Philips HR2204/80 de handleiding

Type
de handleiding
Livre de recettes
Soup Maker
f Vos soupes, compotes et smoothies
préférés en toute simplicité
n Uw favoriete soepen, compotes en
smoothies in een handomdraai
i Le zuppe, le composte e i frullati
che preferisci facili da preparare
2 3
n
Inhoud
Gladde soep
Klassieke tomatensoep met knoookbrood 9
Preisoep 11
Pittige wortelsoep 13
Erwtensoep met geitenkaascrostini 15
Broccoli-stiltonsoep 17
Fluwelen pompoensoep met komijn 19
Verse bietensoep 21
Romige courgettesoep 23
Tarhana corbasi 25
Boerensoep
Kippensoep in een handomdraai 27
Zomerminestrone met rijst 29
Cannellinisoep met spinazie en prei 31
Pittige linzensoep met spinazie 33
Groentesoep met tortellini 35
Mulligatawny 37
Linzensoep met Eriste-noedels 39
Soep op basis van melk
Indiase tomaten-kokossoep 41
Maïssoep met bacon 43
Romige groeneaspergesoep met
hazelnootpuree en parmezaanse kaas 45
Veganistische soep van zoete aardappel
en amandelmelk 47
Soep van bieten, grannysmithappels
en schapenmelk 49
Romige soep van champignons en grove mosterd 51
Schuimige warme chocolademelk 53
'Zoete/hartige' uweelzachte pastinaak- en
perensoep met griekse yoghurt 55
Romige bloemkoolsoep met mimolette 57
Romige gegrildepaprikasoep met feta 59
Koude soep
Gazpacho 61
Koude komkommersoep met avocado 63
Koude karnemelksoep met kerrie en chili 65
Koude kersensoep 67
Compote
Kruidige appelcompote 69
Compote van rabarber en aardbeien 71
Bananencompote 73
Pruimencompote met rozenwater 75
Smoothie
Bananensmoothie 77
Smoothie met banaan, koe en karamel 79
Sinaasappelsmoothie met wortelloof 81
Karnemelksmoothie met frambozen 83
f
Sommaire
Soupes veloutées
Soupe de tomates classique avec pain à l’ail 9
Soupe de poireaux 11
Soupe de carottes au curry 13
Soupe aux petits pois avec crostini au
fromage de chèvre 15
Soupe aux brocolis et stilton 17
Velouté de potiron parfumé au cumin 19
Soupe de betterave fraîche 21
Velouté de courgettes 23
Tarhana corbasi 25
Soupes consistantes
Soupe au poulet facile 27
Minestrone dété au riz 29
Soupe de haricots blancs, poireaux et épinards 31
Soupe épicée aux épinards et lentilles rouges 33
Soupe de tortellinis aux légumes 35
Soupe mulligatawny 37
Soupe de lentilles aux nouilles eriste 39
Soupes à base de lait
Soupe indienne à la tomate et à la noix de coco 41
Soupe de maïs doux au bacon 43
Crème d’asperges vertes à la purée de noisette
et parmesan 45
Velouté « vegan » à la patate douce
et lait d’amande 47
Velouté de betterave, pomme granny
et lait de brebis 49
Velouté de champignons de paris et moutarde
à l’ancienne 51
Chocolat chaud mousseux, façon bistrot 53
Velours « sucré/salé » de panais et poire,
au yaourt grec 55
Velouté de choueur à la mimolette 57
Velouté de poivrons grillés à la feta 59
Soupes froides
Gaspacho 61
Soupe froide de concombre et davocat 63
Soupe froide au babeurre avec curry et piment 65
Soupe de cerises froide 67
Compotes
Compote de pommes épicée 69
Compote de fraises et rhubarbe 71
Compote de bananes 73
Compote de prunes à l’eau de rose 75
Smoothies
Smoothie à la banane 77
Smoothie au caramel, café et bananes 79
Smoothie vert de carottes et d’oranges 81
Smoothie au babeurre et framboises 83
i
Indice
Vellutate
Crema di pomodoro classica con bruschetta all'aglio 9
Vellutata di porri 11
Vellutata di carote al curry 13
Crema di piselli con crostini di caprino 15
Crema di broccoli e formaggio Stilton 17
Crema di zucca con cumino 19
Vellutata di barbabietola fresca 21
Vellutata di zucchine 23
Tarhana corbasi 25
Zuppe
Zuppa di pollo facile 27
Minestrone estivo con riso 29
Zuppa di cannellini, porri e spinaci 31
Zuppa piccante di spinaci e lenticchie rosse 33
Minestra di verdure con tortellini 35
Zuppa Mulligatawny 37
Zuppa di lenticchie con noodle all'uovo 39
Zuppe a base di latte
Vellutata indiana di cocco e pomodoro 41
Zuppa di mais e pancetta 43
Crema di asparagi verdi con purea
di nocciole e Parmigiano 45
Crema di patate dolci con latte di mandorle (vegana) 47
Crema di barbabietola con mele Granny Smith
e latte di pecora 49
Crema di funghi e senape in grani 51
Cioccolata calda e spumosa, in stile bistrò 53
Crema dolce e salata di pastinaca e pera
con yogurt greco 55
Crema di cavolore con formaggio Mimolette 57
Crema di peperoni alla griglia e feta 59
Vellutate fredde
Gazpacho 61
Vellutata fredda di cetrioli e avocado 63
Vellutata fredda al latticello con curry e chili 65
Vellutata fredda di ciliegie 67
Composte
Composta speziata di mele 69
Composta di fragole e rabarbaro 71
Composta di banane 73
Composta di prugne con acqua di rose 75
Frullati
Frullato alla banana 77
Frullato al caramello, caè e banana 79
Frullato verde di carota e arancia 81
Frullato di latticello e lampone 83
f
Le Soup Maker de Philips
vous permet de réaliser
vos soupes, compotes et
smoothies préférés
Le Soup Maker de Philips comprend
6 réglages, 5 programmes automatiques
avec température et temps de cuisson
prédénis pour un résultat parfait, ainsi
qu’un programme de mixage manuel.
Soupes veloutées – 18 minutes
Soupes épaisses – 18 minutes
Soupes à base de lait - 35 minutes
Compotes (cuisson uniquement) -
12 minutes
Smoothies (mixage uniquement) -
3 minutes
Mixage manuel
Utilisez la fonction de mixage manuel pour
mixer sans chauer. Elle vous permet de
mixer toutes vos recettes jusqu'à obtention
de la consistance souhaitée.
Remarque : pour le mixage manuel, vous
pouvez maintenir le bouton de l'appareil
enfoncé aussi longtemps que vous le
sirez. Lorsque vous relâchez le bouton,
le mixage s'arrête.
Préparation des ingrédients
Pour obtenir un goût savoureux, utilisez
des ingrédients frais et de saison
Pour un résultat optimal, coupez les
ingrédients en dés d'environ 2 cm
Cet appareil ne convient pas aux
ingrédients surgelés. Décongelez
toujours les ingrédients avant de les
placer dans le Soup Maker.
Mélangez les ingrédients et fermez
le couvercle.
lectionnez le programme de votre
choix et appuyez sur Start.
n
Met de Philips
Soup Maker maakt u
in een handomdraai
uw favoriete soepen,
compotes en smoothies
De Philips Soup Maker heeft 6 standen,
waarvan 5 automatische programma's met
een ingestelde temperatuur en tijd voor
het perfecte resultaat, en een functie voor
handmatig pureren.
Gepureerde soep - 18 minuten
Boerensoep - 18 minuten
Soep op basis van melk - 35 minuten
Compote (alleen verwarmen) -
12 minuten
Smoothie (alleen pureren) - 3 minuten
Handmatig pureren
De functie voor handmatig pureren
is bedoeld om te pureren zonder te
verwarmen. Zo geeft u elk gerecht
de gewenste dikte.
Opmerking: bij handmatig pureren houdt
u de knop ingedrukt totdat de gewenste
substantie is bereikt. Zodra u de knop
loslaat, stopt het pureren.
De ingrediënten voorbereiden
U kunt het beste seizoensproducten
gebruiken.
Snijd voor het beste resultaat de
ingrediënten in blokjes van 2 cm.
De Philips Soup Maker is niet
geschikt voor bevroren ingrediënten.
Laat bevroren ingrediënten altijd
eerst ontdooien voordat u ze in de
Soup Maker doet.
Roer door de ingrediënten en sluit
het deksel.
Kies het gewenste programma en
druk op start.
i
Prepara le tue zuppe,
composte e frullati preferiti
con Philips Soup Maker
Philips Soup Maker ore 6 impostazioni,
5 programmi automatici, con temperature
e tempi preimpostati per ottenere risultati
perfetti e una funzione di miscelazione
manuale.
Vellutate: 18 minuti
Zuppe: 18 minuti
Zuppe a base di latte: 35 minuti
Composte (solo cottura): 12 minuti
Frullati (solo miscelazione): 3 minuti
Miscelazione manuale
Utilizza la funzione di miscelazione
manuale per frullare i tuoi ingredienti
senza riscaldarli. Puoi mescolare tutto
no a ottenere la consistenza desiderata.
Nota: per la miscelazione manuale,
tieni premuto il pulsante per il tempo
desiderato. Quando rilasci il pulsante,
la miscelazione si ferma.
Preparazione degli ingredienti
Per un gusto migliore, usa ingredienti
freschi di stagione.
Per risultati ottimali, taglia gli ingredienti
a cubetti di circa 2 cm.
L'apparecchio non può lavorare cibi
surgelati. Scongela gli ingredienti prima
di introdurli nel Soup Maker.
Mescola gli ingredienti e chiudi
il coperchio.
Seleziona il programma desiderato
e premi Start.
4 5
f
Trucs et astuces
Pour un résultat optimal, ne dépassez jamais
les graduations min et max du bol.
Vous pouvez ajuster la consistance de votre
soupe en ajoutant plus ou moins de liquide.
Si les ingrédients collent au fond du bol,
ajoutez éventuellement un peu de liquide.
Les recettes suivantes vous permettront
de réaliser jusqu'à 1,1 litre de soupe
(environ 4 portions).
n
Tips en trucs
Zorg ervoor dat de hoeveelheid altijd tussen
de markeringen voor "minimaal" en "maximaal"
van de kan blijft.
U kunt de dikte van de soep aanpassen door
meer of minder vloeistof toe te voegen.
Als er ingrediënten aan de bodem van de
kan blijven plakken, kunt u het beste extra
vloeistof toevoegen.
Met de volgende recepten maakt u maximaal
1,1 liter soep (ongeveer 4 porties).
i
Suggerimenti
Per risultati migliori, rispetta i livelli
Min. e Max. indicati sulla caraa.
Puoi regolare la consistenza della zuppa,
aggiungendo più o meno liquido.
Se gli ingredienti si attaccano al fondo della
caraa, prova ad aggiungere più liquido.
Le ricette proposte di seguito permettono di
preparare circa 1,1 litri di zuppa (circa 4 porzioni).
76
n
Klassieke
tomatensoep met
knoookbrood
Deze Italiaanse klassieker is altijd een
succes. De soep is natuurlijk het lekkerst
als u rijpe zomertomaten en verse
basilicum gebruikt, maar tomaten in
blik zijn ook prima geschikt.
Soep:
600 g tomaten
1 teentje knoook
50 g jngehakte ui
450 ml groentebouillon
1 theelepel suiker
Peper en zout naar smaak
Optioneel: verse basilicum naar smaak
Room of crème fraîche, om te serveren
Knoookbrood:
1 teentje knoook
• Olijfolie
Sneetjes brood
Stappen:
1. Snijd de tomaten in blokjes van
ongeveer 2 cm. Pel de knoook.
2. Doe de ingrediënten in de Soup Maker.
3. Roer door de ingrediënten, sluit het
deksel, kies het programma voor
gepureerde soep en druk op start.
4. Bereid intussen het knoookbrood.
Verwarm een oven of broodrooster voor
op 200 °C. Snijd het knoookteentje in
de lengte in tweeën. Sprenkel een beetje
olie over de sneetjes brood en wrijf ze in
met de knoook. Bak ze knapperig in de
oven of in een broodrooster.
5. Open het deksel als de soep klaar is en
verdeel het mengsel over de kommen.
Versier met een straaltje room of een
lepeltje crème fraîche. Serveer met
het knoookbrood.
i
Crema di pomodoro
classica con
bruschetta all'aglio
Un classico piatto italiano, tra i preferiti di
sempre. La ricetta riesce meglio usando
pomodori estivi maturi e basilico fresco,
ma puoi usare anche pomodori in scatola.
Crema:
600 g di pomodori
1 spicchio di aglio
50 g di cipolle tritate
450 ml di brodo vegetale
1 cucchiaino di zucchero
Sale e pepe a piacere
A scelta: basilico fresco per esaltare i sapori
Crème fraîche per servire
Bruschette:
1 spicchio di aglio
Olio di oliva
Fette di pane
Metodo:
1.
Taglia i pomodori a cubetti di 2 cm.
Sbuccia l'aglio.
2.
Inserisci gli ingredienti della vellutata
nel Soup Maker.
3.
Mescola gli ingredienti e chiudi il
coperchio. Seleziona quindi il programma
per le Vellutate e premi Start.
4.
Nel frattempo, prepara la bruschetta all'aglio.
Preriscalda il forno o grill a 200°C. Taglia
lo spicchio d'aglio a metà. Cospargi le fette
di pane con un po' di olio e stronale con
l'aglio. Cuoci nel forno per alcuni minuti no
a quando saranno belle croccanti.
5.
Quando la vellutata è pronta, apri il
coperchio e versala nelle ciotole. Aggiungi
un cucchiaio pieno di crème fraîche e
accompagna con la bruschetta all'aglio.
f
Soupe de tomates
classique avec pain
à l'ail
Ce classique de la cuisine italienne fait
toujours sensation. Cette recette est
meilleure si vous utilisez des tomates
estivales mûres et du basilic frais mais
elle fonctionne aussi très bien avec des
tomates en conserve.
Soupe :
600 g de tomates
1 gousse d'ail
50 g d'oignons hachés
450 ml de bouillon de légumes
1 cuillère à café de sucre
Sel et poivre pour assaisonner
Facultatif : basilic frais pour relever le goût
Crème fraîche, au moment de servir
Pain à l'ail :
1 gousse d'ail
Huile d'olive
Tranches de pain
Étapes :
1. coupez les tomates en dés de 2 cm.
Épluchez l'ail.
2. Placez les ingrédients de la soupe dans
le Soup Maker.
3.
Mélangez les ingrédients, fermez
le couvercle, puis sélectionnez le
programme Velouté et appuyez sur Start.
4.
Pendant ce temps, préparez le pain à l'ail.
Préchauez le four ou le grill à 200 °C.
Coupez la gousse d'ail en deux. Versez
un peu d'huile sur les tranches de pain
et frottez-les avec l'ail. Faites cuire au
four pendant quelques minutes jusqu'à
ce qu'elles soient croustillantes.
5. Lorsque la soupe est prête, ouvrez
le couvercle et versez dans des bols.
Ajoutez une cuillère généreuse de
crème fraîche. Servez avec le pain à l'ail.
18 min
98
n
Preisoep
Prei is het hele jaar verkrijgbaar, maar de
smaak is het beste van oktober t/m mei.
Soep:
300 g prei
50 g aardappelen
50 g jngehakte ui
1 teentje knoook
700 ml kippenbouillon
Verse tijmblaadjes
Peper en zout naar smaak
Mosterdvinaigrette:
1 theelepel mosterd
1 theelepel kappertjes
1/2 eetlepel citroensap
1 eetlepel olijfolie
Verse peterselie
Stappen:
1. Spoel de preien en snijd ze in ringen van
1 cm. Schil de aardappel en snijd deze in
stukken van 2 cm.
2. Doe alle ingrediënten in de Soup Maker.
Roer de ingrediënten, sluit het deksel,
kies het programma voor gepureerde
soep en druk op start.
3. Meng intussen de ingrediënten voor de
vinaigrette in een kommetje.
4. Open het deksel als de soep klaar is
en verdeel het mengsel over leuke
soepkommen. Schenk wat vinaigrette in
een krul in de soep en serveer.
i
Vellutata di porri
I porri si trovano tutto l'anno, ma sono
particolarmente gustosi da ottobre
a maggio.
Vellutata:
300 g di porri
50 g di patate
50 g di cipolle tritate
1 spicchio di aglio
700 ml di brodo di pollo
Timo fresco
Sale e pepe a piacere
Vinaigrette alla senape:
1 cucchiaino di senape
1 cucchiaino di capperi
1/2 cucchiaio di succo di limone
1 cucchiaio di olio d'oliva
Prezzemolo fresco
Metodo:
1. Sciacqua i porri e tagliali a rondelle di
circa 1 cm di spessore. Sbuccia le patate
e tagliale a cubetti di 2 cm.
2. Metti tutti gli ingredienti della vellutata
nel Soup Maker. Mescola, chiudi il
coperchio e seleziona il programma
Vellutata, quindi premi Start.
3. Nel frattempo prepara la vinaigrette,
mescolando tutti gli ingredienti in
una ciotolina.
4. Quando la vellutata è pronta, apri il
coperchio e versala in ciotole decorate.
Insaporisci con la vinaigrette e servi.
f
Soupe de poireaux
Les poireaux peuvent être récoltés toute
l'année mais ils sont meilleurs d'octobre
à mai.
Soupe :
300 g de poireaux
50 g de pommes de terre
50 g d'oignons hachés
1 gousse d'ail
700 ml de bouillon de poule
Feuilles de thym frais
Sel et poivre pour assaisonner
Vinaigrette à la moutarde :
1 cuillère à café de moutarde
1 cuillère à café de câpres
1/2 cuillère à soupe de jus de citron
1 cuillère à soupe d'huile d'olive
Persil frais
Étapes :
1. Rincez les poireaux et coupez-les en
tronçons d'environ 1 cm. Épluchez et
coupez les pommes de terre en cubes
de 2 cm.
2. Placez tous les ingrédients de la soupe
dans le Soup Maker. Mélangez les
ingrédients et fermez le couvercle, puis
lectionnez le programme Velouté et
appuyez sur Start.
3. Pendant ce temps, mélangez les
ingrédients de la vinaigrette dans un
petit bol.
4. Lorsque la soupe est prête, ouvrez le
couvercle et versez dans de jolis bols
à soupe. Ajoutez un peu de vinaigrette
dans la soupe et servez.
18 min
1110
n
Pittige wortelsoep
Wortel is een veelzijdig ingrediënt voor
soepen. U kunt wortel bijvoorbeeld
combineren met limoen en mango, maar
dit recept met kerrie en kokos is ook zeker
de moeite waard.
300 g wortels
50 g aardappelen
50 g jngehakte ui
700 ml groentebouillon
Peper en zout naar smaak
2 theelepels kerriepoeder
100 ml crème fraîche of kokosmelk
Stappen:
1. Schrap de wortels, schil de aardappelen
en snijd de groenten in blokjes van 2 cm.
2. Doe alle ingrediënten behalve de crème
fraîche in de Soup Maker. Roer de
ingrediënten, sluit het deksel, kies het
programma voor gepureerde soep en
druk op start.
3. Open het deksel als de soep klaar is,
meng de crème fraîche door de soep
en verdeel het mengsel over kommen
of glazen.
i
Vellutata di carote
al curry
Le carote sono un ingrediente molto
versatile per le vellutate. Puoi abbinarle
al lime e al mango oppure prova questa
ricetta con curry e cocco.
300 g di carote
50 g di patate
50 g di cipolle tritate
700 ml di brodo vegetale
Sale e pepe a piacere
2 cucchiaini di curry in polvere
100 ml di crème fraîche o latte di cocco
Metodo:
1. Pela le carote e le patate e tagliale
a cubetti di 2 cm.
2. Metti tutti gli ingredienti nel Soup Maker
tranne la crème fraîche. Mescola
gli ingredienti e chiudi il coperchio.
Seleziona quindi il programma Vellutata
e premi Start.
3. Quando la zuppa è pronta, apri il
coperchio, aggiungi la crème fraîche,
mescola e versa la vellutata nelle
ciotole o nei bicchieri.
f
Soupe de carottes
au curry
La carotte est un ingrédient très polyvalent
pour les soupes. Associez-la avec du
citron vert et de la mangue, ou essayez le
lange curry et noix de coco.
300 g de carottes
50 g de pommes de terre
50 g d'oignons hachés
700 ml de bouillon de légumes
Sel et poivre pour assaisonner
2 cuillères à café de poudre de curry
100 ml de crème fraîche ou de lait de coco
Étapes :
1. Épluchez les carottes et les pommes
de terre et coupez-les en dés denviron
2 cm.
2. Placez tous les ingrédients dans le
Soup Maker, à l'exception de la crème
fraîche. Mélangez les ingrédients et
fermez le couvercle, puis sélectionnez
le programme Velouté et appuyez sur
Start.
3. Lorsque la soupe est prête, ouvrez le
couvercle, ajoutez la crème fraîche et
versez dans des bols ou des verres.
Astuce :
La carotte se marie très bien avec
la mangue, alors n'hésitez pas à
remplacer la pomme de terre par
de la mangue. Utilisez 300 g de
carottes plus 150 g de mangue.
Remplacez la poudre de curry par
le jus d'un citron vert et des feuilles
de coriandre fraîche. Cette soupe
se marie très bien avec des légumes
croquants.
Tip:
Wortel en mango is een geweldige
combinatie, dus u kunt gerust
de aardappel vervangen door
mango. Gebruik dan 300 g wortel
en 150 g mango. Vervang het
kerriepoeder door het sap van
1 limoen en verse korianderblaadjes.
Met groentechips kunt u de soep
leuk garneren.
Consiglio:
Le carote si abbinano perfettamente
al mango, che può essere usato al
posto delle patate. Usa 300 g di
carote e 150 g di mango. Sostituisci
il curry con il succo di un lime e
qualche fogliolina di coriandolo
fresco. La vellutata può essere
accompagnata da croccanti verdure
fritte tagliate sottili.
18 min
1312
n
Erwtensoep met
geitenkaascrostini
Een geweldige start van het voorjaar,
vooral als u verse doperwtjes en kruiden
kunt krijgen.
Soep:
450 g doperwten, vers of diepvries*
100 g jngehakte ui
550 ml groentebouillon
1/2 eetlepel dragon
Peper en zout naar smaak
Optioneel: 5 eetlepels yoghurt,
verse groene kruiden
* Als u diepgevroren doperwten gebruikt, ontdooi ze
dan snel onder de warme kraan voordat u ze in de
Soup Maker doet.
Crostini:
• Baguette
• Geitenkaas
Stappen:
1. Doe de ingrediënten in de Soup Maker.
Roer de ingrediënten, sluit het deksel,
kies het programma voor gepureerde
soep en druk op start.
2. Bereid intussen de crostini. Verwarm de
oven voor op 200 °C, snijd de baguette
in plakjes en smeer wat geitenkaas op
elk plakje. Bak in de oven totdat de kaas
is gesmolten en de crostini goudbruin
zijn.
3. Open het deksel als de soep klaar is en
schenk het mengsel in diepe borden.
Leg een knapperige crostini in het
midden van elk bord.
i
Crema di piselli con
crostini di caprino
Non c'è niente di meglio di questa zuppa
per celebrare l'arrivo della primavera,
specialmente se riesci a trovare erbe
aromatiche e piselli freschi.
Vellutata:
450 g di piselli, freschi o surgelati*
100 g di cipolle tritate
550 ml di brodo vegetale
1/2 cucchiaio di dragoncello
Sale e pepe a piacere
A scelta: 5 cucchiai di yogurt,
erbe aromatiche fresche
* Se usi piselli surgelati, falli scongelare rapidamente
sotto l'acqua calda prima di inserirli nel Soup Maker.
Crostini:
• Baguette
Formaggio di capra
Metodo:
1. Metti tutti gli ingredienti della vellutata
nel Soup Maker, mescola, chiudi il
coperchio e seleziona il programma
"Vellutata", quindi premi Start.
2. Nel frattempo, prepara i crostini. Fai
preriscaldare il forno a 200°C, aetta la
baguette e spalmaci sopra il formaggio
di capra. Lascia cuocere in forno no
a quando il formaggio non si scioglie
e diventa dorato.
3. Quando la vellutata è pronta, apri
il coperchio e versala nei piatti da
minestra. Guarnisci ogni ciotola con
un crostino dorato.
f
Soupe aux petits
pois avec crostini au
fromage de chèvre
Rien de mieux que cette soupe pour
célébrer l'arrivée du printemps, surtout
si vous pouvez trouver des herbes et des
petits pois frais.
Soupe :
450 g de petits pois, frais ou surgelés*
100 g d'oignons hachés
550 ml de bouillon de légumes
1/2 cuillère à soupe d'estragon
Sel et poivre pour assaisonner
Facultatif : 5 cuillères à soupe de yaourt,
herbes aromatiques fraîches
* Si vous utilisez des petits pois surgelés, faites-les
décongeler rapidement sous l'eau chaude avant de
les ajouter dans le Soup Maker.
Crostini :
• Baguette
Fromage de chèvre
Étapes :
1. Placez les ingrédients de la soupe dans
le Soup Maker. Mélangez les ingrédients
et fermez le couvercle, puis sélectionnez
le programme Velouté et appuyez sur
Start.
2. Pendant ce temps, préparez les
crostinis. Préchauez le four à 200°C,
tranchez la baguette et ajoutez du
fromage de chèvre sur le dessus. Faites
cuire au four jusqu'à ce que le fromage
soit fondu et doré.
3. Lorsque le Soup Maker est prêt, ouvrez
le couvercle et versez la soupe dans des
assiettes creuses. Garnissez chaque bol
d’un crostini croquant.
18 min
1514
n
Broccoli-
stiltonsoep
Deze glad gepureerde groentesoep met
blauwe kaas is heerlijk als voorgerecht,
maar ook als royale maaltijdsoep.
400 g broccoli
100 g lente-uitjes, gehakt
600 ml groentebouillon
25 g stiltonkaas, verkruimeld
Versgemalen zwarte peper en zout
Extra stiltonkaas, croutons en olijfolie,
om te garneren
Stappen:
1. Maak de broccoli schoon en snijd hem
in kleine roosjes. Doe de ingrediënten
in de Soup Maker. Roer door de
ingrediënten, sluit het deksel, kies het
programma voor gepureerde soep en
druk op start.
2. Open het deksel als de soep klaar is en
schenk het mengsel in kommen.
3. Strooi wat verkruimelde stiltonkaas of
croutons over de soep. Strooi er wat
versgemalen zwarte peper over en
besprenkel met een beetje olijfolie.
i
Crema di broccoli
e formaggio Stilton
Questa vellutata si prepara con verdure
miste e formaggio erborinato ed è ideale
anche da sola come antipasto o come un
piatto unico.
400 g di broccoli
100 g di cipollotti tritati
600 ml di brodo vegetale
25 g di formaggio Stilton sbriciolato
Sale e pepe macinati al momento
Altro formaggio Stilton, crostini e olio
d'oliva per guarnire
Metodo:
1. Taglia le teste dei broccoli e dividile
in cimette. Metti gli ingredienti nel
Soup Maker, mescola e chiudi il
coperchio, seleziona il programma
Vellutata e premi Start.
2. Quando la vellutata è pronta, apri il
coperchio e versala nelle ciotole.
3. Guarnisci la vellutata con un po' di
formaggio Stilton sbriciolato o dei
crostini. Insaporisci con pepe macinato
e un lo di olio d'oliva.
f
Soupe aux brocolis
et stilton
Cette soupe onctueuse préparée à partir
de légumes mixés et de bleu est idéale en
entrée lors d'un dîner de fête ou d'un bon
repas.
400 g de brocolis
100 g de ciboules hachées
600 ml de bouillon de légumes
25 g de fromage Stilton, émiet
Sel et poivre noir fraîchement moulu
Un peu de fromage Stilton, des croûtons
et de l'huile d'olive pour décorer
Étapes :
1. Coupez les têtes des brocolis et
parez-les en eurettes. Placez
les ingrédients dans le Soup Maker.
Mélangez les ingrédients, fermez
le couvercle, puis sélectionnez le
programme Velouté et appuyez sur
Start.
2. Lorsque la soupe est prête, ouvrez le
couvercle et versez dans des bols.
3. Garnissez la soupe avec du Stilton
émietté ou des croûtons. Ajoutez un peu
de poivre noir moulu et arrosez d'un let
d'huile d'olive.
Astuce :
Vous pouvez réserver quelques
bouquets ou morceaux de brocoli,
les faire blanchir 2 minutes dans
de l'eau bouillante, les refroidir
sous l'eau fraîche et les utiliser
comme garniture pour votre soupe.
Le Stilton peut être remplacé par
n'importe quel autre bleu.
Tip:
U kunt een paar kleine of gehakte
broccoliroosjes apart houden,
snel 2 minuten blancheren in
kokend water, onder de koude
kraan afspoelen en gebruiken als
garnering voor de soep. U kunt
in plaats van stilton elke andere
blauwe kaas gebruiken.
Consiglio:
Puoi tenere da parte un paio di cime o
pezzi dei broccoli, sbollentarli in acqua
bollente per 2 minuti, passarli sotto
l'acqua fredda e usarli per decorare
la vellutata. Lo Stilton può essere
sostituito con qualsiasi altro formaggio
erborinato.
18 min
1716
n
Fluwelen
pompoensoep
met komijn
Pompoen is de icoon van het oogstseizoen.
De rijke smaak gaat prima samen met een
kruidig aroma.
400 g pompoen
100 g aardappelen
50 g jngehakte ui
1/2 theelepel gemalen komijn
550 ml groentebouillon
Peper en zout naar smaak
Fetakaas, om te garneren
Stappen:
1. Halveer de pompoen en schep de
zaadjes eruit. Snijd de pompoen
in blokjes van 2 cm. U kunt de schil
gebruiken. Schil de aardappel en snijd
deze in blokjes van 2 cm.
2. Doe de ingrediënten in de Soup Maker.
Roer door de ingrediënten, sluit het
deksel, kies het programma voor
gepureerde soep en druk op start.
3. Open het deksel als de soep klaar is
en schenk het mengsel in de kommen.
Verkruimel de feta en strooi deze over
de soep.
i
Crema di zucca
con cumino
La zucca torna alla ribalta nel periodo del
raccolto. Questo gustoso vegetale diventa
insuperabile quando è accompagnato da
sapori forti e speziati.
400 g di zucca
100 g di patate
50 g di cipolle tritate
1/2 cucchiaino di cumino in polvere
550 ml di brodo vegetale
Sale e pepe a piacere
Formaggio feta per guarnire
Metodo:
1. Taglia la zucca a metà e rimuovi i semi
con un cucchiaio. Taglia la polpa a
cubetti di circa 2 cm. Si può usare anche
la buccia. Sbuccia le patate e tagliale
a cubetti di 2 cm.
2. Metti gli ingredienti nel Soup Maker.
Mescola, chiudi il coperchio e seleziona
il programma "Vellutata", quindi
premi Start.
3. Quando la vellutata è pronta, apri
il coperchio e versala nelle ciotole.
Decorala sbriciolando un po' di feta
sulla zuppa.
f
Velouté de potiron
parfumé au cumin
Le potiron est la star de la saison des
récoltes. Ts savoureux, il s’accompagne
à merveille de saveurs épicées intenses.
400 g de potiron
100 g de pommes de terre
50 g d'oignons hachés
1/2 cuillère à café de cumin moulu
550 ml de bouillon de légumes
Sel et poivre pour assaisonner
Féta pour décorer
Étapes :
1. Coupez le potiron en deux et enlevez
les pépins. Détaillez la chair en dés
d’environ 2 cm. Vous pouvez utiliser la
peau. Épluchez et coupez les pommes
de terre en cubes de 2 cm.
2. Placez les ingrédients dans le
Soup Maker. Mélangez les ingrédients,
fermez le couvercle, puis sélectionnez le
programme Velouté et appuyez sur Start.
3. Lorsque la soupe est prête, ouvrez
le couvercle et versez dans des bols.
Pour terminer, émiettez un peu de féta
sur la soupe.
Astuce :
Vous pouvez varier le goût de cette
soupe avec d'autres épices, comme
de la coriandre moulue, des graines
de fenouil ou une combinaison
des deux.
Tip:
U kunt met het aroma van de soep
variëren door andere specerijen te
gebruiken, zoals gemalen koriander,
venkelzaad of een combinatie
daarvan.
Consiglio:
Per variare il gusto di questa
vellutata, puoi usare altre spezie,
come il coriandolo tritato, i semi di
nocchio o entrambi.
18 min
1918
n
Verse bietensoep
Deze kleurige en voedzame soep kunt u
zowel warm als koud serveren.
400 g rode bietjes
650 ml groentebouillon
50 g jngehakte ui
150 ml zure room
Peper en zout
Verse dille, om te garneren
Stappen:
1. Schil de bietjes en snijd deze in blokjes
van 2 cm. Doe de bietjes, bouillon
en uien in de Soup Maker. Roer de
ingrediënten, sluit het deksel, kies het
programma voor gepureerde soep en
druk op start.
2. Open het deksel als de soep klaar is
en roer de zure room erdoor. Maak op
smaak af met peper en zout.
3. Schenk de soep in kommen en garneer
met wat verse dille.
i
Vellutata di
barbabietola fresca
Una zuppa nutriente e coloratissima
che può essere servita calda o fredda.
400 g di barbabietola
650 ml di brodo vegetale
50 g di cipolle tritate
150 ml di panna acida
Sale e pepe
Aneto fresco per guarnire
Metodo:
1. Sbuccia la barbabietola e tagliala a
cubetti di 2 cm. Metti la barbabietola,
il brodo e le cipolle nel Soup Maker.
Mescola gli ingredienti e chiudi il
coperchio. Seleziona il programma
Vellutata e premi Start.
2. Quando Soup Maker ha terminato, apri
il coperchio e versa la panna acida.
Aggiungi sale e pepe a piacere.
3. Versa la vellutata nelle ciotole e guarnisci
con l'aneto.
f
Soupe de betterave
fraîche
Cette soupe colorée et nutritive peut être
servie chaude ou froide.
400 g de betteraves
650 ml de bouillon de légumes
50 g d'oignons hachés
150 ml de crème aigre
Sel et poivre
Aneth frais pour décorer
Étapes :
1. Épluchez les betteraves et coupez-
les en dés d'environ 2 cm. Placez les
betteraves, le bouillon et les oignons
dans le Soup Maker. Mélangez les
ingrédients et fermez le couvercle, puis
lectionnez le programme Velouté et
appuyez sur Start.
2. Lorsque le Soup Maker est prêt, ouvrez
le couvercle et ajoutez la crème aigre.
Rectiez lassaisonnement.
3. Versez la soupe dans des bols et
corez avec l'aneth.
Astuce :
Vous pouvez réaliser cette soupe
avec du chou-rave (navet allemand)
au lieu de la betterave.
Vous pouvez également remplacer
le bouillon de légumes par du
bouillon de bœuf.
Tip:
U kunt de soep ook met koolrabi
maken in plaats van met bietjes.
De groentebouillon kunt u
vervangen door runderbouillon.
Consiglio:
Questa zuppa si può preparare con
il kohlrabi (cavolo rapa) al posto
della barbabietola. È possibile
anche sostituire il brodo vegetale
con del brodo di manzo.
18 min
2120
n
Romige
courgettesoep
Courgette is een ontzettend veelzijdige
groente die uitstekend te combineren is
met verse kruiden, wat specerijen of kaas.
650 g courgette
50 g jngehakte uien
1 teentje knoook
400 ml groentebouillon
1 theelepel verse oregano, gehakt
Optioneel: 60 g dolcelatte- of
gorgonzolakaas, om te garneren
Stappen:
1. Snijd de courgettes in de lengte in
vieren en snijd ze vervolgens in stukjes
van 2 cm.
2. Doe alle ingrediënten in de Soup Maker.
Roer de ingrediënten, sluit het deksel,
kies het programma voor gepureerde
soep en druk op start.
3. Open het deksel als de soep klaar is en
schenk het mengsel in kommen of diepe
borden. U kunt vlak voor het serveren
wat kaas door de soep roeren of erop
strooien.
i
Vellutata di
zucchine
La zucchina è un vegetale che si abbina
a qualunque tipo di salsa. Si accompagna
perfettamente a erbe fresche, spezie
e formaggio.
650 g di zucchine
50 g di cipolle tritate
1 spicchio di aglio
400 ml di brodo vegetale
1 cucchiaino di origano fresco tritato
A piacere: 60 g di formaggio Dolcelatte
o gorgonzola come guarnizione
Metodo:
1. Taglia le zucchine in quattro nel senso
della lunghezza e quindi in pezzi di 2 cm.
2. Metti tutti gli ingredienti nel
Soup Maker. Mescola gli ingredienti e
chiudi il coperchio. Seleziona quindi il
programma Vellutata e premi Start.
3. Quando la vellutata è pronta, apri il
coperchio e versala nelle ciotole o nei
piatti fondi. Puoi anche aggiungere del
formaggio o utilizzarlo per spolverare
la supercie della vellutata al momento
di servire.
f
Velouté de
courgettes
La courgette est un légume qui se déguste
à toutes les sauces. Elle se marie à la
perfection avec des herbes fraîches, des
épices ou du fromage.
650 g de courgettes
50 g d'oignons hachés
1 gousse d'ail
400 ml de bouillon de légumes
1 cuillère à café d'origan frais haché
Facultatif : 60 g de fromage Dolcelatte
ou Gorgonzola pour décorer
Étapes :
1. Coupez les courgettes en quatre dans le
sens de la longueur, puis en morceaux
de 2 cm.
2. Placez tous les ingrédients dans le
Soup Maker. Mélangez les ingrédients et
fermez le couvercle, puis sélectionnez
le programme Velouté et appuyez sur
Start.
3. Lorsque la préparation est terminée,
ouvrez le couvercle et versez la soupe
dans des bols ou des assiettes creuses.
Vous pouvez ajouter un peu de fromage
si vous le souhaitez ou en saupoudrer
sur le dessus au moment de servir.
Astuce :
Cette soupe est également
licieuse avec des herbes
aromatiques fraîches, par exemple
de la sauge, du basilic ou de
l'estragon. Vous pouvez la servir
chaude ou froide.
Tip:
Deze soep smaakt ook heerlijk
met verse groene kruiden als salie,
basilicum of dragon. U kunt de soep
warm of koud serveren.
Consiglio:
Questo piatto si abbina
perfettamente a erbe aromatiche
fresche, come salvia, basilico o
dragoncello e può essere servito
caldo o freddo.
18 min
2322
n
Tarhana corbasi
Tarhana, een gefermenteerd en gedroogd
mengsel van meel, yoghurt, ui, tomaat en
groene paprika, vormt de basis van deze
traditionele Turkse soep.
3 1/2 eetlepels tarhana
3 1/2 eetlepels tomatenpuree
1,1 liter groentebouillon
1 eetlepel boter
Optioneel: 1 theelepel zout*
Stappen:
1. Doe alle ingrediënten in de Soup Maker.
Roer de ingrediënten, sluit het deksel,
kies het programma voor gepureerde
soep en druk op start.
2. Open het deksel als de soep klaar is
en schenk het mengsel in koppen of
kommen.
i
Tarhana corbasi
La Tarhana è una miscela fermentata e
seccata di farina, yogurt, cipolle, pomodori
e peperoni verdi ed è l'ingrediente
principale di una tradizionale zuppa turca.
3 cucchiai e mezzo di tarhana
3 cucchiai e mezzo di concentrato
di pomodoro
1,1 litro di brodo vegetale
1 cucchiaio di burro
A scelta: 1 cucchiaino di sale
Metodo:
1. Metti tutti gli ingredienti nel
Soup Maker. Mescola gli ingredienti e
chiudi il coperchio. Seleziona quindi il
programma Vellutata e premi Start.
2. Quando la zuppa è pronta, apri il
coperchio e versala in alcune tazze
o ciotole.
f
Tarhana corbasi
Le tarhana, mélange fermenté et
shydraté de farine, yaourt, oignons,
tomates et poivrons verts constitue la base
de cette soupe traditionnelle turque.
3 1/2 cuillères à soupe de tarhana
3 1/2 cuillères à soupe de purée de
tomates
1,1 litre de bouillon de légumes
1 cuillère à soupe de beurre
Facultatif : 1 cuillère à café de sel*
Étapes :
1. Placez tous les ingrédients dans le
Soup Maker. Mélangez les ingrédients et
fermez le couvercle, puis sélectionnez
le programme Velouté et appuyez sur
Start.
2. Lorsque la soupe est prête, ouvrez le
couvercle et versez dans des tasses ou
des bols appropriés.
Astuce :
Vous trouverez le tarhana dans la
plupart des magasins turcs.
*Le tarhana est déjà relativement
salé. Selon le mélange que vous
achetez, ajoutez du sel à votre
convenance.
Tip:
Tarhana is verkrijgbaar in de meeste
Turkse winkels.
*Tarhana is meestal al behoorlijk
zout. Voeg naar smaak zout toe,
afhankelijk van de mix die u koopt.
Consiglio:
Puoi trovare il tarhana nella maggior
parte dei negozi di alimentari turchi.
*Il tarhana è già piuttosto salato.
A seconda della miscela acquistata,
aggiusta di sale a piacere.
18 min
2524
23 min
n
Kippensoep in een
handomdraai
U kunt kippensoep helemaal zelf maken
door eerst bouillon te trekken van
kippenvlees, kippenbotjes of restanten.
Maar als u kippensoep wilt zonder gedoe,
kunt u dit snelle recept proberen.
100 g wortels
300 g kiplet
50 g jngehakte uien
100 g mais, uitgelekt
550 ml kippenbouillon
Peper en zout
1 eetlepel jngehakte peterselie
6 takjes tijm
Extra jngehakte peterselie,
om te garneren
Stappen:
1. Schil de wortel en snijd deze in blokjes
van 1 cm. Snijd de kip in stukjes van 2 cm.
2. Doe eerst de groenten en daarna de kip
in de Soup Maker. Roer de ingrediënten,
sluit het deksel, kies het programma
voor boerensoep en druk op start.
3. Open het deksel als de soep klaar
is, schenk het mengsel in kommen
en bestrooi met een beetje gehakte
peterselie.
i
Zuppa di
pollo facile
Puoi preparare la zuppa di pollo da zero
preparando un brodo con carne di pollo,
ossa o avanzi. Se invece vuoi fare la zuppa
di pollo in modo più semplice, prova
questa ricetta rapida.
100 g di carote
300 g di petto di pollo
50 g di cipolle tritate
100 g di mais sgocciolato
550 ml di brodo di pollo
Sale e pepe
1 cucchiaio di prezzemolo tritato
6 rametti di timo
Altro prezzemolo tritato per guarnire
Metodo:
1. Pela le carote e tagliale a cubetti di 1 cm.
Taglia il petto di pollo in pezzetti di 2 cm.
2. Aggiungi prima le verdure e poi il petto
di pollo. Mescola gli ingredienti e
chiudi il coperchio. Quindi, seleziona il
programma Zuppa e premi Start.
3. Quando la zuppa è pronta, apri il
coperchio e versala nelle ciotole,
guarnendo con il prezzemolo tritato.
f
Soupe au poulet
facile
La soupe au poulet peut être réalisée de
A à Z en préparant un bouillon à partir de
viande de poulet, d'os ou de restes. Mais
pour préparer une soupe de poulet sans
tracas, vous pouvez aussi utiliser cette
recette rapide.
100 g de carottes
300 g de blancs de poulet
50 g d'oignons hachés
100 g de maïs doux, égoutté
550 ml de bouillon de poule
Sel et poivre
1 cuillère à soupe de persil haché
6 branches de thym
Un peu de persil haché pour décorer
Étapes :
1. Épluchez les carottes et coupez-les en
s d’environ 1 cm. Coupez le poulet en
morceaux de 2 cm.
2. Ajoutez d'abord les légumes, puis
les blancs de poulet. Mélangez les
ingrédients et fermez le couvercle, puis
sélectionnez le programme Soupe
épaisse et appuyez sur Start.
3. Lorsque la soupe est prête, ouvrez
le couvercle, versez dans des bols et
parsemez de persil haché.
Astuce :
Vous pouvez également ajouter des
branches de céleri, du poivron ou
d'autres légumes dans cette soupe.
Tip:
U kunt ook bleekselderij, paprika
of andere groente aan deze soep
toevoegen.
Consiglio:
Nella zuppa si possono aggiungere
anche gambi di sedano, peperoni
o altre verdure.
18 min
2726
23 min
n
Zomerminestrone
met rijst
Dit rijke brouwsel zit boordevol groenten,
rijst en bonen. Het is gezond, voedzaam
en eenvoudig te maken.
1 teentje knoook
50 g lente-uitjes
50 g wortels
75 g courgette
50 g sperziebonen
50 g venkel
50 g groene asperges
75 g kerstomaatjes
50 g maïskorrels (blik), uitgelekt
50 g rijst
600 ml groentebouillon
1 laurierblaadje
6 takjes tijm
Peper en zout
Stappen:
1. Hak de knoook en de lente-uitjes jn.
Hak de wortel en courgette in kleine
blokjes. Snijd de sperziebonen, venkel
en asperges in hapklare stukjes en snijd
de tomaten in vieren.
2. Doe alle ingrediënten in de Soup Maker.
Roer de ingrediënten, sluit het deksel,
kies het programma voor boerensoep
en druk op start.
3. Open het deksel als de soep klaar is
en schenk het mengsel in de kommen.
Vergeet niet om voor het serveren het
laurierblaadje te verwijderen.
i
Minestrone estivo
con riso
Questa saporita minestra, ricca di verdure,
riso e fagioli, è sana, nutriente e facilissima
da preparare.
1 spicchio di aglio
50 g di cipollotti
50 g di carote
75 g di zucchine
50 g di fagiolini
50 g di nocchio
50 g di asparagi verdi
75 g di pomodori ciliegini
50 g di mais in scatola, sgocciolato
50 g di riso
600 ml di brodo vegetale
1 foglia di alloro
6 rametti di timo
Sale e pepe
Metodo:
1. Trita nemente l'aglio e il cipollotto.
Taglia a dadini la carota e la zucchina.
Taglia i fagiolini, il nocchio e gli asparagi
a pezzetti piccoli e dividi in quattro
i pomodorini.
2. Metti tutti gli ingredienti nel Soup Maker.
Mescola, chiudi il coperchio e seleziona
il programma Zuppa, quindi premi Start.
3. Quando la minestra è pronta, apri il
coperchio e versala nelle ciotole. Ricorda
di togliere le foglie di alloro prima
di servire.
f
Minestrone d'été
au riz
Ce bouillon corsé regorge de légumes, de
riz et de haricots : il est sain, nourrissant et
facile à réaliser.
1 gousse d'ail
50 g de ciboules
50 g de carottes
75 g de courgettes
50 g de haricots verts
50 g de fenouil
50 g d'asperges vertes
75 g de tomates cerises
50 g de maïs doux (en boîte), égout
50 g de riz
600 ml de bouillon de légumes
1 feuille de laurier
6 branches de thym
Sel et poivre
Étapes :
1. Émincez nement l'ail et les ciboules.
Coupez les carottes et les courgettes
en petits dés. Coupez les haricots verts,
le fenouil et les asperges en petits
morceaux, puis coupez les tomates en
quatre.
2. Placez tous les ingrédients dans le
Soup Maker. Mélangez les ingrédients et
fermez le couvercle, puis sélectionnez le
programme Soupe épaisse et appuyez
sur Start.
3. Lorsque la soupe est prête, ouvrez
le couvercle et versez dans des bols.
N'oubliez pas d'enlever la feuille de
laurier avant de servir.
Astuce :
Vous pouvez remplacer le riz par des
langues d'oiseau dans cette soupe.
Tip:
In plaats van rijst kunt u ook gerst
gebruiken in deze soep.
Consiglio:
Per questa minestra puoi sostituire
il riso con l'orzo perlato.
18 min
2928
23 min
n
Cannellinisoep met
spinazie en prei
De romige cannelliniboon heeft een
gladde textuur en een nootachtige
smaak die met spinazie een uitstekende
combinatie vormt.
1 teentje knoook
200 g prei
50 g jngehakte ui
150 g cannellinibonen, uitgelekt
1 laurierblaadje
Peper en zout
700 ml groentebouillon
200 g verse jonge spinazie
Stappen:
1. Pel de knoook en hak jn.
Snijd de prei in dunne ringen.
2. Doe alle ingrediënten behalve de
spinazie in de Soup Maker. Roer de
ingrediënten, sluit het deksel, kies het
programma voor boerensoep en druk
op start.
3. Open het deksel als de soep klaar
is en roer de spinazie erdoor. Wacht
30 seconden voordat u de soep
serveert.
i
Zuppa di cannellini,
porri e spinaci
La consistenza cremosa e il sapore di
nocciola dei fagioli cannellini si abbinano
perfettamente con gli spinaci.
1 spicchio di aglio
200 g di porri
50 g di cipolle tritate
150 g di fagioli cannellini scolati
1 foglia di alloro
Sale e pepe
700 ml di brodo vegetale
200 g di foglioline di spinaci fresche
Metodo:
1. Pela e trita nemente l'aglio.
Taglia i porri a fettine sottili.
2. Metti tutti gli ingredienti nel
Soup Maker, tranne gli spinaci. Mescola
gli ingredienti e chiudi il coperchio.
Quindi, seleziona il programma Zuppa e
premi Start.
3. Quando la zuppa è pronta, apri
il coperchio, aggiungi gli spinaci
e mescola. Lascia insaporire per
30 secondi prima di servire.
f
Soupe de haricots
blancs, poireaux et
épinards
La texture veloutée et la saveur noisette
du haricot blanc s'associent à merveille
avec des épinards.
1 gousse d'ail
200 g de poireaux
50 g d'oignons hachés
150 g de haricots blancs, égouttés
1 feuille de laurier
Sel et poivre
700 ml de bouillon de légumes
200 g de jeunes feuilles d'épinard
Étapes :
1. Épluchez et hachez nement l'ail.
Coupez nement les poireaux.
2. Placez tous les ingrédients dans le
Soup Maker, à l'exception des épinards.
langez les ingrédients et fermez
le couvercle, puis sélectionnez le
programme Soupe épaisse et appuyez
sur Start.
3. Lorsque la soupe est prête, ouvrez
le couvercle et ajoutez les épinards.
Laissez reposer 30 secondes avant
de servir.
Astuce :
Vous pouvez ajouter 50 g de riz ou
de langues d'oiseaux à la soupe
avant ébullition ou 50 à 100 g de
pâtes cuites lorsque la soupe est
prête pour qu'elle soit plus copieuse.
Tip:
U kunt voor het koken 50 g rijst of
gerst aan de soep toevoegen, of
50 - 100 g gekookte pasta als de
soep klaar is. De soep wordt dan
wat dikker en voedzamer.
Consiglio:
Puoi aggiungere 50 g di riso o orzo
alla zuppa prima che arrivi a bollore
o 50-100 g di pasta cotta quando
la zuppa è pronta per renderlo un
piatto ancora più completo.
18 min
3130
23 min
n
Pittige linzensoep
met spinazie
Linzen nemen alle smaken op die u in
de soep stopt. Deze soep is licht, maar
toch stevig en vegetarisch; een prima
maaltijdsoep.
1 teentje knoook
20 g verse gember
100 g wortels
100 g bleekselderij
100 g kerstomaatjes
2 rode pepers
100 g rode linzen
700 ml groentebouillon
Peper en zout naar smaak
200 g verse spinazie en natuurlijke
yoghurt, om te garneren
Stappen:
1. Pel de knoook, schil de gember
en hak alles jn. Snijd de wortel en
bleekselderij in blokjes van 1 cm. Snijd
de kerstomaatjes in vieren. Verwijder de
zaadlijsten uit de rode pepers en hak ze
jn.
2. Doe alle ingrediënten behalve de
spinazie en yoghurt in de Soup Maker.
Roer de ingrediënten, sluit het deksel,
kies het programma voor boerensoep
en druk op start.
3. Open het deksel als de soep klaar
is, roer de spinazie erdoor en wacht
30 seconden.
4. Serveer in kommen of diepe borden,
met een schepje yoghurt in het midden.
i
Zuppa piccante di
spinaci e lenticchie
rosse
Le lenticchie assorbono tutti i sapori della
zuppa. È un piatto vegetariano leggero,
ma anche nutriente, che può essere servito
come pietanza principale.
1 spicchio di aglio
20 g di zenzero fresco
100 g di carote
100 g di gambi di sedano
100 g di pomodori ciliegini
2 peperoncini rossi
100 g di lenticchie rosse
700 ml di brodo vegetale
Sale e pepe a piacere
200 g di spinaci freschi e yogurt naturale
per la guarnizione
Metodo:
1. Sbuccia e trita nemente l'aglio e lo
zenzero. Taglia la carota e il sedano
a dadini di 1 cm. Taglia in quattro
i pomodorini, togli i semi e quindi trita
i peperoncini.
2. Metti tutti gli ingredienti nel Soup Maker,
tranne gli spinaci e lo yogurt. Mescola
gli ingredienti e chiudi il coperchio.
Quindi, seleziona il programma Zuppa
e premi Start.
3. Quando la zuppa è pronta, apri
il coperchio, aggiungi gli spinaci
e mescola. Lascia insaporire per
30 secondi.
4. Versa la zuppa in ciotole o piatti fondi
e guarnisci con un cucchiaio di yogurt.
f
Soupe épicée
aux épinards et
lentilles rouges
Les lentilles s'imprègnent de toutes les
saveurs que vous mettez dans votre soupe.
Cette soupe est légère, mais copieuse et
végétarienne. À servir en plat principal.
1 gousse d'ail
20 g de gingembre frais
100 g de carottes
100 g de branches de céleri
100 g de tomates cerises
2 piments rouges
100 g de lentilles rouges
700 ml de bouillon de légumes
Sel et poivre pour assaisonner
200 g d'épinards frais, yaourt nature
pour décorer
Étapes :
1. Épluchez et hachez nement l'ail et le
gingembre. Coupez les carottes et le
céleri en dés d'environ 1 cm. Coupez les
tomates cerises en quatre, puis évidez et
hachez les piments.
2. Placez tous les ingrédients dans le
Soup Maker, à l'exception des épinards
et du yaourt. Mélangez les ingrédients
et fermez le couvercle, puis sélectionnez
le programme Soupe épaisse et
appuyez sur Start.
3. Lorsque la soupe est prête, ouvrez le
couvercle, ajoutez les épinards et laissez
reposer pendant 30 secondes.
4. Servez dans des bols ou des assiettes
creuses, couronné d'une bonne dose de
yaourt.
18 min
3332
23 min
n
Groentesoep met
tortellini
Deze soep is een volledige maaltijd in
een kom.
100 g courgette
100 g wortels
100 g gedroogde tortellini
60 g jngehakte ui
30 g jngehakte prei
700 ml groentebouillon
Peper en zout naar smaak
Parmezaanse kaas, om te garneren
Stappen:
1. Halveer de courgettes in de lengte en
snijd ze in stukjes van 2 cm. Schrap de
wortels en snijd ze in blokjes van 1 cm.
2. Doe alle ingrediënten in de Soup Maker.
Roer de ingrediënten, sluit het deksel,
kies het programma voor boerensoep
en druk op start.
3. Open het deksel als de soep klaar
is, schenk het mengsel in kommen
en bestrooi het met een beetje
Parmezaanse kaas.
i
Minestra di verdure
con tortellini
Una piatto di questa zuppa è un pasto
completo.
100 g di zucchine
100 g di carote
100 g di tortellini secchi
60 g di sedano, tritato nemente
30 g di porri, tritati nemente
700 ml di brodo vegetale
Sale e pepe a piacere
Parmigiano per guarnire
Metodo:
1. Taglia le zucchine a metà nel verso della
lunghezza e quindi riducile a dadini di
2 cm. Pela le carote e tagliale a dadini
di 1 cm.
2. Metti tutti gli ingredienti nel Soup Maker.
Mescola, chiudi il coperchio e seleziona
il programma Zuppa, quindi premi Start.
3. Quando la minestra è pronta, apri il
coperchio, versala nelle ciotole e servi
con Parmigiano grattugiato.
f
Soupe de tortellinis
aux légumes
Cette soupe servie en bol est l'équivalent
d'un repas complet.
100 g de courgettes
100 g de carottes
100 g de tortellinis secs
60 g d'oignons nement hachés
30 g de poireaux nement hachés
700 ml de bouillon de légumes
Sel et poivre pour assaisonner
Parmesan pour décorer
Étapes :
1. Coupez les courgettes en deux dans le
sens de la longueur, puis en morceaux
d'environ 2 cm ; épluchez les carottes et
coupez-les en dés d'environ 1 cm.
2. Placez tous les ingrédients dans le
Soup Maker. Mélangez les ingrédients et
fermez le couvercle, puis sélectionnez le
programme Soupe épaisse et appuyez
sur Start.
3. Lorsque la soupe est prête, ouvrez
le couvercle, versez dans des bols et
saupoudrez de parmesan.
Astuce :
Si vous utilisez des tortellinis frais,
faites-les bouillir séparément et
ajoutez-les à la soupe juste avant
de servir.
Tip:
Als u verse tortellini gebruikt, kook
die dan apart en voeg vlak voor het
serveren toe aan de soep.
Consiglio:
Se usi tortellini freschi, cuocili
separatamente e aggiungili alla
zuppa appena prima di servire.
18 min
3534
23 min
n
Mulligatawny
Mulligatawny is op zichzelf al een heerlijk
maal. Het wordt nog beter als u het een
dag in de koelkast zet.
20 g verse gember
2 teentjes knoook
50 g bleekselderij
50 g wortels
50 g jngehakte ui
100 g mango of appel
150 g kiplet
50 g rijst
1 eetlepel kurkuma
1/2 theelepel gemalen komijn
630 ml kippen- of groentebouillon
Peper en zout
1 eetlepel citroensap
100 ml yoghurt en gehakte verse
koriander, om te garneren
Stappen:
1. Pel de knoook, schil de gember
en hak beide jn. Snijd de wortel en
bleekselderij in hapklare stukjes. Schil
en ontpit de mango of snijd de appel
in dunne plakjes. Snijd de kip in stukjes
van 2 cm.
2. Doe eerst de groenten en het fruit en
daarna de kip in de Soup Maker. Roer de
ingrediënten, sluit het deksel, kies het
programma voor boerensoep en druk
op start.
3. Open het deksel als de soep klaar is en
roer het citroensap erdoor. Verdeel de
soep over de kommen, bestrooi met
gehakte korianderblaadjes en schep
een beetje yoghurt in het midden.
i
Zuppa
Mulligatawny
Questa zuppa Mulligatawny è già di per sé
un pasto delizioso, ma se la lasci in frigo
un giorno, diventerà ancora più buona.
20 g di zenzero fresco
2 spicchi d'aglio
50 g di gambi di sedano
50 g di carote
50 g di cipolle tritate
100 g di mango o mela
150 g di petto di pollo
50 g di riso
1 cucchiaio di curcuma
1/2 cucchiaino di cumino in polvere
630 ml di brodo vegetale o di pollo
Sale e pepe
1 cucchiaio di succo di limone
100 ml di yogurt e coriandolo fresco
tritato, come guarnizione
Metodo:
1. Pela e trita nemente l'aglio e lo
zenzero. Taglia il sedano e le carote in
piccoli pezzi. Pela il mango e rimuovi
il nocciolo o trita nemente le mele.
Taglia il pollo in pezzi di 2 cm.
2. Aggiungi frutta, verdure e pollo nel
Soup Maker. Mescola gli ingredienti,
chiudi il coperchio, seleziona il
programma Zuppa e premi Start.
3. Quando la zuppa è pronta, apri il
coperchio e aggiungi il succo di limone.
Versa nelle ciotole e guarnisci con un
cucchiaio di yogurt e qualche fogliolina
di coriandolo tritato.
f
Soupe mulligatawny
Cette soupe mulligatawny est un délicieux
repas en soi. Elle est encore meilleure
après une journée dans le réfrigérateur.
20 g de gingembre frais
2 gousses d'ail
50 g de branches de céleri
50 g de carottes
50 g d'oignons hachés
100 g de mangue ou de pomme
150 g de blancs de poulet
50 g de riz
1 cuillère à soupe de curcuma
1/2 cuillère à café de cumin moulu
630 ml de bouillon de légumes ou de
poule
Sel et poivre
1 cuillère à soupe de jus de citron
100 ml de yaourt, coriandre fraîche
ciselée, pour décorer
Étapes :
1. Épluchez et hachez nement l'ail et
le gingembre. Coupez le céleri et les
carottes en petits morceaux. Épluchez
la mangue et ôtez le noyau ou coupez
nement les pommes. Coupez le poulet
en morceaux d'environ 2 cm.
2. Ajoutez d'abord les fruits et les légumes
puis les blancs de poulet dans le
Soup Maker. Mélangez les ingrédients et
fermez le couvercle, puis sélectionnez le
programme Soupe épaisse et appuyez
sur Start.
3. Lorsque la soupe est prête, ouvrez le
couvercle et ajoutez le jus de citron.
Versez la soupe dans des bols et
terminez avec une cuillerée de yaourt et
quelques feuilles de coriandre ciselées.
18 min
3736
23 min
n
Linzensoep met
Eriste-noedels
Deze dikke soep met eiernoedels heeft
door de linzen een hoog eiwitgehalte, is
vetarm en zeer voedzaam.
100 g groene linzen
(4 - 5 uur geweekt in water)
2 teentjes knoook
50 g jngehakte ui
50 g wortels
2 eetlepels olijfolie
150 g tomaten (blik)
700 ml vleesbouillon
50 g eriste noedels
Peper en zout
Fijngehakte peterselie, om te garneren
Stappen:
1. Pel de knoook en schrap de wortels.
Hak de knoook jn en snijd de wortels
in hapklare stukjes.
2. Giet de geweekte linzen af.
3. Voeg eerst de groenten toe en doe
daarna de geweekte linzen en de
noedels in de Soup Maker. Roer de
ingrediënten, sluit het deksel, kies het
programma voor boerensoep en druk
op start.
4. Open het deksel als de soep klaar is,
schenk het mengsel in kommen en
serveer met wat peterselie.
i
Zuppa di lenticchie
con noodle all'uovo
Questa nutriente zuppa di noodle all'uovo
contiene molte proteine, grazie alle
lenticchie, e pochi grassi.
100 g di lenticchie verdi
(ammollate in acqua per 4-5 ore)
2 spicchi d'aglio
50 g di cipolle tritate
50 g di carote
2 cucchiai di olio d'oliva
150 g di pomodori pelati
700 ml di brodo di carne
50 g di noodle all'uovo
Sale e pepe
Prezzemolo tritato per guarnire
Metodo:
1. Sbuccia l'aglio e le carote. Trita
nemente l'aglio e riduci la carota
a dadini.
2. Scola le lenticchie.
3. Aggiungi le verdure, le lenticchie scolate
e la pasta nel Soup Maker. Mescola gli
ingredienti, chiudi il coperchio, seleziona
il programma Zuppa e premi Start.
4. Quando la zuppa è pronta, versala
nelle ciotole, guarnendo con il
prezzemolo tritato.
f
Soupe de lentilles
aux nouilles eriste
Très nourrissante, cette soupe de nouilles
aux œufs est riche en protéines, grâce
aux lentilles, et contient très peu de
matières grasses.
100 g de lentilles vertes (trempées dans
l'eau pendant 4 à 5 heures)
2 gousses d'ail
50 g d'oignons hachés
50 g de carottes
2 cuillères à soupe d'huile d'olive
150 g de tomates (en boîte)
700 ml de bouillon de viande
50 g de nouilles eriste
Sel et poivre
Persil haché pour décorer
Étapes :
1. Épluchez l'ail et les carottes. Hachez
nement l'ail et coupez les carottes en
petits morceaux.
2. Égouttez les lentilles.
3. Ajoutez d'abord les légumes, puis les
lentilles égouttées et les nouilles dans le
Soup Maker. Mélangez les ingrédients et
fermez le couvercle, puis sélectionnez le
programme Soupe épaisse et appuyez
sur Start.
4. Lorsque la soupe est prête, versez dans
des bols et servez avec un peu de persil.
Astuce :
Les nouilles eriste sont une spécialité
turque. Si vous ne pouvez pas les
trouver dans votre magasin turc
local, vous pouvez utiliser des
tagliatelles à la place. Assurez-vous
de les casser en petits morceaux
au préalable.
Tip:
Eriste-noedels zijn een Turkse
specialiteit. Als u ze in de plaatselijke
Turkse winkel niet kunt vinden,
kunt u in plaats daarvan tagliatelle
gebruiken. Breek de pasta wel eerst
in kleinere stukjes.
Consiglio:
I noodle all'uovo sono una speciali
turca. Se non riesci a reperirli in un
negozio di prodotti alimentari turchi,
puoi sostituirla con le tagliatelle.
Ricorda di spezzare la pasta prima
di metterla nel Soup Maker.
18 min
3938
n
Indiase tomaten-
kokossoep
De geraspte kokos geeft deze soep een
aangename textuur.
1 rode peper
Een stukje verse gember ter grootte
van een postzegel (20 gram)
100 g ui, grof gehakt
400 g tomaten (blik)
50 ml kokosmelk
500 ml water
50 g geraspte kokos
Peper en zout naar smaak
Extra geraspte kokos, gehakte verse
koriander en chilivlokken, om te
garneren
Stappen:
1. Schil de gember, verwijder de zaad-
lijsten uit de peper en hak de peper grof.
2. Roer door de ingrediënten en sluit het
deksel. Selecteer met de selectieknop
het programma voor gladde soep.
3. Open het deksel als de soep klaar
is en schenk het mengsel in koppen
of kommen.
4. Strooi er wat chilivlokken, geraspte
kokos en gehakte koriander over.
i
Vellutata indiana
di cocco e
pomodoro
Le scaglie di cocco conferiscono a questa
vellutata una consistenza particolare.
1 peperoncino rosso
1 pezzo di zenzero fresco (20 g)
100 g di cipolle tritate grossolanamente
400 g di pomodori pelati
50 ml di latte di cocco
500 ml di acqua
50 g di cocco essiccato
Sale e pepe a piacere
Altro cocco grattugiato, coriandolo
fresco tritato e peperoncino per
la guarnizione
Metodo:
1.
Pela lo zenzero, togli i semi e trita
grossolanamente il peperoncino.
2.
Mescola tutti gli ingredienti e chiudi
il coperchio. Seleziona il programma
Zuppa a base di latte premendo il tasto
di selezione del programma.
3.
Quando la zuppa è pronta, apri il
coperchio e versala in alcune tazze
o ciotole.
4.
Completa con occhi di peperoncino,
cocco essiccato e coriandolo tritato.
f
Soupe indienne à
la tomate et à la
noix de coco
La noix de coco séchée donne une belle
texture à cette soupe.
1 piment rouge
Un petit morceau de gingembre frais
(20 grammes)
100 g d'oignons grossièrement hachés
400 g de tomates (en boîte)
50 ml de lait de coco
500 ml d'eau
50 g de noix de coco séchée
Sel et poivre pour assaisonner
Un supplément de noix de coco
shydratée, de la coriandre fraîche
hachée et des ocons de piment pour
décorer
Étapes :
1.
Épluchez le gingembre, puis évidez et
hachez grossièrement le piment.
2. Remuez tous les ingrédients et fermez le
couvercle. Sélectionnez le programme
« Lait »
en appuyant sur le bouton de
sélection de programme.
3.
Lorsque la soupe est prête, ouvrez le
couvercle et versez la soupe dans des
tasses ou des bols appropriés.
4.
Garnissez avec quelques ocons de
piment, de la noix de coco déshydratée
et de la coriandre hachée.
Astuce :
Vous pouvez également réaliser
cette soupe avec 1 cuillère à café
de piment ou de pâte de curry en
remplacement du piment frais.
Tip:
U kunt in plaats van de verse rode
peper ook 1 theelepel chilipoeder
of currypasta gebruiken.
Consiglio:
Per preparare questa vellutata si
può usare anche 1 cucchiaino di
pasta di peperoncino o curry al
posto del peperoncino fresco.
35 min
4140
n
Maïssoep met
bacon
Deze soep is een geweldige manier om
de zomer te vieren. U kunt de soep als
voorgerecht serveren, maar ook als hartige
lunch met wat knapperig brood.
450 g maïskorrels (blik), uitgelekt
50 ml room
600 ml groentebouillon
Peper en zout naar smaak
Optioneel: takjes koriander
4 plakken bacon en extra
korianderblaadjes, om te garneren
Stappen:
1. Roer door de ingrediënten en sluit het
deksel. Selecteer met de selectieknop
het programma voor gladde soep.
2. Bereid in de tussentijd de bacon.
Bak de plakken bacon uit in een
droge koekenpan. Laat uitlekken op
keukenpapier.
3. Open het deksel als de soep klaar is en
schenk het mengsel in de kommen.
4. Verkruimel de bacon boven de soep,
bestrooi met korianderblaadjes en
gemalen peper naar smaak.
i
Zuppa di mais
e pancetta
Questa vellutata è perfetta per festeggiare
l'estate. Si può servire come antipasto o
come pranzo goloso, accompagnandola
con fette di pane.
450 g di mais in scatola, sgocciolato
50 ml di panna
600 ml di brodo vegetale
Sale e pepe a piacere
A scelta: ciu di coriandolo
4 fette di bacon e qualche foglia di
coriandolo in più per guarnire
Metodo:
1. Mescola tutti gli ingredienti e chiudi
il coperchio. Seleziona il programma
Zuppa a base di latte premendo il tasto
di selezione del programma.
2. Nel frattempo, prepara il bacon
facendolo dorare in una padella
antiaderente, quindi appoggialo su un
foglio di carta da cucina.
3. Quando la vellutata è pronta, apri il
coperchio e versala nelle ciotole.
4. Cospargi la zuppa di pezzetti di bacon,
foglie di coriandolo e aggiungi pepe
nero macinato a piacere.
f
Soupe de maïs
doux au bacon
Cette soupe est une excellente façon de
célébrer l'été. Elle peut être dégustée en
entrée, mais aussi en déjeuner copieux
lorsqu'elle est accompagnée de pain.
450 g de maïs doux (en boîte), égout
50 ml de crème
600 ml de bouillon de légumes
Sel et poivre pour assaisonner
Facultatif : branches de coriandre
4 tranches de bacon et quelques feuilles
de coriandre supplémentaires, pour
décorer
Étapes :
1. Remuez tous les ingrédients et fermez le
couvercle. Sélectionnez le programme
« Lait » en appuyant sur le bouton de
sélection de programme.
2. Pendant ce temps, préparez le bacon.
Faites frire les tranches de bacon dans
une poêle sans matières grasses. Retirez
le bacon de la ple et déposez-le sur
du papier absorbant.
3. Lorsque la soupe est prête, ouvrez le
couvercle et versez dans des bols.
4. Émiettez le bacon sur la préparation,
parsemez de feuilles de coriandre et
ajoutez du poivre moulu pour relever
le goût.
Astuce :
Vous pouvez utiliser du maïs frais
pour cette soupe. Utilisez les grains
d'environ 6 à 8 épis de maïs. Relevez
le goût en ajoutant 1 cuillère à café
de pâte de poivron rouge.
Tip:
U kunt deze soep ook met verse
maïs maken. Gebruik hiervoor de
korrels van 6 - 8 kolven. Maak de
soep pittiger door 1 theelepel rode
peperpasta toe te voegen.
Consiglio:
Puoi utilizzare anche il mais fresco
per questa zuppa. Usa i chicchi di
circa 6-8 pannocchie, aromatizzati
aggiungendo 1 cucchiaio di pasta di
pepe rosso.
35 min
4342
n
Romige groene-
aspergesoep met
hazelnootpuree en
parmezaanse kaas
400 g groene asperges (vers of uit een
potje, goed uitgelekt)
130 g aardappelen
30 g hazelnootpuree
10 cl room
40 cl water of groentebouillon
3 g zout
Een snufje peper (1 g)
Geschaafde Parmezaanse kaas
Stappen:
1. Was de asperges en snijd ze in stukken
van ongeveer 2 cm.
2. Schil de aardappelen en snijd ze in
kleine stukjes.
3. Doe de asperges, aardappelen, room,
hazelnootpuree en bouillon in de
Soup Maker. Breng op smaak met zout
en peper.
4. Roer door de ingrediënten en sluit het
deksel. Selecteer met de selectieknop
het programma voor gladde soep.
5. Druk vervolgens op de start/stop-knop
om de soep te koken.
6. Zeef de soep.
7. Serveer in ondiepe kommen of
soepkommen en bestrooi met de
geschaafde Parmezaanse kaas.
i
Crema di asparagi
verdi con purea
di nocciole e
Parmigiano
400 g di asparagi verdi
(freschi o in lattina, ben scolati)
130 g di patate
30 g di purea di nocciole
100 ml di panna da cucina
400 ml di acqua o brodo vegetale
3 g di sale
Un pizzico di pepe (1 g)
Alcune scaglie di Parmigiano
Metodo:
1. Lava gli asparagi e tagliali in pezzi
di 2 cm.
2. Sbuccia le patate e tagliale in pezzi
piccoli.
3. Metti gli asparagi, le patate, la panna
da cucina, la purea di nocciole e il
brodo nel Soup Maker. Condisci con
sale e pepe.
4. Mescola tutti gli ingredienti e chiudi
il coperchio. Seleziona il programma
Zuppa a base di latte premendo il tasto
di selezione del programma.
5. Quindi premi il pulsante Start/Stop
e lascia cuocere la tua vellutata.
6. Quando la vellutata è pronta, versala
in un setaccio a maglie ni.
7. Servi la zuppa in ciotole o piatti fondi
e decora con le scaglie di Parmigiano.
f
Crème dasperges
vertes à la purée
de noisette et
parmesan
400 g dasperges vertes (fraîches ou en
bocaux, bien égouttées),
130 g de pomme de terre,
30 g de purée de noisette,
10 cl de crème liquide,
40 cl deau ou de bouillon de légumes,
3 g de sel,
Une pincée de poivre (1 g),
Quelques copeaux de Parmesan.
Étapes :
1. Lavez puis coupez les asperges en
tronçons d’environ 2 cm.
2. Pelez la pomme de terre et coupez
également en petits morceaux.
3. Mettez les asperges, la pomme de terre,
la crème liquide, la purée de noisette et
le bouillon dans le Soup Maker. Salez et
poivrez.
4. Remuez tous les ingrédients et fermez le
couvercle. Sélectionnez le programme
« Lait » en appuyant sur le bouton de
sélection de programme.
5. Appuyez ensuite sur le bouton marche/
arrêt et laissez cuire votre soupe.
6. Une fois le velouté prêt, ltrez la soupe à
l'aide d'une passoire ne.
7. Servez dans des assiettes creuses,
ou des bols et déposez dessus des
copeaux de parmesan.
35 min
4544
n
Veganistische
soep van zoete
aardappel en
amandelmelk
1 sjalotje (25 g)
150 g wortels
200 g zoete aardappelen
60 cl amandelmelk
1 eetlepel olijfolie
3 g zout
Een snufje peper (1 g)
Stappen:
1. Schil de wortels, zoete aardappelen
en sjalot. Snijd ze in kleine stukjes van
ongeveer 2 cm.
2. Doe alle ingrediënten in de Soup Maker.
3. Roer door de ingrediënten en sluit het
deksel. Selecteer met de selectieknop
het programma voor gladde soep.
4. Schenk de soep in kommen, bekers
of schaaltjes.
5. Bestrooi met wat peper en kerriepoeder.
i
Crema di patate
dolci con latte di
mandorle (vegana)
1 piccolo scalogno (25 g)
150 g di carote
200 g di patate dolci
600 ml di latte di mandorla
1 cucchiaio di olio d'oliva
3 g di sale
Un pizzico di pepe (1 g)
Metodo:
1. Pela le carote, le patate dolci e lo
scalogno. Tagliali in pezzi di 2 cm.
2. Metti tutti gli ingredienti nel
Soup Maker.
3. Mescola tutti gli ingredienti e chiudi
il coperchio. Seleziona il programma
Zuppa a base di latte premendo il tasto
di selezione del programma.
4. Quando la vellutata è cotta, versarla
in ciotole, tazze o terrine.
5. Spolverizza con un po' di pepe
o polvere di curry.
f
Velouté « vegan »
à la patate douce
et lait damande
1 petite échalote (25 g),
150 g de carottes,
200 g de patates douces,
60 cl de lait damande,
1 cuillère à soupe d’huile d’olive,
3 g de sel,
Une pincée de poivre (1 g).
Étapes :
1. Pelez les carottes, les patates douces
et l'échalote. Coupez-les en petits
morceaux de 2 cm environ.
2. Mettez tous les ingrédients dans le
Soup Maker.
3. Remuez tous les ingrédients et fermez le
couvercle. Sélectionnez le programme
« Lait » en appuyant sur le bouton de
sélection de programme.
4. Une fois le velouté cuit, versez-le dans
des bols, tasses ou ramequins.
5. Saupoudrez avec un peu de poivre ou
de curry.
Astuces :
Le velouté est sans lactose, donc
« Vegan ». Grâce aux patates
douces, il est également à faible
indice glycémique.
On peut pousser l’exotisme
de la recette un peu plus loin
en ajoutant 1 cuillère à café de
gingembre en poudre et un peu
de curry.
La patate douce et le lait
d’amande étant légèrement suc,
n’hésitez pas à relever le tout avec
un peu de eur de sel et/ou de
piment d’Espelette !
Tips:
De soep is lactosevrij en dus
veganistisch. Door de zoete
aardappelen heeft de soep ook
een lage Glycemische index.
U kunt de soep meer pit geven
met 1 theelepel gemberpoeder
en wat kerriepoeder.
De zoete aardappel en
amandelmelk zijn al een beetje
zoet. U kunt dus gerust een beetje
zeezout en/of Espelette-peper
toevoegen.
Suggerimenti:
La vellutata è priva di lattosio
e quindi è vegana. Grazie alle
patate dolci ha anche un basso
indice glicemico.
Si può rendere questa ricetta
un po' più esotica aggiungendo
1 cucchiaino di zenzero tritato
e un pizzico di polvere di curry.
Poiché la patata dolce e il latte
di mandorla sono leggermente
dolci, prova ad aggiungere
un po' di sale marino e/o
peperoncino d'Espelette
per dare un tocco piccante.
35 min
4746
n
Soep van bieten,
grannysmith-
appels en
schapenmelk
400 g gekookte bieten
150 g grannysmithappels
20 g verse, geschilde gember (optioneel)
20 cl schapenmelk
1 teentje knoook
50 g zachte geitenkaas
35 cl water of groentebouillon
3 g zout
Een snufje peper (1 g)
Stappen:
1. Schil de bieten en snijd ze in stukken
van ongeveer 2 cm.
2. Schil de appel, verwijder het klokhuis en
snijd de appel in stukken van ongeveer
2 cm.
3. Doe alle ingrediënten in de Soup Maker.
4. Roer door de ingrediënten en sluit het
deksel. Selecteer met de selectieknop
het programma voor gladde soep.
5. Breng de soep op smaak en serveer in
kleine schaaltjes of glaasjes.
i
Crema di
barbabietola con
mele Granny Smith
e latte di pecora
400 g di barbabietola cruda
150 g di mele Granny Smith
20 g di zenzero fresco e sbucciato
(a scelta)
200 ml di latte di pecora
1 spicchio di aglio
50 g di formaggio fresco di capra
350 ml di acqua o brodo vegetale
3 g di sale
Un pizzico di pepe (1 g)
Metodo:
1. Pela la barbabietola e tagliata in pezzi
di 2 cm.
2. Pela la mela e tagliala a pezzi di 2 cm,
dopo avere eliminato i torsoli.
3. Metti tutti gli ingredienti nel Soup Maker.
4. Mescola tutti gli ingredienti e chiudi
il coperchio. Seleziona il programma
Zuppa a base di latte premendo il tasto
di selezione del programma.
5. Quando la vellutata è pronta, condiscila
a piacere e servila in pirottini o terrine.
f
Velouté de
betterave, pomme
granny et lait de
brebis
400 g de betteraves crues,
150 g de pomme « Granny-Smith »,
20 g de gingembre frais et pelé
(optionnel),
20 cl de lait de brebis,
1 gousse dl,
50 g de chèvre frais,
35 cl d’eau ou de bouillon de légumes,
3 g de sel,
1 pincée de poivre (1 g).
Étapes :
1. Pelez, puis coupez les betteraves en
morceaux denviron 2 cm.
2. Pelez la pomme, enlevez le coeur et
coupez en morceaux d'environ 2 cm.
3. Mettez tous les ingrédients dans le
Soup Maker.
4. Remuez tous les ingrédients et fermez le
couvercle. Sélectionnez le programme
« Lait » en appuyant sur le bouton de
sélection de programme.
5. Une fois le velouté prêt, rectiez
l’assaisonnement et servez servez dans
de petits ramequins ou verrines.
35 min
4948
n
Romige soep van
champignons en
grove mosterd
300 g verse champignons
100 g aardappelen
2 eetlepels grove mosterd (30 g)
100 ml room
600 ml water of groentebouillon
3 g zout
Peper naar smaak
Stappen:
1. Snijd de champignons in kleine stukjes
van ca. 2 cm.
2. Schil de aardappelen en snijd ze in
kleine stukjes.
3. Doe alle ingrediënten in de Soup Maker.
4. Roer door de ingrediënten en sluit het
deksel. Selecteer met de selectieknop
het programma voor gladde soep.
5. Serveer in kleine schaaltjes of ondiepe
kommen en bestrooi met gehakte
peterselie of bieslook.
i
Crema di funghi
e senape in grani
300 g di funghi champignon freschi
100 g di patate
2 cucchiai di senape in grani (30 g)
100 ml di panna da cucina
600 ml di acqua o brodo vegetale
3 g di sale
Un pizzico o due di pepe (1 g) a piacere
Metodo:
1. Taglia i funghi in pezzi di 2 cm.
2. Sbuccia le patate e tagliale in pezzi
piccoli.
3. Metti tutti gli ingredienti nel Soup Maker.
4. Mescola tutti gli ingredienti e chiudi
il coperchio. Seleziona il programma
Zuppa a base di latte premendo il tasto
di selezione del programma.
5. Quando la vellutata è pronta, servila in
pirottini o piatti fondi e spolverizza con
prezzemolo o erba cipollina tritata.
f
Velouté de
champignons de
paris et moutarde
à l’ancienne
300 g de champignons de Paris frais,
100 g de pommes de terre,
2 cuillères à soupe de moutarde à
l’ancienne (30 g),
100 ml de crème liquide,
600 ml d’eau ou de bouillon de légumes,
3 g de sel,
Une pincée de poivre (1 g) ou deux, selon
votre goût
.
Étapes :
1. Coupez les champignons de paris en
petits morceaux denviron 2 cm.
2. Pelez la pomme de terre et coupez
également en petits morceaux.
3. Mettez tous les ingrédients dans le
Soup Maker.
4. Remuez tous les ingrédients et fermez le
couvercle. Sélectionnez le programme
« Lait » en appuyant sur le bouton de
sélection de programme.
5. Une fois le velouté prêt, servez dans
de petits ramequins, ou des assiettes
creuses et parsemez de persil ou de
ciboulette hâchée.
Astuces :
On peut remplacer la moutarde
à l’ancienne par de la moutarde
ne et forte, mais attention, il
faudra être moins généreux dans
le dosage : une cuillère à café rase
(5 g) sura.
Ne lavez pas les champignons
avant de les couper, ils se
gorgeraient d’eau et perdraient
toute saveur.
Tips:
De grove mosterd kunt u
vervangen door een afgestreken
theelepel (5 g) sterke, jne
mosterd.
Was de champignons niet voordat
u ze snijdt, anders absorberen ze
water en verliezen ze hun smaak.
Suggerimenti:
La senape in grani può essere
sostituita con della senape con
grnai macinati dal sapore p
deciso, ma non usarne la stessa
quantità: 1 cucchiaio raso (5 g)
sarà suciente.
• Non lavare i funghi prima di
tagliarli, si impregneranno
d'acqua e perderanno il loro
sapore.
35 min
5150
n
Schuimige warme
chocolademelk
100 g pure kookchocolade
(ongeveer 52%)
900 ml magere melk
40 g rietsuiker of witte suiker
(naar smaak)
Stappen:
1. Breek de chocolade in stukjes en doe
ze in de Soup Maker met alle andere
ingrediënten.
2. Kies met de selectieknop het
programma voor gladde mengsels en
druk vervolgens op de startknop.
3. Serveer in grote koppen en bestrooi met
cacaopoeder of chocoladevlokken.
4. Direct drinken.
i
Cioccolata calda
e spumosa, in stile
bist
100 g di cioccolato fondente da cucina
(con circa il 52% di cacao)
900 ml di latte parzialmente scremato
40 g di zucchero di canna o di zucchero
bianco (indicativamente, a piacere)
Metodo:
1. Rompi il cioccolato in pezzi e mettilo nel
Soup Maker con tutti gli altri ingredienti.
2. Seleziona il programma Zuppa a base
di latte premendo il tasto di selezione
del programma, quindi premere il tasto
Start.
3. Quando il programma ha nito, servila
in tazze alte e cospargi con polvere di
cacao o scaglie di cioccolato.
4. Da gustare appena fatta.
f
Chocolat chaud
mousseux, façon
bistrot
100 g de chocolat noir pâtissier
(environ 52 %),
900 ml de lait demi-écrémé,
40 g de sucre de canne, ou blanc (à
augmenter ou diminuer suivant le goût).
Étapes :
1. Cassez le chocolat en morceaux et
mettez dans le Soup Maker avec tous
les autres ingrédients.
2. Lancez le programme « Lait » en
appuyant sur la touche de sélection,
puis sur la touche de mise en marche.
3. Une fois le programme ni, servez dans
des tasses hautes et saupoudrez de
cacao en poudre ou de copeaux de
chocolat.
4. Dégustez aussitôt.
Astuces :
On peut remplacer le lait
demi-écrémé par du lait
d’amande, par exemple.
Pour les amateurs de chocolats
noirs, on suggère du chocolat
à 70 % de cacao.
Tips:
U kunt de magere melk
vervangen door alternatieven
als amandelmelk.
Liefhebbers van pure chocolade
raden we chocolade met 70%
cacao aan.
Suggerimenti:
Il latte parzialmente scremato si
può sostituire con altre opzioni,
come il latte di mandorle.
Se ami il cioccolato fondente, usa
una varietà con il 70% di cacao.
35 min
5352
n
'Zoete/hartige'
uweelzachte
pastinaak- en
perensoep met
Griekse yoghurt
250 g pastinaak
160 g Comice- of Bartlett-peren
100 g aardappelen
1 bak Griekse yoghurt
40 cl lichte groentebouillon
4 g zout
2 g peper
Stappen:
1. Schil de pastinaak, peren en aardappel.
Snijd ze in kleine stukjes.
2. Doe alle ingrediënten in de Soup Maker.
3. Roer door de ingrediënten en sluit het
deksel. Selecteer met de selectieknop
het programma voor gladde soep.
Druk op start/stop-knop en laat het
programma volledig lopen.
4. Schenk de soep in kommen, bekers
of schaaltjes. Bestrooi met een beetje
gedroogde tijm.
i
Crema dolce e
salata di pastinaca
e pera con yogurt
greco
250 g pastinaca
160 g di pere Comice o Williams
100 g di patate
1 yogurt greco
400 ml di brodo vegetale leggero
4 g di sale
2 pizzichi di pepe (2 g)
Metodo:
1. Pela le pastinache, le pere e le patate.
Tagliale in piccoli pezzi.
2. Metti tutti gli ingredienti nel Soup Maker.
3. Mescola tutti gli ingredienti e chiudi
il coperchio. Seleziona il programma
Zuppa a base di latte premendo il tasto
di selezione. Premi Start/Stop e attendi
la ne del programma.
4. Quando la vellutata è cotta, versala in
ciotole, tazze o pirottini. Cospargila con
un po' di timo tritato.
f
Velours « sucré/
salé » de panais
et poire, au yaourt
grec
250 g de panais,
160 g de poires type « Comice »
ou « Williams »,
100 g de pomme de terre,
1 yaourt à la grecque,
40 cl de bouillon de légumes léger,
4 g de sel,
2 pincées de poivre (2 g).
Étapes :
1. Pelez le panais, les poires et la pomme
de terre. Coupez-les en petits morceaux.
2. Mettez tous les ingrédients dans le
Soup Maker.
3. Remuez tous les ingrédients et fermez le
couvercle. Sélectionnez le programme
« Lait » en appuyant sur le bouton de
lection. Appuyez sur marche/arrêt
et laissez le programme fonctionner
jusqu’à la n.
4. Une fois le velouté cuit, versez-le
dans des bols, tasses ou ramequins.
Saupoudrez avec un peu de thym
émietté.
Astuces :
On peut aussi, au moment de
servir, parsemer le dessus de la
soupe avec du Roquefort émietté.
Il se mariera à merveille avec
la poire.
N’hésitez pas à bien assaisonner
le « velours » avec le sel
et le poivre, an de relever
licatement la saveur du panais
et de la poire.
Tips:
U kunt ook wat Roquefort boven
de soep verkruimelen bij het
serveren. Dit gaat heel goed
samen met de peer.
U hoeft niet zuinig te zijn met zout
en peper. Hiermee brengt u de
smaak van pastinaak en peer
meer naar voren.
Suggerimenti:
Puoi anche sbriciolare un po' di
Roquefort sopra la vellutata al
momento di servirla, si abbina
perfettamente alla pera.
Non temere di condire la zuppa
con abbondante sale e pepe per
esaltare delicatamente i sapori
della pastinaca e della pera.
35 min
5554
n
Romige
bloemkoolsoep
met mimolette
400 g bloemkoolroosjes
1 sjalotje (25 g)
70 g Mimolette (+ geschaafde Mimolette
voor bovenop)
45 cl groentebouillon
10 cl room
1 eetlepel olijfolie
2 g komijnpoeder
4 g zout
Een snufje peper (1 g)
Stappen:
1. Snijd de bloemkool en de gepelde
sjalotjes in kleine stukjes van ca. 2 cm.
Doe dit ook met de Mimolette.
2. Doe alle ingrediënten in de Soup Maker
en voeg als laatste de bouillon toe.
3. Roer door de ingrediënten en sluit het
deksel. Selecteer met de selectieknop
het programma voor gladde soep.
4. Schenk in ondiepe kommen en bestrooi
met komijnzaad en geschaafde
Mimolette. U kunt ook kruiden als kervel
of platte peterselie toevoegen.
i
Crema di cavolore
con formaggio
Mimolette
400 g di cime di cavolore
1 piccolo scalogno (25 g)
70 g di formaggio Mimolette
(oltre a qualche scaglia per servire)
450 ml di brodo vegetale
100 ml di panna da cucina
1 cucchiaio di olio d'oliva
2 pizzichi di semi di cumino (2 g)
4 g di sale
Un pizzico di pepe (1 g)
Metodo:
1. Taglia il cavolore e lo scalogno pelato
in pezzi di 2 cm. Fai lo stesso con la
Mimolette.
2. Metti tutti gli ingredienti nel
Soup Maker, aggiungendo il brodo per
ultimo.
3. Mescola tutti gli ingredienti e chiudi
il coperchio. Seleziona il programma
Zuppa a base di latte premendo il tasto
di selezione.
4. Quando la vellutata è cotta, versala
in piatti fondi e spolverizza con semi
di cumino e scaglie di Mimolette.
Puoi anche aggiungere erbe aromatiche
come cerfoglio o prezzemolo
a foglia piatta.
f
Velouté de
chou-eur à la
mimolette
400 g de chou-eur en eurette,
1 petite échalote (25 g),
70 g de Mimolette (+ copeaux de
Mimolette, pour le service),
45 cl de bouillon de légumes,
10 cl de crème liquide,
1 cuillère à soupe d’huile d’olive,
Deux pincées de cumin en poudre (2 g),
4 g de sel,
Une pincée de poivre (1 g).
Étapes :
1. Coupez le chou-eur et l’échalote
épluchée, en petits morceaux d’environ
2 cm. Faites de même avec la Mimolette.
2. Mettez tous les ingrédients, en
terminant par le bouillon, dans le
Soup Maker.
3. Remuez tous les ingrédients et fermez le
couvercle. Sélectionnez le programme
« Lait » en appuyant sur le bouton de
sélection.
4. Une fois le velouté cuit, versez-le dans
des assiettes creuses et parsemez de
cumin en graines et de copeaux de
Mimolette. On peut ajouter des herbes
aromatiques comme du cerfeuil ou du
persil plat.
35 min
5756
n
Romige gegrilde-
paprikasoep met
feta
300 g rode en gele paprika (ongeveer 3)
100 g rijpe tomaten
80 g feta
10 cl room
50 cl groentebouillon
3 g zout (1/2 theelepel)
2 g peper
1 eetlepel olijfolie
1 takje tijm of 5 basilicumblaadjes
Stappen:
1. Snijd de paprika en tomaten in kleine
stukjes van ca. 2 cm.
2. Doe alle ingrediënten in de Soup Maker.
Op dit punt kunt u ervoor kiezen de
gedroogde tijm of basilicum toe te
voegen of dit te gebruiken bij het
serveren.
3. Roer door de ingrediënten en sluit het
deksel. Selecteer met de selectieknop
het programma voor gladde soep.
4. Schenk in ondiepe kommen, bekers of
soepkommen. Bestrooi met een beetje
feta en tijm of basilicum. Besprenkel
met een scheutje olijfolie.
i
Crema di peperoni
alla griglia e feta
300 g di peperoni rossi e gialli (circa 3)
100 g di pomodori maturi
80 g di formaggio feta
100 ml di panna da cucina leggera
500 ml di brodo vegetale
3 g di sale (1/2 cucchiaio)
2 pizzichi di pepe (2 g)
1 cucchiaio di olio d'oliva
1 pizzico di timo o 5 foglie di basilico
Metodo:
1. Taglia i peperoni e i pomodori in pezzi
da 2 cm.
2. Metti tutti gli ingredienti nel
Soup Maker. Puoi aggiungere un po' di
timo o basilico tritati a questo punto,
oppure usarli al momento di servire.
3. Mescola tutti gli ingredienti e chiudi
il coperchio. Seleziona il programma
Zuppa a base di latte premendo il tasto
di selezione.
4. Quando la vellutata è cotta, versala in
piatti fondi, tazze o ciotole. Cospargi con
un po' di feta, timo o basilico. Finisci con
un lo di olio di oliva.
f
Velouté de
poivrons grillés
à la feta
300 g de poivrons rouges et jaunes
(environ 3 poivrons),
100 g de tomates mûres,
80 g de Feta,
10 cl de crème légère liquide,
50 cl de bouillon de légumes,
3 g de sel (1/2 cuillère à café),
2 g de poivre (2 pincées),
1 cuillère à soupe d’huile d’olive,
1 branche de thym, ou 5 feuilles de
basilic.
Étapes :
1. Coupez les poivrons et les tomates en
petits morceaux d'environ 2 cm.
2. Mettez tous les ingrédients dans le
Soup Maker. On peut ajouter à ce
moment, un peu de thym émietté ou de
basilic, ou les réserver pour le service.
3. Remuez tous les ingrédients et fermez le
couvercle. Sélectionnez le programme
« Lait » en appuyant sur le bouton de
sélection.
4. Une fois le velouté cuit, versez-le dans
des assiettes creuses, des tasses ou des
bols. Saupoudrez avec un peu de Feta
et de thym, ou de basilic. Terminez par
un trait d’huile d’olive.
35 min
5958
23 min
n
Gazpacho
Deze koude zomersoep kunt u serveren
als voorgerecht of als verfrissend
tussendoortje op een warme zomerdag.
200 g komkommer
500 g ontvelde tomaten
(uit blik of vers)
3 teentjes knoook
100 g rode paprika
100 g rode ui
100 ml witte wijnazijn
100 ml olijfolie
1 theelepel gemalen peper
• Zout
Stappen:
1. Snijd de komkommer in stukjes van 1 cm.
Hak de tomaten jn. Hak de knoook, de
rode paprika en de ui jn.
2. Doe alle ingrediënten in de Soup Maker.
Roer de ingrediënten, sluit het deksel,
kies het programma voor gepureerde
soep en druk op start.
3. Schenk de soep wanneer deze klaar is in
een schaal en laat voor het serveren ten
minste 3 uur in de koelkast afkoelen.
i
Gazpacho
Una zuppa fredda che può essere servita
come antipasto o snack rinfrescante nelle
calde giornate estive.
200 g di cetrioli
500 g di pomodori pelati
(in scatola o freschi)
3 spicchi d'aglio
100 g di peperoni rossi
100 g di cipolle rosse
100 ml di aceto di vino bianco
100 ml di olio d'oliva
1 cucchiaino di pepe macinato
• Sale
Metodo:
1. Taglia il cetriolo a pezzetti di 1 cm.
Taglia i pomodori a pezzetti. Trita
nemente aglio, peperoni e cipolle.
2. Metti tutti gli ingredienti nel
Soup Maker. Mescola gli ingredienti e
chiudi il coperchio. Seleziona quindi il
programma Vellutata e premi Start.
3. Quando la vellutata è pronta, versala
in un contenitore capiente e lascia
rareddare per almeno 3 ore in frigo
prima di servire.
f
Gaspacho
Cette soupe froide d'été peut être servie
en entrée ou en collation rafraîchissante
par une chaude journée.
200 g de concombre
500 g de tomates pelées
(en bte ou fraîches)
3 gousses d'ail
100 g de poivron rouge
100 g d'oignons rouges
100 ml de vinaigre de vin blanc
100 ml d'huile d'olive
1 cuillère à café de poivre moulu
• Sel
Étapes :
1. Coupez le concombre en morceaux
de 1 cm. Coupez les tomates en petits
morceaux. Émincez nement l'ail, le
poivron rouge et les oignons.
2. Placez tous les ingrédients dans le
Soup Maker. Mélangez les ingrédients et
fermez le couvercle, puis sélectionnez
le programme Velouté et appuyez sur
Start.
3. Lorsque la soupe est prête, versez dans
un grand récipient et laissez reposer
au moins 3 heures dans le réfrigérateur
avant de servir.
Astuce :
Il est important de bien assaisonner
les soupes froides. Si nécessaire,
ajoutez un peu de sel et de poivre
à votre convenance.
Tip:
Koude soepen moeten stevig
worden gekruid. Voeg indien nodig
nog wat peper en zout toe naar
smaak.
Consiglio:
Le vellutate fredde devono essere
condite bene. Se necessario,
aggiungi altro sale e pepe.
18 min 180 min
6160
23 min
n
Koude
komkommersoep
met avocado
Nog zo'n snelle koude soep als verfrissend
zomergerecht.
2 avocado's
1/2 komkommer
350 ml water
Sap van 1/2 limoen
2 eetlepels verse munt
2 eetlepels verse koriander
Peper en zout naar smaak
Optioneel: 100 ml magere yoghurt
Extra munt, extra koriander, geitenkaas
om te garneren
Stappen:
1. Halveer de avocado's, verwijder de pit
met een lepel en schep het vruchtvlees
uit de schil. Snijd het in kleine blokjes.
2. Schil de komkommer, snijd in de lengte
in vieren en vervolgens in stukjes van
1 - 2 cm. Voor een extra frisse kleur kunt
u een deel van de schil laten zitten.
3. Doe alle ingrediënten in de Soup Maker.
Roer de ingrediënten, sluit het deksel,
kies het programma voor smoothies en
druk op start.
4. Open het deksel als de soep klaar is en
schenk het mengsel in een schaal. Zet
de soep in de koelkast om af te koelen.
Verkruimel vlak voor het serveren wat
geitenkaas over de soep en bestrooi
met wat achtergehouden, gehakte
kruiden.
i
Vellutata fredda di
cetrioli e avocado
Un'altra vellutata fredda veloce da
preparare per l'estate.
2 avocado
1/2 cetriolo
350 ml di acqua
Succo di 1/2 lime
2 cucchiai di menta fresca
2 cucchiai di coriandolo fresco
Sale e pepe a piacere
A scelta: 100 ml di yogurt magro
Menta, coriandolo e formaggio caprino
per la guarnizione
Metodo:
1. Taglia gli avocado a metà, rimuovi i
noccioli con un cucchiaio ed estrai la
polpa. Tagliala a cubetti.
2. Sbuccia e taglia in quattro parti i cetrioli,
quindi riducili a pezzi di 1-2 cm. Per
ottenere un colore più brillante, puoi
lasciare parte della buccia.
3. Metti tutti gli ingredienti nel Soup Maker.
Mescola, chiudi il coperchio e seleziona
il programma Frullato, quindi premi
Start.
4. Quando la zuppa è pronta, apri il
coperchio e versala in un recipiente.
Lasciala riposare in frigo no a quando
non è ben fredda. Poco prima di servire,
decora con il caprino sbriciolato e le
erbette tritate che hai tenuto da parte.
f
Soupe froide
de concombre
et d'avocat
Une autre soupe froide rapide pour vous
rafraîchir en été.
2 avocats
1/2 concombre
350 ml d'eau
Jus d'1/2 citron vert
2 cuillères à soupe de menthe fraîche
2 cuillères à soupe de coriandre fraîche
Sel et poivre pour assaisonner
Facultatif : 100 ml de yaourt maigre
Menthe et coriandre en supplément,
fromage de chèvre pour décorer
Étapes :
1. Coupez les avocats en deux, ôtez les
noyaux avec une cuillère et récupérez la
chair. Coupez en petits dés.
2. Épluchez et coupez le concombre en
morceaux d'environ 1 à 2 cm. Vous
pouvez laisser une partie de la peau
pour obtenir une couleur très lumineuse.
3. Placez tous les ingrédients dans le
Soup Maker. Mélangez les ingrédients et
fermez le couvercle, puis sélectionnez
le programme Smoothie et appuyez sur
Start.
4. Lorsque la soupe est prête, ouvrez
le couvercle et versez la soupe dans
un récipient. Placez la soupe dans le
réfrigérateur jusqu'à ce qu'elle soit
froide. Juste avant de servir, parsemez
de fromage de chèvre et saupoudrez
avec les herbes hachées réservées.
3 min 180 min
6362
23 min
n
Koude
karnemelksoep
met kerrie en chili
Op warme zomerdagen wilt u graag
iets koels en verfrissends. Deze
karnemelksoep is het allemaal.
1 rode peper
500 g maïskorrels (blik)
100 g jngehakte ui
2 teentjes knoook
1 theelepel gemalen komijn
1 theelepel gemalen koriander
1 theelepel kerriepoeder of
gemalen kurkuma
500 ml groentebouillon
Peper, zout
500 ml karnemelk
Stappen:
1. Verwijder de zaadjes uit de peper
en hak de peper jn. Laat de maïs
uitlekken.
2. Doe alle ingrediënten behalve de
karnemelk in de Soup Maker. Roer de
ingrediënten, sluit het deksel, kies het
programma voor gepureerde soep en
druk op start.
3. Open het deksel als de soep klaar is en
schenk het mengsel in een schaal. Voeg
de karnemelk toe en zet de soep voor
het serveren ten minste 3 uur (of een
nacht) in de koelkast.
i
Vellutata fredda al
latticello con curry
e chili
Questa rinfrescante vellutata di latticello
è proprio ciò che serve nei giorni più caldi
dell'estate.
1 peperoncino rosso
500 g di mais in scatola
100 g di cipolle tritate
2 spicchi d'aglio
1 cucchiaino di cumino in polvere
1 cucchiaino di coriandolo in polvere
1 cucchiaino di curry in polvere curcuma
in polvere
500 ml di brodo vegetale
Sale e pepe
500 ml di latticello
Metodo:
1. Togli i semi e trita nemente il
peperoncino. Scola il mais dolce.
2. Metti tutti gli ingredienti nel
Soup Maker, tranne il latticello.
Mescola gli ingredienti e chiudi
il coperchio. Seleziona quindi il
programma Vellutata e premi Start.
3. Quando la vellutata è pronta, apri il
coperchio e versala in un contenitore
capiente. Aggiungi il latticello e lascia
rareddare in frigo per almeno 3 ore
(o per tutta la notte) prima di servire.
f
Soupe froide au
babeurre avec
curry et piment
Cette soupe au babeurre vous apportera
toute la fraîcheur dont vous avez besoin
lors des grosses chaleurs d'été.
1 piment rouge
500 g de maïs doux (en boîte)
100 g d'oignons hachés
2 gousses d'ail
1 cuillère à café de cumin moulu
1 cuillère à café de coriandre moulue
1 cuillère à café de poudre de curry ou
de curcuma moulu
500 ml de bouillon de légumes
Poivre, sel
500 ml de babeurre
Étapes :
1. Évidez et découpez nement le piment.
Égouttez le maïs doux.
2. Placez tous les ingrédients dans le
Soup Maker, à l'exception du babeurre.
langez les ingrédients et fermez
le couvercle, puis sélectionnez le
programme Velouté et appuyez sur Start.
3. Lorsque la soupe est prête, ouvrez le
couvercle et versez la soupe dans un
récipient. Ajoutez le babeurre et laissez
reposer pendant au moins 3 heures
(ou toute la nuit) au réfrigérateur avant
de servir.
Astuce :
Si vous n'avez pas de babeurre,
remplacez-le par 650 ml de lait et
ajoutez 2 1/2 cuillères à soupe de jus
de citron. Laissez reposer 5 minutes
avant d'incorporer ce mélange dans
la recette. Servez avec du pain pita
de bonne qualité ou des chapatis.
Tip:
Als u geen karnemelk hebt, kunt u in
plaats daarvan ook 650 ml melk en
2 1/2 eetlepel citroensap gebruiken.
Meng de melk en het sap door elkaar
en laat het 5 minuten staan voordat
u het mengsel aan de soep toevoegt.
Serveer met lekkere pitabroodjes of
chapati's.
Consiglio:
Se non trovi il latticello, puoi usare
650 ml di latte con l'aggiunta di
2 cucchiai e mezzo di succo di
limone. Lascia riposare per 5 minuti
prima di incorporarlo alla ricetta.
Servi con pane pita o chapati di
buona qualità.
18 min 180 min
6564
n
Koude kersensoep
Een fruitig dessert na een heerlijke
zomerse maaltijd.
500 g kersen
100 ml witte wijn
1/2 - 1 theelepel gemalen kaneel
150 g suiker
30 ml citroensap
350 ml water
Optioneel: opgeklopte slagroom,
om te garneren
Stappen:
1. Ontpit de kersen en houd een paar
hele kersen apart om te garneren.
2. Doe alle ingrediënten in de Soup Maker.
Roer de ingrediënten, sluit het deksel,
kies het programma voor gepureerde
soep en druk op start.
3. Open het deksel als de soep klaar is,
schenk het mengsel in een grote schaal
en zet ten minste 3 uur in de koelkast.
4. Serveer met de hele kersen en
eventueel wat opgeklopte slagroom.
i
Vellutata fredda
di ciliegie
Concludi un buon pasto estivo con questo
dessert fruttato.
500 g di ciliegie
100 ml di vino bianco
1/2 o 1 cucchiaino di cannella in polvere
150 g di zucchero
30 ml di succo di limone
350 ml di acqua
A scelta: panna montata per
la guarnizione
Metodo:
1. Snocciola le ciliegie. Mettine da parte
alcune che lascerai intere per decorare
il piatto.
2. Metti tutti gli ingredienti nel
Soup Maker. Mescola gli ingredienti e
chiudi il coperchio. Seleziona quindi il
programma Vellutata e premi Start.
3. Quando la vellutata è pronta, versala
in un grande contenitore e rareddala
in frigorifero per almeno 3 ore.
4. Guarnisci con le ciliegie intere tenute da
parte e se vuoi un po' di panna montata.
f
Soupe de cerises
froide
Un dessert fruité après un agréable
repas d.
500 g de cerises
100 ml de vin blanc
1/2-1 cuillère à café de cannelle en
poudre
150 g de sucre
30 ml de jus de citron
350 ml d'eau
Facultatif : crème fouettée pour décorer
Étapes :
1. Épépinez les cerises, mettez-en
quelques-unes entières de côté pour
la décoration.
2. Placez tous les ingrédients dans le
Soup Maker. Mélangez les ingrédients et
fermez le couvercle, puis sélectionnez
le programme Velouté et appuyez
sur Start.
3. Lorsque la soupe est prête, versez-la
dans un grand récipient et laissez
refroidir au réfrigérateur pendant
au moins 3 heures.
4. Servez avec quelques cerises entières
fraîches et de la crème fouettée si vous
le souhaitez.
Astuce :
Cette soupe froide, servie en
dessert, peut également être
dégustée chaude, en remplacement
d'un petit vin chaud pendant la
saison de Noël. Cette soupe contient
un peu d'alcool. Vous pouvez
le remplacer par de l'eau ou du
jus d'orange.
Tip:
U kunt deze koude dessertsoep
ook warm serveren, als geweldig
alternatief voor glühwein tijdens
de feestdagen. Deze soep bevat
enige alcohol. U kunt de wijn
ook vervangen met water of
sinaasappelsap.
Consiglio:
Questa vellutata fredda può
anche essere servita calda come
alternativa al vin brulé nel periodo
di Natale. È leggermente alcolica,
ma puoi sostituire il vino con l'acqua
o succo d'arancia, se preferisci.
18 min 180 min
6766
23 min
n
Kruidige
appelcompote
Deze appelcompote smaakt geweldig met
zelfgebakken pannenkoeken.
600 g appels
200 ml appelsap
1/8 theelepel gemalen kruidnagel
Geraspte schil van 1/2 citroen
100 ml water
Extra: 1 theelepel gemalen kaneel
Stappen:
1. Schil de appel en verwijder de kern.
Snijd de appel in stukjes van 2 cm.
2. Doe alle ingrediënten in de Soup Maker.
Roer de ingrediënten, sluit het deksel,
kies het programma voor compote en
druk op start.
3. Als u een glad mengsel wilt, kiest
u het programma voor handmatig
pureren en houdt u de startknop een
paar seconden ingedrukt. U kunt
wat vloeistof afgieten voordat u gaat
pureren, om een dikkere compote te
krijgen.
4. Open het deksel, bestuif de compote
met kaneel en serveer.
i
Composta speziata
di mele
Questa composta di mele è l'abbinamento
ideale per i pancake fatti in casa.
600 g di mele
200 ml di succo di mela
1/8 di cucchiaino di chiodi di
garofano macinati
Scorza di mezzo limone
100 ml di acqua
A scelta: 1 cucchiaino di cannella
in polvere
Metodo:
1.
Pela le mele e tagliale a pezzetti di 2 cm,
dopo avere eliminato i torsoli.
2.
Metti tutti gli ingredienti nel Soup Maker.
Mescola, chiudi il coperchio e seleziona
il programma Composta, quindi
premi Start.
3.
Se preferisci una consistenza p
uniforme, seleziona il programma di
miscelazione manuale e tieni premuto
il tasto Start per diversi secondi. Puoi
rimuovere una parte del liquido prima di
frullare per una consistenza più densa.
4.
Apri il coperchio e servi la composta con
una spolverata di cannella.
f
Compote de
pommes épicée
Cette compote de pommes est délicieuse
avec des crêpes maison.
600 g de pommes
200 ml de jus de pomme
1/8 cuillère à café de clous de giroe
moulus
Le zeste d'un demi-citron
100 ml d'eau
Facultatif : 1 cuillère à café de cannelle
en poudre
Étapes :
1. Pelez et évidez les pommes, puis
coupez en morceaux de 2 cm.
2. Placez tous les ingrédients dans le
Soup Maker. Mélangez les ingrédients
et fermez le couvercle, puis sélectionnez
le programme Compote et appuyez
sur Start.
3. Pour une consistance homogène,
sélectionnez le programme Mixage
manuel et maintenez le bouton Start
appuyé pendant plusieurs secondes.
Vous pouvez retirer une partie du
liquide avant de mélanger pour obtenir
une consistance plus épaisse.
4. Ouvrez le couvercle et servez la
compote, saupoudrée de cannelle.
Astuce :
Vous pouvez également réaliser
cette compote avec des poires,
des coings ou de la rhubarbe, en
les associant à des pommes. Le jus
de pomme peut être remplacé par
un volume d'eau plus important et
1 cuillère à café de sucre roux.
Tip:
U kunt in deze compote de appels
ook combineren met peren,
kweeperen of rabarber. In plaats
van appelsap kunt u ook meer
water en 1 theelepel bruine suiker
toevoegen.
Consiglio:
La composta può essere preparata
aggiungendo alle mele pezzi di
pera, mela cotogna o rabarbaro.
Il succo di mela può essere sostituito
con più acqua e un cucchiaino di
zucchero di canna.
12 min
6968
23 min
n
Compote van
rabarber en
aardbeien
Citroengras en sinaasappelsap geven
een grappige draai aan deze klassieke
combinatie.
300 g rabarberstengels
400 g aardbeien
100 ml sinaasappelsap
3 theelepels jngehakt citroengras
(een stukje van circa 5 cm)
50 g suiker
1 vanillestokje
250 ml water
Stappen:
1. Verwijder het blad van de rabarber, snijd
de uiteinden eraf, schil de stengels en
snijd ze in stukjes van 1 - 2 cm. Verwijder
het kroontje van de aardbeien en snijd
ze in vieren. Snijd het vanillestokje in de
lengte open en schraap de zaadjes eruit.
Houd zowel het stokje als de zaadjes
apart.
2. Doe alle ingrediënten in de Soup Maker.
Roer de ingrediënten, sluit het deksel,
kies het programma voor compote en
druk op start.
3. Als u een glad mengsel wilt, kiest
u het programma voor handmatig
pureren en houdt u de startknop een
paar seconden ingedrukt. U kunt
wat vloeistof afgieten voordat u gaat
pureren, om een dikkere compote
te krijgen.
4. Open het deksel en serveer, of zet de
compote tot gebruik in de koelkast.
i
Composta di
fragole e rabarbaro
Questa classica combinazione acquista un
gusto sorprendente con l'aggiunta di succo
d'arancia e citronella.
300 g di gambi di rabarbaro
400 g di fragole
100 ml di succo d'arancia
3 cucchiaini di citronella tritata
nemente (circa 5 cm)
50 g di zucchero
1 baccello di vaniglia
250 ml di acqua
Metodo:
1. Rimuovi le foglie dal rabarbaro, taglia
le estremità, pelalo e taglialo in pezzi
da 1-2 cm. Pulisci le fragole e tagliale in
quarti. Apri a metà il baccello ed estrai i
semi. Conserva sia i semi che il baccello.
2. Metti tutti gli ingredienti nel Soup Maker.
Mescola, chiudi il coperchio e seleziona
il programma Composta, quindi
premi Start.
3. Se preferisci una consistenza più
uniforme, seleziona il programma di
miscelazione manuale e tieni premuto
il tasto Start per diversi secondi. Puoi
rimuovere una parte del liquido prima di
frullare per una consistenza più densa.
4. Apri il coperchio e servi o mettere in
frigo no a quando necessario.
f
Compote de fraises
et rhubarbe
La citronnelle et le jus d'orange apportent
une petite touche estivale à ce mélange
classique.
300 g de tiges de rhubarbe
400 g de fraises
100 ml de jus d'orange
3 cuillères à café de citronnelle nement
hachée (morceau d'environ 5 cm)
50 g de sucre
1 gousse de vanille
250 ml d'eau
Étapes :
1. Retirez les feuilles de la rhubarbe,
coupez les extrémités, épluchez-la et
coupez-la en morceaux d'environ 1 à
2 cm. Équeutez et coupez les fraises en
quartiers. Fendez la gousse de vanille
dans le sens de la longueur et grattez les
graines. Réservez à la fois les graines et
la gousse.
2. Placez tous les ingrédients dans le
Soup Maker. Mélangez les ingrédients et
fermez le couvercle, puis sélectionnez
le programme Compote et appuyez
sur Start.
3. Pour une consistance homogène,
sélectionnez le programme Mixage
manuel et maintenez le bouton Start
appuyé pendant plusieurs secondes.
Vous pouvez retirer une partie du
liquide avant de mélanger pour obtenir
une consistance plus épaisse.
4. Ouvrez le couvercle et servez, ou placez
au réfrigérateur jusqu'à utilisation.
Astuce :
Servez la compote sur un cheesecake,
de la crème glacée ou des crêpes.
Tip:
Serveer de compote bij kwarktaart,
ijs of pannenkoeken.
Consiglio:
Questa composta è deliziosa su
cheesecake, gelati o pancake.
12 min
7170
23 min
n
Bananencompote
Deze compote is een heerlijk dessert,
vooral in combinatie met vanille-ijs.
600 g bananen
300 ml water
3 eetlepels rum
1/2 - 1 theelepel gemalen kaneel
+ extra om te garneren
50 g suiker
Stappen:
1. Pel de bananen en snijd ze in plakjes.
2. Doe alle ingrediënten in de Soup Maker.
Roer de ingrediënten, sluit het deksel,
kies het programma voor compote en
druk op start.
3. Als u een glad mengsel wilt, kiest
u het programma voor handmatig
pureren en houdt u de startknop een
paar seconden ingedrukt. U kunt
wat vloeistof afgieten voordat u gaat
pureren, om een dikkere compote te
krijgen.
4. Open het deksel en serveer de compote
bij pannenkoeken, ijs of cake. Bestuif
met wat kaneel.
i
Composta di
banane
Questa composta è un dessert davvero
delizioso, specialmente se abbinata
a un gelato alla crema.
600 g di banane
300 ml di acqua
3 cucchiai di rum
1/2 o 1 cucchiaino di cannella in polvere
e altra cannella per la guarnizione
50 g di zucchero
Metodo:
1. Sbuccia le banane e tagliale a pezzi.
2. Metti tutti gli ingredienti nel Soup Maker.
Mescola, chiudi il coperchio e seleziona
il programma Composta, quindi
premi Start.
3. Se preferisci una consistenza più
uniforme, seleziona il programma di
miscelazione manuale e tieni premuto
il tasto Start per diversi secondi. Puoi
rimuovere una parte del liquido prima di
frullare per una consistenza più densa.
4. Apri il coperchio. Servi la composta
con pancake, gelato o torta e una
spolveratina di cannella.
f
Compote de
bananes
Cette compote est un dessert savoureux,
surtout si elle est servie avec de la crème
glacée à la vanille.
600 g de bananes
300 ml d'eau
3 cuillères à soupe de rhum
1/2-1 cuillère à café de cannelle en
poudre + une petite quantité pour
décorer
50 g de sucre
Étapes :
1. Épluchez les bananes et coupez-les en
rondelles.
2. Placez tous les ingrédients dans le
Soup Maker. Mélangez les ingrédients et
fermez le couvercle, puis sélectionnez
le programme Compote et appuyez sur
Start.
3. Pour une consistance homogène,
sélectionnez le programme Mixage
manuel et maintenez le bouton Start
appuyé pendant plusieurs secondes.
Vous pouvez retirer une partie du
liquide avant de mélanger pour obtenir
une consistance plus épaisse.
4. Ouvrez le couvercle. Servez la
compote, saupoudrée de cannelle, en
accompagnement de crêpes, de crème
glacée ou de gâteaux.
Astuce :
Vous pouvez choisir de ne pas
ajouter de rhum. Rehaussez cette
compote avec quelques raisins.
Tip:
U kunt de rum weglaten. Rozijnen
zijn ook lekker in deze compote.
Consiglio:
Puoi evitare di aggiungere il rum
se vuoi. Per un tocco speciale puoi
aggiungere un po' di uvetta.
12 min
7372
23 min
n
Pruimencompote
met rozenwater
Met een scheutje rozenwater krijgt deze
compote een jne bloemengeur.
600 g pruimen
100 g suiker
1 eetlepel rozenwater
Sap van 1/2 citroen
300 ml water
Stappen:
1. Ontpit de pruimen.
2. Doe alle ingrediënten in de Soup Maker
en schenk er 300 ml water bij. Sluit het
deksel en kies het compoteprogramma.
3. Als u een glad mengsel wilt, kiest
u het programma voor handmatig
pureren en houdt u de startknop een
paar seconden ingedrukt. U kunt wat
vloeistof afgieten.
4. Open het deksel en serveer de compote.
i
Composta di
prugne con acqua
di rose
Alcune gocce di acqua di rose aggiungono
un delicato aroma oreale a questa
composta.
600 g di prugne
• 100 g di zucchero
• 1 cucchiaio di acqua di rose
• Succo di mezzo limone
• 300 ml di acqua
Metodo:
1. Togli il nocciolo alle prugne.
2. Metti tutti gli ingredienti nel
Soup Maker, aggiungendo l'acqua per
ultima. Chiudi il coperchio e seleziona il
programma Composta.
3. Se preferisci una consistenza più
uniforme, seleziona il programma
Miscelazione manuale e tieni premuto
il tasto Start per diversi secondi.
Se preferisci puoi rimuovere parte
del liquido.
4. Apri il coperchio e servi.
f
Compote de prunes
à l'eau de rose
Une goutte d'eau de rose donne à cette
compote un agréable parfum oral.
600 g de prunes
100 g de sucre
1 cuillère à soupe d'eau de rose
Le jus d'un demi-citron
300 ml d'eau
Étapes :
1. Retirez les noyaux des prunes.
2. Placez tous les ingrédients dans le
Soup Maker et versez 300 ml d'eau.
Fermez le couvercle et sélectionnez le
programme Compote.
3. Pour une consistance homogène,
sélectionnez le programme Mixage
manuel et maintenez le bouton Start
appuyé pendant plusieurs secondes.
Vous pouvez retirer une partie
du liquide.
4. Ouvrez le couvercle et servez.
Astuce :
Servez cette compote avec un peu
de crème glacée à la vanille, des
crêpes ou des scones.
Tip:
Serveer deze compote met
vanille-ijs, pannenkoeken
of scones.
Consiglio:
Servi la composta con gelato
alla vaniglia, pancake o
focaccine dolci.
12 min
7574
n
Bananensmoothie
Voor de bereiding van deze klassieke
smoothie heet/hebt u maar drie
ingrediënten nodig.
400 g bananen
600 ml melk
2 scheppen vanille-ijs (100 g)
Stappen:
1. Pel en hak de bananen. Doe alle
ingrediënten in de Soup Maker.
Roer de ingrediënten, sluit het deksel,
kies het programma voor smoothies
en druk op start.
2. Open het deksel als de smoothie klaar
is en schenk het mengsel in hoge glazen
met een rietje.
i
Frullato alla
banana
Con appena tre ingredienti, questo frullato
semplicissimo è un vero classico.
400 g di banane
600 ml di latte
2 palline di gelato alla vaniglia (100 g)
Metodo:
1. Sbuccia le banane e tagliale a
fette. Metti tutti gli ingredienti nel
Soup Maker. Mescola gli ingredienti
e chiudi il coperchio. Seleziona quindi
il programma e premi Start.
2. Quando il frullato è pronto, apri il
coperchio e servilo in bicchieri alti,
con una cannuccia.
f
Smoothie
à la banane
Avec seulement trois ingrédients, ce
lange classique est un smoothie très
facile à réaliser.
400 g de bananes
600 ml de lait
2 boules (100 g) de glace à la vanille
Étapes :
1. Épluchez et détaillez les bananes en
tranches. Placez tous les ingrédients
dans le Soup Maker, mélangez et fermez
le couvercle. Sélectionnez le programme
Smoothie et appuyez sur Start.
2. Lorsque le smoothie est prêt, ouvrez le
couvercle et servez la préparation dans
de grands verres avec une paille.
Astuce :
La crème glacée à la vanille apporte
une touche de saveur et de douceur
au smoothie et vous permet de
refroidir rapidement le mélange.
Vous pouvez également utiliser de
la glace pilée avant de servir.
Tip:
Het vanille-ijs maakt de smoothie
zoeter en geeft extra smaak. IJs
toevoegen is de snelste manier
om een smoothie te koelen. U kunt
ook vermalen ijsblokjes toevoegen
voordat u de smoothie serveert.
Consiglio:
Il gelato alla vaniglia aggiunge
un tocco di dolcezza e di
sapore al frullato e velocizza il
rareddamento. Prima di servire
puoi usare un po' di ghiaccio tritato.
3 min
7776
n
Smoothie met
banaan, koe
en karamel
Dit drankje maakt u wakker en geeft
meteen energie
400 g bananen
550 ml melk
150 ml sterke koe, afgekoeld
2 - 4 eetlepels karamelsaus, naar smaak
Stappen:
1. Pel en hak de bananen.
2. Doe alle ingrediënten in de Soup Maker.
Roer de ingrediënten, sluit het deksel,
kies het programma voor smoothies en
druk op start.
3. Open het deksel als de smoothie klaar is
en serveer het mengsel in hoge glazen
met een rietje. Voeg een extra druppel
karamelsaus toe als u dat lekker vindt.
i
Frullato al
caramello, caè
e banana
Una bevanda perfetta per una sferzata
di energia.
400 g di banane
550 ml di latte
150 ml di caè forte
2-4 cucchiai di caramello per insaporire
Metodo:
1. Pela e aetta le banane.
2. Metti tutti gli ingredienti nel Soup Maker.
Mescola, chiudi il coperchio e seleziona
il programma Frullato, quindi premi
Start.
3. Quando il frullato è pronto, apri il
coperchio e servilo in bicchieri alti, con
una cannuccia. Puoi decorare con un
po' di salsa al caramello.
f
Smoothie au
caramel, ca
et bananes
Cette boisson va vous réveiller et vous
donner de l'énergie.
400 g de bananes
550 ml de lait
150 ml de café fort, refroidi
2 à 4 cuillères à soupe de caramel
liquide pour parfumer
Étapes :
1. Épluchez et tranchez les bananes.
2. Placez tous les ingrédients dans le
Soup Maker, mélangez et fermez le
couvercle. Sélectionnez le programme
Smoothie et appuyez sur Start.
3. Lorsque le smoothie est prêt, ouvrez
le couvercle et servez dans de grands
verres avec une paille. Terminez la
préparation en versant un let de
caramel liquide si vous aimez.
3 min
7978
n
Sinaasappel-
smoothie met
wortelloof
In dit drankje gebruikt u het gezonde
groene loof van de wortel dat u normaal
gesproken weggooit.
150 g sinaasappels
250 g bananen
20 g groen wortelloof
200 g mango
1 eetlepel olijfolie
400 ml water
Stappen:
1. Schil de sinaasappels en snijd ze in
vieren. Pel de bananen en hak ze in
stukjes. Schil en ontpit de mango en
hak het vruchtvlees jn.
2. Doe alle ingrediënten in de Soup Maker.
Roer de ingrediënten, sluit het deksel,
kies het programma voor smoothies en
druk op start.
3. Open het deksel als de smoothie klaar is
en serveer het mengsel in hoge glazen
met een rietje.
i
Frullato verde di
carota e arancia
Questa bevanda è fatta con i ciu verdi
delle carote che di solito vengono scartati.
150 g di arance
250 g di banane
20 g di ciu verdi di carote
200 g di mango
1 cucchiaio di olio d'oliva
400 ml di acqua
Metodo:
1. Sbuccia le arance e tagliale in quarti.
Sbuccia e aetta le banane. Pela il
mango, togli il nocciolo e taglia la polpa
in pezzi.
2. Metti tutti gli ingredienti nel Soup Maker.
Mescola, chiudi il coperchio e seleziona
il programma Frullato, quindi premi
Start.
3. Quando il frullato è pronto, apri il
coperchio e servilo in bicchieri alti,
con una cannuccia.
f
Smoothie vert
de carottes et
d'oranges
Cette boisson se réalise avec les fanes
vertes nutritives des carottes qui sont
habituellement jetées.
150 g d'oranges
250 g de bananes
20 g de fanes de carottes vertes
200 g de mangue
1 cuillère à soupe d'huile d'olive
400 ml d'eau
Étapes :
1. Épluchez et coupez les oranges
en quatre. Épluchez et tranchez
les bananes. Épluchez la mangue,
ôtez-en le noyau et détaillez la chair
en morceaux.
2. Placez tous les ingrédients dans le
Soup Maker, mélangez et fermez le
couvercle. Sélectionnez le programme
Smoothie et appuyez sur Start.
3. Lorsque le smoothie est prêt, ouvrez
le couvercle et servez dans de grands
verres avec une paille.
Astuce :
Ajoutez quelques glaçons ou de la
glace pilée avant de servir. L'huile
d'olive aide votre corps à absorber
les vitamines A, D, E et K de cette
boisson ; ces vitamines ne peuvent
être transformées qu'avec de l'huile
ou des matres grasses.
Tip:
Voeg voor het serveren enkele
(eventueel vermalen) ijsblokjes toe.
De olijfolie helpt uw lichaam de
vitamines A, D, E en K in dit drankje
te absorberen. Deze vitamines
kunnen alleen met olie/vet
worden verwerkt.
Consiglio:
Aggiungi dei cubetti di ghiaccio
o ghiaccio tritato prima di servire.
L'olio di oliva aiuta il corpo ad
assorbire in questa bevanda le
vitamine A, D, E e K, che infatti
possono essere assorbite solo
quando vengono associate con olio
o altri grassi.
3 min
8180
n
Karnemelk-
smoothie met
frambozen
De beste manier om 's ochtends wakker
te worden.
500 g verse frambozen
450 ml karnemelk
150 ml mineraalwater (koolzuurhoudend)
Stappen:
1. Doe alle ingrediënten in de Soup Maker.
Roer de ingrediënten, sluit het deksel,
kies het programma voor smoothies en
druk op start.
2. Open het deksel als de smoothie klaar
is en serveer het mengsel in een hoog
glas met een rietje.
i
Frullato di latticello
e lampone
Ideale per iniziare al meglio la giornata.
500 g di lamponi freschi
450 ml di latticello
150 ml di acqua frizzante
Metodo:
1. Metti tutti gli ingredienti nel Soup Maker.
Mescola, chiudi il coperchio e seleziona
il programma Frullato, quindi premi
Start.
2. Quando il frullato è pronto, apri il
coperchio e versa in un bicchiere alto.
Servi con una cannuccia.
f
Smoothie au
babeurre et
framboises
Une merveilleuse façon de se réveiller
le matin.
500 g de framboises fraîches
450 ml de babeurre
150 ml d'eau pétillante
Étapes :
1. Placez tous les ingrédients dans le
Soup Maker, mélangez et fermez le
couvercle. Sélectionnez le programme
Smoothie et appuyez sur Start.
2. Lorsque le smoothie est prêt, ouvrez le
couvercle et servez dans un grand verre
avec une paille.
3 min
Astuce :
Vous pouvez également réaliser ce
smoothie avec des bananes, des
fraises, des myrtilles ou des mûres.
Si vous ne trouvez pas de babeurre,
vous pouvez le faire vous-même.
Versez 500 ml de lait dans un bol et
ajoutez 2 cuillères à soupe de jus de
citron. Laissez reposer le mélange
pendant 5 minutes, puis procédez
selon la recette.
Pour apprécier votre boisson froide,
utilisez directement des ingrédients
sortis du réfrigérateur, ou ajoutez un
peu de glace pilée ou des glaçons
lorsque la boisson est prête.
Tip:
U kunt ook bananen, aardbeien,
bosbessen of bramen in deze
smoothie gebruiken. Als u geen
karnemelk kunt kopen, maakt u het
gewoon zelf. Schenk 500 ml melk
in een kom en roer er 2 eetlepels
citroensap door. Laat 5 minuten
staan en verwerk het mengsel
dan zoals in het recept wordt
beschreven. Als u een koud drankje
wilt, gebruik dan ingrediënten die
rechtstreeks uit de koelkast komen
of voeg wat (eventueel vermalen)
ijsblokjes toe wanneer de smoothie
klaar is.
Consiglio:
Per questo frullato si possono
usare anche banane, fragole, mirtilli
o more. Il latticello può essere
acquistato già pronto oppure
preparato versando 500 ml di
latte in una ciotola e aggiungendo
2 cucchiai di succo di limone. Lascia
riposare per 5 minuti, poi prosegui
con la ricetta. Per un gusto più
rinfrescante, usa ingredienti freschi
di frigorifero, oppure aggiungi
ghiaccio tritato o a cubetti.
3 min
8382

Documenttranscriptie

Soup Maker Livre de recettes f Vos soupes, compotes et smoothies préférés en toute simplicité n Uw favoriete soepen, compotes en smoothies in een handomdraai i Le zuppe, le composte e i frullati che preferisci facili da preparare f n Sommaire Soupes veloutées Soupe de tomates classique avec pain à l’ail Soupe de poireaux Soupe de carottes au curry Soupe aux petits pois avec crostini au fromage de chèvre Soupe aux brocolis et stilton Velouté de potiron parfumé au cumin Soupe de betterave fraîche Velouté de courgettes Tarhana corbasi Soupes consistantes Soupe au poulet facile Minestrone d’été au riz Soupe de haricots blancs, poireaux et épinards Soupe épicée aux épinards et lentilles rouges Soupe de tortellinis aux légumes Soupe mulligatawny Soupe de lentilles aux nouilles eriste Soupes à base de lait Soupe indienne à la tomate et à la noix de coco Soupe de maïs doux au bacon Crème d’asperges vertes à la purée de noisette et parmesan Velouté « vegan » à la patate douce et lait d’amande Velouté de betterave, pomme granny et lait de brebis Velouté de champignons de paris et moutarde à l’ancienne Chocolat chaud mousseux, façon bistrot Velours « sucré/salé » de panais et poire, au yaourt grec Velouté de choufleur à la mimolette Velouté de poivrons grillés à la feta Soupes froides Gaspacho Soupe froide de concombre et d’avocat Soupe froide au babeurre avec curry et piment Soupe de cerises froide Compotes Compote de pommes épicée Compote de fraises et rhubarbe Compote de bananes Compote de prunes à l’eau de rose Inhoud 9 11 13 15 17 19 21 23 25 27 29 31 33 35 37 39 41 43 45 47 49 51 53 55 57 59 61 63 65 67 69 71 73 75 Indice Gladde soep Klassieke tomatensoep met knoflookbrood Preisoep Pittige wortelsoep Erwtensoep met geitenkaascrostini Broccoli-stiltonsoep Fluwelen pompoensoep met komijn Verse bietensoep Romige courgettesoep Tarhana corbasi 9 11 13 15 17 19 21 23 25 Vellutate Crema di pomodoro classica con bruschetta all'aglio 9 Vellutata di porri 11 Vellutata di carote al curry 13 Crema di piselli con crostini di caprino 15 Crema di broccoli e formaggio Stilton 17 Crema di zucca con cumino 19 Vellutata di barbabietola fresca 21 Vellutata di zucchine 23 Tarhana corbasi 25 Boerensoep Kippensoep in een handomdraai Zomerminestrone met rijst Cannellinisoep met spinazie en prei Pittige linzensoep met spinazie Groentesoep met tortellini Mulligatawny Linzensoep met Eriste-noedels 27 29 31 33 35 37 39 Zuppe Zuppa di pollo facile Minestrone estivo con riso Zuppa di cannellini, porri e spinaci Zuppa piccante di spinaci e lenticchie rosse Minestra di verdure con tortellini Zuppa Mulligatawny Zuppa di lenticchie con noodle all'uovo Soep op basis van melk Indiase tomaten-kokossoep Maïssoep met bacon Romige groeneaspergesoep met hazelnootpuree en parmezaanse kaas Veganistische soep van zoete aardappel en amandelmelk Soep van bieten, grannysmithappels en schapenmelk Romige soep van champignons en grove mosterd Schuimige warme chocolademelk 'Zoete/hartige' fluweelzachte pastinaak- en perensoep met griekse yoghurt Romige bloemkoolsoep met mimolette Romige gegrildepaprikasoep met feta 41 43 45 47 49 51 53 55 57 59 Koude soep Gazpacho Koude komkommersoep met avocado Koude karnemelksoep met kerrie en chili Koude kersensoep 61 63 65 67 Compote Kruidige appelcompote Compote van rabarber en aardbeien Bananencompote Pruimencompote met rozenwater 69 71 73 75 Smoothie Bananensmoothie Smoothies Smoothie met banaan, koffie en karamel Smoothie à la banane 77 Sinaasappelsmoothie met wortelloof Smoothie au caramel, café et bananes 79 Karnemelksmoothie met frambozen Smoothie vert de carottes et d’oranges 81 Smoothie au babeurre et framboises 83 2 i 77 79 81 83 Zuppe a base di latte Vellutata indiana di cocco e pomodoro Zuppa di mais e pancetta Crema di asparagi verdi con purea di nocciole e Parmigiano Crema di patate dolci con latte di mandorle (vegana) Crema di barbabietola con mele Granny Smith e latte di pecora Crema di funghi e senape in grani Cioccolata calda e spumosa, in stile bistrò Crema dolce e salata di pastinaca e pera con yogurt greco Crema di cavolfiore con formaggio Mimolette Crema di peperoni alla griglia e feta 27 29 31 33 35 37 39 41 43 45 47 49 51 53 55 57 59 Vellutate fredde Gazpacho Vellutata fredda di cetrioli e avocado Vellutata fredda al latticello con curry e chili Vellutata fredda di ciliegie 61 63 65 67 Composte Composta speziata di mele Composta di fragole e rabarbaro Composta di banane Composta di prugne con acqua di rose 69 71 73 75 Frullati Frullato alla banana Frullato al caramello, caffè e banana Frullato verde di carota e arancia Frullato di latticello e lampone 77 79 81 83 3 f n i Le Soup Maker de Philips vous permet de réaliser vos soupes, compotes et smoothies préférés Met de Philips Soup Maker maakt u in een handomdraai uw favoriete soepen, compotes en smoothies Prepara le tue zuppe, composte e frullati preferiti con Philips Soup Maker Le Soup Maker de Philips comprend 6 réglages, 5 programmes automatiques avec température et temps de cuisson prédéfinis pour un résultat parfait, ainsi qu’un programme de mixage manuel. De Philips Soup Maker heeft 6 standen, waarvan 5 automatische programma's met een ingestelde temperatuur en tijd voor het perfecte resultaat, en een functie voor handmatig pureren. Philips Soup Maker offre 6 impostazioni, 5 programmi automatici, con temperature e tempi preimpostati per ottenere risultati perfetti e una funzione di miscelazione manuale. Soupes veloutées – 18 minutes Soupes épaisses – 18 minutes Soupes à base de lait - 35 minutes Compotes (cuisson uniquement) 12 minutes Smoothies (mixage uniquement) 3 minutes Mixage manuel Utilisez la fonction de mixage manuel pour mixer sans chauffer. Elle vous permet de mixer toutes vos recettes jusqu'à obtention de la consistance souhaitée. Remarque : pour le mixage manuel, vous pouvez maintenir le bouton de l'appareil enfoncé aussi longtemps que vous le désirez. Lorsque vous relâchez le bouton, le mixage s'arrête. Préparation des ingrédients • Pour obtenir un goût savoureux, utilisez des ingrédients frais et de saison • Pour un résultat optimal, coupez les ingrédients en dés d'environ 2 cm • Cet appareil ne convient pas aux ingrédients surgelés. Décongelez toujours les ingrédients avant de les placer dans le Soup Maker. • Mélangez les ingrédients et fermez le couvercle. •  Sélectionnez le programme de votre choix et appuyez sur Start. 4 Gepureerde soep - 18 minuten Boerensoep - 18 minuten Soep op basis van melk - 35 minuten  Compote (alleen verwarmen) 12 minuten  Smoothie (alleen pureren) - 3 minuten Handmatig pureren Vellutate: 18 minuti Zuppe: 18 minuti Zuppe a base di latte: 35 minuti  Composte (solo cottura): 12 minuti Frullati (solo miscelazione): 3 minuti Miscelazione manuale De functie voor handmatig pureren is bedoeld om te pureren zonder te verwarmen. Zo geeft u elk gerecht de gewenste dikte. Opmerking: bij handmatig pureren houdt u de knop ingedrukt totdat de gewenste substantie is bereikt. Zodra u de knop loslaat, stopt het pureren. Utilizza la funzione di miscelazione manuale per frullare i tuoi ingredienti senza riscaldarli. Puoi mescolare tutto fino a ottenere la consistenza desiderata. Nota: per la miscelazione manuale, tieni premuto il pulsante per il tempo desiderato. Quando rilasci il pulsante, la miscelazione si ferma. De ingrediënten voorbereiden • U kunt het beste seizoensproducten gebruiken. • Snijd voor het beste resultaat de ingrediënten in blokjes van 2 cm. • De Philips Soup Maker is niet geschikt voor bevroren ingrediënten. Laat bevroren ingrediënten altijd eerst ontdooien voordat u ze in de Soup Maker doet. • Roer door de ingrediënten en sluit het deksel. • Kies het gewenste programma en druk op start. Preparazione degli ingredienti • Per un gusto migliore, usa ingredienti freschi di stagione. • Per risultati ottimali, taglia gli ingredienti a cubetti di circa 2 cm. • L'apparecchio non può lavorare cibi surgelati. Scongela gli ingredienti prima di introdurli nel Soup Maker. • Mescola gli ingredienti e chiudi il coperchio. • Seleziona il programma desiderato e premi Start. 5 f n Trucs et astuces Tips en trucs • Pour un résultat optimal, ne dépassez jamais les graduations min et max du bol. • Zorg ervoor dat de hoeveelheid altijd tussen de markeringen voor "minimaal" en "maximaal" van de kan blijft. • Vous pouvez ajuster la consistance de votre soupe en ajoutant plus ou moins de liquide. • Si les ingrédients collent au fond du bol, ajoutez éventuellement un peu de liquide. • Les recettes suivantes vous permettront de réaliser jusqu'à 1,1 litre de soupe (environ 4 portions). 6 • U kunt de dikte van de soep aanpassen door meer of minder vloeistof toe te voegen. • Als er ingrediënten aan de bodem van de kan blijven plakken, kunt u het beste extra vloeistof toevoegen. i Suggerimenti • Per risultati migliori, rispetta i livelli Min. e Max. indicati sulla caraffa. • Puoi regolare la consistenza della zuppa, aggiungendo più o meno liquido. • Se gli ingredienti si attaccano al fondo della caraffa, prova ad aggiungere più liquido. • Le ricette proposte di seguito permettono di preparare circa 1,1 litri di zuppa (circa 4 porzioni). • Met de volgende recepten maakt u maximaal 1,1 liter soep (ongeveer 4 porties). 7 f n i Ce classique de la cuisine italienne fait toujours sensation. Cette recette est meilleure si vous utilisez des tomates estivales mûres et du basilic frais mais elle fonctionne aussi très bien avec des tomates en conserve. Deze Italiaanse klassieker is altijd een succes. De soep is natuurlijk het lekkerst als u rijpe zomertomaten en verse basilicum gebruikt, maar tomaten in blik zijn ook prima geschikt. Un classico piatto italiano, tra i preferiti di sempre. La ricetta riesce meglio usando pomodori estivi maturi e basilico fresco, ma puoi usare anche pomodori in scatola. Soupe : • 600 g de tomates • 1 gousse d'ail • 50 g d'oignons hachés • 450 ml de bouillon de légumes • 1 cuillère à café de sucre • Sel et poivre pour assaisonner •  Facultatif : basilic frais pour relever le goût • Crème fraîche, au moment de servir Soep: • 600 g tomaten • 1 teentje knoflook • 50 g fijngehakte ui • 450 ml groentebouillon • 1 theelepel suiker • Peper en zout naar smaak • Optioneel: verse basilicum naar smaak • Room of crème fraîche, om te serveren Crema: • 600 g di pomodori • 1 spicchio di aglio • 50 g di cipolle tritate • 450 ml di brodo vegetale • 1 cucchiaino di zucchero • Sale e pepe a piacere • A scelta: basilico fresco per esaltare i sapori • Crème fraîche per servire Pain à l'ail : • 1 gousse d'ail • Huile d'olive • Tranches de pain Knoflookbrood: • 1 teentje knoflook • Olijfolie • Sneetjes brood Bruschette: • 1 spicchio di aglio • Olio di oliva • Fette di pane Étapes : 1. Découpez les tomates en dés de 2 cm. Épluchez l'ail. 2. Placez les ingrédients de la soupe dans le Soup Maker. 3. Mélangez les ingrédients, fermez le couvercle, puis sélectionnez le programme Velouté et appuyez sur Start. 4. Pendant ce temps, préparez le pain à l'ail. Préchauffez le four ou le grill à 200 °C. Coupez la gousse d'ail en deux. Versez un peu d'huile sur les tranches de pain et frottez-les avec l'ail. Faites cuire au four pendant quelques minutes jusqu'à ce qu'elles soient croustillantes. 5. Lorsque la soupe est prête, ouvrez le couvercle et versez dans des bols. Ajoutez une cuillère généreuse de crème fraîche. Servez avec le pain à l'ail. Stappen: 1. Snijd de tomaten in blokjes van ongeveer 2 cm. Pel de knoflook. 2. Doe de ingrediënten in de Soup Maker. 3. Roer door de ingrediënten, sluit het deksel, kies het programma voor gepureerde soep en druk op start. 4. Bereid intussen het knoflookbrood. Verwarm een oven of broodrooster voor op 200 °C. Snijd het knoflookteentje in de lengte in tweeën. Sprenkel een beetje olie over de sneetjes brood en wrijf ze in met de knoflook. Bak ze knapperig in de oven of in een broodrooster. 5. Open het deksel als de soep klaar is en verdeel het mengsel over de kommen. Versier met een straaltje room of een lepeltje crème fraîche. Serveer met het knoflookbrood. Metodo: 1. Taglia i pomodori a cubetti di 2 cm. Sbuccia l'aglio. 2. Inserisci gli ingredienti della vellutata nel Soup Maker. 3. Mescola gli ingredienti e chiudi il coperchio. Seleziona quindi il programma per le Vellutate e premi Start. 4. Nel frattempo, prepara la bruschetta all'aglio. Preriscalda il forno o grill a 200°C. Taglia lo spicchio d'aglio a metà. Cospargi le fette di pane con un po' di olio e strofinale con l'aglio. Cuoci nel forno per alcuni minuti fino a quando saranno belle croccanti. 5. Quando la vellutata è pronta, apri il coperchio e versala nelle ciotole. Aggiungi un cucchiaio pieno di crème fraîche e accompagna con la bruschetta all'aglio. Soupe de tomates Klassieke classique avec pain tomatensoep met à l'ail knoflookbrood 18 min 8 Crema di pomodoro classica con bruschetta all'aglio 9 f n i Les poireaux peuvent être récoltés toute l'année mais ils sont meilleurs d'octobre à mai. Prei is het hele jaar verkrijgbaar, maar de smaak is het beste van oktober t/m mei. I porri si trovano tutto l'anno, ma sono particolarmente gustosi da ottobre a maggio. Soupe : • 300 g de poireaux • 50 g de pommes de terre • 50 g d'oignons hachés • 1 gousse d'ail • 700 ml de bouillon de poule • Feuilles de thym frais • Sel et poivre pour assaisonner Soep: • 300 g prei • 50 g aardappelen • 50 g fijngehakte ui • 1 teentje knoflook • 700 ml kippenbouillon • Verse tijmblaadjes • Peper en zout naar smaak Vellutata: • 300 g di porri • 50 g di patate • 50 g di cipolle tritate • 1 spicchio di aglio • 700 ml di brodo di pollo • Timo fresco • Sale e pepe a piacere Vinaigrette à la moutarde : • 1 cuillère à café de moutarde • 1 cuillère à café de câpres • 1/2 cuillère à soupe de jus de citron • 1 cuillère à soupe d'huile d'olive • Persil frais Mosterdvinaigrette: • 1 theelepel mosterd • 1 theelepel kappertjes • 1/2 eetlepel citroensap • 1 eetlepel olijfolie • Verse peterselie Vinaigrette alla senape: • 1 cucchiaino di senape • 1 cucchiaino di capperi • 1/2 cucchiaio di succo di limone • 1 cucchiaio di olio d'oliva • Prezzemolo fresco Étapes : 1. Rincez les poireaux et coupez-les en tronçons d'environ 1 cm. Épluchez et coupez les pommes de terre en cubes de 2 cm. 2. Placez tous les ingrédients de la soupe dans le Soup Maker. Mélangez les ingrédients et fermez le couvercle, puis sélectionnez le programme Velouté et appuyez sur Start. 3. Pendant ce temps, mélangez les ingrédients de la vinaigrette dans un petit bol. 4. Lorsque la soupe est prête, ouvrez le couvercle et versez dans de jolis bols à soupe. Ajoutez un peu de vinaigrette dans la soupe et servez. Stappen: 1. Spoel de preien en snijd ze in ringen van 1 cm. Schil de aardappel en snijd deze in stukken van 2 cm. 2. Doe alle ingrediënten in de Soup Maker. Roer de ingrediënten, sluit het deksel, kies het programma voor gepureerde soep en druk op start. 3. Meng intussen de ingrediënten voor de vinaigrette in een kommetje. 4. Open het deksel als de soep klaar is en verdeel het mengsel over leuke soepkommen. Schenk wat vinaigrette in een krul in de soep en serveer. Metodo: 1. Sciacqua i porri e tagliali a rondelle di circa 1 cm di spessore. Sbuccia le patate e tagliale a cubetti di 2 cm. 2. Metti tutti gli ingredienti della vellutata nel Soup Maker. Mescola, chiudi il coperchio e seleziona il programma Vellutata, quindi premi Start. 3. Nel frattempo prepara la vinaigrette, mescolando tutti gli ingredienti in una ciotolina. 4. Quando la vellutata è pronta, apri il coperchio e versala in ciotole decorate. Insaporisci con la vinaigrette e servi. Soupe de poireaux Preisoep Vellutata di porri 18 min 10 11 f n i La carotte est un ingrédient très polyvalent pour les soupes. Associez-la avec du citron vert et de la mangue, ou essayez le mélange curry et noix de coco. Wortel is een veelzijdig ingrediënt voor soepen. U kunt wortel bijvoorbeeld combineren met limoen en mango, maar dit recept met kerrie en kokos is ook zeker de moeite waard. Le carote sono un ingrediente molto versatile per le vellutate. Puoi abbinarle al lime e al mango oppure prova questa ricetta con curry e cocco. • 300 g de carottes • 50 g de pommes de terre • 50 g d'oignons hachés • 700 ml de bouillon de légumes • Sel et poivre pour assaisonner • 2 cuillères à café de poudre de curry • 100 ml de crème fraîche ou de lait de coco • • • • • • • • • • • • • • Étapes : 1. Épluchez les carottes et les pommes de terre et coupez-les en dés d’environ 2 cm. 2. Placez tous les ingrédients dans le Soup Maker, à l'exception de la crème fraîche. Mélangez les ingrédients et fermez le couvercle, puis sélectionnez le programme Velouté et appuyez sur Start. 3. Lorsque la soupe est prête, ouvrez le couvercle, ajoutez la crème fraîche et versez dans des bols ou des verres. Stappen: 1. Schrap de wortels, schil de aardappelen en snijd de groenten in blokjes van 2 cm. 2. Doe alle ingrediënten behalve de crème fraîche in de Soup Maker. Roer de ingrediënten, sluit het deksel, kies het programma voor gepureerde soep en druk op start. 3. Open het deksel als de soep klaar is, meng de crème fraîche door de soep en verdeel het mengsel over kommen of glazen. Soupe de carottes au curry Pittige wortelsoep 300 g wortels 50 g aardappelen 50 g fijngehakte ui 700 ml groentebouillon Peper en zout naar smaak 2 theelepels kerriepoeder 100 ml crème fraîche of kokosmelk Vellutata di carote al curry 300 g di carote 50 g di patate 50 g di cipolle tritate 700 ml di brodo vegetale Sale e pepe a piacere 2 cucchiaini di curry in polvere 100 ml di crème fraîche o latte di cocco Metodo: 1. Pela le carote e le patate e tagliale a cubetti di 2 cm. 2. Metti tutti gli ingredienti nel Soup Maker tranne la crème fraîche. Mescola gli ingredienti e chiudi il coperchio. Seleziona quindi il programma Vellutata e premi Start. 3. Quando la zuppa è pronta, apri il coperchio, aggiungi la crème fraîche, mescola e versa la vellutata nelle ciotole o nei bicchieri. Astuce : Tip: Consiglio: La carotte se marie très bien avec la mangue, alors n'hésitez pas à remplacer la pomme de terre par de la mangue. Utilisez 300 g de carottes plus 150 g de mangue. Remplacez la poudre de curry par le jus d'un citron vert et des feuilles de coriandre fraîche. Cette soupe se marie très bien avec des légumes croquants. Wortel en mango is een geweldige combinatie, dus u kunt gerust de aardappel vervangen door mango. Gebruik dan 300 g wortel en 150 g mango. Vervang het kerriepoeder door het sap van 1 limoen en verse korianderblaadjes. Met groentechips kunt u de soep leuk garneren. Le carote si abbinano perfettamente al mango, che può essere usato al posto delle patate. Usa 300 g di carote e 150 g di mango. Sostituisci il curry con il succo di un lime e qualche fogliolina di coriandolo fresco. La vellutata può essere accompagnata da croccanti verdure fritte tagliate sottili. 18 min 12 13 f n i Rien de mieux que cette soupe pour célébrer l'arrivée du printemps, surtout si vous pouvez trouver des herbes et des petits pois frais. Een geweldige start van het voorjaar, vooral als u verse doperwtjes en kruiden kunt krijgen. Non c'è niente di meglio di questa zuppa per celebrare l'arrivo della primavera, specialmente se riesci a trovare erbe aromatiche e piselli freschi. Soupe : • 450 g de petits pois, frais ou surgelés* • 100 g d'oignons hachés • 550 ml de bouillon de légumes • 1/2 cuillère à soupe d'estragon • Sel et poivre pour assaisonner • Facultatif : 5 cuillères à soupe de yaourt, herbes aromatiques fraîches Soep: • 450 g doperwten, vers of diepvries* • 100 g fijngehakte ui • 550 ml groentebouillon • 1/2 eetlepel dragon • Peper en zout naar smaak • Optioneel: 5 eetlepels yoghurt, verse groene kruiden Vellutata: • 450 g di piselli, freschi o surgelati* • 100 g di cipolle tritate • 550 ml di brodo vegetale • 1/2 cucchiaio di dragoncello • Sale e pepe a piacere • A scelta: 5 cucchiai di yogurt, erbe aromatiche fresche * Si vous utilisez des petits pois surgelés, faites-les décongeler rapidement sous l'eau chaude avant de les ajouter dans le Soup Maker. * Als u diepgevroren doperwten gebruikt, ontdooi ze dan snel onder de warme kraan voordat u ze in de Soup Maker doet. * Se usi piselli surgelati, falli scongelare rapidamente sotto l'acqua calda prima di inserirli nel Soup Maker. Crostini : • Baguette • Fromage de chèvre Crostini: • Baguette • Geitenkaas Crostini: • Baguette • Formaggio di capra Étapes : 1. Placez les ingrédients de la soupe dans le Soup Maker. Mélangez les ingrédients et fermez le couvercle, puis sélectionnez le programme Velouté et appuyez sur Start. 2. Pendant ce temps, préparez les crostinis. Préchauffez le four à 200°C, tranchez la baguette et ajoutez du fromage de chèvre sur le dessus. Faites cuire au four jusqu'à ce que le fromage soit fondu et doré. 3. Lorsque le Soup Maker est prêt, ouvrez le couvercle et versez la soupe dans des assiettes creuses. Garnissez chaque bol d’un crostini croquant. Stappen: 1. Doe de ingrediënten in de Soup Maker. Roer de ingrediënten, sluit het deksel, kies het programma voor gepureerde soep en druk op start. 2. Bereid intussen de crostini. Verwarm de oven voor op 200 °C, snijd de baguette in plakjes en smeer wat geitenkaas op elk plakje. Bak in de oven totdat de kaas is gesmolten en de crostini goudbruin zijn. 3. Open het deksel als de soep klaar is en schenk het mengsel in diepe borden. Leg een knapperige crostini in het midden van elk bord. Metodo: 1. Metti tutti gli ingredienti della vellutata nel Soup Maker, mescola, chiudi il coperchio e seleziona il programma "Vellutata", quindi premi Start. 2. Nel frattempo, prepara i crostini. Fai preriscaldare il forno a 200°C, affetta la baguette e spalmaci sopra il formaggio di capra. Lascia cuocere in forno fino a quando il formaggio non si scioglie e diventa dorato. 3. Quando la vellutata è pronta, apri il coperchio e versala nei piatti da minestra. Guarnisci ogni ciotola con un crostino dorato. Soupe aux petits Erwtensoep met pois avec crostini au geitenkaascrostini fromage de chèvre Crema di piselli con crostini di caprino 18 min 14 15 f n i Cette soupe onctueuse préparée à partir de légumes mixés et de bleu est idéale en entrée lors d'un dîner de fête ou d'un bon repas. Deze glad gepureerde groentesoep met blauwe kaas is heerlijk als voorgerecht, maar ook als royale maaltijdsoep. Questa vellutata si prepara con verdure miste e formaggio erborinato ed è ideale anche da sola come antipasto o come un piatto unico. • 400 g de brocolis • 100 g de ciboules hachées • 600 ml de bouillon de légumes • 25 g de fromage Stilton, émietté • Sel et poivre noir fraîchement moulu • Un peu de fromage Stilton, des croûtons et de l'huile d'olive pour décorer • 400 g broccoli • 100 g lente-uitjes, gehakt • 600 ml groentebouillon • 25 g stiltonkaas, verkruimeld • Versgemalen zwarte peper en zout • Extra stiltonkaas, croutons en olijfolie, om te garneren • 400 g di broccoli • 100 g di cipollotti tritati • 600 ml di brodo vegetale • 25 g di formaggio Stilton sbriciolato • Sale e pepe macinati al momento • Altro formaggio Stilton, crostini e olio d'oliva per guarnire Étapes : 1. Coupez les têtes des brocolis et séparez-les en fleurettes. Placez les ingrédients dans le Soup Maker. Mélangez les ingrédients, fermez le couvercle, puis sélectionnez le programme Velouté et appuyez sur Start. 2. Lorsque la soupe est prête, ouvrez le couvercle et versez dans des bols. 3. Garnissez la soupe avec du Stilton émietté ou des croûtons. Ajoutez un peu de poivre noir moulu et arrosez d'un filet d'huile d'olive. Stappen: 1. Maak de broccoli schoon en snijd hem in kleine roosjes. Doe de ingrediënten in de Soup Maker. Roer door de ingrediënten, sluit het deksel, kies het programma voor gepureerde soep en druk op start. 2. Open het deksel als de soep klaar is en schenk het mengsel in kommen. 3. Strooi wat verkruimelde stiltonkaas of croutons over de soep. Strooi er wat versgemalen zwarte peper over en besprenkel met een beetje olijfolie. Metodo: 1. Taglia le teste dei broccoli e dividile in cimette. Metti gli ingredienti nel Soup Maker, mescola e chiudi il coperchio, seleziona il programma Vellutata e premi Start. 2. Quando la vellutata è pronta, apri il coperchio e versala nelle ciotole. 3. Guarnisci la vellutata con un po' di formaggio Stilton sbriciolato o dei crostini. Insaporisci con pepe macinato e un filo di olio d'oliva. Soupe aux brocolis et stilton Broccolistiltonsoep Crema di broccoli e formaggio Stilton Astuce : Tip: Consiglio: Vous pouvez réserver quelques bouquets ou morceaux de brocoli, les faire blanchir 2 minutes dans de l'eau bouillante, les refroidir sous l'eau fraîche et les utiliser comme garniture pour votre soupe. Le Stilton peut être remplacé par n'importe quel autre bleu. U kunt een paar kleine of gehakte broccoliroosjes apart houden, snel 2 minuten blancheren in kokend water, onder de koude kraan afspoelen en gebruiken als garnering voor de soep. U kunt in plaats van stilton elke andere blauwe kaas gebruiken. Puoi tenere da parte un paio di cime o pezzi dei broccoli, sbollentarli in acqua bollente per 2 minuti, passarli sotto l'acqua fredda e usarli per decorare la vellutata. Lo Stilton può essere sostituito con qualsiasi altro formaggio erborinato. 18 min 16 17 f n i Le potiron est la star de la saison des récoltes. Très savoureux, il s’accompagne à merveille de saveurs épicées intenses. Pompoen is de icoon van het oogstseizoen. De rijke smaak gaat prima samen met een kruidig aroma. La zucca torna alla ribalta nel periodo del raccolto. Questo gustoso vegetale diventa insuperabile quando è accompagnato da sapori forti e speziati. • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Velouté de potiron parfumé au cumin 400 g de potiron 100 g de pommes de terre 50 g d'oignons hachés 1/2 cuillère à café de cumin moulu 550 ml de bouillon de légumes Sel et poivre pour assaisonner Féta pour décorer Étapes : 1. Coupez le potiron en deux et enlevez les pépins. Détaillez la chair en dés d’environ 2 cm. Vous pouvez utiliser la peau. Épluchez et coupez les pommes de terre en cubes de 2 cm. 2. Placez les ingrédients dans le Soup Maker. Mélangez les ingrédients, fermez le couvercle, puis sélectionnez le programme Velouté et appuyez sur Start. 3. Lorsque la soupe est prête, ouvrez le couvercle et versez dans des bols. Pour terminer, émiettez un peu de féta sur la soupe. Fluwelen pompoensoep met komijn 400 g pompoen 100 g aardappelen 50 g fijngehakte ui 1/2 theelepel gemalen komijn 550 ml groentebouillon Peper en zout naar smaak Fetakaas, om te garneren Stappen: 1. Halveer de pompoen en schep de zaadjes eruit. Snijd de pompoen in blokjes van 2 cm. U kunt de schil gebruiken. Schil de aardappel en snijd deze in blokjes van 2 cm. 2. Doe de ingrediënten in de Soup Maker. Roer door de ingrediënten, sluit het deksel, kies het programma voor gepureerde soep en druk op start. 3. Open het deksel als de soep klaar is en schenk het mengsel in de kommen. Verkruimel de feta en strooi deze over de soep. Crema di zucca con cumino 400 g di zucca 100 g di patate 50 g di cipolle tritate 1/2 cucchiaino di cumino in polvere 550 ml di brodo vegetale Sale e pepe a piacere Formaggio feta per guarnire Metodo: 1. Taglia la zucca a metà e rimuovi i semi con un cucchiaio. Taglia la polpa a cubetti di circa 2 cm. Si può usare anche la buccia. Sbuccia le patate e tagliale a cubetti di 2 cm. 2. Metti gli ingredienti nel Soup Maker. Mescola, chiudi il coperchio e seleziona il programma "Vellutata", quindi premi Start. 3. Quando la vellutata è pronta, apri il coperchio e versala nelle ciotole. Decorala sbriciolando un po' di feta sulla zuppa. Astuce : Tip: Consiglio: Vous pouvez varier le goût de cette soupe avec d'autres épices, comme de la coriandre moulue, des graines de fenouil ou une combinaison des deux. U kunt met het aroma van de soep variëren door andere specerijen te gebruiken, zoals gemalen koriander, venkelzaad of een combinatie daarvan. Per variare il gusto di questa vellutata, puoi usare altre spezie, come il coriandolo tritato, i semi di finocchio o entrambi. 18 min 18 19 f n i Cette soupe colorée et nutritive peut être servie chaude ou froide. Deze kleurige en voedzame soep kunt u zowel warm als koud serveren. Una zuppa nutriente e coloratissima che può essere servita calda o fredda. • • • • • • • • • • • • • • • • • • Soupe de betterave Verse bietensoep fraîche 400 g de betteraves 650 ml de bouillon de légumes 50 g d'oignons hachés 150 ml de crème aigre Sel et poivre Aneth frais pour décorer Étapes : 1. Épluchez les betteraves et coupezles en dés d'environ 2 cm. Placez les betteraves, le bouillon et les oignons dans le Soup Maker. Mélangez les ingrédients et fermez le couvercle, puis sélectionnez le programme Velouté et appuyez sur Start. 2. Lorsque le Soup Maker est prêt, ouvrez le couvercle et ajoutez la crème aigre. Rectifiez l’assaisonnement. 3. Versez la soupe dans des bols et décorez avec l'aneth. 400 g rode bietjes 650 ml groentebouillon 50 g fijngehakte ui 150 ml zure room Peper en zout Verse dille, om te garneren Stappen: 1. Schil de bietjes en snijd deze in blokjes van 2 cm. Doe de bietjes, bouillon en uien in de Soup Maker. Roer de ingrediënten, sluit het deksel, kies het programma voor gepureerde soep en druk op start. 2. Open het deksel als de soep klaar is en roer de zure room erdoor. Maak op smaak af met peper en zout. 3. Schenk de soep in kommen en garneer met wat verse dille. Vellutata di barbabietola fresca 400 g di barbabietola 650 ml di brodo vegetale 50 g di cipolle tritate 150 ml di panna acida Sale e pepe Aneto fresco per guarnire Metodo: 1. Sbuccia la barbabietola e tagliala a cubetti di 2 cm. Metti la barbabietola, il brodo e le cipolle nel Soup Maker. Mescola gli ingredienti e chiudi il coperchio. Seleziona il programma Vellutata e premi Start. 2. Quando Soup Maker ha terminato, apri il coperchio e versa la panna acida. Aggiungi sale e pepe a piacere. 3. Versa la vellutata nelle ciotole e guarnisci con l'aneto. Astuce : Tip: Consiglio: Vous pouvez réaliser cette soupe avec du chou-rave (navet allemand) au lieu de la betterave. Vous pouvez également remplacer le bouillon de légumes par du bouillon de bœuf. U kunt de soep ook met koolrabi maken in plaats van met bietjes. De groentebouillon kunt u vervangen door runderbouillon. Questa zuppa si può preparare con il kohlrabi (cavolo rapa) al posto della barbabietola. È possibile anche sostituire il brodo vegetale con del brodo di manzo. 18 min 20 21 f n i La courgette est un légume qui se déguste à toutes les sauces. Elle se marie à la perfection avec des herbes fraîches, des épices ou du fromage. Courgette is een ontzettend veelzijdige groente die uitstekend te combineren is met verse kruiden, wat specerijen of kaas. La zucchina è un vegetale che si abbina a qualunque tipo di salsa. Si accompagna perfettamente a erbe fresche, spezie e formaggio. • 650 g de courgettes • 50 g d'oignons hachés • 1 gousse d'ail • 400 ml de bouillon de légumes • 1 cuillère à café d'origan frais haché • Facultatif : 60 g de fromage Dolcelatte ou Gorgonzola pour décorer • 650 g courgette • 50 g fijngehakte uien • 1 teentje knoflook • 400 ml groentebouillon • 1 theelepel verse oregano, gehakt • Optioneel: 60 g dolcelatte- of gorgonzolakaas, om te garneren • 650 g di zucchine • 50 g di cipolle tritate • 1 spicchio di aglio • 400 ml di brodo vegetale • 1 cucchiaino di origano fresco tritato • A piacere: 60 g di formaggio Dolcelatte o gorgonzola come guarnizione Étapes : 1. Coupez les courgettes en quatre dans le sens de la longueur, puis en morceaux de 2 cm. 2. Placez tous les ingrédients dans le Soup Maker. Mélangez les ingrédients et fermez le couvercle, puis sélectionnez le programme Velouté et appuyez sur Start. 3. Lorsque la préparation est terminée, ouvrez le couvercle et versez la soupe dans des bols ou des assiettes creuses. Vous pouvez ajouter un peu de fromage si vous le souhaitez ou en saupoudrer sur le dessus au moment de servir. Stappen: 1. Snijd de courgettes in de lengte in vieren en snijd ze vervolgens in stukjes van 2 cm. 2. Doe alle ingrediënten in de Soup Maker. Roer de ingrediënten, sluit het deksel, kies het programma voor gepureerde soep en druk op start. 3. Open het deksel als de soep klaar is en schenk het mengsel in kommen of diepe borden. U kunt vlak voor het serveren wat kaas door de soep roeren of erop strooien. Metodo: 1. Taglia le zucchine in quattro nel senso della lunghezza e quindi in pezzi di 2 cm. 2. Metti tutti gli ingredienti nel Soup Maker. Mescola gli ingredienti e chiudi il coperchio. Seleziona quindi il programma Vellutata e premi Start. 3. Quando la vellutata è pronta, apri il coperchio e versala nelle ciotole o nei piatti fondi. Puoi anche aggiungere del formaggio o utilizzarlo per spolverare la superficie della vellutata al momento di servire. Velouté de courgettes Romige courgettesoep Vellutata di zucchine Astuce : Tip: Consiglio: Cette soupe est également délicieuse avec des herbes aromatiques fraîches, par exemple de la sauge, du basilic ou de l'estragon. Vous pouvez la servir chaude ou froide. Deze soep smaakt ook heerlijk met verse groene kruiden als salie, basilicum of dragon. U kunt de soep warm of koud serveren. Questo piatto si abbina perfettamente a erbe aromatiche fresche, come salvia, basilico o dragoncello e può essere servito caldo o freddo. 18 min 22 23 f n i Le tarhana, mélange fermenté et déshydraté de farine, yaourt, oignons, tomates et poivrons verts constitue la base de cette soupe traditionnelle turque. Tarhana, een gefermenteerd en gedroogd mengsel van meel, yoghurt, ui, tomaat en groene paprika, vormt de basis van deze traditionele Turkse soep. La Tarhana è una miscela fermentata e seccata di farina, yogurt, cipolle, pomodori e peperoni verdi ed è l'ingrediente principale di una tradizionale zuppa turca. • 3 1/2 cuillères à soupe de tarhana • 3 1/2 cuillères à soupe de purée de tomates • 1,1 litre de bouillon de légumes • 1 cuillère à soupe de beurre • Facultatif : 1 cuillère à café de sel* • • • • • • 3 cucchiai e mezzo di tarhana • 3 cucchiai e mezzo di concentrato di pomodoro • 1,1 litro di brodo vegetale • 1 cucchiaio di burro • A scelta: 1 cucchiaino di sale Étapes : 1. Placez tous les ingrédients dans le Soup Maker. Mélangez les ingrédients et fermez le couvercle, puis sélectionnez le programme Velouté et appuyez sur Start. 2. Lorsque la soupe est prête, ouvrez le couvercle et versez dans des tasses ou des bols appropriés. Stappen: 1. Doe alle ingrediënten in de Soup Maker. Roer de ingrediënten, sluit het deksel, kies het programma voor gepureerde soep en druk op start. 2. Open het deksel als de soep klaar is en schenk het mengsel in koppen of kommen. Tarhana corbasi Tarhana corbasi 3 1/2 eetlepels tarhana 3 1/2 eetlepels tomatenpuree 1,1 liter groentebouillon 1 eetlepel boter Optioneel: 1 theelepel zout* Tarhana corbasi Metodo: 1. Metti tutti gli ingredienti nel Soup Maker. Mescola gli ingredienti e chiudi il coperchio. Seleziona quindi il programma Vellutata e premi Start. 2. Quando la zuppa è pronta, apri il coperchio e versala in alcune tazze o ciotole. Astuce : Tip: Consiglio: Vous trouverez le tarhana dans la plupart des magasins turcs. *Le tarhana est déjà relativement salé. Selon le mélange que vous achetez, ajoutez du sel à votre convenance. Tarhana is verkrijgbaar in de meeste Turkse winkels. *Tarhana is meestal al behoorlijk zout. Voeg naar smaak zout toe, afhankelijk van de mix die u koopt. Puoi trovare il tarhana nella maggior parte dei negozi di alimentari turchi. *Il tarhana è già piuttosto salato. A seconda della miscela acquistata, aggiusta di sale a piacere. 18 min 24 25 f n i La soupe au poulet peut être réalisée de A à Z en préparant un bouillon à partir de viande de poulet, d'os ou de restes. Mais pour préparer une soupe de poulet sans tracas, vous pouvez aussi utiliser cette recette rapide. U kunt kippensoep helemaal zelf maken door eerst bouillon te trekken van kippenvlees, kippenbotjes of restanten. Maar als u kippensoep wilt zonder gedoe, kunt u dit snelle recept proberen. Puoi preparare la zuppa di pollo da zero preparando un brodo con carne di pollo, ossa o avanzi. Se invece vuoi fare la zuppa di pollo in modo più semplice, prova questa ricetta rapida. • • • • • • • • • • 100 g wortels • 300 g kipfilet • 50 g fijngehakte uien • 100 g mais, uitgelekt • 550 ml kippenbouillon • Peper en zout • 1 eetlepel fijngehakte peterselie • 6 takjes tijm • Extra fijngehakte peterselie, om te garneren • • • • • • • • • Stappen: 1. Schil de wortel en snijd deze in blokjes van 1 cm. Snijd de kip in stukjes van 2 cm. 2. Doe eerst de groenten en daarna de kip in de Soup Maker. Roer de ingrediënten, sluit het deksel, kies het programma voor boerensoep en druk op start. 3. Open het deksel als de soep klaar is, schenk het mengsel in kommen en bestrooi met een beetje gehakte peterselie. Metodo: 1. Pela le carote e tagliale a cubetti di 1 cm. Taglia il petto di pollo in pezzetti di 2 cm. 2. Aggiungi prima le verdure e poi il petto di pollo. Mescola gli ingredienti e chiudi il coperchio. Quindi, seleziona il programma Zuppa e premi Start. 3. Quando la zuppa è pronta, apri il coperchio e versala nelle ciotole, guarnendo con il prezzemolo tritato. Soupe au poulet facile 100 g de carottes 300 g de blancs de poulet 50 g d'oignons hachés 100 g de maïs doux, égoutté 550 ml de bouillon de poule Sel et poivre 1 cuillère à soupe de persil haché 6 branches de thym Un peu de persil haché pour décorer Étapes : 1. Épluchez les carottes et coupez-les en dés d’environ 1 cm. Coupez le poulet en morceaux de 2 cm. 2. Ajoutez d'abord les légumes, puis les blancs de poulet. Mélangez les ingrédients et fermez le couvercle, puis sélectionnez le programme Soupe épaisse et appuyez sur Start. 3. Lorsque la soupe est prête, ouvrez le couvercle, versez dans des bols et parsemez de persil haché. Kippensoep in een handomdraai Zuppa di pollo facile 100 g di carote 300 g di petto di pollo 50 g di cipolle tritate 100 g di mais sgocciolato 550 ml di brodo di pollo Sale e pepe 1 cucchiaio di prezzemolo tritato 6 rametti di timo Altro prezzemolo tritato per guarnire Astuce : Tip: Consiglio: Vous pouvez également ajouter des branches de céleri, du poivron ou d'autres légumes dans cette soupe. U kunt ook bleekselderij, paprika of andere groente aan deze soep toevoegen. Nella zuppa si possono aggiungere anche gambi di sedano, peperoni o altre verdure. 23 18 min 26 27 f n i Ce bouillon corsé regorge de légumes, de riz et de haricots : il est sain, nourrissant et facile à réaliser. Dit rijke brouwsel zit boordevol groenten, rijst en bonen. Het is gezond, voedzaam en eenvoudig te maken. Questa saporita minestra, ricca di verdure, riso e fagioli, è sana, nutriente e facilissima da preparare. • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Minestrone d'été au riz 1 gousse d'ail 50 g de ciboules 50 g de carottes 75 g de courgettes 50 g de haricots verts 50 g de fenouil 50 g d'asperges vertes 75 g de tomates cerises 50 g de maïs doux (en boîte), égoutté 50 g de riz 600 ml de bouillon de légumes 1 feuille de laurier 6 branches de thym Sel et poivre Étapes : 1. Émincez finement l'ail et les ciboules. Coupez les carottes et les courgettes en petits dés. Coupez les haricots verts, le fenouil et les asperges en petits morceaux, puis coupez les tomates en quatre. 2. Placez tous les ingrédients dans le Soup Maker. Mélangez les ingrédients et fermez le couvercle, puis sélectionnez le programme Soupe épaisse et appuyez sur Start. 3. Lorsque la soupe est prête, ouvrez le couvercle et versez dans des bols. N'oubliez pas d'enlever la feuille de laurier avant de servir. Zomerminestrone met rijst 1 teentje knoflook 50 g lente-uitjes 50 g wortels 75 g courgette 50 g sperziebonen 50 g venkel 50 g groene asperges 75 g kerstomaatjes 50 g maïskorrels (blik), uitgelekt 50 g rijst 600 ml groentebouillon 1 laurierblaadje 6 takjes tijm Peper en zout Stappen: 1. Hak de knoflook en de lente-uitjes fijn. Hak de wortel en courgette in kleine blokjes. Snijd de sperziebonen, venkel en asperges in hapklare stukjes en snijd de tomaten in vieren. 2. Doe alle ingrediënten in de Soup Maker. Roer de ingrediënten, sluit het deksel, kies het programma voor boerensoep en druk op start. 3. Open het deksel als de soep klaar is en schenk het mengsel in de kommen. Vergeet niet om voor het serveren het laurierblaadje te verwijderen. Minestrone estivo con riso 1 spicchio di aglio 50 g di cipollotti 50 g di carote 75 g di zucchine 50 g di fagiolini 50 g di finocchio 50 g di asparagi verdi 75 g di pomodori ciliegini 50 g di mais in scatola, sgocciolato 50 g di riso 600 ml di brodo vegetale 1 foglia di alloro 6 rametti di timo Sale e pepe Metodo: 1. Trita finemente l'aglio e il cipollotto. Taglia a dadini la carota e la zucchina. Taglia i fagiolini, il finocchio e gli asparagi a pezzetti piccoli e dividi in quattro i pomodorini. 2. Metti tutti gli ingredienti nel Soup Maker. Mescola, chiudi il coperchio e seleziona il programma Zuppa, quindi premi Start. 3. Quando la minestra è pronta, apri il coperchio e versala nelle ciotole. Ricorda di togliere le foglie di alloro prima di servire. Astuce : Tip: Consiglio: Vous pouvez remplacer le riz par des langues d'oiseau dans cette soupe. In plaats van rijst kunt u ook gerst gebruiken in deze soep. Per questa minestra puoi sostituire il riso con l'orzo perlato. 23 18 min 28 29 f n i La texture veloutée et la saveur noisette du haricot blanc s'associent à merveille avec des épinards. De romige cannelliniboon heeft een gladde textuur en een nootachtige smaak die met spinazie een uitstekende combinatie vormt. La consistenza cremosa e il sapore di nocciola dei fagioli cannellini si abbinano perfettamente con gli spinaci. • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Soupe de haricots blancs, poireaux et épinards 1 gousse d'ail 200 g de poireaux 50 g d'oignons hachés 150 g de haricots blancs, égouttés 1 feuille de laurier Sel et poivre 700 ml de bouillon de légumes 200 g de jeunes feuilles d'épinard Étapes : 1. Épluchez et hachez finement l'ail. Coupez finement les poireaux. 2. Placez tous les ingrédients dans le Soup Maker, à l'exception des épinards. Mélangez les ingrédients et fermez le couvercle, puis sélectionnez le programme Soupe épaisse et appuyez sur Start. 3. Lorsque la soupe est prête, ouvrez le couvercle et ajoutez les épinards. Laissez reposer 30 secondes avant de servir. Cannellinisoep met Zuppa di cannellini, spinazie en prei porri e spinaci 1 teentje knoflook 200 g prei 50 g fijngehakte ui 150 g cannellinibonen, uitgelekt 1 laurierblaadje Peper en zout 700 ml groentebouillon 200 g verse jonge spinazie Stappen: 1. Pel de knoflook en hak fijn. Snijd de prei in dunne ringen. 2. Doe alle ingrediënten behalve de spinazie in de Soup Maker. Roer de ingrediënten, sluit het deksel, kies het programma voor boerensoep en druk op start. 3. Open het deksel als de soep klaar is en roer de spinazie erdoor. Wacht 30 seconden voordat u de soep serveert. 1 spicchio di aglio 200 g di porri 50 g di cipolle tritate 150 g di fagioli cannellini scolati 1 foglia di alloro Sale e pepe 700 ml di brodo vegetale 200 g di foglioline di spinaci fresche Metodo: 1. Pela e trita finemente l'aglio. Taglia i porri a fettine sottili. 2. Metti tutti gli ingredienti nel Soup Maker, tranne gli spinaci. Mescola gli ingredienti e chiudi il coperchio. Quindi, seleziona il programma Zuppa e premi Start. 3. Quando la zuppa è pronta, apri il coperchio, aggiungi gli spinaci e mescola. Lascia insaporire per 30 secondi prima di servire. Astuce : Tip: Consiglio: Vous pouvez ajouter 50 g de riz ou de langues d'oiseaux à la soupe avant ébullition ou 50 à 100 g de pâtes cuites lorsque la soupe est prête pour qu'elle soit plus copieuse. U kunt voor het koken 50 g rijst of gerst aan de soep toevoegen, of 50 - 100 g gekookte pasta als de soep klaar is. De soep wordt dan wat dikker en voedzamer. Puoi aggiungere 50 g di riso o orzo alla zuppa prima che arrivi a bollore o 50-100 g di pasta cotta quando la zuppa è pronta per renderlo un piatto ancora più completo. 23 18 min 30 31 f n i Les lentilles s'imprègnent de toutes les saveurs que vous mettez dans votre soupe. Cette soupe est légère, mais copieuse et végétarienne. À servir en plat principal. Linzen nemen alle smaken op die u in de soep stopt. Deze soep is licht, maar toch stevig en vegetarisch; een prima maaltijdsoep. Le lenticchie assorbono tutti i sapori della zuppa. È un piatto vegetariano leggero, ma anche nutriente, che può essere servito come pietanza principale. • 1 gousse d'ail • 20 g de gingembre frais • 100 g de carottes • 100 g de branches de céleri • 100 g de tomates cerises • 2 piments rouges • 100 g de lentilles rouges • 700 ml de bouillon de légumes • Sel et poivre pour assaisonner • 200 g d'épinards frais, yaourt nature pour décorer • 1 teentje knoflook • 20 g verse gember • 100 g wortels • 100 g bleekselderij • 100 g kerstomaatjes • 2 rode pepers • 100 g rode linzen • 700 ml groentebouillon • Peper en zout naar smaak • 200 g verse spinazie en natuurlijke yoghurt, om te garneren • 1 spicchio di aglio • 20 g di zenzero fresco • 100 g di carote • 100 g di gambi di sedano • 100 g di pomodori ciliegini • 2 peperoncini rossi • 100 g di lenticchie rosse • 700 ml di brodo vegetale • Sale e pepe a piacere • 200 g di spinaci freschi e yogurt naturale per la guarnizione Étapes : 1. Épluchez et hachez finement l'ail et le gingembre. Coupez les carottes et le céleri en dés d'environ 1 cm. Coupez les tomates cerises en quatre, puis évidez et hachez les piments. 2. Placez tous les ingrédients dans le Soup Maker, à l'exception des épinards et du yaourt. Mélangez les ingrédients et fermez le couvercle, puis sélectionnez le programme Soupe épaisse et appuyez sur Start. 3. Lorsque la soupe est prête, ouvrez le couvercle, ajoutez les épinards et laissez reposer pendant 30 secondes. 4. Servez dans des bols ou des assiettes creuses, couronné d'une bonne dose de yaourt. Stappen: 1. Pel de knoflook, schil de gember en hak alles fijn. Snijd de wortel en bleekselderij in blokjes van 1 cm. Snijd de kerstomaatjes in vieren. Verwijder de zaadlijsten uit de rode pepers en hak ze fijn. 2. Doe alle ingrediënten behalve de spinazie en yoghurt in de Soup Maker. Roer de ingrediënten, sluit het deksel, kies het programma voor boerensoep en druk op start. 3. Open het deksel als de soep klaar is, roer de spinazie erdoor en wacht 30 seconden. 4. Serveer in kommen of diepe borden, met een schepje yoghurt in het midden. Metodo: 1. Sbuccia e trita finemente l'aglio e lo zenzero. Taglia la carota e il sedano a dadini di 1 cm. Taglia in quattro i pomodorini, togli i semi e quindi trita i peperoncini. 2. Metti tutti gli ingredienti nel Soup Maker, tranne gli spinaci e lo yogurt. Mescola gli ingredienti e chiudi il coperchio. Quindi, seleziona il programma Zuppa e premi Start. 3. Quando la zuppa è pronta, apri il coperchio, aggiungi gli spinaci e mescola. Lascia insaporire per 30 secondi. 4. Versa la zuppa in ciotole o piatti fondi e guarnisci con un cucchiaio di yogurt. Soupe épicée aux épinards et lentilles rouges Pittige linzensoep met spinazie Zuppa piccante di spinaci e lenticchie rosse 23 18 min 32 33 f n i Cette soupe servie en bol est l'équivalent d'un repas complet. Deze soep is een volledige maaltijd in een kom. Una piatto di questa zuppa è un pasto completo. • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Soupe de tortellinis Groentesoep met aux légumes tortellini 100 g de courgettes 100 g de carottes 100 g de tortellinis secs 60 g d'oignons finement hachés 30 g de poireaux finement hachés 700 ml de bouillon de légumes Sel et poivre pour assaisonner Parmesan pour décorer Étapes : 1. Coupez les courgettes en deux dans le sens de la longueur, puis en morceaux d'environ 2 cm ; épluchez les carottes et coupez-les en dés d'environ 1 cm. 2. Placez tous les ingrédients dans le Soup Maker. Mélangez les ingrédients et fermez le couvercle, puis sélectionnez le programme Soupe épaisse et appuyez sur Start. 3. Lorsque la soupe est prête, ouvrez le couvercle, versez dans des bols et saupoudrez de parmesan. 100 g courgette 100 g wortels 100 g gedroogde tortellini 60 g fijngehakte ui 30 g fijngehakte prei 700 ml groentebouillon Peper en zout naar smaak Parmezaanse kaas, om te garneren Stappen: 1. Halveer de courgettes in de lengte en snijd ze in stukjes van 2 cm. Schrap de wortels en snijd ze in blokjes van 1 cm. 2. Doe alle ingrediënten in de Soup Maker. Roer de ingrediënten, sluit het deksel, kies het programma voor boerensoep en druk op start. 3. Open het deksel als de soep klaar is, schenk het mengsel in kommen en bestrooi het met een beetje Parmezaanse kaas. Minestra di verdure con tortellini 100 g di zucchine 100 g di carote 100 g di tortellini secchi 60 g di sedano, tritato finemente 30 g di porri, tritati finemente 700 ml di brodo vegetale Sale e pepe a piacere Parmigiano per guarnire Metodo: 1. Taglia le zucchine a metà nel verso della lunghezza e quindi riducile a dadini di 2 cm. Pela le carote e tagliale a dadini di 1 cm. 2. Metti tutti gli ingredienti nel Soup Maker. Mescola, chiudi il coperchio e seleziona il programma Zuppa, quindi premi Start. 3. Quando la minestra è pronta, apri il coperchio, versala nelle ciotole e servi con Parmigiano grattugiato. Astuce : Tip: Consiglio: Si vous utilisez des tortellinis frais, faites-les bouillir séparément et ajoutez-les à la soupe juste avant de servir. Als u verse tortellini gebruikt, kook die dan apart en voeg vlak voor het serveren toe aan de soep. Se usi tortellini freschi, cuocili separatamente e aggiungili alla zuppa appena prima di servire. 23 18 min 34 35 f n i Cette soupe mulligatawny est un délicieux repas en soi. Elle est encore meilleure après une journée dans le réfrigérateur. Mulligatawny is op zichzelf al een heerlijk maal. Het wordt nog beter als u het een dag in de koelkast zet. Questa zuppa Mulligatawny è già di per sé un pasto delizioso, ma se la lasci in frigo un giorno, diventerà ancora più buona. • 20 g de gingembre frais • 2 gousses d'ail • 50 g de branches de céleri • 50 g de carottes • 50 g d'oignons hachés • 100 g de mangue ou de pomme • 150 g de blancs de poulet • 50 g de riz • 1 cuillère à soupe de curcuma • 1/2 cuillère à café de cumin moulu • 630 ml de bouillon de légumes ou de poule • Sel et poivre • 1 cuillère à soupe de jus de citron • 100 ml de yaourt, coriandre fraîche ciselée, pour décorer • 20 g verse gember • 2 teentjes knoflook • 50 g bleekselderij • 50 g wortels • 50 g fijngehakte ui • 100 g mango of appel • 150 g kipfilet • 50 g rijst • 1 eetlepel kurkuma • 1/2 theelepel gemalen komijn • 630 ml kippen- of groentebouillon • Peper en zout • 1 eetlepel citroensap • 100 ml yoghurt en gehakte verse koriander, om te garneren • 20 g di zenzero fresco • 2 spicchi d'aglio • 50 g di gambi di sedano • 50 g di carote • 50 g di cipolle tritate • 100 g di mango o mela • 150 g di petto di pollo • 50 g di riso • 1 cucchiaio di curcuma • 1/2 cucchiaino di cumino in polvere • 630 ml di brodo vegetale o di pollo • Sale e pepe • 1 cucchiaio di succo di limone • 100 ml di yogurt e coriandolo fresco tritato, come guarnizione Étapes : 1. Épluchez et hachez finement l'ail et le gingembre. Coupez le céleri et les carottes en petits morceaux. Épluchez la mangue et ôtez le noyau ou coupez finement les pommes. Coupez le poulet en morceaux d'environ 2 cm. 2. Ajoutez d'abord les fruits et les légumes puis les blancs de poulet dans le Soup Maker. Mélangez les ingrédients et fermez le couvercle, puis sélectionnez le programme Soupe épaisse et appuyez sur Start. 3. Lorsque la soupe est prête, ouvrez le couvercle et ajoutez le jus de citron. Versez la soupe dans des bols et terminez avec une cuillerée de yaourt et quelques feuilles de coriandre ciselées. Stappen: 1. Pel de knoflook, schil de gember en hak beide fijn. Snijd de wortel en bleekselderij in hapklare stukjes. Schil en ontpit de mango of snijd de appel in dunne plakjes. Snijd de kip in stukjes van 2 cm. 2. Doe eerst de groenten en het fruit en daarna de kip in de Soup Maker. Roer de ingrediënten, sluit het deksel, kies het programma voor boerensoep en druk op start. 3. Open het deksel als de soep klaar is en roer het citroensap erdoor. Verdeel de soep over de kommen, bestrooi met gehakte korianderblaadjes en schep een beetje yoghurt in het midden. Metodo: 1. Pela e trita finemente l'aglio e lo zenzero. Taglia il sedano e le carote in piccoli pezzi. Pela il mango e rimuovi il nocciolo o trita finemente le mele. Taglia il pollo in pezzi di 2 cm. 2. Aggiungi frutta, verdure e pollo nel Soup Maker. Mescola gli ingredienti, chiudi il coperchio, seleziona il programma Zuppa e premi Start. 3. Quando la zuppa è pronta, apri il coperchio e aggiungi il succo di limone. Versa nelle ciotole e guarnisci con un cucchiaio di yogurt e qualche fogliolina di coriandolo tritato. Soupe mulligatawny Mulligatawny Zuppa Mulligatawny 23 18 min 36 37 f n i Très nourrissante, cette soupe de nouilles aux œufs est riche en protéines, grâce aux lentilles, et contient très peu de matières grasses. Deze dikke soep met eiernoedels heeft door de linzen een hoog eiwitgehalte, is vetarm en zeer voedzaam. Questa nutriente zuppa di noodle all'uovo contiene molte proteine, grazie alle lenticchie, e pochi grassi. • 100 g de lentilles vertes (trempées dans l'eau pendant 4 à 5 heures) • 2 gousses d'ail • 50 g d'oignons hachés • 50 g de carottes • 2 cuillères à soupe d'huile d'olive • 150 g de tomates (en boîte) • 700 ml de bouillon de viande • 50 g de nouilles eriste • Sel et poivre • Persil haché pour décorer • 100 g groene linzen (4 - 5 uur geweekt in water) • 2 teentjes knoflook • 50 g fijngehakte ui • 50 g wortels • 2 eetlepels olijfolie • 150 g tomaten (blik) • 700 ml vleesbouillon • 50 g eriste noedels • Peper en zout • Fijngehakte peterselie, om te garneren • 100 g di lenticchie verdi (ammollate in acqua per 4-5 ore) • 2 spicchi d'aglio • 50 g di cipolle tritate • 50 g di carote • 2 cucchiai di olio d'oliva • 150 g di pomodori pelati • 700 ml di brodo di carne • 50 g di noodle all'uovo • Sale e pepe • Prezzemolo tritato per guarnire Étapes : 1. Épluchez l'ail et les carottes. Hachez finement l'ail et coupez les carottes en petits morceaux. 2. Égouttez les lentilles. 3. Ajoutez d'abord les légumes, puis les lentilles égouttées et les nouilles dans le Soup Maker. Mélangez les ingrédients et fermez le couvercle, puis sélectionnez le programme Soupe épaisse et appuyez sur Start. 4. Lorsque la soupe est prête, versez dans des bols et servez avec un peu de persil. Stappen: 1. Pel de knoflook en schrap de wortels. Hak de knoflook fijn en snijd de wortels in hapklare stukjes. 2. Giet de geweekte linzen af. 3. Voeg eerst de groenten toe en doe daarna de geweekte linzen en de noedels in de Soup Maker. Roer de ingrediënten, sluit het deksel, kies het programma voor boerensoep en druk op start. 4. Open het deksel als de soep klaar is, schenk het mengsel in kommen en serveer met wat peterselie. Metodo: 1. Sbuccia l'aglio e le carote. Trita finemente l'aglio e riduci la carota a dadini. 2. Scola le lenticchie. 3. Aggiungi le verdure, le lenticchie scolate e la pasta nel Soup Maker. Mescola gli ingredienti, chiudi il coperchio, seleziona il programma Zuppa e premi Start. 4. Quando la zuppa è pronta, versala nelle ciotole, guarnendo con il prezzemolo tritato. Soupe de lentilles aux nouilles eriste Linzensoep met Eriste-noedels Zuppa di lenticchie con noodle all'uovo Astuce : Tip: Consiglio: Les nouilles eriste sont une spécialité turque. Si vous ne pouvez pas les trouver dans votre magasin turc local, vous pouvez utiliser des tagliatelles à la place. Assurez-vous de les casser en petits morceaux au préalable. Eriste-noedels zijn een Turkse specialiteit. Als u ze in de plaatselijke Turkse winkel niet kunt vinden, kunt u in plaats daarvan tagliatelle gebruiken. Breek de pasta wel eerst in kleinere stukjes. I noodle all'uovo sono una specialità turca. Se non riesci a reperirli in un negozio di prodotti alimentari turchi, puoi sostituirla con le tagliatelle. Ricorda di spezzare la pasta prima di metterla nel Soup Maker. 23 18 min 38 39 f n i La noix de coco séchée donne une belle texture à cette soupe. De geraspte kokos geeft deze soep een aangename textuur. Le scaglie di cocco conferiscono a questa vellutata una consistenza particolare. • 1 piment rouge • Un petit morceau de gingembre frais (20 grammes) • 100 g d'oignons grossièrement hachés • 400 g de tomates (en boîte) • 50 ml de lait de coco • 500 ml d'eau • 50 g de noix de coco séchée • Sel et poivre pour assaisonner • Un supplément de noix de coco déshydratée, de la coriandre fraîche hachée et des flocons de piment pour décorer • 1 rode peper • Een stukje verse gember ter grootte van een postzegel (20 gram) • 100 g ui, grof gehakt • 400 g tomaten (blik) • 50 ml kokosmelk • 500 ml water • 50 g geraspte kokos • Peper en zout naar smaak • Extra geraspte kokos, gehakte verse koriander en chilivlokken, om te garneren • 1 peperoncino rosso • 1 pezzo di zenzero fresco (20 g) • 100 g di cipolle tritate grossolanamente • 400 g di pomodori pelati • 50 ml di latte di cocco • 500 ml di acqua • 50 g di cocco essiccato • Sale e pepe a piacere • Altro cocco grattugiato, coriandolo fresco tritato e peperoncino per la guarnizione Étapes : 1. Épluchez le gingembre, puis évidez et hachez grossièrement le piment. 2. Remuez tous les ingrédients et fermez le couvercle. Sélectionnez le programme « Lait » en appuyant sur le bouton de sélection de programme. 3. Lorsque la soupe est prête, ouvrez le couvercle et versez la soupe dans des tasses ou des bols appropriés. 4. Garnissez avec quelques flocons de piment, de la noix de coco déshydratée et de la coriandre hachée. Stappen: 1. Schil de gember, verwijder de zaad­ lijsten uit de peper en hak de peper grof. 2. Roer door de ingrediënten en sluit het deksel. Selecteer met de selectieknop het programma voor gladde soep. 3. Open het deksel als de soep klaar is en schenk het mengsel in koppen of kommen. 4. Strooi er wat chilivlokken, geraspte kokos en gehakte koriander over. Metodo: 1. Pela lo zenzero, togli i semi e trita grossolanamente il peperoncino. 2. Mescola tutti gli ingredienti e chiudi il coperchio. Seleziona il programma Zuppa a base di latte premendo il tasto di selezione del programma. 3. Quando la zuppa è pronta, apri il coperchio e versala in alcune tazze o ciotole. 4. Completa con fiocchi di peperoncino, cocco essiccato e coriandolo tritato. Soupe indienne à la tomate et à la noix de coco Indiase tomatenkokossoep Vellutata indiana di cocco e pomodoro Astuce : Tip: Consiglio: Vous pouvez également réaliser cette soupe avec 1 cuillère à café de piment ou de pâte de curry en remplacement du piment frais. U kunt in plaats van de verse rode peper ook 1 theelepel chilipoeder of currypasta gebruiken. Per preparare questa vellutata si può usare anche 1 cucchiaino di pasta di peperoncino o curry al posto del peperoncino fresco. 35 min 40 41 f n i Cette soupe est une excellente façon de célébrer l'été. Elle peut être dégustée en entrée, mais aussi en déjeuner copieux lorsqu'elle est accompagnée de pain. Deze soep is een geweldige manier om de zomer te vieren. U kunt de soep als voorgerecht serveren, maar ook als hartige lunch met wat knapperig brood. Questa vellutata è perfetta per festeggiare l'estate. Si può servire come antipasto o come pranzo goloso, accompagnandola con fette di pane. • 450 g de maïs doux (en boîte), égoutté • 50 ml de crème • 600 ml de bouillon de légumes • Sel et poivre pour assaisonner • Facultatif : branches de coriandre • 4 tranches de bacon et quelques feuilles de coriandre supplémentaires, pour décorer • 450 g maïskorrels (blik), uitgelekt • 50 ml room • 600 ml groentebouillon • Peper en zout naar smaak • Optioneel: takjes koriander • 4 plakken bacon en extra korianderblaadjes, om te garneren • 450 g di mais in scatola, sgocciolato • 50 ml di panna • 600 ml di brodo vegetale • Sale e pepe a piacere • A scelta: ciuffi di coriandolo • 4 fette di bacon e qualche foglia di coriandolo in più per guarnire Étapes : 1. Remuez tous les ingrédients et fermez le couvercle. Sélectionnez le programme « Lait » en appuyant sur le bouton de sélection de programme. 2. Pendant ce temps, préparez le bacon. Faites frire les tranches de bacon dans une poêle sans matières grasses. Retirez le bacon de la poêle et déposez-le sur du papier absorbant. 3. Lorsque la soupe est prête, ouvrez le couvercle et versez dans des bols. 4. Émiettez le bacon sur la préparation, parsemez de feuilles de coriandre et ajoutez du poivre moulu pour relever le goût. Stappen: 1. Roer door de ingrediënten en sluit het deksel. Selecteer met de selectieknop het programma voor gladde soep. 2. Bereid in de tussentijd de bacon. Bak de plakken bacon uit in een droge koekenpan. Laat uitlekken op keukenpapier. 3. Open het deksel als de soep klaar is en schenk het mengsel in de kommen. 4. Verkruimel de bacon boven de soep, bestrooi met korianderblaadjes en gemalen peper naar smaak. Metodo: 1. Mescola tutti gli ingredienti e chiudi il coperchio. Seleziona il programma Zuppa a base di latte premendo il tasto di selezione del programma. 2. Nel frattempo, prepara il bacon facendolo dorare in una padella antiaderente, quindi appoggialo su un foglio di carta da cucina. 3. Quando la vellutata è pronta, apri il coperchio e versala nelle ciotole. 4. Cospargi la zuppa di pezzetti di bacon, foglie di coriandolo e aggiungi pepe nero macinato a piacere. Soupe de maïs doux au bacon Maïssoep met bacon Zuppa di mais e pancetta Astuce : Tip: Consiglio: Vous pouvez utiliser du maïs frais pour cette soupe. Utilisez les grains d'environ 6 à 8 épis de maïs. Relevez le goût en ajoutant 1 cuillère à café de pâte de poivron rouge. U kunt deze soep ook met verse maïs maken. Gebruik hiervoor de korrels van 6 - 8 kolven. Maak de soep pittiger door 1 theelepel rode peperpasta toe te voegen. Puoi utilizzare anche il mais fresco per questa zuppa. Usa i chicchi di circa 6-8 pannocchie, aromatizzati aggiungendo 1 cucchiaio di pasta di pepe rosso. 35 min 42 43 f n i • 400 g d’asperges vertes (fraîches ou en bocaux, bien égouttées), • 130 g de pomme de terre, • 30 g de purée de noisette, • 10 cl de crème liquide, • 40 cl d’eau ou de bouillon de légumes, • 3 g de sel, • Une pincée de poivre (1 g), • Quelques copeaux de Parmesan. • 400 g groene asperges (vers of uit een potje, goed uitgelekt) • 130 g aardappelen • 30 g hazelnootpuree • 10 cl room • 40 cl water of groentebouillon • 3 g zout • Een snufje peper (1 g) • Geschaafde Parmezaanse kaas • 400 g di asparagi verdi (freschi o in lattina, ben scolati) • 130 g di patate • 30 g di purea di nocciole • 100 ml di panna da cucina • 400 ml di acqua o brodo vegetale • 3 g di sale • Un pizzico di pepe (1 g) • Alcune scaglie di Parmigiano Étapes : 1. Lavez puis coupez les asperges en tronçons d’environ 2 cm. 2. Pelez la pomme de terre et coupez également en petits morceaux. 3. Mettez les asperges, la pomme de terre, la crème liquide, la purée de noisette et le bouillon dans le Soup Maker. Salez et poivrez. 4. Remuez tous les ingrédients et fermez le couvercle. Sélectionnez le programme « Lait » en appuyant sur le bouton de sélection de programme. 5. Appuyez ensuite sur le bouton marche/ arrêt et laissez cuire votre soupe. 6. Une fois le velouté prêt, filtrez la soupe à l'aide d'une passoire fine. 7. Servez dans des assiettes creuses, ou des bols et déposez dessus des copeaux de parmesan. Stappen: 1. Was de asperges en snijd ze in stukken van ongeveer 2 cm. 2. Schil de aardappelen en snijd ze in kleine stukjes. 3. Doe de asperges, aardappelen, room, hazelnootpuree en bouillon in de Soup Maker. Breng op smaak met zout en peper. 4. Roer door de ingrediënten en sluit het deksel. Selecteer met de selectieknop het programma voor gladde soep. 5. Druk vervolgens op de start/stop-knop om de soep te koken. 6. Zeef de soep. 7. Serveer in ondiepe kommen of soepkommen en bestrooi met de geschaafde Parmezaanse kaas. Metodo: 1. Lava gli asparagi e tagliali in pezzi di 2 cm. 2. Sbuccia le patate e tagliale in pezzi piccoli. 3. Metti gli asparagi, le patate, la panna da cucina, la purea di nocciole e il brodo nel Soup Maker. Condisci con sale e pepe. 4. Mescola tutti gli ingredienti e chiudi il coperchio. Seleziona il programma Zuppa a base di latte premendo il tasto di selezione del programma. 5. Quindi premi il pulsante Start/Stop e lascia cuocere la tua vellutata. 6. Quando la vellutata è pronta, versala in un setaccio a maglie fini. 7. Servi la zuppa in ciotole o piatti fondi e decora con le scaglie di Parmigiano. Crème d’asperges vertes à la purée de noisette et parmesan Romige groene­ aspergesoep met hazelnootpuree en parmezaanse kaas Crema di asparagi verdi con purea di nocciole e Parmigiano 35 min 44 45 f n i • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Velouté « vegan » à la patate douce et lait d’amande 1 petite échalote (25 g), 150 g de carottes, 200 g de patates douces, 60 cl de lait d’amande, 1 cuillère à soupe d’huile d’olive, 3 g de sel, Une pincée de poivre (1 g). Étapes : 1. Pelez les carottes, les patates douces et l'échalote. Coupez-les en petits morceaux de 2 cm environ. 2. Mettez tous les ingrédients dans le Soup Maker. 3. Remuez tous les ingrédients et fermez le couvercle. Sélectionnez le programme « Lait » en appuyant sur le bouton de sélection de programme. 4. Une fois le velouté cuit, versez-le dans des bols, tasses ou ramequins. 5. Saupoudrez avec un peu de poivre ou de curry. Veganistische soep van zoete aardappel en amandelmelk 1 sjalotje (25 g) 150 g wortels 200 g zoete aardappelen 60 cl amandelmelk 1 eetlepel olijfolie 3 g zout Een snufje peper (1 g) Stappen: 1. Schil de wortels, zoete aardappelen en sjalot. Snijd ze in kleine stukjes van ongeveer 2 cm. 2. Doe alle ingrediënten in de Soup Maker. 3. Roer door de ingrediënten en sluit het deksel. Selecteer met de selectieknop het programma voor gladde soep. 4. Schenk de soep in kommen, bekers of schaaltjes. 5. Bestrooi met wat peper en kerriepoeder. Crema di patate dolci con latte di mandorle (vegana) 1 piccolo scalogno (25 g) 150 g di carote 200 g di patate dolci 600 ml di latte di mandorla 1 cucchiaio di olio d'oliva 3 g di sale Un pizzico di pepe (1 g) Metodo: 1. Pela le carote, le patate dolci e lo scalogno. Tagliali in pezzi di 2 cm. 2. Metti tutti gli ingredienti nel Soup Maker. 3. Mescola tutti gli ingredienti e chiudi il coperchio. Seleziona il programma Zuppa a base di latte premendo il tasto di selezione del programma. 4. Quando la vellutata è cotta, versarla in ciotole, tazze o terrine. 5. Spolverizza con un po' di pepe o polvere di curry. Astuces : Tips: Suggerimenti: • Le velouté est sans lactose, donc « Vegan ». Grâce aux patates douces, il est également à faible indice glycémique. • On peut pousser l’exotisme de la recette un peu plus loin en ajoutant 1 cuillère à café de gingembre en poudre et un peu de curry. • La patate douce et le lait d’amande étant légèrement sucré, n’hésitez pas à relever le tout avec un peu de fleur de sel et/ou de piment d’Espelette ! • De soep is lactosevrij en dus veganistisch. Door de zoete aardappelen heeft de soep ook een lage Glycemische index. • U kunt de soep meer pit geven met 1 theelepel gemberpoeder en wat kerriepoeder. • De zoete aardappel en amandelmelk zijn al een beetje zoet. U kunt dus gerust een beetje zeezout en/of Espelette-peper toevoegen. • La vellutata è priva di lattosio e quindi è vegana. Grazie alle patate dolci ha anche un basso indice glicemico. • Si può rendere questa ricetta un po' più esotica aggiungendo 1 cucchiaino di zenzero tritato e un pizzico di polvere di curry. • Poiché la patata dolce e il latte di mandorla sono leggermente dolci, prova ad aggiungere un po' di sale marino e/o peperoncino d'Espelette per dare un tocco piccante. 35 min 46 47 f n i • 400 g de betteraves crues, • 150 g de pomme « Granny-Smith », • 20 g de gingembre frais et pelé (optionnel), • 20 cl de lait de brebis, • 1 gousse d’aïl, • 50 g de chèvre frais, • 35 cl d’eau ou de bouillon de légumes, • 3 g de sel, • 1 pincée de poivre (1 g). • • • • • • • • • • 400 g di barbabietola cruda • 150 g di mele Granny Smith • 20 g di zenzero fresco e sbucciato (a scelta) • 200 ml di latte di pecora • 1 spicchio di aglio • 50 g di formaggio fresco di capra • 350 ml di acqua o brodo vegetale • 3 g di sale • Un pizzico di pepe (1 g) Étapes : 1. Pelez, puis coupez les betteraves en morceaux d’environ 2 cm. 2. Pelez la pomme, enlevez le coeur et coupez en morceaux d'environ 2 cm. 3. Mettez tous les ingrédients dans le Soup Maker. 4. Remuez tous les ingrédients et fermez le couvercle. Sélectionnez le programme « Lait » en appuyant sur le bouton de sélection de programme. 5. Une fois le velouté prêt, rectifiez l’assaisonnement et servez servez dans de petits ramequins ou verrines. Stappen: 1. Schil de bieten en snijd ze in stukken van ongeveer 2 cm. 2. Schil de appel, verwijder het klokhuis en snijd de appel in stukken van ongeveer 2 cm. 3. Doe alle ingrediënten in de Soup Maker. 4. Roer door de ingrediënten en sluit het deksel. Selecteer met de selectieknop het programma voor gladde soep. 5. Breng de soep op smaak en serveer in kleine schaaltjes of glaasjes. Velouté de betterave, pomme granny et lait de brebis Soep van bieten, grannysmithappels en schapenmelk 400 g gekookte bieten 150 g grannysmithappels 20 g verse, geschilde gember (optioneel) 20 cl schapenmelk 1 teentje knoflook 50 g zachte geitenkaas 35 cl water of groentebouillon 3 g zout Een snufje peper (1 g) Crema di barbabietola con mele Granny Smith e latte di pecora Metodo: 1. Pela la barbabietola e tagliata in pezzi di 2 cm. 2. Pela la mela e tagliala a pezzi di 2 cm, dopo avere eliminato i torsoli. 3. Metti tutti gli ingredienti nel Soup Maker. 4. Mescola tutti gli ingredienti e chiudi il coperchio. Seleziona il programma Zuppa a base di latte premendo il tasto di selezione del programma. 5. Quando la vellutata è pronta, condiscila a piacere e servila in pirottini o terrine. 35 min 48 49 f n i • 300 g de champignons de Paris frais, • 100 g de pommes de terre, • 2 cuillères à soupe de moutarde à l’ancienne (30 g), • 100 ml de crème liquide, • 600 ml d’eau ou de bouillon de légumes, • 3 g de sel, • Une pincée de poivre (1 g) ou deux, selon votre goût. • • • • • • • • • • • • • • Étapes : 1. Coupez les champignons de paris en petits morceaux d’environ 2 cm. 2. Pelez la pomme de terre et coupez également en petits morceaux. 3. Mettez tous les ingrédients dans le Soup Maker. 4. Remuez tous les ingrédients et fermez le couvercle. Sélectionnez le programme « Lait » en appuyant sur le bouton de sélection de programme. 5. Une fois le velouté prêt, servez dans de petits ramequins, ou des assiettes creuses et parsemez de persil ou de ciboulette hâchée. Stappen: 1. Snijd de champignons in kleine stukjes van ca. 2 cm. 2. Schil de aardappelen en snijd ze in kleine stukjes. 3. Doe alle ingrediënten in de Soup Maker. 4. Roer door de ingrediënten en sluit het deksel. Selecteer met de selectieknop het programma voor gladde soep. 5. Serveer in kleine schaaltjes of ondiepe kommen en bestrooi met gehakte peterselie of bieslook. Velouté de champignons de paris et moutarde à l’ancienne Romige soep van champignons en grove mosterd 300 g verse champignons 100 g aardappelen 2 eetlepels grove mosterd (30 g) 100 ml room 600 ml water of groentebouillon 3 g zout Peper naar smaak Crema di funghi e senape in grani 300 g di funghi champignon freschi 100 g di patate 2 cucchiai di senape in grani (30 g) 100 ml di panna da cucina 600 ml di acqua o brodo vegetale 3 g di sale Un pizzico o due di pepe (1 g) a piacere Metodo: 1. Taglia i funghi in pezzi di 2 cm. 2. Sbuccia le patate e tagliale in pezzi piccoli. 3. Metti tutti gli ingredienti nel Soup Maker. 4. Mescola tutti gli ingredienti e chiudi il coperchio. Seleziona il programma Zuppa a base di latte premendo il tasto di selezione del programma. 5. Quando la vellutata è pronta, servila in pirottini o piatti fondi e spolverizza con prezzemolo o erba cipollina tritata. Astuces : Tips: Suggerimenti: • On peut remplacer la moutarde à l’ancienne par de la moutarde fine et forte, mais attention, il faudra être moins généreux dans le dosage : une cuillère à café rase (5 g) suffira. • Ne lavez pas les champignons avant de les couper, ils se gorgeraient d’eau et perdraient toute saveur. • De grove mosterd kunt u vervangen door een afgestreken theelepel (5 g) sterke, fijne mosterd. • Was de champignons niet voordat u ze snijdt, anders absorberen ze water en verliezen ze hun smaak. • La senape in grani può essere sostituita con della senape con grnai macinati dal sapore più deciso, ma non usarne la stessa quantità: 1 cucchiaio raso (5 g) sarà sufficiente. • Non lavare i funghi prima di tagliarli, si impregneranno d'acqua e perderanno il loro sapore. 35 min 50 51 f n i • 100 g de chocolat noir pâtissier (environ 52 %), • 900 ml de lait demi-écrémé, • 40 g de sucre de canne, ou blanc (à augmenter ou diminuer suivant le goût). • 100 g pure kookchocolade (ongeveer 52%) • 900 ml magere melk • 40 g rietsuiker of witte suiker (naar smaak) • 100 g di cioccolato fondente da cucina (con circa il 52% di cacao) • 900 ml di latte parzialmente scremato • 40 g di zucchero di canna o di zucchero bianco (indicativamente, a piacere) Étapes : 1. Cassez le chocolat en morceaux et mettez dans le Soup Maker avec tous les autres ingrédients. 2. Lancez le programme « Lait » en appuyant sur la touche de sélection, puis sur la touche de mise en marche. 3. Une fois le programme fini, servez dans des tasses hautes et saupoudrez de cacao en poudre ou de copeaux de chocolat. 4. Dégustez aussitôt. Stappen: 1. Breek de chocolade in stukjes en doe ze in de Soup Maker met alle andere ingrediënten. 2. Kies met de selectieknop het programma voor gladde mengsels en druk vervolgens op de startknop. 3. Serveer in grote koppen en bestrooi met cacaopoeder of chocoladevlokken. 4. Direct drinken. Metodo: 1. Rompi il cioccolato in pezzi e mettilo nel Soup Maker con tutti gli altri ingredienti. 2. Seleziona il programma Zuppa a base di latte premendo il tasto di selezione del programma, quindi premere il tasto Start. 3. Quando il programma ha finito, servila in tazze alte e cospargi con polvere di cacao o scaglie di cioccolato. 4. Da gustare appena fatta. Chocolat chaud mousseux, façon bistrot Schuimige warme chocolademelk Cioccolata calda e spumosa, in stile bistrò Astuces : Tips: Suggerimenti: • On peut remplacer le lait demi-écrémé par du lait d’amande, par exemple. • Pour les amateurs de chocolats noirs, on suggère du chocolat à 70 % de cacao. • U kunt de magere melk vervangen door alternatieven als amandelmelk. • Liefhebbers van pure chocolade raden we chocolade met 70% cacao aan. • Il latte parzialmente scremato si può sostituire con altre opzioni, come il latte di mandorle. • Se ami il cioccolato fondente, usa una varietà con il 70% di cacao. 35 min 52 53 f n i • 250 g de panais, • 160 g de poires type « Comice » ou « Williams », • 100 g de pomme de terre, • 1 yaourt à la grecque, • 40 cl de bouillon de légumes léger, • 4 g de sel, • 2 pincées de poivre (2 g). • • • • • • • • • • • • • • Étapes : 1. Pelez le panais, les poires et la pomme de terre. Coupez-les en petits morceaux. 2. Mettez tous les ingrédients dans le Soup Maker. 3. Remuez tous les ingrédients et fermez le couvercle. Sélectionnez le programme « Lait » en appuyant sur le bouton de sélection. Appuyez sur marche/arrêt et laissez le programme fonctionner jusqu’à la fin. 4. Une fois le velouté cuit, versez-le dans des bols, tasses ou ramequins. Saupoudrez avec un peu de thym émietté. Stappen: 1. Schil de pastinaak, peren en aardappel. Snijd ze in kleine stukjes. 2. Doe alle ingrediënten in de Soup Maker. 3. Roer door de ingrediënten en sluit het deksel. Selecteer met de selectieknop het programma voor gladde soep. Druk op start/stop-knop en laat het programma volledig lopen. 4. Schenk de soep in kommen, bekers of schaaltjes. Bestrooi met een beetje gedroogde tijm. Velours « sucré/ salé » de panais et poire, au yaourt grec 'Zoete/hartige' fluweelzachte pastinaak- en perensoep met Griekse yoghurt 250 g pastinaak 160 g Comice- of Bartlett-peren 100 g aardappelen 1 bak Griekse yoghurt 40 cl lichte groentebouillon 4 g zout 2 g peper Crema dolce e salata di pastinaca e pera con yogurt greco 250 g pastinaca 160 g di pere Comice o Williams 100 g di patate 1 yogurt greco 400 ml di brodo vegetale leggero 4 g di sale 2 pizzichi di pepe (2 g) Metodo: 1. Pela le pastinache, le pere e le patate. Tagliale in piccoli pezzi. 2. Metti tutti gli ingredienti nel Soup Maker. 3. Mescola tutti gli ingredienti e chiudi il coperchio. Seleziona il programma Zuppa a base di latte premendo il tasto di selezione. Premi Start/Stop e attendi la fine del programma. 4. Quando la vellutata è cotta, versala in ciotole, tazze o pirottini. Cospargila con un po' di timo tritato. Astuces : Tips: Suggerimenti: • On peut aussi, au moment de servir, parsemer le dessus de la soupe avec du Roquefort émietté. Il se mariera à merveille avec la poire. • N’hésitez pas à bien assaisonner le « velours » avec le sel et le poivre, afin de relever délicatement la saveur du panais et de la poire. • U kunt ook wat Roquefort boven de soep verkruimelen bij het serveren. Dit gaat heel goed samen met de peer. • U hoeft niet zuinig te zijn met zout en peper. Hiermee brengt u de smaak van pastinaak en peer meer naar voren. • Puoi anche sbriciolare un po' di Roquefort sopra la vellutata al momento di servirla, si abbina perfettamente alla pera. • Non temere di condire la zuppa con abbondante sale e pepe per esaltare delicatamente i sapori della pastinaca e della pera. 35 min 54 55 f n i • 400 g de chou-fleur en fleurette, • 1 petite échalote (25 g), • 70 g de Mimolette (+ copeaux de Mimolette, pour le service), • 45 cl de bouillon de légumes, • 10 cl de crème liquide, • 1 cuillère à soupe d’huile d’olive, • Deux pincées de cumin en poudre (2 g), • 4 g de sel, • Une pincée de poivre (1 g). • 400 g bloemkoolroosjes • 1 sjalotje (25 g) • 70 g Mimolette (+ geschaafde Mimolette voor bovenop) • 45 cl groentebouillon • 10 cl room • 1 eetlepel olijfolie • 2 g komijnpoeder • 4 g zout • Een snufje peper (1 g) • 400 g di cime di cavolfiore • 1 piccolo scalogno (25 g) • 70 g di formaggio Mimolette (oltre a qualche scaglia per servire) • 450 ml di brodo vegetale • 100 ml di panna da cucina • 1 cucchiaio di olio d'oliva • 2 pizzichi di semi di cumino (2 g) • 4 g di sale • Un pizzico di pepe (1 g) Étapes : 1. Coupez le chou-fleur et l’échalote épluchée, en petits morceaux d’environ 2 cm. Faites de même avec la Mimolette. 2. Mettez tous les ingrédients, en terminant par le bouillon, dans le Soup Maker. 3. Remuez tous les ingrédients et fermez le couvercle. Sélectionnez le programme « Lait » en appuyant sur le bouton de sélection. 4. Une fois le velouté cuit, versez-le dans des assiettes creuses et parsemez de cumin en graines et de copeaux de Mimolette. On peut ajouter des herbes aromatiques comme du cerfeuil ou du persil plat. Stappen: 1. Snijd de bloemkool en de gepelde sjalotjes in kleine stukjes van ca. 2 cm. Doe dit ook met de Mimolette. 2. Doe alle ingrediënten in de Soup Maker en voeg als laatste de bouillon toe. 3. Roer door de ingrediënten en sluit het deksel. Selecteer met de selectieknop het programma voor gladde soep. 4. Schenk in ondiepe kommen en bestrooi met komijnzaad en geschaafde Mimolette. U kunt ook kruiden als kervel of platte peterselie toevoegen. Metodo: 1. Taglia il cavolfiore e lo scalogno pelato in pezzi di 2 cm. Fai lo stesso con la Mimolette. 2. Metti tutti gli ingredienti nel Soup Maker, aggiungendo il brodo per ultimo. 3. Mescola tutti gli ingredienti e chiudi il coperchio. Seleziona il programma Zuppa a base di latte premendo il tasto di selezione. 4. Quando la vellutata è cotta, versala in piatti fondi e spolverizza con semi di cumino e scaglie di Mimolette. Puoi anche aggiungere erbe aromatiche come cerfoglio o prezzemolo a foglia piatta. Velouté de chou-fleur à la mimolette Romige bloemkoolsoep met mimolette Crema di cavolfiore con formaggio Mimolette 35 min 56 57 f n i • 300 g de poivrons rouges et jaunes (environ 3 poivrons), • 100 g de tomates mûres, • 80 g de Feta, • 10 cl de crème légère liquide, • 50 cl de bouillon de légumes, • 3 g de sel (1/2 cuillère à café), • 2 g de poivre (2 pincées), • 1 cuillère à soupe d’huile d’olive, • 1 branche de thym, ou 5 feuilles de basilic. • • • • • • • • • • • • • • • • • • Étapes : 1. Coupez les poivrons et les tomates en petits morceaux d'environ 2 cm. 2. Mettez tous les ingrédients dans le Soup Maker. On peut ajouter à ce moment, un peu de thym émietté ou de basilic, ou les réserver pour le service. 3. Remuez tous les ingrédients et fermez le couvercle. Sélectionnez le programme « Lait » en appuyant sur le bouton de sélection. 4. Une fois le velouté cuit, versez-le dans des assiettes creuses, des tasses ou des bols. Saupoudrez avec un peu de Feta et de thym, ou de basilic. Terminez par un trait d’huile d’olive. Stappen: 1. Snijd de paprika en tomaten in kleine stukjes van ca. 2 cm. 2. Doe alle ingrediënten in de Soup Maker. Op dit punt kunt u ervoor kiezen de gedroogde tijm of basilicum toe te voegen of dit te gebruiken bij het serveren. 3. Roer door de ingrediënten en sluit het deksel. Selecteer met de selectieknop het programma voor gladde soep. 4. Schenk in ondiepe kommen, bekers of soepkommen. Bestrooi met een beetje feta en tijm of basilicum. Besprenkel met een scheutje olijfolie. Velouté de poivrons grillés à la feta Romige gegrildepaprikasoep met feta 300 g rode en gele paprika (ongeveer 3) 100 g rijpe tomaten 80 g feta 10 cl room 50 cl groentebouillon 3 g zout (1/2 theelepel) 2 g peper 1 eetlepel olijfolie 1 takje tijm of 5 basilicumblaadjes Crema di peperoni alla griglia e feta 300 g di peperoni rossi e gialli (circa 3) 100 g di pomodori maturi 80 g di formaggio feta 100 ml di panna da cucina leggera 500 ml di brodo vegetale 3 g di sale (1/2 cucchiaio) 2 pizzichi di pepe (2 g) 1 cucchiaio di olio d'oliva 1 pizzico di timo o 5 foglie di basilico Metodo: 1. Taglia i peperoni e i pomodori in pezzi da 2 cm. 2. Metti tutti gli ingredienti nel Soup Maker. Puoi aggiungere un po' di timo o basilico tritati a questo punto, oppure usarli al momento di servire. 3. Mescola tutti gli ingredienti e chiudi il coperchio. Seleziona il programma Zuppa a base di latte premendo il tasto di selezione. 4. Quando la vellutata è cotta, versala in piatti fondi, tazze o ciotole. Cospargi con un po' di feta, timo o basilico. Finisci con un filo di olio di oliva. 35 min 58 59 f n i Cette soupe froide d'été peut être servie en entrée ou en collation rafraîchissante par une chaude journée. Deze koude zomersoep kunt u serveren als voorgerecht of als verfrissend tussendoortje op een warme zomerdag. Una zuppa fredda che può essere servita come antipasto o snack rinfrescante nelle calde giornate estive. • 200 g de concombre • 500 g de tomates pelées (en boîte ou fraîches) • 3 gousses d'ail • 100 g de poivron rouge • 100 g d'oignons rouges • 100 ml de vinaigre de vin blanc • 100 ml d'huile d'olive • 1 cuillère à café de poivre moulu • Sel • 200 g komkommer • 500 g ontvelde tomaten (uit blik of vers) • 3 teentjes knoflook • 100 g rode paprika • 100 g rode ui • 100 ml witte wijnazijn • 100 ml olijfolie • 1 theelepel gemalen peper • Zout • 200 g di cetrioli • 500 g di pomodori pelati (in scatola o freschi) • 3 spicchi d'aglio • 100 g di peperoni rossi • 100 g di cipolle rosse • 100 ml di aceto di vino bianco • 100 ml di olio d'oliva • 1 cucchiaino di pepe macinato • Sale Étapes : 1. Coupez le concombre en morceaux de 1 cm. Coupez les tomates en petits morceaux. Émincez finement l'ail, le poivron rouge et les oignons. 2. Placez tous les ingrédients dans le Soup Maker. Mélangez les ingrédients et fermez le couvercle, puis sélectionnez le programme Velouté et appuyez sur Start. 3. Lorsque la soupe est prête, versez dans un grand récipient et laissez reposer au moins 3 heures dans le réfrigérateur avant de servir. Stappen: 1. Snijd de komkommer in stukjes van 1 cm. Hak de tomaten fijn. Hak de knoflook, de rode paprika en de ui fijn. 2. Doe alle ingrediënten in de Soup Maker. Roer de ingrediënten, sluit het deksel, kies het programma voor gepureerde soep en druk op start. 3. Schenk de soep wanneer deze klaar is in een schaal en laat voor het serveren ten minste 3 uur in de koelkast afkoelen. Metodo: 1. Taglia il cetriolo a pezzetti di 1 cm. Taglia i pomodori a pezzetti. Trita finemente aglio, peperoni e cipolle. 2. Metti tutti gli ingredienti nel Soup Maker. Mescola gli ingredienti e chiudi il coperchio. Seleziona quindi il programma Vellutata e premi Start. 3. Quando la vellutata è pronta, versala in un contenitore capiente e lascia raffreddare per almeno 3 ore in frigo prima di servire. Gaspacho 18 min 60 Gazpacho Gazpacho Astuce : Tip: Consiglio: Il est important de bien assaisonner les soupes froides. Si nécessaire, ajoutez un peu de sel et de poivre à votre convenance. Koude soepen moeten stevig worden gekruid. Voeg indien nodig nog wat peper en zout toe naar smaak. Le vellutate fredde devono essere condite bene. Se necessario, aggiungi altro sale e pepe. 180 23 min 61 f n i Une autre soupe froide rapide pour vous rafraîchir en été. Nog zo'n snelle koude soep als verfrissend zomergerecht. Un'altra vellutata fredda veloce da preparare per l'estate. • 2 avocats • 1/2 concombre • 350 ml d'eau • Jus d'1/2 citron vert • 2 cuillères à soupe de menthe fraîche • 2 cuillères à soupe de coriandre fraîche • Sel et poivre pour assaisonner • Facultatif : 100 ml de yaourt maigre • Menthe et coriandre en supplément, fromage de chèvre pour décorer • 2 avocado's • 1/2 komkommer • 350 ml water • Sap van 1/2 limoen • 2 eetlepels verse munt • 2 eetlepels verse koriander • Peper en zout naar smaak • Optioneel: 100 ml magere yoghurt • Extra munt, extra koriander, geitenkaas om te garneren • 2 avocado • 1/2 cetriolo • 350 ml di acqua • Succo di 1/2 lime • 2 cucchiai di menta fresca • 2 cucchiai di coriandolo fresco • Sale e pepe a piacere • A scelta: 100 ml di yogurt magro • Menta, coriandolo e formaggio caprino per la guarnizione Étapes : 1. Coupez les avocats en deux, ôtez les noyaux avec une cuillère et récupérez la chair. Coupez en petits dés. 2. Épluchez et coupez le concombre en morceaux d'environ 1 à 2 cm. Vous pouvez laisser une partie de la peau pour obtenir une couleur très lumineuse. 3. Placez tous les ingrédients dans le Soup Maker. Mélangez les ingrédients et fermez le couvercle, puis sélectionnez le programme Smoothie et appuyez sur Start. 4. Lorsque la soupe est prête, ouvrez le couvercle et versez la soupe dans un récipient. Placez la soupe dans le réfrigérateur jusqu'à ce qu'elle soit froide. Juste avant de servir, parsemez de fromage de chèvre et saupoudrez avec les herbes hachées réservées. Stappen: 1. Halveer de avocado's, verwijder de pit met een lepel en schep het vruchtvlees uit de schil. Snijd het in kleine blokjes. 2. Schil de komkommer, snijd in de lengte in vieren en vervolgens in stukjes van 1 - 2 cm. Voor een extra frisse kleur kunt u een deel van de schil laten zitten. 3. Doe alle ingrediënten in de Soup Maker. Roer de ingrediënten, sluit het deksel, kies het programma voor smoothies en druk op start. 4. Open het deksel als de soep klaar is en schenk het mengsel in een schaal. Zet de soep in de koelkast om af te koelen. Verkruimel vlak voor het serveren wat geitenkaas over de soep en bestrooi met wat achtergehouden, gehakte kruiden. Metodo: 1. Taglia gli avocado a metà, rimuovi i noccioli con un cucchiaio ed estrai la polpa. Tagliala a cubetti. 2. Sbuccia e taglia in quattro parti i cetrioli, quindi riducili a pezzi di 1-2 cm. Per ottenere un colore più brillante, puoi lasciare parte della buccia. 3. Metti tutti gli ingredienti nel Soup Maker. Mescola, chiudi il coperchio e seleziona il programma Frullato, quindi premi Start. 4. Quando la zuppa è pronta, apri il coperchio e versala in un recipiente. Lasciala riposare in frigo fino a quando non è ben fredda. Poco prima di servire, decora con il caprino sbriciolato e le erbette tritate che hai tenuto da parte. Soupe froide de concombre et d'avocat 3 min 62 Koude komkommersoep met avocado Vellutata fredda di cetrioli e avocado 180 23 min 63 f n i Cette soupe au babeurre vous apportera toute la fraîcheur dont vous avez besoin lors des grosses chaleurs d'été. Op warme zomerdagen wilt u graag iets koels en verfrissends. Deze karnemelksoep is het allemaal. Questa rinfrescante vellutata di latticello è proprio ciò che serve nei giorni più caldi dell'estate. • 1 piment rouge • 500 g de maïs doux (en boîte) • 100 g d'oignons hachés • 2 gousses d'ail • 1 cuillère à café de cumin moulu • 1 cuillère à café de coriandre moulue • 1 cuillère à café de poudre de curry ou de curcuma moulu • 500 ml de bouillon de légumes • Poivre, sel • 500 ml de babeurre • 1 rode peper • 500 g maïskorrels (blik) • 100 g fijngehakte ui • 2 teentjes knoflook • 1 theelepel gemalen komijn • 1 theelepel gemalen koriander • 1 theelepel kerriepoeder of gemalen kurkuma • 500 ml groentebouillon • Peper, zout • 500 ml karnemelk • 1 peperoncino rosso • 500 g di mais in scatola • 100 g di cipolle tritate • 2 spicchi d'aglio • 1 cucchiaino di cumino in polvere • 1 cucchiaino di coriandolo in polvere • 1 cucchiaino di curry in polvere curcuma in polvere • 500 ml di brodo vegetale • Sale e pepe • 500 ml di latticello Étapes : 1. Évidez et découpez finement le piment. Égouttez le maïs doux. 2. Placez tous les ingrédients dans le Soup Maker, à l'exception du babeurre. Mélangez les ingrédients et fermez le couvercle, puis sélectionnez le programme Velouté et appuyez sur Start. 3. Lorsque la soupe est prête, ouvrez le couvercle et versez la soupe dans un récipient. Ajoutez le babeurre et laissez reposer pendant au moins 3 heures (ou toute la nuit) au réfrigérateur avant de servir. Stappen: 1. Verwijder de zaadjes uit de peper en hak de peper fijn. Laat de maïs uitlekken. 2. Doe alle ingrediënten behalve de karnemelk in de Soup Maker. Roer de ingrediënten, sluit het deksel, kies het programma voor gepureerde soep en druk op start. 3. Open het deksel als de soep klaar is en schenk het mengsel in een schaal. Voeg de karnemelk toe en zet de soep voor het serveren ten minste 3 uur (of een nacht) in de koelkast. Metodo: 1. Togli i semi e trita finemente il peperoncino. Scola il mais dolce. 2. Metti tutti gli ingredienti nel Soup Maker, tranne il latticello. Mescola gli ingredienti e chiudi il coperchio. Seleziona quindi il programma Vellutata e premi Start. 3. Quando la vellutata è pronta, apri il coperchio e versala in un contenitore capiente. Aggiungi il latticello e lascia raffreddare in frigo per almeno 3 ore (o per tutta la notte) prima di servire. Soupe froide au babeurre avec curry et piment 18 min 64 Koude karnemelksoep met kerrie en chili Vellutata fredda al latticello con curry e chili Astuce : Tip: Consiglio: Si vous n'avez pas de babeurre, remplacez-le par 650 ml de lait et ajoutez 2 1/2 cuillères à soupe de jus de citron. Laissez reposer 5 minutes avant d'incorporer ce mélange dans la recette. Servez avec du pain pita de bonne qualité ou des chapatis. Als u geen karnemelk hebt, kunt u in plaats daarvan ook 650 ml melk en 2 1/2 eetlepel citroensap gebruiken. Meng de melk en het sap door elkaar en laat het 5 minuten staan voordat u het mengsel aan de soep toevoegt. Serveer met lekkere pitabroodjes of chapati's. Se non trovi il latticello, puoi usare 650 ml di latte con l'aggiunta di 2 cucchiai e mezzo di succo di limone. Lascia riposare per 5 minuti prima di incorporarlo alla ricetta. Servi con pane pita o chapati di buona qualità. 180 23 min 65 f n i Un dessert fruité après un agréable repas d'été. Een fruitig dessert na een heerlijke zomerse maaltijd. Concludi un buon pasto estivo con questo dessert fruttato. • 500 g de cerises • 100 ml de vin blanc • 1/2-1 cuillère à café de cannelle en poudre • 150 g de sucre • 30 ml de jus de citron • 350 ml d'eau • Facultatif : crème fouettée pour décorer • 500 g kersen • 100 ml witte wijn • 1/2 - 1 theelepel gemalen kaneel • 150 g suiker • 30 ml citroensap • 350 ml water • Optioneel: opgeklopte slagroom, om te garneren • 500 g di ciliegie • 100 ml di vino bianco • 1/2 o 1 cucchiaino di cannella in polvere • 150 g di zucchero • 30 ml di succo di limone • 350 ml di acqua • A scelta: panna montata per la guarnizione Étapes : 1. Épépinez les cerises, mettez-en quelques-unes entières de côté pour la décoration. 2. Placez tous les ingrédients dans le Soup Maker. Mélangez les ingrédients et fermez le couvercle, puis sélectionnez le programme Velouté et appuyez sur Start. 3. Lorsque la soupe est prête, versez-la dans un grand récipient et laissez refroidir au réfrigérateur pendant au moins 3 heures. 4. Servez avec quelques cerises entières fraîches et de la crème fouettée si vous le souhaitez. Stappen: 1. Ontpit de kersen en houd een paar hele kersen apart om te garneren. 2. Doe alle ingrediënten in de Soup Maker. Roer de ingrediënten, sluit het deksel, kies het programma voor gepureerde soep en druk op start. 3. Open het deksel als de soep klaar is, schenk het mengsel in een grote schaal en zet ten minste 3 uur in de koelkast. 4. Serveer met de hele kersen en eventueel wat opgeklopte slagroom. Metodo: 1. Snocciola le ciliegie. Mettine da parte alcune che lascerai intere per decorare il piatto. 2. Metti tutti gli ingredienti nel Soup Maker. Mescola gli ingredienti e chiudi il coperchio. Seleziona quindi il programma Vellutata e premi Start. 3. Quando la vellutata è pronta, versala in un grande contenitore e raffreddala in frigorifero per almeno 3 ore. 4. Guarnisci con le ciliegie intere tenute da parte e se vuoi un po' di panna montata. Soupe de cerises froide 18 min 66 Koude kersensoep Vellutata fredda di ciliegie Astuce : Tip: Consiglio: Cette soupe froide, servie en dessert, peut également être dégustée chaude, en remplacement d'un petit vin chaud pendant la saison de Noël. Cette soupe contient un peu d'alcool. Vous pouvez le remplacer par de l'eau ou du jus d'orange. U kunt deze koude dessertsoep ook warm serveren, als geweldig alternatief voor glühwein tijdens de feestdagen. Deze soep bevat enige alcohol. U kunt de wijn ook vervangen met water of sinaasappelsap. Questa vellutata fredda può anche essere servita calda come alternativa al vin brulé nel periodo di Natale. È leggermente alcolica, ma puoi sostituire il vino con l'acqua o succo d'arancia, se preferisci. 180 min 67 f n i Cette compote de pommes est délicieuse avec des crêpes maison. Deze appelcompote smaakt geweldig met zelfgebakken pannenkoeken. Questa composta di mele è l'abbinamento ideale per i pancake fatti in casa. • 600 g de pommes • 200 ml de jus de pomme • 1/8 cuillère à café de clous de girofle moulus • Le zeste d'un demi-citron • 100 ml d'eau • Facultatif : 1 cuillère à café de cannelle en poudre • • • • • • • 600 g di mele • 200 ml di succo di mela • 1/8 di cucchiaino di chiodi di garofano macinati • Scorza di mezzo limone • 100 ml di acqua • A scelta: 1 cucchiaino di cannella in polvere Étapes : 1. Pelez et évidez les pommes, puis découpez en morceaux de 2 cm. 2. Placez tous les ingrédients dans le Soup Maker. Mélangez les ingrédients et fermez le couvercle, puis sélectionnez le programme Compote et appuyez sur Start. 3. Pour une consistance homogène, sélectionnez le programme Mixage manuel et maintenez le bouton Start appuyé pendant plusieurs secondes. Vous pouvez retirer une partie du liquide avant de mélanger pour obtenir une consistance plus épaisse. 4. Ouvrez le couvercle et servez la compote, saupoudrée de cannelle. Stappen: 1. Schil de appel en verwijder de kern. Snijd de appel in stukjes van 2 cm. 2. Doe alle ingrediënten in de Soup Maker. Roer de ingrediënten, sluit het deksel, kies het programma voor compote en druk op start. 3. Als u een glad mengsel wilt, kiest u het programma voor handmatig pureren en houdt u de startknop een paar seconden ingedrukt. U kunt wat vloeistof afgieten voordat u gaat pureren, om een dikkere compote te krijgen. 4. Open het deksel, bestuif de compote met kaneel en serveer. Compote de pommes épicée Kruidige appelcompote 600 g appels 200 ml appelsap 1/8 theelepel gemalen kruidnagel Geraspte schil van 1/2 citroen 100 ml water Extra: 1 theelepel gemalen kaneel Composta speziata di mele Metodo: 1. Pela le mele e tagliale a pezzetti di 2 cm, dopo avere eliminato i torsoli. 2. Metti tutti gli ingredienti nel Soup Maker. Mescola, chiudi il coperchio e seleziona il programma Composta, quindi premi Start. 3. Se preferisci una consistenza più uniforme, seleziona il programma di miscelazione manuale e tieni premuto il tasto Start per diversi secondi. Puoi rimuovere una parte del liquido prima di frullare per una consistenza più densa. 4. Apri il coperchio e servi la composta con una spolverata di cannella. Astuce : Tip: Consiglio: Vous pouvez également réaliser cette compote avec des poires, des coings ou de la rhubarbe, en les associant à des pommes. Le jus de pomme peut être remplacé par un volume d'eau plus important et 1 cuillère à café de sucre roux. U kunt in deze compote de appels ook combineren met peren, kweeperen of rabarber. In plaats van appelsap kunt u ook meer water en 1 theelepel bruine suiker toevoegen. La composta può essere preparata aggiungendo alle mele pezzi di pera, mela cotogna o rabarbaro. Il succo di mela può essere sostituito con più acqua e un cucchiaino di zucchero di canna. 23 12 min min 68 69 f n i La citronnelle et le jus d'orange apportent une petite touche estivale à ce mélange classique. Citroengras en sinaasappelsap geven een grappige draai aan deze klassieke combinatie. Questa classica combinazione acquista un gusto sorprendente con l'aggiunta di succo d'arancia e citronella. • 300 g de tiges de rhubarbe • 400 g de fraises • 100 ml de jus d'orange • 3 cuillères à café de citronnelle finement hachée (morceau d'environ 5 cm) • 50 g de sucre • 1 gousse de vanille • 250 ml d'eau • 300 g rabarberstengels • 400 g aardbeien • 100 ml sinaasappelsap • 3 theelepels fijngehakt citroengras (een stukje van circa 5 cm) • 50 g suiker • 1 vanillestokje • 250 ml water • 300 g di gambi di rabarbaro • 400 g di fragole • 100 ml di succo d'arancia • 3 cucchiaini di citronella tritata finemente (circa 5 cm) • 50 g di zucchero • 1 baccello di vaniglia • 250 ml di acqua Étapes : 1. Retirez les feuilles de la rhubarbe, coupez les extrémités, épluchez-la et coupez-la en morceaux d'environ 1 à 2 cm. Équeutez et coupez les fraises en quartiers. Fendez la gousse de vanille dans le sens de la longueur et grattez les graines. Réservez à la fois les graines et la gousse. 2. Placez tous les ingrédients dans le Soup Maker. Mélangez les ingrédients et fermez le couvercle, puis sélectionnez le programme Compote et appuyez sur Start. 3. Pour une consistance homogène, sélectionnez le programme Mixage manuel et maintenez le bouton Start appuyé pendant plusieurs secondes. Vous pouvez retirer une partie du liquide avant de mélanger pour obtenir une consistance plus épaisse. 4. Ouvrez le couvercle et servez, ou placez au réfrigérateur jusqu'à utilisation. Stappen: 1. Verwijder het blad van de rabarber, snijd de uiteinden eraf, schil de stengels en snijd ze in stukjes van 1 - 2 cm. Verwijder het kroontje van de aardbeien en snijd ze in vieren. Snijd het vanillestokje in de lengte open en schraap de zaadjes eruit. Houd zowel het stokje als de zaadjes apart. 2. Doe alle ingrediënten in de Soup Maker. Roer de ingrediënten, sluit het deksel, kies het programma voor compote en druk op start. 3. Als u een glad mengsel wilt, kiest u het programma voor handmatig pureren en houdt u de startknop een paar seconden ingedrukt. U kunt wat vloeistof afgieten voordat u gaat pureren, om een dikkere compote te krijgen. 4. Open het deksel en serveer, of zet de compote tot gebruik in de koelkast. Metodo: 1. Rimuovi le foglie dal rabarbaro, taglia le estremità, pelalo e taglialo in pezzi da 1-2 cm. Pulisci le fragole e tagliale in quarti. Apri a metà il baccello ed estrai i semi. Conserva sia i semi che il baccello. 2. Metti tutti gli ingredienti nel Soup Maker. Mescola, chiudi il coperchio e seleziona il programma Composta, quindi premi Start. 3. Se preferisci una consistenza più uniforme, seleziona il programma di miscelazione manuale e tieni premuto il tasto Start per diversi secondi. Puoi rimuovere una parte del liquido prima di frullare per una consistenza più densa. 4. Apri il coperchio e servi o mettere in frigo fino a quando necessario. Compote de fraises Compote van et rhubarbe rabarber en aardbeien Composta di fragole e rabarbaro Astuce : Tip: Consiglio: Servez la compote sur un cheesecake, de la crème glacée ou des crêpes. Serveer de compote bij kwarktaart, ijs of pannenkoeken. Questa composta è deliziosa su cheesecake, gelati o pancake. 23 12 min min 70 71 f n i Cette compote est un dessert savoureux, surtout si elle est servie avec de la crème glacée à la vanille. Deze compote is een heerlijk dessert, vooral in combinatie met vanille-ijs. Questa composta è un dessert davvero delizioso, specialmente se abbinata a un gelato alla crema. • 600 g de bananes • 300 ml d'eau • 3 cuillères à soupe de rhum • 1/2-1 cuillère à café de cannelle en poudre + une petite quantité pour décorer • 50 g de sucre • 600 g bananen • 300 ml water • 3 eetlepels rum • 1/2 - 1 theelepel gemalen kaneel + extra om te garneren • 50 g suiker • 600 g di banane • 300 ml di acqua • 3 cucchiai di rum • 1/2 o 1 cucchiaino di cannella in polvere e altra cannella per la guarnizione • 50 g di zucchero Étapes : 1. Épluchez les bananes et coupez-les en rondelles. 2. Placez tous les ingrédients dans le Soup Maker. Mélangez les ingrédients et fermez le couvercle, puis sélectionnez le programme Compote et appuyez sur Start. 3. Pour une consistance homogène, sélectionnez le programme Mixage manuel et maintenez le bouton Start appuyé pendant plusieurs secondes. Vous pouvez retirer une partie du liquide avant de mélanger pour obtenir une consistance plus épaisse. 4. Ouvrez le couvercle. Servez la compote, saupoudrée de cannelle, en accompagnement de crêpes, de crème glacée ou de gâteaux. Stappen: 1. Pel de bananen en snijd ze in plakjes. 2. Doe alle ingrediënten in de Soup Maker. Roer de ingrediënten, sluit het deksel, kies het programma voor compote en druk op start. 3. Als u een glad mengsel wilt, kiest u het programma voor handmatig pureren en houdt u de startknop een paar seconden ingedrukt. U kunt wat vloeistof afgieten voordat u gaat pureren, om een dikkere compote te krijgen. 4. Open het deksel en serveer de compote bij pannenkoeken, ijs of cake. Bestuif met wat kaneel. Metodo: 1. Sbuccia le banane e tagliale a pezzi. 2. Metti tutti gli ingredienti nel Soup Maker. Mescola, chiudi il coperchio e seleziona il programma Composta, quindi premi Start. 3. Se preferisci una consistenza più uniforme, seleziona il programma di miscelazione manuale e tieni premuto il tasto Start per diversi secondi. Puoi rimuovere una parte del liquido prima di frullare per una consistenza più densa. 4. Apri il coperchio. Servi la composta con pancake, gelato o torta e una spolveratina di cannella. Compote de bananes Bananencompote Composta di banane Astuce : Tip: Consiglio: Vous pouvez choisir de ne pas ajouter de rhum. Rehaussez cette compote avec quelques raisins. U kunt de rum weglaten. Rozijnen zijn ook lekker in deze compote. Puoi evitare di aggiungere il rum se vuoi. Per un tocco speciale puoi aggiungere un po' di uvetta. 23 12 min min 72 73 f n i Une goutte d'eau de rose donne à cette compote un agréable parfum floral. Met een scheutje rozenwater krijgt deze compote een fijne bloemengeur. Alcune gocce di acqua di rose aggiungono un delicato aroma floreale a questa composta. • • • • • • • • • • • • • • • Compote de prunes Pruimencompote à l'eau de rose met rozenwater 600 g de prunes 100 g de sucre 1 cuillère à soupe d'eau de rose Le jus d'un demi-citron 300 ml d'eau Étapes : 1. Retirez les noyaux des prunes. 2. Placez tous les ingrédients dans le Soup Maker et versez 300 ml d'eau. Fermez le couvercle et sélectionnez le programme Compote. 3. Pour une consistance homogène, sélectionnez le programme Mixage manuel et maintenez le bouton Start appuyé pendant plusieurs secondes. Vous pouvez retirer une partie du liquide. 4. Ouvrez le couvercle et servez. 600 g pruimen 100 g suiker 1 eetlepel rozenwater Sap van 1/2 citroen 300 ml water Stappen: 1. Ontpit de pruimen. 2. Doe alle ingrediënten in de Soup Maker en schenk er 300 ml water bij. Sluit het deksel en kies het compoteprogramma. 3. Als u een glad mengsel wilt, kiest u het programma voor handmatig pureren en houdt u de startknop een paar seconden ingedrukt. U kunt wat vloeistof afgieten. 4. Open het deksel en serveer de compote. Composta di prugne con acqua di rose 600 g di prugne 100 g di zucchero 1 cucchiaio di acqua di rose Succo di mezzo limone 300 ml di acqua Metodo: 1. Togli il nocciolo alle prugne. 2. Metti tutti gli ingredienti nel Soup Maker, aggiungendo l'acqua per ultima. Chiudi il coperchio e seleziona il programma Composta. 3. Se preferisci una consistenza più uniforme, seleziona il programma Miscelazione manuale e tieni premuto il tasto Start per diversi secondi. Se preferisci puoi rimuovere parte del liquido. 4. Apri il coperchio e servi. Astuce : Tip: Consiglio: Servez cette compote avec un peu de crème glacée à la vanille, des crêpes ou des scones. Serveer deze compote met vanille-ijs, pannenkoeken of scones. Servi la composta con gelato alla vaniglia, pancake o focaccine dolci. 23 12 min min 74 75 f n i Avec seulement trois ingrédients, ce mélange classique est un smoothie très facile à réaliser. Voor de bereiding van deze klassieke smoothie heet/hebt u maar drie ingrediënten nodig. Con appena tre ingredienti, questo frullato semplicissimo è un vero classico. • 400 g de bananes • 600 ml de lait • 2 boules (100 g) de glace à la vanille • 400 g bananen • 600 ml melk • 2 scheppen vanille-ijs (100 g) • 400 g di banane • 600 ml di latte • 2 palline di gelato alla vaniglia (100 g) Étapes : 1. Épluchez et détaillez les bananes en tranches. Placez tous les ingrédients dans le Soup Maker, mélangez et fermez le couvercle. Sélectionnez le programme Smoothie et appuyez sur Start. 2. Lorsque le smoothie est prêt, ouvrez le couvercle et servez la préparation dans de grands verres avec une paille. Stappen: 1. Pel en hak de bananen. Doe alle ingrediënten in de Soup Maker. Roer de ingrediënten, sluit het deksel, kies het programma voor smoothies en druk op start. 2. Open het deksel als de smoothie klaar is en schenk het mengsel in hoge glazen met een rietje. Metodo: 1. Sbuccia le banane e tagliale a fette. Metti tutti gli ingredienti nel Soup Maker. Mescola gli ingredienti e chiudi il coperchio. Seleziona quindi il programma e premi Start. 2. Quando il frullato è pronto, apri il coperchio e servilo in bicchieri alti, con una cannuccia. Smoothie à la banane Bananensmoothie Frullato alla banana Astuce : Tip: Consiglio: La crème glacée à la vanille apporte une touche de saveur et de douceur au smoothie et vous permet de refroidir rapidement le mélange. Vous pouvez également utiliser de la glace pilée avant de servir. Het vanille-ijs maakt de smoothie zoeter en geeft extra smaak. IJs toevoegen is de snelste manier om een smoothie te koelen. U kunt ook vermalen ijsblokjes toevoegen voordat u de smoothie serveert. Il gelato alla vaniglia aggiunge un tocco di dolcezza e di sapore al frullato e velocizza il raffreddamento. Prima di servire puoi usare un po' di ghiaccio tritato. 3 min 76 77 f n i Cette boisson va vous réveiller et vous donner de l'énergie. Dit drankje maakt u wakker en geeft meteen energie Una bevanda perfetta per una sferzata di energia. • 400 g de bananes • 550 ml de lait • 150 ml de café fort, refroidi • 2 à 4 cuillères à soupe de caramel liquide pour parfumer • • • • • • • • Étapes : 1. Épluchez et tranchez les bananes. 2. Placez tous les ingrédients dans le Soup Maker, mélangez et fermez le couvercle. Sélectionnez le programme Smoothie et appuyez sur Start. 3. Lorsque le smoothie est prêt, ouvrez le couvercle et servez dans de grands verres avec une paille. Terminez la préparation en versant un filet de caramel liquide si vous aimez. Stappen: 1. Pel en hak de bananen. 2. Doe alle ingrediënten in de Soup Maker. Roer de ingrediënten, sluit het deksel, kies het programma voor smoothies en druk op start. 3. Open het deksel als de smoothie klaar is en serveer het mengsel in hoge glazen met een rietje. Voeg een extra druppel karamelsaus toe als u dat lekker vindt. Smoothie au caramel, café et bananes Smoothie met banaan, koffie en karamel 400 g bananen 550 ml melk 150 ml sterke koffie, afgekoeld 2 - 4 eetlepels karamelsaus, naar smaak Frullato al caramello, caffè e banana 400 g di banane 550 ml di latte 150 ml di caffè forte 2-4 cucchiai di caramello per insaporire Metodo: 1. Pela e affetta le banane. 2. Metti tutti gli ingredienti nel Soup Maker. Mescola, chiudi il coperchio e seleziona il programma Frullato, quindi premi Start. 3. Quando il frullato è pronto, apri il coperchio e servilo in bicchieri alti, con una cannuccia. Puoi decorare con un po' di salsa al caramello. 3 min 78 79 f n i Cette boisson se réalise avec les fanes vertes nutritives des carottes qui sont habituellement jetées. In dit drankje gebruikt u het gezonde groene loof van de wortel dat u normaal gesproken weggooit. Questa bevanda è fatta con i ciuffi verdi delle carote che di solito vengono scartati. • • • • • • • • • • • • • • • • • • Smoothie vert de carottes et d'oranges 150 g d'oranges 250 g de bananes 20 g de fanes de carottes vertes 200 g de mangue 1 cuillère à soupe d'huile d'olive 400 ml d'eau Étapes : 1. Épluchez et coupez les oranges en quatre. Épluchez et tranchez les bananes. Épluchez la mangue, ôtez-en le noyau et détaillez la chair en morceaux. 2. Placez tous les ingrédients dans le Soup Maker, mélangez et fermez le couvercle. Sélectionnez le programme Smoothie et appuyez sur Start. 3. Lorsque le smoothie est prêt, ouvrez le couvercle et servez dans de grands verres avec une paille. Sinaasappel­ smoothie met wortelloof 150 g sinaasappels 250 g bananen 20 g groen wortelloof 200 g mango 1 eetlepel olijfolie 400 ml water Stappen: 1. Schil de sinaasappels en snijd ze in vieren. Pel de bananen en hak ze in stukjes. Schil en ontpit de mango en hak het vruchtvlees fijn. 2. Doe alle ingrediënten in de Soup Maker. Roer de ingrediënten, sluit het deksel, kies het programma voor smoothies en druk op start. 3. Open het deksel als de smoothie klaar is en serveer het mengsel in hoge glazen met een rietje. Frullato verde di carota e arancia 150 g di arance 250 g di banane 20 g di ciuffi verdi di carote 200 g di mango 1 cucchiaio di olio d'oliva 400 ml di acqua Metodo: 1. Sbuccia le arance e tagliale in quarti. Sbuccia e affetta le banane. Pela il mango, togli il nocciolo e taglia la polpa in pezzi. 2. Metti tutti gli ingredienti nel Soup Maker. Mescola, chiudi il coperchio e seleziona il programma Frullato, quindi premi Start. 3. Quando il frullato è pronto, apri il coperchio e servilo in bicchieri alti, con una cannuccia. Astuce : Tip: Consiglio: Ajoutez quelques glaçons ou de la glace pilée avant de servir. L'huile d'olive aide votre corps à absorber les vitamines A, D, E et K de cette boisson ; ces vitamines ne peuvent être transformées qu'avec de l'huile ou des matières grasses. Voeg voor het serveren enkele (eventueel vermalen) ijsblokjes toe. De olijfolie helpt uw lichaam de vitamines A, D, E en K in dit drankje te absorberen. Deze vitamines kunnen alleen met olie/vet worden verwerkt. Aggiungi dei cubetti di ghiaccio o ghiaccio tritato prima di servire. L'olio di oliva aiuta il corpo ad assorbire in questa bevanda le vitamine A, D, E e K, che infatti possono essere assorbite solo quando vengono associate con olio o altri grassi. 3 min 80 81 f n i Une merveilleuse façon de se réveiller le matin. De beste manier om 's ochtends wakker te worden. Ideale per iniziare al meglio la giornata. • 500 g de framboises fraîches • 450 ml de babeurre • 150 ml d'eau pétillante • 500 g verse frambozen • 450 ml karnemelk • 150 ml mineraalwater (koolzuurhoudend) • 500 g di lamponi freschi • 450 ml di latticello • 150 ml di acqua frizzante Étapes : 1. Placez tous les ingrédients dans le Soup Maker, mélangez et fermez le couvercle. Sélectionnez le programme Smoothie et appuyez sur Start. 2. Lorsque le smoothie est prêt, ouvrez le couvercle et servez dans un grand verre avec une paille. Stappen: 1. Doe alle ingrediënten in de Soup Maker. Roer de ingrediënten, sluit het deksel, kies het programma voor smoothies en druk op start. 2. Open het deksel als de smoothie klaar is en serveer het mengsel in een hoog glas met een rietje. Metodo: 1. Metti tutti gli ingredienti nel Soup Maker. Mescola, chiudi il coperchio e seleziona il programma Frullato, quindi premi Start. 2. Quando il frullato è pronto, apri il coperchio e versa in un bicchiere alto. Servi con una cannuccia. Smoothie au babeurre et framboises Karnemelk­ smoothie met frambozen Frullato di latticello e lampone Astuce : Tip: Consiglio: Vous pouvez également réaliser ce smoothie avec des bananes, des fraises, des myrtilles ou des mûres. Si vous ne trouvez pas de babeurre, vous pouvez le faire vous-même. Versez 500 ml de lait dans un bol et ajoutez 2 cuillères à soupe de jus de citron. Laissez reposer le mélange pendant 5 minutes, puis procédez selon la recette. Pour apprécier votre boisson froide, utilisez directement des ingrédients sortis du réfrigérateur, ou ajoutez un peu de glace pilée ou des glaçons lorsque la boisson est prête. U kunt ook bananen, aardbeien, bosbessen of bramen in deze smoothie gebruiken. Als u geen karnemelk kunt kopen, maakt u het gewoon zelf. Schenk 500 ml melk in een kom en roer er 2 eetlepels citroensap door. Laat 5 minuten staan en verwerk het mengsel dan zoals in het recept wordt beschreven. Als u een koud drankje wilt, gebruik dan ingrediënten die rechtstreeks uit de koelkast komen of voeg wat (eventueel vermalen) ijsblokjes toe wanneer de smoothie klaar is. Per questo frullato si possono usare anche banane, fragole, mirtilli o more. Il latticello può essere acquistato già pronto oppure preparato versando 500 ml di latte in una ciotola e aggiungendo 2 cucchiai di succo di limone. Lascia riposare per 5 minuti, poi prosegui con la ricetta. Per un gusto più rinfrescante, usa ingredienti freschi di frigorifero, oppure aggiungi ghiaccio tritato o a cubetti. 3 min 82 83
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43

Philips HR2204/80 de handleiding

Type
de handleiding