Yamaha SPM-K30 Handleiding

Categorie
Projectorsteunen
Type
Handleiding
SPM-K30
Nl 1
Nederlands
WANDBEVESTIGINGSBEUGEL
SPM-K30
Installatiehandleiding
Hartelijk dank voor het aanschaffen van deze SPM-K30 Wandbevestigingsbeugel Lees deze handleiding zorgvuldig door
voor u deze beugel gaat gebruiken. Bewaar deze handleiding na gebruik zodat u er later nog iets in kunt opzoeken.
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Volg de instructies in deze handleiding voor de installatie van de Digital Sound Projector met
behulp van deze beugel stipt op.
Door een onjuiste of ondeugdelijke installatie kan de Digital Sound Projector vallen, hetgeen kan leiden tot persoonlijk
letsel.
De bevestiging moet stevig genoeg zijn om het gewicht van de Digital Sound Projector, de beugel en
eventuele andere apparatuur onvoorwaardelijk te kunnen dragen en moet ook bestand zijn tegen trillingen.
Door een onjuiste of ondeugdelijke installatie kan de Digital Sound Projector vallen, hetgeen kan leiden tot persoonlijk letsel.
Met het oog op uw en andermans veiligheid dienen alle schroeven stevig te worden aangedraaid.
Door loszittende schroeven kan de Digital Sound Projector vallen, hetgeen kan leiden tot persoonlijk letsel.
Zorg voor voldoende ventilatieruimte rond het toestel zodat de door de Digital Sound Projector
geproduceerde warmte kan ontsnappen.
Onvoldoende ruimte rond het toestel kan leiden tot oververhitting van de Digital Sound Projector, hetgeen kan leiden tot brand.
Ga niet aan de Digital Sound Projector of aan de wandbeugel hangen.
Hangen aan de Digital Sound Projector of aan de wandbeugel kan de Digital Sound Projector of beugel onverwacht
los doen komen, hetgeen kan leiden tot persoonlijk letsel.
Voer na de installatie van de Digital Sound Projector regelmatig veiligheidsinspecties uit.
Wanneer de Digital Sound Projector langere tijd gebruikt in gebruik is, kunnen er schroeven los komen te zitten en
kan de bevestiging mettertijd, door blootstelling aan trillingen enz. aan kracht inboeten.
Wanneer de Digital Sound Projector wordt geïnstalleerd met deze beugel, dienen alle
installatiewerkzaamheden te worden uitgevoerd door daartoe bevoegd personeel of door of vanwege
de dealer. De gebruiker mag in geen geval proberen deze installatiewerkzaamheden zelf uit te
voeren. Door een onjuiste of ondeugdelijke installatie kan de Digital Sound Projector vallen, hetgeen
kan leiden tot persoonlijk letsel.
TOEBEHOREN
Nl 2
Controleer of u alle volgende onderdelen inderdaad ontvangen heeft.
Zorg voor tenminste zes in de handel verkrijgbare sets zelftappende schroeven ( 4 mm, 25 mm of
langer) en tussenringen in aanvulling op de hierboven getoonde accessoires.
TOEBEHOREN
Kleine wandbevestigingsbeugels
(Type A) (x2)
Projector bevestigingsschroeven
(M6, 16 mm) (x6)
Veiligheidsdraden (x2)
Lengte 300 mm
Grote wandbevestigingsbeugel (Links) (x1)
Projector bevestigingsschroeven
(M4, 10 mm) (x10)
Kleine wandbevestigingsbeugels
(Type B) (x2)
Grote wandbevestigingsbeugel (Rechts) (x1)
Tussenring (voor M6, 16 mm
buitendiameter) (x4)
Opmerking
MONTAGE PROCEDURE
Nl 3
Nederlands
De afmetingen na montage van de onderdelen verschillen aan de hand van het type Digital Sound Projector. Controleer
de locaties van de schroefgaatjes voor u de onderdelen monteert.
MONTAGE PROCEDURE
YSP-800, YSP-900
YSP-3000, YSP-30D, YSP-3050, HTY-7030
C
C
630 mm
Projector bevestigingsschroeven
(M4) (meegeleverd)
B
B
670 mm
Projector bevestigingsschroeven
(M4) (meegeleverd)
Nl 4
MONTAGE PROCEDURE
YSP-4000, YSP-40D, HTY-7040
A
A
730 mm
Projector bevestigingsschroeven
(M4) (meegeleverd)
INSTALLATIEPROCEDURE
Nl 5
Nederlands
Zorg voor voldoende ventilatieruimte rond het toestel en volg de onderstaande instructies.
De illustraties gebruikt voor elke stap gebruiken de YSP-800 en YSP-900 als voorbeeld.
Om het toestel aan de wand te bevestigen dient u eerst de beugel aan de wand vast te maken op een deugdelijke en voor
de constructewijze van de wand geschikte manier. Kies een plek waar de wand sterk genoeg is om het volledige gewicht
van de installatie te dragen. Controleer de afmetingen voor u de beugel gaat installeren (zie “AFMETINGEN” op de
eerste bladzijde van deze handleiding).
Kies een stevige plek of balk om de schroeven in te draaien. Draai de schroeven niet in op een plek waar het
materiaal te zwak is of gemakkelijk los komt, zoals in de mortel tussen stenen, of in een wandplaat zonder
balk erachter. Door loszittende schroeven kan de projector vallen, hetgeen kan leiden tot persoonlijk letsel.
Als er metalen onderdelen of bevestigingen op het achterpaneel van uw Digital Sound Projector aanwezig zijn, dient u
deze te verwijderen, zowel van de linker- als van de rechterkant. Als er geen metalen bevestigingen aanwezig zijn op het
achterpaneel van uw Digital Sound Projector, kunt u doorgaan naar stap 3.
INSTALLATIEPROCEDURE
1 Bevestig de grote wandbevestigingsbeugel aan de wand.
Tussenring
(in de handel
verkrijgbaar)
4 mm Zelftappende schroef (in de handel verkrijgbaar)
Om het toestel aan de wand te bevestigen, dient u zes (of meer) zelftappende
schroeven van buiten af door de gaten in de wandbevestigingsbeugel te draaien.
Aan een met platen
beklede wand
Direct aan een wand
enz. bevestigen
25 mm of meer
25 mm of meer
Balk enz. Plaatwand
Installatievoorbeeld
Opmerking
2 Maak het metalen onderdeel los van de Digital Sound Projector.
(Alleen voor sommige modellen YSP-800)
Metalen
onderdeel
Metalen
onderdeel
INSTALLATIEPROCEDURE
Nl 6
Welke kleine wandbevestigingsbeugels u moet gebruiken hangt af van het type Digital Sound Projector. Raadpleeg de volgende
tabel voor details omtrent het type Digital Sound Projector en de daarvoor geschikte wandbevestigingsbeugels (Type A of B).
Gebruik de meegeleverde bevestigingsschroeven voor de projector (M6 x 4 voor de YSP-4000, YSP-40D of HTY-7040
en M4 x 8 voor andere modellen) om de twee kleine wandbevestigingsbeugels goed vast te zetten aan de achterkant,
links en rechts van de Digital Sound Projector.
Bij modellen die zonder metalen bevestigingen geleverd worden, worden de schroefgaten afgedekt
door stukjes vilt. Draai in dit geval de schroeven door de stukjes vilt heen vast.
Als u de schroeven scheef indraait, kan de schroefdraad in de projector kapot gaan.
Wees voorzichtig wanneer u elektrisch gereedschap gebruikt.
3 Bevestig de kleine wandbevestigingsbeugels aan de Digital
Sound Projector.
Digital Sound Projector
Kleine
wandbevestigingsbeugel
(Type A)
Achteraanzicht
Digital Sound
Projector
Kleine
wandbevestigingsbeugel
YSP-800
YSP-900
Type A
YSP-3000
YSP-30D
YSP-3050
HTY-7030
YSP-4000
YSP-40D
HTY-7040
Type B
Bevestig de beugels links en rechts aan de
achterkant van de Digital Sound Projector.
YSP-800/YSP-900
YSP-4000/YSP-40D/HTY-7040
Projector
bevestigingsschroeven
(M6) (meegeleverd)
Digital Sound Projector
Kleine wandbevestigingsbeugel
(Type B)
Achteraanzicht
Projector
bevestigingsschroeven
(M4) (meegeleverd)
Digital Sound Projector
Kleine
wandbevestigingsbeugel
(Type B)
Achteraanzicht
YSP-3000/YSP-30D/HTY-7030/
YSP-3050
Projector
bevestigingsschroeven
(M4) (meegeleverd)
Opmerkingen
INSTALLATIEPROCEDURE
Nl 7
Nederlands
Bevestig de veiligheidsdraad aan de kleine wandbevestigingsbeugel om te voorkomen dat de Digital Sound Projector kan vallen.
Pas de geleidehaakjes van de kleine wandbevestigingsbeugels die vastzitten aan de Digital Sound Projector in de gaten
aan de linker- en de rechterkant van de grote wandbevestigingsbeugel en schuif het toestel vervolgens naar rechts.
Houd de Digital Sound Projector goed met beide handen vast wanneer u de Digital Sound Projector
aan de wand bevestigt of ervan af haalt. Als u de Digital Sound Projector niet goed vast houdt, kan
deze vallen, hetgeen kan leiden tot persoonlijk letsel.
4 Bevestig de veiligheidsdraad.
5 Bevestig de Digital Sound Projector aan de wand.
Veiligheidsdraad
Haal het ene uiteinde
door de lus aan het
andere eind.
Herhaal deze
handeling voor de
andere beugel.
Leid de veiligheidsdraad
tussen de beugel en de
projector door.
Schuif het toestel naar
rechts.
Pas de haak in het gat.
Opmerking
INSTALLATIEPROCEDURE
Nl 8
Breng de gaatjes in de grote wandbevestigingsbeugel in lijn met de gaatjes onderaan de kleine wandbevestigingsbeugels
en gebruik twee van de meegeleverde projector bevestigingsschroeven (M6 x 16) om het toestel vast te zetten. De
locaties van de schroefgaatjes hangen af van het type Digital Sound Projector. Raadpleeg de volgende afbeeldingen
controleer de juiste locaties van de schroefgaatjes voor uw Digital Sound Projector.
6 Zet het toestel vast.
Onderaanzicht
Digital Sound Projector
Projector bevestigingsschroeven
(M6) (meegeleverd)
Gebruik aan elke kant het binnenste
gaatje om uw Digital Sound
Projector vast te zetten.
Gebruik aan elke kant het buitenste
gaatje om uw Digital Sound
Projector vast te zetten.
YSP-800/YSP-900
YSP-3000/YSP-30D/YSP-3050/HTY-7030/
YSP-4000/YSP-40D/HTY-7040
Onderaanzicht
Digital Sound Projector
Projector bevestigingsschroeven
(M6) (meegeleverd)
INSTALLATIEPROCEDURE
Nl 9
Nederlands
Doe schroeven (in de handel verkrijgbaar) door de lussen van de veiligheidsdraden en zet de draden met deze schroeven
goed vast aan de wand.
Zorg ervoor dat de schroeven sterk genoeg zijn en op de juiste manier bevestigd zodat ze in geval van nood het gewicht
van de Digital Sound Projector en de beugels kunnen dragen.
Maak de veiligheidsdraad goed vast.
Bewaar de 2 andere tussenringen voor eventueel toekomstig gebruik.
7 Bevestig de veiligheidsdraden aan de wand.
Zet de veiligheidsdraad
vast aan de wand.
Tussenring
(meegeleverd)
Zet de veiligheidsdraad
vast aan de wand.
Schroef
(in de handel verkrijgbaar)
Opmerkingen
Beperkte garantie voor de Europese Economische Ruimte en Zwitserland
Hartelijk dank dat u een Yamaha product heeft gekozen. Mocht uw Yamaha product onverhoopt service of reparatie onder de garantie behoeven, dan
verzoeken wij u contact op te nemen met de dealer van wie u het toestel in kwestie gekocht heeft. Als u problemen ondervindt, kunt u contact opnemen met
de Yamaha vertegenwoordiging in uw land. De volledige gegevens hiervoor kunt u vinden op onze website (www.yamaha-hifi.com/
of
www.yamaha-uk.com/
voor inwoners van het V.K.).
Wij garanderen dat dit product vrij is van fabricage- en materiaalfouten voor een periode van twee jaar, te rekenen vanaf de datum van de oorspronkelijke
aankoop. Yamaha zal, onder de hieronder vermelde voorwaarden, het defecte product, onderdeel of de defecte onderdelen laten repareren of, naar keuze van
Yamaha, vervangen, zonder kosten voor materiaal of arbeid in rekening te brengen. Yamaha behoudt zich het recht voor een product te vervangen door een
gelijkwaardig product van hetzelfde soort en/of dezelfde waarde en andere relevante kenmerken, indien het onderhavige model niet meer gefabriceerd
wordt of als reparatie niet economisch verantwoord wordt geacht.
Voorwaarden
1. Het defecte product MOET vergezeld zijn van de originele rekening of het oorspronkelijke reçu (met daarop vermeld de datum van aankoop,
productcode en de naam van de dealer) en van een verklaring waarin het mankement of de storing uiteengezet wordt. Bij afwezigheid van een dergelijk
onweerlegbaar bewijs van aankoop behoudt Yamaha zich het recht voor gratis service of reparatie te weigeren en kan het product op kosten van de klant
aan de klant worden geretourneerd.
2. Het product MOET zijn aangeschaft bij een ERKENDE Yamaha dealer binnen de Europese Economische Ruimte (EER) of in Zwitserland.
3. Het product mag niet onderworpen zijn aan enige modificatie of verandering, behalve indien daartoe uitdrukkelijk schriftelijk toestemming is verkregen
van Yamaha.
4. Uitgesloten van deze garantie zijn:
a. Periodiek onderhoud en reparatie of vervanging van onderdelen als gevolg van normale slijtage.
b. Schade als resultaat van:
(1) Reparaties uitgevoerd door de klant zelf of door onbevoegde derden.
(2) Ondeugdelijke verpakking of fouten bij het hanteren van het product wanneer het product van de klant vandaan onderweg is. Wij wijzen u erop
dat het de verantwoordelijkheid van de klant is ervoor zorg te dragen dat het product deugdelijk verpakt is wanneer het wordt geretourneerd om
nagezien of gerepareerd te worden.
(3) Oneigenlijk gebruik, daaronder begrepen, maar niet beperkt tot, (a) het product niet gebruiken voor de doeleinden waarvoor het normaal
gesproken bestemd is, of niet in overeenstemming met de door Yamaha verstrekte instructies voor correct gebruik, onderhoud en opslag van het
product, en (b) het product installeren of gebruiken op een wijze die niet voldoet aan de technische of veiligheidsnormen zoals die gelden in het
land of de jurisdictie waar het product gebruikt wordt.
(4) Ongelukken, blikseminslag, water, brand, ondeugdelijke ventilatie, lekkende batterijen of enige andere oorzaak waarop Yamaha geen invloed
heeft.
(5) Defecten van het systeem waarin dit product wordt gebruikt en/of incompatibiliteit met producten van derden.
(6) Gebruik van een niet door Yamaha in de EER en/of Zwitserland geïmporteerd product, waar dat product niet voldoet aan de technische of
veiligheidsnormen van het land of de jurisdictie waar het product gebruikt wordt en/of aan de standaard specificaties van het product zoals
verkocht door Yamaha in de EER en/of Zwitserland.
(7) Producten die niet AV (audiovisueel) gerelateerd zijn.
(De producten die onderworpen zijn aan de “Yamaha AV garantievoorwaarden” worden gedefinieerd op onze website: www.yamaha-hifi.com/
of
www.yamaha-uk.com/
voor inwoners van het V.K.)
5. Waar de garantie zoals die geldt in het land van aankoop verschilt van die in land waar het product gebruikt wordt, zal de garantie voor het land waar het
product gebruikt wordt worden toegepast.
6. Yamaha aanvaardt geen aansprakelijkheid voor enig verlies of enige schade, zij het directe schade, gevolgschade of anderszins, met uitzondering van
reparatie of vervanging van het product.
7. Maakt u alstublieft reservekopieën van aangepaste instellingen of gegevens, want Yamaha aanvaardt geen aansprakelijkheid voor enige wijziging aan of
verlies van dergelijke instellingen of gegevens.
8. Deze garantie doet niet af aan de rechten die de consument toegekend worden onder de toepasselijke nationale wetten en regelgeving, noch aan de
rechten die de consument kan laten gelden ten opzichte van de dealer als gevolg van hun verkoop/aankoop contract.

Documenttranscriptie

SPM-K30 WANDBEVESTIGINGSBEUGEL SPM-K30 Installatiehandleiding Hartelijk dank voor het aanschaffen van deze SPM-K30 Wandbevestigingsbeugel Lees deze handleiding zorgvuldig door voor u deze beugel gaat gebruiken. Bewaar deze handleiding na gebruik zodat u er later nog iets in kunt opzoeken. Wanneer de Digital Sound Projector wordt geïnstalleerd met deze beugel, dienen alle installatiewerkzaamheden te worden uitgevoerd door daartoe bevoegd personeel of door of vanwege de dealer. De gebruiker mag in geen geval proberen deze installatiewerkzaamheden zelf uit te voeren. Door een onjuiste of ondeugdelijke installatie kan de Digital Sound Projector vallen, hetgeen kan leiden tot persoonlijk letsel. Nederlands VEILIGHEIDSINSTRUCTIES • Volg de instructies in deze handleiding voor de installatie van de Digital Sound Projector met behulp van deze beugel stipt op. Door een onjuiste of ondeugdelijke installatie kan de Digital Sound Projector vallen, hetgeen kan leiden tot persoonlijk letsel. • De bevestiging moet stevig genoeg zijn om het gewicht van de Digital Sound Projector, de beugel en eventuele andere apparatuur onvoorwaardelijk te kunnen dragen en moet ook bestand zijn tegen trillingen. Door een onjuiste of ondeugdelijke installatie kan de Digital Sound Projector vallen, hetgeen kan leiden tot persoonlijk letsel. • Met het oog op uw en andermans veiligheid dienen alle schroeven stevig te worden aangedraaid. Door loszittende schroeven kan de Digital Sound Projector vallen, hetgeen kan leiden tot persoonlijk letsel. • Zorg voor voldoende ventilatieruimte rond het toestel zodat de door de Digital Sound Projector geproduceerde warmte kan ontsnappen. Onvoldoende ruimte rond het toestel kan leiden tot oververhitting van de Digital Sound Projector, hetgeen kan leiden tot brand. • Ga niet aan de Digital Sound Projector of aan de wandbeugel hangen. Hangen aan de Digital Sound Projector of aan de wandbeugel kan de Digital Sound Projector of beugel onverwacht los doen komen, hetgeen kan leiden tot persoonlijk letsel. • Voer na de installatie van de Digital Sound Projector regelmatig veiligheidsinspecties uit. Wanneer de Digital Sound Projector langere tijd gebruikt in gebruik is, kunnen er schroeven los komen te zitten en kan de bevestiging mettertijd, door blootstelling aan trillingen enz. aan kracht inboeten. Nl 1 TOEBEHOREN TOEBEHOREN Controleer of u alle volgende onderdelen inderdaad ontvangen heeft. Grote wandbevestigingsbeugel (Links) (x1) Kleine wandbevestigingsbeugels (Type A) (x2) Grote wandbevestigingsbeugel (Rechts) (x1) Kleine wandbevestigingsbeugels (Type B) (x2) Veiligheidsdraden (x2) Lengte 300 mm Projector bevestigingsschroeven (M6, 16 mm) (x6) Projector bevestigingsschroeven (M4, 10 mm) (x10) Tussenring (voor M6, 16 mm buitendiameter) (x4) Opmerking Zorg voor tenminste zes in de handel verkrijgbare sets zelftappende schroeven ( 4 mm, 25 mm of langer) en tussenringen in aanvulling op de hierboven getoonde accessoires. Nl 2 MONTAGE PROCEDURE MONTAGE PROCEDURE De afmetingen na montage van de onderdelen verschillen aan de hand van het type Digital Sound Projector. Controleer de locaties van de schroefgaatjes voor u de onderdelen monteert. YSP-800, YSP-900 Projector bevestigingsschroeven (M4) (meegeleverd) C C 630 mm YSP-3000, YSP-30D, YSP-3050, HTY-7030 Projector bevestigingsschroeven (M4) (meegeleverd) Nederlands B B 670 mm Nl 3 MONTAGE PROCEDURE YSP-4000, YSP-40D, HTY-7040 Projector bevestigingsschroeven (M4) (meegeleverd) A A 730 mm Nl 4 INSTALLATIEPROCEDURE INSTALLATIEPROCEDURE Zorg voor voldoende ventilatieruimte rond het toestel en volg de onderstaande instructies. De illustraties gebruikt voor elke stap gebruiken de YSP-800 en YSP-900 als voorbeeld. 1 Bevestig de grote wandbevestigingsbeugel aan de wand. Om het toestel aan de wand te bevestigen dient u eerst de beugel aan de wand vast te maken op een deugdelijke en voor de constructewijze van de wand geschikte manier. Kies een plek waar de wand sterk genoeg is om het volledige gewicht van de installatie te dragen. Controleer de afmetingen voor u de beugel gaat installeren (zie “AFMETINGEN” op de eerste bladzijde van deze handleiding). Installatievoorbeeld 4 mm Zelftappende schroef (in de handel verkrijgbaar) Om het toestel aan de wand te bevestigen, dient u zes (of meer) zelftappende schroeven van buiten af door de gaten in de wandbevestigingsbeugel te draaien. Tussenring (in de handel verkrijgbaar) Aan een met platen beklede wand 25 mm of meer Balk enz. Direct aan een wand enz. bevestigen 25 mm of meer Plaatwand Kies een stevige plek of balk om de schroeven in te draaien. Draai de schroeven niet in op een plek waar het materiaal te zwak is of gemakkelijk los komt, zoals in de mortel tussen stenen, of in een wandplaat zonder balk erachter. Door loszittende schroeven kan de projector vallen, hetgeen kan leiden tot persoonlijk letsel. 2 Maak het metalen onderdeel los van de Digital Sound Projector. (Alleen voor sommige modellen YSP-800) Als er metalen onderdelen of bevestigingen op het achterpaneel van uw Digital Sound Projector aanwezig zijn, dient u deze te verwijderen, zowel van de linker- als van de rechterkant. Als er geen metalen bevestigingen aanwezig zijn op het achterpaneel van uw Digital Sound Projector, kunt u doorgaan naar stap 3. Metalen onderdeel Metalen onderdeel Nl 5 Nederlands Opmerking INSTALLATIEPROCEDURE 3 Bevestig de kleine wandbevestigingsbeugels aan de Digital Sound Projector. Welke kleine wandbevestigingsbeugels u moet gebruiken hangt af van het type Digital Sound Projector. Raadpleeg de volgende tabel voor details omtrent het type Digital Sound Projector en de daarvoor geschikte wandbevestigingsbeugels (Type A of B). Gebruik de meegeleverde bevestigingsschroeven voor de projector (M6 x 4 voor de YSP-4000, YSP-40D of HTY-7040 en M4 x 8 voor andere modellen) om de twee kleine wandbevestigingsbeugels goed vast te zetten aan de achterkant, links en rechts van de Digital Sound Projector. ■ YSP-4000/YSP-40D/HTY-7040 Digital Sound Projector Kleine wandbevestigingsbeugel YSP-800 YSP-900 Type A YSP-3000 YSP-30D YSP-3050 HTY-7030 YSP-4000 YSP-40D HTY-7040 Achteraanzicht Digital Sound Projector Projector bevestigingsschroeven (M6) (meegeleverd) Type B Kleine wandbevestigingsbeugel (Type B) Bevestig de beugels links en rechts aan de achterkant van de Digital Sound Projector. ■ YSP-800/YSP-900 ■ YSP-3000/YSP-30D/HTY-7030/ YSP-3050 Digital Sound Projector Achteraanzicht Achteraanzicht Projector bevestigingsschroeven (M4) (meegeleverd) Digital Sound Projector Projector bevestigingsschroeven (M4) (meegeleverd) Kleine wandbevestigingsbeugel (Type B) Kleine wandbevestigingsbeugel (Type A) Opmerkingen • Bij modellen die zonder metalen bevestigingen geleverd worden, worden de schroefgaten afgedekt door stukjes vilt. Draai in dit geval de schroeven door de stukjes vilt heen vast. • Als u de schroeven scheef indraait, kan de schroefdraad in de projector kapot gaan. Wees voorzichtig wanneer u elektrisch gereedschap gebruikt. Nl 6 INSTALLATIEPROCEDURE 4 Bevestig de veiligheidsdraad. Bevestig de veiligheidsdraad aan de kleine wandbevestigingsbeugel om te voorkomen dat de Digital Sound Projector kan vallen. Veiligheidsdraad Haal het ene uiteinde door de lus aan het andere eind. Leid de veiligheidsdraad tussen de beugel en de projector door. Herhaal deze handeling voor de andere beugel. 5 Bevestig de Digital Sound Projector aan de wand. Pas de geleidehaakjes van de kleine wandbevestigingsbeugels die vastzitten aan de Digital Sound Projector in de gaten aan de linker- en de rechterkant van de grote wandbevestigingsbeugel en schuif het toestel vervolgens naar rechts. Pas de haak in het gat. Nederlands Schuif het toestel naar rechts. Opmerking Houd de Digital Sound Projector goed met beide handen vast wanneer u de Digital Sound Projector aan de wand bevestigt of ervan af haalt. Als u de Digital Sound Projector niet goed vast houdt, kan deze vallen, hetgeen kan leiden tot persoonlijk letsel. Nl 7 INSTALLATIEPROCEDURE 6 Zet het toestel vast. Breng de gaatjes in de grote wandbevestigingsbeugel in lijn met de gaatjes onderaan de kleine wandbevestigingsbeugels en gebruik twee van de meegeleverde projector bevestigingsschroeven (M6 x 16) om het toestel vast te zetten. De locaties van de schroefgaatjes hangen af van het type Digital Sound Projector. Raadpleeg de volgende afbeeldingen controleer de juiste locaties van de schroefgaatjes voor uw Digital Sound Projector. ■ YSP-800/YSP-900 Digital Sound Projector Onderaanzicht Projector bevestigingsschroeven (M6) (meegeleverd) Gebruik aan elke kant het binnenste gaatje om uw Digital Sound Projector vast te zetten. ■ YSP-3000/YSP-30D/YSP-3050/HTY-7030/ YSP-4000/YSP-40D/HTY-7040 Digital Sound Projector Onderaanzicht Projector bevestigingsschroeven (M6) (meegeleverd) Gebruik aan elke kant het buitenste gaatje om uw Digital Sound Projector vast te zetten. Nl 8 INSTALLATIEPROCEDURE 7 Bevestig de veiligheidsdraden aan de wand. Doe schroeven (in de handel verkrijgbaar) door de lussen van de veiligheidsdraden en zet de draden met deze schroeven goed vast aan de wand. Zorg ervoor dat de schroeven sterk genoeg zijn en op de juiste manier bevestigd zodat ze in geval van nood het gewicht van de Digital Sound Projector en de beugels kunnen dragen. Schroef (in de handel verkrijgbaar) Zet de veiligheidsdraad vast aan de wand. Zet de veiligheidsdraad vast aan de wand. Tussenring (meegeleverd) Opmerkingen • Maak de veiligheidsdraad goed vast. • Bewaar de 2 andere tussenringen voor eventueel toekomstig gebruik. Beperkte garantie voor de Europese Economische Ruimte en Zwitserland Hartelijk dank dat u een Yamaha product heeft gekozen. Mocht uw Yamaha product onverhoopt service of reparatie onder de garantie behoeven, dan verzoeken wij u contact op te nemen met de dealer van wie u het toestel in kwestie gekocht heeft. Als u problemen ondervindt, kunt u contact opnemen met de Yamaha vertegenwoordiging in uw land. De volledige gegevens hiervoor kunt u vinden op onze website (www.yamaha-hifi.com/ of www.yamaha-uk.com/ voor inwoners van het V.K.). Voorwaarden 1. Het defecte product MOET vergezeld zijn van de originele rekening of het oorspronkelijke reçu (met daarop vermeld de datum van aankoop, 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. productcode en de naam van de dealer) en van een verklaring waarin het mankement of de storing uiteengezet wordt. Bij afwezigheid van een dergelijk onweerlegbaar bewijs van aankoop behoudt Yamaha zich het recht voor gratis service of reparatie te weigeren en kan het product op kosten van de klant aan de klant worden geretourneerd. Het product MOET zijn aangeschaft bij een ERKENDE Yamaha dealer binnen de Europese Economische Ruimte (EER) of in Zwitserland. Het product mag niet onderworpen zijn aan enige modificatie of verandering, behalve indien daartoe uitdrukkelijk schriftelijk toestemming is verkregen van Yamaha. Uitgesloten van deze garantie zijn: a. Periodiek onderhoud en reparatie of vervanging van onderdelen als gevolg van normale slijtage. b. Schade als resultaat van: (1) Reparaties uitgevoerd door de klant zelf of door onbevoegde derden. (2) Ondeugdelijke verpakking of fouten bij het hanteren van het product wanneer het product van de klant vandaan onderweg is. Wij wijzen u erop dat het de verantwoordelijkheid van de klant is ervoor zorg te dragen dat het product deugdelijk verpakt is wanneer het wordt geretourneerd om nagezien of gerepareerd te worden. (3) Oneigenlijk gebruik, daaronder begrepen, maar niet beperkt tot, (a) het product niet gebruiken voor de doeleinden waarvoor het normaal gesproken bestemd is, of niet in overeenstemming met de door Yamaha verstrekte instructies voor correct gebruik, onderhoud en opslag van het product, en (b) het product installeren of gebruiken op een wijze die niet voldoet aan de technische of veiligheidsnormen zoals die gelden in het land of de jurisdictie waar het product gebruikt wordt. (4) Ongelukken, blikseminslag, water, brand, ondeugdelijke ventilatie, lekkende batterijen of enige andere oorzaak waarop Yamaha geen invloed heeft. (5) Defecten van het systeem waarin dit product wordt gebruikt en/of incompatibiliteit met producten van derden. (6) Gebruik van een niet door Yamaha in de EER en/of Zwitserland geïmporteerd product, waar dat product niet voldoet aan de technische of veiligheidsnormen van het land of de jurisdictie waar het product gebruikt wordt en/of aan de standaard specificaties van het product zoals verkocht door Yamaha in de EER en/of Zwitserland. (7) Producten die niet AV (audiovisueel) gerelateerd zijn. (De producten die onderworpen zijn aan de “Yamaha AV garantievoorwaarden” worden gedefinieerd op onze website: www.yamaha-hifi.com/ of www.yamaha-uk.com/ voor inwoners van het V.K.) Waar de garantie zoals die geldt in het land van aankoop verschilt van die in land waar het product gebruikt wordt, zal de garantie voor het land waar het product gebruikt wordt worden toegepast. Yamaha aanvaardt geen aansprakelijkheid voor enig verlies of enige schade, zij het directe schade, gevolgschade of anderszins, met uitzondering van reparatie of vervanging van het product. Maakt u alstublieft reservekopieën van aangepaste instellingen of gegevens, want Yamaha aanvaardt geen aansprakelijkheid voor enige wijziging aan of verlies van dergelijke instellingen of gegevens. Deze garantie doet niet af aan de rechten die de consument toegekend worden onder de toepasselijke nationale wetten en regelgeving, noch aan de rechten die de consument kan laten gelden ten opzichte van de dealer als gevolg van hun verkoop/aankoop contract. Nl 9 Nederlands Wij garanderen dat dit product vrij is van fabricage- en materiaalfouten voor een periode van twee jaar, te rekenen vanaf de datum van de oorspronkelijke aankoop. Yamaha zal, onder de hieronder vermelde voorwaarden, het defecte product, onderdeel of de defecte onderdelen laten repareren of, naar keuze van Yamaha, vervangen, zonder kosten voor materiaal of arbeid in rekening te brengen. Yamaha behoudt zich het recht voor een product te vervangen door een gelijkwaardig product van hetzelfde soort en/of dezelfde waarde en andere relevante kenmerken, indien het onderhavige model niet meer gefabriceerd wordt of als reparatie niet economisch verantwoord wordt geacht.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

Yamaha SPM-K30 Handleiding

Categorie
Projectorsteunen
Type
Handleiding