Maytronics WAVE 300 XL Dolphin Wave Robot Pool Cleaner Handleiding

Categorie
Accessoires voor bovengrondse zwembaden
Type
Handleiding
by 8151436
User Instructions .......................p. 1
Instructions pour l’utilisateur ....p. 17
Istruzioni per l’uso ....................p. 33
Instrucciones de uso .................p. 49
Gebrauchsanweisung ...............s. 65
Gebruiksinstructies ...................p. 81
Manual de instruções ...............p. 97
EN
ES
FR
IT
DE
NL
PT
WAVE 300 XL
Wave XL | User Instructions 1
Table of Contents
1. SAFETY PRECAUTIONS ................................................................2
2. FCC STATEMENT..........................................................................3
3. INTRODUCTION ...........................................................................3
4. CONTENTS ...................................................................................3
Assembly instructions ...................................................................4
5. MMI GENERAL NOTES ................................................................5
6. DEFAULT SETTING FOR CLEANING SESSIONS ..........................5
Starting a cleaning session............................................................5
7. REMOVING THE ROBOT FROM THE SWIMMING POOL ...........6
Manual stop control ......................................................................6
8. CUSTOMIZED SETTINGS .............................................................7
MMI operation ..............................................................................7
Main menu parameters .................................................................8
9. CONFIGURING ADDITIONAL POOL PROFILES .........................9
Manual procedure for configuring pool profiles ................... 10-11
Starting cleaning operations .......................................................12
10. OPERATING GUIDELINES ..........................................................13
Maintenance ...............................................................................13
11. THE REMOTE CONTROL UNIT ..................................................13
12. TROUBLESHOOTING .................................................................15
Wave 300 XL
User Instructions
EN
2Wave XL | User Instructions
1. SAFETY PRECAUTIONS
Please adhere strictly to the following warnings:
Do not operate the Dolphin Wave Robot Pool Cleaner when there are people in the
swimming pool.
When examining the Dolphin Wave Robot Pool Cleaner, disconnect the main power
supply.
Risk of electric shock. Connect only to a ground type receptacle protected by a
ground-fault circuit-interrupter (GFCI). Contact a qualified electrician if you cannot
verify that the receptacle is protected by a GFCI.
To reduce the risk of electric shock, do not use extension cord to connect unit to
electric supply; provide a properly located outlet.
Please ensure that the following precautions are implemented:
Do not bury cord – locate cord to minimize abuse from lawn mowers, hedge trimmers
and other equipment.
Only a trained operator should operate the Dolphin Wave Robot Pool Cleaner.
Operator should keep hands away from driving belt mechanism.
Position the Caddy and power supply at least 3 m (9.6 ft.) from the pool edge – during
operation.
Keep the Dolphin Wave Robot Pool Cleaner out of the reach of children.
Only an original power cable must be used, at all times. Replaced by a Dolphin Wave
Robot Pool Cleaner certified technician, in case of need.
When lifting the Dolphin Wave Robot Pool Cleaner, take care to prevent back injury.
The Dolphin Wave Robot Pool Cleaner is suitable for outdoor use, not for residential
pools.
Wave XL | User Instructions 3
2. FCC STATEMENT
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates
uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee
that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment
off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following
measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Changes or modifications to this equipment not expressly approved by the party responsible for
compliance (Maytronics Ltd.) could void the user’s authority to operate the equipment.
3. INTRODUCTION
This user guide describes how to use your MMI operating console for the Dolphin Wave robotic pool
cleaner. The interactive, state-of-the-art MMI (Maytronics Machine Interactive) control console enables
full control of the robot and allows you to determine the cycle time, operation delay, and cleaning
scan that the robot performs. It also enables diagnosis of various technical functions and parameters.
The console houses a remote control unit for manual operation and temporarily overriding automatic
cleaning operations.
The Dolphin Wave robot is designed to handle 4 different swimming pool configurations and when
these are set, the pool configurations are stored in the MMI’s memory. The robot is preset in the
factory with specific default pool settings, which can be reset. Please refer to the first
Main Menu
screen, Figure 6 and Customized Settings, page 7.
4. CONTENTS
Carefully remove all the items from the shipping box and check them against the packing list.
You should have:
• Documentation and accessories
• Un-assembled Caddy for storing and carrying the Dolphin Wave robot
• MMI console (includes remote control unit)
• Dolphin Wave robot and floating cable
• Filter Bags:
2 fine porosity filter bags assembled in the Dolphin Wave robot for day-to-day cleaning
2 ultra-fine filter bags for fine dust particles
2 loose weave filter bags for rough debris
• Power supply unit
4Wave XL | User Instructions
Assembly instructions
Refer to Figure 1
1. Attach the Caddy handle to the Caddy base and fasten with the screws and nuts provided.
2. Place the Dolphin Wave robot on the Caddy in front of the power supply as shown in Figure 1.
3. Place the coiled Dolphin Wave’s power cable on the Caddy’s cable support bracket and remove
the binding sticker.
4. Connect the MMI communication’s cable to the power supply unit.
5. Connect the Dolphin Wave robot’s floating cable to the power supply. Tighten the connecting
adaptor firmly to ensure proper electrical connectivity.
MMI
Caddy
Impeller cover
Floating cable connected to Wave power supply
Wave power supply
Main power supply Cable
Fuse
Power supply
Floating cable handle
Floating cable
Cable holder
MMI communications cable
MMI communications cable
Figure 1: The Dolphin Wave
Wave XL | User Instructions 5
5. MMI GENERAL NOTES
• In this user manual, the instruction press “Start” is performed by pressing both green buttons
- - simultaneously on the MMI console (Figure 2).
• The MMI is equipped with a screensaver that comes into effect after 5 minutes idle time.
Press Pool and Home in that order to unlock the MMI console.
• Some options in the MMI menus are blocked by code, in order to prevent un-necessary changes
of settings. The code is the following key sequence:
3 2 1
6. DEFAULT SETTING FOR CLEANING SESSIONS
This section explains how to proceed to the default setting for a cleaning session. The robot is preset
in the factory with certain configurations that enable you to commence pool cleaning immediately.
The settings made during this setup session remain in use until changed by the operator.
To start a pool cleaning session directly after
you have assembled your Dolphin Wave,
proceed as follows:
1. Lift the MMI’s protective cover.
2. Connect the robot’s power supply to the main
power supply line.
3. Switch on the power supply. The MMI’s
Wave
screen (figure 8) opens in the home window.
4. Position the Caddy with robot about 0.5–1.0m
(1.5-3ft) from the pool’s edge with its sloping
edge facing the swimming pool ensuring that
the floating cable is facing the direction of the
Dolphin Wave power supply unit.
5. According to the pool’s size, release the
appropriate length of cable.
Starting a cleaning session
1. On the MMI, press POOL. The robot will
starts moving towards the pool and enter it
and position itself on the pool floor.
2. Wait for the
WAVE
screen to appear.
3. In every activation of the robot, it will
straighten itself vertically to the wall of the
starting point; the robot will start moving
backwards to straighten itself and then will
continue in straight lines.
4. Press Start. “Please select pool length” will
appear on the screen.
After 2 seconds the
Pool Length Setup
screen appears.
Remote
Control Unit Wave
Home
Screen
Keyboard
Buttons
Figure 2: The Dolphin Wave robot MMI console
Pool Length Set Up
set back
Meters
25 30 35 40 50 60
ft.
Figure 3:
Pool Length Setup
screen
6Wave XL | User Instructions
5. Using the arrows   select the required
pool length. Press Set.
For ft. measure units continue scrolling to the
right using arrow.
6. Press Start. The cleaning session will begin.
The factory default settings are used. In order
to change parameters refer to Configuring
Additional Pool Profiles on page 9.
The robot starts its cleaning cycle and
the MMI displays the
Countdown
screen
(Figure-4):
The
countdown
screen shows that a 4 hour cycle time was selected and that the time remaining is
3 hours, 59 minutes and 59 seconds.
At the end of the cleaning session, the robot stops automatically.
To remove the robot from the pool, proceed as explained in Removing the Robot from
Swimming Pool on page 6.
To avoid unauthorized changes to the MMI settings you can lock the MMI’s keyboard:
From the
Countdown
screen, press Lock (Figure 4).
To unlock the keyboard, press POOL and then HOME in that order.
7. REMOVING THE ROBOT FROM THE SWIMMING POOL
1. Press HOME.
The robot starts moving in the direction of the floating cable.
2. Holding the floating cable, gently pull the robot upwards and towards the Caddy. As it reaches the
side of the pool, pull the cable gently until the floating cable handle emerges. Grasp the handle
and pull the robot out of the water. The robot shuts down automatically. By using the remote
control you can drive the robot to the Caddy.
Manual stop control
If necessary, you can stop the robot during the
cleaning session.
1. From the
Countdown
screen (Figure 4),
press Stop. The MMI screen displays the
message: “Stopping robot – please wait”.
After 5 seconds the
Manual Stop
screen is
displayed (Figure 5).
2. To stop the cleaning session completely,
press Exit. The MMI display returns to the
Wave
screen.
lock stop
4hr - cycle
CrissCross
03:59:59
hh:mm:s
Figure 4:
Countdown
screen for 4 hour session
TIP
Figure 5:
Manual Stop
screen
Manual Stop
exit
Completed Time 01:20
Total Hours
Filter Bag Clean
Wave XL | User Instructions 7
MMI Alerts
Filter bag: This LED will light up when
the filter bag is full and needs cleaning at
the end of the cleaning cycle. You are not
required to immediately stop the operation.
The LED indicator will automatically reset
on the next operation with a clean bag.
Alert: LED will light up as an indication of
an error that stops the robot. Generally,
inspect the robot to locate the problem and
re-operate. If the error repeats itself - details
of the specific error will be displayed on the
MMI
screen. Refer to the Troubleshooting
section at the end of this manual.
Loose weave filter bags are provided as an option, to be used to collect large debris.
They should also be used in cases of sand accumulation in the pool.
8. CUSTOMIZED SETTINGS
The Dolphin Wave robot is controlled from the MMI console. You can customize the robot’s settings
to match the specific type of swimming pool that is to be cleaned. 4 different swimming pool
configurations can be set and stored in the MMI’s memory for future use.
When you configure a pool profile, you can also set the cleaning-cycle time and the delay time before
the robot starts its cleaning cycle. The procedure for configuring additional pool profiles
is explained in Configuring Additional Pool Profiles on page 9.
The MMI keyboard procedures are explained in the next section.
MMI Operation
Use the control buttons located on the MMI below the screen, to activate the
various commands.
Use the MMI functions that appear in the various screen displays to navigate between the screens
and to configure the software.
MMI Functions:
Command
Description
Menu
From the
Wave
screen, press Menu to display the
Main Menu
screen
Scroll up
Scroll down
Start
Press both green buttons simultaneously to start pool cleaning
Select
Press Select to confirm your selection after using the scrolling buttons
Modify
Press Modify to change settings after making a selection
Back
Press to return to the previous screen
Exit
Press to return to the
Wave
screen
TIP
Filter Bag
Alert
8Wave XL | User Instructions
Defining the robot’s parameters:
1. Switch on the power supply. The MMI
Wave
screen opens in the home window.
2. Press Menu to enter the
Main Menu
(Figure 6).
There are 2
Main Menu
screens and you access the
second screen by pressing the scroll down arrow
.
After “Statistics”, scroll down to the second
Main
Menu
screen (Figure 7).
Main Menu Parameters
The parameters that can be accessed from the
Main Menu
screen are explained in the table below:
Parameter
Description
Pool Profile Press Select to go to the
Pool Profile
screen.
The Pool Profile opens the
Pool Profile
screen and displays the 4 different
Pool Profiles configured.
Pool A is the default setting.
Filter State Reports on the filter’s condition.
• Clean: Filter bag is ready for use
• Full: Change/clean filter bag
The filter bag warning light on the console will also indicate that the filter bag
needs cleaning.
Technician
Mode
Technician screen with restricted access.
Statistics
Press Select to review data on robot’s usage.
Second Main Menu screen parameters
Parameter
Description
Clock Setup Press Select to enter the
Clock Setup
screen and 12/24 hour mode.
Date Setup Press Select to enter the
Date setup
screen.
Error Report Displays information for service technicians.
Language Language interface mode.
Select Exit
Main Menu
Pool Profile
Filter State Clean
Technician Mode
Statistics
Figure 6:
Main Menu
screen
Select Exit
Main Menu
Clock Setup
Date Setup
Error Report
Language English
Figure 7: Second
Main Menu
screen
Wave XL | User Instructions 9
In order to return to English from any other language, press and hold the "menu" button for
3-4 seconds, on the
Wave
screen.
9. CONFIGURING ADDITIONAL POOL PROFILES
The Dolphin Wave can be configured for 4
different pool profiles. The configured settings
are stored in the MMI’s memory. This section
describes how to configure additional pool
settings.
To add a new pool configuration, proceed
as follows:
1. Go to the
Wave
screen. “Pool A” is
displayed as the currently defined setting
as shown in Figure 8.
2. From the
Wave
screen, press Pool A.
The
Pool Profile
screen opens (Figure 9).
3. To select a second pool profile, scroll down
to Pool B and press Select.
The
Wave
screen automatically displays
showing that Pool B is the currently defined
pool.
4. To configure Pools B, C and D, go to Step 1
of Starting a cleaning session, on page 5.
To go to a previously defined pool setting:
1. From the
Wave
screen, press the currently displayed pool setting at the right side of the screen
(see Figure 8) to open the
Pool Profile
screen.
2. Scroll to the required pool and press Select. The
Wave
screen is displayed with the chosen
pool setting.
TIP
Menu Start Pool A
Figure 8:
Wave
screen showing Pool A as default setting
Select Exit
Pool A
Pool B
Pool C
Pool D
Select Pool
Figure 9:
Pool Profile
screen
10 Wave XL | User Instructions
Manual procedure for configuring pool profiles
Figure 10: Pool profile diagram
Set Back
Delay time
1 2 3 4 5 6 7 8
Set Back
Lines to left
Lines to right
Crisscross scanning
Cycle time
1 2 3 4 5 6 7 8
Set Back
Set Back
Fine
Medium
Coarse
Lines spacing
Set Back
Lines to scanning
Lines to left
Lines to right
Pool A profile menu
Set Back
Pool A profile menu
Set Back
Pool length 25m
Cycle time 4h
Pool type Rect
Scan mode Crisscross R
Display time No
Lines spacing Medium
Reset pool A profile
Pool length
Meters
Ft
1 2 3 4 5 6 7 8
Set Back
Set Back
Rectangular
Shaped
Pool type
Set Back
Pool with obstacles
Lines to left
Lines to right
Set Back
Scanning mode
Crisscross
Lines to scan
Pool with obstacles
Wave XL | User Instructions 11
Manual procedure for configuring pool profiles
1. From the
Wave
screen, press Menu.
2. From the
Main Menu
screen, with
Pool
Profile
highlighted, press Select and then
modify, to display the current active profile
screen.
3. Using the Select and scroll buttons
,
set each parameter in turn.
4. Press Select to enter the
Pool Length Setup
screen.
5. With Pool Length highlighted, press Select.
The
Pool Length Set Up
screen is displayed:
6. Using the arrows
select the desired
pool length. Press Select and scroll down to
the next parameter,
Cycle Time
.
Cycle Time determines the duration of each
cleaning cycle.
7. Set each parameter and then scroll down to
the next line.
8. Set Pool Type and choose either
Rectangular
(Default), or Shaped.
Rectangular - Recommended for pools with
parallel walls and 90º ‘L’ shape.
Shaped - Recommended for free formed
pools.
9. Set Scan Mode and choose either CrissCross,
Lines to scan or Pool with Obstacles.
CrissCross - Recommended.
Lines to Scan - To be used when the pool
scan needs to be limited to one direction
or split into 2 sections.
Pool with Obstacles - To be used in pools
with an obstacle such as Island.
10. After choosing the ”Scanning Mode”
you may choose the robot’s progress
direction - “Lines to Left” or “Lines to Right”.
Select Back
Pool Length 25 m.
Cycle Time 3 h.
Pool Type Rect
Scan Mode Criscros R
Pool A Profil
Figure 11:
Pool A
menu: first screen
Set Back
Pool Length Set Up
ft.
Meters
25 30 35 40 50 60
Figure 12:
Pool length setup
screen
Set Back
CrissCross
Lines to Scan
Pool with Obstacles
Scannig Mode
Figure 13:
Scanning mode
Set Back
Lines to Left
Lines to Right
CrissCross Scanning
Figure 14:
Scanning Direction
screen
12 Wave XL | User Instructions
11. After setting the
Scan Mode
, from the
Pool Profile
screen, scroll down to the
next screen (Figure 15).
12. Press Select to enter Delay Time.
Setting a Delay Time allows you to delay
the start of cleaning operations by a time
factor selected from the
MMI
screen.
13. Line Spacing- this parameter is used in
order to optimize scanning.
Choose
Fine / Medium / Coarse
to set the
distance between the lines.
14. Reset Pool Profile- Allows you to delete all
current pool profile parameters.
(
Pool Length, Cycle Time, Scan Mode,
Delay time
…)
During parameter setting operations:
• Press Back to return to the previous screen.
• Press HOME on the console, to return to the
Wave
screen.
Starting Cleaning Operations
Once all the customized settings have been configured, you can proceed to a cleaning session:
1. Prepare the Dolphin Wave for operation and immersion into the pool.
2. On the MMI press POOL. The robot starts moving towards the pool, enters the pool and
positioning itself on the pool floor.
3. Wait for the
WAVE
screen to appear.
4. In every activation of the robot, it will straighten itself vertically to the wall of the starting point; the
robot will start moving backwards to straighten itself and then will continue in straight lines.
5. Press Start. The robot will start its cleaning operation.
If a
Delay Time
has been set (see Configuring the Dolphin Wave, above), the countdown commences
and the time remaining before automatic cleaning starts is displayed on the screen.
If no delay time is specified, the robot begins cleaning immediately.
Once cleaning operations have started, the MMI screen displays the countdown time as in Figure 4.
To override the delay time to start cleaning immediately, choose start from the delay
countdown screen. The robot will begin working immediately.
If the screensaver is displayed, press POOL and then HOME to unlock the MMI.
Select Back
Delay Time 0 h
Line Spacing Medium
Reset Pool A profile
Pool A Profile
Figure 15:
Pool A
menu: Second screen
TIP
TIP
TIP
Wave XL | User Instructions 13
10. OPERATING GUIDELINES
• A large-sized swimming pool of approximately 300m² requires approximately 3–4 hours to clean.
This is the default setting.
• An Olympic size pool of 1,250m² requires approximately 6 hours cleaning time.
This is the default setting.
Maintenance
1. Clean the filter bag as needed. When the MMI displays “Filter Bag Full”, you should clean the bag
before the next operating cycle.
2. Click the filter bag into its place.
i
• It is not necessary to stop the Dolphin Wave in the middle of the cycle when the “Filter
Full” indicator appears. Clean the filter before the next cycle.
• Filter bags can be cleaned in a washing machine.
3. Before each operating cycle, clean the robot’s body, brushes and driving belt area and remove
foreign objects, rubber bands, hair, etc.
4. Once a week clean the impeller area:
• Remove the impeller cover’s securing screw using a No. 2 Philips manual screwdriver.
• Twist counter-clockwise and open the cylinder cover.
• Remove foreign objects from the impeller.
• Close the impeller’s cover and replace the securing screw.
5. Keep the floating cable orderly enabling it to be rolled up easily and placed on the Caddy’s
handle.
Important: Every 2 or 3 cleaning sessions, disconnect the floating cable from the power supply,
unroll the entire cable and re-arrange it on the Caddy’s handle as required.
6. Preventive Maintenance (PM) should be performed on the Dolphin Wave robot, in order to
keep it in good and long lasting working condition. Maytronics provides the parts required – as a
dedicated PM kit. The work and the service will be provided through the dealer. PM service should
be performed every 1,500 working hours or 1 year (the earlier of the two).
7. A warning message to perform PM will appear on the MMI screen, when applicable. It is obligatory
that PM service be performed. Please contact your dealer. Failure to perform the PM service will
void the warranty.
11. THE REMOTE CONTROL UNIT
The remote control unit (RCU) is located on the MMI console and held in position by a magnet. Pull it
upwards gently to remove it from its base. When the robot is in automatic operation, use the remote
control to override the robot’s programmed direction settings.
i
When the robot is moving in a forward direction, the floating cable follows the robot from
its tail end.
i
The remote control unit has a control range of 50m (164ft) from the Caddy.
14 Wave XL | User Instructions
Using the remote control unit
1. To activate the remote control unit,
press the touch pad as indicated in
the diagram. Four activation lights will
light up.
2. Press the forward arrow briefly. The
robot will start moving in a forward
direction.
To stop the forward movement, briefly
press and release the forward arrow.
3. Press the backward arrow briefly. The
robot will start moving in a backward
direction.
To stop the reverse movement, briefly
press and release the backward arrow.
On-the-spot turns
On-the-spot turns can be carried out while the robot is in motion or executed when the robot is
stationary.
4. To turn the robot clockwise, press and hold down the right arrow. The robot will turn-on-the spot.
Release the button to stop the robot from turning.
5. To turn the robot counter-clockwise, press and hold down the left arrow.
Release the button to stop the robot from turning.
6. To deactivate the remote control unit, press and hold down the touch pad. The activation lights
will switch off.
The robot reverts to its programmed direction mode of cleaning after the manual correction.
i
The remote control unit deactivates automatically after approximately 3 minutes and the
indicator lights switch off.
Maintaining the remote control unit
The remote control unit is powered by 2 AAA batteries. It is splash-proof and should not be immersed
in water.
To replace the batteries, remove the 4 back-cover securing screws and replace all the batteries with
new battery cells.
Forward
On-the-spot
turning
Backwards
Touch pad
On/Off switch
Figure 16: The remote control unit
Wave XL | User Instructions 15
12. TROUBLESHOOTING
How to save a log file to USB memory stick (in case required by technician):
From the main
Wave
screen, press on the green buttons in sequence – ‘right-left-right-left’ and follow
the further instructions.
Error message
Check possible cause Action to take
Imp over load Is there dirt or other foreign
matter in the impeller?
Unscrew the bolt that secures the protective
cover of the impeller. Turn it counter-
clockwise slightly until it is released.
Remove any dirt from around the impeller.
Replace the protective cover.
Imp over load Does the problem reoccur
every operation?
Contact Maytronics dealer.
Imp under load Does the problem
reoccur every operation?
Contact Maytronics dealer.
Drive over load Is there any interfering dirt in
the driving belts, brushes, or
drive axles?
Remove any dirt or foreign bodies that might
have become entangled with the driving
belts, brushes, or drive axles.
Drive over load Does the problem reoccur on
every operation?
Contact Maytronics dealer.
Drive under
load
Does the problem
reoccur on every operation?
Contact Maytronics dealer.
DC input Is there an electrical
short, partial or complete
disconnection?
Is there a visible rupture in the
floating cable?
Contact Maytronics dealer.
Robot is stuck
on wall
Has the robot stopped in
a vertical position of more
than 70º?
Has the robot stuck on an
obstacle?
Move the robot from its position and remove
the obstacle. Reactivate.
If this reoccurs, contact Maytronics dealer.
Out of water Was the robot operated out
of the water for an extended
time?
Check that the impeller is in order and that its
blades are not broken.
Reactivate. If this re-occurs, contact
Maytronics dealer.
Robot is stuck Has the robot stopped on an
obstacle?
Is there an obstruction in the
water channel or in the robot’s
driving belts?
Move the robot from its position and remove
the obstacle. Reactivate.
If this reoccurs, contact Maytronics dealer.
Navigation
System
Does the problem reoccur
every operation?
Contact Maytronics dealer.
16 Wave XL | User Instructions
Error message
Check possible cause Action to take
Fuse Fail Wet connector Dry the connector and replace the fuse.
Note: The fuse holder is located beneath the
power supply on the right hand side.
Replace the fuse with the spare provided.
Note: This is a special fuse and a replacement
can be obtained from your Maytronics dealer.
No
Communication
Does the problem occur when
pressing POOL or HOME on
the MMI?
Contact Maytronics dealer.
Note: You can work temporarily without using
the MMI.
Disconnect it from the power supply thus
disabling the Pool/Home function and using
the remote control.
Wave 300 XL | Instructions pour l’utilisateur 17
Table des matières
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ ......................................................... 18
2. REMARQUE FCC ......................................................................... 19
3. INTRODUCTION .......................................................................... 19
4. CONTENU DE L’EMBALLAGE ..................................................... 19
Instructions d’assemblage ........................................................... 20
5. REMARQUES GÉNÉRALES SUR LE PUPITRE MMI ...................... 21
6. RÉGLAGE PAR DÉFAUT DES SESSIONS DE NETTOYAGE ......... 21
Lancement d’une session nettoyage ........................................... 21
7. COMMENT EXTRAIRE LE ROBOT DE LA PISCINE ..................... 22
Commande d’arrêt manuel .......................................................... 22
8. RÉGLAGES PERSONNALISÉS ..................................................... 23
Fonctionnement du pupitre MMI ................................................. 23
Paramètres du menu principal ..................................................... 24
9. COMMENT CONFIGURER D’AUTRES PROFILS DE PISCINE ....... 25
Configuration manuelle des profils de piscines ......................26-27
Lancement du cycle de nettoyage ............................................... 28
10. REGLES D’UTILISATION .............................................................. 29
Entretien....................................................................................... 29
11. LA TELECOMMANDE .................................................................. 29
12. LOCALISATION DES PANNES ..................................................... 31
Wave 300 XL
Instructions pour l’utilisateur
FR
18 Wave 300 XL | Instructions pour l’utilisateur
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Veillez à respecter strictement les consignes suivantes :
N’activez pas le Robot nettoyeur de piscine Dolphin Wave s’il y a quelqu’un dans la
piscine.
Avant tout examen du Robot Dolphin Wave, débranchez l’alimentation électrique.
Risque de choc électrique ! L’appareil doit être exclusivement branché à une prise de
terre avec disjoncteur de fuite à la terre (GFCI). Faites appel à un électricien qualifié
si vous ne pouvez pas vérifier vous-même que la prise est bien protégée par un
système GFCI.
Pour réduire les risques de choc électrique, n’utilisez pas de rallonge électrique,
mais une prise correctement placée.
Assurez-vous que les précautions suivantes sont bien appliquées :
N’enterrez pas le câble – placez-le de sorte de minimiser les risques d’endommagement
par le passage des tondeuses, des taille-haies et autres appareils.
Seul un opérateur qualifié doit faire fonctionner le Robot nettoyeur de piscine
Dolphin Wave.
L’opérateur doit maintenir les mains éloignées du système de courroie d’entraînement.
Placez le Caddy et l'alimentation électrique à au moins 3 mètres (9,6 ft.) du bord
de la piscine – pendant le fonctionnement.
Maintenez le Robot nettoyeur piscine Dolphin Wave hors de la portée des enfants.
Utilisez toujours et exclusivement un câble électrique d’origine – remplacé,
si besoin est, par un technicien qualifié du Robot Dolphin Wave.
Pour soulever le Robot Dolphin Wave, faites attention à votre dos.
Le Robot nettoyeur piscine Dolphin Wave est adapté à un usage en extérieur,
et non aux piscines résidentielles.
Wave 300 XL | Instructions pour l’utilisateur 19
2. REMARQUE FCC
REMARQUE : ce matériel a été testé et reconnu conforme aux limites requises pour les appareils
numériques de Catégorie B (Class B), et ce, conformément à la section 15 de la réglementation FCC.
Ces limites sont étudiées pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles
en installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut diffuser une énergie de
fréquence radio et, s'il n'est pas installé et utilisé dans le respect des instructions, peut provoquer
une interférence nuisible aux communications radio. Cependant, il n'existe aucune garantie que
l'interférence ne se produira pas dans une installation particulière. Si cet équipement entraîne
vraiment une interférence nuisible à la réception radio ou télévision (pour s'en assurer,
il suffit d'allumer et d'éteindre l'appareil), l'utilisateur est invité à essayer de rectifier l'interférence
par l'une ou plusieurs des mesures suivantes :
• Réorienter ou replacer l'antenne de réception
• Augmenter l'écart entre l'appareil et le récepteur
• Brancher l'appareil à une prise ou un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté
• Consulter le distributeur ou un technicien radio/TV qualifié pour vous assister
Tous changements ou modifications appliqués à cet équipement sans l'approbation expresse de
la partie responsable de sa conformité (Maytronics Ltd.) sont susceptibles d'annuler la licence de
l'utilisateur à faire fonctionner l'équipement.
3. INTRODUCTION
Ce guide d’utilisation décrit le mode d’opération du pupitre MMI de votre robot Dolphin Wave.
Le pupitre MMI est interactif et bénéficie d’une technologie de pointe ; il assure un parfait contrôle
du robot et vous permet de déterminer la durée du cycle, la temporisation de fonctionnement
et le mode de balayage exécutés par le robot, ainsi que certains autres paramètres et fonctions
techniques. Le pupitre comprend une télécommande permettant l’activation manuelle du système
et la suspension temporaire des opérations de nettoyage automatiques.
Le Dolphin Wave a été conçu pour répondre à 4 configurations différentes de piscine qui, une fois
définies, sont mémorisées dans le système MMI. Le robot est réglé par défaut en usine et peut
être reconfiguré. Veuillez consulter pour cela le premier écran du
Menu principal,
Fig. 6 et celui des
Réglages personnalisés, page 23.
4. CONTENU DE L’EMBALLAGE
Retirez soigneusement tous les articles contenus dans le carton d’emballage et vérifiez que tout y est
d’après la liste de colisage dont voici l’aperçu :
• Documentation et accessoires
• Le caddy démonté, destiné au rangement et au transport du Robot Dolphin Wave
• Le pupitre MMI (avec sa télécommande)
• Le Robot Dolphin Wave et le câble flottant
• Sacs filtres :
2 sacs filtres à porosité fine installés dans le robot Wave pour le nettoyage quotidien
2 sacs filtres ultrafins pour éliminer les fines particules de poussière
2 sacs filtres grossiers (au tissage lâche) pour éliminer les gros débris
• Un bloc d’alimentation
20 Wave 300 XL | Instructions pour l’utilisateur
Instructions d’assemblage
Voir Figure 1
1. Reliez la poignée du Caddy à sa base et serrez-la à l’aide des vis et écrous fournis.
2. Placez le Robot Dolphin Wave sur le Caddy face au bloc d’alimentation électrique
comme l’indique la Figure 1.
3. Placez le câble électrique enroulé du Dolphin Wave sur le support du Caddy et retirez
la bande adhésive.
4. Branchez le câble de communication du MMI au bloc d’alimentation.
5. Reliez le câble flottant du Dolphin Wave au bloc d’alimentation.
Fixez le raccord adaptateur afin de garantir une bonne connectivité électrique.
Pupitre MMI
Caddy
Couvercle de la turbine
Bloc d'alimentation électrique
Poignée du câble flottant
Câble flottant
Support du câble
Câble de communication du pupitre MMI
Câble flottant relié au bloc d'alimentation du Wave
Bloc d'alimentation du Wave
Câble d’alimentation au secteur électrique
Fusible
Câble de communication du pupitre MMI
Figure 1 : Le Dolphin Wave
Wave 300 XL | Instructions pour l’utilisateur 21
5. REMARQUES GÉNÉRALES SUR LE PUPITRE MMI
• Dans ce guide d’utilisation, la commande « Appuyer sur ‘Démarrer’ » s’exécute en appuyant
simultanément sur les deux touches vertes - - du pupitre MMI (Figure 2).
• Le pupitre MMI est équipé d’un économiseur d’écran qui intervient au bout de 5 minutes d’inactivité
.
Appuyez sur les options ‘POOL et ‘HOME’, dans cet ordre respectif, pour le déverrouiller.
• Certaines options figurant aux menus du pupitre MMI sont bloquées par un code afin de prévenir
toutes modifications inutiles des réglages. Ce code est constitué de la séquence suivante :
3 2 1
6. RÉGLAGE PAR DÉFAUT DES SESSIONS DE NETTOYAGE
Ce chapitre explique comment lancer une session de nettoyage selon le réglage par défaut. Le robot
est préconfiguré en usine afin de vous permettre une utilisation immédiate de l’appareil. Les réglages
effectués au cours de cette phase de mise en route restent applicables tels quels, jusqu’à ce qu’ils
soient modifiés par l’opérateur.
Pour lancer une session nettoyage dès
l’assemblage de votre Dolphin
Wave
,
procédez comme suit :
1. Soulevez le couvercle de protection
du pupitre MMI.
2. Branchez le bloc d’alimentation du
Wave au secteur électrique.
3. Mettez l’appareil sous tension - l’écran
Wave
du pupitre MMI (Figure 8) affiche alors la fenêtre
d’accueil.
4. Placez le Caddy, avec le robot, à distance
d’environ 0,5 à 1 mètre du bord de la piscine,
côté incliné orienté vers la piscine, en vous
assurant que le câble flottant fait bien face au
bloc d’alimentation du Dolphin Wave.
5. Libérez la longueur de câble qui convient aux
dimensions de la piscine.
Lancement d’une session de nettoyage
1. Au menu du pupitre MMI, appuyez sur 'POOL'.
Le robot se dirige vers la piscine, pénètre dans
l’eau, puis se positionne sur le sol du bassin.
2. Attendez l’apparition de l’écran
WAVE
.
3. A chaque activation du robot, celui-ci se
dressera verticalement, par rapport à son point
de départ sur le mur ; ensuite il reculera pour
se redresser et poursuivra sa trajectoire en
lignes droites.
4. Appuyez sur Démarrer. A l’écran apparaît la
commande
"Sélectionner longueur piscine".
2 secondes plus tard,
l’écran de Réglage de
longueur piscine
s’affiche
.
Télécommande
Écran
initial
du Wave
Touches
clavier
Figure 2 : Pupitre MMI du Robot Dolphin Wave
Réglage de longueur piscine
Réglage Arrière
mètres
25 30 35 40 50 60
ft.
Figure 3 :
Réglage de longueur piscine
22 Wave 300 XL | Instructions pour l’utilisateur
5. A l’aide des flèches , sélectionnez la
longueur de piscine requise.
Appuyez sur Réglage.
Pour passer aux unités de mesure en "ft",
faites dérouler le menu vers la droite à l'aide
de la flèche .
6. Appuyez sur Démarrer. La session de
nettoyage commence. L’appareil fonctionne
d’après les réglages définis en usine par
défaut. Pour modifier les paramètres,
reportez-vous au paragraphe Comment
configurer d’autres profils de piscine
(page 25).
Le robot commence son cycle nettoyage et
l’interface MMI visualise l’écran de
Compte à
rebours
(Figure 4) :
L’écran de compte à rebours indique ici que la durée de cycle sélectionnée est de 4 heures et que le
temps de fonctionnement qui reste à effectuer est de 3 heures, 59 minutes et 59 secondes.
À la fin de la session nettoyage, le robot s’arrête automatiquement.
Pour sortir le robot de la piscine, procédez selon les instructions du paragraphe Comment
extraire le robot de la piscine (page 22).
Pour éviter des changements non autorisés des réglages du pupitre, vous pouvez verrouiller
le clavier du MMI :
De l’écran de
compte à rebours,
appuyez sur Blocage (Figure 4).
Pour déverrouiller le clavier, appuyez successivement sur les touches 'POOL' et 'HOME'.
7. COMMENT EXTRAIRE LE ROBOT DE LA PISCINE
1. Appuyez sur 'HOME'.
Le robot commence à se déplacer en direction du câble flottant.
2. Tout en tenant le câble flottant, tirez doucement le robot vers le haut et dans la direction
du Caddy. Quand il atteint le bord de la piscine, tirez doucement le câble flottant jusqu’à
ce qu’il émerge. Saisissez la poignée, tout en tirant le robot hors de l’eau. Le robot s’éteint
automatiquement. Vous pouvez utiliser la télécommande pour replacer le robot sur le Caddy.
Commande d’arrêt manuel
Au besoin, vous pouvez arrêter le robot
pendant la session de nettoyage.
1. A l’écran de
compte à rebours
(Figure 4),
appuyez sur Arrêt. L’écran du pupitre MMI
affiche le message : « Robot en cours d’arrêt.
Veuillez patienter ».
Au bout de 5 secondes, l’écran
Arrêt
manuel
apparaît (Figure 5).
2. Pour arrêter complètement la session de
nettoyage, appuyez sur Quitter.
L’affichage MMI réaffiche l’écran
Wave
.
Blocage Arrêt
Cycle - 4 h
Entrecroisement
03:59:59
hh:mm:ss
Figure 4 : Ecran de
compte à rebours
pour une session de 4 heures
Conseil
Figure 5 : Ecran
d’Arrêt manuel
Arrêt manuel
Quitter
Temp écoulé 01:20
Total heures
Sac filtre Propre
Wave 300 XL | Instructions pour l’utilisateur 23
Alarmes MMI
Sac filtre : l'indicateur LED s'allume si le
sac filtre est plein et doit être nettoyé à
la fin du cycle de nettoyage. Vous n’avez
pas besoin de procéder à l’arrêt immédiat
de l’opération en cours. L’indicateur LED
se réinitialise automatiquement pour la
prochaine mise en route si le sac filtre est
propre.
Alarme : l'indicateur LED s'allume pour
indiquer une erreur interrompant le robot.
D'une manière générale, inspectez le robot
pour repérer le problème, puis remettez-
le en route. Si l'erreur persiste – les détails
relatifs à l'erreur spécifique s'affichent
à l'écran MMI. Consultez le paragraphe
Localisation des pannes à la fin de ce guide.
Des sacs filtres grossiers (au tissage lâche) sont fournis en option, pour la collecte
des gros débris.
A utiliser en cas d'amoncellement de sable dans la piscine.
8. RÉGLAGES PERSONNALISÉS
Le robot Dolphin Wave est commandé depuis le pupitre MMI. Vous pouvez paramétrer le robot de
façon à adapter ses réglages au modèle particulier de piscine à nettoyer. Il est possible de définir
4 configurations différentes de piscines et de les mémoriser dans le système MMI à usage ultérieur.
En configurant le profil de la piscine, vous pouvez également déterminer la durée du cycle de nettoyage
et le délai de report du début du cycle (temporisation). La procédure de configuration des différents
profils de piscine est indiquée au paragraphe Comment configurer d’autres profils de piscine (page 25).
Les options proposées par le clavier du pupitre MMI sont détaillées au paragraphe suivant.
Fonctionnement du pupitre MMI
Utilisez les touchess situées sur le pupitre MMI au-dessous de l’écran pour
activer les diverses commandes.
Les fonctions du MMI qui apparaissent sur les divers affichages vous permettent de passer d’un écran
à l’autre et de configurer le logiciel.
Fonctions du MMI :
Commande
Description
Menu
A l’écran d’accueil, appuyez sur Menu pour afficher le Menu principal.
Touche de défilement vers le haut.
Touche de défilement vers le bas.
Démarrer
Appuyez sur les deux boutons verts à la fois pour lancer le nettoyage de la piscine.
Sélect.
Appuyez sur
Sélect
. pour confirmer votre sélection après avoir utilisé les touches
de défilement.
Modifier
Appuyez sur
Modifier
pour changer le paramétrage du robot après avoir effectué
une sélection.
Arrière
Appuyez sur la touche
Arrière
pour revenir à l’écran précédent.
Quitter
Appuyez sur la touche
Quitter
pour revenir à l’écran d’accueil
Wave
.
Sac filtre
Alarme
Conseil
24 Wave 300 XL | Instructions pour l’utilisateur
Paramétrage du robot :
1. Allumez l’appareil. L’écran
Wave du pupitre
MMI
apparaît dans la fenêtre d’accueil.
2. Appuyez sur Menu pour accéder au
Menu principal
(Figure 6).
Deux écrans correspondent au
Menu principal
.
Le deuxième est accessible en appuyant sur
la touche de défilement vers le bas
.
Après l’option « Statistiques », passez au
deuxième écran du
Menu principal
(Figure 7)
en utilisant la touche de défilement vers le bas.
Paramètres du
Menu principal
Le tableau ci-dessous présente les paramètres accessibles depuis le
Menu principal
:
Paramètre
Description
Profil piscine Appuyez sur Sélect pour passer à l’écran
Profil piscine
.
Cette sélection ouvre l’écran
Profil piscine
et affiche les 4 différents types de
piscine configurés.
‘Piscine A’ est le réglage par défaut.
État du Filtre Renseigne sur l’état du filtre.
• Propre : le sac filtre est prêt à l’emploi.
• Plein : le sac filtre doit être changé ou nettoyé, selon l’instruction indiquée
par le voyant d’alarme du sac filtre sur le pupitre.
Mode technicien
Écran technicien à l’accès réservé.
Statistiques
Appuyez sur Sélect pour visualiser les données relatives à l’utilisation du robot.
Paramètres du second écran du
Menu principal
Paramètre
Description
Réglage
horloge
Appuyez sur Sélect pour accéder à l’écran de Réglage de l'horloge et au mode
d’affichage 12/24 heures.
Réglage date Écran de Réglage de la date.
Message
d’erreur
Affiche les données à l’intention du technicien.
Langue Choix de la langue d’interface.
Quitter
Menu principal
Profil piscine
État filtre Propre
Mode technicien
Statistiques
Sélectionner
Figure 6 :
Menu principal
Sélectionner Quitter
Menu principal
Réglage horloge Propre
Réglage date
Rapport d’erreur
Langue Français
Figure 7 : Deuxième écran du
Menu principal
Wave 300 XL | Instructions pour l’utilisateur 25
Pour revenir au menu en anglais à partir de toute autre langue, appuyez sur le bouton
« Menu » de l’écran d’accueil Wave et maintenez-le appuyé pendant 3 à 4 secondes.
9. COMMENT CONFIGURER D’AUTRES PROFILS DE PISCINE
Le Dolphin Wave peut être configuré pour
4 différents types de piscine. Les réglages
respectifs sont mémorisés dans le système
MMI. Ce paragraphe décrit la procédure à
suivre pour paramétrer de nouveaux types
de piscine.
Pour ajouter une nouvelle configuration
piscine, procédez comme suit :
1. Accédez à l’écran
Wave
. ‘Piscine A’ est
affichée en tant qu’option en cours,
comme le montre la Figure 8.
2. A l’écran
Wave
, appuyez sur Piscine A.
L’écran
Profil piscine
s’ouvre (Figure 9).
3. Pour sélectionner un second profil piscine,
faites défiler le menu vers le bas jusqu’à
‘Piscine B’, et appuyez sur Sélect.
L’écran
Wave
apparaît automatiquement
et montre que la piscine B est maintenant
l’option en cours.
4. Pour configurer les piscines B, C et D, revenez
à l’étape 1 du Lancement d’une session de
nettoyage, page 21.
Pour passer à un réglage piscine précédemment défini :
1. A l’écran
Wave
, appuyez sur le réglage piscine actuellement affiché à droite de l’écran (voir Fig. 8)
pour accéder à l’écran
Profil piscine
.
2. Faites défiler le menu jusqu’à la piscine voulue et appuyez sur Sélect. L’écran
Wave
apparaît
maintenant avec le réglage piscine ainsi sélectionné.
Conseil
Menu Démarrer Piscine A
Figure 8 : Ecran
Wave
avec ‘Piscine A
en tant que réglage par défaut
Sélect. Quitter
Piscine A
Piscine B
Piscine C
Piscine D
Sélect Profil piscine
Figure 9 : Ecran
Profil piscine
26 Wave 300 XL | Instructions pour l’utilisateur
Configuration manuelle des Profils de piscines
Figure 10 : Diagramme des
Profils de piscines
Set Back
Delay time
1 2 3 4 5 6 7 8
Set Back
Lines to left
Lines to right
Crisscross scanning
Cycle time
1 2 3 4 5 6 7 8
Set Back
Set Back
Fine
Medium
Coarse
Lines spacing
Set Back
Lines to scanning
Lines to left
Lines to right
Pool A profile menu
Set Back
Pool A profile menu
Set Back
Pool length 25m
Cycle time 4h
Pool type Rect
Scan mode Crisscross R
Display time No
Lines spacing Medium
Reset pool A profile
Pool length
Meters
Ft
1 2 3 4 5 6 7 8
Set Back
Set Back
Rectangular
Shaped
Pool type
Set Back
Pool with obstacles
Lines to left
Lines to right
Set Back
Scanning mode
Crisscross
Lines to scan
Pool with obstacles
Wave 300 XL | Instructions pour l’utilisateur 27
Configuration manuelle des Profils de piscines
1. A partir de l’écran d’accueil
Wave
,
appuyez sur l’option Menu.
2. Au
Menu principal
, une fois l’option
Profil piscine surlignée, appuyez sur Sélect.,
puis Modifier, pour visualiser l’écran du profil
actuellement actif.
3. A l’aide des touches de sélection (Sélect.)
et de défilement
, réglez chaque
paramètre à son tour.
4. Appuyez sur Sélect. pour accéder à l’écran
Réglage Longueur piscine
.
5. Une fois l’option Longueur piscine surlignée,
appuyez sur Sélect.
L’écran
Réglage longueur piscine
apparaît :
6. À l’aide des flèches
, sélectionnez la
longueur de piscine désirée. Appuyez sur
Sélect. et faites défiler le menu vers le bas
jusqu’au paramètre suivant :
Durée du cycle.
Le paramètre
Durée du cycle
détermine
la durée de chaque cycle nettoyage.
7. Réglez chaque paramètre et faites défiler le
menu vers le bas, à la ligne suivante.
8. Déterminez le Type de piscine et sélectionnez
soit le format
Rectangulaire
(défini par défaut),
ou le format
Forme spéciale.
Rectangulaire 1 - format recommandé pour
des piscines aux parois parallèles, en forme de
'L' à 90º.
Forme spéciale - format recommandé pour
piscines à forme libre.
9. Déterminez le mode de balayage en
choisissant entre les options
Scan entrecroisé
,
Lignes à scanner,
ou
Piscine à obstacles.
Entrecroisé - mode recommandé.
Lignes à scanner - mode à utiliser quand
le balayage de la piscine doit être limité à
une direction seulement ou divisé en deux
parties.
Piscine à obstacles - mode à utiliser dans
les piscines qui présentent un obstacle ; par
exemple, un îlot.
10. Après avoir défini le
Mode de balayage
,
vous pouvez sélectionner le sens de
progression du robot - L
ignes vers la gauche
ou
Lignes vers la droite
.
Sélect. Arrière
Longueur piscine 25 m.
Durée du cycle 3 h.
Type de piscine Rect.
Mode de balayage Entrecr. D.
Profil Piscine A
Figure 11 : Menu de Piscine A : premier écran
Régl. Arrière
Réglage longueur piscine
mètres
ft.
25 30 35 40 50 60
Figure 12 : Ecran
Réglage longueur piscine
Réglage Arrière
Entrecroisé
Lignes à scanner
Piscine à obstacles
Mode de balayage
Figure 13 : Mode de balayage
Réglage Arrière
Lignes vers la gauche
Lignes vers la droite
Balayage entrecroisé
Figure 14 : Ecran de sélection du Sens de Balayage
28 Wave 300 XL | Instructions pour l’utilisateur
11. Une fois le Mode de balayage défini,
accédez à l’écran
Profil piscine
, et faites
défiler le menu vers le bas jusqu’à l’écran
suivant (Figure 15).
12. Appuyez sur Sélect. pour accéder à
l’option de
Temporisation
.
En fixant une période de temporisation,
vous retardez le lancement du cycle
de nettoyage selon le facteur temps
que vous aurez sélectionné à l’écran du
pupitre MMI.
13.
Espacement des lignes -
ce paramètre
sert à optimiser le balayage. Sélectionnez
l’une des options
Fin / Moyen / Grossier
pour déterminer la distance entre les
lignes de balayage.
14.
Corriger réglage Profil Piscine
- ce
paramètre vous permet d’annuler tous
les paramètres profil piscine en cours
(
Longueur piscine, Durée du cycle, Mode
de balayage, Temporisation
…)
En cours de paramétrage :
• Appuyez sur
Arrière (Retour) pour revenir à l’écran précédent.
• Appuyez sur la touche 'HOME' du pupitre, pour revenir à l’écran d’accueil
Wave
.
Lancement du cycle de nettoyage
Après le paramétrage de tous les réglages personnalisés, le robot est prêt pour une session de nettoyage :
1. Préparez le Dolphin Wave pour immersion et fonctionnement dans la piscine.
2. Sur le pupitre MMI, appuyez sur la touche POOL. Le robot commence alors à se diriger vers la
piscine, puis entre dans le bassin et se positionne sur le sol.
3. Attendez l’apparition de l’écran
WAVE
.
4. A chaque activation du robot, celui-ci se dressera verticalement, par rapport à son point de départ
sur le mur ; ensuite il reculera pour se redresser et poursuivra sa trajectoire en lignes droites.
5. Appuyez sur Démarrer. Le robot commence alors son cycle de nettoyage.
Si une
Temporisation
a été définie (voir ci-dessus ‘Configuration du Dolphin Wave’), le compte à
rebours commence et l’écran affiche le délai restant avant le démarrage automatique du nettoyage.
Si aucune temporisation n’a été définie, le robot commence immédiatement à nettoyer la piscine.
Une fois que le cycle de nettoyage a commencé, l’écran du pupitre MMI affiche le compte à rebours
du temps de nettoyage restant comme indiqué à la figure 4.
Pour ignorer la temporisation et faire commencer immédiatement le cycle de nettoyage,
appuyez sur l'option Démarrer depuis l'écran de compte à rebours de la temporisation.
Le robot se met alors à nettoyer la piscine tout de suite.
Si l’économiseur d’écran s’active, appuyez sur la touche POOL et ensuite sur la touche
HOME pour déverrouiller l’écran MMI.
Sélect. Arrière
Temporisation 0 h
Espacement lignes Moyen
Corr. Régl. Profil piscine A
Profil piscine A
Figure 15 : Menu de
Piscine A
: deuxième écran
Conseil
Conseil
Conseil
Wave 300 XL | Instructions pour l’utilisateur 29
10. RÈGLES D’UTILISATION
• Une grande piscine d’environ 300 m² nécessite un cycle de nettoyage de près
de 3 à 4 heures – réglage par défaut.
• Une piscine olympique de 1250 m² nécessite un cycle de nettoyage d’environ
6 heures – réglage par défaut.
Entretien
1. Nettoyez et remplacez le sac filtre selon les besoins. Lorsque l’écran MMI affiche « Sac filtre plein »,
vous devez nettoyer le sac avant le prochain fonctionnement du robot.
2. Remettez ensuite le sac du filtre en place jusqu’à entendre un clic d’enclenchement.
i
• Il n’est pas nécessaire d’arrêter le Dolphin Wave en cours de cycle lorsque l’indication
« Filtre plein » apparaît. Il suffit de nettoyer le filtre avant le cycle suivant.
• Les sacs filtres peuvent être lavés en machine (lave-linge).
3. Avant chaque cycle de nettoyage, nettoyez le corps du robot, les brosses et la zone de la courroie
de transmission, et retirez toutes les impuretés présentes (élastiques, cheveux, etc.)
4. Une fois par semaine, nettoyez la zone de la turbine. Pour cela :
• Retirez la vis de sécurité du couvercle de la turbine à l’aide d’un tournevis Philips No. 2.
• Ouvrez le couvercle du cylindre en le tournant dans le sens contraire des aiguilles d’une montre.
• Enlevez tout corps étranger à la turbine.
• Fermez le couvercle de la turbine en le fixant à l’aide de la vis de sécurité.
5. Veillez à maintenir le câble flottant en bon ordre de façon à ce qu’il puisse s’embobiner facilement
et être correctement placé sur la poignée du Caddy.
Important : toutes les deux ou trois sessions de nettoyage, débranchez le câble flottant du bloc
d'alimentation du
Wave
, déroulez-le entièrement et rangez-le à nouveau comme il faut, sur la
poignée du Caddy.
6. Une maintenance préventive doit être pratiquée sur le robot nettoyeur de piscines
Wave
afin de
le conserver en bon état de marche à long terme. Les pièces requises sont fournies par Maytronics
dans une trousse prévue à cet effet. La main d’œuvre et le service sont fournis par le distributeur.
Les opérations de maintenance préventive doivent être accomplies toutes les 1500 heures de
fonctionnement de l’appareil ou 1 (une) fois par an (selon la première échéance survenue).
7. Un message d’avertissement pour l’exécution de la maintenance préventive apparaîtra le moment
venu, sur l’écran du pupitre MMI. Ces opérations sont obligatoires. Veuillez contacter votre
distributeur à ce sujet. Tout manquement à pratiquer la maintenance préventive annulera la garantie.
11. LA TÉLÉCOMMANDE
La télécommande se trouve sur le pupitre MMI ; elle est maintenue en place par un aimant.
Tirez doucement vers le haut pour la retirer de sa base. Lorsque le robot fonctionne en mode
automatique, utilisez la télécommande si vous voulez lui faire ignorer les préréglages de direction.
i
Lorsque le robot se déplace en avant, le câble flottant suit le robot depuis son extrémité.
i
La portée de la télécommande est de 50 mètres (164ft) autour de Caddy.
30 Wave 300 XL | Instructions pour l’utilisateur
Utilisation de la télécommande
1. Pour faire fonctionner la
télécommande, appuyez sur la touche
tactile illustrée ci-contre. 4 voyants de
commande s’allument.
2. Une brève pression sur la flèche de
marche avant fait avancer le robot.
Pour arrêter ce mouvement vers
l’avant, appuyez brièvement sur la
flèche de marche avant et relâchez-la
aussitôt.
3. Une brève pression sur la flèche de
marche arrière fait reculer le robot.
Pour arrêter ce mouvement vers
l’arrière, appuyez brièvement sur la
flèche de marche arrière et relâchez-la
aussitôt.
Comment faire tourner le robot sur place
Il est possible de faire faire au robot des tours sur place pendant que celui-ci est en mouvement
ou lorsqu’il est à l’arrêt.
4. Pour faire tourner le robot dans le sens des aiguilles d’une montre, appuyez sur la flèche orientée
vers la droite et maintenez-la appuyée. Le robot tourne sur place.
Relâchez la touche fléchée pour que le robot cesse de tourner.
5. Pour faire tourner le robot dans le sens contraire des aiguilles d’une montre, appuyez sur la flèche
orientée vers la gauche et maintenez-la appuyée.
Relâchez la touche fléchée pour que le robot cesse de tourner.
6. Pour désactiver la commande à distance, appuyez sur la touche tactile de marche/arrêt et
maintenez-la appuyée. Les voyants d’activation s’éteignent
Après intervention manuelle, le robot reprend le cours du nettoyage programmé.
i
La télécommande se désactive automatiquement au bout d’environ 3 minutes et ses
voyants s’éteignent.
Entretien de la télécommande
La télécommande est alimentée par 2 piles AAA. Elle est protégée contre les éclaboussures,
mais ne doit pas être immergée dans l’eau.
Pour remplacer les piles, retirez les 4 vis du couvercle arrière et remplacez toutes les piles par
de nouvelles piles.
Marche avant
Pivotement
sur place
Marche arrière
Touche
tactile de
marche / arrêt
Figure 16 : Schéma de la télécommande
Wave 300 XL | Instructions pour l’utilisateur 31
12. LOCALISATION DES PANNES
Comment sauvegarder le fichier journal sur clé USB (au cas où le technicien le demanderait) :
Au menu principal (écran d’accueil
Wave
), appuyez sur le bouton vert selon la séquence ‘droite-
gauche-droite-gauche’ et suivez les instructions données.
Message d’erreur
Vérifier si… Mesures à prendre
Turbine en
surrégime
Il y a des impuretés ou autres
corps étranger dans la turbine ?
Dévissez le boulon qui fixe le couvercle
de protection de la turbine. Faites-le
tourner légèrement dans le sens contraire
des aiguilles d’une montre pour le
retirer. Enlevez toute impureté autour
de la turbine. Remettez le couvercle de
protection en place.
Turbine en
surrégime
Le problème réapparaît à
chaque session ?
Contactez votre distributeur Maytronics.
Turbine en sous-
régime
Le problème réapparaît à
chaque session ?
Contactez votre distributeur Maytronics.
Transmission en
surrégime
Des impuretés perturbent
l’action des brosses, des
courroies ou des arbres de
transmission ?
Enlevez toute impureté ou corps étranger
susceptibles de s’être enchevêtrés dans
les brosses, les courroies ou les arbres de
transmission.
Transmission en
surrégime
Le problème réapparaît à
chaque session ?
Contactez votre distributeur Maytronics.
Transmission en
sous-régime
Le problème réapparaît à
chaque session ?
Contactez votre distributeur Maytronics.
Arrivée CD Il y a un court-circuit, une
coupure de courant partielle ou
complète ?
Il y a une rupture visible dans le
câble flottant ?
Contactez votre distributeur Maytronics.
Le robot est
coincé contre le
mur de la piscine
Le robot s’est arrêté dans une
position verticale, à plus de 70º ?
Le robot est bloqué par un
obstacle ?
Déplacez le robot et retirez l’obstacle.
Réactivez le robot.
Hors de l’eau Le robot a fonctionné hors de
l’eau de manière prolongée ?
Vérifiez que la turbine est en bon état et
que les pales ne sont pas cassées.
Réactivez le robot. Si le problème persiste,
contactez votre distributeur Maytronics.
Le robot est
coincé
Le robot a rencontré un
obstacle ?
Quelque chose fait obstruction
au conduit d’eau ou aux
courroies de transmission du
robot ?
Déplacez le robot et retirez l’obstacle.
Réactivez le robot.
Si le problème persiste, contactez votre
distributeur Maytronics.
32 Wave 300 XL | Instructions pour l’utilisateur
Message d’erreur
Vérifier si… Mesures à prendre
Système de
navigation
Le problème réapparaît chaque
fois qu’on fait fonctionner
l’appareil ?
Contactez votre distributeur Maytronics.
Panne de fusible Le connecteur est humide ? Laissez sécher le connecteur et remettez
le fusible en place.
Remarque : le support du fusible est situé
au-dessous du bloc d'alimentation du
côté droit.
Remplacez le fusible par le fusible de
rechange fourni.
Remarque : il s’agit d’un fusible particulier.
Les fusibles de rechange sont disponibles
auprès de votre distributeur Maytronics.
Pas de
communication
Le problème survient lorsqu’on
appuie sur les touches 'POOL'
ou 'HOME' du pupitre MMI ?
Contactez votre distributeur Maytronics.
Remarque :
Vous pouvez travailler
provisoirement sans utiliser le pupitre MMI.
Déconnectez-le du bloc moteur pour
désactiver la fonction Pool/Home et utilisez
la télécommande
.
Wave 300 XL | Istruzioni per l’uso 33
Sommario
1. PRECAUZIONI DI SICUREZZA ...................................................... 34
2. DICHIARAZIONE FCC ................................................................... 35
3. INTRODUZIONE ............................................................................ 35
4. CONTENUTO ................................................................................ 35
Istruzioni per l’assemblaggio ......................................................... 36
5. NOTE GENERALI MMI ................................................................. 37
6. PRIMA SESSIONE DI PULIZIA DELLA PISCINA ............................. 37
Inizio della sessione di pulizia ........................................................ 37
7. ESTRAZIONE DEL ROBOT DALLA PISCINA ................................. 38
Comando d’arresto manuale ......................................................... 38
8. IMPOSTAZIONI CUSTOMIZZATE .................................................. 39
Funzionamento di MMI .................................................................. 39
I parametri del menù principale ..................................................... 40
9. CONFIGURAZIONE DI ULTERIORI PROFILI DI PISCINA .............. 41
Procedura manuale per la configurazione dei profili di piscina
.... 42-43
Iniziare le operazioni di pulizia ....................................................... 44
10. DIRETTIVE DI FUNZIONAMENTO ................................................ 45
Manutenzione ................................................................................ 45
11. TELECOMANDO ........................................................................... 45
12. RICERCA ED ELIMINAZIONE DEI GUASTI .................................... 47
Wave 300 XL
Istruzioni per l’uso
IT
34 Wave 300 XL | Istruzioni per l’uso
1. PRECAUZIONI DI SICUREZZA
Si invita ad adottare rigorosamente le seguenti avvertenze:
Non mettere in funzione il robot per la pulizia di piscine Dolphin Wave se ci sono
bagnanti in piscina.
Durante l’ispezione del robot per la pulizia di piscine Dolphin Wave, staccare
l’alimentazione elettrica.
Rischio di scossa elettrica. Collegare solo a una presa a terra protetta da un
interruttore differenziale (GFCI). Contattare un elettricista qualificato se non si può
verificare se la presa è protetta da un GFCI.
Per ridurre il rischio di scossa elettrica, non usare un cavo di allungamento per
collegare l'unità alla corrente elettrica; fornire una presa ubicata opportunamente.
Si invita a verificare che le seguenti precauzioni siano applicate:
Non seppellire il cavo – porre il cavo in modo da minimizzare il rischio che sia toccato da
falciatrici, forbici per potare ed altra attrezzatura.
Il robot per la pulizia di piscine Dolphin Wave deve essere messo in funzione
solo da operatori addestrati allo scopo.
L’operatore non deve avvicinare le mani al meccanismo di trazione della cinghia.
Sistemare il carrello Caddy e l’alimentatore ad almeno 3 metri di distanza dal bordo della
piscina – durante l’operazione.
Tenere il robot per la pulizia di piscine Dolphin Wave al di fuori della
portata dei bambini.
Deve essere usato solo e sempre un cavo d’alimentazione elettrica originale. In caso di
necessità, la sostituzione dello stesso deve essere eseguita solo da un tecnico autorizzato
per la riparazione del robot per la pulizia di piscine Dolphin Wave.
Nel sollevare il robot per la pulizia di piscine Dolphin Wave,
fare attenzione a prevenire lesioni alla schiena.
Il Robot per la pulizia delle piscine Dolphin Wave è adatto per uso all’aperto,
non per piscine residenziali.
Wave 300 XL | Istruzioni per l’uso 35
2. DICHIARAZIONE FCC
NOTA: Questa strumentazione è stata testata e riscontrata compatibile con i limiti definiti per i
dispositivi digitali di Classe B, conformemente alla parte 15 dei regolamenti FCC. Tali limiti sono
definiti per fornire una ragionevole protezione contro interferenze pericolose in un impianto
residenziale. La strumentazione genera, fa uso e può irraggiare energia a radio-frequenza e, se non
installato ed usato secondo le istruzioni, può provocare dannose interferenze alle comunicazioni
radio. Non vi è quindi la certezza che non avvengano interferenze in un determinato impianto. Se
questa strumentazione provoca interferenze dannose alla ricezione radio o TV, cosa questa che può
essere verificata accendendo e spegnendo la strumentazione, si suggerisce all’utente di tentare di
rimediare all’interferenza applicando una o più delle misure che seguono:
• Orientare diversamente o spostare l’antenna ricevente.
• Aumentare la distanza che intercorre tra la strumentazione e l’apparecchio ricevente.
• Collegare la strumentazione alla presa che appartiene ad un circuito diverso da quello
a cui è collegato l’apparecchio ricevente.
• Richiedere l’assistenza del distributore oppure un esperto tecnico elettronico.
Alterazioni o modifiche di questa strumentazione non esplicitamente approvate dai responsabili alla
compatibilità (Maytronics Ltd.) possono comportare l’annullamento dell’autorizzazione all’uso della
strumentazione conferita all’utente.
3. INTRODUZIONE
Questa Guida per l’Uso descrive come fare uso della plancia operativa MMI del robot per la pulizia
delle piscine Dolphin Wave. La plancia moderna interattiva di controllo MMI (Maytronics Machine
Interactive) consente la gestione completa del funzionamento del robot e permette di determinare
il tempo del ciclo, la durata di funzionamento e il tipo di scansione di pulizia eseguito dal robot.
Consente anche la diagnosi di svariate funzioni tecniche e relativi parametri. La plancia incorpora
un telecomando per il funzionamento manuale in priorità temporanea rispetto alle operazioni
automatiche di pulizia.
Dolphin Wave è progettato per gestire 4 diverse configurazioni di piscina che, una volta impostate,
sono memorizzate nell’interfaccia MMI. Il funzionamento del robot è stato impostato in fabbrica
secondo parametri predefiniti di piscina, che possono essere reimpostati. Si invita alla consultazione
della prima schermata
Menu Principale,
in Figura 6 e di Impostazioni Customizzate, a pagina 39.
4. CONTENUTO
Estrarre con cautela dall’imballaggio tutti i componenti e verificarne la consegna spuntando le voci
della bolla di spedizione.
Dovrebbero esserci:
• Documentazione ed accessori
• Caddy (carrello) disassemblato per deposito e trasporto del robot Dolphin Wave
• Plancia MMI (inclusa unità telecomando)
• Robot Dolphin Wave e cavo galleggiante
• Sacchetti filtro:
2 sacchetti filtro a porosità fine montati nel robot Wave per la pulizia di tutti i giorni
2 sacchetti ultra-fini per particelle di polvere di piccole dimensioni
2 sacchetti filtro a maglia larga per detriti di grandi dimensioni
• Unità d’alimentazione elettrica
36 Wave 300 XL | Istruzioni per l’uso
Istruzioni per l’assemblaggio
Fare riferimento alla Figura 1
1. Attaccare l’impugnatura del Caddy (carrello) alla base dello stesso e serrare con le viti ed i dadi
forniti.
2. Posare il robot Dolphin Wave Caddy (carrello) sul di fronte all’alimentatore elettrico come illustrato in
Figura 1.
3. Sistemare il cavo elettrico arrotolato di Dolphin Wave sull’apposita mensola di supporto e
rimuovere il nastro adesivo che lo tiene unito.
4. Collegare il cavo di comunicazione MMI all’unità di alimentazione elettrica.
5. Collegare il cavo galleggiante di Dolphin Wave all’unità di alimentazione elettrica.
Serrare l’adattatore con fermezza per garantire la connessione elettrica.
MMI
Caddy / Carrello
Coperchio della girante
Alimentatore elettrico
Impugnatura del cavo galleggiante
Cavo galleggiante
Mensola di appoggio del cavo
Cavo di comunicazione MMI
Alimentatore elettrico di Wave
Cavo di alimentazione elettrica
Fusibile
Cavo di comunicazione MMI
Figura 1: Il Dolphin Wave
Cavo galleggiante collegato all’alimentatore
elettrico di Wave
Wave 300 XL | Istruzioni per l’uso 37
5. NOTE GENERALI MMI
• In questa Guida per l'Uso l’istruzione premere "Avvio" va intesa come premere
simultaneamente i due pulsanti verdi - - sulla plancia MMI (vedere Figura 2).
• La MMI è dotata di un salva-schermo che viene attivato allo scadere di 5 minuti di inattività.
Premere 'POOL' e 'HOME' nell’ordine per sbloccare la consolle MMI.
• Alcune delle funzioni dei menu MMI sono attivabili solo tramite un codice, allo scopo di prevenire
la modifica non intenzionale delle impostazioni. Il codice è la sequenza di tasti che segue:
3 2 1
6. PRIMA SESSIONE DI PULIZIA DELLA PISCINA
Questa sezione illustra come procedere nella prima sessione di pulizia. Il funzionamento del
robot è stato impostato in fabbrica secondo parametri predefiniti, che consentono di iniziare
immediatamente la pulizia della piscina. I parametri di questa sessione d’impostazione restano validi
fino a quando l’operatore li modifica.
Per iniziare la sessione di pulizia della piscina
subito dopo aver assemblato Dolphin Wave,
procedere come segue:
1. Sollevare il coperchio di protezione di MMI.
2. Collegare l’alimentatore elettrico di Wave
alla presa elettrica.
3. Attivare l'alimentatore elettrico.
Sulla finestra d’inizio appare la schermata
MMI
Wave
(Figura 8).
4. Posizionare il carrello con il robot a circa
0,5–1,0 metri dal bordo della piscina con il suo
lato inclinato rivolto verso la piscina assicurando
che il cavo galleggiante sia rivolto in direzione
dell’alimentatore elettrico di Dolphin Wave.
5. Srotolare una lunghezza di cavo idonea alle
dimensioni della piscina.
Inizio della sessione di pulizia
1. Premere 'POOL' su MMI. Il robot inizia
a muoversi verso la piscina ed entra nella
stessa sistemandosi sul fondale.
2. Attendere l’apparizione della schermata
WAVE
.
3. Ad ogni attivazione del robot, questo si
allineerà verticalmente con il muro del punto
di inizio; il robot comincerà a muoversi
all'indietro per allinearsi e poi continuerà in
linee dritte.
4. Premere il pulsante Avvio. Sullo schermo
è visualizzato il messaggio "Selezionare
lunghezza della piscina".
Dopo due secondi appare la schermata
Impostazione lunghezza piscina
.
Telecomando Schermo
Home
di Wave
Pulsanti
di tastiera
Figura 2: La plancia MMI di Dolphin Wave
Impostazione lunghezza piscina
Imposta Indietro
metri
25 30 35 40 50 60
ft.
Figura 3: Schermata
impostazione lunghezza piscina
38 Wave 300 XL | Istruzioni per l’uso
5. Selezionare la lunghezza desiderata della
piscina, facendo uso delle frecce
Premere il pulsante Imposta.
Per le unità di misura ft. continuare a scorrere
a destra usando la freccia .
6. Premere il pulsante Avvio. Inizia la sessione
di pulizia. Sono impiegate le impostazioni
predefinite di fabbrica. Per modificare tali
parametri consultare Configurazione
di ulteriori profili di piscina a pagina 41.
Il robot inizia il suo ciclo di pulizia e MMI
visualizza la schermata
Conto alla rovescia
(Figura 4):
La schermata di conta alla rovescia indica che è stato scelto un ciclo di 4 ore e che il tempo restante
è di 3 ore, 59 minuti e 59 secondi.
Alla fine della sessione di lavoro, il robot si arresta automaticamente.
Per rimuovere il robot dalla piscina, procedere come illustrato in Estrazione del robot dalla piscina
a pagina 38.
Per evitare cambiamenti non autorizzati delle impostazioni MMI si può bloccare la tastiera MMI:
Dalla schermata
Conto alla rovescia
, premere Blocca (Figura 4).
Per sbloccare la tastiera, premere POOL e poi HOME in questo ordine.
7. ESTRAZIONE DEL ROBOT DALLA PISCINA
1. Premere il pulsante 'HOME'.
Il robot inizia a spostarsi nella direzione del cavo galleggiante.
2. Impugnando il cavo galleggiante, tirare su leggermente il robot verso il carrello. Quando
raggiunge la parete della piscina, attirare il cavo leggermente finché l’impugnatura del cavo
galleggiante emerge. Afferrare l’impugnatura, e tirare il robot fuori dall'acqua. Il robot si disattiva
automaticamente. Usando il telecomando si può guidare il robot verso il carrello.
Comando d’arresto manuale
Se necessario, si può arrestare il robot durante
la sessione di pulizia.
1. Dalla schermata di
conto alla rovescia
(Figura 4), premere il pulsante Arresto.
Sullo schermo di MMI appare il messaggio:
"Arresto robot – prego attendere".
Dopo 5 secondi appare la schermata
Arresto manuale
(Figura 5).
2. Per arrestare definitivamente la sessione
di pulizia, premere il pulsante Uscita.
Lo schermo di MMI ritorna alla schermata
Wave
.
Blocca Stop
Ciclo di 4h
In modo incrociato
03:59:59
hh:mm:ss
Figura 4: Schermata di conto
alla rovescia
per la sessione di 4 ore
TIP
Figura 5: Schermata
d’arresto manuale
Arresto
Uscita
Tempo completato 01:20
Ore totali
Sacchetto filtro Pulito
Wave 300 XL | Istruzioni per l’uso 39
Allarmi MMI
Sacchetto filtro: LED che si accende
quando il sacchetto filtro è pieno e deve
essere sostituito/pulito alla fine del ciclo
di lavaggio. Ciò non richiede l’arresto
immediato.
Le indicazioni LED saranno reimpostate
automaticamente nel funzionamento
successivo con un sacchetto pulito.
Allarme: Il LED si accende indicando un
errore che arresta il robot. Ispezionare il robot
in generale e rimettere in funzione.
Se l’errore è consistente - i particolari
dell’errore specifico sono visualizzati sulla
schermata MMI.
Consultare Ricerca ed eliminazione dei
guasti, alla sezione finale di questo manuale.
I sacchetti filtro a maglia larga sono aggiunti facoltativamente per essere usati nella pulizia
di grossi detriti.
Dovrebbero anche essere usati in caso di accumulazione di sabbia nella piscina.
8. IMPOSTAZIONI CUSTOMIZZATE
Il robot Dolphin Wave è comandato dalla plancia MMI. Si possono customizzare le impostazioni del robot
per adeguarlo al tipo di piscina che si vuole pulire. Sono 4 le configurazioni diverse di piscina
che possono essere impostate e memorizzate da MMI per uso futuro.
Quando si configura il profilo della piscina, si possono impostare sia la durata del ciclo di pulizia che
il ritardo dopo il quale il robot inizia il ciclo. La procedura per la configurazione di ulteriori profili di piscina
è illustrata in Configurazione di ulteriori profili di piscina a pagina 41.
Le procedure di tastiera MMI sono illustrate alla prossima sezione
Funzionamento di MMI
Usare i pulsanti di controllo che si trovano su MMI sotto allo schermo,
per attivare i vari comandi.
Usare le funzioni MMI che appaiono sulle varie schermate per navigare tra le schermate
stesse e per configurare il software.
Funzioni MMI:
Comando
Descrizione
Menu
Per visualizzare il menù principale
Menu Principale
premere Menu dalla
schermata d’inizio.
Scorri su
Scorri giù
Avvio
Premere entrambi i pulsanti verdi simultaneamente per iniziare la pulizia della piscina.
Seleziona
Premere Seleziona per confermare la selezione dopo aver usato i pulsanti di scorrimento.
Modifica
Premere Modifica per modificare le impostazioni dopo aver eseguito una selezione.
Indietro
Premere il pulsante INDIETRO per tornare alla schermata precedente.
Uscita
Premere il pulsante USCITA per tornare alla schermata
Wave
.
TIP
Sacchetto filtro
Allarme
40 Wave 300 XL | Istruzioni per l’uso
Definizione dei parametri del robot:
1. Attivare l'alimentatore elettrico.
Sulla finestra d’inizio appare la schermata
MMI
Wave
.
2. Premere Menu per aprire il
Menu Principale
(Figura 6).
Ci sono 2 schermate di
Menu Principale
e si può
accedere alla seconda schermata premendo la
freccia di scorrimento in basso
.
Dopo "Statistica", scorrere in giù verso la seconda
schermata di
Menu Principale
(Figura 7).
I parametri del menù principale
Il menù principale
Menu Principale
ed i parametri sono esposti nella tabella che segue:
Parametro
Descrizione
Profilo piscina Premere Seleziona per aprire la schermata
Profilo piscina
.
La selezione di Profilo piscina apre la schermata
Profilo piscina
per 4 differenti
tipi di piscina. Piscina A è l’impostazione pre-definita.
Stato del filtro Riporta le condizioni del filtro.
Pulito: Il sacchetto filtro è pronto per l’uso
Otturato: Cambiare / pulire il sacchetto filtro
La luce spia del 'FILTER BAG' sulla plancia indica anche che al sacchetto filtro
serve pulizia.
Modalità tecnico
Schermata Modalità Tecnico ad accesso limitato.
Statistica
Premere Seleziona per rivedere dati sull’uso del robot.
Parametri della seconda schermata di menù principale
Parametro
Descrizione
Impostazione
orologio
Premere Seleziona per aprire la schermata Imposta orologio
e la modalità 12/24 ore.
Impostazione data
Schermata Impostazione data. Premere Seleziona.
Report errore Visualizza informazioni per il tecnico dell’Assistenza.
Lingua Modalità Lingua per la lingua di interfaccia.
Seleziona Uscita
Menu Principale
Profilo piscina
Stato del filtro Pulito
Modalità tecnico
Statistica
Figura 6: Il
menù principale
Seleziona Uscita
Menu Principale
Impostazione orologio
Impostazione data
Report errore
Lingua Italiano
Figura 7: Seconda schermata di
menù principale
Wave 300 XL | Istruzioni per l’uso 41
Per ritornare alla lingua inglese da qualsiasi altra lingua, premere e tenere premuto il
pulsante "menu" per 3-4 secondi, sulla schermata principale
Wave
.
9. CONFIGURAZIONE DI ULTERIORI PROFILI DI PISCINA
Dolphin Wave può essere configurato per
4 tipi diversi di piscina. Le impostazioni
configurate sono conservate nella memoria
di MMI. Questa sezione descrive come
configurare ulteriori impostazioni di piscina.
Per aggiungere una nuova configurazione
di piscina, procedere come segue:
1. Aprire la schermata
Wave
. "Piscina A"
comprende le impostazioni come definite
correntemente, come illustrato in Figura 8.
2. Dalla schermata
Wave
, premere Piscina A.
Appare la schermata
Profilo piscina
(Figura 9).
3. Per la selezione di un secondo profilo di
piscina, scorrere in giù fino a Piscina B e
premere il pulsante Seleziona.
La schermata
Wave
appare automaticamente
Piscina B quale piscina correntemente
definita.
4. Per la configurazione di Piscina B, C e D,
riprendere da Passo 1 della schermata di
Inizio della sessione di pulizia a pagina 37.
Per vedere un’impostazione di piscina definita in precedenza:
1. Dalla schermata
Wave
, premere l’impostazione di piscina correntemente visualizzata sulla parte
destra dello schermo (vedere Figura 8) per aprire la schermata
Profilo piscina
.
2. Scorrere fino alla piscina desiderata e premere Seleziona. Appare la schermata
Wave
con
l’impostazione selezionata di piscina.
TIP
Menu Avvio Piscina A
Figura 8: Schermata
Wave
che visualizza Piscina A
nelle sue impostazioni default
Seleziona Uscita
Piscina A
Piscina B
Piscina C
Piscina D
Seleziona profilo piscina
Figura 9: Schermata Profilo piscina
42 Wave 300 XL | Istruzioni per l’uso
Procedura manuale per la configurazione dei profili di piscina
Figura 10: Diagramma profilo piscina
Set Back
Delay time
1 2 3 4 5 6 7 8
Set Back
Lines to left
Lines to right
Crisscross scanning
Cycle time
1 2 3 4 5 6 7 8
Set Back
Set Back
Fine
Medium
Coarse
Lines spacing
Set Back
Lines to scanning
Lines to left
Lines to right
Pool A profile menu
Set Back
Pool A profile menu
Set Back
Pool length 25m
Cycle time 4h
Pool type Rect
Scan mode Crisscross R
Display time No
Lines spacing Medium
Reset pool A profile
Pool length
Meters
Ft
1 2 3 4 5 6 7 8
Set Back
Set Back
Rectangular
Shaped
Pool type
Set Back
Pool with obstacles
Lines to left
Lines to right
Set Back
Scanning mode
Crisscross
Lines to scan
Pool with obstacles
Wave 300 XL | Istruzioni per l’uso 43
Procedura manuale per la configurazione dei profili di piscina
1. Premere Menu dal menu
Wave
.
2. Dal
Menu Principale
, con Profilo Piscina
evidenziato, premere Seleziona e quindi
modifica, per visualizzare la schermata del
corrente profilo attivo.
3. Usando i pulsanti di selezione e
scorrimento
, impostare ad uno
ad uno ciascuno dei parametri.
4. Premere Seleziona per aprire la schermata
Impostazione lunghezza piscina
.
5. Con Lunghezza Piscina evidenziato, premere
il pulsante Seleziona. Appare la schermata
Impostazione lunghezza piscina
:
6. Selezionare la lunghezza desiderata della
piscina, facendo uso delle frecce
Premere il pulsante Seleziona e scorrere
in basso fino al prossimo parametro,
Tempo ciclo.
Tempo ciclo determina la durata di ciascun
iclo di pulizia.
7. Impostare ciascuno dei parametri e quindi
scorrere in basso fino alla prossima linea.
8. Impostare il Tipo di piscina e scegliere
Rettangolare
(Default), o
Sagomato
.
Rettangolare - Raccomandato per piscine
con pareti parallele e di forma ad L di 90º.
Sagomato - Raccomandato per piscine di
forma irregolare.
9. Impostare la modalità scansione e scegliere
In modo incrociato, Linee da scandire o
Piscina con ostacoli.
In modo incrociato - Raccomandato.
Linee da scorrere - TVa usato quando la
scansione della piscina deve essere limitata
ad una direzione o divisa in due sessioni.
Piscina con ostacoli - Va usato in piscine con
un ostacolo come un'isola.
10. Dopo aver scelto la "modalità di scansione"
si può scegliere la direzione di avanzamento
del robot – "Linee a Sinistra" o "linee a Destra".
Seleziona Indietro
Lung. pisc. 25 m
Tempo ciclo 3 h
Tipo pisc. Rett.
Mod. scans. Croce a D.
Profilo piscina A
Figura 11: Menù
Piscina A
: Prima schermata
Seleziona Indietro
Impostazione lunghezza piscina
metri
ft.
25 30 35 40 50 60
Figura 12: Schermata di
impostazione lunghezza piscina
Seleziona indietro
In modo incrociato
Linee da scorrere
Piscina con ostacoli
Modalità di Scansione
Figura 13:
Modalità di scansione
Seleziona Indietro
Linee a S.
Linee a D.
Scansione a croce
Figure 14: schermata
direzione della scansione
44 Wave 300 XL | Istruzioni per l’uso
11. Dopo aver impostato
la modalità
di
scansione
, dalla schermata
Profilo piscina
vai
in giù alla seconda schermata (Figura 15).
12. Premere Seleziona per impostare il
Tempo di ritardo
.
L’impostazione del tempo di ritardo
consente di ritardare l’inizio delle
operazioni di pulizia di un fattore di
tempo scelto sulla schermata
MMI
.
13.
Spazio fra le linee
- usato allo scopo di
ottimizzare la scansione. Scegliere
Fine /
Medio / Grezzo
per impostare la distanza
fra le linee.
14.
Reimpostare Profilo piscina
- Consente
di cancellare tutti i parametri correnti di
profilo della piscina. (
Lunghezza piscina,
Tempo ciclo, Modalità di scansione,
Tempo di ritardo…
)
Durante le operazioni di impostazione dei parametri:
• Premere Indietro per fare ritorno alla schermata precedente.
• Premere 'HOME' sul quadrante per fare ritorno alla schermata
Wave
.
Iniziare le operazioni di pulizia
Una volta configurate tutte le impostazioni customizzate, si può procedere alla sessione di pulizia:
1. Preparare Dolphin Wave per la messa in opera e per l’immersione in piscina.
2. Sul MMI premere POOL. Il robot inizia a muoversi verso la piscina, entra nella piscina e si posiziona
sul fondale della stessa.
3. Attendere finché appare la schermata
WAVE
.
4. Ogni volta che il robot è attivato, si allineerà verticalmente con la parete del punto di inizio; il
robot inizierà a muoversi all'indietro per allinearsi e poi continuerà in linee dritte.
5. Premere Inizio. Il robot inizierà l'operazione di pulizia.
Se è stato impostato un tempo di ritardo
Tempo di ritardo
(vedere nelle precedenti sezioni
di configurazione di Dolphin Wave), il conto alla rovescia comincia ed il tempo che resta prima
che la pulizia automatica inizi è visualizzato sullo schermo.
Se non è specificato alcun ritardo, il robot comincia immediatamente la pulizia.
Una volta iniziate le operazioni di pulizia, lo schermo di MMI visualizza il tempo restante contando alla
rovescia, come illustrato nella precedente Figura 4.
Per ignorare il tempo di ritardo ed iniziare immediatamente la pulizia, selezionare Avvio
dalla schermata di conto alla rovescia dei ritardo. Il robot inizia immediatamente a lavorare.
Se viene mostrato il salvaschermo, premere POOL e poi HOME per sbloccare MMI.
Seleziona Indietro
Tempo di ritardo 0 h
Separazione tra le linee Media
Reimposta profilo Piscina A
Profilo piscina A
Figure 15: Menù
piscina A
: seconda schermata
TIP
TIP
TIP
Wave 300 XL | Istruzioni per l’uso 45
10. DIRETTIVE DI FUNZIONAMENTO
• Una piscina di grandi dimensioni da 300 metri quadri richiede un ciclo di pulizia della durata di
circa 3-4 ore. Questa è la modalità preselezionata.
• Una piscina olimpica da 1.250 metri quadri richiede un ciclo di pulizia della durata di circa 6 ore.
Questa è la modalità preselezionata.
Manutenzione
1. Pulire il sacchetto filtro quando necessario. Quando MMI visualizza "Filter Bag Full", è necessario
pulire il sacchetto filtro prima del prossimo ciclo di funzionamento.
2. Assicurare saldamente il sacchetto filtro al suo posto.
i
• Non è necessario arrestare il robot Wave durante il ciclo quando appare l’indicazione
"Filtro otturato". Pulire il filtro prima del prossimo ciclo.
• I sacchetti filtro possono essere lavati in lavatrice.
3. Prima di ogni ciclo operativo, pulire il corpo del robot, le spazzole, la zona della cinghia di
trasmissione ed eliminare oggetti estranei, elastici di gomma, capelli ecc.
4. Pulire la zona della girante una volta alla settimana:
• Togliere le viti che fissano il coperchio della girante usando un cacciavite Philips No. 2.
• Girare in senso anti-orario ed aprire il coperchio del cilindro.
• Rimuovere oggetti estranei dalla girante.
• Chiudere il coperchio della girante e rimettere a posto le viti di fissaggio.
5. Trattare con cura il cavo galleggiante per poterlo arrotolare con facilità e sistemato
sull’impugnatura del carrello.
Importante: Ogni 2 o 3 sessioni di pulizia, staccare il cavo galleggiante dall’alimentazione
elettrica, srotolare tutto il cavo e sistemarlo di nuovo arrangiarlo sull’impugnatura del carrello
come richiesto.
6. Manutenzione preventiva (PM): per mantenere il robot in buone e durevoli condizioni di
funzionamento vanno eseguite le operazioni di manutenzione preventiva del robot Wave. La ditta
MAYTRONICS fornisce le parti necessarie – quali il kit opportuno PM. La manodopera ed il servizio
saranno forniti dal distributore. Il servizio PM deve essere eseguito ogni 1.500 ore di lavoro o
annualmente (quello che avviene prima).
7. Sulla schermata MMI appare un messaggio che avverte circa la necessità di eseguire le
operazioni di PM, quando è necessario. È obbligatorio eseguire le operazioni di PM. Contattare
il distributore. La mancata esecuzione delle operazioni di servizio di manutenzione annullerà il
vigore della garanzia.
11. TELECOMANDO
Il telecomando (Remote Control Unit - RCU) si trova sulla plancia di MMI ed è tenuto in posizione
da una calamita. Tirare leggermente verso l’alto per estrarlo dal suo alloggiamento.
Quando il robot si trova in funzionamento automatico, usare il telecomando per ignorare
le impostazioni programmate della direzione del robot.
i
Quando il robot si sposta in avanti, il cavo galleggiante segue il robot in coda.
i
Il telecomando ha un raggio d’azione di 50 metri dal carrello.
46 Wave 300 XL | Istruzioni per l’uso
Uso del telecomando
1. Per attivare il telecomando, premere
la tastierina tattile come indicato sul
diagramma. 4 luci d’attivazione sono
illuminate.
2. Premere brevemente la freccia in avanti.
Il robot comincia a muoversi in avanti.
Per arrestare il movimento in avanti,
premere brevemente e rilasciare
la freccia in avanti.
3. Premere brevemente la freccia
all’indietro. Il robot comincia
a muoversi all’indietro.
Per arrestare il movimento all’indietro,
premere brevemente e rilasciare
la freccia all’indietro.
Giro su se stesso
Il giro su se stesso può avvenire sia quando il robot si trova in movimento che quando è fermo.
4. Per girare il robot in senso orario, premere e tenere premuta la freccia destra. Il robot gira su se
stesso.
Rilasciare il pulsante per arrestare il giro del robot.
5. Per girare il robot in senso anti-orario, premere e tenere premuta la freccia sinistra.
Rilasciare il pulsante per arrestare il giro del robot.
6. Per disattivare il telecomando, premere e tenere premuta la tastierina tattile. Le luci d’attivazione si
spengono.
Il robot ritorna alla sua modalità di direzione programmata di pulizia dopo la correzione manuale.
i
Il telecomando è disattivato automaticamente dopo circa 3 minuti e le luci indicatrici
si spengono.
Manutenzione del telecomando
Il telecomando è alimentato da 2 batterie di tipo AAA. È a prova di spruzzo ma non deve essere
immerso nell’acqua.
Per la sostituzione delle batterie, estrarre le 4 viti che fissano il coperchio posteriore e sostituire tutte
le batterie con batterie nuove.
Tastierina tattile
Interruttore
On/Off
Figura 16: Il Telecomando
Avanti
Giro su se stesso
Marcia indietro
Wave 300 XL | Istruzioni per l’uso 47
12. RICERCA ED ELIMINAZIONE DEI GUASTI
Come salvare il file con le registrazioni sulla chiavetta USB (nel caso sia richiesto dal tecnico):
Dalla schermata principale (in cui appare il logo "
Wave
"), premere il pulsante verde in
sequenza – 'destra-sinistra-destra-sinistra' e seguire le istruzioni che seguono.
Messaggio d'errore
Verifica Azione da intraprendere
Girante in
sovraccarico
C’è dello sporco o del
materiale estraneo nella
girante?
Svitare le viti che assicurano il coperchio
protettivo della girante. Girarlo lentamente
in senso anti-orario, finché si libera.
Rimuovere ogni traccia di sporco attorno
alla girante. Rimontare il coperchio
protettivo.
Girante in
sovraccarico
Il problema si ripete in ogni
messa in funzione?
Contattare il rappresentante/distributore
Maytronics.
Girante in
sottocarico
Il problema si ripete in ogni
messa in funzione?
Contattare il rappresentante/distributore
Maytronics.
Trasmissione in
sovraccarico
C’è dello sporco che
interferisce nei cingoli, nelle
spazzole i negli alberi motori?
Eliminare ogni traccia di sporco o corpi
estranei che possono essere rimasti
imprigionati nei cingoli, nelle spazzole o
negli assi motori.
Trasmissione in
sovraccarico
Il problema si ripete in ogni
messa in funzione?
Contattare il rappresentante/distributore
Maytronics.
Trasmissione in
sottocarico
Il problema si ripete in ogni
messa in funzione?
Contattare il rappresentante/distributore
Maytronics.
Ingresso CC Si è verificato un corto-circuito,
o un'interruzione parziale o
completa?
C’è un danno visibile nel cavo
galleggiante?
Contattare il rappresentante/distributore
Maytronics.
Il robot si è
inceppato sulla
parete della
piscina
Il robot si è fermato in
posizione verticale a più
di 70º?
Il robot si è bloccato su
un ostacolo?
Spostare il robot dalla sua posizione e
rimuovere l’ostacolo. Riattivare.
Se il problema si ripresenta, contattare il
rappresentante/distributore Maytronics.
Fuori dall’acqua Il robot ha funzionato fuori
dall’acqua per un periodo
prolungato?
Verificare che la girante sia funzionante e le
sue lame non siano rotte.
Riattivare. Se il problema si ripresenta,
contattare il rappresentante/distributore
Maytronics.
Il robot si è
inceppato sul
fondale della
piscina
Il robot si è bloccato su un
ostacolo?
C’è un’ostruzione nel canale
dell’acqua o nei cingoli del
robot?
Spostare il robot dalla sua posizione e
rimuovere l’ostacolo. Riattivare.
Se il problema si ripresenta, contattare il
rappresentante/distributore Maytronics.
48 Wave 300 XL | Istruzioni per l’uso
Messaggio d'errore
Verifica Azione da intraprendere
Sistema di
navigazione
Il problema si ripete in ogni
messa in funzione?
Contattare il rappresentante/distributore
Maytronics.
Il fusibile brucia Raccordo bagnato Asciugare il raccordo e sostituire il fusibile.
Nota: Il porta-fusibile si trova sotto
l'alimentatore elettrico sulla destra.
Sostituire il fusibile con quello di riserva
fornito.
Nota: Si tratta di un fusibile speciale
che può essere ottenuto dal distributore
Maytronics.
Nessuna
comunicazione
Il problema si presenta quando
si preme il pulsante 'POOL' o
'HOME' sul MMI?
Contattare il rappresentante/distributore
Maytronics.
Nota:
Si può mettere temporaneamente in
funzione il robot senza usare MMI.
Staccare dall’alimentatore elettrico
disattivando così la funzione Pool/Home,
ed usando il telecomando.
Wave 300 XL | Instrucciones de uso 49
Lista de Contenido
1. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ................................................. 50
2. DECLARACIÓN FCC ..................................................................... 51
3. INTRODUCCIÓN ........................................................................... 51
4. CONTENIDO ................................................................................. 51
Instrucciones de ensamblaje .......................................................... 52
5. NOTAS GENERALES DEL MMI ...................................................... 53
6. CONFIGURACIÓN PREDETERMINADA PARA
SESIONES DE LIMPIEZA ................................................................ 53
Iniciando una sesión de limpieza ................................................... 53
7. EXTRACCIÓN DEL ROBOT DE LA PISCINA ................................. 54
Control de interrupción manual ..................................................... 54
8. AJUSTES PERSONALIZADOS ........................................................ 55
Operación de la MMI ..................................................................... 55
Parámetros del menú principal ...................................................... 56
9. CONFIGURACIÓN DE PERFILES ADICIONALES
DE PISCINAS ................................................................................. 57
Procedimiento manual para configurar perfiles de piscinas ..... 58-59
Iniciando las operaciones de limpieza ........................................... 60
10. DIRECTRICES DE OPERACIÓN ..................................................... 61
Mantenimiento ............................................................................... 61
11. UNIDAD DE CONTROL REMOTO ................................................ 61
12. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ......................................................... 63
Wave 300 XL
Instrucciones de uso
ES
50 Wave 300 XL | Instrucciones de uso
1. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Por favor adherir estrictamente a las siguientes advertencias:
No opere el Robot Limpiador de Piscinas Dolphin Wave si hay gente en la piscina
de natación.
Cuando se esté examinando el Robot Limpiador de Piscinas Dolphin Wave,
desconecte el suministro de energía eléctrica de la red.
Riesgo de choque eléctrico. Conecte sólo a un receptáculo de terreno protegido
por un Interruptor con Detección de Falla a Tierra (GFCI). Entre en contacto con un
electricista calificado si no puede verificar que el receptáculo está protegido por un
GFCI.
Para reducir el riesgo de choque eléctrico, no utilice cable de extensión para
conectar la unidad al suministro eléctrico; proporcione una toma de corriente situada
cerca.
Por favor cerciórese de implementar las siguientes medidas de precaución:
No entierre el cable – ubique el cable de forma a minimizar el abuso de cortadores de
césped, podadoras y otros equipos.
Nadie más que un operador capacitado debe operar el Robot Limpiador de Piscinas
Dolphin Wave.
El operador debe mantener sus manos alejadas del mecanismo de la correa propulsora.
Coloque el Caddy y la fuente de alimentación por lo menos a 3 metros (9.6 pies) del
borde de la piscina – durante la operación.
Mantenga al Robot Limpiador de Piscinas Dolphin Wave fuera del alcance de los niños.
Se debe utilizar únicamente y en todo momento un cable eléctrico original. En caso
de necesidad, debe ser sustituido por un técnico certificado del Robot Limpiador de
Piscinas Dolphin Wave.
Al levantar el Robot Limpiador de Piscinas Dolphin Wave, tenga cuidado de no dañar
su espalda.
El Limpador de Piscinas Robot Dolphin Wave es específico para uso externo, no para
piscinas residenciales.
Wave 300 XL | Instrucciones de uso 51
2. DECLARACIÓN FCC
NOTA: Este equipo ha sido probado y fue encontrado que cumple con los límites para un dispositivo
digital Clase B, conforme la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites son designados a proporcionar
una protección razonable contra interferencia dañosa en una instalación residencial. Este equipo genera,
usa y puede irradiar energía de radio frecuencia y, si no instalado y usado según las instrucciones, puede
causar interferencia perjudicial a radio comunicaciones. No obstante, no hay garantía de que no ocurran
interferencias en una particular instalación. Si este equipo causar interferencia perjudicial a la recepción de
radio o televisión, que puede ser determinada ligando y desligando el equipo, el usuario es estimulado a
tentar reparar la interferencia tomando una o más de las siguientes medidas:
• Reorientar o trasladar la antena de recepción.
• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
• Conectar el equipo a una salida en un circuito distinto del que esté conectado el receptor.
• Consultar al vendedor o un técnico experimentado de radio/TV para ayuda.
Cambios o modificaciones en este equipo que no estén expresamente aprobados por la parte responsable
por la conformidad (Maytronics Ltd.) podrán anular la autoridad del usuario de operar el equipo.
3. INTRODUCCIÓN
La presente guía de usuario describe cómo utilizar la consola de operación de la MMI de su robot
limpiador de piscina Dolphin Wave. Esta interactiva y novedosa consola de control de MMI (Maytronics
Machine Interactive) posibilita el pleno control del robot y determinar el tiempo de ciclo, la demora de
operación y el barrido de limpieza que desempeña el robot. Asimismo facilita obtener un diagnóstico de
varias funciones y de parámetros técnicos. La consola aloja una unidad de control remoto para operación
manual y para evadir temporalmente las operaciones automáticas de limpieza.
El robot Dolphin Wave está diseñado de manera a manejar 4 configuraciones diferentes de piscina de
natación y una vez que éstas quedan establecidas, las configuraciones de la piscina son almacenadas en
la memoria de la MMI. El robot viene de fábrica prefijado con ajustes específicos de piscina, los cuales
pueden ser reajustados. Por favor refiérase a la primera pantalla del
Menú Principal
, Figura 6 y a los
Ajustes Personalizados en la página 55.
4. CONTENIDO
Saque cuidadosamente todos los artículos de la caja de transporte y compárelos con la lista de embalaje.
Usted debe tener:
• Documentación y accesorios
• Un Caddy desarmado para almacenaje y transporte del robot Dolphin Wave
• Consola de la MMI (incluye la unidad de control remoto)
• Robot Dolphin Wave y cable flotante
• Bolsas de Filtro:
2 bolsas de filtro de porosidad fina montadas en el robot Dolphin Wave para limpieza diaria
2 bolsas de filtro ultra finas para partículas finas de polvo
2 bolsas de filtro de tejido grueso para residuos más gruesos
• Unidad de suministro de energía eléctrica
52 Wave 300 XL | Instrucciones de uso
Instrucciones de Ensamblaje
Refiérase a la Figura 1
1. Adhiera la manija del Caddy a la base del mismo y sujete con los tornillos y las tuercas suministrados.
2. Coloque el robot Dolphin Wave en el Caddy frente al suministro de energía tal como lo ilustra la Figura 1.
3. Coloque el cable espiral de energía del Dolphin Wave en el soporte de apoyo del cable y quite la
etiqueta adhesiva.
4. Conecte el cable de comunicación de la MMI a la unidad de suministro de energía.
5. Conecte el cable flotante del robot Dolphin Wave a la fuente de energía.
Tense el adaptador de conexión firmemente para asegurar conectividad eléctrica adecuada.
Cable flotante conectado a la fuente de energía
del Wave
Fuente de energía del Wave
Cable de conexión a la red eléctrica
Fusible
Cable de comunicaciones de la MMI
Figura 1: El Dolphin Wave
MMI
Caddy
Tapa del impulsor
Suministro de energía eléctrica
Manija del cable flotante
Cable flotante
Percha del cable
Cable de comunicaciones de la MMI
Wave 300 XL | Instrucciones de uso 53
5. NOTAS GENERALES DEL MMI
• En este manual de usuario, la instrucción de oprimir "Iniciar" es ejecutada oprimiendo
simultáneamente ambos botones verdes - - en el painel de control de la MMI (Figura 2).
• La MMI está equipada de un protector de pantalla el cual entra en efecto después de 5 minutos de
tiempo inactivo. Para desbloquear la consola de la MMI oprima 'POOL' y 'HOME' en ese mismo orden.
• Algunas opciones en los menús de la MMI están bloqueadas por código, para evitar cambios
innecesarios de configuraciones. El código es la siguiente secuencia-llave:
3 2 1
6. CONFIGURACIÓN PREDETERMINADA PARA SESIONES DE LIMPIEZA
Esta sección explica cómo proceder con la configuración predeterminada para una sesión de limpieza.
El robot viene de fábrica con ciertas configuraciones ya establecidas que le permitirán iniciar la limpieza de
la piscina de inmediato. Los ajustes realizados durante esta sesión de ajuste permanecerán en uso hasta
que sean modificados por el operador.
Para iniciar una sesión de limpieza de piscina
directamente después de haber UD ensamblado a
su Dolphin Wave, proceda de la siguiente manera:
1. Levante la tapa de protección de la MMI.
2. Conecte el suministro de energía del Wave a la
línea de suministro de energía de la red.
3. Encienda el suministro de energía. La pantalla
Wave
de la MMI se abrirá en la ventana de inicio.
4. Posicione el Caddy con el robot a una distancia de
aproximadamente 0.5–1.0 metro (1.5-3 pies) del
borde de la piscina con su borde inclinado dirigido
hacia la piscina de natación asegurándose de que
el cable flotante esté dirigido hacia la unidad de
suministro de energía del Dolphin Wave.
5. De acuerdo con el tamaño de la piscina,
afloje el largo de cable apropiado.
Iniciando una sesión de limpieza
1. Oprima POOL (Piscina) en la MMI. El robot
comenzará a moverse hacia la piscina y entrará
a la piscina de natación ubicándose en el piso
de la misma.
2. Espere a que aparezca la pantalla
WAVE.
3. En cada activación del robot, se va a enderezar
verticalmente a la pared del punto de partida;
el robot comenzará a moverse hacia atrás para
enderezarse y luego continuará en líneas rectas.
4. Opri ma Iniciar. En la pantalla aparecerá:
"Por favor elija el largo de la piscina".
Transcurridos 2 segundos aparecerá la pantalla
Ajuste del Largo de la Piscina
.
Unidad
Remota
Pantalla
Inicial del
Wave
Botones del
Teclado
Figura 2: La consola de la MMI
del robot Dolphin Wave
Ajuste del Largo de la Piscina
Fijar Retornar
Meters
25 30 35 40 50 60
ft.
Figura 3: Ajuste del Largo de la Piscina
54 Wave 300 XL | Instrucciones de uso
5. Utilizando las flechas   elija la longitud
necesaria de la piscina. Oprima Fijar.
Para las unidades de medida en pies continúe
desplazando la pantalla para la derecha usando
la flecha .
6. Oprima Iniciar. Comenzará la sesión
de limpieza. Son utilizados los ajustes
predeterminados de fábrica. Para modificar
parámetros, refiérase a Configuración
de Perfiles Adicionales de Piscinas en la
página 57.
El robot iniciará su ciclo de limpieza y la MMI
proyectará la pantalla de
Cuenta Regresiva
(Figura-4):
La pantalla de
cuenta regresiva
exhibe que ha sido elegido un tiempo de ciclo de 4 horas y que el tiempo
que queda es de 3 horas, 59 minutos y 59 segundos.
Al final de la sesión de limpieza, el robot para automáticamente.
Para retirar al robot de la piscina, proceda tal como se explica en Extracción del Robot de la Piscina en
esta página.
Para evitar cambios no autorizados en las configuraciones de la MMI, el teclado de la MMI
puede ser bloqueado:
En la pantalla Cuenta Regresiva, oprima Fijar (Figura 4).
Para desbloquear el teclado, oprima POOL y a seguir HOME en este orden.
7. EXTRACCIÓN DEL ROBOT DE LA PISCINA
1. Oprima 'HOME'.
El robot comenzará a moverse hacia al cable flotante.
2. Sujetando el cable flotante, tire del robot hacia arriba y hacia el Caddy delicadamente. Al llegar al lado
de la piscina, tire del cable delicadamente hasta que surja la manija del cable. Coja la manija y tire el
robot fuera del agua. El robot se apaga automáticamente. Utilizando el control remoto se puede guiar
el robot hacia el Caddy.
Control de Interrupción Manual
De ser necesario, se puede interrumpir el
funcionamiento del robot en el transcurso de la
sesión de limpieza.
3. En la pantalla Cuenta Regresiva (Figura 4),
oprima Parar. La pantalla de la MMI exhibirá
el mensaje: "Parando el robot – por favor
espere". Luego de 5 segundos aparecerá la
pantalla
Interrupción Manual
(Figura 5).
4. Para interrumpir la sesión de limpieza
definitivamente, oprima Salir. El visualizador
de la MMI volverá a la pantalla
Wave
.
Fijar Parar
Ciclo de 4 horas
Entrecruzar
03:59:59
hh:mm:ss
Figura 4:
Cuenta regresiva
para una sesión de 4 horas
TIP
Figura 5: Pantalla
Interrupción Manual
Interrupción Manual
Salir
Tiempo Concluído 01:20
Total de Horas
Bolsa de Filtro Limpio
Wave 300 XL | Instrucciones de uso 55
Alertas de la MMI
Bolsa del filtro: Este LED se iluminará cuando
la bolsa del filtro esté llena y necesita limpieza
al final del ciclo de limpieza.
No requiere parada inmediata de la operación.
La indicación del LED será reajustada
automáticamente en la siguiente operación
con una bolsa limpia.
Alerta: El LED se iluminará como indicación
de un error que para el robot. Generalmente,
examine el robot para ubicar el problema y
reopere.
Si el error persiste – detalles del error específico serán exhibidos en la pantalla de la
MMI
.
Refiérase a la sección Solución de Problemas al final de este manual.
Las bolsas de filtro de tejido grueso se agregan opcional si necesario, para ser utilizadas
para recoger residuos grandes. Deben también ser utilizadas en casos de acumulación
de arena en la piscina.
8. AJUSTES PERSONALIZADOS
El robot Dolphin Wave es controlado desde la consola de la MMI. Es posible personalizar los ajustes del
robot con el objeto de adaptarse al tipo específico de piscina de natación que se debe limpiar. Se puede
fijar y almacenar 4 configuraciones distintas de piscina de natación en la memoria de la MMI para uso
futuro.
Al configurar el perfil de la piscina, se puede fijar también el tiempo del ciclo de limpieza y el tiempo de
demora anterior al comienzo del ciclo de limpieza del robot. El procedimiento de configuración de perfiles
adicionales se halla explicado en Configuración de Perfiles Adicionales de Piscinas en la página 57.
Los procedimientos del teclado de la MMI se hallan detallados en la siguiente sección.
Operación de la MMI
Utilice los botones de control, ubicados en la MMI debajo de la pantalla, para activar los
varios mandos.
Utilice las funciones de la MMI que aparecen en las varias pantallas para navegar entre las mismas y para
configurar el software.
Funciones de la MMI:
Comando
Descripción
Menú
En la pantalla
Wave
, oprima Menú para exhibir la pantalla
Menú Principal
.
Desplazamiento hacia arriba.
Desplazamiento hacia abajo.
Iniciar
Para iniciar la limpieza de la piscina, oprima ambos botones verdes simultáneamente.
Seleccionar
Oprima Seleccionar para confirmar su elección luego de usar los botones de
desplazamiento.
Modificar
Oprima Modificar para cambiar la configuración luego de hacer una elección.
Atrás
Oprima para retornar a la pantalla anterior.
Salir
Oprima para retornar a la pantalla
Wave
.
TIP
Alerta
Bolsa
de Filtro
56 Wave 300 XL | Instrucciones de uso
Definición de los parámetros del robot:
1. Encienda el suministro de energía. Se abrirá la
pantalla
Wave
de la MMI en la ventana inicial.
2. Oprima Menú para entrar al
Menú Principal
(Figura 6).
Existen 2 pantallas de
Menú Principal
y se puede
acceder a la segunda oprimiendo la flecha de
desplazamiento hacia abajo
.
Después de
Estadística
, desplace hacia abajo a la
segunda pantalla del
Menú Principal
(Figura 7).
Parámetros del Menú Principal
Los parámetros que se pueden acceder desde la pantalla
Menú Principal
se explican en la siguiente tabla:
Parámetro
Descripción
Perfil de la
Piscina
Para ir a la pantalla
Perfil de Piscina
oprima Seleccionar.
El Perfil de Piscina abre la ventana
Perfil de Piscina
y exhibe los 4 diferentes
perfiles de piscina configurados.
Piscina A es la configuración predeterminada.
Estado del Filtro Informa sobre la condición del filtro.
• Limpio: La bolsa del filtro está lista para ser usada
• Lleno: Cambie/limpie la bolsa del filtro
La luz de advertencia de la bolsa del filtro en la consola indicará también cuando
la bolsa del filtro necesita ser limpiada.
Modo de
Técnico
Pantalla de técnico con acceso restringido.
Estadística
Oprima Seleccionar para visualizar datos sobre el uso del robot.
Parámetros de la segunda pantalla del Menú Principal
Parámetro
Descripción
Ajuste del Reloj
Oprima Seleccionar para entrar a la pantalla
Ajuste del Reloj
y al modo de 12/24 horas.
Ajuste de la
Fecha
Oprima
Seleccionar
para entrar a la pantalla
Ajuste de la Fecha
.
Informe de Error Exhibe información para los Técnicos de Servicio.
Idioma Modo de interfaz de idioma.
Seleccionar Salir
Menú Principal
Perfil de la Piscina
Estado del Filtro Limpio
Modo del Técnico
Estadística
Figura 6: Pantalla
Menú Principal
Seleccionar Salir
Menú Principal
Ajuste del Reloj
Ajuste de la Fecha
Informe de Error
Idioma Inglês
Figura 7: Segunda Pantalla
Menú Principal
Wave 300 XL | Instrucciones de uso 57
Para volver al Inglés de cualquier otro idioma, presione y mantenga presionado el botón
"menú" por 3-4 segundos, en la pantalla
Wave
.
9. CONFIGURACIÓN DE PERFILES ADICIONALES DE PISCINAS
El Dolphin Wave puede ser configurado
para 4 diferentes tipos de piscina. Los ajustes
configurados quedan almacenados en la
memoria de la MMI. La presente sección
describe cómo configurar ajustes adicionales
de piscinas.
Para agregar una nueva configuración de
piscina, proceda de la siguiente manera:
1. Diríjase a la pantalla
Wave
. "Piscina A"
aparece como el ajuste presentemente
definido, tal como ilustrado en la Figura 8.
2. En la pantalla
Wave
, oprima Piscina A. La
pantalla
Perfil de la Piscina
aparece. (Figura 9).
3. Para elegir un segundo perfil de piscina,
descienda hacia Piscina B y oprima Seleccionar.
Aparecerá la pantalla Wave exponiendo
automáticamente que la Piscina B es la
presentemente definida.
4. Para configurar las piscinas B, C y D, diríjase al
Paso 1 de Iniciando la Sesión de Limpieza, en
la página 53.
Para dirigirse a una configuración de piscina definida anteriormente:
1. Para abrir la pantalla
Perfil de Piscina
, oprima la configuración de piscina corrientemente expuesta en el
lado derecho de la pantalla
Wave
(vea la Figura 8).
2. Desplace hacia la piscina requerida y oprima Seleccionar. Aparecerá la pantalla
Wave
con las
configuraciones de la piscina seleccionada.
TIP
Menú Start Piscina A
Figura 8: Pantalla
Wave
exhibiendo
Piscina A como configuración predeterminada
Selecionar Salir
Piscina
A
Piscina
B
P
iscina C
Piscina D
Selecionar Perfil de la Piscina
Figura 9: Pantalla
Perfil de Piscina
58 Wave 300 XL | Instrucciones de uso
Procedimiento manual para configurar perfiles de piscinas
Figura 10: Diagrama de perfil de piscinas
Set Back
Delay time
1 2 3 4 5 6 7 8
Set Back
Lines to left
Lines to right
Crisscross scanning
Cycle time
1 2 3 4 5 6 7 8
Set Back
Set Back
Fine
Medium
Coarse
Lines spacing
Set Back
Lines to scanning
Lines to left
Lines to right
Pool A profile menu
Set Back
Pool A profile menu
Set Back
Pool length 25m
Cycle time 4h
Pool type Rect
Scan mode Crisscross R
Display time No
Lines spacing Medium
Reset pool A profile
Pool length
Meters
Ft
1 2 3 4 5 6 7 8
Set Back
Set Back
Rectangular
Shaped
Pool type
Set Back
Pool with obstacles
Lines to left
Lines to right
Set Back
Scanning mode
Crisscross
Lines to scan
Pool with obstacles
Wave 300 XL | Instrucciones de uso 59
Procedimiento manual para configurar perfiles de piscinas
1. En la pantalla
Wave
, oprima Menú.
2. En la pantalla
Menú Principal
, con
Perfil de
Piscina
realzado, oprima
Seleccionar
y luego
Modificar, para exhibir la pantalla del perfil
activo corriente.
3. Utilizando los botones Seleccionar y las
flechas de desplazamiento
, configure
cada parámetro a su turno.
4. Oprima Seleccionar para entrar a la pantalla
Ajuste del Largo de la Piscina
.
5. Con Largo pisc. realzado, oprima Seleccionar.
Aparecerá la pantalla
Ajuste del Largo de la
Piscina:
6. Utilizando las flechas
seleccione el largo
de la piscina deseada. Oprima Seleccionar y
desplace hacia abajo al parámetro siguiente,
Tiempo de Ciclo
.
Tiempo de Ciclo establece el tiempo de cada
ciclo de limpieza.
7. Fije cada parámetro y luego desplace hacia
abajo a la línea siguiente.
8. Fije
Tipo de pisc
. y elija
Rectangular
(predeterminado), o
En forma de
.
Rectangular - Recomendable para piscinas de
paredes paralelas y forma de 90º 'L'.
En forma de - Recomendable para piscinas de
diseño libre.
9. Fije el
Modo de Exploración
y seleccione
Entrecruzar, Líneas para escanear o Piscina con
Obstáculos.
Entrecruzar - Recomendable.
Líneas para escanear - A ser utilizado en
casos que el barrido de la piscina necesite ser
limitado a una sola dirección o dividido en dos
secciones.
Piscina con Obstáculos - A ser usado en
piscinas con un obstáculo tal como una Isla.
10. Luego de haber seleccionado el
Modo de
Exploración
, se puede seleccionar el progreso
de dirección del robot –
Líneas a la Izquierda
o
Líneas a la Derecha.
Selecionar Retornar
Largo pisc. 25 m.
Tiempo ciclo 3 h.
Tipo pisc. Rectangular
Modo escan. Entrecr Der
Perfil Piscina A
Figura 11:
Menú Piscina A: primera pantalla
Fijar Retornar
Ajuste del Largo de la Piscina
metros
pies
25 30 35 40 50 60
Figura 12: Pantalla
Ajuste del Largo de la Piscina
Fijar Retornar
Entrecruzar
Líneas para escanear
Piscina con Obstáculos
Modo de Exploración
Figura 13:
Modo de Exploración
Fijar Retornar
Líneas a la Izquierda
Líneas a la Derecha
Escaneo Entrecruzado
Figura 14: Pantalla
Dirección de Escaneo
60 Wave 300 XL | Instrucciones de uso
11. Luego de haber fijado el
Modo de
Exploración
, en la pantalla
Perfil de la
Piscina
, desplácese hacia abajo a la pantalla
siguiente (Figura 15).
12. Oprima Seleccionar para entrar al
Tiempo
de Demora
.
El ajuste del
Tiempo de Demora
le permite
postergar el comienzo de las operaciones
de limpieza por un factor de tiempo
seleccionado en la pantalla de la
MMI
.
13.
Espaciamiento de Líneas
– este parámetro
es utilizado únicamente con el propósito de
optimizar el barrido. Para fijar la distancia
entre las líneas elija
Fino / Medio / Grueso.
14.
Reajustar Perfil de Piscina
– Permite borrar
todos los parámetros actuales de la piscina
(
Largo de la Piscina, Tiempo de Ciclo, Modo
de Exploración, Tiempo de Demora
…)
Durante la operación de ajuste de parámetros:
• Oprima Retornar para volver a la pantalla anterior.
• Oprima HOME en la consola, para retornar a la pantalla
Wave
.
Iniciando las Operaciones de Limpieza
Una vez todos los ajustes personalizados hayan sido configurados, se puede proceder a la sesión de
limpieza:
1. Prepare al Dolphin Wave para funcionamiento e inmersión en la piscina.
2. Oprima POOL (Piscina) en la MMI. El robot comenzará a moverse hacia la piscina y entrará a la piscina
ubicándose en el piso de la misma.
3. Espere a que aparezca la pantalla
WAVE
.
4. En cada activación del robot, se va a enderezar verticalmente a la pared del punto de partida; el robot
comenzará a moverse hacia atrás para enderezarse y luego continuará en líneas rectas.
5. Oprima Iniciar. El robot empezará su operación de limpieza.
Si ha sido fijado un
Tiempo de Demora
(vea Configurando el Dolphin Wave más arriba), comenzará la
cuenta regresiva y el tiempo que queda hasta iniciar la limpieza automática será proyectado en la pantalla.
De no haber sido especificado ningún tiempo de demora, el robot comenzará a limpiar de inmediato.
Una vez iniciadas las actividades de limpieza, la pantalla de la MMI exhibirá el tiempo de cuenta regresiva,
tal como lo ilustra la Figura 4.
Para anular el tiempo de demora para iniciar la limpieza inmediata, oprima Iniciar
en la pantalla de cuenta regresiva. El robot comenzará a trabajar inmediatamente.
Si el protector de pantalla es exhibido, oprima POOL y luego HOME para desbloquear
la MMI.
Seleccionar Retornar
Tiempo de Demora 0 h
Espaciamento de Líneas Medio
Reajustar Perfil Piscina A
Perfil Piscina A
Figura 15:
Menú Piscina A: Segunda pantalla
TIP
TIP
TIP
Wave 300 XL | Instrucciones de uso 61
10. DIRECTRICES DE OPERACIÓN
• Una piscina de natación de mayor tamaño, de cerca de 300m² requiere aproximadamente 3–4 horas de
limpieza. Esta es la configuración predefinida.
• Una piscina de tamaño olímpico de 1,250m² requiere aproximadamente 6 horas de limpieza. Esta es la
configuración predefinida.
Mantenimiento
1. Limpie la bolsa del filtro de acuerdo con la necesidad. Cuando la MMI muestre "Filter Bag Full" (Bolsa
de Filtro Llena), se debe limpiar la bolsa del filtro antes del próximo ciclo de operación.
2. Fije la bolsa del filtro en el lugar apropiado.
i
• No es necesario interrumpir al Dolphin Wave en el transcurso de un ciclo cuando
aparece la indicación de "Filtro Lleno". Limpie el filtro antes del próximo ciclo.
• Bolsas de filtro pueden ser lavadas en una lavadora eléctrica.
3. Antes de cada ciclo de operación, limpie el cuerpo del robot, los cepillos, el área de la correa de
propulsión y retire objetos ajenos, cintas de caucho, cabello, etc.
4. Una vez por semana limpie el área del impulsor:
• Retire la tapa del impulsor asegurándose de utilizar un destornillador manual Philips No. 2.
• Gire en sentido contrario a las agujas del reloj y abra la tapa del cilindro.
• Despeje el impulsor de objetos ajenos.
• Cierre la tapa del impulsor y restituya el tornillo de seguridad.
5. Mantenga el cable flotante en orden permitiéndole enrollarse fácilmente y quedar ubicado en la manija
del Caddy.
Importante: Cada dos o tres sesiones de limpieza, desconecte el cable flotante de la fuente de
corriente eléctrica, desenrolle todo el cable y enróllelo de nuevo en la manija del Caddy en buen orden
como es debido.
6. Mantenimiento Preventivo (MP) debe ser realizado en el robot Dolphin Wave con el fin de mantenerlo
en buen estado y en condiciones de funcionamiento de larga duración. Maytronics suministra las piezas
necesarias – como un kit dedicado de MP. El trabajo y el servicio serán suministrados por medio del
proveedor. El servicio de MP debe ser realizado cada 1.500 horas de trabajo o cada año (lo que ocurra
primero).
7. Un mensaje de advertencia sobre la necesidad de realizar el MP aparecerá en la pantalla MMI cuando
sea aplicable. Es obligatorio realizar el servicio de MP. Por favor contacte a su proveedor. La omisión de
realizar el servicio de MP anulará la garantía.
11. UNIDAD DE CONTROL REMOTO
La Unidad de Control Remoto (UCR) se halla ubicada en la consola de la MMI y sujetada en su sitio por un
imán. Jale hacia arriba suavemente para retirarla de su base. Cuando el robot se halla en funcionamiento
automático, utilice el control remoto para anular los ajustes programados de dirección del robot.
i
Cuando el robot se desplaza hacia delante, el cable flotante sigue al robot desde su
extremo trasero.
i
La unidad de control remoto tiene un alcance de control de 50 metros (164 pies)
del Caddy.
62 Wave 300 XL | Instrucciones de uso
Utilizando la unidad de control remoto
1. Para activar la unidad de control remoto,
oprima el botón de contacto (
touch pad
)
tal como lo indica la ilustración.
4 luces de activación se iluminarán.
2. Oprima la flecha hacia adelante
brevemente. El robot comenzará a
moverse en una dirección hacia delante.
Para detener el movimiento hacia
adelante, oprima brevemente y suelte la
flecha hacia adelante.
3. Oprima la flecha hacia atrás brevemente.
El robot comenzará a moverse en una
dirección hacia atrás.
Para detener el movimiento hacia atrás,
oprima brevemente y suelte la flecha
hacia atrás.
Giros sobre sí mismo:
El robot tiene la capacidad de girar sobre sí mismo tanto mientras se encuentra en movimiento como
cuando está parado.
4. Para girar el robot en el sentido de las agujas del reloj, mantenga oprimida la flecha derecha.
El robot girará sobre sí mismo. Suelte el botón para interrumpir el giro.
5. Para girar el robot en el sentido contrario al de las agujas del reloj, mantenga oprimida la flecha
izquierda. Suelte el botón para interrumpir el giro.
6. Para desactivar la unidad de control remoto, mantenga oprimido el botón de contacto. Las luces de
activación se apagarán.
El robot regresará a su modo de dirección programada de limpieza luego de la corrección manual.
i
La unidad de control remoto se desactiva automáticamente después de
aproximadamente 3 minutos y las luces de indicación se apagan.
Mantenimiento de la unidad de control remoto
La unidad de control remoto es activada por 2 pilas AAA. La unidad es a prueba de salpicones
y no debe ser sumergida en el agua.
Para reemplazar las pilas, retire los 4 tornillos de la tapa trasera y reemplace todas las pilas
con unas nuevas.
Marcha
adelante
Giro sobre sí
mismo
Marcha atrás
Interruptor
de Contacto
On/Off
Figura 16: Unidad de Control Remoto
Wave 300 XL | Instrucciones de uso 63
12. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Cómo salvar el fichero de registro de actividades en la Tarjeta de Memoria USB
(en caso de requerido por el técnico):
En la pantalla principal
Wave
, presione los botones verdes en esta secuencia –
'derecho-izquierdoderecho-izquierdo' y siga las instrucciones posteriores.
Mensaje de error
Verifique la causa Acción a tomar
Sobrecarga del
Imp
¿Hay suciedad u otra materia
ajena en el impulsor?
Destornille el tornillo que asegura la tapa
protectora del impulsor. Gire levemente en
sentido opuesto a las agujas del reloj hasta
que se suelte. Retire cualquier suciedad
alrededor del impulsor. Devuelva la tapa
protectora a su sitio.
Sobrecarga del
Imp
¿Se repite el problema a cada
operación?
Contacte al vendedor/distribuidor de
Maytronics.
Sub-carga del
Imp
¿Se repite el problema a cada
operación?
Contacte al vendedor/distribuidor de
Maytronics.
Sobrecarga de
propulsión
¿Hay cualquier suciedad que
interfiere en las correas de
transmisión, cepillos o en los
ejes de la propulsión?
Quite cualquier suciedad o materia ajena
que se hallen enredados en las correas de
transmisión, cepillos o ejes de propulsión.
Sobrecarga de
propulsión
¿Se repite el problema a cada
operación?
Contacte al vendedor/distribuidor de
Maytronics.
Sub-carga de
propulsión
¿Se repite el problema a cada
operación?
Contacte al vendedor/distribuidor de
Maytronics.
Entrada DC 1. ¿Hay algún cortocircuito,
desconexión parcial o
completa?
2. ¿Hay alguna ruptura visible
en el cable flotante?
Contacte al distribuidor de Maytronics.
Robot trabado
en la pared de la
piscina
1.¿Ha parado el robot en
posición vertical a más de 70º?
2.¿Se ha trabado el robot en
algún obstáculo
Mueva al robot de su posición y quite el
obstáculo. Reactive.
Si esto vuelve a ocurrir, contacte al
distribuidor de Maytronics.
Fuera del agua ¿Ha sido operado el robot
fuera del agua durante un
periodo prolongado?
1.Verifique que el impulsor está en orden y
que sus paletas cuchillas no están rotas
2.Reactive. Si esto vuelve a ocurrir, contacte
al distribuidor de Maytronics.
Robot trabado
en el piso de la
piscina
1. ¿Se ha parado el robot en
algún obstáculo?
2. ¿Hay alguna obstrucción
en el canal de agua o en las
correas de transmisión del
robot?
Mueva al robot de su posición y quite el
obstáculo. Reactive.
Si esto vuelve a ocurrir, contacte al
distribuidor de Maytronics.
64 Wave 300 XL | Instrucciones de uso
Mensaje de error
Verifique la causa Acción a tomar
Sistema de
Navegación
¿Se repite el problema a cada
operación?
Contacte al vendedor/distribuidor de
Maytronics.
Falla de Fusible ¿Hay cortocircuito o alguna
ruptura en el cable flotante?
Repare el cable y reemplace el fusible.
Nota: El tenedor del fusible se halla ubicado
debajo de la fuente de corriente del lado
derecho.
Reemplace el fusible con el repuesto
suministrado.
Nota: Este es un fusible especial y el repuesto
puede ser obtenido del vendedor de
Maytronics.
No hay
Comunicación
¿Ocurre el problema al oprimir
'POOL' o 'HOME' en la MMI?
Contacte al vendedor/distribuidor de
Maytronics
Nota: Se puede trabajar temporalmente sin
utilizar la MMI.
Desconéctela de la fuente de corriente para
deshabilitar la función Pool/Home.
Wave 300 XL | Gebrauchsanweisung 65
Inhaltstabelle
1. SICHERHEITSHINWEISE ................................................................ 66
2. FCC - ERKLÄRUNG ........................................................................ 67
3. EINFÜHRUNG ................................................................................ 67
4. INHALT ........................................................................................... 67
Montageanweisungen .................................................................... 68
5. ALLGEMEINE ANMERKUNGEN MMI ............................................ 69
6. STANDARDEINSTELLUNGEN FÜR REINIGUNGSZYKLEN ............ 69
Beginn des ersten Reinigungsvorgangs ......................................... 69
7. ROBOTERS AUS DEM WASSER NEHMEN .................................... 70
Manuelle Unterbrechung ............................................................... 70
8. KUNDENSPEZIFISCHE EINSTELLUNGEN ..................................... 71
MMI Betriebsabläufe ...................................................................... 71
Hauptmenü-Parameter ................................................................... 72
9.
KONFIGURIERUNG ZUSÄTZLICHER SCHWIMMBAD-PROFILE
....... 73
Manuelle Konfiguration der Schwimmbad-Profile .................... 74-75
Beginn des Reinigungsvorgangs .................................................... 76
10. BETRIEBSRICHTLINIEN ................................................................. 77
Wartung .......................................................................................... 77
11. FERNBEDIENUNGSEINHEIT .......................................................... 77
12. FEHLERBEHEBUNG ....................................................................... 79
Wave 300 XL
Gebrauchsanweisung
DE
66 Wave 300 XL | Gebrauchsanweisung
1. SICHERHEITSHINWEISE
Bitte befolgen Sie folgende Warnhinweise genauestens:
Benutzen Sie den Dolphin Wave Schwimmbadreinigungs-Roboter nicht,
wenn sich Personen im Schwimmbad befinden.
Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie den Dolphin Wave
Schwimmbadreinigungs-Roboter überprüfen.
Stromschlaggefahr. Schliessen Sie das Gerät nur an eine Schuko-Steckdose an,
die durch einen Erdschluss-Stromunterbrecher (GFCI) gesichert ist.
Wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektriker, wenn Sie nicht sicher sind,
ob die Steckdose durch ein GFCI gesichert ist.
Um die Gefahr eines Stromschlags zu reduzieren, benutzen Sie kein
Verlängerungskabel, um die Einheit an das Stromnetz anzuschliessen.
Schliessen Sie es nur direkt an eine sich in der Nähe befindende Steckkdose an.
Vergewissern Sie sich, dass folgende Sicherheitshinweise beachtet werden:
Vergraben Sie das Stromkabel nicht – seien Sie sich immer bewusst, wo sich das Kabel
befindet, um zu verhindern, dass es von Rasenmähern, Heckenschneidern und anderen
Geräten beschädigt wird.
Nur ausgebildete Personen sollten den Dolphin Wave Schwimmbadreinigungs-Roboter
bedienen.
Der Bediener des Dolphin Wave Schwimmbadreinigungs-Roboters muss darauf achten,
nicht mit den Händen in den Treibriemenmechanismus zu greifen.
Positionieren Sie den Caddy und die Stromversorgungseinheit in einem Abstand von
mindestens 3 Metern von der Schwimmbadkante – während des Betriebs.
Achten Sie darauf, dass der Dolphin Wave Schwimmbadreinigungs-Roboter
sich ausserhalb der Reichweite von Kindern befindet.
Es dürfen unter allen Umständen nur Original-Stromkabel benutzt werden. Die Kabel dürfen
nur von einem zugelassenen Techniker für Dolphin Wave Schwimmbadreinigungs-Roboter
ausgetauscht werden.
Achten Sie beim Anheben des Dolphin Wave Schwimmbadreinigungs-Roboter darauf, Ihren
Rücken nicht zu verletzen.
Der Dolphin Wave Schwimmbadreinigungs-Roboter ist für den Einsatz im Freien geeignet,
nicht für Schwimmbäder im Innern von Gebäuden.
Wave 300 XL | Gebrauchsanweisung 67
2. FCC ERKLÄRUNG
HINWEIS: Dieses Gerät wurde einer Überprüfung unterzogen und entspricht den Grenzwerten für ein
digitales Gerät der Klasse B, gemäss Teil 15 der FCC-Regeln. Diese Grenzwerte wurden aufgestellt, um
einen angemessenen Schutz gegen schädigende Störungen in Privathaushalten zu gewährleisten. Dieses
Gerät erzeugt und benutzt Hochfrequenzenergie und kann diese auch abstrahlen. Sollte es nicht gemäss
den Anweisungen installiert und benutzt werden, kann der Funkverkehr beeinträchtigt werden. Es gibt
allerdings keine Garantie, dass eine bestimmte Installationsweise keine Störungen verursacht. Sollte der
Radio- oder Fernsehempfang von dem Gerät gestört werden, was Sie herausfinden können, indem Sie es
an- und abschalten, empfehlen wir dem Benutzer, dieses Problem auf eine der folgenden Weisen zu lösen:
• Orientieren oder plazieren Sie die Empfangsantenne neu.
• Vergrössern Sie den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger.
• Schliessen Sie das Gerät an eine Steckdose an, die zu einem anderen Stromkreis gehört als die
Steckdose, an die der Empfänger angeschlossen ist.
• Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker für Hilfe.
Am Gerät ausgeführte Änderungen oder Umrüstungen, die nicht ausdrücklich von der für die Erfüllung
zuständigen Partei (Maytronics Ltd.) genehmigt wurden, können die Befugnis des Benutzers zum Betrieb
des Gerätes ungültig machen.
3. EINFÜHRUNG
Dieses Benutzerhandbuch beschreibt, wie die MMI Bedienkonsole für den Dolphin Wave
Schwimmbadreinigungs-Roboter zu benutzen ist. Die interaktive, hochmoderne MMI (Maytronics
Maschinen-Schnittstelle) - Bedienkonsole gibt Ihnen die volle Kontrolle über den Roboter und ermöglicht
Ihnen, die Zykluszeit, die Verzögerungszeit und die Reinigungsscans, die der Roboter ausführt, einzustellen.
Sie können mit ihrer Hilfe auch Diagnosen der verschiedenen technischen Funktionen und Parameter
durchführen. Die Konsole verfügt über eine Fernbedienungseinheit für manuellen Betrieb und kurzzeitiges
Ausserkraftsetzen der automatischen Reinigungsvorgänge.
Der Dolphin Wave ist in der Lage, mit 4 verschiedenen Schwimmbad-Konfigurationen zu arbeiten. Nach
Einstellung dieser Konfigurationen werden sie im Speicher der MMI-Bedienkonsole gespeichert. Der
Roboter wird in der Fabrik mit speziellen Standard-Schwimmbadeinstellungen versehen, die Sie ändern
können. Wir verweisen Sie auf den ersten
Hauptmenü-Bildschirm
, Abbildung 6 und Kundenspezifische
Einstellungen, Seite 71.
4. INHALT
Nehmen Sie alle Teile vorsichtig aus der Versandbox und überprüfen dann anhand der Packliste den Inhalt
auf Vollständigkeit. Folgende Teile sollten vorhanden sein:
• Zerlegter Caddy zur Aufbewahrung und zum Transport des Dolphin Wave – Roboters
• MMI-Konsole (einschließlich der Fernbedienungseinheit)
• Dolphin Wave – Roboter und Schwimmkabel
• Filterbeutel:
2 feinporige Filterbeutel für die tagtägliche Reinigung, die bereits in den Wave - Roboter
eingesetzt wurden
2 ultrafeine Beutel für feine Staubpartikel
2 lose gewebte Filterbeutel für grobkörnige Verschmutzungen
• Stromversorgungseinheit
68 Wave 300 XL | Gebrauchsanweisung
Montageanweisungen
Siehe Abbildung 1
1. Fügen Sie den Caddy-Griff an die Caddy-Basis und befestigen ihn dann mit Hilfe der mitgelieferten
Schrauben und Muttern.
2. Setzen Sie den Dolphin Wave – Roboter auf den Caddy, so dass er sich vor der Stromversorgungseinheit
befindet, wie in Abbildung 1 gezeigt.
3. Legen Sie das aufgerollte Stromkabel des Dolphin Wave – Roboters in den Kabelhalter des Caddys und
entfernen dann das Klebeband.
4. Schliessen Sie das Kommunikationskabel der MMI-Konsole an die Stromversorgungseinheit an.
5. Schliessen Sie das Schwimmkabel des Dolphin Wave – Roboters an die Stromversorgungseinheit an.
Ziehen Sie den Anschlussadapter gut fest, um die Stromversorgung sicherzustellen.
MMI
Caddy
Flügelradabdeckung
Stromversorgungseinheit
Schwimmkabelgriff
Schwimmkabel
Kabelhalterung
MMI – Kommunikationskabel
Wave – Stromversorgungseinheit
Hauptstromversorgungskabel
Sicherung
MMI – Kommunikationskabel
An die Stromversorgung des Wave – Roboters
angeschlossenes Schwimmkabel
Wave 300 XL | Gebrauchsanweisung 69
5. ALLGEMEINE ANMERKUNGEN MMI
• Wenn Sie in diesem Handbuch gebeten werden, auf "Start" zu drücken, müssen Sie gleichzeitig auf die
zwei grünen Knöpfe - - auf der MMI-Konsole drücken (siehe Abbildung 2).
• Die MMI-Konsole ist mit einem Bildschirmschoner ausgestattet, der sich nach 5-minütiger Wartezeit
automatisch einschaltet. Drücken Sie auf die Tasten POOL und HOME in dieser Reihenfolge, um die
MMI-Konsole wieder freizuschalten.
• Einige Optionen in den MMI-Menüs sind durch einen Code blockiert um unnötige Änderungen der
Einstellungen zu verhindern. Der Code besteht aus folgender Zahlenfolge:
3 2 1
6. STANDARDEINSTELLUNGEN FÜR REINIGUNGSZYKLEN
Dieser Abschnitt beschreibt, wie Sie zu den Standardeinstellungen für einen Reinigungszyklus gelangen.
Der Roboter wird in der Fabrik mit verschiedenen Konfigurationen versehen, damit Sie sofort mit der
Reinigung des Schwimmbads beginnen können. Die während dieses Setup-Vorgangs vorgenommenen
Einstellungen bleiben so lange gespeichert, bis sie von dem Bediener geändert werden.
Führen Sie folgende Schritte aus, um nach der
Montage Ihres Dolphin Wave – Roboters direkt
einen Reinigungsvorgang zu beginnen:
1. Heben Sie die Schutzabdeckung der
MMI-Konsole an.
2. Schliessen Sie die Stromversorgungseinheit
des Roboters an das Stromnetz an.
3. Schalten Sie die Stromversorgungseinheit an.
Der Wave-Bildschirm der MMI-Konsole
(Abbildung 8) erscheint auf der Startseite.
4. Schieben Sie den Caddy mit dem Roboter
zum Schwimmbecken, bis er sich in einer
Entfernung von 0,5 bis 1,0 Meter vom Beckenrand
befindet und seine geneigte Kante in Richtung
Schwimmbecken zeigt. Vergewissern Sie sich,
dass das Schwimmkabel in Richtung der
Stromversorgungseinheit des Dolphin Wave –
Roboters zeigt.
5. Nehmen Sie Kabel vom Kabelhalter. Achten Sie darauf, dass die Länge des herabgenommenen Kabels
der Schwimmbadgröße entspricht.
Beginn des ersten Reinigungsvorgangs
1. Drücken Sie auf der MMI-Konsole auf die Taste
'POOL'. Der Roboter bewegt sich jetzt auf das
Schwimmbad zu und sinkt nach dem Eintauchen
langsam auf den Beckenboden.
2. Warten Sie, bis der
WAVE
– Bildschirm erscheint.
3. Nach jeder Aktivierung des Roboters richtet er
sich vertikal zu der Wand am Startpunkt aus.
Dann bewegt er sich rückwärts, um eine gerade
Position zu erreichen und beginnt dann, sich in
geraden Linien zu bewegen.
4. Drücken Sie auf Start. Daraufhin erscheint auf
dem Bildschirm die Aufforderung "Bitte wählen
Sie die Beckenlänge aus".
Nach 2 Sekunden erscheint der Bildschirm
Einstellung der Beckenlänge.
Fernbedienung Wave-
Startbildschirm
Funktionstasten
Abbildung 2: Die Dolphin Wave – MMI Konsole
Einstellung der Beckenlänge
Einstellen Zurück
Meter
25 30 35 40 50 60
ft.
Abbildung 3: Bildschirm
Einstellung der Beckenlänge
70 Wave 300 XL | Gebrauchsanweisung
5. Wählen Sie mit Hilfe der Pfeile   die
gewünschte Beckenlänge aus. Drücken Sie
danach auf Einstellen. Für Messeinheiten in Feet
scrollen Sie mit Hilfe des Pfeils nach rechts.
6. Drücken Sie auf Start. Der erste Reinigungszyklus
beginnt mit den in der Fabrik eingestellten
Standardeinstellungen. Um die Parameter zu
ändern, gehen Sie zu Seite 73 Konfigurierung
zusätzlicher Schwimmbad-profile.
Der Roboter beginnt seinen Reinigungszyklus
und in der MMI-Konsole erscheint der
Countdown
– Bildschirm (Abbildung-4):
Der
Countdown
-Bildschirm zeigt an, dass ein vierstündiger Zyklus ausgewählt wurde und die verbleibende
Zeit noch 3 Stunden, 59 Minuten und 59 Sekunden beträgt.
Nach Beendigung des Reinigungszyklus stoppt der Roboter automatisch.
Lesen Sie den Abschnitt Roboter aus dem Wasser nehmen auf Seite 70, bevor Sie den Roboter aus dem
Wasser nehmen.
Sie können die Tastatur der MMI-Konsole sperren, so dass keine unerlaubten Änderungen
eingegeben werden können:
Drücken Sie im Countdown-Bildschirm auf die Taste Sperren (Abbildung 4).
Um die Tastatur wieder frei schalten zu können, müssen Sie die Tasten 'POOL' und 'HOME' in
dieser Reihenfolge drücken.
7. ROBOTER AUS DEM WASSER NEHMEN
1. Drücken Sie auf die Taste 'HOME'.
Der Roboter beginnt, sich in Richtung des Schwimmkabels zu bewegen.
2. Greifen Sie das Schwimmkabel und ziehen den Roboter vorsichtig nach oben in Richtung des Caddys.
Nachdem der Roboter den Beckenrand erreicht hat, ziehen Sie weiter vorsichtig am Schwimmkabel,
bis der Griff des Schwimmkabels aus dem Wasser kommt. Ergreifen Sie den Griff und ziehen dann den
Roboter aus dem Wasser. Der Roboter schaltet sich automatisch ab. Jetzt können Sie mit Hilfe der
Fernbedienung den Roboter zum Caddy bewegen.
Manuelle Unterbrechung
Sie können im Bedarfsfalle den Reinigungszyklus
des Roboters manuell unterbrechen.
1. Drücken Sie im Countdown-Bildschirm
(Abbildung 4) auf die Taste Stoppen.
Im Bildschirm der MMI-Konsole erscheint die
Mitteilung: "Roboter wird gestoppt – bitte
warten Sie". Nach 5 Sekunden erscheint
der Bildschirm
Manuelle Unterbrechung
(Abbildung 5).
2. Um einen Reinigungszyklus vollständig zu
stoppen, drücken Sie auf die Taste Beenden.
Die Anzeige auf dem Bildschirm der MMI-
Konsole kehrt zum
Wave
-Bildschirm zurück.
Schliessen Stoppen
4-Stunden-Zyklus
Kreuz und Quer
03:59:59
Abbildung 4:
Countdown –
Bildschirm
für 4-Stunden-Zyklus
TIP
Abbildung 5: Bildschirm
Manuelle Unterbrechung
Manuelle Unterbrechung
Beenden
Beendete Zeit 01:20
Gesamtzeit
Filterbeutel Sauber
Wave 300 XL | Gebrauchsanweisung 71
MMI Alarmsignale
Filterbeutel: Sobald der Filterbeutel voll ist und
nach Ende des Reinigungszykluses gereinigt
werden muss, leuchtet eine Leuchdiode auf.
Dies bedeutet nicht, dass der Betrieb des
Roboters sofort gestoppt werden muss.
Die Leuchtdioden-Anzeige wird automatisch
bei Beginn des nächsten Betriebs mit einem
sauberen Filterbeutel zurückgesetzt.
Alarm: Bei Auftreten einer Fehlfunktion,
die den Roboter stoppt, leuchtet die
Leuchtdiode auf. Überprüfen Sie den Roboter, um das Problem zu finden, und versuchen dann, ihn erneut
in Betrieb zu nehmen. Wenn die Fehlfunktion erneut auftritt – werden genauere Einzelheiten über die
Fehlfunktion im MMI-Bildschirm angezeigt. Siehe Fehlerbehebung am Ende dieses Handbuchs.
Lose gewebte Filterbeutel werden als Alternative beigelegt und können benutzt werden,
um grössere Verschmutzungen zu sammeln.
Diese Filterbeutel sollten auch benutzt werden, wenn sich im Schwimmbecken Sand
angesammelt hat.
8. KUNDENSPEZIFISCHE EINSTELLUNGEN
Der Dolphin Wave – Roboter wird über die MMI-Konsole gesteuert. Sie können die Einstellungen
des Roboters auf das spezielle zu reinigende Schwimmbad abstimmen. Sie können 4 verschiedene
Schwimmbad-Konfigurationen einstellen und im Speicher der MMI-Konsole speichern.
Bei der Konfigurierung des Schwimmbadprofils können Sie gleichzeitig die Reinigungszyklus-Zeit und
die Zeitverzögerung bis zum Beginn des Reinigungszykluses einstellen. Dieser Vorgang zum Einstellen
zusätzlicher Schwimmbadprofile wird im Abschnitt Konfigurierung zusätzlicher Schwimmbad-Profile
auf Seite 73 erklärt.
Im folgenden Abschnitt wird die Bedienung der Tastatur der MMI-Konsole erklärt.
Bedienung der MMI - Konsole
Mit Hilfe der Kontroll-Tasten die sich auf der MMI-Konsole unterhalb des Bildschirms
befinden, können Sie die verschiedenen Funktionen aktivieren.
Benutzen Sie die MMI-Funktionen, die in den verschiedenen Bildschirmen erscheinen, um zwischen den
Bildschirmen hin- und herzuschalten und die Software zu konfigurieren.
MMI - Funktionen:
Befehl
Beschreibung
Menü
Durch Drücken der Taste Menü im
Wave
Bildschirm gelangen Sie zum
Hauptmenü
-
Bildschirm.
Nach oben scrollen.
Nach unten scrollen.
Start
Durch gleichzeitiges Drücken der zwei grünen Tasten wird der Schwimmbad-
Reinigungszyklus eingeleitet.
Auswählen
Drücken Sie die Taste Auswählen, um Ihre mit Hilfe der Scroll-Tasten gemachte Wahl
zu bestätigen.
Modifizieren
Drücken Sie die Taste Modifizieren, um eine ausgewählte Einstellungen zu ändern.
Zurück
Durch Drücken dieser Taste gelangen Sie zum vorhergehenden Bildschirm.
Beenden
Durch Drücken dieser Taste gelangen Sie zum
Wave
Bildschirm.
TIP
Filterbeutel
Alarm
72 Wave 300 XL | Gebrauchsanweisung
Einstellung der Roboter-Parameter:
1. Schalten Sie die Stromversorgung ein. Der
Wave
–Bildschirm auf der MMI Konsole zeigt
den Startbildschirm.
2. Drücken Sie auf die Taste Menü, um zum
Hauptmenü
zu gelangen (Abbildung 6).
Es gibt 2
Hauptmenü
-Bildschirme und Sie können
durch Drücken des Pfeils
zum zweiten Bildschirm
gelangen.
Nach "Statistik" scrollen Sie zum zweiten
Hauptmenü
-
Bildschirm (Abbildung 7).
Hauptmenü-Parameter
Die Parameter, auf die vom
Hauptmenü
aus zugegriffen werden kann, werden in folgender Tabelle erklärt:
Parameter
Beschreibung
Schwimmbad-
Profile
Drücken Sie auf die Taste Auswählen, um zum Bildschirm
Schwimmbad-Profile
zu
gelangen.
Der Bildschirm
Schwimmbad-Profile
zeigt die 4 verschiedenen konfigurierten
Schwimmbadprofile. Schwimmbadtyp A ist die Standardeinstellung.
Filterzustand Zeigt den Zustand des Filters an:
• Sauber: Der Filterbeutel ist einsatzbereit
• Voll: Sie müssen den Filterbeutel austauschen/reinigen
Das 'FILTERBEUTEL'-Warnlicht auf der Konsole zeigt zusätzlich an, ob ein Filterbeutel
gereinigt werden muss.
Techniker-
Modus
Bildschirm für den Techniker mit Zugangsbeschränkung.
Statistik
Drücken Sie auf die Taste Auswählen, um Informationen über die Roboterbenutzung
zu erhalten.
Parameter des zweiten Hauptmenü-Bildschirms
Parameter
Beschreibung
Einstellung der
Uhr
Drücken Sie auf die Taste Auswählen, um zum
Uhreinstellungs
-Bildschirm und dem
12/24-Stunden-Modus zu gelangen.
Einstellung des
Datums
Drücken Sie auf die Taste Auswählen, um zum Bildschirm Datumseinstellung zu
gelangen.
Fehlermeldung Zeigt Informationen, die für den Kundendienst-Mitarbeiter bestimmt sind.
Sprache Sprachschnittstellenmodus.
Auswählen Beenden
Hauptmenü
Schwimmbadprofil
Filterzustand Sauber
Techniker-Modus
Statistik
Abbildung 6:
Hauptmenü - Bildschirm
Auswählen Beenden
Hauptmenü
Einstellung der Uhr
Einstellung des Datums
Fehlermeldung
Sprache deutsch
Abbildung 7: Zweiter
Hauptmenü
-Bildschirm
Wave 300 XL | Gebrauchsanweisung 73
Um von jeder Sprache zur englischen Sprache zurückzugelangen, drücken und halten Sie im
Wave
-Bildschirm die "Menü"-Taste für 3 – 4 Sekunden.
9. KONFIGURIERUNG ZUSÄTZLICHER SCHWIMMBAD-PROFILE
Der Dolphin Wave – Roboter kann für 4
verschiedene Schwimmbadarten konfiguriert
werden. Die konfigurierten Einstellungen werden
im Speicher der MMI-Konsole gespeichert.
Dieser Abschnitt beschreibt, wie Sie zusätzliche
Schwimmbadeinstellungen konfigurieren
können.
So fügen Sie eine neue
Schwimmbadkonfiguration hinzu:
1. Öffnen Sie den
Wave
-Bildschirm. Wie Sie in
Abbildung 8 sehen können, ist
"Schwimmbadtyp A" die augenblicklich
ausgewählte Einstellung.
2. Drücken Sie im
Wave
- Bildschirm auf
Schwimmbadtyp A. Daraufhin öffnet sich der
Bildschirm
Schwimmbadprofil
(Abbildung 9).
3. Um ein zweites Schwimmbad-Profil auszuwählen,
scrollen Sie mit Hilfe der Pfeiltaste zu Pool B und
drücken dann auf die Taste Auswählen.
Im
Wave
-Bildschirm escheint jetzt automatisch
Schwimmbad B als augenblicklich ausgewählter
Schwimmbadtyp.
4. Zur Konfigurierung von Schwimmbadtypen
B, C und D beginnen Sie wieder mit
Schritt 1 auf Seite 69: Beginn des ersten
Reinigungsvorgangs.
So können Sie eine bereits konfigurierte Schwimmbadart öffnen:
1. Klicken Sie im
Wave
– Bildschirm auf die auf der rechten Bildschirmseite angezeigte Schwimmbad-
Einstellung (siehe Abbildung 8), um den Bildschirm
Schwimmbad-Profile
zu öffnen.
2. Scrollen Sie zum gewünschten Schwimmbad-Typ und drücken dann auf Auswählen.
Der
Wave
–Bildschirm erscheint mit dem gewählten Schwimmbad-Typ.
TIP
Menü Start Schwimmbad A
Abbildung 8:
Wave
-Bildschirm mit Schwimmbadtyp A
als Standardeinstellung
Auswählen Beenden
Schwimmbad A
Schwimmbad B
Schwimmbad C
Schwimmbad D
Schwimmbadprofil auswählen
Abbildung 9:
Schwimmbadprofil-
Bildschirm
74 Wave 300 XL | Gebrauchsanweisung
Manuelle Konfiguration der Schwimmbad-Profile
Abbildung 10:
Menü Schwimmbadtyp A: erster
Bildschirm
Set Back
Delay time
1 2 3 4 5 6 7 8
Set Back
Lines to left
Lines to right
Crisscross scanning
Cycle time
1 2 3 4 5 6 7 8
Set Back
Set Back
Fine
Medium
Coarse
Lines spacing
Set Back
Lines to scanning
Lines to left
Lines to right
Pool A profile menu
Set Back
Pool A profile menu
Set Back
Pool length 25m
Cycle time 4h
Pool type Rect
Scan mode Crisscross R
Display time No
Lines spacing Medium
Reset pool A profile
Pool length
Meters
Ft
1 2 3 4 5 6 7 8
Set Back
Set Back
Rectangular
Shaped
Pool type
Set Back
Pool with obstacles
Lines to left
Lines to right
Set Back
Scanning mode
Crisscross
Lines to scan
Pool with obstacles
Wave 300 XL | Gebrauchsanweisung 75
Manuelle Konfiguration der Schwimmbad-Profile
1. Drücken Sie im
Wave
-Bildschirm auf Menü.
2. Um zum augenblicklich aktiven
Profilbildschirm zu gelangen, drücken Sie im
Hauptmenü
– Bildschirm, in dem die Option
Schwimmbadprofile
hervorgehoben ist, auf
Auswählen und danach auf Modifizieren.
3. Sie können jetzt mit Hilfe der Taste Auswählen
und der Scrolltasten

die Parameter
einen nach dem anderen einstellen.
4. Drücken Sie auf die Taste
Auswählen
, um
zum Bildschirm
Einstellung der Beckenlänge
zu gelangen.
5. Heben Sie das Wort Beckenlänge mit Hilfe der
Maustaste hervor und klicken dann auf die Taste
Auswählen. Daraufhin öffnet sich der Bildschirm
Einstellung der Beckenlänge
:
6. Wählen Sie mit Hilfe der Pfeile die
gewünschte Beckenlänge aus. Drücken Sie
dann auf die Taste Auswählen und scrollen zum
nächsten Parameter, der
Zykluszeit
.
Der Parameter Zykluszeit bestimmt die Länge
jedes Reinigungszykluses.
7. Stellen Sie jeden Parameter ein und scrollen
dann zur nächsten Zeile.
8. Gehen Sie zur Option Schwimmbadtyp
und wählen dort entweder
Rechteckig
(Standardeinstellung) oder
Andere Formen aus.
Rechteckig - Empfehlenswert für
Schwimmbecken mit parallelen Wänden und
einer L-Form mit 90º-Ecken.
Andere Formen - Empfehlenswert für
Schwimmbecken mit abweichenden Formen.
9. Gehen Sie zur Option Scanmodus und wählen
dort entweder Kreuz und Quer, Scannen nach
Linien oder Schwimmbad mit Hindernissen.
Kreuz und Quer - empfohlen.
Scannen nach Linien - Einzusetzen, wenn der
Scanvorgang auf eine Richtung beschränkt oder
in zwei Abschnitte unterteilt werden muss.
Schwimmbäder mit Hindernissen - Einzusetzen
in Schwimmbädern mit einem Hindernis wie zum
Beispiel einer Insel.
10. Nachdem Sie den "Scanmodus" ausgewählt
haben, können Sie die Bewegungsrichtung des
Roboters auswählen – "Linien nach Links" oder
"Linien nach Rechts".
Auswählen Zurück
Beckenlänge 25m.
Zykluszeit 3 S.
Schwimmbadtyp Rechteck.
Scanmodus Überkreu
z
Profil des Schwimmbadtyps A
Abbildung 11:
Menü Schwimmbadtyp A:
erster Bildschirm
Einstellen Zurück
Einstellung der Beckenlänge
meter
ft.
25 30 35 40 50 60
Abbildung 12: Bildschirm zur
Einstellung der Beckenlänge
Auswählen Zurück
Kreuz und Quer
Scannen nach Linien
Schwimmbäder mit Hindernissen
Scanmodus
Abbildung 13:
Scanmodus
Auswählen Zurück
Linien nach Links
Linien nach Rechts
Kreuz und Quer - Scannen
Abbildung 14: Bildschirm
Scanrichtung
76 Wave 300 XL | Gebrauchsanweisung
11. Nach Einstellen des
Scanmoduses
scrollen
Sie im
Schwimmbadprofil
– Bildschirm zum
nächsten Bildschirm (Abbildung 15).
12. Drücken Sie auf die Taste Auswählen, um
die Verzögerungszeit einzugeben. Durch die
Einstellung einer Verzögerungszeit können
Sie den Beginn des Reinigungszykluses um
einen im
MMI
– Bildschirm ausgewählten
Zeitfaktor verschieben.
13. Linienabstand – dieser Parameter wird
benutzt, um den Scanvorgang zu optimieren.
Wählen Sie
Fein / Medium / Grob
, um den
Abstand zwischen den Linien einzustellen.
14. Rücksetzen der Schwimmbadprofile –
ermöglicht Ihnen, alle augenblicklichen
Schwimmbadprofil-Paramter zu löschen
(
Beckenlänge, Zykluszeit, Scanmodus,
Verzögerungszeit usw…
).
Während der Parameter-Einstellung:
• Drücken Sie auf Zurück, um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren.
• Drücken Sie auf der Konsole auf Home, um zum
Wave
– Bildschirm zurückzukehren.
Beginn des Reinigungsvorgangs
Sobald alle kundenspezifischen Einstellungen konfiguriert wurden, können Sie einen Reinigungszyklus
beginnen:
1. Bereiten Sie den Dolphin Wave – Roboter auf den Betrieb und das Eintauchen in das Schwimmbad vor.
2. Drücken Sie auf der MMI – Konsole auf POOL. Der Roboter beginnt, sich in Richtung des Schwimmbads
zu bewegen, taucht in das Becken ein und sinkt auf den Schwimmbadboden ab.
3. Warten Sie, bis der
Wave
– Bildschirm erscheint.
4. Nach jeder Aktivierung des Roboters richtet er sich vertikal zu der Wand am Startpunkt aus, fährt dann
rückwärts, um eine gerade Position zu erreichen und beginnt dann, sich in geraden Linien zu bewegen.
5. Drücken Sie auf Start. Daraufhin beginnt der Roboter den Reinigungszyklus.
Wenn eine
Verzögerungszeit
eingestellt wurde (siehe Konfigurierung des Dolphin Wave Roboter
weiter oben), beginnt jetzt der Countdown und die Zeit, die bis zum Beginn der automatischen
Reinigung verbleibt, wird auf dem Bildschirm angezeigt.
Wenn keine Verzögerungszeit eingestellt wurde, beginnt der Roboter sofort mit dem
Reinigungsvorgang.
Sobald der Reinigungsvorgang begonnen hat, zeigt der MMI-Bildschirm die Countdown-Zeit, wie in
Abbildung 4.
Um die Verzögerungszeit ausser Kraft zu setzen und den Reinigungszyklus sofort zu beginnen,
wählen Sie im Bildschirm Verzögerungs - Countdown die option "Start". Daraufhin beginnt der
Roboter sofort mit der Arbeit.
Wenn der Bildschirmschoner auf dem Bildschirm läuft, drücken Sie auf POOL und dann auf
HOME, um den MMI freizuschalten.
Auswählen Zurück
Verzögerungszeit 0 St.
Linienabstand Medium
Schwimmbadprofil A zurückstellen
Profil des Schwimmbadtyps A
Abbildung 15:
Menü Schwimmbadtyp A:
Zweiter Bildschirm
TIP
TIP
TIP
Wave 300 XL | Gebrauchsanweisung 77
10. BETRIEBSRICHTLINIEN
• Ein grosses Schwimmbad mit etwa 300 Quadratmeter Fläche benötigt eine Reinigungszeit von etwa
3 – 4 Stunden. Dies ist die Standardeinstellung.
• Ein Schwimmbad mit olympischen Abmessungen und einer Fläche von 1.250 Quadratmetern benötigt
eine Reinigungszeit von etwa 6 Stunden. Dies ist die Standardeinstellung.
Wartung
1. Reinigen Sie den Filterbeutel je nach Notwendigkeit. Wenn auf der MMI-Konsole die Anzeige
"Filterbeutel voll"erscheint, sollten Sie den Beutel vor dem nächsten Reinigungszyklus reinigen.
2. Setzen Sie den Filterbeutel an seinem Platz ein.
i
• Es ist nicht notwendig, den Wave Roboter in der Mitte eines Reinigungszykluses anzuhalten,
wenn die Anzeige "Filter Voll" zu leuchten beginnt. Es reicht, wenn Sie den Filter vor dem
nächsten Zyklus reinigen.
• Filterbeutel können in der Waschmaschine gewaschen werden.
3. Reinigen Sie das Gehäuse, die Bürsten und den Bereich des Antriebsriemens des Roboters vor jedem
Reinigungszyklus von Fremdkörpern, Gummibändern, Haaren, usw.
4. Einmal pro Woche sollten Sie das Flügelrad reinigen:
• Lösen Sie die Befestigungsschraube der Flügelradabdeckung mit Hilfe eines Schlitzschraubendrehers Nr. 2.
• Drehen Sie die Zylinderabdeckung gegen den Uhrzeigersinn und öffnen sie.
• Entfernen Sie Fremdkörper aus dem Flügelrad.
• Schliessen Sie die Flügelradabdeckung und drehen die Befestigungsschraube wieder fest.
5. Achten Sie darauf, dass das Schwimmkabel immer ordentlich liegt, so dass es einfach aufgerollt und in
die Halterung am Caddy gelegt werden kann.
Wichtig: Alle zwei bis drei Reinigungszyklen sollten Sie das Schwimmkabel von der Stromversorgung
trennen, es vollständig auslegen und danach wieder aufrollen und in die Halterung am Caddy legen.
6. Vorbeugende Wartungsmassnahmen (VW): Sollten am Wave-Roboter ausgeführt werden, um ihn so
lange wie möglich funktionsfähig und in gutem Zustand zu halten. MAYTRONICS liefert die nötigen
Ersatzteile – als zweckbestimmtes VW-Set. Der Fachhändler ist zuständig für die die nötigen Arbeits-
und Serviceleistungen. Vorbeugende Wartungsmassnahmen sollten alle 1.500 Arbeitsstunden oder
einmal pro Jahr (was immer zuerst eintritt) ausgeführt werden.
7. Sobald einer der beiden Zeitpunkte eingetreten ist, erscheint eine entsprechende Warnmeldung auf
dem MMI-Bildschirm. Es ist obligatorisch, die vorbeugenden Wartungsmaßnahmen auszuführen.
Wenden Sie sich dann bitte an Ihren Fachhändler. Bei Nichtausführen der vorbeugenden
Wartungsmassnahmen erlischt die Garantie.
11. FERNBEDIENUNGSEINHEIT
Die Fernbedienungseinheit (RCU) befindet sich auf der MMI-Konsole und wird von einem Magneten
gehalten. Ziehen Sie sie vorsichtig nach oben, um sie aus der Halterung zu nehmen. Sie können mit
Hilfe der Fernbedienung die programmierten Richtungseinstellungen des Roboters ausser Kraft
setzen, wenn er sich im automatischen Betrieb befindet.
i
Wenn sich der Roboter nach vorne bewegt, wird das Schwimmkabel hinterhergezogen.
i
Die Fernbedienung funktioniert in einem Abstand von bis zu 50 Metern vom Caddy.
78 Wave 300 XL | Gebrauchsanweisung
So benutzen Sie die
Fernbedienungseinheit
1. Drücken Sie wie im Diagramm gezeigt
auf das integrierte Touchpad, um die
Fernbedienung zu aktivieren. Daraufhin
leuchten die 4 Aktivierungsleuchten auf.
2. Drücken Sie kurz auf den Vorwärts-Pfeil.
Der Roboter beginnt, sich nach vorne zu
bewegen.
Um die Vorwärtsbewegung wieder zu
stoppen, drücken Sie erneut kurz auf den
Vorwärtspfeil und lassen ihn wieder los.
3. Drücken Sie kurz auf den Rückwärts-Pfeil.
Der Roboter beginnt, sich nach hinten zu
bewegen.
Um die Rückwärtsbewegung wieder zu
stoppen, drücken Sie erneut kurz auf den
Rückwärtspfeil und lassen ihn wieder los.
Auf-der-Stelle Drehen
Der Roboter kann sowohl während er in Bewegung ist als auch wenn er still steht auf der Stelle
gedreht werden.
4. Um den Roboter im Uhrzeigersinn zu drehen, drücken Sie auf den rechten Pfeil und halten ihn
gedrückt. Der Roboter dreht sich auf der Stelle.
Lassen Sie den Pfeil wieder los, und der Roboter hört auf sich zu drehen.
5. Um den Roboter gegen den Uhrzeigersinn zu drehen, drücken Sie auf den linken Pfeil und halten ihn
gedrückt. Lassen Sie den Pfeil wieder los, und der Roboter hört auf sich zu drehen.
6. Um die Fernbedienung auszuschalten, drücken Sie auf das Touchpad und halten es gedrückt. Die
Aktivierungslichter hören auf zu leuchten.
Nach der manuellen Korrigierung kehrt der Roboter zu seinem programmierten Richtungsmodus für die
Reinigung zurück.
i
Die Fernbedienung schaltet sich nach etwa 3 Minuten automatisch aus und die Anzeigelichter
hören auf zu leuchten.
Wartung der Fernbedienung
Die Fernbedienung wird von 2 AAA-Batterien mit Strom versorgt. Sie ist spritzwasserfest und
sollte nicht ins Wasser eingetaucht werden.
Zum Austauschen der Batterien müssen Sie die 4 Schrauben, die den Rückendeckel sichern,
lösen und dann alle Batterien mit neuen austauschen.
Vorwärts
Auf der Stelle
drehen
Rückwärts
Ein-/Aus-
schalter der
Fernbedienung
Abbildung 16: Fernbedienungseinheit
Wave 300 XL | Gebrauchsanweisung 79
12. FEHLERBEHEBUNG
So speichern Sie eine Protokolldatei auf einen USB-Memorystick (falls dies von einem Techniker
benötigt wird): Drücken Sie im
Wave
- Bildschirm auf die grüne Taste im Feld Sequenz – "rechts nach
links" und folgen dann den weiteren Anweisungen.
Fehlermeldung
Zu überprüfen Zu ergreifende Massnahmen
Überlastung des
Flügelrads
Befindet sich Dreck oder
andere Fremdkörper im
Flügelrad?
Lösen Sie die Schraube, welche die
Schutzabdeckung des Flügelrads sichert.
Drehen Sie die Abdeckung leicht gegen den
Uhrzeigersinn, bis sie sich gelöst hat. Entfernen
Sie alle Verschmutzungen aus dem Flügelrad.
Setzen Sie die Schutzabdeckung wieder zurück.
Überlastung des
Flügelrads
Besteht dieses Problem bei
jedem Reinigungszyklus?
Wenden Sie sich an Ihren Maytronics - Händler.
Unterbelastung
des Flügelrads
Besteht dieses Problem bei
jedem Reinigungszyklus?
Wenden Sie sich an Ihren Maytronics - Händler.
Überlastung des
Antriebs
Befinden sich störende
Verschmutzungen in den
Antriebsriemen, Bürsten oder
Antriebsachsen?
Entfernen Sie alle Verschmutzungen oder
Fremdkörper, die sich in den Antriebsriemen,
Bürsten oder Antriebsachsen verfangen haben
können.
Überlastung des
Antriebs
Besteht dieses Problem bei
jedem Reinigungszyklus?
Wenden Sie sich an Ihren Maytronics - Händler.
Unterbelastung
des Antriebs
Besteht dieses Problem bei
jedem Reinigungszyklus?
Wenden Sie sich an Ihren Maytronics - Händler.
Gleichstrom-
Eingang
1. Besteht ein Kurzschluss,
oder ist die Stromzufuhr
teilweise oder komplett
unterbrochen?
2. Gibt es einen erkennbaren
Riss im Schwimmkabel?
Wenden Sie sich an Ihren Maytronics - Händler.
Der Roboter
sitzt an der
Schwimmbadwand
fest
1. Hat der Roboter in einer
vertikalen Position mit mehr als
70° Neigung gestoppt?
2. Ist der Roboter an einem
Hindernis hängengeblieben?
Bringen Sie den Roboter zu einer anderen Stelle
und entfernen das Hindernis. Schalten Sie ihn
wieder ein. Wenn das Problem erneut auftritt,
wenden Sie sich an Ihren Maytronics - Händler.
Ausserhalb des
Wassers
Wurde der Roboter für einen
längeren Zeitraum ausserhalb
des Wassers betrieben?
1. Überprüfen Sie, ob das Flügelrad in Ordnung
ist und die Flügel nicht gebrochen sind.
2. Schalten Sie ihn wieder ein. Wenn das
Problem erneut auftritt, wenden Sie sich an
Ihren Maytronics - Händler.
Der Roboter sitzt
fest
1. Ist der Roboter an einem
Hindernis hängengeblieben?
2. Werden Wasserkanal oder
Antriebsriemen des Roboters
blockiert?
Bringen Sie den Roboter zu einer anderen Stelle
und entfernen das Hindernis. Schalten Sie ihn
wieder ein. Wenn das Problem erneut auftritt,
wenden Sie sich an Ihren Maytronics - Händler.
80 Wave 300 XL | Gebrauchsanweisung
Fehlermeldung
Zu überprüfen Zu ergreifende Massnahmen
Navigations-
System
Besteht dieses Problem bei
jedem Reinigungszyklus?
Wenden Sie sich an Ihren Maytronics - Händler.
Sicherungsausfall Feuchter Anschluss? Trocknen Sie den Anschluss und ersetzen die
Sicherung.
Beachten Sie: Die Sicherungshalterung
befindet sich unter der Stromversorgungs-
Einheit auf der rechten Seite.
Ersetzen Sie die Sicherung mit der
mitgelieferten Ersatzsicherung.
Beachten Sie: Es handelt sich um eine spezielle
Sicherung und Sie können Ersatzsicherungen
nur von Ihrem Maytronics - Händler erhalten.
Keine
Kommunikation
Tritt dieses Problem auf, wenn
Sie die Tasten 'POOL' und
'HOME' auf der MMI-Konsole
drücken?
Wenden Sie sich an Ihren Maytronics - Händler.
Beachten Sie:
Sie können den Roboter kurzzeitig
auch ohne Hilfe der MMI-Konsole betreiben.
Trennen Sie die Konsole von der Stromzufuhr,
wodurch die Pool/Home-Funktion deaktiviert
wird, und benutzen dann die Fernbedienung
.
Wave 300 XL | Gebruiksinstructies 81
Inhoudsopgave
1. VEILIGHEIDSMAATREGELEN ........................................................ 82
2. INLEIDING ..................................................................................... 83
3. INHOUD ......................................................................................... 83
4. DOLPHIN WAVE CADDY MONTAGE ............................................ 83
Montage instructies ....................................................................... 84
5. MMI ALGEMENE OPMERKINGEN ................................................ 85
6. STANDAARD INSTELLINGEN VOOR SCHOONMAAKBEURT .......... 85
Een schoonmaakbeurt beginnen ................................................... 85
7. DE ROBOT UIT HET ZWEMBAD VERWIJDEREN .......................... 86
Handmatige stopcontrole .............................................................. 86
8. AANGEPASTE INSTELLINGEN ...................................................... 87
MMI OPERATIES ............................................................................ 87
HOOFDMENU PARAMETERS ........................................................ 88
9. BIJKOMSTIGE ZWEMBADPROFIELEN CONFIGUREREN ............. 89
Handmatige procedure om zwembadprofielen te configuren .... 90-91
De schoonmaakbeurt beginnen .................................................... 92
10. OPERATIE RICHTLIJNEN ............................................................... 93
Onderhoud .................................................................................... 93
11. DE AFSTANDSBEDIENING............................................................ 93
12. PROBLEMEN OPLOSSEN .............................................................. 95
Wave 300 XL
Gebruiksinstructies
NL
82 Wave 300 XL | Gebruiksinstructies
1. VEILIGHEIDSMAATREGELEN
Volg de onderstaande waarschuwingen nauwkeurig op:
Werk niet met de Dolphin Wave Robot zwembadschoonmaker als er mensen in het
zwembad zijn.
Schakel de hoofdstroomtoevoer uit als u de Dolphin Wave Robot zwembadschoonmaker
inspecteert.
Gevaar voor elektrische schok. Alleen aansluiten op een geaard stopcontact, dat
beschermd wordt met door aardlekschakelaar (GFCI). Raadpleeg een erkend elektricien
als het niet mogelijk is te controleren dat het stopcontact door een aardlekschakelaar
beschermd is.
Om het risico op elektrische schokken te verminderen, mag geen verlengsnoer gebruikt
worden om het apparaat te verbinden met de elektrische voeding; gebruik een geaard
stopcontact.
Zorg ervoor dat de volgende voorzorgsmaatregelen zijn uitgevoerd:
Het snoer mag niet worden begraven – plaats het snoer zodanig dat het zo min mogelijk in
aanraking kan komen met grasmaaiers, heggenscharen en andere apparatuur.
Alleen een getrainde operator mag met de Dolphin Wave Robot zwembadschoonmaker
werken.
De operator moet ervoor zorgen dat hij het drijfriemmechanisme niet aanraakt.
Plaats de Caddy en stroomtoevoer minstens 3 meter vanaf de rand van het zwembad tijdens
de werking.
Houd de Dolphin Wave Robot zwembadschoonmaker buiten het bereik van kleine kinderen.
Alleen een originele voedingskabel mag worden gebruikt. Indien nodig kan de kabel door
een gekwalificeerde technicus van Dolphin Wave Robot zwembadschoonmaker worden
vervangen.
Pas op voor rugletsel bij het optillen van de Dolphin Wave Robot zwembadschoonmaker.
De Dolphin Wave Robot Pool zwembadschoonmaker is alleen geschikt voor gebruik
buitenshuis, niet voor zwembaden binnenshuis.
Wave 300 XL | Gebruiksinstructies 83
2. FCC-VERKLARING
OPMERKING: Deze apparatuur is getest en goed bevonden om te voldoen aan de bepalingen voor
een Class B digitaal apparaat, conform deel 15 van de FCC Regels. Deze beperkingen zijn bedoeld om
te voorzien in redelijkerwijs adequate bescherming tegen schadelijke storing bij een installatie in een
niet-commerciële omgeving. De apparatuur genereert en gebruikt radiofrequentie-energie en kan deze
uitstralen. Wanneer de apparatuur niet volgens de gebruikershandleiding geïnstalleerd en gebruikt wordt,
kan schadelijke interferentie ontstaan met radiocommunicatie. De garantie dat er geen storing bij een
bepaalde installatie zal optreden, kan echter niet worden gegeven. Indien deze apparatuur schadelijke
storing veroorzaakt in radio- of televisieontvangst (zoals is vast te stellen door de apparatuur in en weer uit
te schakelen) wordt de gebruiker gevraagd om te proberen de storing te verhelpen met behulp van een of
meer van de volgende maatregelen:
• Richt de ontvangstantenne opnieuw of verplaats deze.
• Vergroot de afstand tussen de apparatuur en de ontvanger.
• Sluit de apparatuur aan op een wandcontactdoos in een ander circuit dan waarop de ontvanger is
aangesloten.
• Raadpleeg de leverancier of een ervaren radio / televisiemonteur voor assistentie.
Door het aanbrengen van wijzigingen of aanpassingen in deze apparatuur die niet uitdrukkelijk zijn
goedgekeurd door de instantie die verantwoordelijk is voor de conformiteit (Maytronics Ltd.), kan de
bevoegdheid van de gebruiker om deze apparatuur te bedienen komen te vervallen.
3. INLEIDING
In deze gebruikershandleiding wordt beschreven hoe u de opererende MMI-console voor de Dolphin
Wave robot zwembadschoonmaker kunt gebruiken. Met de interactieve, allernieuwste MMI beheerconsole
kunt u de robot volledig beheren en kunt u de cyclustijd, uitstel van operatie en schoonmaakscan bepalen
die de robot uitvoert. Dit maakt ook de diagnose van verschillende technische functies en parameters
mogelijk. De console heeft een afstandsbediening eenheid voor handmatige operatie en tijdelijke
opheffing van automatische schoonmaakoperaties.
De Dolphin Wave is ontworpen om 4 verschillende zwembadconfiguraties te definiëren, als deze zijn
ingesteld worden de zwembad configuraties in het geheugen van de MMI opgeslagen. De robot wordt
door de fabriek met vooraf ingestelde specifieke standaard zwembadinstellingen geleverd die u kunt
resetten. Zie Figuur 6: Hoofdmenu scherm en Aangepaste instellingen, op pagina 87.
4. INHOUD - DOLPHIN WAVE CADDY MONTAGE
Verwijder zorgvuldig alle artikelen uit de verpakking en controleer ze volgens de paklijst.
De inhoud moet zijn:
• Documentatie en accessoires
• Niet-geassembleerde Caddy om de Dolphin Wave robot op te slaan en te vervoeren
• MMI-console
• Dolphin Wave robot en drijvende kabel
• Filterzakken:
2 fijn-poreuze filterzakken, vooraf geïnstalleerd in de Wave robot voor dagelijks gebruik
2 ultrafijne zakken voor fijne stofdeeltjes
2 los geweven filter zakken voor zwaarder afval
• Stroomtoevoer eenheid
84 Wave 300 XL | Gebruiksinstructies
Montage instructies
Zie Figuur 1
1. Bevestig het handvat van de Caddy aan de onderkant met de bijgeleverde schroeven en moeren.
2. Plaats de Dolphin Wave robot voor de stroomtoevoer van de Caddy, zoals weergegeven in Figuur 1.
3. Plaats de opgerolde voedingskabel van de Dolphin Wave op de kabelstang van de Caddy en verwijder
de sticker.
4. Verbind de MMI-communicatiekabel met de stroomtoevoer eenheid.
5. Verbind de drijvende kabel van de Dolphin Wave met de stroomtoevoer.
Maak de verbindingsadapter stevig vast zodat er een solide elektriciteitsverbinding ontstaat.
Zekering
Drijvende kabel verbonden aan Wave stroomtoevoer
Wave stroomtoevoer
Hoofdstroomtoevoer kabel
MMI communicatiekabel
Figuur 1: De Dolphin Wave
MMI
Caddy
Stroomtoevoer
Handvat voor drijvende kabel
Drijvende kabel
Kabelhouder
MMI communicatiekabel
Rotorblad dop
Wave 300 XL | Gebruiksinstructies 85
5. MMI ALGEMENE OPMERKINGEN
• In deze gebruikershandleiding wordt de instructie druk op "Start" uitgevoerd door tegelijk op allebei
de groene knoppen - - van de MMI te drukken (Figuur 2).
• De MMI is uitgerust met een screensaver die actief wordt na 5 minuten leeglooptijd. Druk eerst 'POOL'
en daarna 'HOME' in om de MMI- console te ontgrendelen.
• Sommige opties in het MMI menu zijn per code geblokkeerd om onnodige instelveranderingen te
voorkomen. De code is volgens de volgende sleutelvolgorde:
3 2 1
6. STANDAARD INSTELLINGEN VOOR SCHOONMAAKBEURT
In deze sectie wordt uitgelegd hoe u met de standaard instellingen voor een schoonmaakbeurt werkt.
De robot wordt door de fabriek met vooraf ingestelde configuraties geleverd waardoor u gelijk met een
schoonmaakbeurt van het zwembad kunt beginnen. Deze instellingen blijven in gebruik totdat de operator
ze verandert.
Nadat u uw Dolphin Wave heeft geassembleerd,
gaat u als volgt te werk om een zwembad een
schoonmaakbeurt te geven:
1. Til het beschermdeksel van de MMI op.
2. Sluit de stroomtoevoer van de robot op de
hoofdstroomtoevoer aan.
3. Schakel de stroomtoevoer in. Het MMI
Wave
scherm (Figuur 8) opent in het thuisvenster.
4. Plaats de Caddy met robot ongeveer 0,5–1,0
meter vanaf de rand van het zwembad met
de aflopende rand naar het zwembad gericht,
hierdoor ligt de drijvende kabel in de richting van
de stroomtoevoer eenheid van de Dolphin Wave.
5. Wikkel de benodigde kabelhoeveelheid af
volgens de afmetingen van het zwembad.
Een schoonmaakbeurt beginnen
1. Druk op de MMI op 'POOL'. De robot begint
naar het zwembad te bewegen en gaat het
zwembad in totdat hij op de bodem staat.
2. Wacht totdat het scherm
WAVE
verschijnt.
3. Bij elke activering van de robot zal deze zich
vertikaal met de muur van het beginpunt
opstellen; de robot zal zich achterwaarts
bewegen om zich recht op te stellen en gaat
dan in rechte lijnen verder.
4. Druk op Start. Nu verschijnt op het scherm
"Please select pool length" (Selecteer de lengte
van het zwembad).
Na 2 seconden verschijnt het scherm
Instelling
zwembadlengte
.
Afstands-
bediening
Wave
thuisvenster
Keyboard
knoppen
Figuur 2: De MMI Dolphin Wave robot console
Instelling zwembadlengte
instellen terug
Meters
25 30 35 40 50 60
ft.
Figuur 3:
Instelling zwembadlengte
scherm
86 Wave 300 XL | Gebruiksinstructies
5. De pijltjes   selecteert u de gewenste
zwembadlengte. Druk op Instellen.
Voor afmetingen in feet scrollt u naar rechts met
de pijl.
6. Druk op Start. De schoonmaakbeurt begint. De
standaard fabrieksinstellingen worden gebruikt.
Voor het wijzigen van de parameters, zie
Bijkomstige zwembadprofielen configureren
op pagina 89.
De robot begint met de schoonmaakcyclus en
op de MMI verschijnt het
Aftelscherm
(Figuur 4):
Het
Aftelscherm
laat zien dat 4 uur cyclustijd is geselecteerd en dat de overgebleven tijd 3 uur, 59 minuten
en 59 seconden is.
Aan het einde van de schoonmaakbeurt stopt de robot automatisch.
Om de robot uit het zwembad te halen volgt u de uitleg De robot uit het zwembad verwijderen op
pagina 86.
Om niet toegestane wijzigingen van de MMI instellingen te vermijden, kan het MMI keyboard
worden vergrendeld:
In het
Aftelscherm
, druk op Afsluiten (Figuur 4).
Om het keyboard te ontsluiten drukt u op ‘POOL’ en daarna op ‘HOME’.
7. DE ROBOT UIT HET ZWEMBAD VERWIJDEREN
1. Druk op 'HOME'.
De robot begint naar de richting van de drijvende kabel te bewegen.
2. Terwijl u de drijvende kabel vasthoudt trekt u voorzichtig de robot naar boven in de richting van de
Caddy. Als het de rand van het zwembad heeft bereikt trekt u voorzichtig aan de kabel totdat het
handvat van de drijvende kabel tevoorschijn komt. Grijp het handvat vast en trek de robot uit het water.
De robot schakelt automatisch uit. Met de afstandsbediening kunt u de robot naar de Caddy sturen.
Handmatige stopcontrole
Indien gewenst kunt u de robot tijdens de
schoonmaakbeurt stoppen.
1. Druk op het
aftelscherm
(Figuur 4), op
Stoppen. Op het MMI scherm verschijnt
het bericht: "Stopping robot – please wait"
(robot stopt – wachten a.u.b.).
Na 5 seconden verschijnt het
Handmatig
stoppen
scherm (Figuur 5).
2. Om de schoonmaakbeurt helemaal te
stoppen drukt u op Afsluiten. Het MMI
display gaat weer naar het
Wave
scherm
terug.
afsluiten stoppen
4hr - Standaard
schoonmaak
03:59:59
uu:mm:ss
Figuur 4:
Aftelscherm
voor 4 uur sessie
TIP
Figuur 5:
Handmatig
stoppen scherm
Handmatig stoppen
afsluiten
Voltooide tijd 01:20
Totale uren
Filterzak Schoon
Wave 300 XL | Gebruiksinstructies 87
MMI Alarmen
Filterzak: de LED licht op als de filterzak vol is
en moet worden vervangen/ schoongemaakt
aan het einde van de schoonmaakcyclus. Dit
hoeft de werking niet onmiddellijk te stoppen.
LED-indicatie zal automatisch resetten bij de
volgende werkbeurt met een schone zak.
Alarm: LED zal oplichten als foutindicatie
waardoor de robot stopt met werken.
Controleer de robot om het probleem te
vinden en vervolg met schoonmaken.
Als de fout aanhoudend is verschijnen details
van de specifieke fout op het
MMI
-scherm.
Zie Problemen oplossen, aan het eind van
deze handleiding.
Los geweven filterzakken worden als optie bijgeleverd en worden gebruikt om grof vuil in op
te zuigen.
Deze moeten ook worden gebruikt bij zandophopingen in het zwembad.
8. AANGEPASTE INSTELLINGEN
De Dolphin Wave robot wordt bestuurd vanaf de MMI console. U kunt de instellingen van de robot
aanpassen aan het specifieke type zwembad dat moet worden schoongemaakt. Er kunnen 4 verschillende
zwembad configuraties voor toekomstig gebruik in het MMI-geheugen worden ingesteld en opgeslagen.
Als u het zwembadprofiel heeft geconfigureerd kunt u ook de schoonmaak cyclustijd en de uitsteltijd
instellen voordat de robot aan de schoonmaak cyclustijd begint. De procedure om nog meer
zwembadprofielen te configureren wordt uitgelegd in Bijkomstige zwembadprofielen configureren op
pagina 89.
De MMI keyboard procedures worden in de volgende sectie beschreven.
MMI Operaties
Gebruik de controleknoppen , van het MMI onder het scherm om de verschillende
commando’s te activeren.
Gebruik de MMI functies die in de verschillende schermdisplays verschijnen om tussen de schermen te
navigeren en de software te configureren.
MMI functies:
Command
Description
Menu
Druk op het (
Wave scherm
) op Menu om het hoofdmenu weer te geven
Scroll naar boven
Scroll naar beneden
Start
Druk tegelijkertijd op beide groene knoppen om de zwembadschoonmaak te beginnen
Selecteren
Druk op Selecteren om uw selectie te bevestigen nadat u de scroll-knoppen heeft gebruikt
Aanpassen
Druk op Aanpassen om de instellingen te veranderen nadat u een selectie heeft gemaakt
Terug
Druk op Terug om naar het vorige scherm terug te gaan
Afsluiten
Druk op Afsluiten om naar het Wave scherm terug te gaan
TIP
Filterzak
Alarm
88 Wave 300 XL | Gebruiksinstructies
De parameters van de robot definiëren:
1. Schakel de stroomtoevoer in. Het MMI
Wave
scherm opent in het thuisvenster.
2. Druk op Menu om het
Hoofdmenu
te openen
(Figuur 6).
Er zijn 2
Hoofdmenu
schermen, u bereikt het tweede
scherm door op de naar beneden pijl
te drukken.
Na "Statistieken", scrollt u naar beneden naar het
Tweede
Hoofmenu
scherm (Figuur 7).
Hoofdmenu parameters
Het
Hoofdmenu
en de parameters worden in onderstaande tabel beschreven:
Parameter
Beschrijving
Zwembadprofiel Druk op Selecteer om naar het scherm Zwembadprofiel te gaan.
Als u Zwembadprofiel selecteert opent het scherm Zwembadprofiel met
4 verschillende zwembadtypes. Zwembad A is de standaard instelling.
Filter status Geeft de conditie van de filter aan.
• Schoon: de filterzak kan worden gebruikt
• Vol: verwissel/maak de filterzak schoon
Het waarschuwingslampje van de 'Filter bag' op de console geeft ook aan dat de
filterzak moet worden vervangen/schoongemaakt.
Monteur modus Scherm voor de monteur met beperkte toegang.
Statistieken Druk op Selecteren om gegevens over het gebruik van de robot te zien.
Tweede Hoofdmenu scherm parameters
Parameter
Beschrijving
Klokinstelling Druk op Selecteren om de klokinstellingen en de 12/24 uur modus in te stellen.
Datum instellen Scherm om de datum in te stellen.
Foutrapport Toont informatie voor de servicemonteur.
Taal Taal interface modus.
Selecteer Afsluiten
Hoofdmenu
Zwembadprofiel
Filterstatus Schoon
Monteur modus
Statistieken
Figuur 6:
Hoofdmenu
scherm
Selecteer Afsluiten
Hoofdmenu
Klok instelling
Datum instelling
Foutrapportage
Taal Engels
Figuur 7: Tweede
Hoofdmenu
scherm
Wave 300 XL | Gebruiksinstructies 89
Om terug te gaan naar Engels of naar een andere taal houdt u de "menu" knop van het
Wave
scherm 3-4 seconden ingedrukt.
9. BIJKOMSTIGE ZWEMBADPROFIELEN CONFIGUREREN
Zoals eerder is aangegeven kan de Dolphin
Wave voor 4 verschillende zwembadtypes
worden geconfigureerd. De geconfigureerde
instellingen worden in het geheugen van
de MMI opgeslagen. In deze sectie wordt
beschreven hoe nog meer zwembadinstellingen
worden geconfigureerd.
Om een nieuwe zwembadconfiguratie in te
stellen doet u het volgende:
1. Ga naar het
Wave
scherm. "Zwembad A"
wordt als de huidige standaard gedefinieerde
instelling aangegeven zoals aangetoond in
Figuur 8.
2. In het
Wave
scherm drukt u op Zwembad A.
Het scherm Zwembadprofiel opent (Figuur 9).
3. To Om een tweede zwembadprofiel te
selecteren scrollt u naar Zwembad B en drukt
u op Select.
Het
Wave
scherm toont automatisch dat
Zwembad B het huidig gedefinieerde
zwembad is.
4. Om de zwembaden B, C en D te configureren
vervolgt u met Stap 1 van De eerste
Schoonmaakbeurt, op pagina 85.
Om naar eerder gedefinieerde zwembadinstellingen te gaan:
1. In het
Wave
scherm drukt u op de huidige weergegeven zwembad instelling aan de rechterkant van het
scherm (zie Figuur 8) om het
Zwembadprofiel
scherm te openen.
2. Scroll naar het gewenste zwembad en druk op Selecteer. Het
Wave
scherm verschijnt met de gekozen
zwembad instelling.
TIP
Menu Start Zwembad A
Figuur 8:
Wave
scherm met zwembad A
als standaard instelling
instellen afsluiten
Zwembad A
Zwembad B
Zwembad C
Zwembad D
Zwembadprofiel selecteren
Figuur 9:
Zwembadprofiel
scherm
90 Wave 300 XL | Gebruiksinstructies
Handmatige procedure om zwembadprofielen te configuren
Figuur 10: Zwembadprofiel diagram
Set Back
Delay time
1 2 3 4 5 6 7 8
Set Back
Lines to left
Lines to right
Crisscross scanning
Cycle time
1 2 3 4 5 6 7 8
Set Back
Set Back
Fine
Medium
Coarse
Lines spacing
Set Back
Lines to scanning
Lines to left
Lines to right
Pool A profile menu
Set Back
Pool A profile menu
Set Back
Pool length 25m
Cycle time 4h
Pool type Rect
Scan mode Crisscross R
Display time No
Lines spacing Medium
Reset pool A profile
Pool length
Meters
Ft
1 2 3 4 5 6 7 8
Set Back
Set Back
Rectangular
Shaped
Pool type
Set Back
Pool with obstacles
Lines to left
Lines to right
Set Back
Scanning mode
Crisscross
Lines to scan
Pool with obstacles
Wave 300 XL | Gebruiksinstructies 91
Handmatige procedure om zwembadprofielen te configuren
1. In het
Wave
scherm, drukt u op Menu.
2. In het
Hoofdmenu
scherm, met
Zwembadprofiel
gemarkeerd drukt u op
Selecteer en daarna op Wijzigen, om het
huidige actieve profielscherm te zien.
3. Met de Selecteer en Scroll knoppen
stelt u iedere parameter in.
4. Pre op Selecteren om het scherm
Zwembadlengte instellen
te openen.
5. Met Zwembadlengte gemarkeerd drukt u op
Selecteer. Het scherm
Zwembadlengte instellen
scherm verschijnt:
6. Met de pijltjes
selecteert u de gewenste
zwembadlengte. Druk op Selecteer en scroll
naar beneden naar de volgende parameter,
Cyclustijd
.
Met de cyclustijd wordt iedere schoonmaakcyclus
bepaald.
7. iedere parameter in en scroll naar beneden naar
de volgende lijn.
8. Set Stel
Zwembad
type in en kies
Rectangular
(rechthoekig)
(standaard), of
Shaped (in een
vorm).
Rectangular - wordt voor zwembaden met
parallellopende muren en een 90º 'L' vorm
aanbevolen.
Shaped - aanbevolen voor vrije zwembad
vormen.
9. Stel Scanningpad in en kies CrissCross
(Standaard), Lines to scan (langs lijnen) of Pool
with Obstacles (Zwembad met obstakels)
.
CrissCross - Aanbevolen.
Lines to Scan - Wordt gebruikt in gevallen
waar de zwembadscan naar één richting
moet worden uitgevoerd of in 2 secties
worden gesplitst.
Pool with Obstacles - Wordt gebruikt in
zwembaden met een obstakel, zoals een eiland.
10. Nadat het
Scanningpad
is ingesteld kunt u
de voortgangsrichting van de robot kiezen
- "Lines to Left" (Lijnen naar links) of "Lines
to Right" (Lijnen naar rechts).
selecteer terug
Zwembadlengte 25 m.
Cyclustijd 3 u.
Navigatiemodus Rect
Scanningspad Criscros R
Zwembadprofiel A
Figuur 11:
Zwembadprofiel A
, eerste scherm
instellen terug
Zwembadlengte instellen
ft.
Meters
25 30 35 40 50 60
Figuur 12:
Zwembadlengte instellen
scherm
Instellen Terug
CrissCross (Standaard)
Langs lijnen
Zwembad met obstakels
Scanningpad
Figuur 13:
Scanningpad
Instellen Terug
Lijnen naar links
Lijnen naar rechts
Standaard scanning
Figuur 14:
Scanrichting
scherm
92 Wave 300 XL | Gebruiksinstructies
11. Nadat het
Scanningpad
, is ingesteld scrollt u
in het
Zwembad Profiel
scherm naar beneden
naar het volgende scherm "Zwembad profiel,
tweede scherm" (Figuur 15).
12. Druk op Selecteer om de
Uitsteltijd
in te
stellen.
Als de Uitsteltijd wordt ingesteld kunt u de
schoonmaakbeurten met een tijdsfactor die
van het
MMI
scherm is geselecteerd instellen.
13. Lijnspatiëring
- deze parameter wordt gebruikt
voor het optimaliseren van het scannen. Kies
Fine (fijn) / Medium / Coarse (grof)
om het
verschil tussen de lijnen in te stellen.
14. Zwembadprofiel resetten - hiermee kunnen
alle huidige zwembadprofiel parameters
worden gereset.
(Zwembadlengte, Cyclustijd,
Navigatiemodus, Uitsteltijd)
.
Tijdens het instellen van parameters:
• Druk op Terug om naar het vorige scherm terug te keren.
• Druk op 'HOME' op de console om naar het
Wave
scherm terug te keren.
De schoonmaakbeurt beginnen
Als alle aangepaste instellingen zijn geconfigureerd, kunt u aan de schoonmaakbeurt beginnen:
1. Maak de Dolphin Wave gereed voor operatie en onderdompeling in het zwembad.
2. Druk op de MMI op POOL. De robot beweegt zich in de richting van het zwembad, gaat het zwembad
binnen en plaatst zich op de vloer.
3. Wacht tot het WAVE scherm verschijnt.
4. Bij elke activering van de robot, zal het zich vertikaal opstellen tot de muur van het startpunt; de robot
beweegt achteruit om zich recht op te stellen en gaat dan verder in rechte lijnen.
5. Druk op Start. De robot start met de schoonmaakbewerking.
Als de
Uitsteltijd
is ingesteld (zie hierboven De Dolphin Wave configureren) begint de aftelling.
De overgebleven tijd voordat de automatische schoonmaak begint wordt op het scherm getoond.
Als geen uitsteltijd is gespecificeerd begint de robot gelijk schoon te maken.
Als de schoonmaak operaties zijn begonnen toont het MMI scherm de afteltijd zoals aangegeven in
Figuur 4.
Om de uitsteltijd te annuleren en gelijk met de schoonmaak te beginnen drukt u op 'Start'
in het uitstel afteltijd scherm. De robot begint gelijk te werken.
Als de screensaver wordt getoond, druk dan op POOL en daarna op HOME voor het
ontsluiten van de MMI.
Selecteren Terug
Uitsteltijd 0 h
Lijnspatiëring Medium
Zwembadprofiel A resetten
Zwembad A Profiel
Figuur 15:
Zwembad A profiel,
tweede scherm
TIP
TIP
TIP
Wave 300 XL | Gebruiksinstructies 93
10. OPERATIE RICHTLIJNEN
• Een groot zwembad van ongeveer 300 vierkante meter heeft ongeveer 3–4 uur schoonmaaktijd nodig.
Dit is de standaard instelling.
• Een Olympisch zwembad van 1250 vierkante meters heeft ongeveer 6 uur schoonmaaktijd nodig.
Dit is de standaard instelling.
Onderhoud
1. Verschoon en verwissel de filterzak indien nodig. Als op de MMI "Filter bag full" verschijnt moet u de
zak voor de volgende schoonmaakbeurt verschonen.
2. Klik de filterzak op zijn plaats.
i
• Het is niet nodig om de Wave tijdens de cyclus te stoppen als "Filterzak vol" (Filter Full)
verschijnt. Maak de filter voor de volgende cyclus schoon.
• Filterzakken kunnen in een wasautomaat worden gewassen.
3. Voordat u met een schoonmaakbeurt begint maakt u de robot, borstels en drijfriem schoon en
verwijdert u alle vreemde voorwerpen, elastieken, haar, enz.
4. Maak eens per week de rotorbladomgeving schoon:
• Verwijder de schroeven van het rotorbladdeksel met een Philips 2 schroevendraaier.
• Draai tegen de klok in en open het cilinderdeksel.
• Verwijder alle vreemde objecten van het rotorblad.
• Sluit het rotorbladdeksel en bevestig de veiligheidsschroef.
5. Zorg ervoor dat de drijvende kabel gemakkelijk kan worden opgerold en op de beugel van de Caddy
wordt geplaatst.
Belangrijk: verwijder na iedere 2 of 3 schoonmaakbeurten de hoofdstroomtoevoer, rol de drijvende
kabel uit en plaats hem weer op de beugel van de Caddy.
6. Preventief onderhoud (PM): de Wave robot zwembadschoonmaker moet regelmatig een
onderhoudsbeurt krijgen zodat hij in een goede en langdurige werkconditie verkeert. MAYTRONICS
verschaft de benodigde onderdelen – in een PM kit. De werkzaamheden en service wordt door de
dealer uitgevoerd. PM-service moet iedere 1500 werkuren of 1 keer per jaar worden uitgevoerd (volgens
de kortste tijd).
7. Indien dit nodig is verschijnt op het MMI-scherm een waarschuwingsbericht om een onderhoudsbeurt uit
te voeren. Een onderhoudsbeurt dient noodzakelijkerwijze te worden uitgevoerd. Neem hiervoor contact
met uw dealer op. Als de onderhoudsbeurt niet wordt uitgevoerd wordt de garantie ongeldig verklaard.
11. DE AFSTANDSBEDIENING
De afstandsbediening (RCU) bevindt zich op het MMI console en wordt door een magneet op zijn
plaats gehouden. U kunt het verwijderen door het voorzichtig naar boven te halen. Als de robot
in de automatische modus is kunt u de afstandsbediening gebruiken om de geprogrammeerde
richtinginstellingen van de robot te annuleren.
i
Als de robot vooruit beweegt volgt de drijvende kabel de robot vanaf de achterkant .
i
De afstandsbediening heeft 50 meter bedieningsbereik, gemeten vanaf de Caddy.
94 Wave 300 XL | Gebruiksinstructies
De afstandsbediening gebruiken
1. Om de afstandsbediening te
gebruiken drukt u op het touchpad
zoals in het schema is weergegeven.
Vier indicatorlampjes lichten op.
2. Druk kort op het pijltje vooruit.
De robot begint vooruit te bewegen.
Om de vooruitgaande beweging te
stoppen drukt u kort op het pijltje
vooruit en laat u het weer los.
3. Druk kort op het pijltje achteruit.
De robot begint achteruit te bewegen.
Om de achteruitgaande beweging
te stoppen drukt u kort op het pijltje
achteruit en laat u het weer los.
Op zijn plaats omdraaien
De robot kan zich op zijn plaats omdraaien als hij in beweging is of als de robot stilstaat.
4. Om de robot met de klok mee te draaien drukt u op het rechter pijltje en houdt u het ingedrukt.
De robot draait op zijn plaats om.
Laat de knop los waardoor de robot stil gaat staan.
5. Om de robot tegen de klok in te draaien drukt u op het linker pijltje en houdt u het ingedrukt.
Laat de knop los waardoor de robot stil gaat staan.
6. Om de afstandsbediening te deactiveren drukt u op het touchpad en houdt u het ingedrukt.
De indicatorlampjes gaan uit.
De robot keert terug naar zijn geprogrammeerde schoonmaak richtingmodule na de handmatige
correctie.
i
De afstandsbediening slaat automatisch na ongeveer 3 minuten af en de indicatorlampjes
gaan uit .
De afstandsbediening onderhouden
De afstandbediening heeft 2 AAA batterijen. Deze zijn spetterveilig en mogen niet in het water terechtkomen.
Om de batterijen te vervangen verwijdert u de 4 schroeven van het dekseltje en verwisselt u alle batterijen
met nieuwe batterijen.
Vooruit
Op zijn plaats
Achteruit
Drukpad
Aan/Uit
schakelaar
Figuur 16: De afstandsbediening
Wave 300 XL | Gebruiksinstructies 95
12. PROBLEMEN OPLOSSEN
Het logbestand op de USB geheugenstick opslaan (als dit door de technicus wordt verlangd):
Druk op het hoofdscherm (met het "Wave" logo) op de groene knop in de volgende volgorde –
'rechts-links-rechts-links' en volg de instructies op.
Foutbericht
Controle Te nemen actie
Imp overbelasting Is er vuil of een object in het
rotorblad?
Draai de schroef van het deksel van het
rotorblad los. Draai het tegen de klok in
totdat het los zit. Verwijder het vuil rondom
het rotorblad. Plaats het deksel er weer op.
Imp overbelasting Herhaalt het probleem zich bij
iedere werkbeurt?
Neem contact op met de Maytronics
dealer/verkoper.
Imp onderbelasting Herhaalt het probleem zich bij
iedere werkbeurt?
Neem contact op met de Maytronics
dealer/verkoper.
Aandrijf
overbelasting
Is er vuil in de aandrijfriemen,
borstels of aandrijfspillen?
Verwijder het vuil of andere objecten die aan
de aandrijfriemen, borstels of aandrijfspillen
vast zitten.
Aandrijf
overbelasting
Herhaalt het probleem zich bij
iedere werkbeurt?
Neem contact op met de Maytronics
dealer/verkoper.
Aandrijf
onderbelasting
Herhaalt het probleem zich bij
iedere werkbeurt?
Neem contact op met de Maytronics
dealer/verkoper.
DC-invoer Is er een kortsluiting met een
gedeeltelijke of complete
ontkoppeling?
Is er een zichtbare breuk in the
drijvende kabel?
Neem contact op met de Maytronics
dealer/verkoper.
De robot blijft
stilstaan tegen de
zwembadmuur
Stond de robot stil in een
verticale positie of meer dan 70º?
Is de robot op een obstakel
terecht gekomen?
Beweeg de robot naar een andere plaats en
verwijder het obstakel. Zet de robot weer
aan.
Als dit weer gebeurt, neemt u contact op
met de Maytronics dealer/verkoper.
Buiten het water Werkte de robot een lange tijd
buiten het water?
Controleer dat het rotorblad goed werkt en
dat de bladen niet gebroken zijn.
Zet de robot weer aan. Als dit weer gebeurt,
neemt u contact op met de Maytronics
dealer/verkoper.
De robot loopt vast
op de bodem van
het zwembad
Is de robot op een obstakel
terecht gekomen?
Is er een obstakel in het
waterkanaal of in de
aandrijfriemen van de robot?
Beweeg de robot naar een andere plaats en
verwijder het obstakel. Zet de robot weer
aan.
Als dit weer gebeurt, neemt u contact op
met de Maytronics dealer/verkoper.
Navigatiesysteem Herhaalt het probleem zich bij
iedere werkbeurt?
Neem contact op met de Maytronics
dealer/verkoper.
96 Wave 300 XL | Gebruiksinstructies
Foutbericht
Controle Te nemen actie
Fout bij zekering Is er kortsluiting of een breuk in
de drijvende kabel?
Repareer de kabel en verwijder de zekering.
Let op: de zekeringhouder bevindt zich
onder de stroomtoevoer aan de rechterkant.
Verwissel de zekering met de bijgeleverde
zekering.
Let op: dit is een speciale zekering, u kunt
een vervanging bij uw Maytronics dealer
kopen.
Geen communicatie Komt dit probleem voor als u op
'POOL' of 'HOME' op de MMI
drukt?
Neem contact op met de Maytronics
dealer/verkoper.
Let op: u kunt tijdelijk zonder MMI werken.
Koppel het van de stroomtoevoer af,
waardoor de Zwembad/Thuis functie wordt
uitgeschakeld.
Wave 300 XL | Manual de instruções 97
Índice
1. PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA ................................................... 98
2. DECLARAÇÃO FCC ....................................................................... 99
3. INTRODUÇÃO ............................................................................... 99
4. CONTEÚDO .................................................................................. 99
Instruções de montagem ............................................................. 100
5. MMI - OBSERVAÇÕES GERAIS ................................................... 101
6. CONFIGURAÇÃO DE PADRÕES PARA SESSÕES DE LIMPEZA ....101
Iniciando uma sessão de limpeza ................................................ 101
7. REMOVENDO O ROBÔ DA PISCINA ......................................... 102
Controlo de parada manual ......................................................... 102
8. CONFIGURAÇÕES PERSONALIZADAS ...................................... 103
Operação do MMI ....................................................................... 103
Parâmetros do Menu Principal ..................................................... 104
9. CONFIGURANDO PERFIS ADICIONAIS DE PISCINAS .............. 105
Procedimento manual para configurar perfis de piscinas ..... 106-107
Iniciando as Operações de Limpeza ............................................ 108
10. DIRETRIZES OPERACIONAIS ...................................................... 109
Manutenção ................................................................................. 109
11. A UNIDADE DE CONTROLO REMOTO ...................................... 109
12. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS .................................................... 111
Wave 300 XL
Manual de instruções
PT
98 Wave 300 XL | Manual de instruções
1. PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA
Observe estritamente as advertências a seguir:
Não opere o Limpador de Piscinas Robô Dolphin Wave quando houver pessoas na
piscina.
Ao examinar o Limpador de Piscinas Robô Dolphin Wave, desconecte a fonte de
alimentação principal.
Risco de choque elétrico. Conecte somente a um tipo de recipiente de terreno
protegido por um Interruptor de Circuito por Falha de Aterramento (GFCI).
Entre em contato com um eletricista qualificado se não puder verificar se o
recipiente está protegido por um GFCI.
Para reduzir o risco de choque elétrico, não use uma extensão para conectar a
unidade à fonte elétrica; providencie uma tomada devidamente localizada.
Certifique-se de implementar as precauções a seguir:
Não enterre o cabo – coloque o cabo de forma a minimizar o estrago provocado por
cortadores de grama, aparadores para gramados e outros equipamentos.
Somente um operador treinado deve operar o Limpador de Piscinas Robô Dolphin Wave.
O operador deve manter as mãos distantes do mecanismo da correia impulsionadora.
Coloque o Caddy e o suprimento de força a pelo menos 3 metros (9.6 pés) da borda da
piscina – durante a operação.
Mantenha o Limpador de Piscinas Robô Dolphin Wave fora do alcance de crianças.
Somente um cabo de força original pode ser utilizado, que deve ser trocado por um técnico
certificado do Limpador de Piscinas Robô Dolphin Wave em caso de necessidade.
Ao erguer o Limpador de Piscinas Robô Dolphin Wave, tome cuidado para evitar machucar
as costas.
O Limpador de Piscinas Robô Dolphin Wave é específico para uso externo, não para
piscinas residenciais.
Wave 300 XL | Manual de instruções 99
2. DECLARAÇÃO FCC
NOTA: Este equipamento foi devidamente testado e encontra-se dentro dos limites estabelecidos na
Parte 15 das Normas da FCC para dispositivos digitais da Classe B. Estes limites foram determinados
para proporcionar razoável proteção contra a interferência prejudicial em uma instalação residencial.
Este equipamento gera, usa e pode irradiar ondas de radiofrequência e se não for instalado e usado de
acordo com as instruções, pode causar interferência prejudicial às radiocomunicações. Entretanto, não
há como garantir de que não ocorra interferência em uma específica instalação. Se este equipamento
causar interferência prejudicial à recepção de rádio ou de televisão, que pode ser determinada ao ligar e
desligar o equipamento, o usuário deve tentar corrigir a interferência, seguindo uma ou mais das seguintes
instruções:
• Reoriente ou recoloque a antena de recepção.
• Aumente a distância entre o equipamento e o receptor.
• Conecte o equipamento a uma saída em um circuito diferente ao que o receptor estiver conectado.
• Consulte o vendedor ou um técnico especializado em rádio/TV.
Se forem realizadas quaisquer mudanças ou modificações neste equipamento que não tenham sido
expressamente aprovadas pela parte responsável para sua execução (Maytronics Ltd.), isto poderá anular a
autorização do usuário para operar o equipamento.
3. INTRODUÇÃO
Este guia do usuário descreve como utilizar sua consola operacional MMI para o limpador de piscinas
robotizado Dolphin Wave. A consola de controlo interativo de última geração do MMI (Maytronics
Machine Interactive) permite o controlo total do robô, bem como determinar o tempo do ciclo, a espera
na operação e a exploração de limpeza que o robô realiza. Também permite o diagnóstico de diversas
funções e parâmetros técnicos. A consola abriga a unidade de controlo remoto para operação manual
e para ignorar temporariamente as operações de limpeza automática.
O Dolphin Wave foi projetado para lidar com 4 diferentes configurações de piscina, que quando
estão configuradas, são armazenadas na memória do MMI. O robô é pré-configurado de fábrica, com
configurações padrão específicas de piscinas, mas que podem ser reconfiguradas. Consulte o primeiro
ecrã do Menu Principal, Figura 6 e Configurações Personalizadas, página 103.
4. CONTEÚDO
Remova cuidadosamente todos os itens da caixa da embalagem e verifique se todos os itens da lista foram
fornecidos. Você deve ter:
• Documentação e acessórios
• Caddy desmontado para armazenar e carregar o robô Dolphin Wave
• Consola MMI (inclui a unidade de controlo remoto)
• Robô Dolphin Wave e cabo flutuante
• Sacos de filtro:
2 sacos de filtro de porosidad fina montados no robô Dolphin Wave para limpeza diária
2 sacos de filtro ultrafinos para partículas finas de pó
2 sacos de filtro de tecido ralo para dejetos mais grossos
• Unidade de fonte de alimentação
100 Wave 300 XL | Manual de instruções
Instruções de Montagem
Consulte a Figura 1
1. Anexe a alça do Caddy à sua base e aperte com os parafusos e porcas fornecidos.
2. Coloque o robô Dolphin Wave no Caddy em frente da fonte de alimentação conforme mostra a Figura 1.
3. Coloque o cabo de força em espiral do Dolphin Wave no suporte do cabo do Caddy e remova o
adesivo de ligação.
4. Conecte o cabo de comunicação do MMI à unidade da fonte de alimentação.
5. Conecte o cabo flutuante do robô Dolphin Wave à fonte de alimentação.
Aperte o adaptador de conexão firmemente para assegurar uma conectividade elétrica adequada.
MMI
Caddy
Tampa do propulsor
Fonte de alimentação
Alça do cabo flutuante
Cabo flutuante
Suporte do cabo
Cabo de comunicação MMI
Cabo flutuante conectado à fonte
de alimentação do Wave
Fonte de alimentação do Wave
Cabo principal da fonte de
alimentação
Fusível
Cabo de comunicação MMI
Figura 1: O Dolphin Wave
Wave 300 XL | Manual de instruções 101
5. MMI - OBSERVAÇÕES GERAIS
• Neste manual do usuário, a instrução "Pressione Start (Iniciar)" é realizada pressionando ambos os
botões verdes - - simultaneamente na consola do MMI (Figura 2).
• O MMI está equipado com um protetor de ecrã que entra em vigor após 5 minutos de pausa. Pressione
Pool e Home nesta ordem para desbloquear a consola do MMI.
• Algumas opções nos menus do MMI são bloqueadas por código, a fim de evitar desnecessárias
mudanças de configurações. O código é a seguinte sequência de teclas:
3 2 1
6. CONFIGURAÇÃO DE PADRÕES PARA SESSÕES DE LIMPEZA
Esta seção explica como proceder na configuração de padrões para uma sessão de limpeza. O robô é
pré-configurado em fábrica com determinadas configurações que permitem iniciar a limpeza da piscina
imediatamente. As configurações feitas durante esta sessão de configuração permanecem em uso até
que sejam alteradas pelo operador.
Para iniciar uma sessão de limpeza da piscina
imediatamente após ter montado seu Dolphin
Wave, faça o seguinte:
1. Erga a tampa protetora do MMI.
2. Conecte a fonte de alimentação do robô
à linha da fonte de alimentação principal.
3. Ligue a fonte de alimentação. O ecrã do
MMI Wave (Figura 8) abre na janela inicial.
4. Posicione o Caddy com o robô cerca de 0,5–1,0m
(1,5-3 pés) da borda da piscina com sua borda
inclinada de frente para a piscina, assegurando
que o cabo flutuante esteja na direção da unidade
de fonte de alimentação do Dolphin Wave.
5. De acordo com o tamanho da piscina, libere a
extensão apropriada do cabo.
Iniciando uma sessão de limpeza
1. No MMI, pressione POOL. O robô começa a
mover-se na direção da piscina, entra na piscina,
e se posiciona no piso da piscina.
2. Espere até que o ecrã
WAVE
apareça.
3. Em cada ativação do robô, ele irá endireitar-
se verticalmente para a parede do ponto de
partida; o robô começará a mover-se para trás
para endireitar-se e, em seguida, continuará em
linhas retas.
4. Pressione Start (Iniciar). No ecrã aparece
Selecione o Comprimento da Piscina
.
Após 2 segundos, o ecrã
Configuração do
Comprimento da Piscina
aparece.
Unidade
Remota
Ecrã Inicial
do Wave
Botões do
Teclado
Figura 2: A consola do MMI do robô Dolphin Wave
Configuração do Comprimento da Piscina
Configurar Voltar
metros
25 30 35 40 50 60
pés
Figura 3: Ecrã
Configuração do Comprimento da Piscina
102 Wave 300 XL | Manual de instruções
5. Usando as setas   selecione o
comprimento requerido da piscina. Pressione
Configurar. Para as unidades de medida em
pés continue rolando o ecrã para a direita
usando a seta .
6. Pressione Start (Iniciar). A sessão de limpeza
é iniciada e são utilizadas as configurações de
fábrica. Para alterar os parâmetros consulte
Configurando Perfis Adicionais da Piscina na
página 105.
O robô começa seu ciclo de limpeza e o MMI
exibe o ecrã Contagem Regressiva (Figura 4):
O ecrã da Contagem Regressiva mostra que um tempo de ciclo de 4 horas foi selecionado e que o tempo
restante é de 3 horas, 59 minutos e 59 segundos.
Ao final da sessão de limpeza, o robô para automaticamente.
Para remover o robô da piscina, continue conforme explicado em Removendo o Robô da Piscina na
página 102.
Para evitar alterações não autorizadas nas configurações do MMI pode-se bloquear
o teclado do MMI:
No ecrã
Contagem Regressiva
, pressione Travar (Figura 4).
Para desbloquear o teclado, pressione POOL e em seguida HOME nesta ordem.
7. REMOVENDO O ROBÔ DA PISCINA
1. Pressione HOME.
O robô começa a mover-se na direção do cabo flutuante.
2. Segurando o cabo flutuante, puxe gentilmente o robô para cima e na direção do Caddy. Quando ele
chegar à lateral da piscina, puxe o cabo gentilmente até que a alça do cabo flutuante apareça. Pegue
a alça e retire o robô da piscina. O robô desliga automaticamente. Usando o controlo remoto, pode-se
dirigir o robô até o Caddy.
Controlo de parada manual
Se necessário, pode-se parar o robô durante a
sessão de limpeza.
1. A partir do ecrã
Contagem Regressiva
(Figura 4), pressione Parar. O ecrã do MMI
exibe a mensagem: Stopping robot – please
wait (Parando o robô. Aguarde.).
Após 5 segundos, o ecrã
Parada Manual
é exibido (Figura 5).
2. Para parar a sessão de limpeza
completamente, pressione Sair.
O ecrã do MMI volta para o ecrã
Wave
.
travar parar
Ciclo de 4 horas
Entrecruzado
03:59:59
hh:mm:ss
Figura 4: Ecrã Countdown para sessão de 4 horas
DICA
Figura 5: Ecrã
Parada Manual
Parada Manual
Sair
Tempo Concluído 01:20
Total de Horas
Saco de Filtro Limpo
Wave 300 XL | Manual de instruções 103
Alertas MMI
Saco de filtro: Este LED se iluminará quando
o saco de filtro estiver cheio e necessitar
limpeza ao final do ciclo de limpeza. Não
requer interrupção imediata da operação.
A indicação do LED será reajustada
automaticamente na seguinte operação com
um saco de filtro limpo.
Alerta: O LED se iluminará como indicação
de um erro que para o robô. Geralmente,
examine o robô para localizar o problema e
reopere. Se o erro persistir – detalhes do erro
específico serão exibidos no ecrã do MMI.
Consulte Resolução de Problemas, no final
deste manual.
Os sacos de filtro de tecido ralo são fornecidos como uma opção para serem usados para
coletar resíduos grandes.
Devem também ser usados em casos de acumulação de areia na piscina.
8. CONFIGURAÇÕES PERSONALIZADAS
O robô Dolphin Wave é controlado a partir da consola do MMI. Pode-se personalizar as configurações do
robô para que correspondam ao tipo específico de piscina que deve ser limpa. 4 diferentes configurações
de piscinas podem ser estabelecidas e armazenadas na memória do MMI para utilização posterior.
Ao configurar o perfil da piscina, também é possível configurar o tempo do ciclo de limpeza e o tempo de
espera antes de o robô iniciar o seu ciclo de limpeza. O procedimento para configurar perfis adicionais de
piscina é explicado em Configurando Perfis Adicionais de Piscina na página 105.
Os procedimentos do teclado do MMI são explicados na próxima seção.
Operação do MMI
Use os botões de controlo localizados no MMI abaixo do ecrã, para ativar os diversos
comandos.
Use as funções do MMI que aparecem nas várias exibições de ecrã para navegar entre os ecrãs e para
configurar o software.
Funções do MMI:
Comando
Descrição
Menu
A partir do ecrã Wave, pressione Menu para exibir o ecrã Menu Principal
Rolar para cima
Rolar para baixo
Start
Pressione simultaneamente os dois botões verdes para iniciar a limpeza da piscina
Select
Pressione Select (Selecionar) para confirmar sua seleção após usar os botões de rolagem
Modify
Pressione Modify (Modificar) para alterar as configurações após fazer uma seleção
Back
Pressione para retornar para o ecrã anterior
Exit
Pressione para retornar para o ecrã
Wave
DICA
Saco de Filtro
Alerta
104 Wave 300 XL | Manual de instruções
Definindo os parâmetros do robô:
1. Ligue a fonte de alimentação.
O ecrã
Wave
do MMI abre na janela inicial.
2. Pressione Menu para entrar no
Menu
Principal
(Figura 6).
Há 2 ecrãs de
Menu Principal
e é possível acessar o
segundo ecrã pressionando a seta de rolagem para
baixo
.
Após "Statistics", role para baixo para o segundo ecrã
do
Menu Principal
(Figura 7).
Parâmetros do Menu Principal
Os parâmetros que podem ser acessados a partir do ecrã
Menu Principal
estão explicados na tabela
abaixo:
Parâmetro
Descrição
Perfil da Piscina Pressione Selecionar para ir para o ecrã
Pool Profile
(Perfil da Piscina).
Selecionar Pool Profile abre o ecrã
Pool Profile
e exibe os 4 tipos de piscina
diferentes configurados.
Pool A (Piscina A) é a configuração padrão.
Estado do Filtro Relata a condição do filtro.
• Clean: O saco de filtro está pronto para uso.
• Full: Trocar/limpar o saco de filtro.
A luz de advertência do saco do filtro na consola também irá indicar
que o saco de filtro necessita limpeza.
Modo do Técnico Ecrã do técnico com acesso restrito.
Estatísticas Pressione Selecionar para revisar os dados da utilização do robô.
Parâmetros do segundo ecrã Menu Principal
Parâmetro
Descrição
Configuração do
relógio
Pressione Selecionar para entrar no ecrã
Configuração do Relógio
e no modo 12/24 horas.
Configuração
da Data
Pressione Selecionar para entrar no ecrã
Configuração da Data
.
Relatórios de Erros Exibe as informações para os Técnicos de Manutenção.
Idioma Modo da interface de idioma.
Selecionar Sair
Menu Principal
Perfil da Piscina
Estado do Filtro Limpo
Modo do Técnico
Estatística
Figura 6: Ecrã
Menu Principal
Selecionar Sair
Menu Principal
Configuração do Relógio
Configuração da Data
Relatórios de Erros
Idioma Inglês
Figura 7: Segundo Ecrã
Menu Principal
Wave 300 XL | Manual de instruções 105
A fim retornar ao Inglês de qualquer outro idioma, pressione e mantenha pressionado o botão
"menu" durante 3-4 segundos, no ecrã
Wave
.
9. CONFIGURANDO PERFIS ADICIONAIS DE PISCINAS
O Dolphin Wave pode ser configurado para 4 tipos
diferentes de piscinas.
As configurações feitas são armazenadas na
memória do MMI. Esta seção descreve como
realizar configurações adicionais de piscinas.
Para adicionar uma nova configuração de
piscina, faça o seguinte:
1. Vá para o ecrã
Wave
. "Pool A" aparece como
a configuração atualmente definida conforme
mostra a Figura 8.
2. A partir do ecrã
Wave
, pressione Piscina A.
O ecrã
Perfil da Piscina
aparece (Figura 9).
3. Para selecionar um segundo perfil de piscina,
role para baixo para Piscina B e pressione
Selecionar.
O ecrã
Wave
aparece automaticamente,
mostrando que a Piscina B é a piscina
atualmente definida.
4. Para configurar as piscinas B, C e D, vá para
o Passo 1 do item Iniciando uma sessão de
limpeza, na página 101.
Para ir para uma configuração de piscina previamente definida:
1. A partir do ecrã
Wave
, pressione a configuração de piscina atualmente exibida do lado direito do ecrã
(veja a Figura 8) para abrir o ecrã
Perfil da Piscina
.
2. Role até a piscina requerida e pressione Selecionar. O ecrã
Wave
é exibido com a configuração da
piscina escolhida.
DICA
Menú Start Piscina A
Figura 8: Ecrã
Wave
mostrando a Piscina A
como a configuração padrão
Selecionar Sair
Piscina
A
Piscina
B
P
iscina C
Piscina D
Selecionar Perfil de la Piscina
Figura 9: Ecrã
Perfil da Piscina
106 Wave 300 XL | Manual de instruções
Procedimento manual para configurar perfis de piscinas
Figura 10: Diagrama do Perfil da Piscina
Set Back
Delay time
1 2 3 4 5 6 7 8
Set Back
Lines to left
Lines to right
Crisscross scanning
Cycle time
1 2 3 4 5 6 7 8
Set Back
Set Back
Fine
Medium
Coarse
Lines spacing
Set Back
Lines to scanning
Lines to left
Lines to right
Pool A profile menu
Set Back
Pool A profile menu
Set Back
Pool length 25m
Cycle time 4h
Pool type Rect
Scan mode Crisscross R
Display time No
Lines spacing Medium
Reset pool A profile
Pool length
Meters
Ft
1 2 3 4 5 6 7 8
Set Back
Set Back
Rectangular
Shaped
Pool type
Set Back
Pool with obstacles
Lines to left
Lines to right
Set Back
Scanning mode
Crisscross
Lines to scan
Pool with obstacles
Wave 300 XL | Manual de instruções 107
Procedimento manual para configurar
perfis de piscinas
1. No ecrã
Wave
, pressione Menu.
2. No ecrã
Menu Principal
, com o item
Perfil
da Piscina
destacado, presse Selecionar e,
em seguida, Modificar, para exibir o ecrã
do perfil atualmente ativo.
3. Usando os botões Selecionar e as teclas de
rolagem
, configure um parâmetro de
cada vez.
4. Pressione Selecionar para entrar no ecrã
Configuração do Comprimento da Piscina
.
5. Com Comprimento da Piscina destacado,
pressione Selecionar. O ecrã
Configuração do
Comprimento da Piscina
é exibido:
6. Usando as setas selecione o comprimento
desejado de piscina.
Pressione Selecionar e role para baixo para
o próximo parâmetro,
Tempo do Ciclo
.
Tempo do Ciclo determina a duração de cada
ciclo de limpeza.
7. Configure o parâmetro e, em seguida, role para
baixo para a próxima linha.
8. Configure o Tipo de Piscina e escolha entre
Rectangular
(Predeterminado), ou
Formas
.
Retangular (Rectangular) - Recomendada para
piscinas com paredes paralelas e com formato
'L' de 90º.
Formas (Shaped) - Recomendada para piscinas
com formas livres.
9. Configure o Mode de Exploração e selecione
entre
Entrecruzado
,
Linhas para Explorar
ou
Piscina com Obstáculos.
Entrecruzado (Crisss Cross) - Recomendado.
Linhas para Explorar (Lines to scan) - A ser usado
quando a exploração da piscina necessita ser
limitada a uma direção ou dividida em duas
seções.
Piscina com Obstáculos (Pool with obstacles) -
A ser usada em piscinas com um obstáculo,
tal como uma Ilha.
10. Depois de selecionar o "Modo de Exploração",
pode-se selecionar a direção de avanço do
robô – "Linhas à Esquerda" ou "Linhas à Direita".
Selecionar Voltar
Comprimento da piscina 25 m.
Tempo do Ciclo 3 h.
Tipo de Piscina
R
ect
Modo de Varredura Criscros R.
Perfil da Piscina A
Figura 11: Menu da
Piscina A
: primeiro ecrã
Configurar Voltar
Configuração do comprimento da piscina
metros
pés
25 30 35 40 50 60
Figura 12:
Configuração do Comprimento da Piscina
Configurar Voltar
Entrecruzado
Linhas para Explorar
Piscina com Obstáculos
Modo de Exploração
Figura 13:
Modo de Exploração
Linhas à Esquerda
Linhas à Direita
Exploração Entrecruzada
Configurar Voltar
Figura 14:
Direção de Exploração
108 Wave 300 XL | Manual de instruções
11. Após configurar o
Modo de Exploração
, do
ecrã
Perfil da Piscina
, role para baixo para o
próximo ecrã (Figura 15).
12. Pressione Selecionar para entrar no ecrã
Tempo de Espera
.
Configurar um Tempo de Esperar permite
atrasar o início das operações de limpeza
por um fator de tempo selecionado no ecrã
do
MMI
.
13.
Espaçamento de Linha
– este parâmetro é
usado para otimizar a exploração. Escolha
entre
Fino/Médio/Grosso
para configurar a
distância entre as linhas.
14. Reconfigurar
o Perfil da Piscina
- Permite
excluir todos os parâmetros atuais de perfis
de piscinas. (
Comprimento da Piscina,
Tempo do Ciclo, Modo de Navegação,
Tempo de Espera
…).
Durante as operações de configuração de parâmetros:
• Pressione Voltar para retornar ao ecrã anterior.
• Pressione HOME na consola, para retornar ao ecrã
Wave
.
Iniciando as Operações de Limpeza
Quando todas as configurações personalizadas tiverem sido configuradas, é possível continuar para uma
sessão de limpeza:
1. Prepare o Dolphin Wave para operação e imersão na piscina.
2. No MMI pressione POOL. O robô começa a movimentar-se em direção à piscina, entra na piscina e se
posiciona no chão da mesma.
3. Espere que apareça o ecrã
WAVE
.
4. Em cada ativação do robô, ele irá endireitar-se verticalmente para a parede do ponto de partida; o robô
começará a mover-se para trás para endireitar-se e, em seguida, continuará em linhas retas.
5. Pressione Iniciar. O robô começará a sua operação de limpeza.
Se um
Tempo de Espera
tiver sido configurado (veja Configurando o Dolphin Wave, acima), a contagem
regressiva começa e o tempo restante antes da limpeza automática iniciar é exibido no ecrã.
Se nenhum tempo de espera for especificado, o robô começa a limpar imediatamente.
Quando as operações de limpeza tiverem começado, o ecrã do MMI mostrará o tempo da contagem
regressiva, conforme a Figura 4.
Para ignorar o tempo de espera para começar imediatamente a limpeza, selecione Iniciar
no ecrã de contagem regressiva.
O robô começará a trabalhar imediatamente.
Se um protetor de ecrã for exibido, pressione POOL e, em seguida HOME para desbloquear
o MMI.
Tempo de Espera 0 h
Espaçamento de linha Médio
Reconfigurar o perfil da Piscina A
Perfil da Piscina A
Selecionar Voltar
Figura 15: Menu da Piscina A: Segundo ecrã
DICA
DICA
DICA
Wave 300 XL | Manual de instruções 109
10. DIRETRIZES OPERACIONAIS
• Uma piscina grande, de aproximadamente 300m2 requer aproximadamente de 3 a 4 horas de tempo
para limpeza. Esta é a configuração padrão.
• Uma piscina de tamanho olímpico, de 1.250m² requer aproximadamente 6 horas de tempo para
limpeza. Esta é a configuração padrão.
Manutenção
1. Limpe o saco de filtro conforme seja necessário. Quando o MMI exibir "Filter Bag Full" (Saco de Filtro
Cheio), deve-se limpar o saco de filtro antes do próximo ciclo operacional.
2. Fixe o saco do filtro no seu devido lugar.
i
• Não é necessário parar o Dolphin Wave no meio do ciclo quando a indicação "Filter Full"
aparecer. Limpe o filtro antes do próximo ciclo.
• Sacos de filtro podem ser lavados na máquina de lavar.
3. Antes de cada ciclo operacional, limpe o corpo do robô, as escovas e a área da correia de transmissão
e remova objetos estranhos, elásticos de borracha, cabelos, etc.
4. Limpe a área do propulsor uma vez por semana:
• Remova o parafuso fixador da tampa do propulsor usando uma chave de fendas manual Phillips No. 2.
• Gire à esquerda e abra a tampa do cilindro.
• Remova objetos estranhos do propulsor.
• Feche a tampa do propulsor e coloque o parafuso de fixação no lugar.
5. Mantenha o cabo flutuante em ordem, permitindo que seja facilmente enrolado para cima e colocado
na alça do Caddy.
Importante: A cada duas ou três sessões de limpeza, desconecte o cabo flutuante da fonte de
alimentação, desenrole todo o cabo e arrume-o novamente na alça do Caddy, como requerido.
6. Manutenção Preventiva (MP): deve ser realizada no robô Dolphin Wave, para mantê-lo em condições
operacionais boas e duradouras. A Maytronics fornece as peças necessárias – como um kit de MP
dedicado. O trabalho e a manutenção serão fornecidos pelo distribuidor. O serviço de PM deve ser
realizado a cada 1.500 horas de funcionamento ou 1 ano (o que ocorrer primeiro).
7. Uma mensagem de advertência para realizar a MP aparecerá no ecrã do MMI, quando necessário. O
serviço de MP deve ser obrigatoriamente executado. Entre em contato com o seu distribuidor. A não
realização da MP irá invalidar a garantia.
11. A UNIDADE DE CONTROLO REMOTO
A Unidade de Controlo Remoto (UCR) está localizada na consola do MMI e mantida em sua posição por
meio de um íman. Puxe-a para cima gentilmente para removê-la de sua base. Quando o robô estiver em
operação automática, use o controlo remoto para ignorar as configurações de direção programadas no
robô.
i
Quando o robô estiver se movendo em uma direção para frente, o cabo flutuante segue o
robô a partir de sua extremidade.
i
A unidade de controlo remoto tem um alcance de controlo de 50m a partir do Caddy.
110 Wave 300 XL | Manual de instruções
Usando a unidade de controlo remoto
1. Para ativar a unidade de controlo remoto,
pressione o painel de toque conforme
indicado no diagrama. 4 luzes de
ativação acender-se-ão.
2. Pressione a seta para frente brevemente.
O robô começa a mover-se para frente.
Para parar o movimento para a frente,
pressione brevemente e solte a seta para
a frente.
3. Pressione a seta para trás brevemente.
O robô começa a mover-se para trás.
Para parar o movimento de ré, pressione
brevemente e solte a seta para trás.
Viradas no lugar
Viradas no lugar podem ser realizadas enquanto o robô estiver em movimento ou executadas quando o
robô estiver parado.
4. Para virar o robô no sentido horário, pressione e mantenha pressionada a seta para a direita.
O robô vira no lugar.
Solte o botão para parar o giro do robô.
5. Para virar o robô à esquerda, pressione e mantenha pressionada a seta para a esquerda.
Solte o botão para parar o giro do robô.
6. Para desativar a unidade de controlo remoto, pressione e mantenha pressionado o painel de toque.
As luzes de ativação apagam-se.
O robô volta para seu modo programado de direção de limpeza após a correção manual.
i
A unidade de controlo remoto desativata-se automaticamente após aproximadamente
3 minutos e as luzes indicadoras apagam-se.
Manutenção da unidade de controlo remoto
A unidade de controlo remoto é ativada por 2 pilhas AAA.
Ela é à prova de respingos de água e não deve ser submersa em água.
Para trocar as pilhas, remova os 4 parafusos de fixação da tampa traseira e troque todas
as pilhas por pilhas novas.
Figura 16: Unidade de Controlo Remoto
Painel de toque
Tr
á
s
Viradas no lugar
Frente
Wave 300 XL | Manual de instruções 111
12. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Como salvar um arquivo de registro num Cartão de Memória USB (no caso de ser requerido pelo técnico):
Do ecrã principal Wave, pressione os botões verdes nesta sequência – 'direita-esquerda-direita-esquerda’e
siga as instruções adicionais.
Mensagem de erro
Verifique a causa possível Ação a ser tomada
Imp over load Há sujeira ou outros materiais
estranhos no propulsor?
Solte o parafuso que prende a tampa
protetora do propulsor. Vire-o levemente
para a esquerda até que fique solto. Remova
qualquer sujeira em torno do propulsor.
Troque a tampa protetora.
Imp over load O problema ocorre a cada
operação?
Entre em contato com o distribuidor da
Maytronics.
Imp under load O problema ocorre a cada
operação?
Entre em contato com o distribuidor da
Maytronics.
Drive over load Há sujeira interferindo na
correia de transmissão, nas
escovas ou nos eixos da
transmissão?
Remova qualquer sujeira ou corpos estranhos
que possam ter ficado presos nas correias
de transmissão, nas escovas ou nos eixos de
transmissão.
Drive over load O problema ocorre a cada
operação?
Entre em contato com o distribuidor da
Maytronics.
Drive under load O problema ocorre a cada
operação?
Entre em contato com o distribuidor da
Maytronics.
DC input 1. Há um curto-circuito,
desconexão parcial ou
completa?
2. Há uma ruptura visível no
cabo flutuante?
Entre em contato com o distribuidor da
Maytronics.
Robot stuck on
pool wall
1. O robô parou em uma
posição vertical de mais
de 70º?
2. O robô ficou preso em um
obstáculo?
Mova o robô de sua posição e remova o
obstáculo. Reative-o.
Se isto ocorrer novamente, entre em contato
com o distribuidor da Maytronics.
Out of water O robô foi operado fora d’água
por um longo período?
1. Verifique se o propulsor está em ordem
e que suas lâminas não estejam quebradas.
2. Reative-o. Se isto ocorrer novamente,
entre em contato com o distribuidor
da Maytronics.
Robot is stuck 1. O robô parou em um
obstáculo?
2. Há uma obstrução no canal
da água ou nas correias de
transmissão do robô?
Mova o robô de sua posição e remova o
obstáculo. Reative-o.
Se isto ocorrer novamente, entre em contato
com o distribuidor da Maytronics.
112 Wave 300 XL | Manual de instruções
Mensagem de erro
Verifique a causa possível Ação a ser tomada
Navigation System O problema ocorre a cada
operação?
Entre em contato com o distribuidor da
Maytronics.
Fuse Fail Conector molhado Seque o conector e substitua o fusível.
Nota: O suporte do fusível está localizado
abaixo da fonte de alimentação, do lado direito.
Substitua o fusível pelo sobressalente fornecido.
Nota: Este é um fusível especial e pode-se
obter uma substituição do seu distribuidor
Maytronics.
No Communication O problema ocorre ao
pressionar Pool ou Home
no MMI?
Entre em contato com o distribuidor da
Maytronics.
Nota:
Você pode trabalhar temporariamente
sem utilizar o MMI
.
Desconecte-o da fonte de alimentação,
desabilitando a função Pool/Home e usando o
controlo remoto.
by
WAVE 300 XL
www.maytronics.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116

Maytronics WAVE 300 XL Dolphin Wave Robot Pool Cleaner Handleiding

Categorie
Accessoires voor bovengrondse zwembaden
Type
Handleiding