llame al transmisor y déjese guiar por la síntesis vocal.
2.2 Nombrar el TYDOM 2.0
Ê Escriba el código de instalador (123456, por defecto) y valide con OK.
Ë Pulse Ajustes y seleccione el menú:
Instalación > Productos > Configurar
Ì Pulse la tecla del producto o selecciónelo en la lista de
productos haciendo clic en «Examinar» (ver tabla a
continuación).
Í Una vez identificado el producto, seleccione el menú
«Nombrar».
Î Puede seleccionar un texto de la lista
(recomendado) y, a continuación, un número (facultativo)
o personalizar (Ï) el nombre del producto
escribiendo un nombre nuevo.
Ï Valide con OK.
Le aconsejamos utilizar uno de los textos propuestos en la lista.
De esta forma, en caso de alerta, el texto predeterminado seleccionado se
enunciará.
Este menú permite seleccionar un texto específico para su transmisor.
Instalación
Zonas
Timbre
Ok
Productos
Volver
O
Nombrar
Habit. padres
Ok
Habitación
Habit. niños
Volver
Configurar
Recorrer
Volver
producto
Pulsar la tecla de
Produits
Ok
Activar/desactivar
Volver
Añadir
Configurar
Nombrar
Inicio
Pasadizo
Personalizar
Volver
TY2 0 03 01
Ok
Volver
Autoprotección
Plazo de entrada
Nombrar
4
5
6
Ajustes
Reloj
Idiomas
Ok
Volver
Instalación
Ok
Código de acceso
XXXXXX
Ok
SOS
o Recorrer
Configurar
Ok
Volver
CLT 0 54 22
DMB 0 AD AD
1
3
2
TY2 0 03 01
Número
0 0
Ok
Volver
Nombrar
H a b i t y a n n.
Ok
Volver
25/11/15 12:48
SOS
Ajustes
OFF
Introducir su código
Info
Ajustes
Mi casa
OFF
25/11/15 12:48
73
ES
2.3 Números de teléfono
Ê Escriba el código de instalador (123456, por defecto) y valide con OK.
Ë Pulse Ajustes y seleccione el menú:
Instalación > Productos > Configurar
Ì Pulse la tecla del transmisor o selecciónelo en la
lista de productos haciendo clic en «Examinar».
Í Seleccione el menú «Números de teléfono».
Î Seleccione el número de teléfono por programar (N.° tel. 1 a 6),
a continuación valide con OK.
Introduzca el número de teléfono deseado.
Valide con OK.
Seleccione la opción de envío, es decir, la forma en la
que desea ser avisado en caso de intrusión:
vocal o SMS. Valide con OK.
Un número programado con opción de envío SMS
recibirá automáticamente el enlace de vídeo durante
una intrusión.
(detección de un DMBV TYXAL+)
Este menú permite programar los números a los que se llamará en caso de alarma, fallo técnico o envío
de los enlaces de vídeo.
Si fuera necesario, puede insertar una pausa en la marcación (16 cifras
máximo) introduciendo #.
Programar una llamada desde el extranjero a Francia:
Si reside en un país limítrofe con Francia y desea programar el 01 23 45
67 89 situado en Francia, marque el: 00 33 1 23 45 67 89.
Configurar
Ok
Volver
CLT 0 54 22
CS 0 54 89
TY2 0 03 01
1
25/11/15 12:48
SOS
Ajustes
OFF
Introducir su código
Info
Ajustes
Mi casa
OFF
25/11/15 12:48
Código de acceso
XXXXXX
Ok
SOS
Instalación
Zonas
Timbre
Ok
Productos
Volver
Configurar
Recorrer
Volver
producto
Pulsar la tecla de
Productos
Ok
Activar/desactivar
Volver
Añadir
Configurar
Ajustes
Reloj
Idiomas
Ok
Volver
Instalación
o Recorrer
3
2
4
5
TY2 0 03 01
Autoprotección
CRA
Llamadas entrantes
Ayuda de voz
Supervisión central
Ok
Volver
Nombrar
Números de teléfono
Números de teléfono
Ok
N° tel 2
N° tel 3
Volver
N° tel 1
N° tel 1
Ok
0
Volver
Opciones de envío
Número tel.1
Ok
Vocal
Volver
Opciones de envío
Número tel.1
Ok
SMS
Volver
4
5
TY2 0 03 01
CRA
Ayuda de voz
Supervisión central
Ok
Volver
Números de alertas SMS
Tarjeta SIM
Tarjeta SIM
Introducir código PUK
Ok
Volver
Introducir código PIN
Introducir código PIN
Ok
0
Volver
Introducir código PUK
Ok
0
Volver
2.4 Configurar la tarjeta SIM
Ê Escriba el código de instalador (123456, por defecto) y valide con OK.
Ë Pulse Ajustes y seleccione el menú:
Instalación > Productos > Configurar
Ì Pulse la tecla del transmisor o selecciónelo en la lista
de productos haciendo clic en «Examinar».
Í Seleccione el menú «Tarjeta SIM».
Î Introduzca los ajustes de la tarjeta SIM:
Código PIN
Código PUK (en caso de bloqueo de la tarjeta SIM)
Este menú permite introducir el código PIN de la tarjeta SIM para activarla.
74
Puede elegir llamada de voz y SMS para cada
número registrado.
La elección Vocal/SMS es configurable desde el teclado
táctil CLT 8000 TYXAL+.
1
n°1
n°2
2
n°3
3
n°4
4
n°5
5
6
n°1
7
n°3
8
n°5
9
n°1
10
n°3
11
n°5
n°1
12
n°3
13
14
n°5
Parada
automática
Ê El transmisor marca el primer número grabado,
si el interlocutor no descuelga o si no valida la llamada,
el transmisor envía un SMS al n.º 2.
El transmisor continúa su ciclo y llama al número 3,
envía un SMS al número 4 y, a continuación, marca el
quinto número grabado, si nadie descuelga.
Ë Si ningún interlocutor ha descolgado, el transmisor
reanuda su ciclo: n.º 1, n.º 3, n.º 5, etc.
TYDOM 2.0 no envía otro SMS durante los siguientes
ciclos y se detiene automáticamente después 4 ciclos
consecutivos.
Ejemplo: tiene 5 número registrados, de los cuales 2 en SMS. (n.° 2 y n.° 4)
2.5 Mensajes de voz/SMS
Ê Ë
Un número programado con opción de envío SMS
recibirá automáticamente el enlace de vídeo durante una
intrusión. (detección de un DMBV TYXAL+)
2. Personalizar el TYDOM 2.0
Ê Escriba el código de instalador (123456, por defecto) y valide
con OK.
Ë Pulse Ajustes y seleccione el menú:
Instalación > Productos > Configurar
Ì Pulse la tecla T1 (tecla externa) del TYDOM 2.0 o selecciónelo
en la lista de productos haciendo clic en «Examinar».
Í Seleccione el menú «Alerta familiares SMS».
Î En la lista, seleccione el(los) número(s) relacionado(s) con
la alerta por SMS pulsando Seleccionar.
Ï Valide con OK.
4
5
TY2 0 03 01
CRA
Tarjeta SIM
Ayuda de voz
Supervisión central
Ok
Volver
Alerta próximo SMS
Alerta próximo SMS
Ok
Seleccionar
Telemando
Ok
Volver
Alerta próximo SMS
Nombrar
Alerta próximo SMS
Activar >
Ok
Volver
Compruebe que la opción «Alerta familiares SMS» se ha
activado correctamente en el menú «Ajustes» del telemando
o la chapa de identificación asociada a la función.
Este menú permite enviar un SMS a un número programado en caso de puesta en marcha o en parada
del sistema. Ejemplo: su hijo llega a casa y desactiva el sistema mediante el telemando o el lector de
chapa de identificación, el transmisor telefónico le envía un SMS.
2.6 Alerta familiares SMS
75
ES
- Opciones de envío vocal/SMS
Consulte el párrafo Números de teléfono
2.7 Ayuda de voz
Ê Escriba el código de instalador (123456, por defecto) y valide
con OK.
Ë Pulse Ajustes y seleccione el menú:
Instalación > Productos > Configurar
Ì Pulse la tecla del transmisor o selecciónelo en la lista de
productos haciendo clic en «Examinar».
Í Seleccione el menú «Ayuda de voz», después «Activar» o
«Desactivar»(Î).
La ayuda de voz le permite obtener indicaciones vocales sobre el estado de su
instalación cuando está cerca de su transmisor telefónico (ejemplo: «su sistema
de alarma está en marcha»). Puede activarlo o desactivarlo.
4
5
TY2 0 03 01
Ok
Volver
Llamadas entrantes
Supervisión central
Ayuda de voz
Activar >
Ok
Volver
Ayuda de voz
Ayuda de voz
< Desactivar
Ok
Volver
76
3. Prueba de funcionamiento correcto
123
456
789
0
1
2
3
123
456
789
0
123
456
7
*
#
89
0
Para consultar el detalle
de los fallos, pulse 1
Para desactivar el
producto, pulse 1
Para detener el ciclo de
llamadas, pulse
- El sistema está en para-
da, para escuchar, pulse 2
- Para escuchar y hablar
simultáneamente, pulse 3
- Para colgar, pulse 2 veces
Alarma de intrusión
de apertura de garaje
el 25 de junio de 2015
En el TYDOM 2.0:
1
n°1
n°2
2
n°3
3
n°4
4
n°5
5
n°6
6
7
n°1
n°2
8
n°3
9
n°4
10
n°5
11
n°6
12
13
n°1
n°2
14
n°3
15
n°4
16
También puede activar un ciclo
de llamada de prueba pulsando
30 segundos la tecla del TYDOM
2.0.
>30s
Ejemplo de ciclo completo
con 6 números programados
Ponga el sistema en marcha y active una intrusión. Deje
que el ciclo de llamadas se produzca sin pulsar la tecla OFF
de un dispositivo de control.
Está en comunicación
con un transmisor
telefónico.
Alarma de intrusión
el 25 de junio de 2015
Compruebe que el TYDOM 2.0 llama a los números
programados (6 como máximo) por turnos hasta que un
interlocutor descuelga:
- emite el anuncio oral e informa del tipo de fallo
- ofrece escuchar lo que ocurre, hablar con una persona
próxima al TYDOM 2.0, detener el ciclo de llamadas y
obtener el detalle de los fallos si hay asociada una central.
Provoque una detección para comprobar el funcionamiento correcto de la instalación.
77
ES
Testigo T1
4. Estado del testigo de línea telefónica
5. Modo seguro
Testigo T1 Estado del sistema
Verde fijo
Sistema accesible en local y a distancia
Buena recepción GSM y conexión IP OK
Verde parpadeante Llamada GSM en curso o conexión IP en
curso
Verde/naranja parpa-
deante
Recepción GSM débil y conexión IP OK
Rojo fijo Sin dirección IP asignada o sin recepción
GSM
5.1 Ausencia de alimentación de red
Después de 5 minutos de ausencia de alimentación de red,
el TYDOM 2.0 indica el fallo a la central. La central emite un bip.
El TYDOM 2.0 le alerta del fallo de corriente y continúa durante 24 horas
la transmisión de alarmas mediante la conexión GSM.
Ya no es controlable a distancia.
Después del paso de 24 horas, el TYDOM 2.0 pasa a modo ahorro de energía,
no hay disponible ninguna función.
Cuando se restablece la alimentación de red, se envía un mensaje de fin de fallo
a la central.
La pila está diseñada para asegurar 22 cortes de alimentación durante 10 años.
Durante un corte de corriente, la transmisión de vídeo ya no está asegurada.
La transmisión de los enlaces de vídeo se reanudará tras el restablecimiento de la alimentación de red e
Internet.
Corte
red eléctrica
El TYDOM 2.0
emite un bip
cada 10 segundos
Modo seguro
transmisión de alertas
5 min 24 h
Paso a
ahorro de energía
78
5. Modo seguro
IP
ROUTER ADSL
5.2 Ausencia de conexión a Internet
Después de 5 minutos sin conexión a Internet, el TYDOM 2.0 indica el
fallo a la central.
El TYDOM 2.0 continúa la transmisión de alertas a través de la
conexión GSM, pero ya no es controlable por la aplicación.
La transmisión de los enlaces de vídeo se reanudará tras el
restablecimiento de la alimentación de red.
Puede poner en marcha o parada la alarma con los menús que ofrece
la síntesis vocal del TYDOM 2.0.
- Marque el número de teléfono de la instalación y déjese guiar por la
síntesis vocal del TYDOM 2.0.
Cuando se restablece la conexión a Internet, se envía un mensaje de
fin de fallo a la central.
El TYDOM 2.0 controla permanentemente la línea telefónica y la conexión IP.
En caso de fallo, este símbolo se muestra en el teclado táctil.
Para conocer el detalle de los fallos introduzca su código de acceso.
Los fallos o los finales de detección de fallos se memorizan y se pueden
consultar con ayuda del teclado táctil CLT 8000 TYXAL+:
Menú - Info - Históricos.
25/11/15 12:48
Info
Ajustes
OFF
Mi casa
79
ES
2
1
1
2
2
1
4
3
5
6
2
1
LITHIUM
6. Cambio de la pila
Abra la caja. Retire la tapa inferior. Con ayuda de un
destornillador, levante los 2 clips
que sujetan la tapa superior.
Retire la tapa superior. Retire el ocultador de toma. Introduzca la pila respetando la
polaridad.
• Mantener fuera del alcance de los niños.
• No invertir la polaridad.
• No abrir el sistema de pilas.
• No aplastar o perforar los elementos.
• No cortocircuitar los bornes (+) o (-) de la pila por
medio de elementos conductores.
• No someter a una tensión mecánica excesiva.
• No exponer la unidad al agua
o a la condensación.
• No calentar directamente por encima de los 100°C
(212°F), soldar o tirar al fuego.
Estos usos inadecuados pueden provocar fugas
o escapes de electrolito vaporizado, así como un
incendio o una explosión.
• No recargar
• Eliminar conforme a la reglamentación vigente.
Manipulación de la pila
Riesgo de incendio, explosión y quemaduras graves.
El desgaste de la pila del transmisor se indica por un mensaje en el teclado CLT 8000 TYXAL+.
La central emite bips en cada puesta en marcha o parada del sistema, (o «fallo de pilas» con su síntesis
vocal, necesita que la ayuda de voz esté activada, ver instrucciones del CLT 8000 TYXAL+).
Pase la central a modo MANTENIMIENTO
(ver instrucciones del sistema)
Abra la caja del TYDOM 2.0
SAFT
LSH20
3,6 V
Nosotros le recomendamos que utilice una pila SAFT LSH20 - 3,6 V.
80
7. Funciones avanzadas
Abra la caja del TYDOM 2.0
Ponga la central en modo MANTENIMIENTO (ver instrucciones del sistema).
T3
T1
Para pasar de DHCP a una IP fija
- Pulse durante al menos 3 segundos la tecla T3 hasta que el testigo T1 parpadee lentamente.
- Suelte la tecla antes de 15 segundos
Para borrar la contraseña de la aplicación TYDOM
- Pulse durante al menos 15 segundos la tecla T3 hasta que el testigo T1 parpadee rápidamente.
- Suelte la tecla antes de 30 segundos
Para realizar un RESET del TYDOM 2.0 (Utilización DHCP, borrado de la contraseña, borrado de
las asociaciones, borrado de los fallos en curso, vuelta a la configuración de fábrica).
- Pulse durante al menos 30 segundos la tecla T3, el TYDOM emite un bip largo.
- Suelte la tecla.
81
ES
8. Ayuda
Un detector de la instalación provoca
activaciones intempestivas
La temperatura ambiente indicada
por el transmisor es inexacta
Un ciclo de llamadas en curso se inte-
rrumpe y reemplaza por otro ciclo de
llamadas
No se completa un ciclo de llamadas
Los menús de configuración
«número de teléfono» y «tarjeta SIM»
son inaccesibles
Después de haber cogido la llamada y
escuchado el anuncio del fallo, desactive el
producto en cuestión.
Aleje el transmisor de las fuentes de calor
(router ADSL...) para no perturbar la medición
de la temperatura ambiente.
Los detectores técnicos se clasifican por orden
de prioridad:
1 - Detector de humo, incendio
(DFR TYXAL+)
2 - Detector de escape de agua
(DF TYXAL+)
3 - Detector de corte del suministro eléctrico
(DCS TYXAL+)
4 - Detector universal
(DU TYXAL+)
Ejemplo: La activación de una alerta de incen-
dio por un DFR TYXAL+ tendrá prioridad con
respecto a una activación de corte del suministro
eléctrico.
Al pulsar la tecla OFF de un dispositivo de
control se detiene el ciclo de llamadas en cuanto
se termina la comunicación en curso.
Para acceder a estos menús, su código de
usuario debe estar configurado en «usuario
avanzado», consulte con su instalador.
El objetivo de este capítulo es ayudarle a resolver rápidamente los problemas más habituales que puede
encontrar.
En caso de duda, si el problema persiste o no aparece en esta lista, póngase en contacto con su instalador.
La interfonía es de mala calidad
Compruebe que no está utilizando el modo
manos libres de su teléfono.
La interfaz vocal no le permite hablar
El TYDOM 2.0 debe estar alimentado
obligatoriamente por la red eléctrica.
Compruebe la alimentación a 230 V del TYDOM
2.0.
Aleje al máximo la antena del TYDOM 2.0
Debido a la evolución de las normas y del equipo, las características indicadas en el texto y las imágenes de este
documento solamente podrán comprometernos después de ser confirmadas por nuestros servicios.
82
Lexicon
GSM:
Global System for Mobile communications.
De TYDOM 2.0 wordt aangesloten op een draadloos
telefoonnetwerk.
Voor GSM-verbindingen is het nodig dat u een
abonnement neemt bij een telecomaanbieder
Voordat u een abonnement neemt:
- Laat u informeren over de dekking van het netwerk
van uw telecomaanbieder voor uw installatie.
- Om onderbrekingen in het GSM netwerk te
voorkomen als gevolg van het verlopen of opraken
van het beltegoed op een prepaid SIM-kaart,
raden wij u af een prepaid abonnement te nemen.
- 2G / 3G-modem
Onderhoudsmodus:
De onderhoudsmodus dient voor de inbedrijfstelling,
het onderhoud en diagnostiek. Om toegang te
krijgen tot deze functie, moet de bewaking worden
uitgeschakeld.
De centrale in de onderhoudsmodus zetten,
wordt uitgevoerd met een toetsenbord (touch
of eenvoudig), een afstandsbediening of een
badgelezer.
(zie gebruiksaanwijzing van het systeem)
Zelfbeveiliging:
de producten worden beschermd tegen
openen en verwijderen.
Als een inbreker een van de producten probeert
open te maken of los te trekken wordt er een
boodschap verzonden naar de centrale, waardoor
de interne sirene en de melders van de installatie
afgaan (interne of buitensirene, TYDOM 2.0).
De zelfbeveiliging is permanent ingeschakeld, zelfs
wanneer het systeem uitstaat.
Het is mogelijk om deze uit te schakelen via een
touch-toetsenbord CLT 8000 TYXAL+.
Om een product te openen, moet u het systeem in
de onderhoudsmodus zetten.
SMS
Short Message Service
Oproepcyclus:
De TYDOM 2.0 vormt het eerste geregistreerde
nummer. Als de ontvanger niet opneemt of de
oproep niet beantwoordt, dan zal TYDOM 2.0 het
tweede nummer vormen, vervolgens het derde
enz... tot het zesde nummer.
Als geen enkele ontvanger opneemt, dan hervat
de TYDOM 2.0 zijn cyclus: eerste nummer, tweede
nummer enz...
De TYDOM 2.0 voert tot 16 opeenvolgende
oproepen of max. 4 cycli.
IP
“Internetprotocol”
De bewerking moet in onderhoudsmodus
worden uitgevoerd (zie handleiding
van de centrale CS 8000 TYXAL+ §
Onderhoudsmodus)
De kwaliteit van de verbinding met uw product kan door verschillende wijzigingen van de IP-architectuur worden beïnvloed.
Deze wijzigingen zijn onder andere, maar zijn niet beperkt tot, een verandering in hardware, een software-update of
configuratie, luidsprekers op de apparatuur of andere multimedia-apparatuur zoals tablet, smartphone, enz ... " Android™ en
Google play zijn handelsmerken van Google Inc. IOS™ is een handelsmerk van Cisco Systems Inc. WiFi is een handelmerk
van Wireless Ethernet Compatibility Alliance. Wegens de evolutie van de normen en van het materiaal verplichten de
kenmerken, zoals aangegeven in de teksten en afbeeldingen van dit document, ons pas na bevestiging door onze diensten.
Gebruik dit apparaat alleen in
overeenstemming met de geldende
wetgeving en de lokale regelgeving. Deze
kunnen bijvoorbeeld van toepassing zijn in
tankstations, ziekenhuizen ...
Dit apparaat kan de werking van medische
apparatuur verstoren (gehoorapparaten,
pacemakers). Neem voor meer informatie
contact op met uw huisarts.
Dit apparaat kan storingen veroorzaken
indien het dichtbij televisies, radio's of
computers gebruikt wordt.
Gebruik het toestel niet in ruimtes waar
ontploffingsgevaar mogelijk is (bv.: in de
nabijheid van een gasbron, brandstoffen of
chemische producten).
83
NL
Inhoudsopgave
1. Hoe werkt uw TYDOM 2.0? ...................................................................................................84
1.1 Functies ............................................................................................................................. 84
1.2 Werkingsprincipe ............................................................................................................... 85
1.3 Domoticafuncties ............................................................................................................... 86
1.4 Compatibele producten ....................................................................................................86
1.5 Worden gewaarschuwd in geval van nood ........................................................................87
1.6 Verloop van waarschuwing na detectie door DMBV TYXAL+ ...........................................88
1.7 De TYDOM 2.0 aanroepen met spraaksynthese ..............................................................89
1.8 Gebeurtenissen raadplegen ..............................................................................................90
1.9 Visualisatie op afstand aanvragen ....................................................................................91
2. De TYDOM 2.0 personaliseren .............................................................................................92
2.1 De overdrager met een gebruikerscode personaliseren ...................................................92
2.2 De TYDOM 2.0 benoemen ................................................................................................92
2.3 Oproepnummers ...............................................................................................................93
2.4 De SIM-kaart instellen ...................................................................................................... 93
2.5 Spraakberichten/SMS .......................................................................................................94
2.6 SMS-melding familie .........................................................................................................94
2.7 Stemhulp ...........................................................................................................................95
3. De goede werking testen ...................................................................................................... 96
4. Status van lampje van telefoonlijn ......................................................................................97
5. Het menu Hulp .......................................................................................................................97
5.1 Geen voeding van sector ..................................................................................................97
5.2 Geen internetverbinding. ...................................................................................................98
6. Batterij vervangen ................................................................................................................. 99
7. Geavanceerde functies .......................................................................................................100
8. Ondersteuning .....................................................................................................................101
84
1. Hoe werkt uw TYDOM 2.0?
1.1 Functies
De TYDOM 2.0 is verbonden via een GSM-
telefoonnetwerk en het Internet via een ADSL-box.
Het is draadloos verbonden met een alarmcentrale.
Dit laat toe om:
- op afstand het alarm bedienen (met behulp van de
applicatie TYDOM).
- een melding ontvangen in geval van een oproep, of
een SMS naar een andere telefoon of meldkamer
(volgens het protocol: Contact ID, vereist
abonnement).
- De Videofunctie (met videodetector DMBV
TYXAL+) laat toe om:
- Gewaarschuwd te worden in geval van inbraak, via
SMS ontvangt u een videolink naar een beveiligde
server.
- Op afstand een visualisatie te vragen van uw huis,
met de applicatie TYDOM
(TYDOM 2.0 moet op het internet zijn aangesloten,
datapakket voor uw smartphone of WIFI vereist).
- Een SMS te ontvangen wanneer het systeem wordt
ingeschakeld/uitgeschakeld (configureerbaar)
- Een audioverificatie uit te voeren, met de functie
Intercom
- op afstand uw verwarming en automatismen te
bedienen, op voorwaarde dat uw installatie is
voorzien van X3D-producten.
- scenario's uit te voeren.
- de omgevingstemperatuur van de installatie op te
vragen.
In geval van alarm, de uitgaande oproep via GSM-
netwerk (zelfs in geval van een stroomstoring) kan:
- het alarm beschrijven,
- luisteren wat er in de bewaakte ruimtes gebeurt en
gelijktijdig praten.
- een oproepcyclus stoppen
- de sirenes stoppen
De applicatie TYDOM
IOS en Android
(voor smartphone
en tablet):
- Bediening (lokaal of op afstand via het internet)
van al uw apparatuur: alarm, verwarming,
verlichting, rolluiken, automatisering en scenario's
- Gedetailleerde weergave van het verbruik
(elektriciteit, gas, water, ...), met een product uit
het assortiment RT2012 in kWh of in euro
- Status van opdrachten (temperatuur in ruimtes,
verlichting…)
- Personalisatie met een bibliotheek met
pictogrammen en foto's van het interieur
- Beheer van maximaal 10 locaties (appartementen,
tweede residenties, winkels, enz...)
85
NL
De TYDOM 2.0 en de andere producten van het assortiment TYXAL+ , inbraakdetectoren, technische de-
tectoren, sirenes, toetsenborden of afstandsbedieningen, zijn verbonden met de centrale CS 8000 TYXAL+
(max. 50 producten.).
1.2 Werkingsprincipe
TTRTC
TYXAL+
CLE 8000
TYXAL+
CS 8000 TYXAL+
Si
TYXAL+
SEF
TYXAL+
TTGSM
TYXAL+
CLT 8000
TYXAL+
TL 2000
TYXAL+
Applicatie
TYDOM
Android
iOS
CLS 8000
TYXAL+
TYDOM 2.0
LB 2000
TYXAL+
MDO
TYXAL+
DOI PVC
TYXAL+
DO
TYXAL+
DMB
TYXAL+
DMBD
TYXAL+
DMBV
TYXAL+
DME
TYXAL+
DMBE
TYXAL+
DCS TYXAL+DFR TYXAL+
DCP
TYXAL+
DOS
TYXAL+
DU TYXAL+
DVR
TYXAL+
REP TYXAL+
DF TYXAL+
Bedienen
Detecteren
Herhaler
Waarschuwen/signaleren
Centraliseren
Inbraakdetectoren
Technische detectoren
Waarschuwen/signaleren
86
1.4 Compatibele producten
Ontvanger
van portaal X3D
Ontvangers voor verlichting
X3D
CALYBOX 2020 WT
Energiemanager
Scenario's
Instellingen
11.5°C Ma. 23 september
18:28
Andere
Verbr Thermisch
Rolluiken
Ouvrant
31
Kalender
Boiler
• Motors van rolluiken
ROLLIA X3D
• Ontvangers van rolluiken
DMBV TYXAL+
Bewegingsdetector
met video
1.3 Domoticafuncties
1. Hoe werkt uw TYDOM 2.0?
De domoticafuncties maken het mogelijk om op
afstand:
- de kamertemperatuur te wijzigen (32 ontvangers
voor verwarming, verdeeld in 8 zones)
- de bediening van de verlichting te centraliseren,
verlichtingscenario's creëren (32 ontvangers)
- de positie van rolgordijnen en rolluiken
(32 kanalen) te wijzigen
- het alarm Tyxal+ bedienen en status visualiseren
- talrijke automatiseringen bedienen (poort, garage-
deur, motor, besproeiing tuin,...) (32 kanalen)
- tot maximaal 16 scenario's creëren om alledaagse
taken te vereenvoudigen (bijvoorbeeld: Ik vertrek
thuis: alle lichten gaan uit, de rolluiken worden
gesloten, het alarm wordt geactiveerd)
• gedetailleerde verbruiksgegevens weergeven
(verwarming, warm en koud water, gas, stopconta-
cen, …) en geschiedenis per dag/week/maand/jaar
• Retourstatus van belangrijkste bedieningen
(temperatuur van huis, alarm geactiveerd...)
• Beheer van verschillende locaties: tot 10 gateways
kunnen op afstand worden beheerd
Deze functies kunnen worden uitgevoerd als de
apparatuur dit mogelijk maakt (X3D-ontvangers).
Neem hiervoor contact op met onze diensten.
87
NL
Verloop van een oproepcyclus bij inbraakalarm of technische storing
Indien er een inbraak- of systeembewakingsalarm wordt gedetecteerd, belt de TYDOM 2.0 de
geprogrammeerde oproepnummers (maximaal 6) om de beurt totdat er opgenomen wordt:
1.5 Worden gewaarschuwd in geval van nood
1
n°1
n°2
2
n°3
3
n°4
4
n°5
5
n°6
6
7
n°1
n°2
8
n°3
9
n°4
10
n°5
11
n°6
12
13
n°1
n°2
14
n°3
15
n°4
16
Ê De overdrager vormt het nummer dat het eerst werd
geregistreerd. Als de ontvanger niet opneemt of de oproep
niet beantwoordt, dan zal de overdrager het tweede nummer
vormen, vervolgens het derde enz... tot het zesde nummer.
Ë Als geen enkele ontvanger opneemt, dan hervat de
overdrager zijn cyclus: eerste nummer, tweede nummer enz...
De overdrager voert tot 16 opeenvolgende oproepen.
De cyclus wordt automatisch na 16 oproepen gestopt.
Om de oproepcyclus te beëindigen, druk op de toets .
Spraakoproep
In het geval van een technische storing (behalve rookmelders), wordt de oproep na een vertraging van 30
seconden geactiveerd.
Ê Ë
88
1. Hoe werkt uw TYDOM 2.0?
1.6 Verloop van waarschuwing na detectie door DMBV TYXAL+
DMBV N°1
1
4
5
2
3
SMS
Nieuwe
video
http://...
SMS
Nieuwe
video
http://...
De DMBV TYXAL+ detecteert via infrarood alle bewegingen in een kamer,
zowel 's nachts als overdag.
Bij detectie stuurt de DMBV TYXAL+ de video naar TYDOM 2.0.
Op aanvraag stuurt de DMBV TYXAL+ de video naar TYDOM 2.0
U ontvangt via SMS een veilige verbinding om de video te bekijken.
- Bewegingsdetectie.
- Stuurt een eerste SMS of start
een oproepcyclus.
- Opname van een video van 5
seconden.
De DMBV TYXAL+ stuurt de video
naar TYDOM 2.0.
De TYDOM 2.0 waarschuwt
u en stuurt de videolink via
SMS.
- Ontvangst van waarschuwing
op uw smartphone.
- Klik op de beveiligde link.
Bekijk de video.
(Het is mogelijk dat u een applicatie moet
installeren om de video (MPEG-4) te bekijken)
De link stelt u in staat om de video te bekijken.
De opgenomen video's worden opgeslagen en zijn 30 dagen beschikbaar alvorens deze worden verwijderd.
Een geprogrammeerd nummer, dat SMS-en kan ontvangen, zal tijdens een inbraak automatisch de
videolink ontvangen. (na detectie door DMBV TYXAL+ )
89
NL
Voorbeeld van een zelfbeveiliging:
- U móet op toets voordat u ophangt, om te voorkomen dat de zender de andere
oproepnummers belt.
123
456
789
0
1
2
3
123
456
789
0
123
456
7
*
#
89
0
Om het detail van de
defecten te raadplegen,
druk op 1.
Om het product te
deactiveren, druk op 2.
U bent in gesprek met
een telefonische over-
drager.
Storing zelfbeveiliging
op zaterdag 4 april 2015
Om de oproepcyclus stop
te zetten, druk op
Als het systeem is ingeschakeld
- Om het systeem uit te schakelen,
druk op 1.
Als het systeem is uitgescha-
keld
- Om het loeien te deactiveren,
druk op 1.
- Om te luisteren, druk op 2
- Om gelijktijdig te luisteren
en te praten, druk op 3
- Om op te hangen,
druk twee keer op
Zelfbeschermingsalarm voor
de detector Salon, zone 1
op 22 04 2014.
*
Vanaf dit moment belt de
overdrager geen enkel ander
nummer.
* Voorbeeld van naam van kamer en zone.
De melding is afhankelijk van de wijze waarop u uw installatie hebt geconfigureerd.
1.7 De TYDOM 2.0 aanroepen met spraaksynthese
90
1.8 Gebeurtenissen raadplegen
• Met de spraaksynthese
- Start de applicatie
TYDOM
- Druk op het pictogram
Alarm
- Kies uw toegangscode
(6 cijfers)
Voor meer informatie over gebeurtenissen op uw systeem:
• Met de applicatie TYDOM
1. Hoe werkt uw TYDOM 2.0?
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
Hallo, vorm uw
toegangscode
Onbevestigde gebeurtenissen
- Zelfbeveiliging
- Batterijstoring
- Storing systeembewaking
Bel de TYDOM 2.0, nadat u uw toegangscode hebt ingevoerd,
de TYDOM 2.0 vermeldt de gebeurtenissen die zich hebben voorgedaan.
ON
OFF
1
Openstaande
problemen
Storingen Geschie-
denis
Samen-
vatting
Alarm
91
NL
- Start de applicatie
TYDOM
- Druk op het pictogram Alarm
- Kies uw toegangscode
(6 cijfers)
1.9 Visualisatie op afstand aanvragen
SMS
1
2
4
5
6
SMS
DMBV N°1
3
Nieuwe
video
http://...
Nieuwe
video
http://...
U kunt op elke moment op afstand vragen om een ruimte die door een DMBV TYXAL+ wordt beschermd
te visualiseren.
U ontvangt via SMS een veilige verbinding om de video te bekijken.
- Selecteer de gewenste
sensor.
- Opname van een video van 5
seconden.
De DMBV TYXAL+ Nr. 1 stuurt de
video naar TYDOM 2.0.
De TYDOM 2.0 stuurt u de
videolink via SMS.
- Klik op de beveiligde link. Bekijk de video.
(Het is mogelijk dat u een
applicatie moet installeren om de
video (MPEG-4) te bekijken)
De link stelt u in staat om de video te bekijken.
De opgenomen video's worden opgeslagen en zijn 30 dagen beschikbaar alvorens deze worden verwijderd.
- Selecteer het menu
Visualisatie.
DMBV Nr.1
DMBV Nr.2
DMBV Nr.3
DMBV Nr.4
Alarm
92
2. De TYDOM 2.0 personaliseren
2.1 De overdrager met een gebruikerscode personaliseren
Vanaf het touch-toetsenbord
Met de interface van het touch-toetsenbord kunt u nog gemakkelijker uw
overdrager programmeren.
De onderstaande tabel vermeldt de functies van de TYDOM 2.0 die vanaf een
touch-toetsenbord CLT 8000 TYXAL+ kunnen worden gepersonaliseerd.
(Menu: Installatie > Producten> Instellen).
• Zonder touch-toetsenbord
Zet de centrale in onderhoudsmodus
(zie handleiding systeem)
Bel de overdrager en laat u begeleiden door de spraaksynthese.
2.2 De TYDOM 2.0 benoemen
Ê Voer de installateurscode in (standaard 123456) en bevestig door op OK te drukken.
Ë Druk op Instellingen, selecteer het menu:
Installatie > Producten> Instellen
Ì Druk op de toets van het product
of selecteer het product in de lijst met producten
door te klikken op "Bladeren" (zie tabel)
Í Zodra het product is geïdentificeerd, selecteert u het menu "Naam geven".
Î In de lijst kunt u een label kiezen
(aanbevolen), vervolgens een nummer (optioneel)
of u kunt de (Ï) naam van het product aanpassen
door een nieuwe naam in te voeren.
Ï Bevestig door op OK te drukken.
We raden aan om een van de labels in de lijst te gebruiken.
Op deze manier zal bij een alarm het vooraf geregistreerde label worden
vermeld.
Met dit menu kunt u een specifiek label voor uw overdrager kiezen.
Installatie
Zones
Deurbel
Ok
Producten
Terug
OF
Naam geven
Kamer ouders
Ok
Kamer
Kinderkamer
Terug
Instellen
Bladeren
Terug
product
Druk op de toets van het
Producten
Ok
In-/uitschakelen
Terug
Toevoegen
Instellen
Naam geven
Onthaal
Pad
Personaliseren
Terug
TY2 0 03 01
Ok
Terug
Zelfbeveiliging
Vertraging binnenkomst
Naam geven
4
5
6
Instellingen
Klok
Talen
Ok
Terug
Installatie
Ok
Toegangscode
XXXXXX
Ok
SOS
of Bladeren
Instellen
Ok
Terug
CLT 0 54 22
DMB 0 AD AD
1
3
2
TY2 0 03 01
Nummer
0 0
Ok
Terug
Naam geven
K am e r
y
a n
n
Ok
Terug
25/11/15 12:48
SOS
Instellingen
UIT
Voer uw code in
Info
Instellingen
Mijn huis
UIT
25/11/15 12:48
93
NL
Instellen
Ok
Terug
CLT 0 54 22
CS 0 54 89
TY2 0 03 01
1
2
25/11/15 12:48
SOS
Instellingen
UIT
Voer uw code in
Info
Instellingen
Mijn huis
UIT
25/11/15 12:48
De toegangscode
XXXXXX
Ok
SOS
Installatie
Zones
Deurbel
Ok
Producten
Terug
Instellen
Bladeren
Terug
product
Druk op de toets van het
Producten
Ok
In-/uitschakelen
Terug
Toevoegen
Instellen
Instellingen
Klok
Talen
Ok
Terug
Installatie
u Bladeren
3
4
5
TY2 0 03 01
Zelfbeveiliging
Toezicht op afstand
Binnenkomende oproepen
Stemhulp
Bewaking van centrale
Ok
Terug
Naam geven
Oproepnummers
Oproepnummers
Ok
Telefoonnummer 2
Telefoonnummer 3
Terug
Telefoonnummer 1
Telefoonnummer 1
Ok
0
Terug
Meldoptie
Telefoonnummer 1
Ok
Spraak
Terug
Meldoptie
Telefoonnummer 1
Ok
SMS
Terug
2.3 Oproepnummers
Ê Voer de installateurscode in (standaard 123456) en bevestig door op OK te drukken.
Ë Druk op Instellingen, selecteer het menu:
Installatie > Producten> Instellen
Ì Druk op de toets van de zender
of selecteer deze in de lijst met producten
door te klikken op "Bladeren"
Í Selecteer het menu "Oproepnummers".
Î Selecteer het oproepnummer dat u wilt programmeren
(telefoonnummer 1 tot 6), vervolgens bevestigen met OK.
Voer het gewenste oproepnummer in.
Bevestig door op OK te drukken.
Kies de meldoptie, dit wil zeggen de wijze
waarop u wilt worden gewaarschuwd:
spraak of SMS. Bevestig door op OK te drukken.
Een geprogrammeerd nummer, dat SMS-en kan ontvangen,
zal tijdens een inbraak automatisch de videolink ontvangen.
(na detectie door DMBV TYXAL+ )
Met dit menu kunt u de nummers programmeren die worden gebeld in geval van een alarm, technische
storing of om een videolink te verzenden.
Indien nodig kunt u in de nummers een pauze invoegen
(16 cijfers maximum) door op # te drukken.
Een oproep vanuit het buitenland naar Frankrijk programmeren:
U woont in een land dat grenst aan Frankrijk en u wilt
het Franse nummer 01 23 45 67 89 programmeren, dan voert u in: 00 33
1 23 45 67 89.
4
5
TY2 0 03 01
Toezicht op afstand
Stemhulp
Bewaking van centrale
Ok
Terug
SMS-waarschuwingen nummers
SIM-kaart
SIM-kaart
Voer de PUK-code in
Ok
Terug
Voer de PIN-code in
Voer de PIN-code in
Ok
0
Terug
Voer de PUK-code in
Ok
0
Terug
2.4 De SIM-kaart instellen
Ê Voer de installateurscode in (standaard 123456) en bevestig door op OK te drukken.
Ë Druk op Instellingen, selecteer het menu:
Installatie > Producten> Instellen
Ì Druk op de toets van de zender of selecteer deze in de
lijst met producten door te klikken op "Bladeren"
Í Selecteer het menu "SIM-kaart".
Î Voer de instellingen van de SIM-kaart in:
PIN-code
PUK-code (in geval dat de SIM is geblokkeerd)
Met dit menu kunt u de PIN-code van de SIM-kaart invoeren om deze te activeren.
94
U kunt voor elk geregistreerd nummer kiezen tussen
spraakoproep en SMS .
De optie Spraak/SMS kunt u via het touch-toetsenbord
CLT 8000 TYXAL+ instellen.
1
n°1
n°2
2
n°3
3
n°4
4
n°5
5
6
n°1
7
n°3
8
n°5
9
n°1
10
n°3
11
n°5
n°1
12
n°3
13
14
n°5
Stopt
automatisch
Ê De overdrager vormt het nummer dat het eerst werd
geregistreerd. Als de ontvanger niet opneemt of de
oproep niet beantwoordt, dan zal de overdrager een
SMS verzenden naar het tweede nummer.
De overdrager zet de cyclus voort en belt naar het
derde nummer, stuurt een SMS naar het vierde num-
mer en vormt het vijfde geregistreerde nummer als er
niemand opneemt.
Ë Als geen enkele ontvanger opneemt, dan hervat de
overdrager zijn cyclus: eerste nummer, derde nummer,
vijfde nummer...
TYDOM 2.0 stuurt geen andere SMS in de volgende cycli
en stopt automatisch na 4 opeenvolgende cycli.
Bijvoorbeeld: u hebt 5 nummers geregistreerd, waarvan 2 SMS. (nr 2 en nr 4)
2.5 Spraakberichten/SMS
Ê Ë
Een geprogrammeerd nummer, dat SMS-en kan
ontvangen, zal tijdens een inbraak automatisch de
videolink ontvangen. (na detectie door DMBV TYXAL+ )
2. De TYDOM 2.0 personaliseren
Ê Voer de installateurscode in (standaard 123456) en bevestig
door op OK te drukken.
Ë Druk op Instellingen, selecteer het menu:
Installatie > Producten> Instellen
Ì Druk op de toets T1 (externe toets) van de TYDOM 2.0
of selecteer deze in de lijst met producten
door te klikken op "Bladeren"
Í Selecteer het menu "SMS-melding familie".
Î In de lijst selecteert u het/de nummer(s)
voor de SMS-waarschuwing door op Select. te drukken.
Ï Bevestig door op OK te drukken.
4
5
TY2 0 03 01
Toezicht op afstand
SIM-kaart
Stemhulp
Bewaking van centrale
Ok
Terug
SMS-melding familie
SMS-melding familie
Ok
Select.
Afstandbediening
Ok
Terug
SMS-melding familie
Naam geven
SMS-melding familie
Inschakelen >
Ok
Terug
Controleer of de optie "SMS-melding familie" is geactiveerd
in het menu "Instellingen" van de afstandsbediening of badge
die aan de functie is gekoppeld.
Met dit menu kunt u een SMS sturen naar een vooraf ingesteld nummer bij het starten of stoppen van
het systeem. Bijvoorbeeld: uw kind komt thuis en schakelt het systeem via de afstandsbediening of
badgelezer uit, de telefonische overdrager stuurt een SMS.
2.6 SMS-melding familie
95
NL
- Meldoptie Spraak/SMS
Raadpleeg de paragraaf Oproepnummers
2.7 Stemhulp
Ê Voer de installateurscode in (standaard 123456) en bevestig
door op OK te drukken.
Ë Druk op Instellingen, selecteer het menu:
Installatie > Producten> Instellen
Ì Druk op de toets van de zender
of selecteer deze in de lijst met producten
door te klikken op "Bladeren"
Í Selecteer het menu "Stemhulp", vervolgens "Inschakelen" of
"Uitschakelen" (Î).
Met Stemhulp kunt u gesproken aanwijzingen krijgen over de status van uw
systeem wanneer u in de buurt bent van uw telefonische overdrager (bijvoor-
beeld: "uw alarmsysteem is in werking"). U kunt deze functie in- of uitschakelen.
4
5
TY2 0 03 01
Ok
Terug
Inkomende oproepen
Bewaking van centrale
Stemhulp
Inschakelen >
Ok
Terug
Stemhulp
Stemhulp
< Uitschakelen
Ok
Terug
96
3. De goede werking testen
123
456
789
0
1
2
3
123
456
789
0
123
456
7
*
#
89
0
Om het detail van de
defecten te raadplegen,
druk op 1.
Om het product te
deactiveren, druk op 1.
Om de oproepcyclus stop
te zetten, druk op
- Het systeem is gestopt,
om te luisteren, druk op 2
- Om gelijktijdig te luisteren
en te praten, druk op 3
- Om op te hangen,
druk twee keer op
Inbraakalarm
garagepoort,
25 juni 2015
Op de TYDOM 2.0:
1
n°1
n°2
2
n°3
3
n°4
4
n°5
5
n°6
6
7
n°1
n°2
8
n°3
9
n°4
10
n°5
11
n°6
12
13
n°1
n°2
14
n°3
15
n°4
16
U kunt ook een testoproep active-
ren door 30 seconden op de toets
van de TYDOM 2.0 te drukken.
>30s
Bijvoorbeeld volledige cyclus
met 6 geprogrammeerde nummers
Schakel het systeem in en veroorzaak een inbraak. Laat de
oproepcyclus plaatsvinden zonder op de OFF-knop van een
bedieningselement te drukken.
U bent in gesprek met
een telefonische over-
drager.
Inbraakalarm
op donderdag 25 juni
2015
Controleer of de TYDOM 2.0 de geprogrammeerde oproep-
nummers (maximaal 6) om de beurt belt totdat er opgenomen
wordt:
- de overdrager doet een stemaankondiging en geeft de aard
van het alarm aan,
- de TYDOM 2.0 stelt voor om te luisteren wat er gebeurt,
met een persoon in de buurt van de overdrager te spreken,
de oproepcyclus te stoppen en informatie over de storingen
te verkrijgen als er een centrale is verbonden.
Veroorzaak een detectie om de goede werking van de installatie te controleren.
97
NL
Lampje T1
4. Status van lampje van telefoonlijn
5. Het menu Hulp
Lampje T1 Systeemstatus
Continu groen Het systeem is lokaal en op afstand
toegankelijk
Goede GSM-ontvangst en IP-verbinding is
OK
Knipperend groen GSM-gesprek of IP-verbinding aan de gang
Groen/oranje knipperend Slechte GSM-ontvangst en IP-verbinding is
OK
Continu rood Geen IP-adres toegewezen of geen
GSM-ontvangst
5.1 Geen voeding van sector
Als er vijf minuten geen voeding is, dan zal de TYDOM 2.0 deze storing aan de
centrale melden. De centrale laat een pieptoon horen.
De TYDOM 2.0 waarschuwt u bij stroomuitval en blijft gedurende 24 uur
alarmen via de GSM-verbinding doorgeven.
Het kan niet langer op afstand worden bediend.
Na verloop van 24 uur schakelt de TYDOM 2.0 over naar de
energiebesparende modus, geen enkele functie is nog beschikbaar.
Als de voeding wordt hersteld, dan wordt er een bericht naar de centrale
verzonden.
De batterij is ontworpen om 22 stroomonderbrekingen in 10 jaar op te vangen.
Als er een stroomstoring is, wordt de videotransmissie niet meer gegarandeerd.
De overdracht van videolinks zal hervatten wanneer de netstroom wordt hersteld.
Stroomuitval
sector
TYDOM 2.0
laat een pieptoon horen
elke 10 seconden
Het menu Hulp
overdracht van
waarschuwingen
5 min 24 u
Overschakelen naar
energiebesparende
modus
98
5. Het menu Hulp
IP
ADSL-MODEM
5.2 Geen internetverbinding.
Als er vijf minuten geen internetverbinding is, dan zal de TYDOM 2.0
deze storing aan de centrale melden.
De TYDOM 2.0 blijft waarschuwingen via de GSM-verbinding doorstu-
ren, maar kan niet meer via de applicatie worden bediend. De over-
dracht van videolinks zal hervatten als de netstroom wordt hervat.
U kunt het alarm inschakelen of uitschakelen met behulp van de
menu's die door de spraaksynthese van de TYDOM 2.0 worden voor-
gesteld.
- Vorm het nummer van de installatie en laat u begeleiden door de
TYDOM 2.0.
Als de internetverbinding wordt hersteld, dan wordt er een bericht naar
de centrale verzonden.
De TYDOM 2.0 controleert permanent de telefoonlijn en de IP-verbinding. In
het geval van storingen wordt dit symbool weergegeven op het
touch-toetsenbord.
Voor details van de storingen moet u uw toegangscode vormen.
Storingen of einde detectie van storingen worden opgeslagen en kunnen met
behulp van het touch-toetsenbord CLT 8000 TYXAL+ worden geraadpleegd:
Menu - Info - Geschiedenis.
25/11/15 12:48
Info
Instellingen
UIT
Mijn huis
99
NL
2
1
1
2
2
1
4
3
5
6
2
1
LITHIUM
6. Batterij vervangen
Open de behuizing. Verwijder de onderste klep. Met behulp van een schroeven-
draaier, til de twee clips van de
bovenklep op.
Verwijder de bovenkant Verwijder het deksel van de
stekker.
Plaats de batterij, rekening
houdend met de polariteit.
• Buiten het bereik van kinderen bewaren.
• Keer de polariteit niet om.
• Open de batterijen niet.
• Beschadig of vervorm de elementen niet.
Veroorzaak geen kortsluiting in de (+) of (-) van de
batterij door middel van geleidende elementen.
• Stel de batterijen niet bloot aan overmatige
mechanische belasting.
• Stel het apparaat niet bloot aan water of
condensatie.
• Niet verhitten tot 100 °C (212°F), solderen of
verbranden.
Verkeerd gebruik kan leiden tot lekken of stralen
verstuifde elektrolyten, alsook brand of explosie.
• Niet herladen
Verwijderen volgens de wetgeving van kracht.
Batterij hanteren
Risico op brand, explosie en brandwonden.
Als de batterij van de overdrager bijna leeg is , dan wordt dit meegedeeld op het toetsenbord van de
CLT 8000 TYXAL+.
De centrale piept elke keer dat het systeem wordt ingeschakeld of uitgeschakeld (of "Storing batterij" met
spraaksynthese (stemhulp moet geactiveerd zijn, zie handleiding CLT 8000 TYXAL+).
Zet de centrale in de ONDERHOUDSMODUS
(zie handleiding).
Open de behuizing van de TYDOM 2.0
SAFT
LSH20
3,6V
Wij raden u aan de batterij SAFT LSH20 - 3.6V te gebruiken.
100
7. Geavanceerde functies
Open de behuizing van de TYDOM 2.0
Zet de centrale in de modus ONDERHOUD (zie handleiding).
T3
T1
Om te veranderen van DHCP naar een vaste IP
- Druk gedurende 3 seconden op de toets T3 totdat het lampje T1 langzaam knippert.
- Laat de knop los (binnen 15 seconden)
Om het wachtwoord van de applicatie TYDOM te verwijderen
- Druk gedurende 15 seconden op de toets T3 totdat het lampje T1 snel knippert.
- Laat de knop los (binnen 30 seconden)
De TYDOM 2.0 RESETTEN
(met behulp van DHCP, wachtwoord verwijderen, verbindingen verwijderen, storingen
verwijderen, fabrieksinstellingen herstellen)
- Druk ten minste 30 seconden op de T3-knop, de TYDOM laat een lange pieptoon horen.
- Laat de knop los
101
NL
8. Ondersteuning
Een detector van de installatie
veroorzaakt incorrecte activeringen
De kamertemperatuur die de overdra-
ger aanduidt, is incorrect
Een oproepcyclus wordt onderbroken
en vervangen door een andere oproep-
cyclus
Een oproepcyclus wordt niet volledig
uitgevoerd
De instellingenmenu's
"oproepnummers" en "SIM-kaart" zijn
niet toegankelijk
Na het gesprek en de standaard mededeling
te hebben beluistert, schakelt u het product in
kwestie uit.
Zorg dat de overdrager zich niet in de buurt
van warmtebronnen (ADSL-doos ...) bevindt
om het registreren van de kamertemperatuur
niet te verstoren.
De technische detectoren worden ingedeeld in
volgorde van prioriteit:
1 - Rook-, branddetector
(DFR TYXAL+),
2 - Waterlekdetector
(DF TYXAL+),
3 - Stroomuitvaldetector
(DCS TYXAL+),
4 - Universele detector
(DU TYXAL+).
Voorbeeld: Het activeren van een brandalarm
door DFR TYXAL + zal prioriteit krijgen ten op-
zichte van stroomuitval.
Als er op de OFF-knop van een
bedieningselement wordt gedrukt, dan wordt de
oproepcyclus beëindigd.
Om toegang te krijgen tot deze menu's moet uw
gebruikers-ID in "Geavanceerde gebruiker"
geconfigureerd worden, raadpleeg uw installa-
teur.
Het doel van dit hoofdstuk is om u te helpen om de meest voorkomende problemen, die u kunt tegenkomen,
snel op te lossen.
Neem, in geval van twijfel, wanneer het probleem blijft bestaan of wanneer het probleem niet in deze lijst
voorkomt, contact op met uw installateur
Intercom is van slechte kwaliteit
Zorg ervoor dat u niet de handsfreemodus van
uw telefoon gebruikt
U kunt niet praten via de spraakinterface
De TYDOM 2.0 moet op het elektriciteitsnet zijn
aangesloten.
Controleer de 230V van de TYDOM 2.0.
Verleng de antenne van de TYDOM tot het
maximum
Vanwege de evolutie van de normen en van het materiaal verplichten de kenmerken, zoals aangegeven in de teksten en
afbeeldingen van dit document, ons pas na bevestiging door onze diensten.
102
Słowniczek
GSM:
Global System for Mobile communications.
Nadajnik TYDOM 2.0 podłączony jest do
bezprzewodowej sieci telefonicznej.
Komunikacja GSM wymagaj subskrypcji wykupionej
od operatora.
Porady przed wykupieniem subskrypcji:
- Więcej informacji na temat zasięgu sieci dla danej
instalacji dostępnych jest u operatora.
- Aby uniknąć zakłóceń w sieci GSM wynikających
z wygaśnięcia ważności opłaconej karty SIM lub
z ograniczonego pakietu, nie polecamy tego typu
karty.
- Modem 2G / 3G
Tryb Konserwacji:
Tryb Konserwacji pozwala na wykonywanie
czynności związanych z uruchomieniem,
konserwacją i diagnostyką. Aby uzyskać dostęp do
tego trybu, należy wyłączyć dozór.
Przejście centrali w tryb Konserwacji odbywa
się przy pomocy klawiatury (dotykowej lub
zwykłej), pilota zdalnego sterowania lub czytnika
identykatorów.
(patrz podręcznik systemowy)
Zabezpieczenie własne:
Urządzenia są zabezpieczone przed otwarciem i
zerwaniem.
Jeżeli złodziej próbuje otworzyć lub zerwać
jedno z urządzeń, do centrali sterującej wysyłany
jest komunikat. Pozwala on uruchomić syrenę
wewnętrzną oraz urządzenia ostrzegające (syrena
wewnętrzna lub zewnętrzna, nadajnik TYDOM 2.0).
Zabezpieczenie własne jest włączone na stałe,
nawet jeżeli system jest wyłączony.
Można je wyłączyć przy pomocy klawiatury
dotykowej CLT 8000 TYXAL+.
Aby otworzyć urządzenie, należy koniecznie ustawić
system w trybie Konserwacji.
SMS
Usługa przesyłania krótkich wiadomości (Short
Message Service)
Cykl połączeń:
Nadajnik TYDOM 2.0 wybiera 1. zarejestrowany
numer. Jeśli właściciel numeru nie odpowiada, lub
jeśli nie można się z nim połączyć, nadajnik TYDOM
2.0 wybiera nr 2, nr 3 itd., aż do numeru 6.
Jeśli żaden z numerów nie odbiera, nadajnik
TYDOM 2.0 wznawia cykl: nr 1, 2, 3 itd.
Nadajnik TYDOM 2.0 wykonuje w ten sposób do 16
kolejnych połączeń lub maksymalnie 4 cykle.
IP
“Internet protocol”
Czynność do wykonania w trybie
Konserwacji (patrz instrukcja centrali
CS 8000 TYXAL+ § Tryb Konserwacji)
Jakość połączenia urządzenia może ulegać zmianom z powodu różnych zmian architektury IP, w jakiej działa. Zmiany
te mogą dotyczyć m.in. zmiany urządzeń, aktualizacji oprogramowania lub parametrów, osób dokonujących zmian w
urządzeniach operatora lub w dowolnych innych urządzeniach multimedialnych, takich jak tablet, smartfon itp. Android™ i
Google Play są zastrzeżonymi znakami towarowymi rmy Google Inc. IOS™ jest zastrzeżonym znakiem towarowym rmy
Cisco Systems Inc. WiFi jest zastrzeżonym znakiem towarowym rmy Wireless Ethernet Compatibility Alliance. Z uwagi na
możliwe zmiany norm i sprzętu, parametry podane w tekście lub na obrazach zawartych w niniejszym dokumencie są dla
nas wiążące dopiero po uzyskaniu potwierdzenia ze strony naszych serwisów.
Urządzeń tych należy używać zgodnie z
obowiązującymi przepisami i lokalnymi
ograniczeniami. Te ostatnie mogą mieć
zastosowanie na przykład, na stacjach
obsługi, w szpitalach itp.
Urządzenie to może zakłócać pracę
aparatury medycznej (aparatów
słuchowych, rozruszników serca).
Aby uzyskać więcej informacji, należy
skontaktować się z lekarzem.
To urządzenie może powodować
zakłócenia w pobliżu telewizorów,
odbiorników radiowych i komputerów.
Nie korzystać z urządzenia w
pomieszczeniu, w którym występuje
ryzyko wybuchu (np. w pobliżu źródła
gazu, paliwa lub substancji chemicznych).
103
PL
Spis treści
1. Jak działa nadajnik TYDOM 2.0? ........................................................................................ 104
1.1 Funkcje ............................................................................................................................ 104
1.2 Zasada działania .............................................................................................................105
1.3 Funkcje automatyki domowej ..........................................................................................106
1.4 Zgodne urządzenia .........................................................................................................106
1.5 Powiadomienia w razie alarmu ........................................................................................ 107
1.6 Przebieg alarmu po wykryciu przez czujnik DMBV TYXAL+ ........................................... 108
1.7 Pączenie z nadajnika TYDOM 2.0 z syntezatorem mowy ............................................109
1.8 Przeglądanie zdarzeń ...................................................................................................... 110
1.9 Polecenie zdalnego podglądu .........................................................................................111
2. Personalizacja nadajnika TYDOM 2.0 ................................................................................112
2.1 Dostosowywanie nadajnika przy pomocy kodu użytkownika ..........................................112
2.2 Zmiana nazwy nadajnika TYDOM 2.0 .............................................................................112
2.3 Wybierane numery ..........................................................................................................113
2.4 Konfigurowanie karty SIM ..............................................................................................113
2.5 Powiadomienia głosowe / SMS .......................................................................................114
2.6 Alarmowanie SMS-owe najbliższych ...............................................................................114
2.7 Pomoc głosowa ...............................................................................................................115
3. Próba prawidłowego funkcjonowania ...............................................................................116
4. Stan lampki sygnalizacyjnej linii telefonicznej ................................................................. 117
5. Tryb ratunkowy ....................................................................................................................117
5.1 Brak zasilania sieciowego ...............................................................................................117
5.2 Brak połączenia internetowego........................................................................................118
6. Wymiana baterii ...................................................................................................................119
7. Funkcje zaawansowane ...................................................................................................... 120
8. Pomoc ..................................................................................................................................121
104
1. Jak działa nadajnik TYDOM 2.0?
1.1 Funkcje
Nadajnik TYDOM 2.0 jest podłączony do sieci
telefonicznej GSM i do internetu za pośrednictwem
routera ADSL.
Jest przypisany radiowo do centrali alarmowej.
Pozwala na:
- zdalne sterowania alarmem (przy użyciu aplikacji
TYDOM).
- uzyskanie powiadomienia o alarmie poprzez
połączenie z innym telefonem, wiadomość SMS
lub powiadomienie stacji nadzoru zdalnego
(protokół: Contact ID, wymaga subskrypcji).
- Funkcja wideo (z czujnikiem wideo DMBV TYXAL+)
pozwala na:
- Uzyskanie powiadomienia o alarmie w przypadku
włamania poprzez przesyłany w wiadomości
SMS link do wideo przechowywanego na
zabezpieczonym serwerze.
- Polecenie zdalnego podglądu domu przy pomocy
aplikacji TYDOM
(wymaga podłączenia TYDOM 2.0 do internetu a
także wykupienia pakietu danych internetowych
w smartfonie lub bezprzewodowego dostępu do
Internetu).
- Odbieranie wiadomości SMS przy włączaniu /
wyłączaniu systemu (Kongurowalne)
- Przeprowadzenie werykacji audio przy użyciu
funkcji interkomu
- zdalne sterowanie ogrzewaniem i automatyką,
o ile instalacja użytkownika wyposażona jest w
urządzenia X3D.
- realizację scenariuszy.
- uzyskanie pomiaru temperatury otoczenia
instalacji.
W przypadku alarmu, połączenie wychodzące
przekazywane za pośrednictwem sieci GSM
pozwala (nawet w przypadku braku zasilania):
- opisać alarm,
- posłuchać, co dzieje się w monitorowanych
pomieszczeniach i jednocześnie mówić.
- zatrzymać cykl połączeń
- wyłączyć syreny
Aplikacja TYDOM
dla systemów iOS i Android
(na smartfon i tablet):
- Sterowanie (lokalne lub zdalne przez internet)
wszystkimi urządzeniami: alarmem, ogrzewaniem,
oświetleniem, roletami, automatyką i
scenariuszami
- Szczegółowe wyświetlanie zużycia energii (prąd,
gaz, woda itd.), przy pomocy urządzenia gamy
RT2012, w kWh lub w euro
- Informacja zwrotna o stanie wykonania poleceń
(temperatura pomieszczenia, oświetlenie itp.)
- Możliwość personalizacji dzięki bibliotece ikon i
zdjęciom wnętrz
- Zarządzanie maksymalnie 10 miejscami
(mieszkania, domy letniskowe, sklepy itp.)
105
PL
Nadajnik TYDOM 2.0 i inne urządzenia gamy TYXAL+, czujniki włamaniowe, czujniki techniczne, syreny,
klawiatury lub piloty, są przypisane do centrali CS 8000 TYXAL+ (do 50 urządzeń).
1.2 Zasada działania
TTRTC
TYXAL+
CLE 8000
TYXAL+
CS 8000 TYXAL+
Si
TYXAL+
SEF
TYXAL+
TTGSM
TYXAL+
CLT 8000
TYXAL+
TL 2000
TYXAL+
Aplikację
TYDOM
Android
iOS
CLS 8000
TYXAL+
TYDOM 2.0
LB 2000
TYXAL+
MDO
TYXAL+
DOI PVC
TYXAL+
DO
TYXAL+
DMB
TYXAL+
DMBD
TYXAL+
DMBV
TYXAL+
DME
TYXAL+
DMBE
TYXAL+
DCS TYXAL+DFR TYXAL+
DCP
TYXAL+
DOS
TYXAL+
DU TYXAL+
DVR
TYXAL+
REP TYXAL+
DF TYXAL+
Sterowanie
Wykrywanie
Powtarzanie
Alarm / Sygnalizacja
Centralizacja
Czujniki włamaniowe
Czujniki techniczne
Alarm / Sygnalizacja
106
1.4 Zgodne urządzenia
Odbiornik
bramy X3D
Odbiorniki
oświetlenia X3D
CALYBOX 2020 WT
Sterownik energii
Scenariusze
Ustawienia
11.5°C Pon. 23 września
18:28
Inne
Zużycie Instalacja cieplna
Rolety
Ouvrant
31
Kalendarz
Ciepła woda
• Napęd rolet
ROLLIA X3D
• Odbiorniki rolet z napędem
DMBV TYXAL+
Czujnik ruchu wideo
1.3 Funkcje automatyki domowej
1. Jak działa nadajnik TYDOM 2.0?
Funkcje automatyki domowej pozwalają zdalnie:
- zmieniać temperaturę w mieszkaniu
(32 odbiorników ogrzewania do rozdzielenia na 8
stref)
- sterować centralnie oświetleniem i tworzyć
atmosferę świetlną (32 odbiorniki)
- oddziaływać na ustawienie rolet z napędem i
zasłon (32 kanały)
- pilotować i wyświetlać stan alarmu Tyxal+
- sterować różnymi systemami automatyki (brama,
brama garażowa, napęd, zraszanie…) (32 kanały)
- tworzyć do 16 scenariuszy, aby uprościć codzien-
ne czynności (np.: Wychodzę z domu wszystkie
moje źródła światła gasną, moje rolety opuszczają
się, mój alarm jest włączony)
• wyświetlić szczegółowe zużycie w zależności od
instalacji (ogrzewanie, ciepła i zimna wody, gaz,
podłącza energii elektrycznej) i historię zużycia z
podziałem na dzień / tydzień / miesiąc / rok
• Informacja zwrotna o wykonywaniu
najważniejszych poleceń (Temperatura w domu,
włączony alarm...)
• Zarządzanie wieloma miejscami: do 10 mostków
automatyki domowej sterowanych zdalnie
Funkcje te mogą być realizowane, o ile urządzenia
na to pozwalają (odbiorniki X3D).
Można to sprawdzić, kontaktując się z naszymi
serwisami.
107
PL
Przebieg cyklu połączeń w razie alarmu włamaniowego lub usterki technicznej
W razie alarmu (alarm włamaniowy lub usterka techniczna) nadajnik TYDOM 2.0 wywołuje kolejno
połączenia z zarejestrowanymi numerami (do 6 numerów), do czasu, gdy któryś z numerów zatrzyma cykl
połączeń.
1.5 Powiadomienia w razie alarmu
1
n°1
n°2
2
n°3
3
n°4
4
n°5
5
n°6
6
7
n°1
n°2
8
n°3
9
n°4
10
n°5
11
n°6
12
13
n°1
n°2
14
n°3
15
n°4
16
Ê Nadajnik wybiera pierwszy zarejestrowany numer,
jeśli numer nie odpowiada, lub jeśli nie można się z nim
połączyć, nadajnik wybiera nr 2, nr 3 itd., aż do nr 6.
Ë Jeśli żaden z numerów nie odbiera, nadajnik wznawia cykl:
nr 1, nr 2, nr 3 itd.
Nadajnik wykonuje w ten sposób do 16 kolejnych połączeń
Cykl kończy się automatycznie po 16 próbach połączenia.
Aby zatrzymać cykl połączeń, nacisnąć przycisk .
Połączenie
głosowe
W razie usterki technicznej (za wyjątkiem czujników dymu) połączenie jest wywoływane po upływie 30
sekund.
Ê Ë
108
1. Jak działa nadajnik TYDOM 2.0?
1.6 Przebieg alarmu po wykryciu przez czujnik DMBV TYXAL+
DMBV N°1
1
4
5
2
3
SMS
Nowe
wideo
http://...
SMS
Nowe
wideo
http://...
Czujnik DMB TYXAL+ wykrywa za pomocą podczerwieni za dnia i w nocy
każdą obecność i ruch w pomieszczeniu.
Po wykryciu czujnik DMBV TYXAL+ przekazuje wideo do nadajnika TYDOM 2.0.
Na życzenie za pośrednictwem aplikacji czujnik DMBV TYXAL+ przekazuje
wideo do nadajnika TYDOM 2.0.
Użytkownik otrzymuje SMS-em zabezpieczony link, który umożliwia
wyświetlenie wideo.
- Wykrycie ruchu.
- Wysłanie pierwszego SMS-a
lub wywołanie cyklu połączeń.
- Pobranie wideo o
długości 5 sekund.
Czujnik DMBV TYXAL+ przekazuje
wideo do nadajnika TYDOM 2.0.
Nadajnik TYDOM 2.0
alarmuje użytkownika i
wysyła SMS-em link do
wideo.
- Otrzymanie alarmu
na smartfonie użytkownika.
- Kliknąć na zabezpieczony link.
Obejrzeć wideo.
(Wyświetlanie wideo (MPEG-4) może
wymagać zainstalowania stosownej
aplikacji)
Link pozwalający na wyświetlenie lmu wideo jest zabezpieczony.
Zarejestrowane lmy wideo są przechowywane przez okres 30 dni, po upływie którego zostają usunięte.
W razie włamania na zaprogramowany numer z opcją przesyłania SMS-a zostanie automatycznie
przesłany link do wideo. (po wykryciu przez DMBV TYXAL+ )
109
PL
Przykład zabezpieczenia własnego:
Należy bezwzględnie nacisnąć przycisk przed rozłączeniem się, aby zatrzymać cykl połącz
tak, by nadajnik nie łączył się już z pozostałymi numerami.
123
456
789
0
1
2
3
123
456
789
0
123
456
7
*
#
89
0
Aby poznać szczegóły
błędu, wybrać 1
Aby zdezaktywować urzą-
dzenie, wybrać 2
Jesteś
połączony z
nadajnikiem
telefonicznym.
Błąd zabezpieczenia
własnego
4 kwietnia 2015 r.
Aby przerwać cykl połą-
czeń, wybrać
Jeśli system jest włączony.
- Aby wyłączyć system, wybrać 1.
Jeśli system jest wyłączony.
- Aby zatrzymać wycie syreny,
wybrać 1.
- aby słuchać, wybrać 2
- aby słuchać i rozmawiać
jednocześnie, wybrać 3.
- aby zakończyć połączenie,
nacisnąć dwukrotnie
Alarm zabezpieczenia wła-
snego czujnika w salonie,
strefa 1, 22.04.2014
*
Odtąd nadajnik nie wywoła
już pozostałych numerów.
* Przykładowa nazwa pomieszczenia i strefy.
Sformułowanie zależy od ustawień instalacji.
1.7 Połączenie z nadajnika TYDOM 2.0 z syntezatorem mowy
110
1.8 Przeglądanie zdarzeń
• Z syntezatorem mowy
- Uruchomić
aplikację TYDOM
- Nacisnąć na ikonę Alarmu
- Wprowadzić kod dostępu
użytkownika (6-cyfrowy)
Aby zapoznać się ze zdarzeniami, które miały miejsce w obrębie instalacji:
• Przy pomocy aplikacji TYDOM
1. Jak działa nadajnik TYDOM 2.0?
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
Dzień dobry, wprowadź swój
kod dostępu
Zdarzenia nieodrzucone
- Zabezpieczenie własne
- Baterie wyczerpane
- Błąd nadzoru:
Wywołać nadajnik TYDOM 2.0, wybierając kod dostępu użytkownika,
nadajnik TYDOM 2.0 podaje zdarzenia, które miały miejsce w obrębie
instalacji.
ON
OFF
1
Wyjścia
otwarte
Usterki Historia Rzut
okiem
Alarm
111
PL
- Uruchomić
aplikację TYDOM
- Nacisnąć na ikonę Alarmu
- Wprowadzić kod dostępu
użytkownika (6-cyfrowy)
1.9 Polecenie zdalnego podglądu
SMS
1
2
4
5
6
SMS
DMBV N°1
3
Nowe
wideo
http://...
Nowe
wideo
http://...
Użytkownik może w każdej chwili poprosić o zdalne obejrzenie pomieszczenia dozorowanego przez
czujnik DMBV TYXAL+.
Użytkownik otrzymuje SMS-em zabezpieczony link, który umożliwia wyświetlenie wideo.
- Wybrać żądany czujnik. - Pobranie wideo o
długości 5 sekund.
Czujnik DMBV TYXAL+ Nr 1
przekazuje wideo do nadajnika
TYDOM 2.0.
Nadajnik TYDOM 2.0
wysyła użytkownikowi
SMS-em link do wideo
- Kliknąć na zabezpieczony link. Obejrzeć wideo.
(Wyświetlanie wideo (MPEG-4)
może wymagać zainstalowania
stosownej aplikacji)
Link pozwalający na wyświetlenie lmu wideo jest zabezpieczony.
Zarejestrowane lmy wideo są przechowywane przez okres 30 dni, po upływie którego zostają usunięte.
- Wybrać menu
wyświetlania.
DMBV Nr 1
DMBV Nr 2
DMBV Nr 3
DMBV Nr4
Alarm
112
2. Personalizacja nadajnika TYDOM 2.0
2.1 Dostosowywanie nadajnika przy pomocy kodu użytkownika
• Z poziomu klawiatury dotykowej
Użytkownik może skorzystać z interfejsu klawiatury dotykowej, aby jeszcze
łatwiej skongurować swój nadajnik.
Tabela obok przedstawia funkcje nadajnika TYDOM 2.0, które można
dostosowywać z poziomu klawiatury dotykowej CLT 8000 TYXAL+.
(Menu: Instalacja > Urządzenia > Konguracja).
• Bez klawiatury dotykowej
Przestawić centralę w tryb konserwacji (patrz podręcznik systemu)
Wywołać numer nadajnika i postępować zgodnie ze wskazówkami syntezatora
mowy.
2.2 Zmiana nazwy nadajnika TYDOM 2.0
Ê Wprowadzić kod instalatora (domyślnie 123456) i zatwierdzić przyciskiem OK.
Ë Nacisnąć przycisk Ustawienia, a następnie wybrać menu:
Instalacja > Urządzenia > Konguracja
Ì Nacisnąć przycisk urządzenia, którego nazwa ma b
zmieniona, lub wybrać je z listy urządzeń klikając na
„Przeglądaj”, (patrz tabela poniżej).
Í Po zidentykowaniu urządzenia, wybrać menu
„Nadawanie nazwy”.
Î Można wybrać etykietę z listy (zalecane),
a następnie numer (opcjonalnie)
lub dostosować (Ï) nazwę urządzenia,
wprowadzając nową nazwę.
Ï Zatwierdzić przyciskiem OK.
Zaleca się użycie jednej z etykiet proponowanych na liście.
W ten sposób, w przypadku alarmu podana zostanie wstępnie zarejestrowana
etykieta.
To menu pozwala wybrać konkretną etykietę dla nadajnika.
Ustaw param
Ok
Retour
CLT 0 54 22
DMB 0 AD AD
TY2 0 03 01
Instalacja
Strefy
Dzwonek
Ok
Produkty
Powrót
Ustaw param
Przeglądaj
Powrót
produktu
Naciśnij przycisk
Produkty
Ok
Aktywuj/dezaktywuj
Powrót
Dodaj
Ustaw param
Ustawienia
Zegar
Języki
Ok
Powrót
Instalacja
Kod dostępu
XXXXXX
Ok
SOS
lub Przeglądaj
1
3
2
25/11/14 12:48
Ustawienia
OFF
Wprowadź swój kod
Info
Ustawienia
Mój dom
OFF
25/11/14 12:48
LUB
Nazwij
Pok. rodziców
Ok
Pokój
Pok. dziecinny
Powrót
Nazwij
Recepcja
Aleja
Dostosuj
Powrót
Nadajnik RTC
Ok
Powrót
Antysabotaż
Opóźnienie wejścia
Nazwij
4
5
6
Ok
Numer
0 0
Ok
Powrót
Nazwij
P o k ó j y a n n
Ok
Powrót
113
PL
2.3 Wybierane numery
Ê Wprowadzić kod instalatora (domyślne 123456) i zatwierdzić przyciskiem OK.
Ë Nacisnąć przycisk Ustawienia, a następnie wybrać menu:
Instalacja > Urządzenia > Konguracja
Ì Nacisnąć przycisk nadajnika
lub wybrać go z listy urządzeń,
klikając na „Przeglądaj”.
Í Wybrać menu „Powiadamiane numery”.
Î Wybrać numer telefonu do zaprogramowania (Nr tel. 1-6),
a następnie zatwierdzić przyciskiem OK.
Wprowadzić żądany numer.
Zatwierdzić przyciskiem OK.
Wybrać opcję powiadomienia, czyli sposób, w jaki
system będzie powiadamiać użytkownika w razie włamania:
głosowo lub SMS. Zatwierdzić przyciskiem OK.
W razie włamania na zaprogramowany numer z opcją
przesyłania SMS-a zostanie automatycznie przesłany link do wideo.
(po wykryciu przez DMBV TYXAL+ )
To menu pozwala zaprogramować numery powiadamiane w razie alarmu, usterki technicznej lub przesła-
nia linków do wideo.
Jeśli to konieczne, można wstawić pauzę w numeracji (maksymalnie 16
cyfr) poprzez wybranie #.
Programowanie połączenia z Francją z zagranicy:
Jeśli użytkownik mieszka w kraju sąsiadującym z Francją i chce
zaprogramować 01 23 45 67 89 we Francji, należy wybrać: 00 33 1 23
45 67 89.
Ustaw param
Ok
Powrót
CLT 0 54 22
CS 0 54 89
TY2 0 03 01
1
25/11/15 12:48
SOS
Ustawienia
OFF
Wprowadź swój kod
Info
Ustawienia
Mój dom
OFF
25/11/15 12:48
Kod dostępu
XXXXXX
Ok
SOS
Instalacja
Strefy
Dzwonek
Ok
Produkty
Powrót
Ustaw param
Przeglądaj
Powrót
produktu
Naciśnij przycisk
Produkty
Ok
Aktywuj/dezaktywuj
Powrót
Dodaj
Ustaw param
Ustawienia
Zegar
Języki
Ok
Powrót
Instalacja
lub Przeglądaj
3
2
4
5
TY2 0 03 01
Antysabotaż
Nadzór zdalny
Połączenia przych.
Pomoc głosowa
Ok
Powrót
Nazwij
Wywoływane numery
Wywoływane numery
Ok
Numer tel. 2
Numer tel. 3
Powrót
Numer tel. 1
Numer tel. 1
Ok
0
Powrót
Opcja nadawania
Numer tel.1
Ok
Głosowy
Powrót
Opcja nadawania
Numer tel.1
Ok
SMS
Powrót
Nadzór centralny
4
5
TY2 0 03 01
Nadzór zdalny
Pomoc głosowa
Nadzór centralny
Ok
Powrót
Numery alarm SMS
Karta SIM
Karta SIM
Wprowadzić kod PUK
Ok
Powrót
Wprowadzić kod PIN
Wprowadzić kod PIN
Ok
0
Powrót
Wprowadzić kod PUK
Ok
0
Powrót
2.4 Kongurowanie karty SIM
Ê Wprowadzić kod instalatora (domyślnie 123456) i zatwierdzić przyciskiem OK.
Ë Nacisnąć przycisk Ustawienia, a następnie wybrać menu:
Instalacja > Urządzenia > Konguracja
Ì Nacisnąć przycisk nadajnika lub wybrać go z listy urządzeń,
klikając na „Przeglądaj”.
Í Wybrać menu „Karta SIM”.
Î Wprowadzić parametry karty SIM:
Kod PIN
Kod PUK (w przypadku blokady karty SIM)
To menu pozwala na uzyskanie informacji o kodzie PIN karty SIM potrzebnym do jej aktywacji.
114
Można wybrać połączenie głosowe i SMS dla
każdego zarejestrowanego numeru.
Wybieranie głosowe / SMS jest kongurowalny z
poziomu klawiatury dotykowej CLT 8000 TYXAL+.
1
n°1
n°2
2
n°3
3
n°4
4
n°5
5
6
n°1
7
n°3
8
n°5
9
n°1
10
n°3
11
n°5
n°1
12
n°3
13
14
n°5
Wyłączenie
automatyczne
Ê Nadajnik wybiera pierwszy zarejestrowany numer,
jeśli numer nie odpowiada, lub jeśli nie można się z nim
połączyć, nadajnik wysyła SMS do numeru 2.
Nadajnik kontynuuje wykonywanie cyklu i wywołuje
połączenie z nr. 3., wysyła wiadomość SMS na nr 4,
potem, jeśli nikt nie odbierze, wybiera 5.
zarejestrowany numer.
Ë Jeśli żaden z numerów nie odbiera, nadajnik wznawia
cykl: nr 1, nr 3, nr 5 itd.
TYDOM 2.0 nie wysyła innego SMS-a w trakcie
kolejnych cykli i zatrzymuje się automatycznie po
4 kolejnych cyklach.
Przykład: użytkownik ma do dyspozycji 5 numerów telefonów, w tym 2 numery SMS. (nr 2 i nr 4)
2.5 Powiadomienia głosowe / SMS
Ê Ë
W razie włamania na zaprogramowany numer z opcją
przesyłania SMS-a zostanie automatycznie przesłany link
do wideo. (po wykryciu przez DMBV TYXAL+ )
2. Personalizacja nadajnika TYDOM 2.0
Ê Wprowadzić kod instalatora (domyślnie 123456) i zatwierdzić
przyciskiem OK.
Ë Nacisnąć przycisk Ustawienia, a następnie wybrać menu:
Instalacja > Urządzenia > Konguracja
Ì Nacisnąć przycisk T1 (przycisk zewnętrzny) nadajnika TYDOM
2.0 lub wybrać go z listy urządzeń, klikając na „Przeglądaj”.
Í Wybrać menu „Alarmowanie SMS-owe najbliższych”.
Î Z listy wybrać numer(y), którego (których) dotyczy
alarm SMS, naciskając Select.
Ï Zatwierdzić przyciskiem OK.
4
5
TY2 0 03 01
Nadzór zdalny
Karta SIM
Pomoc głosowa
Nadzór centralny
Ok
Powrót
Alarm zbliżenia SMS
Alarm zbliżenia SMS
Ok
Wybierz
Pilot
Ok
Powrót
Alarm zbliżenia SMS
Nazwij
Alarm zbliżenia SMS
Aktywuj >
Ok
Powrót
Upewnić się, że opcja „Alarmowanie SMS-owe najbliższych”
jest włączona w menu „Ustawienia” pilota lub identykatora
przypisanego do funkcji.
To menu pozwala na wysyłanie wiadomości SMS do zaprogramowanego numeru w przypadku
włączenia lub wyłączenia systemu. Przykład: dziecko wraca do domu i wyłącza system
za pomocą pilota zdalnego sterowania lub identykatora, nadajnik telefoniczny
wysyła użytkownikowi SMS.
2.6 Alarmowanie SMS-owe najbliższych
115
PL
- Opcja nadawania Głosowo / SMS
Odnieść się do akapitu Powiadamiane numery
2.7 Pomoc głosowa
Ê Wprowadzić kod instalatora (domyślnie 123456) i zatwierdzić
przyciskiem OK.
Ë Nacisnąć przycisk Ustawienia, a następnie wybrać menu:
Instalacja > Urządzenia > Konguracja
Ì Nacisnąć przycisk nadajnika lub wybrać go z listy urządzeń,
klikając na „Przeglądaj”.
Í Wybrać menu „Pomoc głosowa”, potem „Aktywuj” lub
„Dezaktywuj”(Î).
Pomoc głosowa pozwala uzyskać wskazówki głosowe o stanie systemu, gdy
użytkownik znajduje się pobliżu nadajnika telefonicznego (np: „twój system
alarmowy jest włączony”). Można ją aktywować
lub dezaktywować.
4
5
TY2 0 03 01
Ok
Powrót
Połączenia przych.
Nadzór centralny
Pomoc głosowa
Aktywuj >
Ok
Powrót
Pomoc głosowa
Pomoc głosowa
< Dezaktywuj
Ok
Powrót
116
3. Próba prawidłowego funkcjonowania
123
456
789
0
1
2
3
123
456
789
0
123
456
7
*
#
89
0
Aby poznać szczegóły
błędu, wybrać 1
Aby zdezaktywow
urządzenie, wybrać 1
Aby przerwać cykl połą-
czeń, wybrać
- system jest wyłączony -
aby słuchać, wybrać 2
- aby słuchać i rozmawiać
jednocześnie, wybrać 3.
- aby zakończyć połączenie,
nacisnąć dwukrotnie
Alarm włamaniowy
wejście do garażu,
25 czerwca 2015
Na panelu TYDOM 2.0
1
n°1
n°2
2
n°3
3
n°4
4
n°5
5
n°6
6
7
n°1
n°2
8
n°3
9
n°4
10
n°5
11
n°6
12
13
n°1
n°2
14
n°3
15
n°4
16
Można również wywołać testowy
cykl połączeń, przytrzymując
przez 30 sekund wciśnięty przy-
cisk TYDOM 2.0.
>30s
Przykład pełnego cyklu
z 6 zaprogramowanymi numerami
Włączyć system i spowodować wykrycie włamania.
Umożliwić pełny cykl połączeń, bez naciskania na przycisk
OFF któregoś z elementów sterujących.
Jesteś
połączony z
nadajnikiem
telefonicznym.
Alarm włamaniowy
25 czerwca 2015 r.
Upewnić się, że nadajnik TYDOM 2.0 wywołuje kolejno
zaprogramowane numery (do 6 numerów), do czasu, gdy
jeden z nich się zgłosi:
- odczytuje komunikat głosowy i wskazuje charakter usterki,
- proponuje, aby wysłuchać to, co się dzieje, porozmawiać z
osobą znajdującą się blisko nadajnika TYDOM 2.0,
zatrzymać cykl połączeń i uzyskać szczegółowe informacje
na temat usterki, jeśli przypisana została centrala.
Spowodować wykrycie w celu sprawdzenia prawidłowego funkcjonowania instalacji.
117
PL
Lampka sygnalizacyjna T1
4. Stan lampki sygnalizacyjnej linii telefonicznej
5. Tryb ratunkowy
Lampka sygnalizacyjna T1 Stan systemu
Świeci się ciągłym
zielonym światłem
System dostępny lokalnie i zdalnie
Dobry zasięg GSM i połączenie IP OK
Miga
na zielono
Trwa połączenie GSM lub połączenie IP
Zielony / Pomarańczowy
migający
Słaby sygnał GSM i połączenie z
komputerem OK
Świeci się ciągłym czerwo-
nym światłem
Nie uzyskano adresu IP lub brak zasięgu
GSM
5.1 Brak zasilania sieciowego
Po 5 minutach od wystąpienia braku zasilania, nadajnik TYDOM 2.0
sygnalizuje usterkę do centrali. Centrala emituje sygnał bip.
Nadajnik TYDOM 2.0 ostrzega o braku zasilania sieciowego i przez 24 godziny
nadal przekazuje alarmy za pośrednictwem połączenia GSM.
Nie można już sterować nim zdalnie.
Po upływie 24 godzin nadajnik TYDOM 2.0 przechodzi w tryb oszczędzania
energii. Żadna funkcja nie jest dostępna.
Po przywróceniu zasilania sieciowego, informacja o końcu usterki zostaje
przesłana do centrali.
Bateria jest tak dobrana, by zapewnić pracę urządzenia przy 22 przerwach w
zasilaniu na przestrzeni 10 lat.
W czasie przerwy w zasilaniu transmisja wideo nie jest zapewniona.
Przekazywanie linków do wideo zostanie wznowione po przywróceniu zasilania sieciowego i połączenia
internetowego.
Przerwa
w zasilaniu
TYDOM 2.0
emituje sygnał bip
co 10 sekund
Tryb ratunkowy
przekazywanie alarmów
5 min 24 h
Przejście
w tryb oszczędzania
energii
118
5. Tryb ratunkowy
IP
ROUTER ADSL
5.2 Brak połączenia internetowego.
Po 5 minutach od przerwania połączenia internetowego TYDOM 2.0
sygnalizuje usterkę do centrali.
Nadajnik TYDOM 2.0 nadal przekazuje alarmy za pośrednictwem
połączenia GSM, ale nie można już nim sterować przy pomocy
aplikacji. Przekazywanie linków do wideo zostanie wznowione po
przywróceniu zasilania sieciowego.
Można włączyć lub wyłączyć alarm za pomocą menu oferowanych
przez syntezator mowy nadajnika TYDOM 2.0.
- Wybrać numer instalacji i postępować zgodnie ze wskazówkami
syntezatora mowy nadajnika TYDOM 2.0.
Po przywróceniu połączenia internetowego, komunikat o końcu usterki
zostaje wysłany do centrali.
Nadajnik TYDOM 2.0 stale monitoruje linię telefoniczną i połączenie IP. W
przypadku usterki symbol wyświetlany jest na klawiaturze dotykowej.
Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat usterek, wprowadzić kod
dostępu.
Usterki i koniec usterek zapisywane są w pamięci i można je przeglądać przy
pomocy klawiatury dotykowej CLT 8000 TYXAL+:
Menu - Info - Historia.
25/11/15 12:48
Info
Ustawienia
OFF
Mój dom
119
PL
2
1
1
2
2
1
4
3
5
6
2
1
LITHIUM
6. Wymiana baterii
Odblokować obudowę. Zdjąć pokrywę dolną. Za pomocą wkrętaka unieść 2
zatrzaski utrzymujące pokrywę
górną.
Zdjąć pokrywę górną. Zdjąć maskownicę gniazda. Włożyć baterię, przestrzegając
polaryzacji.
• Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
• Nie zmieniać polaryzacji.
• Nie otwierać zestawu baterii.
• Nie miażdżyć ani nie dziurawić elementów.
• Nie zwierać (+) lub (-) baterii za pomocą
elementów przewodzących.
• Nie narażać na nadmierne obciążenia
mechaniczne.
• Nie wystawiać jednostki na działanie wody
lub kondensacji.
• Nie nagrzewać bezpośrednio do temperatury po-
wyżej 100°C (212°F), nie lutować ani nie wrzucać
do ognia.
Niewłaściwe zastosowania mogą powodow
wycieki lub pryskanie parującego elektrolitu, jak
również mogą być przyczyną pożaru lub wybuchu.
• Nie ładow
• Usuwać zgodnie z obowiązującymi przepisami.
Sposób obchodzenia się z baterią
Ryzyko pożaru, wybuchu i poważnych oparzeń.
Stopień zużycia baterii nadajnika sygnalizowany jest komunikatem na klawiaturze CLT 8000 TYXAL+.
Centrala emituje sygnały ostrzegawcze bip przy każdym włączeniu lub wyłączeniu systemu (lub „błąd
baterii” z syntezatora mowy (wymaga aktywacji pomocy głosowej, patrz instrukcja CLT 8000 TYXAL+).
Przestawić centralę w tryb KONSERWACJI (patrz
podręcznik systemu).
Otworzyć pokrywę nadajnika TYDOM 2.0
SAFT
LSH20
3,6V
Zalecamy stosowanie baterii SAFT LSH20 - 3.6V.
120
7. Funkcje zaawansowane
Otworzyć pokrywę nadajnika TYDOM 2.0
Ustawić centralę w trybie KONSERWACJI (patrz instrukcja systemu).
T3
T1
Aby przejść od DHCP do stałego adresu IP
- Nacisnąć na co najmniej 3 sekundy przycisk T3 do czasu, gdy lampka T1 zacznie wolno migać.
- Zwolnić przycisk przed upływem 15 sekund
Aby usunąć hasło z aplikacji TYDOM
- Nacisnąć na co najmniej 15 sekund przycisk T3 do czasu, gdy lampka T1 zacznie szybko migać.
- Zwolnić przycisk przed upływem 30 sekund
Aby wykonać RESET urządzenia TYDOM 2.0
(Zastosowanie DHCP, usunięcie hasła, usunięcie przypisań,
usunięcie bieżących usterek, powrót do ustawień fabrycznych)
- Nacisnąć na co najmniej 30 sekund na przycisk T3, TYDOM emituje długi sygnał dźwiękowy bip.
- Zwolnić przycisk
121
PL
8. Pomoc
Czujnik instalacji wywołuje niewłaściwe
alarmy
Temperatura otoczenia podawana
przez nadajnik jest niedokładna
Bieżący cykl połączeń
jest przerwany i zastąpiony innym cyklem
połączeń
Cykl połączeń nie jest wykonany w pełni
Menu ustawień
„wywoływany numer” i „karta SIM” są
niedostępne
Po odebraniu połączenia i odsłuchaniu komuni-
katu o usterce, zdezaktywować dane urządzenie.
Umieścić nadajnik z dala od źródeł ciepła
(router ADSL ...), aby nie zakłócać odczytów
temperatury otoczenia.
Czujniki techniczne są klasykowane według
hierarchii priorytetów:
1 - Czujnik dymu, pożaru
(DFR TYXAL+),
2 - Czujnik wycieków wody
(DF TYXAL+),
3 - Czujnik odcięcia dopływu prądu
(DCS TYXAL+),
4 - Uniwersalny czujnik
(DU TYXAL+).
Na przykład: Wyzwalanie alarmu pożarowego
przez DFR TYXAL+ będzie miało pierwszeństwo
w stosunku do alarmu związanego z odcięciem
dopływu prądu.
Naciśnięcie na przycisk OFF elementu sterujące-
go zatrzymuje cykl połączeń zaraz po zakończe-
niu bieżącego połączenia.
Aby dostać się do tych menu, kod użytkowni-
ka musi być skongurowany jako „użytkownik
zaawansowany”. Należy skontaktować się z
instalatorem.
Celem tego rozdziału jest pomoc w szybkim znalezieniu rozwiązania najczęściej występujących problemów.
W razie wątpliwości, jeżeli problem ma charakter uporczywy lub nie znajduje się na tej liście, należy skon-
taktować się z instalatorem.
Słaba jakość połączenia przez domofon
Upewnić się, że nie jest włączony trybu głośno-
mówiący telefonu
Interfejs wokalny nie pozwala użytkowniko-
wi mówić
Nadajnik TYDOM 2.0 musi być obowiązkowo
zasilany z sieci.
Sprawdzić zasilanie 230V nadajnika TYDOM 2.0.
Oddalić maksymalnie antenę nadajnika
TYDOM 2.0.
Z uwagi na możliwe zmiany norm i sprzętu, parametry podane w tekście lub na ilustracjach zawartych w niniejszym
dokumencie są dla nas wiążące dopiero po uzyskaniu potwierdzenia ze strony naszych serwisów.
122
123
www.deltadore.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124

DELTA DORE Tydom video pack Gebruikershandleiding

Categorie
Gemak verlichting
Type
Gebruikershandleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor