Assembly Instructions
EN
Dear Customer,
We are delighted that you have chosen this
EASYmaxx 2-in-1 heavy-duty shelving & work-
bench. You can set it up either as high storage
shelving or as two half-height shelves alongside
one another which you can then transform into
aworkbench. Assembly is very easy thanks to
the plug-in system. The ideal solution for a base-
ment, garage or workshop!
If you have any questions about the product or
spare parts/accessories, contact the customer
service department via our website:
www.ds-group.de/kundenservice
Information About the
Assembly Instructions
Before using the product for the first time, please
read through these assembly instructions carefully
and keep them for future reference and other
users. They form an integral part of the product.
The manufacturer and importer do not accept
any liability if the information in these assembly
instructions is not complied with.
ITEMS SUPPLIED
(Picture A)
1 Angled profile 900 mm (8 x)
2 Cross beam 900 mm (10 x)
3 Cross beam 400 mm (10 x)
4 Cross strut for shelf (5 x)
5 MDF 3.2 mm shelf (5 x)
6 Plastic protective cap (16 x)
7 Connector for angled profiles (4 x)
• Assembly instructions (1 x)
Check the items supplied for completeness and
the components for transport damage. If you find
any damage, do not use the product but contact
our customer service department.
Remove any possible films, stickers or transport
protection from the product.
INTENDED USE
■This product is intended to be used as storage
shelving or a workbench with a max. load-
bearing capacity of 175 kg on each level.
■The product is for personal use only and is not
intended for commercial applications.
■Use the product only for the specified purpose
and as described in the assembly instructions.
Any other use is deemed to be improper.
Incorrect use may lead to serious injuries.
■The warranty does not cover faults caused
byincorrect assembly, handling, damage
or attempted repairs. The same applies to
normal wear and tear.
SAFETY NOTICES
■Keep the packaging material away from young
children and animals. There is a danger of
suffocation!
■Supervise young children to ensure that they
do not climb up on the product or hang on
the product. There is a danger of injury!
■Be careful when handling the individual parts
of the product. There is a danger of injury
due to sharp edges.
■Do not make any modifications to the product.
Use only original accessories from the manu-
facturer.
■Before you load the product, ensure that it has
been assembled correctly and set up safely.
■Load the product as evenly as possible. Place
heavy objects nearer the bottom.
■Do not use any corrosive or abrasive cleaning
agents! These may damage the surfaces.
Dust or clean with a damp cloth if necessary.
■Protect the product from flames, persistent
moisture and impacts.
ASSEMBLY
Please Note!
■We recommend that you assemble the prod-
uct with another person.
■Make sure there is sufficient space for as-
sembly and if necessary use a mat to protect
the product or delicate floors from being
scratched.
■When you assemble the product, always make
sure that all tabs are pushed correctly and
fully through the relevant slots. If necessary,
use a rubber hammer (not supplied with the
product).
■Do not use any force during assembly.
■Once you have assembled the product, set
itup on a horizontal, stable and flat surface.
1. Connect two angled profiles(1) to two or three
of the 400 mm cross beams(3) ( PictureB).
Repeat this with two more angled profiles.
Place the cross beams at the same height.
2. Connect the assembled side parts to the
900 mm cross beams(2). Place the cross
beams at the same height (PictureC, D).
The product can then be completed in two
different versions:
• One shelf (height: approx. 180 cm)
• Two shelves / one workbench
(height: approx. 90 cm)
One Shelf (Height: approx. 180 cm)
3. Place one connector(7) and another angled
profile on each of the angled profiles that
have already been assembled (PictureE).
4. Fix the rest of the cross beams(2, 3) between
the angled profiles that have been placed
on(see steps1 and2).
5. Place plastic protective caps(6) on the ends
of the angled profiles (PictureF).
6. Connect opposite 900 mm cross beams to
across strut(4) (PictureG).
Perform this step on all levels.
7. Place in the shelves (5) (PictureH).
L With this particular set-up, the rest of the
plastic protective caps are not required.
Two Shelves / One Workbench
(Height: approx. 90 cm)
3. Repeat steps1 and2 with the rest of the
angled profiles and cross beams to assemble
the second shelf.
4. Place the plastic protective caps(6) on the
ends of all angled profiles (PictureF).
5. Connect opposite 900 mm cross beams to
a cross strut(4) (see PictureG). Perform this
step on all levels.
6. Place in the shelves (5) (PictureI).
L With this particular set-up, the connec-
tors(7) are not required.
PRODUCT DATA
Article number: 11768
Model number: JHK-15822
Dimensions
(H/W/D):
approx. 180 x 90 x 40 cm or
two lots of 90 x 90 x 40 cm
Weight: approx. 10.2 kg
Load: max. 175 kg per level
Material: MDF (shelves);
steel, galvanised (angle pro-
files, cross beams, cross struts,
connectors);
plastic (protective caps)
ID of assembly
instructions: Z 11768 M DS V1 0123 as
DISPOSAL
Dispose of the packaging material in an
environmentally friendly manner so that
itcan be recycled.
Dispose of the product in an environmen-
tally friendly manner as well.
All rights reserved.
Notice de montage
FR
Chère cliente, cher client,
Nous vous félicitons d’avoir acheté l’étagère pour
charges lourdes & établi 2en1 EASYmaxx. Vous
pouvez la configurer soit comme un rayonnage
haut, soit comme deux étagères de mi-hauteur
placées côte à côte que vous pouvez ainsi utiliser
en guise d’établi. Le montage est simple à réaliser
grâce au système d’emboîtage. La solution opti-
male pour la cave, le garage ou l’atelier!
Pour toute question concernant ce produit et
ses pièces de rechange et accessoires, veuillez
contacter le service après-vente à partir de notre
site Internet:
www.ds-group.de/kundenservice
Informations concernant la notice
demontage
Veuillez lire attentivement la présente notice
de montage avant la première utilisation de
ce produit et la conserver précieusement pour
toute question ultérieure ainsi que pour les
autres utilisateurs. Elle fait partie intégrante du
produit. Le fabricant et l’importateur déclinent
toute responsabilité en cas de non-observation
des instructions consignées dans cette notice
demontage.
COMPOSITION
(IllustrationA)
1 Cornières 900mm (8 x)
2 Traverses 900 mm (10 x)
3 Traverses 400 mm (10 x)
4 Barres transversales pour tablettes (5 x)
5 Tablettes MDF 3,2mm (5 x)
6 Capuchons de protection en plastique (16x)
7 Jonctions pour cornières (4 x)
• Notice de montage (1x)
S’assurer que l’ensemble livré est complet et que
les composants ne présentent pas de dommages
imputables au transport. En cas de dommages,
ne pas utiliser et contacter le service après-vente.
Retirer du produit les éventuels films protecteurs,
adhésifs et protections de transport.
UTILISATION CONFORME
■Ce produit est destiné à une utilisation en tant
que rayonnage ou qu’établi avec une capacité
de charge max. de 175kg par niveau.
■Ce produit est conçu pour un usage domes-
tique, non professionnel.
■Utiliser ce produit uniquement dans le but
indiqué et tel que stipulé dans la présente
notice de montage. Toute autre utilisation
est considérée comme non conforme. Toute
utilisation erronée peut être à l’origine de
graves blessures.
■Tout défaut imputable à un montage ou une
utilisation non conforme, à des endomma-
gements ou à des tentatives de réparation
est exclu de la garantie. L’usure normale est
également exclue de la garantie.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
■Tenir l’emballage hors de portée des jeunes
enfants et des animaux. Risque de suffocation!
■Les jeunes enfants doivent être surveillés
pour s’assurer qu’ils ne se suspendent pas
au produit ou ne tentent pas de l’escalader.
Risque de blessure!
■Attention lors de la manipulation des pièces
du produit: risque de blessures en raison
d’arêtes tranchantes!
■Ne procéder à aucune modification sur le
produit. Utiliser uniquement des accessoires
d’origine du fabricant.
■Avant de charger le produit, s’assurer qu’il
aété correctement assemblé et sécurisé.
■Assurer un chargement le plus uniforme
possible du produit. Placer les objets lourds
plutôt sur la partie basse.
■Ne pas utiliser de produits de nettoyage
corrosifs ou abrasifs qui pourraient endom-
mager les surfaces. Si nécessaire, épousseter
le produit ou le nettoyer avec un chiffon
humide.
■Veiller à protéger le produit du feu, des
chocs et de l’humidité prolongée.
MONTAGE
À observer!
■Nous recommandons de réaliser le montage
à deux.
■Veiller à réserver suffisamment de place pour
lemontage et utiliser le cas échéant un sup-
port afin de protéger le produit ou les sols
fragiles de toutes rayures.
■Lors du montage, toujours veiller à ce que
toutes les pattes soient correctement et inté-
gralement insérées dans les fentes corres-
pondantes. Le cas échéant, utiliser un maillet
en caoutchouc (non fourni).
■Ne pas forcer pour réaliser l’assemblage.
■Après le montage, placer le produit sur
unsupport horizontal stable et plan.
1. Relier deux cornières(1) à 2ou3 des traverses
de 400mm(3) (illustrationB).
Répéter cette opération avec deux autres
cornières en veillant à placer les traverses
àla même hauteur.
2. Relier les parties latérales montées aux
traverses de 900mm(2) en veillant à
placer lestraverses à la même hauteur
( illustrationsC, D).
Le produit peut ensuite être configuré selon
2variantes:
• un rayonnage (hauteur d’env. 180cm)
• deux étagères / un établi
(hauteur d’env. 90cm)
Un rayonnage (hauteur d’env. 180cm)
3. Insérer sur chacune des cornières déjà
montées une jonction(7) puis une autre
cornière(illustrationE)
.
4. Fixer les traverses restantes(2, 3) entre les
cornières emboîtées (cf. étapes1 et2).
5. Placer les capuchons de protection en
plastique(6) sur les extrémités des cornières
(illustrationF).
6. Relier les traverses de 900mm se faisant face
par une barre transversale(4) (illustrationG).
Réaliser cette étape pour tous les niveaux.
7. Mettre en place les tablettes(5) (illustrationH).
L Les capuchons de protection en plastique
restants ne sont pas requis pour cette
variante de configuration.
Deux étagères / un établi
(hauteur d’env. 90cm)
3.
Répéter les étapes1 et 2 pour les cornières et
traverses restantes afin de monter la deuxième
étagère.
4. Placer des capuchons de protection en
plastique(6) sur les extrémités de toutes les
cornières (illustrationF).
5.
Relier les traverses de 900mm se faisant face
par une barre transversale(4) (cf. illustrationG).
Réaliser cette étape pour tous les niveaux.
6. Mettre en place les tablettes(5) (illustrationI).
L Les jonctions(7) ne sont pas requises
pour cette variante de configuration.
DONNÉES DU PRODUIT
Référence article: 11768
Numéro de modèle: JHK-15822
Dimensions
(haut./ larg./ prof.):
env. 180 x 90 x 40cm ou
deux fois 90 x 90 x 40cm
Poids: env. 10,2 kg
Charge: max. 175kg par niveau
Matière: MDF (tablettes);
acier zingué (cornières,
traverses, barres transver-
sales, jonctions):
plastique (capuchons de
protection)
Identifiant notice
demontage: Z 11768 M DS V1 0123 as
MISE AU REBUT
Se débarrasser des matériaux d’emballage dans
le respect de l’environnement en les déposant à
un point de collecte prévu à cet effet.
Également éliminer le produit dans le respect
de l’environnement.
Tous droits réservés.
Montagehandleiding
NL
Beste klant,
Wij danken u dat u hebt gekozen voor de aan-
koop van het EASYmaxx 2in1 rek voor zware
lasten & werkbank. U kunt het gebruiken als
een hoog opbergrek of u bouwt het op als twee
halfhoge rekken naast elkaar, die u dan kunt ver-
anderen in een werkbank. De montage is dankzij
het steeksysteem kinderspel. De optimale oplos-
sing voor kelder, garage of werkplaats!
Neem bij vragen over het product en over reser-
veonderdelen / toebehoren contact op met de
klantenservice via onze website:
www.ds-group.de/kundenservice
Informatie over de montagehandleiding
Lees vóór het eerste gebruik van het product deze
montagehandleiding zorgvuldig door en bewaar
deze voor latere vragen en andere gebruikers.
Zij is een bestanddeel van het product. Fabrikant
en importeur aanvaarden geen aansprakelijkheid
wanneer de informatie in deze montagehandlei-
ding niet in acht wordt genomen.
OMVANG VAN DE LEVERING
(AfbeeldingA)
1 Hoekprofiel 900 mm (8 x)
2 Verbindingselement 900 mm (10 x)
3 Verbindingselement 400 mm (10 x)
4 Dwarsstang voor legbord (5 x)
5 Legbord MDF 3,2 mm (5 x)
6 Kunststof beschermkap (16 x)
7 Verbinder voor hoekprofielen (4 x)
• Montagehandleiding (1 x)
Controleer of de levering compleet is en of
de onderdelen geen transportschade hebben
opgelopen. Gebruik het product niet als het
is beschadigd, maar neem contact op met de
klantenservice.
Verwijder eventuele folie, stickers of transport-
beveiliging van het product.
DOELMATIG GEBRUIK
■Dit product is bedoeld voor gebruik als
opbergrek of werkbank met max. 175 kg
draagvermogen per schap.
■Het product is bedoeld voor privégebruik,
niet voor commerciële doeleinden.
■Gebruik het product alleen voor het genoemde
doel en uitsluitend zoals beschreven in de
montagehandleiding. Elk ander gebruik geldt
als oneigenlijk. Verkeerd gebruik kan leiden tot
ernstige verwondingen.
■Alle gebreken die ontstaan door ondeskun-
dige montage, behandeling, beschadiging
of reparatiepogingen, zijn uitgesloten van
de garantie. Dit geldt ook voor de normale
slijtage.
VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN
■Houd verpakkingsmateriaal uit de buurt van
jonge kinderen en dieren. Er bestaat verstik-
kingsgevaar!
■Houd toezicht op jonge kinderen om ervoor
te zorgen dat ze niet op het product klimmen
of eraan gaan hangen. Er bestaat verwon-
dingsgevaar!
■Wees voorzichtig bij de omgang met losse
onderdelen van het product. Er bestaat ver-
wondingsgevaar door scherpe randen.
■Breng geen veranderingen aan aan het pro-
duct. Gebruik alleen origineel toebehoren
van de fabrikant.
■Controleer eerst of het product correct in
elkaar werd gezet alvorens het te beladen.
■Belaad het product zo gelijkmatig mogelijk.
Zet zware voorwerpen onderin.
■Gebruik geen bijtende of schurende reini-
gingsmiddelen! Deze kunnen de oppervlak-
ken beschadigen. Stof het product indien
nodig af of reinig het met een vochtige doek.
■Bescherm het product tegen vuur, lang aan-
houdend vocht en schokken.
MONTAGE
Attentie!
■Wij raden aan om de montage met twee
personen uit te voeren.
■Let op voldoende ruimte en gebruik evt. iets
als onderlegger om het product of gevoelige
vloeren te beschermen tegen krassen.
■Let er bij de montage altijd op dat alle lipjes
correct en helemaal in de corresponderende
openingen worden gestoken. Gebruik evt. een
rubber hamer (niet in de levering inbegrepen).
■Gebruik bij het in elkaar zetten geen geweld.
■Plaats het product na de montage op een
horizontale, stevige en vlakke ondergrond.
1. Verbind twee hoekprofielen (1) met 2à3
van de 400 mm verbindingselementen (3)
(afbeeldingB).
Herhaal dit met twee andere hoekprofielen.
Plaats de verbindingselementen daarbij op
dezelfde hoogte.
2. Verbind de gemonteerde zijelementen met
de 900 mm verbindingselementen(2). Plaats
de verbindingselementen daarbij op dezelfde
hoogte (afbeelding C, D).
Vervolgens kan het product in 2 varianten worden
voltooid:
• één rek (hoogte: ca. 180 cm)
• twee rekken / een werkbank (hoogte: ca. 90 cm)
Eén rek (hoogte: ca. 180 cm)
3. Steek op elk van de reeds gemonteerde
hoekprofielen een verbinder(7) en dan een
hoekprofiel(afbeeldingE).
4. Bevestig de overige verbindingselementen
(2, 3) tussen de erop gestoken hoekprofielen
(zie stap 1 en2).
5. Steek kunststof-beschermkappen (6) op de
uiteinden van de hoekprofielen (afbeeldingF).
6. Verbind tegenover elkaar liggende 900 mm
verbindingselementen met een dwarsstang(4)
(afbeeldingG).
Voer deze stap voor alle niveaus uit.
7. Plaats de legborden(5) erin (afbeeldingH).
L De andere kunststof-beschermkappen
zijn bij deze opbouwvariant niet nodig.
Twee rekken / een werkbank
(hoogte: ca. 90 cm)
3. Herhaal stap1 en2 met de overige hoek-
profielen en verbindingselementen om het
tweede rek in elkaar te zetten.
4.
Steek de kunststof-beschermkappen (6) op de
uiteinden van alle hoekprofielen (afbeeldingF).
5. Verbind tegenover elkaar liggende 900 mm
verbindingselementen met een dwarsstang(4)
(zie afbeeldingG). Voer deze stap voor alle
niveaus uit.
6. Plaats de legborden(5) erin (afbeeldingI).
L De verbinders(7) zijn bij deze opbouw-
variant niet nodig.
PRODUCTGEGEVENS
Artikelnummer: 11768
Modelnummer: JHK-15822
Afmetingen
(H/B/T):
ca. 180 x 90 x 40 cm of
twee keer 90 x 90 x 40 cm
Gewicht: ca. 10,2 kg
Belading: max. 175 kg per niveau
Materiaal: MDF (legbord);
staal, verzinkt ( hoekprofielen,
verbindingselementen,
dwarsstangen, verbinders);
kunststof (beschermkappen)
ID montage-
handleiding: Z 11768 M DS V1 0123 as
VERWIJDERING
Voer het verpakkingsmateriaal milieu-
vriendelijk af en breng het naar een
recyclepunt.
Lever ook het product op milieuvriende-
lijke wijze in.
Alle rechten voorbehouden.
11768_Leporello_DE-EN-FR-NL_A5_V1.indd 7-12
11768_Leporello_DE-EN-FR-NL_A5_V1.indd 7-12
23.01.2023 14:17:20