Panasonic EY4542 Handleiding

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de Panasonic EY4542 Handleiding. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
-
2
-
Index/Index/Index/Indice/Index/Indice/Indeks/Index/Indeks/Hakemisto/
Индекс/Індекс
English: Page 6 Dansk: Side 109
Deutsch: Seite 24 Svenska: Sidan 126
Français: Page 41 Norsk: Side 143
Italiano: Pagina 58 Suomi: Sivu 160
Nederlands: Bladzijde 75
Русский: Страница 176
Español: Página 92
Українська: Сторiнка 193
FUNCTIONAL DESCRIPTION
FUNKTIONSBESCHREIBUNG
DESCRIPTION DES FONCTIONS
DESCRIZIONE DELLE FUNZIONI
FUNCTIEBESCHRIJVING
DESCRIPCIÓN FUNCIONAL
FUNKTIONSBESKRIVELSE
FUNKTIONSBESKRIVNING
FUNKSJONSBESKRIVELSE
TOIMINTOJEN KUVAUS
ФУНКЦИОНАЛЬНОЕ ОПИСАНИЕ
ФУНКЦIОНАЛЬНИЙ ОПИС
(
B
)
(
Q
)
(
P
)
(
R
)
(
S
)
(
A
)
(
F
)
(
E
)
(
C
)
(
D
)
(
G
)
(
H
)
(
I
)
(
J
)
(
O
)
(
N
)
(
M
)
(
L
)
(
K
)
(
O
)
(
U
)(
T
)
(
V
)
(
W
)
(
X
)
(
Z
)
(
Y
)
-
75
-
I
. INLEIDING
Dit is een universele zaagmachine. Door het
zaagblad te verwisselen kan deze zaagmachine
worden gebruikt voor het zagen van hout, metaal
en plastic. De stof wordt in het geïntegreerde
stofhuis opgevangen of via een aangesloten
stofzuiger afgevoerd (de slang van de stofzuiger
wordt aan de zaagmachine bevestigd).
GEVAAR
Dit product is een zaagwerktuig, gemaakt om
door metaal en hout te zagen. Het heeft een
roterend zaagblad waarmee u zich diep kunt
snijden, met ernstig of fataal letsel tot gevolg.
Lees daarom aandachtig deze handleiding en
de waarschuwingen op het gereedschap en
houd u aan alle veiligheidsadviezen om letsel te
vermijden.
WAARSCHUWING
Steek nooit uw vinger of een ander voorwerp in
een van de openingen van het gereedschap.
WAARSCHUWING
Lees alle veiligheidswaarschuwingen en alle
instructies.
Als u de onderstaande waarschuwingen en
instructies niet opvolgt, kan dit resulteren in een
elektrische schok, brand en/of ernstig letsel.
Gebruik van deze handleiding
Lees deze handleiding volledig door voordat u
met het gereedschap begint te werken. Als
u het gereedschap door andere personen laat
gebruiken, zorg dan dat zij eerst deze handleiding
lezen of op de hoogte worden gebracht van het
correcte gebruik en alle veiligheidsvoorschriften
met betrekking tot het gereedschap.
Bewaar deze handleiding voor toekomstig gebruik.
De handleiding bevat belangrijke veiligheidsin-
formatie waaraan u zich dient te houden om het
gereedschap veilig te gebruiken.
In deze handleiding en op het product vindt u de
volgende trefwoorden.
OPMERKING
Opmerkingen geven aanvullende informatie over
het gereedschap die u moet weten.
OPGELET
Opgelet duidt op een potentieel gevaarlijke sit-
uatie, die kan leiden tot een lichte kwetsuur
indien ze niet wordt vermeden. Opgelet maakt u
ook attent op onveilige handelingen die moeten
worden vermeden.
WAARSCHUWING
Waarschuwing duidt op een potentieel gevaarlijke
situatie, die kan leiden tot zware kwetsuren of de
dood indien ze niet wordt vermeden.
GEVAAR
Gevaar duidt op een dreigend gevaar dat zal
leiden tot zware kwetsuren of de dood indien het
niet wordt vermeden.
Lees voor gebruik het boekje met veiligheids-
adviezen en ook de onderstaande opmerkin-
gen.
II
.
EXTRA VEILIGHEIDS-
VOORSCHRIFTEN
Veiligheidsadviezen voor
alle metaalsnijders
GEVAAR
1) Houd uw handen uit de buurt van de
snijzone en het mes. Houd met uw tweede
hand de hulphandgreep op de motor-
behuizing vast. Als u het gereedschap met
beide handen vasthoudt, kunt u niet met het
mes in uw handen snijden.
2)
Reik niet onder het werkstuk. Onder het
werkstuk kan de beschermkap u niet besche-
rmen tegen het mes.
3)
Stel de snijdiepte op de dikte van het
werkstuk af. Onder het werkstuk dient
minder dan een volle tand van de mestanden
zichtbaar te zijn.
4) Houd het te zagen werkstuk nooit met
uw handen vast en leg het niet over uw
been. Bevestig het werkstuk aan een
stevig platform. Het is van essentieel belang
het werkstuk goed te ondersteunen om
letsel te voorkomen en te vermijden dat het
mes vastloopt of dat u de controle over het
gereedschap verliest.
5)
Houd het gereedschap vast bij de
geïsoleerde handvatten wanneer u een
bewerking uitvoert waarbij het gereeds-
chap in contact zou kunnen komen met
verborgen stroomdraden of de eigen
draad. Contact met een stroomdraad zal ook
de blootliggende metalen onderdelen van het
gereedschap onder spanning brengen en
resulteren in een elektrische schok voor de
gebruiker.
6)
Gebruik bij het schulpen steeds een
schulpgeleider of een rechtehoekgeleider.
Zo kunt u nauwkeuriger snijden en bestaat
er minder kans dat het mes vastloopt.
-
76
-
7) Gebruik steeds een mes waarvan de
asgaten de juiste grootte en de juiste vorm
(diamant vs. rond) hebben. Messen die
niet passen op het montagemateriaal van
het gereedschap zullen excentrisch draaien,
waardoor u de controle over het gereedschap
verliest.
8)
Gebruik nooit beschadigde of ongeschikte
pasringen of bouten voor de messen.
De pasringen en de bout van het mes zijn
speciaal ontworpen voor uw gereedschap,
met het oog op een optimale prestatie en een
veilig gebruik.
Verdere veiligheidsadviezen
voor alle metaalsnijders
Oorzaak en maatregelen ter voorkoming
van terugslag:
- een terugslag is een plotselinge reactie op
een geklemd, vastgelopen of slecht uitgelijnd
mes, waardoor het gereedschap niet langer
onder controle is en "opspringt" uit het werk-
stuk naar de gebruiker toe;
- wanneer het mes klem komt te zitten of vast
-
loopt doordat de snijsnede dichtgaat, komt
het mes tot stilstand en springt het gereedsc-
hap door de reactie van de motor snel terug
in de richting van de gebruiker;
- als het mes verdraaid of slecht uitgelijnd raakt
in de snijsnede, kunnen de tanden op het
achtervlak van het mes zich in het bovenste
oppervlak van het hout boren, waardoor het
mes uit de snede springt, naar de gebruiker
toe.
Een terugslag is het resultaat van een verkeerd
gebruik en/of foutieve werkwijzen of –omstandig-
heden en kan worden voorkomen door het nemen
van de juiste voorzorgsmaatregelen.
1) Behoud met beide handen een stevige
greep op het gereedschap en plaats uw
armen zodanig dat u de kracht die wordt
ontwikkeld door een terugslag kunt opvan-
gen. Houd uw lichaam altijd aan een van
beide kanten van het mes en nooit zo dat u
op een lijn met het mes bent.
Bij een terugslag kan het gereedschap
achteruit springen, maar u kunt de kracht van
een terugslag in bedwang houden door de
juiste voorzorgsmaatregelen te nemen.
2) Wanneer het mes is vastgelopen of wan
-
neer u om een andere reden de snijsnede
niet afwerkt, laat dan de hendel los en laat
het gereedschap bewegingsloos zitten in
het materiaal tot het mes volledig tot stil-
stand is gekomen. Probeer nooit het ger-
eedschap uit het werkstuk te verwijderen
of achteruit te trekken terwijl het mes nog
in beweging is, om het risico op een ter-
ugslag te vermijden.
Ga na wat de oorzaak van het vastlopen is
en los het probleem op.
3) Wanneer u het snijden in het werkstuk her
-
vat, moet u het mes in de snede centreren
en kijken of de mestanden niet vastzitten
in het materiaal.
Als het mes vastloopt, kan het omhoogsprin-
gen of terugslaan uit het werkstuk wanneer
het gereedschap opnieuw wordt gestart.
4) Ondersteun grote panelen om het risico op
klem raken van het mes en een terugslag
te beperken.
Grote panelen hebben de neiging door te
zakken onder hun eigen gewicht. De steun
moet aan beide zijden onder het paneel
worden geplaatst, dicht bij de snijlijn en de
rand van het paneel.
5) Gebruik geen bot of beschadigd mes.
Ongeslepen of slecht gemonteerde messen
maken een smalle snede, wat leidt tot over-
matige wrijving, vastlopen van het mes en
terugslag.
6) De blokkeerhendels van de mesdiepte- en
afschuinafstelling moeten goed vastzitten
voor u begint te snijden.
Als de snij-afstelling verandert tijdens het
snijden, zal dit leiden tot het vastlopen van
het mes en een terugslag.
7) Wees extra voorzichtig wanneer u "uit
-
sparingen snijdt" in bestaande wanden of
andere blinde zones.
Het vooruitstekende mes kan in voorwerpen
snijden die een terugslag kunnen veroorzaken.
Veiligheidsadviezen voor
deze zaagmachine
1) Controleer voor elk gebruik of de onderste
beschermkap goed sluit. Gebruik de zaag-
machine niet als de onderste bescherm-
kap niet vrij beweegt en onmiddellijk sluit.
De onderste beschermkap mag nooit in de
geopende stand worden vastgeklemd of
vastgebonden.
Als het gereedschap per ongeluk valt, kan
de onderste beschermkap verbogen raken.
Haal de onderste beschermkap met de ter-
ugtrekhendel omhoog en controleer of deze
vrij beweegt en het zaagblad en andere met-
alen onderdelen niet raakt, in elke zaaghoek
en zaagdiepte.
2) Controleer de werking van de veer van de
onderste beschermkap. Als de bescherm-
-
77
-
kap en de veer niet juist werken, moeten
deze hersteld worden voordat u het ger-
eedschap gebruikt.
Het is mogelijk dat de onderste bescherm-
kap niet vlot sluit als gevolg van beschadigde
onderdelen, kleverige afzettingen of opeen-
hoping van vuil.
3) De onderste beschermkap mag alleen
met de hand worden teruggetrokken voor
speciale bewerkingen, zoals het zagen
van "uitsparingen" of het "samengesteld
zagen". Haal de onderste beschermkap
met de terugtrekhendel omhoog en laat
de beschermkap los zodra het mes in het
materiaal zaagt.
Voor alle andere zaagbewerkingen moet u
de onderste beschermkap automatisch laten
werken.
4) Let er steeds op dat de onderste bescher
-
mkap het zaagblad volledig afdekt voordat
u het gereedschap op een werkbank of de
vloer legt.
Een niet beschermd, nog draaiend zaagblad
zal er toe leiden dat het gereedschap achter-
uit beweegt en alles op haar weg doorzaagt.
Houd er rekening mee dat het even duurt
voordat het zaagblad tot stilstand komt nadat
de schakelaar is losgelaten.
5) Gebruik geen slijpwielen.
6) Draag altijd een stofmasker als er bij het
werk stof vrijkomt.
7) Gebruik zaagbladen die door de fabrikant
worden aanbevolen.
8) Draag oorbescherming wanneer u het
gereedschap langere tijd achter elkaar
gebruikt.
9) Het risico op een terugslag is groter naar
-
mate de lading van de accu afneemt.
10) Zorg ervoor dat u het materiaal inspecteert.
Let erop dat u geen ander materiaal door-
zaagt.
11) Laat het gereedschap niet vallen.
12) Laat het gereedschap niet slingeren.
13) Voorkom dat de ventilatieopeningen
afgedekt worden en zorg ervoor dat ze
stofvrij worden gehouden.
14) Klem het gereedschap niet in een bank
-
schroef. Zaag nooit terwijl het gereedschap
ondersteboven in een bankschroef is gek-
lemd. Dit is bijzonder gevaarlijk en kan ern-
stige ongevallen tot gevolg hebben.
15) Draag nooit gebreide handschoenen.
16) Let er bij gebruik van het gereedschap op
een hoge plaats op dat niemand zich onder
het gereedschap bevindt.
17) Raak het zaagblad niet meteen na het zagen
aan. Het zaagblad kan bijzonder heet zijn en
brandwonden veroorzaken.
18) Raak het materiaal niet aan nadat het
gezaagd is. Het gezaagde materiaal kan bij-
zonder heet zijn.
19) Gebruik geen snijolie. Het gebruik van
snijolie kan brand veroorzaken.
20) Zaag geen werkstukken die bedekt of ver
-
vuild zijn met benzine, olie, oplosmiddelen,
witte spiritus enz.
Blootstelling aan deze materialen kan
beschadiging van de doorzichtige besch-
ermkap veroorzaken.
21) Verwijder de doorzichtige beschermkap
en de onderste beschermkap niet. Als de
doorzichtige beschermkap en de onderste
beschermkap worden verwijderd of bescha-
digd zijn, moet u het gereedschap naar een
erkende hersteldienst brengen om de onder-
delen te laten vervangen.
22) Start het zaagblad niet wanneer dit in con
-
tact is met het werkstuk. Wacht totdat het
zaagblad de volle snelheid heeft bereikt
voordat u begint met zagen.
Symbool
Symbool
Betekenis
V
Volt
Gelijkstroom
n
0
Onbelaste snelheid
··· min
-1
Omwentelingen of toeren
per minuut
A
Ampère
WAARSCHUWING
Gebruik enkel Panasonic accu's die bestemd
zijn voor gebruik met dit oplaadbare gereed-
schap.
Gooi de accu nooit in vuur of stel deze ook
niet aan overmatige hitte bloot.
Sla geen nagels en dergelijke in de accu en
stel deze ook niet bloot aan schokken. Probeer
de accu ook niet te demonteren of er wijzigin-
gen in aan te brengen.
-
78
-
Zorg dat de accupolen niet in contact komen
met metalen voorwerpen.
Berg de accu niet in dezelfde doos op waa-
rin nagels of andere metalen voorwerpen
zijn.
Laad de accu niet op een plaats met hoge
temperaturen op, zoals in de buurt van
een vuur of in direct zonlicht. De accu
kan oververhit worden, in brand vliegen of
exploderen.
Gebruik uitsluitend de voorgeschreven accu-
lader voor het opladen van de accu. De accu
zou anders kunnen gaan lekken, oververhit
worden of exploderen.
Bevestig altijd het accudeksel nadat u de
accu van het gereedschap of de acculader
hebt losgemaakt. Het is anders mogelijk
dat de accupolen kortgesloten worden met
mogelijk brand tot gevolg.
III
. MONTAGE
Bevestigen en verwijderen van
de accu
OPGELET:
Controleer voordat u de accu aanbrengt of de
hoofdschakelaar van het gereedschap goed werkt
en terugkeert naar de "OFF" stand wanneer u
deze loslaat.
1. Bevestigen van de accu (zie Afb. 2)
Breng de uitlijntekens tegenover elkaar en
bevestig de accu.
Schuif de accu naar achteren totdat deze
op de plaats vastklikt.
Uitlijntekens
Afb. 2
2. Verwijderen van de accu (zie Afb. 3)
Duw op de knop aan de voorkant om de accu
los te maken.
Knop
Afb. 3
IV
. BEDIENING
Voordat u het gereedschap geb-
ruikt
Dit gereedschap dient enkel om ongehard
ferrometaal, non-ferrometaal, hout en plastic
te zagen. Zie het hoofstuk "Accessoires" voor
een lijst met zaagbladen die geschikt zijn voor
de diverse toepassingen van het gereedschap.
Neem de volgende voorzorgsmaatregelen in
acht om letsel te voorkomen:
Zaag niet gelijktijdig door meerdere materialen.
Zaag de materialen om de beurt.
Zaag geen gehard staal.
Zaag de materialen met de brede rand van de
schoen over de vastgeklemde kant van het
materiaal heen.
Raak het zaagblad, het werkstuk en de metaal-
splinters niet met blote handen aan meteen na
het zagen; deze kunnen heet zijn waardoor u
zicht verbrandt.
Telkens voordat u het gereedschap gebruikt,
moet u controleren of dit in goede staat verkeert.
Doe dit aan de hand van de volgende controlelijst:
1. Is het zaagblad in de juiste richting gemon
-
teerd?
De pijl op het zaagblad moet in dezelfde richt-
ing wijzen als de pijl op de bovenste bescher-
mkap.
2. Is het zaagblad gemonteerd zoals het hoort?
Controleer of de zeskantbout stevig is vast
-
gedraaid. (Zie Afb. 6)
3. Ziet het zaagblad er goed uit?
Vervang het blad onmiddellijk als het
gebarsten is of als een van de tanden is afge-
broken.
4. Sluit de onderste beschermkap zoals het
hoort?
-
79
-
WAARSCHUWING
Om letsel te voorkomen, mag u het gereedschap
niet gebruiken als de onderste beschermkap niet
snel over het zaagblad schuift.
5. Is de doorzichtige beschermkap stevig beves-
tigd?
6. Is de accu opgeladen en stevig aan het ger
-
eedschap bevestigd?
7. Is de diepte-instelmoer voor het zagen stevig
vastgedraaid?
8. Is het werkstuk stevig vastgeklemd op een
zaagbok of werkbank?
9. IIs het stofhuis of de voorste afdekking ver
-
stopt met stof?
Als dit het geval is, maakt u de vergrendelknop
voor de voorste afdekking los en verwijdert dan
het stof in de afdekking. Als de afdekking voll-
edig verstopt is, kunt u een lang voorwerp zoals
een schroevendraaier gebruiken om het stof te
verwijderen. Nadat dit is gedaan, kan de voorste
afdekking weer gesloten worden. (Zie Afb. 4)
Voorste afdekking
Vergrendelknop
Afb. 4
Als er stof in het stofhuis is, maakt u de stofhu-
isvergrendelknop los, verwijdert dan het stofhuis
en daarna het stof. Nadat dit is gedaan, kan het
stofhuis weer bevestigd worden. (Zie Afb. 5.)
Stofhuis
Vergrendelknop
Afb. 5
-
80
-
Monteren van het zaagblad
Volg deze stappen:
1. Maak de accu los van het gereedschap.
2. Verwijder eventueel schraapsel van het
zaagbladoppervlak.
3. Gebruik de terugtrekhendel om de onderste
beschermkap terug te trekken (te openen).
4. Monteer het zaagblad zoals afgebeeld. (Zie
Afb. 6.)
Zorg dat de pijl op het zaagblad en de pijl
op de doorzichtige beschermkap in dezelfde
richting wijzen.
5. Breng de buitenring aan.
6. Steek de zeskantbout naar binnen.
7. Houd de asblokkeerknop ingedrukt. Hierdoor
wordt voorkomen dat het zaagblad gaat
draaien.
8. Draai de zeskantbout stevig met de bijgelev
-
erde zeskantsleutel vast. Berg de zeskants-
leutel op.
OPMERKING:
Bewaar de zeskantsleutel in de opberggleuf
op de zaagmachine wanneer u deze niet
gebruikt.
WAARSCHUWING
Het niet opvolgen van deze instructies kan result-
eren in ernstig letsel.
Verwijderen van het zaagblad
OPGELET:
Het zaagblad is heet meteen na het zagen. Laat
het zaagblad afkoelen voordat u het verwijdert.
Volg deze stappen:
1. Maak de accu los van het gereedschap.
2. Houd de asblokkeerknop ingedrukt. Hierdoor
wordt voorkomen dat het zaagblad gaat
draaien.
3. Draai de zeskantbout met de bijgeleverde
zeskantsleutel los.
OPMERKING:
Bewaar de zeskantsleutel in de opberggleuf
op de zaagmachine wanneer u deze niet
gebruikt.
4. Verwijder de zeskantbout en de buitenring.
5. Gebruik de terugtrekhendel om de onderste
beschermkap terug te trekken (te openen).
6. Verwijder voorzichtig het zaagblad.
7. Maak het gereedschap indien nodig schoon.
OPGELET:
Wees voorzichtig dat u niet met het zaagblad in
uw handen snijdt.
Wikkel een gebruikt zaagblad in dik papier of
golfkarton. Dit om te voorkomen dat iemand zich
aan het zaagblad zou snijden.
Terugtrekhendel
Zeskantbout
Losdraaien
Vastdraaien
Buitenring
Plaats het uitstekende
gedeelte van de buitenring
in de positie van de ring.
Onderste beschermkap
Binnenring
Plaats de binnenring met de
uitsparing naar u toe.
Asblokkeerknop
Afb. 6
-
81
-
Gebruik van het gereedschap
OPGELET:
Om de kans op letsel te verminderen, moet u
de veiligheidsadviezen aan het begin van deze
handleiding zorgvuldig doorlezen voordat u het
gereedschap gebruikt.
WAARSCHUWING
Om de kans op letsel te verminderen, moet u
tijdens het gebruik van de zaagmachine een
veiligheidsmasker of bril dragen met zijafscherm-
ing. Draag ook een stofmasker bij het zagen van
materialen waarbij veel kleine deeltjes vrijkomen.
Gebruik de zaagmachine niet in de regen. Dit kan
resulteren in een elektrische schok of de zaag-
machine kan rook uitstoten.
Zaag geen materialen waarop terpentijn, ben-
zine, olie e.d. zit Dit kan ertoe leiden dat het
stofhuis barst met letsel tot gevolg.
Volg deze stappen:
Houd het gereedschap met beide handen vast.
(Zie Afb. 8) Probeer geen zaagsplinters te
verwijderen terwijl het zaagblad in beweging is.
1. Lijn de richtijn op de schoen uit met uw
zaaglijn. (Zie Afb. 7)
Uitlijnen met de zaaglijn
Plaats de inkeping op de schoen boven de
zaaglijn en lijn de bovenste en onderste hoek
van de ruitvormige opening uit met de lijn.
Zaag eerst een testsnede, want de zaagpositie
kan verschillen afhankelijk van het gebruikte
zaagblad.
Zaaglijn
Inkeping
Afb. 7
2. Druk de schakelaarblokkeerhendel omlaag,
knijp de hoofdschakelaar in om de motor te
starten en laat dan de schakelaarblokkeer-
hendel weer los.
Schakelaar-
blokkeerhendel
Voorste
greep
Handvat
Hoofdschakelaar
Afb. 8
OPGELET:
Controleer of schakelaarblokkeerhendel werkt.
Als de hoofdschakelaar kan worden gebruikt
zonder de schakelaarblokkeerhendel in te
drukken, moet u onmiddellijk stoppen. Breng het
gereedschap naar een erkende hersteldienst.
Houd steeds met een hand het handvat vast
en met de andere hand de voorste greep. (Zie
Afb. 8) Houd het gereedschap stevig vast en
druk de schakelaar volledig in.
Het zaagblad mag het materiaal dat gezaagd
wordt niet raken voordat u de motor start.
Wacht totdat het zaagblad op volle snelheid is
voordat u met zagen begint.
Dit gereedschap beschikt niet over een voor-
ziening om de hoofdschakelaar in de "ON"
stand te blokkeren en u moet dus ook niet prob-
eren om de hoofdschakelaar in de "ON" stand
te blokkeren.
3. Begin met zagen wanneer het zaagblad op
volle snelheid is.
4. Zorg dat de zaaglijn recht blijft tijdens het
zagen. Beweeg het gereedschap met een
constante snelheid vooruit, terwijl u de rand
van het zaagblad in het oog houdt via de
doorzichtige beschermkap.
WAARSCHUWING
Voorkom een gevaarlijke terugslag. Houd
de schoen van het gereedschap plat op het
werkvlak van het materiaal dat wordt gezaagd.
Forceer het gereedschap niet. Gebruik een
lichte en constante druk.
5. Stop met zagen als de motor warm begint
aan te voelen. Laat het gereedschap afkoelen
voordat u het werk hervat.
6. Het is een veilige gewoonte om na gebruik
en alvorens het gereedschap op te bergen de
accu te verwijderen.
-
82
-
Instellen van de zaagdiepte
Verwijder de accu.
Draai de diepte-instelmoer los en stel de zaagdi-
epte in aan de hand van de schaalverdeling op
de onderste beschermkap. Wanneer u klaar
bent met het instellen van de zaagdiepte, draait
u de diepte-instelschroef weer stevig vast.
* Als houtmateriaal minder dan 10 mm (3/8") dik
is, moet u de zaagdiepte zo instellen dat het
zaagblad ongeveer 5 mm (3/16") uit de onderkant
van het materiaal steekt.
Diepte-
instelmoer
Omlaag trekken
Losdraaien
Vastdraaien
Afb. 9
Langsgeleider (EY3500B7727)
(Verkrijgbaar als accessoire, niet bijgeleverd)
De langsgeleider is handig voor het zagen van
schulpen en voor herhaalde sneden met gelijke
breedte.
Verwijder de accu.
Steek de langsgeleider naar binnen en stel de
zaagbreedte af. (Zie Afb. 10)
Draai de schroef stevig vast om de langsgelei-
der vast te zetten.
Insteken en
afstellen
Schroef
vastdraaien
Langsgeleider
Afb. 10
Stof verzamelen
WAARSCHUWING
* Voordat u metaal begint te zagen, moet u
altijd het stofhuis leegmaken, dan de voorste
afdekking openmaken en ook daar het stof
verwijderen.
Gebruik van de zaagmachine voor het zagen
van metaal terwijl er ontbrandbare materialen
in het stofhuis zijn, kan resulteren in brand.
*
Bij het zagen van metaal moet u de zaagma-
chine altijd gebruiken met het stofhuis eraan
bevestigd.
Rondvliegende vonken en metaalsplinters
kunnen letsel veroorzaken.
* Bij het zagen van metaal mag geen stofzui-
ger aan het gereedschap worden bevestigd.
De vonken en hete metaalsplinters kunnen
ertoe leiden dat de stofzuiger in brand vliegt.
Bedien de stofzuiger zoals beschreven in de
handleiding van dat apparaat.
(1) Verzamel het stof in het stofhuis.
* Maak het stofhuis leeg wanneer dit vol is
met stof.
* Maak het stofhuis leeg voordat u de zaagma
-
chine opbergt.
* Capaciteit van het stofhuis
Bij het doorzagen van elektrische leidin
-
gen met een diameter van 25 mm (1")
ongeveer 130 stuks.
Bij het doorzagen van 45 mm (1-25/32") x
45 mm (1-25/32") stukken hout ongeveer
150 stuks.
OPMERKING:
Bij het zagen van sommige materialen kan
het stof in de voorste afdekking verstopt raken
wanneer de materialen worden gezaagd.
Voorste
afdekking
Afb. 11
(2) U kunt ook een stofzuiger gebruiken voor het
opvangen van stof.
* Sluit de zaagmachine met behulp van de
EY9X012E stofzuigerslangadapter (los ver
-
krijgbaar) op de stofzuigerslang aan.
-
83
-
Geschikte binnendiameter van stofzuigers-
lang: 25 mm (1") tot 38 mm (1-2/1")
* Bedien de stofzuiger zoals beschreven in
de daarbij geleverde handleiding.
Afb. 12
OPMERKING:
Wanneer de zaagmachine geen stof kan ver-
wijderen of verzamelen, is het mogelijk dat
de stofuitlaat verstopt is met stof. Open de
voorste afdekking en verwijder het aanwezige
stof.
Bedieningspaneel
(1) (2) (3)
(1) LED-lampje
LED-lampje
Afb. 13
Trek altijd een keer aan de hoofdschakelaar
voordat u het LED-lampje gebruikt.
Druk op om het LED-lampje in en uit te schake-
len.
Het lampje verbruikt erg weinig stroom en zal de
prestatie van het gereedschap en de capaciteit
van de accu bijna niet beïnvloeden.
OPGELET:
Het ingebouwde LED-lampje is slechts bedoeld
om het werkgebied kortstondig te verlichten.
Gebruik het lampje niet als vervanging voor een
normale zaklantaarn, want het licht is niet sterk
genoeg.
Het LED-lampje gaat automatisch uit wanneer
het gereedschap langer dan 5 minuten niet wordt
gebruikt.
Opgelet : KIJK NIET RECHTSTREEKS IN
DE LICHTSTRAAL.
Het gebruik van bedieningsorganen, het maken
van afstellingen of het uitvoeren van procedures
die niet in deze handleiding staan beschreven, kan
leiden tot blootstelling aan gevaarlijke straling.
(2)
Oververhitting-waarschuwingslampje
Uit
(normale
werking)
Knippert: Overhitting
De werking van het
gereedschap is gestopt
omdat de accu te heet is
geworden.
De oververhitting-beveiligingsfunctie zorgt ervoor
dat het gereedschap stopt wanneer de accu te heet
wordt. Het oververhitting-waarschuwingslampje
op het bedieningspaneel knippert wanneer deze
beveiligingsfunctie is geactiveerd.
Wanneer de oververhitting-beveiligingsfunctie
is geactiveerd, moet u het gereedschap goed
laten afkoelen (minstens 30 minuten). Het ger-
eedschap kan weer gebruikt worden wanneer
het oververhitting-waarschuwingslampje uitgaat.
Zorg ervoor dat u het gereedschap niet zodanig
gebruikt dat de oververhitting-beveiligingsfunctie
veelvuldig in werking treedt.
(3)
Accuspanning-waarschuwingslampje
Uit
(normale
werking)
Knippert
(Accu is ontladen)
De accu-
beveiligingsfunctie is
geactiveerd.
Buitensporige (volledige) ontlading van een
lithium-ion accu heeft een zeer nadelige invloed
op de levensduur van de accu. Het gereedschap
is uitgerust met een accu-beveiligingsfucntie
-
84
-
om buitensporige ontlading van de accu te
voorkomen.
De accu-beveiligingsfunctie wordt geactiveerd
meteen voordat de accu ontladen is en zorgt
ervoor dat het accuspanning-waarschuwingslam-
pje begint te knipperen.
Als u ziet dat het accuspanning-waarschu-
wingslampje knippert, moet u de accu meteen
opladen.
Voor een correct gebruik (ver-
dere details)
WAARSCHUWING
Om ernstig letsel te voorkomen:
l Het is belangrijk een geschikt voorwerp te
gebruiken om het materiaal dat gesneden
wordt te ondersteunen en ook moet u de meta-
alsnijder stevig met beide handen vasthouden,
om te voorkomen dat u de controle verliest en
het risico loopt op ernstig letsel.
Afbeelding 14 toont de juiste houding.
Houd de handen uit de buurt van de snijzone.
Zorg dat omstanders voldoende uit de
buurt zijn en deze zich ook niet onder het
werkstuk bevinden.
Probeer het materiaal tijdens het snijden
niet met uw hand vast te houden.
Grote stukken snijden:
Ondersteun grote stukken. Zorg dat u de diepte
van de snede zo instelt dat u alleen door het
werkstuk snijdt en niet door de ondersteuning.
(Zie afb. 15.)
Grote stukken hebben de neiging door te zakken
of te buigen wanneer ze niet goed worden
ondersteund. Als het werkstuk niet vlak ligt of
niet goed ondersteund is wanneer u het snijdt,
kan het mes vastlopen met een terugslag tot
gevolg. (Zie afb. 16.)
Ondersteun het materiaal niet op een plaats
ver verwijderd van de snede.
Dunne of gegolfde materialen snijden:
Snij dunne of gegolfde materialen minstens
2,5 cm (1") vanaf de rand van het werkstuk
om persoonlijk letsel of beschadiging van het
werkstuk te voorkomen als gevolg van dunne
stroken metaal die in de bovenste beschermkap
worden getrokken.
Gebruik enkel scherpe messen. Schone en
scherpe messen verkleinen het risico op
blokkeren of terugslag.
Afb. 14
Afb. 15
Afb. 16
-
85
-
WAARSCHUWING
Om ernstig letsel te voorkomen:
Wanneer u een onvolledige snede maakt of wanneer het zagen wordt onderbroken, wanneer het zaag-
blad klemt of wanneer de zaagmachine vastloopt: laat de hoofdschakelaar onmiddellijk los en laat de
zaagmachine bewegingsloos in het materiaal zitten totdat het zaagblad volledig tot stilstand is gekomen.
Om een terugslag te vermijden, mag u nooit proberen om de zaagmachine uit het werkstuk te
trekken of achteruit te trekken terwijl het zaagblad nog in beweging is. Controleer of het zaagblad
volledig tot stilstand is gekomen en trek dan de zaagmachine uit de snede.
Om het zagen te hervatten, moet u de zaagmachine starten, het zaagblad op volle snelheid laten
komen, de zaagmachine langzaam weer in de snede brengen en doorgaan met zagen.
1. Plaats het breedste stuk van de schoen op het gedeelte van het werkstuk dat stevig ondersteund is
(zie Afb. 17), nooit op het gedeelte dat wordt afgezaagd (zie Afb. 18).
Houd de zaagmachine stevig vast om te voorkomen dat u de controle verliest. Onvoorzichtig werken
kan leiden tot ernstig letsel.
Afb. 17 Afb. 18
2. Wacht totdat het zaagblad stilstaat.
Hoewel het gereedschap is uitgerust met een rem, moet u voordat u het gereedschap neerzet
controleren of het zaagblad volledig tot stilstand is gekomen en de onderste beschermkap over het
zaagblad is geschoven.
3. Gebruik het gereedschap niet als u iets abnormaals opmerkt. Verwijder de accu onmiddellijk.
Als het gereedschap zeer warm wordt of niet naar behoren werkt, moet de accu worden verwijderd en
mag het gereedschap niet langer worden gebruikt. Laat het gereedschap nakijken door een erkende
hersteldienst.
WAARSCHUWING
Om ernstig letsel te voorkomen, mag u nooit proberen om het gereedschap zelf te herstellen. U mag
het gereedschap nooit uit elkaar nemen of er veranderingen in aanbrengen. Er zijn geen onderdelen
in het gereedschap die door de gebruiker kunnen worden hersteld.
4. ZORG DAT DE ZAAGMACHINE NOOIT IN CONTACT KOMT MET UW LICHAAM.
Let op dat de zaagmachine na het maken van een snede niet langs uw been of zij schuurt.
De onderste beschermkap is terugtrekbaar. Het gevaar bestaat dus dat de beschermkap zich vasthaakt
aan uw kleding en het zaagblad niet langer is afgedekt. Houd het gereedschap ver van uw kleding. Pas
op voor delen van het zaagblad die niet door de bovenste en onderste beschermkap zijn bedekt.
WAARSCHUWING
Het zagen van metaal veroorzaakt vonken, dus:
Draag steeds een veiligheidsbril.
Gebruik het gereedschap niet dicht bij ontvlambare stoffen of in een ruimte waar ontvlambare stoffen
worden gebruikt. Dit kan leiden tot brand en brandwonden.
5. Schakel nooit de asblokkering in terwijl het zaagblad draait of in een poging om het gereedschap te
stoppen. Zet nooit de schakelaar aan wanneer de asblokkering is ingeschakeld. Dit kan leiden tot
ernstige schade aan uw gereedschap.
-
86
-
[Accu]
Voor een juist gebruik van
de accu
Li-ion accu (EY9L40/EY9L41)
Voor een optimale levensduur van de Li-ion
accu moet u de accu na gebruik opbergen
zonder dat u deze oplaadt.
Kijk bij het laden van de accu of de aanslu-
itingen op de acculader vrij zijn van vreemde
bestanddelen zoals stof en water, enz. Reinig
de aansluitingen als u vreemde bestanddelen
op de aansluitingen aantreft.
De levensduur van de accu-aansluitingen kan
tijdens gebruik nadelig beïnvloed worden door
vreemde bestanddelen zoals stof en water,
enz.
Wanneer de accu niet wordt gebruikt, dient
u deze uit de buurt van metalen voorwerpen
te houden zoals paperclips, munten, sleutels,
nagels, schroeven of andere kleine metalen
voorwerpen die de aansluitpunten van de accu
met elkaar in contact kunnen brengen.
Wanneer de aansluitpunten van de accu
worden kortgesloten, kan dit resulteren in
vonken, brandwonden of zelfs brand.
Zorg er bij gebruik van de accu voor dat de
werkplaats goed geventileerd is.
Wanneer de accu van het gereedschap wordt
losgemaakt, moet u meteen het accudeksel
op de accu aanbrengen om te voorkomen dat
er stof en vuil op de accu-aansluitingen komt
waardoor er kortsluiting kan ontstaan.
Levensduur van de accu
De levensduur van de oplaadbare accu is niet
onbeperkt. U dient een nieuwe accu aan te
schaffen indien de gebruikstijd na de accu gelad-
en te hebben aanzienlijk korter wordt.
Recyclen van de accu
ATTENTIE:
Om het milieu te beschermen en nogmaals bruik-
bare materialen te recyclen, dient u de accu naar
een hiervoor bestemd inzamelpunt te brengen.
Li-ion accu EY9L40/EY9L41
Bij dit product zijn batterijen geleverd.
Wanneer deze leeg zijn, moet u ze niet weg-
gooien maar inleveren als KCA.
[Acculader]
Opladen
Informatie voor de Li-ion accu
Als de temperatuur van de accu lager wordt
danongeveer−10°C,zalhetopladenautom-
atisch stoppen om een verslechtering van de
toestand van de accu te voorkomen.
Belangrijke informatie voor Li-
ion/Ni-MH/Ni-Cd accu’s
De optimale omgevingstemperatuur is tussen
C(32°F)en40°C(104°F).
Als de accu wordt gebruikt terwijl de temper-
atuur vande acculager isdan0°C(32°F),
kan het voorkomen dat het elektrisch gereed-
schap niet goed functioneert.
Laateenkoudeaccu(kouderdan0°C(32°F)),
voordat deze wordt opgeladen in een warme
omgeving, eerst minimaal een uur in deze rui-
mte liggen om op temperatuur te komen.
Laat de lader afkoelen wanneer u meer dan
twee accu’s na elkaar oplaadt.
Steek uw vingers niet in de contactopening
wanneer u de lader vastpakt.
OPGELET:
Om brandgevaar en beschadiging van de accu-
lader te voorkomen.
Gebruik geen stroom van een motorgenerator.
Voorkom dat de ventilatiegaten van de lader en
de accu worden bedekt.
Maak de acculader los wanneer deze niet
wordt gebruikt.
Li-ion accu
OPMERKING:
De accu is niet volledig opgeladen wanneer u deze
koopt. Laad de accu daarom voor gebruik op.
Acculader (EY0L80)
1. Steek de lader in een stopcontact.
-
87
-
OPMERKING:
Wanneer de stekker in het stopcontact wordt
gestoken, kunnen er vonken zijn, maar dit is
niet gevaarlijk.
2.
Plaats de accu goed in de lader.
1 Zet de uitlijntekens tegenover elkaar en
plaats de accu in de acculader.
2 Schuif de accu in de richting van de pijl naar
voren.
Uitlijntekens
3.
De laadindicator licht op tijdens het laden.
Wanneer de accu is geladen, wordt auto-
matisch een interne elektronische schakeling
geactiveerd die voorkomt dat de accu wordt
overladen.
Wanneer de accu warm is, zal deze niet
worden opgeladen (bijvoorbeeld direct na
intensief gebruik).
De oranje standby-indicator knippert tot de
accu is afgekoeld.
Vanaf dat moment wordt de accu auto-
matisch opnieuw geladen.
4.
De laadindicator (groen) knippert langzaam
wanneer de accu ongeveer 80% is opgela-
den.
5. Wanneer het opladen is voltooid, zal de laad-
indicator snel groen gaan knipperen.
6. Als de temperatuur van de accu minder dan
0°Cis,zalhetvolledigopladenvandeaccu
langer duren dan de standaard oplaadtijd.
Zelfs nadat de accu volledig is opgeladen, zal
deze in dit geval slechts ongeveer 50% van
het accuvermogen hebben in vergelijking met
een accu die bij normale bedrijfstemperatuur
volledig is opgeladen.
7. Als de spanningsindicator niet meteen oplicht
nadat de acculader op een stopcontact is
aangesloten of als de laadindicator niet snel
groen knippert nadat de standaard oplaadtijd is
verstreken, moet u contact opnemen met een
officiële dealer.
8. Als een volledig opgeladen accu opnieuw in
de acculader wordt geplaatst, zal het oplaad-
lampje oplichten. Na enkele minuten kan het
oplaadindicatielampje snel gaan knipperen
om aan te geven dat het opladen is voltooid.
Ni-MH/Ni-Cd accu
OPMERKING:
Laad een nieuwe accu, of een accu die u voor
een lange tijd niet heeft gebruikt, ca. 24 uur op
voor het verkrijgen van een optimale gebruikstijd.
Acculader (EY0L80)
1. Steek de lader in een stopcontact.
OPMERKING:
Wanneer de stekker in het stopcontact wordt
gestoken, kunnen er vonken zijn, maar dit is
niet gevaarlijk.
2.
Plaats de accu goed in de lader.
3.
De laadindicator licht op tijdens het laden.
Wanneer de accu is geladen, wordt auto-
matisch een interne elektronische schakeling
geactiveerd die voorkomt dat de accu wordt
overladen.
Wanneer de accu warm is, zal deze niet
worden opgeladen (bijvoorbeeld direct na
intensief gebruik).
De oranje standby-indicator knippert tot de
accu is afgekoeld. Vanaf dat moment wordt
de accu automatisch opnieuw geladen.
4.
Wanneer het opladen is voltooid, zal de laadin-
dicator snel groen gaan knipperen.
5.
Als het oplaadindicatielampje niet onmiddellijk
oplicht nadat de lader is ingestoken, of als na
de normale oplaadtijd het lampje niet dooft,
roep dan de hulp in van een erkende dealer.
6. Als een volledig opgeladen accu opnieuw in
de acculader wordt geplaatst, zal het oplaad-
lampje oplichten. Na enkele minuten kan het
oplaadindicatielampje snel gaan knipperen
om aan te geven dat het opladen is voltooid.
-
88
-
Lampindicaties
Brandt groen
Lader is aangesloten op een stopcontact.
Klaar om op te laden.
Knippert snel groen
Opladen voltooid. (Volledig opgeladen.)
Knippert groen
De accu is ongeveer 80% opgeladen. (Voldoende opgeladen.
Alleen Li-ion)
Brandt groen
Aan het opladen.
Brandt oranje
De accu is koud.
De accu wordt langzaam opgeladen om de belasting van de
accu te verminderen. (Alleen Li-ion)
Knippert oranje
De accu is warm. Het opladen zal beginnen wanneer de
temperatuur van de accu is gedaald.
Alsdetemperatuurvandeaccuminderdan-10°Cis,zal de
laadindicator (oranje) ook gaan knipperen. Het opladen begint
wanneer de statustemperatuur van de accu hoger wordt.
(Alleen Li-ion).
Laadstatusindicator
De aanduiding is Links: groen en Rechts: oranje.
Knippert snel oranje en groen
Opladen is niet mogelijk. Stof op de accu of accu defect.
Informatie voor gebruikers betreffende het verzamelen en ver-
wijderen van oude uitrustingen en lege batterijen
Deze symbolen op de producten, verpakkingen, en/of begeleidende documenten betekenen
dat gebruikte elektrische en elektronische producten en batterijen niet met het algemene
huishoudelijke afval gemengd mogen worden.
Voor een correcte behandeling, recuperatie en recyclage van oude producten en lege bat-
terijen moeten zij naar de bevoegde verzamelpunten gebracht worden in overeenstemming
met uw nationale wetgeving en de Richtlijnen 2002/96/EC en 2006/66/EC.
Door deze producten en batterijen correct te verwijderen draagt u uw steentje bij tot het
beschermen van waardevolle middelen en tot de preventie van potentiële negatieve effecten
op de gezondheid van de mens en op het milieu die anders door een onvakkundige afvalver-
werking zouden kunnen ontstaan.
Voor meer informatie over het verzamelen en recycleren van oude producten en batterijen,
gelieve contact op te nemen met uw plaatselijke gemeente, uw afvalverwijderingsdiensten
of de winkel waar u de goederen gekocht hebt.
Voor een niet-correcte verwijdering van dit afval kunnen boetes opgelegd worden in over-
eenstemming met de nationale wetgeving.
Voor zakengebruikers in de Europese Unie
Indien u elektrische en elektronische uitrusting wilt vewijderen, neem dan contact op met uw dealer
voor meer informatie.
[Informatie over de verwijdering in andere landen buiten de Euro-
pese Unie]
Deze symbolen zijn enkel geldig in de Europese Unie. Indien u wenst deze producten te verwijderen,
neem dan contact op met uw plaatselijke autoriteiten of dealer, en vraag informatie over de correcte
wijze om deze producten te verwijderen.
-
89
-
Opmerking over het batterijen-
symbool (beneden twee voor-
beelden):
Dit symbool kan gebruikt worden in verbinding
met een chemisch symbool. In dat geval wordt
de eis, vastgelegd door de Richtlijn voor de
betrokken chemische producten vervuld.
V
. ONDERHOUD
WAARSCHUWING
Om ernstig letsel te vermijden, moet u altijd de
accu van het gereedschap verwijderen voordat u
begint met onderhoudswerkzaamheden.
OPGELET:
Met het oog op de VEILIGHEID en de
BETROUWBAARHEID van het product, moet
het onderhoud worden verricht door een erk-
ende onderhoudsdienst. Zorg ervoor dat altijd
originele Panasonic vervangingsonderdelen wor-
den gebruikt.
Schoonmaken van het gereed-
schap
Houd uw gereedschap schoon met het oog op een
blijvend goede prestatie en een veilig gebruik.
Volg deze stappen:
1. Maak de accu los van het gereedschap.
2. Veeg het gereedschap met een droge,
zachte doek schoon. Gebruik geen natte
doek of reinigingsmiddelen.
Deze kunnen de afwerking van de zaagma-
chine aantasten.
3. Verwijder eventuele olie- of vetvlekken die het
gereedschap glibberig of moeilijk hanteerbaar
kunnen maken.
4. Demonteer het zaagblad en veeg eventueel
vuil weg met een borstel.
OPGELET:
Dompel nooit een onderdeel van het gereed-
schap in vloeistof om letsel of schade aan het
gereedschap te voorkomen.
Doorzichtige beschermkap
WAARSCHUWING
Als de beschermkap gebarsten of stuk is, dient u
het gereedschap naar een erkende hersteldienst
te brengen om de beschermkap te laten vervan-
gen. Gebruik het gereedschap niet. Dit zou kun-
nen leiden tot ernstig letsel.
Gebruik het gereedschap nooit met een beschad-
igde doorzichtige beschermkap of zonder besch-
ermkap. Rondvliegende metaalsplinters kunnen
ernstig letsel veroorzaken.
VI
. ACCESSOIRES
WAARSCHUWING
Het gebruik van andere dan in deze hand-
leiding beschreven accessoires kan leiden tot
brand, een elektrische schok of persoonlijk
letsel. Gebruik uitsluitend de aanbevolen
accessoires.
Het gebruik van een zaagblad voor het zagen
van dikker of dunner materiaal dan aanbevolen
voor dat zaagblad, zal resulteren in een ruwe
snede en kan het risico op "terugslag" of ander
letsel verhogen.
Zaagblad met hardmetalen tanden voor het zagen
van metaal
EY9PM13C
Voor het zagen van ongehard ferrometaal
Dikte van materiaal
0,5 mm – 6,0 mm (1/32" – 1/4")
Zaagblad met hardmetalen tanden voor het zagen
van dun metaal (los verkrijgbaar accessoire)
EY9PM13D
Voor het zagen van dun ongehard ferrometaal
met een mooie effen rand
Dikte van materiaal
0,5 mm – 6,0 mm (1/32" – 1/4")
Zaagblad met hardmetalen tanden voor het zagen
van hout (los verkrijgbaar accessoire)
EY9PW13A
Voor het zagen van hout in het algemeen
Zaagblad met hardmetalen tanden voor het zagen
van dun hout (los verkrijgbaar accessoire)
EY9PW13B
Voor het zagen van dun hout met een mooie
effen rand
Aanbevolen voor materiaal met een dikte tot
12 mm
-
90
-
Zaagblad met hardmetalen tanden voor het zagen
van plastic (los verkrijgbaar accessoire)
EY9PP13B
Voor het zagen van plastic
Aanbevolen dikte van acryl en vinylchloride
platen:
2,0 mm – 5,0 mm (5/64" – 3/16")
golfplaten, leidingen
0,8 mm – 5,0 mm (1/32" – 3/16")
Stofzuigerslangadapter (los verkrijgbaar accessoire)
EY9X012E
Langsgeleider (los verkrijgbaar accessoire)
EY3500B7727
Handig voor het zagen van schulpen en voor
herhaalde sneden met gelijke breedte
VII
. TECHNISCHE GEGEVENS
Motorspanning 14,4 V gelijkstroom
Toerental van zaagblad 3600 min
-1
(tpm)
Afmeting van zaagblad
Buitendiameter 135 mm (5-3/8")
Spilafmeting 20 mm (25/32")
Maximale zaagdiepte 0 – 46 mm (0" – 1-13/16") (φ135 mm zaagblad)
Totale lengte 329 mm (12-61/64")
Gewicht (met accu: EY9L40/EY9L41) 2,65 kg (5,7 lbs)
Geluid
Trillingen
Zie het ingesloten sheet.
ACCU
Model EY9L40 EY9L41
Oplaadbare accu Li-ion accu
Accuspanning 14,4 V gelijkstroom (3,6 V × 4 cellen)
Capaciteit 3 Ah 3,3 Ah
ACCULADER
Model EY0L80
Toelaatbaar vermogen Ziehetspecicatieplaatjeopdeonderkantvandeacculader.
Gewicht 0,95 kg (2,1 lbs)
-
91
-
[Li-ion accu]
Oplaadtijd 3 Ah
14,4 V 21,6 V 28,8 V
EY9L40
Bruikbaar: 35 min.
Vol: 50 min.
EY9L60
Bruikbaar: 45 min.
Vol: 60 min.
EY9L80
Bruikbaar: 55 min.
Vol: 70 min.
Oplaadtijd 3,3 Ah
14,4 V
EY9L41
Bruikbaar: 45 min.
Vol: 60 min.
[Ni-Cd/Ni-MH accu]
Oplaadtijd
7,2 V
9,6 V 12 V 15,6 V 18 V 24 V
1,2 Ah
EY9065
EY9066
EY9080
EY9086
EY9001
20 min.
1,7 Ah
EY9180
EY9182
EY9101
EY9103
25 min.
2 Ah
EY9168 EY9188
EY9106
EY9107
EY9108
EY9136
EY9116
EY9117
30 min.
60 min.
3 Ah
EY9200 EY9230 EY9210
45 min. 90 min.
3,5 Ah
EY9201 EY9231 EY9251
55 min. 65 min.
OPMERKING: Het is mogelijk dat er modellen in deze tabel staan die niet in uw land verkrijgbaar zijn.
Raadpleeg de meest recente catalogus voor verdere informatie.
OPMERKING: Zie de ingesloten garantiekaart voor de naam en het adres van de dealer.
/